TOSHIBA série mini NB250 Manual do Utilizador do Computador Pessoal
Portátil
Primeira Edição, Março de 2010
A autoridade de direitos de autor para música, filmes, programas de
computador, bases de dados e outra propriedade intelectual abrangida por
leis de direitos de autor, pertence ao autor ou ao proprietário dos direitos
de autor. O material sujeito a direitos de autor pode ser reproduzido
apenas para utilização pessoal ou doméstica. Qualquer outra utilização
para além daquela acima estipulada (incluindo a conversão para formato
digital, alteração, transferência do material copiado e distribuição numa
rede) sem a permissão do proprietário dos direitos de autor, é uma
violação dos direitos de autor, e está sujeita a acção civil ou criminal por
perdas e danos. Por favor, cumpra as leis de direitos de autor ao efectuar
qualquer reprodução deste manual.
Isenção de responsabilidade
Esta manual foi revisto e aprovado para garantir a sua correcção. As
instruções e descrições aqui contidas são exactas no que respeita ao
Computador Pessoal Portátil TOSHIBA série mini NB250, à altura da
produção deste manual. Contudo, computadores e manuais posteriores
estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A TOSHIBA não assume
qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou indirectamente
de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e o manual.
TOSHIBA série mini NB250
Marcas comerciais
IBM é uma marca comercial registada e IBM PC é uma marca comercial da
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel Atom são marcas registadas ou denominações comerciais da
Intel Corporation.
Microsoft, Windows e o logótipo do Windows são marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow e Windows Media marcas comerciais
registadas da Microsoft Corporation.
Adobe é uma marca comercial ou uma marca registada da Adobe Systems
Incorporated nos Estados Unidos.
ConfigFree é uma marca comercial da TOSHIBA Corporation.
Wi-Fi é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance.
Secure Digital e SD são marcas comerciais da SD Card Association.
MultiMediaCard e MMC são denominações comerciais da MultiMediaCard
Association.
Este manual pode conter referências a outras denominações comerciais
ou marcas registadas além das referidas acima.
Manual do Utilizadorii
Declaração de Conformidade para a UE
Este produto ostenta a Marca CE em conformidade com as Directivas
Europeias relevantes. A entidade responsável pela etiquetagem com a
marca CE é a TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Alemanha. A Declaração de Conformidade para a UE, completa e oficial,
encontra-se no website da TOSHIBA em http://epps.toshiba-teg.com.
Conformidade com as normas CE
Este produto tem a marcação CE de acordo com as Directivas Europeias
relacionadas, especificamente, de acordo com a Directiva da
Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE aplicável a computadores
portáteis e acessórios electrónicos, incluindo o adaptador de alimentação
fornecido, a Directiva do Equipamento Terminal de Telecomunicações e
Rádio 1999/5/CE no caso de acessórios de telecomunicações
adicionados, e a Directiva da Baixa Tensão 2006/95/CE aplicável ao
adaptador de alimentação fornecido. Além disso, o produto está em
conformidade com a Directiva Ecodesign 2009/125/EC (ErP) e as medidas
de implementação com ela relacionadas.
Este produto e as opções originais destinam-se a cumprir com as normas
relacionadas com compatibilidade electromagnética (EMC) e de
segurança. Contudo, a TOSHIBA não pode garantir que este produto ainda
observe estas normas de EMC se forem ligados ao computador cabos ou
outros acessórios não produzidos pela TOSHIBA. Nesses casos, quem
tiver ligado / ou montado essas opções ou / cabos, terá de se assegurar de
que o sistema - o PC / e as opções ou cabos - ainda cumprem as normas
apropriadas. Para evitar problemas de EMC em geral, deve observar as
seguintes orientações:
■ Apenas opções com a marcação CE devem ser ligadas ou montadas
no sistema
■ Apenas os cabos com a melhor blindagem devem ser utilizados
TOSHIBA série mini NB250
Ambiente de trabalho
Este produto foi concebido para cumprir os requisitos de CEM
(Compatibilidade electromagnética) a serem respeitados em zonas
designadas como "Ambientes residenciais, comerciais e de indústria
ligeira". A Toshiba não aprova a utilização deste produto em ambientes de
trabalho diferentes daqueles atrás mencionados "Ambientes residenciais,
comerciais e de indústria ligeira".
Por exemplo, não é aprovada a utilização nos seguintes ambientes:
■ Ambientes industriais (por exemplo, ambientes onde se utiliza uma
corrente trifásica de 380V).
■ Ambientes médicos
■ Ambientes de automóveis
■ Ambientes de aviões
Manual do Utilizadoriii
TOSHIBA série mini NB250
Quaisquer consequências resultantes da utilização deste produto em
ambientes de trabalho que não sejam aprovados, não são da
responsabilidade da TOSHIBA.
As consequências da utilização deste produto em ambientes de trabalho
não aprovados, poderão ser as seguintes:
■ Interferência com outros equipamentos ou máquinas na área
circundante.
■ Mau funcionamento, ou perda de dados deste equipamento, causados
por interferências geradas por outros equipamentos ou máquinas na
área circundante.
Assim sendo, a Toshiba recomenda vivamente que a compatibilidade
electromagnética deste produto seja adequadamente testada em todos os
ambientes não recomendados, antes da utilização séria nesses
ambientes. No caso de automóveis e aviões, deve pedir autorização ao
fabricante ou a companhia aérea, respectivamente, antes de usar este
equipamento.
Além disso, por motivos gerais de segurança, a utilização deste produto
em ambientes com atmosferas explosivas não é permitida.
A informação seguinte é válida apenas para os estados
membros da UE:
Eliminação de produtos
O símbolo do caixote do lixo com rodas e uma cruz indica que os produtos
não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o lixo doméstico.
As pilhas e baterias integradas podem ser eliminadas juntamente com o
produto. Serão separados nos centros de reciclagem.
A barra preta indica que o produto foi colocado no mercado depois de 13
de Agosto de 2005.
Ao contribuir para a recolha separada dos produtos e das pilhas e baterias,
o utilizador está a ajudar a garantir a eliminação adequada dos produtos,
pilhas e baterias, ajudando a evitar potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde humana.
Para mais informações detalhadas sobre programas de recolha e de
reciclagem disponíveis no seu país, visite por favor o nosso sítio na
Internet (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacte as
autoridades locais ou a loja onde adquiriu o produto.
Manual do Utilizadoriv
TOSHIBA série mini NB250
Eliminação de pilhas e/ou baterias
O símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que as baterias e/ou os
acumuladores não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o
lixo doméstico.
3E+J&G
Se a pilha ou bateria tiver teores de chumbo (Pb), mercúrio (Hg) e/ou
cádmio (Cd) superiores aos definidos na Directiva sobre Baterias
(2006/66/CE), então os símbolos químicos do chumbo (Pb), mercúrio (Hg)
e/ou cádmio (Cd) aparecerão por baixo do símbolo do caixote do lixo com
uma cruz.
Ao participar na recolha diferenciada dos produtos, pilhas e baterias,
ajudará a assegurar a eliminação adequada dos produtos, pilhas e
baterias e, desta forma, ajudará a evitar potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Para mais informações detalhadas sobre programas de recolha e de
reciclagem disponíveis no seu país, visite por favor o nosso sítio na
Internet (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacte as
autoridades locais ou a loja onde adquiriu o produto.
Estes símbolos poderão não ser aplicáveis, dependendo do país e região
onde o produto for adquirido.
Eliminação do computador e das respectivas baterias
■ A eliminação deste computador deve ser efectuada de acordo com as
leis e regulamentos aplicáveis. Para mais informações, contacte as
suas autoridades locais.
■ Este computador possui baterias recarregáveis. Após utilização
repetida, as baterias acabam por perder a sua capacidade de carga e
deve proceder à sua substituição. De acordo com determinada
legislação e regulamentação aplicável, poderá ser ilegal eliminar
baterias utilizadas colocando-as no lixo.
■ Seja amigo do ambiente. Consulte as autoridades locais para mais
informações acerca dos locais onde poderá proceder à reciclagem ou à
eliminação das baterias usadas.
Manual do Utilizadorv
TOSHIBA série mini NB250
REACH - Declaração de conformidade
A nova regulamentação da União Europeia (UE) para as substâncias
químicas, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction
of Chemicals - Registo, Avaliação, Autorização e Restrição de Substâncias
Químicas), entrou em vigor no dia 1 de Junho de 2007. A Toshiba cumprirá
todos os requisitos da regulamentação REACH e está empenhada em
proporcionar aos clientes todas as informações sobre as substâncias
químicas utilizadas nos nossos produtos, tal como disposto na
regulamentação REACH.
Consulte o seguinte Web site
http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach para obter todas as
informações sobre a presença de substâncias nos nossos artigos que
estejam incluídas na lista de substâncias candidatas de acordo com o
Artigo n.º 59(1) da Regulamentação (CE) n.º 1907/2006 ("REACH") e que
utilizemos em concentrações superiores a 0,1% - peso por peso.
A informação seguinte destina-se apenas à Turquia:
■ Em conformidade com os regulamentos EEE: A TOSHIBA cumpre
todos os requisitos da norma turca 26891 "Restrição do uso de certas
substâncias perigosas em equipamento eléctrico e electrónico".
■ O número possível de pontos ("pixels") anómalos no seu ecrã cumpre a
norma ISO 13406-2. Se o número de pontos anómalos for inferior ao
especificado nesta norma, não poderão ser considerados como defeito
ou falha.
■ A bateria é um produto de consumo, pelo que o seu tempo de duração
depende da utilização do computador. Se não possível carregar a
bateria de todo, então isso será considerado um defeito ou uma falha.
A variação do tempo de duração da bateria não é um defeito ou uma
falha.
GOST
Manual do Utilizadorvi
Programa ENERGY STAR®
O seu modelo de computador pode ser compatível com a norma ENERGY
®
STAR
. Se o modelo que tiver adquirido estiver em conformidade, terá o
logótipo ENERGY STAR® e a seguinte informação aplica-se a ele.
A TOSHIBA é um dos parceiros do Programa ENERGY STAR e concebeu
este computador de forma a satisfazer as directivas ENERGY STAR para a
eficiência energética. O seu computador é enviado com uma configuração
de opções de gestão de energia programada por forma a fornecer o
ambiente operativo mais estável e o desempenho de sistema ideal, quer
seja alimentado através da energia eléctrica ou através da bateria.
Para preservar energia, o seu computador está configurado para entrar no
modo de Suspensão de baixa potência, o qual desliga o sistema e o ecrã
depois de 15 minutos de inactividade, quando o computador estiver a
funcionar ligado ao adaptador de CA. A TOSHIBA recomenda que
mantenha esta e as restantes funções de poupança de energia activas,
para que o computador funcione com o máximo de eficiência energética.
Para despertar o computador do Modo de Suspensão, prima o botão para
Ligar/Desligar (Power).
Os produtos que conseguem a certificação ENERGY STAR evitam
emissões de gases de efeito de estufa através do cumprimento de
rigorosas directivas de eficiência energética definidas pela agência EPA
dos EUA e pela Comissão da UE. De acordo com a EPA, um computador
que cumpra as novas especificações ENERGY STAR utilizará entre 20 e
50% menos energia, dependendo da forma como for utilizado.
Visite http://www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov para
mais informação acerca do Programa ENERGY STAR.
TOSHIBA série mini NB250
Precauções
CUIDADO: Este aparelho usa um
sistema de laser e é classificado como
um “PRODUTO LASER DE CLASSE 1.”
Para usar este modelo correctamente,
leia o manual de instruções atentamente
e guarde este manual para futura
referência. Em caso de quaisquer
problemas com este modelo, por favor
contacte o seu "Centro de serviço
AUTORIZADO" mais próximo.Para
impedir a exposição directa ao raio laser,
não tente abrir a caixa da unidade.
Apêndice A Especificações
Apêndice B Controlador de ecrã
Apêndice C LAN sem fios
Apêndice D Cabo e fichas de corrente alterna
Apêndice E Se o seu computador for roubado
Glossário
Índice
Manual do Utilizadorx
Prefácio
Parabéns pela sua aquisição de um computador TOSHIBA série mini
NB250. Este computador fornece excelentes capacidades de expansão,
inclui funcionalidade multimédia e foi concebido para garantir anos de
funcionamento fiável e de elevado desempenho.
Este manual diz-lhe como instalar e começar a utilizar o seu TOSHIBA
série mini NB250 computador. Fornece também informação detalhada
sobre como configurar as operações básicas e cuidados a ter com o
computador, como usar dispositivos opcionais e resolver problemas.
Se for a primeira vez que usa computadores, ou se for a primeira vez que
usa computadores portáteis, primeiro leia os capítulos Introdução e
Descrição geral para se familiarizar com as funções, componentes e
dispositivos acessórios do computador. Depois leia o capítulo Iniciação
para obter instruções passo a passo sobre como configurar o seu
computador.
Se for um utilizador de computadores já experiente, por favor continue a ler
este prefácio para saber como este manual está organizado, e depois
familiarize-se com este manual folheando as suas páginas. Não se
esqueça de ler a secção Funções especiais do capítulo Introdução, para
conhecer funções do computador que não são comuns, ou são mesmo
únicas, e leia com atenção o capítulo HW Setup e Palavras-passe. Se
pretender ligar dispositivos externos como impressoras, leia o capítulo 8
Dispositivos Opcionais.
TOSHIBA série mini NB250
Conteúdo do manual
Este manual é composto pelos seguintes capítulos, apêndices, um
glossário e um índice remissivo.
O capítulo 1, Introdução, é uma perspectiva geral das funções,
capacidades e opções do computador.
O capítulo 2Descrição geral, identifica os componentes do computador, e
explica brevemente como eles funcionam.
O Capítulo 3, Iniciação, fornece uma descrição geral e rápida de como
começar a utilizar o computador.
O Capítulo 4, Princípios Básicos de Utilização, inclui sugestões para
manutenção do computador e sobre a utilização do Touch Pad, da câmara
web, do microfone, das comunicações sem fios e da LAN.
Manual do Utilizadorxi
O capítulo 5,O Teclado, descreve funções especiais do teclado, incluindo o
teclado de sobreposição e as teclas rápidas.
O capítulo 6,Energia e modos de arranque, fornece detalhes sobre os
recursos de corrente eléctrica do computador e sobre os modos de
poupança da bateria.
O capítulo 7, HW Setup e Palavras-passe, explica como configurar o
computador com o programa HW Setup. Diz-lhe também como definir uma
palavra-passe.
O capítulo 8, Dispositivos Opcionais, descreve o hardware opcional
disponível.
O Capítulo 9, Resolução de problemas, fornece informações úteis sobre a
execução de alguns testes de diagnóstico e sugere o que fazer caso o
computador pareça não estar a funcionar bem.
Capítulo 10, Notas legais, fornece informação de isenção de
responsabilidade sobre aspectos do computador.
Os Apêndices contêm os dados técnicos do seu computador.
O Glossário define terminologia geral de informática e inclui uma lista de
siglas usadas no texto.
O Índice dirige-o rapidamente para a informação contida neste manual.
Convenções
Este manual utiliza os seguintes formatos para descrever, identificar e
realçar termos e procedimentos de funcionamento.
TOSHIBA série mini NB250
Abreviaturas
Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza,
as abreviaturas estão dentro de parênteses após a sua definição. Por
exemplo: Read Only Memory (ROM). As siglas são também definidas no
Glossário.
Ícones
Os ícones identificam portas, reguladores e outras partes do computador.
O painel de indicadores também utiliza ícones para identificar os
componentes sobre os quais está a fornecer informação.
Teclas
As teclas do teclado são usadas no texto para descrever muitas operações
do computador. Um tipo de letra diferente indica os símbolos no topo das
teclas tal como aparecem no ecrã. Por exemplo, ENTER identifica a tecla
ENTER.
Manual do Utilizadorxii
TOSHIBA série mini NB250
Operação das teclas
Algumas operações requerem que use em simultâneo duas ou mais
teclas. Identificamos esse tipo de operações pelos símbolos do topo das
teclas separados por um sinal de mais (+). Por exemplo, CTRL + C
significa que tem de manter premida a tecla CTRL e premir a tecla C em
simultâneo. Se forem usadas três teclas, mantendo premidas as duas
primeiras, prima a terceira.
ABCQuando os procedimentos requerem uma acção, tal como
clicar num ícone, ou introduzir texto, o nome do ícone ou o
que introduzir aparecerá com o tipo de letra que vê à
esquerda.
Visualização
ABC
Nomes de janelas, ícones ou texto gerado pelo computador, e
que aparecem no ecrã, são representados com o tipo de letra
que vê à esquerda.
Mensagens
As mensagens são utilizadas neste manual para chamar à atenção de
informação importante. Cada tipo de mensagem é identificado conforme se
indica em baixo.
Tome atenção! Um aviso de cuidado informa-o de que a indevida
utilização do equipamento, ou o não seguimento de instruções, pode
causar perda de dados ou danos do equipamento.
Leia por favor. Uma nota é uma sugestão ou conselho que o ajuda a tirar
melhor proveito do seu equipamento.
Indica uma situação potencialmente perigosa, a qual poderia resultar em
morte ou em graves ferimentos, se não cumprir as instruções.
Terminologia
Este termo foi definido da seguinte forma neste documento:
IniciarA palavra "Iniciar" refere-se ao botão "" no
Windows
®
7.
Manual do Utilizadorxiii
Precauções Gerais
Os computadores TOSHIBA foram concebidos para optimizar a
segurança, minimizar o esforço e suportar os rigores da portabilidade.
Contudo, devem ser observadas certas precauções para reduzir mais
ainda o risco de danos físicos pessoais, devem ser observadas certas
precauções.
Não se esqueça de ler as precauções gerais a seguir listadas, e note os
avisos de cuidado incluídos no texto do manual.
Possibilite uma ventilação adequada
Certifique-se sempre de que o computador e o adaptador de CA têm uma
ventilação adequada e que estão protegidos contra o sobreaquecimento
quando o computador estiver ligado ou quando o adaptador de CA estiver
ligado a uma tomada de corrente eléctrica (mesmo que o computador
esteja em modo de suspensão). Neste caso, observe o seguinte:
■ Nunca cubra o computador nem o adaptador de alimentação CA com
qualquer objecto.
■ Nunca coloque o computador nem transformador de CA perto de fontes
de calor, como cobertores eléctricos ou aquecedores.
■ Nunca cubra nem bloqueie as ranhuras de ventilação, incluindo as que
se encontram na base do computador.
■ Coloque sempre o computador sobre uma superfície plana e rígida. A
utilização do computador sobre tapetes ou outros materiais flexíveis,
poderá bloquear as aberturas de ventilação.
■ Proporcione sempre espaço suficiente em volta do computador.
■ O sobreaquecimento do computador ou do transformador de CA
poderá causar anomalias no sistema, danos no computador e no
transformador de CA, ou incêndio, podendo provocar ferimentos
graves.
TOSHIBA série mini NB250
Manual do Utilizadorxiv
Criar um ambiente adequado ao computador
Coloque o computador numa superfície plana suficientemente larga para
apoiar o computador e outros dispositivos que estiver a utilizar, como por
exemplo, uma impressora.
Deixe algum espaço livre à volta do computador e do outro equipamento
de forma a haver uma ventilação adequada. Caso contrário, pode haver
sobreaquecimento.
Para manter o computador em boas condições de funcionamento, proteja
a área de trabalho de:
■ Pó, humidade e luz directa do sol.
■ Equipamento que gera um forte campo magnético, tal como altifalantes
estereofónicos (sem ser os altifalantes que estão ligados ao
computador) ou colunas de som.
■ Rápidas alterações de temperatura ou de humidade, e fontes de
alteração de temperatura, tais como aparelhos de ar condicionado ou
aquecedores.
■ Calor, frio, ou humidade, extremos.
■ Líquidos e produtos corrosivos.
Doença por esforços
Leia atentamente o Manual de Instruções para Segurança e Conforto.
Esse manual contém informação sobre a prevenção de ferimentos por
esforço das mãos e pulsos, que podem ser causados pela utilização
intensiva do teclado.
TOSHIBA série mini NB250
Danos físicos provocados por calor
■ Evite o contacto físico prolongado com o computador. Se o computador
for usado durante longos períodos, a sua superfície pode ficar muito
quente. Embora a temperatura possa não parecer muito elevada ao
toque, se mantiver o contacto físico com o computador durante um
longo período de tempo (por exemplo, se colocar o computador no colo
ou mantiver as mãos no descanso para os pulsos), a pele poderá sofrer
danos provocados pela temperatura.
■ Se o computador tiver sido utilizado durante muito tempo, evite o
contacto com a placa de metal que suporta as várias portas de
interface, pois poderá estar quente.
■ A superfície do transformador pode ficar quente durante a utilização,
mas isso não indica qualquer anomalia. Se precisar de transportar o
adaptador de alimentação CA, deve desligá-lo e deixá-lo arrefecer
antes de o transportar.
■ Não pouse o adaptador de alimentação CA sobre qualquer material
que seja sensível ao calor, pois poderá danificar esse material.
Manual do Utilizadorxv
TOSHIBA série mini NB250
Danos por pressão ou impacto
Não aplique pressões elevadas no computador, nem o sujeite a qualquer
tipo de impacto forte, pois isso pode danificar os componentes do
computador ou causar anomalias no funcionamento.
Telemóveis
Tenha em atenção que a utilização de telemóveis pode provocar
interferências no sistema de áudio. O funcionamento do computador não é
prejudicado de qualquer forma, mas recomenda-se que se mantenha uma
distância mínima de 30 cm entre o computador e o telemóvel que esteja a
ser utilizado.
Manual de Instruções de Segurança e Conforto
Todas as informações importantes sobre a utilização correcta e segura
deste computador estão descritas no Manual de Instruções para
Segurança e Conforto que é incluído. Recomenda-se que o leia antes de
utilizar o computador.
Manual do Utilizadorxvi
Introdução
Este capítulo contém uma lista de verificação de equipamento, e identifica
as funções, opções e acessórios do computador.
Algumas das funções descritas neste manual poderão não funcionar
adequadamente se usar um sistema operativo que não tenha sido
previamente instalado pela TOSHIBA.
Lista de verificação de equipamento
Desembale o computador com cuidado e guarde a caixa e os materiais de
embalagem para futura utilização.
Hardware
Verifique se recebeu todos os seguintes elementos:
■ TOSHIBA série mini NB250Computador Pessoal Portátil
■ Adaptador de alimentação CA e cabo de alimentação (ficha de 2 ou 3
pinos)
■ Módulo de bateria
Introdução
Capítulo 1
Software
O computador possui o seguinte sistema operativo Windows® e os
seguintes utilitários pré-instalados.
A disponibilidade do software listado abaixo depende do modelo que
adquiriu.
■ Windows® 7
■ Controladores de imagem para Windows
■ TOSHIBA HW Setup
■ Palavra-passe de supervisor TOSHIBA
■ Driver de rede LAN
■ Controlador de dispositivo apontador
■ Controlador de som para Windows
Manual do Utilizador1-1
■ Controlador de LAN Sem Fios (apenas para modelos com
dispositivo de LAN Sem Fios)
■ Assistente TOSHIBA
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Disc Creator
■ LEITOR DE DVD TOSHIBA (pré-instalado em alguns modelos)
■ Reconhecimento de Face TOSHIBA (pré-instalado em alguns
modelos)
■ Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA
■ TOSHIBA Bulletin Board
■ TOSHIBA ReelTime
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ TOSHIBA Media Controller
■ Manual Online
Documentação
■ TOSHIBA série mini NB250 Manual do Utilizador
■ TOSHIBA série mini NB250Iniciação Rápida
■ Manual de Instruções de Segurança e Conforto (incluído no Manual
do Utilizador)
■ Informação sobre a garantia (incluída no Manual do Utilizador)
Se algum destes itens estiver em falta ou danificado, contacte o seu
revendedor imediatamente.
Introdução
Funções
Este computador inclui as seguintes funções e benefícios:
Processador
IntegradoO seu computador está equipado com um
CPU (nota legal)*1
Para mais informações acerca do CPU, consulte a secção Notas legais
no capítulo 10 ou clique em *1 acima.
Manual do Utilizador1-2
processador e o tipo de processador depende do
modelo. Para verificar o tipo de processador
fornecido com o seu modelo, abra o utilitário
TOSHIBA PC Diagnostic Tool clicando em
Iniciar Todos os programas TOSHIBA
Utilitários PC Diagnostic Tool.
Introdução
Chipset
South BridgeChipset Intel® NM10 Express.
Memória
SlotÉ possível instalar um módulo de memória PC3-
8500 (DDR3-1066) ou um módulo compatível de
1 ou 2 GB no slot de memória do computador.
Este computador pode ser equipado com um
módulo de memória de 2 GB opcional, validado
pela TOSHIBA.
RAM do vídeoCapacidade de vídeo RAM partilhada com a
memória principal, sendo a sua proporção
atribuída utilizando a tecnologia de memória de
vídeo dinâmica.
Memória principal do sistema (nota legal)*2
Para mais informações acerca da memória (sistema principal), consulte a
secção Notas legais no Capítulo 10, ou clique em *2 acima.
Discos
Unidade de disco
rígido
Poderão ser disponibilizados outros discos rígidos com capacidades
diferentes.
Este computador suporta SATA de 3,0 Gbps e
encontra-se equipado com um dos seguintes
tipos de disco rígido (HDD). Os modelos de
disco rígido diferenciam-se pela capacidade que
possuem.
■ 160 GB
■ 250 GB
Note que parte da capacidade da unidade de
disco rígido é reservada para espaço de
administração. Poderão ser disponibilizados
outros discos rígidos com capacidades
diferentes.
Capacidade do disco rígido (nota legal)*4
Para obter mais informações sobre a capacidade da unidade de disco
rígido (HDD), consulte a secção "Notas legais" no Capítulo 10, ou clique
em *4 acima.
Manual do Utilizador1-3
Introdução
Teclado
IntegradoO teclado interno possui uma secção de teclas
numéricas sobrepostas, teclas dedicadas para o
controlo do cursor e as teclas e . O
teclado é compatível com o teclado melhorado
®
IBM
. Para detalhes, consulte o Capítulo 5 O
Teclado.
Dispositivo Apontador
Touchpad integrado O Touchpad integrado e os botões de controlo,
situados na zona do apoio para as mãos,
permitem controlar o apontador no ecrã e
desempenham funções como o deslocamento
do conteúdo das janelas.
Alimentação eléctrica
Módulo de bateriaO computador é alimentado por um módulo de
bateria recarregável de iões de lítio.
Duração da bateria (nota legal)*3
Para obter mais informações sobre a duração da bateria, consulte a
secção "Isenção de responsabilidade" no Capítulo 10 ou clique em *3
acima.
Bateria do RTCA bateria interna alimenta o relógio de tempo
real (RTC) e o calendário.
Transformador de CA O transformador fornece energia ao sistema e
recarrega as baterias. É fornecido com um cabo
destacável que pode ter uma ficha de 2 ou 3
pinos.
Uma vez que o adaptador de CA é universal,
pode funcionar com voltagens de 100 a 240 V.
No entanto, notará que a corrente de saída varia
entre modelos diferentes. A utilização do tipo de
adaptador de alimentação CA errado pode
danificar o computador. Consulte a secção
Transformador de CA no Capítulo 2, Descrição
geral.
Portas
Monitor externoPorta VGA analógica de 15 pinos. Esta porta
permite ligar um monitor externo ao computador.
Universal Serial Bus
(USB 2.0)
O computador suporta múltiplas portas Universal
Serial Bus compatíveis com o padrão USB 2.0.
Manual do Utilizador1-4
Ranhuras
Introdução
Cartões de memória
Bridge
Esta ranhura permite-lhe inserir um cartão de
memória SD™/SDHC™ e um MultiMediaCard™.
Consulte o Capítulo 8, Dispositivos Opcionais.
Multimédia
Sistema de SomO sistema de som integrado permite utilizar os
altifalantes e o microfone internos do
computador, permitindo ainda a ligação de
microfone e auscultadores externos através de
fichas adequadas.
Câmara WebA Câmara Web é um dispositivo que permite
gravar vídeo e tirar fotografias com o
computador. Pode utilizá-la para transmitir vídeo
em "chat" ou em videoconferência utilizando
uma ferramenta de comunicações como o
Windows Live Messenger. A aplicação
TOSHIBA Web Camera ajuda a aplicar vários
efeitos visuais aos seus vídeos e às suas
fotografias.
Ficha de
auscultadores
Tomada para o
microfone
Esta ficha permite ligar altifalantes ou
auscultadores estéreo. Quando ligar altifalantes
ou auscultadores externos, o altifalante interno é
automaticamente desactivado.
Esta entrada de 3,5 mm para microfone permite
ligar uma ficha de três condutores de um
microfone estéreo ou outro dispositivo estéreo
para entrada de áudio.
Comunicações
LANO computador tem integrado um adaptador
Ethernet LAN (10 megabits por segundo,
10BASE-T) e Fast Ethernet LAN (100 megabits
por segundo, 100BASE-TX).
LAN sem fiosAlguns computadores desta série estão
equipados com um módulo de LAN Sem Fios
que é compatível com outros sistemas de redes
LAN baseados na tecnologia Direct Sequence
Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing, em conformidade com a norma
IEEE 802.11.
Manual do Utilizador1-5
Introdução
■ A velocidade de transmissão através de uma rede LAN sem fios e a
distância alcançada podem variar, dependendo do ambiente
electromagnético envolvente, dos obstáculos presentes, da
concepção e da configuração do ponto de acesso, da concepção do
sistema cliente e das configurações do software/hardware. A
velocidade de transmissão máxima indicada é a velocidade máxima
teórica, especificada conforme a norma respectiva - a velocidade de
transmissão real poderá ser inferior à velocidade máxima teórica.
■ Para activar ou desactivar as comunicações sem fios, utilize a tecla
rápida FN + F8. Para mais informações, consulte a secção Te cl as
rápidas no Capítulo 5.
Nota de rodapé legal (sobre a LAN sem fios)*7
Para obter mais informações sobre LAN sem fios, consulte a secção
Notas legais no capítulo 10 ou clique em *7 acima.
Segurança
Slot do fecho de
segurança
Permite ligar um fecho de segurança para
prender o computador a uma secretária ou a
outro objecto grande.
Software
O painel do ecrã interno do computador suporta imagem de alta resolução
e pode ser ajustado para uma vasta gama de ângulos de visão, para
proporcionar o máximo conforto e a máxima legibilidade.
®
Sistema operativoO Windows
secção sobre software instalado de origem, no
início deste capítulo.
Utilitários TOSHIBAFoi pré-instalada uma série de utilitários e de
controladores para tornar mais cómoda a
utilização do computador. Consulte a secção
Utilitários e Aplicações neste capítulo.
Plug and PlayAo ligar um dispositivo externo ao computador
ou ao instalar um componente, a função de Plug
and Play permite que o sistema reconheça a
ligação e faça automaticamente as
configurações necessárias.
7 está disponível. Consulte a
Manual do Utilizador1-6
Funções especiais
As seguintes funções são exclusivas dos computadores TOSHIBA ou são
funções avançadas que tornam o computador mais fácil de utilizar.
Aceda a cada uma das funções através dos seguintes procedimentos.
*1 Para aceder às "Opções de energia", clique em Iniciar Painel de
controlo Sistema e Segurança Opções de energia.
Teclas rápidasAs teclas rápidas são combinações de teclas
Desligar o ecrã
automaticamente
Desligar o disco
rígido
automaticamente
Modos de
Suspensão/
Hibernação
automáticos do
sistema
Teclado numérico de
sobreposição
Palavra-passe de
arranque
Segurança
instantânea
Fonte de alimentação
inteligente
*1
*1
permitem modificar rapidamente a configuração
do sistema a partir do teclado sem necessidade
de executar qualquer programa do sistema.
Esta função desliga automaticamente a
*1
alimentação do painel do ecrã do computador no
caso de o teclado não ser utilizado durante um
tempo especificado. A energia é reposta assim
que voltar a ser premida alguma tecla. Isto pode
ser especificado nas opções de energia.
Esta função desliga automaticamente o disco
rígido quando o mesmo não é utilizado durante
*1
um determinado período de tempo. A energia é
reposta assim que o disco rígido voltar a ser
utilizado. Isto pode ser especificado nas opções
de energia.
Esta função coloca automaticamente o sistema
nos modos de Suspensão ou de Hibernação
quando o sistema não é solicitado nem acedido
durante o período de tempo configurado. Isto
pode ser especificado nas opções de energia.
O teclado possui um teclado numérico de dez
teclas integrado. Consulte a secção Teclado
numérico de sobreposição no capítulo5, O
Teclado, para obter mais informação sobre esta
função.
Estão disponíveis dois níveis de segurança por
palavra-passe: de supervisor e de utilizador, para
impedir o acesso não autorizado ao computador.
Uma função de tecla rápida específica bloqueia o
sistema para dar segurança aos dados.
Um microprocessador na fonte de alimentação
inteligente do computador detecta a carga da
bateria, calcula automaticamente a carga de
bateria restante e protege os componentes
electrónicos de condições anormais, tais como
voltagem excessiva proveniente do
transformador de CA. Isto pode ser especificado
nas opções de energia.
Introdução
Manual do Utilizador1-7
Introdução
Modo de poupança de
bateria
*1
Esta função permite-lhe configurar o computador
para poupar carga de bateria. Isto pode ser
especificado nas opções de energia.
Hibernação
automática por falta
de carga na bateria
Quando a carga da bateria baixa ao ponto de a
utilização do computador não poder continuar, o
*1
sistema entra automaticamente no Modo de
Hibernação e desliga-se. Isto pode ser
especificado nas opções de energia.
Dispersão de calor
*1
Para protecção contra o sobreaquecimento, a
CPU dispõe de um sensor interno de
temperatura. Se a temperatura interna do
computador subir até um certo nível, a ventoinha
de arrefecimento começa a funcionar ou é
reduzida a velocidade de processamento. Isto
pode ser especificado nas opções de energia.
Máximo
desempenho
Primeiro liga a ventoinha e
depois reduz a velocidade
de processamento do CPU,
se necessário.
Optimizado para
Bateria
Primeiro reduz a velocidade
de processamento do CPU e
depois liga a ventoinha, se
necessário.
Se, com uma das opções, a temperatura do processador atingir um valor
inaceitavelmente elevado, o computador desligar-se-á automaticamente
para evitar danos. Neste caso, perdem-se todos os dados que não
tiverem sido guardados.
Modo de Hibernação Esta função permite desligar a energia do
computador sem encerrar o software que estiver
a utilizar. O conteúdo da memória principal é
automaticamente gravado no disco rígido para
que, quando voltar a ligar o sistema, possa
continuar a trabalhar a partir de onde
interrompeu o trabalho. Consulte a secção
Desligar a alimentação no capítulo3, Iniciação,
para mais detalhes.
Modo de SuspensãoSe tiver de interromper o seu trabalho, pode
utilizar esta função para poder desligar a energia
do computador sem encerrar o software que
estiver a utilizar. Os dados são mantidos na
memória principal do computador, de forma que
quando voltar a ligar a energia pode continuar a
trabalhar a partir de onde interrompeu o trabalho.
Manual do Utilizador1-8
Introdução
Função Despertar por
USB
HW SetupEste utilitário permite personalizar as
Esta função faz com que o computador saia do
Modo de Suspensão por acção de algum
dispositivo externo que esteja ligado e uma porta
USB.
Por exemplo, se tiver um rato ou um teclado USB
ligado a uma porta USB, o accionamento do rato
ou do teclado despertará computador.
A função "Despertar por USB" funciona em
Windows® 7 e com todas as portas USB.
configurações de hardware de acordo com a
forma como usa o seu computador e os
respectivos periféricos.
Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA
Cartões Flash
TOSHIBA
TOSHIBA Power
Saver
Utilitário de
ampliação/redução
TOSHIBA
Ferramenta de
Diagnóstico de PC
TOSHIBA
Acessibilidade
TOSHIBA
O utilitário Cartões Flash TOSHIBA (Flash
Cards) proporciona uma forma rápida de
modificar determinadas funções do sistema e
lançar aplicações.
■ Funções das teclas rápidas
■ Função de iniciador de utilitários TOSHIBA
O utilitário TOSHIBA Power Saver fornece mais
funções para os vários tipos de gestão da
energia.
Este utilitário permite aumentar ou diminuir o
tamanho dos ícones na área de trabalho, assim
como aumentar ou diminuir o factor de
ampliação/redução associado a algumas
aplicações suportadas.
A Ferramenta de Diagnóstico de PC TOSHIBA
(PC Diagnostic Tool) apresenta informação
básica sobre a configuração do computador e
permite testar a funcionalidade de alguns
componentes integrados no computador.
O utilitário Acessibilidade TOSHIBA ajuda os
utilizadores portadores de alguma deficiência
motora a utilizar as funções das teclas rápidas da
TOSHIBA. Na prática, este utilitário permite fazer
com que a tecla FN se comporte como se ficasse
presa, isto é, pode premi-la uma vez, libertá-la e
premir em seguida uma das teclas de "Função"
para aceder a uma função específica. Quando
esta funcionalidade estiver activada, a tecla FN
permanece activa até ser premida outra tecla.
Manual do Utilizador1-9
Utilitários e aplicações
Esta secção descreve os utilitários pré-instalados fornecidos com o
computador e contém informação sobre como os iniciar. Para obter mais
informação sobre o respectivo funcionamento, consulte o manual online de
cada utilitário, os ficheiros de ajuda ou os ficheiros README.TXT.
Pode não ter todos os utilitários ou aplicações descritos em baixo,
dependendo do modelo que comprou.
TOSHIBA ConfigFree O TOSHIBA ConfigFree é um conjunto de
TOSHIBA Disc
Creator
TOSHIBA eco UtilityUtilitário TOSHIBA eco ajuda a analisar as suas
Introdução
utilitários que facilitam a utilização e melhoram o
controlo de dispositivos de comunicações e
ligações de rede. Ajudam a identificar problemas
de comunicações e permitem criar perfis de
utilização se tiver necessidade de comutar entre
diferentes locais e redes de comunicações. Para
aceder a este utilitário, clique em Iniciar
Todos os programas TOSHIBA
ConfigFree.
Pode criar CD's e DVD's em vários formatos,
incluindo CD's de áudio, que podem ser lidos
num leitor de CD's normal, e CD's/DVD's de
dados, onde pode guardar cópias dos ficheiros e
pastas existentes na unidade de disco rígido do
seu computador. Este software pode ser usado
em modelos com unidades DVD Super Multi.
Para iniciar este utilitário, clique em Iniciar
Todos os programas TOSHIBA
Aplicações de CD e DVD Disc Creator.
poupanças de energia, mostrando quase em
tempo real o consumo de energia. Para além
disso, mostra o consumo de energia acumulado,
e as poupanças aproximadas de energia quando
o modo eco é utilizado diariamente,
semanalmente e mensalmente. Pode analisar as
poupanças de energia utilizando o modo eco de
forma contínua.
Manual do Utilizador1-10
Opções
Introdução
Pode adicionar uma série de opções para tornar o computador ainda mais
poderoso e mais fácil de utilizar. Estão disponíveis as seguintes opções:
Kit de memória É possível instalar um módulo de memória PC3-
8500 (DDR3-1066) ou um módulo compatível de
1 ou 2 GB no slot de memória do computador.
Este computador pode ser equipado com um
módulo de memória de 2 GB opcional, validado
pela TOSHIBA.
Conjunto de pilhasPode ser adquirida uma bateria para utilizar
como sobressalente ou para substituição da
existente. Consulte o Capítulo 6 Energia e
modos de arranque para mais informações.
Transformador de CA Se utilizar frequentemente o seu computador em
mais do que um local, poderá ser conveniente
adquirir um transformador adicional para manter
em cada local de utilização e eliminar a
necessidade de ter de transportar o
transformador sempre consigo.
Unidade de disquetes
USB
A unidade de disquetes USB aceita disquetes de
1,44MB ou de 720KB e liga-se a uma das portas
USB do computador. Durante a utilização, tenha
em conta que embora não seja possível formatar
disquetes com a capacidade de 720KB no
Windows
®
7, é possível lê-las e gravar
informação nessas disquetes desde que já
estejam formatadas.
Manual do Utilizador1-11
Descrição geral
Este capítulo identifica os vários componentes do computador. Familiarizese com cada componente antes de utilizar computador.
Frente com o ecrã fechado
A figura seguinte mostra a parte frontal do computador com o painel do
ecrã na posição fechada.
Descrição geral
Capítulo 2
21
1. Slot para suportes digitais Bridge 2. Indicadores de sistema
Frente do computador com o painel do ecrã fechado
Ranhura para
suportes de memória
Mantenha os objectos metálicos estranhos, como parafusos, agrafos e
clipes, afastados da ranhura para suportes de memória. Os objectos
estranhos de metal podem criar um curto-circuito, podendo causar danos
ou risco de incêndio no seu, resultando possivelmente em ferimentos
graves.
Manual do Utilizador2-1
Esta ranhura permite inserir um cartão de
memória SD™/SDHC™ e MultiMediaCard™.
Consulte o Capítulo 8, Dispositivos Opcionais.
Indicadores do sistema
Os LEDs indicadores do sistema estão associados a operações
específicas do computador e acendem quando as respectivas operações
estão a decorrer.
Descrição geral
Indicadores do sistema
Comunicações sem
fios
DC INO indicador de Transformador acende
Alimentação eléctrica O indicador de Alimentação normalmente
BateriaO indicador Bateria mostra o estado de carga da
Disco rígidoO indicador Disco fica verde quando o
Ranhura para
suportes de memória
O indicador Comunicações sem fios acende-
se com a cor âmbar quando a função de LAN
sem fios está activada. Apenas alguns modelos
estão equipados com função de LAN Sem Fios.
normalmente com a cor verde quando é
fornecida corrente contínua pelo transformador.
Mas se a tensão de saída do transformador for
anormal, ou se a fonte de alimentação do
computador não estiver a funcionar
correctamente, este indicador apaga-se.
acende com a cor verde ao ligar o computador.
No entanto, se desligar o computador passando
para o Modo de Suspensão, este indicador fica
intermitente com a cor âmbar - aceso durante
dois segundos e apagado durante dois
segundos, aproximadamente - tanto durante o
encerramento do sistema como durante todo o
tempo em que estiver em Modo de Suspensão.
bateria - a cor verde indica carga completa,
âmbar indica que a bateria está a carregar e
âmbar intermitente indica carga reduzida.
Consulte o Capítulo 6, Energia e modos de
arranque para obter mais informação sobre esta
função.
computador está a aceder à unidade de disco
rígido incorporada.
O indicador da Ranhura para Suportes Bridge
fica verde quando o computador está a aceder a
essa ranhura.
Bloqueio das setasQuando o indicador de Modo de Cursor está
Manual do Utilizador2-2
acesso com a cor verde, pode utilizar as teclas
marcadas a cinzento escuro, no teclado
sobreposto, como teclas de cursor.
Teclado NuméricoQuando o indicador de Teclado Numérico está
Lado esquerdo
A figura seguinte mostra o lado esquerdo do computador.
1. Porta de monitor externo4. Ficha de auscultadores
2. Saídas de ventilação5. Tomada LAN
3. Tomada para microfone6. Porta Universal Serial Bus (USB 2.0)
Descrição geral
acesso com a cor verde, pode utilizar as teclas
marcadas a cinzento escuro, no teclado
sobreposto, como um teclado numérico.
123456
O lado esquerdo do computador
Porta para monitor
externo
Esta porta permite ligar um monitor externo ao
computador.
Saídas de ventilaçãoAs saídas de ventilação ajudam a prevenir o
sobreaquecimento do processador.
Não bloqueie as saídas de ventilação. Mantenha os objectos metálicos
estranhos, como parafusos, agrafos e clipes, afastados das ranhuras de
ventilação. Os objectos estranhos de metal podem criar um curto-circuito,
podendo causar danos ou risco de incêndio no seu, resultando
possivelmente em ferimentos graves.
Tomada para o
microfone
Ficha de
auscultadores
Uma ficha normalizada de 3,5 mm permite a
ligação de um microfone ou outra fonte de áudio.
Mini ficha normalizada de 3,5 mm permite a
ligação de auscultadores estéreo ou de outro
dispositivo de saída de áudio. Quando ligar
auscultadores, o altifalante interno é
automaticamente desactivado.
Tomada LAN
Esta entrada permite-lhe ligar a uma LAN. O
adaptador tem suporte integrado para as normas
Ethernet LAN (10 megabits por segundo, 10BASET) e Fast Ethernet LAN (100 megabits por segundo,
100BASE-TX). Para detalhes, consulte o Capítulo 4,
Princípios Básicos de Utilização.
Manual do Utilizador2-3
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.