Première édition : février 2012
Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes
informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle
soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à
leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins
personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format
numérique, la modification, le transfert ou la copie d'un ouvrage et sa
diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright
représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d'auteur, et
fera l'objet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute
reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur les droits
d'auteur en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de
validation. Les instructions et les descriptions qu'il comporte sont correctes
pour votre ordinateur lors de la rédaction du présent manuel. Cependant,
les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans
préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages
liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des
incohérences entre l'ordinateur et le manuel.
P870/P875
Marques commerciales
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des
marques déposées d'Intel Corporation.
Windows, Microsoft et le logo Windows sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.
Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et
utilisée par TOSHIBA sous licence.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing,
LLC.
SRS et le logo SRS sont des marques commerciales ou des marques
déposées de SRS Labs, Inc. La technologie SRS est incorporée sous
forme de licence SRS Labs, Inc.
Corel Digital Studio est une marque commerciale ou une marque déposée
de Corel Corporation.
ConfigFree est une marque de Toshiba Corporation.
Manuel de l'utilisateuriv
TouchPad est une marque commerciale de Synaptics, Inc.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
Secure Digital et SD sont des marques commerciales de SD Card
Association.
MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard Association.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BDXL™ et les logos sont des
marques déposées de Blu-ray Disc Association.
QUALCOMM est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated,
déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. ATHEROS est une marque
commerciale de Qualcomm Atheros, Inc., déposée aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Realtek est une marque déposée de Realtek Semiconductor Corporation.
D'autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées
ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel.
Informations FCC
Note concernant la norme FCC « Informations sur la déclaration de
conformité ».
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux
appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 des
règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour protéger les
installations domestiques contre les interférences néfastes. Cet
équipement génère, utilise et émet de l'énergie sous forme de fréquences
radio et, en cas de non-respect des instructions d'installation et d'utilisation,
risque de provoquer des interférences. Il n'existe aucune garantie contre
ces interférences. En cas d'interférences radio ou télévisuelles, pouvant
être vérifiées en mettant hors, puis sous tension l'équipement, l'utilisateur
peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception ;
Éloigner l'équipement du poste de réception ;
Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit différent
de celui du poste de réception ;
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Seuls des périphériques conformes aux limites définies par la classe B de
la FCC peuvent être connectés à cet équipement. Toute connexion à des
périphériques non conformes ou non recommandés par TOSHIBA risque
d'entraîner des interférences radio et télévisuelles. Vous devez utiliser des
câbles blindés pour connecter des périphériques externes au port écran
RVB externe, au port USB (2.0 et 3.0), HDMI et à la prise microphone de
l'ordinateur. Les changements ou les modifications apportées à cet
équipement qui ne sont pas approuvés expressément par TOSHIBA, ou
les parties autorisées par TOSHIBA, peuvent entraîner la révocation du
droit d'utilisation de cet équipement.
P870/P875
Manuel de l'utilisateurv
Conditions FCC
Cet équipement est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la
FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
1.cet équipement ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
2.ce périphérique doit résister aux interférences reçues, y compris celles
qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement non désiré.
Contact
Adresse :TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697, Etats-Unis
Téléphone : +1 (949) 583 3000
Déclaration européenne de conformité
Le présent produit porte le label CE conformément aux
directives européennes. La partie responsable de
l’homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Vous
trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le
site Web de TOSHIBA, http://epps.toshiba-teg.com sur
Internet.
P870/P875
Homologation CE
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives
européennes s'y rapportant, notamment la directive 2004/108/EC relative à
la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires
électroniques dont l'adaptateur réseau fourni, la directive Equipements
radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements
hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des
accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 2006/95/
EC pour l'adaptateur réseau fourni. De plus, ce produit est conforme à la
directive Ecodesign 2009/125/CE (ErP) et ses mesures d'application.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les
normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant,
TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les
câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les
personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer
que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises.
Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez
les instructions ci-dessous :
Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/
utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC
(compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles,
commerciales et d’industrie légère. TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation
de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux
mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :
Environnements industriels (environnements où la tension nominale
du secteur utilisée est de 380 V triphasé) ;
Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des
environnements non approuvés n'engage en aucun cas la responsabilité
de TOSHIBA.
Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement
non autorisé sont énumérés ci-dessous :
Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à
proximité ;
Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des
interférences provoquées par les appareils ou machines
environnantes.
Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la
compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un
environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et
aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur
autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans
une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Informations sur la classe B VCCI
Avis concernant les normes vidéos
CE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION DE LICENCE,
CONFORMEMENT AU CONTRAT DE LICENCE DE PORTEFEUILLE DE
BREVETS AVC, VC-1 ET MPEG-4 POUR L'USAGE PERSONNEL ET
Manuel de l'utilisateurvii
NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR AFIN DE (I) ENCODER DES
VIDEOS CONFORMEMENT AUX NORMES PRECEDEMMENT
MENTIONNEES (« VIDEO ») ET/OU (II) DECODER DES VIDEOS AVC,
VC-1 ET MPEG 4 ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE
CADRE D'UN USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL ET/OU
FOURNIES PAR UN FOURNISSEUR DE VIDEO AUTORISE PAR MPEG
LA A FOURNIR CES VIDEOS. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE
OU NE SERA IMPLICITE POUR UNE AUTRE FORME D'UTILISATION.
DES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT
L'UTILISATION ET LA LICENCE, CE QUI INCLUT CELLES QUI SE
RAPPORTENT A L'UTILISATION PROMOTIONELLE, INTERNE ET
COMMERCIALE, SONT DISPONIBLES AUPRES DE MPEG LA, L.L.C.
VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Informations réglementaires de la législation
canadienne
Cet équipement numérique entre dans les limites de la Classe B pour les
émissions radiomagnétiques provenant d'appareils numériques, telles
qu'elles sont définies dans la Réglementation sur les interférences radio du
Ministère des Communications canadien.
Veuillez noter que cette réglementation prévoit que toute modification
effectuée sur cet équipement sans l'autorisation expresse de Toshiba
Corporation risque de rendre non valide votre droit à l'utiliser.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de Classe B répond aux critères de la
réglementation canadienne sur les équipements pouvant provoquer des
interférences.
P870/P875
Informations spécifiques aux pays de l'Union
Européenne
Mise au rebut des produits
Manuel de l'utilisateurviii
Le symbole de poubelle barrée indique que le produit et
ses composants ne doivent pas être jetés avec les
déchets ménagers. La batterie et les accumulateurs
peuvent être mis au rebut en même temps que le produit.
Ils seront triés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le
marché après le 13 août 2005.
En participant à la collecte sélective des produits et des
piles, vous contribuez au rejet responsable des produits et
des piles, ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact
négatif sur l'environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de
recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre
site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou
contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les batteries
et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères.
Si la batterie ou l'accumulateur dépasse les doses
spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium
(Cd) définies dans la directive relative aux piles et aux
accumulateurs (2006/66/EC), les symboles du plomb (Pb),
mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) seront placés en
dessous du symbole de poubelle barrée.
En participant à la collecte sélective des piles, vous
contribuez au rejet responsable des produits et des piles,
ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact négatif sur
l'environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de
recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre
site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou
contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
P870/P875
La présence de ces symboles varie selon le pays et la zone d'achat.
Manuel de l'utilisateurix
Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries
Si vous devez mettre l'ordinateur au rebut, prenez connaissance des
lois et règlements en vigueur. Pour plus d'informations, contactez
votre administration locale.
L'ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d'un usage
prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge
et doivent être remplacée. Dans certaines collectivités locales, il peut
être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire.
Veuillez penser à l'environnement. Consultez les autorités locales
pour plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes
batteries ou les sites de rejet.
REACH - Déclaration de conformité
Les nouveaux règlements de l'Union Européenne (EU) concernant les
produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation, autorisation et
restriction des substances chimiques), entré en vigueur le 1er juin 2007.
Toshiba s'engage à se mettre en conformité avec tous les critères REACH
et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de
nos produits conformément aux règlements REACH.
Consultez le site Web suivant : www.toshiba-europe.com/computers/info/
reach pour plus d'informations sur les substances présentes dans nos
produits et répertoriées dans la liste de référence, conformément à l'article
59(1) du règlement (CE) 1907/2006 (« REACH ») pour une concentration
supérieure à 0,1 % masse par masse.
P870/P875
Informations relatives à la Turquie uniquement :
Conforme aux normes EEE : Toshiba répond à tous les critères des
lois turques 26891 « Restriction de l'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques ».
La tolérance de dysfonctionnement des pixels de votre écran est
définie par la norme ISO 9241-307. Lorsque le nombre de pixels
défectueux est inférieur à cette norme, l'écran ne peut pas être
considéré comme défectueux ou en panne.
La batterie est un consommable et son autonomie dépend de votre
utilisation de l'ordinateur. Si la batterie ne peut pas être chargée, elle
est défectueuse ou en panne. La variation de l'autonomie de la
batterie n'est pas considérée comme un défaut ou une panne.
Consignes de sécurité pour les disques optiques
Lire obligatoirement les mesures de précautions à la fin de cette section.
Manuel de l'utilisateurx
Le modèle avec lecteur de utilise un système laser. Pour assurer le
Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun
Kumamoto, Japan
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE
TECHNOLOGY KOREA
CORPORATION 416, MEATAN-3
DONG, YEONGTONG-GU, SUWON
CITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l'appareil
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de
procédures autres que celles spécifiées risque de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
DVD Super Multi
Lecteur mixte de Blu-ray Disc™
Graveur de Blu-ray Disc
2. TECHNOLOGIE DE STOCKAGE TOSHIBA SAMSUNG
DVD Super Multi
Lecteur mixte de Blu-ray Disc™
Graveur de Blu-ray Disc
P870/P875
3. Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD Super Multi
Lecteur mixte de Blu-ray Disc™
Graveur de Blu-ray Disc
Manuel de l'utilisateurxi
Précautions d'emploi
P870/P875
AVERTISSEMENT : Cet appareil
contient un système laser classé
comme « PRODUIT LASER DE
CLASSE 1 ». Afin d'utiliser ce
modèle correctement, lisez
attentivement le manuel
d'instructions et conservez-le. En
cas de problème avec ce modèle,
contactez le centre d’ assistance
AGREE le plus proche. N'ouvrez
sous aucun prétexte le boîtier, en
raison du risque d'exposition au
rayon laser.
Programme ENERGY STAR
Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGY
STAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY
STAR et les informations suivantes s'appliquent.
TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY
STAR. Ce produit a été conçu conformément aux
directives du programme ENERGY STAR en termes de
rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré
de façon à établir un compromis entre la stabilité du
système d'exploitation, les performances et la
consommation.
Pour conserver l'énergie, votre ordinateur doit activer le
mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le
système et son écran au bout de 15 minutes d'inactivité
lorsque l'appareil est branché sur le secteur.
TOSHIBA recommande de conserver ce paramètre
d'économie d'énergie, de façon à optimiser la
consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Les produits conformes ENERGY STAR permettent de
limiter les émissions de gaz à effet de serre du fait de
normes plus strictes de l'EPA (Etats-Unis) et de la
Commission européenne. Selon l'EPA, un ordinateur
conforme aux nouvelles spécifications ENERGY STAR
consomme de 20 à 50 % moins d'énergie, selon la façon
dont il est utilisé. Pour de plus amples informations sur le
programme ENERGY STAR, consultez le site http://
www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov.
®
Manuel de l'utilisateurxii
Préface
Merci d'avoir choisi un ordinateur Toshiba. Sa puissance, notamment en
termes de fonctionnalités multimédia, et son évolutivité sauront s'adapter à
la plupart des tâches. Cet ordinateur fiable et robuste a été conçu pour
offrir des performances exceptionnelles pendant de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez
besoin pour utiliser votre ordinateur Il donne également des conseils sur la
configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de base. Il
indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter
ou résoudre d'éventuels incidents.
Conventions
Le présent manuel utilise les formats suivants pour décrire, identifier et
mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu'elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de
clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses.
Par exemple : écran à cristaux liquides (ACL). Les acronymes sont définis
dans le glossaire.
Icônes
P870/P875
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre
ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour
identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations.
Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont
présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre
clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou
plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous
la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple,
Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche Ctrl et
appuyer en même temps sur C. En cas d'utilisation de trois touches,
maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.
Manuel de l'utilisateurxiii
ABCLorsqu’une procédure nécessite une action telle
que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom
de l’icône ou le texte à saisir est représenté en
utilisant la police représentée à gauche.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations
importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important.
Vous distinguerez deux types de message :
Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la
mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou
une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la
perte de données ou d'endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils
ou d'avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière
optimale.
Terminologie
P870/P875
Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante :
Commencer
DD ou disque durCertains modèles sont équipés d'un lecteur « à
Manuel de l'utilisateurxiv
Le terme Démarrer fait référence au bouton
sous Windows 7.
état solide » et non pas d'un disque dur. Dans
ce manuel, l'expression « disque dur » fait
également référence au lecteur à état solide,
sauf mention contraire.
Précautions générales
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité
maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique
nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter
les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les
avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Ventilation appropriée
Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l'ordinateur et à
l'adaptateur secteur, et à les protéger de toute surchauffe lorsque
l'ordinateur fonctionne ou lorsque l'adaptateur est branché sur une prise de
courant (même si l'ordinateur est en veille). Respectez toujours les
principes suivants :
Ne couvrez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur et n'y déposez
aucun objet.
Ne placez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur à proximité d'une
source de chaleur telle qu'une couverture électrique ou un radiateur.
Ne couvrez ou ne bouchez jamais les aérations, y compris celles
situées à la base de l'ordinateur.
Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface dure. L'utilisation de
l'ordinateur sur un tapis ou une autre matière souple ou molle peut
boucher les aérations.
Ménagez de l'espace autour de votre ordinateur.
La surchauffe de l'ordinateur ou de l'adaptateur secteur peut
provoquer une panne, des dommages à l'ordinateur ou à l'adaptateur,
ou un incendie, et entraîner des blessures graves.
P870/P875
Mise en place d'un environnement de travail
adapté
Installez l'ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir
ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l'ordinateur et des autres
équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de
surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions
optimales, veillez à ce que :
l'ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les
rayons directs du soleil ;
aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que
des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l'ordinateur), ne soit
installé à proximité ;
Manuel de l'utilisateurxv
la température ou le niveau d'humidité au sein de votre environnement
de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes
à proximité d'un ventilateur à air conditionné ou d'un radiateur ;
votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température
extrême, ni à l'humidité ;
aucun produit chimique corrosif ou liquide n'y soit renversé.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel
comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et
poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Il contient
également des informations sur l’agencement de l’environnement de
travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le
stress.
Température externe de l'ordinateur
Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très
chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait
de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain
temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez
vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des
brûlures superficielles.
De même, lorsque l'ordinateur a été utilisé pendant une période
prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports
d'E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui
n'indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter
l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur, cela pourrait l'endommager.
P870/P875
Pressions et impacts
L'ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les
pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de
l'ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Téléphones portables
L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le
système audio. Les autres fonctions de l'ordinateur ne sont pas affectées,
mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone portable à moins
de 30 cm de l'ordinateur.
Manuel de l'utilisateurxvi
Mise à la terre
Les appareils raccordés à la mise à la terre de protection de l’équipement
d’un bâtiment par le biais du réseau électrique ou par le biais d’autres
appareils avec raccordement à la mise à la terre de protection et à un
système de distribution de télévision au moyen d’un câble coaxial, peuvent,
dans certaines circonstances, présenter un risque d’incendie. Il est par
conséquent nécessaire de les raccorder à un système de distribution de
télévision par le biais d’un appareil offrant une isolation électrique dans une
certaine plage de fréquences (isolateur galvanique, voir EN 60728-11).
Manuel d'instruction pour votre sécurité et
votre confort
Toutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte de
l'ordinateur sont décrites dans le Manuel d'instruction pour votre sécurité et
votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le
parcourir avant d'utiliser l'ordinateur.
P870/P875
Manuel de l'utilisateurxvii
Chapitre 1
Prise en main
Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipement
et des instructions de base permettant d'utiliser votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas
fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre
que celui installé par TOSHIBA.
Liste de contrôle de l'équipement
Déballez l'ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l'emballage
pour une utilisation ultérieure
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
Ordinateur personnel portable TOSHIBA
Adaptateur secteur et cordon d'alimentation (2 ou 3 fiches selon le
modèle)
Batterie (pré-installée sur certains ordinateurs)
La télécommande est uniquement disponible sur certains modèles.
P870/P875
Documentation
Prise en main du P870/P875
Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre confort
Informations sur la garantie
Si l'un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre
revendeur immédiatement.
Logiciels
Le système d'exploitation Windows® suivant et ses utilitaires sont installés
en usine :
Windows 7
TOSHIBA Assist
TOSHIBA Blu-ray Disc Player
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Eco Utility
TOSHIBA Fingerprint
Manuel de l'utilisateur1-1
TOSHIBA Cartes Flash
TOSHIBA HDD Protection
TOSHIBA HDD/SSD Alert
Utilitaire TOSHIBA HW Setup
TOSHIBA Media Controller
Plug-in TOSHIBA Media Controller
TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA Remote Control Manager
TOSHIBA Resolution+ Plug-in pour le Lecteur Windows Media
TOSHIBA Service Station
Utilitaire TOSHIBA Sleep
Utilitaire Mot de passe responsable
TOSHIBA VAP (Value Added Package)
TOSHIBA VIDEO PLAYER
Application de webcam TOSHIBA
Corel Digital Studio pour TOSHIBA
Manuel de l'utilisateur (présent manuel)
Les logiciels mentionnés ci-dessus ne sont pas tous installés sur tous les
modèles.
Prise en main
P870/P875
Tous les utilisateurs devraient lire la section intitulée Première mise en
service.
Veuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi
confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre
d'utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant
compromettre votre santé. Les recommandations de ce guide
permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau
des mains, des bras, des épaules et du cou.
Vous trouverez dans cette section toutes les informations de base
permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets
suivants sont traités :
Connexion de l'adaptateur secteur
Ouverture de l'écran
Mise sous tension
Première mise en service
Mise hors tension
Redémarrage de l'ordinateur
Manuel de l'utilisateur1-2
Installez un programme antivirus et assurez-vous que ce dernier est
mis à jour de façon régulière.
Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant
de le formater, car cette opération supprime toutes les données de
façon irrémédiable.
Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout
autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports
de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le
long terme et sous certaines conditions.
Avant d'installer un périphérique ou une application, enregistrez les
données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de
stockage. faute de quoi vous pourriez perdre des données.
Connexion de l'adaptateur secteur
Branchez l'adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter
l'ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer
à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la
batterie.
L'adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 ,
ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui
permet de l'utiliser dans presque tous les pays/zones. Il convertit le courant
alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à
l'ordinateur.
Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit
ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout
risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation
d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou
d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des
blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable
des dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur non
compatible.
Ne branchez jamais l'adaptateur secteur sur une prise de courant dont
les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas
à celles spécifiées sur l'étiquette réglementaire de l'appareil, Sinon,
vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui
risquerait d'entraîner des blessures graves.
Achetez uniquement des câbles d'alimentation qui sont conformes aux
spécifications de tension et de fréquence dans le pays d'utilisation.
Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce
qui risquerait d'entraîner des blessures graves.
P870/P875
Manuel de l'utilisateur1-3
P870/P875
Le cordon d'alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d'achat. Il ne doit pas être utilisé en
dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région,
veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur
dans cette région.
N'utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches.
Lorsque vous connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, suivez la
procédure indiquée dans le Manuel de l'utilisateur. Le branchement du
cordon d'alimentation à une prise électrique du secteur doit être la
dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l'adaptateur de
courant continu pourrait engranger une charge électrique et causer un
choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le
corps. Par mesure de précaution, évitez de toucher un objet
métallique quelconque.
Ne placez jamais l'adaptateur secteur ou l'ordinateur sur une surface
en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par
une exposition à la chaleur, car la température de surface de
l'adaptateur et de la base de l'ordinateur augmente pendant une
utilisation normale.
Posez toujours l'adaptateur secteur ou l'ordinateur sur une surface
plate et rigide qui n'est pas sensible à la chaleur.
Consultez le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre confort pour
savoir comment utiliser l'ordinateur de façon ergonomique.
1.Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur.
Illustration 1-1 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur
Illustration 1-2 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 3
Manuel de l'utilisateur1-4
(prise à 2 fiches)
fiches)
L'ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle.
1
2
1
2.Connectez la prise de sortie en courant continu de l'adaptateur
secteur à la prise Entrée adaptateur 19 V situé sur le côté droit de
l'ordinateur.
Illustration 1-3 Branchement de l'adaptateur secteur sur l'ordinateur
1. Prise entrée adaptateur 19 V2. Prise de sortie c.c. de l'adaptateur
3.Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. Le voyant
Entrée adaptateur/Batterie situé à l'avant de l'ordinateur doit
s'allumer.
Ouverture de l'écran
Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net.
Maintenez le repose mains et soulevez l'écran doucement. Vous pouvez
ajuster l'angle de l'écran pour obtenir une luminosité optimale.
Illustration 1-4 Ouverture de l'écran
P870/P875
1. Ecran
Évitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et de la fermeture de
l'écran pour ne pas endommager l'ordinateur.
N'ouvrez pas l'écran trop grand de façon à ne pas forcer les
charnières et endommager son panneau.
N'appuyez pas sur l'écran.
Manuel de l'utilisateur1-5
Ne soulevez pas l'ordinateur par son écran.
1
Ne rabattez pas l'écran si un stylo ou tout autre objet risque de se
trouver pris entre l'écran et le clavier.
Pour ouvrir ou fermer l'écran, placez une main sur le repose-mains
afin de maintenir l'ordinateur en place, et servez-vous de l'autre main
pour ouvrir ou rabattre l'écran avec précaution (ne faites pas usage
d'une force excessive pour ouvrir ou fermer l'écran).
Mise sous tension
Cette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension.
L’indicateur de mise sous tension confirme cet état. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Supervision des conditions
d'alimentation du chapitre 5, Alimentation et modes de mise sous tension.
Après avoir mis l'ordinateur sous tension pour la première fois, ne
l'éteignez pas avant d'avoir configuré le système d'exploitation.
Il n'est pas possible de régler le volume pendant l'installation de
Windows.
P870/P875
1.Ouvrez le panneau de l'écran.
2.Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé
pendant deux ou trois secondes.
Illustration 1-6 Mise sous tension
1. Bouton d'alimentation
Manuel de l'utilisateur1-6
Première mise en service
L'écran de démarrage de Windows 7 s'affiche lorsque vous démarrez
l'ordinateur. Suivez les instructions affichées par les différents écrans pour
installer correctement le système d'exploitation.
Veuillez lire le Contrat de licence du logiciel.
Mise hors tension
Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter, Veille
prolongée ou Veille.
Commande Arrêter
Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension avec la commande Arrêter,
le système d'exploitation n'enregistre pas l'environnement de travail et
applique sa propre procédure d'arrêt.
1.Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou
tout autre support de stockage.
Si vous mettez la tablette hors tension lors d'un accès au disque, vous
risquez de perdre des données ou d'endommager le disque.
Ne mettez pas l'appareil hors tension tant qu'une application est en
cours d'exécution. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Ne mettez pas l'appareil hors tension, ne déconnectez pas le
périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support
multimédia pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous
risquez de perdre des données.
P870/P875
2.Cliquez sur Démarrer.
3.
Cliquez sur le bouton Arrêter ().
4.Mettez hors tension tous les périphériques connectés à l'ordinateur.
Ne remettez pas immédiatement sous tension l'ordinateur ou ses
périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage
potentiel.
Mode Veille
Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l'ordinateur
hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille.
Dans ce mode, les données sont enregistrées dans la mémoire principale
de l'ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez
reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
Manuel de l'utilisateur1-7
P870/P875
Lorsque vous devez arrêter l'ordinateur dans un avion ou à des endroits
recourant à des périphériques électroniques, arrêtez l'ordinateur de façon
standard. Ceci inclut la désactivation de toutes les fonctionnalités de
communication sans fil et l'annulation de tout paramètre entraînant le
démarrage différé de l'ordinateur, tel qu'une option d'enregistrement
programmé par exemple. Le non respect de ces exigences risque
d'entraîner l'exécution de tâches préprogrammées, qui risquent d'interférer
avec les systèmes aéronautiques, voire de provoquer des accidents.
Avant d'activer le mode Veille, sauvegardez vos données.
Lorsque l'adaptateur secteur est connecté, l'ordinateur se met en
mode veille, conformément aux options d'alimentation (pour y
accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration ->Système et sécurité -> Options d'alimentation).
Pour rétablir le fonctionnement normal de l'ordinateur lorsque ce
dernier est en veille, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation
ou sur l'une des touches du clavier. Les touches du clavier n'ont d'effet
que si l'option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme
HW Setup.
Si une application réseau est active au moment où l'ordinateur se met
automatiquement en veille, il est possible qu'elle ne soit pas restaurée
au réveil du système.
Pour empêcher l'ordinateur d'activer automatiquement le mode Veille,
désactivez ce dernier dans la fenêtre des options d'alimentation (pour
y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration ->Système et sécurité -> Options d'alimentation).
Pour utiliser la fonction hybride de mise en veille, configurez cette
dernière dans la section Options d'alimentation.
Avantages du mode Veille
Le mode Veille présente les avantages suivants :
Restauration de l'environnement de travail plus rapide qu'avec le
mode Veille prolongée.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Mise en veille
Pour passer en mode Veille, trois méthodes s'offrent à vous:
Cliquez sur Démarrer, pointez sur la flèche () puis
sélectionnez Mettre en veille dans le menu.
Manuel de l'utilisateur1-8
P870/P875
Fermez l'écran. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la
fenêtre options d'alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -
> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options
d'alimentation).
Appuyez sur le bouton d'alimentation. Cette fonctionnalité doit être
activée à partir de la fenêtre options d'alimentation (pour y accéder,
cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d'alimentation).
Ainsi, lorsque vous redémarrez l'ordinateur, vous pouvez reprendre votre
travail là où vous l'aviez laissé.
Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange
clignotant.
Si l'ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son
autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins
d'énergie que le mode Veille.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes :
L'alimentation est rétablie immédiatement après l'arrêt.
Les circuits mémoire sont exposés à de l'électricité statique ou du bruit
électrique.
Mode Veille prolongée
Le mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le
disque dur lorsque l'ordinateur est hors tension. Lorsque l'ordinateur est
remis sous tension, l'état précédent est restauré. Le mode Veille prolongée
n'enregistre pas l'état des périphériques.
Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille
prolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le
disque dur. Par sécurité, il est préférable d'enregistrer les données
manuellement.
Les données seront perdues si vous débranchez l'adaptateur secteur
avant la fin de l'enregistrement. Attendez que le voyant Alimentation
soit éteint.
N'installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l'ordinateur
est en mode Veille prolongée. Sinon, les données risquent d'être
détruites.
Avantages du mode veille prolongée
Le mode Veille prolongée présente les avantages suivants :
Enregistre les données sur le disque dur lorsque l'ordinateur s'arrête
automatiquement du fait d'un niveau de batterie insuffisant.
Manuel de l'utilisateur1-9
P870/P875
Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement
après avoir redémarré l'ordinateur.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Permet d'utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l'écran.
Activation du mode Veille prolongée
Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit :
1.Cliquez sur Démarrer.
2.
Pointez sur la flèche () et sélectionnez Mettre en veille
dans le menu.
Mode Mise en veille prolongée automatique
L'ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode
Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d'alimentation, puis
fermez l'écran. Pour définir ce paramétrage, suivez la procédure indiquée
ci-dessous :
1.Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2.Cliquez sur Système et sécurité, puis cliquez sur Options d'alimentation.
3.Cliquez sur Choisir l'action du bouton d'alimentation ou sur
Choisir l'action qui suit la fermeture du capot.
4.Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation et Lorsque je referme le capot.
5.Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Enregistrement des données en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l'ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre
sur le disque dur le contenu de la mémoire vive avant de poursuivre la
procédure d'arrêt.
Une fois les données enregistrées sur disque dur et l'ordinateur hors
tension, mettez hors tension tous les périphériques éventuellement
raccordés à l'ordinateur.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous
tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de
se décharger.
Redémarrage de l'ordinateur
Sous certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer
l’ordinateur, par exemple si :
Vous changez certains paramètres du système.
Une erreur se produit et l'ordinateur refuse toute entrée.
Manuel de l'utilisateur1-10
Vous disposez de trois possibilités pour redémarrer l'ordinateur :
Cliquez sur Démarrer, pointez sur la flèche () puis
sélectionnez Mettre en veille dans le menu.
Appuyez sur CTRL, ALT et DEL en même temps pour afficher la
fenêtre de menus, sélectionnez Redémarrer dans les options d'arrêt de l'ordinateur.
Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
cinq secondes. Après avoir mis l'ordinateur hors tension, attendez de
10 à 15 secondes avant de le remettre sous tension en appuyant sur
le bouton d'alimentation.
P870/P875
Manuel de l'utilisateur1-11
Présentation
1
2
345
Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur.
Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser.
Remarques légales (icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité)
Pour plus d'informations sur les remarques légales relatives aux icônes ne
correspondant à aucune fonctionnalité, consultez la section Remarques
légales dans l'annexe C.
Veuillez manipuler votre ordinateur avec précautions pour ne pas rayer ou
endommager la surface.
Vue avant (écran fermé)
Cette section présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran fermé.
Illustration 2-1 Vue avant de l'ordinateur, écran fermé
P870/P875
Chapitre 2
1. Lecteur de carte mémoire
2. Lucarne de réception infrarouge*5. Voyant de communications sans fil
3. Voyant Entrée adaptateur/Batterie
* Modèles sélectionnés uniquement.
Aspect variable selon le modèle acheté.
Lecteur de carte
mémoire
Manuel de l'utilisateur2-1
Cet emplacement est prévu pour l'insertion d'une
carte mémoire SD™/SDHC™/SDXC™, d'une
carte miniSD™/microSD™ et d'une carte
MultiMediaCard™. Reportez-vous à la section
Périphériques optionnels du chapitre 3, Concepts
de base, pour plus d'informations.
4. Voyant Alimentation
P870/P875
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les
trombones à l'écart du lecteur de carte mémoire. Tout objet métallique peut
créer un court-circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou un
incendie, entraînant ainsi des lésions graves.
Lucarne de réception
infrarouge
Les modèles qui n'incluent pas de télécommande ne sont pas équipés d'un
récepteur infrarouge, et ne sont par conséquent pas compatibles avec une
télécommande.
Voyant Entrée adaptateur/Batterie
Voyant AlimentationLe voyant Alimentation est blanc lorsque
Voyant de communications sans fil
Orifice dissimulant un capteur qui reçoit des
signaux de la télécommande fournie avec
certains modèles.
Le voyant Entrée adaptateur/Batterie indique
l'état de l'entrée adaptateur et le chargement de
la batterie. La couleur blanche signale que le
chargement de la batterie est terminé et que le
courant circule correctement dans l'adaptateur.
Veuillez consulter le chapitre 5, Alimentation et
modes de mise sous tension pour plus de détails
sur cette fonctionnalité.
l'ordinateur est sous tension. Toutefois, si vous
arrêtez l'ordinateur en mode Veille, ce voyant
devient orange clignotant, une seconde sur deux.
Le voyant Communications sans fil est orange
si ou plusieurs des fonctions suivantes sont
activées :
Réseau sans fil
WiMAX
Bluetooth
Seuls certains modèles disposent de fonctions
Bluetooth.
Vue de gauche
L'illustration ci-dessous présente le côté gauche de l'ordinateur.
Manuel de l'utilisateur2-2
Loading...
+ 147 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.