Toshiba LX830 User Manual [pl]

Podręcznik użytkownika
LX830

Spis treści

Rozdział 1
Rozdział 2
Rozdział 3
Przepisy i bezpieczne korzystanie z komputerów firmy TOSHIBA
Prawa autorskie, zastrzeżenia i znaki towarowe ................................ 1-1
Informacje dotyczące przepisów ......................................................... 1-2
Uwaga dotycząca standardu wideo ..................................................... 1-8
Licencja OpenSSL Toolkit .................................................................... 1-8
Program ENERGY STAR® .................................................................. 1-12
Utylizacja komputera i baterii ............................................................. 1-12
optycznych. .......................................................................................... 1-13
Informacje ogólne ................................................................................ 1-14
Informacje dotyczące urządzeń bezprzewodowych ........................ 1-17
Uwagi prawne ...................................................................................... 1-25
Wiadomości ......................................................................................... 1-28
Wprowadzenie
Lista kontrolna wyposażenia ............................................................... 2-1
Stosowane konwencje .......................................................................... 2-1
Korzystanie z produktu po raz pierwszy ............................................. 2-2
Wyłączanie zasilania ............................................................................. 2-8
Przewodnik po systemie
Komputer ................................................................................................ 3-1
Widok z lewej strony ............................................................................. 3-3
Widok z prawej strony ........................................................................... 3-5
Widok z tyłu ............................................................................................ 3-6
Klawiatura bezprzewodowa .................................................................. 3-8
Mysz bezprzewodowa ........................................................................... 3-9
Pilot zdalnego sterowania .................................................................. 3-10
Wewnętrzne składniki sprzętowe ...................................................... 3-16
Monitorowanie stanu zasilania ........................................................... 3-18
Specyfikacje ......................................................................................... 3-18
Rozdział 4
Podręcznik użytkownika ii
Korzystanie z komputera
Ekran dotykowy ..................................................................................... 4-1
Klawiatura .............................................................................................. 4-2
Stacje dysków optycznych ................................................................... 4-5
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER ................................................... 4-13
Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player ............................................. 4-15
Odtwarzanie 3D na ekranie zewnętrznego urządzenia 3D ............... 4-17
Komunikacja bezprzewodowa ............................................................ 4-22
Sieć LAN ............................................................................................... 4-26
Bateria .................................................................................................. 4-27
Dodatkowy moduł pamięci ................................................................. 4-28
Urządzenia zewnętrzne ....................................................................... 4-32
Opcjonalne akcesoria TOSHIBA ........................................................ 4-40
System dźwiękowy i tryb wideo ......................................................... 4-41
Obchodzenie się z komputerem ........................................................ 4-43
Rozpraszanie ciepła ............................................................................ 4-44
Rozdział 5
Rozdział 6
Programy narzędziowe i zastosowania zaawansowane
Programy narzędziowe i aplikacje ....................................................... 5-1
Dodatkowe funkcje ................................................................................ 5-4
Program TOSHIBA Password Utility .................................................... 5-6
Program TOSHIBA System Settings ................................................... 5-9
Program TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+ ................... 5-14
Program TOSHIBA PC Health Monitor .............................................. 5-16
Odzyskiwanie systemu ....................................................................... 5-17
Rozwiązywanie problemów technicznych
Proces rozwiązywania problemów ...................................................... 6-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu ....................................................... 6-5
Pomoc techniczna firmy TOSHIBA .................................................... 6-15
Indeks
Podręcznik użytkownika
iii
Podręcznik użytkownika iv
Rozdział 1
Przepisy i bezpieczne korzystanie z komputerów firmy TOSHIBA
W tym rozdziale zamieszczono informacje dotyczące przepisów i bezpiecznego korzystania z komputerów firmy TOSHIBA.

Prawa autorskie, zastrzeżenia i znaki towarowe

Prawa autorskie

© 2012 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, tego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zamieszczonych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Wydanie pierwsze, sierpień 2012. Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Każde inne użytkowanie oprócz wymienionego powyżej (w tym konwersja do formatu cyfrowego, zmiana, przesyłanie skopiowanych materiałów i dystrybucja w sieci) bez zezwolenia posiadacza prawa autorskiego stanowi naruszenie prawa autorskiego i praw autora i podlega odpowiedzialności cywilnej lub karnej. Podczas kopiowania tego podręcznika należy przestrzegać praw autorskich.

Zastrzeżenie

Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Zamieszczone instrukcje i opisy komputera były aktualne w czasie opracowywania tego podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć i niezgodności dostarczonego komputera z informacjami zamieszczonymi w tym podręczniku.
Podręcznik użytkownika 1-1

Znaki towarowe

Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
Windows, Microsoft i logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Bluetooth jest znakiem towarowym właściciela i używany jest przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji.
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface i logo HDMI są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
SRS i logo SRS są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy SRS Labs, Inc. Technologia SRS jest udostępniana zgodnie z licencją firmy SRS Labs, Inc.
Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak Company. WiFi jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy WiFi Alliance. Secure Digital i SD są znakami towarowymi firmy SD Card Association. MultiMediaCard i MMC są znakami towarowymi firmy MultiMediaCard
Association. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BDXL™ i logo są znakami
towarowymi organizacji Blu-ray Disc Association. ArcSoft i logo ArcSoft są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy ArcSoft, Inc. sMedio i sMedio TrueLink+ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy sMedio, Inc. QUALCOMM jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Incorporated,
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. ATHEROS jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Atheros, Inc., zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Realtek jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Realtek Semiconductor Corporation.
W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.

Informacje dotyczące przepisów

Przepisy komisji FCC

Deklaracja zgodności z przepisami komisji FCC
To urządzenie było testowane i zostało uznane za zgodne z limitami dla urządzeń cyfrowych klasy B określonymi w części 15 przepisów komisji FCC. Te limity zostały określone w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach na terenach mieszkalnych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
Podręcznik użytkownika 1-2
częstotliwościach radiowych oraz może powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z zaleceniami producenta. Ponadto nie można zagwarantować, że działanie określonej instalacji nie będzie zakłócane. Jeżeli to urządzenie powoduje zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić wyłączając i ponownie włączając urządzenie, można te zakłócenia wyeliminować, korzystając z jednej z następujących metod:
Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej. Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem. Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego w obwodzie innym niż
obwód, do którego jest podłączony odbiornik. Należy skonsultować się z dystrybutorem lub doświadczonym
technikiem radiowo/telewizyjnym.
Do urządzenia można podłączać wyłącznie urządzenia peryferyjne spełniające limity dla urządzeń klasy B, określone w przepisach FCC. Podłączenie urządzeń zewnętrznych niezgodnych z powyższymi limitami, lub urządzeń niezalecanych przez firmę TOSHIBA może spowodować zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym. Do podłączania wyposażenia zewnętrznego do złączy uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0 i 3.0), złącza HDMI i złącza mikrofonu należy używać ekranowanych przewodów. Dokonywanie zmian urządzenia, na które firma TOSHIBA lub uprawnione przez nią strony nie wyraziły wyraźnej zgody, może skutkować utratą prawa do jego eksploatacji.
Warunki komisji FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów Komisji FCC. Korzystanie z tego urządzenia jest uzależnione od dwóch warunków:
1. Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
2. Urządzenie musi zachować odporność na zakłócenia zewnętrzne, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieprawidłowe funkcjonowanie.
Kontakt
Adres: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefon: (949)583-3000
Podręcznik użytkownika 1-3

Deklaracja zgodności ze standardami europejskimi

Na tym produkcie umieszczono znak CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym produkcie jest firma TOSHIBA Europe GmbH z siedzibą w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy. Pełną, oficjalną treść Deklaracji zgodności ze standardami UE zamieszczono w witrynie firmy TOSHIBA w sieci Web http://epps.toshiba-teg.com w Internecie.
Zgodność ze standardem CE
Ten produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami europejskimi, w szczególności dyrektywą dotyczącą zgodności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC (komputer przenośny i akcesoria elektroniczne włącznie z dostarczonym zasilaczem), dyrektywą dotyczącą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali telekomunikacyjnych 1999/5/EC (stosowane akcesoria telekomunikacyjne) oraz dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 2006/95/EC (dostarczony zasilacz). Ponadto produkt jest zgodny z wymaganiami dyrektywy dotyczącej ekologii konstrukcji 2009/125/EC (ErP) i związanymi z nią przepisami wykonawczymi.
Ten produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeżeli zostaną podłączone lub zastosowane urządzenia dodatkowe lub przewody nie wyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych/przewodów należy zagwarantować, że system (komputer i urządzenia dodatkowe/przewody) nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
Należy podłączać/stosować wyłącznie urządzenia opcjonalne oznaczone symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy
Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność ze standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego. Firma TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz przemysłu lekkiego”.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego urządzenia:
Podręcznik użytkownika 1-4
Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe, o napięciu
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使 用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン
受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B
wyższym niż 380V). Ochrona zdrowia Samochód Samolot
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z korzystania z tego produktu w środowiskach nie zalecanych.
Konsekwencje korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż zalecane mogą być następujące:
Zakłócanie funkcjonowania innych urządzeń znajdujących się w pobliżu.
Nieprawidłowe funkcjonowanie lub utrata danych na skutek zakłóceń generowanych przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu.
Toshiba zaleca zatem sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej tego produktu w niezatwierdzonych środowiskach roboczych przed jego wykorzystaniem. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Ponadto uwzględniając ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa, użytkowanie tego produktu w środowiskach, w których występuje niebezpieczeństwo wybuchu, nie jest dozwolone.

Informacje dotyczące przepisów VCCI (urządzenia klasy B)

Informacje dotyczące przepisów kanadyjskich (tylko Kanada)

Urzadzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B emisji zaklócen radiowych dla urzadzen cyfrowych, zgodnie z wymaganiami normy Radio Interference Regulation urzedu Canadian Department of Communications.
Należy pamiętać, ze przepisy urzędu Canadian Department of Communications (DOC) okreslaja przeprowadzenie nieautoryzowanych przez firmę TOSHIBA Corporation modyfikacji jako potencjalna utratę prawa do korzystania z urządzenia.
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wszystkie wymagania przepisów Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Podręcznik użytkownika 1-5
Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.

Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE:

Likwidacja zużytych produktów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych produktów razem z odpadami komunalnymi. Zintegrowane baterie i akumulatory można likwidować razem z tym produktem. Zostaną one oddzielone w centrach recyklingu.
Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 roku.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i baterii/akumulatorów, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii/akumulatorów oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź witrynę firmy Toshiba w sieci Web (http:// eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany produkt został zakupiony.
Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych baterii i/lub akumulatorów razem z odpadami komunalnymi.
Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć(Hg) i/ lub kadm (Cd) w ilości większej niż określona w dyrektywie 2006/66/EC, symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/ lub kadmu (Cd) są umieszczane poniżej ikony przekreślonego kontenera na odpady.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź witrynę firmy Toshiba w sieci Web (http:// eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany produkt został zakupiony.
Podręcznik użytkownika 1-6
Te symbole mogą nie być umieszczone na produkcie, zależnie od kraju i regionu, w którym został on zakupiony.

Deklaracja zgodności z przepisami REACH

Nowe przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku. Firma TOSHIBA będzie zapewniać zgodność ze wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w naszych produktach zgodnie z przepisami REACH.
Należy skorzystać z witryny reach w sieci Web, aby uzyskać informacje dotyczące wykorzystywanych w naszych produktach substancji uwzględnionych na liście zgodnej z artykułem 59(1) Rozporządzenia KE nr 1907/2006 („REACH”) w stężeniu ponad 0,1 % (wagowo).
www.toshiba-europe.com/computers/info/

Następujące informacje dotyczą tylko Turcji:

Zgodność z przepisami EEE: Firma TOSHIBA spełnia wszystkie wymagania obowiązujących w Turcji przepisów 26891 „Ograniczenia użytkowania określonych substancji niebezpiecznych w wyposażeniu elektrycznym i elektronicznym”.
Dopuszczalna liczba uszkodzonych pikseli wyświetlacza jest określana zgodnie ze standardami ISO 9241-307. Jeżeli liczba uszkodzonych pikseli jest mniejsza niż wartość określona przez ten standard, nie będą uznawane za defekt lub usterkę.
Bateria jest produktem ulegającym zużyciu, a jej trwałość jest zależna od sposobu użytkowania komputera. Jeżeli nie można naładować baterii, oznacza to, że jest ona wadliwa. Zmiany wydajności baterii nie są wadą lub usterką.

Następujące informacje dotyczą tylko Indii:

Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.
Prawidłowa likwidacja tego produktu ułatwi eliminację potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących recyklingu tego produktu, odwiedź naszą witrynę internetową (http:// www.toshiba-india.com) lub skontaktuj się z centrum informacyjnym (1800-200-8674).
Podręcznik użytkownika 1-7
Te symbole mogą nie być umieszczone na produkcie, zależnie od kraju i regionu, w którym został on zakupiony.

Uwaga dotycząca standardu wideo

TEN PRODUKT PODLEGA LICENCJI AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO WZGLĘDEM OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO WYKORZYSTANIA PRODUKTU DO (I) KODOWANIE OBRAZU ZGODNIE Z POWYŻSZYMI STANDARDAMI (DALEJ OKREŚLANE JAKO WIDEO) ORAZ/LUB (II) DEKODOWANIA OBRAZU WIDEO AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4, KTÓRY ZOSTAŁ ZAKODOWANY PRZEZ ODBIORNIKA WYKONUJĄCEGO OSOBISTE I NIEKOMERCYJNE CZYNNOŚCI ORAZ/LUB ZOSTAŁ UZYSKANY OD DOSTAWCY TREŚCI WIDEO POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ MPEG LA UPOWAŻNIAJĄCĄ DO DOSTARCZANIA TEGO OBRAZU. NIE SĄ UDZIELANE I NIE BĘDĄ UDZIELANE ŻADNE LICENCJE ZWIĄZANE Z INNYMI ZASTOSOWANIAMI. WIĘCEJ INFORMACJI, TAKICH JAK OPISY ZASTOSOWAŃ PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH I KOMERCYJNYCH, MOŻNA UZYSKAĆ OD FIRMY MPEG LA L.L.C. ZOBACZ WITRYNĘ HTTP://WWW.MPEGLA.COM.

Licencja OpenSSL Toolkit

LICENCJA ============== Oprogramowanie OpenSSL Toolkit jest udostępniane na podstawie
podwójnej licencji tzn. obowiązują warunki zarówno licencji OpenSSL, jak i oryginalnej licencji SSLeay. Poniżej zamieszczono aktualny tekst licencji. Obie licencje są licencjami Open Source w formacie BSD. Problemy związane z licencją OpenSSL można zgłaszać korzystając z adresu openssl-core@openssl.org.
Licencja OpenSSL
------------------------
/*===================================================== Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. Wszelkie prawa
zastrzeżone. Rozpowszechnianie i użytkowanie w formie źródłowej i binarnej,
zmodyfikowanej lub niezmodyfikowanej, jest dozwolone po spełnieniu następujących warunków:
1. Rozpowszechniane pakiety kodu źródłowego muszą zawierać powyższą uwagę dotyczącą praw autorskich, listę warunków i następujące zastrzeżenie.
2. Rozpowszechniane pakiety binarne muszą zawierać powyższą uwagę dotyczącą praw autorskich, listę warunków i następujące zastrzeżenie w dołączonej dokumentacji i/lub innych materiałach.
Podręcznik użytkownika 1-8
3. Wszystkie materiały reklamowe zawierające odniesienia do funkcji lub zastosowań tego oprogramowania muszą zawierać następujące zastrzeżenie:
„Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez firmę OpenSSL Project w celu zastosowania w oprogramowaniu OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).”
4. Zabronione jest wykorzystanie bez zezwolenia nazw „OpenSSL Toolkit” i „OpenSSL Project” do wspierania lub promowania produktów opracowanych przy użyciu tego oprogramowania. Aby uzyskać pisemne zezwolenie, należy przesłać wniosek na adres openssl­core@openssl.org.
5. Nie wolno bez zezwolenia firmy OpenSSL Project nadawać nazwy „OpenSSL” produktom opracowanym przy użyciu tego oprogramowania lub umieszczać zwrotu „OpenSSL” w nazwach tych produktów.
6. Pakiety rozpowszechniane w jakiejkolwiek formie muszą zawierać następujące zastrzeżenie:
„Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez firmę OpenSSL Project w celu zastosowania w oprogramowaniu OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).”
TO OPROGRAMOWANIE JEST UDOSTĘPNIANE PRZEZ FIRMĘ OpenSSL PROJECT BEZ GWARANCJI („AS IS”), WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, TAKICH JAK GWARANCJA PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI FIRMA OpenSSL PROJECT I JEJ UDZIAŁOWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, SPECJALNE, PRZYKŁADOWE LUB WYNIKOWE (TAKIE JAK OFEROWANIE TOWARÓW LUB USŁUG ZASTĘPCZYCH, UTRATA MOŻLIWOŚCI UŻYTKOWANIA, DANYCH LUB WPŁYWÓW ALBO PRZERWY W DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ), NIEZALEŻNIE OD PRZYCZYN I UZASADNIEŃ, WYNIKAJĄCE Z UMOWY, ZOBOWIĄZAŃ LUB PRZEWINIENIA (TAKIEGO JAK ZANIEDBANIE), ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM TEGO OPROGRAMOWANIA, NAWET JEŻELI ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA STRAT TEGO TYPU.
===================================================== Ten produkt zawiera oprogramowanie kryptograficzne, którego autorem
jest Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ten produkt zawiera oprogramowanie, którego autorem jest Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*/ Oryginalna licencja SSLeay
----------------------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Wszelkie prawa zastrzeżone.
Podręcznik użytkownika 1-9
Ten pakiet jest implementacją protokołu SSL, której autorem jest Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Ta implementacja została opracowana zgodnie z protokołem Netscapes SSL.
Ta biblioteka może być nieodpłatnie wykorzystywana do celów komercyjnych i niekomercyjnych, jeżeli spełnione są następujące warunki. Następujące warunki dotyczą całego kodu w tym pakiecie dystrybucyjnym (RC4, RSA, lhash, DES itd.), a nie tylko kodu SSL. Dokumentacja protokołu SSL uwzględniona w tym pakiecie dystrybucyjnym podlega tym samym warunkom, jednak właścicielem jest Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Beneficjentem praw autorskich jest Eric Young, dlatego nie wolno usuwać uwag dotyczących praw autorskich zamieszczonych w kodzie.
Jeżeli ten pakiet zostanie wykorzystany w produkcie, Eric Young powinien zostać wymieniony jako autor użytych składników biblioteki.
Można to zrobić w formie informacji tekstowej wyświetlanej podczas uruchamiania programu lub zamieszczonej w dokumentacji (online lub drukowanej) dostarczonej z pakietem.
Rozpowszechnianie i użytkowanie w formie źródłowej i binarnej, zmodyfikowanej lub niezmodyfikowanej, jest dozwolone po spełnieniu następujących warunków:
1. Rozpowszechniane pakiety kodu źródłowego muszą zawierać uwagę dotyczącą praw autorskich, listę warunków i następujące zastrzeżenie.
2. Rozpowszechniane pakiety binarne muszą zawierać powyższą uwagę dotyczącą praw autorskich, listę warunków i następujące zastrzeżenie w dołączonej dokumentacji i/lub innych materiałach.
3. Wszystkie materiały reklamowe zawierające odniesienia do funkcji lub zastosowań tego oprogramowania muszą zawierać następujące zastrzeżenie:
„Ten produkt zawiera oprogramowanie kryptograficzne, którego autorem jest Eric Young (eay@cryptsoft.com).”
Słowo „kryptograficzne” można pominąć, jeżeli używane procedury z biblioteki nie są związane z kryptografią.
4. Jeżeli zostanie uwzględniony dowolny kod specyficzny dla systemu Windows (lub jego pochodne) z katalogu aplikacji (kod aplikacji), należy dołączyć następujące zastrzeżenie:
„Ten produkt zawiera oprogramowanie, którego autorem jest Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).”
ERIC YOUNG UDOSTĘPNIA TO OPROGRAMOWANIE BEZ GWARANCJI („AS IS”), WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, TAKICH JAK GWARANCJA PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI AUTOR I WSPÓŁAUTORZY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, SPECJALNE, PRZYKŁADOWE LUB WYNIKOWE (TAKIE JAK DOSTARCZANIE
Podręcznik użytkownika 1-10
TOWARÓW LUB USŁUG ZASTĘPCZYCH, UTRATA MOŻLIWOŚCI UŻYTKOWANIA, DANYCH LUB WPŁYWÓW ALBO PRZERWY W PROWADZONEJ DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ), NIEZALEŻNIE OD PRZYCZYN I UZASADNIEŃ, WYNIKAJĄCE Z UMOWY, ZOBOWIĄZAŃ LUB PRZEWINIENIA (TAKIEGO JAK ZANIEDBANIE), ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM TEGO OPROGRAMOWANIA, NAWET JEŻELI ZOSTALI POWIADOMIENI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA STRAT TEGO TYPU.
Zabroniona jest modyfikacja warunków licencji i dystrybucji, dotyczących dowolnej publicznie dostępnej wersji lub pochodnej tego kodu. Oznacza to, że tego kodu nie można po prostu skopiować i udostępniać na podstawie innej licencji dystrybucyjnej, takiej jak publiczna licencja GNU.]
*/
Podręcznik użytkownika 1-11
Program ENERGY STAR
Komputer może być zgodny z programem ENERGY STAR®. Jeżeli zakupiony model jest zgodny z tym programem, jest na nim umieszczone logo ENERGY STAR i obowiązują następujące informacje.
Firma TOSHIBA jest partnerem programu ENERGY STAR i zaprojektowała ten komputer zgodnie z najnowszymi zaleceniami ENERGY STAR dotyczącymi oszczędzania energii. Komputer jest dostarczany z opcjami zarządzania energią skonfigurowanymi w sposób zapewniający najbardziej stabilne środowisko operacyjne i optymalną wydajność systemu zarówno dla zasilania sieciowego, jak i bateryjnego.
W celu oszczędzania energii komputer jest konfigurowany do przełączania do energooszczędnego stanu uśpienia/ wstrzymania, w którym system jest zamykany, a wyświetlacz jest wyłączany po 15 minutach braku aktywności przy zasilaniu przy użyciu sieci elektrycznej.
Firma TOSHIBA zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz innych funkcji oszczędzania energii, aby umożliwić najbardziej efektywne wykorzystanie energii przez komputer. Aby zakończyć stan uśpienia/wstrzymania, należy nacisnąć przycisk zasilania.
Produkty oznaczone symbolem ENERGY STAR zapobiegają emisji gazów cieplarnianych, ponieważ są zgodne z restrykcyjnymi zaleceniami dotyczącymi efektywnego korzystania z energii, określonymi przez Agencję Ochrony Środowiska (EPA) USA i Komisję Unii Europejskiej. Według agencji EPA komputer spełniający nowe wymagania standardu ENERGY STAR zużywa od 20 do 50% mniej energii zależnie od tego, w jaki sposób jest używany. Odwiedź witrynę http://www.eu­energystar.org lub http://www.energystar.gov, aby uzyskać więcej informacji dotyczących programu ENERGY STAR.
®

Utylizacja komputera i baterii

Komputer należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami i zarządzeniami. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Należy chronić nasze wspólne środowisko naturalne. Szczegółowe informacje na temat miejsca recyklingu lub właściwego sposobu utylizacji baterii uzyskasz u lokalnych władz.
Podręcznik użytkownika 1-12
Zalecenia dotyczące bezpiecznego korzystania
Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun Kumamoto, Japan
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY KOREA CORPORATION 14F, Bldg. No.102, Digital empire2, 486 Sin-dong, Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do, Korea, 443-734
ze stacji dysków optycznych.
Należy sprawdzić zalecenia na końcu tej sekcji.
Stacja wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe korzystanie z tego produktu, należy dokładnie przeczytać i zachować ten podręcznik. Jeżeli konieczna jest konserwacja urządzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Obsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia na niebezpieczne promieniowanie.
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno otwierać obudowy urządzenia.
1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
Stacja Blu-ray™ Combo Stacja Blu-ray™ Writer Stacja Blu-ray™ Writer BDXL™
2. TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer
3. Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer Stacja Blu-ray™ Combo Stacja Blu-ray™ Writer
Podręcznik użytkownika 1-13
Stacja Blu-ray™ Writer BDXL™
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN

Zalecenia

Informacje ogólne

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.
Należy koniecznie przeczytać następujące ogólne zalecenia, zwracając równocześnie uwagę na zamieszczone w podręczniku ostrzeżenia.
PRZESTROGA: Ten produkt jest wyposażony w system laserowy i należy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby zapewnić prawidłowe korzystanie z produktu, należy uważnie przeczytać i zachować ten podręcznik. W przypadku problemów związanych z tym modelem należy skontaktować się z najbliższym „AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno otwierać obudowy urządzenia.

Zapewnij właściwą wentylację

Jeżeli zasilanie jest włączone i zasilacz jest podłączony do gniazda sieci elektrycznej (nawet po przełączeniu komputera do stanu uśpienia/ wstrzymania), należy zawsze upewnić się, że komputer i zasilacz mają zapewnioną właściwą wentylację i są chronione przed przegrzaniem. W takiej sytuacji należy przestrzegać następujących zaleceń:
Nie należy przykrywać komputera lub zasilacza żadnymi przedmiotami.
Podręcznik użytkownika 1-14
Nie należy umieszczać komputera lub zasilacza w pobliżu źródeł ciepła, takich jak koce elektryczne i grzejniki.
Nie wolno przykrywać lub blokować szczelin wentylacyjnych. Komputer powinien zawsze być używany na twardym podłożu.
Używanie komputera na dywanie lub innym miękkim podłożu może powodować blokowanie szczelin wentylacyjnych.
Należy zawsze zachować odpowiednią ilość wolnego miejsca wokół komputera.
Przegrzanie komputera lub zasilacza może być przyczyną awarii systemu, uszkodzenia komputera lub zasilacza albo pożaru i poważnego zranienia.

Tworzenie wygodnego środowiska pracy z komputerem

Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np. drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić przegrzanie tych elementów.
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce pracy przed następującymi czynnikami:
Kurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne. Wyposażenie generujące silne pole elektromagnetyczne, takie jak
głośniki stereofoniczne (inne niż głośniki podłączone do komputera) lub telefony głośnomówiące.
Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub grzewczych.
Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność. Ciecze i żrące chemikalia.

Nadwerężenia

Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera. Zamieszczono w nim informacje dotyczące
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego korzystania z klawiatury. Zamieszczono również informacje dotyczące organizacji stanowiska roboczego, pozycji ciała i oświetlenia podczas pracy, które mogą ułatwić ograniczenie nadwerężenia mięśni i stawów.
Podręcznik użytkownika 1-15

Oparzenia

Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem. Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku korzystania z komputera przez dłuższy czas zalecane jest również unikanie kontaktu z metalową płytką złączy interfejsu, która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy, jednak jest to zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym funkcjonowaniu. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.

Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem

Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na jakiekolwiek uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów komputera lub w inny sposób spowodować niewłaściwe funkcjonowanie.

Telefony komórkowe

Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia w systemie audio. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera, jednak zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem i używanym telefonem komórkowym.

Uziemienie zabezpieczające

Wyposażenie podłączone do instalacji uziemienia w budynku za pośrednictwem sieci elektrycznej lub innego wyposażenia podłączone do uziemienia i przewodów w budynku może być przyczyną zagrożenia pożarowego. Połączenie z instalacją kablową powinno więc być wykonane w sposób zapewniający izolację elektryczną poniżej określonego zakresu częstotliwości (izolator galwaniczny; zob. EN 60728-11).

Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera

Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Podręcznik użytkownika 1-16

Informacje dotyczące urządzeń bezprzewodowych

Współdziałanie bezprzewodowej sieci LAN

Bezprzewodowa sieć LAN jest zgodna z innymi systemami sieci LAN opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM (Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing), które są zgodne z następującymi standardami.
Standard IEEE 802.11 bezprzewodowych sieci LAN (wersje a/b/g/n lub b/g/n), zdefiniowany i zatwierdzony przez organizację Institute of Electrical and Electronics Engineers.
Certyfikat Wireless Fidelity (WiFi®) zdefiniowany przez organizację WiFi Alliance ®.
Logo WiFi CERTIFIED™ oznacza uzyskanie certyfikatu WiFi Alliance®.

Współdziałanie bezprzewodowe w technice Bluetooth

Karty Bluetooth™ zostały zaprojektowane do współpracy ze wszystkimi produktami wykorzystującymi technologię bezprzewodową Bluetooth, opartą na technologii radiowej FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) i zgodną z następującymi standardami:
Specyfikacja Bluetooth (zależnie od zakupionego modelu), zdefiniowana i zatwierdzona przez organizację Bluetooth Special Interest Group.
Certyfikat logo zgodności z bezprzewodową technologią Bluetooth, zdefiniowany przez organizację Bluetooth Special Interest Group.
Należy zauważyć, że nie można zweryfikować wszystkich funkcji dostępnych urządzeń Bluetooth. Niektóre funkcje skojarzone z określonym urządzeniem mogą więc być niedostępne.

PRZESTROGA dotycząca urządzeń bezprzewodowych

Nie zweryfikowano łączności i współpracy urządzeń bezprzewodowych ze wszystkimi urządzeniami korzystającymi z radiowej technologii bezprzewodowej sieci LAN lub Bluetooth.
Urządzenia Bluetooth i bezprzewodowej sieci LAN działają w tym samym zakresie częstotliwości i mogą powodować wzajemne zakłócenia. Jednoczesne korzystanie z urządzeń Bluetooth i bezprzewodowej sieci LAN może powodować czasowe obniżenie jakości funkcji sieciowych, a nawet zerwanie połączenia z siecią.
W takim wypadku należy niezwłocznie wyłączyć jedno z urządzeń Bluetooth lub bezprzewodowej sieci LAN.
Podręcznik użytkownika 1-17
W przypadku wątpliwości dotyczących korzystania z modułów bezprzewodowej sieci LAN lub Bluetooth firmy TOSHIBA należy odwiedzić witrynę http://www.pc.support.global.toshiba.com
W Europie należy odwiedzić stronę http://www.toshiba-europe.com/ computers/tnt/bluetooth.htm
Twój produkt Bluetooth nie jest zgodny z urządzeniami korzystającymi z technologii Bluetooth w wersji 1.0B.

Urządzenia bezprzewodowe a zdrowie

Produkty bezprzewodowej sieci , podobnie jak inne urządzenia radiowe, emitują energię elektromagnetyczną o częstotliwości radiowej. Poziom energii emitowanej przez urządzenia bezprzewodowe jest jednak znacznie niższy niż energii elektromagnetycznej emitowanej przez inne urządzenia bezprzewodowe takie jak telefony komórkowe.
Urządzenia bezprzewodowe są zgodne z zaleceniami uwzględnionymi w standardach bezpieczeństwa dla częstotliwości radiowej, dlatego firma TOSHIBA jest przekonana, że urządzenia bezprzewodowe są bezpieczne dla użytkowników. Standardy te odzwierciadlają konsensus środowiska naukowego osiągnięty w wyniku uzgodnień w komisjach i komitetach naukowych na podstawie badań i interpretacji bogatej literatury fachowej.
W niektórych sytuacjach czy warunkach właściciel budynku lub władze instytucji mogą ograniczać korzystanie z urządzeń bezprzewodowych. Przykładem mogą być następujące okoliczności:
Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych na pokładzie samolotu. Użytkowanie we wszystkich innych miejscach, w których istnieje
ryzyko szkodliwych zakłóceń działania innych urządzeń lub usług.
W przypadku wątpliwości dotyczących zasad korzystania z urządzeń bezprzewodowych w określonej organizacji lub środowisku (np. lotniska), firma Toshiba zaleca, aby przed włączeniem urządzenia uzyskać autoryzację do korzystania z tego urządzenia.

Przepisy dotyczące łączności radiowej

Urządzenie bezprzewodowe musi być instalowane i używane zgodnie z instrukcjami producenta zamieszczonymi w dokumentacji dla użytkownika dostarczanej z urządzeniem. Urządzenie jest zgodne z następującymi standardami dotyczącymi częstotliwości radiowej i bezpieczeństwa.
Podręcznik użytkownika 1-18
Europa
Ograniczenia użytkowania częstotliwości 2400,0–2483,5MHz w Europie
Francja: Użytkowanie
poza budynkami jest ograniczone do 10mW e.i.r.p. w paśmie 2454– 2483,5MHz.
Radiolokacyjne zastosowania militarne. Zmiana podziału pasma 2,4 GHz była kontynuowana przez ubiegłe lata i umożliwiła pełne wdrożenie mniej restrykcyjnych przepisów, zaplanowane na 2012 rok.
Włochy: Urządzenie jest przeznaczone do
użytku osobistego. Ogólna autoryzacja jest wymagana, jeżeli urządzenia WAS/RLAN są używane poza siedzibą użytkownika. W przypadku użytku publicznego wymagana jest ogólna autoryzacja.
Luksemburg: Implementacje Ogólna autoryzacja jest wymagana
w przypadku sieci i świadczenia usług.
Norwegia: Implementacje Ta sekcja nie dotyczy
geograficznego obszaru w promieniu 20 km od centrum Ny­Alesund.
Federacja Rosyjska:
Tylko do zastosowań poza
budynkami.
Ograniczenia użytkowania częstotliwości 5150–5350MHz w Europie
Włochy: Urządzenie jest przeznaczone do
użytku osobistego. Ogólna autoryzacja jest wymagana, jeżeli urządzenia WAS/RLAN są używane poza siedzibą użytkownika.
Luksemburg: Implementacje Ogólna autoryzacja jest wymagana
w przypadku sieci i świadczenia usług.
Podręcznik użytkownika 1-19
Federacja Rosyjska:
Ograniczone e.i.r.p 100 mW. Dopuszczone tylko
do użytku w budynkach, zamkniętych obiektach przemysłowych i magazynach oraz na pokładzie samolotu.
1. Dopuszczone do użytku w lokalnych sieciach komunikacyjnych związanych z obsługą załóg samolotów na lotniskach i na wszystkich etapach lotu.
2. Dopuszczone do użytku w publicznych sieciach dostępu bezprzewodowego na pokładzie samolotu podczas lotu na pułapie nie większym niż 3000 metrów.
Ograniczenia użytkowania częstotliwości 5470–5725MHz w Europie
Włochy: Urządzenie jest przeznaczone do
użytku osobistego. Ogólna autoryzacja jest wymagana, jeżeli urządzenia WAS/RLAN są używane poza siedzibą użytkownika.
Luksemburg: Implementacje Ogólna autoryzacja jest wymagana
w przypadku sieci i świadczenia usług.
Podręcznik użytkownika 1-20
Federacja Rosyjska:
Ograniczone e.i.r.p 100 mW. Dopuszczone tylko
do użytku w budynkach, zamkniętych obiektach przemysłowych i magazynach oraz na pokładzie samolotu.
1. Dopuszczone do użytku w lokalnych sieciach komunikacyjnych związanych z obsługą załóg samolotów na lotniskach i na wszystkich etapach lotu.
2. Dopuszczone do użytku w publicznych sieciach dostępu bezprzewodowego na pokładzie samolotu podczas lotu na pułapie nie większym niż 3000 metrów.
Aby zachować zgodność z europejskimi przepisami dotyczącymi użycia zakresu częstotliwości dla bezprzewodowej sieci LAN, należy uwzględnić powyższe ograniczenia dotyczące kanałów 2,4GHz i 5GHz w przypadku użycia na zewnątrz budynków. Użytkownik powinien sprawdzić bieżący kanał przy użyciu narzędzi bezprzewodowej sieci LAN. W przypadku przekroczenia zakresu częstotliwości dozwolonego w przypadku użycia na zewnątrz budynków użytkownik jest zobowiązany do skontaktowania się z odpowiednim krajowym urzędem w celu uzyskania licencji na użycie na zewnątrz budynków.
Kanada – normy przemysłowe Industry Canada (IC)
Urządzenie jest zgodne z normą RSS 210. Zezwolenie na użytkowanie jest zależne od dwóch warunków: (1) urządzenie nie powinno powodować zakłóceń i (2) powinno być odporne na zakłócenia, łącznie z zakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia.
Określenie „IC” przed numerem certyfikatu wyposażenia oznacza tylko, że spełnione są specyfikacje techniczne określone przez organizację Industry Canada.
Federalna komisja komunikacji USA (FCC)
Urządzenie zostało przetestowane oraz potwierdzona została jego zgodność z wymaganiami dla urządzeń cyfrowych Klasy B, wynikającymi z Części 15 Przepisów FCC. Te limity zostały określone w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach na terenach mieszkalnych.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję dotyczącą przepisów Komisji FCC.
Podręcznik użytkownika 1-21
Przestroga: Narażenie na częstotliwości radiowe.
Moc wypromieniowywana przez urządzenie bezprzewodowe jest znacznie niższa niż limity narażenia na częstotliwości radiowe, określone przez Komisję FCC. Urządzenie bezprzewodowe powinno być jednak używane w sposób minimalizujący możliwość zetknięcia z ciałem użytkownika w typowych warunkach użytkowania.
W typowej konfiguracji odległość anteny od użytkownika nie powinna być mniejsza niż 20cm. Aby uzyskać informacje dotyczące lokalizacji anteny, należy skorzystać z podręcznika użytkownika komputera.
Instalator tego wyposażenia radiowego musi upewnić się, że antena jest rozmieszczona i ustawiona w sposób zapobiegający emitowaniu pola o częstotliwości radiowej (RF), którego natężenie przekracza ogólne limity określone dla populacji przez Służbę Zdrowia Kanady (zobacz Safety Code w witrynie Służby Zdrowia Kanady w sieci Web www.hc-sc.gc.ca/237
Przestroga: Wymagania dotyczące zakłóceń częstotliwości radiowej
To urządzenie jest przeznaczone do użytku w budynkach ze względu na zakres częstotliwości 5,15–5,25GHz.
Tajwan
Artykuł 12 Bez zezwolenia NCC żadna firma,
przedsiębiorstwo lub użytkownik nie może zmienić częstotliwości, zwiększyć mocy nadajnika lub zmodyfikować oryginalnej charakterystyki i wydajności zatwierdzonych urządzeń o małej mocy emitujących fale o częstotliwościach radiowych.
Artykuł 14 Urządzenia o małej mocy emitujące fale o
częstotliwościach radiowych nie powinny wpływać na bezpieczeństwo w samolotach i zakłócać legalnej komunikacji.
Jeżeli ten warunek nie jest spełniony, użytkownik powinien niezwłocznie zrezygnować z użycia urządzenia do chwili, gdy przyczyna zakłóceń zostanie usunięta.
Określenie „legalna komunikacja” oznacza komunikację radiową zgodną z ustawą telekomunikacyjną (Telecommunications Act).
Urządzenia o małej mocy emitujące fale o częstotliwościach radiowych muszą być wrażliwe na zakłócenia generowane w związku z legalną komunikacją lub urządzenia radiowe ISM.
Podręcznik użytkownika 1-22
Korzystanie ze sprzętu w Japonii
W Japonii szerokość pasma częstotliwości 2400–2483,5MHz dla drugiej generacji systemów komunikacyjnych o niskiej mocy, takich jak to urządzenie, nakłada się z pasmem systemów identyfikacji obiektów (radiostacje zakładowe oraz radiostacja niskiej mocy).
1. Ważna uwaga
W zakresie częstotliwości wykorzystywanym przez to wyposażenie mogą również działać urządzenia przemysłowe, naukowe i medyczne oraz kuchenki mikrofalowe, licencjonowane stacje radiowe i nielicencjonowane stacje radiowe o ograniczonej mocy nadajników należące do systemów identyfikacji obiektów mobilnych (RFID), używane na fabrycznych liniach produkcyjnych (inne stacje radiowe).
1. Przed rozpoczęciem korzystania z tego wyposażenia należy upewnić się, że nie powoduje konfliktów z innym wyposażeniem wymienionym w tym rozdziale.
2. Jeżeli to wyposażenie zakłóca funkcjonowanie innych stacji radiowych, należy niezwłocznie zmienić używaną częstotliwość, zmienić lokalizację lub wyłączyć źródło emisji.
3. Jeżeli to urządzenie zakłóca funkcjonowanie innych stacji radiowych, należy skontaktować się z usługodawcą autoryzowanym przez firmę TOSHIBA.
2. Zalecenia dotyczące bezprzewodowej sieci LAN
Pokazany poniżej wskaźnik informacyjny pojawia się na tym sprzęcie.
1. 2,4: Sprzęt ten korzysta z częstotliwości 2,4GHz.
2. DS : Sprzęt ten korzysta z modulacji DS-SS.
3. OF: To wyposażenie korzysta z modulacji OFDM.
4. 4 : Zasięg zakłóceń tego sprzętu nie przekracza 40m.
5.
: Urządzenie wykorzystuje zakres częstotliwości od 2400MHz do 2483,5MHz. Można uniknąć pasma systemów identyfikacji obiektów ruchomych.
3. Zalecenia dotyczące Bluetooth
Pokazany poniżej wskaźnik informacyjny pojawia się na tym sprzęcie.
1. 2,4: Sprzęt ten korzysta z częstotliwości 2,4GHz.
2. FH: W tym urządzeniu stosowana jest modulacja FH-SS.
Podręcznik użytkownika 1-23
3. 1: Zasięg zakłóceń tego sprzętu nie przekracza 10m.
4. : Urządzenie wykorzystuje zakres częstotliwości od 2400MHz do 2483,5MHz. Nie jest możliwe uniknięcie pasma systemów identyfikacji obiektów ruchomych.
4. Informacje dotyczące JEITA
Bezprzewodowa sieć LAN 5GHz obsługuje kanał W52/W53/W56.

Autoryzacja urządzenia

To urządzenie uzyskało certyfikat zgodności z przepisami technicznymi (Technical Regulation Conformity Certification) i należy do klasy radiowych urządzeń komunikacyjnych małej mocy określonej przez biznesowe przepisy dotyczące komunikacji, obowiązujące w Japonii.
Moduł bezprzewodowej sieci LAN Intel 2200BNHMW 802.11b/g/n Nazwa sprzętu radiowego: 2200BNHMW
DSP Research Inc. Numer atestu: D111209003
Moduł bezprzewodowej sieci LAN Realtek® RTL8188CE 802.11n PCI­E NIC b/g/n Nazwa wyposażenia radiowego: RTL8188CE
DSP Research Inc. Numer atestu: D100075001
Moduł bezprzewodowej sieci LAN i Bluetooth Realtek® RTL8723AE
802.11n PCI-E NIC b/g/n Nazwa wyposażenia radiowego: RTL8723AE
DSP Research Inc. Numer atestu: D111514003
Do sprzętu stosują się następujące ograniczenia:
Nie rozmontowywać ani nie modyfikować. Nie instalować wbudowanego modułu bezprzewodowego w innym
urządzeniu.

Zatwierdzenia radiowe urządzeń bezprzewodowych

Zatwierdzone kraje/regiony, w których można korzystać z urządzeń bezprzewodowych
Wyposażenie jest zatwierdzone pod kątem zgodności ze standardami radiowymi w następujących krajach/regionach.
Podręcznik użytkownika 1-24
Nie wolno używać tego wyposażenia w krajach/regionach, które nie zostały uwzględnione w poniższej tabeli.
sierpień 2012
Austria Belgia Bułgaria Kanada
Cypr Czechy Dania Estonia
Finlandia Francja Germany Grecja
Hongkong Węgry Islandia Indie
Indonezja Irlandia Włochy Japonia
Korea Łotwa Liechtenstein Litwa
Luksemburg Malta Monaco Holandia
Norwegia Filipiny Polska Portugalia
Rumunia Słowacja Słowenia Hiszpania
Szwecja Szwajcaria Wielka Brytania Stany

Uwagi prawne

Nieużywane ikony

Obudowa komputera została zaprojektowana w taki sposób, aby umożliwić instalację wszystkich elementów wyposażenia dostępnych dla całej serii produktów. W przypadku określonego modelu niektóre funkcje i specyfikacje, związane z ikonami lub przełącznikami na obudowie komputera, są więc niedostępne.
Zjednoczone

Procesor

Uwagi prawne dotyczące wydajności procesora (CPU) Wydajność procesora głównego komputerze może odbiegać od
specyfikacji w następujących przypadkach:
korzystanie z niektórych urządzeń zewnętrznych korzystanie z zasilania bateryjnego zamiast sieciowego korzystanie z multimediów, grafiki komputerowej lub aplikacji wideo korzystanie ze standardowej linii telefonicznej lub wolnego połączenia
sieciowego korzystanie z profesjonalnych aplikacji, stosowanych na przykład w
komputerowo wspomaganym projektowaniu korzystanie z kilku aplikacji lub funkcjonujących jednocześnie korzystanie z komputera w miejscach, gdzie ciśnienie powietrza jest
niskie (powyżej 1000 m n.p.m.),
Podręcznik użytkownika 1-25
korzystanie z komputera w temperaturach poza zakresem 5–30°C lub powyżej temperatury 25°C na dużych wysokościach n.p.m. (temperatury podano w przybliżeniu i mogą się one różnić w zależności od modelu komputera; aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z dokumentacji komputera lub witryny internetowej firmy TOSHIBA www.pcsupport.toshiba.com).
Wydajność procesora może również różnić się od specyfikacji zależnie od konfiguracji.
Komputer może niekiedy uruchomić automatycznie procedurę zamykania systemu. Jest to standardowa cecha mająca za zadanie zmniejszenie ryzyka utraty danych lub uszkodzenia produktu, gdy jest on wykorzystywany w warunkach wykraczających poza zalecane przedziały. Aby uniknąć ryzyka utraty danych, należy okresowo tworzyć kopie zapasowe danych na nośniku zewnętrznym. W celu uzyskania optymalnych osiągów należy używać komputera tylko w zalecanych warunkach zewnętrznych. Należy zapoznać się z dodatkowymi ograniczeniami zawartymi w dołączonych dokumentach. Skontaktuj się z działem serwisu i pomocy technicznej firmy TOSHIBA; aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Pomoc techniczna firmy TOSHIBA.
64-bitowe przetwarzanie danych
Procesory 64-bitowe są przystosowane do przetwarzania danych w trybie 32-bitowym i 64-bitowym.
W przypadku przetwarzania 64-bitowego obowiązują następujące wymagania dotyczące sprzętu i oprogramowania:
64-bitowy system operacyjny 64-bitowy procesor, mikroukład i system podstawowych operacji
wejścia/wyjścia (BIOS) 64-bitowe sterowniki urządzeń 64-bitowe aplikacje
Niektóre sterowniki urządzeń i/lub aplikacje mogą nie być zgodne z procesorem 64-bitowym i mogą funkcjonować nieprawidłowo.

Pamięć główna (systemowa)

Część głównej pamięci systemowej komputera może być używana przez system obsługi grafiki w celu zwiększenia wydajności, dlatego ilość pamięci systemowej przeznaczona na inne operacje obliczeniowe może zostać przez to zmniejszona. Ilość pamięci systemowej przypisywanej do obsługi grafiki jest zależna od systemu grafiki, używanych aplikacji, rozmiaru pamięci systemowej i innych czynników.
Jeżeli komputer jest skonfigurowany z ilością pamięci większą niż 3 GB, może być wyświetlana ilość pamięci tylko około 3 GB (zależnie od specyfikacji sprzętu komputera).
Podręcznik użytkownika 1-26
Jest to prawidłowe, ponieważ system operacyjny zazwyczaj wyświetla dostępną ilość pamięci zamiast fizycznej pamięci (RAM) zainstalowanej w komputerze.
Różne składniki komputera (takie jak procesory graficzne GPU kart wideo lub urządzenia PCI np. bezprzewodowej sieci LAN) wymagają oddzielnego miejsca w pamięci. 32-bitowy system operacyjny nie może adresować więcej niż 4 GB pamięci, dlatego zasoby tych systemów nakładają się na pamięć fizyczną. Na skutek tego ograniczenia technicznego nakładająca się pamięć nie jest dostępna dla systemu operacyjnego. Niektóre narzędzia mogą wyświetlać rzeczywistą ilość pamięci fizycznej zainstalowanej w komputerze, jednak dla systemu operacyjnego wciąż dostępnych będzie tylko 3 GB.
Pamięć systemową równą lub większą od 4 GB mogą adresować komputery wyposażone w 64-bitowy system operacyjny.

Pojemność dysku twardego

1 gigabajt (GB) oznacza 109 = 1000000000 bajtów z zastosowaniem potęgi o podstawie 10. System operacyjny komputera określa jednak pojemność dysku z zastosowaniem potęgi o podstawie 2 tzn. 1 GB = 230 = 1073741824 bajtów, dlatego może wykazywać mniejszą pojemność. Dostępna pojemność pamięci jest mniejsza, jeżeli produkt zawiera jeden lub więcej wstępnie zainstalowanych systemów operacyjnych, takich jak system operacyjny Microsoft i/lub wstępnie zainstalowane aplikacje oprogramowania, zawartość nośnika. Rzeczywista sformatowana pojemność może się zmieniać.

Wyświetlacz LCD

Jasność wyświetlacza LCD obniża się w stopniu uzależnionym od czasu i sposobu użytkowania komputera. Jest to immanentna cecha technologii LCD.
Maksymalna wartość jasności jest dostępna jedynie w trybie zasilania z sieci.

Procesor grafiki (GPU)

Wydajność procesora graficznego (GPU) może się różnić zależnie od modelu produktu, konfiguracji, aplikacji, ustawień zarządzania energią i używanych funkcji.
Całkowita ilość pamięci graficznej jest sumą, zależnie od okoliczności, dedykowanej pamięci wideo, systemowej pamięci wideo i udostępnionej pamięci systemowej. Ilość udostępnionej pamięci systemowej jest zależna od wielkości pamięci systemowej oraz innych czynników.
Podręcznik użytkownika 1-27

Bezprzewodowa sieć LAN

Prędkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w bezprzewodowej sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępu/klienta oraz konfiguracji oprogramowania/sprzętu.
Rzeczywista prędkość transmisji jest niższa od maksymalnej teoretycznej.

Ochrona przed kopiowaniem

Aktualne standardy zabezpieczeń określonych dysków przed nieautoryzowanym kopiowaniem mogą blokować lub ograniczać możliwości nagrywania lub odtwarzania treści multimedialnych.

Wiadomości

Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do śmierci lub poważnego kalectwa, jeżeli nie będą przestrzegane poniższe zalecenia.
Ostrzeżenie! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie wyposażenia.
Przeczytaj. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne korzystanie z wyposażenia.
Podręcznik użytkownika 1-28
Rozdział 2
Wprowadzenie
W tym rozdziale zamieszczono listę kontrolną wyposażenia oraz podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Należy ostrożnie rozpakować komputer i zachować pudełko kartonowe i elementy opakowania w celu ponownego wykorzystania.

Sprzęt

Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:
Komputer osobisty TOSHIBA All-In-One Pełnowymiarowa bezprzewodowa klawiatura TOSHIBA Bezprzewodowa mysz optyczna TOSHIBA Odbiornik sygnału urządzeń bezprzewodowych TOSHIBA Pilot zdalnego sterowania (niektóre modele) Zasilacz i przewód zasilający (wtyczka z 2 lub 3 bolcami) Dwie baterie AA (pilot zdalnego sterowania) i cztery baterie AAA
(klawiatura/mysz bezprzewodowa)

Dokumentacja

Podręcznik Szybkie wprowadzenie Informacje dotyczące gwarancji Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.

Stosowane konwencje

Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w podręczniku następujące konwencje.
Podręcznik użytkownika 2-1
HDD (dysk twardy) Niektóre modele są wyposażone w
„półprzewodnikowy dysk twardy (SSD)” zamiast magnetycznego dysku twardego. W tym podręczniku określenie „HDD” lub „dysk twardy” dotyczy również dysku półprzewodnikowego (SSD), jeżeli nie zaznaczono inaczej.
Kliknięcie Kliknij lewym przyciskiem myszy jeden raz.
Naciśnij ekran dotykowy jeden raz (tylko modele z ekranem dotykowym).
Kliknięcie prawym przyciskiem myszy
Podwójne kliknięcie Kliknij lewym przyciskiem myszy dwa razy.
Panel funkcji Przeciągając palcem od prawej krawędzi (tylko
Pulpit Kliknij panel Pulpit na ekranie startowym, aby
Ekran startowy Aby przejść do ekranu startowego, należy kliknąć
Kliknij prawym przyciskiem myszy jeden raz. Naciśnij i przytrzymaj palec na ekranie
dotykowym (tylko modele z ekranem dotykowym).
Naciśnij ekran dotykowy dwa razy (tylko modele z ekranem dotykowym).
modele z ekranami dotykowymi) lub wskazując lewy dolny narożnik ekranu, można wyświetlić listę paneli funkcji: Wyszukaj, Udostępnianie, Start, Urządzenia i Ustawienia.
uzyskać dostęp do pulpitu.
ikonę Start. Ekran startowy można również wyświetlić przy użyciu przycisku z logo Windows ( ) na klawiaturze. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z Pomocy i obsługi technicznej systemu Windows.

Korzystanie z produktu po raz pierwszy

Należy uważnie przeczytać informacje zamieszczone w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Te informacje ułatwią wygodne i produktywne korzystanie z komputera przenośnego. Postępując zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w tym podręczniku, można ograniczyć prawdopodobieństwo wystąpienia dolegliwości związanych z bólem dłoni, ramion, barków lub karku.
W tej sekcji zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z komputera. Omówiono następujące zagadnienia:
Podłączanie zasilacza Podłączanie odbiornika sygnałów urządzeń bezprzewodowych
Podręcznik użytkownika 2-2
Instalowanie baterii klawiatury i myszy komputerowej Parowanie klawiatury/myszy komputerowej Włączanie zasilania Wstępna konfiguracja Ekran startowy
Należy korzystać z programu antywirusowego i aktualizować go regularnie.
Nie wolno formatować nośnika danych bez sprawdzenia jego zawartości (formatowanie powoduje usunięcie wszystkich danych zapisanych na nośniku).
Zalecane jest okresowe tworzenie kopii zapasowych wewnętrznego dysku twardego lub innego głównego urządzenia pamięciowego na zewnętrznym nośniku danych. Przeciętne nośniki danych nie są trwałe lub stabilne przez dłuższy okres i w pewnych okolicznościach może dojść do utraty danych.
Przed instalacją urządzeń lub aplikacji, dane w pamięci należy zapisać na twardym dysku lub innym nośniku danych. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną utraty danych.

Podłączanie zasilacza

Przed użyciem komputera należy podłączyć zasilacz. Zasilacz sieciowy automatycznie dostosowuje się do napięcia od 100 do
240V o częstotliwości 50 lub 60Hz, umożliwiając korzystanie z komputera w większości krajów/regionów. Zasilacz przetwarza prąd zmienny na prąd stały i zmniejsza napięcie do wielkości wymaganej do zasilania komputera.
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze korzystać z zasilacza dostarczonego razem z komputerem lub zasilaczy zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną pożaru lub uszkodzenia komputera i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z użycia nieodpowiedniego zasilacza.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza do źródła zasilania, którego napięcie lub częstotliwość nie są zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Używane lub nabywane przewody zasilające powinny być zawsze zgodne z przepisami i specyfikacjami dotyczącymi napięcia i częstotliwości, obowiązującymi w danym kraju. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Podręcznik użytkownika 2-3
Dostarczany przewód zasilający jest zgodny z zaleceniami i przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa, obowiązującymi w regionie, w którym produkt został zakupiony, i nie powinien być używany poza tym regionem. W innych regionie należy zakupić przewody zasilające zgodne zaleceniami i przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa, obowiązującymi w danym regionie.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki z 3 bolcami na wtyczkę z 2 bolcami.
Podczas podłączania zasilacza do komputera odpowiednie czynności należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika. Podłączenie przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej powinno być ostatnią wykonywaną czynnością. W przeciwnym przypadku wtyk wyjściowy prądu stałego zasilacza może zgromadzić ładunek elektryczny powodujący porażenie lub zranienie w przypadku dotknięcia. Zgodnie z ogólną zasadą należy unikać dotykania elementów metalowych.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach drewnianych, meblach i innych powierzchniach, które mogą zostać uszkodzone w wyniku ciepła wydzielanego przez podstawę komputera i zasilacz podczas użytkowania.
Zawsze należy umieszczać komputer lub zasilacz na płaskiej, solidnej powierzchni odpornej na wysoką temperaturę.
Szczegółowe zalecenia dotyczące korzystania z baterii zamieszczono w dostarczonym Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera.
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza.
Rysunek 2-1 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z 2
Rysunek 2-2 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z 3
Podręcznik użytkownika 2-4
bolcami)
bolcami)
Zależnie od modelu komputer może być dostarczony z wtyczką z 2 lub 3
2
1
bolcami.
2. Podłącz wtyczkę prądu stałego (DC) przewodu zasilacza do złącza DC IN 19V na tylnym panelu obudowy komputera.
Rysunek 2-3 Podłączanie wtyczki wyjściowej prądu stałego (DC) do komputera
1. Wtyczka wyjściowa (prąd stały) 2. Złącze wejścia DC IN 19V
3. Podłącz przewód zasilający do czynnego gniazda sieci elektrycznej (wskaźnik zasilania na przednim panelu obudowy komputera powinien zostać włączony).
Zazwyczaj można dostosować kąt pochylenia ekranu LCD (15~30 stopni pionowo) bezpośrednio naciskając lub ciągnąc jego górną część (wspornik zostanie przesunięty na biurku). Zalecane jest jednak dostosowanie ustawienia wspornika ręcznie zamiast przesuwania na biurku, jak w przedstwionej poniższej sytuacji:
Wspornik może uszkodzić powierzchnię biurka Przesuwanie wspornika po biurku jest utrudnione
Należy zachować ostrożność, aby uniknąć zranienia palców między tylnym zawiasem pokrywy komputera a podstawą.
W przypadku modeli wyposażonych w głośnik niskotonowy zalecane jest unikanie ułożenia przewodów w otworze w podstawie, ponieważ może to być przyczyną zakłóceń.

Podłączanie odbiornika sygnałów urządzeń bezprzewodowych

Aby prawidłowo korzystać z bezprzewodowej klawiatury i myszy komputerowej, należy najpierw podłączyć klawiaturę/mysz do komputera zgodnie z następującą procedurą:
1. Otwórz pokrywę odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych w komputerze.
Podręcznik użytkownika 2-5
2. Włóż odbiornik sygnału urządzeń bezprzewodowych do złącza.
1
2
3
21
Rysunek 2-4 Podłączanie odbiornika do komputera
1. Pokrywa odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych
2. Złącze odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych
3. Odbiornik sygnału urządzeń bezprzewodowych
3. Zamknij pokrywę odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych.
Należy zachować odpowiednią odległość między komputerem a klawiaturą/ myszą bezprzewodową, aby umożliwić prawidłowe funkcjonowanie tych urządzeń.

Instalowanie baterii klawiatury i myszy komputerowej

Instalowanie baterii myszy komputerowej
1. Otwórz pokrywę w myszy bezprzewodowej.
2. Umieść dwie baterie AAA w zasobniku.
Rysunek 2-5 Instalowanie baterii myszy komputerowej
1. Pokrywa baterii
3. Zamknij pokrywę baterii.
2. Baterie
Instalowanie baterii klawiatury
1. Otwórz pokrywę baterii w klawiaturze bezprzewodowej.
Podręcznik użytkownika 2-6
2. Umieść dwie baterie AAA w zasobniku.
1
2
2
1
Rysunek 2-6 Instalowanie baterii klawiatury
1. Pokrywa baterii 2. Baterie
3. Zamknij pokrywę baterii.

Parowanie klawiatury/myszy komputerowej

Klawiatura/mysz bezprzewodowa może zostać wykryta przez komputer automatycznie. Może jednak wystąpić nieoczekiwany błąd. W takim wypadku, aby korzystać z tych urządzeń, należy sparować klawiaturę/mysz bezprzewodową zgodnie z następującą procedurą:
1. Otwórz pokrywę odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych w komputerze.
2. Naciśnij przycisk połączenia odbiornika przy użyciu przedmiotu z wąskim zakończeniem (np. pęseta).
Rysunek 2-7 Naciskanie przycisku połączenia odbiornika
1. Przycisk połączenia 2. Pęseta
3. Przesuń przełącznik zasilania na tylnym panelu klawiatury/myszy do położenia ON (Wł.).
4. Naciśnij przycisk połączenia klawiatury/myszy. Aby ustalić lokalizację przycisku połączenia, zobacz sekcje Klawiatura bezprzewodowa i Mysz bezprzewodowa w rozdziale 2 (Przewodnik po systemie).
Połączenie zostanie nawiązane.

Włączanie zasilania

W tej sekcji opisano sposób włączania zasilania (wskaźnik Zasilanie sygnalizuje włączenie zasilania). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Monitorowanie stanu zasilania.
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy nie należy go wyłączać do
Podręcznik użytkownika 2-7
czasu zainstalowania systemu operacyjnego.
Nie można regulować głośności podczas konfiguracji systemu
1
Windows.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez dwie lub trzy sekundy.
Rysunek 2-8 Włączanie zasilania
1. Przycisk zasilania

Wstępna konfiguracja

Ekran powitalny systemu Windows 8 jest pierwszym ekranem wyświetlanym po włączeniu zasilania. Aby prawidłowo zainstalować system operacyjny, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na poszczególnych ekranach.
Należy uważnie przeczytać Postanowienia licencyjne, jeżeli zostaną wyświetlone.

Ekran startowy

Ekran startowy systemu Windows 8 oferuje nową i łatwą metodę dostępu do ulubionych elementów, takich jak aplikacje, witryny sieci Web i kontakty.
Ustawiając wskaźnik myszy po prawej stronie w dolnej części ekranu (lub w prawym górnym rogu ekranu), można wyświetlić listę paneli funkcji z różnymi żądaniami, łącznie z podstawowymi zadaniami, takimi jak wyłączanie zasilania i zaawansowane ustawienia komputera.
Można również odnaleźć znane ustawienia i funkcje, klikając panel Pulpit na ekranie startowym.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących nowych funkcji i procedur korzystania z systemu Windows 8, skorzystaj z Pomocy i obsługi technicznej systemu Windows.

Wyłączanie zasilania

Zasilanie można wyłączyć w jednym z następujących stanów: zamknięcia systemu, uśpienia/wstrzymania lub hibernacji.
Podręcznik użytkownika 2-8

Stan zamknięcia systemu

Podczas wyłączania zasilania w trybie zamknięcia systemu żadne dane nie zastaną zapisane, a przy następnym włączeniu komputera wyświetlony zostanie główny ekran systemu operacyjnego.
1. Jeżeli zostały wprowadzone dane, należy zapisać je na dysku twardym lub innym nośniku.
2. Należy upewnić się, że stacja przestała pracować, a następnie wyjąć z niej dysk.
Wyłączenie zasilania podczas uzyskiwania dostępu do dysku może być przyczyną utraty danych lub uszkodzenia dysku.
Nie wolno wyłączać zasilania wówczas, gdy jest uruchomiona jedna z aplikacji. Może to być przyczyną utraty danych.
Podczas odczytu/zapisu danych nie należy wyłączać zasilania, odłączać zewnętrznego urządzenia magazynującego lub wyjmować nośnika danych. Może to być przyczyną utraty danych.
3. Kliknij panel funkcji Ustawienia.
4. Kliknij ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Zamknij system.
5. Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych podłączonych do komputera.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu (należy chwilę poczekać), ponieważ może to być przyczyną uszkodzenia.

Ponowne uruchamianie komputera

Konieczne może być ponowne uruchomienie systemu komputera, na przykład w następujących okolicznościach:
Zmiana niektórych ustawień komputera. Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Jeżeli konieczne jest ponowne uruchomienie komputera, należy skorzystać z jednej z następujących trzech metod:
W panelu funkcji Ustawienia kliknij ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Uruchom ponownie.
Naciśnij klawisze CTRL, ALT i DEL równocześnie (jeden raz), aby wyświetlić okno menu, a następnie wybierz polecenie Uruchom
ponownie po kliknięciu ikony zasilania ( ) po prawej stronie w dolnej części ekranu.
Podręcznik użytkownika 2-9
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez pięć sekund. Po wyłączeniu komputera należy poczekać od dziesięciu do piętnastu sekund, a następnie ponownie włączyć zasilanie przyciskiem zasilania.

Stan uśpienia/wstrzymania

Jeżeli konieczne jest przerwanie pracy, można wyłączyć zasilanie bez konieczności zamykania programów, przełączając komputer do stanu uśpienia/wstrzymania. W tym stanie dane są przechowywane w głównej pamięci komputera, dlatego po ponownym włączeniu zasilania można kontynuować pracę.
Jeżeli konieczne jest wyłączenie komputera w samolocie pasażerskim lub lokalizacjach, w których użytkowanie urządzeń elektronicznych jest regulowane lub kontrolowane, należy zawsze całkowicie wyłączyć komputer. Dotyczy to również wyłączania funkcji komunikacji bezprzewodowej i anulowania ustawień powodujących automatyczne ponowne uaktywnienie komputera, takich jak funkcja nagrywania z wykorzystaniem czasomierza. Jeżeli komputer nie zostanie całkowicie wyłączony w ten sposób, automatyczne ponowne uaktywnienie systemu operacyjnego w celu wykonania wstępnie zaprogramowanych zadań lub zapisania danych może spodować zakłócenia funkcjonowania wyposażenia lotniczego lub innych systemów i poważne zranienie.
Przed przełączeniem komputera do stanu uśpienia/wstrzymania należy upewnić się, że dane zostały zapisane.
Po przełączeniu komputera do stanu uśpienia/wstrzymania nie należy instalować lub wyjmować modułów pamięci. Może to być przyczyną uszkodzenia komputera lub modułu pamięci.
Nie wolno przełączać do stanu uśpienia/wstrzymania podczas przesyłania danych na nośniki zewnętrzne, takie jak urządzenia USB, karty pamięci lub inne urządzenia pamięci zewnętrznej. Spowoduje to utratę danych.
Jeżeli podłączony jest zasilacz, komputer zostanie przełączony do stanu uśpienia/wstrzymania zgodnie z ustawieniami w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Pulpit -> Desktop
Assist (na pasku zadań) -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Aby zakończyć stan uśpienia/wstrzymania komputera, należy nacisnąć i przytrzymać przez chwilę przycisk zasilania lub dowolny klawisz. Klawiszy na klawiaturze można jednak używać pod warunkiem, że funkcja uaktywniania przy użyciu klawiatury (Wake-up on Keyboard) jest włączona w programie TOSHIBA System Settings.
Podręcznik użytkownika 2-10
Jeżeli komputer zostanie przełączony do stanu uśpienia/wstrzymania wówczas, gdy jest aktywna aplikacja sieciowa, aplikacja ta może nie zostać przywrócona po zakończeniu stanu uśpienia/wstrzymania.
Aby zapobiec automatycznemu przełączaniu komputera do stanu uśpienia/wstrzymania, należy wyłączyć obsługę stanu uśpienia/ wstrzymania w oknie Opcje zasilania.
Aby korzystać z funkcji Hybrid Sleep, należy skonfigurować odpowiednie ustawienia w oknie Opcje zasilania.
Zalety stanu uśpienia/wstrzymania
Stan uśpienia/wstrzymania oferuje następujące korzyści:
Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem komputera jest odtwarzane szybciej niż w przypadku stanu hibernacji.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w czasie określonym dla funkcji uśpienia/wstrzymania systemu do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy komputera.
Przełączanie do stanu uśpienia/wstrzymania
Dostępne są trzy metody przełączania do stanu uśpienia/wstrzymania:
W panelu funkcji Ustawienia kliknij ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Uśpij.
Naciśnięcie przycisku zasilania. Tę funkcję należy włączyć w oknie Opcje zasilania.
Po ponownym włączeniu zasilania komputera można będzie kontynuować pracę od miejsca, w którym została przerwana.
Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania wskaźnik Zasilanie miga (kolor bursztynowy).
Ograniczenia stanu uśpienia/wstrzymania
Stan uśpienia/wstrzymania nie funkcjonuje prawidłowo w następujących okolicznościach:
Zasilanie włączono bezpośrednio po zamknięciu systemu. Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
zakłócenia i szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.

Stan hibernacji

Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym, dlatego po włączeniu zasilania
Podręcznik użytkownika 2-11
przywracany jest poprzedni stan komputera. W stanie hibernacji nie są zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń zewnętrznych podłączonych do komputera.
Zapisz dane. Podczas przełączania do stanu hibernacji komputer zapisuje zawartość pamięci na dysku twardym. Jednak ze względów bezpieczeństwa najlepiej jest zapisać dane ręcznie.
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji nie należy instalować lub wyjmować modułu pamięci. Spowoduje to utratę danych.
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji podczas przesyłania danych na nośniki zewnętrzne, takie jak urządzenia USB, karty pamięci lub inne urządzenia pamięci zewnętrznej. Spowoduje to utratę danych.
Zalety stanu hibernacji
Zalety stanu hibernacji są następujące:
Zapisanie danych na dysku twardym. Bezpośrednio po uruchomieniu komputera przywracane jest
środowisko robocze zapisane przed ostatnim wyłączeniem. Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym przy użyciu funkcji hibernacji systemu (System Hibernate) do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie działają żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy komputera.
Przełączanie do stanu hibernacji
Aby przełączyć komputer do stanu hibernacji, wykonaj następujące kroki:
1. Kliknij panel funkcji Ustawienia.
2. Kliknij ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Zamknij system.
Aby wyświetlić polecenie Hibernacja w menu Zasilanie, należy skonfigurować ustawienia zgodnie z następującymi krokami:
1. Kliknij Pulpit -> Desktop Assist (na pasku zadań) -> Panel
sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania.
2. Kliknij opcję Wybierz działanie przycisku zasilania lub Wybierz
skutek zamknięcia pokrywy.
3. Kliknij opcję Zmień ustawienia, które są obecnie niedostępne.
4. Zaznacz pole wyboru Hibernacja w obszarze Ustawienia zamykania.
5. Kliknij przycisk Zapisz zmiany.
Podręcznik użytkownika 2-12
Automatyczne przełączanie do stanu hibernacji
Komputer można skonfigurować do automatycznego przełączania do stanu hibernacji po naciśnięciu przycisku zasilania lub zamknięciu pokrywy komputera. Aby zdefiniować te ustawienia, można wykonać następujące kroki:
1. Kliknij łącze Opcje zasilania, a następnie kliknij opcję Wybierz
działanie przycisku zasilania lub Wybierz skutek zamknięcia pokrywy.
2. Wybierz ustawienia przełączania do stanu hibernacji dla opcji Kiedy w komputerze zostanie naciśnięty przycisk zasilania.
3. Kliknij przycisk Zapisz zmiany .
Zapisywanie danych w stanie hibernacji
Po wyłączeniu zasilania i przełączeniu komputera do stanu hibernacji dane aktualnie przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym.
Po wyłączeniu komputera i zapisaniu zawartości pamięci na dysku twardym należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń peryferyjnych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite rozładowanie kondensatorów.
Podręcznik użytkownika 2-13
Rozdział 3
6
1
7
5
2 4
3
8
Przewodnik po systemie
W tym rozdziale omówiono poszczególne składniki komputera, z którymi należy zapoznać się przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Uwaga prawna (nieużywane ikony) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących nieużywanych ikon, zobacz
sekcję Uwagi prawne.
Należy ostrożnie obchodzić się z komputerem, aby uniknąć zarysowania lub uszkodzenia obudowy.

Komputer

Widok z przodu

Na ilustracji przedstawiono widok przedniego panelu obudowy komputera.
Rysunek 3-1 Przedni panel obudowy komputera
1. Anteny sieci bezprzewodowej (nie pokazane na ilustracji)*
2. Mikrofon 6. Czujnik podczerwieni*
3. Wskaźnik kamery internetowej 7. Głośniki stereofoniczne
Podręcznik użytkownika 3-1
4. Kamera internetowa 8. Ekran wyświetlacza
* Dotyczy tylko niektórych modeli. Wygląd urządzenia jest zależny od modelu.
Anteny sieci bezprzewodowej
Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w anteny bezprzewodowej sieci LAN/Bluetooth.
5. Przycisk zasilania
Uwaga prawna (bezprzewodowa sieć LAN) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących bezprzewodowej sieci LAN,
zobacz sekcję Uwagi prawne.
Mikrofon Wbudowany mikrofon umożliwia nagrywanie
dźwięku w używanej aplikacji. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję System
dźwiękowy i wideo.
Wskaźnik kamery internetowej
Wskaźnik Kamera sygnalizuje włączenie kamery internetowej.
Kamera internetowa Kamera internetowa jest urządzeniem
umożliwiającym nagrywanie obrazu wideo lub wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera. Umożliwia ona prowadzenie rozmów lub konferencji wideo przy użyciu narzędzia komunikacyjnego.
Umożliwia ona transmisję wideo i prowadzenie rozmów za pośrednictwem Internetu przy użyciu specjalnych aplikacji.
Niektóre modele są wyposażone w kamerę internetową.
Nie wolno kierować kamery internetowej bezpośrednio w kierunku słońca.
Nie wolno dotykać lub naciskać z dużą siłą obiektywu kamery internetowej. Może to być przyczyną pogorszenia jakości obrazu. Należy używać preparatu (ściereczki) do czyszczenia okularów lub innej miękkiej ściereczki, jeżeli konieczne jest oczyszczenie obiektywu.
Przycisk zasilania Naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie
lub wyłączenie zasilania komputera. Po podłączeniu zasilacza włączony jest biały
(komputer uruchomiony) lub bursztynowy (komputer wyłączony) wskaźnik zasilania. Jeżeli jednak komputer zostanie przełączony do stanu wstrzymania, ten bursztynowy wskaźnik będzie migać (włączony przez dwie sekundy i wyłączony przez dwie sekundy).
Czujnik podczerwieni Czujnik podczerwieni odbiera sygnały wysyłane
przez pilota zdalnego sterowania, służące do sterowania komputerem lub aplikacjami.
Podręcznik użytkownika 3-2
Głośniki
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
stereofoniczne
Ekran wyświetlacza Ekran LCD o przekątnej 54,61cm (21,5 cala) lub
Uwaga prawna (ekran LCD) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyświetlacza LCD, zobacz
sekcję Uwagi prawne.

Widok z lewej strony

Na ilustracji przedstawiono widok lewego panelu obudowy komputera.
Rysunek 3-2 Lewy panel obudowy komputera
Głośniki emitują dźwięk generowany przez programy i sygnały alarmowe systemu operacyjnego.
58,42cm (23 cale) o następującej rozdzielczości:
FHD, 1920 pikseli poziomo x 1080 pikseli pionowo
1. Wyłączanie wyświetlacza 6. Zmniejszanie głośności
2. Wybór źródła audio/wideo 7. Gniazdo karty pamięci
3. Zwiększanie jasności 8. Złącze słuchawek
4. Zwiększanie jasności 9. Złącze mikrofonu
5. Zwiększanie głośności 10. Złącza uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 3.0)*
* Dostępne tylko w przypadku niektórych modeli. Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
Przycisk wyłączania wyświetlacza
Przycisk wyboru źródła audio/wideo
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć panel wyświetlacza komputera.
Naciśnij ten przycisk, aby przełączyć źródło sygnału wejściowego audio/wideo.
Podręcznik użytkownika 3-3
Zwiększanie jasności Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć jasność
panelu wyświetlacza komputera.
Przycisk zmniejszania poziomu jasności
Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć jasność panelu wyświetlacza komputera.
Naciśnięcie przycisków regulacji jasności lub dostosowanie jasności przy użyciu klawiszy funkcyjnych powoduje zmianę janości wyświetlacza, jednak powiadomienie nie jest wyświetlane na ekranie.
Regulacja jasności przy użyciu panelu Ustawienia nie jest dostępna dla tego modelu.
Przycisk zwiększania
Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć głośność.
głośności
Przycisk zmniejszania
Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć głośność.
głośności
Gniazdo karty pamięci
W tym gnieździe można zainstalować kartę pamięci SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/ microSD™ Card lub MultiMediaCard™. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Karty
pamięci.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do gniazda karty pamięci. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Złącze słuchawek Miniaturowe złącze 3,5 mm typu jack umożliwia
podłączenie słuchawek stereofonicznych.
Złącze mikrofonu Złącze 3,5 mm umożliwia podłączenie mikrofonu
stereofonicznego przy użyciu przewodu z trzema przewodami i miniaturową wtyczką typu jack.
Wbudowany system dźwiękowy obsługuje głośnik i mikrofon komputera oraz umożliwia podłączenie zewnętrznego mikrofonu i słuchawek za pośrednictwem odpowiednich złączy.
Podręcznik użytkownika 3-4
Złącza uniwersalnej
1
magistrali szeregowej (USB 3.0)
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do złącza USB. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Należy zauważyć, że nie można zweryfikować wszystkich funkcji dostępnych urządzeń USB. Niektóre funkcje skojarzone z określonym urządzeniem mogą więc być niedostępne.
Złącza USB 3.0 mogą działać zgodnie ze standardem USB 2.0 w trybie obsługi starszych urządzeń USB.

Widok z prawej strony

Na ilustracji przedstawiono widok prawego panelu obudowy komputera.
Rysunek 3-3 Prawy panel komputera
Dwa złąca uniwersalnej magistrali szeregowej, zgodne ze standardem USB 3.0, umieszczono na lewym panelu obudowy komputera.
Typ złącza USB jest zależny od zakupionego modelu. Złącze z niebieską ikoną jest zgodne ze standardem USB 3.0.
Złącze USB 3.0 jest zgodne ze standardem USB
3.0, ale obsługuje również starsze urządzenia USB 2.0.
Złącze z ikoną
obsługuje funkcję uśpienia/
wstrzymania i ładowania.
1. Stacja dysków optycznych
Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
Podręcznik użytkownika 3-5
Stacja dysków
8 9
10
2
3
4 5 6
7
1
11
optycznych
Nie można odczytywać i zapisywać dysków DVD-RAM o pojemności 2,6 GB i 5,2 GB.

Widok z tyłu

Na ilustracji przedstawiono tylny panel obudowy komputera.
1. Szczeliny wentylacyjne 7. Złącze blokady zabezpieczającej
2. Gniazdo odbiornika sygnału urządzeń
bezprzewodowych
3. Gniazdo modułu pamięci 9. Złącze sieci LAN
4. Złącze wyjścia HDMI* 10. Złącze wejścia DC IN 19V
5. Złącze wejścia HDMI* 11. Pokrywa baterii*
6. Złącze anteny TV*
Komputer może być wyposażony w stację DVD Super Multi, Blu-ray™ Combo lub Blu-ray™ Writer.
Rysunek 3-4 Tylny panel obudowy komputera
8. Złącza uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)*
* Dostępne tylko w przypadku niektórych modeli. Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
Na tylnym panelu obudowy komputera może również znajdować się pokrywa baterii. Nie wolno otwierać pokrywy baterii, ponieważ może to być przyczyną uszkodzenia.
Szczeliny wentylacyjne
Szczeliny wentylacyjne zapobiegają przegrzaniu procesora.
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, przez szczeliny wentylacyjne. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Podręcznik użytkownika 3-6
Należy ostrożnie usunąć kurz ze szczelin wentylacyjnych przy użyciu miękkiej ściereczki.
Gniazdo odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych
W tym gnieździe można zainstalować odbiornik sygnału urządzeń bezprzewodowych Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Podłączanie odbiornika bezprzewodowego.
Gniazdo modułu pamięci
Gniazdo modułu pamięci umożliwia instalację, wymianę i usuwanie dodatkowego modułu pamięci.
Wymiary modułów pamięci są zależne od modelu. Rzeczywista ilość dostępnej do użytku pamięci systemowej będzie mniejsza niż pojemność zainstalowanych modułów pamięci.
Zobacz sekcję Dodatkowy moduł pamięci.
Złącze wyjścia HDMI Do złącza wyjścia HDMI można podłączyć
przewód HDMI typu A.
Złącze wejścia HDMI Po podłączeniu przewodu HDMI do tego złącza
można przesyłać sygnały wideo i audio z urządzeń cyfrowych, takich jak komputery przenośne lub kamery, i wyświetlać obraz przy użyciu komputera.
Złącze tunera TV Złącze umożliwia podłączenie kabla
koncentrycznego i oglądanie lub nagrywanie programów telewizyjnych.
Wymiary i kształt złącza tunera TV są zależne od regionu.
Niektóre modele są wyposażone w tuner TV.
Szczelina blokady zabezpieczającej
Umożliwia przymocowanie komputera do biurka lub innego większego przedmiotu linką zabezpieczającą, chroniąc urządzenie przed kradzieżą.
Złącza uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
Dwa lub cztery złącza uniwersalnej magistrali szeregowej, zgodne ze standardem USB 2.0, umieszczono na tylnym panelu obudowy komputera.
Złącze USB 2.0 nie jest zgodne z urządzeniami USB 3.0.
Podręcznik użytkownika 3-7
Złącze sieci LAN To złącze umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Karta sieciowa obsługuje standardy Ethernet LAN (10 Mb/s, 10BASE-T) i Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASE-Tx). Niektóre modele są wyposażone w kartę Gigabit Ethernet LAN (1000 Mb/s, 1000BASE-T). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Korzystanie z
komputera.
Do złącza sieci LAN nie wolno podłączać innych przewodów. Może to spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera.
Złącze wejściowe DC IN 19V
Do tego złącza jest podłączany zasilacz komputera. Należy korzystać z modelu zasilacza dostarczonego z komputerem (zależnie od zakupionego modelu), ponieważ użycie nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną uszkodzenia komputera.

Klawiatura bezprzewodowa

Widok z przodu

Na ilustracji przedstawiono przedni panel klawiatury bezprzewodowej. Dostępna jest jedna z następujących klawiatur zależnie od zakupionego modelu.
Rysunek 3-5 Przedni panel klawiatury bezprzewodowej – 1
Rysunek 3-6 Przedni panel klawiatury bezprzewodowej – 2
Podręcznik użytkownika 3-8

Wstecz

1 52 3 4
2
3
4
1
Na ilustracji przedstawiono tylny panel klawiatury bezprzewodowej.
Rysunek 3-7 Tylny panel klawiatury bezprzewodowej
1. Podstawa 4. Pokrywa baterii
2. Przycisk połączenia 5. Podstawa
3. Przełącznik zasilania (klawiatura)
Podstawa Ustawianie klawiatury pod wybranym kątem. Przycisk połączenia Ten przycisk nie jest używany w normalnych
warunkach.
Przełącznik zasilania
Włączanie zasilania klawiatury.
(klawiatura) Pokrywa baterii Ochroną baterii klawiatury.

Mysz bezprzewodowa

Widok z przodu

Na ilustracji przedstawiono przedni panel myszy bezprzewodowej.
Rysunek 3-8 Przedni panel myszy bezprzewodowej
1. Pokrętło
2. Wskaźnik baterii (myszy) 4. Lewy przycisk
Pokrętło Pionowe i poziome przewijanie ekranu.
Podręcznik użytkownika 3-9
3. Prawy przycisk
Wskaźnik baterii
1
2
3
4
(mysz)
Ten wskaźnik jest włączany na pięć sekund po włączeniu myszy. Wskaźnik migający przez pięć sekund sygnalizuje niski poziom naładowania baterii myszy. Wskaźnik szybko migający przez dwie sekundy, a następnie wyłączany sygnalizuje rozładowanie baterii myszy.
Prawy przycisk Konfiguracja myszy dla osób praworęcznych. Lewy przycisk Konfiguracja myszy dla osób leworęcznych.

Widok z tyłu

Na ilustracji przedstawiono tylny panel myszy bezprzewodowej.
Rysunek 3-9 Tylny panel myszy bezprzewodowej
1. Przełącznik zasilania (mysz) 3. Przycisk połączenia
2. Czujnik optyczny 4. Pokrywa baterii
Przełącznik zasilania
Włączanie zasilania myszy.
(mysz) Czujnik optyczny Kontrolowanie położenia myszy. Przycisk połączenia Ten przycisk nie jest używany w normalnych
warunkach.
Pokrywa baterii Osłona baterii myszy.

Pilot zdalnego sterowania

Pilot zdalnego sterowania, dostępny w przypadku niektórych modeli, umożliwia zdalne korzystanie z wybranych funkcji komputera.
Można korzystać z pilota zdalnego sterowania z odtwarzaczem multimedialnym (np. ArcSoft TV5.0, TOSHIBA VIDEO PLAYER, TOSHIBA Blu-ray Disc Player) podczas odtwarzania dysków i plików wideo lub oglądania i nagrywania programów TV.
Jeżeli program Windows 8 Media Center Park jest zainstalowany, nie można używać niektórych przycisków pilota zdalnego sterowania do obsługi programu ArcSoft TV 5.0.
Podręcznik użytkownika 3-10
Pilot zdalnego sterowania ułatwia obsługę odtwarzacza multimedialnego,
5
4
2
3
9
8
12
14
17
16
19
25
22
6
7
1
10
11
13
15
18
20
21
23
24
podobnie jak pilot do obsługi telewizji kablowej lub odtwarzania filmów. Pilot zdalnego sterowania umożliwia:
Przełączanie i sterowanie wszystkimi oknami odtwarzacza multimedialnego.
sterowanie wyświetlaniem obrazu wideo lub przekazu telewizyjnego na żywo,
Włączanie lub wyłączanie stanu wstrzymania systemu.
Aby uzyskać informacje dotyczące korzystania z pilota zdalnego sterowania oraz instalowania lub wymiany baterii, zobacz sekcję
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania w tym rozdziale.
Rysunek 3-10 Pilot zdalnego sterowania
1. Zasilanie 8. Czerwony
przycisk
2. Start 9. Zielony przycisk 15. Przyciski
3. Teletekst 10. Żółty przycisk 16. Wyciszanie 22. Regulacja
4. Nagrane
programy TV
5. Program
telewizyjny
6. TV na żywo 13. Więcej
7. Menu DVD
11. Niebieski przycisk
12. Wstecz 18. Pomijanie 24. Przewijanie do
informacji
14. Wybór kanału/ strony
20. Wstrzymanie odtwarzania
21. Stop
kierunkowe i OK
głośności
17. Powtarzanie 23. Odtwarzanie
przodu (FWD)
19. Nagrywanie 25. Przewijanie wstecz (REW)
Podręcznik użytkownika 3-11
Zasilanie Uruchomienie lub zamknięcie systemu
operacyjnego. Przycisk ten działa jak przycisk zasilania w komputerze. Domyślnie przełączenie do stanu wstrzymania jest równoznaczne z wyłączeniem zasilania komputera. Aby zmienić to ustawienie, kliknij przycisk Start -> Panel
sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania. Dostępne są cztery
następujące opcje: Nic nie rób, Stan gotowości (wstrzymania), Hibernacja i Zamknij system.
Start Model z tunerem TV: Przycisk aplikacji TV.
Naciśnięcie zielonego przycisku Media Center powoduje uruchomienie programu ArcSoft TV
5.0. Model bez tunera TV: Przycisk odtwarzacza TOSHIBA VIDEO. Naciśnięcie zielonego przycisku Media Center powoduje uruchomienie programu „TOSHIBA VIDEO PLAYER”.
Teletekst Rozpoczęcie lub zakończenie trybu teletekstu.
Nagrane programy TV Przełączenie do ekranu nagranych programów
TV (Recorded TV), jeżeli okno programu ArcSoft TV 5.0 jest aktywne.
Program telewizyjny Przełączenie do ekranu EPG (Electronic
Program Guide), jeżeli okno programu ArcSoft TV 5.0 jest aktywne.
TV na żywo Przełączenie do ekranu TV na żywo (Live TV),
jeżeli okno programu ArcSoft TV 5.0 jest aktywne.
Menu DVD Otwarcie menu głównego w trakcie odtwarzania
filmu DVD (jeżeli jest dostępne).
Przycisk czerwony, zielony, żółty i niebieski
Przejście do łącza rejestracyjnego. Te przyciski są dostępne tylko w przypadku niektórych modeli.
Wstecz Wyświetlenie poprzedniego okna.
Dodatkowe informacje
Ten przycisk jest odpowiednikiem drugiego (prawego) przycisku myszy komputerowej. Należy skorzystać z tej funkcji w celu wyświetlenia dodatkowych opcji wykonawczych.
Podręcznik użytkownika 3-12
Kanał/strona dalej (+) i wstecz (–)
Zmiana kanału TV lub przejście do następnej lub poprzedniej strony zależnie od dostępnych opcji.
Przyciski kierunkowe i OK
Wycisz Włączenie/wyłączenie dźwięku w komputerze.
Powtarzanie Przewinięcie pliku multimedialnego wstecz.
Pomijanie Przewinięcie pliku multimedialnego do przodu.
Nagrywanie Nagranie wybranych programów telewizyjnych i
Wstrzymaj Wstrzymanie odtwarzania utworu audio lub
Zatrzymaj Zatrzymanie odtwarzania nośnika
Regulacja głośności Zwiększanie lub zmniejszanie poziomu głośności
Przyciski kierunkowe: Przemieszczanie kursora w celu nawigacji w oknach odtwarzacza multimedialnego.
OK: Zatwierdzenie wybranej operacji lub opcji okna. Działa jak klawisz ENTER.
ich zapis na dysku twardym.
wideo, a także programu TV oglądanego na żywo lub zarejestrowanego.
multimedialnego.
podczas oglądania TV albo odtwarzania dysków DVD lub CD.
Odtwarzaj Rozpoczęcie odtwarzania wybranego nośnika.
Przewijanie do przodu (FWD)
Przewijanie wstecz (REW)
Przewinięcie do przodu odtwarzanego nagrania (film, dysk, muzyka itd.).
Przewinięcie wstecz odtwarzanego nagrania (film, dysk, muzyka itd.).

Korzystanie z pilota zdalnego sterowania

Razem z komputerem jest dostarczany pilot umożliwiający zdalne sterowanie niektórymi funkcjami komputera.
Pilot został zaprojektowany specjalnie do współpracy z tym komputerem.
Podręcznik użytkownika 3-13
Niektóre aplikacje mogą nie obsługiwać funkcji zdalnego sterowania.
1
2
15°
15°
15°
15°
Vertically
Vertically
Zasięg działania pilota zdalnego sterowania
Skieruj pilota w kierunku komputera i naciśnij przycisk. Zasięg i zakres kątów działania opisano poniżej.
Odległość Do 5m od czujnika podczerwieni. Kąt W zakresie 30 stopni (poziomo) i 15 stopni
(pionowo) względem czujnika podczerwieni.
Rysunek 3-11 Zasięg operacyjny pilota zdalnego sterowania
1. Czujnik podczerwieni 2. Pilot zdalnego sterowania
Wygląd dostarczonego pilota zdalnego sterowania jest zależny od zakupionego modelu.
Nawet jeżeli pilot zdalnego sterowania znajduje się w opisanym zasięgu, może funkcjonować nieprawidłowo w niektórych obszarach.
Gdy pomiędzy czujnikiem podczerwieni w komputerze i pilotem zdalnego sterowania znajduje się przeszkoda.
Gdy czujnik podczerwieni jest bezpośrednio oświetlony światłem słonecznym lub silnie fluorescencyjnym.
Gdy czujnik podczerwieni lub osłona nadajnika sygnału w pilocie są zabrudzone.
Gdy w pobliżu używane są inne komputery obsługiwane przy użyciu pilota na podczerwień.
Przy niskim poziomie naładowania baterii w pilocie.

Instalowanie/wyjmowanie baterii

Przed użyciem pilota zdalnego sterowania należy włożyć do niego dostarczone baterie.
Podręcznik użytkownika 3-14
Baterie do pilota należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Połknięcie baterii przez dziecko może spowodować zadławienie. W takim przypadku należy się niezwłocznie skontaktować z lekarzem.
Posługując się bateriami do pilota zdalnego sterowania, należy uwzględnić następujące zalecenia:
Nie wolno używać baterii innych niż zalecane.
Należy upewnić się, że bieguny baterii (+ lub –) są ułożone prawidłowo.
Nie wolno doładowywać, ogrzewać, demontować, zwierać biegunów ani wrzucać baterii do ognia.
Nie należy używać baterii, których „zalecana data przydatności do użycia” już minęła, ani baterii całkowicie rozładowanych.
Nie wolno równocześnie używać baterii różnego typu lub o różnym stopniu rozładowania.
Nie wolno przechowywać baterii razem z łańcuszkami naszyjników, spinkami do włosów lub innymi metalowymi przedmiotami.
Podczas przechowywania lub likwidowania baterii należy pamiętać o zabezpieczeniu ich biegunów w celu uniknięcia zwarcia.
Zignorowanie powyższych zaleceń może być przyczyną rozgrzania, wycieku elektrolitu lub wybuchu baterii. Może to być przyczyną oparzeń lub innych urazów. W przypadku dostania się elektrolitu na skórę lub odzież należy natychmiast przemyć je dużą ilością czystej wody. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu należy natychmiast przemyć je dużą ilością czystej wody i skontaktować się z lekarzem. Nie wolno dotykać nieosłoniętymi dłońmi wycieków elektrolitu na narzędziach i urządzeniach. Należy użyć szmatki lub papierowego ręcznika.
Jeżeli bateria dostarczona z pilotem zdalnego sterowania zostanie rozładowana, należy ją zastąpić dostępną w sprzedaży baterią CR2032. Nie należy używać baterii innych typów.
Instalowanie i wymiana baterii
1. Otwórz pokrywę baterii na dolnym panelu obudowy pilota zdalnego sterowania.
Podręcznik użytkownika 3-15
2. Wysuń baterię z zasobnika.
RC6
ir
Made in China
MCE IR Remote Control Model: G83C000BF116
1x 3V CR2032 Lithium battery
Rysunek 3-12 Instalowanie/wymiana baterii
3. Włóż nową baterię. Upewnij się, że bieguny baterii są ułożone prawidłowo. Dociśnij baterię, aby ułożyć ją prawidłowo w zasobniku.
4. Zamknij prawidłowo pokrywę baterii.

Wewnętrzne składniki sprzętowe

W tej sekcji opisano wewnętrzne składniki sprzętowe komputera. Specyfikacje są zależne od zakupionego modelu.
Procesor Typ procesora jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ procesora zainstalowanego w danym modelu, otwórz Narzędzie diagnostyki komputera klikając Pulpit -> Desktop Assist
(na pasku zadań) -> Pomoc techniczna i odzyskiwanie -> Narzędzie diagnostyki komputera.
Uwaga prawna (procesor) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora, zobacz sekcję
Uwagi prawne.
Dysk twardy magnetyczny lub półprzewodnikowy
Rozmiar dysku twardego jest zależny od modelu. Aby sprawdzić typ dysku twardego
magnetycznego/półprzewodnikowego (HDD/ SSD) zainstalowanego w danym modelu, otwórz Narzędzie diagnostyki komputera klikając
Desktop -> Desktop Assist (na pasku zadań) ­> Pomoc techniczna i odzyskiwanie -> Narzędzie diagnostyki komputera.
Część miejsca na dysku twardym jest zarezerwowana dla celów administracyjnych.
Podręcznik użytkownika 3-16
W tym podręczniku określenie „HDD” lub „dysk twardy” dotyczy również dysku półprzewodnikowego (SSD), jeżeli nie zaznaczono inaczej.
Dysk SSD jest nośnikiem magazynującym o dużej pojemności, w którym pamięć półprzewodnikowa jest wykorzystywana zamiast dysku magnetycznego używanego w dysku twardym.
W wyjątkowych okolicznościach rezygnacja z korzystania z dysku SSD przez dłuższy czas i/lub narażenie dysku na oddziaływanie wysokich temperatur może być przyczyną utraty przechowywanych danych.
Uwaga prawna (pojemność dysku twardego) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pojemności dysku twardego
(HDD), zobacz sekcję Uwagi prawne.
Bateria zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Wewnętrzna bateria RTC zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
Pamięć RAM wideo Pamięć karty graficznej komputera jest używana
do przechowywania obrazu wyświetlanego na ekranie.
Ilość dostępnej pamięci RAM wideo jest zależna od pamięci systemowej komputera.
Pulpit -> Desktop Assist (na pasku zadań) -> Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja ­> Ekran -> Dopasuj rozdzielczość.
Ilość pamięci RAM wideo można zweryfikować, klikając przycisk Ustawienia zaawansowane w oknie Rozdzielczość ekranu.
Uwaga prawna (pamięć systemowa) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pamięci systemowej, zobacz
sekcję Uwagi prawne.
Podręcznik użytkownika 3-17
Sterownik wyświetlacza
Uwagi prawne (procesor grafiki GPU) Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora grafiki (GPU),
zobacz sekcję Uwagi prawne.
Sterownik wyświetlacza interpretuje polecenia programowe i zamienia je na polecenia sprzętowe, które włączają i wyłączają poszczególne części ekranu.
Sterownik wyświetlacza kontroluje również tryb wideo, zgodnie ze standardami przemysłowymi określając rozdzielczość ekranu i liczbę kolorów, które mogą być równocześnie wyświetlane na ekranie. Oprogramowanie przeznaczone dla danego trybu wideo będzie więc działać na dowolnym komputerze, który obsługuje ten tryb.

Monitorowanie stanu zasilania

Jak wynika z poniższej tabeli, wskaźnik zasilania sygnalizuje poziom zasilania komputera.

Wskaźnik zasilania

Sprawdź wskaźnik Zasilanie, aby ustalić stan zasilania komputera – wskazania powinny być następujące:
Biały Oznacza, że zasilanie jest podawane do
komputera i komputer jest włączony.
Bursztynowy Oznacza, że zasilanie jest dostarczane do
komputera, a komputer jest włączony lub przełączony do stanu hibernacji
Miga (bursztynowy) Oznacza, że komputer jest przełączony do stanu
wstrzymania, a dostępna ilość energii umożliwia utrzymanie tego stanu. W trybie uśpienia wskaźnik ten będzie włączać się na dwie sekundy, a następnie wyłączać na kolejne dwie.
Wyłączony W innych sytuacjach wskaźnik jest wyłączony.

Specyfikacje

W tej sekcji zamieszczono specyfikacje techniczne komputera.
Podręcznik użytkownika 3-18

Wymiary

TOSHIBA LX810/LX815
TOSHIBA LX830/LX835

Warunki otoczenia

Warunki Temperatura
Włączony Od 5°C (41°F) do 35°C
Urządzenie wyłączone
Temperatura psychometryczna
Warunki Wysokość (nad
Włączony Od –60 do 3 000
Urządzenie wyłączone
Około 522 (szer.) x 360 (głęb.) x 49.1~50.1 (wys.) milimetrów
(bez elementów wystających poza korpus obudowy). Wymiary są zależne od zakupionego modelu.
Około 566 (szer.) x 380 (głęb.) x 48,6~51,3 (wys.) milimetrów
(bez elementów wystających poza korpus obudowy). Wymiary są zależne od zakupionego modelu.
Wilgotność względna
otoczenia
Od 20% do 80% (bez
(95°F)
Od –20°C (–4°F) do 60°C (140°F)
Maksymalnie 29°C
poziomem morza)
metrów
Od –60 do 10 000 metrów
kondensacji)
10% do 90%(bez kondensacji)

Wymagania dotyczące zasilania

Zasilacz 100–240 V AC
50 lub 60 Hz (cyklów na sekundę)
Komputer 19 V DC

Przewody i wtyczki zasilające

Wtyczka przewodu zasilającego musi odpowiadać różnym krajowym standardom gniazd zasilających, a przewód musi spełniać wymagania
Podręcznik użytkownika 3-19
przepisów kraju/regionu, w którym jest używany. Wszystkie przewody muszą być zgodne z następującymi danymi technicznymi:
Powierzchnia
min. 75,2 mm
2
przekroju przewodu:
Prąd znamionowy: min. 2,5 A
Instytucje wystawiające certyfikaty
Chiny: CQC
USA i Kanada: Zgodnie z listą UL oraz atestem CSA
Nr 18 AWG, typ SVT lub SPT-2
Australia: AS
Japonia: DENANHO
Europa:
Austria: OVE Włochy: IMQ
Belgia: CEBEC Holandia: KEMA
Dania: DEMKO Norwegia: NEMKO
Finlandia: FIMKO Szwecja: SEMKO
Francja: LCIE Szwajcaria: SEV
Niemcy: VDE Wielka Brytania: BSI
W Europie dwużyłowe przewody zasilające muszą być typu VDE, H05VVH2-F lub H03VVH2-F, a trzyżyłowe przewody zasilające muszą być typu VDE, H05VV-F.
W Stanach Zjednoczonych i Kanadzie wtyczka z dwoma bolcami musi być zgodna ze specyfikacją 2-15P (250V) lub 1-15P (125V), a wtyczka z trzema bolcami musi być zgodna ze specyfikacją 6-15P (250V) lub 5-15P (125V) zgodnie z przepisami U.S. National Electrical i Canadian Electrical Code Part II.
Na poniższych ilustracjach pokazano kształty wtyczki dla Stanów Zjednoczonych i Kanady, Wielkiej Brytanii, Australii, Europy i Chin.
Podręcznik użytkownika 3-20
Stany Zjednoczone
Wielka Brytania
Zatwierdzona przez UL
Australia
Zatwierdzona przez AS
Kanada
Zatwierdzone przez CSA
Zatwierdzona przez BS
Europa
Zatwierdzona przez odpowiednią
agencję
Chiny
Zatwierdzona przez CCC
Podręcznik użytkownika 3-21
Rozdział 4
Korzystanie z komputera
W tym rozdziale opisano podstawowe funkcje komputera i zalecane środki ostrożności stosowane podczas korzystania z komputera.

Ekran dotykowy

Niektóre modele są wyposażone w ekran dotykowy. Dotykając ekranu, można obsługiwać ikony, przyciski, elementy menu,
klawiaturę ekranową oraz inne elementy na ekranie dotykowym.
Naciśnięcie
Naciśnij ekran dotykowy palcem jeden raz, aby otworzyć naciśnięty element (np. aplikacja).
Naciśnięcie i przytrzymanie
Naciśnij i pozostaw palec na ekranie przez kilka sekund. Spowoduje to wyświetlenie informacji dotyczących elementu lub otwarcie menu specyficznego dla wykonywanej operacji.
Zaciśnięcie lub rozciągnięcie
Dotknij ekranu lub elementu co najmniej dwoma palcami, a następnie dosuń (zaciśnięcie) lub rozsuń (rozciągnięcie) palce. Spowoduje to wyświetlenie różnych poziomów informacji albo powiększenie lub zmniejszenie widoku.
Obrót
Ustaw co najmniej dwa palce na elemencie, a następnie obróć dłoń, aby obrócić elementy w tym wybranym kierunku. Tylko niektóre elementy można obracać.
Przesunięcie
Przeciągnij palec na ekranie dotykowym, aby przesunąć element wyświetlany na ekranie.
Przewinięcie
Szybko przesuń palec na powierzchni ekranu bez przerwy bezpośrednio po dotknięciu ekranu.
Przewinięcie od prawej lub lewej krawędzi ekranu podowuje wyświetlenie poleceń systemowych, a przewinięcie od dolnej lub górnej krawędzi ekranu powoduje wyświetlenie poleceń aplikacji.
Aby uzyskać więcej informacji i opisy bardziej zaawansowanych gestów obsługi ekranu, umożliwiających interagowanie z systemem Windows 8, skorzystaj z Pomocy i obsługi technicznej.
Podręcznik użytkownika 4-1

Klawiatura

Układy klawiatury są zgodne z rozszerzoną klawiaturą 104/105 klawiszy. Naciskając kombinacje niektórych klawiszy, można uzyskać dostęp do wszystkich funkcji komputera z klawiaturą tego typu.
Liczba dostępnych klawiszy jest zależna od układu klawiatury obowiązującego w kraju/regionie, dla którego komputer został skonfigurowany (dostępne są klawiatury przeznaczone dla różnych wersji językowych).
Dostępne są różne typy klawiszy: standardowe w układzie maszyny do pisania, funkcyjne, programowalne i specjalne systemu Windows.
Nie wolno zdejmować osłon klawiszy na klawiaturze. Może to być przyczyną uszkodzenia elementów znajdujących się pod osłonami klawiszy.

Wskaźniki klawiatury

Aby oszczędnie korzystać z klawiatury komputera, zrezygnowano z instalowania wskaźnika na klawiaturze. Komputer będzie sygnalizować stan funkcji NUM LOCK, CAPS LOCK , SCROLL LOCK i baterii klawiatury przy użyciu ikon po prawej stronie w dolnej części ekranu. Aby
włączyć/wyłączyć ikony, należy kliknąć wskaźnik klawiatury TOSHIBA ( ) w obszarze powiadomień na pasku zadań.
NUM LOCK Naciśnięcie klawisza NUM LOCK na klawiaturze
powoduje włączenie ikony NUM LOCK na ekranie. Można wprowadzać liczby przy użyciu klawiszy numerycznych na klawiaturze.
CAPS LOCK Naciśnięcie klawisza CAPS LOCK na
klawiaturze powoduje włączenie ikony CAPS LOCK na ekranie. Klawisze zostaną przełączone do trybu wpisywania wielkich liter.
SCROLL LOCK Naciśnięcie klawisza SCROLL LOCK na
klawiaturze powoduje włączenie ikony SCROLL
LOCK na ekranie.
Bateria klawiatury Ikona Bateria klawiatury sygnalizuje stan baterii
klawiatury w następujący sposób:
: Wysoki poziom naładowania : Niski poziom naładowania
: Bateria rozładowana : Nieznane
Podręcznik użytkownika 4-2
Jeżeli wznawiane jest działanie komputera ze stanu hibernacji/ uśpienia/wstrzymania bez obsługi klawiatury, ikona baterii klawiatury będzie sygnalizować stan nieznany. W takim wypadku można nacisnąć dowolny klawisz na klawiaturze, aby zaktualizować stan ikony baterii.
Ikona baterii klawiatury będzie sygnalizować poprzedni stan w następujących sytuacjach:
Komputer został wyłączony lub jest ponownie uruchomiony. Baterie nie zostały zainstalowane w klawiaturze lub są
rozładowane. Klawiatura jest wyłączona.

Klawisze funkcyjne

Dwanaście klawiszy funkcyjnych F1–F12 umieszczono w górnej części klawiatury.
Klawisz FN w połączeniu z innymi klawiszami to klawisze programowalne. Klawisze programowalne to kombinacje klawiszy służące do włączania, wyłączania lub konfiguracji określonych funkcji.
Należy zauważyć, że niektóre programy mogą blokować lub zakłócać operacje klawiszy programowalnych, a ustawienia tych klawiszy nie są przywracane po zakończeniu stanu uśpienia/wstrzymania komputera.
Można skonfiugurować klawisze funkcyjne wybierając tryb specjalny (Special function mode) lub standardowy (Standard F1-F12 mode). Zobacz sekcję Program TOSHIBA System Settings.
Klawisze funkcyjne umożliwiają włączanie oraz wyłączanie określonych funkcji komputera. Aby skorzystać z przypisanych funkcji, należy nacisnąć odpowiednie klawisze funkcyjne.
Tryb specjalny Tryb
standardowy
F1 FN + F1 Wyświetlenie pliku Pomocy
F2 FN + F2 Stopniowe zmniejszenie jasności
F3 FN + F3 Stopniowe zwiększenie jasności
Podręcznik użytkownika 4-3
Funkcja
dostarczonego z oprogramowaniem.
panelu wyświetlacza komputera.
panelu wyświetlacza komputera.
Regulacja jasności przy użyciu panelu Ustawienia nie jest dostępna dla tego modelu.
Tryb specjalny Tryb
Funkcja
standardowy
F4 FN + F4 Uruchomienie przeglądaki
internetowej/programu Eco/Intel
®
WiDi lub przełączenie aktywnego urządzenia wyświetlającego zgodnie z ustawieniem w programie TOSHIBA Button Support. Opcje dostępne w programie TOSHIBA Button Support są zależne od modelu.
F5 FN + F5 Uruchomienie programu Media
Player/Eco/Intel® WiDi lub przełączenie aktywnego urządzenia wyświetlającego zgodnie z ustawieniem w programie TOSHIBA Button Support. Opcje dostępne w programie TOSHIBA Button Support są zależne od modelu.
F6 FN + F6 Przewinięcie pliku multimedialnego
wstecz.
F7 FN + F7 Rozpoczęcie lub wstrzymanie
odtwarzania pliku multimedialnego.
F8 FN + F8 Przewinięcie pliku multimedialnego
do przodu.
F9 FN + F9 Zmniejszenie głośności.
F10 FN + F10 Zwiększenie głośności.
F11 FN + F11 Włączenie lub wyłączenie dźwięku.
F12 FN + F12 Przełącza aktywne urządzenia
bezprzewodowe.
FN + 1 FN + 1 Zmniejszenie rozmiaru ikony na
pulpicie lub rozmiaru czcionki w jednym z obsługiwanych okien aplikacji.
FN + 2 FN + 2 Zwiększenie rozmiaru ikony na
pulpicie lub rozmiaru czcionki w jednym z obsługiwanych okien aplikacji.
Podręcznik użytkownika 4-4
Tryb specjalny Tryb
standardowy
FN + Spacja FN + Spacja Zmiana rozdzielczości wyświetlacza.
FN + Z FN + Z Włączenie/wyłączenie podświetlenia
W przypadku niektórych funkcji powiadomienie jest widoczne na krawędzi ekranu.
Te powiadomienia są wyłączone w ustawieniach domyślnych. Można włączyć je w programie TOSHIBA Function key. Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Pulpit -> Desktop Assist (na pasku zadań) -> Narzędzia i programy użytkowe -> TOSHIBA Function key.
Funkcja
klawiatury (dostępne w przypadku niektórych modeli).

Klawisze specjalne systemu Windows

Na klawiaturze uwzględniono dwa klawisze specjalne systemu Windows. Klawisz z logo Start systemu Windows uaktywnia ekran startowy, a klawisz aplikacji funkcjonuje, tak jak drugi (prawy) przycisk myszy.
Ten klawisz uaktywnia ekran startowy.
Ten klawisz pełni funkcję drugiego (prawego) przycisku myszy komputerowej.

Generowanie znaków ASCII

Nie wszystkie znaki ASCII można generować przy użyciu klawiatury standardowej, jednak można w tym celu użyć specyficznych kodów ASCII.
1. Naciśnij i przytrzymaj klawisz ALT.
2. Korzystając z klawiszy numerycznych, wpisz kod ASCII odpowiedni dla danego znaku.
3. Zwolnij klawisz ALT (znak ASCII zostanie wyświetlony na ekranie).

Stacje dysków optycznych

Komputer może być wyposażony w stację DVD Super Multi, Blu-ray™ Combo lub Blu-ray™ Writer (BDXL™).

Formaty

Stacje obsługują następujące formaty.
Podręcznik użytkownika 4-5
Stacja DVD Super Multi
Stacja obsługuje następujące formaty: CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (jednosesyjne/wielosesyjne), CD-ROM Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD­EXTRA), Addressing Method 2, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DL.
Stacja Blu-ray™ Combo
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Combo obsługuje dyski BD­ROM i BD-ROM DL.
Stacja Blu-ray™ Writer
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Writer obsługuje dyski BD­R, BD-R DL, BD-RE i BD-RE DL.
Stacja Blu-ray™ Writer BDXL™
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Writer BDXL™ obsługuje dyski BD-R TL, BD-R QL i BD-RE TL.
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL i DVD+R DL nie zawsze są odczytywane.

Korzystanie ze stacji dysków optycznych

Pełnowymiarowa stacja zapewnia wysoką wydajność przy wykonywaniu programów korzystających z dysków. Można korzystać z dysków o średnicy 12 cm lub 8 cm bez adaptera.
Dyski DVD-Video należy odtwarzać przy użyciu odpowiedniego programu.
Zalecenia dotyczące nagrywania dysków zamieszczono w sekcji
Nagrywanie dysków.
Aby umieścić dysk w stacji, wykonaj następujące kroki:
1. Przy włączonym zasilaniu naciśnij przycisk wysuwania dysku, aby nieznacznie otworzyć zasobnik stacji.
Podręcznik użytkownika 4-6
2. Delikatnie pociągnij zasobnik stacji w celu całkowitego otwarcia.
2
1
1
Rysunek 4-4 Korzystanie z przycisku wysuwania dysku.
1. Przycisk wysuwania 2. Zasobnik stacji
3. Dysk należy ułożyć w zasobniku, tak aby etykieta była skierowana w kierunku przedniego panelu komputera.
Rysunek 4-5 Wkładanie dysku
1. Soczewka lasera
Po całkowitym otwarciu zasobnika stacji krawędź komputera nieznacznie przesłania zasobnik z dyskiem. Należy więc pochylić dysk umieszczany w stacji. Jednak po włożeniu dysku należy sprawdzić, czy jest on ułożony poziomo.
Nie wolno dotykać soczewek lub obudowy układu laserowego, ponieważ może to być przyczyną nieprawidłowego ustawienia tych elementów.
Należy zapobiegać przedostaniu się niepożądanych przedmiotów do wnętrza stacji. Należy sprawdzić powierzchnię zasobnika, zwłaszcza tuż za przednią krawędzią i upewnić się, że można go bezpiecznie zamknąć.
4. Naciśnij delikatnie w centrum dysku, aby został zablokowany w odpowiednim położeniu. Dysk powinien znajdować się poniżej krążka pozycjonującego i przylegać do podstawy zasobnika.
Podręcznik użytkownika 4-7
5. Naciśnij w centrum zasobnika stacji, aby go zamknąć. Dociśnij
Diameter: 1 mm
1
delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
Dysk nieprawidłowo umieszczony w stacji może zostać uszkodzony. Ponadto zasobnik może nie zostać całkowicie otwarty po naciśnięciu przycisku wysuwania dysku.
Wyjmowanie dysków
Aby wyjąć dysk, wykonaj następujące kroki:
Nie wolno naciskać przycisku wysuwania w czasie odczytywania przez komputer danych z dysku optycznego znajdującego się w stacji. Ponadto, jeżeli po otwarciu zasobnika dysk obraca się, należy poczekać na zatrzymanie dysku przed wyjęciem go ze stacji.
1. Aby częściowo otworzyć zasobnik stacji, naciśnij przycisk wysuwania dysku. Delikatnie wysuń zasobnik stacji, tak aby został całkowicie otwarty.
Po częściowym otwarciu zasobnika należy poczekać chwilę, aby upewnić się, że dysk nie obraca się, a następnie całkowicie wysunąć zasobnik.
2. Dysk jest nieznacznie wysunięty poza krawędź zasobnika, dlatego można go uchwycić. Ostrożnie podnieś dysk.
3. Naciśnij w centrum zasobnika stacji, aby go zamknąć. Dociśnij delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
Jak wyjąć dysk, jeżeli nie można otworzyć zasobnika stacji
Jeżeli komputer jest wyłączony, naciśnięcie przycisku wysuwania dysku nie spowoduje wysunięcia zasobnika stacji. Po wyłączeniu zasilania można wysunąć zasobnik, wkładając przedmiot z wąskim zakończeniem (ok. 15 mm), taki jak wyprostowany spinacz, do szczeliny w pobliżu przycisku do wysuwania dysku.
Rysunek 4-6 Awaryjne wysuwanie dysku
Podręcznik użytkownika 4-8
1. Szczelina awaryjnego wysuwania dysku
Przed skorzystaniem ze szczeliny awaryjnego wysuwania dysku należy wyłączyć zasilanie. Wysuwanie zasobnika podczas obracania się dysku może spowodować jego zsunięcie z krążka pozycjonującego i zranienie użytkownika.

Dyski przystosowane do zapisu

W tej sekcji opisano typy dysków z możliwością zapisu. Listę typów dysków obsługiwanych przez stację zamieszczono w sekcji specyfikacji technicznych.
Dyski CD
Dyski CD-R można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Dyski CD-RW, łącznie z obsługującymi wiele prędkości dyskami CD­RW, szybkimi dyskami CD-RW (high-speed) i ultraszybkimi dyskami CD-RW (ultra-speed), można nagrywać wielokrotnie.
Dyski DVD
Dyski DVD-R, DVD+R i DVD-R DL i DVD+R DL można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Na dyskach DVD-RW, DVD+RW i DVD-RAM można zapisywać dane wielokrotnie.
Dyski Blu-ray™
Dyski BD-R, BD-R DL, BD-R TL i BD-R QL można nagrać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Dyski BD-RE, BD-RE DL i BD-RE TL można nagrywać wielokrotnie.

Nagrywanie dysków

Korzystając ze stacji DVD Super Multi lub Blu-ray™ Combo, można zapisywać dane na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW lub DVD-RAM.
Korzystając ze stacji Blu-ray™ Writer, można zapisywać dane na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD +RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE lub BD-RE DL.
Korzystając ze stacji Blu-ray™ Writer BDXL™, można zapisywać dane na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL,BD-R TL, BD-R QL lub BD-RE TL.
Zapisując dane na dysku przy użyciu stacji dysków optycznych, należy zawsze podłączać zasilacz do gniazda sieci elektrycznej.
Podręcznik użytkownika 4-9
Ważna wiadomość
Przed nagrywaniem dysków obsługiwanych przez stację dysków optycznych należy przeczytać i uwzględnić wszystkie zalecenia dotyczące instalacji i obsługi, zamieszczone w tej sekcji. W przeciwnym przypadku stacja dysków optycznych może funkcjonować nieprawidłowo, a próba zapisania danych może zakończyć się niepowodzeniem, powodując utratę danych albo uszkodzenie stacji lub dysku.
Zastrzeżenie
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących przypadkach:
Uszkodzenie dysku na skutek zapisywania danych przy użyciu tego urządzenia.
Wszystkie zmiany lub straty nagranych na nośnikach danych, spowodowane zapisem lub ponownym zapisem przy użyciu tego produktu oraz wszystkie straty korzyści biznesowych lub przerwy w działalności spowodowane zmianą lub stratą zapisanych danych.
Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest więc wykonywanie dwóch lub większej liczby kopii ważnych danych na wypadek wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych danych.

Przed rozpoczęciem nagrywania dysku

Na podstawie testów ograniczonej zgodności firma TOSHIBA zaleca korzystanie z dysków następujących producentów, jednak jakość dysku może wpływać na poprawność zapisu. Ponadto firma TOSHIBA nie gwarantuje działania, jakości lub wydajności dysków.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed i Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R: Specyfikacje dysków DVD przystosowanych do zapisu,
przeznaczonych do zastosowań ogólnych w wersji 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (dyski przystosowane do prędkości 8x i 16x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x i 16x) Hitachi Maxell,Ltd. (szybkość zapisu 8x i 16x)
Podręcznik użytkownika 4-10
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 4x i 8x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 8x i 16x)
TAIYO YUDEN Co.,Ltd. (szybkość zapisu 8x i 16x)
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 8x)
DVD-RW: Specyfikacje DVD dysku przystosowanego do zapisu w wersji 1.1
lub 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (dyski przystosowane do prędkości 2x, 4x i 6x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 2x, 4x i 6x)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 4x i 8x)
DVD-RAM (tylko stacja DVD Super Multi): Specyfikacje DVD dla dysku DVD-RAM wersja 2.0, 2.1 lub 2.2
Panasonic Corporation (dyski przystosowane do prędkości 3x i 5x) Hitachi Maxell,Ltd. (szybkość zapisu 3x i 5x)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-R DL:
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
BD-RE DL:
Panasonic Corporation
BD-R TL:
TDK. SHARP
Podręcznik użytkownika 4-11
BD-RE TL:
Panasonic Corporation
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL i DVD+R DL nie zawsze są odczytywane.
Nie można odczytać dysku utworzonego w formacie DVD-R DL Format 4 (Layer Jump Recording).
Podczas nagrywania dysku
Podczas zapisywania danych na dyskach należy uwzględnić następujące zalecenia:
Należy zawsze kopiować dane z dysku twardego na dysk optyczny. Nie należy korzystać z metody wycinania i wklejania, ponieważ błąd zapisu może spowodować utratę oryginalnych danych.
Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
Zmiana użytkowników w systemach operacyjnych Użycie komputera do innych celów, takich jak korzystanie z
myszy. Uruchom aplikację komunikacyjną. Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom. Instalacja, usuwanie lub podłączanie urządzeń zewnętrznych,
takich jak karta pamięci, urządzenie USB, monitor zewnętrzny lub cyfrowe urządzenie optyczne.
Używanie przycisku sterowania audio/wideo do odtwarzania muzyki lub głosu.
Otwarcie stacji dysków optycznych.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie należy wyłączać komputera, wylogowywać się lub przełączać komputera do stanu uśpienia/wstrzymania lub hibernacji.
Przed przełączeniem komputera do stanu uśpienia/wstrzymania lub hibernacji należy upewnić się, że operacja zapisu/ponownego zapisu została zakończona (zapis jest zakończony, jeżeli można wyjąć nośnik ze stacji dysków optycznych).
Jeżeli nośnik jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, mogą wystąpić błędy zapisu lub ponownego zapisu.
Komputer powinien znajdować się na płaskiej powierzchni; należy unikać miejsc narażonych na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy samochód. Ponadto nie wolno korzystać z komputera ustawionego na niestabilnym podłożu takim jak statyw.
W pobliżu komputera nie należy używać telefonów komórkowych lub innych bezprzewodowych urządzeń komunikacyjnych.
Podręcznik użytkownika 4-12

Program TOSHIBA VIDEO PLAYER

Podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER należy uwzględnić następujące ograniczenia:

Uwagi dotyczące korzystania z dysków

Tego oprogramowania można używać tylko w systemie Windows 8. Dostarczone oprogramowanie TOSHIBA VIDEO PLAYER umożliwia
odtwarzanie dysków DVD i plików wideo. Pomijanie fragmentów wideo i audio albo brak synchronizacji audio i
wideo może występować podczas odtwarzania niektórych dysków z filmami wideo.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Podczas odtwarzania wideo nie wolno otwierać innych aplikacji lub wykonywać innych operacji. Odtwarzanie może zostać przerwane lub zakłócone w niektórych sytuacjach.
Niesfinalizowane dyski DVD utworzone przy użyciu domowych nagrywarek DVD nie zawsze można odtwarzać przy użyciu komputera.
Należy korzystać z dysków DVD-Video z kodem regionu „zgodnym z domyślnymi ustawieniami fabrycznymi” (jeżeli jest to konieczne) lub „WSZYSTKIE".
Nie wolno odtwarzać wideo podczas wyświetlania lub nagrywania audycji telewizyjnych przy użyciu innych aplikacji. Może to być przyczyną występowania błędów podczas odtwarzania filmów wideo lub nagrywania audycji telewizyjnych. Ponadto, jeżeli zaplanowane nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania filmu wideo, mogą występować błędy związane z odtwarzaniem filmu wideo lub nagrywaniem audycji telewizyjnej. Filmy wideo należy odtwarzać w terminie, w którym nie zaplanowano nagrywania.
Funkcji wznawiania nie można używać w przypadku niektórych dysków w programie TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Zalecane jest podłączenie zasilacza podczas odtwarzania wideo. Wygaszacz ekranu jest wyłączony podczas odtwarzania wideo przy
użyciu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Komputer nie jest automatycznie przełączany do stanu hibernacji, uśpienia/wstrzymania lub zamknięcia systemu.
Nie wolno włączać funkcji automatycznego wyłączania wyświetlacza podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub uśpienia/wstrzymania podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Nie wolno blokować komputera przy użyciu klawiszy logo Windows (
) + L podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
W programie TOSHIBA VIDEO PLAYER nie uwzględniono funkcji kontroli rodzicielskiej.
Podręcznik użytkownika 4-13
Aby chronić prawa autorskie, funkcja Print Screen systemu Windows jest wyłączona podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
(Funkcje Print Screen są wyłączone nawet podczas korzystania z innych programów i wówczas, gdy program TOSHIBA VIDEO PLAYER jest zminimalizowany.) Aby skorzystać z funkcji Print Screen, należy zamknąć program TOSHIBA VIDEO PLAYER
Czynności związane z instalowaniem/odinstalowywaniem programu TOSHIBA VIDEO PLAYER należy wykonywać za pośrednictwem konta użytkownika z uprawnieniami administratora.
Nie wolno zmieniać profilu użytkownika systemu Windows podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
W przypadku niektórych dysków DVD lub plików wideo zmiana ścieżki audio przy użyciu okna sterowania powoduje również zmianę wersji językowej napisów dialogowych.
To oprogramowanie może odtwarzać tylko pliki MPEG2, MP4 i WTV, utworzone przez preinstalowane aplikacje na tym samym komputerze. Problemy z odtwarzaniem mogą występować w przypadku użycia plików innych niż te typy.

Urządzenia wyświetlające i audio

Jeżeli obraz wideo nie jest wyświetlany na ekranie monitora zewnętrznego lub odbiornika TV, należy zatrzymać odtwarzanie w programie TOSHIBA VIDEO PLAYER i zmienić rozdzielczość ekranu. Aby zmienić rozdzielczość ekranu, kliknij Pulpit -> Desktop Assist
(na pasku zadań) -> Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja ­> Ekran -> Dopasuj rozdzielczość. Nie można jednak wyświetlać
wideo na niektórych monitorach zewnętrznych i ekranach odbiorników TV na skutek problemów związanych z sygnałem wyjściowym lub odtwarzaniem.
Przed rozpoczęciem odtwarzania filmu wideo przy użyciu zewnętrznego monitora lub odbiornika TV należy zmienić ustawienie urządzenia wyświetlającego. Film wideo można wyświetlać tylko na ekranie LCD komputera lub urządzeń zewnętrznych. W trybie klonowania obrazu (Dual View) program TOSHIBA VIDEO PLAYER może funkcjonować nieprawidłowo.
Nie wolno zmieniać rozdzielczości ekranu podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Nie wolno zmieniać urządzenia wyświetlającego podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.

Uruchamianie programu TOSHIBA VIDEO PLAYER

Program TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić zgodnie z następującą procedurą.
1. Włóż dysk DVD-Video do stacji dysków optycznych po uruchomieniu systemu operacyjnego.
Podręcznik użytkownika 4-14
Po umieszczeniu dysku DVD-Video w stacji DVD (modele ze stacją DVD) program TOSHIBA VIDEO PLAYER może zostać uruchomiony automatycznie.
2. Aby uruchomić program TOSHIBA VIDEO PLAYER, kliknij Pulpit ->
Desktop Assist (na pasku zadań) -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA VIDEO PLAYER.

Obsługa programu TOSHIBA VIDEO PLAYER

Uwagi dotyczące korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków z filmami wideo i scen.
Jeżeli zostanie otwarte menu w obszarze wyświetlania przy użyciu menu głównego lub przycisków w oknie sterowania, nie można obsługiwać menu przy użyciu myszy komputerowej.

Otwieranie podręcznika użytkownika programu TOSHIBA VIDEO PLAYER

Funkcje i obsługę programu TOSHIBA VIDEO PLAYER szczegółowo omówiono w podręczniku użytkownika programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Podręcznik użytkownika programu TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić zgodnie z następującą procedurą.
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER i kliknij przycisk Help (Pomoc).

Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Podczas korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player należy uwzględnić następujące ograniczenia:

Uwagi dotyczące korzystania z dysków

Tego oprogramowania można używać tylko w systemie Windows 8. Odtwarzanie z dużą szybkością przesyłania bitów może być
przyczyną pomijania ramek lub audio albo ograniczenia wydajności komputera.
Zamknij wszystkie pozostałe aplikacje przed rozpoczęciem odtwarzania filmu wideo. Podczas odtwarzania wideo nie wolno otwierać innych aplikacji lub wykonywać innych operacji.
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub uśpienia/wstrzymania podczas korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Dyski Blu-ray Disc™ są odtwarzane przy użyciu programów wbudowanych w zawartość, dlatego metody i ekrany operacyjne, efekty dźwiękowe, ikony oraz inne funkcje mogą być zależne od dysku. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tych elementów, skorzystaj z instrukcji uwzględnionych w zawartości lub skontaktuj się bezpośrednio z producentem zawartości.
Podręcznik użytkownika 4-15
Podczas odtwarzania filmów wideo należy podłączyć zasilacz do komputera.
Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player jest zgodny z technologią zabezpieczenia przed kopiowaniem AACS (Advanced Accesss Control System). Odnowienie klucza AACS zintegrowanego z tym urządzeniem jest wymagane do korzystania z dysków Blu-ray Disc™. Połączenie z Internetem jest wymagane w przypadku odnowienia.
Odnowienie klucza AACS jest bezpłatne przez 5 lat po zakupie tego produktu, jednak odnowienie po tym okresie jest zależne od warunków określonych przez dostawcę oprogramowania (firmę TOSHIBA Corporation).
Nie wolno odtwarzać filmów wideo podczas nagrywania audycji telewizyjnych przy użyciu innych aplikacji. Może to być przyczyną występowania błędów podczas odtwarzania filmów wideo lub nagrywania audycji telewizyjnych. Ponadto, jeżeli zaplanowane nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania filmu wideo, mogą występować błędy związane z odtwarzaniem filmu wideo lub nagrywaniem audycji telewizyjnej. Filmy wideo należy odtwarzać w terminie, w którym nie zaplanowano nagrywania.
Podczas odtwarzania dysku BD-J nie działają skróty klawiaturowe. Funkcja wznawiania odtwarzania w programie TOSHIBA Blu-ray Disc
Player jest niedostępna w przypadku niektórych dysków. Funkcja interakcyjnego odtwarzania dysków Blu-ray™ może nie
działać zależnie od zawartości lub warunków sieciowych. Stacje dysków Blu-ray™ i obsługiwane nośniki są produkowane
zgodnie ze specyfikacjami trzech regionów sprzedaży. Kody regionów można konfigurować w programie TOSHIBA Blu-ray Disc Player. (Kliknij przycisk Setting (Ustawienia) w obszarze wyświetlania. Następnie kliknij menu Region.) Przy zakupie dysku Blu-ray™ Video należy sprawdzić, czy jest on zgodny ze stacją zainstalowaną w komputerze. W przeciwnym wypadku nie będzie on poprawnie odtwarzany.
Aby odtwarzać wideo na ekranie monitora zewnętrznego lub odbiornika TV przy użyciu programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player, należy podłączyć urządzenia tego typu wyposażone w złącze HDMI zgodne ze standardem HDCP. Nie można wyświetlać wideo na ekranie monitora zewnętrznego lub odbiornika TV podłączonego do złącza RGB.
Film na dysku Blu-ray Disc™ można odtwarzać tylko na wyświetlaczu LCD komputera lub ekranach zewnętrznych urządzeń podłączonych do wyjścia HDMI. W trybie klonowania obrazu (Dual View) program TOSHIBA Blu-ray Disc Player może funkcjonować nieprawidłowo.
Ten produkt nie odtwarza dysków HD DVD. Dyski Blu-ray™ z zawartością o wysokiej rozdzielczości są wymagane do odtwarzania w trybie HD.
Podręcznik użytkownika 4-16
To oprogramowanie może odtwarzać tylko pliki MPEG2, MP4 i WTV, utworzone przez preinstalowane aplikacje na tym samym komputerze. Problemy z odtwarzaniem mogą występować w przypadku użycia plików innych niż te typy.

Uruchamianie programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player można uruchomić zgodnie z następującą procedurą.
Włóż dysk Blu-ray™ Movie Disc do stacji dysków optycznych po uruchomieniu systemu operacyjnego.
Po umieszczeniu dysku Blu-ray™ Movie Disc w stacji Blu-ray™ (modele ze stacją Blu-ray™) program TOSHIBA Blu-ray Disc Player może zostać uruchomiony automatycznie.
Kliknij Pulpit -> Desktop Assist (na pasku zadań) -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player.

Korzystanie z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Uwagi dotyczące korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków Blu-ray™ Video i scen.
Jeżeli zostanie otwarte menu w obszarze wyświetlania przy użyciu menu głównego lub przycisków w oknie sterowania, nie można obsługiwać menu przy użyciu myszy komputerowej.

Otwieranie podręcznika użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Funkcje i obsługę programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player szczegółowo omówiono w Podręczniku użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Podręcznik użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player można otworzyć zgodnie z następującą procedurą.
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player i kliknij przycisk Help (Pomoc).

Odtwarzanie 3D na ekranie zewnętrznego urządzenia 3D

Funkcja odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego urządzenia 3D jest dostępna tylko w przypadku niektórych modeli.
Efekt 3D można uzyskać tylko na zewnętrznych urządzeniach 3D podłączonych do wyjścia HDMI. Nie jest on widoczny na wyświetlaczu komputera. Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Podręcznik użytkownika 4-17
Funkcja odtwarzania 3D obsługuje następujące rozdzielczości: 1920x1080 24Hz i 1280x720 60Hz.
Należy wybrać jedno z powyższych ustawień rozdzielczości przed skorzystaniem z funkcji odtwarzania 3D.

Ważne informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z funkcji 3D

Należy przerwać oglądanie w przypadku złego samopoczucia lub dyskomfortu przed rozpoczęciem lub w trakcie oglądania obrazu wideo 3D.
Należy przerwać oglądanie obrazu wideo 3D w przypadku konwulsji, uczulenia na światło lub choroby serca.
Uwzględniając możliwość wpływu na rozwój wzroku, obraz wideo 3D powinien być oglądany przez osoby w wieku co najmniej 6 lat. W przypadku dzieci i nastolatków mogą występować problemy zdrowotne związane z oglądaniem obrazu 3D, dlatego konieczny jest ścisły nadzór w celu zapobiegania przedłużonemu oglądaniu obrazu 3D bez odpoczynku.
Osoby pod wpływem alkoholu nie powinny korzystać z funkcji 3D. Przed skorzystaniem z funkcji odtwarzania 3D należy przeczytać
podręcznik użytkownika dostarczony z komputerem. Efekt 3D jest zależny od warunków.

Uwagi dotyczące odtwarzania 3D przy użyciu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER

W programie TOSHIBA VIDEO PLAYER uwzględniono funkcję odtwarzania zawartości 3D i domowych klipów wideo 2D (film DVD lub plik wideo) w formacie 3D przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym.
Efekt 3D można uzyskać tylko na zewnętrznych urządzeniach 3D podłączonych do wyjścia HDM Nie jest on widoczny na wyświetlaczu komputera.
Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest używany do stosowania efektu 3D w odniesieniu do klipów wideo 2D. Ta funkcja nie zapewnia jednak jakości obrazu, takiej jak w przypadku oryginalnego wideo w formacie 3D i nie tworzy nowego filmu w formacie 3D, a jej zadaniem jest tylko odtwarzanie filmów wideo 2D w trybie symulacji obrazu 3D.
Funkcja konwersji 2D-3D umożliwia wyświetlanie domowych klipów wideo 2D oraz innych samodzielnie utworzonej zawartości 2D w trybie 3D zgodnie z preferencjami użytkownika.
Podręcznik użytkownika 4-18
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER jest domyślnie skonfigurowany do odtwarzania w formacie 2D. Naciśnięcie przycisku konwersji 2D-3D powoduje przełączenie do trybu symulacji obrazu 3D. Program TOSHIBA VIDEO PLAYER nie włącza automatycznie funkcji konwersji 2D-3D. Należy uwzględnić zamieszczone w tej sekcji ostrzeżenia dotyczące potencjalnego naruszenia praw autorskich i potwierdzenia niezbędnej autoryzacji.
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER służy do odtwarzania dysków DVD-Video i DVD-VR oraz plików wideo i wyświetlania domowej zawartości wideo 2D w trybie symulacji obrazu 3D. W przypadku symulacji obrazu 3D podczas odtwarzania zawartości wideo chronionej przez prawa autorskie, która nie została utworzona przez użytkownika, wymagane może być zezwolenie stron trzecich. Przestrzeganie praw chroniących własność intelektualną jest jednym z priorytetów firmy TOSHIBA. Firma TOSHIBA przypomina więc, że odtwarzacz nie powinien być używany w sposób naruszający prawa tego typu. Użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że nie narusza obowiązujących przepisów chroniących własność intelektualną, korzystając z odtwarzacza, a w szczególności funkcji konwersji 2D-3D programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Niektóre funkcje nie są dostępne podczas odtwarzania 3D. W takich wypadkach odpowiednie przyciski będą nieaktywne.
Opóźnienie może występować, jeżeli dowolna z następujących operacji jest wykonywana wówczas, gdy okno wideo jest wyświetlane w trybie pełnoekranowym.
Wyświetlanie okien takich jak menu podręczne (kliknięcie prawym przyciskiem myszy komputerowej), okno ustawień, wyszukiwanie tytułu/rozdziału, wybieranie pliku lub komunikat o błędzie.
Obsługa w systemie Windows Obsługa w innych aplikacjach
Należy korzystać z zasilacza podczas odtwarzania z włączoną funkcją 3D.
Odtwarzanie 3D jest dostępne tyko w trybie pełnoekranowym. Po włączeniu funkcji odtwarzania 3D okno wideo jest automatycznie przełączane do trybu pełnoekranowego.
Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/ odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Zawartość wideo 3D można wyświetlać tylko na ekranie zewnętrznego monitora przy użyciu złącza HDMI „z obsługą 3D”.
Efekt 3D jest postrzegany subiektywnie. Oglądanie obrazu 3D może być związane z dyskomfortem. W takim
wypadku należy zrezygnować z oglądania obrazu i skonsultować się z lekarzem.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie obrazu 3D należy ustalić, czy jest to szkodliwe lub konieczne jest wprowadzenie ograniczeń czasowych.
Podręcznik użytkownika 4-19
Zależnie od warunków oświetlenia w pomieszczeniu może występować migotanie obrazu podczas korzystania z okularów 3D.
Nie można równocześnie korzystać z funkcji konwersji i odtwarzania 3D. Przełączenie do odtwarzania 3D podczas konwersji powoduje automatyczne wyłącznie funkcji konwersji.
Zależnie od zawartości wideo czasami nie można korzystać z funkcji odtwarzania 3D.
Tylko formaty wideo 3D z przyległymi polami i przeplotem można odtwarzać w trybie 3D.

Uwagi dotyczące odtwarzania 3D przy użyciu programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Funkcja 3D umożliwia odtwarzanie zawartości wideo 3D oraz domowe klipy wideo 2D i inną zawartość 2D utworzoną przez użytkownika (film DVD lub plik wideo) w formacie 3D przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym.
NIE można używać funkcji 3D do odtwarzania zawartości wideo 2D Blu-ray Disc lub AVCHD przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym.
Funkcja 3D oprogramowania odtwarzacza jest przeznaczona wyłącznie do osobistego użytku domowego. Odpowiednie prawa autorskie mogą uniemożliwiać publiczną prezentację zawartości wideo 3D stron trzecich niezidentyfikowanym osobom lub publiczności masowej.
Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest używany do stosowania efektu 3D w odniesieniu do klipów wideo 2D. Ta funkcja nie zapewnia jednak jakości obrazu, takiej jak w przypadku oryginalnego wideo w formacie 3D i nie tworzy nowego filmu w formacie 3D, a jej zadaniem jest tylko odtwarzanie filmów wideo 2D w trybie symulacji obrazu 3D.
Obraz generowany przez funkcję konwersji 2D-3D różni się od obrazu wyświetlanego podczas odtwarzania obrazu 3D. Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest używany do stosowania pseudoefektu 3D w odniesieniu do zawartości 2D.
Odtwarzacz jest domyślnie skonfigurowany do odtwarzania w formacie 2D. Naciśnięcie przycisku konwersji 2D-3D powoduje przełączenie do trybu symulacji obrazu 3D. Odtwarzacz nie włącza automatycznie funkcji konwersji 2D-3D. Należy uwzględnić zamieszczone w tej sekcji ostrzeżenia dotyczące potencjalnego naruszenia praw autorskich i potwierdzenia niezbędnej autoryzacji.
Podręcznik użytkownika 4-20
Odtwarzacz służy do odtwarzania dysków DVD-Video i DVD-VR oraz plików wideo i wyświetlania domowych klipów wideo 2D i innej zawartości 2D, utworzonej przez użytkownika, w formacie 3D. W przypadku odtwarzania dowolnej zawartości wideo, która nie została utworzona przez użytkownika, w formacie 3D wymagane może być bezpośrednie lub pośrednie zezwolenie stron trzecich wówczas, gdy zawartość tego typu jest chroniona przez prawa autorskie, jeżeli obowiązujące przepisy nie uwzględniają innych okoliczności. Przestrzeganie praw chroniących własność intelektualną jest jednym z priorytetów firmy TOSHIBA. Firma TOSHIBA przypomina więc, że odtwarzacz nie powinien być używany w sposób naruszający prawa tego typu. Użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że nie narusza obowiązujących przepisów chroniących własność intelektualną, korzystając z oprogramowania odtwarzacza, a w szczególności funkcji konwersji 2D-3D oprogramowania odtwarzacza.
Niektóre funkcje są niedostępne podczas odtwarzania 3D. W takim wypadku przyciski przypisane do tych funkcji są nieaktywne.
Zależnie od środowiska systemu oprogramowanie odtwarzacza może automatycznie przełączyć do trybu 2D, jeżeli dowolna z następujących operacji zostanie wykonana podczas odtwarzania w trybie 3D. Ponadto podczas przełączenia może wystąpić opóźnienie.
– Otwarcie okien głównych lub podręcznych, takich jak menu wyświetlane po kliknięciu prawym przyciskiem myszy komputerowej, okno ustawień, okno wybierania pliku lub komunikat o błędzie.
– Korzystanie z funkcji systemu Windows. – Korzystanie z innych aplikacji.
Należy korzystać z zasilacza, jeżeli funkcja odtwarzania 3D jest włączona.
Zależnie od środowiska systemu funkcja odtwarzania 3D można być dostępna tylko podczas wyświetlania wideo na pełnym ekranie. Funkcja odtwarzania 3D może być niedostępna podczas wyświetlania w trybie okna.
Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/ odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Zawartość wideo 3D można wyświetlać tylko na ekranie zewnętrznego monitora podłączonego przy użyciu złącza HDMI „z obsługą 3D”.
Ustawienia 3D można zmienić na ekranie „Settings”, jednak zdecydowanie zalecane jest korzystanie z ustawień domyślnych. Zmiana ustawień może spowodować nasilenie stereoskopowego efektu 3D i zmęczenie oczu.
Efekt 3D jest zależny od warunków. Należy przerwać oglądanie i sprawdzić ustawienia wyposażenia, jeżeli widoczne są duplikaty obrazów lub stereoskopowy efekt 3D zanika podczas oglądania obrazu wideo 3D. Jeżeli obraz wciąż jest nieprawidłowy, należy przerwać oglądanie.
Podręcznik użytkownika 4-21
Należy przerwać oglądanie w przypadku złego samopoczucia lub dyskomfortu przed rozpoczęciem lub w trakcie oglądania obrazu wideo 3D.
Należy wybrać lokalizację bezpośrednio przed wyświetlaczem podczas oglądania obrazu wideo 3D. Zalecane jest uwzględnienie regularnych przerw.
Uwzględniając możliwość wpływu na rozwój wzroku, obraz wideo 3D powinien być oglądany przez osoby w wieku co najmniej 6 lat.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie obrazu 3D należy ustalić, czy jest to szkodliwe lub konieczne jest wprowadzenie ograniczeń czasowych.
W tym oprogramowaniu nie uwzględniono funkcji kontroli rodzicielskiej dla oglądania obrazu wideo 3D. Osoby obawiające się niekorzystnego wpływu funkcji odtwarzania 3D na wzrok ich dzieci powinny korzystać z funkcji logowania/hasła systemu Windows.
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV. Zawartość 2D nagraną przez użytkownika przy użyciu domowej kamery wideo oraz inną zawartość utworzoną przez użytkownika można odtwarzać w formacie 2D lub 3D przy użyciu funkcji konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym. W przypadku odtwarzania zawartości wideo 3D obsługiwane są tylko formaty wideo 3D z przyległymi polami i przeplotem.
Niektórych plików nie można odtwarzać.

Komunikacja bezprzewodowa

Funkcja komunikacji bezprzewodowej komputera obsługuje niektóre urządzenia bezprzewodowe.
Niektóre modele obsługują zarówno bezprzewodową sieć LAN, jak i Bluetooth.
Funkcji bezprzewodowej sieci LAN (WiFi) lub Bluetooth nie należy używać w pobliżu kuchenek mikrofalowych lub w miejscach, w których występują zakłócenia radiowe lub pola magnetyczne. Interferencje generowane przez kuchenkę mikrofalową lub inne źródła mogą zakłócać działanie funkcji WiFi lub Bluetooth.
Jeżeli komputer znajduje się w pobliżu osoby ze wszczepionym kardiostymulatorem lub innym urządzeniem medycznym, należy wyłączyć wszystkie funkcje komunikacji bezprzewodowej. Fale radiowe mogą zakłócić działanie kardiostymulatora lub innego urządzenia medycznego, powodując poważne zagrożenie dla zdrowia i życia. Korzystając z funkcji komunikacji bezprzewodowej, należy przestrzegać zaleceń dotyczących danego urządzenia medycznego.
Podręcznik użytkownika 4-22
Należy wyłączyć funkcje komunikacji bezprzewodowej, jeżeli komputer znajduje się w pobliżu automatycznych urządzeń sterujących takich jak mechanizmy zamykające drzwi lub czujniki przeciwpożarowe. Fale radiowe mogą powodować nieprawidłowe funkcjonowanie takiego wyposażenia, a w następstwie poważne zranienie.
Nie zawsze możliwe jest utworzenie połączenia sieciowego w trybie ad hoc z określoną nazwą sieci. W takim wypadku konieczne jest skonfigurowanie nowej sieci (*) dla wszystkich komputerów połączonych z tą samą siecią w celu ponownego uaktywnienia połączeń sieciowych. * Należy upewnić się, że używana jest nowa nazwa sieciowa.

Bezprzewodowa sieć LAN

Bezprzewodowa sieć LAN jest zgodna z innymi systemami sieci LAN opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM (Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing), które są zgodne ze standardem bezprzewodowej sieci LAN IEEE802.11.
Wybór kanałów częstotliwości 5GHz dla standardu IEEE 802.11a i/lub IEEE 802.11n
Wybór kanałów częstotliwości 2,4GHz dla standardu 802.11b/g i/lub IEEE 802.11n
Przełączanie między wieloma kanałami Zarządzanie zasilaniem karty Szyfrowanie danych WEP (Wired Equivalent Privacy) oparte na 128-
bitowym algorytmie szyfrowania. Wi-Fi Protected Access™ (WPA™)
Prędkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w bezprzewodowej sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępowego, parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania. Podana prędkość transmisji jest teoretyczną maksymalną prędkością dla odpowiedniego standardu. Rzeczywista prędkość transmisji będzie niższa niż teoretyczna wartość maksymalna.
Ustawienie
1. Upewnij się, że funkcja komunikacji bezprzewodowej jest włączona.
2. Kliknij Pulpit -> Desktop Assist (na pasku zadań) -> Panel sterowania -> Sieć i Internet -> Centrum sieci i udostępniania.
3. Kliknij łącze Skonfiguruj nowe połączenie lub sieć.
Podręcznik użytkownika 4-23
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi przez kreatora. Konieczne jest określenie nazwy sieci bezprzewodowej i ustawień zabezpieczeń. Należy skorzystać z dokumentacji dostarczonej z routerem lub skontaktować się z administratorem sieci bezprzewodowej, aby wybrać optymalne ustawienia.
Zabezpieczenia
Firma TOSHIBA zaleca włączanie funkcji szyfrowania. W przeciwnym przypadku komputer jest narażony na dostęp osób nieupoważnionych, korzystających z połączenia bezprzewodowego. W takim przypadku dana osoba może uzyskać nielegalny dostęp do systemu i przechwycić, usunąć lub zniszczyć dane.
TOSHIBA nie odpowiada za utratę danych spowodowaną przechwytywaniem lub nieupoważnionym dostępem do sieci bezprzewodowej LAN ani za szkody stąd wynikłe.
Dane techniczne karty
Współczynnik kształtu
Zgodność IEEE 802.11 Standard for Wireless LANS
Sieciowy system operacyjny (Network Operating System)
Protokół sterowania dostępu do nośników
Karta PCI Express Mini Card
(norma dla sieci bezprzewodowych) WiFi (Wireless Fidelity) posiada certyfikat
stowarzyszenia WiFi Alliance. Logo „Wi-Fi CERTIFIED” oznacza uzyskanie certyfikatu Wi-Fi Alliance.
Sieć Microsoft Windows Networking
CSMA/CA (Collision Avoidance) with Acknowledgment (ACK)
Charakterystyka radiowa
Charakterystyki radiowe bezprzewodowych modułów sieciowych są zależne od następujących czynników:
Kraj/region, w którym produkt został zakupiony Typ produktu
Komunikacja bezprzewodowa jest często przedmiotem lokalnych uregulowań radiowych. Produkty do komunikacji bezprzewodowej są projektowane do pracy nie wymagającej licencji w zakresie częstotliwości 2,4GHz do 5GHz, lecz lokalne przepisy radiowe mogą wprowadzać wiele ograniczeń dotyczących używania takich urządzeń.
Podręcznik użytkownika 4-24
Częstotliwość radiowa
Zakres sygnału radiowego jest związany z szybkością transmisji komunikacji bezprzewodowej. Komunikacja o mniejszej szybkości transmisji obejmuje większe odległości.
Zakres komunikacji urządzenia bezprzewodowego może być ograniczany przez ustawienie anteny w pobliżu powierzchni metalowych oraz materiałów o dużej gęstości.
Zakres jest również ograniczany przez „przeszkody” umieszczone na drodze sygnału, które mogą pochłaniać lub odbijać sygnał radiowy.
Pasmo 5GHz (5150–5850MHz) (wersja a i wersja robocza n)
Pasmo 2,4GHz (2400–2483,5MHz) (wersja b/g i n)

Technika bezprzewodowa Bluetooth

Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w moduł komunikacji bezprzewodowej Bluetooth, który eliminuje konieczność korzystania z przewodów między urządzeniami elektronicznymi takimi jak komputery, drukarki i telefony komórkowe. Jeżeli funkcja Bluetooth jest włączona, oferuje środowisko sieci osobistej (PAN), które jest bezpieczne, niezawodne i łatwe w obsłudze.
Nie można używać jednocześnie wbudowanych funkcji Bluetooth komputera oraz zewnętrznej karty Bluetooth. Technologia bezprzewodowa Bluetooth oferuje następujące funkcje:
Dostępność na skalę globalną
Nadajnik i odbiornik radiowy standardu Bluetooth działają w paśmie 2,4GHz, które nie wymaga licencji i jest zgodne z systemami radiowymi w większości państw.
Połączenia radiowe
Można w łatwy sposób ustanowić połączenia między dwoma lub większą liczbą urządzeń, które są zachowywane nawet wówczas, gdy między urządzeniami znajdują się przeszkody utrudniające łączność.
Zabezpieczenia
Zastosowano dwa zaawansowane mechanizmy zabezpieczeń, aby zapewnić wysoki poziom bezpieczeństwa:
Uwierzytelnienie uniemożliwia dostęp do krytycznych danych i uniemożliwia sfałszowanie źródła wiadomości.
Szyfrowanie zapobiega podsłuchowi i zapewnia prywatność połączenia.
Podręcznik użytkownika 4-25

Sieć LAN

Karta sieci LAN w komputerze jest zgodna ze standardami Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX) i Gigabit Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T).
Poniższa sekcja zawiera opis podłączania i odłączania sieci lokalnej LAN.
Jeżeli włączona jest funkcja uruchamiania poprzez bezprzewodową sieć LAN (Wake-up on LAN), nie należy instalować lub wyjmować modułu pamięci.
Funkcja uruchamiania poprzez sieci LAN (Wake-up on LAN) pobiera zasilanie nawet przy wyłączonym systemie. W celu skorzystania z tej funkcji należy pozostawić włączony zasilacz.
Prędkość transmisji (10/100/1000 Mb/s) jest automatycznie korygowana zależnie od warunków sieciowych (podłączone urządzenie, przewód, zakłócenia itp.).

Typy przewodów LAN

Przed podłączeniem komputera do sieci LAN należy go prawidłowo skonfigurować. Logowanie do sieci LAN z zastosowaniem domyślnych ustawień komputera może spowodować nieprawidłową pracę sieci. W celu przeprowadzenia konfiguracji sieci należy skontaktować się z administratorem sieci LAN.
Korzystając z sieci Gigabit Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T), należy użyć przewodu kategorii CAT5e lub wyższej. Nie wolno używać przewodu kategorii CAT3 lub CAT5.
W przypadku korzystania z sieci Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE­TX) należy użyć przewodu co najmniej kategorii CAT5. Nie można stosować przewodu CAT3.
Korzystając z sieci Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), można użyć przewodu kategorii CAT3 lub wyższej.

Podłączanie przewodu sieci LAN

Aby podłączyć przewód sieci LAN, wykonaj następujące kroki:
Zanim podłączysz przewód LAN włącz zasilacz zmiennoprądowy. Podczas korzystania z sieci LAN zasilacz musi być podłączony. Rozłączenie zasilacza zmiennoprądowego podczas korzystania z sieci LAN może spowodować zawieszenie systemu.
Podręcznik użytkownika 4-26
Do złącza sieci LAN nie wolno podłączać przewodów innych niż
2
1
przewody sieci LAN. W przeciwnym wypadku może wystąpić nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie.
Do przewodu sieci LAN podłączonego do złącza sieci LAN nie należy podłączać żadnego urządzenia zasilającego, bowiem może to spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie.
1. Wyłącz zasilanie komputera i wszystkich urządzeń zewnętrznych podłączonych do niego.
2. Włóż jeden koniec przewodu do gniazda sieci LAN. Delikatnie dociśnij wtyczkę, aż do charakterystycznego kliknięcia.
Rysunek 4-7 Podłączanie przewodu sieci LAN
1. Przewód sieci LAN 2. Złącze sieci LAN
Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
3. Podłącz drugie zakończenie przewodu do złącza koncentratora sieci LAN lub routera. Skontaktuj się z administratorem lokalnej sieci LAN oraz dostawcą sprzętu lub oprogramowania przed użyciem lub konfigurowaniem połączenia sieciowego.

Bateria

W tej sekcji omówiono typy i zastosowania baterii oraz zasady obchodzenia się z bateriami.

Typy baterii

Bateria zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Bateria zegara czasu rzeczywistego (RTC) zasila wewnętrzny zegar czasu rzeczywistego i kalendarz oraz utrzymuje konfigurację systemu po wyłączeniu komputera. Po całkowitym rozładowaniu baterii zegara czasu rzeczywistego (RTC) system traci te informacje, a zegar czasu rzeczywistego i kalendarz przestają działać.
Można zmienić ustawienia zegara czasu rzeczywistego (RTC) w programie do konfiguracji systemu BIOS. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Rozwiązywanie problemów.
Podręcznik użytkownika 4-27
Baterie klawiatury i myszy bezprzewodowej
Klawiatura i mysz bezprzewodowa, dostarczone z komputerem, są zasilane przy użyciu standardowych baterii AAA. Rozładowane baterie należy niezwłocznie wymienić.

Dodatkowy moduł pamięci

Aby zwiększyć ilość dostępnej pamięci systemowej, można zainstalować dodatkowe moduły pamięci. W tej sekcji opisano sposób instalowania i wyjmowania opcjonalnych modułów pamięci.
Podczas instalowania lub wyjmowania modułu pamięci nie należy dotykać żadnych innych podzespołów wewnątrz komputera.
Należy korzystać tylko z modułów zatwierdzonych przez firmę TOSHIBA.
Nie należy instalować lub wyjmować modułów pamięci w następujących okolicznościach. a. Komputer jest włączony.
b. Komputer został przełączony do stanu uśpienia/wstrzymania lub hibernacji.
c. Funkcja Wake-up on LAN (uruchamianie poprzez sieć LAN) jest włączona.
d. Funkcja komunikacji bezprzewodowej jest włączona.
e. Funkcja uśpienia/wstrzymania i ładowania jest włączona.
Do wnętrza komputera nie mogą dostać się żadne przedmioty (np. śruby). Mogą one spowodować nieprawidłowe działanie komputera lub zwarcie.
Dodatkowy moduł pamięci jest elementem z precyzyjną elektroniką i może zostać nieodwracalnie uszkodzony przez wyładowania elektrostatyczne. Na powierzchni ciała mogą znajdować się ładunki elektrostatyczne, które należy koniecznie usunąć przed dotknięciem lub instalacją dodatkowych modułów pamięci. Aby usunąć ładunki elektrostatyczne z powierzchni ciała, wystarczy dotknąć metalowego przedmiotu nieosłoniętą dłonią.
Do odkręcenia i przykręcenia śrub należy użyć śrubokrętu krzyżowego rozmiar 0 (użycie nieodpowiedniego śrubokrętu może być przyczyną uszkodzenia śrub).

Instalowanie modułu pamięci

Aby zainstalować moduł pamięci, wykonaj następujące kroki:
Podręcznik użytkownika 4-28
1. Kliknij przycisk Power (Zasilanie) na panelu funkcji Settings
2
1
(Ustawienia), a następnie kliknij przycisk Shut down (Zamknij system), przytrzymując klawisz SHIFT i upewniając się, że wskaźnik Power (Zasilanie) jest wyłączony.
2. Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne podłączone do komputera.
3. Obróć komputer, aby uzyskać dostęp do tylnego panelu obudowy.
4. Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę modułów pamięci. Śrubę przymocowano do pokrywy, aby zapobiec zagubieniu śruby.
5. Włóż paznokieć lub cienki przedmiot pod pokrywę i podnieś ją.
Rysunek 4-8 Zdejmowanie pokrywy modułu pamięci
1. Pokrywa modułu pamięci 2. Śruba
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Podręcznik użytkownika 4-29
6. Ustaw nacięcie na module pamięci zgodnie z nacięciem w gnieździe i
1
3
2
delikatnie włóż moduł do gniazda pod kątem około 30 stopni, a następnie dociśnij, tak aby zaczepy po obu stronach zostały zablokowane w odpowiednim położeniu.
Rysunek 4-9 Instalowanie modułu pamięci
1. Zaczep 3. Gniazdo A
2. Gniazdo B
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Nie należy dotykać złączy modułu pamięci lub komputera. Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z dostępem do pamięci.
Gniazdo A jest zarezerwowane dla pierwszego modułu pamięci. Dodatkowe moduły pamięci należy instalować w gnieździe B. Jeżeli instalowany jest tylko jeden moduł, należy skorzystać z gniazda A.
Należy ustawić szczeliny na krawędziach modułu pamięci zgodnie z płytkami blokującymi złącza i zdecydowanie docisnąć moduł w złączu. Jeżeli instalacja modułu pamięci jest utrudniona, należy delikatnie odchylić palcem płytki blokujące.
Należy chwycić lewą i prawą krawędź modułu pamięci (ze szczelinami).
Podręcznik użytkownika 4-30
7. Ponownie załóż pokrywę modułu pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
2
1
Należy upewnić się, że pokrywa modułów pamięci jest prawidłowo zamknięta.
Rysunek 4-10 Zakładanie pokrywy modułu pamięci
1. Pokrywa modułu pamięci 2. Śruba
Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
8. Włącz komputer i upewnij się, że dodatkowa pamięć została rozpoznana. Aby to zrobić, kliknij Pulpit -> Desktop Assist (na
pasku zadań) -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> System.

Wyjmowanie modułu pamięci

Aby wyjąć moduł pamięci, wykonaj następujące kroki:
1. Kliknij przycisk Power (Zasilanie) na panelu funkcji Settings (Ustawienia), a następnie kliknij przycisk Shut down (Zamknij system), przytrzymując klawisz SHIFT i upewniając się, że wskaźnik Power (Zasilanie) jest wyłączony.
2. Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne podłączone do komputera.
3. Obróć komputer, aby uzyskać dostęp do tylnego panelu obudowy.
4. Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę modułów pamięci. Śrubę przymocowano do pokrywy, aby zapobiec zagubieniu śruby.
5. Włóż paznokieć lub cienki przedmiot pod pokrywę i podnieś ją.
6. Odsuń zatrzaski od modułu, aby zwolnić moduł. Sprężyna spowoduje podniesienie jednego z zakończeń modułu.
Podręcznik użytkownika 4-31
7. Wyjmij moduł, trzymając za krawędzie.
1
1
Jeżeli komputer był używany przez dłuższy czas, moduły pamięci i obwody w ich pobliżu będą gorące. W takim przypadku przed wymianą modułów pamięci poczekaj na ich ostygnięcie do temperatury pokojowej. W przeciwnym przypadku możesz się oparzyć.
Nie należy dotykać złączy modułu pamięci lub komputera. Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z dostępem do pamięci.
Rysunek 4-11 Wyjmowanie modułu pamięci
1. Zatrzaski
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
8. Ponownie załóż pokrywę modułu pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
Należy upewnić się, że pokrywa modułów pamięci jest prawidłowo zamknięta.

Urządzenia zewnętrzne

Karty pamięci

Komputer jest wyposażony w gniazdo karty pamięci obsługujące niektóre karty pamięci o różnych pojemnościach i ułatwiające transfer danych z urządzeń, takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne i urządzenia PDA (Personal Digital Assistant).
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów w gnieździe karty pamięci.
Podręcznik użytkownika 4-32
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza gniazda karty pamięci. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Należy zauważyć, że adapter jest wymagany w przypadku kart miniSD/microSD.
Należy zauważyć, że nie zweryfikowano prawidłowej pracy wszystkich kart pamięci. Nie można więc zagwarantować prawidłowego funkcjonowania wszystkich kart pamięci.
Gniazdo nie obsługuje funkcji Magic gate.
Rysunek 4-12 Przykłady kart pamięci
Karta Secure Digital (SD)
Adapter i karta microSD
Karta MultiMediaCard (MMC)
Karta pamięci
W tej sekcji zamieszczono ważne zalecenia dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z kartami pamięci.
Uwagi dotyczące kart pamięci
Karty pamięci SD/SDHC/SDXC są zgodne z technologią SDMI (Secure Digital Music Initiative) zapobiegającą bezprawnemu kopiowaniu lub odtwarzaniu cyfrowych nagrań muzycznych. Z tego powodu nie można kopiować lub odtwarzać zabezpieczonych materiałów na innym komputerze lub urządzeniu, a materiały chronione przez prawa autorskie można powielać tylko w celu wykorzystania do osobistego użytku.
Poniżej przedstawiono sposób rozróżniania kart pamięci SD i SDHC/ SDXC.
Wygląd zewnętrzny kart pamięci SD, SDHC i SDXC jest identyczny. Logo na kartach pamięci jest jednak inne, dlatego należy zwrócić szczególną uwagę na logo podczas zakupu.
Logo kart pamięci SD to .
Logo kart pamięci SDHC to ( ).
Logo kart pamięci SDXC to (TM).
Maksymalna pojemność karty pamięci SD to 2 GB. Maksymalna pojemność karty pamięci SDHC to 32 GB. Maksymalna pojemność karty pamięci SDXC to 64 GB.
Rodzaj karty Pojemności SD 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB,
512 MB, 1 GB, 2 GB
Podręcznik użytkownika 4-33
SDHC 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB SDXC 64 GB
Format karty pamięci
Nowe karty pamięci są formatowane zgodnie z określonymi standardami. Jeżeli konieczne jest ponowne formatowanie karty pamięci, należy koniecznie skorzystać z urządzenia, w którym dana karta będzie używana.
Formatowanie karty pamięci
Karty pamięci są sprzedawane po sformatowaniu zgodnie z określonymi standardami. Kartę pamięci należy formatować przy użyciu urządzenia takiego jak cyfrowy aparat fotograficzny lub odtwarzacz audio obsługujący karty tego typu, a nie polecenia służącego do formatowania, dostępnego w systemie Windows.
W przypadku formatowania całej karty SD włącznie z zabezpieczonym obszarem należy uzyskać odpowiednią aplikację, która obsługuje system zabezpieczenia przed kopiowaniem.
Obchodzenie się z nośnikami
Należy uwzględnić następujące zalecenia dotyczące obchodzenia się z kartami.
Nie skręcaj i nie zginaj kart. Chroń karty przed płynami, nie przechowuj ich w wilgotnym
środowisku i nie kładź w pobliżu pojemników z płynami. Nie dotykaj metalowych części karty, chroń je przed płynami i
zanieczyszczeniem. Po użyciu należy umieścić kartę w oryginalnym opakowaniu. Kartę zaprojektowano tak, że może być wkładana tylko w jeden
sposób. Nie dociskaj karty w gnieździe ze zbyt dużą siłą. Nie zostawiaj karty częściowo włożonej do gniazda. Dociśnij kartę, tak
aby została zablokowana w odpowiednim położeniu. Jeżeli zapisywanie danych nie jest konieczne, należy ustawić
przełącznik zabezpieczenia przed zapisem w położeniu zablokowania. Karty pamięci ulegają zużyciu, dlatego należy koniecznie wykonywać
kopie zapasowe ważnych danych. Nie wyjmuj karty podczas operacji odczytu i zapisu.
Więcej informacji na temat korzystania z kart pamięci zamieszczono w dołączanych do nich podręcznikach.
Informacje dotyczące zabezpieczenia przed zapisem
Karty pamięci można zabezpieczyć przed zapisem.
Karty pamięci SD (SD, SDHC i SDXC)
Podręcznik użytkownika 4-34
Loading...