TOSHIBA mini NB300/NB305 Manual del usuario
Primera edición, octubre de 2009
Los derechos de copyright de música, películas, programas informáticos,
bases de datos y otra propiedad intelectual protegidos por las leyes de
copyright pertenecen al autor o al propietario del copyright. Los materiales
sujetos a copyright pueden reproducirse sólo para uso personal en el
hogar. Toda utilización que traspase lo estipulado anteriormente (incluida la
conversión a formato digital, alteración, transferencia de material copiado y
su distribución en una red) sin permiso del propietario del copyright es una
violación de los derechos de autor o copyright y está sujeto a multas y
penas de prisión. Cumpla la legislación en materia de copyright al realizar
cualquier reproducción a partir de este manual.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de
lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones y
descripciones son las correspondientes a los ordenadores personales
portátiles TOSHIBA mini NB300/NB305 en el momento de la publicación
de este manual. No obstante, los ordenadores y manuales que le sucedan
están sujetos a cambios sin previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna
responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a
errores, omisiones o diferencias entre el ordenador y el manual.
mini NB300/NB305
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada e IBM PC, una marca comercial de
International Business Machines Corporation.
Tanto Intel como Intel Atom son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Intel Corporation.
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas o
marcas comerciales de Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow, y Windows Media son marcas
registradas de Microsoft Corporation.
Adobe es una marca comercial registrada o una marca comercial de
Adobe Systems Incorporated en EE. UU.
Bluetooth es una marca comercial registrada que pertenece a sus
propietarios y que TOSHIBA utiliza bajo licencia.
ConfigFree es una marca comercial de TOSHIBA Corporation,
Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
Manual del usuarioii
Secure Digital y SD son marcas comerciales de SD Card Association.
MultiMediaCard y MMC son marcas comerciales de MultiMediaCard
Association.
Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales y
registradas no enumeradas en esta lista.
Declaración de conformidad de la UE
Este producto incorpora la marca CE de conformidad con las Directivas
Europeas aplicables. La obtención de la marca CE es responsabilidad de
TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
Encontrará la declaración oficial de conformidad completa de la UE en el
sitio Web de TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com en Internet.
Homologación CE
Este producto presenta la marca CE de conformidad con las Directivas
Europeas exigidas, en particular con la Directiva sobre compatibilidad
electromagnética 2004/108/CE en lo que respecta al ordenador portátil y a
los accesorios electrónicos, incluido el adaptador de alimentación
suministrado, con la Directiva sobre terminales de comunicaciones y radio
1999/5/CE en el caso de la disponibilidad de accesorios de
telecomunicaciones y con la Directiva sobre bajo voltaje 2006/95/CEE con
respecto al adaptador de alimentación suministrado. Este producto y sus
opciones originales han sido diseñados conforme a las normas aplicables
sobre EMC (compatibilidad electromagnética) y seguridad. No obstante,
TOSHIBA no garantiza que el producto continúe cumpliendo dichas
normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan opciones no
fabricadas por TOSHIBA. En este caso, las personas que hayan efectuado
dichas conexiones de cables / instalaciones de opciones deberán
asegurarse de que el sistema (el PC y las opciones / cables) continúen
cumpliendo las normas exigidas. Para evitar problemas de EMC en
general, siga estos consejos:
■ Conecte/ instale únicamente opciones que cuenten con la marca CE
■ Conecte únicamente cables bien blindados
mini NB300/NB305
Manual del usuarioiii
Entorno de trabajo
Este producto ha sido diseñado conforme a los requisitos de EMC
(Compatibilidad electromagnética) exigidos para los entornos conocidos
como “domésticos, comerciales y de industria ligera”. TOSHIBA no
aprueba el uso de este producto en entornos de trabajo distintos a los
anteriormente mencionados. Entre los entornos no aprobados figuran los
siguientes:
■ Entornos industriales (por ejemplo, entornos en los que se utilice una
toma con tensión trifásica de 380V)
■ Entornos médicos
■ Entornos de automoción
■ Entornos aeronáuticos
TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso
de este producto en entornos de trabajo no aprobados.
Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no
aprobados pueden ser:
■ Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
■ Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este producto
causadas por las interferencias generadas por otros dispositivos o
máquinas del área circundante.
Por consiguiente, TOSHIBA recomienda encarecidamente que se
compruebe adecuadamente la compatibilidad electromagnética de este
producto en todos los entornos de trabajo no aprobados antes de ser
utilizado. En el caso de automóviles o aviones, deberá solicitarse
permiso al fabricante o a la compañía aérea correspondiente para
utilizar este producto. Asimismo, por razones de seguridad, está
prohibido el uso de este producto en entornos con atmósferas
explosivas.
Es posible que el ordenador presente etiquetas de organismos
reguladores en su parte inferior o debajo de la batería.
mini NB300/NB305
GOST
Manual del usuarioiv
mini NB300/NB305
La siguiente información está destinada exclusivamente a
los estados miembros de la UE:
Eliminación de los productos
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que los productos no
pueden desecharse junto a los residuos domésticos. Las baterías y
acumuladores integrados pueden desecharse con el producto. Éstos serán
separados en los centros de reciclaje.
La barra negra indica que el producto se comercializó con posterioridad al
13 de agosto de 2005.
Al participar en la recogida por separado de productos y baterías,
contribuirá a realizar una eliminación adecuada de productos y baterías y,
de este modo, ayudará a evitar consecuencias negativas para el entorno y
para la salud humana.
Para obtener información más detallada sobre los programas de recogida
y reciclaje existentes en su país, visite nuestro sitio en Internet
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en contacto con la
agencia local o el comercio donde compró el producto.
Eliminación de baterías y/o acumuladores
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que las baterías y/o
acumuladores no pueden desecharse junto a los residuos domésticos.
Si una batería o acumulador contiene una cantidad de plomo (Pb),
3E+J&G
mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) superior a la estipulada en la Directiva
sobre baterías (2006/66/CE), se mostrarán los símbolos químicos del
plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) debajo del contenedor de
basura tachado.
Al participar en la recogida por separado de baterías, contribuirá a realizar
una eliminación adecuada de productos y baterías y, de este modo,
ayudará a evitar consecuencias negativas para el entorno y para la salud
humana.
Para obtener información más detallada sobre los programas de recogida
y reciclaje existentes en su país, visite nuestro sitio en Internet
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) o póngase en contacto con la
agencia local o el comercio donde compró el producto.
Este símbolo puede no figurar en función del país y región de compra.
Manual del usuariov
mini NB300/NB305
Programa ENERGY STAR
El modelo de ordenador puede ser compatible con ENERGY STAR
modelo adquirido cumple dichas normas, se mostrará el logotipo de
ENERGY STAR en el ordenador y será aplicable la siguiente información.
TOSHIBA es una empresa asociada al programa ENERGY STAR y ha
diseñado este ordenador para que cumpla las directrices de eficiencia
energética de ENERGY STAR. Su ordenador se entrega con las opciones
de administración de energía predefinidas con una configuración que
proporcionará el entorno operativo más estable y un rendimiento óptimo
del sistema tanto en modo de batería como de alimentación de CA.
Con el fin de ahorrar energía, el ordenador está configurado para que entre
en el modo de suspensión, en el que la alimentación se reduce y se
desactivan el sistema y la pantalla tras 15 minutos de inactividad en modo
de alimentación de CA. TOSHIBA recomienda dejar activas estas y otras
funciones de ahorro de energía para que el ordenador funcione con la
máxima eficiencia energética. Puede reanudar el funcionamiento del
ordenador desde el modo de suspensión pulsando el botón de
alimentación.
Los productos a los que se concede el distintivo de ENERGY STAR evitan
la emisión de gases de efecto invernadero mediante el cumplimiento de
estrictas directrices de eficiencia energética establecidas por la EPA en
EE.UU. y por la Comisión de la UE. Según la EPA, un ordenador que
cumpla con las nuevas especificaciones de ENERGY STAR consumirá
entre un 20% y un 50% menos de energía dependiendo de cómo se utilice.
Visite http://www.eu-energystar.org o http://www.energystar.gov para
obtener más información en relación con el programa ENERGY STAR.
®
®
. Si el
Cómo desechar el ordenador y las baterías del ordenador
■ Deshágase de este ordenador conforme a la legislación vigente. Para
obtener más información, póngase en contacto con las autoridades
locales.
■ Este ordenador contiene baterías recargables. Tras repetidos usos, las
baterías perderán finalmente su capacidad de retener la carga y deberá
sustituirla. Deshacerse de las baterías antiguas tirándolas a la basura
con el resto de residuos puede ser ilegal en determinadas regiones.
■ Cuide el medio ambiente. Consulte a las autoridades municipales
dónde puede reciclar las baterías antiguas o cómo deshacerse de ellas
adecuadamente. Este producto contiene mercurio. El deshecho de este
material puede estar regulado por motivos medioambientales. Para
obtener información sobre su eliminación, reutilización o reciclaje,
póngase en contacto con las autoridades municipales.
Manual del usuariovi
mini NB300/NB305
REACH - Declaración de cumplimiento
La nueva normativa de la Unión Europea (UE) en materia de sustancias
químicas, REACH (Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de
Sustancias y Preparados Químicos), entró en vigor el 1 de junio de 2007.
Toshiba cumplirá todos los requisitos exigidos por el reglamento REACH y
tiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información relativa a las
sustancias químicas contenidas en sus productos, de conformidad con el
reglamento REACH.
Visite el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
para obtener información relativa a la presencia en nuestros artículos de
sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad
con el artículo 59(1) del reglamento (EC) Nº 1907/2006 ("REACH"), en una
concentración superior al 0,1% peso/peso.
La siguiente información sólo es aplicable a Turquía:
■ Cumple las normas EEE: Toshiba cumple todos los requisitos de la
normativa turca 26891 relativa a la “Restricción del uso de
determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y
electrónicos”.
■ El número de fallos posibles de los pixels de la pantalla es define
conforme a las normas ISO 13406-2. Si el número de fallos de pixels es
inferior al estándar, éstos no deberán contarse como defectos o fallos.
■ La batería es un producto consumible, dado que el tiempo de
funcionamiento de la batería depende del uso del ordenador. Si la
batería no se carga en absoluto, ello se deberá a un defecto o un fallo.
Los cambios de duración de la batería no se deben a defectos o fallos.
Manual del usuariovii
Contenidos
Capítulo 1 Introducción
Lista de comprobación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Apéndice A Especificaciones
Apéndice B Controlador de pantalla
Apéndice C LAN inalámbrica
Apéndice D Cable y conectores de alimentación de CA
Apéndice E TOSHIBA PC Health Monitor
Apéndice F Si le roban el ordenador
Glosario
Índice
Manual del usuariox
Prólogo
Enhorabuena por la adquisición del ordenador TOSHIBA mini NB300/NB305.
Este potente ordenador portátil proporciona excelentes posibilidades de
expansión, incluida funcionalidad multimedia, y ha sido diseñado para
proporcionar años de alto rendimiento informático con fiabilidad.
En este manual se indica cómo instalar y comenzar a utilizar el ordenador
mini NB300/NB305. También incluye información detallada sobre la
configuración del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del
ordenador, la utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en
primer lugar la Introducción y el capítulo titulado Descripción general para
familiarizarse con las funciones, los componentes y los dispositivos
accesorios del ordenador. A continuación, lea el capítulo titulado Para
empezar, donde encontrará instrucciones detalladas sobre la instalación
del ordenador.
Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para
conocer la organización del presente manual y, seguidamente,
familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado
Funciones especiales de la introducción para conocer las funciones que
son poco frecuentes en otros equipos o exclusivas de este ordenador y
léalo con atención HW Setup y palabras clave. Si va a conectar
dispositivos externos tales como una impresora, no olvide leer el Capítulo
8, Dispositivos opcionales.
mini NB300/NB305
Contenido del manual
Este manual se compone de los siguientes capítulos, apéndices, un
glosario y un índice.
El Capítulo 1, Introducción, es una introducción a las funciones,
prestaciones y opciones del ordenador.
El Capítulo 2, Descripción general, identifica los componentes del
ordenador y explica brevemente su funcionamiento.
El capítulo 3, Para empezar, proporciona una descripción rápida de cómo
comenzar a utilizar el ordenador.
El Capítulo 4, Principios básicos de utilización, incluye consejos para el
mantenimiento del ordenador y para la utilización del panel táctil, la cámara
Web, el micrófono, las comunicaciones inalámbricas y la red LAN.
Manual del usuarioxi
En el Capítulo 5, El teclado, se describen las funciones especiales del
teclado, incluido el teclado numérico superpuesto y las teclas directas.
El Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, proporciona detalles
sobre las fuentes de alimentación del ordenador y los modos de ahorro de
batería.
El Capítulo 7, HW Setup y palabras clave, describe cómo configurar el
ordenador utilizando el programa HW Setup. En él también se indica cómo
definir las contraseñas.
El Capítulo 8, Dispositivos opcionales, describe el hardware opcional
disponible.
El Capítulo 9, Solución de problemas, proporciona información útil sobre
cómo llevar a cabo los tests de diagnóstico y sugiere procedimientos
recomendados para los casos en que el ordenador no parezca funcionar
correctamente.
El capítulo 10, Anotaciones legales, proporciona información relativa a las
anotaciones legales aplicables a su ordenador.
Los Apéndices proporcionan información técnica sobre el ordenador.
El Glosario define términos generales de informática e incluye una lista de
siglas utilizadas en el texto.
El Índice le ayudará a localizar directamente la información de este
manual.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar
términos o procedimientos operativos.
mini NB300/NB305
Abreviaturas
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor
claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado.
Por ejemplo, ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura). También
se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del
ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar
los componentes sobre los que ofrece información.
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas
operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los
capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo,
ENTER identifica a la tecla ENTER (Intro).
Manual del usuarioxii
mini NB300/NB305
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más
teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que
aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo,
CTRL+C significa que debe mantener pulsada la tecla CTRL y pulsar al
mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos
primeras mientras pulsa la tercera.
ABCCuando los procedimientos requieren una acción como hacer
clic en un icono o introducir texto, el nombre del icono o el
texto que debe introducir se representan con el tipo de letra
que aparece a la izquierda.
Pantalla
ABC
Los nombres de ventanas o iconos o el texto que genera el
ordenador se muestran en pantalla con el tipo de letra
ilustrado a la izquierda.
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre
información importante. A continuación se identifican cada uno de estos
tipos de mensajes.
Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo
o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños
en el equipo.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar
mejor el equipo.
Indica una situación de riesgo potencial que podría provocarle la muerte o
lesiones graves si no sigue las instrucciones.
Terminología
Este término empleado en el presente documento se define de la siguiente
forma:
InicioLa palabra "Inicio" se refiere al botón " " de
Windows
®
7.
Manual del usuarioxiii
Precauciones generales
Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,
minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe
tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al
ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a
continuación y las incluidas en el texto del manual.
Proporcione una ventilación adecuada
Asegúrese de que su ordenador y el adaptador de CA tienen ventilación
adecuada en todo momento y de que están protegidos contra el
sobrecalentamiento cuando el aparato está encendido o cuando se
conecta un adaptador de CA a una toma de corriente (aunque su
ordenador esté en el modo de suspensión). En este caso, siga las
indicaciones siguientes:
■ No cubra nunca el ordenador ni el adaptador de CA con ningún objeto.
■ No coloque nunca el ordenador ni el adaptador de CA cerca de una
fuente de calor, por ejemplo, una manta eléctrica o un calentador.
■ No cubra ni obstruya nunca los orificios de ventilación, incluidos los que
están situados en la base del ordenador.
■ Utilice siempre el ordenador sobre una superficie rígida y plana. Si
utiliza el ordenador sobre una alfombra u otro material blando, pueden
bloquearse los orificios de ventilación.
■ Deje siempre espacio suficiente alrededor del ordenador.
■ El sobrecalentamiento del ordenador o del adaptador de CA podría
provocar fallos en el sistema, daños al ordenador o al adaptador de CA
e incluso incendios, con las consiguientes lesiones físicas graves.
mini NB300/NB305
Manual del usuarioxiv
mini NB300/NB305
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para
los demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos
para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos
podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas,
proteja el área de trabajo de:
■ Polvo, humedad y luz solar directa.
■ Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos
con altavoz.
■ Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de
temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
■ Calor, frío o humedad extremos.
■ Líquidos y productos químicos corrosivos.
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad.
En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas
por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del
teclado.
Quemaduras
■ Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede
alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy
alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante
largo tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o
las manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones en la piel.
■ Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los diversos puertos de interfaz, ya que
podría estar muy caliente.
■ La superficie del adaptador de CA puede calentarse durante su
utilización, pero este estado no indica un funcionamiento erróneo. Si
necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se
enfríe antes de moverlo.
■ No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, ya
que dicho material podría resultar dañado.
Manual del usuarioxv
mini NB300/NB305
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba
golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o
podría producirse un funcionamiento erróneo.
Teléfonos móviles
Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el
sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará de
funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia
mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este
ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
Manual del usuarioxvi
Introducción
En este capítulo se incluye una lista de comprobación del equipo y se
identifican las características, opciones y accesorios del ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual
no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al
preinstalado por TOSHIBA.
Lista de comprobación del equipo
Desembale con cuidado el ordenador y guarde la caja y el resto del
embalaje por si lo necesita en el futuro.
Hardware
Asegúrese de que dispone de estos elementos:
■ Ordenador personal portátil Toshiba mini NB300/NB305
■ Adaptador de CA y cable de alimentación (conector de 2 ó 3 clavijas)
■ Batería
Introducción
Capítulo 1
Software
El siguiente sistema operativo Windows® y software de utilidades se encuentra
preinstalado.
■ Windows® 7
■ Controlador Bluetooth
■ Controladores de pantalla para Windows
■ TOSHIBA HWSetup
■ Contraseña de supervisor de TOSHIBA
■ Controlador de LAN
■ Controlador de dispositivo de señalización
■ Controlador de sonido para Windows
■ Controlador de LAN inalámbrica (sólo puede utilizarse en modelos
con LAN inalámbrica)
■ TOSHIBA Disc Creator (Creador de discos de TOSHIBA)
Manual del usuario1-1
Introducción
Documentación
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto
con su distribuidor inmediatamente.
Funciones
Este ordenador incorpora las siguientes funciones y ventajas:
Procesador
IncorporadaEl procesador con el que está equipado el
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA PC Health Monitor
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA eco Utility
■ Manual en línea
■ Manual del usuario de TOSHIBA mini NB300/NB305 (este manual)
■ Manual del usuario del ordenador personal TOSHIBA mini
NB300/NB305
■ Manual de instrucciones de seguridad y control
■ Información sobre la garantía
■ Inicio rápido del ordenador personal TOSHIBA mini NB300/NB305
TM
ordenador varía en función del modelo. Para
comprobar qué tipo de procesador tiene
integrado, abra la herramienta de diagnóstico del
PC TOSHIBA a través del menú Inicio Todos
los programas TOSHIBA Utilidades
Herramienta de diagnóstico del PC.
Nota legal (CPU)*1
Para obtener más información sobre la CPU, consulte el apartado
Anotaciones legales del Capítulo 10 o haga clic en *1 más arriba.
Chipset
®
ChipsetChipset Intel
Manual del usuario1-2
NM10 Express.
Introducción
Memoria
RanuraUtilice la ranura de memoria para instalar el
módulo de memoria PC2-5300 (DDR2-667) o
compatible de 1 GB o 2 GB.
El tamaño máximo para la memoria del sistema
es 2 GB.
RAM de vídeoLa capacidad de RAM de vídeo se comparte con
la memoria principal y su proporción se asigna
mediante Dynamic Video Memory Technology.
Nota legal (Memoria -sistema principal-)*2
Para obtener más información sobre la memoria (sistema principal),
consulte el apartado Anotaciones legales del Capítulo 10 o haga clic en *2
más arriba.
Discos
Unidad de disco duro El ordenador es compatible con SATA de 3 Gbps
Se pueden introducir tamaños de unidad de disco duro adicionales.
y está equipado con uno de los siguientes tipos
de unidad de disco duro (HDD). La capacidad de
cada modelo de unidad de disco duro es
diferente.
■ HDD
■ 160 GB
■ 250 GB
Tenga en cuenta que parte de la capacidad
global de las unidades de disco duro está
reservada para administración.
Nota legal (capacidad de la unidad de disco duro)*4
Para obtener más información sobre la capacidad de la unidad de disco
duro, consulte el apartado Anotaciones legales del Capítulo 10 o haga clic
en *4 más arriba.
Teclado
IncorporadaEl teclado interno proporciona un teclado
numérico superpuesto, teclas dedicadas para el
control del cursor, teclas y . El teclado es
compatible con el teclado ampliado IBM
Consulte el Capítulo 5, El teclado, para obtener
más información.
®
.
Manual del usuario1-3
Dispositivo de señalización
Introducción
Panel táctil
incorporado
El panel táctil y los botones de control integrados
situados en el reposamuñecas permiten el
control del puntero de la pantalla y el
desplazamiento de ventanas.
Alimentación
BateríaEl ordenador se alimenta mediante una batería
recargable de ión-litio.
Nota legal (duración de la batería) *3
Para obtener más información sobre la duración de la batería, consulte
Anotaciones legales en el Capítulo 10 o haga clic en *3 más arriba.
Batería RTCLa batería RTC interna alimenta el reloj de
Adaptador de CAEl adaptador de CA proporciona energía al
tiempo real (RTC) y el calendario.
sistema y recarga las baterías cuando éstas
están a bajo nivel. Se suministra con un cable de
alimentación desconectable que presentará un
conector de 2 o 3 clavijas.
Dado que el adaptador de CA es universal, tiene
capacidad para recibir una amplia gama de
tensiones de entrada de CA entre 100 y 240
voltios; no obstante, debe tener en cuenta que la
corriente de salida varía en función del modelo.
El uso de un adaptador inadecuado podría dañar
el ordenador. Consulte el apartado Adaptador de
CA del Capítulo 2, Descripción general.
Puertos
Monitor externo Este puerto proporciona una conexión VGA
analógica de 15 pines. Este puerto permite
conectar un monitor externo al ordenador.
Bus serie universal
(USB 2.0)
El ordenador cuenta con múltiples puertos USB que
cumplen la norma USB 2.0. El puerto con ()
dispone de
Función de inactividad y carga USB
.
Ranuras
MultitarjetasEsta ranura le permite insertar tarjetas de
memoria SD™/SDHC™ y MultiMediaCard™.
Consulte el Capítulo 8, Dispositivos opcionales.
Manual del usuario1-4
Introducción
Multimedia
Sistema de sonidoEl sistema de sonido integrado proporciona
soporte para altavoces y micrófono internos del
ordenador, además de auriculares y micrófono
externos que pueden conectarse a través de las
correspondientes clavijas.
Cámara WebLa cámara Web es un dispositivo que le permite
grabar vídeo o tomar fotografías con el
ordenador. Puede utilizarlo para chat de vídeo o
videoconferencias empleando una herramienta
de comunicación como Windows Live
Messenger. La aplicación TOSHIBA Web
Camera (Cámara Web de TOSHIBA) le facilitará
la adición de diversos efectos de vídeo a sus
vídeos y fotografías.
Conector para
auriculares
Conector para
micrófono
Este conector le permite conectar altavoces o
unos auriculares estéreo. Al conectar un altavoz
externo o unos auriculares, el altavoz interno
queda desactivado automáticamente.
Un miniconector de 3,5 mm para micrófono
permite la conexión de un miniconector de tres
hilos para entrada de micrófono estéreo y
conexión de un dispositivo estéreo para entrada
de audio.
Comunicaciones
LANEl ordenador cuenta con soporte incorporado
para LAN Ethernet (10 megabits por segundo,
10BASE-T) y LAN Fast Ethernet (100 megabits
por segundo, 100BASE-TX).
Bluetooth
LAN inalámbricaAlgunos modelos están equipados con un
Manual del usuario1-5
TM
Algunos modelos están equipados con
funcionalidad de comunicación inalámbrica
Bluetooth que elimina la necesidad de utilizar
cables entre dispositivos electrónicos como
ordenadores, impresoras y teléfonos móviles.
Cuando está activado, Bluetooth ofrece un
entorno de red de área personal inalámbrica que
es seguro, de confianza, rápido y fácil de usar.
módulo de LAN inalámbrica compatible con otros
sistemas de LAN basados en la tecnología de
radio DSSS/OFDM (espectro de difusión de
secuencia directa/modulación por multiplexación
de frecuencias ortogonales) que cumple el
estándar IEEE 802.11.
Introducción
■ La velocidad de transmisión y la distancia que puede alcanzar a través
de la LAN inalámbrica varía dependiendo del entorno
electromagnético circundante, los obstáculos, la configuración y el
diseño del punto de acceso y el diseño del cliente y la configuración
del software o del hardware. La velocidad de transmisión indicada es
la velocidad máxima teórica tal y como se especifica en el estándar
correspondiente (la velocidad de transmisión real será inferior a la
velocidad máxima teórica).
■ Para activar o desactivar la comunicación inalámbrica, utilice la tecla
directa FN + F8. Para obtener más información, consulte el apartado
Teclas directas en el Capítulo 5.
Nota legal (LAN inalámbrica)*7
Para obtener más información sobre la LAN inalámbrica, consulte el
apartado Anotaciones legales del Capítulo 10 o haga clic en *7 más
arriba.
Seguridad
Ranura para anclaje
de seguridad
Permite conectar un anclaje de seguridad para
fijar el ordenador a una mesa u otro objeto de
gran tamaño.
Software
El panel de visualización interno del ordenador admite gráficos de vídeo de
alta resolución y puede colocarse en numerosos ángulos para
proporcionar mayor comodidad y legibilidad.
Sistema operativoWindows® 7 disponible. Consulte el apartado
Utilidades TOSHIBAHay diversas utilidades y controladores
Plug and PlayAl conectar un dispositivo externo al ordenador o
sobre software preinstalado incluido al comienzo
de este capítulo.
preinstalados que hacen que el ordenador sea
más fácil de usar y más funcional. Consulte el
apartado Utilidades y aplicaciones de este
capítulo.
al instalar un componente, las prestaciones Plug
and Play permiten que el sistema reconozca la
conexión y realice automáticamente los cambios
necesarios en la configuración.
Manual del usuario1-6
Funciones especiales
Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA
o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de
utilizar.
Acceda a cada función mediante los siguientes procedimientos.
*1 Para acceder a las Opciones de energía, haga clic en Inicio Panel de
control Sistema y seguridad Opciones de energía.
Teclas directasLas teclas directas son combinaciones de ciertas
Apagado automático
del monitor
Apagado automático
de la unidad de disco
duro
Modo de suspensión/
hibernación
automática del
sistema
Teclado numérico
superpuesto
Contraseña de
activación
Seguridad
instantánea
*1
*1
*1
Introducción
teclas que permiten alterar de forma rápida la
configuración del sistema directamente desde el
teclado sin necesidad de ejecutar ningún
programa de configuración del sistema.
Esta función interrumpe automáticamente la
alimentación del panel de visualización del
ordenador cuando no se produce ninguna
entrada desde el teclado durante un período de
tiempo especificado; la alimentación se
restablece cuando vuelve a pulsarse una tecla.
Es posible especificarlo en las Opciones de
energía.
Esta función interrumpe automáticamente la
alimentación de la unidad de disco duro cuando
no se accede a ella durante un período de tiempo
determinado; la alimentación se restablece
cuando se accede al disco duro. Es posible
especificarlo en las Opciones de energía.
Esta función apaga automáticamente el sistema en
modo de suspensión o hibernación cuando no
hay actividad ni se accede al hardware durante un
período de tiempo especificado. Es posible
especificarlo en las Opciones de energía.
Se trata de un teclado numérico de diez teclas
integrado en el teclado del ordenador. Consulte
el apartado Teclado numérico superpuesto en el
Capítulo 5, El teclado, para obtener información
sobre cómo utilizar esta función.
Hay disponibles dos niveles de seguridad
mediante contraseña, supervisor y usuario, para
impedir que otras personas puedan acceder al
ordenador sin autorización.
Una función de tecla directa concreta bloquea
automáticamente el sistema para proteger los
datos.
Manual del usuario1-7
Introducción
Fuente de
alimentación
inteligente
*1
Un microprocesador en la fuente de alimentación
inteligente del ordenador detecta la carga de la
batería y calcula automáticamente la capacidad
de carga que queda, al tiempo que protege los
componentes electrónicos en caso de que se
produzcan condiciones anómalas, como una
sobrecarga de tensión procedente del adaptador
de CA. Es posible especificarlo en las Opciones
de energía.
Modo de ahorro de
batería
*1
Esta función permite configurar el ordenador con
el fin de ahorrar energía de la batería. Es posible
especificarlo en las Opciones de energía.
Modo de hibernación
automática por
batería baja
*1
Si la carga de la batería está agotada, hasta el
punto de que el funcionamiento del ordenador no
puede continuar, el sistema entra
automáticamente en el modo Hibernación y se
apaga. Es posible especificarlo en las Opciones
de energía.
Refrigeración
*1
Con el fin de evitar recalentamientos, el
procesador dispone de un sensor interno de
temperatura que permite que, si la temperatura
interna del ordenador alcanza un nivel
determinado, se active el ventilador o se reduzca
la velocidad de procesamiento. Es posible
especificarlo en las Opciones de energía.
Si la temperatura del procesador alcanza un nivel inaceptablemente alto
con cualquiera de estos parámetros, el ordenador se apaga
automáticamente para evitar daños. En este caso, todos los datos
existentes en la memoria que no se hayan guardado se perderán.
Protección de unidad
de disco duro de
TOSHIBA
Esta función para modelos de unidad de disco
duro utiliza el sensor de aceleración incorporado
en el ordenador para detectar vibraciones,
caídas y golpes y mover el cabezal de
lectura/escritura del disco duro a una posición
segura para reducir el riesgo de daños que
pudieran producirse por el contacto del cabezal
con el disco. Consulte el apartado Utilización de
la protección de unidad de disco duro del
Capítulo 4 Principios básicos de utilizaciónpara
obtener más información.
La función TOSHIBA HDD Protection (protección de la unidad de disco
duro) no garantiza que la unidad de disco duro no resulte dañada.
Manual del usuario1-8
Introducción
Modo HibernaciónEsta función permite apagar el ordenador sin
necesidad de salir del software que esté
utilizando. El contenido de la memoria principal
se almacena automáticamente en la unidad de
disco duro, de manera que, al volver a encender
el ordenador, pueda continuar trabajando en el
lugar en que interrumpió su trabajo. Consulte el
apartado Apagado del ordenador del Capítulo 3,
Para empezar, para obtener más información.
Modo de suspensión Si tiene que interrumpir su trabajo, puede utilizar
esta función para apagar el ordenador sin
necesidad de salir del software que esté
utilizando. Los datos se conservan en la memoria
principal del ordenador, de manera que, al volver
a encender el ordenador, pueda continuar
trabajando en el lugar en que interrumpió su
trabajo.
Función de activación
mediante USB
Esta función restaura el funcionamiento del
ordenador desde el modo de inactividad
dependiendo de los dispositivos externos
conectados a los puertos USB.
Por ejemplo, si se conecta un ratón o un teclado
USB a un puerto USB, al mover el ratón/teclado
se reactivará el ordenador.
La función de activación mediante USB funciona
con el sistema operativo Windows
®
7 y es
aplicable a todos los puertos USB.
TOSHIBA PC Health
Monitor
El software TOSHIBA PC Health Monitor
supervisa las funciones del sistema del
ordenador, como el consumo de energía, el
sistema de refrigeración y el detector de
impactos en la unidad de disco duro. Avisa a los
usuarios cuando se producen determinadas
condiciones en el sistema a través de mensajes
emergentes. También supervisa el uso del
ordenador y de los dispositivos relacionados
mediante el registro de la información relativa a
cada servicio en la unidad de disco duro del
ordenador. Consulte la sección TOSHIBA PC
Health Monitor del Apéndice E.
TOSHIBA HDD/SSD
Alert
TOSHIBA HDD/SSD Alert (Alerta TOSHIBA
HDD/SSD) incluye funciones de asistente para
controlar el estado de funcionamiento de la
unidad de disco.
HW SetupEsta utilidad le permite personalizar la
configuración del hardware conforme a sus
necesidades y los periféricos que utilice.
Manual del usuario1-9
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Flash Cards TOSHIBA Flash Cards ofrece una forma rápida
de modificar las funciones seleccionadas del
sistema e iniciar aplicaciones.
■ Función de tecla directa
■ Función de lanzador de utilidades TOSHIBA
Utilidad de zoom de
TOSHIBA
Herramienta de
diagnóstico del PC
TOSHIBA
Esta utilidad permite aumentar o reducir el
tamaño de los iconos del escritorio de Windows o
el factor de zoom asociado a aplicaciones
admitidas específicamente.
La Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA
muestra información de configuración básica y
permite realizar pruebas de algunos de los
dispositivos de hardware internos del ordenador.
Utilidades y aplicaciones
En este apartado se describen las utilidades preinstaladas en el ordenador
y se indica cómo iniciarlas. Para obtener información sobre su
funcionamiento, consulte el manual en línea, los archivos de ayuda o los
archivos README.TXT correspondientes a cada utilidad.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree es una suite de utilidades
que permite un control sencillo de dispositivos de
comunicación y conexiones de red, contribuye a
identificar problemas de comunicaciones y
permite la creación de perfiles si necesita
cambiar entre diferentes ubicaciones y redes de
comunicaciones. Para acceder a esta utilidad,
haga clic en Inicio Todos los programas
TOSHIBA ConfigFree.
TOSHIBA Disc
Creator (Creador de
discos de TOSHIBA)
Puede crear CD y DVD en diversos formatos,
incluidos CD de audio que pueden reproducirse
en un reproductor de CD estándar y CD/DVD de
datos para almacenar archivos y carpetas de la
unidad de disco duro del ordenador. Este
software puede utilizarse en modelos con unidad
de DVD SuperMulti.
Para iniciar esta utilidad, haga clic en Inicio
Todos los programas TOSHIBA CD&DVD
Applications Disc Creator.
Introducción
Manual del usuario1-10
Introducción
Opciones
TOSHIBA eco Utility
TOSHIBA eco Utility le ayuda a supervisar el ahorro
de energía mostrándole el consumo de energía
aproximado en tiempo real. Además, muestra una
cifra aproximada del consumo de energía
acumulado y del ahorro de energía acumulado al
utilizar eco con periodicidad diaria, semanal o
mensual. Puede supervisar el ahorro de energía
empleando continuamente el modo eco.
Toshiba LifeSpaceToshiba LifeSpace es una aplicación de
productividad de valor añadido que ofrece un
enfoque más personalizado para acceder a los
archivos, organizar las actividades cotidianas,
proyectos y mucho más. Toshiba LifeSpace
consta de dos aplicaciones: Bulletin Board, una
herramienta de organización fácil de usar, y
ReelTime, una representación cronológica visual
de los archivos utilizados recientemente.
Para iniciar estas aplicaciones, haga clic en
Inicio
TOSHIBA Bulletin Board
programas
Todos los programas TOSHIBA
o
TOSHIBA
Inicio Todos los
TOSHIBA Reeltime
Puede añadir una serie de opciones para aumentar aún más la potencia y
la comodidad del ordenador. Se encuentran disponibles las siguientes
opciones:
Kit de memoriaEl módulo de memoria PC2-5300 (DDR2-667) o
compatible de 1 GB o 2 GB se puede instalar
fácilmente en el ordenador.
BateríaPuede adquirirse una batería adicional para su
uso como batería de repuesto. Consulte el
Capítulo 6 Alimentación y modos de activación
para obtener más información.
Adaptador de CASi utiliza con frecuencia el ordenador en más de
lugar, puede que le convenga disponer de un
adaptador de CA adicional en cada uno de estos
lugares de manera que no tenga que transportar
el adaptador.
Disquetera USB
La disquetera USB admite disquetes de 1,44 MB o
720 KB mediante su conexión a uno de los puertos
USB del ordenador. En cuanto a su uso, tenga en
cuenta que, aunque no es posible formatear
disquetes de 720 KB en Windows
®
7, sí puede leer
y grabar en discos previamente formateados.
Unidad de discos
ópticos USB
La unidad de discos ópticos USB puede ejecutar
CD/DVD.
.
Manual del usuario1-11
Descripción general
En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador.
Familiarícese con cada componente antes de poner en funcionamiento el
ordenador.
Parte frontal con la pantalla cerrada
La siguiente figura muestra la parte frontal del ordenador con el panel de
visualización cerrado.
1. Indicadores del sistema
Parte frontal del ordenador con la pantalla cerrada
Descripción general
Capítulo 2
1
Indicadores del sistema
Los indicadores LED del sistema para operaciones concretas del
ordenador se iluminan cuando se están produciendo las operaciones
correspondientes.
Indicadores del sistema
DC INEl indicador DC IN normalmente se ilumina de
Manual del usuario2-1
color verde cuando se suministra energía
correctamente al adaptador de alimentación de
CA. Sin embargo, si la tensión de salida del
adaptador no es normal o si se produce un
funcionamiento erróneo de la fuente de
alimentación del ordenador, este indicador se
apaga.
Descripción general
AlimentaciónEl indicador Alimentación se ilumina
normalmente en color verde cuando el
ordenador está encendido. Sin embargo, si
apaga el ordenador en el modo de suspensión,
este indicador parpadeará en ámbar
(aproximadamente dos segundos encendido y
uno apagado) cuando el sistema esté
apagándose y cuando permanezca en modo de
suspensión.
BateríaEl indicador Batería muestra el estado de carga
de la batería: verde indica carga completa,
ámbar indica que la batería se está cargando y
el parpadeo en color ámbar que la carga de la
batería está baja. Consulte el Capítulo 6,
Alimentación y modos de activación, para
obtener más información sobre esta función.
HDDEl indicador HDD (unidad de disco duro) se
ilumina en color verde siempre que el ordenador
accede a la unidad de disco duro interna.
Ranura MultitarjetasEl indicador de la ranura Multitarjetas se
ilumina en verde cuando el ordenador accede a
dicha ranura.
Comunicación
inalámbrica
El indicador de comunicación inalámbrica se
ilumina en ámbar cuando las funciones
Bluetooth y LAN inalámbrica están activadas.
Sólo algunos modelos están equipados con
funciones de LAN inalámbrica y Bluetooth.
Comunicación WAN
inalámbrica
El indicador de comunicación WAN
inalámbrica se ilumina o parpadea en azul
cuando la función de WAN inalámbrica está
activada. El indicador se ilumina o parpadea con
el fin de indicar el estado de conexión de la
función de WAN inalámbrica. Es necesario
instalar un módulo de WAN inalámbrica para
poder utilizar esta función. Algunos modelos
están equipados con un módulo de WAN
inalámbrica.
Bloqueo de flechasCuando se ilumina en color verde el indicador de
Flechas, podrá utilizar las teclas con etiqueta
gris oscura del teclado numérico superpuesto
como teclas del cursor.
Bloqueo numéricoCuando el indicador de Bloqueo numérico se
ilumine en color verde, podrá utilizar las teclas
con etiqueta gris oscura del teclado numérico
superpuesto para introducir datos numéricos.
Manual del usuario2-2
Lateral izquierdo
Esta figura muestra el lateral izquierdo del ordenador.
1. Puerto de monitor externo4. Puerto de bus serie universal (USB 2.0)
2. Conector para LAN5. Ranura Multitarjetas
3. Orificios de ventilación térmica
Descripción general
12345
Lateral izquierdo del ordenador
Puerto de monitor
externo
Este puerto permite conectar un monitor externo
al ordenador.
Conector para LANEste conector permite conectar con una LAN. El
adaptador cuenta con soporte incorporado para
LAN Ethernet (10 megabits por segundo,
10BASE-T) y LAN Fast Ethernet (100 megabits
por segundo, 100BASE-TX). Consulte el
Capítulo 4, Principios básicos de utilización, para
obtener más información.
■ No conecte al conector para LAN ningún cable que no sea el cable de
LAN. Si lo hace, podría provocar daños o errores de funcionamiento.
■ No conecte el cable de LAN a una fuente de alimentación. Si lo hace,
podría provocar daños o errores de funcionamiento.
Orificios de
ventilación térmica
Los orificios de ventilación térmica evitan que el
procesador se sobrecaliente.
No bloquee los orificios de ventilación térmica. No deje que penetren por
los orificios de ventilación objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips
de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos
que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a su causarle lesiones
graves.
Puerto de bus serie
universal (USB 2.0)
Se proporciona un puerto USB que cumple la
norma USB 2.0 en el lado izquierdo del
ordenador. El puerto con el icono ( ) tiene
Función de inactividad y carga USB.
Manual del usuario2-3
Loading...
+ 129 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.