TOSHIBA mini řady NB250 Uživatelská příručka pro přenosný osobní počítač
První vydání, březen 2010
Autorská práva pro hudbu, filmové klipy, počítačové programy, databáze a
jiné duševní vlastnictví zahrnutá pod autorské právo náležím autorům nebo
vlastníkům autorských práv. Materiál chráněný autorskými právy lze
reprodukovat pouze pro osobní nebo domácí použití. Jakékoliv jiné
způsoby použití, které překračují výše uvedené omezení (včetně převodu
do digitální podoby, změny, přenosu zkopírovaného materiálu nebo jeho
distribuce po síti) bez schválení vlastníkem autorských práv, jsou
porušením autorských práv a mohou být hodnoceny jako kriminální čin. Při
jakémkoliv způsobu reprodukování této příručky nebo její části prosím vždy
dodržujte autorské právo.
Poznámka
Tato příručka byla ověřena a byla zkontrolována přesnost jejího obsahu.
Informace obsažené v této příručce platí pro osobní přenosný počítač
TOSHIBA mini řady NB250 odpovídají stavu v době vydání této příručky.
Nové modely počítačů nebo nová vydání této příručky mohou být uvedena
bez předchozího upozornění. Společnost TOSHIBA nepřebírá žádnou
odpovědnost za škody způsobené přímo nebo nepřímo technickými nebo
typografickými chybami nebo opomenutími zde se vyskytujícími nebo
rozdíly mezi produktem a příručkou.
TOSHIBA mini řady NB250
Obchodní známky
IBM je registrovaná obchodní známka a IBM PC obchodní známka
společnosti International Business Machine Corporation.
Intel a Intel Atom jsou registrované obchodní známky nebo obchodní
známky společnosti Intel Corporation.
Microsoft, Windows a logo Windows jsou registrované obchodní známky
nebo obchodní známky společnosti Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow a Windows Media jsou registrované
obchodní známky společnosti Microsoft Corporation.
Adobe je registrovaná obchodní známka nebo obchodní známka
společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech.
ConfigFree je obchodní známky společnosti TOSHIBA Corporation.
Wi-Fi je registrovaná obchodní známka společnosti Wi-Fi Alliance.
Secure Digital a SD jsou obchodní známky společnosti SD Card Association.
MultiMediaCard a MMC jsou obchodní známky společnosti MultiMediaCard
Association.
V této příručce mohou být použity také další obchodní známky a
registrované obchodní známky neuvedené výše.
Uživatelská příručkaii
Page 3
Prohlášení o shodě EU
Tento produkt nese značku CE v souladu s příslušnými direktivami
Evropské unie. Odpovědnost za označení značkou CE nese TOSHIBA
Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Německo. Kompletní a
oficiální Prohlášení o shodě EU můžete nalézt na stránkách společnosti
TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com na Internetu.
Splnění CE
Tento produkt je označen štítkem CE v souladu s příslušnou evropskou
direktivou, jmenovitě s Direktivou o elektromagnetické kompatibilitě
2004/108/EC pro přenosné počítače a další elektronické vybavení včetně
dodaného napájecího adaptéru, s Direktivou o vybavení rádiových a
rádiových telekomunikačních zařízení 1999/5/EC v případě, že je
implementováno telekomunikační příslušenství a Direktivou pro nízké
napětí 2006/95/EC pro dodaný napájecí adaptér. Produkt dále splňuje
směrnici Ecodesign 2009/125/EC (ErP) a příslušná zaváděcí opatření.
Tento produkt a jeho původní vybavení jsou navrženy tak, aby vyhovovaly
příslušné EMC (elektromagnetické kompatibilitě) a bezpečnostním
normám. Společnost TOSHIBA nicméně nezaručuje soulad produktu s
požadavky těchto standardů EMC, pokud použité nebo zapojené vybavení
a kabely nejsou výrobkem společnosti TOSHIBA. V takovém případě musí
osoby, které připojily / implementovaly toto vybavení / kabely, zajistit, že
celý systém (PC a vybavení / kabely) stále vyhovuje požadovaným
normám. Chcete-li se vyhnout problémům s kompatibilitou EMC, dodržujte
následující pravidla:
■ Připojujte/ implementujte pouze vybavení označené značkou CE
■ Připojujte pouze nejlepší stíně
TOSHIBA mini řady NB250
né kabely
Pracovní prostředí
Tento výrobek je konstruován tak, aby splnil požadavky na
elektromagnetickou kompatibilitu, které je třeba dodržet pro takzvaná
„obytná, obchodní a lehká průmyslová prostředí“. TOSHIBA neschvaluje
používání tohoto produktu v pracovních prostředích jiných než výše
zmíněná „obytná, obchodní a lehká průmyslová prostředí“.
Nejsou schválena například následující prostředí:
■ Průmyslové prostředí (např. prostředí, kde se používá třífázové napětí
380 V).
■ Lékařská prostředí
■ Prostředí dopravních prostředků
■ Prostředí letadel
Společnost TOSHIBA nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv následky
vyplývající z užívání tohoto produktu v neschválených pracovních
prostředích.
Uživatelská příručkaiii
Page 4
TOSHIBA mini řady NB250
Následky užívání tohoto produktu v neschválených pracovních prostředích
mohou být:
■ Rušení s jinými zařízeními nebo stroji v blízkém okolí.
■ Selhání nebo ztráta dat z počítače způsobené rušením vznikajícím v
jiném zařízení nebo stroji v blízkém okolí.
TOSHIBA tedy důrazně doporučuje vhodné testování elektromagnetické
kompatibility tohoto produktu před použitím v jakémkoliv neschváleném
pracovním prostředí. V případě automobilů nebo letadel je třeba před
užíváním tohoto produktu požádat výrobce nebo provozovatele letecké
linky o povolení užívat tento produkt.
Z důvodů obecné bezpečnosti není dovoleno používat tento produkt
v prostorech, kde se vyskytuje atmosféra výbušné směsi plynů.
Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy
EU:
Likvidace produktů
Přeškrtnutý symbol odpadové nádoby znamená, že produkty je nutné
sbírat a likvidovat odděleně od domácího odpadu. Vložené baterie a
akumulátory je možné likvidovat společně s produktem. Budou odděleny v
recyklačních centrech.
Černý pruh znamená, že produkt byl uveden na trh po 13. srpnu 2005.
Svou účastí na odděleném sběru produktů a baterií pomůžete zajistit
správnou likvidaci produktů a baterií a tím napomoci při prevenci
negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví.
Chcete-li získat podrobnější informace o sběru a recyklačních programech
ve vaší zemi, navštivte naše webové stránky
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo se obraťte na místní úřady
nebo na obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Uživatelská příručkaiv
Page 5
Likvidace baterií a akumulátorů
Přeškrtnutý symbol odpadové nádoby znamená, že baterie a akumulátory
je nutné sbírat a likvidovat odděleně od domácího odpadu.
Jestliže baterie nebo akumulátor obsahují více než je uvedená hodnota
3E+J&G
olova (Pb), rtuti (Hg) nebo kadmia (Cd) dle definice nařízení o bateriích
(2006/66/EC), pak pod symbolem přeškrtnuté nádoby na odpad budou
uvedeny chemické symboly pro olovo (Pb), rtuť (Hg) nebo kadmium (Cd).
Svou účastí na odděleném sběru baterií pomůžete zajistit správnou
likvidaci produktů a baterií a tím napomoci při prevenci negativních dopadů
na životní prostředí a lidské zdraví.
Chcete-li získat podrobnější informace o sběru a recyklačních programech
ve vaší zemi, navštivte naše webové stránky
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo se obraťte na místní úřady
nebo na obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Tyto symboly nemusejí být v některé zemi nebo regionu zakoupení
nalepeny.
Likvidace počítače a baterií počítače
■ Proveďte likvidaci počítače v souladu s příslušnými zákony a předpisy.
Další informace vám poskytnou pracovníci místní správy.
■ Počítač obsahuje dobíjecí baterii. Po mnohonásobném použití ztratí
baterie schopnost dobíjení a bude nutné je vyměnit. Platné předpisy a
nařízení některých zemí zakazují vyhození starých baterií do
komunálního odpadu.
■ Dbejte na ochranu životního prostředí. Podrobné informace týkající se
recyklace starých baterií nebo způsobu jejich správné likvidace vám
poskytnou pracovníci místní správy.
TOSHIBA mini řady NB250
REACH - Prohlášení o splnění
Nový chemický předpis Evropské unie (EU) pro registraci, hodnocení,
autorizaci a zákaz chemikálií REACH (Registration, Evaluation,
Authorization and Restriction of Chemicals) vstoupil v platnost 1. června
2007 . TOSHIBA splní všechny požadavky REACH a je zavázána
poskytovat svým zákazníkům informace o chemických látkách ve svých
produktech v souladu s předpisem REACH.
Na webových stránkách
http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach naleznete informace
o přítomnosti látek v našich výrobcích, které jsou uvedeny v kandidátském
seznamu podle článku 59(1) směrnice (ES) č. 1907/2006 („REACH“)
a mají koncentraci větší než 0,1 % hmotnostního množství.
Uživatelská příručkav
Page 6
TOSHIBA mini řady NB250
Následující informace platí pouze pro Turecko:
■ Splňuje předpisy EEE: Společnost TOSHIBA splňuje všechny
požadavky tureckého předpisu 26891 „Zákaz používání některých
nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních“.
■ Počet možných vadných pixelů na displeji je definován v normách ISO
13406-2. Jestliže počet vadných pixelů je nižší než je tento standard,
nebudou považovány na závadu nebo chybu.
■ Baterie je spotřební produkt, protože výdrž baterie závisí na využití
počítače. Jestliže baterii nelze nabít vůbec, pak jde o závadu nebo
chybu. Změna výdrže baterie nepředstavuje závadu nebo chybu.
GOST
Uživatelská příručkavi
Page 7
TOSHIBA mini řady NB250
Program ENERGY STAR
Váš počítač je pravděpodobně kompatibilní s normou Energy Star®.
Jestliže vámi zakoupený model splňuje tyto požadavky, je označen logem
ENERGY STAR a platí pro něj následující informace.
Společnost TOSHIBA je partnerem v programu ENERGY STAR a vyvinula
tento počítač tak, aby splňoval nejnovější požadavky ENERGY STAR pro
energetickou účinnost Počítač je dodáván s funkcemi správy napájení
nakonfigurovanými tak, aby bylo dosaženo co možná nejstabilnější
provozní prostředí a maximální systémový výkon jak v režimu napájení
střídavým proudem, tak při napájení bateriemi.
Aby byla ušetřena energie, váš počítač je nastaven na přechod do režimu
spánku, který vyžaduje malý příkon a vypne systém a displej po 15
minutách nečinnosti v režimu napájení z elektrické sítě. Společnost
TOSHIBA doporučuje, abyste tuto a další funkce šetřící elektrickou energii
ponechali aktivované. Provoz vašeho počítače bude pak vykazovat
maximální energetickou úspornost. Počítač je možné probudit z režimu
spánku stiskem tlačítka napájení.
Produkty, které získají označení ENERGY STAR, zabraňují emisím
skleníkových plynů tím, že splňují pokyny pro energetickou účinnost
vydané organizací US EPA a komisí EU. Dle organizace EPA využívá
počítač splňující normu ENERGY STAR o 20 až 50 % méně
v závislosti na způsobu jeho použití.
Více informací o programu ENERGY STAR naleznete na webové adrese
http://www.eu-energystar.org nebo http://www.energystar.gov.
Upozornění
®
energie
UPOZORNĚNÍ: Tento přístroj je vybaven
laserovým systémem a je klasifikován
jako „LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1.“ K
správnému používání výrobku je třeba
nejprve pečlivě prostudovat návod
k použití a uschovat jej pro budoucí
potřebu. Při jakémkoli problému s tímto
modelem se obraťte na nejbližší
„AUTORIZOVANÝ servis“. Výrobek se
nepokoušejte rozebírat, zabráníte tak
možnosti zásahu laserovým paprskem.
Dodatek A Specifikace
Dodatek B Řadič zobrazení
Dodatek C Bezdrátová síť LAN
Dodatek D Napájecí kabel a konektory
Dodatek E Pokud je váš počítač odcizen
Glosář
Rejstřík
Uživatelská příručkax
Page 11
Předmluva
Blahopřejeme vám k zakoupení počítače TOSHIBA mini řady NB250.
Tento výkonný přenosný počítač poskytuje výborné možnosti rozšíření,
obsahuje multimediální funkce a je navržen tak, aby vám poskytl roky
spolehlivého a vysoce výkonného provozu.
V této příručce naleznete, jak váš počítač TOSHIBA mini řady NB250
zapojit a jak jej začít používat. Je zde také podrobně popsáno, jak lze
počítač nakonfigurovat, jsou popsány základní operace a údržba,
používání doplňků a odstraňování závad.
Pokud s počítači teprve začínáte nebo pokud jste dříve přenosný počítač
neužívali, pročtěte si nejprve kapitoly Úvod a Seznámení a seznamte se
s jednotlivými funkcemi, součástmi a doplňkovými zařízeními. Poté si
přečtěte kapitolu Začínáme, kde naleznete podrobný návod, jak počítač
zapojit.
Pokud již máte s používáním počítačů
v četbě úvodu, abyste se seznámili s organizací této příručky a potom si
můžete příručku prolistovat. Nezapomeňte si přečíst část Zvláštní funkce
v úvodu, kde se dozvíte o funkcích, které jsou neobvyklé nebo jedinečné
pro tento počítač, a pečlivě si přečtěte část HW Setup a hesla. Jestliže
máte v úmyslu instalovat karty ExpressCard nebo připojovat externí
zařízení, například tiskárnu, přečtěte si kapitolu 8, Doplňková zařízení.
TOSHIBA mini řady NB250
zkušenosti, pokračujte prosím
Obsah příručky
Tato příručka obsahuje následující kapitoly, dodatky, glosář a rejstřík.
Kapitola 1, Úvod, obsahuje přehled funkcí, možností a doplňků počítače.
Kapitola2, Seznámení, popisuje součásti počítače a stručně vysvětluje
jejich funkci.
Kapitola 3,Začínáme , uvádí základní přehled, jak začít pracovat s
počítačem.
Kapitola 4, Základy provozu, obsahuje pokyny pro péči o počítač a pro
použití touchpadu, webové kamery, mikrofonu, bezdrátové komunikace a
sítě LAN.
Kapitola5, Klávesnice, popisuje zvláštní klávesové funkce včetně přepínání
klávesnice a klávesových zkratek.
Kapitola 6, Napájení a režimy při zapnutí, popisuje podrobně možnosti
napájení počítače a úsporné režimy baterie.
Uživatelská příručkaxi
Page 12
Ujednání
Zkratky
TOSHIBA mini řady NB250
Kapitola 7, HW Setup a hesla, vysvětluje, jak nakonfigurovat počítač
pomocí programu HW Setup. V této kapitole je také uveden postup při
nastavení hesla.
Kapitola8, Doplňková zařízení, popisuje dostupný doplňkový hardware.
Kapitola 9, Odstraňování závad, poskytuje užitečné informace pro
provádění některých diagnostických testů a rady pro případy, kdy počítače
nepracuje jak má.
Kapitola 10, Právní poznámky, uvádí právní poznámky týkající se počítače.
V dodatcích jsou uvedeny technické údaje vašeho počítače.
Glosář definuje obecnou počítačovou terminologii a obsahuje seznam
zkratek použitých v textu.
Pomocí části Rejstřík můžete v této příručce rychle vyhledat požadovanou
informaci.
V této příručce se pro popis, identifikaci a zvýraznění termínů a provozních
postupů používají následující prostředky.
Při prvém výskytu a kdykoliv je to pro srozumitelnost potřebné, jsou zkratky
uvedeny v závorkách za jejich definicí. Příklad: paměť Read Only Memory
(ROM). Zkratková slova jsou také definována v Glosáři.
Ikony
Ikony identifikují porty, displeje a ostatní části vašeho počítače. Panel
indikátorů také používá ikony k identifikaci těch součástí, o jejichž stavu
podává informaci.
Klávesy
Klávesy jsou v textu použity při popisu mnoha postupů práce s počítačem.
Výrazným typem písma jsou označeny nejdůležitější symboly, které se na
klávesnici objevují. Například ENTER označuje klávesu ENTER.
Použití kláves
Některé operace vyžadují současné stisknutí dvou nebo více kláves. Tyto
operace jsou zde označeny hlavními symboly těchto kláves, které jsou
odděleny znakem plus (+). Například CTRL + C znamená, že musíte
podržet klávesu CTRL a ve stejný okamžik stisknout klávesu C. Pokud jsou
použity tři klávesy, podržte první dvě a ve stejný okamžik stiskněte třetí.
ABCPokud postup vyžaduje akci jako je kliknutí na ikonu nebo
zadání textu, je název ikony nebo text, který je třeba zapsat,
uveden v písmu podle příkladu vlevo.
Uživatelská příručkaxii
Page 13
Zobrazení
TOSHIBA mini řady NB250
ABC
Jména oken nebo ikon nebo text vytvořený počítačem, který
se objevuje na obrazovce počítače, je v příručce uveden
písmem, které vidíte vlevo.
Upozornění
V této příručce se upozornění většinou používá pro zvýraznění důležité
informace. Každý druh upozornění je označen podle níže uvedeného
vzoru.
Dejte pozor! Upozornění vás informuje o tom, že nesprávné použití
zařízení nebo neuposlechnutí instrukcí může mít za následek ztrátu dat
nebo i poškození vašeho počítače.
Přečtěte si prosím. Poznámka je návod nebo rada, která vám pomůže co
nejlépe využívat vaše zařízení.
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, kdy v případě nedodržení
pokynů může dojít k úmrtí nebo k vážnému poranění.
Názvosloví
Tento termín je v tomto dokumentu definován takto:
SpustitSlovo „Start“ označuje tlačítko „“ v systému
Windows
®
7.
Uživatelská příručkaxiii
Page 14
Obecná upozornění
Počítače TOSHIBA jsou navrženy tak, aby zaručovaly optimální
bezpečnost, minimalizovaly námahu a odolávaly nárokům kladeným na
přenosné stroje. Určitá omezení a doporučení je nicméně vhodné vzít v
úvahu, aby nedošlo k případnému poranění osob nebo poškození
počítače.
Zcela určitě si proto přečtěte obecná bezpečnostní opatření níže a
upozornění uvedená v textu této příručky.
Zajistěte dostatečné odvětrávání
Zkontrolujte, zda je počítač a adaptér střídavého proudu při zapnutém
napájení nebo připojení adaptéru k elektrické zásuvce dostatečně
odvětráván a chráněn před přehřátím (i v případě, že je počítač v režimu
spánku). V uvedených případech dodržujte následující pokyny:
■ Počítač ani adaptér střídavého napětí ničím nepřikrývejte.
■ Nepokládejte počítač ani adaptér střídavého napětí do blízkosti
tepelných zdrojů, například elektrické pokrývky nebo ohřívače.
■ Nikdy nepřikrývejte či neblokujte větrací otvory, včetně otvorů na spodní
straně počítače.
■ Pokládejte počítač na tvrdý a pevný povrch. Pokud budete počítač
používat na koberci nebo jiném měkkém materiálu, mohou se větrací
otvory zablokovat.
■ Zajistěte dostatek prostoru kolem počítače.
■ Přehřátí počítače nebo adaptéru střídavého napětí může způsobit
selhání systému, poškození počítače či adaptéru nebo požár s rizikem
vážného zranění.
TOSHIBA mini řady NB250
Uživatelská příručkaxiv
Page 15
Vytvoření prostředí vhodného pro počítač
Umístěte počítač na rovnou podložku, která je dostatečně velká na to, aby
na ní mohl být umístěn počítač a všechny další věci, které budete používat,
například tiskárna.
Ponechejte dostatek místa také kolem počítače, aby byla zaručena
dostatečná ventilace. Jinak může dojít k přehřátí.
Aby počítač zůstal ve výborném stavu, chraňte váš pracovní prostor před:
■ Prachem vlhkostí a přímým slunečním světlem.
■ Zařízeními, která vytvářejí silné elektromagnetické pole, jako jsou
například stereoreproduktory (jiné než ty, které jsou připojeny
k počítači) nebo stereofonní sluchátka.
■ Rychlými změnami teploty nebo vlhkosti, například před ventilátory
klimatizace nebo topením.
■ Extrémním horkem, chladem nebo vlhkostí.
■ Kapalinami a korosivními látkami.
Přílišná námaha
Pozorně si přečtěte Příručku pro bezpečí a pohodlí. Obsahuje informace
potřebné pro prevenci únavy z námahy rukou a zápěstí, která může být
způsobena dlouhodobým používáním klávesnice.
Popálení
■ Vyhněte se delšímu fyzickému kontaktu s počítačem. Při dlouhodobém
používání počítače se může povrch počítače silně zahřívat. Teplota sice
nemusí být příliš vysoká na dotyk, ale dlouhodobý fyzický kontakt
(například pokud si položíte počítač na klín nebo pokud si ruce položíte
na opěrku pro dlaně) může způsobit popálení pokožky.
■ Je-li počítač užíván po dlouhou dobu, vyhněte se přímému kontaktu s
kovovou deskou podpírající různé porty rozhraní, která může být horká.
■ Povrch napájecího adaptéru může být po delším používání horký, tento
stav však neindikuje závadu. Pokud potřebujete přenášet napájecí
adaptér, odpojte jej a nechejte jej před přenášením vychladnout.
■ Nepokládejte napájecí adaptér na materiály, které jsou citlivé na teplo,
aby nedošlo k jejich poškození.
TOSHIBA mini řady NB250
Poškození nárazem či tlakem
Nevyvíjejte na počítač příliš silný tlak a chraňte jej před silnými nárazy, aby
nedošlo k poškození jeho součástí s důsledkem ztráty funkčnosti.
Uživatelská příručkaxv
Page 16
TOSHIBA mini řady NB250
Mobilní telefony
Pamatujte, že používání mobilních telefonů může rušit zvukový systém.
Provoz počítače tím není nijak ovlivněn, ale doporučuje se udržovat mezi
počítačem a mobilním telefonem vzdálenost alespoň 30 cm, pokud je
telefon využíván.
Příručka s pokyny pro bezpečnost a pohodlí při práci
Všechny důležité informace o bezpečném a správném používání tohoto
počítače jsou popsány v přiložené Příručce pro bezpečnost a pohodlí. Před
používáním počítače si ji nezapomeňte přečíst.
Uživatelská příručkaxvi
Page 17
Úvod
V této kapitole naleznete seznam položek v krabici s počítačem, jsou zde
uvedeny parametry počítače, popsány doplňky a příslušenství.
Některé funkce popsané v této příručce nemusí správně fungovat, pokud
budete používat operační systém, který nebyl předem nainstalován
společností TOSHIBA.
Kontrola vybavení
Opatrně vybalte počítač a uschovejte krabici a balicí materiál pro budoucí
použití.
Hardware
Přesvědčte se, zda máte všechny následující položky:
■ Přenosný osobní počítač TOSHIBA mini řady NB250
■ Napájecí adaptér a napájecí kabel (2pinová zástrčka nebo 3pinová
zástrčka)
■ Hlavní baterie
Úvod
Kapitola 1
Software
Předem byl nainstalován následující operační systém Windows® a
software s nástroji.
Dostupnost softwaru uvedeného níže závisí na zakoupeném modelu.
■ Windows® 7
■ Ovladače grafické karty pro systém Windows
■ TOSHIBA HW Setup
■ Nástroj TOSHIBA Supervisor Password
■ Ovladač LAN
■ Ovladač polohovacího zařízení
■ Ovladač zvukové karty pro Windows
■ Ovladač Wireless LAN (lze použít pouze u modelů s Wireless LAN)
■ TOSHIBA Assist
Uživatelská příručka1-1
Page 18
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA DVD PLAYER (předem instalován do některých modelů)
■ Rozpoznávání tváře TOSHIBA (předem instalováno u některých
modelů)
■ Balík přidané hodnoty TOSHIBA
■ TOSHIBA Bulletin Board
■ TOSHIBA ReelTime
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ TOSHIBA Media Controller
■ On-line příručka
Dokumentace
■ Uživatelská příručka TOSHIBA mini řady NB250
■ Rychlý start TOSHIBA mini řady NB250
■ Návod s pokyny pro bezpečnost a pohodlí (součástí uživatelské
příručky)
■ Záruční informace (součástí Uživatelské příručky)
Pokud některé z těchto položek chybí nebo jsou poškozeny, kontaktujte co
nejdříve svého prodejce.
Úvod
Vlastnosti
Tento počítač má následující vlastnosti a výhody:
Procesor
VestavěnáTento počítač je vybaven jedním procesorem a
Právní poznámka (CPU)*1
Chcete-li získat více informací o procesoru, přečtěte si část Právní
poznámky v kapitole 10 nebo klikněte na výše uvedený symbol *1.
Čipová sada
South BridgeČipová sada Intel® NM10 Express
Uživatelská příručka1-2
typ procesoru se liší podle modelu. Chcete-li
zjistit, jakým typem procesoru je vybaven váš
model, kliknutím na tlačítko StartVšechny
programy TOSHIBA Nástroje PC
Diagnostic Tool otevřete nástroj TOSHIBA PC
Diagnostic Tool.
Page 19
Úvod
Paměť
SlotDo paměťového slotu lze nainstalovat paměťový
modul PC3-8500 (DDR3-1066) nebo
kompatibilní s kapacitou 1 GB nebo 2 GB.
Tento počítač lze vybavit volitelným paměťovým
modulem s kapacitou 2 GB a schváleným
společností TOSHIBA.
Paměť Video RAMKapacita paměti Video RAM je sdílena s hlavní
pamětí, přičemž poměr sdílení se určuje pomocí
technologie Dynamic Video Memory.
Právní poznámka (paměť (hlavní systém))*2
Více informací o paměti (hlavní systém) najdete v části Právní poznámky
v kapitole 10 nebo klikněte na *2 výše.
Disky
Jednotka pevného
disku
Mohou se vyskytovat další velikosti jednotky pevného disku.
Tento počítač podporuje sběrnici SATA 3,0 Gb/s
a je vybaven některým z následujících typů
jednotek pevných disků (HDD). Kapacita
každého modelu jednotky pevného disku je jiná.
■ 160 GB
■ 250 GB
Všimněte si, že část celkové kapacity pevného
disku je vyhrazena jako prostor pro správu.
Mohou se vyskytovat další velikosti jednotky
pevného disku.
Právní poznámka (kapacita jednotky pevného disku
(HDD))
Více informací týkajících se kapacity jednotky pevného disku (HDD)
získáte v části Právní poznámky v kapitole 10 nebo kliknutím na výše
uvedený symbol *4.
*4
Klávesnice
VestavěnáVnitřní klávesnice poskytuje klávesy
zabudovaného numerického bloku, speciální
klávesy pro ovládání kurzoru a klávesy a
. Klávesnice je kompatibilní s IBM® rozšířenou
klávesnicí. Další podrobnosti viz kapitola 5,
Klávesnice .
Uživatelská příručka1-3
Page 20
Ukazovací zařízení
Úvod
Vestavěná ploška
Touch Pad
Integrované polohovací zařízení Touch Pad a
ovládací tlačítka na opěrce pro dlaně umožňují řídit pohyb ukazatele na displeji a podporuje
funkce jako je posouvání oken.
Napájení
Hlavní bateriePočítač je napájen jednou lithium-iontovou
baterií umožňující dobíjení.
Právní poznámka (životnost baterie) *3
Více informací týkajících se životnosti baterie získáte v části Poznámka
v kapitole 10 nebo kliknutím na výše uvedený symbol *3.
Baterie RTCVestavěná baterie RTC udržuje nastavení hodin
Napájecí adaptérNapájecí adaptér dodává systému energii a
reálného času (Real Time Clock - RTC) a
kalendáře.
dobíjí vybité baterie. Dodává se s odpojitelným
napájecím kabelem, který má buď 2pinovou
nebo 3pinovou zástrčku.
Vzhledem k tomu, že napájecí adaptér je
univerzální, může být připojen k síti střídavého
napětí v rozmezí od 100 do 240 voltů, je však
třeba mít na paměti, že výstupní proud se u
jednotlivých modelů liší. Použití jiného adaptéru
může poškodit počítač. Viz oddíl Napájecí
adaptér v kapitole 2, Seznámení.
Porty
Externí monitorTento port poskytuje 15pinový analogový VGA
Univerzální sériová
sběrnice (USB 2.0)
port. Tento port umožňuje připojit externí monitor
k počítači.
Počítač podporuje několik portů univerzální
sériové sběrnice USB (Universal Serial Bus),
které splňují normu USB 2.0.
Sloty
Média BridgeTento slot umožňuje vkládat paměťové karty
SD™/SDHC™ a MultiMediaCard™
naleznete v kapitole 8, Doplňková zařízení.
Uživatelská příručka1-4
. Informace
Page 21
Úvod
Multimédia
Zvukový systémIntegrovaný zvukový systém poskytuje podporu
pro vnitřní reproduktory a mikrofon počítače a
také umožňuje připojení externího mikrofonu a
sluchátek pomocí příslušných konektorů.
Webová kameraWebová kamera je zařízení, které umožňuje
nahrávat video nebo pořizovat fotografie pomocí
počítače. Je možné ji využít pro videohovory
nebo videokonference pomocí vhodného
komunikačního nástroje, jako je například
Windows Live Messenger. Nástroj TOSHIBA
Web Camera Application usnadňuje přidávání
různých efektů do videa nebo fotografií.
Konektor sluchátekTento konektor umožňuje připojit reproduktory
Konektor mikrofonu 3,5 mm mini mikrofonní konektor umožňuje
nebo stereofonní sluchátka. Pokud připojíte
digitální reproduktory nebo sluchátka, interní
reproduktor se automaticky vypne.
připojit třívodičový mini konektor pro stereo
mikrofonní vstup a stereo zařízení pro zvukový
vstup.
Komunikace
Místní síť (LAN)Počítač má vestavěnou podporu pro Ethernet
Bezdrátová síť LANNěkteré po
■ Přenosová rychlost na bezdrátové síti LAN a dosah bezdrátové sítě
LAN se může lišit podle okolního elektromagnetického prostředí,
překážek, konstrukce a konfigurace přístupových bodů a konstrukce
klientské stanice a konfigurace software a hardware. Popsaná
přenosová rychlost je teoretická maximální rychlost uváděná podle
příslušné normy – skutečná přenosová rychlost bude nižší než
teoretická maximální rychlost.
■ K zapnutí nebo vypnutí bezdrátové komunikace použijte kombinaci
kláves FN + F8. Více informací naleznete v části Horké klávesy
v kapitole 5.
Uživatelská příručka1-5
LAN (10 megabitů za sekundu, 10BASE-T) a
Fast Ethernet LAN (100 megabitů za sekundu,
100BASE-TX).
čítače této série jsou vybaveny
bezdrátovým modulem sítě LAN, který je
kompatibilní s jinými systémy sítě LAN
založenými na technologii rozprostřeného
spektra (DSSS) a ortogonálního dělení
frekvencí, které odpovídají standardu
IEEE 802.11.
Page 22
Právní poznámka (bezdrátová síť LAN)*7
Více informací o bezdrátové síti LAN najdete v části Právní poznámky
v kapitole 10 nebo klikněte na *7 výše.
Zabezpečení
Úvod
Slot bezpečnostního
zámku
Software
Interní zobrazovací panel displeje počítače podporuje grafiku ve vysokém
rozlišení a lze jej naklápět v širokém rozmezí úhlů pro dosažení
maximálního pohodlí a čitelnosti.
Operační systémK dispozici je operační systém Windows
Nástroje TOSHIBAŘada nástrojů a ovladačů je předem instalována
Plug and PlayPokud připojíte k počítači externí zařízení nebo
Zvláštní funkce
Následuje popis funkcí, které jsou jedinečné pro počítače TOSHIBA nebo
jsou nové a usnadňují používání počítače.
Pro přístup ke každé funkci slouží následující postupy.
*1 Chcete-li otevřít nástroj Možnosti napájení, klikněte na tlačítko Start
Ovládací panely Systém a zabezpečení Možnosti napájení.
Horké klávesyHorké klávesy jsou určité kombinace kláves,
Automatické vypnutí
monitoru
Umožňuje připojení bezpečnostního zámku za
účelem připevnění počítače ke stolu nebo jinému
velkému předmětu.
®
7. Viz
část týkající se předem instalovaného softwaru
na začátku této kapitoly.
na vašem počítači a usnadňuje jeho používání.
Viz část Nástroje a aplikace v této kapitole.
pokud instalujete komponentu, funkce Plug-andPlay umožní systému rozpoznat připojení a
provést automaticky potřebné konfigurace.
které umožňují rychle změnit konfiguraci systému
přímo z klávesnice, aniž by se musel spouštět
konfigurační program.
*1
Tato funkce automaticky vypne napájení panelu
displeje, pokud po nějakou dobu nepřijde žádný
vstup z klávesnice, a napájení se obnoví při
dalším stisku klávesy. Toto lze určit v Možnostech
napájení.
Uživatelská příručka1-6
Page 23
Úvod
Automatické vypnutí
*1
HDD
Tato funkce automaticky vypíná napájení
pevného disku, pokud k němu není po určitou
dobu uskutečněn přístup, a napájení se obnoví
při příštím přístupu na disk. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Automatický režim
Spánek/Hibernace
Tato funkce automaticky přepne systém buď do
*1
režimu spánku, nebo do režimu hibernace, pokud
po určitou dobu nepřijde žádný vstup nebo není
aktivován žádný hardware. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Překryvná klávesnice Numerická klávesnice s deseti klávesami je
integrována do hlavní klávesnice. Informace o
používání této funkce najdete v části Překryvná
klávesnice v kapitole5, Klávesnice.
Heslo při zapnutíExistují dvě úrovně zabezpečení heslem, správce
a uživatel, bránící nepovolenému přístupu
k počítači.
Okamžité
zabezpečení
Inteligentní
napájení
*1
Funkce určité horké klávesy automaticky zamkne
systém za účelem zabezpečení dat.
Mikroprocesor v inteligentním síťovém zdroji určí
nabití baterie, automaticky spočítá zbývající
kapacitu baterie a ochrání elektronické součástky
před abnormálními stavy, jako je napěťové
přetížení z napájecího adaptéru. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Režim úspory
baterie
*1
Tato funkce umožňuje nastavit počítač tak, aby se
šetřila energie baterie. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Automatické přepnutí
do režimu Hibernace
při slabé baterii
Když je kapacita baterie vyčerpána do té míry, že
v provozu počítače nelze pokračovat, přejde
*1
systém automaticky do režimu hibernace a vypne
své napájení. Toto lze určit v Možnostech
napájení.
Odvod tepla
*1
Pro ochranu proti přehřátí má jednotka CPU
(mikroprocesor) zabudováno vnitřní teplotní čidlo.
Pokud teplota uvnitř počítače stoupne na určitou
úroveň, je zapnut chladící ventilátor nebo snížena
rychlost procesoru. Toto lze určit v Možnostech
napájení.
Maximální výkonNejprve zapne ventilátor, pak
podle potřeby sníží rychlost
procesoru.
Optimalizace z
hlediska baterie
Nejprve sníží rychlost práce
procesoru, pak podle
potřeby zapne ventilátor.
Uživatelská příručka1-7
Page 24
Úvod
Pokud teplota procesoru dosáhne při jakémkoli nastavení nepřijatelně
vysoké úrovně, počítač se automaticky vypne, aby nedošlo k jeho
poškození – v takovém případě dojde ke ztrátě všech neuložených dat
v paměti.
Režim HibernaceTato funkce umožňuje vypnutí napájení počítače,
aniž by bylo nutné ukončit software. Obsah
hlavní paměti se automaticky uloží na pevný disk,
abyste po příštím zapnutí počítače mohli
pokračovat tam, kde jste předtím skončili.
Podrobnosti uvádí část Vypnutí napájení v
kapitole3, Začínáme.
Režim spánkuPokud potřebujete přerušit práci, můžete použít
tuto funkci, která umožňuje vypnutí počítače bez
nutnosti ukončení používaných programů. Data
se udržují v hlavní paměti počítače, abyste po
opětovném zapnutí mohli pokračovat v práci tam,
kde jste předtím skončili.
Funkce USB
Probuzení
Tato funkce zotaví počítač z režimu spánku
v závislosti na externích zařízeních, která jsou
připojena do USB portů.
Je-li například myš nebo klávesnice připojena
k portu USB, pohnutím myši/klávesnice dojde
k probuzení počítače.
Funkce USB Probuzení je určena pro operační
systém Windows
®
7 a lze ji použít pro všechny
porty USB.
HW SetupTento nástroj umožňuje přizpůsobit nastavení
hardwaru podle toho, jak pracujete s počítačem a
jaká přídavná zařízení používáte.
Balík přidané hodnoty TOSHIBA
Paměťové karty
TOSHIBA
Řízení spotřeby
TOSHIBA
Nástroj TOSHIBA
Zooming
Uživatelská příručka1-8
Paměťové karty TOSHIBA představují rychlý
způsob, jak měnit vybrané funkce systému a
spouštět aplikace.
■ Funkce horké klávesy
■ Funkce spuštění nástroje TOSHIBA
Řízení spotřeby TOSHIBA poskytuje funkce pro
různé způsoby řízení spotřeby.
Tento nástroj umožňuje zvětšovat nebo
zmenšovat velikost ikon na pracovní ploše
Windows nebo faktor zoomu, který souvisí se
specifickými podporovanými aplikacemi.
Page 25
Úvod
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
Usnadnění TOSHIBA Nástroj Usnadnění TOSHIBA poskytuje podporu
Nástroje a aplikace
V této části jsou popsány předem nainstalované nástroje, které se dodávají
s počítačem, a jsou zde uvedeny podrobné instrukce, jak tyto nástroje
spouštět. Další informace o funkcích těchto nástrojů najdete v online
příručce každého nástroje, v souborech nápovědy nebo v souboru
README.TXT.
V závislosti na zakoupeném modelu nemusíte mít veškeré níže uvedené
nástroje nebo aplikace.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree je sada nástrojů, které
TOSHIBA Disc
Creator
Nástroj TOSHIBA eco Nástroj TOSHIBA eco pomáhá monitorovat
Diagnostický nástroj TOSHIBA PC Diagnostic
Tool zobrazuje základní informace o konfiguraci
systému a umožňuje testovat funkce některých
zabudovaných zařízení počítače.
pro pohybově postižené uživatele, když potřebují
použít funkce horkých kláves TOSHIBA. Nástroj
umožňuje změnit klávesu FN na příchytnou, tj.
můžete ji jednou stisknout, uvolnit a pak stisknout
některou z kláves „Function“ za účelem přístupu
k dané funkci. Po nastavení zůstane klávesa FN
aktivní až do stisku jiné klávesy.
usnadňují ovládání komunikačních zařízení a
síťových připojení, pomáhají v identifikaci
komunikačních problémů a umožňují vytvářet
profily, pokud je potřeba přepínat mezi různými
umístěními a komunikačními sítěmi. Chcete-li se
dostat k tomuto nástroji, klikněte na tlačítko
Start Všechny programy TOSHIBA
ConfigFree.
Můžete vytvářet disky CD a DVD v různých
formátech včetně zvukových disků CD, které
mohou být přehrávány na standardních CD
přehrávačích, a datových disků CD/DVD, kam
lze ukládat kopie souborů a složek z pevného
disku počítače. Tento software lze použít
v modelech s jednotkou DVD Super Multi.
Chcete-li spustit tento nástroj, klikněte na tlačítko
Start
Aplikace CD&DVD Disc Creator.
úspory energie díky zobrazení přibližné spotřeby
energie v reálném čase. Dále zobrazuje
přibližnou celkovou spotřebu energie a přibližnou
celkovou úsporu energie při používání režimu
eco každý den, týden a měsíc. Při trvalém využití
režimu eco je možné sledovat úspory energie.
Všechny programy TOSHIBA
Uživatelská příručka1-9
Page 26
Doplňky
Úvod
Můžete přidat řadu rozšiřujících doplňku, které dále zlepší výkon počítače a
usnadní jeho používání. Dostupné jsou tyto doplňky:
Paměťová sadaDo paměťového slotu lze nainstalovat paměťový
modul PC3-8500 (DDR3-1066) nebo
kompatibilní s kapacitou 1 GB nebo 2 GB.
Tento počítač lze vybavit volitelným paměťovým
modulem s kapacitou 2 GB a schváleným
společností TOSHIBA.
Hlavní baterieLze zakoupit náhradní baterii. Více informací
naleznete v kapitole 6, Napájení a režimy při
zapnutí.
Napájecí adaptérPokud často používáte počítač na více místech,
může být výhodné, když si pro každé místo
zakoupíte zvláštní adaptér, abyste nemuseli
adaptér přenášet.
USB FDDUSB disketová jednotka pracuje s disketami
1,44 MB nebo 720 kB a připojuje se do jednoho
z portů USB počítače. Během používání je nutné
si uvědomit, že v systému Windows
®
7 není
možné formátovat diskety s kapacitou 720 kB, je
však možné provádět čtení a zápis na dříve
zformátované diskety.
Uživatelská příručka1-10
Page 27
Seznámení
Tato kapitola popisuje různé součásti vašeho počítače. Seznamte se se
všemi částmi dříve, než začnete s počítačem pracovat.
Přední strana při zavřeném displeji
Obrázek níže ukazuje přední stranu počítače s panelem displeje v zavřené
poloze.
Seznámení
Kapitola 2
21
1. Slot pro média Bridge 2. Systémové indikátory
Přední strana počítače se zavřeným displejem
Slot pro média Bridge Tento slot umožňuje vkládat paměťové karty
SD™/SDHC™ a MultiMediaCard™. Informace
naleznete v kapitole 8, Doplňková zařízení.
Dbejte, aby se do slotu médií Bridge nedostaly kovové předměty,
například šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové předměty by
mohly způsobit zkrat, který může následně způsobit poškození nebo
vyvolat požár s rizikem vážného zranění.
Uživatelská příručka2-1
Page 28
Systémové indikátory
Systémové LED indikátory určené pro konkrétní operace počítače svítí,
pokud tyto operace probíhají.
Seznámení
Systémové indikátory
Bezdrátové
komunikace
DC INIndikátor DC IN normálně svítí zeleně v době,
NapájeníIndikátor Napájení svítí normálně po zapnutí
BaterieIndikátor Baterie udává stav nabití baterie –
HDDIndikátor Pevný disk svítí zeleně, kdykoliv
Slot pro média Bridge Indikátor Slot pro média Bridge svítí zeleně,
Indikátor bezdrátové komunikace svítí žlutě,
pokud je zapnuta funkce bezdrátové sítě LAN.
Pouze některé modely jsou vybaveny funkcí
Wireless LAN.
kdy je počítač napájen proudem z napájecího
adaptéru. Avšak v případě neobvyklého
výstupního napětí napájecího adaptéru nebo
poruchy napájecího zdroje počítače tento
indikátor zhasne.
počítače zeleně. Pokud však přepnete počítač
do režimu spánku, bude tento indikátor blikat
žlutě – přibližně dvě sekundy bude svítit a dvě
sekundy bude zhasnutý – jak při vypínání
systému, tak režimu spánku.
zelená barva signalizuje plné nabití, žlutá
dobíjení baterie a blikající žlutá vybití baterie.
Více informací o této funkci naleznete
v kapitole 6, Napájení a režimy při zapnutí.
počítač přistupuje na vestavěnou jednotku
pevného disku.
když počítač přistupuje na slot pro média Bridge.
Zámek šipekPokud indikátor šipek svítí zeleně, můžete
používat klávesy se šedým potiskem na překrytí
klávesnice jako kurzorové klávesy.
Zámek numerické
klávesnice
Uživatelská příručka2-2
Jestliže indikátor zámku numerické klávesnice
svítí zeleně, můžete používat klávesy se šedým
potiskem na překrytí klávesnice jako numerické
klávesy.
Page 29
Levá strana
Obrázek níže ukazuje levou stranu počítače.
1. Port externího monitoru4. Konektor sluchátek
2. Ventilační otvory pro odvod tepla5. Konektor sítě LAN
3. Konektor mikrofonu6. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus)
Seznámení
123456
Levá strana počítače
Port externího
monitoru
Ventilační otvory pro
odvod tepla
Tento port umožňuje připojit externí monitor k
počítači.
Ventilační otvory pro odvod tepla pomáhají
chránit procesor před přehřátím.
Neblokujte ventilační otvory pro odvod tepla. Dbejte, aby se do chladicích
otvorů nedostaly kovové předměty, například šrouby, svorky nebo sponky
na papír. Cizí kovové předměty by mohly způsobit zkrat, který může
následně způsobit poškození nebo vyvolat požár s rizikem vážného
zranění.
Konektor mikrofonuStandardní konektor 3,5 mm (mini konektor)
umožňuje připojení mikrofonu nebo jiného
zařízení pro vstup zvuku.
Konektor sluchátekStandardní miniaturní konektor sluchátek 3,5 mm
umožňuje připojit stereofonní sluchátka nebo jiné
zařízení pro výstup zvuku. Pokud připojíte
sluchátka, interní reproduktory jsou tím
automaticky vypnuty.
Konektor sítě LANTento konektor umožňuje připojit síť LAN.
Adaptér má vestavěnou podporu pro Ethernet
LAN (10 megabitů za sekundu, 10BASE-T) a
Fast Ethernet LAN (100 megabitů za sekundu,
100BASE-TX). Viz kapitolu 4, Základy provozu,
kde jsou uvedeny podrobnosti.
■ Nepřipojujte ke konektoru LAN jiný kabel než kabel sítě LAN. Mohlo by
dojít k poškození nebo nesprávné funkci.
■ Nepřipojujte kabel LAN ke zdroji napájení. Mohlo by dojít k poškození
nebo nesprávné funkci.
Uživatelská příručka2-3
Page 30
Seznámení
Port USB 2.0
(Universal Serial Bus)
Dbejte, aby se do konektorů USB nedostaly kovové předměty, například
šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové předměty by mohly
způsobit zkrat, který může následně způsobit poškození nebo vyvolat
požár s rizikem vážného zranění.
Mějte na paměti, že není možné potvrdit provoz všech funkcí u všech USB
zařízení, která jsou k dispozici. V tomto ohledu je potřeba uvést, že
některé funkce určitého zařízení nemusí fungovat správně.
Pravá strana
Obrázek níže ukazuje pravou stranu počítače.
1. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus)3. Slot bezpečnostního zámku
2. Konektor DC IN 19V
Na levé straně počítače je port USB (Universal
Serial Bus), který splňuje normu USB 2.0.
123
Pravá strana počítače
Port USB 2.0
(Universal Serial Bus)
Na pravé straně počítače jsou dva porty USB
(Universal Serial Bus), které splňují normu USB
2.0.
Zdířka DC IN 19VK této zdířce se připojuje napájecí adaptér
zajišťující napájení počítače a dobíjení vnitřní
baterie. Pamatujte, že je nutné používat pouze
model napájecího adaptéru, který jste obdrželi
spolu s počítačem při zakoupení – použitím
jiného napájecího adaptéru může dojít
k poškození počítače.
Slot bezpečnostního
zámku
Do tohoto slotu lze připojit bezpečnostní kabel,
který se pak připevní ke stolu nebo jinému
většímu předmětu, aby bylo zamezeno krádeži
počítače.
Uživatelská příručka2-4
Page 31
Zadní strana
Obrázek níže ukazuje zadní stranu počítače.
Spodní strana
Na obrázku níže je vyobrazena spodní strana počítače. Před otočením
počítače nezapomeňte zavřít displej, aby nedošlo k jeho poškození.
1
Seznámení
Zadní strana počítače
5
2
3
1. Slot paměťového modulu4. Bezpečnostní zámek baterie
2. Západka pro uvolnění baterie5. Reproduktor
3. Hlavní baterie
Spodní strana počítače
Slot paměťového
modulu
Zde se nachází slot paměťového modulu. Slot
paměťového modulu umožňuje vyměnit přídavný
paměťový modul. Více informací najdete v části
Přídavný paměťový modul v kapitole 8,
Doplňková zařízení.
Západka pro uvolnění
2
baterie
Posunutím a uchycením této západky
v nezajištěné poloze se uvolní baterie za účelem
vyjmutí.
Podrobné informace o vyjmutí baterie uvádí
kapitola 6 Napájení a režimy při zapnutí.
Uživatelská příručka2-5
4
Page 32
Seznámení
Hlavní baterieBaterie poskytuje napájení počítači, pokud není
připojen napájecí adaptér. Podrobnější
informace o používání a provozu baterie uvádí
kapitola 6, Napájení a režimy při zapnutí.
1
baterie
Bezpečnostní zámek
Posunutím této západky do nezajištěné polohy
se uvolní baterie za účelem vyjmutí.
vaším softwarem, také přehrává zvuková
výstražná znamení, jako je upozornění na
vybitou baterii, které generuje systém.
Uživatelská příručka2-6
Page 33
Přední strana při otevřeném displeji
Ta to část popisuje počítač s otevřeným panelem displeje. Displej otevřete
tak, že zvednete zobrazovací panel nahoru a naklopíte jej do pohodlného
úhlu pozorování.
Přední strana modelu Touch Pad s otevřeným displejem
Uživatelská příručka2-7
Page 34
Seznámení
Indikátor LED webové
kamery
Indikátor LED webové kamery svítí, když webová
kamera pracuje.
Webová kameraWebová kamera je zařízení, které umožňuje
nahrávat video nebo pořizovat fotografie pomocí
počítače. Je možné ji využít pro videohovory
nebo videokonference pomocí vhodného
komunikačního nástroje, jako je Windows Live
Messenger. Nástroj TOSHIBA Web Camera
Application usnadňuje přidávání různých efektů
do videa nebo fotografií.
Umožňuje přenos videa a využívání videohovorů
pomocí specializovaných internetových aplikací.
Před použitím webové kamery zkontrolujte, zda
jste odstranili ochrannou plastovou fólii, která ji
zakrývá.
MikrofonZabudovaný mikrofon umožňuje importovat a
nahrávat zvuky do aplikace - více informací
najdete v části Zvukový systém v kapitole4,
Základy provozu.
Obrazovka displejePamatujte, že při napájení počítače ze síťového
adaptéru bude jas displeje o něco vyšší než při
napájení z baterie. Tento rozdíl v úrovni jasu
zajišťuje úsporu energie při práci na baterie. Více
informací o displeji počítače naleznete v části
Řadič zobrazení v Dodatku B.
Tlačítko napájeníStisknutím tohoto tlačítka se zapne nebo vypne
napájení počítače.
Tlačítko napájení je deaktivováno, když je
zavřený panel displeje.
Touch PadPolohovací zařízení Touch Pad je umístěno ve
středu opěrky pro dlaně pod klávesnicí a slouží
pro ovládání kurzoru na obrazovce. Více
informací najdete v části Použití plošky Touch
Pad v kapitole 4, Základy provozu.
Ovládací tlačítka
Touch Pad
Ovládací tlačítka pod ploškou Touch Pad
umožňují vybírat položky nabídek nebo
manipulovat s textem a grafikou označenou
ukazatelem na obrazovce.
Uživatelská příručka2-8
Page 35
Indikátory klávesnice
Pokud indikátor CAPS LOCK svítí, klávesnice bude při psaní generovat
velká písmena.
1
1. Indikátor CAPS LOCK
Indikátory klávesnice
Seznámení
CAPS LOCKTento indikátor svítí zeleně, pokud jsou klávesy
písmen přepnuty na vkládání velkých písmen.
Napájecí adaptér
AC adaptér se může automaticky přizpůsobit libovolnému napětí sítě od
100 do 240 voltů o frekvenci 50 nebo 60 hertzů, což umožňuje použití
počítače téměř ve všech zemích a regionech. Adaptér mění střídavé napětí
na stejnosměrné a snižuje napětí dodávané do počítače.
Chcete-li nabít baterii, jednoduše připojte napájecí adaptér ke zdroji
elektrického proudu a k počítači. Více informací naleznete v kapitole 6,
Napájení a režimy při zapnutí.
Napájecí adaptér (zástrčka se 2 kontakty)
Uživatelská příručka2-9
Page 36
Seznámení
Napájecí adaptér (zástrčka se 3 kolíky)
■ V závislosti na modelu je dodáván kabel adaptéru/napájení pro
zástrčku se 2 nebo 3 kontakty.
■ Nepoužívejte redukci mezi zástrčku se 3 a 2 kontakty.
■ Dodaný napájecí kabel odpovídá bezpečnostním předpisům a
pravidlům v oblasti, kde je produkt prodáván a nesmí být používán
mimo tuto oblast. Chcete-li použít adaptér nebo počítač v jiných
oblastech, zakupte si napájecí kabel, který odpovídá bezpečnostním
předpisům a směrnicím platným v příslušné oblasti.
Používejte pouze adaptér střídavého napětí TOSHIBA dodaný spolu s
počítačem nebo jiné typy adaptérů určených společností Toshiba.
Zabráníte tak riziku požáru nebo jiného poškození počítače. Použití
nekompatibilního adaptéru střídavého napětí může poškodit počítač nebo
způsobit požár s rizikem vážného zranění.
Uživatelská příručka2-10
Page 37
Začínáme
V této kapitole naleznete základní informace o tom, jak začít používat
počítač. Jsou zde uvedena tato témata:
■ Všichni uživatelé by si měli přečíst část První spuštění počítače.
■ Určitě si přečtěte Příručku pro bezpečí a pohodlí, kde najdete
informace užitečné pro bezpečné a správné používání tohoto
počítače. Je určena k tomu, aby vám pomohla pohodlněji a
produktivněji používat váš přenosný počítač. Dodržováním doporučení
v této příručce omezíte možnost vzniku bolestivého poranění rukou,
paží, ramen nebo krku s možným důsledkem pracovní neschopnosti.
■ Připojení napájecího adaptéru
■ Otevření displeje
■ Zapnutí napájení
■ První spuštění počítače
■ Vypnutí napájení
■ Restartování počítače
■ Možnosti obnovení systému
■ Vytvoření záchranného média
■ Obnovení předem nainstalovaného softwaru z jednotky záchranného
pevného disku
■ Obnova předem nainstalovaného softwaru z vytvořeného záchranného
média
■ Používejte antivirový program a pravidelně jej aktualizujte.
■ Neformátujte úložná média, aniž zkontrolujete jejich obsah -
formátováním se zničí všechna uložená data.
■ Je užitečné pravidelně zálohovat data z interní jednotky pevného disku
nebo jiného hlavního ukládacího zařízení na externí média. Obvyklá
ukládací média nemají dlouhodobou životnost ani stabilitu a za
určitých podmínek může dojít ke ztrátě dat.
■ Před instalací zařízení nebo aplikace uložte všechna data v paměti na
pevný disk nebo jiné médium. Pokud tak neučiníte, může dojít ke
ztrátě dat.
Začínáme
Kapitola 3
Uživatelská příručka3-1
Page 38
Připojení napájecího adaptéru
Napájecí adaptér připojte, pokud potřebujete nabít baterii nebo pokud
chcete počítač napájet z elektrické sítě. Je to také nejrychlejší způsob jak
začít používat počítač, protože baterie je třeba před prvním použitím nabít.
Napájecí adaptér lze připojit k libovolnému zdroji, který poskytuje napětí
mezi od 100 do 240 voltů s frekvencí 50 nebo 60 hertzů. Podrobné
informace o použití napájecího adaptéru naleznete v kapitole 6 Napájení a
režimy při zapnutí.
■ Používejte pouze adaptér střídavého napětí TOSHIBA dodaný spolu s
počítačem nebo jiné typy adaptérů určených společností Toshiba.
Zabráníte tak riziku požáru nebo jiného poškození počítače. Použití
nekompatibilního adaptéru střídavého napětí může poškodit počítač
nebo způsobit požár s rizikem vážného zranění. TOSHIBA nepřebírá
žádnou odpovědnost za poškození způsobená nekompatibilním
adaptérem.
■ Adaptér střídavého napětí nezapojujte do elektrické sítě, jejíž napětí
nebo frekvence neodpovídá hodnotám uvedeným na štítku jednotky.
Pokud tak neučiníte, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem s rizikem vážného zranění.
■ Kupujte a používejte pouze napájecí kabely, jejichž parametry
odpovídají napětí, frekvenci a dalším požadavkům dané země. Pokud
tak neučiníte, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem s
rizikem vážného zranění.
■ Dodaný napájecí kabel odpovídá bezpečnostním předpisům a
pravidlům v oblasti, kde je produkt prodáván a nesmí být používán
mimo tuto oblast. Pro užití v jiných oblastech zakupte napájecí kabel,
který odpovídá bezpečnostním předpis
v příslušné oblasti.
■ Nepoužívejte redukci mezi zástrčku se 3 a 2 kontakty.
■ Pokud připojujete napájecí adaptér k počítači, vždy postupujte podle
kroků popsaných v Uživatelské příručce. Připojení napájecího kabelu
do elektrické zásuvky by mělo být posledním krokem při zapojování
napájecího adaptéru, jinak by na stejnosměrném napájecím konektoru
mohl být elektrický náboj a mohlo by při dotyku s ním dojít k menšímu
poranění elektrickým rázem. Jako obecné bezpečnostní doporučení
platí, že je vhodné se vyhnout dotyku kovových součástí.
■ Nepokládejte počítač nebo napájecí adaptér na dřevěný povrch,
nábytek nebo jiný povrch, který by se mohl poškodit při styku s teplem,
protože teplota základny počítače a napájecího adaptéru se během
normálního používání zvyšuje.
■ Pokládejte počítač nebo napájecí adaptér na rovný a tvrdý povrch,
který je odolný teplu.
Viz přiloženou příručku pro bezpečí a pohodlí, kde jsou uvedena podrobná
upozornění a pokyny pro manipulaci.
Začínáme
ům a pravidlům platným
Uživatelská příručka3-2
Page 39
Začínáme
1. Připojte napájecí šňůru k napájecímu adaptéru.
Připojení napájecího kabelu k AC adaptéru (2-pinová zástrčka)
Připojení napájecího kabelu k napájecímu adaptéru (3pinová zástrčka)
V závislosti na modelu je dodáván adaptér a kabel se 2 nebo 3 kontakty.
2. Připojte výstupní zástrčku AC adaptéru do zásuvky DC IN 19V na pravé
straně počítače.
Připojení adaptéru k počítači
3. Zastrčte kabel napájení do elektrické zásuvky pod napětím – měly by
se rozsvítit indikátory Baterie a DC IN v přední části počítače.
Uživatelská příručka3-3
Page 40
Otevření displeje
Panel displeje lze otevírat v širokém rozsahu úhlů pro dosažení dobré
čitelnosti displeje.
Přidržte opěrku dlaně jednou rukou, aby se hlavní tělo počítače nezvedlo, a
pomalu zvedněte panel - tímto způsobem bude možné upravit úhel panelu
tak, aby bylo dosaženo optimálního jasu.
1. Panel displeje
Začínáme
1
Otevření displeje
Při otevírání a zavírání panelu displeje postupujte s rozumnou opatrností.
Pokud jej otevřete nebo zaklapnete příliš zprudka, mohlo by dojít
k poškození počítače.
Uživatelská příručka3-4
Page 41
Začínáme
■ Při otevírání panelu buďte opatrní a netlačte na něj silně, když už se
dále nepohybuje snadno.
■ Neotevírejte panel displeje příliš daleko, aby se nenamáhaly závěsy
panelu displeje a nedošlo k poškození.
■ Netlačte na panel displeje.
■ Nezvedejte počítač za panel displeje.
■ Nezavírejte panel displeje pomocí propisek nebo jiných předmětů,
které by zůstaly mezi panelem displeje a klávesnicí.
■ Při otevírání nebo zavírání panelu displeje položte jednu ruku na
opěrku dlaně, abyste přidrželi počítač na svém místě, a druhou rukou
pomalu otevřete nebo zavřete panel displeje (při zavírání nebo
otevírání panelu displeje nepoužívejte přílišnou sílu).
Zapnutí napájení
V této části je popsán způsob zapnutí počítače – stav je udáván
indikátorem Napájení. Více informací naleznete v části Sledování stavu
napájení v kapitole 6, Napájení a režimy při zapnutí.
■ Po prvním zapnutí počítač nevypínejte, dokud nenastavíte operační
systém. Více informací viz část První spuštění počítače.
■ Tlačítko napájení je deaktivováno, když je zavřený panel displeje.
■ V průběhu procesu Instalace Windows nelze nastavit hlasitost.
1. Otevřete panel displeje počítače.
2. Stiskněte tlačítko napájení počítače.
Uživatelská příručka3-5
Page 42
1. Tlačítko napájení
Zapnutí napájení
Začínáme
1
První spuštění počítače
Po zapnutí napájení se jako první obrazovka zobrazí úvodní obrazovka
systému Windows
operačního systému.
Po zobrazení si pečlivě přečtěte Licenční podmínky softwaru.
Uživatelská příručka3-6
®
7. Podle pokynů na obrazovce proveďte instalaci
Page 43
Vypnutí napájení
Napájení lze vypnout v jednom ze tří režimů, kterými jsou režim Vypnutí,
režim Hibernace nebo režim Spánek.
Režim vypnutí
Pokud vypnete počítač v režimu vypnutí, neukládají se žádné informace
o stavu systému a počítač při svém dalším zapnutí spustí hlavní obrazovku
operačního systému.
1. Pokud jste zadávali data, uložte je buď na jednotku pevného disku,
nebo na jiné úložné médium.
■ Zkontrolujte, zda indikátor jednotky pevného disku nesvítí. Vypnete-
li počítač během práce s diskem, můžete ztratit data nebo poškodit
disk.
■ Nevypínejte napájení, pokud je spuštěná nějaká aplikace. Mohlo by
dojít ke ztrátě dat.
■ Nevypínejte napájení, neodpojujte externí ukládací zařízení ani
nevyjímejte ukládací média během zápisu nebo čtení dat. Mohlo by
dojít ke ztrátě dat.
2. Klikněte na tlačítko Start systému Windows a poté na tlačítko Vypnout
3. Vypněte všechna periferní zařízení připojená k počítači.
Nezapínejte ihned počítač nebo periferní zařízení - chvíli počkejte, aby se
zamezilo případnému poškození.
Začínáme
.
Režim spánku
Pokud potřebujete přerušit práci, můžete vypnout počítač bez nutnosti
ukončení používaných programů tak, že uvedete počítač do režimu
Spánek. V tomto režimu se data udržují v hlavní paměti počítače, abyste po
opětovném zapnutí mohli pokračovat v práci tam, kde jste předtím skončili.
Pokud musíte vypnout počítač na palubě letadla nebo na místě, kde je
používání elektronických zařízení regulováno nebo omezeno, vždy
vypněte počítač úplně. To zahrnuje vypnutí všech funkcí bezdrátové
komunikace a zrušení nastavení, které automaticky reaktivuje počítač,
jako je funkce záznamu s časovačem. Pokud byste nevypnuli počítač
tímto způsobem, operační systém se může znovu aktivovat za účelem
spuštění předem naprogramovaných úloh nebo zálohování neuložených
dat a může tím narušit činnost letových nebo jiných systémů s možným
následkem vážného poranění.
Uživatelská příručka3-7
Page 44
Začínáme
■ Před přechodem do režimu Spánku se ujistěte, že máte uložena vaše
data.
■ Neinstalujte a nevyjímejte paměťový modul, pokud je počítač v režimu
Spánku. Mohlo by dojít k poškození paměťového modulu nebo
počítače.
■ Nevyjímejte baterii, pokud je počítač v režimu spánku (není-li ovšem
připojen k napájecímu adaptéru). Může dojít ke ztrátě dat.
■ Pokud je k počítači připojen napájecí adaptér, přejde počítač do
režimu spánku podle nastavení zvolených v nástroji Možnosti napájení
(nástroj otevřete kliknutím na tlačítko StartOvládací panely "
Systém a zabezpečeníMožnosti napájení).
■ Chcete-li obnovit provoz počítače z režimu Spánku, stiskněte krátce
tlačítko napájení nebo libovolnou klávesu na klávesnici. Mějte na
paměti, že klávesy na klávesnici je možné použít, pouze pokud je v
nastavení HW Setup aktivována možnost Spuštění z klávesnice.
■ Pokud je aktivní síťová aplikace ve chvíli, kdy počítač automaticky
přejde do režimu Spánku, nemusí být správně obnovena ve chvíli, kdy
je počítač příště zapnut a obnovuje provoz z režimu Spánku.
■ Chcete-li zabránit tomu, aby počítač automaticky přešel do režimu
spánku, deaktivujte režim spánku v nástroji Možnosti napájení (nástroj
otevřete kliknutím na tlačítko StartOvládací panelySystém a zabezpečeníMožnosti napájení).
■ Chcete-li používat funkci Hybridní spánek, nakonfigurujte ji v
Možnostech napájení.
Výhody režimu Spánek
Funkce režimu spánku má tyto výhody:
■ Obnovuje pracovní prostředí mnohem rychleji než režim hibernace.
■ Šetří energii tím, že vypne počítač, pokud po dobu zadanou funkcí
režimu spánku systému nedostane žádný vstup z klávesnice nebo
signál z jiného zařízení.
■ Umožňuje použití funkce vypnutí počítače zavřením panelu displeje.
Uvedení do režimu spánku
Režim spánku lze aktivovat také stisknutím kláves FN + F3. Další
podrobnosti naleznete v kapitole 5, Klávesnice.
Pro přechod do režimu spánku máte jednu ze tří možností:
■ Klikněte na Start, ukažte na ikonu šipky () a potom
vyberte v nabídce položku Spánek.
■ Zavřete zobrazovací panel. Všimněte si, že tuto funkci je nutné zapnout
pomocí položky Možnosti napájení (je přístupná kliknutím na tlačítko
Start Ovládací panely Systém a zabezpečení Možnosti
napájení).
Uživatelská příručka3-8
Page 45
■ Stiskněte tlačítko napájení. Všimněte si, že tuto funkci je nutné zapnout
pomocí položky Možnosti napájení (je přístupná kliknutím na tlačítko
Start Ovládací panely Systém a zabezpečení Možnosti
napájení).
Pokud znovu zapnete počítač, můžete pokračovat v práci tam, kde jste
přestali před vypnutím počítače.
■ Pokud se počítač nachází v režimu spánku, indikátor napájení bude
žlutě blikat.
■ Pokud provozujete počítač na baterie, můžete prodloužit celkovou
dobu provozu vypnutím počítače v režimu Hibernace - režim Spánku
má při vypnutém počítači vyšší spotřebu energie
Omezení režimu spánku
Režim Spánek nebude fungovat za následujících podmínek:
■ Napájení bylo znovu zapnuto ihned po vypnutí počítače.
■ Paměťové obvody jsou vystaveny statické elektřině nebo elektrickému
šumu.
Režim Hibernace
V režimu Hibernace se při vypnutí počítače uloží obsah paměti na jednotku
pevného disku a při dalším zapnutí se obnoví předchozí stav. Všimněte si,
že funkce režimu Hibernace neukládá stav periferních zařízení připojených
k počítači.
■ Uložte svá data. Při přechodu do režimu hibernace uloží počítač obsah
paměti na pevný disk. Pro ochranu dat je ovšem nejbezpečnější data
nejprve ručně uložit.
■ Vyjmete-li baterii nebo odpojíte-li napájecí adaptér dříve, než je toto
uložení dokončeno, ztratíte data. Vyčkejte, dokud indikátor jednotky pevného disku nezhasne.
■ Neinstalujte a nevyjímejte paměťový modul, když je počítač v režimu
hibernace. Dojde ke ztrátě dat.
Začínáme
Výhody režimu hibernace
Funkce Hibernace má tyto výhody:
■ Uloží data na jednotku pevného disku, když se počítač automaticky
vypne kvůli vybití baterie.
■ Po zapnutí počítače se můžete ihned vrátit do předchozího pracovního
prostředí.
■ Šetří energii tím, že vypne počítač, pokud po dobu zadanou funkcí
Hibernace systému nedostane žádný vstup z klávesnice nebo signál
z jiného zařízení.
■ Umožňuje použití funkce vypnutí počítače zavřením panelu displeje.
Uživatelská příručka3-9
Page 46
Začínáme
Spuštění režimu Hibernace
Režim hibernace lze aktivovat také stisknutím kláves FN + F4. Další
podrobnosti naleznete v kapitole 5, Klávesnice.
Pro přechod do režimu Hibernace postupujte takto:
1. Klikněte na tlačítko Start.
2. Ukažte na ikonu šipky () a potom vyberte v nabídce
položku Hibernace.
Automatický režim Hibernace
Počítač lze konfigurovat tak, aby automaticky přešel do režimu Hibernace,
pokud stisknete tlačítko napájení nebo zavřete panel displeje. Za účelem
definování tohoto nastavení můžete postupovat podle kroků popsaných dále:
1. Klikněte na Start a dále na Ovládací panely.
2. Klikněte na Systém a zabezpečení a dále na Možnosti napájení.
3. Klikněte na Zvolit funkci vypínače nebo Zvolit funkci při zavření panelu.
4. Povolte požadovaná nastavení režimu hibernace pro možnost Pokud stisknu vypínač a Pokud zavřu panel displeje.
5. Klikněte na tlačítko Uložit změny.
Uložení dat v režimu hibernace
Pokud vypnete napájení v režimu hibernace, počítač bude potřebovat
chvilku na uložení aktuálních dat z paměti na jednotku pevného disku. V
této době svítí indikátor jednotky pevného disku.
Po vypnutí počítače a uložení obsahu paměti na jednotku pevného disku
vypněte napájení všech periferních zařízení.
Nezapínejte počítač nebo připojená zařízení ihned po vypnutí. Chvíli
počkejte, aby se mohly všechny kondenzátory plně vybít.
Restartování počítače
Za určitých okolností je nutné systém restartovat, například:
■ Změníte některá nastavení počítače.
■ Nastane nějaká chyba a počítač nereaguje na příkazy z klávesnice.
Pokud potřebujete restartovat počítač, máte k dispozici dvě možnosti, jak
toho dosáhnout:
1. Klikněte na tlačítko Start, poté klikněte na tlačítko se šipkou a
v nabídce vyberte položku Restartovat.
2. Současným stisknutím kláves CTRL, ALT a DEL (jednou) zobrazte
okno s nabídkou, potom klikněte na tlačítko se šipkou v pravém dolním
rohu obrazovky a zvolte možnost Restartovat.
3. Stiskněte tlačítko napájení a podržte jej pět sekund. Poté, co se počítač
vypne, počkejte 10 až 15 sekund, pak znovu zapněte počítač stiskem
tlačítka napájení.
Uživatelská příručka3-10
Page 47
Možnosti obnovení systému
Na pevném disku je vyhrazen skrytý oddíl určený pro Možnosti obnovy
systému.
Tento oddíl ukládá soubory, které slouží pro opravu systému v případě
výskytu problému.
Funkce Možnosti obnovy systému nebude možné použít, pokud se tento
oddíl odstraní.
Možnosti obnovení systému
Funkce Možnosti obnovy systému je nainstalována na pevném disku při
dodávce z továrny. V nabídce Možností obnovy systému jsou nástroje pro
nápravu potíží se spouštěním, pro spouštění diagnostiky nebo obnovení
systému.
Více informací najdete v části Náprava spouštění v obsahu Nápověda a podpora Windows.
Možnosti obnovy systému lze spouštět také ručně za účelem nápravy
problémů.
Postup je následující. Postupujte podle pokynů zobrazených
v nabídce na obrazovce.
1. Vypněte napájení počítače.
2. Při zapínání počítače podržte klávesu F8.
3. Zobrazí se nabídka Rozšířené možnosti spouštění. Pomocí kláves se
šipkami vyberte možnost Oprava počítače a stiskněte ENTER.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Funkci Vytvořit bitovou kopii systému, která je součástí operačního
systému Windows
Pokud však chcete uložit zálohu do místa v síti, edice musí být buď
Professional, nebo Ultimate.
®
7, lze použít ve všech verzích systému Windows® 7.
Začínáme
Uživatelská příručka3-11
Page 48
Vytvoření záchranného média
Ta to část popisuje, jak vytvořit záchranná média.
■ Pokud připojíte externí jednotku optických disků, můžete používat
média DVD.
■ Při vytváření médií obnovení se ujistěte, že je připojen napájecí
adaptér.
■ Ujistěte se, že jsou ukončeny všechny softwarové programy kromě
programu Recovery Media Creator.
■ Nespouštějte jiný software, například spořič obrazovky, který by mohl
zatížit procesor.
■ Provozujte počítač při plném napájení.
■ Nepoužívejte žádný režim úspory energie.
■ Nezapisujte na disk, dokud je spuštěn program pro vyhledávání virů.
Ukončete jej, vypněte veškerý antivirový software a programy, které na
pozadí automaticky kontrolují soubory.
■ Nepoužívejte nástroje, včetně těch, které jsou určeny ke zrychlení
práce jednotky pevného disku. Tyto nástroje mohou způsobit
nestabilitu operace nebo poškození dat.
■ Během zápisu nebo přepisu nepoužívejte funkce pro
vypnutí/odhlášení počítače nebo pro přechod do režimu
Spánek/Hibernace.
■ Položte počítač na vodorovný povrch a vyhněte se místům
vystaveným vibracím, jako jsou letadla, vlaky nebo vozidla.
■ Nepoužívejte nestabilní stoly nebo jiné nestabilní povrchy.
■ Pokud připojíte externí jednotku optických disků, můžete používat
média DVD.
Obraz obnovy pro software ve vašem počítači se uloží na pevný disk a je
možné jej zkopírovat na disk DVD nebo do USB flash paměti následujícím
způsobem:
1. Vyberte prázdný disk DVD nebo USB flash paměť.
Aplikace vám dovolí vybrat z řady různých médií, na která můžete
obraz zkopírovat, včetně disků DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R,
DVD+R DL a DVD+RW a USB flash paměti.
■ Všimněte si, že některá z výše uvedených médií nemusí být
kompatibilní s externí jednotkou optických disků, která je připojena
k počítači. Než budete pokračovat, ověřte si, zda externí jednotka
optických disků podporuje prázdné médium, které jste vybrali.
■ Pokud budete pokračovat, dojde k naformátování USB flash paměti a
ke ztrátě všech dat v USB flash paměti.
2. Zapněte počítač a počkejte, až z pevného disku zavede operační
systém Windows
3. Vložte první prázdný disk do externí jednotky optických disků nebo
zapojte paměť USB flash do jednoho z dostupných portů USB.
®
7 jako obvykle.
Začínáme
Uživatelská příručka3-12
Page 49
Začínáme
4. Dvakrát klikněte na ikonu Recovery Media Creator na ploše systému
Windows
5. Po spuštění aplikace Recovery Media Creator vyberte typ média a
název, se kterým chcete kopii vytvořit. Potom klikněte na tlačítko
Create (Vytvořit).
®
7 nebo aplikaci vyberte z nabídky Start.
Obnovení předem nainstalovaného softwaru z jednotky záchranného
pevného disku
Část prostoru na pevném disku je nakonfigurována jako skrytý oddíl pro
obnovu. Tento oddíl ukládá soubory, které slouží k obnovení předem
nainstalovaného softwaru v případě výskytu problému.
Jestliže následně znovu nastavíte svou jednotku pevného disku, neměňte
nebo nepřidávejte oddíly jiným způsobem, než jaký je uveden v příručce,
jinak můžete zjistit, že pro požadovaný software není dostatek místa.
Kromě toho platí, že pokud používáte program pro uspořádání oddílů na
pevném disku od jiného výrobce, může dojít k tomu, že nebude možné
nastavit počítač.
Pokud byla stisknutím panelu Ztlumit (kláves Fn + ESC) aktivována
funkce ztlumení zvuku, před zahájením procesu obnovy ji deaktivujte,
abyste slyšeli zvuky. Viz kapitola 5,Klávesnice, kde naleznete další
informace.
Možnosti obnovy systému nelze použít, jestliže se obnovuje předem
nainstalovaný software bez Možností obnovy systému.
Když budete znovu instalovat operační systém Windows, přeformátuje se
pevný disk a všechna data budou ztracena.
1. Vypněte počítač.
2. Podržte na klávesnici klávesu 0 (nula) a zapněte počítač.
3. Objeví se nabídka, kde je potřeba dále postupovat podle uvedených
pokynů.
Obnova předem nainstalovaného softwaru z vytvořeného
záchranného média
Pokud dojde k poškození předem instalovaných souborů, je možné použít
proces obnovy s využitím buď vámi vytvořených záchranných médií, nebo
jednotky pevného disku s cílem uvést počítač do stavu, v jakém se
nacházel, když jste jej obdrželi. Chcete-li provést tuto obnovu, postupujte
podle kroků uvedených níže.
Pokud byla stiskem klávesy Fn + ESC aktivována funkce ztlumení zvuku,
před zahájením procesu obnovy ji deaktivujte, aby byly slyšet zvuky. Viz
kapitola 5,Klávesnice, kde naleznete další informace.
Uživatelská příručka3-13
Page 50
Když budete znovu instalovat operační systém Windows, přeformátuje se
pevný disk a všechna data budou ztracena.
1. Vložte disk pro obnovení do externí jednotky optických disků nebo
vložte USB flash paměť pro obnovení do jednoho dostupného portu
USB.
2. Vypněte napájení počítače.
3. Přidržte stisknutou klávesu F12 na klávesnici a zapněte počítač –
jakmile se zobrazí obrazovka TOSHIBA Leading Innovation>>>,
uvolněte klávesu F12.
4. Pomocí kurzorových kláves nahoru a dolů vyberte v nabídce možnost
Optical Disc Drive (Jednotka optických disků) nebo USB Flash Memory
(USB flash paměť). Další informace naleznete v části Priorita spouštění
v kapitole 7, HW Setup a hesla .
5. Objeví se nabídka, kde je potřeba dále postupovat podle uvedených
pokynů.
Objednání disků obnovení od společnosti TOSHIBA*
Záchranné disky produktu pro svůj notebook si můžete objednat
v internetovém obchodě TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop.
Všimněte si, že tato služba není bezplatná.
1. Navštivte stránky https://backupmedia.toshiba.eu na Internetu.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Disky pro obnovení obdržíte během dvou týdnů od objednání.
Začínáme
Uživatelská příručka3-14
Page 51
Základy provozu
V této kapitole jsou popsány základní způsoby činnosti tohoto počítače a
jsou zde uvedena upozornění týkající se jeho používání.
Použití plošky Touch Pad
Chcete-li použít plošku Touch Pad, položte na ni prst a posuňte špičku
prstu ve směru, kterým chcete pohnout ukazatelem na displeji.
Základy provozu
Kapitola 4
1
2
1. Touch Pad 2. Ovládací tlačítka Touch Padu
Touch Pad a ovládací tlačítka Touch Pad
Dvě tlačítka pod Touch Padem se používají stejně jako tlačítka na
standardní myši – stiskem levého tlačítka se vybírají položky v nabídce
nebo se manipuluje s textem či grafikou, které jsou vymezeny ukazatelem,
a stiskem pravého tlačítka se zobrazuje nabídka nebo jiná funkce
v závislosti na konkrétním softwaru, který používáte.
Uživatelská příručka4-1
Page 52
Klepáním na plošku Touch Pad můžete rovněž provádět podobné funkce
jako při použití levého tlačítka standardní myši.
Kliknutí: Klepněte jednou
Dvojité kliknutí: Klepněte dvakrát
Přetažení: Klepnutím vyberte položky, které chcete přesunout. Pak znovu
klikněte, přičemž ponechejte prst na plošce Touch Pad, a přesuňte
položky do nového umístění.
TOSHIBA Disc Creator
Pokud připojíte externí jednotku optických disků (ODD), můžete použít
aplikaci TOSHIBA Disc Creator.
Pokud používáte aplikaci TOSHIBA Disc Creator, vezměte v úvahu
následující omezení:
■ Pomocí aplikace TOSHIBA Disc Creator nelze vytvořit DVD Video.
■ Pomocí TOSHIBA Disc Creator nelze vytvořit DVD Audio.
■ Funkci aplikace TOSHIBA Disc Creator „Zvukové CD pro CD přehrávač
v autě nebo doma“ nelze použít k nahrávání hudby na média DVD-R,
DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) nebo
DVD+RW.
■ Nepoužívejte funkci „Záloha disku“ programu TOSHIBA Disc Creator
pro kopírování disků DVD Video nebo DVD–ROM s ochranou
autorskými právy.
■ Disky DVD-RAM nelze zálohovat pomocí funkce „Záloha disku“
programu TOSHIBA Disc Creator.
■ Nelze zálohovat disky CD-ROM, CD-R nebo CD-RW na DVD-R, DVD-
R (Dual Layer) nebo DVD-R pomocí funkce „Záloha disku“ programu
TOSHIBA Disc Creator.
■ Média CD-ROM, CD-R ani CD-RW nelze zálohovat pomocí funkce
“Záloha disku” programu TOSHIBA Disc Creator na disky DVD+R,
DVD+R (Double Layer) ani DVD+RW.
■ Nelze zálohovat disky DVD-ROM, DVD Video, DVD-R, DVD-R (Dual
Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) nebo DVD+RW na
CD-R nebo CD-RW pomocí funkce „Záloha disku“ programu TOSHIBA
Disc Creator.
■ Aplikace TOSHIBA Disc Creator nemůže zaznamenávat ve formátu
paketů.
■ V některých případech nemusí být možné použít funkci „Záloha disku“
programu TOSHIBA Disc Creator pro zálohování médií DVD-R, DVD-R
(Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) nebo
DVD+RW zapsaných jiným softwarem nebo na jiné jednotce optických
médií.
Základy provozu
Uživatelská příručka4-2
Page 53
■ Pokud přidáváte data na disk DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R
nebo DVD+R (Double Layer), na který již bylo nahráváno, nemusí být
přidaná data za některých okolností čitelná. Nemusí být čitelná
například v 16-bitových operačních systémech, jako jsou Windows
98SE a Windows Me, zatímco v systému Windows NT4 budete
potřebovat Service Pack 6 nebo novější a ve Windows 2000 budete
potřebovat Service Pack 2. Některé jednotky DVD-ROM a DVD-ROM a
CD-R/RW nemohou číst přidaná data bez ohledu na použitý operační
systém.
■ Aplikace TOSHIBA Disc Creator nepodporuje záznam na disky DVD-
RAM - za tím účelem je potřeba použít Windows Explorer nebo jiný
podobný nástroj.
■ Při zálohování na disk DVD se ujistěte, že zdrojový disk podporuje
záznam na média DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R,
DVD+R (Double Layer) nebo DVD+RW – pokud tomu tak není, záloha
zdrojového disku nemusí proběhnout správně.
■ Pokud zálohujete DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R,
DVD+R (Double Layer) nebo DVD+RW, ujistěte se, že používáte stejný
typ disku.
■ Nelze částečně mazat data zapsaná na disk CD-RW, DVD-RW nebo
DVD+RW.
Ověřování dat
Chcete-li si ověřit, že data jsou na datovém disku CD/DVD zapsána nebo
přepsána správně, postupujte před zahájením procesu zápisu nebo
přepisu následovně.
1. Dialog nastavení se zobrazí jedním z následujících dvou kroků:
■ Klikněte na tlačítko nastavení () pro zápis v hlavním panelu
nástrojů v režimu Datový disk.
■ V nabídce Nastavení vyberte možnost Nastavení pro každý režim
– Datový disk.
2. Zaškrtněte políčko Ověřit zapsaná data.
3. Zvolte režim Otevřený soubor nebo Úplné porovnání.
4. Klikněte na tlačítko OK.
Základy provozu
Jak se naučit více o programu TOSHIBA Disc Creator
Obraťte se na soubory nápovědy, kde naleznete další informace o
programu TOSHIBA Disc Creator.
■ Otevření příručky k aplikaci TOSHIBA Disc Creator: Start Všechny
programy TOSHIBA Aplikace CD&DVD Nápověda aplikace
Disc Creator
Uživatelská příručka4-3
Page 54
Používání webové kamery
Zabudovaná webová kamera je k dispozici u některých modelů. V této části
je popsán přidružený nástroj webové kamery, která je schopna snímat
fotografie a nahrávat video. Webová kamera se automaticky spustí po
spuštění systému Windows.
Před použitím webové kamery zkontrolujte, zda jste odstranili ochrannou
plastovou fólii, která ji zakrývá.
1
Základy provozu
3
2
1. LED indikátor webové kamery3. Mikrofon
2. Webová kamera
Webová kamera
Uživatelská příručka4-4
Page 55
Základy provozu
Používání aplikace webové kamery TOSHIBA Web Camera
Application
Aplikace webové kamery TOSHIBA Web Camera Application je předem
nakonfigurována tak, aby se spustila při zapnutí systému Windows
Pokud ji potřebujete znovu spustit, přejděte na položku Start Všechny
programy TOSHIBA Nástroje Web Camera Application.
Pořízení fotografieKliknutím pořiďte fotografii a zobrazte její náhled
v oblasti náhledu.
Otevření/zavření
náhledu
Odstranění
zaznamenaného
souboru
Kliknutím otevřete oblast náhledu. Dalším
kliknutím zavřete oblast náhledu.
Vyberte miniaturu zaznamenaného souboru a
kliknutím na toto tlačítko odstraňte tento soubor z
pevného disku.
Nahrávání videaKliknutím spusťte nahrávání. Dalším kliknutím se
nahrávání zastaví a zobrazí se náhled videa v
oblasti náhledu.
Rozlišení kameryVyberte rozlišení pro Náhled, Zachytávání a
Nahrávání.
Nastavení
zachytávání
Otevřete dialog Nastavení zachytávání. Na kartě Základní zvolte umístění pro uložení fotografií a
videa, poté vyberte nastavení položek Formát
zachytávání a Kvalita videa.
Uživatelská příručka4-5
Page 56
Používání mikrofonu
Je možné používat zabudovaný nebo externí mikrofon, který se připojuje
do mikrofonní zdířky a slouží k nahrávání monofonního zvuku do aplikací.
Lze jej rovněž použít pro příjem hlasových povelů pro aplikace, které tuto
funkci podporují. Počítač je vybaven mikrofonem i reproduktorem, může se
tedy za určitých podmínek vyskytnout „zpětná vazba“. K tomuto jevu
dochází v případě, kdy je signál z reproduktoru snímán mikrofonem a
zesilován zpět do reproduktoru, který jej opět zesílí do mikrofonu.
Tato zpětná vazba se neustále opakuje a způsobuje velmi silný, vysoký
zvuk. Jedná se o častý jev, ke němuž může dojít v jakémkoli zvukovém
systému v případě, kdy je signál snímaný mikrofonem veden do
reproduktorů, které jsou nastaveny na vysokou hlasitost (výkon) nebo jsou
příliš blízko mikrofonu. Přenos můžete regulovat nastavením hlasitosti
reproduktoru na panelu nastavení hlasitosti nebo pomocí funkce Ztlumit.
V dokumentaci systému Windows naleznete podrobnosti o použití panelu
nastavení hlasitosti.
Bezdrátové komunikace
Funkce pro bezdrátovou komunikaci počítače podporují zařízení
bezdrátové sítě LAN.
Bezdrátová síť LAN
Bezdrátová síť LAN je kompatibilní s jinými systémy sítí LAN založenými
na technologii rozprostřeného spektra (DSSS) a ortogonálního
frekvenčního dělení, které vyhovují požadavkům standardu IEEE 802.11
pro bezdrátové sítě LAN.
■ Volba frekvenčního kanálu 2,4 GHz pro standard 802.11bg nebo n 2.0
■ Přepínání mezi více kanály.
■ Řízení napájení karty
■ Šifrování dat WEP (Wired Equivalent Privacy) založené na 128bitovém
šifrovacím algoritmu.
■ Podpora pro chráněný přístup Wi-Fi (Wi-Fi Protected Access™
(WPA™))
■ Kódování dat Advanced Encryption Standard (AES).
■ Přenosová rychlost na bezdrátové síti LAN a dosah bezdrátové sítě
LAN se může lišit podle okolního elektromagnetického prostředí,
překážek, konstrukce a konfigurace přístupových bodů a konstrukce
klientské stanice a konfigurace software a hardware. Popsaná
přenosová rychlost je teoretická maximální rychlost uváděná podle
příslušné normy – skutečná přenosová rychlost bude nižší než
teoretická maximální rychlost.
■ K zapnutí nebo vypnutí bezdrátové komunikace použijte kombinaci
kláves FN + F8. Další informace naleznete v části Horké klávesy
v kapitole 5.
Základy provozu
Uživatelská příručka4-6
Page 57
Zabezpečení
■ TOSHIBA důrazně doporučuje aktivovat funkce kódování, aby počítač
nebyl vystaven ilegálnímu přístupu zvenku prostřednictvím
bezdrátového připojení. Pokud k tomu dojde, vnější narušitel získá
ilegální přístup do počítače s možností odposlouchávání, ztráty nebo
destrukce uložených dat.
■ Společnost TOSHIBA není odpovědná za ztrátu a poškození dat
z důvodu odposlouchávání nebo ilegálního přístupu prostřednictvím
bezdrátové sítě LAN.
Indikátor bezdrátové komunikace
Indikátor bezdrátové komunikace signalizuje stav funkcí bezdrátové
komunikace počítače.
Stav indikátoruPopis
Indikátor zhasnutSpínač bezdrátové komunikace je vypnutý - není
k dispozici žádná funkce bezdrátové
komunikace.
Indikátor svítíBezdrátová komunikace je zapnutá. Funkce
Wireless LAN byly zapnuty některou z aplikací.
Pokud jste k vypnutí funkcí bezdrátové sítě LAN použili hlavní panel,
restartujte počítač nebo proveďte níže uvedený postup, abyste systému
umožnili rozpoznat bezdrátovou síť LAN. Klikněte na položky Start
Ovládací panely Systém a zabezpečení Systém Správce
zařízení Síťové adaptéry, poté klikněte pravým tlačítkem myši na
bezdrátové zařízení a zvolte možnost Povolit.
Základy provozu
Místní síť (LAN)
Počítač má vestavěnou podporu pro Ethernet LAN (10 megabitů za
sekundu, 10BASE-T) a Fast Ethernet LAN (100 megabitů za sekundu,
100BASE-TX). Tento oddíl popisuje, jak počítač připojit k síti LAN a odpojit
jej od ní.
Neinstalujte nebo nevyjímejte paměťový modul, pokud je zapnuta funkce
spuštění ze sítě LAN.
■ Funkce spuštění ze sítě LAN nepracuje, pokud není připojen napájecí
síťový adaptér. Nechejte jej připojený, pokud používáte tuto funkci.
■ Rychlost připojení (10/100 megabitů za sekundu) se automaticky mění
podle stavu sítě (připojené zařízení, kabel nebo šum, atd.).
Uživatelská příručka4-7
Page 58
Místní síť LAN typy kabelů
Počítač musí být před připojením k síti LAN správně nastaven. Přihlášení
k síti LAN s využitím výchozích nastavení počítače může způsobit
poruchu funkce sítě LAN. Zkontrolujte nastavení podle pokynů správce
sítě LAN.
Pokud používáte síť Fast Ethernet LAN (100 megabitů za sekundu,
100BASE-TX), ujistěte se, že je připojena kabelem CAT5 nebo vyšším.
Nelze použít kabel CAT3.
Pokud používáte síť Ethernet LAN (10 megabitů za sekundu, 10BASE-T),
můžete použít pro připojení kabel CAT3 nebo lepší.
Připojení kabelu LAN
Chcete-li připojit kabel sítě LAN, postupujte následujícím způsobem:
■
Připojte napájecí adaptér před připojením kabelu sítě LAN. Napájecí
adaptér musí být připojen během používání sítě LAN. Pokud odpojíte
napájecí adaptér, zatímco počítač přistupuje do sítě LAN, může dojít
k zablokování systému.
■ Nepřipojujte do konektoru sítě LAN žádný jiný kabel než kabel sítě
LAN, jinak může dojít k nesprávné činnosti nebo poškození.
■
Nepřipojujte ke kabelu sítě LAN, jenž je připojen do konektoru sítě LAN,
žádné napájecí zařízení, jinak může dojít k nesprávné činnosti nebo
poškození.
1. Vypněte počítač a všechna externí zařízení k němu připojená.
2. Připojte jeden konec kabelu do konektoru LAN. Jemně na něj zatlačte,
až uslyšíte cvaknutí západky.
Základy provozu
1
2
1. Konektor sítě LAN 2. Kabel sítě LAN
Připojení kabelu LAN
Uživatelská příručka4-8
Page 59
3. Zasuňte druhý konec kabelu do konektoru rozbočovače LAN nebo do
routeru. Než začnete používat nebo konfigurovat síťové připojení,
poraďte se se správcem sítě LAN nebo s dodavatelem hardwaru nebo
softwaru.
Odpojení kabelu LAN
Chcete-li odpojit kabel sítě LAN, postupujte následujícím způsobem:
1. Zatlačte páčku na zástrčce kabelu LAN v konektoru počítače a
vytáhněte zástrčku z konektoru.
2. Odpojte kabel z rozbočovače LAN nebo z routeru stejným způsobem.
Před odpojením z rozbočovače se poraďte se správcem sítě LAN nebo
s dodavatelem hardwaru a softwaru.
Čištění počítače
Pro zajištění dlouhého a bezproblémového provozu chraňte počítač před
prachem a nečistotami a v jeho blízkosti zacházejte opatrně s tekutinami.
■ Dávejte pozor, abyste do počítače nevylili tekutinu. Jestliže se počítač
namočí, ihned vypněte napájení a nechte počítač úplně uschnout - měli
byste nechat počítač nechat zkontrolovat u autorizovaného servisního
poskytovatele, aby byl posouzen rozsah případného poškození.
■ Plastové díly počítače čistěte látkou navlhčenou vodou.
■ Obrazovku displeje lze čistit tak, že nastříkáte malé množství přípravku
pro čištění skla na měkký, čistý hadřík a pak obrazovku hadříkem
jemně utřete.
Základy provozu
Používání čisticí utěrky
Čisticí utěrku je možné použít k odstranění prachu a otisků prstů z
klávesnice a z podložky pro podepření rukou na počítači.
■ Při utírání klávesnice, opěrky a zobrazovacího panelu buďte pracujte
jemně a příliš netlačte.
■ Nepoužívejte utěrku, pokud je špinavá nebo mokrá.
■ Nepoužívejte utěrku namočenou vodou, čisticími prostředky nebo
těkavými organickými rozpouštědly.
Pokud se utěrka ušpiní, doporučuje se vyprat ji v jemném čisticím
prostředku a dobře propláchnout. Před dalším použitím na počítač ji
nechte úplně uschnout.
Nikdy nestříkejte čistič přímo na počítač a zabraňte, aby se tekutina
dostala do jakékoli části počítače. K čištění počítače nikdy nepoužívejte
kyselé nebo žíravé látky.
Uživatelská příručka4-9
Page 60
Přeprava počítače
Přestože je počítač zkonstruován tak, aby byl mechanicky odolný, měli
byste při jeho přemisťování dodržovat několik jednoduchých zásad, aby
byla zajištěna jeho bezchybná funkčnost.
■ Před přemístěním počítače se přesvědčte, zda všechny jeho disky
ukončily činnost – zkontrolujte, zda jsou indikátor pevného disku a další
indikátory na přední straně počítače zhasnuté.
■ Vypněte počítač.
■ Odpojte napájecí adaptér a všechna periferní zařízení před přenášením
počítače.
■ Zavřete zobrazovací panel.
■ Nedržte počítač za panel displeje.
■ Před přepravou počítače jej vypněte, odpojte napájecí adaptér a nechte
jej vychladnout – nedodržení tohoto pokynu mů
poranění teplem.
■ Dbejte, aby počítač nebyl vystaven nárazu nebo úderu - pokud tento
pokyn nedodržíte, může dojít k poškození počítače, jeho selhání nebo
ke ztrátě dat.
■ Pro přepravu počítače vždy používejte vhodnou brašnu.
■ Při přenášení počítače jej pevně držte tak, aby neupadl nebo o něco
nezavadil.
■ Během přenášení nedržte počítač za vyčnívající části.
Základy provozu
že vést k lehkému
Odvod tepla
K zajištění ochrany před přehřátím je procesor vybaven vnitřním teplotním
čidlem. Pokud teplota uvnitř počítače stoupne na určitou úroveň, je zapnut
chladící ventilátor nebo snížena rychlost procesoru. Můžete zvolit, zda má
být teplota procesoru řízena nejprve zapnutím ventilátoru a pak v případě
potřeby snížením rychlosti procesoru, nebo, zda má být nejdříve snížena
rychlost procesoru a pak v případě potřeby zapnut ventilátor. Tyto funkce
jsou řízeny v Možnostech napájení.
Když teplota procesoru klesne do normálního rozsahu, ventilátor se vypne
a procesor bude opět pracovat standardní rychlostí.
Pokud teplota procesoru dosáhne při jakémkoli nastavení nepřijatelně
vysoké úrovně, systém se automaticky vypne, aby nedošlo k jeho
poškození. Dojde ke ztrátě dat.
Uživatelská příručka4-10
Page 61
Klávesnice
Uspořádání klávesnice počítače je kompatibilní s rozšířenou klávesnicí se
104/105 klávesami - stiskem kombinací kláves je možné na počítači
provádět všechny funkce 104/105klávesové rozšířené klávesnice.
Počet kláves na klávesnici závisí na tom, pro kterou zemi/region je počítač
nakonfigurován, přičemž různé klávesnice jsou k dispozici pro řadu jazyků.
Existuje šest různých typů kláves, jmenovitě znakové klávesy, funkční
klávesy, programovatelné klávesy, klávesové zkratky, speciální klávesy a
překrytí klávesnice.
Znakové klávesy
Znakové klávesy zapisují malá a velká písmena, číslice, interpunkční
znaménka a zvláštní symboly, které se objevují na obrazovce. Mezi
používáním klávesnice psacího stroje a klávesnice počítače jsou však
určité rozdíly:
■ Písmena a číslice v textu na počítači mohou mít různou šířku. Mezery
vytvořené klávesou Mezerník mohou být rovněž různě široké
v závislosti na zarovnání textu a dalších faktorech.
■ Malé písmeno l (el) a číslice 1 (jedna) nejsou na počítači zaměnitelné,
jako je tomu u psacího stroje, stejně tak velké O (ó) a 0 (nula).
■ Funkce CAPS LOCK na počítači pouze přepíná znakové klávesy na
velká písmena, zatímco u psacího stroje je tím zamknut přeřaďovač
všech kláves.
■ Klávesy SHIFT, klávesa Tab a klávesa BACKSPACE mají stejnou
funkci jako jejich protějšky na klávesnici psacího stroje, mají však ještě
další počítačové funkce.
Neodstraňujte klávesy z klávesnice. Mohlo by dojít k poškození částí pod
klávesami.
Klávesnice
Kapitola 5
Uživatelská příručka5-1
Page 62
Funkční klávesy: F1 až F12
Funkční klávesy (pozor, nezaměňovat se speciální klávesou FN)
představují 12 kláves umístěných v horní části klávesnice - tyto klávesy se
od ostatních kláves liší.
Klávesy F1 až F12 se nazývají funkčními klávesami, protože při stisku
vykonávají naprogramované funkce, a kromě toho v kombinaci s klávesou
FN tyto klávesy označené ikonami vykonávají specifické funkce počítače.
Další informace najdete v části Programovatelné klávesy: kombinace
kláves FN v této kapitole. Všimněte si, že funkce vykonávané jednotlivými
klávesami závisí na daném softwaru.
Programovatelné klávesy: kombinace kláves FN
Klávesa FN (funkce) je specialita počítačů značky TOSHIBA a používá se
v kombinaci s ostatními klávesami k vytváření překryvných kláves.
Programovatelné (Soft) klávesy jsou klávesové kombinace, které zapínají,
vypínají nebo nastavují některé funkce.
Všimněte si, že některé softwarové produkty mohou programovatelné
klávesy vypnout nebo jejich funkci narušit, a také že nastavení
programovatelných kláves se neobnoví, když se počítač vrátí z režimu
spánku.
Klávesnice
Emulace kláves na rozšířené klávesnici
Rozložení rozšířené 104tlačítkové klávesnice
Klávesnice tohoto počítače je rozvržena tak, aby poskytovala všechny
funkce jako rozšířená 104tlačítková klávesnice.
Protože je klávesnice u počítače menší a má méně kláves, některé
rozšířené funkce musí být simulovány použitím dvou kláves namísto jedné
u klasické klávesnice.
Klávesu FN je možné kombinovat s následujícími klávesami za účelem
simulace funkcí, které jsou podobné jako funkce kláves na rozšířené
104/105-tlačítkové klávesnici, které na klávesnici tohoto počítače nejsou.
Uživatelská příručka5-2
Page 63
Stiskem FN + F10 nebo FN + F11 získáte přístup k integrované klávesnici
počítače. Po její aktivaci budou mít klávesy se šedým označením u
spodního okraje funkci numerických kláves (FN + F11) nebo kurzorových
kláves (FN + F10). Viz část Překryvná klávesnice v této kapitole, kde jsou
uvedeny další informace o ovládání těchto kláves - napájení ve výchozím
stavu je pro obě nastavení vypnuté.
Stiskem kláves FN + F12 (ScrLock) zablokujete kurzor na určitém řádku.
Tato funkce je po zapnutí počítače vypnutá.
Stiskem kláves FN + ENTER se simuluje klávesa ENTER na numerické
klávesnici rozšířené klávesnice.
Horké klávesy
Horké klávesy (stisknutí klávesy FN + funkční klávesy nebo klávesy ESC)
umožňují aktivovat nebo deaktivovat určité funkce počítače.
Klávesnice
Ztlumit: Stisknutím kláves FN + ESC se vypíná a zapíná zvuk.
Uzamknout: Stisknutím kláves FN + F1 se aktivuje režim „uzamčení
počítače“. Chcete-li obnovit svou pracovní plochu, je nutné se znovu
přihlásit.
Plán napájení: Stisknutím kláves FN + F2 se mění nastavení napájení.
Spánek: Stisknutím kláves FN + F3 se systém přepíná do režimu spánku.
Uživatelská příručka5-3
Page 64
Klávesnice
Režim hibernace: Stisknutím kláves FN + F4 se systém přepíná do režimu
hibernace.
Výstup: Stisknutím kláves FN + F5 se mění aktivní zobrazovací zařízení.
Jas (snížení): Stisknutím kláves FN + F6 se po jednotlivých krocích
snižuje jas zobrazovacího panelu počítače.
Jas (zvýšení): Stisknutím kláves FN + F7 se po jednotlivých krocích
zvyšuje jas zobrazovacího panelu počítače.
Bezdrátové připojení: Stisknutím kláves FN + F8 se přepínají aktivní
bezdrátová zařízení.
■ Pokud není nainstalováno žádné zařízení pro bezdrátovou
komunikaci, dialogové okno se nezobrazí.
■ Tato horká klávesa je dostupná, pouze pokud je bezdrátová
komunikace aktivována v Nastavení BIOS.
Touch Pad: Stisknutím kláves FN + F9 se zapíná nebo vypíná funkce
Touch Padu.
Zoom: Stisknutím kláves FN + mezerník se mění rozlišení displeje.
Uživatelská příručka5-4
Page 65
Klávesnice
Nástroj TOSHIBA Zooming (zmenšení): Stisknutím kláves FN + 1 se
zmenšuje velikost ikon na pracovní ploše nebo velikost písma v rámci
jednoho z oken podporovaných aplikací.
Nástroj TOSHIBA Zooming (zvětšení): Stisknutím kláves FN + 2 se
zvětšuje velikost ikon na pracovní ploše nebo velikost písma v rámci
jednoho z oken podporovaných aplikací.
Snížit hlasitost: Stisknutím kláves FN + 3 se postupně snižuje hlasitost.
Zvýšit hlasitost: Stisknutím kláves FN + 4 se postupně zvyšuje hlasitost.
Příchytná klávesa FN
Nástroj Usnadnění TOSHIBA můžete použít ke změně klávesy FN na
příchytnou klávesu, což znamená, že ji můžete jednou stisknout a uvolnit a
pak můžete stisknout klávesu „F číslo“. Nástroj Usnadnění TOSHIBA
spustíte postupným kliknutím na položky Start Všechny programy
TOSHIBA Utilities Accessibility.
Speciální klávesy Windows
Na klávesnici jsou dvě klávesy, které mají ve Windows® speciální funkci:
klávesa Start Windows aktivuje nabídku Start a druhá klávesa, klávesa
aplikace, má stejnou funkci jako druhé tlačítko myši.
Ta to klávesa aktivuje nabídku Start ve Windows.
Ta to klávesa má stejnou funkci jako sekundární (pravé) tlačítko myši.
Uživatelská příručka5-5
Page 66
Překryvná klávesnice
Klávesnice tohoto počítače nemá samostatnou numerickou klávesnici,
obsahuje však blok numerické klávesnice, který funguje jako numerická
klávesnice - nachází se uprostřed klávesnice a příslušné klávesy mají na
předním okraji šedá písmena. Tento sdílený numerický blok poskytuje
stejné funkce jako numerický blok na 104/105tlačítkové klávesnici.
Zapnutí překrytí
Sdílený numerický blok může být použit ke vkládání číselných dat nebo
k ovládání kurzoru.
Kurzorový režim
Chcete-li zapnout kurzorový režim, stiskněte klávesy FN + F10 – rozsvítí
se indikátor kurzorového režimu a pomocí kláves budete mít přístup
k funkcím ovládání kurzoru a stránek. Opětovným stisknutím kláves
FN + F10 lze tuto funkci překrytí vypnout.
Numerický režim
Chcete-li zapnout numerický režim, stiskněte klávesy FN + F11 – rozsvítí
se indikátor numerického režimu a pomocí kláves budete moci zadávat
číslice. Opětovným stisknutím kláves FN + F11 lze tuto funkci překrytí
vypnout.
Klávesnice
Překryvná numerická klávesnice
Uživatelská příručka5-6
Page 67
Dočasné použití normální klávesnice (překrytí zapnuto)
Při zapnutém překrytí můžete dočasně používat funkce normální
klávesnice bez nutnosti vypnout překrytí:
1. Podržte FN a stiskněte libovolnou klávesu - tato klávesa bude fungovat,
jako kdyby bylo překrytí vypnuté.
2. Velká písmena zadávejte podržením kláves FN + SHIFT a stisknutím
klávesy příslušného znaku.
3. Po uvolnění klávesy FN můžete pokračovat v používání zvolené funkce
překrytí.
Dočasné použití překryvných kláves (překrytí vypnuto),
Při využívání funkcí normální klávesnice můžete dočasně použít překrytí
klávesnice bez toho, abyste je museli zapínat:
1. Stiskněte a podržte klávesu FN.
2. Zkontrolujte indikátory klávesnice, protože stiskem klávesy FN se
provede zapnutí naposledy použité funkce překrytí - jestliže svítí
indikátor numerického režimu, můžete použít překrytí pro zadávání
čísel, pokud svítí indikátor kurzorového režimu, můžete použít překrytí
pro funkce ovládání kurzoru a stránek.
3. Uvolněte klávesu FN pro návrat k normální funkci klávesnice.
Dočasná změna režimů
Jestliže se počítač nachází v numerickém režimu, můžete dočasně
přepnout na kurzorový režim stiskem klávesy SHIFT, zatímco v
kurzorovém režimu je možné dočasně přepnout do numerického režimu
taktéž stiskem klávesy SHIFT.
Klávesnice
Generování ASCII znaků
Ne všechny znaky je možné generovat pomocí normální klávesnice, je
však možné je zadat pomocí jejich specifických ASCII kódů.
Při zapnutém překrytí:
1. Podržte klávesu ALT.
2. Pomocí kláves překrytí zadejte ASCII kód požadovaného znaku.
3. Uvolněte klávesu ALT – ASCII znak se objeví na obrazovce.
Při vypnutém překrytí:
1. Podržte klávesy ALT + FN.
2. Pomocí kláves překrytí zadejte ASCII kód požadovaného znaku.
3. Uvolněte klávesy ALT + FN – znak ASCII se objeví na obrazovce
displeje.
Uživatelská příručka5-7
Page 68
Kapitola 6
Napájení a režimy při zapnutí
Zdroje napájení počítače tvoří napájecí adaptér a interní baterie. Tato
kapitola poskytuje informace o tom, jak těchto zdrojů napájení co
nejefektivněji využít včetně nabíjení a výměny baterií, jak šetřit kapacitu
baterií a používat režim zapnutí.
Podmínky napájení
Provozní schopnost počítače a stav nabití baterií jsou ovlivněny různými
stavy napájení, například zda je připojen napájecí adaptér, jestli je
nainstalována baterie a jaká je úroveň jejího nabití.
Počítač zapnutPočítač vypnut (bez
činnosti)
Napájecí
adaptér
připojen
Baterie plně
nabita
Baterie nabita
částečně nebo
nenabita
Není vložena
žádná baterie
• Pracuje
• Indikátor LED: Baterie
svítí trvale zeleně
DC IN svítí zeleně
• Pracuje
• Rychlé nabíjení
• Indikátor LED: Baterie
svítí trvale žlutě
DC IN svítí zeleně
• Pracuje
• Nenabíjí se
• Indikátor LED: Baterie
nesvítí
DC IN svítí zeleně
• Indikátor LED: Baterie
svítí trvale zeleně
DC IN svítí zeleně
• Rychlé nabíjení
• Indikátor LED: Baterie
svítí trvale žlutě
DC IN svítí zeleně
• Nenabíjí se
• Indikátor LED: Baterie
nesvítí
DC IN svítí zeleně
Napájení a režimy při zapnutí
Uživatelská příručka6-1
Page 69
Napájecí
adaptér
nepřipojen
Nabití baterie je
nad spouštěcím
bodem vybité
baterie
Nabití baterie je
pod spouštěcím
bodem vybité
baterie
Baterie je
vyčerpána
Není vložena
žádná baterie
Indikátory napájení
Jak ukazuje níže uvedená tabulka, indikátory Baterie, DC IN a Napájení
na panelu indikátorů systému informují o provozuschopnosti počítače a
o stavu nabití baterie.
Napájení a režimy při zapnutí
Počítač zapnutPočítač vypnut (bez
činnosti)
• Pracuje
• Indikátor LED: Baterie
nesvítí
DC IN vypnuto
• Pracuje
• Indikátor LED: Baterie
nesvítí
DC IN vypnuto
Počítač přechází do režimu
spánku a vypíná se
• Nemůže pracovat
• Indikátor LED:Baterie
nesvítí
vyp
DC IN
Tabulka 6–1 Podmínky napájení, pokračování
Indikátor baterie
Zkontrolujte indikátor Baterie za účelem zjištění stavu nabití baterie - je
třeba sledovat tyto stavy indikátoru:
Bliká oranžověBaterie je málo nabitá, je potřeba připojit napájecí
OranžováJe připojen adaptér a probíhá dobíjení baterie.
ZelenáJe připojen napájecí adaptér a baterie je zcela
ZhasnutZa jiných okolností indikátor nesvítí.
Pokud se baterie při nabíjení příliš zahřeje, nabíjení se zastaví a indikátor
Baterie zhasne. Když teplota baterie poklesne na normální hodnotu,
nabíjení se obnoví – tento proces proběhne bez ohledu na to, zda je
počítač zapnutý nebo vypnutý.
Uživatelská příručka6-2
adaptér, aby se baterie dobila.
nabita.
Page 70
Indikátor DC IN
Indikátor napájení
Typybaterií
Napájení a režimy při zapnutí
Zkontrolujte indikátor DC IN, abyste zjistili stav připojeného adaptéru – je
potřeba sledovat tyto stavy indikátoru:
ZelenáIndikuje, že adaptér je připojen a správně napájí
počítač.
ZhasnutZa jiných okolností indikátor nesvítí.
Zkontrolujte indikátor Napájení za účelem zjištění stavu napájení počítače
– je třeba sledovat tyto stavy indikátoru:
ZelenáPočítač je napájen a je zapnutý.
Bliká oranžověIndikuje, že počítač je v režimu spánku a k dispozici
je dostatek energie (napájecí adaptér nebo baterie)
pro udržení tohoto stavu. V režimu spánku bude
tento indikátor střídavě dvě sekundy svítit a dvě
sekundy bude zhasnutý.
ZhasnutZa jiných okolností indikátor nesvítí.
Počítač má dva různé typy baterií:
■ Hlavní baterie
■ Baterie hodin RTC (Real Time Clock)
Hlavní baterie
Pokud není připojen napájecí adaptér, je hlavním zdrojem napájení
počítače výměnná baterie. Baterie se skládá z bloku lithium-iontových
článků. Je možné zakoupit přídavné baterie pro prodloužení provozu
počítače bez připojení adaptéru střídavého proudu; výměna baterií by se
neměla provádět při připojeném napájecím adaptéru.
Před vyjmutím baterie uložte data a vypněte počítač nebo uveďte počítač
do režimu hibernace. Mějte na paměti, že uvedením počítače do režimu
hibernace se sice obsah paměti uloží na jednotku pevného disku, ale z
bezpečnostních důvodů je vhodné uložit vlastní data také ručně.
■ Baterie je lithium-iontová baterie, která může při nesprávné
manipulaci, použití nebo likvidaci explodovat. Baterie likvidujte
v souladu s požadavky platných předpisů. Používejte pouze baterie,
doporučované firmou TOSHIBA.
■ Nevyjímejte baterii, pokud je počítač vypnut ve spánkovém režimu. V
tomto režimu jsou data uložena v paměti, takže by při výpadku
napájení došlo k jejich ztrátě.
■ Typ baterie (podle zakoupeného modelu)
Uživatelská příručka6-3
Page 71
Napájení a režimy při zapnutí
Baterie hodin RTC (Real Time Clock)
Baterie hodin reálného času (RTC) napájí vnitřní hodiny a kalendář a
udržují konfiguraci systému, pokud je počítač vypnutý. Pokud se tato
baterie RTC úplně vybije, systém ztratí tyto informace a hodiny reálného
času a kalendář přestanou fungovat – v takovém případě se při zapnutí
objeví následující zpráva:
ERROR 0271:Check date and time settings.
S
Baterie RTC je lithium iontová baterie a měla by být vyměňována pouze
vaším prodejcem, nebo servisním zástupcem firmy TOSHIBA. Baterie
může při nesprávné výměně, manipulaci, použití nebo likvidaci
explodovat. Baterie likvidujte v souladu s požadavky platných předpisů.
Pokud se vyskytne tato chyba, doporučujeme následující postup:
1. Připojte napájecí adaptér a nechejte baterii nabíjet pro dobu 24 hodin.
2. Stiskněte F2 pro vstup do nabídky BIOS.
3. Nastavte správný čas a datum.
Pokud se po provedení výše zmíněných úkonů stále zobrazuje chyba,
obraťte se na servisního zástupce TOSHIBA.
Stiskem <F1> pokračujte, stiskem <F2>
přejděte na nastavení.
Péče o baterii a její použití
Baterie je zásadně důležitou součástí přenosného počítače a správná péče
o ni pomůže zajistit delší provozní dobu při napájení z baterie a prodloužit
její životnost. Pokyny uvedené v této části vám pomohou zajistit bezpečný
provoz a maximální výkon.
Viz přiloženou příručku pro bezpečí a pohodlí, kde jsou uvedena
podrobná upozornění a pokyny pro manipulaci.
■ Ujistěte se, že je baterie bezpečně instalována v počítači, než ji
začnete nabíjet. Při nesprávné instalaci by mohlo dojít ke vzniku
kouře, ohně nebo by baterie mohla prasknout.
■ Udržujte baterie mimo dosah dětí a nezletilých. Mohlo by dojít
k poranění.
Uživatelská příručka6-4
Page 72
Napájení a režimy při zapnutí
■ Baterie je složena z lithium-iontových baterií, které mohou při
nesprávné výměně, použití, manipulaci nebo likvidaci explodovat.
Baterie likvidujte v souladu s požadavky platných předpisů. Používejte
pouze baterie, doporučované firmou TOSHIBA.
■ Nabíjejte baterii pouze při okolní teplotě od 5 do 35 stupňů Celsia.
V opačném případě by mohlo dojít k úniku roztoku elektrolytu, snížení
účinnosti baterie a zkrácení její životnosti.
■ Nikdy neinstalujte nebo nevyjímejte baterii, pokud jste předtím nevyli
napájení a neodpojili napájecí adaptér. Nikdy nevyjímejte baterii,
pokud je počítač vypnut ve spánkovém režimu. Dojde ke ztrátě dat.
Nevyjímejte baterii, pokud je zapnuta funkce spuštění ze sítě LAN. Dojde
ke ztrátě dat. Před vyjmutím baterie vypněte funkci spuštění ze sítě LAN.
Nabíjení baterií
Jakmile se sníží nabití baterie, začne indikátor Baterie žlutě blikat, což
oznamuje, že baterie vystačí již jen na několik minut provozu. Pokud
budete pokračovat v práci, když indikátor Baterie bliká, přejde počítač do
režimu hibernace, kdy nedojde ke ztrátě dat, a poté se automaticky vypne.
Vybitou baterii musíte opět dobít.
Postupy
Pro nabití baterie nainstalované v počítači je nutné připojit adaptér
střídavého proudu do zdířky DC IN 19 V a adaptér připojit do elektrické
zásuvky – při nabíjení baterie bude indikátor Baterie svítit žlutě.
K nabíjení baterie používejte pouze počítač, připojený k adaptéru
střídavého proudu. Nikdy se baterii nepokoušejte nabít jiným druhem
nabíječky.
Čas
Následující tabulka obsahuje přibližné určení času, potřebného k úplnému
dobití vybité baterie.
Typ bateriePočítač zapnutPočítač vypnut
Hlavní baterie
(3 články)
Hlavní baterie
(6 článků)
Baterie RTCpřibližně 24asi 24 při napájení ze
Uživatelská příručka6-5
asi 12 nebo déleasi 4 nebo déle
asi 12 nebo déleasi 6 nebo déle
sítě nebo z baterie
Doba nabíjení (hodiny)
Page 73
Napájení a režimy při zapnutí
Mějte na paměti, že doba nabíjení při zapnutém počítači je ovlivněna
okolní teplotou, teplotou počítače a způsobem jeho používání - pokud
například značně využíváte externí zařízení, baterie se za provozu téměř
nenabije. Více informací viz část Maximalizace provozní doby baterie.
Poznámka k nabíjení baterie
Baterie se nezačne ihned nabíjet za těchto podmínek:
■ Baterie je příliš horká nebo studená (pokud je baterie extrémně horká,
nemusí se vůbec nabít). Pro zajištění úplného nabití baterie byste ji
měli nabíjet za pokojové teploty 5° až 35°C (41° až 95°C).
■ Baterie je téměř zcela vybitá. V takovém případě nechte napájecí
adaptér několik minut připojený a baterie by se měla začít nabíjet.
Indikátor Baterie může vykazovat rapidní snížení provozní doby baterie,
pokud baterii dobíjíte za následujících podmínek:
■ Baterie nebylo dlouhou dobu používána.
■ Baterie byla zcela vybita a po dlouhou dobu ponechána v počítači.
■ Studená baterie byla instalována do teplého počítače.
V takových případech byste měli postupovat takto:
1. Zcela vybijte baterii tak, že ji necháte v zapnutém počítači, dokud se
napájení automaticky nevypne.
2. Připojte napájecí adaptér ke konektoru DC IN 19V v počítači a do
funkční elektrické zásuvky.
3. Nabíjejte baterii, dokud nezačne indikátor Baterie svítit zeleně.
Opakujte tento postup dvakrát až třikrát, dokud baterie nedosáhne své
původní kapacity.
Sledování kapacity baterie
Zbývající energii baterie lze sledovat v Možnostech napájení.
■ Po zapnutí počítače byste měli počkat nejméně 16 sekund, než se
načtou informace o zbývající energii akumulátoru. Důvod je ten, že
počítač potřebuje tuto dobu ke zjištění zbývající kapacity baterie a
k výpočtu zbývající provozní doby na základě tohoto údaje a okamžité
spotřeby energie.
■ Pamatujte, že skutečná zbývající provozní doba se může od
vypočítané provozní doby mírně lišit.
■ Opakované vybíjení a dobíjení akumulátoru postupně snižuje jeho
celkovou kapacitu. V tomto ohledu je třeba poznamenat, že často
používaný starší akumulátor nevydrží napájet stejně dlouho jako
akumulátor nový, i když je oba zcela dobijete.
Uživatelská příručka6-6
Page 74
Napájení a režimy při zapnutí
Maximalizace provozní doby baterie
Použitelnost baterie závisí na tom, jak dlouho je schopna poskytovat
energii na jedno nabití, přičemž doba udržení nabití baterie závisí na
následujících faktorech:
■ Rychlost procesoru
■ Jas displeje
■ Režim spánku systému
■ Režim hibernace systému
■ Doba vypnutí displeje
■ Doba pro automatické vypnutí pevného disku
■ Jak často a po jak dlouhou dobu používáte pevný disk, jednotku
optických médií a disketovou jednotku.
■ Nakolik je akumulátor nabitý v okamžiku, kdy s ním začnete pracovat.
■ Jak používáte doplňková zařízení, například USB zařízení, napájená
z baterie.
■ Zda máte zapnutý režim spánku, který šetří energii baterie, pokud často
vypínáte a zapínáte počítač.
■ Kam ukládáte vaše programy a data.
■ Zda zavíráte panel displeje, což šetří energii v případě, že nepoužíváte
klávesnici.
■ Okolní teplota – při nízkých teplotách se provozní doba zkracuje.
■ Stav kontaktů baterie – měli byste se vždy přesvědčit, že kontakty
baterie jsou čisté, případně je před instalací otřít čistým suchým
hadříkem.
Uchování dat při vypnutém napájení
Pokud počítač vypnete a baterie je plně nabitá, umožní baterie uchování
dat přibližně po následující dobu.
Typ baterieStav a doba uchování
Hlavní baterie1 den pro 6článkovou, 0,5 dne pro
Baterie RTC30 dní
Uživatelská příručka6-7
3článkovou (režim spánku)
60 dnů pro 6článkovou, 30 dnů pro
3článkovou (režim vypnutí)
Doba uchování
Page 75
Napájení a režimy při zapnutí
Prodloužení životnosti baterie
Chcete-li prodloužit životnost baterie:
■ Alespoň jednou měsíčně odpojte počítač od zdroje napájení a
provozujte jej pouze z baterie až do úplného vybití baterie. Předtím
proveďte tyto kroky:
1. Vypněte napájení počítače.
2. Odpojte napájecí adaptér a zapněte napájení počítače – pokud se
nezapne, přejděte ke kroku 4.
3. Provozujte počítač na baterie po dobu pěti minut. Pokud zjistíte, že
baterii zbývá alespoň 5 minut provozní doby, pokračujte v práci až do
úplného vybití baterie, pokud však indikátor Baterie bliká nebo existuje
nějaké jiné upozornění na stav vybité baterie, přejděte do kroku 4.
4. Připojte napájecí adaptér ke konektoru DC IN 19V v počítači a do
funkční elektrické zásuvky. Indikátor DC IN by měl svítit zeleně a
indikátor Baterie by měl svítit žlutě, čímž signalizují, že se hlavní
baterie nabíjí. Pokud indikátor DC IN nesvítí, znamená to, že nedochází
k napájení. V takovém případě zkontrolujte připojení napájecího
adaptéru a napájecího kabelu.
5. Nabíjejte baterii, dokud neza
■ Pokud máte více baterií, používejte je střídavě.
■ Pokud nebudete počítač delší dobu používat, například déle než jeden
měsíc, baterii z něj vyjměte.
■ Pokud je baterie plně nabitá, odpojte AC adaptér - přebíjením se baterie
zahřívá a může dojít ke zkrácení její životnosti.
■ Pokud se nechystáte počítač používat déle než 8 hodin, odpojte
napájecí adaptér.
■ Náhradní baterie uchovávejte na chladném a suchém místě mimo
přímý sluneční svit.
čne indikátor Baterie svítit zeleně.
Výměna baterie
Pamatujte, že baterie je klasifikována jako spotřební položka.
Provozní doba baterie se bude postupně snižovat opakovaným nabíjením
a vybíjením a když dosáhne konce své životnosti, bude nutné ji vyměnit.
Kromě toho můžete vybitou baterii vyměnit za nabitou náhradní baterii,
pokud pracujete dlouho mimo dosah elektrické sítě.
V této části je vysvětlen postup vyjmutí a vložení baterie. Nejprve je
v následujících krocích podrobně vysvětlen způsob vyjmutí baterie.
■ Nevyjímejte baterii, pokud je počítač vypnut ve spánkovém režimu.
Data jsou uložena v paměti RAM, takže by došlo k jejich ztrátě při
výpadku napájení.
■ V režimu hibernace může dojít ke ztrátě dat, pokud vyjmete baterii
nebo odpojíte napájecí adaptér před dokončením ukládání obsahu
paměti. Vyčkejte, dokud indikátor jednotky pevného disku nezhasne.
■ Nedotýkejte se západky baterie, když držíte počítač, aby baterie
nevypadla z důvodu neúmyslného uvolnění západky baterie a
nezpůsobila poranění.
Uživatelská příručka6-8
Page 76
Napájení a režimy při zapnutí
Při vyjmutí vybité baterie postupujte podle následujících kroků:
1. Uložte svá data.
2. Vypněte napájení počítače – zkontrolujte, že indikátor Napájení nesvítí.
3. Odpojte od počítače všechny kabely a periferie.
4. Zavřete zobrazovací panel a otočte počítač hlavou dolů.
5. Posuňte bezpečnostní zámek baterie směrem proti poloze uvolnění
(), aby bylo možné pohybovat uvolňovací západkou baterie.
5
1
2
1
3
4
1. Bezpečnostní zámek baterie3. Hlavní baterie
2. Západka pro uvolnění baterie
Uvolnění baterie (1)
6. Posuňte a podržte západku baterie (1), aby se baterie uvolnila a poté ji
vyjměte z počítače (2).
Uživatelská příručka6-9
Page 77
Napájení a režimy při zapnutí
5
1
4
Uvolnění baterie (2)
Při instalaci baterie postupujte podle těchto kroků:
1. Vložte baterii a zatlačte ji co nejvíce do počítače (1).
2. Zkontrolujte, zda sedí baterie na svém místě a bezpečnostní zámek (2)
je ve správné poloze.
5
1
2
1
1. Hlavní baterie2. Bezpečnostní zámek baterie
4
Zjištění baterie
3. Otočte počítač.
Uživatelská příručka6-10
Page 78
Režimy při zapnutí
Počítač má následující režimy zapnutí:
■ Bootování: Počítač se vypne bez uložení dat. Vždy si uložte svou práci,
pokud hodláte vypnout počítač v režimu bootování.
■ Hibernace: Data z paměti jsou uložena na pevný disk.
■ Spánek: data jsou udržována v hlavní paměti počítače.
Viz též část Vypnutí napájení v kapitole 3, Začínáme.
Nástroje Windows
V Řízení spotřeby je možné nakonfigurovat různá nastavení, která
souvisejí s režimem Spánek a Hibernace. Tento nástroj zpřístupníte
kliknutím na položky Start Ovládací panely Systém a zabezpečení
Možnosti napájení.
Horké klávesy
Pro přechod do režimu spánku můžete použít horké klávesy FN + F3 a pro
přechod do režimu hibernace horké klávesy FN + F4. Další podrobnosti
naleznete v kapitole 5, Klávesnice.
Zapnutí a vypnutí panelu displeje
Počítač můžete nastavit tak, že se automaticky vypne při zavření panelu
displeje a při otevření panelu displeje se opět zapne. Všimněte si, že tato
funkce je k dispozici pouze v režimu Spánek nebo Hibernace, nikoliv v
režimu Vypnutí.
Jestliže je funkce vypnutí panelem aktivována a ručně ukončíte systém
Windows, nezavírejte panel displeje počítače dříve, než se dokončí
proces vypínání.
Napájení a režimy při zapnutí
Automatické vypnutí systému
Tato funkce automaticky vypíná počítač, pokud jej nepoužijete během
nastavené doby. Systém se ve spánkovém režimu nebo v režimu
Hibernace vypne.
Uživatelská příručka6-11
Page 79
HW Setup a hesla
V této kapitole je vysvětleno, jak používat program TOSHIBA HW Setup ke
konfiguraci vašeho počítače a jak nastavit bezpečnostní hesla.
HW Setup
Program TOSHIBA HW Setup umožňuje nakonfigurovat obecná nastavení,
heslo, zobrazení, prioritu spouštění, klávesnici, USB a LAN.
Je-li nastaveno heslo pro správce a přihlásíte-li se k počítači heslem pro
uživatele, nebudete moci spustit program TOSHIBA HW Setup.
Přístup k programu HW Setup
Klikněte na tlačítko StartVšechny programyTOSHIBAUtilities
a poté klikněte na možnost HWSetup.
HW Setup a hesla
Kapitola 7
Okno HW Setup
Okno HW Setup obsahuje následující karty: Obecné, Heslo, Zobrazení,
Priorita bootování, Klávesnice, LAN a USB.
OKPotvrdí vaše změny a zavře okno HW Setup.
StornoZavře okno bez potvrzení vašich změn.
PoužítPotvrdí všechny vaše změny bez zavření okna
HW Setup.
Obecné
Tato záložka zobrazuje verzi BIOSu a obsahuje dvě tlačítka:
VýchozíNavrátí všechny hodnoty v programu HW Setup
na výchozí nastavení.
O aplikaciZobrazí verzi programu HW Setup.
Uživatelská příručka7-1
Page 80
HW Setup a hesla
Nastavení
Tato položka zobrazuje Verzi BIOS a datum.
Po ukončení aktualizace BIOS, restartujte počítač a stiskem F2 přejděte
na ruční nastavení BIOS a jednou zaveďte výchozí hodnotu BIOS.
Heslo
Heslo uživatele
Tato volba umožňuje nastavit nebo zrušit heslo uživatele pro zapnutí a
okamžité zabezpečení.
Not Registered
(Neregistrováno)
RegistrovánoNastaví heslo. Objeví se dialog pro nastavení
Zadání hesla uživatele:
1. Zvolte Registrováno k zobrazení následující výzvy:
Zadejte heslo:
Zadejte heslo s maximální délkou 8 znaků. Zadávané znaky se zobrazují
jako hvězdičky. Když například zadáte heslo, složené ze čtyř znaků,
zobrazí se takto:
Zadejte heslo: ****
2. Klikněte na tlačítko OK. Objeví se následující hlášení, pobízející
k potvrzení hesla.
Opakujte heslo:
3. Pokud si řetězce znaků odpovídají, je heslo registrováno. Klikněte na
tlačítko OK. Pokud heslo nesouhlasí, objeví se následující hlášení.
Musíte postup zopakovat od kroku 1.
Chyba zadání!!!
Zrušení hesla uživatele:
1. Zvolte Není registrováno pro zobrazení následující výzvy:
Zadejte heslo:
2. Vložte momentálně registrované heslo. Zadávané znaky se zobrazují
jako hvězdičky.
Zadejte heslo: ****
3. Klikněte na tlačítko OK. Pokud řetězec, který jste zadali souhlasí
s registrovaným heslem, je heslo zrušeno a objeví se hlášení:
Není registrováno
Pokud heslo nesouhlasí, objeví se následující hlášení. Musíte postup
zopakovat od kroku 1.
Neplatné heslo!!!
Změní nebo odebere heslo. (Výchozí)
hesla.
Uživatelská příručka7-2
Page 81
HW Setup a hesla
Pokud vložíte chybné heslo třikrát za sebou, počítač se vypne.
Volba hesla v programu HW Setup nebude k dispozici. V tomto případě
musíte vypnout počítač a znovu jej zapnout, abyste mohli postup
zopakovat.
4. Při nastavování nového uživatelského hesla použijte stejné postupy,
jaké byly popsány v předchozí částí.
zobrazení
Tato karta umožňuje nastavit zobrazování na interní displej LCD nebo na
externí monitor.
Zobrazení při zapnutí
Umožňuje nastavit výchozí zobrazovací zařízení při spuštění počítače.
Automatická volbaPokud je připojen externí displej, při zapnutí se
Pouze systémový
LCD
uplatní režim zobrazení pouze na externím
displeji. V jiných případech bude zobrazení
směrováno pouze na displej.
Bez ohledu na připojení vnějšího displeje
nastane zapnutí displeje pouze v režimu LCD.
Priorita spouštění
Volby priority spouštění
Tato funkce nastavuje prioritu při spouštění počítače. Z rozbalovacího
seznamu vyberte prioritu bootování.
Klávesnice
Spuštění z klávesnice
Pokud je tato funkce zapnuta a je-li počítač v režimu Spánku, můžete jej
zapnout stiskem libovolné klávesy. Tato metoda je účinná pouze pro
vestavěnou klávesnici a pouze v případě, kdy je počítač ve spánkovém
režimu.
ZapnutoZapne funkci spuštění z klávesnice.
VypnutoVypne funkci Spuštění z klávesnice (výchozí).
Uživatelská příručka7-3
Page 82
HW Setup a hesla
USB
Legacy USB Support (Podpora USB Legacy)
Tato volba umožňuje povolit nebo zablokovat emulaci USB Legacy. Pokud
váš operační systém USB nepodporuje, můžete stále použít USB myš a
klávesnici nastavením USB Legacy Emulation na hodnotu Enabled.
ZapnutoZapne emulaci USB v režimu Legacy. (Výchozí)
VypnutoVypne emulaci USB v režimu Legacy.
Místní síť (LAN)
Spuštění ze sítě LAN
Tato funkce umožňuje zapnutí napájení počítače v případě, že je ze sítě
LAN přijat probouzecí paket (paket Magic).
Chcete-li umožnit probouzení z režimu spánku nebo hibernace
prostřednictvím sítě LAN, je třeba zaškrtnout políčko „Povolit zařízení
probouzet počítač“ v nastavení vlastností zařízení sítě LAN. (Tato funkce
nemá vliv na probouzení ze sítě LAN z režimu spánku nebo hibernace.)
ZapnutoAktivuje probuzení ze sítě LAN ze stavu vypnutí.
VypnutoDeaktivuje probuzení ze sítě LAN ze stavu
vypnutí. (Výchozí)
Funkce spuštění ze sítě LAN nepracuje, pokud není připojen napájecí
síťový adaptér. Nechejte jej připojený, pokud používáte tuto funkci.
Neinstalujte nebo nevyjímejte paměťový modul, pokud je zapnuta funkce
spuštění ze sítě LAN.
Vestavené funkce LAN
Tato funkce zapíná nebo vypíná vestavěné funkce sítě LAN.
ZapnutoZapíná vestavěnou funkci sítě LAN (výchozí).
VypnutoVypíná vestavěnou funkci sítě LAN.
Přepínač bezdrátové komunikace
Tato funkce zapíná nebo vypíná funkci spínače bezdrátové komunikace.
ZapZapne funkci spínače bezdrátové komunikace.
VypVypne funkci spínače bezdrátové komunikace.
Pro přístup do nabídky nastavení systému BIOS stiskněte při spouštění
počítače klávesu F2.
Uživatelská příručka7-4
Page 83
Doplňková zařízení
Doplňková zařízení mohou zvýšit výkonnost a univerzálnost počítače. Tato
kapitola popisuje zapojení nebo instalaci následujících zařízení:
Chcete-li k počítači připojit volitelné zařízení (například USB zařízení nebo
externí monitor), zkontrolujte nejprve tvar a orientaci konektoru.
Karty/paměti
■ Slot pro média Bridge
■ Karta Secure Digital
SDHC, karta miniSD, karta microSD)
■ MultiMediaCard
■ Přídavný paměťový modul
Doplňková zařízení
Kapitola 8
TM
(SD) (paměťová karta SD, paměťová karta
Napájecí zařízení
■ Hlavní baterie
■ Univerzální napájecí adaptér
Periferní zařízení
■ USB disketová jednotka
■ Externí monitor
Ostatní
■ Bezpečnostní zámek
Uživatelská příručka8-1
Page 84
Slot pro média Bridge
Počítač je vybaven slotem pro média Bridge, do kterého lze vkládat některé
druhy paměťových karet s různými kapacitami, takže lze snadno přenášet
data mezi různými zařízeními, jako jsou digitální fotoaparáty a PDA
(Personal Digital Assistants).
Dávejte pozor, aby se do slotu média Bridge nedostaly žádné cizí
předměty. Do počítače nebo klávesnice se za žádných okolností nesmějí
dostat kovové předměty, například šrouby, svorky nebo sponky na papír.
Cizí kovové předměty by mohly způsobit zkrat, který může následně
poškodit počítač nebo vyvolat požár s rizikem vážného zranění.
■ Tento slot pro média Bridge podporuje následující paměťová média.
■ Karta Secure Digital (SD) (paměťová karta SD, paměťová karta
SDHC, karta miniSD, karta microSD)
■ Karta MultiMediaCard (MMC™)
■ Pro použití karty micro nebo mini SD je nutný SD adaptér.
■ Mějte na paměti, že ne všechna paměťová média byla testována a
ověřována z hlediska správné funkce. Není proto možné zaručit, že
všechna paměťová média budou správně fungovat.
Doplňková zařízení
Karta Secure
Digital (SD)
Adaptér karty microSD a
karta microSD
Příklady paměťových médií
MultiMediaCard
(MMC)
Paměťová média
V této části jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění týkající se
správného zacházení s paměťovými médii.
Poznámky ohledně paměťové karty SD/SDHC
Paměťové karty SD/SDHC odpovídají SDMI (Secure Digital Music
Initiative), což je technologie přijatá na ochranu před neoprávněným
kopírováním nebo přehrávání digitální hudby. Z tohoto důvodu nemůžete
kopírovat nebo přehrávat chráněný materiál na jiném počítači nebo
zařízení a nesmíte reprodukovat materiál chráněný autorskými právy jinak,
než pro svou osobní potřebu.
Dále je uvedeno jednoduché vysvětlení, jak rozlišovat paměťové karty SD
a paměťové karty SDHC.
■ Paměťové karty SD a SDHC vypadají zvenku stejně. Logo na
paměťových kartách SD a SDHC se však liší, při nákupu tedy dávejte
pozor na logo.
Uživatelská příručka8-2
Page 85
Doplňková zařízení
■ Logo paměťové karty SD je ().
■ Logo paměťové karty SDHC je ().
■ Maximální kapacita paměťové karty SD je 2 GB. Maximální kapacita
paměťové karty SDHC je 32 GB.
Typ kartyKapacity
SD8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB, 256MB,
512MB, 1GB, 2GB
SDHC4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
MultiMediaCard
Typ karty
MMC4 MB, 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB,
Formát paměťových médií
Nové paměťové karty jsou formátovány podle daných norem. Jestliže
chcete přeformátovat mediální kartu, učiňte tak s využitím zařízení, které
používá mediální karty.
Přídavný paměťový modul
Nahrazením přídavnou pamětí lze zvýšit množství dostupné systémové
paměti. Tato část popisuje, jak instalovat a vyjímat paměťové moduly.
■ Před instalací nebo výměnou paměťového modulu položte pod počítač
podložku, aby nedošlo k poškrábání nebo poškození víka.
Nepoužívejte podložky, které jsou vyrobeny z materiálů zachycujících
nebo vytvářejících statickou elektřinu.
■ Při instalaci nebo vyjímání paměťového modulu dbejte, abyste se
nedotkli jiných vnitřních ploch počítače.
Kapacity
256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
Uživatelská příručka8-3
Page 86
Doplňková zařízení
■ Používejte pouze paměťové moduly schválené společností TOSHIBA.
■ Nepokoušejte se instalovat paměťový modul za následujících
podmínek.
a. Počítač je zapnut.
b. Počítač byl vypnut v režimu spánku nebo hibernace.
c. Je zapnuta funkce probuzení v síti LAN.
d. Je aktivována bezdrátová komunikace.
■ Postupujte opatrně, aby vám do počítače neupadly šroubky či jiný cizí
materiál. Mohlo by dojít k selhání počítače či k úrazu elektrickým
proudem.
■ Přídavné paměťové moduly jsou citlivé elektronické komponenty, které
mohou být vážně poškozeny statickou elektřinou. Lidské tělo může být
nabito statickou elektřinou, před dotykem nebo instalací přídavných
paměťových modulů je proto potřeba provést vybití. Pro vybití statické
elektřiny se stačí holou rukou dotknout jakékoliv kovové části.
■ Před instalací nebo výměnou paměťového modulu vypněte napájení a
odpojte napájecí adaptér.
■ Pokud jste používali počítač dlouhou dobu, budou paměťové moduly a
obvody nacházející se v blízkosti paměťových modul
ů horké. Než
paměťové moduly vyměníte, počkejte, až zchladnou na pokojovou
teplotu.
Instalace paměťového modulu
Postup při instalaci paměťového modulu:
1. Vypněte počítač – ověřte si, že indikátor Napájení nesvítí (viz část
Vypnutí napájení v kapitole 3, Začínáme, je-li potřeba).
2. Odpojte napájecí adaptér a veškeré kabely a periferie od počítače.
3. Otočte počítač horní stranou dolů a vyjměte jeden šroub zajišťující kryt
paměťového modulu.
Uživatelská příručka8-4
Page 87
Doplňková zařízení
1
1. Kryt paměťového modulu
Sejmutí krytu paměťového modulu
4. Vyrovnejte zářez na paměťovém modulu se zářezem ve slotu
paměťového modulu a jemně zasuňte modul do slotu pod úhlem
přibližně 30 stupňů. Poté jej jemně stiskněte, dokud západky na obou
stranách nezaskočí na své místo.
Vyrovnejte drážky podél hran paměťového modulu s pojistnými zarážkami
na konektoru a vložte paměťový modul, aby pevně zapadl do konektoru pokud je pro vás instalace modulu obtížná, jemně špičkou prstu vyhněte
pojistné zarážky směrem ven. Dále se ujistěte, že držíte paměťový modul
podél levé a pravé hrany – v těchto hranách jsou drážky.
■ Do počítače nebo klávesnice se za žádných okolností nesmějí dostat
kovové předměty, například šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí
kovové předměty by mohly způsobit zkrat, který může následně
poškodit počítač nebo vyvolat požár s rizikem vážného zranění.
■ Nedotýkejte se konektorů na paměťovém modulu a na počítači.
Nečistoty na konektorech mohou způsobit problémy s přístupem
k paměti.
Uživatelská příručka8-5
Page 88
Doplňková zařízení
5. Nasaďte kryt paměťového modulu na svém místo a zajistěte jej jedním
šroubkem.
Dbejte, aby kryt paměťového modulu byl pevně zavřen.
1. Kryt paměťového modulu2. Šroub
Usazení krytu paměťového modulu
6. Vložte baterii – viz část Výměna baterie v kapitole 6, Napájení a režimy
při zapnutí, je-li potřeba.
7. Otočte počítač.
8. Zapněte počítač a přesvědčte se, zda byla přidaná paměť rozpoznána
– to ověříte výběrem položek Start Ovládací panely Systém a zabezpečení ikona Systém.
1. Vypněte počítač a odpojte všechny kabely od počítače.
2. Otočte počítač dolní stranou vzhůru a vyjměte baterii (viz kapitola 6,
Napájení a režimy při zapnutí.)
3. Vyjměte jeden šroub zajišťující kryt paměťového modulu.
4. Nadzvedněte kryt paměťového modulu.
5. Odtlačením západek směrem ven uvolněte paměťový modul.
6. Uchopte modul na stranách a vyjměte jej.
7. Nasaďte kryt paměťového modulu na svém místo a zajistěte jej jedním
šroubkem.
8. Vložte baterii – viz část Výměna baterie v kapitole 6, Napájení a režimy
při zapnutí, je-li potřeba.
9. Otočte počítač.
Uživatelská příručka8-6
Page 89
Hlavní baterie
Přenosnost počítače můžete zvýšit pomocí přídavné baterie tak, aby když
nemáte po ruce zdroj elektrické energie a baterie se vybije, bylo možné
použít čerstvě nabitou baterii. Více informací naleznete v Kapitole6,
Napájení a režimy při zapnutí.
Univerzální napájecí adaptér
Pokud často používáte počítač na více místech, může být výhodné, když si
pro každé místo zakoupíte zvláštní adaptér, abyste nemuseli adaptér
přenášet.
USB disketová jednotka
K portu USB lze připojit modul externí disketové mechaniky.
Externí monitor
K portu externího monitoru v počítači lze připojit externí analogový monitor.
Chcete-li připojit monitor, postupujte takto:
1. Připojte kabel monitoru do portu externího monitoru.
Doplňková zařízení
1
2
1. Port externího monitoru2. Kabel monitoru
Připojení kabelu monitoru do portu externího monitoru
2. Zapněte napájení externího monitoru.
Počítač po zapnutí automaticky rozpozná monitor a určí, zda jde o monitor
barevný či černobílý. Pokud se vyskytnou problémy se zobrazením obrazu
na správném monitoru, měli byste zvážit změnu nastavení zobrazení
pomocí horkých kláves FN + F5. Pokud poté odpojujete externí monitor
ještě před vypnutím napájení počítače, ujistěte se, že jste znovu stisknuli
kombinaci kláves FN + F5 a přepnuli tak na interní displej.
Viz kapitola 5, Klávesnice, kde se dočtete podrobnosti o kombinacích
kláves pro změnu nastavení monitoru.
Neodpojujte externí monitor, pokud je počítač v režimu spánku nebo
hibernace. Před odpojením externího monitoru vypněte počítač.
Uživatelská příručka8-7
Page 90
Při zobrazení plochy na externím analogovém monitoru se někdy plocha
zobrazí ve středu monitoru s černými pruhy okolo (s malou velikostí).
V takovém případě si přečtěte příručku k monitoru a nastavte takový režim
zobrazení, který je v monitoru podporován. Pak se plocha zobrazí ve
vhodné velikosti a se správným poměrem stran.
Bezpečnostní zámek
Bezpečnostní zámky umožňují připevnit počítač ke stolu nebo k jinému
těžšímu předmětu, abyste zabránili jeho neoprávněnému použití nebo
zcizení. Počítač má slot pro bezpečnostní zámek na pravé straně, kam je
možné připevnit jeden konec bezpečnostního kabelu, a druhý konec se
připevní ke stolu nebo podobnému předmětu. Způsoby připevnění
bezpečnostních kabelů se pro různé produkty liší. Více informací
vyhledejte v pokynech pro produkt, který používáte.
Připojení bezpečnostního zámku
Chcete-li připojit bezpečnostní kabel k počítači, postupujte takto:
1. Natočte počítač tak, aby směřoval svou pravou stranou směrem k vám.
2. Vyrovnejte bezpečnostní kabel s otvorem pro zámek a zajistěte jej na
místě.
Doplňková zařízení
1
2
1. Slot bezpečnostního zámku2. Bezpečnostní zámek
Uživatelská příručka8-8
Page 91
Odstraňování závad
Společnost TOSHIBA vyrobila počítač tak, aby uživateli dlouho sloužil
bezvadně. Pokud se přesto vyskytnou nějaké problémy při jeho užívání,
postupy popsané v tomto oddíle vám pomohou zjistit jejich příčinu.
Tuto kapitolu byste si rozhodně měli přečíst. Povědomí o možných
závadách vám umožní problémům předcházet.
Postup při řešení problému
Řešení problémů bude mnohem snazší, budete-li se držet následujících
zásad:
■ Okamžitě po zjištění problému přestaňte počítač užívat. Budete-li
pokračovat v práci, můžete počítač poškodit či přijít o data. Můžete
rovněž poškodit hodnotná data, která s problémem souvisí a jsou
nezbytná k jeho odstranění.
■ Pozorujte, co se děje. Zapište si chování systému a činnosti, které jste
prováděli bezprostředně před výskytem problému. Máte-li připojenou
tiskárnu, vytiskněte aktuální stav obrazovky prostřednictvím klávesy
PRTSC (Print Screen – otisk obrazovky).
Témata a postupy zmíněné v tomto oddíle jsou pouze pomocné; nejsou
konečným řešením problémů. Mnoho problémů lze odstranit jednoduše,
některé však budou vyžadovat spolupráci vašeho prodejce. Budete-li
potřebovat konzultovat situaci se svým prodejcem či někým jiným, připravte
si detailní popis problému předem.
Odstraňování závad
Kapitola 9
Předběžný kontrolní seznam
Vždy nejprve zvažujte nejjednodušší řešení. Níže uvedená opatření jsou
jednoduchá, jejich opomenutí však může vést k vážným problémům.
■ Před zapnutím počítače zapněte všechna periferní zařízení. To
zahrnuje tiskárnu a ostatní externí zařízení, která používáte.
■ Před připojením externího zařízení vypněte počítač. Při opětovném
spuštění počítač detekuje nové zařízení.
■ Ujistěte se, že jsou všechna nastavení konfiguračního programu
nastavena správně.
■ Zkontrolujte všechny kabely. Jsou správně a řádně připojeny?
Nepřiléhající kabely mohou způsobit chyby signálu.
Uživatelská příručka9-1
Page 92
Odstraňování závad
■ Zkontrolujte, zda z připojených kabelů netrčí volné dráty a zda
konektory mají všechny kolíky.
■ Zkontrolujte správné vložení diskety a správně nastavení políčka proti
přepsání.
Dělejte si poznámky vašich zjištění a uchovávejte je ve stálém protokolu
o chybách. Usnadní vám to popis problémů vašemu prodejci. Bude-li se
problém opakovat, protokol vám jej umožní rychleji rozpoznat.
Analýza problému
Systém občas signalizuje, že něco není v pořádku. Mějte na paměti
následující otázky:
■ Která část systému špatně funguje: klávesnice, jednotka optických
disků, pevný disk, tiskárna, obrazovka. Každé zařízení vykazuje různé
příznaky.
■ Je operační systém správně nastaven? Zkontrolujte možnosti
nastavení.
■ Co se objevuje na obrazovce? Zobrazují se nějaká sdělení či náhodné
znaky? Vytiskněte kopii aktuální obrazovky, máte-li připojenu tiskárnu.
V dokumentaci k softwaru a operačnímu systému vyhledejte význam
sdělení. Zkontrolujte, že jsou všechny připojovací kabely správně
připojeny. Nepřiléhající kabely mohou způsobit chybný či přerušovaný
přenos signálu.
■ Svítí nějaké indikátory? Které? Jakou mají barvu? Svítí nebo blikají?
Poznamenejte si, co vidíte.
Poznamenejte si svá zjištění, abyste je mohli popsat vašemu prodejci.
SoftwarePříčinou problémů může být software nebo média. Nedaří-li
se vám nahrát do počítače sadu softwarových programů,
m
ůže být poškozeno médium nebo program. Zkuste nahrát
jinou kopii softwaru.
Pokud se při užívání sady softwarových programů objeví
hlášení o chybě, prověřte jeho význam v dokumentaci
k softwaru. Dokumentace obvykle obsahuje oddíl zabývající
se řešením problémů a přehled hlášení o chybách.
Jako další krok prověřte význam hlášení o chybě
v dokumentaci k operačnímu systému.
HardwarePokud jste nezjistili žádný problém se softwarem,
zkontrolujte hardware. Nejprve učiňte výše uvedená
základní opatření. Nepodařilo-li se vám problém odstranit,
snažte se zjistit příčinu problému. Následující kapitola se
zabývá základními opatření u jednotlivých komponent a
periferních zařízení.
Uživatelská příručka9-2
Page 93
Kontrolní seznam pro hardware a systém
Tato kapitola se zabývá problémy způsobenými hardwarem počítače nebo
připojenými periferními zařízeními. Základní problémy mohou nastat
v následujících oblastech:
■ Spouštění systému
■ Samočinný test
■ Napájení
■ Heslo
■ Klávesnice
■ Panel LCD
■ Jednotka pevného disku
■ Polohovací zařízení
Spouštění systému
Pokud se počítač řádně nespustí, zkontrolujte následující:
■ Samočinný test
■ Zdroje napájení
■ Heslo při zapnutí
Samočinný test
Samočinný test se spustí automaticky při spuštění počítače, zobrazí se
následující text:
TOSHIBA Leading Innovation>>>
Text zůstane na obrazovce několik vteřin.
Pokud je samočinný test úspěšný, počítač se pokusí nastartovat operační
systém.
Počítač se pokouší o načtení dle nastavení možnosti Priorita spouštění
v programu HW Setup.
Nastane-li jedna z níže uvedených situací, samočinný test proběhl
neúspěšně:
■ Počítač se zastaví a nezobrazí žádné informace nebo zprávy.
■ Na obrazovce se objevují náhodné znaky a systém nefunguje obvyklým
způsobem.
■ Na obrazovce se objeví hlášení o chybě.
Vypněte počítač a zkontrolujte zapojení všech kabelů. Pokud samočinný
test proběhne opět neúspěšně, kontaktujte svého prodejce.
■ Touch Pad
■ Karta SD/MultiMedia
■ Externí monitor
■ Zvukový systém
■ USB
■ Spánek/Hibernace
■ Místní síť (LAN)
■ Bezdrátová síť LAN
Odstraňování závad
Uživatelská příručka9-3
Page 94
Odstraňování závad
Napájení
Pokud počítač není připojen k napájecímu adaptéru, je primárním zdrojem
baterie. Počítač má však další zdroje zahrnující inteligentní zdroj, baterii
hodin. Zdroje nejsou navzájem propojené, a tudíž kterýkoliv z nich může
způsobit problémy. Tato kapitola uvádí základní opatření pro napájení
adaptérem a baterií. Pokud se vám přesto nepodaří problém vyřešit, může
být problém v jiném zdroji. V takovém případě kontaktujte svého prodejce.
Vypnutí při přehřátí
Pokud se příliš zvýší vnitřní teplota počítače, počítač se automaticky vypne.
Napájení ze sítě
Pokud máte problémy při spouštění počítače s připojeným síťovým
adaptérem. Více informací naleznete v kapitole 6, Napájení a režimy při
zapnutí.
Problém:Postup
AC adaptér nenapájí
počítač
Zkontrolujte připojení. Ujistěte se, že napájecí
šňůra pevně přiléhá k počítači a zdrojové
zástrčce.
Zkontrolujte stav napájecí šňůry a kontaktů. Je-li
šňůra roztřepená nebo poškozená, vyměňte ji.
Jsou-li kontakty znečištěné, otřete je bavlněným či čistým hadříkem.
Pokud i presto adaptér střídavého proudu
počítač nespustil, kontaktujte svého prodejce.
Baterie
Pokud předpokládáte závadu baterie, zkontrolujte indikátor DC IN a
indikátor baterie. Informace o indikátorech a použití baterie naleznete
v kapitole 6, Napájení a režimy při zapnutí.
Problém:Postup
Baterie nenapájí
počítač elektrickým
proudem.
Baterie se nedobíjí, i
když je připojen
napájecí adaptér
(indikátor Baterie
nesvítí oranžově)
Uživatelská příručka9-4
Baterie může být vybitá - připojte AC adaptér a
nabijte baterii.
Pokud byla baterie úplně vybita, nezačne se
dobíjet ihned. Vyčkejte několik minut. Pokud se
baterie přesto nedobíjí, zkontrolujte zástrčku
elektrického proudu. Vyzkoušejte ji zapojením
jiného zařízení. Pokud ne, zkuste jiný zdroj
energie
Ověřte, je-li baterie na dotyk teplá nebo studená.
Pokud je baterie příliš horká či příliš studená,
nebude se správně dobíjet. Počkejte, až
dosáhne teploty v místnosti.
Page 95
Problém:Postup
Odpojte napájecí adaptér, vyjměte baterii a
zkontrolujte, zda jsou kontakty čisté. Pokud
nejsou, otřete je měkkým, suchým hadrem
namočeným v lihu.
Připojte napájecí adaptér a vyměňte baterii.
Zkontrolujte, zda je řádně připojena.
Zkontrolujte indikátor Baterie. Pokud nesvítí,
nechejte počítač dobíjet baterii po dobu alespoň
20 minut. Pokud se indikátor Baterie rozsvítí po
20 minutách, pokračujte v nabíjení baterie ještě
alespoň 20 minut a pak teprve zapněte počítač.
Pokud indikátor stále nesvítí, životnost baterie se
možná chýlí ke konci. Vyměňte ji.
Pokud si nemyslíte, že se životnost baterie chýlí
ke konci, kontaktujte svého prodejce.
Baterie nenapájí
počítač po
očekávanou dobu
Pokud často dobíjíte částečně vybitou baterii,
nemusí se baterie nabíjet na svou plnou
kapacitu. Zcela vybijte baterii a zkuste ji znovu
nabít.
Zkontrolujte nastavení spotřeby energie v Řízení
spotřeby. Zvažte použití režimu snížené spotřeby
energie.
Odstraňování závad
Heslo
Problém:Postup
Nelze zadat hesloViz část Okno HW Setup v kapitole 7, HW Setup
a hesla.
Klávesnice
Problémy s klávesnici mohou být způsobeny nastavením. Více informací
naleznete v kapitole 5, Klávesnice a v kapitole 7, HW Setup a hesla.
Problém:Postup
Místo některých
písmen se zobrazují
číslice.
Výstup na obrazovce
je zkomolený
Uživatelská příručka9-5
Ověřte, že není zapnutá numerická klávesnice.
Stiskněte klávesy FN + F11 a zkuste zadat znaky
znovu.
Zkontrolujte, zda software nepřepisuje nastavení
klávesnice. Přepisování znamená změnu
významu kláves. Viz vaše dokumentace
k softwaru.
Pokud ani pak nelze klávesnice používat,
kontaktujte svého prodejce
Page 96
Odstraňování závad
Panel LCD
Některé zdánlivé problémy s displejem LCD mohou souviset s nastavením
počítače. Viz kapitola 7, HW Setup a hesla, kde naleznete podrobnosti.
Problém:Postup
Žádné zobrazeníStisknutím horkých kláves FN + F5 změňte
prioritu zobrazení, abyste se přesvědčili, že není
nastavena pro externí monitor.
Na displeji LCD jsou
viditelné otisky
Výše uvedené
problémy přetrvávají,
popř. se vyskytly
problémy nové
Mohou pocházet z kontaktu s klávesnicí nebo
touch padem. Zkuste displej LCD jemně otřít
suchým čistým hadříkem. Pokud otisky
zůstanou, použijte čistič LCD. Před zavíráním
displeje LCD se ujistěte, že je suchý.
Pročtěte si dokumentaci k softwaru a zjistěte,
zda problém není způsoben softwarem.
Pokud problémy přetrvají, kontaktujte svého
prodejce.
Jednotka pevného disku
Problém:Postup
Počítač se nespouští
z jednotky pevného
disku
Pomalý výkonSoubory na pevném disku mohou být
Zkontrolujte, zda není do disketové jednotky
vložena disketa nebo zda není v jednotce
optických disků disk CD/DVD. Vyjměte veškeré
diskety a disky CD/DVD a zkontrolujte nastavení
priority spouštění. Další informace naleznete
v kapitole 7, Priorita spouštěníe.
Problémem mohou být soubory operačního
systému. Obraťte se na dokumentaci operačního
systému.
fragmentovány – v takovém případě byste měli
spustit nástroj pro defragmentaci disku a
zkontrolovat stav souborů a jednotky pevného
disku. Další informace o činnosti a používání
defragmentačního nástroje naleznete
v dokumentaci operačního systému nebo
souboru online nápovědy.
Jako poslední možnost se nabízí přeformátování
jednotky pevného disku a nové zavedení
operačního systému a všech ostatních souborů a
dat. Jestliže i přesto není možné problém vyřešit,
obraťte se na prodejce nebo servisního
zástupce.
Uživatelská příručka9-6
Page 97
Odstraňování závad
Polohovací zařízení
Pokud používáte myš USB, podívejte se také na oddíl USB v této kapitole a
do dokumentace k myši.
Touch Pad
Problém:Postup
Kurzor na obrazovce
nereaguje na činnost
plošky Touch Pad
Dvojité klepnutí
nefunguje
Ukazatel myši se
pohybuje příliš rychle
nebo příliš pomalu
Systém je patrně zaneprázdněn. Pokud má
ukazatel tvar přesýpacích hodin, vyčkejte až se
vrátí do svého obvyklého tvaru a znovu jím
zkuste pohnout.
Zkuste změnit rychlost dvojitého kliknutí v
ovládacím panelu myši.
1. Chcete-li zpřístupnit nástroj pro ovládání
myši, klikněte na položky Start Ovládací
panely Hardware a zvuk Myš.
2. Klikněte na kartu Tlačítka.
3. Nastavte rychlost dvojitého kliknutí podle
pokynů a klikněte na tlačítko OK.
Zkuste změnit rychlost dvojitého kliknutí
v ovládacím panelu myši.
1. Chcete-li zpřístupnit nástroj pro ovládání
myši, klikněte na položky Start Ovládací
panely Hardware a zvuk Myš.
2. Klikněte na kartu Možnosti ukazatele.
3. Nastavte rychlost ukazatele podle pokynů a
klikněte na tlačítko OK.
USB myš
Problém:Postup
Kurzor na obrazovce
nereaguje na pohyb
myši
Dvojité kliknutí
nefunguje
Uživatelská příručka9-7
Systém je patrně zaneprázdněn. Pokud má
ukazatel tvar přesýpacích hodin, vyčkejte až se
vrátí do svého obvyklého tvaru a znovu jím
zkuste pohnout.
Ujistěte se, že je myš správně připojena k portu
USB.
Zkuste změnit rychlost dvojitého kliknutí v
ovládacím panelu myši
1. Chcete-li zpřístupnit nástroj pro ovládání
myši, klikněte na položky Start Ovládací
panely Hardware a zvuk Myš.
2. Klikněte na kartu Tlačítka.
3. Podle pokynů nastavte možnost Rychlost
dvojitého kliknutí a klikněte na tlačítko OK.
Page 98
Problém:Postup
Ukazatel myši se
pohybuje příliš rychle
nebo příliš pomalu
Ukazatel myši se
pohybuje s chybami
Karta SD/MultiMedia
Viz též kapitola 8, Doplňková zařízení.
Problém:Postup
Dochází k chybě
paměťové karty
Nelze zapisovat na
paměťovou kartu
Nelze číst souborUjistěte se, že požadovaný soubor je na
Odstraňování závad
Zkuste změnit rychlost dvojitého kliknutí
v ovládacím panelu myši.
1. Chcete-li zpřístupnit nástroj pro ovládání
myši, klikněte na položky Start Ovládací
panely Hardware a zvuk Myš.
2. Klikněte na záložku Vlastnosti ukazatele.
3. Nastavte rychlost ukazatele podle pokynů a
klikněte na tlačítko OK.
Myš může být znečištěna. V dokumentaci k myši
naleznete pokyny pro její čištění.
Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte svého
prodejce.
Vložte paměťovou kartu znovu a ujistěte se, že je
správně vsazena.
Přečtěte si dokumentaci ke kartě.
Zkontrolujte, zda karta není chráněna proti
zápisu.
paměťové kartě vložené do slotu.
Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte svého
prodejce.
Externí monitor
Viz též kapitolu 8, Doplňková zařízení a v dokumentaci k monitoru.
Problém:Postup
Monitor se nezapíná Ujistěte se, že je vypínač externího monitoru
v poloze zapnuto. Zkontrolujte, zda je napájecí
kabel externího monitoru zapojen do funkční
elektrické zásuvky.
Žádné zobrazeníZkuste nastavit kontrast a jas ovládacími prvky
na externím monitoru.
Dochází k chybám
zobrazení
Uživatelská příručka9-8
Zkontrolujte, že je kabel externího monitoru
pevně připojen k počítači.
Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte svého
prodejce.
Page 99
Zvukový systém
Problém:Postup
Není slyšet žádný
zvuk
Zkontrolujte nastavení hlasitosti softwaru.
Zkontrolujte pevnost připojení sluchátek.
Zkontrolujte Nastavení zvuku. Zkontrolujte, že
jsou zvukové funkce zapnuty a že nastavení pro
vstupní a výstupní adresy, úroveň přerušení a
DMA odpovídají vašemu software a nejsou
v konfliktu s jinými zařízeními, která mohou být
připojena k počítači.
Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte svého
prodejce.
USB
Obraťte se rovněž na dokumentaci k vašemu zařízení USB.
Problém:Postup
Zařízení USB
nefunguje
Zkontrolujte pevnost spojení kabelem mezi
portem USB na počítači a zařízením USB.
Ujistěte se, že jsou ovladače zařízení USB
správně nainstalovány. Informace o kontrole
ovladačů naleznete v dokumentaci k systému
Windows.
Používáte-li operační systém, který nepodporuje
USB, můžete přesto používat myš USB a/nebo
klávesnici USB. Pokud tato zařízení nepracují,
zkontrolujte, zda je pro položku USB KB/Mouse
Legacy Emulation (Emulace Legacy
klávesnice/myši USB) v nastavení systému BIOS
zvolena hodnota Enabled (Zapnuto).
Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte svého
prodejce.
Odstraňování závad
Spánek/Hibernace
Problém:Postup
Systém nepřejde do
režimu
spánku/hibernace
Uživatelská příručka9-9
Je spuštěn Audiopřehrávač? Systém nemůže
přejít do režimu spánku nebo režimu hibernace,
pokud Audiopřehrávač právě přehrává výběr
nebo dokončuje přehrávání výběru. Před
výběrem režimu spánku nebo režimu hibernace
ukončete Audiopřehrávač.
Pokud problémy přetrvávají, kontaktujte svého
prodejce.
Page 100
Místní síť (LAN)
Problém:Postup
Nelze přistupovat
k síti LAN
Spuštění ze sítě LANUjistěte se, že je připojen napájecí adaptér.
Bezdrátová síť LAN
Pokud následující postupy neobnoví přístup k síti LAN, kontaktujte vašeho
správce sítě LAN. Více informací o bezdrátové komunikaci naleznete
v kapitole 4, Základy provozu.
Problém:Postup
Nelze přistupovat
k síti Wireless LAN
Podpora TOSHIBA
Pokud potřebuje poradit ohledně užívání počítače nebo máte při využívání
počítače jakékoliv problémy, kontaktuje společnost TOSHIBA, která vám
poskytne další technickou podporu.
Odstraňování závad
Zkontrolujte pevnost připojení kabelu mezi
konektorem LAN a rozbočovačem LAN.
Funkce spuštění ze sítě LAN nepracuje, pokud
není připojen napájecí síťový adaptér.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na správce
sítě LAN.
Přesvědčte se, zda je zapnutá služba bezdrátové
komunikace počítače.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na správce
sítě LAN.
Dříve než zavoláte
Některé problémy mohou být způsobeny softwarem nebo operačním
systémem, je proto důležité nejdříve se pokusit využít všech dostupných
možností pomoci. Předtím, než se rozhodnete kontaktovat společnost
TOSHIBA, zkuste provést následující opatření:
■ Pročtěte si kapitoly o odstraňování závad v dokumentaci k softwaru
a/nebo k periferním zařízením.
■ Pokud se vyskytuje problém při spouštění softwarových aplikací,
pročtěte si dokumentaci k softwaru, zejména pak navrhované způsoby
odstraňování závad, a zvažte zavolání do oddělení technické podpory
dané softwarové společnosti.
■ Poraďte se s prodejcem, u něhož jste zakoupili počítač nebo software.
Prodejci vám mohou poskytnout nejaktuálnější informace a pomoc.
Uživatelská příručka9-10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.