Общие положения 14
Условия эксплуатации 15
Электронные устройства 16
Безопасность при использовании
батареи 17
Безопасность при использовании
адаптера переменного тока и кабеля
питания 18
Экстренный вызов 18
Защита беспроводных локальных
сетей 19
Безопасность Bluetooth 19
Соответствие правилам Федеральной
комиссии по связи США (FCC) 20
Информация для пользователей 20
Информация FCC об РЧ
Сегодня экран 33
Пуск меню 34
Индикаторы на дисплее 35
Установка SIM-карты, батареи и
карты miniSD 38
Извлечение и вставка пера 41
Использование пера 42
Зарядка батареи 43
Включение и выключение питания 45
Синхронизация 45
Использование кабеля USB для
персонального компьютера 47
2
Функции звонка 48
Выполнение звонка 48
Прием звонка 51
Параметры входящих звонков 51
Специальные требования кнабору
номера 53
Видео-телефония
Обмен сообщениями 55
Параметры обмена сообщениями 55
Обмен текстовыми сообщениями
(SMS) 57
Электронная почта 59
Обмен сообщениями MMS 65
Windows Live Messenger 69
Ввод текста 71
Методы ввода 71
Клавиатура 71
XT9 72
Рисование и письмо на экране 73
Поиск 74
54
Page 4
Содержание
Настройка 75
Управление громкостью 75
Изменение функций кнопки 75
Настройка метода ввода 76
Настройки безопасности 76
Настройка меню запуска 79
Сведения о владельце 80
Настройки телефона 80
Звуки и уведомления 85
Настройка экрана Сегодня 86
Настройки видеозвонка 87
Просмотр сведений Сведения 88
Настройки подсветки 89
Просмотр сведений о сертификате 90
Настройка времени и будильника 90
Настройки отклика пользователя 91
Настройка шифрования карты памяти
92
Отчеты об ошибках 92
Настройка внешнего GPS 93
Общий
Настройки управления памятью 94
сброс 94
Настройки управления питанием 95
Региональные настройки 96
Удаление программ 96
Настройки экрана 97
Центробновл. Windows 98
Связь 99
ПодключениекИнтернету 99
Bluetooth 104
"Бимы" 108
Проверка сигнала беспроводной
локальной сети 109
Диспетчер беспроводных
подключений 111
Соединение с компьютером по USB
111
Накопитель USB 112
Содержание
3
Page 5
Содержание
Приложения и мультимедийные
файлы 113
Office Mobile 113
Содержание
Internet Explorer 116
Календарь 119
Контакты 122
Сообщения 125
Телефон 125
Справка 126
Игры 126
ActiveSync 126
Fingerprint Launcher 127
GoldKey 128
Java 129
Messenger 130
Opera Browser 131
Picsel Viewer 131
SIM Manager 132
SIM Toolkit 133
Teleport 133
TIPtalk 135
Windows Live 139
4
Windows Media Player 140
Задачи 146
Заметки 148
Камера 149
Общий Интернет 152
Поиск 152
Калькулятоp 152
Проводник 153
Фото и видео 154
Масштаб 156
Технические характеристики 158
Устранение неисправностей 161
Информация о покупке 163
Дерево меню 164
Алфавитный указатель 166
Page 6
Услуги сети
Услуги сети
Для использования телефона Toshiba необходимо получать услуги от поставщика услуг
беспроводной связи. Функциональные возможности телефона во многом зависят от технических
параметров беспроводной сети. Не исключено, что данные сетевые услуги поддерживаются
не во всех сетях. Также может потребоваться заключение с поставщиком услуг отдельного
соглашения для того, чтобы получить возможность ими пользоваться. При необходимости
поставщик услуг
и стоимости данных услуг. В некоторых сетях могут быть ограничения, влияющие на возможности
использования сетевых услуг. Например, некоторые сети могут не поддерживать все услуги
исимволы, зависящие от языка.
Данный телефон является устройством стандарта 3GPP GSM Release 99 с поддержкой технологии
GPRS, а также сетей стандарта GPRS Release 97. Однако при использовании этого
внекоторых сетях GPRS со стандартом Release 97 могут возникнуть проблемы совместимости.
Для получения более подробной информации обратитесь к своему поставщику услуг.
Возможности использования определенных продуктов могут меняться в зависимости от региона.
Для получения более подробной информации обратитесь к ближайшему дилеру.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. ПРОЧТИТЕ,
ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СВОИМ МОБИЛЬНЫМ ТЕЛЕФОНОМ.
ПОПЫТКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОГО
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ НА
ПОСТАВЛЯЕМОМ ТЕЛЕФОНЕ ОЗНАЧАЕТ
СОГЛАСИЕ СУСЛОВИЯМИ ДАННОГО
ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ. ЕСЛИ
Корпорация Toshiba
ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ СО ВСЕМИ УСЛОВИЯМИ
НАСТОЯЩЕГО ЛИЦЕНЗИОННОГО
СОГЛАШЕНИЯ, НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ПОЛУЧИТЬ
ДОСТУП ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ПОСТАВЛЯЕМОЕ ПРОГРАММНОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ.
Лицензионное соглашение с конечным
пользователем
Настоящее Лицензионное соглашение
сконечным пользователем (далее
"Лицензионное
официальным соглашением между вами
(как пользователем) икорпорацией TOSHIBA
CORPORATION (далее "Toshiba") в отношении
установленного на поставляемом мобильном
телефоне Toshiba 3G (далее "Телефон")
программного обеспечения, на которое
распространяются авторские права.
соглашение") является
6
Использование или приведение в действие
любого программного обеспечения,
установленного в Телефоне, и прилагающейся
кнему документации (далее "Программное
обеспечение") является принятием вами данных
условий, если иные
поставщиком Программного обеспечения
для Телефона. В этом случае возможны
дополнительные или иные условия. Если
вы не согласны с условиями настоящего
Лицензионного соглашения, не используйте и
не приводите в действие Программное
обеспечение.
1. Предоставление лицензии. Toshiba
предоставляет вам личное, не подлежащее
передаче и неисключительное право
на использование Программного
обеспечения всоответствии с условиями
Лицензионного соглашения.
адаптация, преобразование, прокат,
тиражирование, предоставление, передача
или уступка всего Программного
обеспечения или какой-либо его части, а
также каких-либо прав, предоставленных по
настоящему Лицензионному соглашению,
другим лицам иудаление с Программного
условия не оговорены
Изменение,
Page 8
Корпорация Toshiba
обеспечения надписей, наклеек и знаков
фирмы строго запрещено, за исключением
случаев, когда это явно разрешено
Лицензионным соглашением. Кроме того,
настоящим вы обязуетесь не создавать
программ на базе Программного
обеспечения.
2. Авторское право. Программное
обеспечение лицензируется, а не продается.
Вы признаете, что вам не передается
инебудет передано никаких прав
интеллектуальной собственности
вотношении Программного
Вы также признаете, что имущественное
право ивсе права собственности на
Программное обеспечение остаются
исключительной собственностью компании
Toshiba, ее дочерних компаний и/или
их поставщиков. Вы не приобретаете
никаких прав в отношении Программного
обеспечения за исключением явно
выраженных в настоящем Лицензионном
соглашении. Вы можете хранить резервную
копию Программного обеспечения только
для законного использования последнего.
Все
копии Программного обеспечения
обеспечения.
должны иметь такие же надписи о правах
собственности компании, какие содержатся
вПрограммном обеспечении.
Их использование регулируется условиями
настоящего Лицензионного соглашения.
Все права, которые не были явно переданы
по настоящему Лицензионному соглашению,
сохраняются за компанией Toshiba,
ее дочерними компаниями и/или
их поставщиками.
3. Реверсивное программирование.
Вы обязуетесь не пытаться, а если вы
являетесь коммерческой
то приложить все усилия для того, чтобы
не позволить своим сотрудникам,
работникам и подрядчикам пытаться
выполнять реверсивное программирование,
декомпиляцию, модификацию,
преобразование или обратное
ассемблирование Программного
обеспечения полностью или частично,
за исключением тех случаев, когда такие
действия не могут быть запрещены
по обязательно применимому закону
ивыполняются в строгом соответствии
стаким законом. Невыполнение
организацией,
Корпорация Toshiba
7
Page 9
Корпорация Toshiba
вышеприведенных условий или иных
условий настоящего Лицензионного
соглашения приведет кавтоматическому
аннулированию лицензии ивозврату
предоставленных по данному соглашению
прав компании Toshiba.
4. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ. Компания
Toshiba, еедочерниекомпании, поставщики
Корпорация Toshiba
или авторизованная сервисная компания
произведут ремонт или замену неисправного
Программного обеспечения только в течение
гарантийного срока на Телефон. Ремонт или
замена выполняется по усмотрению
корпорации Toshiba, если дефект не вызван
действиями или явлениями,
неподконтрольными корпорации Toshiba. ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННОГО
НАСТОЯЩИМ ЛИЦЕНЗИОННЫМ
СОГЛАШЕНИЕМ: (А) КОМПАНИЯ TOSHIBA,
ЕЕ ДОЧЕРНИЕ КОМПАНИИ И ИХ
ПОСТАВЩИКИ ОТКАЗЫВАЮТСЯ ОТ ВСЕХ
ГАРАНТИЙ ИУСЛОВИЙ (КАК ЯВНЫХ,
ТАК И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ), В ТОМ
ЧИСЛЕ ОТ ГАРАНТИЙ И УСЛОВИЙ
УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА,
ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ, ПРИГОДНОСТИ
8
ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ И
НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ТРЕТЬИХ
(Б) ВСЕ РИСКИ В ОТНОШЕНИИ КАЧЕСТВА
И РАБОТЫ ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ НЕСЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ.
ВЫ СОГЛАСНЫ С ТЕМ, ЧТО
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ МОЖЕТ
НЕ ОТВЕЧАТЬ ВАШИМ ТРЕБОВАНИЯМ,
АТАКЖЕ С ТЕМ, ЧТО НЕ ДАЕТСЯ
НИКАКИХ ГАРАНТИЙ В ОТНОШЕНИИ
БЕСПЕРЕБОЙНОЙ И БЕЗОШИБОЧНОЙ
РАБОТЫ ПО.
5. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ.
НАСКОЛЬКО ЭТО РАЗРЕШЕНО ЗАКОНОМ,
КОМПАНИЯ TOSHIBA, ЕЕ ДОЧЕРНИЕ
КОМПАНИИ ИЛИ
ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ НЕ БУДУТ НЕСТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА КАКИЕ-ЛИБО
УБЫТКИ, В ТОМ ЧИСЛЕ (А) ЗА ПОТЕРЮ
БИЗНЕСА ИЛИ ДОХОДОВ,
ПРИОСТАНОВКУ КОММЕРЧЕСКОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОТЕРЮ
КОММЕРЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ,
АТАКЖЕ (Б) ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ,
ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ
ИУБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ
ИХ ПОСТАВЩИКИ НИ
СТОРОН;
Page 10
Корпорация Toshiba
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИДЕЛА
(НЕЗАВИСИМООТТОГО, ЯВЛЯЮТСЯ
ЛИ ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА СЛЕДСТВИЕМ
ВЫПОЛНЕНИЯ КОНТРАКТА,
ПРАВОНАРУШЕНИЯ ИЛИ ЧЕГО-ЛИБО
ИНОГО), ВЫЗВАННЫЕ (I)
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ
ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ
КОМПАНИЯ TOSHIBA, ЕЕ ДОЧЕРНИЕ
КОМПАНИИ ИЛИ ИХ ПОСТАВЩИКИ БЫЛИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ
ТАКИХ УБЫТКОВ; ИЛИ (II) КАКОЙ-ЛИБО
ПРЕТЕНЗИЕЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПОЛОЖЕНИЙ
ДАННОГО РАЗДЕЛА ОБЩАЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ TOSHIBA
ПО ДАННОМУ ЛИЦЕНЗИОННОМУ
СОГЛАШЕНИЮ, ЕСЛИ ТАКОВАЯ БУДЕТ
ИМЕТЬ МЕСТО, НЕ МОЖЕТ ПРЕВЫШАТЬ
СТОИМОСТИ, УПЛАЧЕННОЙ ЗА
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ.
ВЫШЕПРИВЕДЕННЫЙ ОТКАЗ ОТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИОГРАНИЧЕНИЕ
ГАРАНТИИ НЕ ИСКЛЮЧАЮТ И НЕ
СУММА
ОГРАНИЧИВАЮТ (А) ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
ЗА СМЕРТЬ ИЛИ ТРАВМУ,
ПРОИЗОШЕДШИЕ ВСЛЕДСТВИЕ
ХАЛАТНОСТИ, ИЛИ ( Б) ЛЮБЫЕ ПРАВА ИЛИ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ВОБЯЗАТЕЛЬНОМ
ПОРЯДКЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ
ЗАКОНОМ, В ТАКОЙ СТЕПЕНИ,
НАСКОЛЬКО
ЗАКОННО ИСКЛЮЧЕНЫ ИЛИ
ОГРАНИЧЕНЫ В СООТВЕТСТВИИ С
ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.
СКОПИРУЙТЕ И СОХРАНИТЕ ВСЕ
ДАННЫЕ, КОТОРЫЕ ВЫ ВСТАВИТЕ
ВПРОДУКТ, НАПРИМЕР ИМЕНА, АДРЕСА,
ТЕЛЕФОНЫ, КАРТИНКИ, МЕЛОДИИ
ЗВОНКА И Т.П., ПРЕЖДЕ ЧЕМ СДАВАТЬ
ПРОДУКТ НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ, ТАК КАК ВСЕ ЭТИ
ДАННЫЕ МОГУТ БЫТЬ УДАЛЕНЫ ИЛИ
УТРАЧЕНЫ В
РЕМОНТА ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ.
6. Применимое законодательство. Данное
Лицензионное соглашение регулируется
законодательством Англии и Уэльса.
Все споры, возникающие из данного
ОНИ НЕ МОГУТ БЫТЬ
ХОДЕ ВЫПОЛНЕНИЯ
Корпорация Toshiba
9
Page 11
Корпорация Toshiba
10
Лицензионного соглашения, находятся
в исключительной компетенции Судов
Англии.
7. Законы, регулирующие экспорт. Любое
использование, копирование и применение
Программного обеспечения
предусматривает использование продуктов
и/или технических данных, которые могут
Корпорация Toshiba
контролироваться регулирующими экспорт
законами соответствующих стран или
регионов. Для их экспорта может
потребоваться предварительное
разрешение соответствующих
государственных органов. Не допускается
экспорт, прямо или косвенно нарушающий
регулирующие
соответствующих стран или регионов.
8. Заинтересованные третьи стороны.
Вы согласны с тем, что некоторые
поставщики Программного обеспечения
корпорации Toshiba в качестве
заинтересованных третьих сторон имеют
право принуждать вас, как пользователя,
выполнять условия настоящего
Лицензионного соглашения.
экспорт законы
9. Передача ПО. Программное
обеспечение может быть передано только
в установленном на Телефон виде законному
пользователю, являющемуся третьей
стороной
условия настоящего Лицензионного
соглашения, которое остается в силе.
10. ЕСЛИ ВЫ ЯВЛЯЕТЕСЬ ПОКУПАТЕЛЕМ
В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ
ИПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
КЛАССИФИЦИРУЕТСЯ КАК "ТОВАР",
ВАШИ ЗАКОННЫЕ ПРАВА,
ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ
СООТВЕТСТВУЮЩИМ ЗАКОНОМ,
ОСТАЮТСЯ В СИЛЕ.
, при условии, что он принимает
Гарантия для стран
Евросоюза
Ваш телефон Toshiba не содержит
обслуживаемых пользователем деталей. Более
подробную информацию об обслуживании
можно получить у продавца или поставщика
услуг.
Page 12
Лицензии
Лицензии
Продукт лицензирован QUALCOMM
Incorporated в соответствии с одним или
несколькими патентами США и/или их
аналогами в других странах:
XT9 являетсятоварнымзнакомкорпорации
Tegic Communications, Inc.
Tegic Communications, an AOL Company.
Java™ и все знаки, основанныена Java,
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками Sun
Microsystems, Inc.
Bluetooth™ являетсятоварнымзнаком
корпорации Bluetooth SIG, Inc. США.
Логотип miniSD
TM
являетсятоварнымзнаком.
Лицензии
11
Page 13
Лицензии
Лицензии
12
Wi-Fi CERTIFIED является знаком
сертификации Wi-Fi Alliance
Picsel, Picsel Powered, Picsel Viewer, Picsel File
Viewer, Picsel Document Viewer, Picsel PDF
Viewer и логотип Picsel cube являются
товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками Picsel Technologies и/или ее
дочерних компаний.
ArcSoft и логотип ArcSoft являются
зарегистрированными товарными знаками
ArcSoft, Inc. в Соединенных Штатах, Народной
Республике Китай, ЕС и Японии.
Opera является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком Opera
Software ASA.
Дополнительные сведения об Opera см. на вебсайте
http://www.opera.com/.
Page 14
Заявление о соответствии
Заявлениеосоответствии
We, Toshiba Information Systems UK (Ltd), Mobile Communications Division, of
Toshiba Court, Weybridge Business Park, Addlestone Road, Weybridge, KT15 2UL declare under
our sole responsibility that this product (Portégé G900, Type (Model) Name RG4 - E02) is in conformity with
the following standards and/or other normative documents:
3GPP TS 51.010-1, 3GPP TS 34.121, EN 301 489-1, EN 301 489-7, EN 301-489-24, EN 300 328,
EN 301 489-17, EN 60950 and EN 50360
We hereby declare that all essential radio test suites, EMC & safety requirements have been carried out
and that the above named product is in conformity to all the essential requirements of Directive 1999/5/EC.
The conformity assessment procedure referred to in Article 10(5) and detailed in Annex IV of Directive
1999/5/EC has been followed with the involvement of the following Notified Body(ies):
Cetecom GmbH, Im Teelbuch 122, 45219 Essen, Germany
0682
11 April 2007
Takashi Okamoto
Deputy Managing Director of TIU
General Manager Mobile Communications Division
Заяв. осоответствии
13
Page 15
Здоровье и безопасность
14
Здоровье и безопасность
Общие положения
• Всегда используйте телефон Toshiba
надлежащим образом. Неправильное
использование может сказаться на его
работе. Установка и ремонт телефона
иаксессуаров может выполняться только
квалифицированным персоналом.
• Во избежание повреждения телефона
Toshiba используйте только батареи
иаксессуары, одобренные компанией
Toshiba.
Здоровье и безопасность
• Батарея и адаптер переменного тока,
входящие в комплект поставки,
предназначены только для работы с
телефоном Toshiba. Не используйте
и адаптер переменного тока с другими
устройствами, так как в результате эти
устройства, батарея и адаптер могут выйти
из строя.
• Перед выполнением подсоединения
телефона Toshiba к другому устройству
прочитайте сопроводительную
документацию и убедитесь, что данное
устройство совместимо с телефоном
продолжительного времени, особенно при
высокой температуре, может вызвать
нагрев поверхности телефона. Будьте
осмотрительны при прикосновении
к телефону в таких условиях.
• При использовании наушников или иных
головных телефонов будьте осторожны,
установите нужную громкость. Слишком
громкий звук может привести к ухудшению
слуха. Кроме того, продолжительное
использование наушников и головных
телефонов даже при нормальной
звука также может привести к ухудшению
слуха. Более подробную информацию
онадлежащем использовании наушников
иголовных телефонов можно получить у
врача.
• Молодым и беременным женщинам следует
соблюдать осторожность при выполнении
звонков и держать телефон на достаточном
расстоянии от нижней части живота. В таких
случаях рекомендуется использовать
течение
громкости
Page 16
Здоровье и безопасность
комплекты громкой связи.
Условия эксплуатации
• Не держите телефон Toshiba в руках
впроцессе управления автомобилем либо
при работе на станке. Если вы должны
поговорить по телефону, то, прежде чем
разговаривать, припаркуйтесь.
При использовании устройства громкой
связи убедитесь, что телефон надежно
закреплен вдержателе.
• Выключите телефон Toshiba, если вы
входите в больницу или другие учреждения
здравоохранения. Использование телефона
может отрицательно повлиять на
медицинского оборудования. Всегда
соблюдайте правила пользования
телефоном в здании.
• Выключайте телефон Toshiba, находясь
всамолете. Сигнал телефона может оказать
воздействие на системы самолета.
Вы юридически обязаны выполнять данные
рекомендации.
работу
• Выключайтетелефон Toshiba налюбых
объектах, где имеются знаки, запрещающие
использование телефона.
• Не пользуйтесь телефоном Toshiba во время
заправки топливом. Следует хранить
телефон подальше
легковоспламеняющихся веществ и
химикатов.
• Выключайте телефон во время взрывных
работ и соблюдайте все правила
иинструкции.
• Выключайте телефон Toshiba в местах
спотенциально взрывоопасной атмосферой.
Например, в местах хранения топлива или
рядом с распыляющими краску установками.
• Во время грозы выключайте телефон Toshiba
вне помещений.
• Прибор должен устанавливаться
на транспортное средство только
квалифицированным
Неправильная установка или обслуживание
могут быть опасны и привести
к аннулированию гарантии. За более
подробной информацией обратитесь
кпроизводителю вашего транспортного
средства или его представителю.
от
персоналом.
Здоровьеи безопасность
15
Page 17
Здоровье и безопасность
16
Электронные устройства
• Если вы носите кардиостимулятор или
находитесь в обществе человека
скардиостимулятором, следует знать,
что существует небольшой риск воздействия
работающего мобильного телефона
на работу кардиостимулятора. За более
подробной информацией обратитесь к врачу
или изготовителю кардиостимулятора.
• Использование мобильного телефона может
оказывать воздействие на работу некоторых
Здоровье и безопасность
слуховых аппаратов. В этом случае
обратитесь к поставщику услуг или
• Использование мобильного телефона
может оказывать воздействие на работу
медицинских приборов, которые не
защищены надлежащим образом. Чтобы
обеспечить безопасное использование,
проконсультируйтесь с врачом или
изготовителем прибора.
• Использование мобильного телефона может
оказывать воздействие на работу плохо
защищенных электронных систем
автомобиля. Например, воздушных подушек
и систем впрыска горючего. Чтобы
врачу.
обеспечить надлежащую защиту,
с изготовителем транспортного средства.
свяжитесь
Page 18
Здоровье и безопасность
Безопасность при
использовании батареи
Ваш телефон Toshiba питается от батареи.
Максимальные характеристики появляются
у новой батареи только после двух или трех
полных циклов зарядки-разрядки. Батарея
может заряжаться и разряжаться сотни раз, но
в конце концов она выйдет из строя. Когда
время работы телефона в режимах разговора и
ожидания станет заметно меньше обычного,
рекомендуется приобрести новую батарею
• Новая батарея, а также батарея, которой
давно не пользовались, при первом
использовании может иметь меньшую
емкость.
• Батарею можно заряжать при температуре
от +5°C до +35°C.
• Используйте только батареи, одобренные
компанией Toshiba; заряжайте их только
рекомендованными зарядными
устройствами, поставляемыми компанией
Toshiba.
• Когдазарядноеустройство не используется, отключайтеегоотисточникапитания.
• Не
оставляйтебатареюподключенной
.
кзарядному устройству и источнику питания
дольше, чем это необходимо, так как
перезарядка сократит срок ее службы.
• Не устраивайте короткое замыкание
батареи. Случайное короткое замыкание
происходит втом случае, когда
металлический предмет вызывает прямое
соединение положительного и
отрицательного полюсов батареи.
• Не оставляйте батарею при слишком
низкой или высокой температуре, так как
это может отрицательно повлиять на ее
работоспособность. К местам со слишком
низкой температурой относится
холодильная камера, а к местам со слишком
высокой температурой относится
автомобиль, находящийся в зоне
воздействия прямых солнечных лучей.
• Небросайтебатареивогонь.
• Небросайтебатареивобычныйконтейнер
для мусора. Батарея содержит токсичные
химикаты и должна утилизироваться
соответствующим образом.
подробную информацию можно получить
в муниципалитете.
Более
Здоровьеи безопасность
17
Page 19
Здоровье и безопасность
18
Безопасность при
использовании адаптера
переменного тока и кабеля
питания
• Не используйте поврежденные или
изношенные адаптеры переменного
тока и кабели питания. Использование
поврежденных или изношенных адаптеров
переменного тока или кабелей может
привести к поражению электрическим
Здоровье и безопасность
током, ожогам или возгоранию. При
необходимости замены адаптера или кабеля
немедленно обращайтесь к
авторизованному поставщику сервисных
услуг Toshiba.
• Не изгибайте и не перекручивайте кабель
питания переменного тока.
•
При извлечении вилки из розетки не тяните
за кабель питания.
• Во избежание повреждения кабеля
при его извлечении из розетки беритесь
непосредственно за вилку.
• Не помещайте тяжелых предметов на
адаптер переменного тока или кабель
питания.
Экстренный вызов
При передаче данных, выполняемой внутри
зоны GSM, выполнение звонков в службы
неотложной помощи невозможно. Если режим
системы настроен только на сеть UMTS
или GSM, выполнение звонков в экстренные
службы невозможно, если выбранная сеть
недоступна. Также возможность выполнить
звонок в экстренные службы зависит
от сетевых служб некоторых операторов связи.
ВНИМАНИЕ. Сделать звонок в экстренную
службу можно, если SIM-карта не
вставлена, SIM-карта заблокирована,
установлена блокировка телефона,
переключатель Телефон установлен
в положение Выкл., установлен режим
Нет гарантии, что соединение может быть
установлено
операции телефона различаются в зависимости
от беспроводной сети, беспроводного сигнала
исостояния настроек. Если вам необходимо
во всех странах и регионах, так как
Page 20
Здоровье и безопасность
сделать экстренный звонок, не полагайтесь
только на мобильный телефон.
Защита беспроводных
локальных сетей
Существует простая возможность незаконного
доступа сторонних пользователей к вашему
телефону через локальную беспроводную сеть,
если не используются функции безопасности.
Без применения этих средств защиты вы
подвергаетесь риску незаконного доступа
ктелефону, прослушивания телефонных
разговоров, потери или уничтожения данных.
Чтобы предотвратить возможность такого
доступа, следует использовать в телефоне
Toshiba функции шифрования
иаутентификации (WEP, WPA).
При
использовании общей точки доступа
беспроводной локальной сети телефон Toshiba
может быть защищен от незаконного доступа
с помощью брандмауэра Windows центра
безопасности Windows и антивирусного
программного обеспечения, предоставляемого
функциями брандмауэра.
Безопасность Bluetooth
Телефон Toshiba имеет функции защиты,
совместимые со спецификациями стандарта
Bluetooth, однако эти средства безопасности
могут работать неправильно при использовании
телефона в незащищенной среде. Будьте
внимательны при использовании функций
Bluetooth.
Здоровьеи безопасность
19
Page 21
Здоровье и безопасность
20
Соответствие правилам
Федеральной комиссии
по связи США (FCC)
Данный прибор соответствует части 15 правил
Федеральной комиссии по связи США.
Эксплуатация осуществляется в соответствии
сдвумя указанными ниже условиями: (1)
данный прибор не может вызывать помехи, и (2)
данный прибор должен воспринимать любые
воздействия, включая воздействия, которые
Здоровье и безопасность
могут привести к нежелательной работе
прибора.
Внесение изменений или модификаций,
не одобренных в прямой форме стороной,
отвечающей за
соответствий, может лишить пользователя
права пользования настоящим устройством.
соблюдение технических
Информация для
пользователей
Данное устройство прошло проверку
на соответствие нормам, установленным для
цифровых устройств класса "B" в соответствии
счастью 15 правил Федеральной комиссии
по связи США. Эти нормы установлены для
защиты от вредных помех при использовании
внутри помещений. Данное устройство
порождает, использует и может излучать
энергию на радиочастотах, а при не
соответствующей инструкциям установке
может вредно влиять на
Однако нельзя с уверенностью сказать,
что при конкретной установке не будет этих
помех. Если при включенном устройстве сильно
искажается прием радио или телевизионного
сигнала, что можно определить путем
включения и выключения устройства,
попытайтесь устранить помехи одним или
несколькими из следующих способов.
1. Измените ориентацию приемной антенны
или перенесите ее в другое место.
2.
Увеличьте расстояние между устройством
ирадио/телевизором.
радиосвязь.
Page 22
Здоровье и безопасность
3. Подключите устройство к розетке в цепи,
которая не используется для подключения
радио/телевизора.
4. Обратитесь за помощью к поставщику услуг
или к опытному радио/телемастеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внесение
изменений или модификаций,
!
не одобренных
производителем, отвечающим
за соблюдение технических соответствий,
может лишить пользователя права
пользования настоящим устройством.
в прямой форме
Информация FCC
об РЧ-воздействии
Ваш телефон Toshiba является
радиопередатчиком и радиоприемником.
Он разработан и изготовлен таким образом,
чтобы не превышать пределы излучения
врадиочастотном диапазоне, установленные
Федеральной комиссией по связи при
Правительстве США.
Правила основаны на стандартах,
разработанных независимыми научными
организациями в ходе периодической
и тщательной оценки научных исследований.
Стандарты включают в себя значительный
запас надежности, позволяющий обеспечить
безопасность
от их возраста и состояния здоровья.
В стандартах воздействия беспроводных
телефонных аппаратов используется единица
измерения, известная как скорость
специфической абсорбции (ССА).
FCC установила предел ССА равным 1,6 Вт/кг.
Испытания каждой модели проводятся
вразличных положениях (например, около уха,
при ношении на теле) в соответствии
всех людей, независимо
Здоровьеи безопасность
21
Page 23
Здоровье и безопасность
22
справилами FCC. Значение ССА для данной
модели телефона во время испытаний при
использовании около уха составило 0.497 Вт/кг,
апри ношении на теле, как описано в данном
руководстве, 1.178Вт/кг.
Эксплуатация при ношении на теле
Телефон прошел испытания на стандартные
операции при ношении на теле при удалении
задней панели аппарата на 1,5 см от тела. Чтобы
РЧ-воздействие находилось в установленных
Здоровье и безопасность
FCC пределах, используйте аксессуары,
обеспечивающее расстояние 1,5 см между
телом изадней панелью телефона.
Используемые чехлы, зажимы для крепления к
поясному ремню ианалогичные аксессуары не
должны содержать металлических
Использование аксессуаров, не отвечающих
этим требованиям, может привести к
несоблюдению установленных FCC пределов
РЧ-воздействия, поэтому его следует избегать.
FCC выдала разрешение на данную модель
после оценки всех предоставленных данных
оССА на соответствие установленным FCC
пределам РЧ-воздействия. Информация о ССА
данной модели находится в базе данных FCC,
деталей.
иее можно найти в разделе Display Grant
по адресу http:// www.fcc.gov/oet/fccid после
поиска FCC ID SP2-RG4-E02.
Дополнительную информацию о скорости
специфической абсорбции (ССА) можно найти
на сайте Ассоциации сотовой связи и Интернета
(Cellular Telecommunications & Internet
Association (CTIA)) по адресу
http://www.phonefacts.net.
Page 24
Здоровье и безопасность
Информация об РЧвоздействии (Европа)
Ваш телефон Toshiba является
радиопередатчиком и радиоприемником.
Он разработан так, чтобы не превышать
ограничения по радиоволнам,
рекомендованные международными
положениями.
Эти положения были разработаны независимой
научной организацией ICNIRP (Международной
комиссией по защите от неионизирующей
радиации) и включают в себя границы
безопасности, созданные для обеспечения
защиты всех людей, независимо от возраста
исостояния здоровья.
В положениях используется
измерения, известная как скорость
специфической абсорбции (ССА). Значение
ССА для мобильных приборов не должно
превышать 2 Вт/кг, максимальное значение
ССА данного прибора во время проверки около
уха составило 0.443 Вт/кг*. Так как мобильные
устройства предлагают широкий диапазон
функций, они могут использоваться в других
положениях, например на теле, как описано
единица
вданном руководстве пользователя**.
Вэтомслучае максимальное зафиксированное
во время проверок ССА значение составляет
1.154 Вт/кг.
Так как замеры ССА производятся при
максимальной мощности передачи устройства,
фактическое значение ССА при его работе
обычно бывает ниже указанного уровня.
Это обусловлено автоматическим изменением
уровня мощности прибора, обеспечивающим
использование минимальной мощности,
необходимой для достижения сети.
Всемирная
заявила, что имеющаяся на данный момент
научная информация не говорит о
необходимости специальных мер
предосторожности при использовании
мобильных устройств. Отмечается, что, если вы
хотите сократить получаемое воздействие,
можно сделать это, ограничив
продолжительность разговора и используя
устройство для освобождения рук, чтобы ваш
мобильный телефон находился на удалении
от головы и тела
можно найти на сайте Всемирной организации
здравоохранения (http://www.who.int/emf).
организация здравоохранения
. Дополнительную информацию
Здоровьеи безопасность
23
Page 25
Здоровье и безопасность
24
*Проверка проводится в соответствии с
международными правилами.
**См. <Информацию FCC об РЧ-воздействии>,
раздел об эксплуатации при ношении на теле.
Здоровье и безопасность
Следующая информация предназначена только
для государств-членов ЕС:
Использование данного символа указывает
на то, что продукт не может утилизироваться
вкачестве бытового отхода. Обеспечив
правильную утилизацию данного продукта,
вы поможете предотвратить потенциальные
негативные последствия
среды и здоровья людей, которые могут иметь
место в случае ненадлежащей утилизации
данного продукта. Более подробную
информацию о переработке данного продукта
можно получить в муниципальном совете,
службе утилизации бытовых отходов или
в магазине, где вы приобрели данный продукт.
для окружающей
Page 26
Уход и техобслуживание
Уход и техобслуживание
Уход и техобслуживание
Соблюдая приведенные ниже рекомендации,
вы можете значительно продлить срок службы
своего телефона и аксессуаров.
СОВЕТ. Содержание телефона Toshiba
иаксессуаров в хорошем состоянии
поможет вам выполнить обязательства по
гарантии.
• Храните телефон Toshiba и все его детали
иаксессуары в недоступном для маленьких
детей и домашних животных месте.
• Телефон должен быть сухим, так как любая
влага может содержать минералы,
вызывающие коррозию электронных схем.
Гарантии производителя могут стать
недействительными, если в телефон или
на батарею попала влага из-за небрежного
обращения.
• Не используйте и не храните телефон
вгрязных местах, так как могут быть
повреждены подвижные детали телефона.
• Не используйте
местах с повышенной температурой.
Высокая температура сокращает срок
службы телефона, повреждает батарею,
и не храните телефон в
атакже приводит к деформации/
расплавлению внутренних схем.
• Не храните телефон в холодных местах.
Существенная разница между температурой
телефона и помещения может привести
к образованию внутри телефона конденсата,
повреждающего электронные схемы.
• Не держите телефон вблизи источников
тепла, таких как радиаторы отопления или
микроволновая печь, – это может привести к
перегреву и взрыву батареи внутри
телефона.
• Неоткрывайтетелефонбезнеобходимости.
• Аккуратнообращайтесьстелефоном.
Врезультате падения, удара или сотрясения
могут быть повреждены внутренние схемы.
• Не чистите телефон с помощью сильных
химикатов, моющих или чистящих средств.
Для
чистки используйте чистую, сухую
неворсистую ткань.
• Не применяйте воду для чистки сенсорного
экрана.
• Содержите в чистоте сенсорный экран и
перо, чтобы избежать повреждений.
Уходитехобслуживание
25
Page 27
Уход и техобслуживание
• Для ввода данных на сенсорном экране
применяйте только перо или используйте
палец. Использование других предметов
может привести к повреждению панели
ввода и прекращению действия гарантии.
• Для нажатия кнопкисброса рекомендуется
использовать перо, входящее в комплект
поставки.
• Не используйте перо с поврежденным
кончиком. При использовании
поврежденного пера для ввода данных
Уход и техобслуживание
можно
Поврежденное перо следует заменить
новым.
• Не прилагайте усилий при касании пером,
чтобы не повредить сенсорный экран.
• Не наносите на телефон краску или иные
подобные вещества.
• Если телефон или какие-либо аксессуары
не работают должным образом, свяжитесь
со своим дилером, который окажет вам
необходимую помощь.
• Не устанавливайте в наушниках
высокий уровень громкости.
26
повредитьсенсорныйэкран.
чрезмерно
• Еслителефоноснащенфотовспышкой,
не применяйте ее близко от глаз других
людей – это может повредить зрение.
• Различные помехи могут отрицательно
повлиять на работу телефона Toshiba.
Это нормальное явление и телефон
должен начать работать обычным образом,
как только вы удалитесь от источника помех.
• Не пытайтесь разобрать телефон.
Обслуживание должно осуществляться
только персоналом
компанией Toshiba.
, уполномоченным
Page 28
Уход и техобслуживание
Перезагрузка телефона
Tosh iba
При возникновении каких-либо проблем,
например при "зависании" телефона, нажмите
иудерживайте кнопкупитания.
ВНИМАНИЕ. Если перезагрузить
телефон во время выполнения программы,
несохраненные
данные будут потеряны.
Сброснастроектелефона
Toshiba
Если неполадки в телефоне остаются после
перезагрузки или возникают проблемы
с перезагрузкой, нажмите кнопкусброса.
Если проблемы не устранены, выполните
следующие действия.
1. Удалите батарею (см. инструкции в разделе
Началоработы).
2. Сновавставьтебатареюивключите
телефон (см. инструкциивразделе Начало
работы).
ВНИМАНИЕ. Послесбросанастроек
телефона Toshiba возможна потеря
сохраненных и несохраненных данных.
Уходитехобслуживание
27
Page 29
Уход и техобслуживание
Повторная инициализация
телефона Toshiba
Эту процедуру следует использовать только
как последнее средство. Если в ходе работы
приложений возникают проблемы, то, скорее
всего, это результат конфликта установленных
программ. Рекомендуется удалить в первую
очередь самую последнюю установленную
программу. Также проверьте, что эта программа
предназначена для использования в телефоне
Уход и техобслуживание
Toshiba, сравните требования программы
со сведениями, представленными в телефоне.
Для этого на
Настройка > Система > Сведения.
Сведения о том, как повторно
инициализировать телефон Toshiba, см. в
подразделе Общийсброс раздела Настройка.
Перед повторной инициализацией телефона
Toshiba рекомендуется создать архивную
копию данных.
экране Сегодня выберите Пуск >
ВНИМАНИЕ. Рекомендуется
периодически выполнять резервное
копирование всех данных телефона
Toshiba.
28
Page 30
Начало работы
Начало работы
Распаковка
Убедитесь, что в приобретенный комплект
входит:
• Ваштелефон Toshiba спером
• Адаптерпеременноготока
• Кабельпитания
• Комплектбатарей
• Кабель USB
• Кабель USB дляперсональногокомпьютера
• Наушники
• Краткоеруководство
• Компакт-диск (началоработы)
• Компакт-диск (руководство пользователя и компьютерныеприложения)
8. Кнопка завершения – завершение звонка
или операции и возврат к экрану Сегодня.
9. Перо
10. Разъём для подключения кабеля
и зарядногоустройствателефона
11. Кнопка перемещения/кнопка действия –
перемещение курсора вверх, вниз, влево или
вправо, подтверждение операций и получение
доступа к ярлыкам. Кнопка Действие
используется, чтобы открыть выбранную
операцию.
открыть функции кнопок второго уровня.
Для этого функциональную кнопку нужно
нажать одновременно с кнопкой нужной
функции второго уровня.
33. Кнопка сброса
32
Page 34
Начало работы
3
5
7
9
2
4
6
8
1
Сегодня экран
Чтобы перейти к домашнему экрану из любого
меню, нажмите кнопку завершения. На экране Сегодня отображается такаяважная
информация, как дата, время, индикаторы
статуса, встречи и профиль. Чтобы открыть
программу, нужно выбрать соответствующий
значок и нажать кнопку Действие.
1. Строказаголовка
2. Отображениевремениидаты.
3. Отображениеименипоставщикауслугбеспроводнойсвязии
Wi-Fi и Bluetooth.
4. Отображениеинформацииовладельце.
5. Отображениенепрочитанныхсообщений.
6. Отображениезадач.
7. Отображениевстреч.
8. Отображениестатусаблокировки.
9. Команднаястрока. Этодинамические
кнопки, которые меняются в зависимости
от предыдущей операции, выполняемой
телефоном.
статус соединения
Началоработы
33
Page 35
n
1
2
3
6
5
4
Начало работы
Пуск меню
Чтобы открыть меню Пуск, нажмите Пуск
на экране Сегодня.
Затем можно выбрать нужную программу.
1. Сегодня
Начало работы
2. Примененияфикчировано.
3. Недавноиспользованныепрограммы
(не более 10)
4. Программы
5. Настройка
6. Справка
ПРИМЕЧАНИЕ. Приложения, защищенные
ПИН-кодом Справкав меню Пуск можно
настроить по вашему выбору.
Дополнительные сведения см. в разделе
Настройка меню запуска вразделе
Настройки.
34
Page 36
Начало работы
Индикаторы на дисплее
Слот
ТипЗначокОписание
1 Значки уведомленийПропущенный звонок
Новое голосовое сообщение(я)
Новое голосовое сообщение(я)
Голосовое сообщение на линии
Голосовое сообщение на линии
Голосовое сообщение на обеих линиях
Новое сообщение электронной почты или текстовое
сообщение
Новое мгновенное сообщение
Инфракрасный порт
Новый сеанс OTA (OTA: Over The Air – прямой эфир)
Несколько уведомлений. Этот значок отображается
при наличии нескольких вхождений, для каждого
из которых в обычных условиях виден свой значок
Начало работы
2 ЗначкироумингаРоуминг
3 ЗначкиданныхВызовзавершен
4 ЗначкиуровнясигналаУровеньсигнала
(например, приналичиипропущенногозвонка
иожидающего будильника).
Этот значок автоматически отображается после
того, как на короткое время появился значок
последнего уведомления. На него можно нажать
ипросмотреть все уведомления по отдельности.
GPRS в зоне действия сети
3G в зоне действия сети
EDGE в зоне действия сети
CDMA в зоне действия сети (неподдерживается)
Вызов подключен
Выполняется соединение GPRS
Выполняется соединение 3G
Выполняется соединение EDGE
Wi-Fi включен
Выполняется соединение ActiveSync через Wi-Fi
Выполняется соединение ActiveSync
36
Page 38
Начало работы
Слот
ТипЗначокОписание
Выполняется голосовой или видеозвонок
Выполняется обмен данными
Радио выключено
Радиослужба отсутствует. Телефон еще
не подключен к сети
Радиослужба подключена
Радиосигнал исчез. Телефон ищет сигнал
Набор номера
Звонка в режиме удержания
Переадресованный звонок
зависит от поставщика услуг беспроводной
связи.
Первый значок уведомления о новом голосовом
сообщении отображается, если сеть
поддерживает уведомления о голосовом
Начало работы
сообщении через SMS и эта функция выбрана
пользователем.
Второй значок уведомления о новом голосовом
сообщении отображается, если уведомления
о голосовом сообщении через SMS отключены.
2
Принажатии на эти значки отображается окно
управленияГромкость.
Установка SIM-карты, батареи
и карты miniSD
ВНИМАНИЕ. Будьте осторожны при
обращении с SIM-картой – царапина
или изгиб могут легко ее повредить.
• Нажмите кнопку (1) замка крышки,
поднимите крышку батарейного отсека (2)
иудалите батарею из батарейного отсека.
38
Page 40
Начало работы
• Вставьте SIM-карту в держатель SIM-карты
так, чтобы позолоченные контакты были
направлены вниз. Легко нажмите SIMкарту (3), чтобы вставить ее на место.
• Вставьте батарею (4) в батарейный отсек
так, чтобы позолоченные соединители были
направлены к кабелю и разъему зарядного
устройства. Форма батареи такова,
что ее можно вставить только одним
способом. Легко нажмите на батарею,
чтобы поместить
ее на место.
Началоработы
39
Page 41
Начало работы
40
• Аккуратно закройте крышку батарейного
отсека (2) до щелчка на свое место.
Начало работы
• Откройте крышку гнезда карты miniSD.
Вставьте карту miniSD в разъем (5).
Page 42
Начало работы
• Чтобы удалить карту miniSD, нажмите
ее внутрь (5). Карта miniSD частично выйдет
наружу (6). Закройте крышку гнезда.
С помощью пера можно выбирать команды
меню и вводить данные через сенсорный экран
телефона Toshiba.
• Выберите: один раз нажмите пером
Начало работы
на сенсорный экран, чтобы открыть
пункты меню и выбрать настройки.
• Перетащите: прижмите перо к экрану
и перетащите его к выбранному тексту или
изображениям. Чтобы выбрать несколько
элементом, проведите пером по списку.
• Нажмите и
иудерживайте перо на пункте, чтобы
увидеть список доступных действий.
Нажмите на нужное действие
во всплывающем меню.
удерживайте: нажмите
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Длявводаданныхнасенсорном
!
экране применяйте только перо или
используйте палец. Использование
других предметов может привести
кповреждению панели ввода
ипрекращению действия гарантии.
• Не используйте перо с поврежденным
кончиком. При использовании
поврежденного пера
можно повредить сенсорный экран.
Поврежденное перо следует
заменить новым.
• Не прилагайте усилий при касании пером,
чтобы не повредить сенсорный экран.
для ввода данных
Page 44
Начало работы
Зарядка батареи
Перед первым включением телефона Toshiba
необходимо полностью зарядить батарею.
Оптимальная эффективность батареи
достигается только после двух-трёх полных
зарядок.
Зарядить батарею можно двумя способами:
1. Вставьте штекер адаптера переменного
тока в розетку переменного тока
исоедините адаптер с разъемом
для подключения зарядного устройства
на телефоне Toshiba. Когда батарея
полностью заряжена, извлеките штекер
адаптера переменного тока из
переменного тока и отсоедините адаптер
от разъема для подключения зарядного
устройства. Выполнять эту операцию
нужно аккуратно, надежно удерживая
устройство.
или
2. Подключите телефон Toshiba
к персональному компьютеру с помощью
кабеля USB.
розетки
СОВЕТ. Информацию о проверкестатуса
батареи см. в разделе Настройки
управления
питанием главы Настройки.
Индикатор низкого заряда батареи
При низком уровне заряда батареи
периодически звучит предупреждающий сигнал
и появляется соответствующее сообщение.
Если заряд батареи слишком низкий для
выполнения обычной операции, телефон
Toshiba автоматически выключится.
Сведения о батарее
Производительность батареи зависит от многих
факторов, таких как конфигурация сети
оператора связи, мощность сигнала,
температура окружающей среды, в которой
используется телефон Toshiba,
пользовательские функции и настройки
телефона, элементы, подключенные кпортам
телефона, применяемые приложения для
голосовой связи, обмена данными и другие
программы.
Началоработы
43
Page 45
Начало работы
n
44
Началоработы
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется сохранить
данные памяти телефона на компьютер
или карту памяти. Производитель не несет
ответственности за потерю или изменение
данных в случае разрядки батареи.
СОВЕТ. Информацию обоптимизации
нагрузки батареи телефона Toshiba
см. вразделах Настройкиуправленияпитанием и Настройкиподсветки
главы Настройки.
Действия при низком уровне
заряда батареи
При отображении предупреждения о низком
уровне заряда батареи, выполните следующие
действия:
1. Сохранитетекущиеданные.
2. Зарядитебатареюприпервойвозможности.
3. Выключитетелефон Toshiba.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нарушении
условий замены батареи существует
!
опасность е взрыва. Чтобы снизить риск
воспламенения и ожога, батарею нельзя
разбирать, разрушать, прокалывать,
оставлять при температуре выше 60°C,
помещать в огонь или воду. Для замены
следует использовать только специальные
батареи, соответствующие местным
правилам.
Page 46
Начало работы
n
Включение и выключение
питания
Для включения телефона Toshiba выполните
следующие действия.
1. Нажмите и удерживайте кнопкупитания.
Отобразится экран режима ожидания.
2. Если требуется ввести ПИН-код или
защитный код, введите его.
ПРИМЕЧАНИЕ. Включение услуг
в телефоне
помощи ПИН-кода, который должен
содержаться в документации,
поставляемой поставщиком услуг.
Для выключения телефона Toshiba выполните
следующие действия.
1. Нажмитеиудерживайтекнопкупитания.
2. ВыберитеВыкл. пит. вдиалоговомокне
Выключение питания.
Toshiba выполняется при
Синхронизация
Приложение ActiveSync позволяет
синхронизировать телефон Toshiba
иперсональный компьютером, а также телефон
Toshiba и сервер Exchange. Это позволяет
сохранять всегда синхронизированные данные.
При внесении извинений в данные они
автоматически отражаются на компьютере.
Это помогает пользователю постоянно
поддерживать данные обновленными.
Телефон Toshiba можно подключить к ПК
спомощью кабеля USB или соединения
Bluetooth. Также ActiveSync можно
использовать для подключения телефона
Toshiba через ПК
вы не можете выполнить синхронизацию с ПК
вудаленном режиме сиспользованием модема
или сетевого подключения. Поддержка
синхронизации создана для того, чтобы
управлять данными, которые копируются
между телефоном Toshiba и ПК.
Вы можете подключиться к серверу Exchange
спомощью сотовой связи или подключить
телефон Toshiba к ПК с последующим выходом
в Интернет.
кдругим ресурсам. Однако
Началоработы
45
Page 47
Начало работы
n
n
46
Устан овка и настройка ActiveSync
ActiveSync можноустановитьскомпакт-диска
Windows Mobile Getting Started CD или загрузить копиюприложенияизИнтернетапоадресу
http://www.microsoft.com/windowsmobile/addons/
Начало работы
default.mspx
После установки приложения и подключения
телефона Toshiba к ПК с помощью кабеля USB,
будет запущен мастер настройки ActiveSync.
Просто следуйте экранным инструкциям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если ПКуже
синхронизирован с сервером Exchange,
лучше синхронизировать телефон Toshiba
с ПК, чем с сервером Exchange. Данные
будут загружены на сервер через ПК,
сохранив при этом расходы на трафик.
Кроме того, синхронизация по мобильной
телефонной сети займет больше
чем загрузка данных на ПК.
Если вы не передаете данные напрямую на
сервер Microsoft Exchange, не нужно выбирать
параметр прямой синхронизации с сервером
Другим вариантом является синхронизация
телефона Toshiba с ПК. Вы не можете выбрать
оба параметра одновременно.
времени,
Изменение настроек ActiveSync
Если с помощью мастера настройки ActiveSync
вы выбрали синхронизацию с ПК, эти настройки
можно изменить позже.
• Если нужно изменить настройки ActiveSync
для синхронизации с ПК, используйте
приложение ActiveSync на ПК.
Дополнительные сведения см. в разделе
"Изменение объема синхронизированных
данных" в справке ActiveSync на ПК.
• Если нужно изменить настройки ActiveSync
для синхронизации с сервером Exchange,
используйте
в телефоне Toshiba, как описано в разделе
"Изменение настроек для типов данных"
всправке телефона.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед изменением
настроек синхронизации нужно будет
отключить телефон Toshiba от ПК.
.
приложение ActiveSync
Page 48
Начало работы
n
Запуск и остановка синхронизации
1. Наэкране Сегодня выберите Пуск>
Программы > ActiveSync.
2. Чтобыначатьсинхронизацию, выберите
Синхрониз.
3. Чтобы остановить синхронизацию,
выберите Стоп.
Синхронизация мультимедийных
данных
Телефон Toshiba позволяет выполнять
синхронизацию с ПК мультимедийных данных,
таких как музыкальные и видео файлы. Более
подробно см. в разделе Приложения
и мультимедийные данные.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если между телефоном
Toshiba и ПК или сервером Exchange уже
установлено соединение синхронизации
данных, вы можете выполнять только
действие запуска или остановки
синхронизации.
Использование кабеля USB
для персонального
компьютера
Ваш телефон Toshiba можно подключить
кперсональному компьютеру через порт USB.
Входящий в комплект поставки кабель
подключается к кабелю и разъему зарядного
устройства телефона Toshiba. При
подключенном кабеле доступна USB-память.
Подключенный к телефону Toshiba кабель дает
максимальный ток 100 мА. При использовании
кабеля USB для подключения телефона Toshiba
к устройству, для которого нужен ток более
100 мА кабель работать
Если батарея телефона Toshiba заряжена
менее чем на 20%, кабель USB нельзя
использовать без предварительной зарядки.
функции быстрого набора.
Перед выполнением звонка убедитесь,
Функции звонка
что телефон Toshiba включен, в нем
установлена действующая SIM-карта, а уровень
сигнала достаточно высокий.
Для выполнения звонка введите на экране
Сегодня номер телефона с помощью цифровой
клавиатуры или нажмите кнопку Отправить
ипрокрутите список, чтобы
номер.
Нажмите кнопку Отправить, чтобы набрать
номер.
выбрать нужный
Выполнение экстренного звонка
Звонки в экстренные службы можно выполнять,
в том числе, на заблокированном телефоне или
с отключенной SIM-картой.
Выполнение звонка
сиспользованием имени контакта.
1. На экране Сегодня введите первые буквы
имени контакта.
2. Будет отображен список контактов
всоответствии с нажатыми кнопками.
Выберите нужный контакт и затем нажмите
один раз кнопку Отправить или дважды –
кнопку Действие.
Выполнение звонка при открытом
контакте
1. Выберите контакт и нужный номер
телефона.
2. Нажмите кнопку Отправить или Действие.
Выполнениезвонкаизменю
"Контакты"
1. НаэкранеСегоднявыберите Контакты.
2. ВыберитеконтактинажмитекнопкуОтправить.
Page 50
Функции звонка
СОВЕТ. Если списокконтактоввелик,
для поиска можно использовать функцию
быстрого набора, введя первые несколько
букв имени контакта. Телефон выполнит
поиск в списке контактов и отобразит имя.
Для выполнения звонка нажмите кнопку
Отправить.
Выполнение звонка из меню
архива звонков
В архиве звонков отображаются недавно
выполненные, полученные или пропущенные
звонки.
1. НаэкранеТелефонвыберитеЗвонки.
2. Выберитенужноеимяилиномертелефона.
3. НажмитекнопкуОтправитьиливыберите
Звон.
Выполнение звонка с помощью
недавно набранного номера
телефона
1. Наэкране Сегоднянажмите кнопку
Отправить.
2. Выберите имя или номер телефона,
при необходимости используя стрелку вниз
или вверх.
3. Нажмитекнопку Отправить иливыберите
Звон.
Набор номера последнего
выполненного звонка
Наэкране Сегоднянажмитедваждыкнопку
Отправить.
Создание записи быстрого набора
Запись быстрого набора можно создать для
номера телефона, сохраненного в контактах.
Как создать запись быстрого набора
1. НаэкранеСегоднявыберите Контакты.
2. Выберитеконтакт.
3. Выберитеномер телефона.
4. ВыберитеМеню > Д
об. в быст. набор...
Функциизвонка
49
Page 51
Функции звонка
n
n
50
5. В поле Место: выберите номер быстрого
набора.
6. Выберите ok. Запись быстрого набора
создана.
Функции звонка
ПРИМЕЧАНИЕ. Цифра 0 зарезервирована
для введения символа + при наборе
международных номеров. Для этого
нажмите и удерживайте кнопку 0. Цифра 1
зарезервирована в
быстрого набора для вызова ящика
голосовой почты.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании Pocket
PC можносоздатьбыстрыйнаортолькодляномеровтелефонов.
качествепараметра
Быстрый набор голосовой почты
Обычно быстрый набор голосовой почты
предварительно настроен. Если
предварительная настройка отсутствует,
сохраните номер голосовой почты, выбрав
Телефон > Быстр. н-р > речевая почта,
исоздайте запись быстрого набора,
как описано выше.
Для получения номера голосовой почты
обратитесь к оператору связи.
Использование быстрого набора
На экране Сегоднянажмите и удерживайте
кнопку, назначенную для быстрого набора
номера телефона, по которому вы хотите
позвонить. Если запись быстрого набора
содержит две цифры, нажмите первую цифру,
затем нажмите и удерживайте вторую.
Телефон Toshiba выполнит набор номера.
Изменение записи быстрого набора
1. Наэкране Сегоднявыберите Телефон>
Быстр. н-р.
2. Прокрутите до нужной записи быстрого
набора, затем выберите Меню >
Изменить... Выполните необходимые
изменения ивыберите ok.
Удаление записи быстрого набора
1. Наэкране Сегоднявыберите Телефон>
Быстр. н-р.
2. Прокрутите до нужного пункта быстрого
набора, затем выберите Меню > Уcалить.
3. Когда последует запрос о подтверждении,
выберите Да.
Page 52
Функции звонка
n
Прием звонка
Прием или пропуск звонка
• Чтобы принять входящий звонок, нажмите
кнопку Отправить или выберите Ответ.
• Чтобы пропустить входящий звонок,
нажмите кнопку Отправить или выберите
Отбой.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе пропуска
звонка абонент будет подключен к
голосовой почте, если включена
эта услуга.
Параметры входящих
звонков
Прием звонка и отложенный второй
звонок
Чтобы принять или отложить второй звонок,
необходимо включить параметр ожидания
звонка. Для этого выполните следующие
действия.
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск >
Настройка.
2. Навкладке Личные выберите Телефон.
3. Выберитевкладку Службы.
4. В списке услуг выберите Втораялиния
изатемнажмитекнопку Получение
параметров...
5. После получения настроек по сети выберите
переключатель
6. Выберите ok.
При включении в телефоне Toshiba функции
ожидания звонка эти настройки будут
отправлены оператору связи и обработаны в
автоматическом режиме. Теперь, если во время
звонка на телефон Toshiba поступает другой
вызов, вы получите звуковое и визуальное
Уведомлять меня.
Функциизвонка
51
Page 53
Функции звонка
52
уведомление.
• Чтобыперевестипервыйзвонокврежим
ожидания и принять второй звонок, нажмите
кнопку Отправить. Чтобы переключиться
между звонками, выберите Переключ.
• Чтобы отменить второй звонок, выберите
Функции звонка
Отбой. Второй звонок будет завершен или
перенаправлен в голосовую почту, если эта
услуга включена.
Выполнение второго звонка
во время первого
1. Чтобы перевести звонок в режим
удержания, во время звонка выберите
Удерж.
2. Наберите второйномеринажмитекнопку
Отправить. Первый звонок будет
находиться в режиме ожидания.
3. Чтобы переключиться между двумя
звонками, выберите Переключ.
Соединение нескольких звонков
в конференц-звонок
Во время приема в телефоне Toshiba двух
звонков – одного активного и другого врежиме
ожидания – выберите Меню > Конференчсвязь. Оба звонка будут объединены, и
абоненты смогут слышать друг друга.
Добавление абонентов к звонку
Чтобы добавить абонента к конференцзвонку,наберите нужный номер и снова
выберите Меню> Конференч-связь.
Частный разговор с одним
абонентом
Чтобы выполнить частный разговор с
абонентом, отключите его от конференцзвонка.
1. Во время выполнения конференц-звонка
выберите Меню> Частные.
2. Выберите абонента для частного разговора
и затем нажмите Частные.
Page 54
Функции звонка
n
n
n
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции конференц-
звонка зависят от оператора связи.
Чтобы пользоваться этими функциями,
проверьте, поддерживаются ли они
оператором связи.
Переключение звонка на динамик
1. Во время звонка выберите Дин-квкл.
Динамик включен.
2. Чтобыотключить динамик, выберите Дин-к
выкл.
ПРИМЕЧАНИЕ. После завершения звонка
динамик
необходимости во время следующего
звонка его следует снова включить.
автоматически отключается – при
Перевод звонка в режим громкой
связи
После подключения к телефону Toshiba
оборудования громкой связи будет
активирован параметр Меню> Вкл.режим
"hands-free".
Специальные требования
кнабору номера
Вставка международного кода
страны
Чтобы выполнить международный звонок,
нужно включить код страны перед набираемым
номером.
Чтобы ввести код страны, нажмите
иудерживайте цифру 0, пока не отобразится
знак +, и затем введите номер телефона.
ПРИМЕЧАНИЕ. Также знак "+" можно
сохранить вместе с номером телефона
контакта или ввести его напрямую
склавиатуры.
Функциизвонка
53
Page 55
Функции звонка
n
54
Видео-телефония
Функция видеозвонка предусмотрена для
ведения разговоров с друзьями, членами семьи
и коллегами "лицом к лицу".
Функции звонка
Выполнение видеозвонка
Для выполнения видеозвонка необходимо,
чтобы телефон собеседника также
поддерживал функцию видеозвонка.
Выполнение видеозвонка
1. НаэкранеСегоднявыберитеТелефон.
2. Введитеномер телефона.
3. ВыберитеVideo. Видеозвонок выполнен.
Прием или пропуск видеозвонка
• Чтобы принять входящий звонок
с поддержкой видеосвязи, выберите Ответ.
• Чтобы принять входящий звонок
сблокировкой видеосвязи, нажмите кнопку
Отправить. Изображение будет отправлено
в соответствии с текущими настройками
видеозвонка (дополнительные сведения
см. в разделе Настройки).
• Чтобы пропустить видеозвонок, нажмите
кнопку завершения или выберите Отбой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Одновременная работа
режимов видеозвонка и беспроводной
локальной
• Нельзяполучитьвидеозвонокпри
• Вовремявидеозвонканельзявключить
сети (Wi-Fi) невозможна.
включенном соединении Wi-Fi.
Входящий видеозвонок будет
обработан как пропущенный вызов.
соединение Wi-Fi.
Page 56
Обмен сообщениями
Обмен сообщениями
В этом разделе описано, как создавать,
отправлять, получать, организовывать, удалять
и сохранять в телефоне Toshiba следующие
типы сообщений:
В телефоне Toshiba можно использовать
также приложение обмена мгновенными
сообщениями Windows Live Messenger.
Это приложение обеспечивает возможности
интерактивного чата, а также доступ к учетной
записи электронной почты MSN Hotmail.
Параметры обмена
сообщениями
Чтобы изменить настройки учетных записей,
параметры сообщений, параметры адресации
и хранения сообщений, выберите Пуск>
Сообщения > Меню > Параметры.
• УчетныезаписиВкладка – выберите
эту вкладку, чтобы изменить настройки
для каждой учетной записи.
Например, выберите SMS-сообщения,
чтобы изменить настройки Запpашивать
уведомление о доставке и Использовать
Юникод при необходим.
Выберите Создатьуч. запись…,
чтобы настроить новую
Установите флажок Приоткрытии
Сообщения показывать выбор учетных
записей , если нужно выбирать учетную
запись каждый раз при открытии
Сообщения.
• СообщенияВкладка – выберитеэту
вкладку, чтобы изменить параметры
отправки и удаления сообщений.
учетную запись.
Обменсообщениями
55
Page 57
Обмен сообщениями
•
Адрес
Вкладка – перейдите на эту вкладку,
если нужно выбрать проверку
атакже любого сетевого адреса, записанного
в адресных книгах электронной почты.
Можно также добавлять сетевые адресные
книги и выбирать, какую из них следует
использовать для проверки адреса
электронной почты.
• Хранение Вкладка– выберите эту вкладку,
Обмен сообщениями
чтобы проверить объем памяти в телефоне,
на карте памяти и размер вложений. Можно
также выбрать, нужно ли сохранять
вложения на карте памяти, и указать
порядок освобождения памяти от
элементов.
Контакты
удаляемых
Создание и добавление подписи
,
к сообщению
Для каждой учетной записи в Сообщения
можно указать подпись, которая будет
автоматически добавляться к отправляемым
сообщениям.
Как создать подпись для добавления
ксообщениям.
1. Навкладке Учетные записи выберите
Подписи…
2. В списке Выберитеучетную запись:
выберите учетную запись, для которой
будет применяться подпись.
3. Установитефлажок Исп. подпись с этой
уч. записью
4. Чтобы добавлять подпись к каждому
отправляемому сообщению, установите
флажок Использ. приответеипересылке. Если этот флажок не
установить, подпись будет добавляться
только к новым сообщениям.
5. Введитеподписьв обозначенном поле.
6. Выберитеok.
56
Page 58
Обмен сообщениями
Обмен текстовыми
сообщениями (SMS)
Создание текстового SMS-
сообщения
Функция обмена сообщениями, или служба
коротких сообщений (SMS), позволяет вести
обмен текстовыми сообщениями между
телефонами. Более подробную информацию
отекстовых сообщениях можно получить
у оператора связи. Телефон Toshiba
поддерживает отправку сообщений,
превышающих стандартное ограничение
в 160 знаков. Если введено более 160 знаков,
сообщение разделяется на связанные SMSсообщения. Одновременно можно отправить
до 20 связанных сообщений SMS.
2. Добавьте получателей. Дополнительные
сведения см. в разделе Создание
текстового SMS-сообщения.
58
3. При необходимости отредактируйте текст
вобласти сообщения.
4. Выберите Отправить. Текстовое
сообщение отправлено.
Удаление сообщения
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Сообщения > SMS-сообщения.
2. Выберите сообщение, которое нужно
удалить, и затем выберите Удалить.
Page 60
Обмен сообщениями
Электронная почта
Чтобы отправлять и получать сообщения
электронной почты, необходимо настроить
учетную запись электронной почты. Телефон
Toshiba поддерживает следующие типы
учетных записей электронной почты
записивполе Отображаемое имя учетной
записи:. (Длякаждойнастроеннойучетной
записи необходимо указать отдельное имя.)
Выберите Далее.
4. Введите имя сервера входящей почты
вполе Сервервходящейпочты:.
5. Выберите тип сервера, который выполняет
роль хоста для вашего ящика электронной
почты в списке Тип учетной записи: (POP3
или IMAP4. Выберите Далее.
Обменсообщениями
59
Page 61
Обмен сообщениями
6. Введитеимяпользователя в поле Имя
пользователя:. Обычновкачествеимени
пользователя используется первая часть
вашего адреса электронной почты,
предшествующая символу "@".
7. Введите пароль в поле Пароль:.
Обмен сообщениями
8. Установите флажок Сохранитьпароль,
если нужно сохранить пароль в телефоне.
Это не обязательное действие. Для
дополнительной информации обратитесь
кпоставщику услуг Интернета (ISP).
!
9. Выберите
10. Прокрутите вниз до имени сервера
входящейпочтыв поле Сервер исходящей
почты (SMTP) :.
11. Установитефлажок Для исходящего
сервера требуется аутентификация,
60
СОВЕТ. Выберите надежный пароль –
уровень защиты пароля повышается при
выборе комбинации из букв и цифр.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если телефон
с сохраненным паролем будет утерян,
существует риск несанкционированного
доступа к вашей учетной записи
электронной почты.
Далее.
если сервер исходящей почты требует
аутентификации.
ВНИМАНИЕ. Для аутентификации
потребуется имя и пароль, указанные
выше. Более подробную информацию
можно получить у поставщика услуг
Интернета.
12. При необходимости установите флажок
Использовать те же имя и пароль для
отправки зл. почты.
13. Принеобходимостивыберитессылку
Расширенныепараметрысервера, чтобы
установить
Установите флажок "Требуется SSL", если
нужно использовать соединение SSL.
ВНИМАНИЕ. Протокол SSL позволяет
отправлять и получать личную
информацию с более высоким уровнем
защиты. Если ваш поставщик услуг
Интернета не поддерживает SSLсоединение, при выборе одного или обоих
этих параметров вы не сможете
отправлять или получать электронную
почту
дополнительные настройки.
Page 62
Обмен сообщениями
В поле "Сетевое подключение" можно
выбрать сеть, к которой подключен
ваш сервер электронной почты.
14. После завершения настроек
Расширенные параметры сервера
выберите Готово.
ВНИМАНИЕ. Переднастройкойучетной
записи для обмена сообщениями
электронной почты через Интернет
убедитесь, что у вас есть вся необходимая
информация, перечисленная выше.
15. ВыберитеДалее.
16. Выберите периодичность отправки
иполучения электронной почты в списке
Автоматическаядоставка:.
17. ВыберитеПроверитьвсепараметрызагрузки.
В поле Загружатьсообщения: можно
указать время загрузки сообщений
ссервера
При необходимости можно выполнить
дополнительные настройки для отправки
иудаления электронной почты; для этого
выберите Дополнительныенастройки.
После завершения настройки
.
Дополнительные настройки выберите
Готово.
18. ВыберитеДалее.
19. В списке Форматсообщения: выберите
формат для отправки сообщений (HTML
или Обычный текст.
20. В списке Ограничение размера
сообщения: выберитеограничение
размеразагрузки.
21. Выберите
Готово.
Настройка учетной записи клиента
электронной почты Outlook
Созданиеучетнойзаписиэлектроннойпочты
Outlook и управление ею выполняется
спомощью сервера Microsoft Exchange.
Необходимо иметь эту учетную запись перед
выполнением других шагов, описанных в
этом разделе.
Чтобы отправлять или получать сообщения
электронной почты через сервер Exchange,
выберите Пуск> Программы > ActiveSync.
После успешной установки ActiveSync выберите
Пуск > Сообщения > Эл. почта Outlook >
Меню> Перейти > Папки…. Папки
Обменсообщениями
61
Page 63
Обмен сообщениями
электроннойпочтытакиеже, каквклиенте
Outlook накомпьютере.
Просмотр ящика входящей почты
Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Сообщения изатемвыберитеучетнуюзапись.
В Входящие будут отображены полученные
сообщения.
Обмен сообщениями
Создание сообщения электронной
почты
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Сообщения.
2. Выберите учетную запись электронной
почты.
3. ВыберитеМеню > Создать.
4. В поле Кому:, Копия: и/или СК: введите
адрес электронной почты получателя.
При вводе нескольких адресов используйте
в качестве разделителя точку с запятой.
5. ВведитетемувполеТема:.
6. Введитетекстсообщения.
7.
Выберите
электронной почты будут сохранены
в
62
Отправить
Исходящие
. Сообщения
и отправлены получателям
при следующем подключении к серверу
электронной почты или синхронизации сним.
СОВЕТ. Можно быстро ввести адреса
электронной почты из списка контактов.
1. Открывокно Кому:, нажмитекнопку
Действие ивыберитеполучателя
из списка.
2. Выберитеадресэлектроннойпочты
получателя. При вводе нескольких
получателей разделитель в виде точки
с запятой будет добавляться
автоматически.
СОВЕТ. Чтобы установитьприоритет
сообщения электронной почты, выберите
Меню > Параметры
СОВЕТ. Чтобы отменить сообщение,
выберите Меню> Отменить сообщение.
сообщения…
Page 64
Обмен сообщениями
n
Вставка предварительно
набранного текста в сообщение
электронной почты.
Подробные сведений о том, как применить
эту функцию, см. в разделе Обмен текстовыми
сообщениями (SMS). Ее можно использовать
при создании нового сообщения или ответа
на сообщение электронной почты.
Ответ на сообщение электронной
почты
1. Открыв сообщение, выберите Ответить
или, если нужно ответить нескольким
получателям, Меню > Ответить > Ответить
всем.
2. Введитетекствобластитекстасообщения.
3. ВыберитеОтправить.
СОВЕТ. При ответе на сообщение
электронной почты с использованием
учетной записи электронной почты Outlook
вы отправляете меньший объем данных,
если в исходное
внесены изменения. Таким образом можно
снизить затраты на трафик в зависимости
от вашего тарифного плана.
сообщение не были
Отправка и получение сообщений
электронной почты
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Сообщения.
2. Выберите учетную запись электронной
почты, с помощью которой нужно
отправлять и получать сообщения.
3. Выберите Меню > Отправить и получить.
Телефон Toshiba установит соединение
исервером электронной почты и выполнит
отправку и получение сообщений.
Загрузка всего сообщения
электронной почты
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Сообщения.
2. Выберите учетную запись электронной
почты, которую нужно использовать.
3. Выберите сообщение для загрузки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы остановить этот
процесс, выберите Меню> Остановите
при следующей синхронизации с сервером
электронной почты или подключении
кнемудля отправки и получения
электронной почты.
Загрузка вложения электронной
почты
Откройте сообщение с вложением, которое
Обмен сообщениями
нужно загрузить, и выберите вложение.
Вложение будет загружено при следующей
синхронизации с сервером электронной почты
или подключении к нему для отправки
иполучения электронной почты.
64
СОВЕТ. Также можнопрокрутить
сообщение электронной почты до конца
ивыбрать Получитьостальнуючасть
сообщения.
Просмотр вложения электронной
почты
Откройте сообщение с вложением, которое
нужно загрузить, и выберите вложение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно просматривать
только вложения, которые соответствуют
n
типам файлов, поддерживаемых
телефоном Toshiba.
Добавление снимка к сообщению
электронной почты
1. В области сообщения электронной почты
выберите Меню > Вставить > Риcунок.
2. Выберите снимок, который нужно добавить.
Переключение между папками
электронной почты и учетными
записями
1. ВыберитеПуск> Сообщения> Эл. почта
Outlook > Меню > Перейти > Папки…
мультимедийными сообщениями, содержащими
такие данные, как текст, картинки, мелодии,
анимацию и видеоклипы. MMS-сообщения
можно отправлять на другие мобильные
телефоны или адреса электронной почты.
Чтобы узнать подробно о службе MMS
и возможности подключения этой услуги,
обратитесь к оператору связи.
MMS-сообщение может состоять из нескольких
страниц, также называемых
Каждый слайд может содержать изображение,
звук итекст, однако нет необходимости
помещать все в одном сообщении.
Максимальный объем данных, который можно
послать в одном сообщении, устанавливается
оператором связи.
телефонов из списка контактов, просто
нажмите кнопкуДействие, когда курсор
находится в поле Кому:
Также можно ввести номер мобильного
телефона получателя в поле
Вкачестве разделителя при воде нескольких
получателей используйте точку с запятой.
Кому:
.
Добавление снимка или
видеоклипа
Какдобавитьснимоквсообщение.
1. Выберитеобласть Вставитьриcунок/
видео. В папкеМоифото(графии) снимки
и видеоклипы отображены в режиме
предварительного просмотра. Здесь можно
также выбрать другие папки для просмотра
снимков и видеоклипов.
2. Выберите снимок или видеоклип, который
нужно добавить.
Чтобы запустить приложение камеры,
выберите пиктограмму камеры.
Обменсообщениями
65
Page 67
Обмен сообщениями
n
3. После выбора снимка или видеоклипа будет
отображен экран создания сообщения.
Добавление текста
Выберите область Вставитьтекст и введите
Обмен сообщениями
сообщение. Чтобы использовать
предварительно набранный текст, выберите
Меню > Вставить медиа-файл > Мой текст.
Использование и создание
шаблонов
Перейдитевменю Меню> Шаблон > Создать
из шаблона… ивыберитешаблондля
использования.
Выбор фонового цвета для
сообщения
Каквыбратьфоновыйцветдлясообщения.
1. ВыберитеМеню > Параметры > Фон. Будет отображенсписокцветов.
2. Выберитецвет, которыйнужноприменить.
66
ПРИМЕЧАНИЕ. После добавления
видеоклипа к сообщению нельзя добавить
аудиоданные.
Дополнительные элементы
Можно также выбрать макет, размер, цвет
и фоновый цвет текста в сообщении. Чтобы
выполнить эти настройки, перейдите в меню
Меню> Параметры и выберите параметры,
которые нужно изменить.
Как и при работе с электронной почтой, можно
добавлять получателей в копию (Cc) или
скрытую копию (Bcc) сообщения. Также можно
установить приоритет сообщения, время
доставки с
время окончания срока действия сообщения
изатребовать подтверждение о доставке
ипрочтении сообщения.
Чтобы выполнить эти настройки, перейдите
вменю Меню> Параметры> Параметрыотправки… и выберите нужные параметры.
задержкой отправки сообщения,
Получение MMS-сообщений
Телефон Toshiba содержит функцию
уведомления о поступлении сообщения MMS.
В зависимости от настроек, содержимое MMSсообщения может быть загружено несколько
позже – после того как будет готово для
просмотра в ящике для входящих MMS-
Page 68
Обмен сообщениями
сообщений.
Ящик входящих сообщений MMS работает так
же, как ящики входящих текстовых сообщений
и электронной почты.
Пунктыменюящикавходящих
MMS-сообщений
• Создать – создать новое сообщение MMS.
Открывается окно создания сообщения.
• Ответить – ответить, ответить всем или
ответить всем и перенаправить текущее
сообщение.
• Пометить как прочитанное /Пометить как
непрочит – пометить текущее сообщение
какпрочитанноеилинепрочитанное.
• Переместить… – переместитьтекущее
сообщениевдругуюпапку.
• Перейти – переключитьсявдругуюпапку
(включаяУдаленные, Черновики,
Входящие, Исходящие и Отправленные
или к SMS-сообщения, Эл. почта Outlook
и MMS.
• Загрузитьсообщение – есливыбранотолькоуведомлениео
MMS безихполнойзагрузки, можно
пометить отдельное сообщение, чтобы
загрузить его полностью. Это сообщение
MMS будет загружено при следующей
отправке или получении сообщений.
• Отправитьиполучить – принудительная
отправка или получение ожидающих
сообщений.
входящих сообщениях
Настройка учетной записи MMS
Если телефон Toshiba не был предварительно
сконфигурирован, необходимо вручную ввести
данные учетной записи MMS. Этот процесс
состоит из двух этапов: на первом этапе
необходимо настроить данные о подключении
ксети, а на втором – указать адрес сервера
MMS в Интернете.
Обменсообщениями
67
Page 69
Обмен сообщениями
Настройка данных о подключении
ксети
В настройках соединения необходимо ввести
имя MMS APN и любое связанное имя, пароль,
IP-адрес и параметры DNS.
Windows Live Messenger является следующей
моделью службы MSN Messenger
ипредставляет новую службу обмена
сообщениями. Служба Windows Live Messenger
в телефоне Toshiba обеспечивает
моментальный доступ к списку контактов,
смайликам и друзьям. В настоящее время
эта служба является бесплатной.
Windows Live Messenger предлагает следующие
новые функции.
• Список контактов с простым управлением
ивходящий ящик разговоров.
• Просмотр и участие в 5 активных разговорах
одновременно.
• Вам больше
на ожидание: приложение Messenger для
мобильных телефонов теперь может вести
текущую историю звонков и
восстанавливать отложенный звонок
в фоновом режиме.
• Смайлики теперь отображаются
вграфическом виде рядом с именами
иразговорами.
не придется переводить звонки
• Упростилось изменение отображаемого
имени и статуса пользователя, в том числе
возможна установка статуса перед
регистрацией.
• Более быстро и
сортировка и поиск контактов (поиск,
сортировка по группам, скрытие контактов
в автономном режиме).
• Звонок и отправка сообщения электронной
почты непосредственно из карточки
контакта.
• Разговор с временным контактом (новый
абонент, которого еще нет в списке
контактов Messenger) и получение его
данных для добавления в список контактов.
Для работы с Windows Live Messenger выберите
Пуск
> Программы> Messenger.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобыиспользовать
Windows Live Messenger, необходимо
иметь паспорт Microsoft.NET
(www.passport.com
Hotmail (www.hotmail.com
телефон Toshiba должен установить
подключение к сети Интернет.
Чтобы создать учетную запись Hotmail,
обратитесь по адресу:
http://www.hotmail.com
Обзор Windows Live Messenger
С помощью Windows Live Messenger можно
Обмен сообщениями
отправлять мгновенные сообщения на
мобильные устройства или персональные
компьютеры контактов.
Для использования Windows Live Messenger
необходимо иметь учетные данные службы
Microsoft Passport Network. После получения
учетных данных выполните следующие
действия.
1. Настройте подключение к Интернету
телефона Toshiba.
2. Получитеидентификатор Windows Live ID.
3. Подпишитесьнаслужбу Windows Live
Messenger.
Какполучитьдоступкслужбе Windows Live
Messenger.
1. НаэкранеСегоднявыберитеПуск
Программы > Messenger.
70
2. Нажмителевуюилиправуюстрелку,
.
.
>
чтобы указатьстатус, ивыберитеВход.
3. Следуйтеинструкциямнаэкране, чтобы
выполнить подписку. Для подписки
требуются учетные данные Microsoft
Passport Network или учетная запись Hotmail.
ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура подписки на
учетную запись может занять несколько
минут в зависимости от пропускной
способности соединения и загруженности
сотовой сети.
Page 72
Ввод текста
Ввод текста
Методы ввода
Телефон Toshiba поддерживает следующие
методы ввода текста:
• Печать – используется панель ввода
или клавиатура.
• Письмо – используется перо, запись
выполняется непосредственно на экране.
• Рисование – используется перо, рисование
выполняется непосредственно на экране.
Панель ввода предоставляет разные методы,
включая Kлавиатура.
По умолчанию значок панели ввода
отображается на панели команд и указывает
текущий выбранный метод. Откройте
ввода и с помощью стрелки сбоку выберите
метод ввода.
панель
Клавиатура
Интеллектуальная клавиатура позволяет
использовать перо для ввода знаков.
СОВЕТ. Выберите Block Recognizer
для ввода дополнительных гласных
или символов.
Для работы с Kлавиатура перейдите к стрелке
выбора и выберите Kлавиатура.
клавиши или Малыеклавиши,
увеличить или уменьшить размер кнопки
интеллектуальной клавиатуры;
– установитефлажок Использовать жесты
для клавиш:, чтобывключитьсистему
распознавания команд-жестов.
чтобы
Вводтекста
71
Page 73
Ввод текста
n
n
72
XT9
Обратиться к системе ввода XT9 можно во всех
методах ввода.
Ввод текста
Эта система позволяет быстрее и легче вводить
текст с помощью списка предложения слов
ифункции исправления ошибок.
Чтобы отобразить клавиатуру ввода XT9,
перейдите к стрелкам выбора и выберите XT9.
Порядок расположения клавиш на клавиатуре
может не соответствовать языку, который
используется в телефоне
Чтобы изменить язык ввода, выполните одно
из следующих действий.
• Коснитесь текущего языка, используемого
на клавиатуре XT9, и выберите нужный язык
в списке.
• Выберите левый значок XT9и затем
выберите 2. Языки, чтобы отобразить
список языков. Выберите нужный язык
всписке.
Чтобы отключить функцию предложения
следующего слова, выберите XT9и затем –
ПРИМЕЧАНИЕ. Левый значок XT9
отображается, когда курсор находится
вполе ввода текста.
Page 74
Ввод текста
n
n
Рисование и письмо
на экране
В телефоне Toshiba можно рисовать и писать
непосредственно на экране и сохранять
рукописные заметки. Для этого в Заметкм
следует установить режим ввода Запись.
Если часто используется рукописное письмо
или добавление рисунков к заметкам, полезно
по умолчанию установить режим ввода Запись.
Если используется печатный текст, установите
по умолчанию режим ввода Набор.
Как установить режим
1. ВыберитеПуск > Программы > Заметкм.
2. В списке заметок выберите Меню >
Параметры...
3. В списке Станд. режим: выберитеодин
из следующихпунктов:
– Запись – еслинужнодобавитьрисунокиливвестирукописныйтекствзаметке.
– Набор – еслинужносоздатьпечатнуюзаметку.
4. Выберитеok.
Какнаписатьзаметкуотруки.
1. Выберите
2. В списке заметок выберите Создать.
Пуск> Программы> Заметкм.
вводадляЗаметкм.
3. ВыберитеМеню > Изменить способ ввода.
4. Напишитетекстнаэкране.
5. Послезавершениявыберите ok, чтобы вернутьсякспискузаметок.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если букву перечеркивают
три прямые линии, такой объект
обрабатывается как рисунок, а не текст.
Для рисования на экране используйте перо.
1. ВыберитеПуск> Программы> Заметкм.
2. В списке заметок выберите Создать.
3. ВыберитеМеню > Изменитьспособ
ввода
и проведите по меньшей мере
три прямые линии.
4. Вокруг рисунка отобразится окно
сподписью Рисунок.
5. После завершения выберите ok, чтобы
вернуться к списку заметок.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы выбратьрисунок
(например, длякопированияили
удаления), коснитесь его и
время удержите перо в этом положении.
После отрыва пера рисунок будет выбран.
на короткое
Вводтекста
73
Page 75
Ввод текста
n
n
74
Поиск
Можно выполнить поиск файлов и других
объектов в папке телефона My Documents
Ввод текста
или на карте памяти.
Для поиска можно использовать имя файла или
ключевое слово, заключенное в объекте.
Например, можно искать сообщения
электронной почты, заметки, встречи, контакты
и задачи, а также выполнять поиск в Справка.
Как выполнить поиск файла или объекта.
1. Выберите
2. В поле Искать: введите имя файла, слово илидругиенеобходимыесведения.
4. В поле Тип: выберите тип данных, чтобысузитьобластьпоиска.
5. ВыберитеПоиск.
В списке Результаты
объект, чтобы открыть его.
ПРИМЕЧАНИЕ. Папка My Documents
иеевложенные папки включены в поиск.
Пуск> Программы > Поиск.
можновыбратьнужный
ПРИМЕЧАНИЕ. Результаты, найденные
на карте памяти, отмечены значком.
Page 76
Настройка
n
Настройка
Управление громкостью
Чтобы выключить звонок или быстро изменить
его настройки, нажмите и удерживайте кнопку
OK. Настройку звонка можно менять
циклически (через Вкл./Вибр. /Выкл.) вместо
того, чтобы нажимать значок в строке
заголовка.
Кроме того, настройку звонка и громкости
можно менять с помощью пера или нажатием
нижней или верхней части боковойкнопки
В области управления громкостью есть
следующие настройки:
• Громкостьзвукателефона – 6 уровней.
• Громкостьзвонка – 6 уровней.
• Громкостьзвукаивызоваможно
установить вВкл., Вибр. илиВыкл.
.
Изменение функций кнопки
Аппаратным кнопкам уже присвоены
программы. Однако вам, возможно, захочется
заменить их наиболее часто используемыми
программами.
Изменение функций кнопки:
1. Наэкране Сегодня выберите Пуск >
Настройка.
2. На вкладке Личные нажмите Кнопки.
Отображается список кнопок и текущих
назначений.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значок соответствует
исходной функции кнопки. Он поможет вам
узнать кнопку и в любое время восстановит
стандартную функцию.
параметры чтения и записи. Они
применяются ко всем программам телефона
Toshiba, поддерживающим запись и чтение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кроме того, параметры
ввода можно изменить, нажав стрелку
выбора и выбрав Параметры
ПРИМЕЧАНИЕ. Функцию XT9 можно
включить и отключить, установив или
убрав флажок в поле Предлагатьслова
при вводе текста навкладке
Завершение слов
Настройка XT9 XT9 выкл./XT9
вкл. важнееэтойнастройкиввода.
.
Настройки безопасности
На случай потери или хищения телефона
рекомендуется применять определенные
функции безопасности.
Кроме того, некоторые функции безопасности
могут быть применены для предотвращения
несанкционированного использования
телефона.
Можно применить следующие возможности
безопасности:
• Блокировка телефона с использованием
ПИН-кода предотвращает
несанкционированный доступ к вашей
SIM-картевлюбомтелефоне.
• Блокировкаустройствасиспользованием
пароля
предотвращает
несанкционированный доступ к вашему
телефону Toshiba.
• Блокировка SIM-карты предотвращает
несанкционированный доступ к вашему
телефону Toshiba с другой SIM-карты.
Page 78
Настройка
Включение блокировки телефона
Запишите свой персональный
идентификационный номер (ПИН-код).
Этот ПИН-код понадобится, чтобы
активировать SIM-карту, если она отключена.
ПИН-код поставляется с SIM-картой.
Как включить блокировку телефона.
1. Наэкране Сегоднянажмите Телефон >
Меню > Параметры...
На вкладке Телефон поставьте флажок
вполе ЗапрашиватьПИН. Чтобы в любое
время изменить ПИН-код, нажмите
Изменить ПИН.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Послетрех
последовательных попыток введения
!
неправильного ПИН-кода нужно
обратиться к оператору связи, чтобы
получить деблокирующий ключ ПИН
(код PUK). Не пытайтесь ввести случайный
код PUK – после десяти последовательных
неверных попыток ваша SIM-карта станет
непригодной к дальнейшему
использованию.
будет
СОВЕТ. Экстренные вызовы допускаются
в любое время, без ввода ПИН-кода.
Включение блокировки устройства
Для повышения безопасности данных можно
включить функцию запроса пароля при каждом
использовании телефона Toshiba после простоя
в течение указанного времени или отключения.
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Настройка.
2. Навкладке Личные нажмите
Заблокировать.
3. Поставьтефлажок вполе Сообщение, если
устройство не используется в течение и в
поле справа, укажите, сколько
можно не использовать телефон, пока не
потребуется пароль.
4. Выберите из списка Типпароля: тип
пароля, который вы хотели бы
использовать.
5. Введите и (при необходимости)
подтвердите пароль. Если устройство
подключается к сети, выберите надежный
пароль, помогающий обеспечить сетевую
времени
Настройка
77
Page 79
Настройка
n
Настройка
78
безопасность.
6. Выберитеok.
При следующем включении устройства или
простое, превышающем указанное вами время
вас попросят ввести пароль или приложить
палец к датчику, чтобы разблокировать
телефон Toshiba.
ПРИМЕЧАНИЕ. Каждый раз, каквы
введете неверный пароль, устройство
будет реагировать медленнее и наконец
совсем перестанет отвечать.
Если вы забыли свой пароль, перед тем,
как получить доступ к телефону Toshiba,
нужно будет очистить память
всоответствии с инструкциями
из руководства.
выберите включение или отключение
оповещений об ожидании звонка.
6. Выберитеok.
настройки
Настройка идентификатора
абонента
В настройках идентификатора абонента можно
включить для выбранных абонентов
отображение на их телефонах вашего имени
иномера телефона во время вашего звонка.
Как настроить идентификатор абонента.
1. Наэкране Сегодня выберите Пуск>
Настройка.
2. Навкладке Личные нажмите Телефон.
3. Выберитевкладку Службы.
4. Нажмите строку Опредрепительномера
всписке услуг, затем нажмите кнопку
Получениепараметров..., чтобы извлечь
настройки из сети.
5. Когда отобразятся текущие настройки,
выберите, кому вы хотите предоставить
информацию об идентификаторе абонента.
6. Выберите ok.
Page 84
Настройка
n
Настройки голосовой почты
и текстовых сообщений
1. Наэкране Сегодня выберите Пуск>
Настройка.
2. НавкладкеЛичныенажмите Телефон.
3. Выберитевкладку Службы.
4. Нажмитестроку Голос. почта и текстовые
сообщения в списке услуг, затем нажмите
кнопку Получениепараметров...,
чтобы извлечь настройки из сети.
5. Когда отобразятся текущие настройки,
при необходимости добавьте или
отредактируйте телефонные номера Центр
SMS-сообщений: и
6. Выберитеok.
Речеваяпочта:.
Настройкафункции
"Только дозволенныеномера"
Как установить функцию "Только дозволенные
номера".
1. Наэкране Сегодня выберите Пуск>
Настройка.
2. НавкладкеЛичныенажмите Телефон.
3. Выберитевкладку Службы.
4. Нажмите строку Ограничениянабора
всписке услуг, затем нажмите кнопку
Получениепараметров..., чтобы извлечь
настройки из сети.
5. Когда отобразятся текущие настройки,
при необходимости добавьте или
отредактируйте телефонные номера или
код региона в списке дозволенных номеров,
чтобы ограничить набор телефона Toshiba.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы изменить этот
список, нужно будет ввести ПИН 2.
6. Выберите ok.
Настройка ПИН 2
ПИН 2 можно изменить, если SIM-карта
поддерживает эту функцию.
Как изменить ПИН 2:
1. Наэкране Сегодня выберите Пуск >
Настройка.
2. Навкладке Личные нажмите Телефон.
3. Выберитевкладку ИзменитьПИН 2.
4. ВведитеиподтвердитеновыйПИН 2, затем нажмитеOk.
Настройка
83
Page 85
Настройка
Настройка
84
Сетевая настройка
Можно просматривать доступные сети или
выбирать другую сеть, если текущая
недоступна. Кроме того, можно выбрать
ручной или автоматический выбор сети.
Дополнительные сведения о сетевых
настройках см. в соответствующих разделах
справки.
Как выбрать сеть:
телефон Toshiba отображает название
текущей сети. Чтобы выбрать сеть, нужно
нажать кнопку Поисксети.
Выбор сети – По умолчанию поле Выбор
сети установленов Автоматически.
Выбрав Вручную, нужно будет подождать,
пока телефон найдет все доступные сети.
Затем можно будет выбрать одну из них.
Заданиесетей кнопка – Нажмите
эту кнопку, чтобы отобразить список
Предпочитаемые сети. Можнонажать
сеть: – поумолчаниюздесьваш
кнопки Переместитьвверх
и Перемесститьвниз и изменить
порядок сетей.
4. Выберите ok.
Настройки режима
Каквыбратьрежимсети:
1. НаэкранеСегоднявыберите Пуск> Настройка.
2. Навкладке Личные нажмите Телефон.
3. Нажмитевкладку Режимивыберите режим изследующегосписка:
– Автоматически – автоматическийвыборсетевогорежима.
– HSDPA – выборсетевогорежима 3G.
– GSM – выборсетевогорежима 2G/2.5G.
4. Выберитеok.
Настройка каналов
Какнастроитьканалы:
1. НаэкранеСегоднявыберите Пуск> Настройка.
2. Навкладке Личные нажмите Телефон.
3. НажмитевкладкуКаналыикнопку Каналы.
Page 86
Настройка
4. Выберитенужный канализсписка.
Звуки и уведомления
Для разных событий можно выбрать разные
звуки. Для каждого типа события можно
выбрать свой звук.
СОВЕТ. Мелодии можноскопироватьиз
компьютера в телефон Toshiba с помощью
приложения ActiveSync. Файлы мелодий
могут быть в следующих форматах: *.wav,
*.mid, *.mp3, *.wma или *.amr.
Выбор звука и уведомления для
события
Каквыбратьзвукиуведомлениядлясобытия:
1. НаэкранеСегоднявыберитеПуск>
Настройка.
2. НавкладкеЛичныенажмите Звукииуведомления.
3. Навкладке Звуки поставьте флажок вполе
Событий или Программы или выберите
звук Тихо/Громко для Касанийэкрана
или нажатия Кнопокустройства.
4. На вкладке Иуведомления выберите звук
для события. С помощью
флажков выберите способ уведомления
особытии (в зависимости от события,
поля могут быть неактивны).
5. Выберите ok.
СОВЕТ. Отключение звуков и подсветки
позволяет сэкономить энергию батареи.
следующих
Настройка
85
Page 87
Настройка
Настройка
86
Настройка экрана Сегодня
Для настройки экрана Сегодняможно
использовать:
• Файлизображений (*.bmp, *.jpg, *.png или
*.gif).
• Предварительноупакованныйфайл (*.hme
или *.cab), который содержит изображение,
цветовую схему и новый шаблон.
СОВЕТ. Изображение можноскопировать
из компьютера в телефон Toshiba
с помощью приложения ActiveSync.
Как настроить экран Сегодня:
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Настройка.
2. НавкладкеЛичныенажмите Сегодня.
3. НавкладкеВидвыберите нужную тему
экранаСегодня.
4. Выберитеok.
Превращение изображения Сегодня
вфон экрана
Как превратить изображениеСегодня
вфонэкрана:
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Настройка.
2. Навкладке Личные нажмите Сегодня.
3. Навкладке Вид поставьте флажок в поле Использоватьзтукартинкукакфон.
4. ВыберитеКалендарь, и нажмите кнопку Парам-ры...
Page 88
Настройка
5. Выбор настроек отображения встреч
из следующих вариантов:
– Следующю встречу – только
отображение следующей встречи из
расписания.
– Ближайшие встречи – отображение
всех еще не прошедших встреч.
– Показать все события – отображение
всех событий на сегодня (уже
произошедших ипредстоящих).
6. Выберите ok.
Настройка отображения задач
Как настроить отображение задач на экране
Сегодня:
1. НаэкранеСегоднявыберитеПуск>
Настройка.
2. НавкладкеЛичныенажмите Сегодня.
3. Выберитевкладку Элементы.
4. ВыберитеЗадачи, инажмитекнопку
Парам-ры...
5. Выберите настройки отображения задач
из следующих вариантов:
– Показывать число – отображение
выбранных задач.
– Категория: – выбор категории задач
для отображения.
6. Выберитеok
.
Настройки видеозвонка
Какотредактироватьпараметрывидеозвонка:
1. НаэкранеСегоднявыберите Пуск> Настройка.
2. Навкладке Личные нажмите Видеозвонок.
3. Навкладке Удер ж ать можно выбрать
изображение, которое будет отображаться
при удержании видеозвонка. Можно
выбрать Изображениепоумолчанию
или Настраиваемое изображение,
сохраненное на телефоне.
4. На вкладке Блокировкавидео можно
выбрать изображение, которое будет
отображаться при
видео во время видеозвонка. Можно
выбрать Изображениепоумолчанию
или Настраиваемое изображение,
сохраненное на телефоне.
5. На вкладке Службы можно открыть
настройки услуг видеозвонка. Для этого
блокировке отправки
Настройка
87
Page 89
Настройка
Настройка
88
выберите в списке нужный элемент
инажмите кнопку Получение
параметров...
6. Когда закончите редактировать настройки,
нажмите ok.
Просмотр сведений
Сведения
Просмотр версии операционной
системы (ОС)
ЧтобыувидетьверсиюОС:
1. НаэкранеСегоднявыберите Пуск> Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеСведения.
4. Навкладке Версия можно увидеть
версию ОС и информацию об аппаратном
обеспечении телефона Toshiba.
устройства:. При необходимости можно
добавить описание.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ваш Кодустройства
должен начинаться с буквы и содержать
только сочетание букв A – Z, чисел 0 – 9,
подчеркивания и дефиса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Код устройства
позволяетидентифицироватьтелефон
Toshiba.
•
Синхронизацияскомпьютером.
• Подключениексети.
• Восстановлениеинформацииизрезервнойкопии.
• Доверительноесоединение Bluetooth.
• Обменданнымиметодом "биминга".
6. Выберитеok.
Настройки подсветки
Можно настроить угасание подсветки
по истечение определенного времени.
Как изменить настройки подсветки:
1. Наэкране Сегодня выберите Пуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеЛодсветка.
4. Навкладке Питаниеотаккумулятора
можно выбрать время включения и
выключения подсветки при работе от
батареи и указать временную отсрочку.
5. На вкладке Внешнепитание можно
выбрать
подсветки при работе внешнего источника
питания иуказать временную отсрочку.
6. На вкладке Яркость можно настроить
яркость экрана.
7. Нажмитеokдлязавершенияоперации.
времявключенияивыключения
Настройка
89
Page 91
Настройка
n
n
Настройка
90
Просмотр сведений
о сертификате
Какпросмотретьсведенияосертификате:
1. НаэкранеСегоднявыберитеПуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеСертификаты. На этой вкладке
отображаются названия сертификатов,
сертифицирующего органа и даты
истечения срока действия.
Настройка времени
и будильника
Настройка даты и времени
Какнастроитьвремяидату:
1. НаэкранеСегоднявыберитеПуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеЧасыисигналы.
4. НавкладкеВремявразделеДомаможно
настроить временную зону, текущую дату
ивремя (на родине).
5. В разделе Внедома можно настроить
временную зону, текущую дату и время
(при нахождении в другой
или временной зоне).
6. Нажмите okдля завершения операции.
ПРИМЕЧАНИЕ. Синхронизация
позволяет обновить время на телефоне
всоответствии с данными компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эти настройкибудут
потеряны только в
параметров телефона Toshiba вручную.
Пользовательские настройки сохраняются
в случае отключения питания телефона
или полного разряда батареи.
стране
случае сброса
Настройка будильника
Чтобы настроить будильник, выполните
следующие действия.
ивыберите дни, в которые должен работать
будильник.
7. Нажмите отображение времени справа
и настройте время для данного будильника.
8. Нажмите на значок звонка, чтобы выбрать
тип используемого будильника. Это может
быть Воспроизвестизвук, Миганиеиндикатора, Вибровыов, или сочетание
этих вариантов. Если в
Воспроизвестизвук установлен флажок,
нажмите на список выбора мелодии рядом
сним ивыберите звук будильника.
9. Дважды нажмите ok.
поле
Настройки отклика
пользователя
Вы можете усовершенствовать программное
обеспечение Windows Mobile, участвуя
в программе Customer Experience Improvement
Program. Если вы будете в ней участвовать,
анонимная информация об использовании
программы Windows Mobile будет направляться
в Microsoft. Это поможет определить тенденцию
и варианты использования и
усовершенствовать программное обеспечение.
Как отредактировать настройки отклика
пользователя:
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеОбратнаясвязь.
4. НажмитеОтзывыипредложнияилиНеотправлять.
5. Выберитеok.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция несобирает
данные о вашем имени, адресе или другую
личную информацию. Вам не придется
менять данные перед отправкой
информации.
Настройка
91
Page 93
Настройка
Настройка
92
Настройка шифрования
карты памяти
Эта функция позволяет защитить уязвимую
информацию на съемной карте памяти
телефона Toshiba. Данные будут доступны
только в том случае, если карта установлена
в определенный телефон Toshiba. В случае
утери или кражи информация будет в
безопасности. Никто другой не получит доступа
к зашифрованным данных карты памяти.
Как зашифровать содержимое карты памяти:
1. Наэкране Сегодня
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеШифрование.
4. Установите флажокШифрованиефайлив
на карте памяти.
5. Выберитеok.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Сохраненную
на карте памяти информацию может
!
расшифровать и прочесть любой,
укогоесть ключ к шифру.
выберите Пуск>
Отчеты об ошибках
Включение и выключение Отчеты
об ошибках
Отчеты об ошибках Данныевашеготелефона
Toshiba отправляютсявгруппытехнической
поддержки и используются при диагностике
ошибки программы для устройства,
работающего под управлением программного
обеспечения Windows Mobile.
Во время обнаружения ошибки создается
текстовый файл, который будет доставлен
персоналу поддержки, если пользователь
разрешит его отправку. В случае ошибки
программа Отчетыобошибках запускается
автоматически.
Майкрософт, используются группами
разработчиков программ корпорации
Майкрософт. Эти данные применяются
вконтроле качества и не используются
для отслеживания отдельных пользователей,
установленного программного обеспечения
или в каких-либо маркетинговых целях.
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Настройка.
Сведения, получаемые
Page 94
Настройка
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеОтчетыобошибках.
4. НажмитеВключитьотчетыобошибках
илипереключатель Отключть отчеты об
ошибках.
5. Выберитеok.
Настройка внешнего GPS
Какнастроитьвнешний GPS:
1. НаэкранеСегоднявыберите Пуск> Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеExternal GPS.
4. Навкладке Программы можно выбрать
порт, через который телефон Toshiba
будет получать данные GPS.
5. На вкладке Оборудование можно выбрать
аппаратный порт, к которому подключается
устройство GPS. Кроме того, можно
настроить скорость передачи данных в
бодах.
6. На вкладке
Автоматич, управление GPS (рекоменд.).
Очень рекомендуем вам включить эту
функцию; благодаря этому Windows Mobile
сможет управлять доступом к устройству
GPS ипозволит нескольким программам
одновременно получать данные GPS.
7. Нажмите ok для завершения операции.
Доступ можно включить
Настройка
93
Page 95
Настройка
Настройка
94
Общий сброс
Какповторноинициализироватьтелефон
Toshiba:
1. НаэкранеСегоднявыберитеПуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеОбщийсброс.
4. ВведитекодподтверждениявполеКод:.
5. Чтобы повторно инициализировать
телефон, нажмите кнопку Сбросить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После сброса
телефон Toshiba вернется к выбранным
!
по умолчанию заводским
Все пользовательские данные
ипрограммы телефона Toshiba будут
отформатированы.
ВНИМАНИЕ. Рекомендуется
периодически выполнять резервное
копирование всех данных телефона
Toshiba.
настройкам.
Настройки управления
памятью
Чтобы обеспечить нормальную эффективность
телефона Toshiba, необходимо достаточное
количество памяти.
Проверка данных о памяти
телефона Toshiba
Как проверить количество свободной памяти
телефона Toshiba:
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеПамять.
4. Навкладке Оперативнаяможно
просмотреть сведения о Память
ипамятиПрограмма.
5. На вкладке Картапамяти можно увидеть
количество свободной памяти на карте
телефона.
Page 96
Настройка
n
Редактирование программы
Программы можно закрыть вручную
и освободить дополнительную память.
Как завершить программу:
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеПамять.
4. Выберитевкладку Запущенныепрограммы.
5. В Спиок запущенных программ: выберите
программу, которую хотите закрыть,
инажмите кнопку Останов. Кроме того,
можно нажать Остан. все и остановить
все запущенные программы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если выхотите
восстановить программу, выделите
ее и нажмите кнопку Актив.
Настройки управления
питанием
Используйте функцию управления питанием,
чтобы проверить состояние и с помощью
настроек продлить срок службы батареи.
5. Навкладке Дополнительно можно настроитьследующее:
– в разделе При
поставьтефлажоквполе Выключть, если
не используется ивыберитевременной
период для отключения неиспользуемого
телефона, работающего от батареи.
– на вкладке
источника:
Выключть, если не используется
ивыберите временной период для
отключения неиспользуемого телефона,
работающего от внешнего источника
питании от аккумулятора:
При питании от внешнего
поставьтефлажоквполе
Настройка
95
Page 97
Настройка
n
Настройка
96
питания.
6. НавкладкеWi-Fiможнонастроить управлениепитанием Wi-Fi:
– По умолчанию – Wi-Fi учитывает
настройки подсветки, то есть работает
только тогда, когда работает подсветка.
– Всегда активно – Wi-Fi работаетвсегда.
7. Нажмитеokдлязавершенияоперации.
Региональные настройки
Региональные настройки определяют стиль
отображения чисел, валюты, дат и времени.
Как отредактировать региональные настройки:
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеЯзыкистарты.
4. НавкладкеРегионвыберитеизспискасвойрегион.
5. Чтобынастроитьсведения, выберите
другиевкладки (число, Денежная
единица, Время и Дата) и
необходимыенастройки.
6. Нажмитеokдлязавершенияоперации.
выберите
Удаление программ
С помощью этой функции можно удалить
дополнительно установленное программное
обеспечение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программы, поставляемые
с телефоном Toshiba, нельзя удалить.
Как удалить программу:
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеУдалениепрогратмм.
4. Выберите программу, которую нужно
удалить из списка Программывпамяти:.
5. НажмитекнопкуУдалить.
Page 98
Настройка
Настройки экрана
Изменение настроек экрана
Какизменитьнастройкиэкрана:
1. НаэкранеСегоднявыберитеПуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеЗкран.
4. С помощью вкладки Общие можновыровнятьэкран.
5. НавкладкеClearTypeможновыбрать
Включить ClearType и сгладить края
экранных шрифтов во многих программах.
6. На вкладке Размертекста можно
настроить размер текста. В поле Пример
отображается пример выбранного шрифта.
7. Нажмите okдля завершения операции.
Ориентация экрана
Какориентироватьэкран:
1. НаэкранеСегоднявыберитеПуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеЗкран.
4. НажмитепереключательОриентация ()
и настройтеориентациюэкрана.
5. Выберитеok.
Настройка скорости прокрутки
Скорость прокрутки – это скорость просмотра
элементов списка.
Как настроить скорость прокрутки:
1. Наэкране Сегоднявыберите Пуск>
Настройка.
2. Навкладке Личные нажмите Кнопки.
3. Выберитевкладку Управлениекнопками
"Вверх" и "Вниз".
4. В разделе Время до повторения:
:
переместите курсор и отрегулируйте время
до начала прокрутки.
5. В разделе Частотаповторения:
переместите курсор и отрегулируйте время
перехода от одного элемента к другому.
6. Нажмите ok для завершения операции.
Настройка
97
Page 99
Настройка
Центробновл. Windows
С помощью Центробновл. Windows можно
Настройка
обновлятьпрограммы Microsoft втелефоне
Toshiba.
КакиспользоватьЦентробновл. Windows:
1. НаэкранеСегоднявыберитеПуск>
Настройка.
2. Выберитевкладку Система.
3. ВыберитеЦентробновл. Windows.
4. Нажмите Меню > Изменитьрасписание
ивыберите способ, который телефон
Toshiba будет использовать для поиска
важных или дополнительных обновлений.
5. Выберитеok.
98
Page 100
Связь
n
n
Связь
Подключение к Интернету
Телефон Toshiba предлагает мощные сетевые
функции, которые позволяют подключаться
к Интернету через GPRS или UMTS.
Пользователь может установить соединение
с глобальной или корпоративной сетью,
чтобы просматривать ресурсы Интернета
иобмениваться сообщениями электронной
почты и мгновенными сообщениями.
В устройстве предусмотрены две группы
настроек соединения: Мой поставщик
Интернета (поставщикуслугИнтернета) и Моя
рабочая сеть. Настройки Мой поставщик
Интернета используются
к Интернету, настройки Моярабочаясеть
можно использовать для подключения к любой
частной корпоративной сети.
для подключения
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед выполнением
настроек необходимо получить следующие
сведения:
• У оператора сотовой связи – сведения
отарифном плане на передачу данных,
имя точки доступа и настройки
безопасности PAP/CHAP.
• У поставщика услуг Интернета (ISP)
или поставщика услуг беспроводной
связи – имя
идр. сведения безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если дляподключения
к Интернету используется сеть передачи
данных оператора связи, эта услуга может
предоставлять соединение по протоколу
GPRS (быстрое, но, как правило,
оплачиваемое по объему переданных
данных) или соединение
по коммутируемым цепям (медленное, но,
как правило, оплачиваемое по времени
соединения). Следует проверить
уоператора связи, какое соединение
используется
пользователя, пароль
в данной сети.
Связь
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.