❖En el sitio web de Toshiba en latin.toshiba.com/soporte se
encuentra disponible asistencia técnica en línea. En este sitio
encontrará respuestas para muchas de las preguntas técnicas
más comunes, además de controladores de software
descargables, actualizaciones de BIOS y otras descargas.
Para obtener más información, consulte “Si surge un problema” en
la página 106 de este manual.
GMAD0033401S
09/12
2
Modelo: Serie LX800
Garantía de unidad(es) grabable(s) y/o reescribible(s)
y de software relacionado
El sistema de cómputo que ha adquirido puede incluir unidades de disco ópticos
grabables y/o reescribibles, así como programas de cómputo, que se cuentan
entre las tecnologías más avanzadas disponibles para el almacenamiento de
datos. Al igual que con cualquier tecnología nueva, debe leer y seguir todas las
instrucciones de instalación y uso que aparecen en las guías y/o los manuales del
usuario suministrados con su computadora, ya sea en formato impreso o
electrónico. De no hacerlo, es posible que este producto no funcione
adecuadamente y que usted pierda sus datos o sufra otros daños. TOSHIBA
AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. (“TOSHIBA”), SUS
FILIALES Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE EL
FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO SERÁ CONTINUO O QUE NO
TENDRÁ ERRORES. USTED ACUERDA QUE TOSHIBA, SUS FILIALES
Y SUS PROVEEDORES NO SERÁN RESPONSABLES POR NINGÚN
DAÑO O PÉRDIDA QUE SUFRAN CUALESQUIERA NEGOCIOS,
GANANCIAS, PROGRAMAS, DATOS, SISTEMAS EN RED O MEDIOS
DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLES QUE SURJAN O SEAN
CONSECUENCIA DEL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO SI SE
INFORMÓ DE DICHA POSIBILIDAD.
Protección de datos almacenados
En relación con sus datos importantes, por favor haga copias de seguridad
periódicamente de todos los datos almacenados en el disco duro u otros
dispositivos de almacenamiento como medida de precaución contra posibles
fallas, alteraciones o pérdida de datos. SI SUS DATOS SE ALTERARAN
O SE PERDIERAN DEBIDO A CUALQUIER PROBLEMA, FALLA
O MAL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE DISCO DURO, O
DE OTROS DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO Y ESTOS
DATOS NO PUDIERAN RECUPERARSE, TOSHIBA NO SE HARÁ
RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA DE LOS DATOS NI
DE NINGÚN OTRO DAÑO QUE RESULTE DE DICHO DAÑO O
PÉRDIDA. CUANDO COPIE O TRANSFIERA SUS DATOS, POR
FAVOR ASEGÚRESE DE CONFIRMAR QUE LOS DATOS SE HAYAN
COPIADO O TRANSFERIDO SATISFACTORIAMENTE. TOSHIBA
QUEDA EXENTA DE TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE QUE
LOS DATOS NO SE COPIEN O TRANSFIERAN CORRECTAMENTE.
3
Aplicaciones de importancia vital
La computadora que compró no está diseñada para ninguna “aplicación de
importancia vital”. Las “aplicaciones de importancia vital” son aquellos sistemas
de mantenimiento de vida, aplicaciones médicas, conexiones a dispositivos
médicos implantados, usos en transporte comercial, instalaciones o sistemas
nucleares o cualesquiera otras aplicaciones en las que las fallas de los
productos podrían ocasionar lesiones o muerte a personas, o daños
catastróficos a propiedades. POR CONSIGUIENTE, TOSHIBA, SUS
FILIALES Y SUS PROVEEDORES QUEDAN EXENTOS DE TODO
TIPO DE RESPONSABILIDAD QUE SURJA DEL USO DE LOS
PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN CUALESQUIERA
APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL. SI USA LOS
PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN APLICACIONES DE
IMPORTANCIA VITAL, USTED, Y NO TOSHIBA, ASUME TODA
RESPONSABILIDAD POR DICHO USO.
Aviso de la FCC “Información sobre la declaración de
conformidad”
Este equipo se probó y se comprobó que cumple con los límites para dispositivos
digitales de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las normas de la Comisión
Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (Federal Communications Commission o FCC). Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación
residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias
perjudiciales en comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
habrá interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca
interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede
determinar apagando y encendiendo el equipo, recomendamos al usuario que
intente corregir la interferencia adoptando una o varias de las medidas siguientes:
❖Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
❖Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
❖Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
❖Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión
para obtener ayuda.
4
A
N O T
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
Sólo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan con los
límites establecidos por la FCC para la Clase B. Es probable que el uso de
periféricos que no cumplan con estas normas o que no estén recomendados
por Toshiba provoque interferencias en la recepción de radio y televisión.
Deben usarse cables externos blindados desde los dispositivos externos y
los puertos de la computadora. Los cambios o las modificaciones realizadas
a este equipo que no estén aprobados expresamente por Toshiba, o por
terceros autorizados por Toshiba, pueden invalidar el derecho del usuario a
utilizar el equipo.
aquéllas que puedan comprometer su funcionamiento.
Póngase con contacto con el sitio web de asistencia técnica de Toshiba en
latin.toshiba.com/soporte.
Requisito de Industry Canada
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003 du
Canada.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Funcionamiento con otros equipos inalámbricos
Los productos de tarjeta Mini PCI para red de área local inalámbrica (Local
Area Network o LAN) de TOSHIBA están diseñados para funcionar con
cualquier producto de LAN inalámbrica que esté basado en la tecnología de
radio de Espectro Expandido en Secuencia Directa (Direct Sequence Spread Spectrum o DSSS) y que cumpla con:
❖La norma 802.11 del Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
(Institute of Electrical and Electronics Engineers o IEEE) relativa a
las redes de área local inalámbricas (Revisión A/B/G) definida y
aprobada por dicho instituto.
❖La certificación de fidelidad inalámbrica (Wireless Fidelity o
®
Wi-Fi
), definida por la Alianza para la Fidelidad Inalámbrica
(Wi-Fi Alliance). El logotipo de certificación “Wi-Fi CERTIFIED”
es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
Las redes de área local inalámbricas y su salud
Los productos de LAN inalámbrica, al igual que otros dispositivos de radio,
emiten energía electromagnética de radiofrecuencia. Sin embargo, el nivel
de energía que emiten estos dispositivos es mucho menor que la energía
electromagnética que emiten dispositivos inalámbricos, como por ejemplo
los teléfonos móviles.
Debido a que los productos de LAN inalámbrica funcionan dentro de las
pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativas
a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos de
LAN inalámbrica por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y
recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son el
resultado de las deliberaciones de paneles y comités de científicos que
analizan e interpretan continuamente las extensas investigaciones publicadas.
En ciertas situaciones o entornos, el uso de una LAN inalámbrica podría
verse restringido por el propietario de un inmueble o los representantes
responsables de una organización. Entre estas situaciones se pueden
encontrar las siguientes:
❖El uso de equipo de LAN inalámbrica a bordo de aeronaves o
❖En cualquier otro entorno donde el riesgo de que este equipo interfiera
con otros dispositivos o servicios se perciba o identifique como perjudicial.
Si no está seguro de qué política se aplica al uso de dispositivos
inalámbricos en una organización o entorno específico (por ejemplo,
aeropuertos), se recomienda que solicite autorización para usar el aparato
de LAN inalámbrica antes de encender el equipo.
5
Exposición a radiación de radiofrecuencia
La energía de salida emitida por la tarjeta Mini PCI de LAN inalámbrica de
TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia
establecidos por la FCC. Sin embargo, esta tarjeta debe utilizarse de manera
tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el potencial
de contacto humano. La antena o las antenas utilizadas para este transmisor
no deben colocarse en el mismo sitio ni hacerse funcionar con ninguna otra
antena o transmisor.
Información reglamentaria
La tarjeta Mini PCI de LAN inalámbrica de TOSHIBA debe instalarse y
usarse con estricto apego a las instrucciones del fabricante, tal como se
describe en la documentación del usuario que se incluye con el producto.
Este dispositivo cumple con las siguientes normas de seguridad y
radiofrecuencia.
6
Canadá – Industry Canada (IC)
Este dispositivo cumple con la norma RSS 210 de Industry Canada.
El personal que instale este equipo de radio debe asegurarse de que la
antena quede ubicada u orientada de manera tal que no emita un campo de
radiofrecuencia superior al establecido en los límites de Health Canada para
la población en general; consulte el Código de Seguridad 6, el cual puede
obtener en el sitio web de Health Canada, www.hc-sc.gc.ca/rpb. El
dispositivo de radiofrecuencia no debe colocarse en el mismo sitio que otro
transmisor que no se haya probado con este dispositivo.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no debe ocasionar interferencias y (2) este dispositivo debe
aceptar toda interferencia, incluidas aquellas que puedan comprometer su
funcionamiento.
L’utilisation de ce dispositif est soumis aux deux conditions suivantes : (1) il ne
doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à
accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même s’il est susceptible de
compromettre son fonctionnement.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of this device.
Las letras “IC” antes del número de certificación del equipo significan
únicamente que dicho equipo satisfizo las especificaciones técnicas de
Industry Canada.
A fin de evitar interferencia de radio a un servicio autorizado, este
dispositivo se diseñó para uso en interiores y lejos de ventanas para
obtener la máxima protección. La instalación del equipo (o de su antena
de transmisión) en exteriores está sujeta a la obtención de una licencia.
Pour empecher que cet appareil cause du brouillage au service faisant
l'objet d'une licence, il doit etre utilize a l'interieur et devrait etre place loin
des fenetres afin de Fournier un ecram de blindage maximal. Si le matriel
(ou son antenne d'emission) est installe a l'exterieur, il doit faire l'objet
d'une licence.
To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended
to be operated indoors and away from windows to provide maximum
shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is
subject to licensing.
7
A
El uso de este dispositivo está restringido a interiores debido a su
funcionamiento en el margen de frecuencias de 5,15 GHz a 5,25 GHz.
Industry Canada (IC) exige que este producto se utilice en interiores en el
margen de frecuencias de 5,15 GHz a 5,25 GHz para reducir el potencial de
que se produzcan interferencias perjudiciales a sistemas de satélite móvil
que utilicen los mismos canales.
A los radares de alta potencia se les asigna, como usuarios primarios, el uso
de las bandas de 5,25 GHz a 5,35 GHz y de 5,65 GHz a 5,85 GHz. Estas
estaciones de radar pueden interferir con este dispositivo y/o dañarlo.
N O T
La información contenida en la precaución anterior se refiere a productos
que funcionan con un dispositivo de radio compatible con la norma
802.11a.
Funcionamiento con otros equipos que tengan la
tecnología inalámbrica Bluetooth
Las tarjetas Bluetooth® de TOSHIBA están diseñadas para funcionar con
cualquier producto que cuente con tecnología inalámbrica Bluetooth
basada en la tecnología de radio de Espectro Expandido de Salto de
Frecuencias (Frequency Hopping Spread Spectrum o FHSS) y que cumpla con:
❖Las especificaciones Bluetooth, definidas y aprobadas por el Grupo de
Interés Especial de Bluetooth.
❖La certificación del logotipo con tecnología inalámbrica Bluetooth,
definida por el Grupo de Interés Especial de Bluetooth.
Siempre use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA para habilitar redes inalámbricas
en dos o más (hasta un máximo de siete) computadoras TOSHIBA que utilicen
estas tarjetas. Para obtener más información, por favor comuníquese con el
centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en el sitio web
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa
o en support.toshiba.com en Estados Unidos.
Cuando use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA cerca de dispositivos de LAN
inalámbrica de 2.4 GHz, las transmisiones de Bluetooth podrían hacerse
más lentas o causar errores. Si detecta alguna interferencia al utilizar
tarjetas Bluetooth de TOSHIBA, siempre cambie la frecuencia, traslade la
computadora a un área fuera del margen de interferencia de los dispositivos
de LAN inalámbrica de 2,4 GHz (40 metros/43,74 yardas o más) o interrumpa
la transmisión desde la computadora. Para obtener más información, por favor
comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en
el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm
en Europa o en support.toshiba.com en Estados Unidos.
Los dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica funcionan dentro del
mismo margen de radiofrecuencias y podrían interferir entre sí. Si utiliza
dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica simultáneamente, es posible
que de vez en cuando el desempeño de su red no sea el óptimo o incluso
®
8
que pierda la conexión a su red. Si se le presenta un problema de este
tipo, apague inmediatamente su dispositivo, ya sea Bluetooth o de
LAN inalámbrica. Para obtener más información, por favor comuníquese
con el centro de asistencia de computadoras de Toshiba en el sitio web
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa
o en support.toshiba.com en Estados Unidos.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® y su salud
Los productos que cuentan con tecnología inalámbrica Bluetooth®, al
igual que otros dispositivos de radio, emiten energía electromagnética
de radiofrecuencia. Sin embargo, el nivel de energía que emiten estos
dispositivos Bluetooth es mucho menor que la energía electromagnética que
emiten dispositivos inalámbricos, como por ejemplo los teléfonos móviles.
Debido a que los productos con tecnología inalámbrica Bluetooth funcionan
dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad
relativa a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos
con tecnología inalámbrica Bluetooth por parte de los consumidores es seguro.
Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica
y son el resultado de las deliberaciones de paneles y comités de científicos
que analizan e interpretan continuamente las extensas investigaciones publicadas.
En ciertas situaciones o entornos, el uso de la tecnología inalámbrica
Bluetooth podría verse restringido por el propietario de un inmueble o los
representantes responsables de una organización. Estas situaciones podrían
incluir, por ejemplo, cualquier otro entorno donde el riesgo de que este
equipo interfiera con otros dispositivos o servicios se perciba o identifique
como perjudicial.
Si no está seguro de qué política se aplica al uso de aparatos inalámbricos
en una organización o entorno específico (por ejemplo, aeropuertos), se
recomienda que solicite autorización para usar el dispositivo que cuente
con tecnología inalámbrica Bluetooth antes de encender el equipo.
Exposición a radiación de radiofrecuencia
La energía de salida emitida por la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA está muy
por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la
FCC. Sin embargo, la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA debe utilizarse de
manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el
potencial de contacto humano.
Declaraciones reglamentarias
Este producto cumple con todas las especificaciones de productos
obligatorias en todos los países/las regiones donde se vende.
Instrucciones de seguridad para la unidad de discos
ópticos
9
P E L I G R O
Este aparato contiene un sistema láser y está clasificado como PRODUCTO
LÁSER DE CLASE 1. Para utilizarlo adecuadamente, lea el Manual del
usuario detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nunca trate de desensamblar, ajustar o reparar una unidad de discos
ópticos, ya que esto podría ocasionar daños a la unidad. Además, usted
quedaría expuesto a luz láser u otros riesgos de seguridad que pueden
causar lesiones graves. Siempre comuníquese con un proveedor autorizado
de servicio de Toshiba si requiere reparaciones o ajustes.
Ubicación de la etiqueta requerida
Abajo se incluye una muestra de la etiqueta. El lugar en el que ésta se ubica
y la información sobre la fabricación pueden variar.
Derechos de autor
Los derechos de autor de este manual son propiedad de Toshiba America
Information Systems, Inc., que se reserva todos los derechos. De acuerdo con las
leyes de derechos de autor, este manual no puede reproducirse en forma alguna
sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no asume
ninguna responsabilidad de patente respecto al uso de la información incluida en
este manual.
Este documento contiene datos técnicos que pueden estar bajo el control de las
Normas Administrativas para las Exportaciones de EE.UU. y pueden estar
sujetos a la aprobación por parte del Departamento de Comercio de EE.UU. con
anterioridad a su exportación. Queda prohibida toda exportación, ya sea de forma
directa o indirecta, que contravenga las Normas Administrativas para las
Exportaciones de EE.UU.
10
Aviso
La información contenida en este manual, incluyendo pero sin limitarse a
las especificaciones del producto, está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
TOSHIBA CORPORATION Y TOSHIBA AMERICA
INFORMATION SYSTEMS, INC. (TOSHIBA) NO BRINDAN
NINGUNA GARANTÍA EN RELACIÓN CON ESTE MANUAL O
CON CUALQUIER INFORMACIÓN EN ÉL CONTENIDA Y POR
ESTE MEDIO SE LIBERAN EXPRESAMENTE DE TODA
RESPONSABILIDAD REFERENTE A CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN
FIN CONCRETO RELACIONADO CON CUALQUIERA DE LOS
PUNTOS ANTES MENCIONADOS. TOSHIBA NO ASUME NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS SUFRIDOS DIRECTA O
INDIRECTAMENTE DEBIDO A ERRORES TÉCNICOS O
TIPOGRÁFICOS U OMISIONES EN ESTE MANUAL NI POR
DISCREPANCIAS ENTRE EL PRODUCTO Y EL MANUAL.
TOSHIBA NO ASUME BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES, EME RGENTES,
ESPECIALES O PUNITIVOS, YA SEA DERIVADOS DE ACTOS
CIVILES ILÍCITOS, CONTRATOS U OTROS, QUE PUDIERAN
DESPRENDERSE DE ESTE MANUAL O SE RELACIONARAN
CON EL MISMO O CON CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN EN
ÉL CONTENIDA O CON EL USO QUE DE ELLA SE HICIERA.
Marcas comerciales
eco Utility es una marca registrada de Toshiba America Information Systems,
Inc. y/o Toshiba Corporation.
Adobe y Photoshop son marcas registradas o marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated en Estados Unidos y/u otros países.
Atheros es una marca registrada de Atheros Communications, Inc.
Blu-ray y Blu-ray Disc son marcas comerciales de la BD Association.
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc., y Toshiba hace uso de los mismos de conformidad con la licencia
respectiva. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino y Pentium son marcas comerciales o marcas
registradas de Intel Corporation o de sus subsidiarias en Estados Unidos y otros
países.
Memory Stick, Memory Stick PRO, y Memory Stick PRO Duo son marcas
comerciales o marcas registradas de Sony Corporation.
Microsoft, Outlook, Windows y Windows Media son marcas registradas o
marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros
países.
MultiMediaCard y MMC son marcas registradas de la MultiMediaCard Association.
Secure Digital y SD son marcas comerciales de la SD Card Association.
Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.
Todos los demás nombres de marcas y productos son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivas compañías.
Licencias
La licencia de este producto se concede en virtud de la cartera de patentes de
video AVC, VC-1 y MPEG-4 Part 2 Visual para uso personal y no comercial de
un consumidor para (i) codificar videos de conformidad con las normas
anteriormente citadas (“Estándares de video”) y/o (ii) descodificar video AVC,
VC-1 y MPEG-4 Part 2 Visual que haya sido codificado por un consumidor
dedicado a una actividad personal y no comercial, o que haya sido obtenido de un
proveedor de video con licencia para proporcionarlo. Ninguna de dichas licencias
se aplica a otro producto, independientemente de si dicho producto se incluye
junto con éste como un artículo único. No se otorga ninguna otra licencia para
ningún otro uso, ni se debe presuponer su otorgamiento. Puede obtener
información adicional de MPEG LA, LLC. Consulte www.mpegla.com.
Información sobre el reciclaje
Como parte de su compromiso con las personas y el futuro, Toshiba promueve el
uso eficiente de los recursos esforzándose por alcanzar la meta de cero residuos
en los vertederos de basura en todas nuestras fábricas. Además de nuestras
políticas de reducción de desperdicios y reciclaje, en Toshiba estamos
comprometidos con la reducción del desperdicio electrónico. Para garantizar el
uso eficiente de los recursos y el tratamiento apropiado de las sustancias
peligrosas, en concordancia con los reglamentos de reciclaje de cada estado, país
y territorio, Toshiba quiere facilitar a los clientes el reciclaje de los productos al
final de su vida útil. Para obtener información adicional sobre el compromiso de
Toshiba con la sostenibilidad visite el sitio us.toshiba.com/green.
11
Reutilización, donación y reciclaje
Las computadoras que todavía funcionan se pueden donar a una institución local
de beneficencia o revender fácilmente a través de otros programas. Las
computadoras Toshiba que ya no funcionan se pueden enviar de vuelta para el
reciclaje gratuito. Para obtener detalles adicionales visite el sitio
Bienvenido al mundo de computación multimedia potente.
Puede que su modelo de computadora esté certificado por
ENERGY STAR
estará marcado con el logotipo de ENERGY STAR
información es pertinente.
Toshiba está asociada con el programa ENERGY STAR
Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos
(Environmental Protection Agency o EPA) y diseñó esta
computadora para que cumpla con las normas ENERGY STAR
más recientes sobre el consumo de energía más eficiente.
Su computadora está configurada con opciones de administración
de energía preestablecidas que proveen un entorno operativo más
estable y un rendimiento óptimo del sistema. Para conservar
energía, su computadora está configurada para entrar en un modo
de bajo consumo de energía, el modo de Suspensión, que apaga el
sistema y la pantalla después de 15 minutos de inactividad. Le
recomendamos que deje activadas esta y otras funciones para que la
computadora funcione utilizando la energía con máxima eficiencia.
Puede reactivar la computadora desde el modo de Suspensión
presionando el botón de encendido. Consulte la sección sobre
“Computación” del Manual del usuario de Toshiba para obtener
más información sobre la configuración de la administración de
energía para conservar energía en su computadora.
Cuando considere comprar equipos para su oficina residencial
compre productos que tengan la calificación ENERGY STAR
pueden ayudarle a ahorrar dinero, energía y ayudar a proteger el
clima.
Para obtener más información sobre el programa ENERGY STAR
visite www.energystar.gov o www.energystar.gov/powermanagement.
®
. Si el modelo que usted adquirió está certificado,
®
y la siguiente
®
de la
®
®
que
®
,
18
Introducción
A
A
A
19
N O T
N O T
N O T
Este producto cumple con la Directiva 2002/95/CE de la Unión Europea
sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos
eléctricos y electrónicos (Restriction of the use of certain Hazardous Substances o RoHS), la cual limita el uso de plomo, cadmio,
mercurio, cromo hexavalente, PBB y PBDE. Toshiba requiere que los
proveedores de componentes para sus computadoras cumplan con
la Directiva RoHS y verifica el cumplimiento de estas disposiciones
llevando a cabo inspecciones de prueba de los componentes durante
el proceso de aprobación del diseño del producto.
Puede ser que ciertos productos de software de Microsoft®
suministrados con su computadora utilicen medidas tecnológicas de
protección contra copias. EN TAL CASO, NO PODRÁ USAR EL
PRODUCTO SI NO CUMPLE A CABALIDAD CON LOS
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVACIÓN DE DICHO PRODUCTO. Los
procedimientos de activación del producto y la política de privacidad
de Microsoft se explicarán en detalle cuando inicie por primera vez
el producto o cuando vuelva a instalar ciertos productos de software
o reconfigure su computadora y podrá llevarlos a cabo por Internet o
por teléfono (es posible que se apliquen cargos de larga distancia).
Algunos programas de cómputo pueden diferir de la versión para
venta al por menor (de estar disponible) y puede que no incluyan los
manuales del usuario o todas las funcionalidades del programa.
Las especificaciones del producto y la información de configuración
están diseñadas para toda la serie de un producto. Su modelo en
particular no necesariamente cuenta con todas las funciones y
especificaciones indicadas o ilustradas. Para obtener información
detallada sobre las funciones y especificaciones de su modelo en
particular, por favor visite el sitio web de Toshiba en
latin.toshiba.com/soporte.
Si bien Toshiba ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión
de la información suministrada en el presente documento en el
momento de su publicación, las especificaciones del producto, las
configuraciones, los precios y la disponibilidad del sistema, de los
componentes y de las opciones, están sujetos a cambios sin previo
aviso. Si desea obtener la información más actualizada acerca de su
computadora o mantenerse al día sobre las diversas opciones de
software o hardware, visite el sitio web de Toshiba en
latin.toshiba.com/soporte.
20
P E L I G R O
A
Introducción
Este manual
Este manual
Este manual proporciona una introducción a las funciones de la
computadora, al igual que algunos de los procedimientos básicos
para llevar a cabo tareas en Windows 8. Puede:
❖Leerlo de principio a fin.
❖Hacer una lectura rápida y detenerse en los temas que le
interesen.
❖Utilizar el contenido y el índice para encontrar información
específica
.
Íconos de seguridad
Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben
seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como
consecuencia lesiones personales, daños al equipo o pérdida de
datos. Son advertencias de seguridad que están clasificadas de
acuerdo con la gravedad del peligro y están representadas por
íconos que distinguen cada instrucción como se muestra abajo:
Este ícono indica la presencia de una situación inminentemente
peligrosa que, de no evitarse, ocasionaría muerte o lesiones graves.
A D V E R T E N C I A
N O T
Este ícono indica la presencia de una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar muerte o lesiones
graves.
Este ícono indica la presencia de una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar lesiones menores o
moderadas.
Este ícono indica la presencia de una situación potencialmente
peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar daños a la propiedad.
Este ícono brinda información importante.
Íconos de seguridad
Otros íconos utilizados
Los siguientes íconos adicionales resaltan información educativa o
de utilidad:
NOTA TÉCNICA: Este ícono resalta información técnica sobre la
computadora.
SUGERENCIA: Este ícono indica que se trata de una sugerencia útil.
DEFINICIÓN: Este ícono precede a la definición de un término
utilizado en el texto.
Funciones y especificaciones de su computadora
Los armazones de algunas computadoras están diseñados para
dar cabida a todas las configuraciones posibles de la serie de un
producto. Es posible que el modelo que usted seleccionó no cuente
con todas las funciones y especificaciones correspondientes a los
íconos o interruptores que se muestran en el armazón de su
computadora, a menos que haya seleccionado dichas funciones.
Esta información se refiere a todas las funciones y los íconos
descritos en el presente manual.
A continuación se muestran ejemplos de algunos de los muchos
íconos que pueden aparecer en su computadora:
Introducción
21
(Ilustración de muestra) Íconos del sistema
22
Introducción
Documentación adicional
Documentación adicional
Con la computadora se incluye la siguiente documentación:
❖Una versión electrónica del Manual del usuario (este
documento)
❖Un documento de Inicio rápido
❖Puede también incluir guías para otras aplicaciones que pueden
venir instaladas en su computadora.
Para obtener información sobre accesorios, visite el sitio web de
Toshiba en accessories.toshiba.com.
Opciones de servicio
Toshiba ofrece toda una línea de programas opcionales de servicio
para complementar su garantía limitada estándar. Los términos y
las condiciones de la garantía limitada estándar, de la garantía
prolongada y del paquete mejorado de servicio de Toshiba están
disponibles enwarranty.toshiba.com.
Para mantenerse al día acerca de las opciones más recientes de
software y hardware de la computadora, así como para obtener otro
tipo de información sobre los productos, asegúrese de visitar
periódicamente el sitio web de Toshiba en latin.toshiba.com/soporte.
Si tiene algún problema o necesita comunicarse con Toshiba,
consulte “Si surge un problema” en la página 106.
Capítulo 1
Para comenzar
Este capítulo proporciona sugerencias para utilizar la computadora
eficazmente, describe en breve cómo conectar componentes y qué
debe hacer la primera vez que utilice su computadora.
Por favor lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad en el
documento de Inicio rápido (que se incluye con la computadora) y
asegúrese de haberlas entendido bien antes de intentar usar la
computadora, a fin de evitar posibles peligros que pueden tener
como consecuencia lesiones personales, daños a la propiedad o a la
computadora.
Organizando el entorno de trabajo
Coloque la computadora sobre una superficie plana, firme y
suficientemente amplia como para acomodar la computadora y los
demás periféricos que va a utilizar, como por ejemplo, una
impresora. Deje suficiente espacio alrededor de la computadora y
del resto del equipo para proporcionar una ventilación adecuada.
Para mantener la computadora en condiciones óptimas de
funcionamiento, proteja el área de trabajo de los siguientes
elementos y situaciones:
❖Polvo, humedad y luz solar directa.
23
24
❖Equipos que generen campos electromagnéticos fuertes, como
❖Cambios bruscos de temperatura o humedad, y fuentes de
❖Condiciones extremas de calor, frío o humedad.
❖Líquidos y sustancias químicas corrosivos.
Precauciones
La computadora está diseñada para brindarle máxima seguridad y
facilidad de uso. Sin embargo, debe tomar ciertas precauciones para
reducir aún más el riesgo de sufrir lesiones o provocar daños a la
computadora.
Para comenzar
los parlantes estereofónicos (excepto los que se encuentran
conectados a la computadora) o los teléfonos estilo “manos
libres”.
cambios de temperatura, como las salidas de aire
acondicionado y los radiadores.
A D V E R T E N C I A
❖Nunca apague la computadora si la luz de alguna unidad indica que
❖Mantenga la computadora y los discos alejados de objetos que
Nunca derrame líquidos sobre ninguna parte de la computadora ni la
exponga a la lluvia, al agua, al agua marina o la humedad. La
exposición a los líquidos o a la humedad puede ocasionar un
choque eléctrico o un incendio y causar daños o lesiones graves. Si
accidentalmente llegara a ocurrir alguno de esos incidentes,
inmediatamente:
1. Apague la computadora.
2. Desconecte el adaptador de CA del tomacorriente y de la
computadora.
No seguir estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o en
daños permanentes a la computadora.
No la vuelva a encender hasta que la haya llevado a un Centro
Autorizado de Servicio Toshiba.
dicha unidad está activa.
Apagar la computadora cuando está leyendo o escribiendo en
un disco/disco óptico o un medio flash, podría dañar el
disco/disco óptico, el medio flash, la unidad, o ambos.
generen fuertes campos magnéticos, como parlantes
estereofónicos grandes.
En algunos discos la información está almacenada
magnéticamente, de manera que colocar un imán muy cerca de
un disco podría borrar archivos importantes.
Para comenzar
Maneje los discos con cuidado y evite tocar su superficie. Sujételos
sólo del agujero central y el borde. Si maneja incorrectamente los
discos, podría dañarlos y perder sus datos.
❖Escanee todos los archivos nuevos para detectar virus.
Esta medida de precaución es importante, especialmente para
los archivos que reciba por correo electrónico o que descargue
de Internet. Ocasionalmente, hasta las aplicaciones nuevas que
se compran directamente a los proveedores pueden contener
virus de computadora. Se necesita una aplicación especial para
verificar que los archivos no tengan virus.
Información importante sobre el ventilador de enfriamiento de la
computadora
Es posible que la unidad central de procesamiento de su
computadora cuente con un ventilador de enfriamiento, el cual se
encarga de enfriar dicha unidad aspirando aire del exterior al
interior de la computadora.
25
A D V E R T E N C I A
Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA tengan
una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un
sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté encendida o
cuando el adaptador de CA esté conectado al enchufe de alimentación
(aun cuando su computadora se encuentre en el modo de Suspensión).
En estas condiciones siga las siguientes indicaciones:
❖Nunca cubra su computadora o el adaptador de CA con ningún
objeto.
❖Nunca coloque su computadora o el adaptador de CA cerca de
una fuente de calor, tal como una manta eléctrica o un calefactor.
❖Nunca cubra o bloquee las rejillas de ventilación incluidas
aquellas ubicadas en la parte posterior de la computadora.
❖Siempre use su computadora encima de una superficie plana y
firme.
El sobrecalentamiento de su computadora o del adaptador de CA
puede provocar fallas al sistema, daños a la computadora o al
adaptador de CA, o un incendio que podría ocasionar lesiones
graves.
26
N O T A
Para comenzar
Instalación de la computadora
Instalación de la computadora
NOTA TÉCNICA: Debe realizar lo indicado en todos los pasos de
instalación, incluidos los que aparecen en la sección “Instalación del
software” en la página 30, antes de añadir componentes externos o
internos a la computadora. Estos componentes incluyen la
impresora y la memoria, entre otros.
Por favor maneje la computadora con cuidado para evitar rayar o
dañar su superficie.
Conexión a una fuente de alimentación
Para poder funcionar, la computadora necesita energía. Use el cable
de alimentación y el adaptador de CA para conectar la computadora
a un tomacorriente eléctrico con energía.
A D V E R T E N C I A
A D V E R T E N C I A
A D V E R T E N C I A
Nunca hale un cable de alimentación para desconectar una clavija de
un tomacorriente. Siempre sujete la clavija directamente. Si no sigue
estas instrucciones podría dañar el cable y/o provocar un incendio o
choque eléctrico, lo cual podría ocasionar lesiones graves.
Siempre confirme que la clavija del cable de alimentación (y la
clavija del cable de extensión si se está usando uno) haya quedado
totalmente insertada dentro del tomacorriente para asegurar la
conexión eléctrica. No hacerlo podría provocar un incendio o un
choque eléctrico, que podría ocasionar lesiones graves.
Tenga cuidado al usar un conector múltiple, ya que una sobrecarga
en un enchufe podría provocar un incendio o un choque eléctrico,
que podría ocasionar lesiones graves.
Siempre use el adaptador de CA de TOSHIBA que se suministra con
la computadora o use los adaptadores de CA recomendados por
TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otro daño a la
computadora. El uso de un adaptador de CA que no sea compatible
con la computadora podría ocasionar daños a la computadora o un
incendio, que podría ocasionar lesiones graves. TOSHIBA no asume
ninguna responsabilidad por daños causados por el uso de un
adaptador no compatible.
Para comenzar
Cable de alimentación
Adaptador de CA
Cable del adaptador
de CA
_
+
Conexión a una fuente de alimentación
(Ilustración de muestra) Cable de alimentación y del adaptador
de CA
Para conectar la computadora a la alimentación de CA:
1Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA.
27
(Ilustración de muestra) Cómo conectar el cable de alimentación al
adaptador de CA
2Conecte el cable del adaptador de CA al conector de entrada de
corriente continua (DC-IN) ubicado en la parte posterior de la
computadora.
(Ilustración de muestra) Cómo conectar el cable del adaptador de
CA a la computadora
3Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente eléctrico
con energía.
28
Botones de
conexión
Para comenzar
Uso de la computadora por primera vez
A D V E R T E N C I A
Nunca intente conectar o desconectar un enchufe de un
tomacorriente con las manos mojadas. De hacerlo, podría provocar
un choque eléctrico que podría ocasionar lesiones graves.
Uso de la computadora por primera vez
La computadora está lista para que la encienda y empiece a usarla.
Consulte “Exploración de las características de la computadora” en
la página 76.
Ajuste la pantalla para obtener un ángulo de visión cómodo.
Al encender la computadora podrían aparecer pequeños puntos
brillantes en la pantalla. La pantalla cuenta con una cantidad
extremadamente grande de transistores de película delgada
(Thin-Film Transistors o TFT) y se fabrica mediante tecnología de
alta precisión. Los pequeños puntos brillantes que pudieran
aparecer en la pantalla representan una característica intrínseca de
la tecnología de manufactura con transistores de película delgada
(TFT). Con el tiempo, y dependiendo del uso que le dé a la
computadora, el brillo de la pantalla disminuirá. Esto también
constituye una característica intrínseca de la tecnología de la
pantalla.
Instalación del teclado y el ratón
Puede que el teclado y el ratón estén preinstalados. Mientras
enciende la computadora, presione y mantenga presionado el botón
Conectar ubicado en la parte inferior del teclado y del ratón.
(Ilustración de muestra) Conexión del teclado y el ratón
Para comenzar
Botón Conectar
DC-IN
RF USB dongle cover
Cubierta del mini
dongle USB RF
Uso de la computadora por primera vez
Si el teclado y el ratón no están preinstalados siga las siguientes
instrucciones:
1Saque de la caja el mini dongle USB RF, el teclado y el ratón.
29
Connect Button
TOP
CONNECT
(Ilustración de muestra) Mini dongle USB RF
2Retire la cubierta del mini dongle USB RF ubicada en la parte
posterior de la computadora en la esquina inferior izquierda.
(Ilustración de muestra) Cubierta del mini dongle USB RF
3Inserte el mini dongle USB en el mini puerto USB.
4Inserte las baterías en el teclado.
5Inserte las baterías en el ratón.
6Asegúrese de que tanto el ratón como el teclado estén en la
posición de ENCENDIDO. En este momento su teclado y su
ratón inalámbricos están conectados.
Si no obtiene respuesta de los dispositivos inalámbricos, presione
los botones de conexión en el teclado, el ratón y el mini dongle
USB RF durante algunos segundos mientras enciende la
computadora.
Por favor consulte las ilustraciones arriba para obtener información
sobre la ubicación de las cubiertas y los botones.
30
Botón de encendido
N O T A
Para comenzar
Uso de la computadora por primera vez
Cómo encender la alimentación
Para encender la computadora:
1Asegúrese de que la alimentación está conectada
correctamente y lista.
2Asegúrese de que todas las unidades y ranuras están vacías.
Presione y suelte el botón de encendido. La luz de
encendido/apagado se ilumina de color blanco.
(Ilustración de muestra) Cómo encender la alimentación
El sistema operativo preinstalado se carga automáticamente.
Cuando encienda la computadora por primera vez, no la apague
hasta después de que el sistema operativo se haya cargado
completamente.
Configuración inicial
La pantalla de Inicio de Windows 8 es la primera pantalla que
aparece cuando se enciende la computadora por primera vez. Siga
las instrucciones que aparecen en cada pantalla para instalar
correctamente el sistema operativo y empezar a usar la
computadora.
Instalación del software
Los nombres de las ventanas que aparecen en pantalla y su orden de
aparición pueden variar según la configuración que haya seleccionado al
instalar el software.
La primera vez que encienda la computadora, la instalación lo
guiará por los pasos para instalar el software. Siga lo indicado en
las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para comenzar
N O T A
Registro de la computadora con Toshiba
Registro de la computadora con Toshiba
Se recomienda encarecidamente que registre el Producto, ya que
esto permite que Toshiba le envíe actualizaciones periódicas,
anuncios y ofertas especiales relativas a su Producto. El registro del
Producto se puede efectuar mediante uno de los siguientes tres
métodos:
1En el sitio web de Toshiba register.toshiba.com: Escriba la
información solicitada y complete el proceso de registro.
2En la pantalla Inicio: Escriba Registration (Registro) mientras
esté en la pantalla Inicio y luego ubique y complete el proceso
de registro.
3Desde el Escritorio: En el Escritorio, mueva el puntero sobre la
esquina superior o inferior derecha de la pantalla. Cuando
aparezcan los accesos de Windows
Buscar () y en el campo de búsqueda escriba Registration
(Registro). En la lista que aparece haga clic en Registration
(Registro) y complete el proceso de registro.
No efectuar el registro del producto no afecta ninguno de sus
derechos bajo las cláusulas de la Garantía limitada estándar de
Toshib a
®
31
, haga clic en el acceso
Para registrar la computadora en línea es necesaria una
conexión a Internet.
Para apagar la computadora:
1Desde la pantalla Inicio o Escritorio, mueva el puntero sobre la
esquina superior o inferior derecha de la pantalla.
2Cuando aparezcan los accesos de Windows
acceso Configuración ().
Si presiona el botón de encendido antes de apagar el sistema
operativo Windows
Asegúrese de que la luz de la unidad de almacenamiento en el panel
de indicadores del sistema y la luz de unidad en uso estén apagadas.
Si apaga la computadora mientras está accediendo a un disco/disco
óptico podría perder datos o dañar el disco/disco óptico y/o la
unidad.
®
podría causar la pérdida de su trabajo.
®
haga clic en el
32
Opción Apagar
Botón Iniciar/Apagar
Opción Reiniciar
Botón Iniciar/Apagar
Para comenzar
Para reiniciar la computadora
3En la esquina inferior derecha de la pantalla haga clic en el
ícono Iniciar/Apagar ().
(Imagen de muestra) Apagar
4Resalte Apagar mientras mantiene presionada la tecla
Mayúsculas, y luego haga clic en la opción Apagar.
La computadora cierra todas las aplicaciones y el sistema
operativo, y luego se apaga.
Para reiniciar la computadora
1Desde la pantalla Inicio o Escritorio, mueva el puntero sobre la
esquina superior o inferior derecha de la pantalla.
2Cuando aparezcan los accesos de Windows
acceso Configuración ().
3En la esquina inferior derecha de la pantalla haga clic en el
ícono Iniciar/Apagar ().
®
haga clic en el
(Imagen de muestra) Reiniciar
Para comenzar
Opción Suspender
Botón Iniciar/Apagar
N O T A
Para colocar la computadora en el modo de Suspensión
4Resalte Reiniciar y luego haga clic en la opción Reiniciar.
La computadora cierra todas las aplicaciones y reinicia el
sistema operativo.
Para colocar la computadora en el modo de Suspensión
1Desde la pantalla Inicio o Escritorio, mueva el puntero sobre la
esquina superior o inferior derecha de la pantalla.
2Cuando aparezcan los accesos de Windows
acceso Configuración ().
Asegúrese de guardar primero su trabajo.
3En la esquina inferior derecha de la pantalla haga clic en el
ícono Iniciar/Apagar ().
®
haga clic en el
33
(Imagen de muestra) Modo de Suspensión
4Resalte Suspender y luego haga clic en la opción Suspender.
El modo de Suspensión guarda el estado actual de la
computadora en la memoria de tal manera que cuando reinicie
la computadora podrá continuar su trabajo desde donde lo dejó.
Adición de dispositivos externos opcionales
Antes de añadir dispositivos externos Toshiba recomienda que
primero instale el software.
Después de iniciar su computadora por primera vez puede:
❖Añadir más memoria (consulte “Adición de memoria
(opcional)” en la página 34)
34
N O T A
Para comenzar
Adición de memoria (opcional)
❖Conectar dispositivos externos (consulte “Conexión de un
dispositivo externo” en la página 53)
Adición de memoria (opcional)
SUGERENCIA: Para comprar módulos de memoria adicionales,
consulte la información sobre accesorios que se incluyó con su
sistema o visite accessories.toshiba.com.
Su computadora dispone de suficiente memoria para ejecutar la
mayoría de las aplicaciones más populares hoy. Es posible que
quiera aumentar la memoria de la computadora si utiliza software
complejo o si procesa grandes cantidades de datos.
Antes de añadir dispositivos externos Toshiba recomienda que
primero instale el software.
Instalación de un módulo de memoria
Puede instalar módulos de memoria en las ranuras ubicadas en la
parte posterior de la computadora. Para realizar este proceso,
necesita un destornillador de estrella pequeño.
Si ha usado la computadora recientemente, el módulo o los módulos
de memoria y el área que los rodea podrían estar calientes. Permita
que el módulo o los módulos se enfríen a temperatura ambiente
antes de reemplazarlos. Evite tocar la cubierta, el módulo o los
módulos, y el área a su alrededor antes de que se hayan enfriado. Si
no sigue estas indicaciones podría sufrir lesiones leves.
Para evitar dañar los tornillos de la computadora, utilice un
destornillador de estrella del tamaño correcto que se encuentre en
buen estado.
Instalar un módulo de memoria mientras la computadora está
encendida podría dañar la computadora, el módulo o ambos.
Siempre apague la computadora primero.
La computadora cuenta con dos ranuras de memoria: la ranura A y
la B, por lo que puede instalar uno o dos módulos de memoria.
Para comenzar
N O T A
Opción Apagar
Botón Iniciar/Apagar
Adición de memoria (opcional)
Antes de instalar o retirar un módulo de memoria, apague la
computadora. Si instala o retira un módulo de memoria mientras la
computadora está en el modo de Suspensión o Hibernación, perderá
sus datos.
En este modelo la ranura A es la ranura inferior. La ranura B es la
ranura superior. Si se va a instalar solamente un módulo de
memoria, éste se debe instalar en la ranura A.
Si la computadora está encendida, empiece con el paso 1. De lo
contrario, salte al paso 5.
1Desde la pantalla Inicio o Escritorio, mueva el puntero sobre la
esquina superior o inferior derecha de la pantalla.
2Cuando aparezcan los accesos de Windows
acceso Configuración ().
®
haga clic en el
35
Si presiona el botón de encendido antes de apagar el sistema
operativo Windows
Asegúrese de que la luz de la unidad de almacenamiento en el panel
de indicadores del sistema y la luz de unidad en uso estén apagadas.
Si apaga la computadora mientras está accediendo a un disco/disco
óptico podría perder datos o dañar el disco/disco óptico y/o la
unidad.
3En la esquina inferior derecha de la pantalla haga clic en el
ícono Iniciar/Apagar ().
(Imagen de muestra) Apagar
®
podría causar la pérdida de su trabajo.
36
Parte posterior
Cubierta de la ranura
de la pantalla
del módulo de memoria
Para comenzar
Adición de memoria (opcional)
4Resalte Apagar mientras mantiene presionada la tecla
Mayúsculas, y luego haga clic en la opción Apagar.
La computadora cierra todas las aplicaciones y el sistema
operativo, y luego se apaga.
5Desconecte y retire todos los cables que estén conectados a la
computadora, incluido el cable del adaptador de CA.
No intente retirar un módulo de memoria cuando la computadora
esté encendida, ya que podría dañar la computadora y el módulo de
memoria.
No retire el módulo de memoria mientras la computadora esté en el
modo de Suspensión o de Hibernación, ya que la computadora
podría congelarse la próxima vez que la encienda y perdería los
datos que estén en la memoria. En cualquiera de los casos
anteriores, no se guardará la configuración de Suspensión.
6Use un destornillador de estrella pequeño para aflojar el
tornillo que fija la cubierta de la ranura del módulo de
memoria.
(Ilustración de muestra) Cómo destornillar la cubierta de la ranura
del módulo de memoria
7Retire la cubierta de la ranura del módulo de memoria.
8Guarde el tornillo y la cubierta en un lugar seguro donde los
pueda encontrar posteriormente.
La electricidad estática puede dañar el módulo de memoria. Antes de
manejar el módulo toque una superficie de metal con conexión a
tierra para descargar toda electricidad estática que pueda haberse
acumulado.
Para comenzar
N O T A
N O T A
N O T A
Adición de memoria (opcional)
Evite tocar el conector del módulo de memoria o de la computadora,
ya que si le cae grasa o polvo podrían ocasionarse problemas para
acceder a la memoria.
9Extraiga el nuevo módulo de memoria de la envoltura
antiestática con cuidado y sin tocar el conector.
10 En la parte posterior de la computadora localice una ranura de
módulo de memoria disponible.
Si no hay ninguna ranura de módulo de memoria disponible, debe
extraer un módulo llevando a cabo los pasos 2-3 de “Extracción de
un módulo de memoria” en la página 41.
Si su sistema tiene los módulos de memoria apilados uno sobre el
otro, debe retirar primero el módulo superior antes de retirar/instalar
el módulo inferior.
En este modelo la ranura A es la ranura inferior. La ranura B es la
ranura superior. Si se va a instalar solamente un módulo de
memoria, éste se debe instalar en la ranura A.
37
38
pestillo
pestillo
chaveta
muesca
conector
Para comenzar
Adición de memoria (opcional)
11 Levante el módulo de memoria de los lados, evitando cualquier
contacto con el conector. Oriente el módulo hacia la ranura y
alinee la muesca del conector con la chaveta correspondiente
en la ranura.
(Ilustración de muestra) Cómo alinear el módulo de memoria con
la ranura
12 Presione firmemente el módulo de memoria dentro de la ranura
a un ángulo de aproximadamente 30 grados (de la superficie
horizontal de la computadora).
(Ilustración de muestra) Cómo insertar el módulo de memoria en la
ranura
Para comenzar
pestillo
pestillo
Ranura B
Ranura A
N O T A
Adición de memoria (opcional)
13 Una vez que haya insertado totalmente el conector del módulo
dentro de la ranura, presione el borde superior del módulo para
asentarlo en los pestillos colocados a los lados de la ranura.
Estos pestillos deben encajar en forma segura en las ranuras
ubicadas en los lados del módulo. Si los pestillos y ranuras no
están alineados correctamente, repita los pasos 12-13.
(Ilustración de muestra) Cómo presionar el módulo de memoria
hacia abajo
No inserte el módulo a la fuerza. El módulo de memoria debe
entrar por completo y quedar nivelado.
39
(Ilustración de muestra) Cómo insertar el módulo de memoria en la
ranura
En este modelo la ranura A es la ranura inferior. La ranura B es la
ranura superior. Si se va a instalar solamente un módulo de
memoria, éste se debe instalar en la ranura A.
14 Vuelva a colocar la cubierta de la ranura del módulo de
memoria y asegúrela con el tornillo.
40
Para comenzar
Adición de memoria (opcional)
A D V E R T E N C I A
15 Vuelva a conectar los cables.
16 Reinicie la computadora.
Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA tengan
una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un
sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté encendida o
cuando el adaptador de CA esté conectado al enchufe de alimentación
(aun cuando su computadora se encuentre en el modo de Suspensión).
En estas condiciones siga las siguientes indicaciones:
❖Nunca cubra su computadora o el adaptador de CA con ningún
objeto.
❖Nunca coloque su computadora o el adaptador de CA cerca de
una fuente de calor, tal como una manta eléctrica o un calefactor.
❖Nunca cubra o bloquee las rejillas de ventilación incluidas
aquellas ubicadas en la parte posterior de la computadora.
❖Siempre use su computadora encima de una superficie plana y
firme.
El sobrecalentamiento de su computadora o del adaptador de CA
puede provocar fallas al sistema, daños a la computadora o al
adaptador de CA, o un incendio que podría ocasionar lesiones
graves.
NOTA TÉCNICA: Para que la computadora funcione, debe tener por
lo menos un módulo de memoria instalado.
Una vez hecho esto, podrá continuar con la configuración de la
computadora. Después de que el sistema operativo se haya cargado,
puede verificar que la computadora haya reconocido el módulo de
memoria adicional.
Si añadió memoria adicional después de instalar la computadora,
verifique que ésta la haya reconocido correctamente, como se
describe en “Verificación del total de memoria” en la página 42.
Adición de memoria (opcional)
N O T A
Ranura B
Ranura A
Extracción de un módulo de memoria
Para extraer el módulo de memoria:
1Siga lo indicado en los pasos 5–8 de la sección “Instalación de
un módulo de memoria” en la página 34 para apagar la
computadora y abrir la cubierta de la ranura del módulo de
memoria.
No intente retirar un módulo de memoria cuando la computadora
esté encendida, ya que podría dañar la computadora y el módulo de
memoria.
No retire el módulo de memoria mientras la computadora esté en el
modo de Suspensión o de Hibernación, ya que la computadora
podría congelarse la próxima vez que la encienda y perdería los
datos que estén en la memoria. En cualquiera de los casos
anteriores, no se guardará la configuración de Suspensión.
2Tire de los pestillos hacia afuera del módulo de memoria.
El módulo de memoria sobresale ligeramente.
Si su sistema tiene los módulos de memoria apilados uno sobre el
otro, debe retirar primero el módulo superior antes de retirar/instalar
el módulo inferior.
Para comenzar
41
3Con cuidado, levante el módulo de memoria a un ángulo de 30
grados y deslícelo fuera de la ranura.
(Ilustración de muestra) Extracción del módulo de memoria
4Vuelva a colocar la cubierta de la ranura del módulo de
memoria y asegúrela con el tornillo.
42
Para comenzar
Adición de memoria (opcional)
A D V E R T E N C I A
5Vuelva a conectar los cables.
6Reinicie la computadora.
Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA tengan
una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un
sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté encendida o
cuando el adaptador de CA esté conectado al enchufe de alimentación
(aun cuando su computadora se encuentre en el modo de Suspensión).
En estas condiciones siga las siguientes indicaciones:
❖Nunca cubra su computadora o el adaptador de CA con ningún
objeto.
❖Nunca coloque su computadora o el adaptador de CA cerca de
una fuente de calor, tal como una manta eléctrica o un calefactor.
❖Nunca cubra o bloquee las rejillas de ventilación incluidas
aquellas ubicadas en la parte posterior de la computadora.
❖Siempre use su computadora encima de una superficie plana y
firme.
El sobrecalentamiento de su computadora o del adaptador de CA
puede provocar fallas al sistema, daños a la computadora o al
adaptador de CA, o un incendio que podría ocasionar lesiones
graves.
NOTA TÉCNICA: Para que la computadora funcione, debe tener por
lo menos un módulo de memoria instalado.
Verificación del total de memoria
Cuando añade o retira módulos de memoria, puede comprobar que
la computadora haya reconocido el cambio. Para hacerlo:
Presione las teclas () +
Aparece la ventana Sistema. Debajo del encabezamiento
Sistema aparece Memoria instalada (RAM).
Si la computadora no reconoce la configuración de la memoria,
apáguela y retire la cubierta de la ranura del módulo de memoria
(complete los pasos 5-8 en “Instalación de un módulo de memoria”
en la página 34). Luego asegúrese de que el módulo esté totalmente
insertado en la ranura y debidamente alineado con los pestillos de la
misma.
X, y luego haga clic en Sistema.
Para comenzar
N O T A
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
Periódicamente Windows® mostrará un mensaje emergente que
dice, “¿Desea permitir que esta aplicación realice cambios en el
equipo?”. Esta es una función de seguridad para impedir que las
aplicaciones o las personas ejecuten algo en su computadora sin su
consentimiento. Si usted estaba tratando de llevar a cabo la acción,
haga clic en Continuar; de lo contrario haga clic en Cancelar. Si no
está seguro, cancele y vuelva a intentar de nuevo.
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
La computadora incluye utilidades de recuperación que le permiten
restaurar la unidad de almacenamiento interna cuando sea
necesario.
Las siguientes opciones de recuperación de la unidad de
almacenamiento interna están disponibles:
Opción de
recuperaciónDescripción
Creación de medios de
recuperación
Restauración usando
medios de recuperación
Restaurar la
computadora
(con datos de usuario)
Restablecer la
computadora
Esta opción permite crear medios de recuperación que se
utilizan para restaurar la computadora.
Consulte “Creación de medios de recuperación” en la
página 44.
Esta opción permite restaura el sistema desde los medios
de recuperación creados.
Consulte “Restauración usando medios de recuperación”
en la página 46.
Esta opción permite restaurar la computadora sin perder
los datos personales.
Consulte “Restaurar la computadora (con datos de
usuario)” en la página 48.
Esta opción permite eliminar todos los datos del sistema
y volver a reinstalar Windows
Consulte “Restablecer la computadora” en la página 50.
®
.
43
Una imagen de recuperación de la computadora se almacena en la
unidad de almacenamiento interna y esta imagen se puede restaurar
ejecutando las utilidades de recuperación directamente desde la
unidad, cómo se describe en las siguientes secciones. Sin embargo,
se recomienda encarecidamente que cree medios de recuperación.
Si los archivos de recuperación almacenados en la unidad de
almacenamiento interna se corrompen o se borran, usted puede
44
N O T A
N O T A
Para comenzar
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
restaurar el sistema desde los medios de recuperación. También, si
la unidad de almacenamiento interna original falla, usted puede
restaurar el sistema en una unidad de almacenamiento interna nueva
desde los medios de recuperación. Se recomienda encarecidamente
que cree medios de recuperación antes de usar el sistema por
primera vez. Consulte “Creación de medios de recuperación” en la
página 44 y “Restauración usando medios de recuperación” en la
página 46.
Cuando restaura el sistema sólo se restauran los archivos del
sistema operativo, las aplicaciones y los controladores que se envían
originalmente con la computadora. Cualesquiera otros archivos que
se hayan creado no se restauran durante este proceso. Asegúrese de
guardar por separado, en medios externos, los archivos que haya
creado utilizando Windows
seguridad. Para obtener información adicional consulte “Hacer
copias de seguridad de su trabajo” en la página 65.
Creación de medios de recuperación
Se recomienda encarecidamente que cree medios de recuperación.
Si los archivos de recuperación almacenados en la unidad de
almacenamiento interna se corrompen o se borran, usted puede
restaurar el sistema desde los medios de recuperación. También, si
la unidad de almacenamiento interna original falla, usted puede
restaurar el sistema en una unidad de almacenamiento interna nueva
desde los medios de recuperación.
®
o cualquier otro programa de copias de
Cuando se crean medios de recuperación, solamente se pueden
copiar en estos medios externos y restaurar desde allí los archivos
del sistema operativo, las aplicaciones y los controladores que se
envían originalmente con la computadora. En los medios de
recuperación no se hacen copias de seguridad de cualquier otro
archivo que haya creado. Tendrá que hacer copias de seguridad de
los archivos por separado. Para obtener información adicional,
consulte “Hacer copias de seguridad de su trabajo” en la página 65.
Cuando se crean medios de recuperación, el sistema le da
instrucciones para que inserte varios DVD en blanco o conecte una
o más unidades flash USB de una capacidad mínima determinada a
la computadora. La cantidad de espacio necesaria para almacenar
los archivos de recuperación varía de un modelo de computadora a
otro. Siga el siguiente procedimiento para determinar la cantidad de
espacio necesaria para almacenar los archivos de recuperación del
sistema.
Para comenzar
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
Para crear medios de recuperación:
1Recovery Media Creator (Creador de medios de
recuperación) y luego haga clic en su selección, o si se
encuentra en el Escritorio, mueva el puntero sobre la esquina
superior o inferior derecha de la pantalla. Cuando aparezcan
los accesos de Windows
en el campo de búsqueda escriba Recovery Media Creator
(Creador de medios de recuperación). En la lista que aparece
arriba haga clic en su selección.
Aparece el cuadro de diálogo Creador de medios de
recuperación de TOSHIBA.
®
haga clic en el acceso Buscar () y
45
(Imagen de muestra) Cuadro de diálogo Creador de medios de
recuperación de TOSHIBA
2Seleccione DVD o USB flash en la lista desplegable
dependiendo del tipo de medios externos que desea utilizar.
3Consulte el área de Información en el cuadro de diálogo para
determinar el número de DVD que serán necesarios y/o el
espacio de almacenamiento mínimo requerido para copiar
los archivos de recuperación del sistema en la(s) unidad(es)
flash USB.
4Efectué uno de los siguientes procedimientos:
❖Si está copiando los archivos en DVD inserte un DVD en
blanco en la unidad de discos ópticos.
46
N O T A
Para comenzar
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
❖Si está copiando los archivos en una unidad flash USB,
conecte a la computadora una unidad flash USB que tenga
la capacidad mínima requerida (como lo especifica la
utilidad Creador de medios de recuperación de
TOSHIBA).
Toda la información guardada en los DVD o en la unidad o unidades
flash USB se borra durante el proceso de creación de medios de
recuperación. Asegúrese de guardar en otros medios de
almacenamiento la información almacenada en los medios externos
antes de llevar a cabo este procedimiento o utilice medios en blanco.
5Haga clic en el botón Crear en el cuadro de diálogo de la
utilidad Creador de medios de recuperación de TOSHIBA.
6Para completar el proceso de copiado siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
A medida que copie los archivos de recuperación en los DVD,
asegúrese de marcar cada DVD en secuencia (por ejemplo, “1 de 3”,
“2 de 3”, etc.), para que pueda saber en qué orden debe insertar los
discos durante la recuperación.
Para obtener información adicional sobre el uso de medios de
recuperación creados usando los pasos anteriores, consulte
“Restauración usando medios de recuperación” en la página 46.
Restauración usando medios de recuperación
El proceso de recuperación elimina la información guardada en la
unidad de almacenamiento interna. Antes de llevar a cabo la
recuperación asegúrese de guardar primero su trabajo en medios de
almacenamiento externos (consulte “Hacer copias de seguridad de
su trabajo” en la página 65).
Si creó medios de recuperación para el sistema, puede restaurar el
sistema a partir de estos medios cuando sea necesario. Por ejemplo,
si la unidad de almacenamiento interna original falla, puede
restaurar el sistema en una unidad de almacenamiento interna nueva
desde los medios de recuperación. Para obtener instrucciones sobre
la creación de medios de recuperación, consulte “Creación de
medios de recuperación” en la página 44.
Para comenzar
N O T A
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
Cuando restaura el sistema sólo se restauran los archivos del
sistema operativo, las aplicaciones y los controladores que se envían
originalmente con la computadora. Cualesquiera otros archivos que
se hayan creado no se restauran durante este proceso. Asegúrese de
guardar por separado, en medios externos, los archivos que haya
creado utilizando Windows
seguridad. Para obtener información adicional consulte “Hacer
copias de seguridad de su trabajo” en la página 65.
Para recuperar su unidad de almacenamiento interna desde medios
de recuperación:
1Asegúrese de que la computadora esté apagada.
2Efectué uno de los siguientes procedimientos:
❖Si los archivos de recuperación se encuentran en DVD,
inserte el primer DVD de recuperación en la unidad de
discos ópticos.
❖Si los archivos de recuperación se encuentran en una
unidad flash USB, conecte esta unidad a la computadora.
3Presione y mantenga presionada la tecla
después de presionar el botón de encendido.
Aparece el menú de arranque.
4Utilizando las teclas de dirección seleccione la opción DVD o
la opción USB flash, dependiendo del tipo de medio que esté
utilizando y luego presione
5Aparece una pantalla de advertencia que le informa que todos
los datos se eliminarán y sobrescribirán cuando se lleve a cabo
la recuperación. Haga clic en Ye s (Sí) para continuar.
6Para terminar el proceso de recuperación siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Cuando finaliza el proceso aparece un mensaje que indica que
la unidad se recuperó.
7Haga clic en Finish (Finalizar) para reiniciar la computadora.
®
o cualquier otro programa de copias de
F12 inmediatamente
Enter (Intro).
47
48
Para comenzar
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
Restaurar la computadora (con datos de usuario)
Mediante la configuración “Restaurar tu PC” se restaura la unidad de
almacenamiento interna al estado predeterminado en fábrica y se
intenta salvar la información. Toshiba no garantiza que las copias de
seguridad de los datos sean correctas. Haga una copia de seguridad
completa de todos los datos en un medio externo antes de llevar a
cabo la recuperación. Para obtener información adicional consulte
“Hacer copias de seguridad de su trabajo” en la página 65.
Se puede recuperar el software preinstalado en fábrica (Restaurar tu
PC), mientras la computadora intenta hacer copias de seguridad de
todos los datos usando las utilidades guardadas en la unidad de
almacenamiento interna de la computadora:
NOTA TÉCNICA: Los datos se copiarán en la carpeta de copias de
seguridad. Todos los datos se transferirán a esta carpeta durante el
proceso de recuperación; sin embargo, la estructura actual de
directorios se mantiene.
1Desde la pantalla Inicio o Escritorio, mueva el puntero sobre la
esquina superior o inferior derecha de la pantalla.
2Cuando aparezcan los accesos de Windows
acceso Configuración ().
3Haga clic en Cambiar configuración del PC.
Aparece la pantalla de configuración de la computadora.
®
haga clic en el
(Imagen de muestra) Pantalla Configuración de la computadora
4Haga clic en Uso general.
Para comenzar
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
5Desplácese a “Restaurar tu PC sin afectar a tus archivos” y
haga clic en Comenzar.
Aparece la pantalla “Restaurar tu PC”.
(Imagen de muestra) Pantalla “Restaurar tu PC”
Toshiba no garantiza que las copias de seguridad de los datos sean
correctas. Asegúrese de guardar primero su trabajo en medios de
almacenamiento externos antes de llevar a cabo la recuperación
(consulte “Hacer copias de seguridad de su trabajo” en la
página 65).
49
6Haga clic en el botón Siguiente para comenzar.
Aparece la pantalla “Listo para restaurar tu PC”.
(Imagen de muestra) Pantalla Listo para restaurar tu PC
Se le pedirá que restaure el sistema.
50
Para comenzar
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
7Haga clic en el botón Actualizar.
8El sistema se reinicia.
Aparece la ventana “Restaurando tu PC”. Cuando se completa
el proceso se reinicia el sistema operativo Windows
Restablecer la computadora
El proceso de recuperación elimina la información guardada en la
unidad de almacenamiento interna. Antes de llevar a cabo la
recuperación asegúrese de guardar primero su trabajo en medios de
almacenamiento externos (consulte “Hacer copias de seguridad de
su trabajo” en la página 65).
1Desde la pantalla Inicio o Escritorio, mueva el puntero sobre la
esquina superior o inferior derecha de la pantalla.
2Cuando aparezcan los accesos de Windows
acceso Configuración ().
3Haga clic en Cambiar configuración del PC.
Aparece la pantalla de configuración de la computadora.
®
.
®
haga clic en el
(Imagen de muestra) Pantalla Configuración de la computadora
4Haga clic en Uso general.
Para comenzar
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
5Desplácese a la pantalla “Quitar todo y reinstalar Windows” y
haga clic en Comenzar.
Aparece la pantalla “Restablecer tu PC”.
(Imagen de muestra) Pantalla Restablecer tu PC
6Haga clic en el botón Siguiente.
Aparece la pantalla “¿Quieres limpiar completamente la
unidad?”.
51
(Imagen de muestra) Pantalla ¿Quieres limpiar completamente la
unidad?
7Seleccione una de las opciones siguientes:
❖Solo quitar los archivos
❖Limpiar completamente la unidad
52
N O T A
Para comenzar
Recuperación de la unidad de almacenamiento interna
Aparece la pantalla “Listo para restablecer tu PC”.
(Imagen de muestra) Pantalla Listo para restablecer tu PC
8Haga clic en el botón Restablecer.
Aparece la ventana “Restableciendo tu PC”. Cuando se
completa el proceso se reinicia el sistema operativo Windows
Si selecciona la opción “Limpiar completamente la unidad” el
proceso puede tomar varias horas.
®
.
Instalación de controladores y aplicaciones
El Instalador de aplicaciones de TOSHIBA (TOSHIBA Application
Installer) le permite volver a instalar los controladores y las
aplicaciones suministrados originalmente con su computadora.
Para reinstalar controladores y aplicaciones:
1En la pantalla Inicio empiece a escribir TOSHIBA
Application Installer (Instalador de aplicaciones de
TOSHIBA) y luego haga clic en su selección, o si se encuentra
en el Escritorio, mueva el puntero sobre la esquina superior o
inferior derecha de la pantalla. Cuando aparezcan los accesos
de Windows
de búsqueda escriba TOSHIBA Application Installer
(Instalador de aplicaciones de TOSHIBA). En la lista que
aparece arriba haga clic en su selección.
®
haga clic en el acceso Buscar () y en el campo
Para comenzar
Campo de búsqueda
Conexión de un dispositivo externo
53
(Imagen de muestra) Instalación de controladores y aplicaciones
2Haga clic en Siguiente.
3Haga clic en el elemento que desea instalar.
4Haga clic en Instalar.
5Para completar el proceso de instalación siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Conexión de un dispositivo externo
Usted puede conectar fácilmente un dispositivo externo a la
computadora.
Para hacerlo:
1Lea las instrucciones que vienen con el dispositivo para saber
si debe instalar primero software nuevo.
2Conecte el cable de video del dispositivo o el cable USB al
puerto de la computadora y al dispositivo.
3Conecte el cable de alimentación del dispositivo a un
tomacorriente eléctrico con energía (si es necesario).
4Encienda el dispositivo externo (si es necesario).
Su computadora podría detectar automáticamente el dispositivo
externo.
54
N O T A
Puerto de entrada HDMI™
Para comenzar
Uso de dispositivos de visualización externos
Uso de dispositivos de visualización externos
Su computadora incluye una pantalla integrada, pero usted también
puede conectar los siguientes tipos de dispositivos de visualización
externos a los puertos de video que se describen a continuación:
Uso del puerto de entrada HDMI™
Su computadora incluye un puerto de entrada HDMI™ que permite
conectar un consola de videojuegos o un reproductor de DVD.
Ubique el puerto de entrada HDMI™ en la tarjeta de Inicio rápido que
se incluye con la computadora.
Personalización de la configuración de la computadora
(Ilustración de muestra) Puertos de video en el parte posterior de
la computadora
Para satisfacer sus necesidades específicas la computadora se puede
personalizar de varias maneras. Puede entrar a la configuración de
la computadora para efectuar ajustes que se adapten a sus
necesidades.
Desde la pantalla Inicio o Escritorio, mueva el puntero sobre la
esquina superior o inferior derecha de la pantalla. Cuando
aparezcan los accesos de Windows
Configuración () y luego haga clic en Cambiar configuración
del PC. Luego seleccione la categoría que desea cambiar. Para
obtener detalles, consulte la documentación de su sistema operativo
o Ayuda y soporte técnico.
También puede querer personalizar la configuración del consumo
de energía. Para obtener información adicional consulte “Planes de
energía” en la página 74. Puede seleccionar parámetros de
configuración personalizados adicionales. Consulte “Utilidades” en
la página 87.
®
haga clic en el acceso
El cuidado de la computadora
N O T A
El cuidado de la computadora
En esta sección se brinda consejos sobre cómo limpiar y trasladar la
computadora.
Por favor maneje la computadora con cuidado para evitar rayar o
dañar su superficie.
Limpieza de la computadora
No permita que ningún líquido, incluido el líquido de limpieza, se
introduzca en el teclado, los parlantes ni ninguna otra abertura de la
computadora. Nunca rocíe limpiador directamente en la
computadora y/o la pantalla. Nunca use productos químicos fuertes
o cáusticos para limpiar la computadora.
Mantenga la computadora limpia pasando sobre ella un paño
ligeramente húmedo.
Traslado de la computadora
Antes de trasladar su computadora a otra ubicación, aunque sea al
otro lado de una misma habitación, asegúrese de que haya cesado
toda actividad en las unidades (la luz de la unidad de
almacenamiento interna y la de la unidad de discos ópticos dejan de
brillar) y que todos los cables de periféricos externos estén
desconectados.
Para comenzar
55
A D V E R T E N C I A
Antes de trasladar la computadora apáguela y desconecte el cable de
alimentación.
56
Para comenzar
El cuidado de la computadora
Uso de un candado antirrobo para computadoras
Si lo desea, puede fijar la computadora a un objeto pesado, como un
escritorio. La forma más sencilla de hacerlo es adquiriendo un cable
con candado antirrobo opcional. Para obtener información sobre la
compra de un cable con candado antirrobo visite
accessories.toshiba.com.
(Ilustración de muestra) Cable con candado antirrobo
Para asegurar la computadora:
1Enlace el cable a través o alrededor de un objeto pesado.
Asegúrese de que un posible ladrón no pueda de alguna forma
retirar el cable del objeto que seleccionó.
2Pase el extremo que tiene el candado a través del lazo.
3Inserte el extremo del cable que tiene el candado dentro de la
ranura para candado de seguridad que se encuentra en la
computadora y después accione el bloqueo del candado.
La computadora habrá quedado asegurada.
(Ilustración de muestra) Cómo fijar a la computadora un cable con
candado antirrobo
Capítulo 2
Principios básicos
Este capítulo brinda consejos sobre el uso de su computadora, así
como información importante sobre las funciones básicas de la
misma.
Sugerencias para utilizar la computadora
❖Guarde su trabajo con frecuencia.
El trabajo que realice permanece en la memoria temporal de la
computadora hasta que lo guarde en la unidad de
almacenamiento interna. Si la red que está utilizando falla y se
ve obligado a reiniciar la computadora para volver a conectarse
perderá todo el trabajo que haya realizado desde la última vez
que lo guardó.
Consulte “Guardar el trabajo” en la página 64 para obtener más
información.
SUGERENCIA: Algunas aplicaciones tienen una función de guardado
automático que se puede activar. Esta función guarda los archivos en
la unidad de almacenamiento interna a intervalos predefinidos.
Consulte la documentación de su software para obtener más
detalles.
57
58
N O T A
Principios básicos
Sugerencias para utilizar la computadora
❖Haga copias de seguridad de sus archivos con regularidad en
medios de almacenamiento externos. Identifique las copias de
seguridad claramente y almacénelas en un lugar seguro.
Es fácil postergar la tarea de hacer copias de seguridad debido
a que esto lleva tiempo. Sin embargo, si la unidad de
almacenamiento interna falla repentinamente, perderá todos los
datos almacenados a menos que haya creado una copia de
seguridad por separado. Para obtener información adicional
consulte “Copias de seguridad de datos y de la configuración
del sistema en el sistema operativo Windows
página 126.
❖Use los programas Comprobación de errores y
Desfragmentador de disco con regularidad para conservar
espacio en el disco y ayudar a que la computadora funcione a
niveles óptimos.
❖Escanee todos los archivos nuevos para detectar virus.
Esta medida de precaución es importante, especialmente para
los archivos que reciba por medios externos o correo
electrónico, o los que descargue de Internet.
❖Tome descansos frecuentes para evitar lesiones ocasionadas
por movimientos repetitivos y fatiga visual.
❖Nunca apague la computadora si la luz de alguna unidad indica
que dicha unidad está activa.
Apagar la computadora cuando ésta esté leyendo un disco o
escribiendo en él puede dañar el disco, la unidad o ambos.
®
” en la
El sistema operativo Windows® registra información, como la
configuración del escritorio, durante el proceso de apagado. Si no
permite que el sistema operativo Windows
puede perderse información, tal como la nueva ubicación de los
íconos.
®
se apague normalmente,
Uso del ratón inalámbrico
Rueda de desplazamiento
Luz de la batería
Cubierta de la batería
Interruptor de
Botón de conexión
encendido/apagado
del ratón
Su computadora incluye un ratón inalámbrico. El receptor
inalámbrico viene instalado en la computadora.
Principios básicos
Uso del ratón inalámbrico
59
(Ilustración de muestra) Ratón
Sustitución de las baterías
Se requieren baterías para alimentar el ratón inalámbrico. Cuando
la luz de la batería se ilumina de color rojo la carga de la batería está
baja.
Para sustituir las baterías:
1Guarde su trabajo y voltee el ratón boca abajo.
(Ilustración de muestra) Parte inferior del ratón
2Deslice el interruptor de encendido y apagado del ratón,
ubicado en la parte inferior, a la posición de APAGADO.
3Deslice y retire la cubierta de la batería.
4Sustituya siempre al mismo tiempo ambas baterías con baterías
nuevas.
5Vuelve a colocar la cubierta de la batería.
60
QWE R T Y
ASDFGHJ
UOP
KL
789
456
123
0
CVBNM
456789
Principios básicos
Uso del teclado inalámbrico
6Deslice el interruptor de encendido y apagado del ratón a la
posición de ENCENDIDO.
A D V E R T E N C I A
Si una batería tiene una fuga o su caja está agrietada, use guantes
protectores para tocarla y deséchela inmediatamente. Siempre
deseche las baterías usadas de conformidad con todas las leyes y
normas pertinentes. Al transportarlas, coloque una cinta aislante, tal
como una cinta de celofán, sobre el electrodo para evitar un posible
cortocircuito, incendio o choque eléctrico. De no hacerlo, podrían
provocarse lesiones graves.
Uso del teclado inalámbrico
Su computadora incluye un teclado inalámbrico. El receptor
inalámbrico viene instalado en la computadora.
(Ilustración de muestra) Teclado
Sustitución de las baterías
Cubierta de la batería
Interruptor de encendido/
apagado del teclado
Se requieren baterías para alimentar el teclado inalámbrico. Cuando
la luz de la batería se ilumina de color rojo la carga de la batería está
baja.
Para sustituir las baterías:
1Guarde su trabajo y voltee el teclado boca abajo.
Principios básicos
Uso del teclado inalámbrico
61
(Ilustración de muestra) Parte inferior del teclado
2Deslice el interruptor de encendido y apagado del teclado,
ubicado en la parte inferior, a la posición de APAGADO.
3Deslice y retire la cubierta de la batería.
4Sustituya siempre al mismo tiempo ambas baterías con baterías
nuevas.
5Vuelve a colocar la cubierta de la batería.
6Deslice el interruptor de encendido y apagado del teclado a la
posición de ENCENDIDO.
A D V E R T E N C I A
Si una batería tiene una fuga o su caja está agrietada, use guantes
protectores para tocarla y deséchela inmediatamente. Siempre
deseche las baterías usadas de conformidad con todas las leyes y
normas pertinentes. Al transportarlas, coloque una cinta aislante, tal
como una cinta de celofán, sobre el electrodo para evitar un posible
cortocircuito, incendio o choque eléctrico. De no hacerlo, podrían
provocarse lesiones graves.
62
N O T A
Tecla de aplicación
Tecla de Windows
®
Principios básicos
Uso del teclado inalámbrico
Funciones del teclado
El teclado de la computadora cuenta con teclas de caracteres, teclas
de control, teclas de función y teclas especiales de Windows
Para capturar una imagen de toda la pantalla, presione las teclas
Fn + PRTSC
®
.
(Ilustración de muestra) Tecla PRTSC en el teclado
Teclas Ctrl, Fn y Alt
(Ilustración de muestra) Teclas Ctrl, Fn y Alt
Las teclas
dependiendo de la aplicación que esté utilizando. Para obtener más
información, consulte la documentación de la aplicación.
Ctrl, Fn y Alt llevan a cabo funciones distintas
Teclas de función
Las teclas de función (que no deben confundirse con la tecla Fn) son
las 12 teclas situadas en la parte superior del teclado.
(Ilustración de muestra) Teclas de función
Teclas especiales de Windows®
(Ilustración de muestra) Teclas especiales de Windows®
Principios básicos
Pantalla táctil
63
El teclado de su computadora incluye dos teclas que realizan
funciones especiales en Windows
❖Tecla Windows
última aplicación abierta en la pantalla Inicio. Para obtener
información adicional consulte Ayuda y soporte o la sección
“Exploración de la pantalla Inicio” en la página 76.
❖Tecla de aplicación—Tiene una función similar a la del botón
secundario del ratón.
®
—Alterna entre la pantalla Escritorio y la
®
:
Pantalla táctil
(Disponible en ciertos modelos.)
Su computadora podría tener una pantalla táctil habilitada.
Iniciar una aplicación
Para iniciar una aplicación desde la pantalla Inicio mueva el puntero
sobre el mosaico correspondiente y haga clic para abrirla.
Para iniciar una aplicación desde el Escritorio mueva el puntero
sobre la esquina superior o inferior derecha de la pantalla. Cuando
aparezcan los accesos de Windows
Inicio ().
Iniciar una aplicación desde la pantalla Inicio
Para iniciar una aplicación desde la pantalla Inicio mueva el puntero
sobre el mosaico correspondiente y haga clic para abrirla.
Para iniciar una aplicación desde el escritorio mueva el puntero
sobre la esquina superior o inferior derecha de la pantalla. Cuando
aparezcan los Accesos de Windows
en el acceso Buscar (). Aparece la pantalla con las aplicaciones
del sistema disponible para seleccionar. También puede entrar la
búsqueda en el campo de búsqueda.
®
en el lado derecho, haga clic en
®
en el lado derecho, haga clic
64
Principios básicos
Guardar el trabajo
A continuación se muestra un ejemplo del uso del campo de
búsqueda para iniciar una aplicación:
1Mueva el puntero sobre la esquina superior o inferior derecha
de la pantalla. Cuando aparezcan los accesos de Windows
haga clic en el acceso Buscar ().
®
(Imagen de muestra) Buscar aplicaciones
2En el campo de búsqueda empiece a escribir el nombre de la
aplicación.
A medida que escribe se muestran todos los archivos y
aplicaciones que coinciden.
3Haga clic en la aplicación que desea abrir.
Guardar el trabajo
Antes de apagar la computadora usando el comando Apagar, guarde
su trabajo en la unidad de almacenamiento interna, un medio
externo, un medio flash o un disco óptico. Esta es una de las reglas
más importantes de la computación.
Muchas aplicaciones incluyen una función para guardar
documentos a intervalos regulares. Consulte la documentación de
cada aplicación para averiguar si dispone de una función de
guardado automático.
Principios básicos
Hacer copias de seguridad de su trabajo
Hacer copias de seguridad de su trabajo
Haga copias de seguridad de todos los archivos que cree en caso de
que algo le llegue a suceder a su computadora. Para hacer estas
copias de seguridad, puede usar distintos tipos de medios, tales
como CD, DVD y medios de almacenamiento externos, o puede
copiar sus archivos a una red, en caso de haberla.
Para hacer simultáneamente copias de seguridad de varios archivos
use la aplicación de recuperación de archivos de Windows
Microsoft
almacenamiento interna de su computadora. Consulte también
“Hacer copias de seguridad de sus datos o de todo el equipo con el
sistema operativo Windows
®
que viene instalada de fábrica en la unidad de
®
” en la página 128.
SUGERENCIA: Hacer copias de seguridad de todos los archivos
contenidos en la unidad de almacenamiento interna podría requerir
un tiempo considerable y varios discos CD/DVD, por lo que tal vez
sería más conveniente que usara un sistema de copias de seguridad
de alta capacidad, como una unidad de disco duro externa.
Uso de la unidad de discos ópticos
El almacenamiento óptico es un medio popular para el
almacenamiento de software, música y video. Los discos versátiles
digitales o los discos Blu-ray™ proporcionan una capacidad de
almacenamiento de datos considerablemente mayor y admiten
funciones que no están disponibles en las plataformas de video
precedentes. Estas características incluyen películas para pantalla
ancha, pistas en varios idiomas, sonido envolvente digital, múltiples
ángulos de cámara y menús interactivos.
®
65
de
NOTA TÉCNICA: Su unidad de discos ópticos ha sido configurada
para reproducir discos DVD-ROM o BD-ROM de la región 1
(América del Norte), de acuerdo con el tipo de unidad. Si reproduce
un disco DVD o Blu-ray Disc™ de otra región, la unidad cambia
automáticamente para reproducir en el formato de la otra región. Se
permite realizar cuatro cambios en la unidad. Al cuarto cambio, la
región quedará “fija”. Es decir, a partir de ese momento, la unidad
reproducirá únicamente los discos DVD y Blu-ray™ de esa última
región. Cabe recalcar que cambiar de la región 1 a la región 2 y otra
vez a la región 1 cuenta como dos cambios.
66
A
A
Principios básicos
Uso de la unidad de discos ópticos
N O T
Cuando esté viendo películas en discos DVD o Blu-ray Disc™ utilice
el software del reproductor de DVD o Blu-ray Disc™ que vino con la
computadora.
Ver películas en formato Blu-ray Disc™
Es posible que su sistema incluya una unidad de discos Blu-ray
™
Disc
. Debido a la diferencia entre la alta definición y las
capacidades de visualización anteriores, debe tener en cuenta lo
siguiente:
❖Algunas películas en Blu-ray Disc
al que se puede acceder desde el disco. Para ver este contenido
la computadora debe estar conectada a Internet.
™
tienen contenido en línea
(Imagen de muestra) Ventana propiedades del Sonido
❖Si desea utilizar los parlantes integrados, haga clic en la ficha
Parlantes y luego en Configurar como predeterminado.
❖Use las teclas de dirección del teclado para navegar dentro de
la consola del reproductor de Blu-ray Disc
N O T
El uso de un ratón no es compatible con el reproductor de Blu-ray
™
.
Disc™.
Principios básicos
Luz de unidad en uso
Botón de expulsión
Agujero de expulsión manual
Uso de la unidad de discos ópticos
Componentes de la unidad de discos ópticos
La unidad de discos ópticos está ubicada en el costado de la
computadora.
La unidad de discos ópticos podría parecerse a ésta:
67
(Ilustración de muestra) Unidad de discos ópticos
Luz de unidad en uso—Indica cuando la unidad está en uso.
Botón de expulsión—Presiónelo para expulsar la bandeja del
disco.
No presione el botón de expulsión ni apague la computadora
mientras la luz de unidad en uso esté iluminada, ya que esto podría
causar daños al disco o a la unidad.
Cuando la bandeja del disco esté abierta, tenga cuidado de no tocar
el lente ni el área contigua, ya que podría ocasionar el mal
funcionamiento de la unidad.
Agujero de expulsión manual—Úselo cuando sea necesario abrir
la bandeja del disco mientras la computadora está apagada. Use un
sujetapapeles desdoblado u otro objeto delgado para presionar el
botón de expulsión manual ubicado dentro del agujero.
Nunca use un lápiz para presionar el botón de expulsión manual de
la unidad, ya que la mina podría desprenderse en el interior de la
computadora y dañarla.
Inserción de un disco óptico
Para insertar un disco óptico en la unidad:
1Asegúrese de que la computadora esté encendida.
La unidad no se abrirá si la fuente de alimentación de la
computadora está apagada.
2Asegúrese de que la luz de unidad en uso esté apagada.
68
Principios básicos
Uso de la unidad de discos ópticos
3Presione el botón de expulsión de la unidad.
La bandeja del disco se abre parcialmente.
4Tome la bandeja y hálela hasta abrirla por completo.
(Ilustración de muestra) Bandeja de la unidad totalmente abierta
5Sostenga el disco por el borde y compruebe que no tenga
polvo.
Si el disco tiene polvo, límpielo con un paño limpio y seco.
6Con cuidado, coloque el disco en la bandeja con la etiqueta
hacia arriba.
(Ilustración de muestra) Cómo colocar un disco en la unidad
7Presione ligeramente el disco sobre el eje de la bandeja hasta
que encaje en su lugar.
Uso de la unidad de discos ópticos
Maneje los discos DVD, Blu-ray™ y CD con cuidado, asegurándose
de hacer contacto solamente con el agujero central y el borde
exterior. No toque la superficie del disco. No apile los discos. Si
maneja incorrectamente los discos, podría perder sus datos.
8Asegúrese de que el disco haya entrado en el eje y haya
quedado nivelado sobre la bandeja.
Si inserta el disco incorrectamente, se podría atascar la unidad. Si
esto sucede, comuníquese con el centro de asistencia técnica de
Toshiba para obtener asistencia.
9Empuje hacia adentro la bandeja del disco, presionándola
ligeramente en el centro hasta que quede debidamente cerrada.
Con esto estará listo para usar el disco.
Reproducción de medios ópticos
Si inserta un disco óptico en una unidad de discos ópticos y la
función Ejecución automática no empieza automáticamente a
reproducir el disco óptico, intente iniciar la reproducción
manualmente. Para esto, siga lo indicado en los pasos siguientes:
1Presione las teclas () +
2Haga doble clic en el ícono de la unidad de discos ópticos.
La unidad ejecutará el disco óptico.
Si el disco no se ejecuta usando este método, intente usar una
aplicación que esté asociada con los medios que el disco contiene.
Por ejemplo, si se trata de un CD de música, abra el Reproductor de
Windows Media
Para otros tipos de medios use el software correspondiente para
abrir los archivos que contenga el disco.
®
y úselo para seleccionar el CD y reproducirlo.
Principios básicos
E.
69
Grabación de medios ópticos
Dependiendo de la configuración, la computadora podría incluir
una unidad de discos ópticos que le permite:
❖Reproducir medios ópticos pregrabados y grabados.
❖Leer/escribir datos y archivos multimedia en medios ópticos
grabables.
70
A
Principios básicos
Uso de la unidad de discos ópticos
Para obtener más información sobre los formatos de medios ópticos
compatibles, consulte las especificaciones detalladas de su
computadora en el sitio latin.toshiba.com/soporte.
N O T
Para obtener los pormenores sobre cómo usar el software, por favor
consulte los menús correspondientes en la ayuda en línea.
Debido a las variaciones en la fabricación y la calidad de medios
ópticos (por ejemplo, CD o DVD) o de sistemas de reproducción o
grabación de medios ópticos procedentes de terceros, es posible
que en algunos casos su unidad de discos ópticos Toshiba no pueda
realizar grabaciones en ciertos medios ópticos que ostenten el
logotipo respectivo o que no pueda reproducir medios ópticos
grabados en otras computadoras o en otros sistemas de grabación
de medios ópticos. De la misma manera, es posible que no pueda
reproducir algunos medios ópticos grabados en su unidad de discos
ópticos o que éstos no funcionen debidamente en otras
computadoras o sistemas de reproducción de medios ópticos. Estos
problemas no se deben a ningún defecto en su unidad de discos
ópticos o computadora Toshiba. Por favor remítase a las
especificaciones de su computadora para consultar una lista de
formatos compatibles.
Asimismo, la tecnología de protección contra copias podría impedir
o limitar su capacidad para grabar o ver ciertos medios ópticos.
Extracción de un disco mientras la computadora está encendida
Para retirar un disco óptico cuando la computadora está encendida:
1Presione el botón de expulsión de la unidad.
No presione el botón de expulsión mientras la luz de unidad en uso
esté iluminada, ya que podría ocasionar daños al disco o a la unidad.
Asimismo, si el disco todavía está girando al abrir la bandeja, espere
a que deje de girar antes de retirarlo.
2Hale la bandeja con cuidado hasta abrirla totalmente. Retire el
disco y guárdelo en su cubierta protectora.
3Empuje ligeramente la bandeja para cerrarla.
Principios básicos
Recursos en línea de Toshiba
Extracción de un disco mientras la computadora está apagada
Para retirar un disco cuando la computadora está apagada:
1Inserte un objeto delgado, como un sujetapapeles desdoblado,
en el agujero de expulsión manual.
La bandeja del disco se abre parcialmente.
Nunca use un lápiz para presionar el botón de expulsión manual de
la unidad, ya que la mina podría desprenderse en el interior de la
computadora y dañarla.
2Hale la bandeja con cuidado hasta abrirla totalmente. Retire el
disco y guárdelo en su cubierta protectora.
3Empuje ligeramente la bandeja para cerrarla.
Recursos en línea de Toshiba
Toshiba mantiene varios sitios en línea a los que puede conectarse.
En estos sitios se brinda información sobre los productos Toshiba,
se ofrece ayuda con preguntas técnicas y se le mantiene al día con
respecto a actualizaciones. Para obtener información adicional
consulte “Contacto con Toshiba” en la página 132.
71
Capítulo 3
Computación
Diseño de Toshiba para ahorrar energía
Cuando no se está usando, la computadora entra en un modo de
suspensión y de bajo consumo de energía, contribuyendo así a la
conservación de energía y a la reducción de costos. La computadora
dispone además de una serie de funciones que mejoran su eficacia
energética.
Muchas de estas funciones de ahorro de energía fueron
configuradas por Toshiba. Le recomendamos que deje activadas
estas funciones para que la computadora funcione utilizando la
energía con máxima eficiencia; de esta forma, podrá usarla durante
períodos más prolongados.
Administración de energía
La computadora viene configurada con opciones de administración
de energía preestablecidas que proveen un entorno operativo más
estable y un rendimiento óptimo del sistema.
Si se efectúan cambios a esta configuración, podrían ocasionarse
problemas de estabilidad o rendimiento del sistema. Los usuarios
que no estén completamente familiarizados con el componente de
administración de energía del sistema deben utilizar la configuración
preestablecida. Si desea obtener asistencia para realizar cambios a la
configuración, comuníquese con el Centro de asistencia al cliente de
Toshiba.
72
Computación
A
A
Carga de la batería del reloj de tiempo real (RTC)
Carga de la batería del reloj de tiempo real (RTC)
La computadora también cuenta con una batería para el reloj
interno de tiempo real (Real-Time Clock o RTC). La batería RTC
alimenta la hora del reloj del sistema y la memoria BIOS que se
utiliza para guardar la configuración de la computadora. Cuando está
completamente cargada, mantiene esta información hasta por un mes
si la computadora está apagada.
La batería RTC puede haberse descargado completamente durante
el envío de la computadora, lo cual genera un mensaje de error de la
memoria no volátil (CMOS) durante el arranque. El mensaje de
error puede variar según el modelo de la computadora.
73
N O T
Para volver a cargar la batería RTC, conecte la computadora a un
tomacorriente eléctrico con energía y deje la computadora
encendida durante 24 horas.
N O T
Es posible usar la computadora mientras la batería RTC se está
cargando, aunque no podrá monitorear el estado de carga de la
misma.
Dependiendo del sistema, es posible que la batería RTC se cargue
sólo mientras la computadora esté encendida.
Casi nunca hay necesidad de cargar la batería RTC, ya que ésta se
carga siempre que la computadora está encendida. Si la carga de la
batería RTC está baja, el calendario y reloj de tiempo real pueden
indicar la hora y fecha incorrectas o dejar de funcionar.
Cuando está habilitado el modo de Hibernación y la batería RTC está
completamente descargada, un mensaje de advertencia le solicita que
reajuste el reloj de tiempo real.
74
A
Computación
Planes de energía
Planes de energía
Puede seleccionar un Plan de energía predefinido o seleccionar su
propia combinación de opciones de energía. Para hacerlo:
1Mientras está en el escritorio, presione la tecla de Windows
() + X, y luego haga clic en Opciones de Energía.
®
(Imagen de muestra) Ventana Opciones de energía de Windows
2Seleccione un plan apropiado para su entorno de trabajo o cree
su propio plan personalizado.
3Haga clic en Crear un plan de energía en el panel izquierdo
para configurar en plan nuevo.
N O T
4Para seleccionar el plan que desea editar haga clic en Cambiar
5Haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía
6Haga clic en Aceptar para guardar los cambios que haya
Como configuración predeterminada los dos planes de energía, eco
y Equilibrado son adecuados para la mayoría de los usuarios y no es
necesario editarlos.
Para editar un plan o para editar las configuraciones avanzadas siga
los siguientes pasos.
la configuración del plan.
Esta pantalla le permite cambiar la configuración básica.
para acceder a los parámetros de tiempo de ahorro de energía
de la unidad de almacenamiento interna, etc.
Haga clic en el signo de más (+) para expandir cada elemento y
ver los parámetros disponibles para cada uno de ellos.
introducido al plan.
®
Uso del plan de energía eco
La computadora está equipada con el plan de energía eco. El
funcionamiento de la computadora en este modo reduce el consumo
de energía eléctrica disminuyendo ligeramente el rendimiento del
sistema. Por ejemplo, cuando se habilita este plan de energía, el
brillo de la pantalla se reduce y se acorta el intervalo antes de que la
computadora entre en el modo de Suspensión. Para habilitar o
deshabilitar el plan de energía eco, consulte “Planes de energía” en
la página 74.
La utilidad eco Utility
el uso del plan de energía eco, rastreando en tiempo real el consumo
de energía y el ahorro acumulado con el tiempo. Para aprender a
acceder a esta utilidad consulte“eco Utility
Para obtener información adicional sobre el plan de energía eco,
consulte el archivo Ayuda en la ventana de la eco Utility
®
supervisa la energía que se ahorra mediante
Computación
Uso del plan de energía eco
®
” en la página 92.
75
®
.
Capítulo 4
Exploración de las
características de la
computadora
En este capítulo, se explican algunas de las funciones especiales de
la computadora.
Exploración de la pantalla Inicio
La pantalla Inicio es la plataforma de lanzamiento de todo lo que
usted puede hacer en el sistema operativo Windows
maneras nuevas y fáciles para acceder a todo, desde sus
aplicaciones y sitios web favoritos a sus contactos y otra
información importante.
Cuando mueve el puntero sobre la esquina superior o inferior
derecha de la pantalla una lista de accesos (charms) aparece desde
la derecha. Estos accesos llevan a cabo varios comandos, incluso
tareas básicas como apagar la alimentación, y configuraciones
avanzadas de la computadora.
Puede ir a la pantalla Inicio haciendo clic en el acceso a Inicio,
consulte “Accesos” en la página 77. También puede usar la tecla de
Windows
pantalla de Inicio. Para obtener información detallada consulte la
Ayuda y soporte técnico de Windows.
Al hacer clic en el mosaico Escritorio desde la pantalla Inicio,
encontrará las configuraciones y funciones más conocidas de
Windows
®
() en el teclado o en la pantalla LCD para ir a la
®
.
®
, y proporciona
76
Exploración de las características de la computadora
Mosaicos de aplicaciones
Exploración de la pantalla Inicio
77
Accesos
Para información detallada sobre las nuevas funciones de
Windows 8, consulte la Ayuda y soporte técnico de Windows
(Imagen de muestra) Pantalla Inicio de Windows
Use los accesos de Windows® para iniciar aplicaciones, encontrar
documentos, configurar componentes del sistema y llevar a cabo la
mayoría de las tareas de cómputo.
Deslizándose hacia el interior desde el borde derecho (solamente
para los modelos con pantalla táctil) o apuntado con el puntero del
ratón a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla
encontrará la lista de accesos: Buscar, Compartir, Inicio,
Dispositivos, y Configuración.
Acceso a Buscar—Este acceso le permite buscar prácticamente
todo lo que necesite localizar en la computadora. Le puede ayudar a
encontrar aplicaciones, documentos, fotos y su música favorita.
Acceso a Compartir—Este acceso le permite compartir música y
fotos en sus sitios sociales favoritos en la Web.
Acceso a Inicio—Este acceso le permite ver todas las aplicaciones
disponibles descargadas en el sistema.
Acceso a Dispositivos—Este acceso le permite administrar los
dispositivos de hardware.
Acceso a Configuración—Este acceso le permite administrar las
configuraciones del sistema.
®
®
.
78
Barra de tareas
Íconos
Área de notificación
Notificaciones
Exploración de las características de la computadora
Exploración del escritorio
Mosaicos
Desde la pantalla Inicio se puede acceder a los mosaicos e
iniciarlos.
Mosaico típicos de la pantalla Inicio son el mosaico del Escritorio y
el del Correo electrónico, al igual que los mosaicos que representan
todas las demás aplicaciones descargadas a su sistema.
Exploración del escritorio
Puede usar estas funciones para iniciar aplicaciones, buscar
documentos, configurar componentes del sistema y llevar a cabo
casi todas las demás tareas de cómputo.
SUGERENCIA: La apariencia de los ejemplos que se ilustran en este
manual podría ser ligeramente diferente a las pantallas que aparecen
en su sistema. Sin embargo, dicha diferencia no es significativa y no
indica cambios en la forma cómo funciona el sistema.
Para familiarizarse con el escritorio
El escritorio de su computadora incluye varias características
estándar: íconos, barra de tareas, área de notificación,
notificaciones y patrón de fondo.
(Imagen de muestra) Pantalla Escritorio de Windows
®
Íconos
Un ícono representa una carpeta, archivo o aplicación que se puede
activar rápidamente haciendo hace doble clic él.
Exploración de las características de la computadora
A
Exploración del escritorio
Puede crear un ícono nuevo en el escritorio que corresponda a
cualquier carpeta, archivo o programa arrastrando el ícono del
elemento desde su ubicación en una ventana hasta el escritorio.
En el escritorio de su sistema pueden aparecer varios íconos, por
ejemplo:
Papelera de reciclaje—Guarda los archivos que se han eliminado.
Estos archivos pueden recuperarse siempre que no vacíe la Papelera
de reciclaje.
❖ NOTA TÉCNICA: Si elimina numerosos archivos o un archivo
muy grande de la unidad de almacenamiento interna, puede que
no haya suficiente espacio disponible para estos archivos en la
Papelera de reciclaje. En este caso Windows
instrucciones para que elimine permanentemente el/los
archivo(s) o para que cancele el proceso de eliminación.
❖ Si elimina un archivo (de cualquier tamaño) de un medio externo
o un medio flash éste no va a la Papelera de reciclaje sino que es
eliminado permanentemente.
❖ Los archivos eliminados permanentemente no se pueden
recuperar de la Papelera de reciclaje.
Para más información sobre la Papelera de reciclaje, consulte la
ayuda en línea del sistema operativo Windows®.
®
le da
79
N O T
Dependiendo de la configuración de su sistema, en el escritorio
podrían aparecer otros íconos. Consulte la ayuda en línea del
sistema operativo Windows
específica sobre cada ícono y cómo utilizarlo, o consulte “Archivo
de ayuda” en la página 135.
Si coloca el puntero sobre un ícono, aparece una ventana emergente
con una descripción del contenido del archivo.
®
para obtener información más
Barra de tareas
Cada vez que abre una aplicación el botón asociado con esa
aplicación aparece en la barra de tareas. En algunas aplicaciones,
aparece un botón en la barra de tareas para cada documento o
ventana que se abra. Puede utilizar estos botones para moverse
rápidamente entre las aplicaciones o ventanas.
Para establecer una aplicación o una ventana como activa en ese
momento, haga clic en el botón correspondiente en la barra de
tareas.
80
Exploración de las características de la computadora
Tienda de Windows
®
Área de notificación
El área de notificación muestra íconos de tareas o aplicaciones que
se ejecutan continuamente en el fondo y muestra notificaciones.
Para obtener más información sobre cada tarea, sitúe el puntero
sobre el ícono durante unos segundos y aparece una breve
descripción de dicha tarea.
Las funciones típicas del área de notificación son fecha y hora
actuales, modo de consumo de energía, estado de conectividad en
red y volumen de los parlantes.
Para activar una tarea en particular, haga clic en el ícono
correspondiente del área de notificación.
Notificaciones
Hay muchos tipos de notificaciones que se pueden emplear como
ayuda con las diversas tareas que ejecuta todos los días.
De acuerdo con la experiencia del usuario se pueden establecer
notificaciones de aviso, tipo mosaico, tipo distintivo y sin formato.
Notificaciones de aviso—Diseñadas para la entrega urgente de
contenido personalizado, por ejemplo un mensaje instantáneo de un
amigo.
Notificaciones tipo mosaico—Utilizadas por aplicaciones que no
se están ejecutando en ese momento y permiten dar un vistazo
rápido a la aplicación, por ejemplo el renglón del asunto del último
correo electrónico o las condiciones meteorológicas actuales.
Notificaciones tipo distintivo—Un tipo de mosaico de notificación
especializado (aparece en el mosaico de la pantalla Inicio) que
utiliza pictogramas para indicar el número de aplicaciones que
tienen actualizaciones disponibles o indicar el estado de una
aplicación que se está ejecutando.
Notificaciones sin formato—Estas llevan a cabo en un segundo
plano una tarea por cuenta de una aplicación mientras que la
aplicación no se está ejecutando, para hacer disponible el contenido
más reciente, por ejemplo, un periódico en línea.
Tienda de Windows
A pesar de que muchas aplicaciones vienen preinstaladas o
integradas a la computadora, usted también puede descargar
muchas otras aplicaciones simplemente haciendo clic con el ratón.
En la Tienda de Windows
aplicaciones, agrupadas todas en categorías fáciles de encontrar.
®
®
puede buscar y examinar miles de
Exploración de las características de la computadora
A
A
Configuración para las comunicaciones
Configuración para las comunicaciones
Para poder conectarse a Internet es necesario:
❖Un navegador o aplicaciones de comunicaciones
❖Un proveedor de servicios de Internet (Internet Service
Provider o ISP) o un servicio en línea, si planea usar Internet
❖Un medio para conectarse con el ISP (por ejemplo Wi-Fi
LAN, conexión de banda ancha, etc.)
Uso de la conectividad de una LAN inalámbrica
81
®
,
N O T
Su sistema podría incluir un módulo opcional de LAN inalámbrica.
Esta es una tecnología que expande las comunicaciones
inalámbricas más allá de los equipos de interconexión en red y
permite conectar gran cantidad de dispositivos electrónicos
diferentes sin necesidad de cables.
Para obtener información sobre la forma de establecer una conexión
inalámbrica, consulte la documentación de su dispositivo de
interconexión en red inalámbrica o comuníquese con el
administrador de su red.
N O T
Para obtener ayuda sobre problemas comunes con las conexiones
en red de fidelidad inalámbrica Wi-Fi
relacionados con redes inalámbricas” en la página 122.
Puede ser que la conectividad inalámbrica y algunas funciones
exijan la compra de software, hardware externo o servicios
adicionales. Es posible que la disponibilidad de puntos de acceso de
una LAN inalámbrica para uso público sea limitada.
Para habilitar o deshabilitar la comunicación inalámbrica use la tecla
F12. Para obtener información adicional consulte “Teclas de Función
de TOSHIBA” en la página 134.
Conexión de la computadora a una red
Puede conectar la computadora a una red para aumentar sus
capacidades y su funcionalidad usando uno de sus puertos de
comunicaciones.
®
, consulte“Problemas
Acceso a una red
Para acceder a una red, conecte un cable Ethernet al puerto de
red (RJ45) de la computadora. Para obtener información
82
Botón Iniciar grabación/Detener grabación
Exploración de las características de la computadora
Introducción a las funciones de audio
específica sobre cómo conectarse a una red, consulte con el
administrador de su red. Muchos hoteles, aeropuertos y oficinas
ofrecen acceso Wi-Fi
®
.
Introducción a las funciones de audio
Puede usar su computadora para grabar sonidos mediante un
micrófono integrado (disponible en ciertos modelos) o un
micrófono externo opcional. También puede escuchar archivos de
sonido o CD de audio utilizando los parlantes integrados, audífonos
o parlantes externos.
Grabación de sonidos
Puede grabar sonidos usando el micrófono integrado (disponible en
ciertos modelos) o conectando un micrófono externo opcional.
Uso de un micrófono
1Si desea usar un micrófono externo, conéctelo a la
computadora.
2En la pantalla Inicio empiece a escribir Grabadora de sonidos
y luego haga clic en su selección, o si se encuentra en el
Escritorio, mueva el puntero sobre la esquina superior o
inferior derecha de la pantalla. Cuando aparezcan los accesos
de Windows
campo de búsqueda escriba Grabadora de sonidos.
®
haga clic en el acceso a Buscar () y en el
(Imagen de muestra) Pantalla Grabadora de sonidos
3Haga clic en el botón Iniciar grabación.
4Hable normalmente ante el micrófono.
5Cuando termine de grabar, haga clic en el botón Detener
grabación.
Aparece el cuadro de diálogo Guardar como.
6Para guardar el archivo, escriba un nombre de archivo y luego
haga clic en Guardar.
Exploración de las características de la computadora
Uso de parlantes externos o audífonos
La computadora está equipada con un sistema de sonido
estereofónico completo que cuenta con parlantes integrados. En
lugar de utilizar los parlantes integrados, puede conectar audífonos
o un par de parlantes estereofónicos externos.
Baje el volumen antes de colocarse los audífonos para escuchar. No
fije el volumen en un nivel demasiado alto al usar audífonos, ya que
si somete continuamente sus oídos a sonidos altos, podría dañar su
audición.
NOTA TÉCNICA: Cuando use parlantes amplificados, use parlantes
que requieran una fuente de alimentación externa. Otro tipo de
parlantes no son adecuados para generar sonido de la computadora.
Para reproducir archivos de sonido a través de parlantes externos o
audífonos:
1Ubique el conector para audífonos en la computadora.
2Usando los adaptadores que sean necesarios, conecte el cable
de los audífonos o de los parlantes externos al conector de
audífonos.
El conector de audífonos requiere un miniconector
estereofónico de 16 ohmios.
Para ajustar el volumen:
❖Si conecta parlantes externos, use los controles de volumen
ubicados en cada parlante.
❖Si conecta audífonos, use el control de volumen de la
computadora.
Uso de la cámara web
83
Uso de la cámara web
(Disponible en ciertos modelos.)
Su computadora podría incluir una cámara web integrada. Con esta
cámara web puede hacer lo siguiente:
❖Tomar fotos y registrar videos con su computadora.
❖Charlar con otras personas y que éstas lo puedan ver mientras
usa aplicaciones de mensajería instantánea (Instant Messaging
o IM).
❖Efectuar videoconferencias.
84
A
A
A
Exploración de las características de la computadora
Uso del lector de tarjetas de memoria
N O T
De acuerdo con el modelo de su computadora, el proceso de enviar
un correo electrónico, tomar una foto o registrar un video puede
variar.
Para acceder a la cámara web, haga clic en el mosaico Cámara en
la pantalla Inicio. Cuando la cámara web está activa la luz de
cámara web se ilumina.
N O T
Para enviar correo electrónico, usar la mensajería instantánea o
iniciar una videoconferencia tiene que estar conectado a Internet.
Cuando la cámara web no está activa la luz indicadora está apagada.
Uso del lector de tarjetas de memoria
(Disponible en ciertos modelos.)
El lector de tarjetas de memoria es compatible con medios de
memoria Secure Digital™ (SD™ / SDHC / SDXC), o MMC
(MultiMediaCard
de productos digitales: reproductores digitales de música, teléfonos
celulares, asistentes personales digitales (PDA), cámaras
fotográficas digitales, videocámaras digitales, etc.
Para usar una tarjeta micro o mini SD™ se requiere un adaptador SD™.
®
). Estos medios pueden usarse con una variedad
®
El lector de tarjetas de memoria también podría ser compatible con
otros tipos de medios.
N O T
No use la función Copiar disco con este tipo de medios. Para copiar
datos de un medio a otro, use la función de arrastrar y colocar del
sistema operativo Windows®.
Inserción de medios de memoria
Las siguientes instrucciones se aplican a todos los dispositivos de
medios compatibles con este sistema.
1Voltee el medio de manera que sus contactos (áreas metálicas)
apunten hacia abajo.
Exploración de las características de la computadora
Uso del lector de tarjetas de memoria
2Empuje el medio dentro del lector de tarjetas hasta que quede
asentado en su lugar.
(Ilustración de muestra) Cómo insertar un medio de memoria
No toque los contactos metálicos al insertar medios de memoria ya
que podría exponer el área de almacenamiento a electricidad
estática, la cual puede destruir sus datos.
Extracción de medios de memoria
1Si no se encuentra en el Escritorio en ese momento seleccione
el mosaico Escritorio en la pantalla Inicio, de lo contrario pase
al paso 2.
2Prepare la tarjeta para la extracción, haciendo clic en el botón
Mostrar íconos ocultos () en el área de notificación, si es
necesario, y luego seleccione el ícono Quitar hardware de
forma segura y Expulsar el medio.
3Resalte y luego haga clic en el elemento que desea eliminar.
Si el sistema no puede preparar el medio para retirarlo sin
riesgo alguno, aparece un mensaje que le pide volver a
intentarlo más tarde. Si puede retirar el medio, el sistema
muestra el mensaje Es seguro quitar el hardware.
Si la computadora tiene una ranura de adaptador accionada por
resorte, vaya al paso 4; de lo contrario, salte al paso 5.
4Presione con cuidado la tarjeta hacia adentro para liberarla.
La tarjeta sobresale ligeramente.
85
86
Exploración de las características de la computadora
Control remoto de Toshiba
5Tome la tarjeta y extráigala.
(Ilustración de muestra) Cómo extraer un medio de memoria
No extraiga un medio de memoria mientras esté escribiendo o
leyendo información en él. Incluso cuando el mensaje “copiando...”
de Windows
esté escribiendo en el medio y se podría destruir su información.
Espere a que se apague la luz.
®
desaparece de la pantalla, es posible que todavía se
Control remoto de Toshiba
(Disponible en ciertos modelos.)
Es posible que la computadora incluya un control remoto. Puede
usar el control remoto de Toshiba para reproducir música y videos,
ver películas y ver aplicaciones de televisión.
El control remoto le ayuda a navegar en las ventanas de medios de
la computadora del mismo modo que el control remoto de un TV
navega las opciones de cable del TV o controla la reproducción de
un video.
Para usar el control remoto:
❖Dirija el control remoto hacia el sensor del control remoto. El
sensor del control remoto está ubicado en la parte frontal de la
computadora. Asegúrese de que nada bloquee el trayecto entre
el control remoto y el sensor.
Capítulo 5
N O T A
Utilidades
La computadora incluye varias utilidades diseñadas para ayudarle a
reconfigurar el sistema de la manera que mejor satisfaga sus
necesidades. Este conjunto de utilidades le permite establecer
determinados detalles del sistema, fijar opciones adicionales o
cambiar opciones predeterminadas. Estas utilidades se describen en
este capítulo.
Las utilidades descritas en este capítulo y los iconos que aparecen
en las imágenes de muestra se aplican sólo si la utilidad respectiva
está disponible en su sistema.
❖Asistencia de Escritorio
❖eco Utility
❖Contraseña de supervisor
❖Contraseña de usuario
❖Configuración del sistema
❖Inactividad y carga
❖Tecla de función de TOSHIBA
❖Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC
❖Supervisor de estado del PC
❖Creador de medios de recuperación
®
87
88
Utilidades
Asistencia de Escritorio
❖Estación de servicio
❖Instalador de aplicaciones de TOSHIBA
Asistencia de Escritorio
La utilidad Asistencia de Escritorio (Desktop Assist) brinda un
acceso rápido a las funciones de la computadora y le permite
personalizar una serie de parámetros de la misma.
Para acceder a la Asistencia de Escritorio desde la pantalla Inicio
empiece a escribir Desktop Assist (Asistencia de Escritorio), o en
la pantalla Escritorio haga doble clic en el ícono de Desktop Assist.
Aparece la ventana Asistencia de Escritorio.
(Imagen de muestra) Ventana Asistencia de Escritorio
La Asistencia de Escritorio ofrece diversas opciones:
❖Multimedia y entretenimiento
❖Herramientas y utilidades
❖Soporte y recuperación
Multimedia y entretenimiento
La función disponible en esta categoría es el TOSHIBA Video
Player (Reproductor de video de TOSHIBA).
Utilidades
Asistencia de Escritorio
89
(Imagen de muestra) Ventana de la Asistencia de Escritorio - Ficha
Multimedia y entretenimiento
90
Utilidades
Asistencia de Escritorio
Herramientas y utilidades
Las funciones que podrían estar disponibles en esta categoría son:
❖eco Utility
❖Contraseña de supervisor
❖Configuración del sistema
❖Tecla de función de TOSHIBA
❖Contraseña de usuario
®
(Imagen de muestra) Ventana de la Asistencia de Escritorio - Ficha
Herramientas y utilidades
Soporte y recuperación
Las funciones que podrían estar disponibles en esta categoría son:
❖Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC
❖Supervisor de estado del PC
❖Creador de medios de recuperación
❖Estación de servicio
❖Instalador de aplicaciones de TOSHIBA
❖Manual del usuario
Utilidades
Asistencia de Escritorio
91
(Imagen de muestra) Ventana de la Asistencia de Escritorio - Ficha
Soporte y recuperación
92
Utilidades
eco Utility
®
eco Utility
La utilidad eco Utility® supervisa la energía que se ahorra mediante
el uso del plan de energía eco, rastreando en tiempo real el consumo
de energía y el ahorro acumulado con el tiempo.
Para acceder a eco Utility
1Desde la pantalla Inicio empiece a escribir eco Utility, o en la
2Haga clic en Herramientas y utilidades.
3Haga clic en eco Utility.
Aparece la ventana eco Utility
®
®
:
pantalla Escritorio haga doble clic en el ícono de Desktop Assist.
®
.
(Imagen de muestra) Ventana de la eco Utility
4Para activar el plan de energía eco, seleccione Modo eco en el
lado izquierdo.
5Haga clic en el botón Modo eco.
6Haga clic en Cerrar.
Para obtener información adicional sobre el plan de energía y la
utilidad eco haga clic en el botón Ayu da ubicado en la parte inferior
de la ventana.
®
Establecimiento de contraseñas
Establecimiento de contraseñas
Establecer una contraseña le permite alejarse de su computadora,
brindándole protección adicional para sus archivos. Si establece una
contraseña, debe escribirla antes de poder trabajar con su
computadora otra vez.
TOSHIBA permite los siguientes tipos de contraseñas para su
computadora:
❖Contraseña de supervisor—Prohíbe a usuarios no autorizados
acceder a ciertas funciones, como la Configuración del
sistema, lo cual es útil cuando más de una persona usa una
misma computadora.
❖Contraseña de usuario—Evita que usuarios no autorizados
inicien la computadora.
Cuando establezca contraseñas tenga presente lo siguiente:
❖La contraseña de supervisor se debe establecer antes de la
contraseña de usuario, de lo contrario, tendrá que eliminar la
contraseña de usuario y volverla a ingresar una vez que haya
establecido la contraseña de supervisor.
❖La contraseña de usuario se debe establecer bajo la contraseña
de supervisor.
Utilidades
93
Uso de una contraseña de supervisor
Una contraseña de supervisor evita que otros usuarios cambien las
opciones de configuración del hardware.
Establecimiento de una contraseña de supervisor
Si decide establecer una contraseña de supervisor o de usuario,
TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en
un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que
no la recuerde.
TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir
usted, su organización o terceros por no poder acceder a la
computadora.
94
N O T A
Utilidades
Establecimiento de contraseñas
Para establecer una contraseña de supervisor:
1Para acceder a la Contraseña de supervisor desde la pantalla
Inicio empiece a escribir Contraseña de supervisor, o en la
pantalla Escritorio haga doble clic en el ícono de Desktop
Assist.
2Haga clic en Herramientas y utilidades.
3Haga clic en Contraseña de supervisor.
(Imagen de muestra) Ficha de la Contraseña de supervisor
4Haga clic en Establecer.
5Escriba una contraseña y luego escríbala de nuevo para
verificarla.
6Haga clic en Establecer.
De acuerdo con la directiva de usuario, esta opción podría pedir o no
pedir la verificación de la contraseña.
7Haga clic en Aceptar para guardar la contraseña como archivo
de texto.
8Haga clic en Guardar.
9Haga clic en Aceptar.
Establecimiento de contraseñas
Eliminación de una contraseña de supervisor
Para eliminar una contraseña de supervisor:
1Para acceder a la Contraseña de supervisor desde la pantalla
Inicio empiece a escribir Contraseña de supervisor, o en la
pantalla Escritorio haga doble clic en el ícono de Desktop
Assist.
2Haga clic en Herramientas y utilidades.
3Haga clic en el ícono de Contraseña de supervisor.
Aparece una pantalla emergente que le pide una contraseña.
4Escriba su contraseña.
5Haga clic en Eliminar.
Aparece una pantalla emergente de verificación de la autoridad
para modificar la contraseña.
6Haga clic en Eliminar.
7Escriba la contraseña y luego haga clic en Verificar.
8Para salir, haga clic en Aceptar.
Uso de una contraseña de usuario
Una contraseña de usuario brinda la protección de una contraseña
de encendido.
Utilidades
95
Establecimiento de una contraseña de usuario
Si decide establecer una contraseña de supervisor o de usuario,
TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en
un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que
no la recuerde.
TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir
usted, su organización o terceros por no poder acceder a la
computadora.
Para registrar una contraseña para las funciones de contraseña de
encendido:
1Para acceder a la Contraseña de usuario desde la pantalla Inicio
empiece a escribir Contraseña de usuario, o en la pantalla
Escritorio haga doble clic en el ícono de Desktop Assist.
2Haga clic en Herramientas y utilidades.
3Haga clic en el ícono de Contraseña de usuario.
4Haga clic en Establecer.
96
Utilidades
Establecimiento de contraseñas
5Escriba una contraseña y luego escríbala de nuevo para
verificarla.
6Haga clic en Establecer.
7Haga clic en Aceptar para guardar la contraseña como archivo
de texto.
8Haga clic en Guardar.
9Haga clic en Aceptar.
Eliminación de una contraseña de usuario
Para cancelar la función de contraseña de encendido:
1Para acceder a la Contraseña de usuario desde la pantalla Inicio
empiece a escribir Contraseña de usuario, o en la pantalla
Escritorio haga doble clic en el ícono de Desktop Assist.
2Haga clic en Herramientas y utilidades.
3Haga clic en el ícono de Contraseña de usuario.
Aparece una pantalla emergente que le pide una contraseña.
4Escriba su contraseña.
5Haga clic en Eliminar.
Aparece una pantalla emergente de verificación de la autoridad
para modificar la contraseña.
6Haga clic en Eliminar.
7Escriba la contraseña y luego haga clic en Verificar.
8Para salir, haga clic en Aceptar.
Configuración del sistema
System Settings (Configuración del sistema) es la herramienta de
administración de configuración de TOSHIBA disponible a través
del sistema operativo Windows
1Para acceder a System Settings desde la pantalla Inicio
empiece a escribir System Settings, o en la pantalla Escritorio
haga doble clic en el ícono de Desktop Assist.
2Haga clic en Herramientas y utilidades.
3Haga clic en System Settings.
Aparece la pantalla System Settings.
Utilidades
Configuración del sistema
®
. Para acceder a ella:
97
(Imagen de muestra) Pantalla System Settings - Opciones de la
ficha General
La pantalla System Settings podría tener las siguientes fichas:
❖Inicialización—Le permite cambiar la secuencia en que la
computadora busca el sistema operativo en las distintas
unidades.
❖Velocidad de inicialización—Reduce el tiempo requerido
para la inicialización del BIOS, usando ya sea la
configuración Rápida o la configuración Normal.
❖Pantalla—Permite seleccionar la pantalla LCD integrada y/o
un monitor externo cuando la computadora se inicia.
98
N O T A
Utilidades
Inactividad y carga
Cuando reinicie la computadora, ésta recordará los últimos
parámetros de configuración. Si no aparecen datos en la pantalla que
estaba utilizando después de haber iniciado la computadora desde el
modo de Suspensión, presione las teclas
pantalla.
❖General—Le permite ver la versión actual del sistema BIOS o
restaurar ciertos parámetros de configuración a sus valores
predeterminados.
❖Teclado—Le permite acceder a la función de activación desde
el teclado o configurar las teclas de funciones.
❖LAN—Le permite establecer las funciones de interconexión en
red.
❖SATA—Le permite fijar las condiciones para la interfaz SATA.
❖Inactividad y carga—Establece funciones avanzadas cuando
la computadora está en el modo de suspensión, hibernación o
apagada. Consulte “Inactividad y carga” en la página 98.
❖Button Setting—Le permite personalizar los botones de
función, como por ejemplo, actualizar o asignar otras
aplicaciones a los botones de función.
❖USB—Le permite habilitar o deshabilitar la Emulación de
legado USB/USB 3.0.
() + P para activar la
Inactividad y carga
Esta utilidad muestra si está habilitada o no la función Inactividad y
carga USB y muestra la posición del puerto USB que admite esta
función.
1Desde la pantalla Escritorio haga doble clic en el ícono de
Desktop Assist.
2Haga clic en Herramientas y utilidades.
3Haga clic en Inactividad y carga.
Inactividad y carga USB
N O T A
Su computadora puede proveer alimentación USB (DC 5V) al
puerto USB aun cuando la computadora esté en el modo de
Suspensión, de Hibernación o apagada.
Esta función se puede usar solamente para el puerto que admite la
función Inactividad y carga USB (en adelante llamado “puerto
compatible”).
Los puertos compatibles son los puertos USB que tienen el símbolo
del ícono ().
Puede usar la función Inactividad y carga USB para cargar algunos
dispositivos externos compatibles con USB, tales como teléfonos
móviles y reproductores portátiles digitales de música. Sin
embargo, puede que la función Inactividad y carga USB no
funcione con ciertos dispositivos externos, aunque sean
compatibles con la especificación USB. En estos casos, encienda la
computadora para cargar el dispositivo.
❖ Cuando la función Inactividad y carga USB está habilitada, se
suministra alimentación USB (DC 5V) al puerto compatible, aun
cuando la alimentación de la computadora esté APAGADA.
Igualmente, se suministra alimentación USB (DC 5V) a los
dispositivos externos que estén conectados a los puertos
compatibles. Sin embargo, algunos dispositivos externos no se
pueden cargar usando solamente alimentación USB (DC 5V).
En cuanto a las especificaciones de los dispositivos externos,
por favor póngase en contacto con el fabricante del dispositivo o
consulte detalladamente las especificaciones de los dispositivos
externos antes de usarlos.
❖ Cargar dispositivos externos usando la función Inactividad y
carga USB toma más tiempo que cargarlos usando sus
respectivos cargadores.
❖ Los dispositivos externos conectados a la función de
alimentación USB (DC 5V), que interactúa con la corriente de
ENCENDIDO/APAGADO de la computadora, pueden estar
siempre en un estado operativo.
❖ Cuando hay un desbordamiento de corriente en el dispositivo
externo conectado al puerto compatible, la alimentación USB
(DC 5V) se puede suspender por motivos de seguridad.
Utilidades
Inactividad y carga
99
100
Utilidades
Inactividad y carga
A D V E R T E N C I A
Los sujetadores de papel y los ganchos/sujetadores para el cabello
metálicos generan calor cuando entran en contacto con los puertos
USB. No permita que los puertos USB entren en contacto con
productos metálicos, por ejemplo cuando está transportando la
computadora en su maletín.
Habilitación/Deshabilitación de la función Inactividad y carga USB
Esta utilidad se puede usar para habilitar o deshabilitar la función
Inactividad y carga USB. Para habilitar esta función seleccione
Activado. Para deshabilitar esta función coloque el botón Activar
en la posición de Desactivado.
Configuración del modo de suministro de energía
Para posibilitar la compatibilidad con distintos tipos de dispositivos
USB puede que la computadora proporcione dos modos de carga
diferentes. Si su computadora provee más de un modo de carga, el
modo de carga que debe seleccionar depende del tipo de dispositivo
USB que desee cargar. Por ejemplo, el Modo Automático, que es
el modo predeterminado, sirve para cargar una gran variedad de
reproductores de audio digitales. Si su dispositivo no se carga en el
Modo automático, use el Modo Alterno. Para seleccionar un modo
de carga diferente, use la lista desplegable del Modo de suministro de energía en la utilidad.
(Imagen de muestra) Pantalla utilidad Inactividad y carga de
TOSHIBA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.