Ordinateur personnel portable L30 - Manuel de l’utilisateur
Première édition : décembre 2006
Les droits de propriété et de copyright relatifs à la musique, la vidéo, les
programmes informatiques, les bases de données, etc. sont protégés par la
législation sur le copyright. Ces éléments faisant l'objet d'un copyright ne
peuvent être copiés que pour un usage privé dans le cadre familial. Si, mises
à part les conditions énoncées ci-dessus, vous copiez (ou transformez les
formats des données) ou modifiez ces matériels, les transférez ou les
diffusez via Internet sans l'approbation des détenteurs du copyright, vous
risquez de faire l'objet d'une demande en dommage et intérêts et/ou de
sanctions pénales en raison d'une contrefaçon ou d'un empiètement sur des
droits privés. Veillez à respecter la législation sur le copyright lorsque vous
utilisez le présent produit pour copier des oeuvres soumises à copyright ou
effectuer d'autres opérations.
N'oubliez pas que vous risquez d'empiéter sur les droits du propriétaire
protégés par la législation sur le copyright lorsque vous utilisez les
fonctions de commutation du mode écran (p. ex. mode large, mode zoom
large, etc.) de ce produit pour afficher des images/vidéo dans des cafés ou
hôtels dans une perspective de gain ou de mise à disposition au public.
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits de copyright
qui fait l’objet d’un brevet aux Etats-Unis et d’autres droits de propriété
intellectuelle. L’utilisation de la protection du copyright doit être autorisée
par Macrovision et est conçue pour les usages domestiques et autres
applications de consultation limitée, sauf autorisation explicite de
Macrovision. Toute forme d’ingénierie à rebours ou de désassemblage est
interdite.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de
validation. Les instructions et descriptions qu'il comporte correspondent
aux ordinateurs personnels portables L30 au moment de la rédaction du
présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs
peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune
responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des
erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel.
Manuel de l'utilisateurii
Marques
Intel, Centrino, Intel Core et Celeron sont des marques ou des marques
déposées de Intel Corporation.
Windows et Microsoft sont des marques déposées et Windows Vista est
une marque de commerce de Microsoft Corporation.
Photo CD est une marque commerciale d'Eastman Kodak.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS et Symbol, , sont des
marques de commerce de SRS Labs, Inc.
Les technologies TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D et FOCUS
sont fournies sous licence de SRS Labs, Inc.
DVD MovieFactory est une marque de commerce de Ulead Systems, Inc.
D'autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas
dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.
Déclaration européenne de conformité
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives
européennes. La partie responsable de l’homologation CE est TOSHIBA
Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
La version officielle de la déclaration européenne de conformité est
disponible dans son intégralité sur le site Internet de TOSHIBA
http://epps.toshiba-teg.com.
L30
Homologation CE
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives
européennes s'y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à
la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires
électroniques dont l'adaptateur réseau fourni, la directive Equipements
radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements
hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des
accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 73/23/CEE
pour l'adaptateur réseau fourni.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les
normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant,
TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les
câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les
personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer
que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises.
Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez
les instructions ci-dessous :
■ Seules les options comportant la marque CE doivent être
connectées/utilisées ;
■ Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Manuel de l'utilisateuriii
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme CEM
(compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type
« résidentiel, commercial et industrie légère ».
TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres
environnements que ceux mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :
■ Environnements industriels (environnements où la tension nominale du
secteur utilisée est de 380 V triphasé).
■ Environnements médicaux
■ Environnements automobiles
■ environnements aéronautiques.
Si votre ordinateur est livré avec un port réseau, reportez-vous au
paragraphe « Connexion réseau ».
Toute conséquence résultant de l'utilisation de ce produit dans l'un des
environnements non approuvés n'engage en aucun cas la responsabilité
de TOSHIBA.
Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement
non autorisé sont énumérés ci-dessous :
■ Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;
■ Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des
interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la
compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un
environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et
aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur
autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans
une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
L30
Avertissement relatif au modem
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision du Conseil 98/482/CE « TBR 21 »] pour la connexion de terminaux à l'échelle européenne au
RTC (réseau téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les
différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de
connexion.
En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.
Manuel de l'utilisateuriv
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés cidessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la
norme EG 201 121.
AllemagneATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 et
DE03, 04, 05, 08, 09,12,14,17
GrèceATAAB AN005, AN006 et GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 et P03, 04, 08, 10
EspagneATAAB AN005, 007, 012 et ES01
SuisseATAAB AN002
Tous les autres
pays/toutes les
autres régions
Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour
ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du
manuel de l'utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise
à des homologations nationales distinctes. Elle n’a pas été testée en
fonction des différentes réglementations et par conséquent, aucune
garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
ATAAB AN003, 004
L30
Informations spécifiques aux pays de l'Union Européenne
L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas
être traité en tant que déchet ordinaire à la fin de son cycle de
vie. Si vous devez disposer de ce produit, veuillez tenir compte
des règlements de protection de l'environnement et de la santé.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit,
contactez votre mairie ou le service de collecte des déchets,
voire le magasin où vous avez acheté ce produit.
Ce symbole n'est utilisé que dans certains pays.
Manuel de l'utilisateurv
Consignes de sécurité pour les disques optiques
Lire obligatoirement les précautions internationales à la fin de cette section.
TEAC
Lecteur de CD-ROM (CD-224E)
■ Le lecteur de CD-ROM utilise un système laser. Pour assurer le bon
fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes
de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une
réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
L30
Manuel de l'utilisateurvi
TEAC
Lecteur de CD-RW/DVD-ROM DW-224E
■ Le lecteur de CD-RW/DVD-ROM utilise un système laser. Pour assurer
le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
L30
Manuel de l'utilisateurvii
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
Lecteur de CD-RW/DVD-ROM GCC-4244
■ Le lecteur de CD-RW/DVD-ROM utilise un système laser. Pour assurer
le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
L30
Manuel de l'utilisateurviii
TECHNOLOGIE DE STOCKAGE TOSHIBA SAMSUNG
Lecteur de CD-RW/DVD-ROM TS-L462D
■ Le lecteur de CD-RW/DVD-ROM utilise un système laser. Pour assurer
le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
L30
Manuel de l'utilisateurix
Panasonic
Lecteur de CD-RW/DVD-ROM UJDA770T
■ Le lecteur de CD-RW/DVD-ROM utilise un système laser. Pour assurer
le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
L30
Manuel de l'utilisateurx
Panasonic
Lecteur de DVD Super Multi UJ-850U
■ Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système laser. Pour
assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement
les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
L30
Manuel de l'utilisateurxi
HLDS
DVD Super Multi GSA-T10N
■ Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système laser. Pour
assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement
les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
L30
Manuel de l'utilisateurxii
Pioneer
DVD Super Multi DVR-K17
■ Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système laser. Pour
assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement
les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d'exposition au rayon laser.
L30
Manuel de l'utilisateurxiii
Précautions internationales
L30
ATTE NTION : Cet appareil comporte un
système laser et a été classé comme
« PRODUIT LASER CLASSE 1 ». Pour
l’utiliser correctement, lisez attentivement
le présent manuel d’instructions et
conservez-le. Vous pourriez avoir besoin
de vous y référer ultérieurement. En cas
de problème, veuillez contacter le « point
d’assistance AGREE » le plus proche. Afin
d’éviter une exposition directe au rayon
laser, n’ouvrez sous aucun prétexte le
boîtier.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser- System und ist als
„LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste „autorisierte Service-Vertretung“.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsatte
sig for laserstråling.
Manuel de l'utilisateurxiv
L30
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ATTE NTION : L’UTILISATION DE
CONTROLES OU DE REGLAGES, OU
DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX
FIGURANT DANS LE MANUEL DE
L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE
EXPOSITION A DES RADIATIONS
DANGEREUSES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Manuel de l'utilisateurxv
Précautions générales
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité
maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique
nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter
les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les
avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Création d’un environnement de travail convivial
Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir
ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres
équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de
surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions
optimales, veillez à ce que :
■ votre environnement de travail soit exempt de poussière et d’humidité
et qu’il ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ;
■ aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que
des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur), ne soit
installé à proximité ;
■ la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement
de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à
proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ;
■ votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température
extrême, ni à l’humidité ;
■ aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé.
Manuel de l'utilisateurxvi
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel de sécurité et d'ergonomie. Ce manuel
comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains
et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier.
Le chapitre 3, Mise en route, contient également des informations sur
l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et
l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
Température externe de l’ordinateur
■ Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très
chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait
de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain
temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos
mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures
superficielles.
■ De même, lorsque l’ordinateur a été utilisé pendant une période
prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports
d’E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
■ La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui
n'indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter
l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
■ Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur, cela pourrait l'endommager.
L30
Pressions et impacts
L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent.
Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants
de l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée,
ce qui peut provoquer des erreurs ou une instabilité de fonctionnement.
Vérifiez la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphones mobiles
L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le
système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées,
mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone mobile à moins de
30 cm de l’ordinateur.
Manuel de l'utilisateurxvii
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
Toutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte de
l'ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité
et votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le
parcourir avant d'utiliser l'ordinateur.
Merci d'avoir choisi un ordinateur de la série L30. Très puissant, cet
ordinateur portable présente d'excellentes capacités d'évolution, avec
notamment la présence de périphériques multimédia. En outre, il a été conçu
pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez
besoin pour utiliser votre ordinateur L30. Il donne également des conseils
sur la configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de
base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et
détecter ou résoudre d'éventuels incidents.
Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques optionnels et à détecter
et résoudre d’éventuels incidents. Si vous êtes un nouveau venu dans le
monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire
les chapitres Introduction et Présentation afin de vous familiariser avec les
fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le
chapitre Mise en route pour obtenir des instructions détaillées sur son
utilisation.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de
cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel,
puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu.
Parcourez notamment la section Fonctions spéciales de l’Introduction, pour
plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba. Si vous
devez installer des cartes PC ou connecter des périphériques externes tels
qu'un écran, lisez le chapitre 8, Périphériques optionnels.
Sommaire
Ce manuel comporte neuf chapitres, six annexes, un glossaire et un index.
Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l'ordinateur, ses
capacités et ses options.
Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l’ordinateur
et explique brièvement leur fonctionnement.
Manuel de l'utilisateurxxii
L30
Le chapitre 3, Mise en route, explique rapidement comment mettre en
service votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de
disposition de votre espace de travail.
Le chapitre 4, Concepts de base, comprend des instructions sur l'utilisation
des périphériques suivants : Touch Pad, système audio, lecteur de disques
optiques, modem, fonctions de communication sans fil et LAN. Il comporte
également des conseils sur l’entretien de l'ordinateur.
Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris
le pavé numérique et les touches d’accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les
sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie
d’énergie.
Le chapitre 7, Configuration du matériel (HW Setup), explique comment
configurer l'ordinateur avec le programme Configuration du matériel
(HW Setup).
Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différents
périphériques en option.
Le chapitre 9, Résolution des incidents, fournit des informations utiles sur la
manière d'effectuer des tests de diagnostic et comporte des
recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.
Les Annexes fournissent des informations relatives aux caractéristiques
techniques de votre ordinateur.
Le Glossaire définit des termes d'informatique générale et répertorie sous
forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
L'Index vous permet d'accéder rapidement aux informations contenues
dans ce manuel.
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et
mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de
clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses.
Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis
dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre
ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour
identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Manuel de l'utilisateurxxiii
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations.
Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont
présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre
clavier. Par exemple, Entrée identifie la touche Entrée.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou
plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées
sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Ctrl + C
signifie par exemple que vous devez maintenir Ctrl appuyée et appuyer
simultanément sur C. En cas d'utilisation de trois touches, maintenez
enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.
ABCLorsqu’une procédure nécessite une action telle
que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le
nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté
en utilisant la police représentée à gauche.
Ecran
L30
ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte
généré par l'ordinateur apparaissant à l'écran
sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations
importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important.
Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou
une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la
perte de données ou d'endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils
ou d’avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière
optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la
mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions.
Manuel de l'utilisateurxxiv
Introduction
Le présent chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre
ordinateur. Il dispose également d’une liste de vérification de l’équipement.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas
fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre
que celui installé par TOSHIBA.
Liste de vérification de l’équipement
Déballez soigneusement l'ordinateur. Conservez le carton et l'emballage
pour une utilisation ultérieure.
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
■ Ordinateur personnel portable L30
■ Adaptateur secteur universel et cordon d'alimentation
■ Câble modulaire pour modem (en option)
Chapitre 1
Il est nécessaire d’installer la batterie pour utiliser cet ordinateur.
Consultez la section « Installation de la batterie principale » du Chapitre 3,
Mise en route.
Logiciels
Windows® Windows Vista™
Les logiciels suivants sont préinstallés :
■ Microsoft® Windows Vista™
■ Microsoft Internet Explorer
■ TOSHIBA Value Added Package
Manuel de l'utilisateur1-1
■ TOSHIBA Hardware Setup
■ Mot de passe Responsable TOSHIBA
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Lecteur DVD vidéo
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
®
■ Ulead DVD Movie Factory
pour TOSHIBA
■ Manuel électronique
■ Pilote d'affichage
■ Pilote de Touch Pad
■ Pilote audio
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Extended Tiles pour Windows Mobility Center
D'autres logiciels peuvent avoir été installés en usine sur d'autres modèles.
Documentation et supports de sauvegarde
■ Manuel de l'utilisateur du L30
■ Guide de démarrage rapide du L30
■ Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
■ Informations sur la garantie
■ DVD-ROM de restauration Toshiba
■ Guide de mise en route Microsoft
®
Windows Vista™
Introduction
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre
revendeur immédiatement.
Caractéristiques
Consultez le site correspondant à votre pays pour les détails de
configuration du modèle que vous avez acheté.
Processeur
Intégré Selon le modèle acheté.
Processeur Intel
®
Jeu de composantsATI
Manuel de l'utilisateur1-2
Radeon® Xpress 200M
®
Celeron® M
Mémoire
Introduction
Avertissement relatif
à la mémoire
principale
EmplacementsUn module mémoire de 1024 Mo maximum peut
RAM vidéo64 Mo,128 Mo UMA pour graphiques ATI intégrés
Une partie de la mémoire principale peut être
exploitée par le système graphique pour
améliorer ses performances, ce qui peut réduire
la mémoire disponible pour les autres
applications. La quantité de mémoire système
attribuée aux tâches graphiques dépend du
système en place, des applications utilisées, de la
taille de la mémoire système et autres facteurs.
être installé dans chacun des deux emplacements
mémoire. La configuration maximum est de 2 Go.
avec HyperMemory™.
La taille exacte de la mémoire vidéo
HyperMemory™ dépend de la taille de la
mémoire principale.
Alimentation
Batterie L’ordinateur est alimenté par une batterie
rechargeable au lithium ion.
Batterie RTC La batterie interne alimente l'horloge temps réel
Adaptateur secteur L'adaptateur secteur universel alimente le
et la fonction calendrier.
système et recharge les batteries lorsqu'elles
sont vides. Cet adaptateur est livré avec un
cordon d’alimentation indépendant.
Du fait qu'il est universel, l'adaptateur peut
recevoir des tensions comprises entre 100 et
240 volts ; le courant de sortie varie cependant
d'un modèle à l'autre. L'utilisation d'un modèle
inapproprié risque d'endommager l'ordinateur.
Reportez-vous à la section Adaptateur secteur du
chapitre 2, Présentation.
Manuel de l'utilisateur1-3
Disques
Introduction
Responsabilités
relatives au disque dur
1 giga-octet (Go) correspond à 109 =
1 000 000 000 octets en puissance de 10.
Le système d'exploitation de l'ordinateur, en
revanche, affiche sa capacité de stockage en
puissances de 2, et définit 1 Go = 230 =
1 073 741 824 octets. La capacité de stockage
affichée est donc inférieure à celle annoncée.
La capacité de stockage disponible dépend
également du nombre de systèmes d'exploitation
pré-installés, ainsi que du nombre d'application et
de fichiers de données. La capacité après
formatage réelle peut varier.
Disque dur Disponible en 4 tailles.
■ 40,0 milliards d'octets (37,26 Go)
■ 60 milliards d'octets (55,89 Go)
■ 80,0 milliards d'octets (74,51 Go)
■ 100,0 milliards d'octets (93,13 Go)
D’autres disques durs pourront être proposés à
une date ultérieure.
Certains modèles de cette série sont équipés d'un lecteur de disques
optiques fixe. Les lecteurs de disques optiques disponibles sont décrits
ci-dessous.
Lecteur de DVD-ROM
et Lecteur/Graveur de
CD-R/RW
Certains modèles sont équipés d'un lecteur de
CD-RW/DVD-ROM intégré qui permet
d'enregistrer des CD et de lire des CD ou des
DVD sans adaptateur. La vitesse de lecture
maximum des DVD est de 8x et celle des CD de
24x. L'écriture des CD-R se fait à une vitesse de
24x et celle des CD-RW à une vitesse de 24x.
Ce lecteur prend en charge les formats suivants :
■ CD-R
■ CD-RW
■ DVD-ROM
■ DVD vidéo
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (sessions simples ou multiples)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA mode 2 (forme 1, forme 2)
■ CD amélioré (CD-EXTRA)
Manuel de l'utilisateur1-4
Introduction
Lecteur de DVD Super
Multi prenant en
charge les DVD±R
double couche
Certains modèles sont équipés d’un lecteur intégré
de DVD Super Multi permet d'enregistrer des
données sur des CD/DVD réinscriptibles et de lire
des CD/DVD de 12cm ou 8cm sans adaptateur. La
vitesse de lecture maximum des DVD est de 8x et
celle des CD de 24x. Les CD-R sont écrits à une
vitesse de 24x, les CD-RW à 16x, les DVD-R à
une vitesse de 8x et les DVD-RW à une vitesse
de 6x. Les DVD+R à une vitesse maximum de 8x,
DVD+RW à une vitesse de 8x, DVD+R(DL) à une
vitesse de 4x et DVD-R(DL) à une vitesse de 4x.
Les DVD-RAM sont écrits à une vitesse maximum
de 5x. Ce lecteur prend en charge les formats
suivants, outre les DVD-ROM et CD-R/RW.
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R (DL)
■ DVD-R (DL)
Lecteur de CD-ROMCertains modèles sont équipés d'un lecteur de
CD-ROM intégré qui permet de lire des CD sans
adaptateur. La vitesse de lecture maximale des
CD est de 24x. Le lecteur prend en charge les
formats suivants :
■ CD-Text
■ CD-Audio
■ CD-i
■ Vidéo CD
■ Photo CD™ (sessions simples ou multiples)
■ CD-ROM mode 1, mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Forme 1, Forme 2)
■ CD amélioré (CD-Extra)
Ecran
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute
résolution. Vous pouvez régler l'inclinaison de l'écran en fonction de vos
préférences.
Intégré TFT 14,1" WXGA / ou TFT 15,4" WXGA, anti-
reflet, 16 millions de couleurs, avec la résolution
suivante :
1280 pixels à l'horizontale × 800 pixels à la verticale
Manuel de l'utilisateur1-5
Introduction
Contrôleur graphique Le contrôleur graphique permet d'optimiser
l'affichage. Pour de plus amples détails, reportezvous à la section Contrôleur d'écran et modes de
l'annexe B Contrôleur d'écran et modes.
Clavier
Intégré Le clavier de 84 ou 85 touches, compatible avec
les claviers étendus d’IBM, comporte un pavé
numérique et un bloc de contrôle du curseur, ainsi
que deux touches propres à Windows, et .
Consultez le chapitre 5, Le clavier, pour plus de
détails.
Périphérique de pointage
TouchPad intégré Touch Pad et les boutons de contrôle du repose-
mains permettent de contrôler le déplacement du
curseur et le défilement des fenêtres.
Ports
Ecran externe Selon le modèle acheté :
Port 15 broches (VGA analogique) gérant les
fonctions compatibles VESA DDC2B.
Port USB (USB 2.0) L’ordinateur dispose de ports USB 2.0, ce qui
autorise des transferts de données 40 fois
supérieurs à ceux de la norme USB 1.1.
(Ces ports prennent également en charge
la norme USB 1.1.)
Emplacements
Carte PCSelon le modèle acheté :
L’emplacement de cartes PC permet d’installer
une carte Type II.
Multimédia
Système audio Le système audio compatible Windows
System inclut des haut-parleurs et des prises
casque et micro.
Prise casque Prise de sortie des signaux analogiques audio.
Prise microphone Une prise mini-jack de 3,5 mm permet de
brancher un connecteur à trois conducteurs pour
une sortie microphone en mono.
Manuel de l'utilisateur1-6
®
Sound
Loading...
+ 137 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.