Wydanie pierwsze, sierpień 2012.
Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych
chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw
autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być
reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Każde inne
użytkowanie oprócz wymienionego powyżej (w tym konwersja do formatu
cyfrowego, zmiana, przesyłanie skopiowanych materiałów i dystrybucja w
sieci) bez zezwolenia posiadacza prawa autorskiego stanowi naruszenie
prawa autorskiego i praw autora i podlega odpowiedzialności cywilnej lub
karnej. Podczas kopiowania tego podręcznika należy przestrzegać praw
autorskich.
Zastrzeżenie
Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej
staranności. Zamieszczone instrukcje i opisy komputera były aktualne w
czasie opracowywania tego podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec
modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi
odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z
błędów, pominięć i niezgodności dostarczonego komputera z informacjami
zamieszczonymi w tym podręczniku.
Podręcznik użytkownika1-1
Znaki towarowe
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
Windows, Microsoft i logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation.
Bluetooth jest znakiem towarowym właściciela i używany jest przez firmę
TOSHIBA na podstawie licencji.
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface i logo HDMI są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing
LLC w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
SRS i logo SRS są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy SRS Labs, Inc. Technologia SRS jest udostępniana
zgodnie z licencją firmy SRS Labs, Inc.
Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak Company.
WiFi jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy WiFi Alliance.
Secure Digital i SD są znakami towarowymi firmy SD Card Association.
MultiMediaCard i MMC są znakami towarowymi firmy MultiMediaCard
Association.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BDXL™ i logo są znakami
towarowymi organizacji Blu-ray Disc Association.
ArcSoft i logo ArcSoft są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy ArcSoft, Inc.
sMedio i sMedio TrueLink+ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy sMedio, Inc.
QUALCOMM jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Incorporated,
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. ATHEROS
jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Atheros, Inc., zarejestrowanym
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Realtek jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Realtek
Semiconductor Corporation.
W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i
zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Informacje dotyczące przepisów
Przepisy komisji FCC
Deklaracja zgodności z przepisami komisji FCC
To urządzenie było testowane i zostało uznane za zgodne z limitami dla
urządzeń cyfrowych klasy B określonymi w części 15 przepisów komisji
FCC. Te limity zostały określone w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony
przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach na terenach mieszkalnych.
To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
Podręcznik użytkownika1-2
częstotliwościach radiowych oraz może powodować zakłócenia
komunikacji radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z
zaleceniami producenta. Ponadto nie można zagwarantować, że działanie
określonej instalacji nie będzie zakłócane. Jeżeli to urządzenie powoduje
zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić
wyłączając i ponownie włączając urządzenie, można te zakłócenia
wyeliminować, korzystając z jednej z następujących metod:
Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego w obwodzie innym niż
obwód, do którego jest podłączony odbiornik.
Należy skonsultować się z dystrybutorem lub doświadczonym
technikiem radiowo/telewizyjnym.
Do urządzenia można podłączać wyłącznie urządzenia peryferyjne
spełniające limity dla urządzeń klasy B, określone w przepisach FCC.
Podłączenie urządzeń zewnętrznych niezgodnych z powyższymi limitami,
lub urządzeń niezalecanych przez firmę TOSHIBA może spowodować
zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym. Do podłączania
wyposażenia zewnętrznego do złączy uniwersalnej magistrali szeregowej
(USB 2.0 i 3.0), złącza HDMI i złącza mikrofonu należy używać
ekranowanych przewodów. Dokonywanie zmian urządzenia, na które firma
TOSHIBA lub uprawnione przez nią strony nie wyraziły wyraźnej zgody,
może skutkować utratą prawa do jego eksploatacji.
Warunki komisji FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów Komisji FCC.
Korzystanie z tego urządzenia jest uzależnione od dwóch warunków:
1.Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
2.Urządzenie musi zachować odporność na zakłócenia zewnętrzne,
włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieprawidłowe
funkcjonowanie.
Kontakt
Adres:TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefon:(949)583-3000
Podręcznik użytkownika1-3
Deklaracja zgodności ze standardami europejskimi
Na tym produkcie umieszczono znak CE zgodnie z
odpowiednimi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą
odpowiedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym
produkcie jest firma TOSHIBA Europe GmbH z siedzibą w
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy. Pełną, oficjalną
treść Deklaracji zgodności ze standardami UE
zamieszczono w witrynie firmy TOSHIBA w sieci Web
http://epps.toshiba-teg.com w Internecie.
Zgodność ze standardem CE
Ten produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odpowiednimi
dyrektywami europejskimi, w szczególności dyrektywą dotyczącą
zgodności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC (komputer przenośny
i akcesoria elektroniczne włącznie z dostarczonym zasilaczem), dyrektywą
dotyczącą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali
telekomunikacyjnych 1999/5/EC (stosowane akcesoria telekomunikacyjne)
oraz dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 2006/95/EC (dostarczony
zasilacz). Ponadto produkt jest zgodny z wymaganiami dyrektywy
dotyczącej ekologii konstrukcji 2009/125/EC (ErP) i związanymi z nią
przepisami wykonawczymi.
Ten produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały
zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC
(zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma
TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi
normami, jeżeli zostaną podłączone lub zastosowane urządzenia
dodatkowe lub przewody nie wyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W
przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych/przewodów należy
zagwarantować, że system (komputer i urządzenia dodatkowe/przewody)
nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł
pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością
elektromagnetyczną:
Należy podłączać/stosować wyłącznie urządzenia opcjonalne
oznaczone symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy
Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność ze
standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla
tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego. Firma
TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym
niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz przemysłu
lekkiego”.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego urządzenia:
Podręcznik użytkownika1-4
Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe, o napięciu
wyższym niż 380V).
Ochrona zdrowia
Samochód
Samolot
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z
korzystania z tego produktu w środowiskach nie zalecanych.
Konsekwencje korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż
zalecane mogą być następujące:
Zakłócanie funkcjonowania innych urządzeń znajdujących się w
pobliżu.
Nieprawidłowe funkcjonowanie lub utrata danych na skutek zakłóceń
generowanych przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu.
Toshiba zaleca zatem sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej
tego produktu w niezatwierdzonych środowiskach roboczych przed jego
wykorzystaniem. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed
użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Ponadto uwzględniając ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa,
użytkowanie tego produktu w środowiskach, w których występuje
niebezpieczeństwo wybuchu, nie jest dozwolone.
Informacje dotyczące przepisów VCCI (urządzenia
klasy B)
Informacje dotyczące przepisów kanadyjskich (tylko
Kanada)
Urzadzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B emisji zaklócen
radiowych dla urzadzen cyfrowych, zgodnie z wymaganiami normy Radio
Interference Regulation urzedu Canadian Department of Communications.
Należy pamiętać, ze przepisy urzędu Canadian Department of
Communications (DOC) okreslaja przeprowadzenie nieautoryzowanych
przez firmę TOSHIBA Corporation modyfikacji jako potencjalna utratę
prawa do korzystania z urządzenia.
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wszystkie wymagania przepisów
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Podręcznik użytkownika1-5
Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.
Następujące informacje dotyczą tylko krajów
członkowskich UE:
Likwidacja zużytych produktów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno
gromadzić i likwidować zużytych produktów razem z
odpadami komunalnymi. Zintegrowane baterie i
akumulatory można likwidować razem z tym produktem.
Zostaną one oddzielone w centrach recyklingu.
Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na
rynek po 13 sierpnia 2005 roku.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i
baterii/akumulatorów, można przyczynić się do
prawidłowej likwidacji produktów i baterii/akumulatorów
oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego wpływu
na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów
zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź
witrynę firmy Toshiba w sieci Web (http://
eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z
lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany
produkt został zakupiony.
Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno
gromadzić i likwidować zużytych baterii i/lub akumulatorów
razem z odpadami komunalnymi.
Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć(Hg) i/
lub kadm (Cd) w ilości większej niż określona w dyrektywie
2006/66/EC, symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/
lub kadmu (Cd) są umieszczane poniżej ikony
przekreślonego kontenera na odpady.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii,
można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i
baterii oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego
wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów
zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź
witrynę firmy Toshiba w sieci Web (http://
eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z
lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany
produkt został zakupiony.
Podręcznik użytkownika1-6
Te symbole mogą nie być umieszczone na produkcie, zależnie od kraju i
regionu, w którym został on zakupiony.
Deklaracja zgodności z przepisami REACH
Nowe przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania
substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization
and Restriction of Chemicals) obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1
czerwca 2007 roku. Firma TOSHIBA będzie zapewniać zgodność ze
wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom
informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w
naszych produktach zgodnie z przepisami REACH.
Należy skorzystać z witryny
reach w sieci Web, aby uzyskać informacje dotyczące wykorzystywanych
w naszych produktach substancji uwzględnionych na liście zgodnej z
artykułem 59(1) Rozporządzenia KE nr 1907/2006 („REACH”) w stężeniu
ponad 0,1 % (wagowo).
www.toshiba-europe.com/computers/info/
Następujące informacje dotyczą tylko Turcji:
Zgodność z przepisami EEE: Firma TOSHIBA spełnia wszystkie
wymagania obowiązujących w Turcji przepisów 26891 „Ograniczenia
użytkowania określonych substancji niebezpiecznych w wyposażeniu
elektrycznym i elektronicznym”.
Dopuszczalna liczba uszkodzonych pikseli wyświetlacza jest
określana zgodnie ze standardami ISO 9241-307. Jeżeli liczba
uszkodzonych pikseli jest mniejsza niż wartość określona przez ten
standard, nie będą uznawane za defekt lub usterkę.
Bateria jest produktem ulegającym zużyciu, a jej trwałość jest zależna
od sposobu użytkowania komputera. Jeżeli nie można naładować
baterii, oznacza to, że jest ona wadliwa. Zmiany wydajności baterii nie
są wadą lub usterką.
Następujące informacje dotyczą tylko Indii:
Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać
razem z odpadami komunalnymi.
Prawidłowa likwidacja tego produktu ułatwi eliminację
potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i
zdrowie ludzkie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących recyklingu tego
produktu, odwiedź naszą witrynę internetową (http://
www.toshiba-india.com) lub skontaktuj się z centrum
informacyjnym (1800-200-8674).
Podręcznik użytkownika1-7
Te symbole mogą nie być umieszczone na produkcie, zależnie od kraju i
regionu, w którym został on zakupiony.
Uwaga dotycząca standardu wideo
TEN PRODUKT PODLEGA LICENCJI AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4 VISUAL
PATENT PORTFOLIO WZGLĘDEM OSOBISTEGO I
NIEKOMERCYJNEGO WYKORZYSTANIA PRODUKTU DO (I)
KODOWANIE OBRAZU ZGODNIE Z POWYŻSZYMI STANDARDAMI
(DALEJ OKREŚLANE JAKO WIDEO) ORAZ/LUB (II) DEKODOWANIA
OBRAZU WIDEO AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4, KTÓRY ZOSTAŁ
ZAKODOWANY PRZEZ ODBIORNIKA WYKONUJĄCEGO OSOBISTE I
NIEKOMERCYJNE CZYNNOŚCI ORAZ/LUB ZOSTAŁ UZYSKANY OD
DOSTAWCY TREŚCI WIDEO POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ MPEG LA
UPOWAŻNIAJĄCĄ DO DOSTARCZANIA TEGO OBRAZU. NIE SĄ
UDZIELANE I NIE BĘDĄ UDZIELANE ŻADNE LICENCJE ZWIĄZANE Z
INNYMI ZASTOSOWANIAMI. WIĘCEJ INFORMACJI, TAKICH JAK OPISY
ZASTOSOWAŃ PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH I
KOMERCYJNYCH, MOŻNA UZYSKAĆ OD FIRMY MPEG LA L.L.C.
ZOBACZ WITRYNĘ HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Licencja OpenSSL Toolkit
LICENCJA
==============
Oprogramowanie OpenSSL Toolkit jest udostępniane na podstawie
podwójnej licencji tzn. obowiązują warunki zarówno licencji OpenSSL, jak i
oryginalnej licencji SSLeay. Poniżej zamieszczono aktualny tekst licencji.
Obie licencje są licencjami Open Source w formacie BSD. Problemy
związane z licencją OpenSSL można zgłaszać korzystając z adresu
openssl-core@openssl.org.
Licencja OpenSSL
------------------------
/*=====================================================
Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Rozpowszechnianie i użytkowanie w formie źródłowej i binarnej,
zmodyfikowanej lub niezmodyfikowanej, jest dozwolone po spełnieniu
następujących warunków:
1.Rozpowszechniane pakiety kodu źródłowego muszą zawierać
powyższą uwagę dotyczącą praw autorskich, listę warunków i
następujące zastrzeżenie.
2.Rozpowszechniane pakiety binarne muszą zawierać powyższą uwagę
dotyczącą praw autorskich, listę warunków i następujące zastrzeżenie
w dołączonej dokumentacji i/lub innych materiałach.
Podręcznik użytkownika1-8
3.Wszystkie materiały reklamowe zawierające odniesienia do funkcji lub
zastosowań tego oprogramowania muszą zawierać następujące
zastrzeżenie:
„Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez firmę
OpenSSL Project w celu zastosowania w oprogramowaniu OpenSSL
Toolkit (http://www.openssl.org/).”
4.Zabronione jest wykorzystanie bez zezwolenia nazw „OpenSSL
Toolkit” i „OpenSSL Project” do wspierania lub promowania produktów
opracowanych przy użyciu tego oprogramowania. Aby uzyskać
pisemne zezwolenie, należy przesłać wniosek na adres opensslcore@openssl.org.
5.Nie wolno bez zezwolenia firmy OpenSSL Project nadawać nazwy
„OpenSSL” produktom opracowanym przy użyciu tego
oprogramowania lub umieszczać zwrotu „OpenSSL” w nazwach tych
produktów.
6.Pakiety rozpowszechniane w jakiejkolwiek formie muszą zawierać
następujące zastrzeżenie:
„Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez firmę
OpenSSL Project w celu zastosowania w oprogramowaniu OpenSSL
Toolkit (http://www.openssl.org/).”
TO OPROGRAMOWANIE JEST UDOSTĘPNIANE PRZEZ FIRMĘ
OpenSSL PROJECT BEZ GWARANCJI („AS IS”), WYRAŹNYCH LUB
DOROZUMIANYCH, TAKICH JAK GWARANCJA PRZYDATNOŚCI
HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI FIRMA OpenSSL PROJECT I JEJ
UDZIAŁOWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY
BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, SPECJALNE,
PRZYKŁADOWE LUB WYNIKOWE (TAKIE JAK OFEROWANIE
TOWARÓW LUB USŁUG ZASTĘPCZYCH, UTRATA MOŻLIWOŚCI
UŻYTKOWANIA, DANYCH LUB WPŁYWÓW ALBO PRZERWY W
DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ), NIEZALEŻNIE OD PRZYCZYN I
UZASADNIEŃ, WYNIKAJĄCE Z UMOWY, ZOBOWIĄZAŃ LUB
PRZEWINIENIA (TAKIEGO JAK ZANIEDBANIE), ZWIĄZANE Z
UŻYTKOWANIEM TEGO OPROGRAMOWANIA, NAWET JEŻELI
ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA STRAT
TEGO TYPU.
=====================================================
Ten produkt zawiera oprogramowanie kryptograficzne, którego autorem
jest Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ten produkt zawiera
oprogramowanie, którego autorem jest Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*/
Oryginalna licencja SSLeay
----------------------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Podręcznik użytkownika1-9
Ten pakiet jest implementacją protokołu SSL, której autorem jest Eric
Young (eay@cryptsoft.com).
Ta implementacja została opracowana zgodnie z protokołem Netscapes
SSL.
Ta biblioteka może być nieodpłatnie wykorzystywana do celów
komercyjnych i niekomercyjnych, jeżeli spełnione są następujące warunki.
Następujące warunki dotyczą całego kodu w tym pakiecie dystrybucyjnym
(RC4, RSA, lhash, DES itd.), a nie tylko kodu SSL. Dokumentacja
protokołu SSL uwzględniona w tym pakiecie dystrybucyjnym podlega tym
samym warunkom, jednak właścicielem jest Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com).
Beneficjentem praw autorskich jest Eric Young, dlatego nie wolno usuwać
uwag dotyczących praw autorskich zamieszczonych w kodzie.
Jeżeli ten pakiet zostanie wykorzystany w produkcie, Eric Young powinien
zostać wymieniony jako autor użytych składników biblioteki.
Można to zrobić w formie informacji tekstowej wyświetlanej podczas
uruchamiania programu lub zamieszczonej w dokumentacji (online lub
drukowanej) dostarczonej z pakietem.
Rozpowszechnianie i użytkowanie w formie źródłowej i binarnej,
zmodyfikowanej lub niezmodyfikowanej, jest dozwolone po spełnieniu
następujących warunków:
1.Rozpowszechniane pakiety kodu źródłowego muszą zawierać uwagę
dotyczącą praw autorskich, listę warunków i następujące zastrzeżenie.
2.Rozpowszechniane pakiety binarne muszą zawierać powyższą uwagę
dotyczącą praw autorskich, listę warunków i następujące zastrzeżenie
w dołączonej dokumentacji i/lub innych materiałach.
3.Wszystkie materiały reklamowe zawierające odniesienia do funkcji lub
zastosowań tego oprogramowania muszą zawierać następujące
zastrzeżenie:
„Ten produkt zawiera oprogramowanie kryptograficzne, którego
autorem jest Eric Young (eay@cryptsoft.com).”
Słowo „kryptograficzne” można pominąć, jeżeli używane procedury z
biblioteki nie są związane z kryptografią.
4.Jeżeli zostanie uwzględniony dowolny kod specyficzny dla systemu
Windows (lub jego pochodne) z katalogu aplikacji (kod aplikacji),
należy dołączyć następujące zastrzeżenie:
„Ten produkt zawiera oprogramowanie, którego autorem jest Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).”
ERIC YOUNG UDOSTĘPNIA TO OPROGRAMOWANIE BEZ
GWARANCJI („AS IS”), WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, TAKICH
JAK GWARANCJA PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI
DO OKREŚLONEGO CELU. NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI AUTOR
I WSPÓŁAUTORZY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY
BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, SPECJALNE,
PRZYKŁADOWE LUB WYNIKOWE (TAKIE JAK DOSTARCZANIE
Podręcznik użytkownika1-10
TOWARÓW LUB USŁUG ZASTĘPCZYCH, UTRATA MOŻLIWOŚCI
UŻYTKOWANIA, DANYCH LUB WPŁYWÓW ALBO PRZERWY W
PROWADZONEJ DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ), NIEZALEŻNIE OD
PRZYCZYN I UZASADNIEŃ, WYNIKAJĄCE Z UMOWY, ZOBOWIĄZAŃ
LUB PRZEWINIENIA (TAKIEGO JAK ZANIEDBANIE), ZWIĄZANE Z
UŻYTKOWANIEM TEGO OPROGRAMOWANIA, NAWET JEŻELI
ZOSTALI POWIADOMIENI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA STRAT
TEGO TYPU.
Zabroniona jest modyfikacja warunków licencji i dystrybucji, dotyczących
dowolnej publicznie dostępnej wersji lub pochodnej tego kodu. Oznacza to,
że tego kodu nie można po prostu skopiować i udostępniać na podstawie
innej licencji dystrybucyjnej, takiej jak publiczna licencja GNU.]
*/
Podręcznik użytkownika1-11
Program ENERGY STAR
Komputer może być zgodny z programem ENERGY
STAR®. Jeżeli zakupiony model jest zgodny z tym
programem, jest na nim umieszczone logo ENERGY
STAR i obowiązują następujące informacje.
Firma TOSHIBA jest partnerem programu ENERGY STAR
i zaprojektowała ten komputer zgodnie z najnowszymi
zaleceniami ENERGY STAR dotyczącymi oszczędzania
energii. Komputer jest dostarczany z opcjami zarządzania
energią skonfigurowanymi w sposób zapewniający
najbardziej stabilne środowisko operacyjne i optymalną
wydajność systemu zarówno dla zasilania sieciowego, jak
i bateryjnego.
W celu oszczędzania energii komputer jest konfigurowany
do przełączania do energooszczędnego stanu uśpienia/
wstrzymania, w którym system jest zamykany, a
wyświetlacz jest wyłączany po 15 minutach braku
aktywności przy zasilaniu przy użyciu sieci elektrycznej.
Firma TOSHIBA zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz
innych funkcji oszczędzania energii, aby umożliwić
najbardziej efektywne wykorzystanie energii przez
komputer. Aby zakończyć stan uśpienia/wstrzymania,
należy nacisnąć przycisk zasilania.
Produkty oznaczone symbolem ENERGY STAR
zapobiegają emisji gazów cieplarnianych, ponieważ są
zgodne z restrykcyjnymi zaleceniami dotyczącymi
efektywnego korzystania z energii, określonymi przez
Agencję Ochrony Środowiska (EPA) USA i Komisję Unii
Europejskiej. Według agencji EPA komputer spełniający
nowe wymagania standardu ENERGY STAR zużywa od
20 do 50% mniej energii zależnie od tego, w jaki sposób
jest używany. Odwiedź witrynę http://www.euenergystar.org lub http://www.energystar.gov, aby uzyskać
więcej informacji dotyczących programu ENERGY STAR.
®
Utylizacja komputera i baterii
Komputer należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami i
zarządzeniami. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować
się z lokalnymi władzami.
Należy chronić nasze wspólne środowisko naturalne. Szczegółowe
informacje na temat miejsca recyklingu lub właściwego sposobu
utylizacji baterii uzyskasz u lokalnych władz.
Podręcznik użytkownika1-12
Zalecenia dotyczące bezpiecznego korzystania
Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun
Kumamoto, Japan
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE
TECHNOLOGY KOREA
CORPORATION 14F, Bldg. No.102,
Digital empire2, 486 Sin-dong,
Yeongtong-gu, Suwon-si,
Gyeonggi-do, Korea, 443-734
ze stacji dysków optycznych.
Należy sprawdzić zalecenia na końcu tej sekcji.
Stacja wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe
korzystanie z tego produktu, należy dokładnie przeczytać i zachować
ten podręcznik. Jeżeli konieczna jest konserwacja urządzenia, należy
skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Obsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z
procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia
na niebezpieczne promieniowanie.
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie
wolno otwierać obudowy urządzenia.
1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
Stacja Blu-ray™ Combo
Stacja Blu-ray™ Writer
Stacja Blu-ray™ Writer BDXL™
2. TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer
3. Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer
Stacja Blu-ray™ Combo
Stacja Blu-ray™ Writer
Podręcznik użytkownika1-13
Stacja Blu-ray™ Writer BDXL™
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
Zalecenia
Informacje ogólne
Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum
bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą
zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby
jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub
uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.
Należy koniecznie przeczytać następujące ogólne zalecenia, zwracając
równocześnie uwagę na zamieszczone w podręczniku ostrzeżenia.
PRZESTROGA: Ten produkt jest
wyposażony w system laserowy i
należy do „PRODUKTÓW
LASEROWYCH KLASY 1”. Aby
zapewnić prawidłowe korzystanie z
produktu, należy uważnie
przeczytać i zachować ten
podręcznik. W przypadku
problemów związanych z tym
modelem należy skontaktować się z
najbliższym „AUTORYZOWANYM
punktem serwisowym”. Aby uniknąć
bezpośredniego narażenia na
wiązkę laserową, nie wolno
otwierać obudowy urządzenia.
Zapewnij właściwą wentylację
Jeżeli zasilanie jest włączone i zasilacz jest podłączony do gniazda sieci
elektrycznej (nawet po przełączeniu komputera do stanu uśpienia/
wstrzymania), należy zawsze upewnić się, że komputer i zasilacz mają
zapewnioną właściwą wentylację i są chronione przed przegrzaniem. W
takiej sytuacji należy przestrzegać następujących zaleceń:
Nie należy przykrywać komputera lub zasilacza żadnymi
przedmiotami.
Podręcznik użytkownika1-14
Nie należy umieszczać komputera lub zasilacza w pobliżu źródeł
ciepła, takich jak koce elektryczne i grzejniki.
Nie wolno przykrywać lub blokować szczelin wentylacyjnych.
Komputer powinien zawsze być używany na twardym podłożu.
Używanie komputera na dywanie lub innym miękkim podłożu może
powodować blokowanie szczelin wentylacyjnych.
Należy zawsze zachować odpowiednią ilość wolnego miejsca wokół
komputera.
Przegrzanie komputera lub zasilacza może być przyczyną awarii
systemu, uszkodzenia komputera lub zasilacza albo pożaru i
poważnego zranienia.
Tworzenie wygodnego środowiska pracy z
komputerem
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby
zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np.
drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby
zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić
przegrzanie tych elementów.
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce
pracy przed następującymi czynnikami:
Kurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne.
Wyposażenie generujące silne pole elektromagnetyczne, takie jak
głośniki stereofoniczne (inne niż głośniki podłączone do komputera)
lub telefony głośnomówiące.
Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub
grzewczych.
Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność.
Ciecze i żrące chemikalia.
Nadwerężenia
Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego
korzystania z komputera. Zamieszczono w nim informacje dotyczące
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego
korzystania z klawiatury. Zamieszczono również informacje dotyczące
organizacji stanowiska roboczego, pozycji ciała i oświetlenia podczas
pracy, które mogą ułatwić ograniczenie nadwerężenia mięśni i stawów.
Podręcznik użytkownika1-15
Oparzenia
Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem.
Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia
obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana
dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały
kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może
spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku korzystania z komputera przez dłuższy czas zalecane
jest również unikanie kontaktu z metalową płytką złączy interfejsu,
która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy, jednak jest to
zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym funkcjonowaniu.
W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i
poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na
jakiekolwiek uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów
komputera lub w inny sposób spowodować niewłaściwe funkcjonowanie.
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia w
systemie audio. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera, jednak
zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem i
używanym telefonem komórkowym.
Uziemienie zabezpieczające
Wyposażenie podłączone do instalacji uziemienia w budynku za
pośrednictwem sieci elektrycznej lub innego wyposażenia podłączone do
uziemienia i przewodów w budynku może być przyczyną zagrożenia
pożarowego. Połączenie z instalacją kablową powinno więc być wykonane
w sposób zapewniający izolację elektryczną poniżej określonego zakresu
częstotliwości (izolator galwaniczny; zob. EN 60728-11).
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z
komputera
Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego
korzystania z komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i
wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem.
Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem
korzystania z komputera.
Podręcznik użytkownika1-16
Informacje dotyczące urządzeń
bezprzewodowych
Współdziałanie bezprzewodowej sieci LAN
Bezprzewodowa sieć LAN jest zgodna z innymi systemami sieci LAN
opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM (Direct Sequence Spread
Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing), które są zgodne z
następującymi standardami.
Standard IEEE 802.11 bezprzewodowych sieci LAN (wersje a/b/g/n
lub b/g/n), zdefiniowany i zatwierdzony przez organizację Institute of
Electrical and Electronics Engineers.
Certyfikat Wireless Fidelity (WiFi®) zdefiniowany przez organizację
WiFi Alliance ®.
Logo WiFi CERTIFIED™ oznacza uzyskanie certyfikatu WiFi Alliance®.
Współdziałanie bezprzewodowe w technice Bluetooth
Karty Bluetooth™ zostały zaprojektowane do współpracy ze wszystkimi
produktami wykorzystującymi technologię bezprzewodową Bluetooth,
opartą na technologii radiowej FHSS (Frequency Hopping Spread
Spectrum) i zgodną z następującymi standardami:
Specyfikacja Bluetooth (zależnie od zakupionego modelu),
zdefiniowana i zatwierdzona przez organizację Bluetooth Special
Interest Group.
Certyfikat logo zgodności z bezprzewodową technologią Bluetooth,
zdefiniowany przez organizację Bluetooth Special Interest Group.
Należy zauważyć, że nie można zweryfikować wszystkich funkcji
dostępnych urządzeń Bluetooth. Niektóre funkcje skojarzone z określonym
urządzeniem mogą więc być niedostępne.
PRZESTROGA dotycząca urządzeń bezprzewodowych
Nie zweryfikowano łączności i współpracy urządzeń bezprzewodowych ze
wszystkimi urządzeniami korzystającymi z radiowej technologii
bezprzewodowej sieci LAN lub Bluetooth.
Urządzenia Bluetooth i bezprzewodowej sieci LAN działają w tym samym
zakresie częstotliwości i mogą powodować wzajemne zakłócenia.
Jednoczesne korzystanie z urządzeń Bluetooth i bezprzewodowej sieci
LAN może powodować czasowe obniżenie jakości funkcji sieciowych, a
nawet zerwanie połączenia z siecią.
W takim wypadku należy niezwłocznie wyłączyć jedno z urządzeń
Bluetooth lub bezprzewodowej sieci LAN.
Podręcznik użytkownika1-17
W przypadku wątpliwości dotyczących korzystania z modułów
bezprzewodowej sieci LAN lub Bluetooth firmy TOSHIBA należy odwiedzić
witrynę http://www.pc.support.global.toshiba.com
W Europie należy odwiedzić stronę http://www.toshiba-europe.com/
computers/tnt/bluetooth.htm
Twój produkt Bluetooth nie jest zgodny z urządzeniami korzystającymi z
technologii Bluetooth w wersji 1.0B.
Urządzenia bezprzewodowe a zdrowie
Produkty bezprzewodowej sieci , podobnie jak inne urządzenia radiowe,
emitują energię elektromagnetyczną o częstotliwości radiowej. Poziom
energii emitowanej przez urządzenia bezprzewodowe jest jednak znacznie
niższy niż energii elektromagnetycznej emitowanej przez inne urządzenia
bezprzewodowe takie jak telefony komórkowe.
Urządzenia bezprzewodowe są zgodne z zaleceniami uwzględnionymi w
standardach bezpieczeństwa dla częstotliwości radiowej, dlatego firma
TOSHIBA jest przekonana, że urządzenia bezprzewodowe są bezpieczne
dla użytkowników. Standardy te odzwierciadlają konsensus środowiska
naukowego osiągnięty w wyniku uzgodnień w komisjach i komitetach
naukowych na podstawie badań i interpretacji bogatej literatury fachowej.
W niektórych sytuacjach czy warunkach właściciel budynku lub władze
instytucji mogą ograniczać korzystanie z urządzeń bezprzewodowych.
Przykładem mogą być następujące okoliczności:
Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych na pokładzie samolotu.
Użytkowanie we wszystkich innych miejscach, w których istnieje
ryzyko szkodliwych zakłóceń działania innych urządzeń lub usług.
W przypadku wątpliwości dotyczących zasad korzystania z urządzeń
bezprzewodowych w określonej organizacji lub środowisku (np. lotniska),
firma Toshiba zaleca, aby przed włączeniem urządzenia uzyskać
autoryzację do korzystania z tego urządzenia.
Przepisy dotyczące łączności radiowej
Urządzenie bezprzewodowe musi być instalowane i używane zgodnie z
instrukcjami producenta zamieszczonymi w dokumentacji dla użytkownika
dostarczanej z urządzeniem. Urządzenie jest zgodne z następującymi
standardami dotyczącymi częstotliwości radiowej i bezpieczeństwa.
Podręcznik użytkownika1-18
Europa
Ograniczenia użytkowania częstotliwości 2400,0–2483,5MHz w
Europie
Francja:Użytkowanie
poza budynkami
jest ograniczone
do 10mW e.i.r.p.
w paśmie 2454–
2483,5MHz.
Radiolokacyjne zastosowania
militarne. Zmiana podziału pasma
2,4 GHz była kontynuowana przez
ubiegłe lata i umożliwiła pełne
wdrożenie mniej restrykcyjnych
przepisów, zaplanowane na 2012
rok.
Włochy:–Urządzenie jest przeznaczone do
użytku osobistego. Ogólna
autoryzacja jest wymagana, jeżeli
urządzenia WAS/RLAN są używane
poza siedzibą użytkownika. W
przypadku użytku publicznego
wymagana jest ogólna autoryzacja.
Luksemburg:ImplementacjeOgólna autoryzacja jest wymagana
w przypadku sieci i świadczenia
usług.
Norwegia:ImplementacjeTa sekcja nie dotyczy
geograficznego obszaru w
promieniu 20 km od centrum NyAlesund.
Federacja
Rosyjska:
–Tylko do zastosowań poza
budynkami.
Ograniczenia użytkowania częstotliwości 5150–5350MHz w Europie
Włochy:–Urządzenie jest przeznaczone do
użytku osobistego. Ogólna
autoryzacja jest wymagana, jeżeli
urządzenia WAS/RLAN są używane
poza siedzibą użytkownika.
Luksemburg:ImplementacjeOgólna autoryzacja jest wymagana
w przypadku sieci i świadczenia
usług.
Podręcznik użytkownika1-19
Federacja
Rosyjska:
Ograniczonee.i.r.p 100 mW. Dopuszczone tylko
do użytku w budynkach,
zamkniętych obiektach
przemysłowych i magazynach oraz
na pokładzie samolotu.
1.Dopuszczone do użytku w
lokalnych sieciach
komunikacyjnych związanych z
obsługą załóg samolotów na
lotniskach i na wszystkich
etapach lotu.
2.Dopuszczone do użytku w
publicznych sieciach dostępu
bezprzewodowego na
pokładzie samolotu podczas
lotu na pułapie nie większym
niż 3000 metrów.
Ograniczenia użytkowania częstotliwości 5470–5725MHz w Europie
Włochy:–Urządzenie jest przeznaczone do
użytku osobistego. Ogólna
autoryzacja jest wymagana, jeżeli
urządzenia WAS/RLAN są używane
poza siedzibą użytkownika.
Luksemburg:ImplementacjeOgólna autoryzacja jest wymagana
w przypadku sieci i świadczenia
usług.
Podręcznik użytkownika1-20
Federacja
Rosyjska:
Ograniczonee.i.r.p 100 mW. Dopuszczone tylko
do użytku w budynkach,
zamkniętych obiektach
przemysłowych i magazynach oraz
na pokładzie samolotu.
1.Dopuszczone do użytku w
lokalnych sieciach
komunikacyjnych związanych z
obsługą załóg samolotów na
lotniskach i na wszystkich
etapach lotu.
2.Dopuszczone do użytku w
publicznych sieciach dostępu
bezprzewodowego na
pokładzie samolotu podczas
lotu na pułapie nie większym
niż 3000 metrów.
Aby zachować zgodność z europejskimi przepisami dotyczącymi użycia
zakresu częstotliwości dla bezprzewodowej sieci LAN, należy uwzględnić
powyższe ograniczenia dotyczące kanałów 2,4GHz i 5GHz w przypadku
użycia na zewnątrz budynków. Użytkownik powinien sprawdzić bieżący
kanał przy użyciu narzędzi bezprzewodowej sieci LAN. W przypadku
przekroczenia zakresu częstotliwości dozwolonego w przypadku użycia na
zewnątrz budynków użytkownik jest zobowiązany do skontaktowania się z
odpowiednim krajowym urzędem w celu uzyskania licencji na użycie na
zewnątrz budynków.
Kanada – normy przemysłowe Industry Canada (IC)
Urządzenie jest zgodne z normą RSS 210. Zezwolenie na użytkowanie jest
zależne od dwóch warunków: (1) urządzenie nie powinno powodować
zakłóceń i (2) powinno być odporne na zakłócenia, łącznie z zakłóceniami
powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia.
Określenie „IC” przed numerem certyfikatu wyposażenia oznacza tylko, że
spełnione są specyfikacje techniczne określone przez organizację Industry
Canada.
Federalna komisja komunikacji USA (FCC)
Urządzenie zostało przetestowane oraz potwierdzona została jego
zgodność z wymaganiami dla urządzeń cyfrowych Klasy B, wynikającymi z
Części 15 Przepisów FCC. Te limity zostały określone w celu zapewnienia
uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach na
terenach mieszkalnych.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję dotyczącą przepisów Komisji
FCC.
Podręcznik użytkownika1-21
Przestroga: Narażenie na częstotliwości radiowe.
Moc wypromieniowywana przez urządzenie bezprzewodowe jest znacznie
niższa niż limity narażenia na częstotliwości radiowe, określone przez
Komisję FCC. Urządzenie bezprzewodowe powinno być jednak używane w
sposób minimalizujący możliwość zetknięcia z ciałem użytkownika w
typowych warunkach użytkowania.
W typowej konfiguracji odległość anteny od użytkownika nie powinna być
mniejsza niż 20cm. Aby uzyskać informacje dotyczące lokalizacji anteny,
należy skorzystać z podręcznika użytkownika komputera.
Instalator tego wyposażenia radiowego musi upewnić się, że antena jest
rozmieszczona i ustawiona w sposób zapobiegający emitowaniu pola o
częstotliwości radiowej (RF), którego natężenie przekracza ogólne limity
określone dla populacji przez Służbę Zdrowia Kanady (zobacz Safety Code
w witrynie Służby Zdrowia Kanady w sieci Web www.hc-sc.gc.ca/237
Przestroga: Wymagania dotyczące zakłóceń częstotliwości
radiowej
To urządzenie jest przeznaczone do użytku w budynkach ze względu na
zakres częstotliwości 5,15–5,25GHz.
Tajwan
Artykuł 12Bez zezwolenia NCC żadna firma,
przedsiębiorstwo lub użytkownik nie może zmienić
częstotliwości, zwiększyć mocy nadajnika lub
zmodyfikować oryginalnej charakterystyki i
wydajności zatwierdzonych urządzeń o małej mocy
emitujących fale o częstotliwościach radiowych.
Artykuł 14Urządzenia o małej mocy emitujące fale o
częstotliwościach radiowych nie powinny wpływać
na bezpieczeństwo w samolotach i zakłócać
legalnej komunikacji.
Jeżeli ten warunek nie jest spełniony, użytkownik
powinien niezwłocznie zrezygnować z użycia
urządzenia do chwili, gdy przyczyna zakłóceń
zostanie usunięta.
Określenie „legalna komunikacja” oznacza
komunikację radiową zgodną z ustawą
telekomunikacyjną (Telecommunications Act).
Urządzenia o małej mocy emitujące fale o
częstotliwościach radiowych muszą być wrażliwe
na zakłócenia generowane w związku z legalną
komunikacją lub urządzenia radiowe ISM.
Podręcznik użytkownika1-22
Korzystanie ze sprzętu w Japonii
W Japonii szerokość pasma częstotliwości 2400–2483,5MHz dla drugiej
generacji systemów komunikacyjnych o niskiej mocy, takich jak to
urządzenie, nakłada się z pasmem systemów identyfikacji obiektów
(radiostacje zakładowe oraz radiostacja niskiej mocy).
1. Ważna uwaga
W zakresie częstotliwości wykorzystywanym przez to wyposażenie mogą
również działać urządzenia przemysłowe, naukowe i medyczne oraz
kuchenki mikrofalowe, licencjonowane stacje radiowe i nielicencjonowane
stacje radiowe o ograniczonej mocy nadajników należące do systemów
identyfikacji obiektów mobilnych (RFID), używane na fabrycznych liniach
produkcyjnych (inne stacje radiowe).
1.Przed rozpoczęciem korzystania z tego wyposażenia należy upewnić
się, że nie powoduje konfliktów z innym wyposażeniem wymienionym
w tym rozdziale.
2.Jeżeli to wyposażenie zakłóca funkcjonowanie innych stacji
radiowych, należy niezwłocznie zmienić używaną częstotliwość,
zmienić lokalizację lub wyłączyć źródło emisji.
3.Jeżeli to urządzenie zakłóca funkcjonowanie innych stacji radiowych,
należy skontaktować się z usługodawcą autoryzowanym przez firmę
TOSHIBA.
2. Zalecenia dotyczące bezprzewodowej sieci LAN
Pokazany poniżej wskaźnik informacyjny pojawia się na tym sprzęcie.
1.2,4: Sprzęt ten korzysta z częstotliwości 2,4GHz.
2.DS : Sprzęt ten korzysta z modulacji DS-SS.
3.OF: To wyposażenie korzysta z modulacji OFDM.
4.4 : Zasięg zakłóceń tego sprzętu nie przekracza 40m.
5.
: Urządzenie wykorzystuje zakres częstotliwości od 2400MHz
do 2483,5MHz. Można uniknąć pasma systemów identyfikacji
obiektów ruchomych.
3. Zalecenia dotyczące Bluetooth
Pokazany poniżej wskaźnik informacyjny pojawia się na tym sprzęcie.
1.2,4: Sprzęt ten korzysta z częstotliwości 2,4GHz.
2.FH: W tym urządzeniu stosowana jest modulacja FH-SS.
Podręcznik użytkownika1-23
3.1: Zasięg zakłóceń tego sprzętu nie przekracza 10m.
4. : Urządzenie wykorzystuje zakres częstotliwości od
2400MHz do 2483,5MHz. Nie jest możliwe uniknięcie pasma
systemów identyfikacji obiektów ruchomych.
4. Informacje dotyczące JEITA
Bezprzewodowa sieć LAN 5GHz obsługuje kanał W52/W53/W56.
Autoryzacja urządzenia
To urządzenie uzyskało certyfikat zgodności z przepisami technicznymi
(Technical Regulation Conformity Certification) i należy do klasy radiowych
urządzeń komunikacyjnych małej mocy określonej przez biznesowe
przepisy dotyczące komunikacji, obowiązujące w Japonii.
Moduł bezprzewodowej sieci LAN Intel 2200BNHMW 802.11b/g/n
Nazwa sprzętu radiowego: 2200BNHMW
DSP Research Inc.
Numer atestu: D111209003
Moduł bezprzewodowej sieci LAN Realtek® RTL8188CE 802.11n PCIE NIC b/g/n
Nazwa wyposażenia radiowego: RTL8188CE
DSP Research Inc.
Numer atestu: D100075001
Moduł bezprzewodowej sieci LAN i Bluetooth Realtek® RTL8723AE
802.11n PCI-E NIC b/g/n
Nazwa wyposażenia radiowego: RTL8723AE
DSP Research Inc.
Numer atestu: D111514003
Do sprzętu stosują się następujące ograniczenia:
Nie rozmontowywać ani nie modyfikować.
Nie instalować wbudowanego modułu bezprzewodowego w innym
urządzeniu.
Zatwierdzenia radiowe urządzeń bezprzewodowych
Zatwierdzone kraje/regiony, w których można korzystać z
urządzeń bezprzewodowych
Wyposażenie jest zatwierdzone pod kątem zgodności ze standardami
radiowymi w następujących krajach/regionach.
Podręcznik użytkownika1-24
Nie wolno używać tego wyposażenia w krajach/regionach, które nie zostały
uwzględnione w poniższej tabeli.
sierpień 2012
AustriaBelgiaBułgariaKanada
CyprCzechyDaniaEstonia
FinlandiaFrancjaGermanyGrecja
HongkongWęgryIslandiaIndie
IndonezjaIrlandiaWłochyJaponia
KoreaŁotwaLiechtensteinLitwa
LuksemburgMaltaMonacoHolandia
NorwegiaFilipinyPolskaPortugalia
RumuniaSłowacjaSłoweniaHiszpania
SzwecjaSzwajcariaWielka Brytania Stany
Uwagi prawne
Nieużywane ikony
Obudowa komputera została zaprojektowana w taki sposób, aby umożliwić
instalację wszystkich elementów wyposażenia dostępnych dla całej serii
produktów. W przypadku określonego modelu niektóre funkcje i
specyfikacje, związane z ikonami lub przełącznikami na obudowie
komputera, są więc niedostępne.
Zjednoczone
Procesor
Uwagi prawne dotyczące wydajności procesora (CPU)
Wydajność procesora głównego komputerze może odbiegać od
specyfikacji w następujących przypadkach:
korzystanie z niektórych urządzeń zewnętrznych
korzystanie z zasilania bateryjnego zamiast sieciowego
korzystanie z multimediów, grafiki komputerowej lub aplikacji wideo
korzystanie ze standardowej linii telefonicznej lub wolnego połączenia
sieciowego
korzystanie z profesjonalnych aplikacji, stosowanych na przykład w
komputerowo wspomaganym projektowaniu
korzystanie z kilku aplikacji lub funkcjonujących jednocześnie
korzystanie z komputera w miejscach, gdzie ciśnienie powietrza jest
niskie (powyżej 1000 m n.p.m.),
Podręcznik użytkownika1-25
korzystanie z komputera w temperaturach poza zakresem 5–30°C lub
powyżej temperatury 25°C na dużych wysokościach n.p.m.
(temperatury podano w przybliżeniu i mogą się one różnić w
zależności od modelu komputera; aby uzyskać więcej informacji,
skorzystaj z dokumentacji komputera lub witryny internetowej firmy
TOSHIBA www.pcsupport.toshiba.com).
Wydajność procesora może również różnić się od specyfikacji zależnie od
konfiguracji.
Komputer może niekiedy uruchomić automatycznie procedurę zamykania
systemu. Jest to standardowa cecha mająca za zadanie zmniejszenie
ryzyka utraty danych lub uszkodzenia produktu, gdy jest on
wykorzystywany w warunkach wykraczających poza zalecane przedziały.
Aby uniknąć ryzyka utraty danych, należy okresowo tworzyć kopie
zapasowe danych na nośniku zewnętrznym. W celu uzyskania
optymalnych osiągów należy używać komputera tylko w zalecanych
warunkach zewnętrznych. Należy zapoznać się z dodatkowymi
ograniczeniami zawartymi w dołączonych dokumentach. Skontaktuj się z
działem serwisu i pomocy technicznej firmy TOSHIBA; aby uzyskać więcej
informacji, zobacz sekcję Pomoc techniczna firmy TOSHIBA.
64-bitowe przetwarzanie danych
Procesory 64-bitowe są przystosowane do przetwarzania danych w trybie
32-bitowym i 64-bitowym.
W przypadku przetwarzania 64-bitowego obowiązują następujące
wymagania dotyczące sprzętu i oprogramowania:
64-bitowy system operacyjny
64-bitowy procesor, mikroukład i system podstawowych operacji
wejścia/wyjścia (BIOS)
64-bitowe sterowniki urządzeń
64-bitowe aplikacje
Niektóre sterowniki urządzeń i/lub aplikacje mogą nie być zgodne z
procesorem 64-bitowym i mogą funkcjonować nieprawidłowo.
Pamięć główna (systemowa)
Część głównej pamięci systemowej komputera może być używana przez
system obsługi grafiki w celu zwiększenia wydajności, dlatego ilość pamięci
systemowej przeznaczona na inne operacje obliczeniowe może zostać
przez to zmniejszona. Ilość pamięci systemowej przypisywanej do obsługi
grafiki jest zależna od systemu grafiki, używanych aplikacji, rozmiaru
pamięci systemowej i innych czynników.
Jeżeli komputer jest skonfigurowany z ilością pamięci większą niż 3 GB,
może być wyświetlana ilość pamięci tylko około 3 GB (zależnie od
specyfikacji sprzętu komputera).
Podręcznik użytkownika1-26
Jest to prawidłowe, ponieważ system operacyjny zazwyczaj wyświetla
dostępną ilość pamięci zamiast fizycznej pamięci (RAM) zainstalowanej w
komputerze.
Różne składniki komputera (takie jak procesory graficzne GPU kart wideo
lub urządzenia PCI np. bezprzewodowej sieci LAN) wymagają oddzielnego
miejsca w pamięci. 32-bitowy system operacyjny nie może adresować
więcej niż 4 GB pamięci, dlatego zasoby tych systemów nakładają się na
pamięć fizyczną. Na skutek tego ograniczenia technicznego nakładająca
się pamięć nie jest dostępna dla systemu operacyjnego. Niektóre
narzędzia mogą wyświetlać rzeczywistą ilość pamięci fizycznej
zainstalowanej w komputerze, jednak dla systemu operacyjnego wciąż
dostępnych będzie tylko 3 GB.
Pamięć systemową równą lub większą od 4 GB mogą adresować
komputery wyposażone w 64-bitowy system operacyjny.
Pojemność dysku twardego
1 gigabajt (GB) oznacza 109 = 1000000000 bajtów z zastosowaniem potęgi
o podstawie 10. System operacyjny komputera określa jednak pojemność
dysku z zastosowaniem potęgi o podstawie 2 tzn. 1 GB = 230 =
1073741824 bajtów, dlatego może wykazywać mniejszą pojemność.
Dostępna pojemność pamięci jest mniejsza, jeżeli produkt zawiera jeden
lub więcej wstępnie zainstalowanych systemów operacyjnych, takich jak
system operacyjny Microsoft i/lub wstępnie zainstalowane aplikacje
oprogramowania, zawartość nośnika. Rzeczywista sformatowana
pojemność może się zmieniać.
Wyświetlacz LCD
Jasność wyświetlacza LCD obniża się w stopniu uzależnionym od czasu i
sposobu użytkowania komputera. Jest to immanentna cecha technologii
LCD.
Maksymalna wartość jasności jest dostępna jedynie w trybie zasilania z
sieci.
Procesor grafiki (GPU)
Wydajność procesora graficznego (GPU) może się różnić zależnie od
modelu produktu, konfiguracji, aplikacji, ustawień zarządzania energią i
używanych funkcji.
Całkowita ilość pamięci graficznej jest sumą, zależnie od okoliczności,
dedykowanej pamięci wideo, systemowej pamięci wideo i udostępnionej
pamięci systemowej. Ilość udostępnionej pamięci systemowej jest zależna
od wielkości pamięci systemowej oraz innych czynników.
Podręcznik użytkownika1-27
Bezprzewodowa sieć LAN
Prędkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w bezprzewodowej
sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych
otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępu/klienta
oraz konfiguracji oprogramowania/sprzętu.
Rzeczywista prędkość transmisji jest niższa od maksymalnej teoretycznej.
Ochrona przed kopiowaniem
Aktualne standardy zabezpieczeń określonych dysków przed
nieautoryzowanym kopiowaniem mogą blokować lub ograniczać
możliwości nagrywania lub odtwarzania treści multimedialnych.
Wiadomości
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi
użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest
oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do
śmierci lub poważnego kalectwa, jeżeli nie będą przestrzegane poniższe
zalecenia.
Ostrzeżenie! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu
w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi
instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie
wyposażenia.
Przeczytaj. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne
korzystanie z wyposażenia.
Podręcznik użytkownika1-28
Rozdział 2
Wprowadzenie
W tym rozdziale zamieszczono listę kontrolną wyposażenia oraz
podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą działać nieprawidłowo,
jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie
przez firmę TOSHIBA.
Lista kontrolna wyposażenia
Należy ostrożnie rozpakować komputer i zachować pudełko kartonowe i
elementy opakowania w celu ponownego wykorzystania.
Sprzęt
Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:
Komputer osobisty TOSHIBA All-In-One
Pełnowymiarowa bezprzewodowa klawiatura TOSHIBA
Bezprzewodowa mysz optyczna TOSHIBA
Odbiornik sygnału urządzeń bezprzewodowych TOSHIBA
Pilot zdalnego sterowania (niektóre modele)
Zasilacz i przewód zasilający (wtyczka z 2 lub 3 bolcami)
Dwie baterie AA (pilot zdalnego sterowania) i cztery baterie AAA
(klawiatura/mysz bezprzewodowa)
Dokumentacja
Podręcznik Szybkie wprowadzenie
Informacje dotyczące gwarancji
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy
niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur
zastosowano w podręczniku następujące konwencje.
Podręcznik użytkownika2-1
HDD (dysk twardy)Niektóre modele są wyposażone w
„półprzewodnikowy dysk twardy (SSD)” zamiast
magnetycznego dysku twardego. W tym
podręczniku określenie „HDD” lub „dysk twardy”
dotyczy również dysku półprzewodnikowego
(SSD), jeżeli nie zaznaczono inaczej.
KliknięcieKliknij lewym przyciskiem myszy jeden raz.
Naciśnij ekran dotykowy jeden raz (tylko
modele z ekranem dotykowym).
Kliknięcie prawym
przyciskiem myszy
Podwójne kliknięcieKliknij lewym przyciskiem myszy dwa razy.
Panel funkcjiPrzeciągając palcem od prawej krawędzi (tylko
PulpitKliknij panel Pulpit na ekranie startowym, aby
Ekran startowyAby przejść do ekranu startowego, należy kliknąć
Kliknij prawym przyciskiem myszy jeden raz.
Naciśnij i przytrzymaj palec na ekranie
dotykowym (tylko modele z ekranem
dotykowym).
Naciśnij ekran dotykowy dwa razy (tylko
modele z ekranem dotykowym).
modele z ekranami dotykowymi) lub wskazując
lewy dolny narożnik ekranu, można wyświetlić
listę paneli funkcji: Wyszukaj, Udostępnianie,
Start, Urządzenia i Ustawienia.
uzyskać dostęp do pulpitu.
ikonę Start. Ekran startowy można również
wyświetlić przy użyciu przycisku z logo Windows
( ) na klawiaturze. Aby uzyskać więcej
informacji, skorzystaj z Pomocy i obsługi
technicznej systemu Windows.
Korzystanie z produktu po raz pierwszy
Należy uważnie przeczytać informacje zamieszczone w Podręczniku
bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem
z komputerem. Te informacje ułatwią wygodne i produktywne korzystanie z
komputera przenośnego. Postępując zgodnie z zaleceniami
zamieszczonymi w tym podręczniku, można ograniczyć
prawdopodobieństwo wystąpienia dolegliwości związanych z bólem dłoni,
ramion, barków lub karku.
W tej sekcji zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do
rozpoczęcia korzystania z komputera. Omówiono następujące
zagadnienia:
Podłączanie zasilacza
Podłączanie odbiornika sygnałów urządzeń bezprzewodowych
Należy korzystać z programu antywirusowego i aktualizować go
regularnie.
Nie wolno formatować nośnika danych bez sprawdzenia jego
zawartości (formatowanie powoduje usunięcie wszystkich danych
zapisanych na nośniku).
Zalecane jest okresowe tworzenie kopii zapasowych wewnętrznego
dysku twardego lub innego głównego urządzenia pamięciowego na
zewnętrznym nośniku danych. Przeciętne nośniki danych nie są trwałe
lub stabilne przez dłuższy okres i w pewnych okolicznościach może
dojść do utraty danych.
Przed instalacją urządzeń lub aplikacji, dane w pamięci należy zapisać
na twardym dysku lub innym nośniku danych. Ignorowanie tego
zalecenia może być przyczyną utraty danych.
Podłączanie zasilacza
Przed użyciem komputera należy podłączyć zasilacz.
Zasilacz sieciowy automatycznie dostosowuje się do napięcia od 100 do
240V o częstotliwości 50 lub 60Hz, umożliwiając korzystanie z komputera
w większości krajów/regionów. Zasilacz przetwarza prąd zmienny na prąd
stały i zmniejsza napięcie do wielkości wymaganej do zasilania komputera.
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze
korzystać z zasilacza dostarczonego razem z komputerem lub
zasilaczy zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z
nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną pożaru lub
uszkodzenia komputera i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie
ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z użycia
nieodpowiedniego zasilacza.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza do źródła zasilania, którego
napięcie lub częstotliwość nie są zgodne z wartościami podanymi na
tabliczce znamionowej urządzenia. Ignorowanie tego zalecenia może
być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i
poważnego zranienia.
Używane lub nabywane przewody zasilające powinny być zawsze
zgodne z przepisami i specyfikacjami dotyczącymi napięcia i
częstotliwości, obowiązującymi w danym kraju. Ignorowanie tego
zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym i poważnego zranienia.
Podręcznik użytkownika2-3
Dostarczany przewód zasilający jest zgodny z zaleceniami i
przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa, obowiązującymi w regionie,
w którym produkt został zakupiony, i nie powinien być używany poza
tym regionem. W innych regionie należy zakupić przewody zasilające
zgodne zaleceniami i przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa,
obowiązującymi w danym regionie.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki z 3 bolcami na wtyczkę z 2
bolcami.
Podczas podłączania zasilacza do komputera odpowiednie czynności
należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika.
Podłączenie przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej
powinno być ostatnią wykonywaną czynnością. W przeciwnym
przypadku wtyk wyjściowy prądu stałego zasilacza może zgromadzić
ładunek elektryczny powodujący porażenie lub zranienie w przypadku
dotknięcia. Zgodnie z ogólną zasadą należy unikać dotykania
elementów metalowych.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach drewnianych,
meblach i innych powierzchniach, które mogą zostać uszkodzone w
wyniku ciepła wydzielanego przez podstawę komputera i zasilacz
podczas użytkowania.
Zawsze należy umieszczać komputer lub zasilacz na płaskiej, solidnej
powierzchni odpornej na wysoką temperaturę.
Szczegółowe zalecenia dotyczące korzystania z baterii zamieszczono w
dostarczonym Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z
komputera.
1.Podłącz przewód zasilający do zasilacza.
Rysunek 2-1 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z 2
Rysunek 2-2 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z 3
Podręcznik użytkownika2-4
bolcami)
bolcami)
Zależnie od modelu komputer może być dostarczony z wtyczką z 2 lub 3
2
1
bolcami.
2.Podłącz wtyczkę prądu stałego (DC) przewodu zasilacza do złącza
DC IN 19V na tylnym panelu obudowy komputera.
Rysunek 2-3 Podłączanie wtyczki wyjściowej prądu stałego (DC) do komputera
1. Wtyczka wyjściowa (prąd stały)2. Złącze wejścia DC IN 19V
3.Podłącz przewód zasilający do czynnego gniazda sieci elektrycznej
(wskaźnik zasilania na przednim panelu obudowy komputera
powinien zostać włączony).
Zazwyczaj można dostosować kąt pochylenia ekranu LCD (15~30
stopni pionowo) bezpośrednio naciskając lub ciągnąc jego górną
część (wspornik zostanie przesunięty na biurku). Zalecane jest jednak
dostosowanie ustawienia wspornika ręcznie zamiast przesuwania na
biurku, jak w przedstwionej poniższej sytuacji:
Wspornik może uszkodzić powierzchnię biurka
Przesuwanie wspornika po biurku jest utrudnione
Należy zachować ostrożność, aby uniknąć zranienia palców między
tylnym zawiasem pokrywy komputera a podstawą.
W przypadku modeli wyposażonych w głośnik niskotonowy zalecane
jest unikanie ułożenia przewodów w otworze w podstawie, ponieważ
może to być przyczyną zakłóceń.
Podłączanie odbiornika sygnałów urządzeń
bezprzewodowych
Aby prawidłowo korzystać z bezprzewodowej klawiatury i myszy
komputerowej, należy najpierw podłączyć klawiaturę/mysz do komputera
zgodnie z następującą procedurą:
1.Otwórz pokrywę odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych w
komputerze.
Podręcznik użytkownika2-5
2.Włóż odbiornik sygnału urządzeń bezprzewodowych do złącza.
1
2
3
21
Rysunek 2-4 Podłączanie odbiornika do komputera
1. Pokrywa odbiornika sygnału
urządzeń bezprzewodowych
2. Złącze odbiornika sygnału
urządzeń bezprzewodowych
3. Odbiornik sygnału urządzeń
bezprzewodowych
3.Zamknij pokrywę odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych.
Należy zachować odpowiednią odległość między komputerem a klawiaturą/
myszą bezprzewodową, aby umożliwić prawidłowe funkcjonowanie tych
urządzeń.
Instalowanie baterii klawiatury i myszy komputerowej
1.Otwórz pokrywę baterii w klawiaturze bezprzewodowej.
Podręcznik użytkownika2-6
2.Umieść dwie baterie AAA w zasobniku.
1
2
2
1
Rysunek 2-6 Instalowanie baterii klawiatury
1. Pokrywa baterii2. Baterie
3.Zamknij pokrywę baterii.
Parowanie klawiatury/myszy komputerowej
Klawiatura/mysz bezprzewodowa może zostać wykryta przez komputer
automatycznie. Może jednak wystąpić nieoczekiwany błąd. W takim
wypadku, aby korzystać z tych urządzeń, należy sparować klawiaturę/mysz
bezprzewodową zgodnie z następującą procedurą:
1.Otwórz pokrywę odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych w
komputerze.
2.Naciśnij przycisk połączenia odbiornika przy użyciu przedmiotu z
wąskim zakończeniem (np. pęseta).
Rysunek 2-7 Naciskanie przycisku połączenia odbiornika
1. Przycisk połączenia2. Pęseta
3.Przesuń przełącznik zasilania na tylnym panelu klawiatury/myszy do
położenia ON (Wł.).
4.Naciśnij przycisk połączenia klawiatury/myszy. Aby ustalić lokalizację
przycisku połączenia, zobacz sekcje Klawiatura bezprzewodowa i
Mysz bezprzewodowa w rozdziale 2 (Przewodnik po systemie).
Połączenie zostanie nawiązane.
Włączanie zasilania
W tej sekcji opisano sposób włączania zasilania (wskaźnik Zasilanie
sygnalizuje włączenie zasilania). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
sekcję Monitorowanie stanu zasilania.
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy nie należy go wyłączać do
Podręcznik użytkownika2-7
czasu zainstalowania systemu operacyjnego.
Nie można regulować głośności podczas konfiguracji systemu
1
Windows.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez dwie lub trzy sekundy.
Rysunek 2-8 Włączanie zasilania
1. Przycisk zasilania
Wstępna konfiguracja
Ekran powitalny systemu Windows 8 jest pierwszym ekranem
wyświetlanym po włączeniu zasilania. Aby prawidłowo zainstalować
system operacyjny, należy postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na poszczególnych ekranach.
Należy uważnie przeczytać Postanowienia licencyjne, jeżeli zostaną
wyświetlone.
Ekran startowy
Ekran startowy systemu Windows 8 oferuje nową i łatwą metodę dostępu
do ulubionych elementów, takich jak aplikacje, witryny sieci Web i kontakty.
Ustawiając wskaźnik myszy po prawej stronie w dolnej części ekranu (lub
w prawym górnym rogu ekranu), można wyświetlić listę paneli funkcji z
różnymi żądaniami, łącznie z podstawowymi zadaniami, takimi jak
wyłączanie zasilania i zaawansowane ustawienia komputera.
Można również odnaleźć znane ustawienia i funkcje, klikając panel Pulpit
na ekranie startowym.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących nowych funkcji i procedur
korzystania z systemu Windows 8, skorzystaj z Pomocy i obsługi
technicznej systemu Windows.
Wyłączanie zasilania
Zasilanie można wyłączyć w jednym z następujących stanów: zamknięcia
systemu, uśpienia/wstrzymania lub hibernacji.
Podręcznik użytkownika2-8
Stan zamknięcia systemu
Podczas wyłączania zasilania w trybie zamknięcia systemu żadne dane nie
zastaną zapisane, a przy następnym włączeniu komputera wyświetlony
zostanie główny ekran systemu operacyjnego.
1.Jeżeli zostały wprowadzone dane, należy zapisać je na dysku
twardym lub innym nośniku.
2.Należy upewnić się, że stacja przestała pracować, a następnie wyjąć z
niej dysk.
Wyłączenie zasilania podczas uzyskiwania dostępu do dysku może
być przyczyną utraty danych lub uszkodzenia dysku.
Nie wolno wyłączać zasilania wówczas, gdy jest uruchomiona jedna z
aplikacji. Może to być przyczyną utraty danych.
Podczas odczytu/zapisu danych nie należy wyłączać zasilania,
odłączać zewnętrznego urządzenia magazynującego lub wyjmować
nośnika danych. Może to być przyczyną utraty danych.
3.Kliknij panel funkcji Ustawienia.
4.Kliknij ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Zamknij system.
5.Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych podłączonych do
komputera.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń zewnętrznych
bezpośrednio po ich wyłączeniu (należy chwilę poczekać), ponieważ może
to być przyczyną uszkodzenia.
Ponowne uruchamianie komputera
Konieczne może być ponowne uruchomienie systemu komputera, na
przykład w następujących okolicznościach:
Zmiana niektórych ustawień komputera.
Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Jeżeli konieczne jest ponowne uruchomienie komputera, należy skorzystać
z jednej z następujących trzech metod:
W panelu funkcji Ustawienia kliknij ikonę Zasilanie, a następnie
wybierz polecenie Uruchom ponownie.
Naciśnij klawisze CTRL, ALT i DEL równocześnie (jeden raz), aby
wyświetlić okno menu, a następnie wybierz polecenie Uruchom
ponownie po kliknięciu ikony zasilania () po prawej stronie w
dolnej części ekranu.
Podręcznik użytkownika2-9
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez pięć sekund. Po
wyłączeniu komputera należy poczekać od dziesięciu do piętnastu
sekund, a następnie ponownie włączyć zasilanie przyciskiem
zasilania.
Stan uśpienia/wstrzymania
Jeżeli konieczne jest przerwanie pracy, można wyłączyć zasilanie bez
konieczności zamykania programów, przełączając komputer do stanu
uśpienia/wstrzymania. W tym stanie dane są przechowywane w głównej
pamięci komputera, dlatego po ponownym włączeniu zasilania można
kontynuować pracę.
Jeżeli konieczne jest wyłączenie komputera w samolocie pasażerskim lub
lokalizacjach, w których użytkowanie urządzeń elektronicznych jest
regulowane lub kontrolowane, należy zawsze całkowicie wyłączyć
komputer. Dotyczy to również wyłączania funkcji komunikacji
bezprzewodowej i anulowania ustawień powodujących automatyczne
ponowne uaktywnienie komputera, takich jak funkcja nagrywania z
wykorzystaniem czasomierza. Jeżeli komputer nie zostanie całkowicie
wyłączony w ten sposób, automatyczne ponowne uaktywnienie systemu
operacyjnego w celu wykonania wstępnie zaprogramowanych zadań lub
zapisania danych może spodować zakłócenia funkcjonowania
wyposażenia lotniczego lub innych systemów i poważne zranienie.
Przed przełączeniem komputera do stanu uśpienia/wstrzymania
należy upewnić się, że dane zostały zapisane.
Po przełączeniu komputera do stanu uśpienia/wstrzymania nie należy
instalować lub wyjmować modułów pamięci. Może to być przyczyną
uszkodzenia komputera lub modułu pamięci.
Nie wolno przełączać do stanu uśpienia/wstrzymania podczas
przesyłania danych na nośniki zewnętrzne, takie jak urządzenia USB,
karty pamięci lub inne urządzenia pamięci zewnętrznej. Spowoduje to
utratę danych.
Jeżeli podłączony jest zasilacz, komputer zostanie przełączony do
stanu uśpienia/wstrzymania zgodnie z ustawieniami w oknie Opcje
zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Pulpit -> Desktop
Assist (na pasku zadań) -> Panel sterowania -> System i
zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Aby zakończyć stan uśpienia/wstrzymania komputera, należy
nacisnąć i przytrzymać przez chwilę przycisk zasilania lub dowolny
klawisz. Klawiszy na klawiaturze można jednak używać pod
warunkiem, że funkcja uaktywniania przy użyciu klawiatury (Wake-up
on Keyboard) jest włączona w programie TOSHIBA System Settings.
Podręcznik użytkownika2-10
Jeżeli komputer zostanie przełączony do stanu uśpienia/wstrzymania
wówczas, gdy jest aktywna aplikacja sieciowa, aplikacja ta może nie
zostać przywrócona po zakończeniu stanu uśpienia/wstrzymania.
Aby zapobiec automatycznemu przełączaniu komputera do stanu
uśpienia/wstrzymania, należy wyłączyć obsługę stanu uśpienia/
wstrzymania w oknie Opcje zasilania.
Aby korzystać z funkcji Hybrid Sleep, należy skonfigurować
odpowiednie ustawienia w oknie Opcje zasilania.
Zalety stanu uśpienia/wstrzymania
Stan uśpienia/wstrzymania oferuje następujące korzyści:
Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem
komputera jest odtwarzane szybciej niż w przypadku stanu hibernacji.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym dla funkcji uśpienia/wstrzymania systemu do
komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego
podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy
komputera.
Przełączanie do stanu uśpienia/wstrzymania
Dostępne są trzy metody przełączania do stanu uśpienia/wstrzymania:
W panelu funkcji Ustawienia kliknij ikonę Zasilanie, a następnie
wybierz polecenie Uśpij.
Naciśnięcie przycisku zasilania. Tę funkcję należy włączyć w oknie
Opcje zasilania.
Po ponownym włączeniu zasilania komputera można będzie kontynuować
pracę od miejsca, w którym została przerwana.
Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania wskaźnik Zasilanie
miga (kolor bursztynowy).
Ograniczenia stanu uśpienia/wstrzymania
Stan uśpienia/wstrzymania nie funkcjonuje prawidłowo w następujących
okolicznościach:
Zasilanie włączono bezpośrednio po zamknięciu systemu.
Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
zakłócenia i szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.
Stan hibernacji
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji zawartość pamięci jest
zapisywana na dysku twardym, dlatego po włączeniu zasilania
Podręcznik użytkownika2-11
przywracany jest poprzedni stan komputera. W stanie hibernacji nie są
zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń zewnętrznych podłączonych
do komputera.
Zapisz dane. Podczas przełączania do stanu hibernacji komputer
zapisuje zawartość pamięci na dysku twardym. Jednak ze względów
bezpieczeństwa najlepiej jest zapisać dane ręcznie.
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji nie należy instalować
lub wyjmować modułu pamięci. Spowoduje to utratę danych.
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji podczas przesyłania danych
na nośniki zewnętrzne, takie jak urządzenia USB, karty pamięci lub
inne urządzenia pamięci zewnętrznej. Spowoduje to utratę danych.
Zalety stanu hibernacji
Zalety stanu hibernacji są następujące:
Zapisanie danych na dysku twardym.
Bezpośrednio po uruchomieniu komputera przywracane jest
środowisko robocze zapisane przed ostatnim wyłączeniem.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym przy użyciu funkcji hibernacji systemu (System
Hibernate) do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie działają
żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy
komputera.
Przełączanie do stanu hibernacji
Aby przełączyć komputer do stanu hibernacji, wykonaj następujące kroki:
1.Kliknij panel funkcji Ustawienia.
2.Kliknij ikonę Zasilanie, a następnie wybierz polecenie Zamknij system.
Aby wyświetlić polecenie Hibernacja w menu Zasilanie, należy
skonfigurować ustawienia zgodnie z następującymi krokami:
sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania.
2. Kliknij opcję Wybierz działanie przycisku zasilania lub Wybierz
skutek zamknięcia pokrywy.
3. Kliknij opcję Zmień ustawienia, które są obecnie niedostępne.
4. Zaznacz pole wyboru Hibernacja w obszarze Ustawienia zamykania.
5. Kliknij przycisk Zapisz zmiany.
Podręcznik użytkownika2-12
Automatyczne przełączanie do stanu hibernacji
Komputer można skonfigurować do automatycznego przełączania do stanu
hibernacji po naciśnięciu przycisku zasilania lub zamknięciu pokrywy
komputera. Aby zdefiniować te ustawienia, można wykonać następujące
kroki:
1.Kliknij łącze Opcje zasilania, a następnie kliknij opcję Wybierz
działanie przycisku zasilania lub Wybierz skutek zamknięcia
pokrywy.
2.Wybierz ustawienia przełączania do stanu hibernacji dla opcji Kiedy
w komputerze zostanie naciśnięty przycisk zasilania.
3.Kliknij przycisk Zapisz zmiany .
Zapisywanie danych w stanie hibernacji
Po wyłączeniu zasilania i przełączeniu komputera do stanu hibernacji dane
aktualnie przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym.
Po wyłączeniu komputera i zapisaniu zawartości pamięci na dysku
twardym należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń peryferyjnych
bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite
rozładowanie kondensatorów.
Podręcznik użytkownika2-13
Rozdział 3
6
1
7
5
24
3
8
Przewodnik po systemie
W tym rozdziale omówiono poszczególne składniki komputera, z którymi
należy zapoznać się przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Uwaga prawna (nieużywane ikony)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących nieużywanych ikon, zobacz
sekcję Uwagi prawne.
Należy ostrożnie obchodzić się z komputerem, aby uniknąć zarysowania
lub uszkodzenia obudowy.
Komputer
Widok z przodu
Na ilustracji przedstawiono widok przedniego panelu obudowy komputera.
Rysunek 3-1 Przedni panel obudowy komputera
1. Anteny sieci bezprzewodowej (nie
pokazane na ilustracji)*
Kamera internetowaKamera internetowa jest urządzeniem
umożliwiającym nagrywanie obrazu wideo lub
wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera.
Umożliwia ona prowadzenie rozmów lub
konferencji wideo przy użyciu narzędzia
komunikacyjnego.
Umożliwia ona transmisję wideo i prowadzenie
rozmów za pośrednictwem Internetu przy użyciu
specjalnych aplikacji.
Niektóre modele są wyposażone w kamerę
internetową.
Nie wolno kierować kamery internetowej bezpośrednio w kierunku
słońca.
Nie wolno dotykać lub naciskać z dużą siłą obiektywu kamery
internetowej. Może to być przyczyną pogorszenia jakości obrazu.
Należy używać preparatu (ściereczki) do czyszczenia okularów lub
innej miękkiej ściereczki, jeżeli konieczne jest oczyszczenie
obiektywu.
Przycisk zasilaniaNaciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie
lub wyłączenie zasilania komputera.
Po podłączeniu zasilacza włączony jest biały
(komputer uruchomiony) lub bursztynowy
(komputer wyłączony) wskaźnik zasilania. Jeżeli
jednak komputer zostanie przełączony do stanu
wstrzymania, ten bursztynowy wskaźnik będzie
migać (włączony przez dwie sekundy i wyłączony
przez dwie sekundy).
* Dostępne tylko w przypadku niektórych modeli.
Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
Przycisk wyłączania
wyświetlacza
Przycisk wyboru
źródła audio/wideo
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć panel
wyświetlacza komputera.
Naciśnij ten przycisk, aby przełączyć źródło
sygnału wejściowego audio/wideo.
Podręcznik użytkownika3-3
Zwiększanie jasności Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć jasność
panelu wyświetlacza komputera.
Przycisk zmniejszania
poziomu jasności
Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć jasność
panelu wyświetlacza komputera.
Naciśnięcie przycisków regulacji jasności lub dostosowanie jasności
przy użyciu klawiszy funkcyjnych powoduje zmianę janości
wyświetlacza, jednak powiadomienie nie jest wyświetlane na ekranie.
Regulacja jasności przy użyciu panelu Ustawienia nie jest dostępna
dla tego modelu.
Przycisk zwiększania
Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć głośność.
głośności
Przycisk zmniejszania
Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć głośność.
głośności
Gniazdo karty
pamięci
W tym gnieździe można zainstalować kartę
pamięci SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/
microSD™ Card lub MultiMediaCard™. Aby
uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Karty
pamięci.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich
jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do gniazda karty pamięci.
Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do
uszkodzenia i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Złącze słuchawekMiniaturowe złącze 3,5 mm typu jack umożliwia
podłączenie słuchawek stereofonicznych.
Złącze mikrofonuZłącze 3,5 mm umożliwia podłączenie mikrofonu
stereofonicznego przy użyciu przewodu z trzema
przewodami i miniaturową wtyczką typu jack.
Wbudowany system dźwiękowy obsługuje głośnik i mikrofon komputera
oraz umożliwia podłączenie zewnętrznego mikrofonu i słuchawek za
pośrednictwem odpowiednich złączy.
Podręcznik użytkownika3-4
Złącza uniwersalnej
1
magistrali szeregowej
(USB 3.0)
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich
jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do złącza USB. Metalowe
przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i
pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Należy zauważyć, że nie można zweryfikować wszystkich funkcji
dostępnych urządzeń USB. Niektóre funkcje skojarzone z określonym
urządzeniem mogą więc być niedostępne.
Złącza USB 3.0 mogą działać zgodnie ze standardem USB 2.0 w trybie
obsługi starszych urządzeń USB.
Widok z prawej strony
Na ilustracji przedstawiono widok prawego panelu obudowy komputera.
Rysunek 3-3 Prawy panel komputera
Dwa złąca uniwersalnej magistrali szeregowej,
zgodne ze standardem USB 3.0, umieszczono
na lewym panelu obudowy komputera.
Typ złącza USB jest zależny od zakupionego
modelu. Złącze z niebieską ikoną jest zgodne ze
standardem USB 3.0.
Złącze USB 3.0 jest zgodne ze standardem USB
3.0, ale obsługuje również starsze urządzenia
USB 2.0.
Złącze z ikoną
obsługuje funkcję uśpienia/
wstrzymania i ładowania.
1. Stacja dysków optycznych
Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
Podręcznik użytkownika3-5
Stacja dysków
8
9
10
2
3
4
5
6
7
1
11
optycznych
Nie można odczytywać i zapisywać dysków DVD-RAM o pojemności
2,6 GB i 5,2 GB.
Widok z tyłu
Na ilustracji przedstawiono tylny panel obudowy komputera.
* Dostępne tylko w przypadku niektórych modeli.
Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
Na tylnym panelu obudowy komputera może również znajdować się
pokrywa baterii. Nie wolno otwierać pokrywy baterii, ponieważ może to być
przyczyną uszkodzenia.
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. Nie wolno dopuścić do
przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub
spinacze biurowe, przez szczeliny wentylacyjne. Metalowe przedmioty
mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w
następstwie poważnego zranienia.
Podręcznik użytkownika3-6
Należy ostrożnie usunąć kurz ze szczelin wentylacyjnych przy użyciu
miękkiej ściereczki.
Gniazdo odbiornika
sygnału urządzeń
bezprzewodowych
W tym gnieździe można zainstalować odbiornik
sygnału urządzeń bezprzewodowych Aby
uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Podłączanie odbiornika bezprzewodowego.
Gniazdo modułu
pamięci
Gniazdo modułu pamięci umożliwia instalację,
wymianę i usuwanie dodatkowego modułu
pamięci.
Wymiary modułów pamięci są zależne od
modelu. Rzeczywista ilość dostępnej do użytku
pamięci systemowej będzie mniejsza niż
pojemność zainstalowanych modułów pamięci.
Zobacz sekcję Dodatkowy moduł pamięci.
Złącze wyjścia HDMIDo złącza wyjścia HDMI można podłączyć
przewód HDMI typu A.
Złącze wejścia HDMIPo podłączeniu przewodu HDMI do tego złącza
można przesyłać sygnały wideo i audio z
urządzeń cyfrowych, takich jak komputery
przenośne lub kamery, i wyświetlać obraz przy
użyciu komputera.
Złącze tunera TVZłącze umożliwia podłączenie kabla
koncentrycznego i oglądanie lub nagrywanie
programów telewizyjnych.
Wymiary i kształt złącza tunera TV są zależne od
regionu.
Niektóre modele są wyposażone w tuner TV.
Szczelina blokady
zabezpieczającej
Umożliwia przymocowanie komputera do biurka
lub innego większego przedmiotu linką
zabezpieczającą, chroniąc urządzenie przed
kradzieżą.
Dwa lub cztery złącza uniwersalnej magistrali
szeregowej, zgodne ze standardem USB 2.0,
umieszczono na tylnym panelu obudowy
komputera.
Złącze USB 2.0 nie jest zgodne z urządzeniami
USB 3.0.
Podręcznik użytkownika3-7
Złącze sieci LANTo złącze umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Karta sieciowa obsługuje standardy Ethernet
LAN (10 Mb/s, 10BASE-T) i Fast Ethernet LAN
(100 Mb/s, 100BASE-Tx). Niektóre modele są
wyposażone w kartę Gigabit Ethernet LAN
(1000 Mb/s, 1000BASE-T). Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz rozdział Korzystanie z
komputera.
Do złącza sieci LAN nie wolno podłączać innych przewodów. Może to
spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera.
Złącze wejściowe DC
IN 19V
Do tego złącza jest podłączany zasilacz
komputera. Należy korzystać z modelu zasilacza
dostarczonego z komputerem (zależnie od
zakupionego modelu), ponieważ użycie
nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną
uszkodzenia komputera.
Klawiatura bezprzewodowa
Widok z przodu
Na ilustracji przedstawiono przedni panel klawiatury bezprzewodowej.
Dostępna jest jedna z następujących klawiatur zależnie od zakupionego
modelu.
Na ilustracji przedstawiono przedni panel myszy bezprzewodowej.
Rysunek 3-8 Przedni panel myszy bezprzewodowej
1. Pokrętło
2. Wskaźnik baterii (myszy)4. Lewy przycisk
PokrętłoPionowe i poziome przewijanie ekranu.
Podręcznik użytkownika3-9
3. Prawy przycisk
Wskaźnik baterii
1
2
3
4
(mysz)
Ten wskaźnik jest włączany na pięć sekund po
włączeniu myszy. Wskaźnik migający przez pięć
sekund sygnalizuje niski poziom naładowania
baterii myszy. Wskaźnik szybko migający przez
dwie sekundy, a następnie wyłączany sygnalizuje
rozładowanie baterii myszy.
Prawy przyciskKonfiguracja myszy dla osób praworęcznych.
Lewy przyciskKonfiguracja myszy dla osób leworęcznych.
Widok z tyłu
Na ilustracji przedstawiono tylny panel myszy bezprzewodowej.
Rysunek 3-9 Tylny panel myszy bezprzewodowej
1. Przełącznik zasilania (mysz)3. Przycisk połączenia
2. Czujnik optyczny4. Pokrywa baterii
Przełącznik zasilania
Włączanie zasilania myszy.
(mysz)
Czujnik optycznyKontrolowanie położenia myszy.
Przycisk połączeniaTen przycisk nie jest używany w normalnych
warunkach.
Pokrywa bateriiOsłona baterii myszy.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania, dostępny w przypadku niektórych modeli,
umożliwia zdalne korzystanie z wybranych funkcji komputera.
Można korzystać z pilota zdalnego sterowania z odtwarzaczem
multimedialnym (np. ArcSoft TV5.0, TOSHIBA VIDEO PLAYER, TOSHIBA
Blu-ray Disc Player) podczas odtwarzania dysków i plików wideo lub
oglądania i nagrywania programów TV.
Jeżeli program Windows 8 Media Center Park jest zainstalowany, nie
można używać niektórych przycisków pilota zdalnego sterowania do
obsługi programu ArcSoft TV 5.0.
Podręcznik użytkownika3-10
Pilot zdalnego sterowania ułatwia obsługę odtwarzacza multimedialnego,
5
4
2
3
9
8
12
14
17
16
19
25
22
6
7
1
10
11
13
15
18
20
21
23
24
podobnie jak pilot do obsługi telewizji kablowej lub odtwarzania filmów.
Pilot zdalnego sterowania umożliwia:
Przełączanie i sterowanie wszystkimi oknami odtwarzacza
multimedialnego.
sterowanie wyświetlaniem obrazu wideo lub przekazu telewizyjnego
na żywo,
Włączanie lub wyłączanie stanu wstrzymania systemu.
Aby uzyskać informacje dotyczące korzystania z pilota zdalnego
sterowania oraz instalowania lub wymiany baterii, zobacz sekcję
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania w tym rozdziale.
operacyjnego. Przycisk ten działa jak przycisk
zasilania w komputerze. Domyślnie przełączenie
do stanu wstrzymania jest równoznaczne z
wyłączeniem zasilania komputera. Aby zmienić
to ustawienie, kliknij przycisk Start -> Panel
sterowania -> System i zabezpieczenia ->
Opcje zasilania. Dostępne są cztery
następujące opcje: Nic nie rób, Stan gotowości
(wstrzymania), Hibernacja i Zamknij system.
StartModel z tunerem TV: Przycisk aplikacji TV.
Naciśnięcie zielonego przycisku Media Center
powoduje uruchomienie programu ArcSoft TV
5.0. Model bez tunera TV: Przycisk odtwarzacza
TOSHIBA VIDEO. Naciśnięcie zielonego
przycisku Media Center powoduje uruchomienie
programu „TOSHIBA VIDEO PLAYER”.
TeletekstRozpoczęcie lub zakończenie trybu teletekstu.
Nagrane programy TV Przełączenie do ekranu nagranych programów
TV (Recorded TV), jeżeli okno programu ArcSoft
TV 5.0 jest aktywne.
Program telewizyjnyPrzełączenie do ekranu EPG (Electronic
Program Guide), jeżeli okno programu ArcSoft
TV 5.0 jest aktywne.
TV na żywoPrzełączenie do ekranu TV na żywo (Live TV),
jeżeli okno programu ArcSoft TV 5.0 jest
aktywne.
Menu DVDOtwarcie menu głównego w trakcie odtwarzania
filmu DVD (jeżeli jest dostępne).
Przycisk czerwony,
zielony, żółty i
niebieski
Przejście do łącza rejestracyjnego. Te przyciski
są dostępne tylko w przypadku niektórych
modeli.
WsteczWyświetlenie poprzedniego okna.
Dodatkowe
informacje
Ten przycisk jest odpowiednikiem drugiego
(prawego) przycisku myszy komputerowej.
Należy skorzystać z tej funkcji w celu
wyświetlenia dodatkowych opcji wykonawczych.
Podręcznik użytkownika3-12
Kanał/strona dalej (+)
i wstecz (–)
Zmiana kanału TV lub przejście do następnej lub
poprzedniej strony zależnie od dostępnych opcji.
1. Czujnik podczerwieni2. Pilot zdalnego sterowania
Wygląd dostarczonego pilota zdalnego sterowania jest zależny od
zakupionego modelu.
Nawet jeżeli pilot zdalnego sterowania znajduje się w opisanym zasięgu,
może funkcjonować nieprawidłowo w niektórych obszarach.
Gdy pomiędzy czujnikiem podczerwieni w komputerze i pilotem
zdalnego sterowania znajduje się przeszkoda.
Gdy czujnik podczerwieni jest bezpośrednio oświetlony światłem
słonecznym lub silnie fluorescencyjnym.
Gdy czujnik podczerwieni lub osłona nadajnika sygnału w pilocie są
zabrudzone.
Gdy w pobliżu używane są inne komputery obsługiwane przy użyciu
pilota na podczerwień.
Przy niskim poziomie naładowania baterii w pilocie.
Instalowanie/wyjmowanie baterii
Przed użyciem pilota zdalnego sterowania należy włożyć do niego
dostarczone baterie.
Podręcznik użytkownika3-14
Baterie do pilota należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla
dzieci. Połknięcie baterii przez dziecko może spowodować zadławienie. W
takim przypadku należy się niezwłocznie skontaktować z lekarzem.
Posługując się bateriami do pilota zdalnego sterowania, należy uwzględnić
następujące zalecenia:
Nie wolno używać baterii innych niż zalecane.
Należy upewnić się, że bieguny baterii (+ lub –) są ułożone
prawidłowo.
Nie wolno doładowywać, ogrzewać, demontować, zwierać biegunów
ani wrzucać baterii do ognia.
Nie należy używać baterii, których „zalecana data przydatności do
użycia” już minęła, ani baterii całkowicie rozładowanych.
Nie wolno równocześnie używać baterii różnego typu lub o różnym
stopniu rozładowania.
Nie wolno przechowywać baterii razem z łańcuszkami naszyjników,
spinkami do włosów lub innymi metalowymi przedmiotami.
Podczas przechowywania lub likwidowania baterii należy pamiętać o
zabezpieczeniu ich biegunów w celu uniknięcia zwarcia.
Zignorowanie powyższych zaleceń może być przyczyną rozgrzania,
wycieku elektrolitu lub wybuchu baterii. Może to być przyczyną oparzeń lub
innych urazów. W przypadku dostania się elektrolitu na skórę lub odzież
należy natychmiast przemyć je dużą ilością czystej wody. W przypadku
dostania się elektrolitu do oczu należy natychmiast przemyć je dużą ilością
czystej wody i skontaktować się z lekarzem. Nie wolno dotykać
nieosłoniętymi dłońmi wycieków elektrolitu na narzędziach i urządzeniach.
Należy użyć szmatki lub papierowego ręcznika.
Jeżeli bateria dostarczona z pilotem zdalnego sterowania zostanie
rozładowana, należy ją zastąpić dostępną w sprzedaży baterią CR2032.
Nie należy używać baterii innych typów.
Instalowanie i wymiana baterii
1.Otwórz pokrywę baterii na dolnym panelu obudowy pilota zdalnego
sterowania.
Podręcznik użytkownika3-15
2.Wysuń baterię z zasobnika.
RC6
ir
Made in China
MCE IR Remote Control
Model: G83C000BF116
1x 3V CR2032 Lithium battery
Rysunek 3-12 Instalowanie/wymiana baterii
3.Włóż nową baterię. Upewnij się, że bieguny baterii są ułożone
prawidłowo. Dociśnij baterię, aby ułożyć ją prawidłowo w zasobniku.
4.Zamknij prawidłowo pokrywę baterii.
Wewnętrzne składniki sprzętowe
W tej sekcji opisano wewnętrzne składniki sprzętowe komputera.
Specyfikacje są zależne od zakupionego modelu.
ProcesorTyp procesora jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ procesora zainstalowanego w
danym modelu, otwórz Narzędzie diagnostyki
komputera klikając Pulpit -> Desktop Assist
(na pasku zadań) -> Pomoc techniczna i
odzyskiwanie -> Narzędzie diagnostyki
komputera.
Uwaga prawna (procesor)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora, zobacz sekcję
Uwagi prawne.
Dysk twardy
magnetyczny lub
półprzewodnikowy
Rozmiar dysku twardego jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ dysku twardego
magnetycznego/półprzewodnikowego (HDD/
SSD) zainstalowanego w danym modelu, otwórz
Narzędzie diagnostyki komputera klikając
Desktop -> Desktop Assist (na pasku zadań) > Pomoc techniczna i odzyskiwanie ->
Narzędzie diagnostyki komputera.
Część miejsca na dysku twardym jest
zarezerwowana dla celów administracyjnych.
Podręcznik użytkownika3-16
W tym podręczniku określenie „HDD” lub „dysk twardy” dotyczy
również dysku półprzewodnikowego (SSD), jeżeli nie zaznaczono
inaczej.
Dysk SSD jest nośnikiem magazynującym o dużej pojemności, w
którym pamięć półprzewodnikowa jest wykorzystywana zamiast dysku
magnetycznego używanego w dysku twardym.
W wyjątkowych okolicznościach rezygnacja z korzystania z dysku SSD
przez dłuższy czas i/lub narażenie dysku na oddziaływanie wysokich
temperatur może być przyczyną utraty przechowywanych danych.
Uwaga prawna (pojemność dysku twardego)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pojemności dysku twardego
(HDD), zobacz sekcję Uwagi prawne.
Bateria zegara czasu
rzeczywistego (RTC)
Wewnętrzna bateria RTC zapewnia zasilanie
zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
Pamięć RAM wideoPamięć karty graficznej komputera jest używana
do przechowywania obrazu wyświetlanego na
ekranie.
Ilość dostępnej pamięci RAM wideo jest zależna
od pamięci systemowej komputera.
Pulpit -> Desktop Assist (na pasku zadań) ->
Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja > Ekran -> Dopasuj rozdzielczość.
Ilość pamięci RAM wideo można zweryfikować,
klikając przycisk Ustawienia zaawansowane w
oknie Rozdzielczość ekranu.
Uwaga prawna (pamięć systemowa)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pamięci systemowej, zobacz
sekcję Uwagi prawne.
Podręcznik użytkownika3-17
Sterownik
wyświetlacza
Uwagi prawne (procesor grafiki GPU)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora grafiki (GPU),
zobacz sekcję Uwagi prawne.
Sterownik wyświetlacza interpretuje polecenia
programowe i zamienia je na polecenia
sprzętowe, które włączają i wyłączają
poszczególne części ekranu.
Sterownik wyświetlacza kontroluje również tryb
wideo, zgodnie ze standardami przemysłowymi
określając rozdzielczość ekranu i liczbę kolorów,
które mogą być równocześnie wyświetlane na
ekranie. Oprogramowanie przeznaczone dla
danego trybu wideo będzie więc działać na
dowolnym komputerze, który obsługuje ten tryb.
Monitorowanie stanu zasilania
Jak wynika z poniższej tabeli, wskaźnik zasilania sygnalizuje poziom
zasilania komputera.
Wskaźnik zasilania
Sprawdź wskaźnik Zasilanie, aby ustalić stan zasilania komputera –
wskazania powinny być następujące:
BiałyOznacza, że zasilanie jest podawane do
komputera i komputer jest włączony.
BursztynowyOznacza, że zasilanie jest dostarczane do
komputera, a komputer jest włączony lub
przełączony do stanu hibernacji
Miga (bursztynowy)Oznacza, że komputer jest przełączony do stanu
wstrzymania, a dostępna ilość energii umożliwia
utrzymanie tego stanu. W trybie uśpienia
wskaźnik ten będzie włączać się na dwie
sekundy, a następnie wyłączać na kolejne dwie.
WyłączonyW innych sytuacjach wskaźnik jest wyłączony.
Specyfikacje
W tej sekcji zamieszczono specyfikacje techniczne komputera.
Podręcznik użytkownika3-18
Wymiary
TOSHIBA
LX810/LX815
TOSHIBA
LX830/LX835
Warunki otoczenia
WarunkiTemperatura
WłączonyOd 5°C (41°F) do 35°C
Urządzenie
wyłączone
Temperatura
psychometryczna
WarunkiWysokość (nad
WłączonyOd –60 do 3 000
Urządzenie
wyłączone
Około 522 (szer.) x 360 (głęb.) x 49.1~50.1 (wys.)
milimetrów
(bez elementów wystających poza korpus obudowy).
Wymiary są zależne od zakupionego modelu.
Około 566 (szer.) x 380 (głęb.) x 48,6~51,3 (wys.)
milimetrów
(bez elementów wystających poza korpus obudowy).
Wymiary są zależne od zakupionego modelu.
Wilgotność względna
otoczenia
Od 20% do 80% (bez
(95°F)
Od –20°C (–4°F) do
60°C (140°F)
Maksymalnie 29°C
poziomem morza)
metrów
Od –60 do 10 000
metrów
kondensacji)
10% do 90%(bez
kondensacji)
Wymagania dotyczące zasilania
Zasilacz100–240 V AC
50 lub 60 Hz (cyklów na sekundę)
Komputer19 V DC
Przewody i wtyczki zasilające
Wtyczka przewodu zasilającego musi odpowiadać różnym krajowym
standardom gniazd zasilających, a przewód musi spełniać wymagania
Podręcznik użytkownika3-19
przepisów kraju/regionu, w którym jest używany. Wszystkie przewody
muszą być zgodne z następującymi danymi technicznymi:
Powierzchnia
min. 75,2 mm
2
przekroju
przewodu:
Prąd znamionowy:min. 2,5 A
Instytucje wystawiające certyfikaty
Chiny:CQC
USA i Kanada:Zgodnie z listą UL oraz atestem CSA
Nr 18 AWG, typ SVT lub SPT-2
Australia:AS
Japonia:DENANHO
Europa:
Austria:OVEWłochy:IMQ
Belgia:CEBECHolandia:KEMA
Dania:DEMKONorwegia:NEMKO
Finlandia:FIMKOSzwecja:SEMKO
Francja:LCIESzwajcaria:SEV
Niemcy:VDEWielka Brytania:BSI
W Europie dwużyłowe przewody zasilające muszą być typu VDE,
H05VVH2-F lub H03VVH2-F, a trzyżyłowe przewody zasilające muszą być
typu VDE, H05VV-F.
W Stanach Zjednoczonych i Kanadzie wtyczka z dwoma bolcami musi być
zgodna ze specyfikacją 2-15P (250V) lub 1-15P (125V), a wtyczka z
trzema bolcami musi być zgodna ze specyfikacją 6-15P (250V) lub 5-15P
(125V) zgodnie z przepisami U.S. National Electrical i Canadian Electrical
Code Part II.
Na poniższych ilustracjach pokazano kształty wtyczki dla Stanów
Zjednoczonych i Kanady, Wielkiej Brytanii, Australii, Europy i Chin.
Podręcznik użytkownika3-20
Stany Zjednoczone
Wielka Brytania
Zatwierdzona przez UL
Australia
Zatwierdzona przez AS
Kanada
Zatwierdzone przez CSA
Zatwierdzona przez BS
Europa
Zatwierdzona przez odpowiednią
agencję
Chiny
Zatwierdzona przez CCC
Podręcznik użytkownika3-21
Rozdział 4
Korzystanie z komputera
W tym rozdziale opisano podstawowe funkcje komputera i zalecane środki
ostrożności stosowane podczas korzystania z komputera.
Ekran dotykowy
Niektóre modele są wyposażone w ekran dotykowy.
Dotykając ekranu, można obsługiwać ikony, przyciski, elementy menu,
klawiaturę ekranową oraz inne elementy na ekranie dotykowym.
Naciśnięcie
Naciśnij ekran dotykowy palcem jeden raz, aby otworzyć naciśnięty
element (np. aplikacja).
Naciśnięcie i przytrzymanie
Naciśnij i pozostaw palec na ekranie przez kilka sekund. Spowoduje to
wyświetlenie informacji dotyczących elementu lub otwarcie menu
specyficznego dla wykonywanej operacji.
Zaciśnięcie lub rozciągnięcie
Dotknij ekranu lub elementu co najmniej dwoma palcami, a następnie
dosuń (zaciśnięcie) lub rozsuń (rozciągnięcie) palce. Spowoduje to
wyświetlenie różnych poziomów informacji albo powiększenie lub
zmniejszenie widoku.
Obrót
Ustaw co najmniej dwa palce na elemencie, a następnie obróć dłoń,
aby obrócić elementy w tym wybranym kierunku. Tylko niektóre
elementy można obracać.
Przesunięcie
Przeciągnij palec na ekranie dotykowym, aby przesunąć element
wyświetlany na ekranie.
Przewinięcie
Szybko przesuń palec na powierzchni ekranu bez przerwy
bezpośrednio po dotknięciu ekranu.
Przewinięcie od prawej lub lewej krawędzi ekranu podowuje
wyświetlenie poleceń systemowych, a przewinięcie od dolnej lub
górnej krawędzi ekranu powoduje wyświetlenie poleceń aplikacji.
Aby uzyskać więcej informacji i opisy bardziej zaawansowanych gestów
obsługi ekranu, umożliwiających interagowanie z systemem Windows 8,
skorzystaj z Pomocy i obsługi technicznej.
Podręcznik użytkownika4-1
Klawiatura
Układy klawiatury są zgodne z rozszerzoną klawiaturą 104/105 klawiszy.
Naciskając kombinacje niektórych klawiszy, można uzyskać dostęp do
wszystkich funkcji komputera z klawiaturą tego typu.
Liczba dostępnych klawiszy jest zależna od układu klawiatury
obowiązującego w kraju/regionie, dla którego komputer został
skonfigurowany (dostępne są klawiatury przeznaczone dla różnych wersji
językowych).
Dostępne są różne typy klawiszy: standardowe w układzie maszyny do
pisania, funkcyjne, programowalne i specjalne systemu Windows.
Nie wolno zdejmować osłon klawiszy na klawiaturze. Może to być
przyczyną uszkodzenia elementów znajdujących się pod osłonami
klawiszy.
Wskaźniki klawiatury
Aby oszczędnie korzystać z klawiatury komputera, zrezygnowano z
instalowania wskaźnika na klawiaturze. Komputer będzie sygnalizować
stan funkcji NUM LOCK, CAPS LOCK , SCROLL LOCK i baterii klawiatury przy użyciu ikon po prawej stronie w dolnej części ekranu. Aby
włączyć/wyłączyć ikony, należy kliknąć wskaźnik klawiatury TOSHIBA (
) w obszarze powiadomień na pasku zadań.
NUM LOCKNaciśnięcie klawisza NUM LOCK na klawiaturze
powoduje włączenie ikony NUM LOCK na
ekranie. Można wprowadzać liczby przy użyciu
klawiszy numerycznych na klawiaturze.
CAPS LOCKNaciśnięcie klawisza CAPS LOCK na
klawiaturze powoduje włączenie ikony CAPS LOCK na ekranie. Klawisze zostaną przełączone
do trybu wpisywania wielkich liter.
SCROLL LOCKNaciśnięcie klawisza SCROLL LOCK na
klawiaturze powoduje włączenie ikony SCROLL
LOCK na ekranie.
Bateria klawiaturyIkona Bateria klawiatury sygnalizuje stan baterii
klawiatury w następujący sposób:
: Wysoki poziom naładowania
: Niski poziom naładowania
: Bateria rozładowana
: Nieznane
Podręcznik użytkownika4-2
Jeżeli wznawiane jest działanie komputera ze stanu hibernacji/
uśpienia/wstrzymania bez obsługi klawiatury, ikona baterii klawiatury
będzie sygnalizować stan nieznany. W takim wypadku można
nacisnąć dowolny klawisz na klawiaturze, aby zaktualizować stan
ikony baterii.
Ikona baterii klawiatury będzie sygnalizować poprzedni stan w
następujących sytuacjach:
Komputer został wyłączony lub jest ponownie uruchomiony.
Baterie nie zostały zainstalowane w klawiaturze lub są
rozładowane.
Klawiatura jest wyłączona.
Klawisze funkcyjne
Dwanaście klawiszy funkcyjnych F1–F12 umieszczono w górnej części
klawiatury.
Klawisz FN w połączeniu z innymi klawiszami to klawisze programowalne.
Klawisze programowalne to kombinacje klawiszy służące do włączania,
wyłączania lub konfiguracji określonych funkcji.
Należy zauważyć, że niektóre programy mogą blokować lub zakłócać
operacje klawiszy programowalnych, a ustawienia tych klawiszy nie są
przywracane po zakończeniu stanu uśpienia/wstrzymania komputera.
Można skonfiugurować klawisze funkcyjne wybierając tryb specjalny
(Special function mode) lub standardowy (Standard F1-F12 mode). Zobacz
sekcję Program TOSHIBA System Settings.
Klawisze funkcyjne umożliwiają włączanie oraz wyłączanie określonych
funkcji komputera. Aby skorzystać z przypisanych funkcji, należy nacisnąć
odpowiednie klawisze funkcyjne.
Tryb specjalny Tryb
standardowy
F1FN + F1Wyświetlenie pliku Pomocy
F2FN + F2Stopniowe zmniejszenie jasności
F3FN + F3Stopniowe zwiększenie jasności
Podręcznik użytkownika4-3
Funkcja
dostarczonego z oprogramowaniem.
panelu wyświetlacza komputera.
panelu wyświetlacza komputera.
Regulacja jasności przy użyciu panelu Ustawienia nie jest dostępna
dla tego modelu.
Tryb specjalny Tryb
Funkcja
standardowy
F4FN + F4Uruchomienie przeglądaki
internetowej/programu Eco/Intel
®
WiDi lub przełączenie aktywnego
urządzenia wyświetlającego zgodnie
z ustawieniem w programie
TOSHIBA Button Support. Opcje
dostępne w programie TOSHIBA
Button Support są zależne od
modelu.
F5FN + F5Uruchomienie programu Media
Player/Eco/Intel® WiDi lub
przełączenie aktywnego urządzenia
wyświetlającego zgodnie z
ustawieniem w programie TOSHIBA
Button Support. Opcje dostępne w
programie TOSHIBA Button Support
są zależne od modelu.
F6FN + F6Przewinięcie pliku multimedialnego
wstecz.
F7FN + F7Rozpoczęcie lub wstrzymanie
odtwarzania pliku multimedialnego.
F8FN + F8Przewinięcie pliku multimedialnego
do przodu.
F9FN + F9Zmniejszenie głośności.
F10FN + F10Zwiększenie głośności.
F11FN + F11Włączenie lub wyłączenie dźwięku.
F12FN + F12Przełącza aktywne urządzenia
bezprzewodowe.
FN + 1FN + 1Zmniejszenie rozmiaru ikony na
pulpicie lub rozmiaru czcionki w
jednym z obsługiwanych okien
aplikacji.
FN + 2FN + 2Zwiększenie rozmiaru ikony na
pulpicie lub rozmiaru czcionki w
jednym z obsługiwanych okien
aplikacji.
W przypadku niektórych funkcji powiadomienie jest widoczne na krawędzi
ekranu.
Te powiadomienia są wyłączone w ustawieniach domyślnych. Można
włączyć je w programie TOSHIBA Function key. Aby uzyskać dostęp do
tego programu, kliknij Pulpit -> Desktop Assist (na pasku zadań) ->Narzędzia i programy użytkowe -> TOSHIBA Function key.
Funkcja
klawiatury (dostępne w przypadku
niektórych modeli).
Klawisze specjalne systemu Windows
Na klawiaturze uwzględniono dwa klawisze specjalne systemu Windows.
Klawisz z logo Start systemu Windows uaktywnia ekran startowy, a
klawisz aplikacji funkcjonuje, tak jak drugi (prawy) przycisk myszy.
Ten klawisz uaktywnia ekran startowy.
Ten klawisz pełni funkcję drugiego (prawego) przycisku myszy
komputerowej.
Generowanie znaków ASCII
Nie wszystkie znaki ASCII można generować przy użyciu klawiatury
standardowej, jednak można w tym celu użyć specyficznych kodów ASCII.
1.Naciśnij i przytrzymaj klawisz ALT.
2.Korzystając z klawiszy numerycznych, wpisz kod ASCII odpowiedni
dla danego znaku.
3.Zwolnij klawisz ALT (znak ASCII zostanie wyświetlony na ekranie).
Stacje dysków optycznych
Komputer może być wyposażony w stację DVD Super Multi, Blu-ray™
Combo lub Blu-ray™ Writer (BDXL™).
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Combo obsługuje dyski BDROM i BD-ROM DL.
Stacja Blu-ray™ Writer
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Writer obsługuje dyski BDR, BD-R DL, BD-RE i BD-RE DL.
Stacja Blu-ray™ Writer BDXL™
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Writer BDXL™ obsługuje
dyski BD-R TL, BD-R QL i BD-RE TL.
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL i DVD+R DL nie zawsze są
odczytywane.
Korzystanie ze stacji dysków optycznych
Pełnowymiarowa stacja zapewnia wysoką wydajność przy wykonywaniu
programów korzystających z dysków. Można korzystać z dysków o
średnicy 12 cm lub 8 cm bez adaptera.
Dyski DVD-Video należy odtwarzać przy użyciu odpowiedniego programu.
Zalecenia dotyczące nagrywania dysków zamieszczono w sekcji
Nagrywanie dysków.
Aby umieścić dysk w stacji, wykonaj następujące kroki:
2.Delikatnie pociągnij zasobnik stacji w celu całkowitego otwarcia.
2
1
1
Rysunek 4-4 Korzystanie z przycisku wysuwania dysku.
1. Przycisk wysuwania2. Zasobnik stacji
3.Dysk należy ułożyć w zasobniku, tak aby etykieta była skierowana w
kierunku przedniego panelu komputera.
Rysunek 4-5 Wkładanie dysku
1. Soczewka lasera
Po całkowitym otwarciu zasobnika stacji krawędź komputera nieznacznie
przesłania zasobnik z dyskiem. Należy więc pochylić dysk umieszczany w
stacji. Jednak po włożeniu dysku należy sprawdzić, czy jest on ułożony
poziomo.
Nie wolno dotykać soczewek lub obudowy układu laserowego,
ponieważ może to być przyczyną nieprawidłowego ustawienia tych
elementów.
Należy zapobiegać przedostaniu się niepożądanych przedmiotów do
wnętrza stacji. Należy sprawdzić powierzchnię zasobnika, zwłaszcza
tuż za przednią krawędzią i upewnić się, że można go bezpiecznie
zamknąć.
4.Naciśnij delikatnie w centrum dysku, aby został zablokowany w
odpowiednim położeniu. Dysk powinien znajdować się poniżej krążka
pozycjonującego i przylegać do podstawy zasobnika.
Podręcznik użytkownika4-7
5.Naciśnij w centrum zasobnika stacji, aby go zamknąć. Dociśnij
Diameter: 1 mm
1
delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
Dysk nieprawidłowo umieszczony w stacji może zostać uszkodzony.
Ponadto zasobnik może nie zostać całkowicie otwarty po naciśnięciu
przycisku wysuwania dysku.
Wyjmowanie dysków
Aby wyjąć dysk, wykonaj następujące kroki:
Nie wolno naciskać przycisku wysuwania w czasie odczytywania przez
komputer danych z dysku optycznego znajdującego się w stacji. Ponadto,
jeżeli po otwarciu zasobnika dysk obraca się, należy poczekać na
zatrzymanie dysku przed wyjęciem go ze stacji.
1.Aby częściowo otworzyć zasobnik stacji, naciśnij przycisk wysuwania
dysku. Delikatnie wysuń zasobnik stacji, tak aby został całkowicie
otwarty.
Po częściowym otwarciu zasobnika należy poczekać chwilę, aby upewnić
się, że dysk nie obraca się, a następnie całkowicie wysunąć zasobnik.
2.Dysk jest nieznacznie wysunięty poza krawędź zasobnika, dlatego
można go uchwycić. Ostrożnie podnieś dysk.
3.Naciśnij w centrum zasobnika stacji, aby go zamknąć. Dociśnij
delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
Jak wyjąć dysk, jeżeli nie można otworzyć zasobnika stacji
Jeżeli komputer jest wyłączony, naciśnięcie przycisku wysuwania dysku nie
spowoduje wysunięcia zasobnika stacji. Po wyłączeniu zasilania można
wysunąć zasobnik, wkładając przedmiot z wąskim zakończeniem (ok. 15
mm), taki jak wyprostowany spinacz, do szczeliny w pobliżu przycisku do
wysuwania dysku.
Rysunek 4-6 Awaryjne wysuwanie dysku
Podręcznik użytkownika4-8
1. Szczelina awaryjnego wysuwania
dysku
Przed skorzystaniem ze szczeliny awaryjnego wysuwania dysku należy
wyłączyć zasilanie. Wysuwanie zasobnika podczas obracania się dysku
może spowodować jego zsunięcie z krążka pozycjonującego i zranienie
użytkownika.
Dyski przystosowane do zapisu
W tej sekcji opisano typy dysków z możliwością zapisu. Listę typów dysków
obsługiwanych przez stację zamieszczono w sekcji specyfikacji
technicznych.
Dyski CD
Dyski CD-R można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie
można usunąć lub zmienić.
Dyski CD-RW, łącznie z obsługującymi wiele prędkości dyskami CDRW, szybkimi dyskami CD-RW (high-speed) i ultraszybkimi dyskami
CD-RW (ultra-speed), można nagrywać wielokrotnie.
Dyski DVD
Dyski DVD-R, DVD+R i DVD-R DL i DVD+R DL można zapisać tylko
jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Na dyskach DVD-RW, DVD+RW i DVD-RAM można zapisywać dane
wielokrotnie.
Dyski Blu-ray™
Dyski BD-R, BD-R DL, BD-R TL i BD-R QL można nagrać tylko jeden
raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Dyski BD-RE, BD-RE DL i BD-RE TL można nagrywać wielokrotnie.
Nagrywanie dysków
Korzystając ze stacji DVD Super Multi lub Blu-ray™ Combo, można
zapisywać dane na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW lub DVD-RAM.
Korzystając ze stacji Blu-ray™ Writer, można zapisywać dane na dyskach
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD
+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE lub BD-RE DL.
Korzystając ze stacji Blu-ray™ Writer BDXL™, można zapisywać dane na
dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R
DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL,BD-R TL,
BD-R QL lub BD-RE TL.
Zapisując dane na dysku przy użyciu stacji dysków optycznych, należy
zawsze podłączać zasilacz do gniazda sieci elektrycznej.
Podręcznik użytkownika4-9
Ważna wiadomość
Przed nagrywaniem dysków obsługiwanych przez stację dysków
optycznych należy przeczytać i uwzględnić wszystkie zalecenia dotyczące
instalacji i obsługi, zamieszczone w tej sekcji. W przeciwnym przypadku
stacja dysków optycznych może funkcjonować nieprawidłowo, a próba
zapisania danych może zakończyć się niepowodzeniem, powodując utratę
danych albo uszkodzenie stacji lub dysku.
Zastrzeżenie
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących
przypadkach:
Uszkodzenie dysku na skutek zapisywania danych przy użyciu tego
urządzenia.
Wszystkie zmiany lub straty nagranych na nośnikach danych,
spowodowane zapisem lub ponownym zapisem przy użyciu tego
produktu oraz wszystkie straty korzyści biznesowych lub przerwy w
działalności spowodowane zmianą lub stratą zapisanych danych.
Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron
trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które
może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze
względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest więc
wykonywanie dwóch lub większej liczby kopii ważnych danych na wypadek
wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych danych.
Przed rozpoczęciem nagrywania dysku
Na podstawie testów ograniczonej zgodności firma TOSHIBA zaleca
korzystanie z dysków następujących producentów, jednak jakość
dysku może wpływać na poprawność zapisu. Ponadto firma TOSHIBA
nie gwarantuje działania, jakości lub wydajności dysków.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed i Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
Specyfikacje dysków DVD przystosowanych do zapisu,
przeznaczonych do zastosowań ogólnych w wersji 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (dyski przystosowane do prędkości 8x i 16x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x i 16x)
Hitachi Maxell,Ltd. (szybkość zapisu 8x i 16x)
Podręcznik użytkownika4-10
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 4x i 8x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x i 16x)
TAIYO YUDEN Co.,Ltd. (szybkość zapisu 8x i 16x)
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x)
DVD-RW:
Specyfikacje DVD dysku przystosowanego do zapisu w wersji 1.1
lub 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (dyski przystosowane do prędkości
2x, 4x i 6x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 2x, 4x i 6x)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 4x i 8x)
DVD-RAM (tylko stacja DVD Super Multi):
Specyfikacje DVD dla dysku DVD-RAM wersja 2.0, 2.1 lub 2.2
Panasonic Corporation (dyski przystosowane do prędkości 3x i 5x)
Hitachi Maxell,Ltd. (szybkość zapisu 3x i 5x)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-R DL:
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
BD-RE DL:
Panasonic Corporation
BD-R TL:
TDK.
SHARP
Podręcznik użytkownika4-11
BD-RE TL:
Panasonic Corporation
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL i DVD+R DL nie zawsze są
odczytywane.
Nie można odczytać dysku utworzonego w formacie DVD-R DL
Format 4 (Layer Jump Recording).
Podczas nagrywania dysku
Podczas zapisywania danych na dyskach należy uwzględnić następujące
zalecenia:
Należy zawsze kopiować dane z dysku twardego na dysk optyczny.
Nie należy korzystać z metody wycinania i wklejania, ponieważ błąd
zapisu może spowodować utratę oryginalnych danych.
Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
Zmiana użytkowników w systemach operacyjnych
Użycie komputera do innych celów, takich jak korzystanie z
myszy.
Uruchom aplikację komunikacyjną.
Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom.
Instalacja, usuwanie lub podłączanie urządzeń zewnętrznych,
takich jak karta pamięci, urządzenie USB, monitor zewnętrzny lub
cyfrowe urządzenie optyczne.
Używanie przycisku sterowania audio/wideo do odtwarzania
muzyki lub głosu.
Otwarcie stacji dysków optycznych.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie należy wyłączać
komputera, wylogowywać się lub przełączać komputera do stanu
uśpienia/wstrzymania lub hibernacji.
Przed przełączeniem komputera do stanu uśpienia/wstrzymania lub
hibernacji należy upewnić się, że operacja zapisu/ponownego zapisu
została zakończona (zapis jest zakończony, jeżeli można wyjąć nośnik
ze stacji dysków optycznych).
Jeżeli nośnik jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, mogą
wystąpić błędy zapisu lub ponownego zapisu.
Komputer powinien znajdować się na płaskiej powierzchni; należy
unikać miejsc narażonych na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy
samochód. Ponadto nie wolno korzystać z komputera ustawionego na
niestabilnym podłożu takim jak statyw.
W pobliżu komputera nie należy używać telefonów komórkowych lub
innych bezprzewodowych urządzeń komunikacyjnych.
Podręcznik użytkownika4-12
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER
Podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER należy
uwzględnić następujące ograniczenia:
Uwagi dotyczące korzystania z dysków
Tego oprogramowania można używać tylko w systemie Windows 8.
Dostarczone oprogramowanie TOSHIBA VIDEO PLAYER umożliwia
odtwarzanie dysków DVD i plików wideo.
Pomijanie fragmentów wideo i audio albo brak synchronizacji audio i
wideo może występować podczas odtwarzania niektórych dysków z
filmami wideo.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy podczas korzystania z
programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Podczas odtwarzania wideo nie
wolno otwierać innych aplikacji lub wykonywać innych operacji.
Odtwarzanie może zostać przerwane lub zakłócone w niektórych
sytuacjach.
Niesfinalizowane dyski DVD utworzone przy użyciu domowych
nagrywarek DVD nie zawsze można odtwarzać przy użyciu
komputera.
Należy korzystać z dysków DVD-Video z kodem regionu „zgodnym z
domyślnymi ustawieniami fabrycznymi” (jeżeli jest to konieczne) lub
„WSZYSTKIE".
Nie wolno odtwarzać wideo podczas wyświetlania lub nagrywania
audycji telewizyjnych przy użyciu innych aplikacji. Może to być
przyczyną występowania błędów podczas odtwarzania filmów wideo
lub nagrywania audycji telewizyjnych. Ponadto, jeżeli zaplanowane
nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania filmu wideo, mogą
występować błędy związane z odtwarzaniem filmu wideo lub
nagrywaniem audycji telewizyjnej. Filmy wideo należy odtwarzać w
terminie, w którym nie zaplanowano nagrywania.
Funkcji wznawiania nie można używać w przypadku niektórych
dysków w programie TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Zalecane jest podłączenie zasilacza podczas odtwarzania wideo.
Wygaszacz ekranu jest wyłączony podczas odtwarzania wideo przy
użyciu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Komputer nie jest
automatycznie przełączany do stanu hibernacji, uśpienia/wstrzymania
lub zamknięcia systemu.
Nie wolno włączać funkcji automatycznego wyłączania wyświetlacza
podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub uśpienia/wstrzymania
podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Nie wolno blokować komputera przy użyciu klawiszy logo Windows (
) + L podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
W programie TOSHIBA VIDEO PLAYER nie uwzględniono funkcji
kontroli rodzicielskiej.
Podręcznik użytkownika4-13
Aby chronić prawa autorskie, funkcja Print Screen systemu Windows
jest wyłączona podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO
PLAYER
(Funkcje Print Screen są wyłączone nawet podczas korzystania z
innych programów i wówczas, gdy program TOSHIBA VIDEO
PLAYER jest zminimalizowany.) Aby skorzystać z funkcji Print Screen,
należy zamknąć program TOSHIBA VIDEO PLAYER
Czynności związane z instalowaniem/odinstalowywaniem programu
TOSHIBA VIDEO PLAYER należy wykonywać za pośrednictwem
konta użytkownika z uprawnieniami administratora.
Nie wolno zmieniać profilu użytkownika systemu Windows podczas
korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
W przypadku niektórych dysków DVD lub plików wideo zmiana ścieżki
audio przy użyciu okna sterowania powoduje również zmianę wersji
językowej napisów dialogowych.
To oprogramowanie może odtwarzać tylko pliki MPEG2, MP4 i WTV,
utworzone przez preinstalowane aplikacje na tym samym komputerze.
Problemy z odtwarzaniem mogą występować w przypadku użycia
plików innych niż te typy.
Urządzenia wyświetlające i audio
Jeżeli obraz wideo nie jest wyświetlany na ekranie monitora
zewnętrznego lub odbiornika TV, należy zatrzymać odtwarzanie w
programie TOSHIBA VIDEO PLAYER i zmienić rozdzielczość ekranu.
Aby zmienić rozdzielczość ekranu, kliknij Pulpit -> Desktop Assist
(na pasku zadań) -> Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja > Ekran -> Dopasuj rozdzielczość. Nie można jednak wyświetlać
wideo na niektórych monitorach zewnętrznych i ekranach odbiorników
TV na skutek problemów związanych z sygnałem wyjściowym lub
odtwarzaniem.
Przed rozpoczęciem odtwarzania filmu wideo przy użyciu
zewnętrznego monitora lub odbiornika TV należy zmienić ustawienie
urządzenia wyświetlającego. Film wideo można wyświetlać tylko na
ekranie LCD komputera lub urządzeń zewnętrznych. W trybie
klonowania obrazu (Dual View) program TOSHIBA VIDEO PLAYER
może funkcjonować nieprawidłowo.
Nie wolno zmieniać rozdzielczości ekranu podczas korzystania z
programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Nie wolno zmieniać urządzenia wyświetlającego podczas korzystania
z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Uruchamianie programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić zgodnie z
następującą procedurą.
1.Włóż dysk DVD-Video do stacji dysków optycznych po uruchomieniu
systemu operacyjnego.
Podręcznik użytkownika4-14
Po umieszczeniu dysku DVD-Video w stacji DVD (modele ze stacją
DVD) program TOSHIBA VIDEO PLAYER może zostać uruchomiony
automatycznie.
2.Aby uruchomić program TOSHIBA VIDEO PLAYER, kliknij Pulpit ->
Desktop Assist (na pasku zadań) -> Multimedia i rozrywka ->
TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Obsługa programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Uwagi dotyczące korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków z filmami
wideo i scen.
Jeżeli zostanie otwarte menu w obszarze wyświetlania przy użyciu
menu głównego lub przycisków w oknie sterowania, nie można
obsługiwać menu przy użyciu myszy komputerowej.
Otwieranie podręcznika użytkownika programu
TOSHIBA VIDEO PLAYER
Funkcje i obsługę programu TOSHIBA VIDEO PLAYER szczegółowo
omówiono w podręczniku użytkownika programu TOSHIBA VIDEO
PLAYER. Podręcznik użytkownika programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
można uruchomić zgodnie z następującą procedurą.
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
i kliknij przycisk Help (Pomoc).
Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Podczas korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player należy
uwzględnić następujące ograniczenia:
Uwagi dotyczące korzystania z dysków
Tego oprogramowania można używać tylko w systemie Windows 8.
Odtwarzanie z dużą szybkością przesyłania bitów może być
przyczyną pomijania ramek lub audio albo ograniczenia wydajności
komputera.
Zamknij wszystkie pozostałe aplikacje przed rozpoczęciem
odtwarzania filmu wideo. Podczas odtwarzania wideo nie wolno
otwierać innych aplikacji lub wykonywać innych operacji.
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub uśpienia/wstrzymania
podczas korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Dyski Blu-ray Disc™ są odtwarzane przy użyciu programów
wbudowanych w zawartość, dlatego metody i ekrany operacyjne,
efekty dźwiękowe, ikony oraz inne funkcje mogą być zależne od
dysku. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tych elementów,
skorzystaj z instrukcji uwzględnionych w zawartości lub skontaktuj się
bezpośrednio z producentem zawartości.
Podręcznik użytkownika4-15
Podczas odtwarzania filmów wideo należy podłączyć zasilacz do
komputera.
Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player jest zgodny z technologią
zabezpieczenia przed kopiowaniem AACS (Advanced Accesss
Control System). Odnowienie klucza AACS zintegrowanego z tym
urządzeniem jest wymagane do korzystania z dysków Blu-ray Disc™.
Połączenie z Internetem jest wymagane w przypadku odnowienia.
Odnowienie klucza AACS jest bezpłatne przez 5 lat po zakupie tego
produktu, jednak odnowienie po tym okresie jest zależne od warunków
określonych przez dostawcę oprogramowania (firmę TOSHIBA
Corporation).
Nie wolno odtwarzać filmów wideo podczas nagrywania audycji
telewizyjnych przy użyciu innych aplikacji. Może to być przyczyną
występowania błędów podczas odtwarzania filmów wideo lub
nagrywania audycji telewizyjnych. Ponadto, jeżeli zaplanowane
nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania filmu wideo, mogą
występować błędy związane z odtwarzaniem filmu wideo lub
nagrywaniem audycji telewizyjnej. Filmy wideo należy odtwarzać w
terminie, w którym nie zaplanowano nagrywania.
Podczas odtwarzania dysku BD-J nie działają skróty klawiaturowe.
Funkcja wznawiania odtwarzania w programie TOSHIBA Blu-ray Disc
Player jest niedostępna w przypadku niektórych dysków.
Funkcja interakcyjnego odtwarzania dysków Blu-ray™ może nie
działać zależnie od zawartości lub warunków sieciowych.
Stacje dysków Blu-ray™ i obsługiwane nośniki są produkowane
zgodnie ze specyfikacjami trzech regionów sprzedaży. Kody regionów
można konfigurować w programie TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
(Kliknij przycisk Setting (Ustawienia) w obszarze wyświetlania.
Następnie kliknij menu Region.) Przy zakupie dysku Blu-ray™ Video
należy sprawdzić, czy jest on zgodny ze stacją zainstalowaną w
komputerze. W przeciwnym wypadku nie będzie on poprawnie
odtwarzany.
Aby odtwarzać wideo na ekranie monitora zewnętrznego lub
odbiornika TV przy użyciu programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player,
należy podłączyć urządzenia tego typu wyposażone w złącze HDMI
zgodne ze standardem HDCP. Nie można wyświetlać wideo na
ekranie monitora zewnętrznego lub odbiornika TV podłączonego do
złącza RGB.
Film na dysku Blu-ray Disc™ można odtwarzać tylko na wyświetlaczu
LCD komputera lub ekranach zewnętrznych urządzeń podłączonych
do wyjścia HDMI. W trybie klonowania obrazu (Dual View) program
TOSHIBA Blu-ray Disc Player może funkcjonować nieprawidłowo.
Ten produkt nie odtwarza dysków HD DVD. Dyski Blu-ray™ z
zawartością o wysokiej rozdzielczości są wymagane do odtwarzania w
trybie HD.
Podręcznik użytkownika4-16
To oprogramowanie może odtwarzać tylko pliki MPEG2, MP4 i WTV,
utworzone przez preinstalowane aplikacje na tym samym komputerze.
Problemy z odtwarzaniem mogą występować w przypadku użycia
plików innych niż te typy.
Uruchamianie programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Program TOSHIBA Blu-ray Disc Player można uruchomić zgodnie z
następującą procedurą.
Włóż dysk Blu-ray™ Movie Disc do stacji dysków optycznych po
uruchomieniu systemu operacyjnego.
Po umieszczeniu dysku Blu-ray™ Movie Disc w stacji Blu-ray™
(modele ze stacją Blu-ray™) program TOSHIBA Blu-ray Disc Player
może zostać uruchomiony automatycznie.
Kliknij Pulpit -> Desktop Assist (na pasku zadań) -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Korzystanie z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Uwagi dotyczące korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków Blu-ray™
Video i scen.
Jeżeli zostanie otwarte menu w obszarze wyświetlania przy użyciu
menu głównego lub przycisków w oknie sterowania, nie można
obsługiwać menu przy użyciu myszy komputerowej.
Otwieranie podręcznika użytkownika programu
TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Funkcje i obsługę programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player szczegółowo
omówiono w Podręczniku użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc
Player.
Podręcznik użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player można
otworzyć zgodnie z następującą procedurą.
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu TOSHIBA Blu-ray Disc
Player i kliknij przycisk Help (Pomoc).
Odtwarzanie 3D na ekranie zewnętrznego
urządzenia 3D
Funkcja odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego urządzenia 3D jest
dostępna tylko w przypadku niektórych modeli.
Efekt 3D można uzyskać tylko na zewnętrznych urządzeniach 3D
podłączonych do wyjścia HDMI. Nie jest on widoczny na wyświetlaczu
komputera. Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie
zewnętrznego monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni
monitor/odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Podręcznik użytkownika4-17
Funkcja odtwarzania 3D obsługuje następujące rozdzielczości: 1920x1080
24Hz i 1280x720 60Hz.
Należy wybrać jedno z powyższych ustawień rozdzielczości przed
skorzystaniem z funkcji odtwarzania 3D.
Ważne informacje dotyczące bezpiecznego
korzystania z funkcji 3D
Należy przerwać oglądanie w przypadku złego samopoczucia lub
dyskomfortu przed rozpoczęciem lub w trakcie oglądania obrazu
wideo 3D.
Należy przerwać oglądanie obrazu wideo 3D w przypadku konwulsji,
uczulenia na światło lub choroby serca.
Uwzględniając możliwość wpływu na rozwój wzroku, obraz wideo 3D
powinien być oglądany przez osoby w wieku co najmniej 6 lat. W
przypadku dzieci i nastolatków mogą występować problemy
zdrowotne związane z oglądaniem obrazu 3D, dlatego konieczny jest
ścisły nadzór w celu zapobiegania przedłużonemu oglądaniu obrazu
3D bez odpoczynku.
Osoby pod wpływem alkoholu nie powinny korzystać z funkcji 3D.
Przed skorzystaniem z funkcji odtwarzania 3D należy przeczytać
podręcznik użytkownika dostarczony z komputerem.
Efekt 3D jest zależny od warunków.
Uwagi dotyczące odtwarzania 3D przy użyciu
programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
W programie TOSHIBA VIDEO PLAYER uwzględniono funkcję
odtwarzania zawartości 3D i domowych klipów wideo 2D (film DVD lub plik
wideo) w formacie 3D przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym.
Efekt 3D można uzyskać tylko na zewnętrznych urządzeniach 3D
podłączonych do wyjścia HDM Nie jest on widoczny na wyświetlaczu
komputera.
Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest
używany do stosowania efektu 3D w odniesieniu do klipów wideo 2D.
Ta funkcja nie zapewnia jednak jakości obrazu, takiej jak w przypadku
oryginalnego wideo w formacie 3D i nie tworzy nowego filmu w
formacie 3D, a jej zadaniem jest tylko odtwarzanie filmów wideo 2D w
trybie symulacji obrazu 3D.
Funkcja konwersji 2D-3D umożliwia wyświetlanie domowych klipów
wideo 2D oraz innych samodzielnie utworzonej zawartości 2D w trybie
3D zgodnie z preferencjami użytkownika.
Podręcznik użytkownika4-18
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER jest domyślnie skonfigurowany
do odtwarzania w formacie 2D. Naciśnięcie przycisku konwersji 2D-3D
powoduje przełączenie do trybu symulacji obrazu 3D. Program
TOSHIBA VIDEO PLAYER nie włącza automatycznie funkcji konwersji
2D-3D. Należy uwzględnić zamieszczone w tej sekcji ostrzeżenia
dotyczące potencjalnego naruszenia praw autorskich i potwierdzenia
niezbędnej autoryzacji.
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER służy do odtwarzania dysków
DVD-Video i DVD-VR oraz plików wideo i wyświetlania domowej
zawartości wideo 2D w trybie symulacji obrazu 3D. W przypadku
symulacji obrazu 3D podczas odtwarzania zawartości wideo
chronionej przez prawa autorskie, która nie została utworzona przez
użytkownika, wymagane może być zezwolenie stron trzecich.
Przestrzeganie praw chroniących własność intelektualną jest jednym z
priorytetów firmy TOSHIBA. Firma TOSHIBA przypomina więc, że
odtwarzacz nie powinien być używany w sposób naruszający prawa
tego typu. Użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że nie
narusza obowiązujących przepisów chroniących własność
intelektualną, korzystając z odtwarzacza, a w szczególności funkcji
konwersji 2D-3D programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Niektóre funkcje nie są dostępne podczas odtwarzania 3D. W takich
wypadkach odpowiednie przyciski będą nieaktywne.
Opóźnienie może występować, jeżeli dowolna z następujących
operacji jest wykonywana wówczas, gdy okno wideo jest wyświetlane
w trybie pełnoekranowym.
Wyświetlanie okien takich jak menu podręczne (kliknięcie prawym
przyciskiem myszy komputerowej), okno ustawień, wyszukiwanie
tytułu/rozdziału, wybieranie pliku lub komunikat o błędzie.
Obsługa w systemie Windows
Obsługa w innych aplikacjach
Należy korzystać z zasilacza podczas odtwarzania z włączoną funkcją
3D.
Odtwarzanie 3D jest dostępne tyko w trybie pełnoekranowym. Po
włączeniu funkcji odtwarzania 3D okno wideo jest automatycznie
przełączane do trybu pełnoekranowego.
Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego
monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/
odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Zawartość wideo 3D można wyświetlać tylko na ekranie zewnętrznego
monitora przy użyciu złącza HDMI „z obsługą 3D”.
Efekt 3D jest postrzegany subiektywnie.
Oglądanie obrazu 3D może być związane z dyskomfortem. W takim
wypadku należy zrezygnować z oglądania obrazu i skonsultować się z
lekarzem.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie obrazu 3D należy ustalić,
czy jest to szkodliwe lub konieczne jest wprowadzenie ograniczeń
czasowych.
Podręcznik użytkownika4-19
Zależnie od warunków oświetlenia w pomieszczeniu może
występować migotanie obrazu podczas korzystania z okularów 3D.
Nie można równocześnie korzystać z funkcji konwersji i odtwarzania
3D. Przełączenie do odtwarzania 3D podczas konwersji powoduje
automatyczne wyłącznie funkcji konwersji.
Zależnie od zawartości wideo czasami nie można korzystać z funkcji
odtwarzania 3D.
Tylko formaty wideo 3D z przyległymi polami i przeplotem można
odtwarzać w trybie 3D.
Uwagi dotyczące odtwarzania 3D przy użyciu
programu TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Funkcja 3D umożliwia odtwarzanie zawartości wideo 3D oraz domowe
klipy wideo 2D i inną zawartość 2D utworzoną przez użytkownika (film DVD
lub plik wideo) w formacie 3D przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie
rzeczywistym.
NIE można używać funkcji 3D do odtwarzania zawartości wideo 2D
Blu-ray Disc lub AVCHD przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie
rzeczywistym.
Funkcja 3D oprogramowania odtwarzacza jest przeznaczona
wyłącznie do osobistego użytku domowego. Odpowiednie prawa
autorskie mogą uniemożliwiać publiczną prezentację zawartości wideo
3D stron trzecich niezidentyfikowanym osobom lub publiczności
masowej.
Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest
używany do stosowania efektu 3D w odniesieniu do klipów wideo 2D.
Ta funkcja nie zapewnia jednak jakości obrazu, takiej jak w przypadku
oryginalnego wideo w formacie 3D i nie tworzy nowego filmu w
formacie 3D, a jej zadaniem jest tylko odtwarzanie filmów wideo 2D w
trybie symulacji obrazu 3D.
Obraz generowany przez funkcję konwersji 2D-3D różni się od obrazu
wyświetlanego podczas odtwarzania obrazu 3D. Podczas konwersji
2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest używany do
stosowania pseudoefektu 3D w odniesieniu do zawartości 2D.
Odtwarzacz jest domyślnie skonfigurowany do odtwarzania w
formacie 2D. Naciśnięcie przycisku konwersji 2D-3D powoduje
przełączenie do trybu symulacji obrazu 3D. Odtwarzacz nie włącza
automatycznie funkcji konwersji 2D-3D. Należy uwzględnić
zamieszczone w tej sekcji ostrzeżenia dotyczące potencjalnego
naruszenia praw autorskich i potwierdzenia niezbędnej autoryzacji.
Podręcznik użytkownika4-20
Odtwarzacz służy do odtwarzania dysków DVD-Video i DVD-VR oraz
plików wideo i wyświetlania domowych klipów wideo 2D i innej
zawartości 2D, utworzonej przez użytkownika, w formacie 3D. W
przypadku odtwarzania dowolnej zawartości wideo, która nie została
utworzona przez użytkownika, w formacie 3D wymagane może być
bezpośrednie lub pośrednie zezwolenie stron trzecich wówczas, gdy
zawartość tego typu jest chroniona przez prawa autorskie, jeżeli
obowiązujące przepisy nie uwzględniają innych okoliczności.
Przestrzeganie praw chroniących własność intelektualną jest jednym z
priorytetów firmy TOSHIBA. Firma TOSHIBA przypomina więc, że
odtwarzacz nie powinien być używany w sposób naruszający prawa
tego typu. Użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że nie
narusza obowiązujących przepisów chroniących własność
intelektualną, korzystając z oprogramowania odtwarzacza, a w
szczególności funkcji konwersji 2D-3D oprogramowania odtwarzacza.
Niektóre funkcje są niedostępne podczas odtwarzania 3D. W takim
wypadku przyciski przypisane do tych funkcji są nieaktywne.
Zależnie od środowiska systemu oprogramowanie odtwarzacza może
automatycznie przełączyć do trybu 2D, jeżeli dowolna z następujących
operacji zostanie wykonana podczas odtwarzania w trybie 3D.
Ponadto podczas przełączenia może wystąpić opóźnienie.
– Otwarcie okien głównych lub podręcznych, takich jak menu
wyświetlane po kliknięciu prawym przyciskiem myszy komputerowej,
okno ustawień, okno wybierania pliku lub komunikat o błędzie.
– Korzystanie z funkcji systemu Windows.
– Korzystanie z innych aplikacji.
Należy korzystać z zasilacza, jeżeli funkcja odtwarzania 3D jest
włączona.
Zależnie od środowiska systemu funkcja odtwarzania 3D można być
dostępna tylko podczas wyświetlania wideo na pełnym ekranie.
Funkcja odtwarzania 3D może być niedostępna podczas wyświetlania
w trybie okna.
Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego
monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/
odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Zawartość wideo 3D można wyświetlać tylko na ekranie zewnętrznego
monitora podłączonego przy użyciu złącza HDMI „z obsługą 3D”.
Ustawienia 3D można zmienić na ekranie „Settings”, jednak
zdecydowanie zalecane jest korzystanie z ustawień domyślnych.
Zmiana ustawień może spowodować nasilenie stereoskopowego
efektu 3D i zmęczenie oczu.
Efekt 3D jest zależny od warunków. Należy przerwać oglądanie i
sprawdzić ustawienia wyposażenia, jeżeli widoczne są duplikaty
obrazów lub stereoskopowy efekt 3D zanika podczas oglądania
obrazu wideo 3D. Jeżeli obraz wciąż jest nieprawidłowy, należy
przerwać oglądanie.
Podręcznik użytkownika4-21
Należy przerwać oglądanie w przypadku złego samopoczucia lub
dyskomfortu przed rozpoczęciem lub w trakcie oglądania obrazu
wideo 3D.
Należy wybrać lokalizację bezpośrednio przed wyświetlaczem
podczas oglądania obrazu wideo 3D. Zalecane jest uwzględnienie
regularnych przerw.
Uwzględniając możliwość wpływu na rozwój wzroku, obraz wideo 3D
powinien być oglądany przez osoby w wieku co najmniej 6 lat.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie obrazu 3D należy ustalić,
czy jest to szkodliwe lub konieczne jest wprowadzenie ograniczeń
czasowych.
W tym oprogramowaniu nie uwzględniono funkcji kontroli rodzicielskiej
dla oglądania obrazu wideo 3D. Osoby obawiające się niekorzystnego
wpływu funkcji odtwarzania 3D na wzrok ich dzieci powinny korzystać
z funkcji logowania/hasła systemu Windows.
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV.
Zawartość 2D nagraną przez użytkownika przy użyciu domowej
kamery wideo oraz inną zawartość utworzoną przez użytkownika
można odtwarzać w formacie 2D lub 3D przy użyciu funkcji konwersji
2D-3D w czasie rzeczywistym. W przypadku odtwarzania zawartości
wideo 3D obsługiwane są tylko formaty wideo 3D z przyległymi polami
i przeplotem.
Niektórych plików nie można odtwarzać.
Komunikacja bezprzewodowa
Funkcja komunikacji bezprzewodowej komputera obsługuje niektóre
urządzenia bezprzewodowe.
Niektóre modele obsługują zarówno bezprzewodową sieć LAN, jak i
Bluetooth.
Funkcji bezprzewodowej sieci LAN (WiFi) lub Bluetooth nie należy
używać w pobliżu kuchenek mikrofalowych lub w miejscach, w których
występują zakłócenia radiowe lub pola magnetyczne. Interferencje
generowane przez kuchenkę mikrofalową lub inne źródła mogą
zakłócać działanie funkcji WiFi lub Bluetooth.
Jeżeli komputer znajduje się w pobliżu osoby ze wszczepionym
kardiostymulatorem lub innym urządzeniem medycznym, należy
wyłączyć wszystkie funkcje komunikacji bezprzewodowej. Fale
radiowe mogą zakłócić działanie kardiostymulatora lub innego
urządzenia medycznego, powodując poważne zagrożenie dla zdrowia
i życia. Korzystając z funkcji komunikacji bezprzewodowej, należy
przestrzegać zaleceń dotyczących danego urządzenia medycznego.
Podręcznik użytkownika4-22
Należy wyłączyć funkcje komunikacji bezprzewodowej, jeżeli
komputer znajduje się w pobliżu automatycznych urządzeń
sterujących takich jak mechanizmy zamykające drzwi lub czujniki
przeciwpożarowe. Fale radiowe mogą powodować nieprawidłowe
funkcjonowanie takiego wyposażenia, a w następstwie poważne
zranienie.
Nie zawsze możliwe jest utworzenie połączenia sieciowego w trybie
ad hoc z określoną nazwą sieci. W takim wypadku konieczne jest
skonfigurowanie nowej sieci (*) dla wszystkich komputerów
połączonych z tą samą siecią w celu ponownego uaktywnienia
połączeń sieciowych.
* Należy upewnić się, że używana jest nowa nazwa sieciowa.
Bezprzewodowa sieć LAN
Bezprzewodowa sieć LAN jest zgodna z innymi systemami sieci LAN
opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM (Direct Sequence Spread
Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing), które są zgodne ze
standardem bezprzewodowej sieci LAN IEEE802.11.
Prędkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w bezprzewodowej
sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych
otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępowego,
parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania.
Podana prędkość transmisji jest teoretyczną maksymalną prędkością dla
odpowiedniego standardu. Rzeczywista prędkość transmisji będzie niższa
niż teoretyczna wartość maksymalna.
Ustawienie
1.Upewnij się, że funkcja komunikacji bezprzewodowej jest
włączona.
2.Kliknij Pulpit -> Desktop Assist (na pasku zadań) -> Panel sterowania -> Sieć i Internet -> Centrum sieci i udostępniania.
3.Kliknij łącze Skonfiguruj nowe połączenie lub sieć.
Podręcznik użytkownika4-23
4.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi przez kreatora.
Konieczne jest określenie nazwy sieci bezprzewodowej i ustawień
zabezpieczeń. Należy skorzystać z dokumentacji dostarczonej z
routerem lub skontaktować się z administratorem sieci
bezprzewodowej, aby wybrać optymalne ustawienia.
Zabezpieczenia
Firma TOSHIBA zaleca włączanie funkcji szyfrowania. W przeciwnym
przypadku komputer jest narażony na dostęp osób nieupoważnionych,
korzystających z połączenia bezprzewodowego. W takim przypadku
dana osoba może uzyskać nielegalny dostęp do systemu i
przechwycić, usunąć lub zniszczyć dane.
TOSHIBA nie odpowiada za utratę danych spowodowaną
przechwytywaniem lub nieupoważnionym dostępem do sieci
bezprzewodowej LAN ani za szkody stąd wynikłe.
Dane techniczne karty
Współczynnik
kształtu
ZgodnośćIEEE 802.11 Standard for Wireless LANS
Sieciowy system
operacyjny (Network
Operating System)
Protokół sterowania
dostępu do nośników
Karta PCI Express Mini Card
(norma dla sieci bezprzewodowych)
WiFi (Wireless Fidelity) posiada certyfikat
stowarzyszenia WiFi Alliance. Logo „Wi-Fi
CERTIFIED” oznacza uzyskanie certyfikatu
Wi-Fi Alliance.
Sieć Microsoft Windows Networking
CSMA/CA (Collision Avoidance) with
Acknowledgment (ACK)
Charakterystyka radiowa
Charakterystyki radiowe bezprzewodowych modułów sieciowych są
zależne od następujących czynników:
Kraj/region, w którym produkt został zakupiony
Typ produktu
Komunikacja bezprzewodowa jest często przedmiotem lokalnych
uregulowań radiowych. Produkty do komunikacji bezprzewodowej są
projektowane do pracy nie wymagającej licencji w zakresie częstotliwości
2,4GHz do 5GHz, lecz lokalne przepisy radiowe mogą wprowadzać wiele
ograniczeń dotyczących używania takich urządzeń.
Podręcznik użytkownika4-24
Częstotliwość
radiowa
Zakres sygnału radiowego jest związany z szybkością transmisji
komunikacji bezprzewodowej. Komunikacja o mniejszej szybkości
transmisji obejmuje większe odległości.
Zakres komunikacji urządzenia bezprzewodowego może być
ograniczany przez ustawienie anteny w pobliżu powierzchni
metalowych oraz materiałów o dużej gęstości.
Zakres jest również ograniczany przez „przeszkody” umieszczone na
drodze sygnału, które mogą pochłaniać lub odbijać sygnał radiowy.
Pasmo 5GHz (5150–5850MHz) (wersja a i
wersja robocza n)
Pasmo 2,4GHz (2400–2483,5MHz) (wersja
b/g i n)
Technika bezprzewodowa Bluetooth
Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w moduł komunikacji
bezprzewodowej Bluetooth, który eliminuje konieczność korzystania z
przewodów między urządzeniami elektronicznymi takimi jak komputery,
drukarki i telefony komórkowe. Jeżeli funkcja Bluetooth jest włączona,
oferuje środowisko sieci osobistej (PAN), które jest bezpieczne,
niezawodne i łatwe w obsłudze.
Nie można używać jednocześnie wbudowanych funkcji Bluetooth
komputera oraz zewnętrznej karty Bluetooth. Technologia bezprzewodowa
Bluetooth oferuje następujące funkcje:
Dostępność na skalę globalną
Nadajnik i odbiornik radiowy standardu Bluetooth działają w paśmie
2,4GHz, które nie wymaga licencji i jest zgodne z systemami radiowymi w
większości państw.
Połączenia radiowe
Można w łatwy sposób ustanowić połączenia między dwoma lub większą
liczbą urządzeń, które są zachowywane nawet wówczas, gdy między
urządzeniami znajdują się przeszkody utrudniające łączność.
Zabezpieczenia
Zastosowano dwa zaawansowane mechanizmy zabezpieczeń, aby
zapewnić wysoki poziom bezpieczeństwa:
Uwierzytelnienie uniemożliwia dostęp do krytycznych danych i
uniemożliwia sfałszowanie źródła wiadomości.
Szyfrowanie zapobiega podsłuchowi i zapewnia prywatność
połączenia.
Podręcznik użytkownika4-25
Sieć LAN
Karta sieci LAN w komputerze jest zgodna ze standardami Ethernet LAN
(10Mb/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX) i Gigabit
Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T).
Poniższa sekcja zawiera opis podłączania i odłączania sieci lokalnej LAN.
Jeżeli włączona jest funkcja uruchamiania poprzez bezprzewodową sieć
LAN (Wake-up on LAN), nie należy instalować lub wyjmować modułu
pamięci.
Funkcja uruchamiania poprzez sieci LAN (Wake-up on LAN) pobiera
zasilanie nawet przy wyłączonym systemie. W celu skorzystania z tej
funkcji należy pozostawić włączony zasilacz.
Prędkość transmisji (10/100/1000 Mb/s) jest automatycznie
korygowana zależnie od warunków sieciowych (podłączone
urządzenie, przewód, zakłócenia itp.).
Typy przewodów LAN
Przed podłączeniem komputera do sieci LAN należy go prawidłowo
skonfigurować. Logowanie do sieci LAN z zastosowaniem domyślnych
ustawień komputera może spowodować nieprawidłową pracę sieci. W celu
przeprowadzenia konfiguracji sieci należy skontaktować się z
administratorem sieci LAN.
Korzystając z sieci Gigabit Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T), należy
użyć przewodu kategorii CAT5e lub wyższej. Nie wolno używać przewodu
kategorii CAT3 lub CAT5.
W przypadku korzystania z sieci Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASETX) należy użyć przewodu co najmniej kategorii CAT5. Nie można
stosować przewodu CAT3.
Korzystając z sieci Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), można użyć
przewodu kategorii CAT3 lub wyższej.
Podłączanie przewodu sieci LAN
Aby podłączyć przewód sieci LAN, wykonaj następujące kroki:
Zanim podłączysz przewód LAN włącz zasilacz zmiennoprądowy.
Podczas korzystania z sieci LAN zasilacz musi być podłączony.
Rozłączenie zasilacza zmiennoprądowego podczas korzystania z sieci
LAN może spowodować zawieszenie systemu.
Podręcznik użytkownika4-26
Do złącza sieci LAN nie wolno podłączać przewodów innych niż
2
1
przewody sieci LAN. W przeciwnym wypadku może wystąpić
nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie.
Do przewodu sieci LAN podłączonego do złącza sieci LAN nie należy
podłączać żadnego urządzenia zasilającego, bowiem może to
spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie.
1.Wyłącz zasilanie komputera i wszystkich urządzeń zewnętrznych
podłączonych do niego.
2.Włóż jeden koniec przewodu do gniazda sieci LAN. Delikatnie dociśnij
wtyczkę, aż do charakterystycznego kliknięcia.
Rysunek 4-7 Podłączanie przewodu sieci LAN
1. Przewód sieci LAN2. Złącze sieci LAN
Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
3.Podłącz drugie zakończenie przewodu do złącza koncentratora sieci
LAN lub routera. Skontaktuj się z administratorem lokalnej sieci LAN
oraz dostawcą sprzętu lub oprogramowania przed użyciem lub
konfigurowaniem połączenia sieciowego.
Bateria
W tej sekcji omówiono typy i zastosowania baterii oraz zasady
obchodzenia się z bateriami.
Typy baterii
Bateria zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Bateria zegara czasu rzeczywistego (RTC) zasila wewnętrzny zegar czasu
rzeczywistego i kalendarz oraz utrzymuje konfigurację systemu po
wyłączeniu komputera. Po całkowitym rozładowaniu baterii zegara czasu
rzeczywistego (RTC) system traci te informacje, a zegar czasu
rzeczywistego i kalendarz przestają działać.
Można zmienić ustawienia zegara czasu rzeczywistego (RTC) w programie
do konfiguracji systemu BIOS. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
rozdział Rozwiązywanie problemów.
Podręcznik użytkownika4-27
Baterie klawiatury i myszy bezprzewodowej
Klawiatura i mysz bezprzewodowa, dostarczone z komputerem, są
zasilane przy użyciu standardowych baterii AAA. Rozładowane baterie
należy niezwłocznie wymienić.
Dodatkowy moduł pamięci
Aby zwiększyć ilość dostępnej pamięci systemowej, można zainstalować
dodatkowe moduły pamięci. W tej sekcji opisano sposób instalowania i
wyjmowania opcjonalnych modułów pamięci.
Podczas instalowania lub wyjmowania modułu pamięci nie należy
dotykać żadnych innych podzespołów wewnątrz komputera.
Należy korzystać tylko z modułów zatwierdzonych przez firmę
TOSHIBA.
Nie należy instalować lub wyjmować modułów pamięci w
następujących okolicznościach.
a. Komputer jest włączony.
b. Komputer został przełączony do stanu uśpienia/wstrzymania lub
hibernacji.
c. Funkcja Wake-up on LAN (uruchamianie poprzez sieć LAN) jest
włączona.
d. Funkcja komunikacji bezprzewodowej jest włączona.
e. Funkcja uśpienia/wstrzymania i ładowania jest włączona.
Do wnętrza komputera nie mogą dostać się żadne przedmioty (np.
śruby). Mogą one spowodować nieprawidłowe działanie komputera
lub zwarcie.
Dodatkowy moduł pamięci jest elementem z precyzyjną elektroniką i
może zostać nieodwracalnie uszkodzony przez wyładowania
elektrostatyczne. Na powierzchni ciała mogą znajdować się ładunki
elektrostatyczne, które należy koniecznie usunąć przed dotknięciem
lub instalacją dodatkowych modułów pamięci. Aby usunąć ładunki
elektrostatyczne z powierzchni ciała, wystarczy dotknąć metalowego
przedmiotu nieosłoniętą dłonią.
Do odkręcenia i przykręcenia śrub należy użyć śrubokrętu krzyżowego
rozmiar 0 (użycie nieodpowiedniego śrubokrętu może być przyczyną
uszkodzenia śrub).
Instalowanie modułu pamięci
Aby zainstalować moduł pamięci, wykonaj następujące kroki:
Podręcznik użytkownika4-28
1.Kliknij przycisk Power (Zasilanie) na panelu funkcji Settings
2
1
(Ustawienia), a następnie kliknij przycisk Shut down (Zamknij
system), przytrzymując klawisz SHIFT i upewniając się, że wskaźnik
Power (Zasilanie) jest wyłączony.
2.Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne
podłączone do komputera.
3.Obróć komputer, aby uzyskać dostęp do tylnego panelu obudowy.
4.Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę modułów pamięci. Śrubę
przymocowano do pokrywy, aby zapobiec zagubieniu śruby.
5.Włóż paznokieć lub cienki przedmiot pod pokrywę i podnieś ją.
Rysunek 4-8 Zdejmowanie pokrywy modułu pamięci
1. Pokrywa modułu pamięci2. Śruba
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Podręcznik użytkownika4-29
6.Ustaw nacięcie na module pamięci zgodnie z nacięciem w gnieździe i
1
3
2
delikatnie włóż moduł do gniazda pod kątem około 30 stopni, a
następnie dociśnij, tak aby zaczepy po obu stronach zostały
zablokowane w odpowiednim położeniu.
Rysunek 4-9 Instalowanie modułu pamięci
1. Zaczep3. Gniazdo A
2. Gniazdo B
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów,
takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera.
Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do
uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Nie należy dotykać złączy modułu pamięci lub komputera.
Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z
dostępem do pamięci.
Gniazdo A jest zarezerwowane dla pierwszego modułu pamięci.
Dodatkowe moduły pamięci należy instalować w gnieździe B. Jeżeli
instalowany jest tylko jeden moduł, należy skorzystać z gniazda A.
Należy ustawić szczeliny na krawędziach modułu pamięci zgodnie z
płytkami blokującymi złącza i zdecydowanie docisnąć moduł w złączu.
Jeżeli instalacja modułu pamięci jest utrudniona, należy delikatnie
odchylić palcem płytki blokujące.
Należy chwycić lewą i prawą krawędź modułu pamięci (ze
szczelinami).
Podręcznik użytkownika4-30
7.Ponownie załóż pokrywę modułu pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
2
1
Należy upewnić się, że pokrywa modułów pamięci jest prawidłowo
zamknięta.
Rysunek 4-10 Zakładanie pokrywy modułu pamięci
1. Pokrywa modułu pamięci2. Śruba
Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
8.Włącz komputer i upewnij się, że dodatkowa pamięć została
rozpoznana. Aby to zrobić, kliknij Pulpit -> Desktop Assist (na
pasku zadań) -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia ->
System.
Wyjmowanie modułu pamięci
Aby wyjąć moduł pamięci, wykonaj następujące kroki:
1.Kliknij przycisk Power (Zasilanie) na panelu funkcji Settings
(Ustawienia), a następnie kliknij przycisk Shut down (Zamknij
system), przytrzymując klawisz SHIFT i upewniając się, że wskaźnik
Power (Zasilanie) jest wyłączony.
2.Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne
podłączone do komputera.
3.Obróć komputer, aby uzyskać dostęp do tylnego panelu obudowy.
4.Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę modułów pamięci. Śrubę
przymocowano do pokrywy, aby zapobiec zagubieniu śruby.
5.Włóż paznokieć lub cienki przedmiot pod pokrywę i podnieś ją.
6.Odsuń zatrzaski od modułu, aby zwolnić moduł. Sprężyna spowoduje
podniesienie jednego z zakończeń modułu.
Podręcznik użytkownika4-31
7.Wyjmij moduł, trzymając za krawędzie.
1
1
Jeżeli komputer był używany przez dłuższy czas, moduły pamięci i
obwody w ich pobliżu będą gorące. W takim przypadku przed
wymianą modułów pamięci poczekaj na ich ostygnięcie do
temperatury pokojowej. W przeciwnym przypadku możesz się
oparzyć.
Nie należy dotykać złączy modułu pamięci lub komputera.
Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z
dostępem do pamięci.
Rysunek 4-11 Wyjmowanie modułu pamięci
1. Zatrzaski
Wygląd urządzenia zależy od modelu.
8.Ponownie załóż pokrywę modułu pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
Należy upewnić się, że pokrywa modułów pamięci jest prawidłowo
zamknięta.
Urządzenia zewnętrzne
Karty pamięci
Komputer jest wyposażony w gniazdo karty pamięci obsługujące niektóre
karty pamięci o różnych pojemnościach i ułatwiające transfer danych z
urządzeń, takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne i urządzenia PDA
(Personal Digital Assistant).
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów w gnieździe karty pamięci.
Podręcznik użytkownika4-32
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich
jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza gniazda karty pamięci.
Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do
uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Należy zauważyć, że adapter jest wymagany w przypadku kart
miniSD/microSD.
Należy zauważyć, że nie zweryfikowano prawidłowej pracy wszystkich
kart pamięci. Nie można więc zagwarantować prawidłowego
funkcjonowania wszystkich kart pamięci.
Gniazdo nie obsługuje funkcji Magic gate.
Rysunek 4-12 Przykłady kart pamięci
Karta Secure Digital
(SD)
Adapter i karta
microSD
Karta MultiMediaCard
(MMC)
Karta pamięci
W tej sekcji zamieszczono ważne zalecenia dotyczące bezpiecznego
obchodzenia się z kartami pamięci.
Uwagi dotyczące kart pamięci
Karty pamięci SD/SDHC/SDXC są zgodne z technologią SDMI (Secure
Digital Music Initiative) zapobiegającą bezprawnemu kopiowaniu lub
odtwarzaniu cyfrowych nagrań muzycznych. Z tego powodu nie można
kopiować lub odtwarzać zabezpieczonych materiałów na innym
komputerze lub urządzeniu, a materiały chronione przez prawa autorskie
można powielać tylko w celu wykorzystania do osobistego użytku.
Poniżej przedstawiono sposób rozróżniania kart pamięci SD i SDHC/
SDXC.
Wygląd zewnętrzny kart pamięci SD, SDHC i SDXC jest identyczny.
Logo na kartach pamięci jest jednak inne, dlatego należy zwrócić
szczególną uwagę na logo podczas zakupu.
Logo kart pamięci SD to .
Logo kart pamięci SDHC to ().
Logo kart pamięci SDXC to (TM).
Maksymalna pojemność karty pamięci SD to 2 GB. Maksymalna
pojemność karty pamięci SDHC to 32 GB. Maksymalna pojemność
karty pamięci SDXC to 64 GB.
Nowe karty pamięci są formatowane zgodnie z określonymi standardami.
Jeżeli konieczne jest ponowne formatowanie karty pamięci, należy
koniecznie skorzystać z urządzenia, w którym dana karta będzie używana.
Formatowanie karty pamięci
Karty pamięci są sprzedawane po sformatowaniu zgodnie z określonymi
standardami. Kartę pamięci należy formatować przy użyciu urządzenia
takiego jak cyfrowy aparat fotograficzny lub odtwarzacz audio obsługujący
karty tego typu, a nie polecenia służącego do formatowania, dostępnego w
systemie Windows.
W przypadku formatowania całej karty SD włącznie z zabezpieczonym
obszarem należy uzyskać odpowiednią aplikację, która obsługuje system
zabezpieczenia przed kopiowaniem.
Obchodzenie się z nośnikami
Należy uwzględnić następujące zalecenia dotyczące obchodzenia się z
kartami.
Nie skręcaj i nie zginaj kart.
Chroń karty przed płynami, nie przechowuj ich w wilgotnym
środowisku i nie kładź w pobliżu pojemników z płynami.
Nie dotykaj metalowych części karty, chroń je przed płynami i
zanieczyszczeniem.
Po użyciu należy umieścić kartę w oryginalnym opakowaniu.
Kartę zaprojektowano tak, że może być wkładana tylko w jeden
sposób. Nie dociskaj karty w gnieździe ze zbyt dużą siłą.
Nie zostawiaj karty częściowo włożonej do gniazda. Dociśnij kartę, tak
aby została zablokowana w odpowiednim położeniu.
Jeżeli zapisywanie danych nie jest konieczne, należy ustawić
przełącznik zabezpieczenia przed zapisem w położeniu zablokowania.
Karty pamięci ulegają zużyciu, dlatego należy koniecznie wykonywać
kopie zapasowe ważnych danych.
Nie wyjmuj karty podczas operacji odczytu i zapisu.
Więcej informacji na temat korzystania z kart pamięci zamieszczono w
dołączanych do nich podręcznikach.
Informacje dotyczące zabezpieczenia przed zapisem
Karty pamięci można zabezpieczyć przed zapisem.
Karty pamięci SD (SD, SDHC i SDXC)
Podręcznik użytkownika4-34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.