Första utgåvan, mars 2008
Äganderätt och upphovsrätt för musik, video, datorprogram, databaser osv
skyddas av upphovsrättslagar. Upphovsrättsskyddat material får endast
kopieras för egen användning eller för användning i hemmet. Om du utöver
begränsningarna ovan kopierar (inklusive överför dataformat) eller ändrar
sådant material, överför eller distribuerar det via Internet utan samtycke
från ägaren av upphovsrätten kan det leda till skadestånd och/eller rättslig
påföljd på grund av överträdelse mot upphovsrätten eller personliga
rättigheter. Notera vilka upphovsrättslagar som gäller innan du använder
den här produkten för kopiering av upphovsrättsskyddat arbete eller utför
andra handlingar.
Observera att du kan överträda ägarens rättigheter, som skyddas av
upphovsrättslagen, om du använder omkopplingsfunktionen för skärmläget
(t.ex. lägena Wide och Wide Zoom o.s.v.) på den här produkten för att visa
förstorade bilder/videoklipp på kaféer eller hotell i syfte att göra vinst eller
visa dem offentligt.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet.
De instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för TOSHIBAs
bärbara dator U400 vid tidpunkten för handbokens tryckning. Efterföljande
datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar
utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador
som åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser
mellan datorn och användarhandboken.
U400
Varumärken
Microsoft, Windows och Windows Vista är registrerade varumärken
eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow och Windows Media är registrerade
varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino och Pentium är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
Adobe och Photoshop är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth är ett registrerat varumärke som ägs av respektive ägare
och används av TOSHIBA under licens.
ConfigFree är ett registrerat varumärke som tillhör TOSHIBA Corporation.
DVD MovieFactory är ett varumärke som tillhör Ulead Systems. Inc.
Användarhandbokii
BizCard är ett registrerat varumärke som tillhör NewSoft Technology
Corporation.
Dolby är ett registrerat varumärke som tillhör Dolby Laboratories.
ExpressCard är ett registrerat varumärke som tillhör PCMCIA.
HDMI, HDMI:s logotyp och gränssnittet High-Definition Multimedia är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
Labelflash™ är ett varumärke som tillhör YAMAHA CORPORATION.
Memory Stick, Memory Stick PRO och i.LINK är registrerade varumärken
och i.LINK är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
MultiMediaCard och MMC är varumärken som tillhör MultiMediaCard
Association.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Secure Digital och SD är varumärken som tillhör SD Card Association.
xD-Picture Card är ett varumärke som tillhör Fuji Photo Film, Co., Ltd.
Wi-Fi är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan
kan förekomma i handboken.
Säkerhetsanvisningar
Följ nedanstående säkerhetsanvisningar så att du skyddar dig och din dator.
U400
När du arbetar med datorn
Arbeta inte med den bärbara datorn i knät under en längre tidsperiod.
Vid långvarigt arbete kan värme ackumuleras i bottenplattan.
Värmen kan i sin tur orsaka obehag och i värsta fall brännskador.
■ Försök inte med att sköta underhållet av datorenheten själv.
Följ installationsanvisningarna noggrant.
■ Placera inte batteriet i byxfickan, portmonnän eller annan behållare
där det kan finnas metallföremål (t ex bilnycklar) som kan kortsluta
batteripolerna. Den resulterande strömstyrkan kan orsaka extremt
höga temperaturer och leda till brandskador.
■ Kontrollera att inget ligger ovanpå nätadapterns strömkabel
och att kabeln inte ligger på ett sådant sätt att någon kan snubbla
eller trampa på den.
■ Placera nätadaptern i ett ventilerat område, t ex på ett skrivbord eller
på golvet, när du använder datorn eller när du laddar upp batteriet.
Täck inte över nätadaptern med papper eller andra föremål som leder
till minskad avkylning. Du ska heller inte använda adaptern när den
ligger i transportförpackningen.
■ Använd endast nätadaptrar och batterier som är godkända för att
användas tillsammans med datorn. Eventuell användning av annan
typ av batteri eller nätadapter kan leda till brand eller explosion.
Användarhandbokiii
■ Innan du ansluter till en strömkälla ska du kontrollera att nätadapterns
spänning överensstämmer med den tillgängliga strömkällan. I de flesta
nord- och sydamerikanska länder samt vissa länder i Fjärran östern
och Taiwan gäller 115 V/60 Hz. I östra Japan gäller 100 V/50 Hz och
i västra Japan 100 V/60 Hz. I större delen av Europa, Mellanöstern
och främre Fjärran östern gäller 230 V/50 Hz.
■ Om du använder en förlängningskabel till nätadaptern måste
du kontrollera att den totala amperestyrkan i de produkter som
kopplas in i förlängningskabeln inte överstiger förlängningskabelns
amperekapacitet.
■ När du kopplar bort strömmen från datorn ska du först stänga av den,
sedan koppla bort batteriet och dra ut kabeln ur vägguttaget.
■ För att undvika risker med elektriska chocker får du inte koppla
in eller koppla ur kablar eller göra underhåll eller omkonfigurering
av denna produkt under åskväder.
■ Placera datorn på ett jämt underlag när du arbetar med den.
EU-försäkran om överensstämmelse
Produkten är CE-märkt i enlighet med EU-direktivet 1999/5/EG om radiooch teleterminalutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens
överensstämmelse som omfattar direktivet 2004/108/EG om tillnärmning
av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC-direktivet) och lågspänningsdirektivet 2006/95/EG.
Ansvarig för CE-märkningen är TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Tyskland, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Om du vill ha en kopia av relevant EU-försäkran om överensstämmelse
går du till följande webbplats: http://epps.toshiba-teg.com
Den här produkten och de medföljande tillbehören följer obligatoriska
EMC-standarder (Electromagnetic compatibility). TOSHIBA kan dock
inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMC-standarder
om tillbehör eller kablar som inte tillverkas/distribueras av TOSHIBA
ansluts och används. Du undviker vanliga EMC-problem genom att:
■ Endast ansluta/använda CE-märkta tillbehör
■ Endast ansluta de bäst skärmade datakablarna
U400
GOST
Användarhandbokiv
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Utrustningen har godkänts [Rådets beslut 98/482/EC - ”TBR 21”] för enkel
terminalanslutning i det allmänna europeiska telenätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar
i alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren
av utrustningen.
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk.
Den har testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
TysklandATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 och
DE03, 04, 05, 08, 09,12,14,17
GreklandATAAB AN005, AN006 och GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 och P03, 04, 08, 10
SpanienATAAB AN005, 007, 012 och ES01
SchweizATAAB AN002
Alla andra
länder/regioner
Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs
för nätverken. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns
mer information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar
upp den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella
godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och
därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
ATAAB AN003, 004
U400
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Symbolen används för att visa att den här produkten inte kan
hanteras som hushållsavfall. Se till att produkten kasseras enligt
lokala föreskrifter eftersom en oriktig hantering kan skada
människor och miljö. Om du vill ha mer detaljerad information
om återvinning av produkten kontaktar du lokala myndigheter,
företaget som sköter avfallshanteringen där du bor eller affären
där du köpte produkten.
Den här symbolen finns endast på produkter inköpta i vissa länder.
Användarhandbokv
EnergyStar®-programmet
Din dator kan vara EnergyStar®-kompatibel. Om modellen är kompatibel
har den etikett med ENERGY STAR-logotypen på datorn och följande
information gäller.
TOSHIBA är en partner i Environmental Protection Agencys (EPA)
ENERGY STAR
den uppfyller de senaste ENERGY STAR
energieffektivitet. Datorn levereras med energihanteringsalternativ som
har en förinställd konfiguration som tillhandahåller den mest stabila
driftmiljön och de mest optimala systemprestanda för både nätströmsoch batteriläge.
I syfte att spara energi är datorn inställd på att försättas i vänteläge.
Systemet och skärmen stängs då av inom 15 minuter av inaktivitet
i nätströmsläge. TOSHIBA rekommenderar att du låter den här och andra
energisparfunktioner vara aktiva så att din dator drivs med högsta möjliga
energieffektivitet. Du kan ”väcka” datorn ur vänteläget genom att trycka på
strömknappen.
Produkter som är märkta med ENERGY STAR
av växthusgaser genom att uppfylla de stränga riktlinjerna om
energieffektivitet som har ställts upp av US EPA och EU-kommissionen.
Enligt EPA använder en dator som uppfyller de nya ENERGY STAR
kraven mellan 20 och 50 % mindre energi, beroende på hur den används.
Besök http://www.eu-energystar.org eller http://www.energystar.gov om
du vill ha mer information om ENERGY STAR-programmet.
®
-program och har utformat den här datorn så att
®
-riktlinjerna när det gäller
®
motverkar utsläpp
®
U400
-
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här
avsnittet.
Användarhandbokvi
Panasonic
DVD Super Multi UJ-862B/862F
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt
att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
U400
Användarhandbokvii
Hitach-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-U10N/10F
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt
att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
U400
Användarhandbokviii
Föreskrifter för den internationella marknaden
CAUTION: This appliance contains a laser
system and is classified as a "CLASS 1
LASER PRODUCT." To use this model
properly, read the instruction manual
carefully and keep this manual for your
future reference. In case of any trouble
with this model, please contact your
nearest "AUTHORIZED service station."
To prevent direct exposure to the laser
beam, do not try to open the enclosure.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält
ein Laser-System und ist als
"LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT"
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste "autorisierte Service-Vertretung".
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsatte
sig for laserstråling.
U400
Användarhandbokix
U400
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL
MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Viktigt meddelande
Copyrightskyddat material, inte bara musik, videofilmer, datorprogram och
databaser, är skyddade enligt gällande copyrightlagstiftning. Om det inte
uttryckligen är tillåtet enligt gällande lagstiftning får du inte kopiera, ändra,
överlåta, skicka eller på annat sätt disponera copyrightskyddat material
utan samtycke från den som har copyrighträttigheterna för materialet.
Observera att otillåten kopiering, förändring, överlåtelse, överföring
och disponering kan leda till skadestånd och rättslig påföljd.
■ Undvik att använda en vanlig telefonlinje vid risk för åska.
Risken finns att blixten kan orsaka skador.
■ Använd inte telefonen för att rapportera gasläckor i närheten av läckan.
■ Använd endast den nätsladd som beskrivs i den här handboken.
■ Ersätt endast med en likadan eller motsvarande batterityp
som rekommenderas av tillverkaren.
■ Gör dig av med förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens
instruktioner.
Använd endast batteriet som kom med datorn eller ett extrabatteri.
Om du använder fel batteri kan datorn förstöras.
TOSHIBA tar i sådana fall inget ansvar för eventuella skador.
Användarhandbokx
Allmänna föreskrifter
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet,
minimera påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför.
Vissa säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken
för personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i handbokens text.
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma
datorn och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning
för erforderlig ventilation. De kan i annat fall överhettas.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda
din arbetsstation från:
■ Damm, fukt och direkt solljus.
■ Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och
högtalartelefoner.
■ Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater
som framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering
och värmeelement.
■ Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
■ Vätskor och frätande kemikalier.
Belastningsskada
Läs häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Den innehåller
information om hur du förebygger belastningsskador, på händer
och handleder, som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord.
Kapitel 3, Komma igång, innehåller information om hur arbetsställningar
och belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska
fysiska påfrestningar.
Användarhandbokxi
Värmevarning
■ Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt
hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis när du har datorn
i knäet eller händerna på handlovsstödet) medföra att huden får
lågvärmeskador.
■ Rör inte metallplattorna vid portarna när datorn använts under en längre
period eftersom de kan bli heta.
■ Nätadapterns yta kan bli het när den används, men detta är helt i sin
ordning. Om du behöver transportera nätadaptern, ska du koppla loss
den och låt den svalna innan du flyttar den.
■ Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material eftersom materialet
kan skadas.
Tryck- och stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar eftersom detta kan skada
komponenterna i datorn eller orsak andra störningar.
Överhettning av ExpressCard-kort
Vissa ExpressCard-kort kan bli varma om de används länge vilket
kan orsaka fel eller instabilitet i den aktuella enheten. Tänk också
på att vara försiktig när du tar bort ett PC Card- eller ExpressCard-kort
som har använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Ljudsystemet kan störas om du använder mobiltelefoner i närheten
av datorn. Datorn kommer inte att skadas men vi rekommenderar att du
inte har en mobiltelefon som du använder närmare är 30 cm från datorn.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det
medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom
det innan du börjar använda datorn.
Bilaga A Specifikationer
Bilaga B Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen
Bilaga C Trådlöst nätverk
Bilaga D Nätkabel och kontakter
Bilaga E Juridisk information
Bilaga F Om datorn blir stulen
Ordlista
Sakregister
Användarhandbokxv
Förord
Tack för att du valde TOSHIBA s bärbara dator i U400. Denna kraftfulla
dator har flera expansionsmöjligheter för bland annat multimediautrustning.
Datorn är byggd för många års tillförlitlig användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder din TOSHIBA
U400-dator. Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar
datorn, grundläggande funktioner och handhavande, information om
felsökning och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner
och enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom förordet för att
se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken
genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specifikationer
i Inledning om du vill lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för
datorn. Om du tänker installera ExpressCard-kort eller ansluta externa
enheter, som exempelvis en extern bildskärm, bör du läsa kapitel 8,
Extra utrustning.
Handbokens innehåll
Handboken består av nio kapitel, sex bilagor, en ordlista och ett register.
Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns funktioner, verktyg och
tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du gör för
att börja använda din dator samt tips om säkerhet och arbetsmiljö.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, innehåller anvisningar
om hur du använder följande enheter: pekplattan, ljudsystemet,
optiska medieenheter, modem, trådlös kommunikation och nätverk.
Här får du också tips om hur du sköter om datorn och CD-/DVD-skivor.
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner,
det överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
Användarhandbokxvi
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, innehåller information
om datorns strömförsörjning och batterisparlägen.
Kapitel 7, HW Setup förklarar hur du konfigurerar datorn med hjälp
av programmet HW Setup.
Kapitel 8, Extra utrustning, innehåller information om de maskinvarutillval
som finns att köpa.
Kapitel 9, Felsökning, innehåller information om diagnostiska test och
förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Bilagor innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Med hjälp av bokens Sakregister hittar du snabbt den information du söker.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva,
markera och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes. Till exempel: ROM
(Read Only Memory). Förkortningarna finns också definierade i ordlistan.
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn.
För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken
komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt.
Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Användarhandbokxvii
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera
tangenter samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken
med tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder
exempelvis att du ska hålla Ctrl-tangenten nedtryckt och samtidigt trycka
på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker
samtidigt på den tredje.
ABCNär det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller
den text som du ska skriva, med det teckensnitt
som visas här till vänster.
Bildskärm
ABC
Namn på fönster, ikoner eller text som genereras
av datorn och visas på skärmen, skrivs i boken
med den stil som visas här till vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig
uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras
såsom visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå
om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Visar potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador
om inte anvisningarna följs.
Terminologi
Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
StartOrdet ”Start” avser knappeni Microsoft
Windows Vista™.
®
Användarhandbokxviii
Inledning
Detta kapitel innehåller en kontrollista över utrustningen samt information
om datorns funktioner, extra utrustning och tillbehör.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här
handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem
än det som installerats av TOSHIBA.
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Behåll lådan och förpackningsmaterialet
för framtida bruk.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
■ TOSHIBA U400 Bärbar dator
■ Universell AC-adapter och nätkabel
Inledning
Kapitel 1
Program
Microsoft® Windows Vista™
Följande programvara är förinstallerad:
■ Microsoft® Windows Vista™
■ Microsoft Internet Explorer
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBA Hardware Setup
■ TOSHIBA Supervisor Password
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA DVD Player
■ TOSHIBA Fingeravtrycksverktyg*
■ TOSHIBA SD Memory Utilites
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Face Recognition*
Användarhandbok1-1
Inledning
Funktioner
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Presto! BizCard 5*
■ Onlinehandbok
* har förinstallerats beroende på vilken modell som har köpts.
®
för TOSHIBA*
Dokumentation
■ U400Bärbar dator Användarhandbok
■ U400 Snabbstart
■ Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
■ Garantiinformation
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
Konfigurationsinformation för den modell du köpt hittar du på webbplatsen
för ditt land.
Processor
Inbyggd Beror på vilken datormodell du köpt
Konfigurationsinformation för den modell
du köpt finns på webbplatsen för ditt land.
1 024 MB eller 2 048 MB
Minnesenheter på upp till 2 GB kan installeras
i minnesurtaget med högst 4 GB (GM965)/
2 GB (GL960) systemminne.
Förbehåll gällande
huvudminnet
Användarhandbok1-2
Delar av primärminnet kan utnyttjas för att
förbättra grafikprestandan och därmed minska
minnesutrymmet för andra datoraktiviteter. Hur
mycket av minnet som tilldelas till grafiksystemet
beror på vilka program som används, minnets
storlek och andra faktorer. För datorer med
4 GB systemminne kommer det fullständiga
systemminnesutrymmet för datoraktiviteter att
bli mycket mindre och kan variera mellan olika
modeller och systemkonfigurationer.
Inledning
Om datorn är konfigurerad med två 2 GB minnesmoduler är det möjligt
att minnet endast visas som ungefär 3 GB (beroende på datorns
maskinvaruspecifikationer).
Detta är korrekt eftersom operativsystemet vanligtvis visar det tillgängliga
minnet istället för det fysiska minnet (RAM) som är inbyggt i datorn.
Olika systemkomponenter (till exempel videoadapterns grafikkort
och PCI-enheter som trådlös LAN osv.) kräver eget minnesutrymme.
Eftersom ett 32-bitars operativsystem inte kan hantera mer än 4 GB minne
överlappar de här systemresurserna det fysiska minnet. Det är en teknisk
begränsning att det överlappande minnet inte är tillgängligt för
operativsystemet.
Även om vissa verktyg möjligen visar det faktiska fysiska minnet som är
inbyggt i datorn är det tillgängliga minnet för operativsystemet fortfarande
endast cirka 3 GB.
BildskärmsminneBeroende på vilken modell du har:
Mobile Intel
Mobile Intel
®
GM965 Express Chipset/
®
GL960 Express Chipset-modell:
Bildskärmsminnets kapacitet delas med
huvudminnet och proportionerna avgörs av
tekniken Dynamic Video Memory Technology.
Strömförsörjning
Batteripaket Datorn strömförsörjs med ett laddningsbart
Batteri för
realtidsklocka
Nätadapter Den universella nätadaptern strömförsörjer
litiumjonbatteri.
Datorn har ett inbyggt klockbatteri som
strömförsörjer realtidsklockan och kalendern.
systemet och laddar batterierna. Nätadaptern
levereras med löstagbar nätkabel.
Eftersom adaptern är universell kan den anslutas
till alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt.
Uteffekten kan dock variera bland de olika
modellerna. Om du använder fel typ av
nätadapter kan datorn gå sönder. Mer information
finns i avsnittet Nätadapter i kapitel 2, Beskrivning
av datorn.
Användarhandbok1-3
Disketter
Hårddisk Finns i 1 x 2,5" HDD (9,5 mm/SATA)
■ 80 GB
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 200 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
DVD Super Multienhet (stöd för
DVD±R DL)
Din dator är utrustad med en DVD Super Multienhet i normalstorlek. Med enheten kan du
spela in data på CD/DVD-RW-skivor samt köra
CD/DVD-skivor i storlekarna 12 cm (4,72")
och 8 cm (3,15") utan adapter. Enheten läser
DVD-ROM-skivor med maximalt 8x hastighet
och CD-ROM-skivor med maximalt 24x hastighet.
Den skriver CD-R-skivor med 24x hastighet
(max), CD-RW-skivor med 16x hastighet (max),
DVD-R-skivor med 8x hastighet (max),
DVD-RW-skivor med 6x hastighet (max),
DVD+R-skivor med 8x hastighet (max),
DVD+RW-skivor med 8x hastighet (max),
DVD+R-skivor (DL) med 4x hastighet (max),
DVD-R-skivor (DL) med 4x hastighet (max) och
DVD-RAM-skivor med 5x hastighet (max).
Enheten stöder följande format:
■ DVD-ROM-enhet
■ DVD -Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (singel-/multisession)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (endast ljud-CD)
■ Adressering enligt metod 2
Inledning
Användarhandbok1-4
Inledning
Bildskärm
Datorns LCD-skärm stöder bildskärmsgrafik i hög upplösning.
Du kan ange bildskärmen till flera olika visningslägen för att
uppnå maximal komfort och läsbarhet.
Inbyggt 13,3" WXGA 16 M färg, med följande upplösning:
tangenter, kompatibelt med IBM:s utökade
tangentbord, överliggande tangentbord för
inmatning av siffror, särskild markörkontroll
och tangenterna och . Mer information
finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Pekdon
Inbyggd pekplatta En pekplatta med kontrollknappar vid
handledsstödet gör att du kan styra
skärmpekaren och rulla fönstren.
Portar
HDMITill HDMI-uttaget kan du ansluta externa bild-
och ljudenheter. (Gäller bara vissa modeller.)
Externt modem Du använder denna 15-stiftsport för att ansluta
en extern bildskärm.
USB 2.0-port
(Universal Serial Bus)
i.LINK (IEEE1394a)Den här porten möjliggör dataöverföring
IR-portDetta är ett fönster för mottagning av signaler
I datorn finns USB-portar som följer
USB 2.0-standarden. Denna standard ger en
dataöverföringshastigheter som är 40 gånger
snabbare än USB 1.1-standarden. (Portarna
fungerar också för USB 1.1-överföring.)
i hög hastighet direkt från externa enheter,
exempelvis digitala videokameror.
från fjärrkontrollen, som medföljer datorn.
Användarhandbok1-5
Kortplatser
Inledning
ExpressCardkortplats
Kortplats för
digitala mediekort
ExpressCard-kortplatsen kan rymma två moduler
i standardformat; en ExpressCard/34-modul och
en ExpressCard/54-modul. En ExpressCardmodul är ett litet kort baserat på PCI Expresstekniken och USB-gränssnittet.
Stöd för SD/SDHC-minneskort och korttyperna
MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO
och xD Picture.
Multimedia
WebbkameraSpela in/skicka still- eller videobilder med den
här inbyggda webbkameran. (Gäller bara vissa
modeller.)
Ljudsystem I detta Windows
samt uttag för en extern mikrofon och hörlurar.
Hörlursutag (S/P DIF) Använd det här uttaget för ljudsignaler. Uttaget
kan även användas som S/P DIF-uttag och
möjliggör anslutning av optisk digital utrustning.
Uttag för mikrofon Till ett 3,5 mm mikrofonminiutgång kan du ansluta
en monomikrofon med trepolig minikontakt.
®
Sound System ingår högtalare
Kommunikation
Modem Det interna modemet kan användas för data-
Nätverk
och faxöverföring. Modemet stöder V.90 (V.9.2).
Hastigheten på data- och faxöverföring är
beroende av förhållandena i den analoga
telefonanslutningen. I datorn finns ett uttag för
att ansluta den till en telefonlinje. V.90 och V.92
stöds bara i USA, Kanada, Storbritannien,
Frankrike och Tyskland. V.90 stöds i andra
regioner. (Gäller bara vissa modeller.)
Datorn är utrustad med nätverkskort som stöder
Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX)
och Gigabit Ethernet LAN (1 Gbit/s, 1000BASE-T).
Användarhandbok1-6
Inledning
Trådlöst nätverk En del datorer i den här serien är utrustade med
Wireless LAN-funktion som stöder standarderna
A, B, G och Pre-N, men är kompatibla med andra
LAN-system som är baserade på DSSS-/OFDMradioteknik (Direct Sequence Spread Spectrum/
Orthogonal Frequency Division Multiplexing) med
IEEE 802,11-standarden.
■ Funktion för automatiskt val av
överföringshastighet i intervallet 54, 48, 36,
24, 18, 12, 9 och 6 Mbit/s. (IEEE 802,11a/g)
■ Automatisk anpassning (Automatic Transmit
Rate Select) i sändningsintervallet 11, 5,5,
2 och 1 Mbit/s (IEEE 802.11b)
■ Roaming över flera kanaler
■ Energihantering av kort
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy) baserad på 128 bitars
krypteringsalgoritm.
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard) baserad på 128 bitars
krypteringsalgoritm.
BluetoothEn del datorer i den här serien är utrustade med
Bluetooth-funktioner. Trådlös Bluetooth-teknik
undanröjer behovet av kablar mellan elektroniska
enheter som exempelvis datorer och skrivare.
Bluetooth ger en snabb, tillförlitlig och säker
trådlös kommunikation i ett begränsat utrymme.
(Gäller bara vissa modeller.)
Omkopplare
för trådlös
kommunikation
Med den här omkopplaren aktiverar eller
inaktiverar du det trådlösa nätverket och
Bluetooth-funktionerna. (Gäller bara vissa
modeller.)
Säkerhet
Uttag för
stöldskyddslås
LösenordLösenord för start av datorn
Användarhandbok1-7
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn
vid ett bord eller något annat stort föremål,
för att försvåra stöld.
Två lösenordsnivåer
HDD-lösenordsskydd
Fingeravtrycksautentisering (finns i vissa modeller)
Specialfunktioner
Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer
eller avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda.
Snabbtangenter Du ändrar systemkonfigurationen enkelt
Överliggande
tangentbord
SekretessfunktionMed snabbtangentsfunktion Fn + F1 tömmer
Automatisk
avstängning
av bildskärmen
Automatisk
avstängning
av hårddisken
Automatiskt
avstängnings-/
viloläge
för systemet
Intelligent
strömförsörjning
Batterisparläge
Av/på vid hop-/
uppfällning
av bildskärm
Inledning
med tangentkombinationer direkt från
tangentbordet och behöver inte starta
något konfigurationsprogram.
Ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter är
inbyggt i tangentbordet. Mer information om hur
du använder det överliggande tangentbordet finns
i avsnittet Överliggande tangentbord i Kapitel 5,
Tangentbordet.
du skärmen och inaktiverar datorn, vilket effektivt
skyddar datorn från obehörig användning.
Strömmen till den inbyggda bildskärmen bryts
*1
automatiskt om tangentbordet inte används under
en viss tidsperiod. Strömmen kopplas till igen när
du trycker ned en tangent.
Det kan anges i energialternativen.
Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om
*1
hårddisken inte används under en viss tidsperiod.
Strömmen kopplas åter på när hårddisken
används.
Det kan anges i energialternativen.
Den här funktionen använder du för att försätta
datorn i avstängnings- eller viloläge när ingen
*1
inmatning sker eller när inga aktiviteter sker
mot kringutrustningen under den angivna tiden.
Det kan anges i energialternativen.
En mikroprocessor i datorn läser av
*1
batteriladdningen och en beräkning görs av
hur mycket av batterikapaciteten som återstår.
Den skyddar även elektroniska komponenter
vid onormala förhållanden, som exempelvis
för hög spänning, från en nätadapter.
Det kan anges i energialternativen.
*1
Den här funktionen sparar batterienergi.
Det kan anges i energialternativen.
Funktionen stänger av systemet när bildskärmen
*1
fälls ihop och slår på den när bildskärmen fälls
upp.
Det kan anges i energialternativen.
Användarhandbok1-8
Inledning
Automatiskt viloläge
vid låg batterinivå
När strömmen i batteriet börjar ta slut och du
*1
inte kan fortsätta arbeta med datorn, stängs
datorn av automatiskt och försätts i viloläge.
Det kan anges i energialternativen.
TOSHIBA HDD
Protection
När den inbyggda accelerationssensorn
upptäcker vibrationer, stötar eller liknande,
flyttas automatiskt läs-/skrivhuvudet i hårddisken
till en säker plats. Därmed minskas risken för
skador som kan uppstå när huvudet vidrör skivan
i hårddisken. Mer information finns i avsnittet
Använda hårddisksskyddet i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
Funktionen för skydd av hårddisken är emellertid ingen garanti
för att hårddisken inte kommer att skadas.
Viloläge Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program
du använder. Informationen i minnet sparas
på hårddisken. När du slår på datorn igen kan
du fortsätta att arbeta precis där du slutade.
Mer information finns i avsnittet Stänga av
ikapitel3, Komma igång.
Vänteläge Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program
du använder. Informationen sparas i datorns
huvudminne. När du slår på datorn igen kan
du fortsätta att arbeta precis där du slutade.
*1 Klicka på , Kontrollpanelen, System och underhåll
och klicka sedan på Energialternativ.
Användarhandbok1-9
TOSHIBA Value Added Package
I det här avsnittet beskrivs funktionerna för de TOSHIBA-komponenter
som finns förinstallerade på datorn.
TOSHIBA Power
Saver
TOSHIBAs
zoomningsfunktion
TOSHIBA
Diagnosverktyg
för pc
TOSHIBA
flashminneshantering
Gemensamma
drivrutiner för
TOSHIBAkomponenter
TOSHIBAs
hjälpmedel
TOSHIBA Button
Support
Med TOSHIBA Power Saver får du funktioner
för att på ett mer varierat sätt kunna hantera
strömförsörjningen.
Det här verktyget gör att du kan förstora eller
förminska ikonerna på skrivbordet eller använda
zoominställningar i kompatibla program.
I TOSHIBA Diagnosverktyg för pc visas
grundinställningarna för systemet och här
kan du även testa funktionerna för viss inbyggd
maskinvara.
Verktyget stöder följande funktioner.
■ Snabbtangentsfunktion
■ Funktion för start av Toshiba-verktyg
TOSHIBA Components Common Driver
innehåller den modul som krävs för det
verktyg TOSHIBA tillhandahåller.
Verktyget för TOSHIBA-hjälpmedel är ett verktyg
som underlättar speciellt för rörelsehindrade
personer att använda snabbtangenterna.
Verktyget används för att göra Fn-tangenten trög.
När tangenten är ”trög” kan du trycka på den en
gång, släppa den och sedan trycka på en av
”F”-siffertangenterna för att använda en speciell
funktion. Fn-tangenten förblir aktiv tills du trycker
på en annan tangent.
Den här funktionen styr datorns knappfunktion.
Det går att ändra vilket program som startas med
knappen.
Inledning
Användarhandbok1-10
Verktyg och program
I det här avsnittet beskrivs de förinstallerade verktygen och hur du aktiverar
dem. Information om hur du använder dem finns i onlinedokumentationen,
hjälpfilerna eller i readme-filerna för respektive verktyg.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist är ett grafiskt
HW Setup Med det här programmet kan du anpassa
Lösenord vid startDet finns två lösenordsnivåer; administratör
CD/DVD Drive
Acoustic Silencer
Ulead DVD
MovieFactory
för TOSHIBA
®
Inledning
användargränssnitt som ger snabb
och enkel åtkomst till hjälp och tjänster.
maskinvaruinställningarna efter ditt sätt att
arbeta och efter den kringutrustning du använder.
Du öppnar verktyget genom att dubbelklicka
på TOSHIBA Assist på skrivbordet, välja fliken
OPTIMIZE och klicka på TOSHIBA Hardware
Settings.
och användare. Du använder dem för att
förhindra obehörig användning av datorn.
När du vill registrera ett administratörslösenord
dubbelklickar du på TOSHIBA Assist på
skrivbordet och väljer fliken SECURE och
öppnar verktyget för administratörslösenord.
Om du vill ange ett användarlösenord väljer
du fliken SECURE (säkerhet) i TOSHIBA Assist
och öppnar sedan verktyget User password (användarlösenord). På fliken Lösenord anger
du ett användarlösenord.
Med det här verktyget ställer du in läshastigheten
för den optiska enheten. Du kan antingen
konfigurera Normalt läge, som kör enheten
på dess högsta hastighet för snabb dataåtkomst,
eller Tyst läge, som kör på en fast hastighet
för CD-ljud och som kan minska driftsbullret.
Det fungerar inte i DVD-läge.
Du kan redigera digital video och skapa
en DVD-Video och använda LabelFlash™funktionen. (Gäller bara vissa modeller.)
*1 Klicka på , Kontrollpanelen, System och underhåll
och klicka sedan på Energialternativ.
Användarhandbok1-11
Inledning
Fingeravtrycksverktyg
Beroende på köpt modell kan datorn vara
utrustad med ett verktyg för att registrera och
läsa av fingeravtryck. Genom att registrera ditt
användarnamn och lösenord för
fingeravtrycksautentiseringsenheten behöver
du inte längre skriva lösenordet på tangentbordet.
Följande funktioner aktiveras när du för fingret
mot fingeravtryckssensorn:
■ Windows-inloggning och en säkerhetssida
öppnas i Internet Explorer.
■ åtkomst från obehöriga genom att filer
och mappar krypteras/dekrypteras.
■ Skärmsläckarlösenordet inaktiveras när du
återställer datorn efter energisparläget (Vila).
■ Systemstartsautentiseringen
och Single Touch Boot-funktionen.
■ Funktion för säker driftsättning
och enkel inloggning.
TOSHIBA DVD Player Du använder DVD Player för att spela
upp DVD-videoskivor. Verktyget har ett
skärmgränssnitt med olika funktioner. Klicka på
, peka på Alla program, peka på TOSHIBA
DVD Player och klicka sedan på TOSHIBA DVD
Player.
TOSHIBA Disc
Creator
Du kan skapa CD-/DVD-skivor i olika format bland
annat ljudskivor, som kan spelas på vanliga
CD-spelare, och data-CD- eller DVD-skivor för att
spara multimedia- och/eller dokumentfiler på
hårddisken. Det här programmet går att använda
på datorer med en CD-RW/DVD-ROM-, DVD-R/
-RW-, DVD±R/±RW- eller DVD Super Multi-enhet.
Om du vill köra TOSHIBA Disc Creator klickar du
på , väljer Alla program, TOSHIBA, CD&DVD
Applications och klickar sedan på Disc Creator.
Verktyget TOSHIBA
DVD-RAM
I verktyget TOSHIBA DVD-RAM finns en funktion
för fysiskt format och skrivskydd för DVD-RAM.
Detta verktyg finns i installationsmodulen för
TOSHIBA Disc Creator.
Om du vill köra verktyget TOSHIBA DVD-RAM
klickar du på , väljer Alla program, TOSHIBA,
CD&DVD Applications och klickar sedan på
DVD-RAM Utility.
Användarhandbok1-12
Loading...
+ 146 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.