TOSHIBA M40-300 User Manual [fr]

Manuel de l’utilisateur
M40
Satellite
Choose freedom.Choose freedom.
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2005 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. Toshiba n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
TOSHIBA Satellite M40 - Ordinateur personnel portable - Manuel de l’utilisateur
Première édition : janvier 2005
Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou des poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyright en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu’il comporte sont correctes pour les ordinateurs personnels portables TOSHIBA Satellite M40 lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel.
TOSHIBA Satellite M40
Marques commerciales et marques déposées
IBM est une marque déposée et IBM PC et PS/2 sont des marques de International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep et Pentium sont des marques ou des marques déposées d’Intel Corporation.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Photo CD est une marque commerciale d'Eastman Kodak. Memory Stick est une marque déposée et i.LINK est une marque de
commerce de Sony Corporation. Compact Flash est une marque de service de SunDisk Corporation.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS et Symbol, , sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc.
Manuel de l’utilisateur ii
Les technologies TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D et FOCUS sont fournies sous licence de SRS Labs, Inc.
InterVideo et WinDVD sont des marques déposées de InterVideo Inc. WinDVR et WinDVD Creator sont des marques de commerce de InterVideo Inc. D'autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.
Licence Macrovision
Le présent produit inclut une technologie de protection des droits d’auteur et de la propriété intellectuelle, faisant l’objet de brevets aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Ces brevets sont la propriété de Macrovision Corporation. L’utilisation de la protection du copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation et est conçue pour les usages domestiques et autres applications de consultation limitée, sauf autorisation explicite de Macrovision Corporation. Toute forme d’ingénierie à rebours ou de désassemblage est interdite.
Consignes de sécurité
Suivez ces consignes de sécurité pour vous protéger des risques de blessure et de dommages matériels.
Consignes d’utilisation de l’ordinateur
TOSHIBA Satellite M40
N’utilisez pas votre ordinateur portable de façon prolongée lorsque sa partie inférieure est en contact avec vous. En effet, l'ordinateur risque de chauffer et un contact prolongé avec la peau risque d’entraîner une gêne, voire une brûlure.
N’essayez pas de réparer l’ordinateur par vous-même. Suivez toujours
les instructions d’installation à la lettre.
Ne transportez pas de batterie dans votre poche, sac ou tout autre
conteneur où des objets en métal (tels que des clés) risquent de court­circuiter les bornes de la batterie. Le court-circuit risque de provoquer une forte température, voire une flamme.
Assurez-vous que le câble de l’adaptateur secteur n’est soumis à
aucune pression et ne risque pas de gêner le passage.
Posez l’adaptateur secteur dans une zone ventilée, telle qu’un bureau
ou sur le sol, lorsqu’il est branché. Ne posez pas de papier ou tout autre chose sur l’adaptateur de façon à ne pas gêner son refroidissement. N’utilisez pas l’adaptateur dans une sacoche de transport.
Utilisez l’adaptateur secteur et les batteries agréés pour votre
ordinateur. L’utilisation de tout autre type de batterie ou d’adaptateur risque de provoquer un incendie, voire une explosion.
Manuel de l’utilisateur iii
TOSHIBA Satellite M40
Avant de connecter l’ordinateur à une source d’alimentation, assurez-
vous que la tension nominale de l’adaptateur correspond à celle de la source d’alimentation. 115 V/60 Hz dans la plupart des pays d’Amérique du nord et du sud, et dans certains pays d’Extrême Orient, tels que Taïwan. 100 V/50 Hz à l’est du Japon et 100 V/60 Hz à l’ouest. 230 V/50 Hz dans la plupart des pays d’Europe, au Moyen Orient et en Extrême Orient.
Lorsque vous utilisez une rallonge avec votre adaptateur secteur,
assurez-vous que l’intensité nominale du produit branché ne dépasse celle de la rallonge.
Pour isoler l’ordinateur, mettez-le hors tension, enlevez la batterie et
débranchez l’adaptateur secteur.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne connectez ou ne
déconnectez aucun câble et n’effectuez aucune maintenance pendant un orage.
Lorsque vous devez travailler, posez l’ordinateur sur une surface plane.
Seuls des périphériques conformes aux limites définies par la classe B de la FCC peuvent être connectés à cet équipement. L'utilisation de périphériques ne répondant pas à cette norme et de périphériques non recommandés par TOSHIBA risque de provoquer des interférences au niveau des postes de radio et de télévision. Des câbles blindés doivent être utilisés entre les périphériques externes et le port écran externe de l'ordinateur, le porte USB, le port série, le port parallèle, le port souris/ clavier PS/2 et la prise microphone. Les changements ou les modifications apportées à cet équipement qui ne sont pas approuvés expressément par TOSHIBA, ou les parties autorisées par TOSHIBA, peuvent entraîner la révocation du droit d'utilisation de cet équipement.
Déclaration européenne de conformité
Informations supplémentaires : « Ce produit est conforme aux
Le présent produit porte la marque CE conformément aux directives européennes. La partie responsable de l'homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Manuel de l’utilisateur iv
dispositions des directives Basse Tension 73/23/CEE, CEM 89/336/ CEE et/ou R&TTE 1999/05/CEE ».
TOSHIBA Satellite M40
Informations réglementaires de la législation canadienne
Cet équipement numérique entre dans les limites de la Classe B pour les émissions radiomagnétiques provenant d'appareils numériques, telles qu'elles sont définies dans la Réglementation sur les interférences radio du Ministère des Communications canadien.
Veuillez noter que cette réglementation prévoit que toute modification effectuée sur cet équipement sans l'autorisation expresse de Toshiba Corporation risque de rendre non valide votre droit à l'utiliser.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de Classe B répond aux critères de la réglementation canadienne sur les équipements pouvant provoquer des interférences.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le site Web de TOSHIBA, http://epps.toshiba-teg.com sur Internet.
Environnement de travail
Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type « résidentiel, commercial et industrie légère ».
Les environnements suivants ne sont pas approuvés :
environnements industriels (tension secteur de 380 V~).
Dans les environnements suivants, l'utiIisation de ce produit peut être restreinte :
Environnements médicaux : Le présent produit n'a pas été certifié
en tant que produit médical conformément à la directive 93/42/CEE, mais peut être utilisé dans les espaces de bureau où sont usage est autorisé. Veuillez désactiver le module LAN ou Bluetooth dans les hôpitaux ou tout bâtiment où l'usage est restreint.
Environnements de transport : certains modes de transport peuvent
restreindre, voire interdire, l'utilisation d'un ordinateur portable.
Environnements aéronautiques : veuillez respecter les consignes
du personnel de bord.
Manuel de l’utilisateur v
Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des environnements non approuvés ou imposant des règles spécifiques n'engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA Corporation. Les principaux risques résultant d'une utilisation dans un environnement non approuvé sont les suivants :
En outre, pour des raisons de sécurité, l'utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Marque CE
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s'y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l'adaptateur réseau fourni, la directive Equipements radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 73/23/CEE pour l'adaptateur réseau fourni.
L'homologation CE est sous la responsabilité de TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Tél. : +49 (0) 2131 158 01.
La version officielle de la déclaration européenne de conformité est disponible dans son intégralité sur le site Internet suivant : http:// epps.toshiba-teg.com.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, Toshiba décline toute responsabilité si le non respect de ces normes est dû à la connexion et à l'utilisation de câbles et d'options non fournis par Toshiba. Pour vous assurer de la compatibilité à la norme EMC suivez les instructions suivantes :
TOSHIBA Satellite M40
interférences avec d'autres appareils ou machines situées à
proximité ;
dysfonctionnement de l'ordinateur ou pertes de données résultant
des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
Seules les options comportant la marque CE doivent être
connectées/utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Manuel de l’utilisateur vi
TOSHIBA Satellite M40
Avertissement relatif au modem
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »] pour la connexion de terminaux à l'échelle européenne par le RTC (réseau téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
En cas de problème, contactez tout d'abord votre revendeur.
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci­dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121.
Allemagne ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 et
DE03,04,05,08,09,12,14,17
Grèce ATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 et P03,04,08,10
Espagne ATAAB AN005,007,012 et ES01
Suisse ATAAB AN002
Tous les autres pays/ toutes les autres régions
Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel de l'utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n'a pas été testée en fonction des différentes réglementations et, par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
Manuel de l’utilisateur vii
ATAAB AN003,004
Normes du lecteur de disque optique
L'ordinateur TOSHIBA Satellite M40 est livré préinstallé avec un des lecteurs suivants : lecteur de DVD-ROM, CD-RW/DVD-ROM, DVD-R/-RW, DVD+-R/+-RW ou DVD Super Multi.
Le lecteur porte l’une des étiquettes suivantes :
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Avant son expédition, le laser de classe 1 est certifié conformément à la norme américaine 21 du DHHS (Standards of the Department of Health and Human Services 21 CFR).
Dans tous les autres pays, le lecteur est certifié conforme aux normes IEC825 et EN60825 pour les lasers de classe 1.
Avis important
Les œuvres faisant l’objet d’un copyright, ce qui inclut sans limitations, la musique, la vidéo, les programmes informatiques et les bases de données, sont protégées par les lois portant sur le copyright. Sauf mention explicite du contraire par les lois de votre pays de résidence, vous ne devez pas copier, modifier, assigner, transmettre ou utiliser de toute autre façon les œuvres protégées par copyright sans l’autorisation du titulaire. Toute copie, modification, assignation, transmission et utilisation non autorisée fera l’objet de poursuites judiciaires.
N’utilisez pas le téléphone (sauf les téléphones sans fil) pendant un
orage. Sinon, vous vous exposez à un risque minimal de foudroiement.
N’utilisez pas votre téléphone pour signaler une fuite de gaz près de
cette fuite.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation indiqué dans ce manuel.
Utilisez exclusivement les batteries recommandées par le fabricant.
Disposez des batteries usées conformément aux instructions du
fabricant.
TOSHIBA Satellite M40
Utilisez uniquement la batterie livrée avec l'ordinateur ou une batterie en option. L’utilisation d’une autre batterie risque d’endommager votre ordinateur.
TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable dans ce cas.
Manuel de l’utilisateur viii
Sécurité du lecteur de DVD-ROM
**correspond à des lettres ou des chiffres.
Ce lecteur utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement
de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
Toshiba Samsung SD-C2712
Emplacement de l’étiquette
LE FABRICANT CERTIFIE CE PRODUIT CONFORME AUX NORMES DHHS RULES 21 CFR ALINEA J APPLICABLES A LA DATE DE FABRICATION.
TOSHIBA Satellite M40
FABRIQUE :
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY CORPORATION 580, HORIKAWA-CHO, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212­0013, JAPON
Manuel de l’utilisateur ix
TOSHIBA Satellite M40
Consignes de sécurité pour le lecteur de CD-RW/DVD­ROM
Ce lecteur utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement
de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
Matsushita UJDA760
Emplacement de l’étiquette
CONFORME AUX NORMES DE RADIATION DE LA FDA, 21 CFR ALINEA J.
FABRIQUE :
Fabriqué par Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, JAPON
Manuel de l’utilisateur x
Toshiba Samsung TS-L462A
Emplacement de l’étiquette
LE FABRICANT CERTIFIE CE PRODUIT CONFORME AUX NORMES DHHS RULES 21 CFR ALINEA J APPLICABLES A LA DATE DE FABRICATION.
FABRIQUE :
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY CORPORATION 580, HORIKAWA-CHO, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212­0013, JAPON
TEAC DW-224E
TOSHIBA Satellite M40
Emplacement de l’étiquette
LA CERTIFICATION DE CE PRODUCT EST CONFORME AUX REGLES RULES 21 CFR CHAPITRE 1, ALINEA J de la DHHS APPLICABLES A LA DATE DE FABRICATION
FABRIQUE :
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI, TOKYO, JAPON
Manuel de l’utilisateur xi
TOSHIBA Satellite M40
Instructions de sécurité du lecteur de DVD+-R/+-RW
Ce lecteur utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement
de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
Pioneer DVR-K15TBT
Emplacement de l’étiquette
CONFORME AUX NORMES DE RADIATION DE LA FDA, 21 CFR ALINEA J.
FABRIQUE :
Fabriqué par PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku, TOKYO 153-8654, JAPON
Manuel de l’utilisateur xii
TOSHIBA Satellite M40
Instructions de sécurité du lecteur de DVD Super Multi
Ce lecteur utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement
de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
Toshiba Samsung TS-L632A
Emplacement de l’étiquette
LE FABRICANT CERTIFIE CE PRODUIT CONFORME AUX NORMES DHHS RULES 21 CFR ALINEA J APPLICABLES A LA DATE DE FABRICATION.
FABRIQUE :
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY CORPORATION 580, HORIKAWA-CHO, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212­0013, JAPON
Manuel de l’utilisateur xiii
TOSHIBA Satellite M40
Matsushita UJ-830B
Emplacement de l’étiquette
LE FABRICANT CERTIFIE CE PRODUIT CONFORME AUX NORMES DHHS RULES 21 CFR ALINEA J APPLICABLES A LA DATE DE FABRICATION.
FABRIQUE :
Fabriqué par Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, JAPON
Consignes de sécurité du lecteur DVD Super Multi (+R DL - double couche)
Ce lecteur utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement
de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
Manuel de l’utilisateur xiv
Matsushita UJ-831BT-A
Emplacement de l’étiquette
TEAC W28E-XXX
TOSHIBA Satellite M40
CONFORME AUX NORMES DE RADIATION DE LA FDA, 21 CFR ALINEA J.
FABRIQUE :
Fabriqué par Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, JAPON
Emplacement de l’étiquette
LA CERTIFICATION DE CE PRODUCT EST CONFORME AUX REGLES RULES 21 CFR CHAPITRE 1, ALINEA J de la DHHS APPLICABLES A LA DATE DE FABRICATION
FABRIQUE :
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI, TOKYO, JAPON
Manuel de l’utilisateur xv
Précautions internationales
TOSHIBA Satellite M40
ATTENTION : Cet appareil comporte un système laser et a été classé comme « PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ». Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème, veuillez contacter le " point d’assistance AGREE " le plus proche. N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d'exposition au rayon laser.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manuel de l’utilisateur xvi
TOSHIBA Satellite M40
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Manuel de l’utilisateur xvii
TOSHIBA Satellite M40
Précautions générales
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être observées pour
prévenir les risques de blessures, de dommages ou de pertes de performances.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel d'instructions relatif à la sécurité et au confort. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress,
pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Le chapitre 3, Prise en main, contient également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
Température externe de l'ordinateur
Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
Si vous utilisez l'ordinateur pendant une période prolongée, évitez tout
contact direct avec la plaque en métal des ports d'entrée-sortie. Elle peut en effet devenir très chaude.
La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude en cas
d'utilisation de celui-ci. Cet état n'indique en aucun cas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur. Vous risquez en effet de l'endommager.
Manuel de l’utilisateur xviii
TOSHIBA Satellite M40
Pressions et impacts
Ne faites pas subir de fortes pressions à l'ordinateur ni d'impacts violents. Les pressions et impacts excessifs risquent d'endommager les composants de l'ordinateur et d'entraîner des dysfonctionnements.
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC Card peuvent chauffer après une utilisation prolongée. La surchauffe d'une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements. Vérifiez également la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphones mobiles
L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, il est cependant recommandé de ne pas utiliser un téléphone mobile à moins de 30 cm de l’ordinateur.
Responsabilité relative aux performances de l'unité centrale (« UC »)
Les performances de votre UC peuvent différer des spécifications dans les cas suivants :
utilisation de certains périphériques
utilisation d'une batterie et non de l'alimentation secteur
utilisation de certaines images multimédia, générées par l'ordinateur ou
par des applications vidéo
utilisation de lignes téléphoniques standard ou de connexions réseau à
faible débit
utilisation de logiciels de modélisation complexes, tels que les logiciels
de CAO professionnels
utilisation simultanée de plusieurs applications ou fonctionnalités;
utilisation de l'ordinateur dans des zones à pression atmosphérique
réduite (altitude élevée >1 000 mètres ou >3 280 pieds au-dessus du niveau de la mer) ;
utilisation de l'ordinateur à des températures comprises entre 5 et 30o
C ou > 25oC à haute altitude (ces mesures sont approximatives et peuvent varier selon le modèle - reportez-vous à l'annexe A pour plus de détails).
Les performances de l'UC peuvent également varier en fonction de la configuration du système.
Dans certaines circonstances, votre ordinateur peut s'éteindre automatiquement.
Manuel de l’utilisateur xix
Il s'agit d'une mesure de protection visant à réduire les risques de perte de données ou de détérioration du produit lorsque les conditions d'utilisation ne sont pas respectées. Pour ne pas perdre vos données, effectuez régulièrement des copies de sauvegarde sur un support externe. Afin de garantir des performances optimales, respectez toujours les recommandations d'utilisation. Consultez les restrictions supplémentaires dans les documents d’accompagnement. Contactez votre revendeur pour plus de détails.
Icônes sans correspondances
Certains châssis d'ordinateurs portables sont conçus pour accommoder toutes les configurations possibles d'une série complète de produits. Le modèle sélectionné ne dispose pas de toutes les fonctions et spécifications correspondant aux icônes figurant sur le châssis, à moins que vous ne les ayez demandées spécifiquement.
LAN sans fil /Atheros
Pour 802.11a, b et g
La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendent de l'environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d'accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles.
La vitesse de transmission réelle est inférieure à la vitesse maximum théorique.
Pour Atheros
Pour bénéficier de la fonction Atheros SuperAGTM ou SuperGTM, votre client et votre point d'accès doivent prendre en charge la fonction correspondante. Les performances de ces fonctions peuvent varier selon le format des données transmises.
TOSHIBA Satellite M40
Ecran interne
Au fil du temps, et selon l'utilisation de l'ordinateur, la luminosité de l'écran interne se détériore. Cette limitation est liée à la technologie à cristaux liquides et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Protection contre la copie
La technologie de protection contre la copie incluse dans certains supports risque d'empêcher ou de limiter l'affichage du contenu des supports.
Manuel de l’utilisateur xx
TOSHIBA Satellite M40
Capacité du disque dur
1 Giga-octet (Go) correspond à 1000x1000x1000=1 000 000 000 octets selon le système décimal. Le système d'exploitation de l'ordinateur, cependant, utilise un système binaire pour la définition d'1 Go=1024x1024x1024=1 073 741 824 octets, ce qui peut donner l'impression d'une capacité de stockage inférieure. La capacité de stockage disponible dépend également du nombre de systèmes d'exploitation pré-installés, ainsi que du nombre d'application et de fichiers de données. La capacité après formatage réelle peut varier.
SRS
L'extension audio SRS n'est disponible que sous Microsoft Windows.
Images
Toutes les images sont simulées à des fins d'illustration.
Express Media Player
L'application Express Media Player ne fait pas partie de Windows. L'autonomie de la batterie est inférieure, lorsque vous utilisez cette application, est inférieure par rapport aux applications Windows similaires.
Luminosité de l'écran à cristaux liquides et fatigue oculaire
La luminosité de l'écran à cristaux liquides est proche de celle d'un téléviseur. Nous recommandons de régler la luminosité de écran à cristaux liquides pour prévenir les fatigues oculaires.
Manuel de l’utilisateur xxi
TOSHIBA Satellite M40

Table des matières

Préface
Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxix
Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxx
Abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxx
Icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxx
Touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxxi
Combinaisons de touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxxi
Affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxxi
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxxi
Chapitre 1 Introduction
Liste de vérification de l'équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Processeur (selon le modèle acheté) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Affichage (selon le modèle acheté). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Périphérique de pointage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Emplacements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Multimédia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Manuel de l’utilisateur xxii
Utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Chapitre 2 Présentation
Vue avant (écran fermé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Face gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Côté droit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Face inférieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Vue avant (écran ouvert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Boutons AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Voyants système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Lecteur de disquettes USB (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Lecteur de disques optiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Codes de zone pour lecteurs de DVD et supports . . . . . . . . . . . . . 2-13
Disques enregistrables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Formats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Chapitre 3 Prise en main
Aménagement de l'espace de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Conditions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Positionnement de l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Position assise et posture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Habitudes de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Connexion de l’adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Ouverture de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Tout premier lancement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Commande Arrêter (mode Démarrage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Mode Veille prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Démarrage du mode Veille prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Mise en veille prolongée automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Redémarrage de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Restauration des logiciels d’origine avec le disque de
restauration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Restauration des utilitaires et des pilotes TOSHIBA. . . . . . . . . . . . 3-13
Manuel de l’utilisateur xxiii
Chapitre 4 Concepts de base
Utilisation de Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Utilisation du lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Connexion du lecteur de disquettes 3,5 pouces . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Déconnexion du lecteur de disquettes 3,5 pouces . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Utilisation des lecteurs de disques optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Insertion d'un disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Bouton de fonction AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Express Media Player. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Ecriture de CD avec le lecteur de CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . 4-8
Important : lecteur de CD-RW/DVD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Préparation de la gravure ou de l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Lors de la gravure ou de l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Responsabilité – lecteur de CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Ecriture avec un lecteur de DVD+-R/+-RW prenant en
charge DVD+R DL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Message important (lecteur de DVD+-R/+-RW) . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Préparation de la gravure ou de l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . .4-11
Lors de la gravure ou de l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Responsabilités (lecteur de DVD+-R/+-RW prenant en
charge DVD+R DL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi . . . . . . . 4-14
Message important (lecteur de DVD Super Multi) . . . . . . . . . . . . . 4-14
Préparation de la gravure ou de l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . 4-14
Lors de la gravure ou de l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Responsabilités (lecteur de DVD Super Multi) . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi
prenant en charge DVD+R DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Message important (lecteur de DVD Super Multi) . . . . . . . . . . . . . 4-17
Préparation de la gravure ou de l'enregistrement. . . . . . . . . . . . . . 4-18
Lors de la gravure ou de l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Responsabilités (lecteur de DVD Super Multi) . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
RecordNow! Basic pour TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Vérification des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
DLA pour TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Lors de l'utilisation de WinDVD Creator 2 Platinum : . . . . . . . . . . . 4-23
Création d’un DVD vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Pour en savoir plus sur InterVideo WinDVD Creator . . . . . . . . . . . 4-24
Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Disquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Manuel de l’utilisateur xxiv
Utilisation du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Sélection de la zone géographique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Menu Propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Communications sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Technologie sans fil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Commutateur de communication sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Voyant de communications sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Raccordement du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Déconnexion du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Chapitre 5 Le clavier
Touches alphanumériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Touches de fonction F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Touches de configuration : combinaison avec la touche Fn . . . . . . 5-2
Emulation des touches d'un clavier étendu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Verrouillage de la touche Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Touches propres à Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Activation du pavé numérique intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Utilisation temporaire du clavier normal (pavé numérique activé) . . 5-9 Utilisation temporaire du pavé numérique intégré
(pavé numérique désactivé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Changements temporaires de mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Génération de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Voyants d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Voyant Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Voyant Entrée adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Types de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Batterie de l'horloge temps réel (RTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Entretien et utilisation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Manuel de l’utilisateur xxv
Recharge des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Procédures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Temps de chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Remarque sur le chargement des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Contrôle de la capacité de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Optimisation de l'autonomie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Stockage des données lorsque l'ordinateur est hors tension . . . . . 6-10
Prolongement de l'autonomie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Remplacement de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Installation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Protection par mot de passe au démarrage de l'ordinateur . . . . . . 6-14
Modes de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Utilitaires Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Mise sous/hors tension du panneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Système auto-désactivé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Chapitre 7 Configuration du système et sécurité
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fenêtre HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Chapitre 8 Périphériques optionnels
Cartes PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Installation d’une carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Retrait d’une carte PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Carte Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Installation d'une carte Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Retrait d'une carte Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Emplacement pour cartes mémoire numériques . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Installation d'une carte SD/MS/MS Pro/SM/MMC/xD . . . . . . . . . . . . 8-5
Suppression d'une carte SD/MS/MS Pro/SM/MMC/xD. . . . . . . . . . . 8-6
Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Installation d'un module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Retrait d’un module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Batterie supplémentaire (12 et 6 cellules) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Adaptateur secteur supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Kit lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Imprimante parallèle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Moniteur externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Manuel de l’utilisateur xxvi
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Chapitre 9 Dépannage
Procédure de résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Liste de vérification préliminaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Analyse du problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Liste de vérification du matériel et du système. . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Démarrage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Test automatique au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Ecran interne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Lecteur de DVD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Lecteur de CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Lecteur de DVD+-R/+-RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
lecteur de DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Lecteur de disquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Port infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Périphérique de pointage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Carte SD/MS/SM/MMC/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Signal de sortie TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Mode Veille/Veille prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
Carte LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
Réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
i.LINK (IEEE1394). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Personnes à contacter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
Manuel de l’utilisateur xxvii
Annexe A Spécifications techniques
Annexe B Contrôleur d’écran et modes d’affichage
Annexe C Carte LAN sans fil
Annexe D Cordons et connecteurs d'alimentation
Annexe E Précautions contre le vol
Glossaire
Index
Manuel de l’utilisateur xxviii
TOSHIBA Satellite M40

Préface

Merci d’avoir choisi un ordinateur TOSHIBA Satellite M40. Cet ordinateur portable léger et puissant a été conçu pour vous faire bénéficier de nombreuses années d'informatique hautes performances.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur Satellite M4. Il donne également des conseils sur la configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d'éventuels incidents.
Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques optionnels et à détecter et résoudre d’éventuels incidents. Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur averti, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel. Vous pouvez également parcourir le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Parcourez particulièrement la section Fonctions spéciales de l’Introduction, pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba et lisez avec attention le chapitre Configuration du système et
sécurité. Si vous devez installer des cartes PC ou connecter des
périphériques externes tels qu'une imprimante, lisez le chapitre 8,
Périphériques optionnels.

Sommaire

Ce manuel comporte neuf chapitres, cinq annexes, un glossaire et un index.
Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l’ordinateur, ses capacités et ses options.
Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l’ordinateur et explique brièvement leur fonctionnement.
Manuel de l’utilisateur xxix
Préface
Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettre en service votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de disposition de votre espace de travail.
Le chapitre 4, Concepts de base, inclut des conseils sur l'entretien de l'ordinateur et sur l'utilisation de Touch pad, du lecteur de disques optiques, du lecteur de disquettes externe en option, sur les commandes audio et vidéo, sur la carte LAN, le LAN sans fil et le modem interne.
Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions spéciales du clavier, ce qui inclut le pavé numérique et les touches d'accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie.
Le chapitre 7, Configuration du système et sécurité, explique comment configurer l’ordinateur avec le programme HW Setup. Il explique également comment définir un mot de passe.
Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différents périphériques pouvant être ajoutés à votre ordinateur.
Le chapitre 9,Dépannage, comporte des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.
Les annexes fournissent des informations sur les caractéristiques techniques de votre ordinateur.
Le Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
L’Index permet d’accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.

Conventions

Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.

Abréviations

La première fois qu'elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont indiquées entre parenthèses après leur définition. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le Glossaire.

Icônes

Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Manuel de l’utilisateur xxx
Loading...
+ 189 hidden pages