Toshiba EQUIUM U400 User Manual [pl]

Page 1
Podręcznik użytkownika

U400

computers.toshiba-europe.com
Page 2
Prawa autorskie
© 2008 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim niniejszego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zawartych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Przenośny komputer osobisty TOSHIBA U400 – podręcznik użytkownika
Wydanie pierwsze, marzec 2008 r. Utwory muzyczne, materiały wideo, programy komputerowe, bazy danych
itp. są chronione prawami autorskimi. Materiał chroniony prawami autorskimi może być kopiowany jedynie w celach niekomercyjnych. Kopiowanie z pominięciem powyższych ograniczeń (w tym zmiana formatu danych) albo modyfikacja tych materiałów, przegrywanie lub dystrybucja za pośrednictwem Internetu bez pozwolenia właścicieli praw autorskich, może być przyczyną roszczeń odszkodowawczych lub grzywny z racji naruszenia praw autorskich lub osobistych. Należy pamiętać o przestrzeganiu praw autorskich przy kopiowaniu dzieł chronionych tymi prawami lub przeprowadzaniu innych czynności.
Należy pamiętać, że korzystanie z funkcji przełączania trybu ekranu (np. tryb Wide [szerokokątny], tryb Wide Zoom [powiększenie szerokokątne], itp.) tego urzą obrazów/klipów wideo w kawiarenkach lub hotelach w celach zarobkowych lub pokazów publicznych, może spowodować naruszenie praw autorskich właściciela.
U400
dzenia do wyświetlania powiększonych
Zastrzeżenia dotyczące odpowiedzialności prawnej
Niniejszy podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Oznacza to, że zawarte w nim instrukcje oraz opisy przenośnego komputera osobistego TOSHIBA były aktualne w czasie opracowywania podręcznika.U400 Jednak komputery i podręcznik mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności istniejących pomiędzy rzeczywistym komputerem a informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku.
Znaki towarowe
Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow i Windows Media są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino i Pentium są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
Adobe i Photoshop są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.
Podręcznik użytkownika ii
Page 3
U400
Bluetooth™ jest zastrzeżonym znakiem towarowym przynależnym właścicielowi i wykorzystywanym przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji.
ConfigFree jest znakiem towarowym firmy TOSHIBA Corporation. DVD MovieFactory jest znakiem towarowym firmy Ulead Systems Inc. BizCard jest znakiem towarowym firmy NewSoft Technology Corporation. Dolby jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Dolby Laboratories. ExpressCard jest znakiem towarowym firmy PCMCIA. HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Labelflash™ jest znakiem towarowym firmy YAMAHA CORPORATION. Memory Stick, Memory Stick PRO oraz i.LINK są zastrzeżonymi znakami
towarowymi, a i.LINK jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation. MultiMediaCard i MMC są znakami towarowymi firmy MultiMediaCard
Association. Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak. Secure Digital i SD są znakami towarowymi firmy SD Card Association. xD-Picture Card jest znakiem towarowymi firmy Fuji Photo Film, Co., Ltd. Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Wi-Fi Alliance. W podręczniku mogą się znaleźć również inne znaki towarowe oraz
zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Instrukcje bezpieczeństwa
Przestrzeganie poniższych instrukcji bezpieczeństwa pozwoli zmniejszyć do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera.
Podczas pracy z komputerem
Należy unikać długotrwałego fizycznego kontaktu ze spodem komputera. Obudowa długo używanego komputera może się bardzo rozgrzać. Po dłuższym okresie w obudowie może nagromadzić się ciepło. Jej dotykanie może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy komputera. Należy
dokładnie przestrzegać instrukcji instalacji.
Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym
pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą doprowadzić do zwarcia. Powstały w wyniku zwarcia prąd może być przyczyną wysokiej temperatury, a to z kolei przyczyną oparzeń.
Należy upewnić się, że na kablu zasilacza nic się nie opiera, a kabel nie
znajduje się w miejscu, gdzie można się o niego potknąć lub nadepnąć go.
Podręcznik użytkownika iii
Page 4
U400
Zasilacz zmiennoprądowy w trakcie zasilania komputera lub ładowania
akumulatora powinien leżeć w przewiewnym miejscu, na przykład na biurku lub podłodze. Nie wolno przykrywać go papierami lub innymi przedmiotami, które ograniczałyby naturalne chłodzenie, nie wolno również uruchamiać zasilacza w trakcie przenoszenia go w inne miejsce.
Korzystaj wyłącznie z takiego zasilacza i akumulatora, które zostały
zatwierdzone do pracy z Twoim komputerem. Korzystanie z innych typów tych urządzeń grozi pożarem lub wybuchem.
Przed podłączeniem komputera do sieci, Trzeba sprawdzić, czy
napięcie znamionowe zasilacza zmiennoprądowego odpowiada napięciu danej sieci. 115 V/60 Hz – napięcie najczęściej stosowane w krajach Ameryki Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach Dalekiego Wschodu, np. w Tajwanie. 100 V/50 Hz – we wschodniej Japonii; 100 V/60 Hz – w zachodniej Japonii. 230 V/50 Hz – wwiększości krajów Europy, Bliskiego Wschodu i Dalekiego Wschodu.
Jeśli zasilacz jest podłączany do przedłużacza, należy upewnić się, że
obciążalność prądowa wszystkich urządzeń przedłużacza, nie przekracza dopuszczalnej obciążalności przewodu.
Aby odłączyć zasilanie komputera należy go wyłączyć, wyjąć
akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy od gniazdka elektrycznego.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, podczas burzy nie wolno
podłączać do komputera żadnych przewodów, ani rekonfigurować go czy naprawiać.
Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej
powierzchni.
podłączonych do
Oświadczenie o zgodności z normami europejskimi
Produkt ma oznaczenie CE, które przyznano zgodnie z odnoszącą się do niego dyrektywą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali komunikacyjnych 1999/5/WE, co obejmuje zgodność z dyrektywą zgodności elektromagnetycznej 2004/108/WE oraz dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 2006/95/WE.
Odpowiedzialność za opatrzenie produktu oznaczeniem CE ponosi firma TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy, tel.: +49-(0)-2131-158-01.
Kopia deklaracji zgodności CE jest dostępna w witrynie http://epps.toshiba-teg.com Niniejszy produkt oraz dostarczone akcesoria zostały zaprojektowane w
sposób zapewniający wymaganą zgodność z normami EMC (kompatybilność elektromagnetyczna). Firma Toshiba nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeśli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub przewody nie wyprodukowane/ sprzedawane przez firmę Toshiba. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
Do komputera należy podłączać wyłącznie akcesoria z oznaczeniem CE.
Należy stosować wyłącznie najlepszej jakości ekranowane przewody
do transmisji danych.
Podręcznik użytkownika iv
Page 5
GOST
Uwagi dotyczące modemu
Oświadczenie o zgodności
Na podstawie decyzji rady 98/482/WE - „TBR 21” urządzenie można podłączyć do publicznych komutowanych sieci telefonicznych na terenie Europy.
Jednakże z uwagi na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych krajach/regionach, zezwolenie to nie pociąga za sobą bezwarunkowej gwarancji prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
U400
Zgodność z sieciami
Produkt został zaprojektowany do pracy i jest zgodny z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
Niemcy ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 oraz
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Grecja ATAAB AN005, AN006 oraz GR01, 02, 03, 04 Portugalia Hiszpania ATAAB AN005, 007, 012 oraz ES01 Szwajcaria ATAAB AN002 Pozostałe kraje/
regiony
Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji oprogramowania. Aby uzyskać dodatkowe informacje na ten temat, należy przeczytać odpowiednie części w podręczniku użytkownika.
Funkcja hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
Podręcznik użytkownika v
ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 oraz P03, 04, 08, 10
ATAAB AN003, 004
Page 6
Poniższa informacja obowiązuje wyłącznie dla krajów członkowskich Unii Europejskiej:
Symbol oznacza, że produkt nie może być traktowany jak inne odpady gospodarstwa domowego. Należy się upewnić, że produkt będzie poprawnie składowany, gdyż niezgodna utylizacja może spowodować potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. W celu zdobycia bardziej szczegółowych informacji dotyczących utylizacji tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biurem miejskim, firmą świadczącą usługi utylizacyjne lub ze sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Symbol ten może nie być umieszczony na produkcie, w zależności od kraju i regionu, w którym został on nabyty.
Program EnergyStar®
Model Twojego komputera może być zgodny ze standardem Energy Star®. Jeśli zakupiony model jest zgodny ze standardem, jest oznaczony logo ENERGY STAR, w związku z czym zastosowanie mają poniższe informacje.
Firma TOSHIBA jest partnerem w ramach programu ENERGY STAR® agencji Environmental Protection Agency (EPA) i zaprojektowała komputer tak, aby spełniał najnowsze zalecenia standardu ENERGY STAR dotyczące efektywności energetycznej. Komputer jest dostarczany z ustawieniami zarządzania energią zapewniającymi najstabilniejsze środowisko pracy i optymalną wydajność systemu, zarówno w trybie zasilania prądem zmiennym, jak i w trybie zasilania z akumulatora.
W celu oszczędzania energii w trybie zasilania prądem zmiennym komputer przechodzi do trybu uśpienia po piętnastu minutach nieaktywności. Powoduje to wyłączenie systemu i wyświetlacza oraz zmniejszenie poboru prądu. Firma TOSHIBA zaleca pozostawienie tej i innych funkcji służących oszczędzaniu energii włączonych, tak aby komputer pracował z zachowaniem jak największej wydajności energetycznej. Aby komputer przeszedł z trybu uśpienia do trybu normalnego, należy nacisnąć przycisk zasilania.
Produkty ze znakiem ENERGY STAR emisji gazów cieplarnianych, ponieważ spełniają surowe zalecenia dotyczące efektywności energetycznej ustalone przez amerykańską agencję EPA i Komisję Europejską. Według agencji EPA komputer spełniający nowe wymagania standardu ENERGY STAR 20 do 50% mniej energii zależnie od tego, w jaki sposób jest używany. Więcej informacji na temat programu ENERGY STAR znajduje się pod adresami http://www.eu-energystar.org lub http://www.energystar.gov.
®
przyczyniają się do zmniejszenia
®
zużywa od
U400
®
Bezpieczeństwo korzystania z napędów dysków optycznych
Zapoznaj się z zaleceniami międzynarodowymi, znajdującymi się na końcu tej części.
Podręcznik użytkownika vi
Page 7
Panasonic
Napęd DVD Super Multi UJ-862B/862F
Napęd DVD Super Multi wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się ztreścią niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej napędu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
U400
Podręcznik użytkownika vii
Page 8
Hitach-LG Data Storage
Napęd DVD Super Multi GSA-U10N/10F
Napęd DVD Super Multi wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się ztreścią niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej napędu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie
procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
U400
Podręcznik użytkownika viii
Page 9
Zalecenia międzynarodowe
U400
OSTRZEŻENIE: Niniejsze urządzenie wyposażone zostało w system laserowy i należy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby zapewnić poprawne użytkowanie urządzenia, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość. W przypadku pojawienia się jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z najbliższym AUTORYZOWANYM punktem serwisowym. Ze względu na szkodliwość bezpośredniego działania promieni laserowych nie należy otwierać obudowy urządzenia.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als „LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“ klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Się bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen się bitte die nächste „autorisierte Service-Vertretung“. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Podręcznik użytkownika ix
Page 10
U400
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
OSTRZEŻENIE: UŻYCIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH, REGULACJA ORAZ WYKONYWANIE PROCEDUR W SPOSÓB INNY NIŻ OKREŚLONO W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, MOŻE DOPROWADZIĆ DO KONTAKTU Z NIEBEZPIECZNYM PROMIENIOWANIEM.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Ważna uwaga
Dzieła chronione prawem autorskim obejmują m.in. muzykę, klipy wideo, programy komputerowe i bazy danych. Bez wyraźnego upoważnienia wydanego zgodnie z odpowiednim prawem autorskim dzieł tych nie można kopiować, zmieniać, przekazywać, przesyłać ani dysponować nimi w inny sposób bez zgody właściciela praw autorskich. Należy pamiętać, że nieupoważnione kopiowanie, zmienianie, przekazywanie, przesyłanie lub dysponowanie nimi może być przyczyna roszczeń odszkodowawczych oraz grzywny.
W czasie burzy staraj się nie używać telefonu (chyba, że
bezprzewodowego).Grozi to porażeniem prądem. Istnieje wówczas nieznaczne ryzyko porażenia piorunem.
Nie należy korzystać z telefonu w celu zgłoszenia ulatniania się gazu w
bezpośredniej bliskości usterki.
Używaj wyłącznie przewodów zasilania zalecanych w niniejszym
podręczniku.
Zu
żyty akumulator należy wymienić wyłącznie na taki sam model, lub
inny zalecany przez producenta.
Zużyty akumulator należy wyrzucić zgodnie z zasadami usuwania tego
typu urządzeń.
Podręcznik użytkownika x
Page 11
Należy stosować wyłącznie akumulator dostarczany z komputerem lub akumulator opcjonalny. Korzystanie z niewłaściwego akumulatora może spowodować uszkodzenie komputera.
Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza.
U400
Podręcznik użytkownika xi
Page 12
Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem
Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak zmniejszyć do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera, należy stosować się do poniższych zaleceń.
Prosimy zapoznać się z przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Stworzenie przyjaznego dla komputera środowiska
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których używasz, np. drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym razie sprzęt może ulec przegrzaniu.
Aby utrzymać komputer w najlepszym stanie, nie należy dopuszczać, aby w miejscu pracy występowały:
Kurz, wilgoć, bezpośrednie światło słoneczne.
Urządzenia generujące silne pola magnetyczne, np. głośniki stereo
(poza głośnikami podłączonymi do komputera) lub aparat telefoniczny głośnikowy.
Nagłe zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, np. wentylatory klimatyzatorów lub grzejniki.
Nadmierne ciepło, zimno, wilgoć.
Płyny i substancje żrące.
Podręcznik użytkownika xii
Page 13
Nadwerężenia spowodowane długotrwałą pracą przy komputerze
Zaleca się szczególnie dokładne zapoznanie z Podręcznikiem bezpiecznego i wygodnego użytkowania. Zawiera on informacje na temat
zapobiegania nadwerężeniu mięśni rąk i nadgarstków z powodu długotrwałej pracy na klawiaturze. W rozdziale 3, Uruchamianie, zamieszczono dodatkowo informacje o organizacji środowiska pracy, oświetlenia i pozycji ciała przy pracy, które mogą okazać się pomocne w zapobieganiu nadwerężeniu mięśni i stawów.
Oparzenia
Unikaj długotrwałego dotykania obudowy komputera. Jeśli komputer
pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów interfejsu, która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza sieciowego może nagrzewać się podczas pracy.
Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o awarii. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać, aż ostygnie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
wysoką temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia mo zniszczeniu.
że ulec
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na jakiekolwiek uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów komputera lub w inny sposób spowodować niewłaściwe funkcjonowanie.
Przegrzanie kart ExpressCard
Przy długotrwałym korzystaniu z komputera niektóre karty ExpressCard mogą ulec silnemu rozgrzaniu. Może to powodować powstawanie błędów lub nieprawidłowości w działaniu urządzenia. Ponadto, przy wyjmowaniu karty PC lub ExpressCard, która była używana dłuższy czas, należy zachować szczególną ostrożność.
Podręcznik użytkownika xiii
Page 14
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonu komórkowego może spowodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30 cm pomiędzy komputerem a telefonem.
Podręcznik bezpieczeństwa i wygody użytkowania
Wszystkie ważne informacje na temat bezpieczeństwa i właściwego użytkowania komputera znajdują się w załączonym Podręczniku bezpieczeństwa i wygody użytkowania. Podręcznik należy przeczytać przed skorzystaniem z komputera.
Podręcznik użytkownika xiv
Page 15

Spis treści

Rozdział 1 Wstęp
Lista kontrolna wyposażenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Charakterystyka urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Funkcje specjalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Pakiet dodatkowy firmy TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Programy narzędziowe i aplikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Wyposażenie dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Przód komputera z zamkniętym wyświetlaczem . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lewy bok komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Prawy bok komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Strona tylna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Przód komputera z otwartą obudową. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Napęd dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Pilot zdalnego sterowania (opcjonalny). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
U400
Rozdział 3 Uruchamianie
Instalowanie zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Podłączanie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Otwieranie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Konfiguracja systemu Windows Vista™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Opcje odtwarzania systemu oraz odtwarzanie wstępnie
zainstalowanego oprogramowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
User’s Manual xv
Page 16
U400
Rozdział 4
Podstawy pracy z komputerem
Używanie tabliczki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Korzystanie z czytnika linii papilarnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Używanie kamery internetowej (opcjonalna). . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Używanie mikrofonu (opcjonalny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Korzystanie z napędu dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Nagrywanie płyt CD/DVD przy użyciu napędu
DVD Super Multi z obsługą płyt DVD±R DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Program TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Korzystanie z programu Ulead DVD MovieFactory
for TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Właściwa obsługa nośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Korzystanie z tunera radiowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Łączność bezprzewodowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Sieć LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Czyszczenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Przenoszenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Korzystanie z ochrony dysku twardego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania . . . . . . . . . . 5-1
F1 ... F12 klawisze funkcyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Klawisze programowalne:
kombinacje klawisza funkcyjnego Fn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Klawisze skrótu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Klawisze specjalne systemu Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Mapowanie klawiatury numerycznej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Rozdział 6 Tryby zasilania
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Rodzaje akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Właściwe korzystanie z zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . 6-5
Wymiana zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Uruchamiane komputera z żądaniem podania hasła . . . . . . . . . . . 6-13
Tryby włączania zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Funkcja włączania/wyłączania panelu wyświetlacza . . . . . . . . . . . 6-14
Automatyczne wyłączanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Rozdział 7 Program HW Setup
Uruchamianie programu HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno programu HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
User’s Manual xvi
Page 17
U400
Rozdział 8
Urzadzenia opcjonalne
Gniazdo karty ExpressCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Karty pamięci SD/SDHC/MMC/MEMORY
STICK/MEMORY STICK PRO/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Dodatkowy zestaw akumulatorowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Dodatkowy zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Gniazdo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Port i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Blokada bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Wsparcie firmy TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Załącznik A Dane techniczne Załącznik B Kontroler wyświetlacza i tryby Załącznik C Bezprzewodowa sieć LAN Załącznik D Przewód zasilający i wtyczki Załącznik E Zastrzeżenia Załącznik F Jeżeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
Indeks
User’s Manual xvii
Page 18
Przedmowa
Gratulujemy wyboru komputera U400 firmy TOSHIBA. Został on zaprojektowany w sposób gwarantujący niezawodność działania przez długie lata.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać konfiguracji systemu i jak rozpocząć pracę z komputerem U400 firmy TOSHIBA. Przedstawiono w nim również szczegółowe informacje na temat konfiguracji, podstawowych operacji, należytej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów lub komputerów przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wstęp i Przewodnik po
systemie, aby zapoznać się z akcesoriami, elementami oraz funkcjami
komputera. Następnie przejść do rozdziału Uruchamianie, zawierającego szczegółowe instrukcje na temat dokonywania ustawień komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się z ukł zapoznać się z jego treścią. Należy też przeczytać podrozdział Dane
techniczne znajdujący się w części Wstęp, zawierający omówienie mniej
znanych lub szczególnych funkcji komputera Użytkownik zamierzający zainstalować karty ExpressCard lub podłączyć urządzenia zewnętrzne, takie jak monitor, powinien przeczytać rozdział 8, Urzadzenia opcjonalne.
Układ podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z dziewięciu rozdziałów, sześciu załączników, glosariusza oraz indeksu.
Rozdział 1, Wstęp, zawiera przegląd funkcji, możliwości oraz opcji komputera.
Rozdział 2, Przewodnik po systemie, opisuje elementy komputera oraz wyjaśnia ich działanie.
Rozdział 3, Uruchamianie, podaje podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem oraz wskazówki na temat bezpieczeństwa i właściwego zaplanowania stanowiska pracy.
adem podręcznika oraz pokrótce
Podręcznik użytkownika xviii
Page 19
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem, zawiera instrukcje dotyczące korzystania z następujących urządzeń: tabliczki dotykowej, systemu dźwiękowego, napędów optycznych, modemu, karty komunikacji bezprzewodowej oraz sieci LAN. Przedstawia także zalecenia związane z prawidłową eksploatacją komputera i płyt CD/DVD.
Rozdział 5, Klawiatura, opisuje specjalne funkcje klawiatury, między innymi mapowanie klawiatury oraz klawisze skrótu.
Rozdział 6, Tryby zasilania, zawiera szczegółowe dane dotyczące źródeł zasilania komputera i trybów oszczędzania akumulatora.
Rozdział 7, Program HW Setup, zawiera informacje na temat konfiguracji komputera za pomocą programu HW Setup.
Rozdział 8, Urzadzenia opcjonalne, opisuje dostępny sprzęt opcjonalny. Rozdział 9, Rozwiązywanie problemów, zawiera wskazówki dotyczące
przeprowadzania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pracy komputera.
Załączniki Glosariusz wyjaśnia ogólne pojęcia z zakresu terminologii komputerowej i
zawiera listę użytych w tekście akronimów.
Indeks ułatwia szybkie odnalezienie w tym podręczniku potrzebnych informacji.
zawierają dane techniczne komputera.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w niniejszym podręczniku następujące konwencje:
Skróty
W przypadku pojawienia się skrótu w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, podawane jest rozwinięcie, a następnie skrót w nawiasie. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w Glosariuszu.
Symbole
Symbole służą do oznaczenia portów, urządzeń wybierających oraz innych części komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład Enter odnosi się do klawisza Enter.
Podręcznik użytkownika xix
Page 20
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus +. Na przykład Ctrl + C oznacza, że należy jednocześnie nacisnąć klawisz Ctrl oraz klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci.
ABC Jeśli procedura wymaga wykonania pewnych
czynności, np. kliknięcia ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
Wyświetlacz
ABC
Tytuły okienek, ikon, tekst generowany przez komputer przedstawiono czcionką widoczną po lewej stronie.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy typ komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Przestroga informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Informacja. Uwaga stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem jest pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w sposób optymalny.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do śmierci lub poważnego kalectwa, jeśli nie będą przestrzegane przepisy.
Terminologia
Poniższe terminy są zdefiniowane w niniejszym dokumencie w następujący sposób:
Start Słowo „Start” odnosi się do przycisku
w systemie operacyjnym Microsoft Vista™.
®
Windows
Podręcznik użytkownika xx
Page 21
Wstęp
Rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia komputera oraz opis specjalnych funkcji, opcji i akcesoriów.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą nie działać prawidłowo, jeżeli używany system operacyjny jest inny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowania – mogą się przydać w przyszłości.
Sprzęt
Sprawdź, czy posiadasz następujące elementy:
TOSHIBA U400 Przenośny komputer osobisty
Uniwersalny zasilacz sieciowy i przewód zasilający
Wstęp
Rozdział 1
Oprogramowanie
Microsoft® Windows Vista™
Zainstalowano fabrycznie następujące oprogramowanie:
Microsoft® Windows Vista™
Microsoft Internet Explorer
Pakiet dodatkowy firmy TOSHIBA
TOSHIBA Hardware Setup
TOSHIBA Supervisor Password
Pomoc TOSHIBA
Program TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA FingerPrint Utility*
Programy narzędziowe TOSHIBA SD
Program TOSHIBA Disc Creator
Podręcznik użytkownika 1-1
Page 22
TOSHIBA Face Recognition*
TOSHIBA Acoustic Silencer
Program Ulead DVD MovieFactory
Presto! BizCard 5*
Podręcznik elektroniczny
* oprogramowanie instalowane fabrycznie zależne od zakupionego modelu.
Dokumentacja
U400 Podręcznik użytkownika komputera osobistego
U400 Szybki start
Podręcznik bezpieczeństwa i wygody użytkowania
Informacje gwarancyjne
W przypadku braku lub uszkodzenia jakichkolwiek elementów natychmiast skontaktuj się z dostawcą.

Charakterystyka urządzenia

Więcej szczegółów na temat konfiguracji zakupionego modelu można znaleźć na lokalnej stronie internetowej firmy.
Procesor
®
dla komputerów TOSHIBA*
Wstęp
Zintegrowany W zależności od nabytego modelu.
Więcej szczegółów na temat konfiguracji zakupionego modelu można znaleźć na lokalnej stronie internetowej firmy.
®
Mikroukład Mikroukład Mobile Intel
GM965/GL960 Express
Pamięć
Gniazda PC2-5300 (GM965)/PC2-4200 (GL960) 512 MB,
Podręcznik użytkownika 1-2
1024 MB lub 2048 MB W gnieździe pamięci można zainstalować moduły
pamięci o pojemności do 2 GB, co daje maksymalnie 4 GB (GM965)/2 GB (GL960) pamięci systemowej.
Page 23
Wstęp
Zastrzeżenie dotyczące pamięci głównej
Część głównej pamięci systemowej komputera może być używana na potrzeby systemu grafiki i ilość pamięci systemowej przeznaczona na inne operacje obliczeniowe może zostać przez to zmniejszona. Ilość głównej pamięci systemowej przypisywanej do obsługi grafiki może zależeć od systemu grafiki, używanych aplikacji, rozmiaru pamięci systemowej i innych czynników. W przypadku komputerów z 4 GB pamięci systemowej całkowita ilość pamięci systemowej przeznaczona na operacje obliczeniowe jest znacznie mniejsza i zależy od modelu i konfiguracji.
Jeśli komputer jest wyposażony w dwa 2 GB moduły pamięci, wyświetlana może być pojemność tylko 3 GB (zależnie od danych technicznych komputera).
Stan ten jest prawidłowy, ponieważ system operacyjny wyświetla zazwyczaj ilość dostępnej pamięci, a nie ilość pamięci fizycznej (RAM) w komputerze.
żne podzespoły komputera (jak procesor karty graficznej oraz urządzenia PCI, np. odbiorniki WLAN itd.) wymagają własnej pamięci. 32-bitowy system operacyjny nie może obsłużyć więcej niż 4 GB pamięci, więc zasoby systemowe zużywają pamięć fizyczną. To, że współdzielona pamięć nie jest dostępna dla systemu operacyjnego, jest ograniczeniem technicznym.
Mimo że niektóre narzędzia mogą wyświetlać rzeczywistą ilość pamięci fizycznej w komputerze, dla systemu operacyjnego nadal będą dostępne tylko 3 GB pamięci.
Pamięć wideo RAM W zależności od nabytego modelu:
Mikroukład Mobile Intel® GM965 Express/ Mikroukład Mobile Intel
®
GL960 Express: Pamięć wideo RAM jest współdzielona z pamięcią główną, a proporcje zależą od technologii Dynamic Video Memory Technology.
Zasilanie
Akumulator Komputer jest zasilany za pomocą akumulatora
Bateria zegara czasu rzeczywistego
Podręcznik użytkownika 1-3
litowo-jonowego. Wewnętrzna bateria RTC podtrzymuje wskazania
zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
Page 24
Wstęp
Zasilacz sieciowy Uniwersalny zasilacz sieciowy zasila system i
ładuje akumulatory, gdy są rozładowane. Jest on dostarczany z odłączalnym przewodem zasilającym.
Dzięki uniwersalnej konstrukcji zasilacz może przetwarzać prąd przemienny o napięciu od 100 do 240 V; napięcie wyjściowe zależy jednak od konkretnego modelu. Korzystanie z niewłaściwego modelu może spowodować uszkodzenie komputera. Zobacz część Zasilacz
sieciowy w rozdziale 2, Przewodnik po systemie.
Napędy
Dysk twardy
Dostępny w konfiguracji 1 x 2,5" HDD (9,5 mm/SATA)
80 GB
120 GB
160 GB
200 GB
250 GB
320 GB
Podręcznik użytkownika 1-4
Page 25
Wstęp
Napęd DVD Super Multi (obsługujący płyty dwuwarstwowe DVD±R Double Layer)
Komputer wyposażony jest w pełnowymiarowy moduł napędu DVD Super Multi umożliwiający zapisywanie danych na dyskach CD/DVD wielokrotnego zapisu oraz korzystanie z dysków DVD/CD o wymiarach 12 cm (4,72”) lub 8 cm (3,15”) bez używania łącznika. Odczytuje on dyski DVD-ROM maksymalnie z 8-krotną prędkością, natomiast dyski CD-ROM – z 24-krotną prędkością. Moduł zapisuje dyski CD-R z maksymalnie 24-krotną prędkością, dyski CD-RW – z maksymalnie 16-krotną prędkością, dyski DVD-R – z maksymalnie 8-krotną prędkością, dyski DVD-RW – z maksymalnie 6-krotną prędkością, dyski DVD+R – z maksymalnie z 8-krotną prędkością
. dyski DVD+RW – z maksymalnie 8-krotną prędkością, dyski DVD+R (DL) – z maksymalnie 4-krotną prędkością, dyski DVD-R(DL) – z maksymalnie 4-krotną prędkością, a dyski DVD-RAM – z maksymalnie 5-krotną prędkością. Obsługuje następujące formaty:
DVD-ROM
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
Photo CD (jedno/wielo-sesyjne)
CD-ROM tryb 1, tryb 2
CD-ROMXA tryb 2 (Form1, Form2)
Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
CD-G (tylko Audio CD)
Metoda adresowania 2
Podręcznik użytkownika 1-5
Page 26
Wstęp
Wyświetlacz
Komputer wyposażono w kolorowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) obsługujący grafikę wysokiej rozdzielczości. Ekran może być ustawiany w szerokim zakresie kąta patrzenia dla uzyskania jak największego komfortu i czytelności.
Zintegrowana 13,3-calowy ekran WXGA obsługujący 16 mln
kolorów o rozdzielczości 1280 × 800 pikseli (poziomo-pionowo).
Karta grafiki Karta grafiki maksymalizuje efektywność
wyświetlacza. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Załącznik B, Kontroler wyświetlacza i tryby.
Klawiatura
Zintegrowana Klawiatura TOSHIBA Vista, 85 lub 86 klawiszy,
zgodna z rozszerzoną klawiaturą IBM, obsługa klawiatury numerycznej, klawisze sterowania kursora oraz klawisze i . Więcej informacji znajduje się w rozdziale 5, Klawiatura.
Urządzenie wskazujące
Wbudowana tabliczka dotykowa
TouchPad wraz z przyciskami sterującymi na podpórce pod dłonie umożliwia sterowanie wskaźnikiem na ekranie oraz przewijanie okien.
Porty
Gniazdo HDMI Gniazdo HDMI umożliwia podłączenie
wyświetlacza zewnętrznego/urządzeń audio. (tylko niektóre modele)
Monitor zewnętrzny To 15-pinowe gniazdo umożliwia podłączenie
zewnętrznego monitora.
Port Universal Serial Bus (USB 2.0)
i.LINK (IEEE1394a) Port służący do podłączania urządzeń
Okienko odbiornika sygnału podczerwieni
Podręcznik użytkownika 1-6
Komputer ma porty USB zgodne ze standardem USB 2.0, który umożliwia 40 razy szybszy transfer danych niż standard USB 1.1. (Porty obsługują równie
zewnętrznych, takich jak cyfrowa kamera wideo i zapewniający szybka transmisje danych.
W tym okienku są odbierane sygnały w podczerwieni, które zostały wysłane przez pilota zdalnego sterowania dostarczonego z komputerem.
ż standard USB 1.1).
Page 27
Gniazda
Wstęp
Gniazdo karty ExpressCard
Uniwersalne gniazdo karty pamięci
W gnieździe na karty ExpressCard można zainstalować moduły w dwóch standardowych formatach: ExpressCard/34 i ExpressCard/54. Moduł Express Card to niewielka karta rozszerzeń wykonana w technologii opartej na interfejsach PCI Express i USB (Universal Serial Bus).
Obsługa kart pamięci SD/SDHC, MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO i xD Picture
Multimedia
Kamera internetowa Kamera umożliwia nagrywanie i wysyłanie zdjęć
System dźwiękowy System dźwiękowy Windows
Gniazdo słuchawek (S/P DIF)
Gniazdo mikrofonu 3,5 mm mini gniazdo mikrofonu umożliwia
oraz obrazów wideo. (tylko niektóre modele)
®
Sound System udostępnia głośniki oraz gniazda zewnętrznego mikrofonu i słuchawek.
Gniazdo wyjściowe analogowych sygnałów audio. To gniazdo możne również służyć jako gniazdo SP/DIF do podłączania cyfrowych urządzeń optycznych (przesyłania sygnału dźwiękowego w postaci cyfrowej).
podłączenie trzyżyłowej wtyczki typu mini jack do wejścia mikrofonu monofonicznego.
Urządzenia komunikacyjne
Modem Modem wewnętrzny umożliwia przesyłanie
danych i faksów. Modem obsługuje standard V.90 (V.92). Szybkość transferu danych i faksów zależy od parametrów analogowej linii telefonicznej. Komputer jest wyposażony w gniazdo modemowe do przyłączenia linii telefonicznej. Obydwa standardy (V.90 i V.92) są obsługiwane tylko w USA, Kanadzie, Wielkiej Brytanii, Francji i Niemczech. W innych regionach obsługiwany jest standard V.90. (tylko niektóre modele)
Sieć LAN
Podręcznik użytkownika 1-7
Komputer jest wyposażony w kartę sieci LAN, która jest zgodna ze standardem Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASE-TX) lub Gigabit Ethernet LAN (1 Gb/s, 1000BASE-T).
Page 28
Wstęp
Bezprzewodowa sieć LAN
Niektóre komputery z tej serii wyposażone są w funkcję bezprzewodowej sieci LAN, która obsługuje standard A,B, G i N (w wersji roboczej), ale jest zgodna z innymi systemami sieci LAN korzystającymi z technologii radiowej DSSS/ OFDM zgodnej ze standardem IEEE802.11.
Mechanizm ATRS w zakresie transmisji 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 i 6 Mb/s. (IEEE 802.11a/g)
Mechanizm ATRS w zakresie 11, 5,5, 2
i 1 Mb/s. (IEEE 802.11b)
Przechodzenie między wieloma kanałami
Zarządzanie zasilaniem karty
Szyfrowanie danych WEP (ang. Wired
Equivalent Privacy) oparte na 128-bitowym algorytmie szyfrowania.
Standard szyfrowania danych AES (Advanced
Encryption Standard), oparty na 128-bitowym algorytmie szyfrowania.
Bluetooth Niektóre komputery w tej serii są wyposażone w
funkcje Bluetooth. Technika bezprzewodowa Bluetooth eliminuje konieczność użycia kabli między urządzeniami elektronicznymi takimi jak komputery stacjonarne i drukarki. Bluetooth zapewnia szybką, skuteczną i bezpieczną komunikację bezprzewodową na małej przestrzeni. (tylko niektóre modele)
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Umożliwia włączenie i wyłączenie funkcji bezprzewodowej sieci LAN oraz Bluetooth. (tylko niektóre modele)
Bezpieczeństwo
Blokada bezpieczeństwa
Password (Hasło) Zabezpieczenie hasłem startowym
Podręcznik użytkownika 1-8
Umożliwia przymocowanie komputera do biurka lub innego większego przedmiotu, chroniąc urządzenie przed kradzieżą.
Hasło dwupoziomowe Ochrona dysku twardego za pomocą hasła Uwierzytelnianie za pomocą
czytnika linii
papilarnych (tylko niektóre modele)
Page 29

Funkcje specjalne

Poniższe funkcje są dostępne wyłącznie w komputerach firmy TOSHIBA lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę komputera.
Klawisze skrótu Kombinacje klawiszy umożliwiają użytkownikowi
Mapowanie klawiatury numerycznej
Zabezpieczenie natychmiastowe
Automatyczne wyłączanie zasilania wyświetlacza
Automatyczne wyłączanie dysku twardego
Automatyczne przełączanie systemu w tryb uśpienia/ hibernacji
Inteligentne zasilanie
*1
*1
Wstęp
szybka modyfikacje ustawień systemu bezpośrednio z klawiatury, bez konieczności uruchamiania programu konfiguracji systemu.
Klawiatura numeryczna została zintegrowana z klawiatura główna. Informacje na temat mapowania klawiatury numerycznej znajdują się w części Mapowanie klawiatury numerycznej, w rozdziale 5, Klawiatura.
Klawisz skrótu Fn + F1 wygasza natychmiast ekran i dezaktywuje komputer, zapewniając ochronę danych.
Funkcja ta powoduje automatyczne wyłączenie
*1
wbudowanego wyświetlacza, jeżeli w określonym czasie nie został naciśnięty żaden klawisz. Zasilanie jest przywracane po naciśnięciu dowolnego klawisza.
Funkcję można skonfigurować w wartości Opcje zasilania.
Funkcja ta odcina zasilanie dysku twardego, jeżeli nie jest on używany przez określony czas. Zasilanie jest włączane ponownie w momencie wykonania operacji odczytu lub zapisu danych.
Funkcję można skonfigurować w wartości Opcje zasilania.
Funkcja ta powoduje automatyczne przełączenie systemu w stan uśpienia lub hibernacji, jeżeli w
*1
określonym czasie nie pojawił się żaden sygnał wejściowy, ani nie korzystano ze sprzętu.
Funkcję można skonfigurować w wartości Opcje zasilania.
Mikroprocesor funkcji inteligentnego zasilania komputera kontroluje poziom naładowania akumulatora i oblicza jego pozostałą pojemność. Chroni również podzespoły elektroniczne przed pracą w niestandardowych warunkach, takich jak przepięcia powodowane przez zasilacz.
Funkcję można skonfigurować w wartości Opcje zasilania.
Podręcznik użytkownika 1-9
Page 30
Wstęp
Tryb oszczędzania akumulatora
*1
Pozwala na oszczędne korzystanie z energii akumulatora.
Funkcję można skonfigurować w wartości Opcje zasilania.
Automatyczne wł./wył. zasilania panelu
Funkcja ta wyłącza zasilanie komputera
*1
w momencie zamknięcia panelu wyświetlacza i włącza je po otwarciu panelu.
Funkcję można skonfigurować w wartości Opcje zasilania.
Automatyczna hibernacja systemu przy niskim poziomie naładowania akumulatora
*1
Kiedy poziom naładowania akumulatora jest zbyt niski, aby kontynuować pracę, system przechodzi automatycznie w tryb hibernacji, a następnie zostaje wyłączony.
Funkcję można skonfigurować w wartości Opcje zasilania.
TOSHIBA HDD Protection
Funkcja ta wykorzystuje wbudowany czujnik przyśpieszenia pozwalający wykryć wibracje i wstrząsy, który automatycznie przesuwa głowicę odczytu/zapisu dysku twardego w pozycję bezpieczną, aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia spowodowanego kontaktem głowicy z dyskiem. Więcej informacji znajduje się w części
Korzystanie z ochrony dysku twardego
w rozdziale 4, Podstawy pracy z komputerem.
Funkcja TOSHIBA HDD Protection (Ochrona dysku twardego) nie daje gwarancji, że dysk nie ulegnie uszkodzeniu.
Hibernacja Funkcja ta pozwala na wyłączenie zasilania bez
konieczności zamykania działających programów. Zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym, dzięki czemu po włączeniu zasilania komputera można kontynuować pracę. Więcej informacji znajduje się wczęści Wyłączanie
zasilania w rozdziale 3, Uruchamianie.
Tryb u śpienia Jeśli musisz przerwać pracę, możesz wyłączyć
zasilanie bez zamykania działających programów. Dane są zachowywane w głównej pamięci komputera, dzięki czemu po włączeniu zasilania komputera można kontynuować pracę.
*1 Kliknij , Control Panel (Panel sterowania), System and
Maintenance (System i konserwacja), a następnie wartość Power Options (Opcje zasilania).
Podręcznik użytkownika 1-10
Page 31

Pakiet dodatkowy firmy TOSHIBA

W tej części rozdziału przedstawiono zainstalowane fabrycznie programy firmy TOSHIBA.
TOSHIBA Power Saver
Program TOSHIBA Zooming Utility
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Program TOSHIBA Flash Cards
Program TOSHIBA Components Common Driver
TOSHIBA Accessibility
Program TOSHIBA Button Support
Program TOSHIBA Power Saver umożliwia korzystanie z opcji pozwalających na bardziej zróżnicowane zarządzanie zasilaniem.
Ten program narzędziowy umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie rozmiaru ikon na pulpicie lub współczynnika powiększania występującego w obsługiwanych aplikacjach.
Program TOSHIBA PC Diagnostic Tool umożliwia wyświetlenie podstawowych informacji dotyczących konfiguracji systemu i pozwala na testowanie funkcjonalności niektórych zintegrowanych urządzeń sprzętowych.
Ten program narzędziowy obsługuje następujące funkcje:
Funkcja klawisza skrótu
Funkcja uruchamiania narzędzi firmy
TOSHIBA
Program Toshiba Components Common Driver zawiera moduł wymagany dla narzędzi firmy TOSHIBA.
Program narzędziowy TOSHIBA Accessibility umożliwia obsługę komputera przez osoby upośledzone ruchowo podczas korzystania z funkcji klawiszy skrótu firmy TOSHIBA. Program umożliwia przekształcenie klawisza Fn w klawisz „trwały”, tzn. użytkownik może nacisnąć go raz, puścić, a następnie nacisnąć jeden z klawiszy „F”, aby uzyskać dostęp do określonej funkcji. Po ustawieniu klawisz Fn pozostaje aktywny do momentu naciśnięcia innego klawisza.
Ten program narzędziowy pozwala na sterowanie funkcjami przycisków komputera.
Istnieje możliwość zmiany aplikacji uruchamianych przy użyciu przycisków.
Wstęp
Podręcznik użytkownika 1-11
Page 32

Programy narzędziowe i aplikacje

W tej części rozdziału przedstawiono programy narzędziowe wstępnie zainstalowane na dysku komputera oraz sposób ich uruchamiania. Szczegółowe informacje można znaleźć w elektronicznych podręcznikach programów, plikach pomocy oraz plikach readme.txt.
Pomoc TOSHIBA Program TOSHIBA Assist to graficzny interfejs
użytkownika umożliwiający łatwy dostęp do pomocy i usług.
Program HW Setup Ten program umożliwia dostosowanie konfiguracji
sprzętu do sposobu pracy z komputerem i wykorzystywanych urządzeń peryferyjnych. Aby uruchomić program narzędziowy, kliknij dwukrotnie ikonę TOSHIBA Assist (Pomoc
TOSHIBA) na pulpicie, wybierz zakładkę OPTIMIZE (OPTYMALIZACJA) i kliknij przycisk TOSHIBA Hardware Settings (Ustawienia Hardware).
Hasło startowe Dostępne są dwa poziomy zabezpieczenia
hasłem: poziom administratora i poziom użytkownika. Funkcja ta zabezpiecza przed nieupoważnionym dostępem do komputera.
Aby wprowadzić hasło administratora, kliknij dwukrotnie ikonę TOSHIBA Assist na pulpicie, wybierz zak uruchom narzędzie Supervisor password (Hasło administratora).
Aby ustawić hasło użytkownika, wybierz zakładkę SECURE (Zabezpieczenia) w oknie programu TOSHIBA Assist, a następnie uruchom narzędzie User password (Hasło użytkownika). Na zakładce Password (Hasło) można wprowadzić hasło użytkownika.
CD/DVD Drive Acoustic Silencer
Program Ulead DVD MovieFactory komputerów TOSHIBA
®
dla
To narzędzie umożliwia ustawienie prędkości odczytu w napędzie optycznym. Istnieje możliwość wyboru trybu zwykłego - Normal Mode, który zapewnia maksymalną prędkość pracy napędu umożliwiając szybki dostęp do danych lub trybu cichego - Quiet Mode, pozwalającego na odtwarzanie dźwięku z płyty CD z pojedynczą prędkością i zmniejszonym poziomem hałasu. Funkcja ta nie obsługuje dysków DVD.
Umożliwia edytowanie cyfrowych filmów wideo i tworzenie płyt DVD-Video, obsługuje także funkcję Labelflash™. (tylko niektóre modele)
Wstęp
ładkę SECURE (Zabezpieczenia) i
Podręcznik użytkownika 1-12
Page 33
*1 Kliknij , Control Panel (Panel sterowania), System and
Maintenance (System i konserwacja), a następnie wartość Power Options (Opcje zasilania).
Wstęp
Program do rozpoznawania odcisków palców
TOSHIBA DVD PLAYER
Program TOSHIBA Disc Creator
W zależności od zakupionego modelu komputer jest wyposażony w narzędzie rejestrujące i identyfikujące odciski palców. Przypisanie identyfikatora i hasła w urządzeniu identyfikującym odciski palca eliminuje konieczność wprowadzania hasła z klawiatury. Wystarczy przesunąć palcem po czytniku linii papilarnych, aby włączyć następujące funkcje:
Logowanie do systemu Windows i dostęp do
zabezpieczonej strony głównej za pomocą przeglądarki IE (Internet Explorer);
szyfrowanie i deszyfrowanie plików i folderów
oraz blokowanie dostępu do nich innym osobom;
Wyłączanie chronionego hasłem wygaszacza
ekranu, gdy komputer powraca ze stanu uśpienia;
uwierzytelnienie sekwencji startowej i funkcja
uruchamiania jednym przyciskiem;
Power on Security (Zabezpieczenie przy
uruchamianiu systemu) i Single Sign On (Rejestracja jednokrotna).
Program DVD PLAYER służy do odtwarzania filmów z p
łyt DVD. Odtwarzacz wyświetla na ekranie interfejs i funkcje. Kliknij ikonę , a następnie wybierz kolejno opcje All programs (Wszystkie programy), TOSHIBA DVD Player, a następnie TOSHIBA DVD Player.
Istnieje możliwość nagrywania dysków CD/DVD w kilku formatach, w tym dysków CD audio, które można później odtwarzać na standardowym stereofonicznym odtwarzaczu CD oraz dysków CD lub DVD z danymi służącymi do zapisu plików multimedialnych i/lub plików dokumentów na dysku twardym. Z tego oprogramowania można skorzystać w modelu wyposażonym w napęd CD-RW/DVD-ROM, DVD-R/-RW, DVD+R/+RW i DVD Super Multi.
Aby uruchomić program TOSHIBA Disc Creator, kliknij ikonę , wybierz kolejno opcje Wszystkie programy, TOSHIBA, Aplikacje CD&DVD, a następnie kliknij opcję Disc Creator.
Podręcznik użytkownika 1-13
Page 34
Wstęp
Program TOSHIBA DVD-RAM Utility
Program TOSHIBA DVD-RAM Utility wyposażony jest w funkcję fizycznego formatu i funkcję ochrony przed zapisem DVD-RAM.
Ten program znajduje się w module instalacyjnym TOSHIBA Disc Creator.
Aby uruchomić program TOSHIBA DVD-RAM Utility, kliknij ikonę , wybierz kolejno opcje
Wszystkie programy, TOSHIBA, Aplikacje CD&DVD, a następnie kliknij opcję DVD-RAM Utility.
Program TOSHIBA ConfigFree
ConfigFree to zestaw narzędzi umożliwiających łatwe kontrolowanie urządzeń komunikacyjnych
oraz połączeń sieciowych. ConfigFree umożliwia także zidentyfikowanie problemów komunikacyjnych oraz tworzenie profili dla często odwiedzanych miejsc i sieci lokalnych.
Aby uruchomić program ConfigFree, kliknij ikonę
TOSHIBA Face Recognition
, wybierz kolejno opcje
TOSHIBA Networking ConfigFree
.
Program TOSHIBA Face Recognition weryfikuje twarze użytkowników logujących się do systemu
Wszystkie programy
, a następnie kliknij opcję
Windows, korzystając z biblioteki weryfikacji twarzy. Jeśli weryfikacja powiedzie się, użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do systemu Windows. Użytkownik może uniknąć takiej weryfikacji, wprowadzając hasło lub temu podobne i upraszczając w ten sposób proces logowania. (tylko niektóre modele)
Presto! BizCard 5 Presto! Program BizCard przechowuje nazwy,
firmy, adresy pocztowe, numery telefonów/ faksów, adresy e-mail, itd. Wystarczy przeszukać wizytówki i Presto! Program BizCard automatycznie zapisuje dane i obraz uzyskane zkażdej wizytówki. Dzięki różnym trybom wyświetlania można łatwo wyszukiwać, edytować, tworzyć i sortować wizytówki. Informacje można współużytkować w notesach elektronicznych, menedżerach kontaktów, menedżerach informacji osobistych (PIM) oraz urządzeniach PDA. Można również drukować identyfikatory, etykiety pocztowe oraz naklejki. (tylko niektóre modele)
,
Podręcznik użytkownika 1-14
Page 35
Wstęp
Centrum mobilności Windows

Wyposażenie dodatkowe

Istnieje możliwość dodania do komputera wyposażenia dodatkowego, które pozwala na zwiększenie jego wydajności oraz wygody pracy. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 8, Urzadzenia
opcjonalne. Dostępne jest następujące wyposażenie dodatkowe:
Rozszerzenie pamięci W komputerze mogą zostać zainstalowane dwa
W tej części opisano program Centrum mobilności Windows. Centrum mobilności jest narzędziem umożliwiającym szybki dostęp do kilku mobilnych ustawień komputera w jednym oknie. Maksymalnym ustawieniem domyślnym systemu operacyjnego jest osiem tablic. Do Centrum mobilności zostały dodane dwie dodatkowe tablice.
Po zainstalowaniu pakietu „Rozszerzone tablice dla Centrum mobilności Windows” możliwy będzie dostęp do dodatkowych funkcji:
Blokada komputera:
Blokada komputera bez wyłączania zasilania. Ta funkcja ma takie same działanie jak przycisk blokady u dołu prawego okna menu start.
Program TOSHIBA Assist:
Otwórz program TOSHIBA Assist, jeśli został zainstalowany na komputerze.
moduły pamięci.
Należy używać tylko modułów pamięci DDRII zgodnych ze standardem PC5300*. Szczegółowe informacje można uzyskać u sprzedawcy produktów firmy TOSHIBA.
* Możliwość obsługi modułów pamięci DDRII zależy od nabytego modelu.
Akumulator W punkcie sprzedaży sprzętu firmy TOSHIBA
można nabyć dodatkowy akumulator. Aby wydłużyć czas pracy komputera, należy stosować ten zestaw jako zapasowy.
Zasilacz sieciowy W razie korzystania z komputera w różnych
miejscach, korzystny może okazać się zakup dodatkowych zasilaczy sieciowych. Dzięki temu nie trzeba będzie nosić zasilacza ze sobą.
Podręcznik użytkownika 1-15
Page 36
Rozdział 2
Przewodnik po systemie
W niniejszym rozdziale opisano poszczególne elementy komputera. Należy się z nimi zapoznać przed rozpoczęciem pracy z komputerem.

Przód komputera z zamkniętym wyświetlaczem

Poniższy rysunek przedstawia przód komputera z zamkniętym wyświetlaczem.
Uniwersalne
gniazdo karty
pamięci
Przełącznik komunikacji
bezprzewodowej
Dioda LED
aktywności sieci
bezprzewodowej
Dioda
zasilania
Przewodnik po systemie
Dioda dysku
Pokrętło
głośności
Przód komputera z zamkniętą obudową
Uniwersalne gniazdo karty pamięci
Okienko
odbiornika
sygnału
podczerwieni
Obsługa kart pamięci SD/SDHC, MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO i
DC IN LED, dioda zasilania prądem stałym
Dioda
akumulatora
Dioda LED
uniwersalnego
gniazda karty
pamięci
xD Picture
przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej umożliwia włączenia lub wyłączenie nadajnika­odbiornika sieci bezprzewodowej.
W samolotach i szpitalach należy ustawić przełącznik w pozycji wyłączonej. Sprawdź wskaźnik aktywności sieci bezprzewodowej. Z chwilą wyłączenia komunikacji bezprzewodowej wskaźnik przestaje świecić.
Podręcznik użytkownika 2-1
Page 37
Przewodnik po systemie
Pokrętło głośności Regulacja służy do wyregulowania głośności
głośników stereofonicznych lub słuchawek.
Okienko odbiornika sygnału podczerwieni
Niektóre modele są wyposażone w okienko odbiornika sygnału podczerwieni. Okienko czujnika odbierającego sygnały w paśmie podczerwieni wysyłane przez pilot zdalnego sterowania dostarczony z niektórymi modelami.
Dioda LED aktywności sieci
Wskazuje, czy sieć bezprzewodowa LAN lub Bluetooth jest aktywna. (tylko niektóre modele)
bezprzewodowej
DC IN LED, dioda zasilania prądem
Dioda DC-IN LED wskazuje, że komputer jest podłączony do zasilacza, a ten do źródła prądu.
stałym Dioda zasilania Wskaźnik zasilania świeci się na niebiesko, gdy
komputer jest włączony. Po wybraniu polecenia Stan uśpienia w oknie wyłączania komputera, wskaźnik miga na pomarań
czowo (sekunda
świecenia, dwie sekundy przerwy).
Dioda akumulatora Wskaźnik akumulatora pokazuje poziom
naładowania akumulatora: niebieski kolor wskazuje na pełne naładowanie, pomarańczowy ­ładowanie, a migający pomarańczowy - niski poziom naładowania. Zobacz Rozdział 6, Tr yby
zasilania.
Dioda dysku Dioda dysku informuje o aktywności dysku
twardego lub napędu dysków optycznych.
Dioda LED uniwersalnego
Wskaźnik gniazda karty MDM świeci się podczas uzyskiwania dostępu do gniazda karty MDM.
gniazda karty pamięci
Podręcznik użytkownika 2-2
Page 38

Lewy bok komputera

Poniższy rysunek przedstawia lewy bok komputera.
Port monitora zewnętrznego
Gniazdo
HDMI
Przewodnik po systemie
Porty USB
Gniazdo karty
ExpressCard
Port i.LINK
(IEEE1394a)
Gniazdo
mikrofonu
Gniazdo
słuchawek
(S/P DIF)
Port monitora zewnętrznego
Otwory
wentylacyjne
Lewy bok komputera
To 15-pinowe gniazdo umożliwia podłączenie zewnętrznego monitora.
Otwory wentylacyjne Otwory wentylacyjne pomagają zapobiegać
przegrzaniu procesora.
Gniazdo HDMI Gniazdo umożliwia podłączenie urządzeń
wykorzystujących interfejs HDMI, takich jak odtwarzacze DVD, monitory LCD, telewizory LCD TV, odbiorniki HDTV, dekodery i projektory. (tylko niektóre modele)
Port i.LINK (IEEE1394a)
Port ten umożliwia podłączenie urządzenia zewnętrznego, takiego jak cyfrowa kamera wideo, w celu uzyskania szybkiego transferu danych. (tylko niektóre modele)
Gniazdo karty ExpressCard
W tym gnieździe można zainstalować kartę ExpressCard. ExpressCard to niewielka karta rozszerzeń wykonana w technologii opartej na interfejsach PCI Express i USB (Universal Serial Bus). Maksymalna szybkość transmisji danych to 2,5 Gb/s. Obsługiwane są następujące typy kart: karta ExpressCard/34 oraz ExpressCard/54.
Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych. Należy również zapobiegać dostaniu się do otworów wentylacyjnych innych obiektów, takich jak szpilki czy inne podobne przedmioty, które mogą powodować uszkodzenie układów elektronicznych komputera.
Podręcznik użytkownika 2-3
Page 39
Przewodnik po systemie
Porty USB (USB 2.0) Porty uniwersalnej magistrali szeregowej zgodne
Gniazdo mikrofonu 3,5 mm mini gniazdo mikrofonu umożliwia
Gniazdo słuchawek (S/P DIF)

Prawy bok komputera

Poniższy rysunek przedstawia prawy bok komputera.
* Rysunek przedstawia gniazdo anteny radiowej.
Wskaźnik napędu optycznego
Szczelina wysuwania awaryjnego
Przycisk wysuwania Przycisk służy do otwierania szuflady napędu
Porty USB (USB 2.0) Porty uniwersalnej magistrali szeregowej zgodne
ze standardem USB 2.0. Port oznaczony ikoną ( ) obsługuje funkcje usypiania urządzeń USB oraz ich ładowania.
podłączenie trzyżyłowej wtyczki typu mini jack do wejścia mikrofonu monofonicznego.
Gniazdo wyjściowe analogowych sygnałów audio. To gn ia zdo mo żne również służyć jako gniazdo SP/DIF do podłączania cyfrowych urządzeń optycznych (przesyłania sygnału dźwiękowego w postaci cyfrowej).
Wskaźnik napędu
optycznego
Prawy bok komputera
Przycisk
wysuwania
Szczelina
wysuwania
awaryjnego
Gniazdo modemu
lub gniazdo anteny
radiowej*
Port USB
Gniazdo
sieci LAN
Wskaźnik napędu optycznego świeci na bursztynowo w trakcie dostępu komputera do napędu optycznego.
Przycisk w otworze umożliwia awaryjne, ręczne wysunięcie szuflady, gdy napęd optyczny z nieznanych powodów zostanie zablokowany lub nie odpowiada.
optycznego.
ze standardem USB 2.0. Port oznaczony ikoną ( ) obsługuje funkcje usypiania urządzeń USB oraz ich ładowania.
Blokada
bezpieczeństwa
Podręcznik użytkownika 2-4
Page 40
Przewodnik po systemie
Gniazdo sieci LAN Gniazdo umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Gniazdo modemu Umożliwia podłączenie modemu bezpośrednio do
Gniazdo anteny radiowej
Blokada bezpieczeństwa

Strona tylna

Poniższy rysunek przedstawia tylny panel komputera.
Karta sieciowa zapewnia obsługę sieci Ethernet LAN (10 megabitów na sekundę, 10BASE-T) oraz Fast Ethernet LAN (100 megabitów na sekundę, 100BASE-TX). Więcej informacji znajduje się w rozdziale 4, Podstawy pracy z komputerem.
linii telefonicznej przy użyciu przewodu telefonicznego. (Dotyczy tylko niektórych modeli).
Odłącz przewód modemu od gniazdka
telefonicznego na czas burzy z piorunami.
Nie podłączaj modemu do cyfrowej linii
telefonicznej. Linia cyfrowa uszkodzi modem.
Do tego gniazda można podłączyć antenę radiową. (tylko niektóre modele)
Otwór blokady służy do przymocowania opcjonalnej linki zabezpieczającej. Umożliwia ona przymocowanie komputera do biurka lub innego większego przedmiotu, chroniąc go przed kradzieżą.
Gniazdo wejściowe 19 V DC
Tylna strona komputera
Gniazdo wejściowe 19 V DC
Gniazdo służy do podłączania zasilacza sieciowego. Należy korzystać tylko z zasilacza sieciowego dołączonego do komputera. Korzystanie z niewłaściwego zasilacza może spowodować uszkodzenie komputera.
Podręcznik użytkownika 2-5
Page 41

Spód komputera

Poniższy rysunek przedstawia spód komputera. Przed odwróceniem komputera upewnij się, że obudowa jest zamknięta.
Zatrzask
akumula-
tora
Pokrywa
dysku
twardego
Przewodnik po systemie
Akumulator Zatrzask zwalniający akumulatora
Otwory wentylacyjne
Pokrywa modułu pamięci
i gniazda bezprzewodowej
sieci LAN
Spód komputera
Pokrywa modułu pamięci i gniazda bezprzewodowej sieci LAN
Pokrywa chroni dwa gniazda modułów pamięci. Fabrycznie instalowany jest jeden lub dwa moduły. Patrz część Rozszerzenie pamięci w rozdziale 8, Urzadzenia opcjonalne.
Zatrzask akumulatora Przesunięcie blokady zwalnia akumulator
iumożliwia jego wyjęcie.
Akumulator Akumulator służy do zasilania komputera wtedy,
gdy nie jest podłączony zasilacz. Więcej informacji na temat akumulatora znajduje się w rozdziale 6, Tryby zasilania.
Zatrzask zwalniający akumulatora
Przesuń i przytrzymaj zatrzask, aby zwolnić iwyjąć akumulator. Więcej informacji na temat wyjmowania akumulatorów znajduje się w rozdziale 6, Tryby zasilania.
Otwory wentylacyjne Otwory wentylacyjne pomagają zapobiegać
przegrzaniu procesora.
Pokrywa dysku
Pokrywa zabezpiecza dysk twardy.
twardego
Podręcznik użytkownika 2-6
Page 42

Przód komputera z otwartą obudową

W tej części opisano widok komputera od przodu z otwartym wyświetlaczem. Szczegóły zostały przedstawione na odpowiednich ilustracjach. Aby otworzyć wyświetlacz, unieś jego przód. Ustaw wyświetlacz w pozycji zapewniającej największy komfort pracy.
Kamera
internetowa*
Ekran
wyświetlacza
Dioda kamery
internetowej*
Przewodnik po systemie
Wbudowany mikrofon*
Przycisk zasilania Przycisk wyciszania dźwięku lub
przycisk Włącz/wyłącz diodę* Przycisk CD/DVD*
Przycisk Start/Pauza*
Przycisk Stop*
Przycisk Poprzedni*
Przycisk Następny*
Głośnik
Tabliczka dotykowa
Głośnik
Przód komputera z otwartym wyświetlaczem
Czytnik linii papilarnych*
Przyciski sterowania tabliczką dotykową
* Dotyczy tylko niektórych modeli
Z komputerem należy obchodzić się ostrożnie, aby uniknąć zarysowania lub uszkodzenia powierzchni.
Głośniki
Głośniki emitują dźwięk generowany przez programy oraz sygnały alarmowe systemu informujące np. o wyczerpywaniu się akumulatora.
Ekran wyświetlacza Wyświetlacz LCD pozwala na wyświetlanie tekstu
oraz grafiki o wysokim kontraście. Więcej informacji znajduje się w załączniku B, Kontroler
wyświetlacza i tryby. Gdy komputer korzysta
z zasilacza sieciowego, obraz jest nieco jaśniejszy niż wtedy, gdy korzysta z zasilania akumulatorowego. Niższy poziom jasności podczas zasilania z akumulatora jest związany zpracą w trybie energooszczędnym.
Dioda LED kamery internetowej
Dioda LED kamery internetowej wskazuje, czy kamera internetowa działa czy nie. (tylko niektóre modele)
Podręcznik użytkownika 2-7
Page 43
Przewodnik po systemie
Kamera internetowa Umożliwia pobieranie obrazów i wysyłanie ich do
innych osób za pośrednictwem sieci. (tylko niektóre modele)
Wbudowany mikrofon Mikrofon w połączeniu z kamerą internetową
pozwala na prowadzenie rozmów z innymi osobami posiadającymi kamery internetowe i nagrywanie wiadomości przy użyciu narzędzi Windows Media. (tylko niektóre modele)
Przycisk zasilania Włącza i wyłącza komputer oraz pozwala przejść
w tryb hibernacji, jak również wyjście z trybu uśpienia.
Przycisk wyciszania dźwięku lub przycisk włącz/wyłącz diodę
W zależności od nabytego modelu, naciśnij ten przycisk w celu wyciszenia dźwięku lub włączenia podświetlenia tabliczki dotykowej, logo marki oraz przycisków wł. lub wył. (tylko niektóre modele)
Przycisk CD/DVD Naciśnięcie tego przycisku powoduje
uruchomienie aplikacji umożliwiającej odtwarzanie płyty CD lub DVD. Uruchamiana aplikacja różni się w zależ
ności od modelu komputera. Może to być program Windows Media Player lub TOSHIBA DVD PLAYER. (tylko niektóre modele)
Przycisk Start/Pauza Naciśnij ten przycisk, aby rozpocząć odtwarzanie
dysku audio CD, filmu na płycie DVD lub pliku digital audio. Przycisk ten działa także jako przycisk Pauza. (tylko niektóre modele)
Przycisk Stop Przycisk ten służy do przerwania odtwarzania
dysku CD, DVD, lub pliku digital audio. (tylko niektóre modele)
Przycisk Poprzedni Przycisk ten umożliwia przejście do poprzedniego
utworu, rozdziału lub pliku cyfrowego. Więcej informacji znajduje się w rozdziale 4, Podstawy
pracy z komputerem. (tylko niektóre modele)
Przycisk Następny Przycisk ten umożliwia przejście do następnego
utworu, rozdziału lub pliku cyfrowego. Więcej informacji znajduje się w rozdziale 4, Podstawy
pracy z komputerem. (tylko niektóre modele)
Tabliczka dotykowa Tabliczka dotykowa znajduje się w centrum
oparcia nadgarstka, wykorzystywana jest do sterowania wskaźnikiem ekranowym.
Podręcznik użytkownika 2-8
Page 44
Przewodnik po systemie
Czytnik linii papilarnych
Przyciski sterowania tabliczką dotykową

Napęd dysków optycznych

Do obsługi pracy napędu dysków CD/DVD wykorzystywany jest kontroler interfejsu ATAPI. Podczas odczytywania danych z dysku CD/DVD, wskaźnik napędu świeci się.
Wystarczy przesunąć palcem po czytniku linii papilarnych, aby włączyć następujące funkcje: Logowanie do systemu Windows i dostęp do zabezpieczonej strony głównej za pomocą przeglądarki IE (Internet Explorer); szyfrowanie i deszyfrowanie plików i folderów oraz blokowanie dostępu do nich innym osobom; Wyłączanie chronionego hasłem wygaszacza ekranu, gdy komputer powraca ze stanu uśpienia; uwierzytelnienie sekwencji startowej i funkcja uruchamiania jednym przyciskiem; uwierzytelnienie hasła użytkownika i hasła dysku twardego podczas uruchamiania komputera. Patrz sekcja Korzystanie z czytnika linii
papilarnych w rozdziale 4, Podstawy pracy z komputerem. (tylko niektóre modele)
Umożliwiają wybór pozycji menu lub dokonywanie zmian w tekście lub grafice wskazywanej przez kursor widoczny na ekranie. Patrz sekcja Używanie tabliczki dotykowej w rozdziale 4, Podstawy pracy z komputerem.
Kody regionów napędu i płyt DVD
Napęd dysków optycznych i obsługiwane nośniki są produkowane z przeznaczeniem dla sześciu różnych regionów świata (według podziału marketingowego). Kupując płytę DVD-Video, sprawdź, czy odpowiada ona posiadanemu napędowi, ponieważ w przeciwnym razie nie będzie prawidłowo odtwarzana.
Kod Region 1 Kanada, Stany Zjednoczone 2 Japonia, Europa, RPA, Bliski Wschód 3 Azja Południowo-Wschodnia, Azja Wschodnia 4 Australia, Nowa Zelandia, Oceania, Ameryka
5 Rosja, Półwysep Indyjski, Afryka, Korea
6 Chiny
Podręcznik użytkownika 2-9
Środkowa, Ameryka Południowa, Wyspy
Karaibskie
łnocna, Mongolia
Page 45
Przewodnik po systemie
Płyty z możliwością zapisu
W niniejszej części opisano typy płyt CD/DVD z możliwością zapisu. Należy sprawdzić w danych technicznych, czy napęd może zapisywać określony typ dysków. Do zapisu dysków służy program TOSHIBA Disc Creator. Więcej informacji znajduje się w rozdziale 4, Podstawy pracy
z komputerem.
Płyty CD
Płyty CD-R mogą być zapisywane tylko raz. Zapisanych danych nie
można usunąć ani zmienić.
Zapisu na płytach CD-RW można dokonać więcej razy. Należy
stosować dyski CD-RW 1-, 2- lub 4-krotnej prędkości lub dyski o dużej prędkości: 4- do 10-krotnej. Maksymalna szybkość zapisu dysków o bardzo wysokiej szybkości (dostępnej tylko w napędzie obsługującym dyski DVD-ROM i CD-R/RW) to 24x.
Płyty DVD
Płyty DVD-R, DVD+R i DVD-R DL i DVD+R DL można zapisać tylko
raz. Zapisanych danych nie można usunąć ani zmienić.
Na dyskach DVD-RW, DVD+RW i DVD-RAM można nagrywać więcej
niż jeden raz.
Napęd DVD Super Multi (obsługujący płyty dwuwarstwowe DVD±R Double Layer)
Pełnowymiarowy moduł napędu DVD Super Multi umożliwia zapisywanie danych na przeznaczonych do zapisu płytach CD/DVD oraz korzystanie z płyt CD/DVD o wymiarach 12 cm (4,72") lub 8 cm (3,15") bez konieczności korzystania z adaptera.
Prędkość odczytu jest niższa w środku dysku, a wyższa przy krawędziach zewnętrznych.
Odczyt płyt DVD 8x (maksymalnie) Zapis na płytach DVD-R 8x (maksymalnie) Zapis na płytach DVD-RW 6x (maksymalnie)
Zapisywanie dysków DVD+R 8x (maksymalnie)
Zapisywanie dysków DVD+RW 8x (maksymalnie)
Zapisywanie dysków DVD-R (DL) 4x (maksymalna)
Zapisywanie dysków DVD+R (DL) 4x (maksymalna) Zapis na płytach DVD-RAM 5x (maksymalnie) Odczyt płyt CD 24x (maksymalnie) Zapis na płytach CD-R 24x (maksymalnie) Zapis na płytach CD-RW 16x (maksymalna, nośniki typu
Podręcznik użytkownika 2-10
„ultra-speed”)
Page 46

Zasilacz sieciowy

Zasilacz sieciowy przetwarza prąd zmienny na prąd stały i zmniejsza napięcie do wielkości wymaganej do zasilania komputera. Zasilacz automatycznie dostosowuje się do napięcia od 100 do 240 V oraz częstotliwości 50 lub 60 Hz, dzięki czemu komputera można używać niemal na całym świecie.
Aby naładować akumulator, należy podłączyć zasilacz do źródła zasilania oraz komputera. Więcej informacji znajduje się w rozdziale 6, Try by
zasilania.
Przewodnik po systemie
Zasilacz sieciowy
Należy używać wyłącznie modelu zasilacza sieciowego dostarczanego
z komputerem lub zasilacza opcjonalnego. Korzystanie z niewłaściwego zasilacza może spowodować uszkodzenie komputera. Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza.
Używaj wyłącznie zasilacza prądu zmiennego dostarczonego z
komputerem lub jego odpowiednika. Używanie zasilacza niezgodnego lub innego typu może spowodować dostarczanie nieprawidłowego napięcia, a w rezultacie uszkodzenie komputera, jego nieprawidłowe działanie i/lub utratę danych. Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera i/lub utratę danych spowodowaną używaniem niezgodnego zasilacza.
Podręcznik użytkownika 2-11
Page 47
Należy używać tylko zasilacza prądu zmiennego, który jest dostarczany w zestawie. Inne zasilacze prądu zmiennego mają inne napięcia i bieguny wyprowadzeń. Ich użycie może doprowadzić do przegrzania i powstania dymu, a nawet do pożaru lub wybuchu.

Pilot zdalnego sterowania (opcjonalny)

Pilot zdalnego sterowania dostarczany z niektórymi modelami umożliwia wykonywanie pewnych czynności na komputerze na odległość.
Przy użyciu pilota i oprogramowania Media Center można odtwarzać płyty CD, DVD i wideo oraz przeglądać zdjęcia.
Dzięki pilotowi można łatwiej sterować odtwarzaniem filmu w programie Media Center.
Pilot zdalnego sterowania umożliwia:
przełączanie i sterowanie wszystkimi oknami programu Media Center,
sterowanie obrazem,
przełączanie i wyprowadzanie komputera z trybu uśpienia.
Pilot zdalnego sterowania o niewielkiej grubości
Zmniejsz jasność Przycisk CD/DVD
wyświetlacza
LCD
Przewodnik po systemie
Zwiększ jasność
wyświetlacza
LCD
Menu DVD
Głośność +
Głośność -
Mute (Wyłącz dźwięk)
Szybkie przewinięcie
OK
Wstecz
Start
do tyłu
Powtórka
Przycisk odtwarzania CD/DVD
Zatrzymanie
Za pomocą tego przycisku można uruchomić program Windows Media Player lub DVD Video
Zasilanie
Włącz/wyłącz diodę
Strzałki
Więcej informacji Fast Forward (Szybkie
przewijanie do przodu) Odtwarzanie/pauza
Pominięcie
Player.
Podręcznik użytkownika 2-12
Page 48
Przewodnik po systemie
Mniejsza jaskrawość Stopniowe zmniejszanie jasności wyświetlacza
komputera.
Większa jaskrawość Stopniowe zwiększanie jasności wyświetlacza
komputera.
Zasilanie Uruchamia lub zamyka system operacyjny.
Przycisk ten działa jak przycisk zasilania w komputerze. Domyślnie tryb uśpienia jest równoznaczny z wyłączeniem zasilania komputera. Aby zmienić to ustawienie, kliknij kolejno: Start Panel sterowania System
ikonserwacja Opcje zasilania Wybierz działanie przycisku zasilania. Dostępne są
cztery następujące opcje: Nie rób nic, Tryb uśpienia, Hibernacja i Zamknij system.
Głośność + Zwiększanie głośności podczas oglądania
materiałów z płyt DVD lub ponowne odtwarzanie płyt CD.
Gło
śność - Zmniejszanie głośności podczas oglądania
materiałów z płyt DVD lub ponowne odtwarzanie płyt CD.
DVD menu (Menu DVD) Otwarcie menu głównego w trakcie odtwarzania
filmu DVD (jeśli jest dostępne).
Strzałki Przemieszczanie kursora w obrębie okien
programu Media Center.
OK Zatwierdzenie wybranej operacji lub opcji okna.
Działa analogicznie jak klawisz ENTER.
Włącz/wyłącz diodę Ten przycisk służy do włączania i wyłączania
podświetlenia wskaźników.
Mute (Wyłącz dźwięk) Wyłączenie dźwięku w komputerze.
Wstecz Wyświetlenie poprzedniego okna.
Więcej informacji Ten przycisk umożliwia wyświetlenie
szczegółowych informacji na dany temat.
Start Otwarcie głównego okna programu Media
Center.
Podręcznik użytkownika 2-13
Page 49
Przewodnik po systemie
Szybkie przewinięcie do tyłu
Odtwarzanie/pauza Rozpoczęcie odtwarzania nagrania z wybranego
Szybkie przewijanie do przodu
Powtórka
Zatrzymanie Zatrzymanie aktualnie odtwarzanego nośnika
Pominięcie Przeskok do przodu nagrania (filmu wideo
Przewinięcie wstecz odtwarzanego nagrania (wideo, DVD, muzyki itd.).
nośnika. Przycisk ten działa również jako przycisk pauzy.
Przewinięcie odtwarzanego nagrania do przodu (wideo, DVD, muzyki itd.).
Przewinięcie nagrania do tyłu (filmu wideo o siedem sekund, płyty muzycznej o jeden utwór, apłyty DVD o jedną scenę).
multimedialnego.
o30sekund, płyty muzycznej o jeden utwór, apłyty DVD o jedną scenę).
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Niektóre modele są dostarczane z pilotem zdalnego sterowania umożliwiającym korzystanie z niektórych funkcji komputera na odległość.
Pilot został zaprojektowany specjalnie do pracy z tym komputerem.
Niektóre aplikacje mogą nie obsługiwać funkcji zdalnego sterowania.
Zasięg pilota zdalnego sterowania
Skieruj pilota w stronę komputera i naciśnij przycisk. Zasięg i zakres kątów działania opisano poniżej.
Odległość
Kąt Do 30 stopni w płaszczyźnie poziomej oraz do
Podręcznik użytkownika 2-14
Maksymalnie 5 m od okienka odbiornika podczerwieni.
15 stopni w płaszczyźnie pionowej.
Page 50
Przewodnik po systemie
30 stopni
15 stopni
30 stopni
Okienko odbiornika sygnału podczerwieni
Zasięg pilota zdalnego sterowania
Pilot zdalnego
sterowania
5m
(pionowo)
Pilot zdalnego sterowania może zadziałać nieprawidłowo nawet mimo ścisłego stosowania się do powyższych zaleceń. Może to nastąpić wnastępujących przypadkach.
Gdy pomiędzy okienkiem odbiornika podczerwieni w komputerze
i pilotem zdalnego sterowania znajduje się przeszkoda.
Gdy okienko odbiornika podczerwieni jest bezpośrednio oświetlone
światłem słonecznym bądź silnie fluorescencyjnym.
Gdy okienko odbiornika podczerwieni lub osłona nadajnika sygnału
w pilocie są zabrudzone.
Gdy w pobliżu komputera znajdują się inne komputery obsługujące
sygnały podczerwieni z pilota zdalnego sterowania.
Przy niskim stanie naładowania baterii w pilocie.
Wkładanie i wyjmowanie baterii
Przed użyciem pilota zdalnego sterowania należy włożyć do niego dostarczone baterie CR2016. Procedury wkładania i wyjmowania baterii zależą od typu pilota zdalnego sterowania. Należy sprawdzić typ pilota i zapoznać się z instrukcją wymiany baterii.
Baterie do pilota należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Połknięcie baterii przez dziecko może spowodować zadławienie. W takim przypadku należy niezwłocznie skontaktować się zlekarzem.
Podręcznik użytkownika 2-15
Page 51
Przewodnik po systemie
Posługując się bateriami do pilota zdalnego sterowania, należy przestrzegać poniższych zaleceń:
Nie należy używać baterii innych niż zalecane.
Należy umieszczać baterie zgodnie z polaryzacją (+ lub -).
Nie należy doładowywać, ogrzewać, demontować, zwierać biegunów
ani wrzucać baterii do ognia.
Nie należy używać baterii, których „zalecana data przydatności do
użycia” już minęła, ani baterii całkowicie rozładowanych.
Nie należy łączyć w zestawy baterii różnych typów lub o różnym
stopniu rozładowania.
Nie należy przechowywać baterii razem z łańcuszkami naszyjników,
spinkami do włosów lub innymi metalowymi przedmiotami.
Przechowując lub wyrzucając zużyte baterie, należy pamiętać
o zabezpieczeniu ich biegunów (+ i -) taśmą izolacyjną, aby zapobiec zwarciom.
Zignorowanie wymienionych środków ostrożności może skutkować rozgrzaniem, wyciekiem elektrolitu bądź wybuchem baterii. Grozi to poparzeniem lub innymi obrażeniami. W przypadku dostania się elektrolitu na skórę lub odzież należy natychmiast przemyć je dużą ilością czystej wody. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu należy natychmiast przemyć je dużą ilością czystej wody i skontaktować się z lekarzem. Nie dotykać nie osłoniętymi dłońmi wycieków elektrolitu na narzędziach iurządzeniach. Należy użyć szmatki lub papierowego ręcznika.
Typ baterii dopuszczonych do stosowania w pilocie zdalnego sterowania
Po zużyciu oryginalnych baterii należy wymienić je na nowe, odpowiedniego typu. Dostępne są baterie CR2016. Nie należy używać innych rodzajów baterii.
Wkładanie baterii
1. Otwórz pokrywę baterii na spodzie pilota zdalnego sterowania.
Pokrywa
akumulatora
Otwieranie pokrywy baterii
Podręcznik użytkownika 2-16
Page 52
Przewodnik po systemie
2. Upewnij się, że została zachowana prawidłowa polaryzacja (+ i -). Naciśnij baterię do oporu, a następnie pchnij ją w przód w celu dopasowania do komory baterii.
Zatrzask
Akumulator
Wkładanie baterii
3. Zamknij pokrywę baterii. Zamknij pokrywę tak, aby chwycił jej zatrzask.
Zamykanie pokrywy baterii
Wymiana baterii
Kiedy poziom naładowania baterii jest już niski, mogą występować problemy z działaniem pilota zdalnego sterowania lub może on działać tylko w niewielkiej odległości od komputera. W takim przypadku należy wymienić zużyte baterie na nowe.
Pilot zdalnego sterowania o niewielkiej grubości
1. Otwórz pokrywę baterii na spodzie pilota zdalnego sterowania.
2. Trzymając wciśnięty zatrzask, wysuń baterię z komory.
Zatrzask Akumulator
Wyjmowanie baterii
3. Włóż baterię do pilota. Upewnij się, że została zachowana prawidłowa polaryzacja (+ i -). Naciśnij baterię do oporu, a następnie pchnij ją w przód w celu dopasowania do komory baterii.
4. Zamknij pokrywę baterii. Zamknij pokrywę tak, aby chwycił jej zatrzask.
Podręcznik użytkownika 2-17
Page 53
Przewodnik po systemie
Umieszczanie płaskiego pilota zdalnego sterowania
Wkładanie płaskiego pilota zdalnego sterowania
Aby włożyć płaskiego pilota zdalnego sterowania, wykonaj następujące czynności.
1. Upewnij się, że gniazdo kart ExpressCard jest puste.
2. Włóż pilota zdalnego sterowania przednią częścią ku górze.
Pilot zdalnego
sterowania o
niewielkiej grubości
Wkładanie płaskiego pilota zdalnego sterowania
3. Naciśnij delikatnie, aby mieć pewność prawidłowego podłączenia.
Wyjmowanie płaskiego pilota zdalnego sterowania
Aby wyjąć płaskiego pilota zdalnego sterowania, wykonaj następujące czynności.
1. Naciśnij lekko pilota, aby go wyciągnąć.
2. Chwyć pilota i wyciągnij go z gniazda.
Podręcznik użytkownika 2-18
Page 54
Uruchamianie
Ten rozdział zawiera podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem. Obejmuje on następujące zagadnienia:
Należy także zapoznać się ztreścią Podręcznika bezpiecznego i wygodnego użytkowania komputera. Przewodnik, załączony do komputera opisuje działanie produktu.
Instalowanie zestawu akumulatorowego
Podłączanie zasilacza sieciowego
Otwieranie wyświetlacza
Włączanie zasilania
Konfiguracja systemu Windows Vista™
Wyłączanie zasilania
Ponowne uruchamianie komputera
Opcje odtwarzania systemu oraz odtwarzanie zainstalowanego
fabrycznie oprogramowania
Wszyscy użytkownicy powinni zapoznać się z treścią części Konfiguracja
systemu Windows Vista™.
Uruchamianie
Rozdział 3

Instalowanie zestawu akumulatorowego

Tę część dokumentu można pominąć, jeśli komputer został dostarczony z zainstalowanym akumulatorem. Aby zainstalować akumulator, należy postępować zgodnie ze wskazówkami podanymi poniżej.
W komputerze zastosowano akumulator litowo-jonowy, który może
wybuchnąć przy niewłaściwej wymianie, użytkowaniu, obchodzeniu się lub utylizacji. W związku z tym należy ściśle przestrzegać lokalnych rozporządzeń i przepisów. Przy wymianie należy używać wyłącznie akumulatorów zalecanych przez firmę TOSHIBA.
Nie dotykaj zatrzasku podczas przenoszenia komputera. Przypadkowe
zwolnienie zatrzasku może spowodować uszkodzenia ciała.
Przed zainstalowaniem zestawu akumulatorowego nie wolno naciskać
przycisku zasilania.
Podręcznik użytkownika 3-1
Page 55
Uruchamianie
1. Wyłącz zasilanie komputera.
2. Odłącz wszystkie przewody podłączone do komputera.
3. Włóż akumulator. Zatrzask zwalniający akumulatora zostanie załączony.
4. Zabezpiecz zatrzask zwalniający akumulator, aby mieć pewność, że akumulator znajduje się we właściwym położeniu. Przed wyjęciem akumulatora konieczne będzie zwolnienie tego zatrzasku.
Zatrzask zwalniający
akumulatora
Zatrzask
akumulatora
Zabezpieczanie zestawu akumulatorowego
Aby uzyskać więcej informacji na temat wyjmowania akumulatora, zobacz część Wyjęcie zestawu akumulatorowego w rozdziale 6, Tryby zasilania.

Podłączanie zasilacza sieciowego

Zasilacz sieciowy należy podłączyć, aby naładować akumulator lub pracować, zasilając komputer prądem przemiennym. Jest to również najszybszy sposób uruchomienia komputera, ponieważ przed rozpoczęciem pracy przy zasilaniu pobieranym z akumulatora należy go naładować.
Zasilacz sieciowy można podłączyć do źródła prądu zmiennego o napięciu od 100 do 240 V (50 lub 60 Hz). Więcej informacji na temat używania zasilacza sieciowego w celu naładowania akumulatora znajduje się w rozdziale 6, Tryby zasilania.
Podręcznik użytkownika 3-2
Page 56
Uruchamianie
Należy używać tylko zasilacza prądu zmiennego, który jest dostarczany w zestawie. Inne zasilacze prądu zmiennego mają inne napięcia i bieguny wyprowadzeń. Ich użycie może doprowadzić do przegrzania i powstania dymu, a nawet do pożaru lub wybuchu.
Używaj tylko zasilacza prądu zmiennego dostarczonego z komputerem
lub jego odpowiednika. Korzystanie z niewłaściwego zasilacza może spowodować uszkodzenie komputera. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza.
Podczas podłączania zasilacza sieciowego do komputera odpowiednie
czynności należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika. Podłączenie przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego powinno być ostatnią wykonywaną czynnością, w przeciwnym przypadku wtyk wyjściowy prądu stałego zasilacza może zgromadzić ładunek elektryczny powodujący porażenie lub uszkodzenie ciała w razie dotknięcia. Ogólną zasadą bezpieczeństwa jest unikanie dotykania jakichkolwiek części metalowych.
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza sieciowego.
Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego
Podręcznik użytkownika 3-3
Page 57
2. Podłącz wtyczkę przewodu zasilacza sieciowego do gniazda DC IN 19 V ztyłu komputera.
Podłączanie zasilacza do komputera
3. Podłącz przewód zasilający do czynnego gniazda sieci elektrycznej.

Otwieranie wyświetlacza

Panel wyświetlacza można obracać pod różnymi kątami, aby uzyskać optymalną jakość obrazu.
1. Podnieś panel i ustaw go pod najdogodniejszym dla siebie kątem.
Otwierając i zamykając panel wyświetlacza, należy zachować ostrożność. Energiczne otwieranie lub zatrzaskiwanie obudowy może spowodować uszkodzenie komputera.
Uruchamianie
Otwieranie wyświetlacza
Podręcznik użytkownika 3-4
Page 58

Włączanie zasilania

Poniżej opisano sposób włączania zasilania
PO pierwszym włączeniu komputera nie wyłączaj go do momentu skonfigurowania systemu operacyjnego. Zobacz część Konfiguracja
systemu Windows Vista™.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez dwie lub trzy sekundy.
Uruchamianie
Włączanie zasilania

Konfiguracja systemu Windows Vista™

Po włączeniu zasilania po raz pierwszy, pierwszym ekranem, jaki się pojawia, jest ekran logo systemu Microsoft
Postępuj zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami.
Należy uważnie przeczytać Umowę licencyjną użytkownika
systemu Windows
.
®
Windows Vista™.

Wyłączanie zasilania

Zasilanie można wyłączyć w jednym z trybów: normalnym, hibernacji lub uśpienia.
Normalny tryb zamykania systemu
Gdy komputer wyłączany jest w trybie normalnym, nie są zapisywane żadne dane, a komputer wyświetla główny ekran systemowy.
1. Zapisz wprowadzone dane na dysku twardym.
2. Upewnij się, że dysk przestał pracować, a następnie wyjmij dysk CD/ DVD z napędu.
Podręcznik użytkownika 3-5
Page 59
Upewnij się, że dioda dysku twardego i wskaźnik napędu optycznego nie świecą. Wyłączenie zasilania w trakcie pracy dysku może spowodować utratę danych lub uszkodzenie dysku.
3. Kliknij ikonę , a następnie kliknij ikonę strzałki położoną na przycisku zarządzania energią . Z rozwijanego menu wybierz polecenie Zamknij system.
4. Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy odczekać chwilę, aby kondensatory całkowicie się rozładowały.
Tryb uśpienia
Jeśli musisz przerwać pracę, możesz wyłączyć zasilanie bez zamykania działających programów. Dane są przechowywane w pamięci głównej komputera. Po ponownym włączeniu komputera można będzie kontynuować pracę dokładnie od miejsca, gdzie została przerwana.
Jeżeli jest podłączony zasilacz sieciowy, komputer przejdzie w tryb
uśpienia zgodnie z ustawieniami w wartości Opcje zasilania.
Aby powrócić do normalnej pracy, należy wcisnąć przycisk zasilania
lub dowolny klawisz. Ten drugi sposób działa tylko po włączeniu opcji Wake-up on Keyboard (Uaktywnianie z klawiatury) w programie HW Setup.
Jeżeli komputer automatycznie przejdzie w tryb uśpienia, gdy jest
aktywna aplikacja sieciowa, aplikacja ta może nie zostać przywrócona, gdy komputer budzi się z trybu uśpienia.
Aby zapobiec automatycznemu przechodzeniu komputera do trybu
uśpienia, wyłącz opcję Tryb uśpienia w Opcjach zasilania. Ta czynność powoduje jednak, że komputer przestaje spełniać normy Energy Star.
Uruchamianie
Przed wejściem w tryb uśpienia upewnij się, że dane są zapisane.
Kiedy komputer znajduje się w trybie uśpienia, nie należy instalować
ani wyjmować modułów pamięci. Może to spowodować uszkodzenie komputera lub modułu pamięci.
W trybie uśpienia nie należy również wyjmować akumulatora z
komputera (jeżeli nie jest on podłączony do zasilacza). Dane w pamięci komputera zostaną utracone.
Korzyści płynące z używania trybu uśpienia
Tryb uśpienia oferuje następujące korzyści:
Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem
komputera jest odtwarzane szybciej niż w trybie hibernacji.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeśli w
określonym czasie (ustawionym w opcji Tryb uśpienia) do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania panelu wyświetlacza.
Podręcznik użytkownika 3-6
Page 60
Uruchamianie
Przechodzenie do trybu uśpienia
Tryb uśpienia można uruchomić na trzy sposoby:
Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij przycisk zasilania ( )
położony w grupie przycisków zarządzania energią (). Ta funkcja musi zostać włączona w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać
do niej dostęp, kliknij Panel sterowania System i konserwacja Opcje zasilania).
Kliknij ikonę , kliknij przycisk zasilania położony w grupie
przycisków zarządzania energią , lub kliknij przycisk strzałki i wybierz opcję Sleep (Uśpienie) z menu.
Zamknij panel wyświetlacza. Ten sposób działa dopiero po włączeniu
odpowiedniej opcji. Sprawdź je w wartości Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp, kliknij ikonę , a następnie wybierz kolejno opcje Panel sterowania System i konserwacja Opcje zasilania).
Po ponownym włączeniu zasilania można kontynuować w którym została przerwana.
Tryb uśpienia można również uaktywnić, naciskając klawisze Fn + F3. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 5, Klawiatura.
Jeśli komputer zostanie wyłączony w trybie uśpienia, wskaźnik
zasilania miga na pomarańczowo.
Jeśli komputer jest zasilany z akumulatora, można przedłużyć czas
jego działania przez zamykanie systemu w trybie hibernacji (w trybie uśpienia zużywana jest większa ilość energii).
pracę od miejsca,
Ograniczenia trybu uśpienia
Tryb uśpienia nie będzie poprawnie funkcjonować, jeśli:
Zasilanie zostanie włączone bezpośrednio po zamknięciu systemu.
Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.
Tryb hibernacji
W trybie hibernacji przy wyłączeniu komputera zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym. Przy ponownym uruchomieniu komputera wraca on do trybu, w którym znajdował się przed wyłączeniem. Nie są jednak zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń zewnętrznych.
Zapisz dane. Przy przechodzeniu do trybu hibernacji komputer
zapisuje zawartość pamięci na dysku twardym. Jednak ze względów bezpieczeństwa najlepiej jest zapisać dane ręcznie.
Dane te zostaną jednak utracone, jeśli użytkownik wyciągnie
akumulator lub odłączy zasilacz sieciowy przed zakończeniem operacji zapisywania. Poczekaj, aż wskaźnik dysku zgaśnie.
Kiedy komputer znajduje się w trybie hibernacji, nie należy instalować
ani wyjmować modułów pamięci. Grozi to utratą danych.
Podręcznik użytkownika 3-7
Page 61
Uruchamianie
Korzyści płynące z używania trybu hibernacji
Tryb hibernacji oferuje następujące korzyści:
Przy automatycznym wyłączaniu komputera z powodu wyczerpania się
akumulatora, dane zapisywane są na dysku twardym.
Bezpośrednio po uruchomieniu komputer wraca do środowiska pracy
zapamiętanego przed ostatnim wyłączeniem.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeśli w
określonym (przez opcję hibernacja) czasie do komputera nie dochodzą żadne sygnały lub jeśli nie pracują żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania panelu wyświetlacza.
Uruchomienie trybu hibernacji
Hibernację można również uaktywnić, naciskając kombinację klawiszy
Fn + F4. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 5, Klawiatura.
Aby przejść do trybu hibernacji:
1. Kliknij ikonę .
2. Kliknij ikonę strzałki położoną na przycisku zarządzania energią
3. Z rozwijanego menu wybierz polecenie Hibernacja.
.
Automatyczne przechodzenie do trybu hibernacji
Komputer przejdzie automatycznie do trybu hibernacji, jeśli zostanie naciśnięty przycisk zasilania lub nastąpi zamknięcie ekranu wyświetlacza. Najpierw jednak należy dokonać odpowiednich ustawień według poniższych wskazówek.
1. Otwórz Panel sterowania systemu Windows.
2. Otwórz okno System and Maintenance (System i konserwacja), a następnie otwórz wartość Opcje zasilania.
3. Wybierz polecenie Choose what the power button does (Wybierz działanie przycisku zasilania).
4. Wybierz ustawienia uruchamiania trybu hibernacji dla opcji When I
press the power button (Naciśnięcie przycisku zasilania) lub opcji When I close the lid (Zamknięcie pokrywy).
5. Kliknij przycisk Zapisz zmiany.
Zapisywanie danych w trybie hibernacji
Kiedy użytkownik wyłącza komputer w trybie hibernacji, dane przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym. W tym czasie świeci się wskaźnik dysku.
Po zapisaniu zawartości pamięci na dysku twardym i wyłączeniu zasilania komputera należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy odczekać chwilę, aby kondensatory całkowicie się rozładowały.
Podręcznik użytkownika 3-8
Page 62
Uruchamianie

Ponowne uruchamianie komputera

W pewnych sytuacjach wymagane jest ponowne uruchomienie systemu. Dotyczy to m.in. następujących przypadków:
Zmiana niektórych ustawień komputera.
Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Istnieją trzy sposoby ponownego uruchomienia komputera:
1. Kliknij ikonę , kliknij ikonę strzałki położoną na przycisku zarządzania energią , a następnie wybierz polecenie Restart (Uruchom ponownie) z rozwijanego menu.
2. Naciśnij klawisze Ctrl + Alt + Del, aby wyświetlić okno menu. Następnie wybierz polecenie Uruchom ponownie z menu Zamknij system.
3. Nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go w tej pozycji przez 5 sekund. Po wyłączeniu komputera należy odczekać od 10 do 15 sekund przed ponownym włączeniem go za pomocą przycisku zasilania.

Opcje odtwarzania systemu oraz odtwarzanie wstępnie zainstalowanego oprogramowania

System Recovery Options (Opcje odtwarzania systemu)
Na twardym dysku znajduje się ukryta partycja o rozmiarze około 1,5 GB przeznaczona do funkcji System Recovery Options (Opcje odtwarzania systemu).
Na tej partycji znajdują się pliki umożliwiające przywrócenie systemu po wystąpieniu problemu.
Funkcja System Recovery Options (Opcje odtwarzania systemu) nie nadaje się do użycia w przypadku usunięcia tej partycji.
Funkcja System Recovery Options (Opcje odtwarzania systemu) jest fabrycznie zainstalowana na twardym dysku. W menu System Recovery Options (Opcje odtwarzania systemu) znajduje się kilka narzędzi, które umożliwiają rozwiązanie problemów związanych z uruchomieniem systemu, wykonanie testu diagnostycznego lub przywrócenie systemu.
Więcej informacji na temat problemów związanych z uruchomieniem systemu znajduje się w części Pomoc i obsługa systemu Windows.
W celu rozwiązania problemów można uruchomić ręcznie funkcję System Recovery Options (Opcje odtwarzania systemu).
Procedura wygląda następująco: Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
1. Wyłącz komputer.
2. Włącz komputer. Po pojawieniu się ekranu TOSHIBA naciskaj klawisz F8 aż
Podręcznik użytkownika 3-9
Page 63
3. Zostanie wyświetlone menu Advanced Boot Options (Zaawansowane opcje uruchamiania). Za pomocą klawiszy strzałek wybierz polecenie Repair Your Computer (Napraw komputer) i naciśnij klawisz ENTER.
4. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami.
Funkcję tworzenia kopii zapasowej Windows Vista® Complete PC Backup można zastosować jedynie w systemach Windows Vista
®
Business Edition
i Ultimate Edition.
Przywracanie wstępnie zainstalowanego oprogramowania
W zależności od zakupionego modelu przywrócenie wstępnie zainstalowanego oprogramowania jest możliwe na następujące sposoby:
Utworzenie ratunkowych dysków optycznych
Przywrócenie wstępnie zainstalowanego oprogramowania z
utworzonych wcześniej dysków ratunkowych.
Przywrócenie wstępnie zainstalowanego oprogramowania z folderu
Recovery na dysku twardym.
Utworzenie ratunkowych dysków optycznych
W tej części opisano sposób utworzenia dysków ratunkowych.
Aby utworzyć dyski ratunkowe, należy podłączyć zasilacz sieciowy.
Zamknij wszystkie programy z wyjątkiem programu do tworzenia
dysków ratunkowych (Recovery Disc Creator).
Nie uruchamiaj programów mocno obciążających komputer, np.
wygaszaczy ekranu.
Pracuj na pełnym zasilaniu.
Nie używaj funkcji oszczędzania energii.
Nie należy zapisywać nic na dysku, jeśli trwa skanowanie
antywirusowe. Poczekaj aż zakończy swoje działanie, a następnie wyłącz programy wykrywające wirusy, w tym wszystkie programy sprawdzające pliki automatycznie w tle.
Nie należy używać programów narzędziowych do dysków twardych,
w tym programów skracających czas dostępu do dysku. Mogą one powodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
Nie należy zamykać systemu/wylogowywać się ani przełączać
komputera w tryb uśpienia/hibernacji podczas zapisywania lub ponownego zapisywania dysku.
Ustaw komputer na płaskiej powierzchni, unikaj miejsc narażonych na wibracje, takich jak samoloty, pociągi, samochody.
Nie należy umieszczać komputera na niestabilnych stołach ani innych
niestabilnych powierzchniach.
Uruchamianie
Podręcznik użytkownika 3-10
Page 64
Obraz ratunkowych oprogramowania znajduje się na dysku twardym komputera i można go skopiować na nośnik DVD, wykonując następujące czynności:
1. Przygotuj pustą płytę DVD.
2. Aplikacja umożliwi wybór jednego spośród wielu różnych nośników, na które ma zostać skopiowany obraz ratunkowy. Będą również dostępne dyski DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW.
Należy pamiętać, że niektóre z takich nośników mogą być niezgodne znapędem dysków optycznych zainstalowanym w komputerze. Przed wykonaniem kolejnego kroku należy włożyć czysty nośnik do napędu dysków optycznych i sprawdzić, czy jest on obsługiwany.
3. Włącz komputer i uruchom system operacyjny Windows Vista® z dysku twardego w sposób standardowy.
4. Włóż pierwszy czysty nośnik do napędu dysków optycznych.
5. Kliknij dwukrotnie ikonę Recovery Disc Creator (Kreator dysku do przywracania systemu) na pulpicie systemu Windows Vista wybierz aplikację w menu Start.
6. Po uruchomieniu kreatora wybierz typ nośnika oraz pozycje do skopiowania, a następnie kliknij przycisk Create (Utwórz).
7. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami.
Zostaną utworzone dyski ratunkowe.
Przywrócenie wstępnie zainstalowanego oprogramowania z utworzonych wcześniej dysków ratunkowych
Jeśli wstępnie zainstalowane pliki zostały uszkodzone, komputer można do stanu z dnia zakupu, korzystając z utworzonych dysków ratunkowych. Aby to zrobić, należy wykonać następujące czynności:
Jeśli funkcja wyciszenia dźwięku została włączona za pomocą klawiszy Fn + ESC, wyłącz ją przed uruchomieniem procesu przywracania. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 5, Klawiatura.
Uruchamianie
®
lub
Przy ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows zostanie sformatowany dysk twardy i wszystkie dane na nim zostaną utracone.
1. Włóż do napędu optycznego dysk służący do odzyskiwania systemu i wyłącz zasilanie komputera.
2. Przytrzymując wciśnięty klawisz F12, uruchom komputer, a po wyświetleniu ekranu z logo TOSHIBA zwolnij klawisz F12.
3. Za pomocą klawiszy kursorów wybierz ikonę napędu CD-ROM w menu. Więcej informacji znajduje się w części Kolejność uruchamiania w rozdziale 7, Program HW Setup.
4. Zostanie wyświetlone menu zawierające instrukcje, które należy zastosować.
Podręcznik użytkownika 3-11
Page 65
Uruchamianie
Przywrócenie wstępnie zainstalowanego oprogramowania z folderu Recovery na dysku twardym
Na dysku twardym znajduje się folder „HDDRecovery”. Zawiera on pliki, które umożliwiają przywrócenie fabrycznie zainstalowanego oprogramowania na komputerze.
W razie ponownej konfiguracji dysku twardego nie należy zmieniać, usuwać ani dodawać partycji w sposób inny niż to określono w podręczniku. W przeciwnym wypadku może się okazać, że miejsce na wymagane oprogramowanie jest już niedostępne.
Ponadto jeśli do ponownej konfiguracji partycji dysku twardego zostanie użyty program innej firmy, może się okazać, że nie można skonfigurować komputera.
Jeśli funkcja wyciszenia dźwięku została włączona za pomocą klawiszy Fn + ESC, wyłącz ją przed uruchomieniem procesu przywracania. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 5, Klawiatura.
Należy podłączyć zasilacz sieciowy. Podczas procesu przywracania może wyczerpać się energia akumulatora.
Przy ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows zostanie sformatowany dysk twardy i wszystkie dane na nim zostaną utracone.
1. Wyłącz komputer.
2. Włącz komputer. Po pojawieniu się ekranu TOSHIBA naciskaj klawisz F8 aż
3. Zostanie wyświetlone menu Advanced Boot Options (Zaawansowane opcje uruchamiania). Za pomocą klawiszy strzałek wybierz polecenie Repair Your Computer (Napraw komputer) i naciśnij klawisz ENTER.
4. Wybierz preferowany układ klawiatury i naciśnij przycisk Next (Dalej).
5. Aby uzyskać dostęp do procesu przywracania, należy zalogować się jako użytkownik z odpowiednimi prawami.
6. Kliknij ikonę TOSHIBA HDD Recovery na ekranie System Recovery Options (Opcje przywracania systemu).
7. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie w oknie dialogowym TOSHIBA HDD Recovery.
Zostanie przywrócone oprogramowanie fabrycznie zainstalowane na komputerze.
Podręcznik użytkownika 3-12
Page 66
Podstawy pracy z komputerem
Rozdział 4
Podstawy pracy z komputerem
W niniejszym rozdziale zawarto podstawowe informacje dotyczące pracy z komputerem, w tym uwagi na temat korzystania z tabliczki dotykowej, opcjonalnego czytnika linii papilarnych, opcjonalnej kamery internetowej, opcjonalnego mikrofonu wewnętrznego, opcjonalnych napędów nośników optycznych, systemu dźwiękowego, modemu oraz sieci WLAN i LAN. Przedstawiono w nim także wskazówki odnoszące się do prawidłowej eksploatacji komputera.

Używanie tabliczki dotykowej

Korzystanie z tabliczki dotykowej polega na przyciśnięciu i przesuwaniu palca w kierunku, w którym ma się przesunąć wskaźnik ekranowy.
Tabliczka dotykowa
Przyciski tabliczki dotykowej
Tabliczka dotykowa i przyciski sterowania tabliczką dotykową
Podręcznik użytkownika 4-1
Page 67
Podstawy pracy z komputerem
Dwa przyciski umieszczone poniżej klawiatury spełniają taką samą funkcję, jak przyciski myszy. Naciskaj lewy przycisk, aby wybrać pozycję menu lub manipulować tekstem czy grafiką określonymi przez wskaźnik. Naciskaj prawy przycisk, aby wyświetlić menu lub inną funkcję w zależności od używanego oprogramowania.
Nie należy zbyt mocno naciskać tabliczki dotykowej, ani też przyciskać do niej ostro zakończonych przedmiotów, np. długopisu. Może to spowodować uszkodzenie tabliczki.
Aby użyć pewnych funkcji, można stuknąć w tabliczkę dotykową zamiast naciskać przycisk sterowania.
Kliknięcie: Puknij jeden raz w tabliczkę dotykową Dwukrotne kliknięcie: Puknij dwa razy w tabliczkę dotykową Przeciągnięcie i upuszczenie: 1. Naciśnij i przytrzymaj lewy przycisk
sterujący, a następnie przeciągnij element, który należy przenieść.
2. Unieś palec, aby upuścić element w żądanym miejscu.
Przewijanie: Pionowe: Przesuwaj palcem w górę lub w
ł wzdłuż prawej krawędzi tabliczki dotykowej.
Poziomo: Przesuwaj palcem w lewo i prawo po dolnej krawędzi tabliczki dotykowej.

Korzystanie z czytnika linii papilarnych

Ten komputer jest wyposażony w narzędzie zapamiętujące i identyfikujące odciski palców. Przypisanie identyfikatora i hasła w urządzeniu identyfikującym odciski palca eliminuje konieczność wprowadzania hasła z klawiatury. Wystarczy przesunąć palcem po czytniku linii papilarnych, aby włączyć następujące funkcje:
logowanie do systemu Windows i dostęp do zabezpieczonej strony
głównej za pomocą przeglądarki IE (Internet Explorer);
szyfrowanie i deszyfrowanie plików i folderów oraz blokowanie dostępu
do nich innym osobom;
Wyłączanie chronionego hasłem wygaszacza ekranu, gdy komputer
powraca ze stanu uśpienia;
Funkcje Pre-OS i jednokrotnej rejestracji.
uwierzytelnienie hasła użytkownika i hasła dysku twardego podczas
uruchamiania komputera.
Przesunięcie palcem powoduje odczytanie odcisku palca przez czytnik.
Podręcznik użytkownika 4-2
Page 68
Podstawy pracy z komputerem
Jak przesuwać palec
Wykonywanie poniższych czynności podczas przesuwania palcem w celu identyfikacji odcisków palca pomoże zminimalizować ilość nieudanych uwierzytelnień:
1. Wyrównaj pierwszy staw palca ze środkiem czytnika. Delikatnie dotknij czytnika i przesuń palec poziomo ku sobie.
2. Delikatnie dotykając czytnika, przesuwaj palec w swoim kierunku, aż powierzchnia czytnika stanie się widoczna.
3. Zwróć uwagę, żeby podczas przesuwania środek odcisku palca znajdował się na czytniku.
Przesuwanie palca po czujniku
Podczas przesuwania unikaj usztywniania palca lub zbyt
mocnego naciskania.
Odczyt linii papilarnych może się nie powieść, jeśli odcisk palca nie dotykał czytnika lub naciskano zbyt mocno podczas przesuwania palca. Przed przesunięciem palca upewnij się, że środek opuszki dotyka czytnika.
Przed przesunięciem sprawdź, gdzie znajduje się środek
spiralnych linii papilarnych.
Linie papilarne na kciuku tworzą większe spirale, co może powodować zniekształcenia i problemy z wyrównaniem. To z kolei powoduje problemy podczas rejestracji i spadek procentu procesów uwierzytelniania zakończonych powodzeniem. Zawsze sprawdzaj, gdzie znajduje się środek spirali linii papilarnych, aby móc go przesunąć wzdłuż środkowej linii czytnika.
W przypadku, gdy odczyt linii papilarnych nie powiódł się.
Niepowodzenie uwierzytelnienia mogło być spowodowane zbyt szybkim lub zbyt wolnym przesunięciem palca. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby dostosować szybkość przesuwania palca po czytniku.
Podręcznik użytkownika 4-3
Page 69
Podstawy pracy z komputerem
Ważne informacje dotyczące czytnika linii papilarnych
Postępowanie niezgodnie z tymi wskazówkami może spowodować (1) uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie czytnika, (2) problemy z identyfikacją odcisków palców lub mniejszy procent odczytów zakończonych powodzeniem.
Nie zarysowuj czytnika ani nie dotykaj go paznokciami lub innymi
twardymi lub ostrymi przedmiotami.
Nie naciskaj zbyt mocno na czytnik.
Nie dotykaj czytnika mokrymi palcami ani żadnymi mokrymi
przedmiotami. Utrzymuj powierzchnię czytnika w stanie suchym i chroń przed parą wodną.
Nie dotykaj czytnika brudnymi palcami. Drobinki substancji pochodzące
z brudnego palca mogą zarysować czytnik.
Nie przyklejaj karteczek ani nie pisz po czytniku.
Nie dotykaj czytnika palcami lub innymi przedmiotami, jeśli gromadzą
się na nich ładunki elektryczne.
Przed umieszczeniem palca na czytniku w celu zapamiętania/ zarejestrowania lub zidentyfikowania odcisku palca należy wykonać poniższe instrukcje:
Starannie umyj i osusz ręce.
Usuń statyczne ładunki elektryczne z palców, dotykając jakiejkolwiek
powierzchni metalowej. Ładunki elektrostatyczne są częstą przyczyną problemów z czytnikiem, szczególnie przy panuj warunkach atmosferycznych.
Oczyść czytnik niestrzępiącą się szmatką. Nie wolno czyścić czytnika
przy użyciu detergentów.
Unikaj dotykania czytnika w celu zapamiętania lub identyfikacji
odcisków palcami w niżej wymienionych stanach, gdyż może to spowodować błędy w zapisie odcisków lub spadek procentu odczytów zakończonych powodzeniem:
nasiąknięte lub opuchnięte (np. po kąpieli),
skaleczone,
mokre,
zabrudzone lub tłuste,
z bardzo wysuszoną skórą,
Przestrzeganie poniższych instrukcji zwiększy procent odczytów zakończonych powodzeniem:
Zapisz odciski co najmniej dwóch palców.
W przypadku, gdy identyfikacja przy użyciu palców, których odciski są
zapisane, często kończy się niepowodzeniem, zapisz odciski dodatkowych palców.
ących suchych
Podręcznik użytkownika 4-4
Page 70
Podstawy pracy z komputerem
Sprawdź stan palców. Zmiany stanu palców (np. zranienia, szorstka lub
bardzo sucha skóra, wilgoć, brud, tłuszcz lub opuchnięcie) może zmniejszyć procent odczytów zakończonych powodzeniem. Także otarta opuszka lub zmiana grubości palca może zmniejszyć procent odczytów zakończonych powodzeniem.
Odcisk palca jest inny i niepowtarzalny dla każdego z palców. Do
rozpoznawania należy używać tylko zapisanych odcisków palców.
Sprawdź pozycję i szybkość przesuwania palca.
Można zarejestrować ok. 30 – 34 odcisków palców.
Informacje o odciskach palców są przechowywane w pamięci trwałej w
czytniku linii papilarnych. Przed pozbyciem się komputera jest zalecane usunięcie informacji o odciskach palców za pomocą polecenia Usuń w oprogramowaniu do zarządzania odciskami palców (Fingerprint Software Management).
Usuwanie danych odcisku palca
Dane odcisków palców są przechowywane w specjalnej, nieulotnej pamięci w czytniku linii papilarnych. Przed pożyczeniem komputera PC innej osobie lub pozbyciu się go zalecane jest wykonanie następujących czynności.
1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, anastępnie kliknij opcję TrueSuite Access Manager.
2. Zostanie wyświetlony ekran programu do zarządzania odciskami palców TrueSuite Access Manager.
3. Wprowadź hasło systemu Windows i kliknij przycisk Next, aby przejść do okna Control Center. Aby przejść do okna Control Center, możesz też przesunąć po czytniku palec, którego odcisk wcześniej zarejestrowano.
4. Kliknij opcję Delete All Fingerprints (Usuń wszystkie odciski
palców).
Ograniczenia czytnika odcisków palców
Czytnik identyfikujący odciski palców porównuje i analizuje
niepowtarzalne cechy odcisków palców.
Jeśli identyfikacja jest nieprawidłowa lub nie została ukończona przed
upływem określonego czasu, wyświetlany jest komunikat ostrzegawczy.
Procent identyfikacji zakończonych powodzeniem może byćżny dla
poszczególnych użytkowników.
Firma Toshiba nie gwarantuje, że ta technologia identyfikacji odcisków
palców będzie działała bezbłędnie.
Firma Toshiba nie gwarantuje, że czytnik identyfikujący odciski palców
zidentyfikuje zapisanego użytkownika lub zawsze dokładnie wyeliminuje nieupoważnionych użytkowników. Firma Toshiba nie ponosi odpowiedzialności za żadne usterki lub szkody powstałe w wyniku korzystania z oprogramowania lub urządzenia identyfikującego odciski palców.
Podręcznik użytkownika 4-5
Page 71
Podstawy pracy z komputerem
Ważne informacje dotyczące narzędzia identyfikującego odciski palców
Jeśli do zaszyfrowania pliku użyto funkcji szyfrowania systemu plików
(EFS) systemu Windows Vista™, pliku nie można dalej szyfrować za pomocą funkcji szyfrującej tego oprogramowania.
Można wykonać kopię zapasową danych o odciskach palców oraz
informacji zapisanych w banku haseł (Password Bank).
W tym celu należy użyć polecenia Import/Export w menu programu
Fingerprint Software Management.
Aby uzyskać więcej informacji, należy też zapoznać się z plikiem Help
(Pomoc) programu do rozpoznawania odcisków palców. Można
uzyskać do niego dostęp w następujący sposób:
Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, a
następnie kliknij opcję TrueSuite Access Manager i kliknij
Document.
Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, a
następnie kliknij opcję TrueSuite Access Manager. Zostanie wyś
wietlony główny ekran. Kliknij przycisk Help (Pomoc) w prawym
górnym rogu ekranu.
Procedura instalacji
Korzystając z uwierzytelnienia za pomocą linii papilarnych po raz pierwszy, wykonaj poniższe czynności.
Rejestracja odcisków palców
Zapisz wymagane dane uwierzytelniające za pomocą kreatora Fingerprints Enrollment Wizard (Kreatora rejestrowania odcisków palców).
Uwierzytelnianie za pomocą linii papilarnych korzysta z identyfikatora
logowania i hasła systemu Windows. Jeśli nie ustawiono hasła logowania do systemu Windows, należy to zrobić przed rejestracją.
Można zarejestrować od 30 do 34 wzorów odcisków palca.
1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, a następnie kliknij opcję TrueSuite Access Manager. Lub dwukrotnie kliknij ikonę na pasku zadań.
2. Zostanie wyświetlony ekran Wprowadzanie hasła systemu Windows. Wprowadź hasło w polu Wprowadzanie hasła systemu Windows. Kliknij przycisk Dalej.
3. Zostanie wyświetlony ekran programu Control Center. Kliknij ikonę niezarejestrowanego odcisku palca znajdującą się nad palcem.
4. Zostanie wyświetlony ekran rejestrowania odcisku palca Fingerprint Enrollment. Przeczytaj komunikat i kliknij przycisk Dalej.
5. Zostanie wyświetlony ekran Scanning Practice (Ćwiczenie skanowania). Można w nim przećwiczyć skanowanie odcisku palca. Po zakończeniu ćwiczenia kliknij przycisk Dalej.
Podręcznik użytkownika 4-6
Page 72
Podstawy pracy z komputerem
6. Zostanie wyświetlony ekran rejestrowania obrazu odcisku palca Fingerprint Image Capture. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i tym samym palcem, który został wybrany w programie Control Center, trzy razy przesuń palec po czytniku, aby utworzony został szablon odcisku palca.
7. Zalecane jest zapisanie dodatkowo odcisku innego palca, na wypadek zranienia palca lub problemów z identyfikacją. Wyświetlony zostanie następujący komunikat:
least two fingerprint images]
zarejestrowanie co najmniej dwóch odcisków palców). Kliknij przycisk OK i powtórz kroki 3, 4, 5 i 6, używając innego palca.
[We recommended enrolling at
(Zalecane jest
Logowanie do systemu Windows poprzez uwierzytelnianie za pomocą czytnika linii papilarnych
Uwierzytelnianie za pomocą linii papilarnych umożliwia zalogowanie się do systemu Windows bez wprowadzania identyfikatora i hasła.
Jest to użyteczne zwłaszcza w przypadku, gdy wielu użytkowników korzysta z tego samego komputera, ponieważ umożliwia opuszczenie wybierania użytkownika.
Procedura uwierzytelniania za pomocą linii papilarnych
1. Włącz komputer.
2. Zostanie wyświetlony ekran Logon Authorization (Autoryzacja logowania). Przyłóż i przesuń jeden z zarejestrowanych palców nad czujnikiem. Jeśli uwierzytelnianie przebiegnie pomyślnie, nastąpi zalogowanie do systemu Windows.
Jeśli uwierzytelnianie się nie powiedzie, należy zalogować się za
pomocą hasła logowania do systemu Windows.
Jeśli uwierzytelnianie za pomocą linii papilarnych nie powiedzie się
pięć razy, należy zalogować się za pomocą hasła logowania do systemu Windows. Aby zalogować się za pomocą hasła logowania do systemu Windows, należy wprowadzić to hasło na
ekranie
powitalnym.
Jeśli uwierzytelnianie jest nieprawidłowe lub nie zostało ukończone
przed upływem określonego czasu, wyświetlany jest komunikat ostrzegawczy.
Podręcznik użytkownika 4-7
Page 73
Podstawy pracy z komputerem
Uwierzytelnianie uruchamiania systemu za pomocą odcisków palców
Ogólne
Uwierzytelnianie uruchamiania systemu za pomocą odcisków palców może być wykorzystywane zamiast podawania hasła użytkownika na klawiaturze podczas uruchamiania systemu.
Aby skorzystać z uwierzytelniania za pomocą hasła zamiast uwierzytelniania uruchamiania systemu za pomocą odcisków palców, naciśnij klawisz Backspace po wyświetleniu ekranu Fingerprint System Boot Authentication (Uwierzytelnianie uruchamiania systemu za pomocą odcisków palców). Spowoduje to przełączenie do ekranu wprowadzania hasła za pomocą klawiatury.
Przed użyciem funkcji Pre-OS i jej rozszerzenia – funkcji jednokrotnej
rejestracji za pomocą odcisków palców – należy zarejestrować hasło użytkownika. Aby zarejestrować hasło użytkownika, należy użyć programu TOSHIBA HW Setup.
W wypadku pięciu prób uwierzytelnienia zakończonych
niepowodzeniem należy podać hasło użytkownika lub administratora ręcznie, aby uruchomić komputer.
Przeciągnij palec powoli, jednostajnym ruchem. W razie błędów
rozpoznawania, zmień prędkość przesuwania palca.
Zmiany środowiska lub ustawień wpływające na proces
uwierzytelniania mogą spowodować konieczność wprowadzenia informacji autoryzacji, np. hasła użytkownika i hasła do dysku twardego.
Zmiana ustawień uwierzytelniania uruchamiania systemu za pomocą odcisków palców
Przed włączeniem i konfiguracją funkcji Pre-OS konieczne jest zapisanie odcisku palca użytkownika przy użyciu aplikacji TrueSuite Access Manager.
Przed zmianą ustawień upewnij się, że odcisk palca został zapisany.
1. Przesuń palec nad czytnikiem linii papilarnych. Lub wprowadź hasło systemu Windows i kliknij przycisk Next (Dalej).
2. Kliknij Ustawienia.
3. Zostanie wyświetlony ekran Administrator Settings (Ustawienia administratora). Zaznacz pole wyboru „Enable Pre-OS Fingerprint Authentication” (Włącz uwierzytelnianie za pomocą czytnika linii papilarnych i funkcji Pre-OS), a następnie kliknij przycisk OK.
Zmiany konfiguracji funkcji Pre-OS zostaną uwzględnione po ponownym uruchomieniu systemu.
Podręcznik użytkownika 4-8
Page 74
Podstawy pracy z komputerem
Funkcja jednokrotnej rejestracji za pomocą odcisków palców
Ogólne
Funkcja umożliwia uwierzytelnienie haseł użytkownika (lub opcjonalnie podhaseł dysku twardego i administratora) oraz zalogowanie do systemu Windows za pomocą jednego uwierzytelnienia odcisku palca przy uruchamianiu systemu. Przed skorzystaniem z funkcji Pre-OS i Single Sign On (rejestracja jednokrotna za pomocą odcisków palców) należy zarejestrować hasło użytkownika oraz hasło logowania do systemu Windows. Aby zarejestrować hasło użytkownika, należy użyć programu TOSHIBA HW Setup.
Zamiast podawania hasła użytkownika (i podhaseł dysku twardego i administratora, jeśli zostały ustawione) oraz hasła logowania do systemu Windows wystarczy jedno uwierzytelnienie odcisku palca.
Włączanie funkcji jednokrotnej rejestracji za pomocą odcisków palców
Przed włączeniem i konfiguracją funkcji Single Sign-On konieczne jest zapisanie odcisku palca użytkownika przy użyciu aplikacji TrueSuite Access Manager. Przed zmianą ustawień upewnij się, że odcisk palca został zapisany.
1. Przesuń palec nad czytnikiem linii papilarnych. Lub wprowadź hasło systemu Windows i kliknij przycisk Next (Dalej).
2. Kliknij ustawienia.
3. Zostanie wyświetlony ekran Administrator Settings (Ustawienia administratora). Zaznacz pole wyboru „Enable Pre-OS Fingerprint Authentication” (Włącz uwierzytelnianie za pomocą czytnika linii papilarnych i funkcji Pre-OS).
4. Następnie zaznacz pole wyboru „Enable Single Sign-On Fingerprint Authentication” (Włącz uwierzytelnianie za pomocą czytnika linii papilarnych i funkcji Pre-OS), a następnie kliknij przycisk OK.
Zmiany konfiguracji funkcji zabezpieczeń przy uruchamianiu za pomocą jednokrotnej rejestracji odcisku palca zostaną uwzględnione po ponownym uruchomieniu systemu.
Ograniczenia programu do rozpoznawania odcisków palców
Firma TOSHIBA nie gwarantuje, że technologia identyfikacji odcisków palców zapewni całkowite bezpieczeństwo i będzie działała bezbłędnie. Firma TOSHIBA nie gwarantuje, że technologia identyfikacji odcisków palców zawsze dokładnie wyeliminuje nieupoważnionych użytkowników. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za żadne usterki lub szkody powstałe w wyniku korzystania z oprogramowania lub urządzenia identyfikującego odciski palców.
Podręcznik użytkownika 4-9
Page 75
Podstawy pracy z komputerem
Funkcje usypiania urządzeń USB i ich ładowania
Port USB może być zasilany prądem stałym o napięciu 5 V nawet po wyłączeniu komputera. Funkcja „Power OFF (Wyłączenie zasilania” dotyczy trybów uśpienia, hibernacji i zamknięcia systemu.
Funkcja ta jest dostępna tylko dla portów z obsługą funkcji usypiania urządzeń USB i ich ładowania (zwanych dalej „portami zgodnymi”).
Porty zgodne to porty USB oznaczone ikoną (). Za pomocą funkcji „usypiania urządzeń USB i ich ładowania” można
ładować określone zgodne zewnętrzne urządzenia USB, takie jak telefony komórkowe lub cyfrowe przenośne odtwarzacze muzyki.
Funkcja ta może jednak nie działać z niektórymi urządzeniami zewnętrznymi, nawet jeśli są one zgodne ze specyfikacją USB. W takich przypadkach należy włączyć komputer, aby naładować dane urządzenie.
„Funkcja usypiania urządzeń USB i ich ładowania” jest dostępna tylko
dla portów zgodnych. Funkcja ta jest domyślnie wyłączona. Aby ją włączyć, należy w programie HW Setup zmienić jej ustawienie z [Disabled] na [Enabled].
Jeśli w programie HW Setup zostanie włączona (ustawienie [Enabled])
„funkcja usypiania urządzeń USB i ich ładowania”, porty zgodne USB będą zasilane prądem stałym o napięciu 5V nawet po wyłączeniu komputera. Zasilanie magistrali USB (5 V, prąd stały) jest po prostu przekazywane do urządzeń zewnętrznych podłączonych do portów zgodnych. Jednak niektóre urządzenia zewnętrzne nie mogą być ładowane wyłącznie z portu USB (prądem stałym o napięciu 5V). Zgodnie ze specyfikacją urządzeń zewnętrznych należy skontaktować si urządzenia lub dokładnie zapoznać się z dokumentacją urządzenia.
Ładowanie urządzeń zewnętrznych przy użyciu funkcji usypiania
urządzeń i ich ładowania zajmuje więcej czasu niż w przypadku korzystania ze standardowych ładowarek.
Jeśli do komputera nie jest podłączony zasilacz, a do odpowiednich
portów zostaną podłączone urządzenia zewnętrzne, akumulator komputera rozładuje się nawet po wyłączeniu komputera. Dlatego po wyłączeniu komputera z aktywną funkcja usypiania urządzeń USB i ich ładowania jest zalecane podłączenie zasilacza sieciowego.
Urządzenia zewnętrzne zasilane z magistrali USB (prądem stałym o
napięciu 5V) działają nawet po wyłączeniu komputera.
Jeśli do portów zgodnych zostanie podłączonych za du
zewnętrznych naraz, ze względów bezpieczeństwa może zostać odcięte zasilanie (DC 5V) magistrali USB.
ę z producentem
żo urządzeń
Jeśli do portów USB zostaną wetknięte metalowe spinacze lub spinki
do włosów, wydzieli się dodatkowe ciepło. Nie należy pozwolić, aby do portów USB dostały się metalowe przedmioty, na przykład podczas przenoszenia komputera w torbie.
Podręcznik użytkownika 4-10
Page 76
Podstawy pracy z komputerem
Jak włączyć/wyłączyć funkcję usypiania urządzeń USB i ich ładowania
Funkcję usypiania urządzeń USB i ich ładowania można włączyć/wyłączyć w programie HW setup. Więcej informacji na ten temat znajduje się w części Funkcje usypiania urządzeń USB i ich ładowania w rozdziale 7,
Podstawy pracy z komputerem.

Używanie kamery internetowej (opcjonalna)

W niniejszej części opisano narzędzie do obsługi kamery internetowej służące do robienia zdjęć i nagrywania obrazów wideo. Kamera internetowa jest uruchamiana automatycznie przy włączaniu systemu Windows.
Przed rozpoczęciem korzystania z kamery internetowej należy odkleić folię ochronną.
Wbudowany mikrofon*
Soczewka kamery internetowej*
Dioda kamery internetowej*
* Dotyczy tylko niektórych modeli
Podręcznik użytkownika 4-11
Page 77
Podstawy pracy z komputerem
Używanie oprogramowania
Oprogramowanie kamery internetowej jest wstępnie skonfigurowane w taki sposób, aby było automatycznie uruchamiane przy włączaniu systemu Windows Vista. Jeśli konieczne jest jego ponowne uruchomienie, należy kliknąć kolejno Start Wszystkie programy Camera Assistant Software Camera Assistant Software.
Robienie zdjęć Zapis wideo Nagrywanie
Efekty Mute (Wyłącz dźwięk)
dźwięku
Funkcja
Okno wyświetlania
Rozdzielczość kamery
Robienie zdjęć Kliknij, aby wyświetlić przechwycony obraz.
Istnieje możliwość wysłania obrazu za pośrednictwem poczty e-mail.
Zapis wideo Kliknij, aby przygotować kamerę do nagrywania.
Kliknij ponownie, aby rozpocząć nagrywanie. Kliknij jeszcze raz, aby zatrzymać nagrywanie i wyświetlić nagrany obraz wideo.
Nagrywanie dźwięku Kliknij, aby rozpocząć nagrywanie. Kliknij
ponownie, aby zatrzymać i odtworzyć nagranie audio.
Funkcja Dostęp do funkcji dodatkowych: About
(Informacje), Player (Odtwarzacz), Effects (Efekty), Properties (Właściwości), Settings (Ustawienia) i Help (Pomoc).
About (Informacje) Wyświetla szczegółowe informacje dotyczące
producenta oprogramowania.
Player Odtwarza pliki wideo. Efekty Służy do wybierania obrazów wyświetlanych na
przechwytywanym obrazie.
Podręcznik użytkownika 4-12
Page 78
Podstawy pracy z komputerem
Właściwości Karta Options (Opcje) pozwala na zmianę
Ustawienia Karta Options (Opcje) służy do zmiany pozycji
Pomoc Wyświetla pliki pomocy oprogramowania.
parametrów przerzucania, powiększania, częstotliwości odświeżania, włączanie trybu nocnego i funkcji kompensacji podświetlenia. Karta Image (Obraz) umożliwia zmianę ustawień kolorów. Karta Profiles (Profile) służy do dostosowywania do warunków oświetleniowych.
paska narzędziowego; karta Picture (Obraz) słu
ży do konfiguracji opcji wyjściowych obrazu, takich jak rozmiar, plik eksportu i ścieżka jego zapisu; karta Video (Wideo) umożliwia wybranie ustawień wyjściowych wideo, takich jak szybkość klatek, rozmiar, kompresja i ścieżka zapisu; karta Audio (Dźwięk) pozwala na zmianę urządzenia audio, kompresji, głośności i ścieżki zapisu.

Używanie mikrofonu (opcjonalny)

Niektóre modele serii wyposażono we wbudowany mikrofon, którego można używać do rejestrowania dźwięku monofonicznego w aplikacjach. Można go również używać do wydawania poleceń głosowych w aplikacjach, które obsługują takie funkcje. (Niektóre modele wyposażone są we wbudowany mikrofon).
W komputerze znajduje się wbudowany mikrofon i głośniki, dlatego w pewnych sytuacjach może wystąpić efekt sprzężenia zwrotnego. Sprzężenie zachodzi, gdy dźwięk z głośników jest odbierany przez mikrofon i po wzmocnieniu przesyłany z powrotem do głośników, skąd ponownie trafia do mikrofonu itd.
Sprzężenie powtarza się i powoduje powstanie wysokiego dźwięku. Jest to znane zjawisko występujące we wszystkich systemach dźwiękowych, kiedy dźwięk z mikrofonu dostaje się do głośnika, którego siła głosu jest zbyt wysoka, lub głośnik znajduje się zbyt blisko mikrofonu. Możesz kontrolować to zjawisko przy pomocy regulacji głośności lub przy pomocy funkcji wyciszenia w panelu głównym głośności. Patrz dokumentacja Windows w celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących używania panelu głównego głośności (Master Volume panel).

Korzystanie z napędu dysków optycznych

Pełnowymiarowy napęd zapewnia wysoką wydajność pracy programów uruchamianych z dysków CD/DVD. Można korzystać z dysków CD o średnicy 12 cm (4,72") lub 8 cm (3,15") bez dodatkowego adaptera. Do sterowania pracą napędu CD/DVD używany jest kontroler z interfejsem ATAPI. Podczas odczytywania danych z dysku CD/DVD, wskaźnik napędu świeci się.
Więcej porad dotyczących zapisu na płytach CD/DVD znajduje się również w sekcji Nagrywanie płyt CD/DVD przy użyciu napędu DVD Super Multi z
obsługą płyt DVD±R DL.
Podręcznik użytkownika 4-13
Page 79
Podstawy pracy z komputerem
Wkładanie dysków
Aby umieścić dysk w napędzie, należy postępować zgodnie z podanymi poniżej instrukcjami, pomocne mogą być także ilustracje.
1. a. Przy włączonym zasilaniu naciśnij przycisk wysuwania, aby szuflada otworzyła się nieznacznie.
Przycisk wysuwania
Naciskanie przycisku wysuwania
b. Jeśli zasilanie napędu jest wyłączone, naciśnięcie przycisku nie
spowoduje wysunięcia szuflady napędu. W takim przypadku można wysunąć szufladę za pomocą cienkiego przedmiotu (długości około 15 mm), na przykład wyprostowanego spinacza włożonego w otwór znajdujący się po prawej stronie przycisku wysuwania szuflady napędu.
Podręcznik użytkownika 4-14
Page 80
Podstawy pracy z komputerem
Ręczne wysuwanie szuflady napędu
2. Chwyć delikatnie szufladę ipociągnij, aż do jej pełnego wysunięcia.
Wysuwanie szuflady
3. Umieść w szufladzie dysk etykietą do góry.
Podręcznik użytkownika 4-15
Page 81
Podstawy pracy z komputerem
Wkładanie dysku
Kiedy szuflada jest całkowicie otwarta, krawędź komputera nieznacznie nad nią wystaje. Dlatego też umieszczenie dysku w napędzie wymaga jego ustawienia pod odpowiednim kątem. Po umieszczeniu dysku należy się upewnić, że jest on umieszczony płasko w sposób przedstawiony na powyższym rysunku
Nie dotykaj soczewki lasera. Może to doprowadzić do problemów z
ogniskowaniem.
Uważaj, aby do napędu nie dostały się ciała obce. Przed zamknięciem
napędu sprawdź krawędź szuflady, aby upewnić się, że nie znajdują się na niej zanieczyszczenia.
4. Naciśnij delikatnie środek dysku, aż poczujesz, że znalazł się on na właściwym miejscu. Dysk powinien znajdować się poniżej krążka pozycjonującego i przylegać do podstawy szuflady.
5. Naciśnij środek szuflady, aby ją zamknąć. Dociśnij ją delikatnie, aby znalazła się na swoim miejscu.
Dysk niewłaściwie umieszczony w szufladzie może zostać uszkodzony. Może też sprawić, że szuflada nie otworzy się całkowicie po naciśnięciu przycisku wysuwania.
Podręcznik użytkownika 4-16
Page 82
Zamykanie szuflady napędu
Wyjmowanie dysków
Aby wyjąć dysk, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami.
Podstawy pracy z komputerem
Nie naciskaj przycisku wysuwania w czasie odczytywania przez komputer danych z dysku znajdującego się w napędzie. W takiej sytuacji przed otwarciem szuflady należy poczekać na wygaszenie wskaźnika napędu nośnika optycznego. Jeśli po wysunięciu szuflady dysk wciąż się obraca, odczekaj do jego zatrzymania i dopiero wówczas wyjmij go z napędu.
1. Naciśnij przycisk wysuwania szuflady, by ją częściowo otworzyć. Delikatnie pociągnij szufladę, aż do momentu jej całkowitego wysunięcia.
Po częściowym otwarciu szuflady należy poczekać do zatrzymania się
dysku, a następnie całkowicie wysunąć szufladę.
Przed ręcznym otwarciem szuflady przy użyciu otworu wyłącz zasilanie
komputera. Wysuwanie szuflady podczas obracania się dysku może spowodować jego zsunięcie z krążka pozycjonującego i zranienie użytkownika.
Podręcznik użytkownika 4-17
Page 83
Podstawy pracy z komputerem
2. Dysk wystaje nieco poza brzegi szuflady napędu, dzięki czemu można go chwycić. Wyjmij dysk z napędu trzymając go delikatnie za brzegi.
Wyjmowanie dysku
3. Naciśnij środek szuflady, aby ją zamknąć. Dociśnij ją delikatnie, aby znalazła się na swoim miejscu.

Nagrywanie płyt CD/DVD przy użyciu napędu DVD Super Multi z obsługą płyt DVD±R DL

Niektóre modele z tej serii umożliwiają nagrywanie płyt CD/DVD za pomocą napędu DVD Super Multi obsługującego płyty dwuwarstwowe DVD±R Double Layer.
Za pomocą napędu DVD Super Multi można zapisywać dane zarówno na dyskach CD-R/RW jak i DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Fabrycznie zainstalowane są następujące aplikacje do zapisu: TOSHIBA Disc Creator oraz Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA.
Ważna informacja (napęd DVD Super Multi obsługujący dwuwarstwowe płyty DVD±R)
Przed nagrywaniem lub ponownym nagrywaniem dysków CD-R/RW lub DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM należy przeczytać instrukcje instalacji i działania zawarte w tej części i postępować zgodnie z nimi. W innym przypadku, napęd DVD Super Multi może nie działać prawidłowo, co grozi brakiem możliwości nagrywania i ponownego nagrywania, utratą danych lub innymi uszkodzeniami.
Podręcznik użytkownika 4-18
Page 84
Podstawy pracy z komputerem
Przed rozpoczęciem zapisu lub ponownego zapisu
Na podstawie ograniczonych testów zgodności przeprowadzonych
przez firmę TOSHIBA, zalecamy stosowanie dysków CD-R/RW oraz DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM następujących producentów. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednakże działania, jakości lub wydajności dysków. Jakość dysków może mieć wpływ na ilość udanych operacji zapisu lub powtórnego zapisu.
CD-R: TAIYO YUDEN Co., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD. Ricoh Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
Ricoh Co., Ltd.
High Speed CD-RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
Ricoh Co., Ltd.
Ultra Speed CD-RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD-R: Specyfikacje dot. zapisywalnych dysków DVD –
wersja ogólna 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-R (DL): MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD. DVD+R: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
Ricoh Co., Ltd.
DVD+R (DL): MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD-RW: Wymagania techniczne DVD-R dla wersji 1.1
lub 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD. DVD-RAM: Specyfikacje dotyczące dysków DVD-RAM –
wersja 2.0, 2.1 lub 2.2
Hitachi Maxell Ltd. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
W tym napędzie nie można używać dysków, które umożliwiają zapis z 8-krotną lub większą szybkością (DVD-R, DVD+R, DVD+RW), 6-krotną lub większą szybkością (DVD-RW).
Jeśli dysk jest niskiej jakości, zabrudzony lub uszkodzony, mogą się
pojawić błędy zapisu/ponownego zapisu. Przed użyciem sprawdź czystość i stan dysku.
Rzeczywista liczba możliwych zapisów na dyskach CD-RW, DVD-RW,
DVD+RW lub DVD-RAM zależy od jakości dysku i sposobu używania.
Podręcznik użytkownika 4-19
Page 85
Podstawy pracy z komputerem
Istnieją dwa typy dysków DVD-R: do opracowań autorskich oraz
ogólnego przeznaczenia. Nie używaj dysków do opracowań autorskich. Napęd może dokonywać zapisu tylko na dyskach ogólnego przeznaczenia.
Napęd obsługuje tylko Format 1 w przypadku dysków DVD-R DL.
Dlatego nie jest możliwy dodatkowy zapis. Jeśli ilość danych nie przekracza 4,7 GB, należy skorzystać z nośnika DVD-R (SL).
Można wykorzystywać dyski DVD-RAM, które można wyjąć z kasety
oraz dyski DVD-RAM zaprojektowane do użytku bez kasety. Nie można korzystać z dysków jednostronnych o pojemności 2,6 GB, ani dysków dwustronnych o pojemności 5,2 GB.
Odtwarzanie dysków DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW w innych
komputerowych napędach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD może być niemożliwe.
Danych zapisanych na dysku CD-R/DVD-R/DVD+R nie można usunąć
w całości ani częściowo.
Danych usuniętych (skasowanych) z dysków CD-RW, DVD-RW,
DVD+RW oraz DVD-RAM nie można odzyskać. Należy dokł
adnie sprawdzić zawartość dysku przed jej usunięciem. Jeśli podłączonych jest kilka napędów, które mogą dokonywać zapisu na dyskach, należy uważać, aby nie usunąć danych z niewłaściwego dysku.
Do zapisu na dyskach DVD-R/-RW, DVD+R/+RW lub DVD-RAM
wymagana jest pewna ilość miejsca dla zarządzania plikami, więc niemożliwe może okazać się wykorzystanie całej pojemności dysku.
Ponieważ dysk wykonany jest w standardzie DVD, w przypadku zapisu
danych o pojemności mniejszej od ok. 1 GB, może zostać uzupełniony informacjami wypełniającymi. Nawet jeśli zapisywana jest mała ilość danych, zapis fikcyjnych danych zabierze trochę czasu.
Dysku DVD-RAM sformatowanego w systemie plików FAT32 nie da się
odczytać w systemie Windows
®
2000 bez sterowników DVD-RAM.
Gdy podłączonych jest kilka napędów, które mogą dokonywać zapisu
na dyskach, uważaj, aby nie usunąć danych z niewłaściwego dysku.
Podłącz zasilacz sieciowy przed rozpoczęciem nagrywania.
Zakończ zapis na dysku DVD-RAM przed wejściem w tryb uśpienia/
hibernacji. Zapis jest zakończony, jeśli można wyjąć nośnik DVD-RAM.
Zamknij wszystkie pozostałe programy z wyjątkiem programu do zapisu.
Nie uruchamiaj programów mocno obciążających komputer, np.
wygaszaczy ekranu.
Pracuj w schemacie zasilania High Performance (Wysoka
wydajność). Nie używaj funkcji oszczędzania energii.
Nie uruchamiaj zapisu, kiedy pracuje program antywirusowy. Zatrzymaj
go, a następnie wyłącz programy wykrywające wirusy, w tym wszystkie programy sprawdzające pliki automatycznie w tle.
Nie używaj programów narzędziowych do dysków twardych, w tym
aplikacji zwiększających prędkość dostępu do dysku twardego. Mogą one powodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
Podręcznik użytkownika 4-20
Page 86
Podstawy pracy z komputerem
Na dyski CD/DVD nagrywaj dane z dysku twardego komputera. Nie
nagrywaj danych poprzez sieć lokalną. Nie próbuj wykonywać zapisu ze źródeł takich jak serwer LAN lub inne urządzenia sieciowe.
Zapisywanie przy użyciu innego oprogramowania niż TOSHIBA Disc
Creator nie jest zalecane.
Podczas nagrywania lub powtórnego nagrywania
Należy przestrzegać/uwzględniać następujące zalecenia podczas zapisu lub ponownego zapisu na dysk CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-RAM lub DVD+R/ +RW.
Nie wykonuj żadnego z wymienionych poniżej działań:
Zmiana użytkowników w systemie operacyjnym Windows
Korzystanie z komputera w innym celu, włącznie z korzystaniem z
myszki, tabliczki dotykowej lub zamykanie/otwieranie panelu wyświetlacza.
Uruchamianie aplikacji komunikacyjnych, np. związanych z użyciem
modemu.
Wstrząsanie komputerem lub poddawanie go drganiom.
Instalacji, usuwania lub podłączania urządzeń zewnętrznych, w tym:
karty PC, urządzenia USB, monitora zewnętrznego, cyfrowego urządzenia optycznego.
Korzystanie z przycisków sterowania audio/wideo do odtwarzania
muzyki lub głosu.
Otwierania napędu DVD Super Multi.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie należy zamykać systemu,
wylogowywać się oraz uruchamiać trybu uśpienia lub hibernacji.
Przed przejściem w tryb uśpienia lub hibernacji upewnij się, że
zapisywanie lub ponowne zapisywanie zostało zakończone. Zapisywanie jest zakończone, jeśli można otworzyć szufladę napędu DVD Super Multi.
Ustaw komputer na płaskiej powierzchni, unikaj miejsc narażonych na
wibracje, takich jak samoloty, pocią niestabilnych, takich jak stojaki.
Nie używaj w pobliżu komputera telefonu komórkowego ani innych
urządzeń radiowych.
Zawsze kopiuj dane z napędu dysku twardego komputera na dyski
CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-RAM lub DVD+R/+RW. Nie korzystaj z funkcji „wytnij i wklej”. Dane źródłowe zostaną utracone w przypadku błędu zapisu.
gi, samochody. Nie używaj miejsc
®
Vista.
Podręcznik użytkownika 4-21
Page 87
Zastrzeżenie (napęd DVD Super Multi obsługujący płyty dwuwarstwowe DVD±R)
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za żadne z niżej wymienionych zdarzeń:
Uszkodzenie dysku CD-R/RW lub DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM podczas
zapisu lub ponownego zapisu przy użyciu tego produktu.
Wszystkie zmiany lub straty nagranych na dyskach CD-R/RW lub
DVD-R/-RW/+R/+RW /-RAM danych, spowodowane zapisem lub ponownym zapisem przy użyciu tego produktu oraz wszystkie straty korzyści biznesowych lub przerwy w działalności spowodowane zmianą lub stratą zapisanych danych.
Szkody, które mogą być spowodowane wykorzystaniem sprzętu lub
oprogramowania produkcji osób trzecich. Wobec ograniczeń technologicznych obecnych napędów do zapisu dysków optycznych, użytkownik może napotkać nieoczekiwane błędy zapisu lub ponownego zapisu, spowodowane jakością dysku lub problemami sprzętowymi. Poza tym zaleca się sporządzenie dwóch lub kilku kopii ważnych danych na wypadek niepożądanych zmian lub utraty zapisanych treści.

Program TOSHIBA Disc Creator

Podczas korzystania z programu TOSHIBA Disc Creator należy wziąć pod uwagę następujące ograniczenia:
Przy użyciu programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD-Video.
Przy użyciu programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD-Audio.
Funkcji „Audio CD” programu TOSHIBA Disc Creator nie można
używać do zapisu muzyki na dyskach DVD-R/-RW ani DVD+R/+RW.
Funkcji „Disc Backup” programu TOSHIBA Disc Creator nie można
używać do kopiowania
płyt DVD-Video oraz DVD-ROM z systemem ochrony praw autorskich.
Funkcji „Disc Backup” programu TOSHIBA Disc Creator nie można używać do kopiowania płyt DVD-RAM.
Funkcji „Disc Backup” programu TOSHIBA Disc Creator nie można
używać do wykonywania kopii zapasowej dysku CD-ROM lub CD-R/ RW na dysku DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW.
Programu TOSHIBA Disc Creator nie można używać do wykonywania
kopii zapasowej dysku DVD-ROM, DVD-Video lub DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW na dysku CD-R/RW.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje zapisu pakietowego.
Użycie funkcji Disc Backup programu TOSHIBA Disc Creator do
wykonywania kopii zapasowej dysku DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW, który został utworzony przy użyciu innego oprogramowania na innej nagrywarce dysków DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW, może być niemożliwe.
Podstawy pracy z komputerem
Podręcznik użytkownika 4-22
Page 88
Podstawy pracy z komputerem
W pewnych warunkach może być niemożliwe odczytanie informacji,
dodanych do dysku DVD-R i DVD+R, który był już wcześniej zapisany. Dysk taki nie będzie mógł być odczytany w 16-bitowych systemach operacyjnych, takich jak Windows W systemie Windows
®
NT4 do odczytu danych konieczne będzie
®
98SE czy Windows®ME.
zainstalowanie dodatku Service Pack 6 lub nowszego, a systemie Windows®2000 potrzebny będzie dodatek Service Pack 2 lub nowszy. W niektórych napędach optycznych odczytanie dodanych informacji może być niemożliwe niezależnie od systemu operacyjnego.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje nagrywania na dyskach
DVD-RAM. Do zapisu na dyskach DVD-RAM należy użyć Eksploratora lub innego podobnego programu narzędziowego.
Przy wykonywaniu kopii zapasowej dysku DVD należy sprawdzić, czy
napęd źródłowy obsługuje zapis na dyskach DVD-R/-RW lub DVD+R/ +RW. Jeżeli napęd źródłowy nie obsługuje zapisu na dyskach DVD-R/
-RW lub DVD+R/+RW, kopia zapasowa może nie zostać utworzona prawidłowo.
Do tworzenia kopii zapasowych dysków DVD-R, DVD-RW, DVD+R lub
DVD+RW należy używać dysków tego samego typu.
Nie można częściowo usunąć danych zapisanych na dysku CD-RW,
DVD-RW lub DVD+RW.
Weryfikacja danych
Aby sprawdzić, czy dane zostaną zapisane prawidłowo należy przed nagraniem lub ponownym nagraniem dysku CD/DVD postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.
1. Aby wyświetlić okno dialogowe ustawień, należy wykonać jeden z poniższych kroków:
Kliknij przycisk ustawień zapisywania ( ) w głównym pasku
narzędzi w trybie Data Disc (Dysk z danymi).
W menu Settings (Ustawienia) wybierz opcję Settings for Each
Mode (Ustawienia dla każdego trybu), a następnie Data Disc (Dysk z danymi).
2. Zaznacz pole wyboru Verify Written Data (Zweryfikuj zapisane dane).
3. Wybierz tryb File Open (Otwarty plik) lub Full Compare (Porównaj wszystko).
4. Kliknij przycisk OK.
Podręcznik użytkownika 4-23
Page 89
Podstawy pracy z komputerem

Korzystanie z programu Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA

Jak przygotować dysk Labelflash DVD
Uproszczona procedura tworzenia dysku Labelflash DVD:
1. Włóż dysk Labelflash do napędu DVD.
Jako STRONĘ DO NADRUKU wskaż stronę skierowaną ku dołowi.
2. Kliknij kolejno Wszystkie programy DVD MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher, aby
uruchomić program DVD Movie Factory.
3. Kliknij kolejno polecenia Print Disc Label (Drukuj etykietę dysku) Label Printing (Drukuj etykietę). Zostanie uruchomiony program Ulead Label@Once.
4. Kliknij kartę General (Ogólne).
5. Ustaw opcję DVD Drive (Napęd DVD) jako drukarkę, np. <E:> PIONEER DVD…
6. Dostosuj obrazy i teksty wedle uznania.
7. Kliknij kartę Label Flash setting (Ustawienia funkcji Label Flash) i wybierz żądaną wartość ustawienia Draw Quality (Jakość druku).
8. Kliknij przycisk Print (Drukuj).
Jak przygotować DVD-Video
Uproszczone kroki tworzenia DVD-Video z danych wideo z kamery DV:
1. Kliknij i wybierz kolejno opcje Wszystkie programyDVD
MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher, aby uruchomić program DVD MovieFactory.
2. Włóż dysk DVD-RW lub DVD+RW do nagrywarki.
3. Kliknij kolejno opcje Video Disc (Dysk wideo) Burn Video to Disc
(Nagrywaj film wideo na dysk), aby uruchomić okno dialogowe Direct Recording (Nagrywanie bezpośrednie). Wybierz opcję DVD-Video/ +VR, aby wyświetlić stronę Straight Capture to Disc (Bezpośrednie przechwytywanie na dysk).
4. Wybierz format DVD-Video.
5. Potwierdź źródło przechwytywania jako DV.
6. Naciśnij przycisk Capture (Przechwyć).
Podręcznik użytkownika 4-24
Page 90
Podstawy pracy z komputerem
Uproszczone kroki tworzenia DVD-Video za pomocą dodawania źródła wideo:
1. Kliknij i wybierz kolejno opcje Wszystkie programyDVD
MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher, aby uruchomić program DVD MovieFactory.
2. Kliknij kolejno opcje Video Disc (Dysk wideo) New Project (Nowy projekt), aby otworzyć drugi
projektu, a następnie uruchom program DVD MovieFactory.
3. Dodaj źródło z dysku twardego, klikając przycisk Add video files (Dodaj pliki wideo), aby uruchomić okno dialogowe przeglądarki.
4. Wybierz źródło wideo, a następnie przejdź do następnej strony, do menu Zastosuj.
5. Po wybraniu szablonu menu, naciśnij przycisk Next (Dalej), aby przejść do strony Burning Page (Strona nagrywania).
6. Wybierz typ wyjścia, a następnie naciśnij przycisk Burn (Nagrywaj).
program uruchamiający. Wybierz typ
Więcej informacji na temat programu Ulead DVD MovieFactory
Więcej informacji na temat programu Ulead DVD MovieFactory znajduje się w opcji Pomoc i w plikach podręcznika.
Ważne informacje użytkowania
Podczas zapisu danych wideo na dysku DVD należy zwrócić uwagę na następujące ograniczenia:
1. Edytowanie cyfrowego wideo
Aby użyć programu DVD MovieFactory, zaloguj się jako
administrator.
Upewnij się, że komputer jest zasilany z zasilacza sieciowego, kiedy
używasz programu DVD MovieFactory.
Pracuj na pełnym zasilaniu. Nie używaj funkcji oszczędzania
energii.
W czasie edycji DVD można wyświetlić podgląd. Jeżeli jednak
działa inna aplikacja, podgląd może nie być wyświetlany prawidłowo.
Program DVD MovieFactory nie może edytować lub odtwarzać kopii
materiałów zabezpieczonych.
Nie należy przechodzić do trybu uśpienia/hibernacji podczas
korzystania z programu DVD MovieFactory.
Nie używaj programu DVD MovieFactory natychmiast po włączeniu
komputera. Należy poczekać do momentu, kiedy wszystkie aktywne
dy dysków zatrzymają się.
napę
W wypadku nagrywania na kamerę DV należy uruchomić kamerę
na kilka sekund przed rozpoczęciem zapisu danych, aby upewnić się, że wszystkie dane zostały zapisane.
Podręcznik użytkownika 4-25
Page 91
Podstawy pracy z komputerem
Rejestrator CD, funkcje JPEG, DVD-Audio, mini DVD i funkcje
Video CD nie są obsługiwane w tej wersji.
Podczas nagrywania wideo na DVD należy zamknąć inne programy.
Nie uruchamiaj programów mocno obciążających procesor,
np. wygaszaczy ekranu.
Nie stosuj opcji dekodowania i kodowania plików mp3.
2. Przed nagrywaniem wideo na DVD
Kiedy nagrywasz dysk DVD, używaj tylko dysków zalecanych przez
producenta napędu.
Nie ustawiaj napędu na powolny napęd, jak np.: dysk twardy
USB 1.1 z powodu ryzyka nieprawidłowego nagrania DVD.
Nie wykonuj żadnej z wymienionych poniżej czynności:
Korzystanie z komputera w innym celu, włącznie z korzystaniem
z myszki, tabliczki dotykowej lub zamykanie/otwieranie panelu LCD.
Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom.
Korzystanie z przycisku sterowania Tryb i Audio/Video w celu
odtwarzania muzyki lub dźwięku.
Otwieranie napędu DVD.
Instalacja, usuwanie lub podłączanie urządzeń zewnętrznych,
takich jak: karta PC, karta SD, urządzenia USB, wyświetlacz zewnętrzny, urządzenia i.LINK czy cyfrowe urządzenia optyczne.
Należy sprawdzić dysk po nagraniu ważnych danych.
Dysków DVD-R/+R/+RW nie można zapisa
ć w formacie VR.
Brak obsługi dysków w formacie VCD i SVCD.
3. Informacje o programie Straight to Disc
Brak obsługi nagrywania dysków DVD-R/+R
Brak obsługi nagrywania dysków w formacie DVD+VR za pomocą
formatu HDV
Obsługa formatu HDV dostępna jedynie w przypadku nagrywania
dysków DVD-Video
Brak obsługi dysków w formacie DVD-VR w przypadku menu Dodaj.
4. O nagranych dyskach DVD
Odtwarzanie dysków DVD-R/+R/-RW/-RAM w innych
komputerowych napędach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD może być niemożliwe.
Do odtwarzania nagranych dysków na komputerze należy używać
aplikacji oprogramowania WinDVD.
W wypadku często używanego dysku RW, pełne formatowanie
może być zablokowane. Użyj nowego dysku.
Podręcznik użytkownika 4-26
Page 92

Właściwa obsługa nośników

Poniżej podano zalecenia dotyczące ochrony danych znajdujących się na dyskach CD/DVD. Z nośnikami należy obchodzić się delikatnie. Przestrzeganie podanych poniżej wskazówek zapewni trwałość nośników i zapobiegnie utracie przechowywanych na nich danych:
Dyski CD/DVD
1. Przechowuj dyski CD/DVD w opakowaniu, w którym zostały zakupione. Zapobiegnie to ich zniszczeniu oraz zabrudzeniu.
2. Nie zginaj dysków.
3. Nie wykonuj żadnych napisów ani nie przyklejaj niczego na powierzchni zapisu danych na dysku i nie niszcz go w żaden inny sposób.
4. Dotykaj wyłącznie zewnętrznego lub wewnętrznego brzegu dysku. Ślady palców pozostawione na powierzchni dysku mogą spowodować nieprawidłowy odczyt danych.
5. Nie wystawiaj dysku na działanie promieni słonecznych oraz skrajnych temperatur. Nie kładź na dyskach CD/DVD żadnych ciężkich przedmiotów.
6. W przypadku zakurzenia lub zabrudzenia dysku CD/DVD przetrzyj go czystą, suchą szmatką. Wycieraj od środka do zewnątrz, nie wycieraj dysków ruchem okrężnym. W razie potrzeby użyj ściereczki nawilżonej wodą lub neutralnym środkiem czyszczącym. Do czyszczenia dysków nie używaj benzyny, rozpuszczalników ani podobnych środków czyszczących.
Podstawy pracy z komputerem

Modem

W niniejszej części opisano sposób podłączania i odłączania modemu wewnętrznego od gniazdka telefonicznego.
Modem wewnętrzny nie obsługuje funkcji głosowych. Obsługiwane są natomiast wszystkie funkcje przesyłania danych i faksów.
Odłącz przewód modemu od gniazdka telefonicznego na czas burzy
z piorunami.
Nie podłączaj modemu do cyfrowej linii telefonicznej. Linia cyfrowa
uszkodzi modem.
Podręcznik użytkownika 4-27
Page 93
Podstawy pracy z komputerem
Wybór regionu
Ponieważ przepisy telekomunikacyjne mogą siężnić w zależności od regionu, należy upewnić się, że ustawienia wewnętrznego modemu są odpowiednie dla wybranego regionu.
Aby wybrać region, należy wykonać poniższe czynności.
1. Kliknij przycisk Start, wybierz kolejno opcje: Wszystkie programy,
TOSHIBA, Networking i kliknij polecenie Modem Region Select (Wybór regionu dla modemu).
Nawet jeśli jest dostępna, nie korzystaj z funkcji Wybieranie kraju/regionu narzędzia Ustawienia modemu w Panelu sterowania. Zmiana kraju/ regionu w Panelu sterowania może nie odnieść skutku.
2. Na pasku zadań pojawi się ikona narzędzia Region Selection (Wybór regionu). Kliknij ikonę lewym przyciskiem myszy, aby wyświetlić listę regionów obsługiwanych przez modem. Na ekranie pojawi się również podmenu z informacjami o kodach poszczególnych regionów. Zaznaczone zostanie pole przy aktualnie wybranym regionie i kodzie.
3. Wybierz odpowiedni region z listy regionów lub kod z podmenu.
Wybrany region będzie traktowany jako miejsce, w którym
pracować ma modem, a nowa lokalizacja dla połączeń telefonicznych (kod) zostanie ustawiona automatycznie.
Po wybraniu kodu odpowiadający mu region zostanie ustawiony
automatycznie i będzie traktowany jako ustawienie bieżące.
Menu Właściwości
Kliknij ikonę prawym przyciskiem myszy, aby wyświetlić menu właściwości na ekranie.
Ustawienia
Istnieje możliwość włączenia następujących opcji:
Tryb AutoRun
Narzędzie Wybór regionu będzie automatycznie uruchamiane przy starcie systemu operacyjnego.
Po wybraniu regionu otwórz okno dialogowe Dialling Properties (Właściwości wybierania)
Okno Właściwości wybierania będzie automatycznie otwierane po wybraniu regionu.
Lista lokalizacji do wyboru regionu
Wyświetlone zostanie podmenu zawierające informacje o dostępnych kodach odpowiadających poszczególnym krajom.
Podręcznik użytkownika 4-28
Page 94
Podstawy pracy z komputerem
Open dialog box, if the modem and Telephony Current Location region code do not match (Ostrzegaj, jeśli kody regionu modemu i lokalizacji telefonu nie są zgodne)
Wyświetlone zostanie okno dialogowe z komunikatem ostrzegawczym o niezgodności regionu i zaznaczonego kodu.
Wybór modemu
Jeśli komputer nie może rozpoznać wewnętrznego modemu, to pojawi się okno dialogowe. Użyj tego okna dialogowego w celu wybrania portu COM modemu.
Właściwości wybierania numeru
Wybranie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego Właściwości wybierania.
Jeśli korzystasz z komputera w Japonii, to przepisy prawa telekomunikacyjnego tego kraju wymagają wybrania Japonii jako regionu. Korzystanie w Japonii z modemu z innymi ustawieniami regionu jest niezgodne z prawem.
Podłączanie
Przy podłączaniu przewodu modemu należy wykonać poniższe czynności:
Do podłączenia modemu należy użyć przewodu modularnego
dostarczanego z komputerem. Podłącz jeden koniec przewodu do komputera.
Odłącz przewód modemu od gniazdka telefonicznego na czas burzy
z piorunami.
Nie podłączaj modemu do cyfrowej linii telefonicznej. Linia cyfrowa
uszkodzi modem.
1. Włóż jedną wtyczkę przewodu modułowego do gniazda modemu.
2. Włóż drugą wtyczkę przewodu do gniazdka telefonicznego.
Podręcznik użytkownika 4-29
Page 95
Podstawy pracy z komputerem
Podłączanie modemu wewnętrznego
Nie ciągnij przewodu i nie przesuwaj komputera przy podłączonym przewodzie.
Jeśli używasz urządzenia pamięci masowej, takiego jak napęd optyczny lub dysk twardy, podłączonego do 16-bitowej karty PC, możesz napotkać następujące problemy z modemem:
Prędkość modemu jest niska lub łączność jest przerywana.
Pojawiają się opuszczenia w dźwięku.
Odłączanie
Aby odłączyć przewód modemu wewnętrznego, należy wykonać poniższe czynności.
1. Ściśnij dźwignię blokującą wtyczki znajdującej się w gniazdku telefonicznym i wyciągnij ją.
2. W ten sam sposób wyciągnij wtyczkę z komputera.
Podręcznik użytkownika 4-30
Page 96

Korzystanie z tunera radiowego

Dostępność tej funkcji zależy od nabytego modelu.
1. Podłącz antenę tunera radiowego do antenowego gniazda radiowego.
Podłączanie anteny tunera radiowego do gniazda
Wybierz kolejno: Start Wszystkie programy FM Tuner Utility, aby uruchomić oprogramowanie do obsługi radia.
Podstawy pracy z komputerem
Antena tunera
Gniazdo anteny radiowej
radiowego
Podręcznik użytkownika 4-31
Page 97

Łączność bezprzewodowa

Funkcja łączności bezprzewodowej komputera obsługuje urządzenia bezprzewodowej sieci LAN i Bluetooth.
Tylko niektóre modele są wyposażone w funkcje bezprzewodowej sieci LAN i Bluetooth.
Nie korzystaj z funkcji bezprzewodowej sieci LAN (Wi-Fi) lub Bluetooth
w pobliżu kuchenki mikrofalowej lub w innych obszarach, w których mogą występować zakłócenia radiowe lub pola magnetyczne. Zakłócenia spowodowane przez kuchenkę mikrofalową lub inne źródła mogą zakłócić działanie funkcji Wi-Fi lub Bluetooth.
Z funkcji Wi-Fi i Bluetooth nie wolno korzystać w pobliżu osób z
rozrusznikami serca lub innymi elektrycznymi urządzeniami medycznymi. Fale radiowe mogą zakłócić działanie rozrusznika serca lub innego urządzenia medycznego, powodując poważne zagrożenie dla zdrowia i życia. Podczas korzystania z funkcji Wi-Fi lub Bluetooth zawsze postępuj zgodnie z instrukcją używanego urządzenia medycznego.
Wyłączaj funkcje Bluetooth i Wi-Fi, jeśli komputer znajduje się w
pobliżu urządzeń do zdalnego sterowania lub urządzeń automatycznych, np. czujników przeciwpożarowych lub drzwi automatycznych. Fale radiowe mog urządzeń, powodując poważne zagrożenie dla zdrowia i życia.
Utworzenie połączenia sieciowego z określoną nazwą sieci za pomocą
sieciowej funkcji ad hoc może być niemożliwe. W takim przypadku nowa sieć (*) zostanie skonfigurowana dla wszystkich komputerów podłączonych do tej samej sieci, aby ponownie umożliwić nawiązywanie połączeń sieciowych. * Należy użyć nowej nazwy sieci.
Podstawy pracy z komputerem
ą zakłócić działanie takich
Bezprzewodowa sieć LAN
Funkcja bezprzewodowej sieci LAN nie jest dostępna we wszystkich modelach. Jeżeli jest dostępna, obsługuje standard A,B, G i N, ale jest zgodna z innymi systemami sieci LAN opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM, które są zgodne ze standardem bezprzewodowej sieci LAN IEEE802.11.
Mechanizm ATRS w zakresie transmisji 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 i 6 Mb/s.
(IEEE 802.11g)
Mechanizm ATRS w zakresie 11, 5,5, 2 i 1 Mb/s. (IEEE 802.11b)
Przechodzenie między wieloma kanałami
Zarządzanie zasilaniem karty
Szyfrowanie danych w standardzie WEP (Wired Equivalent Privacy;
poziom prywatności równy sieciom przewodowym) w oparciu o 128-bitowy algorytm szyfrowania.
Standard szyfrowania danych AES (Advanced Encryption Standard),
oparty na 128-bitowym algorytmie szyfrowania.
Podręcznik użytkownika 4-32
Page 98
Podstawy pracy z komputerem
Bezpieczeństwo
Upewnij się, że funkcja szyfrowania została włączona. W przeciwnym
przypadku komputer będzie narażony na nieuprawniony dostęp przez innych użytkowników bezprzewodowej sieci LAN, których celem może być nielegalne wtargnięcie, podsłuch, wykasowanie lub zniszczenie zapisanych danych. Firma TOSHIBA stanowczo zaleca użytkownikom włączanie funkcji szyfrowania.
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za ujawnienie i
zniszczenie danych podczas korzystania z sieci bezprzewodowej.
Bluetooth Stack for Windows firmy TOSHIBA (w zależności od nabytego modelu)
Oprogramowanie to jest przeznaczone dla następujących systemów operacyjnych:
Microsoft
Szczegółowe informacje dotyczące użytkowania oprogramowania z tymi systemami operacyjnymi znajdują się poniżej. Zapoznaj się również z informacjami w formie elektronicznej dołączonymi do każdego programu.
Oprogramowanie Bluetooth Stack jest oparte na technologii Bluetooth wersja 1.1/1.2/2.0 oraz specyfikacji EDR. Firma TOSHIBA nie gwarantuje kompatybilności między jakimikolwiek komputerami osobistymi i/lub innymi urządzeniami elektronicznymi korzystającymi z technologii Bluetooth, poza przenośnymi komputerami firmy TOSHIBA.
®
Windows Vista™
Uwagi do edycji oprogramowania Bluetooth Stack firmy TOSHIBA dla systemu Windows
1. Oprogramowanie faksowe: Niektórych aplikacji faksowych nie można używać z oprogramowaniem
Bluetooth Stack.
2. Multi User: W systemie Windows Vista™, funkcja Bluetooth nie jest obsługiwana w
środowisku wielodostępnym. Oznacza to, że jeżeli użytkownik korzysta z funkcji Bluetooth, inni użytkownicy zalogowani do tego samego komputera nie będą mogli w tym czasie korzystać z tej funkcji.
Pomoc dla produktu
Najnowsze informacje dotyczące obsługiwanych systemów operacyjnych ijęzyków oraz dostępnych aktualizacji można znaleźć w naszej witrynie pod adresem http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm w Europie lub http://www.pcsupport.toshiba.com w Stanach Zjednoczonych.
Podręcznik użytkownika 4-33
Page 99
Podstawy pracy z komputerem
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Za pomocą wyłącznika istnieje możliwość włączenia oraz wyłączenia funkcji bezprzewodowej sieci LAN. Kiedy wyłącznik znajduje się w pozycji wyłączonej, żadne dane nie są wysyłane ani odbierane. Przesuń przełącznik, aby włączyć lub wyłączyć funkcję.
W samolotach i szpitalach należy ustawić przełącznik w pozycji wyłączonej. Sprawdź wskaźnik. Z chwilą wyłączenia komunikacji bezprzewodowej wskaźnik przestaje świecić.
Dioda LED aktywności sieci bezprzewodowej
Wskaźnik informuje o stanie funkcji komunikacji bezprzewodowej.
Stan wskaźnika Oznaczenie Nie świeci Wyłącznik komunikacji bezprzewodowej znajduje
Świeci się Wyłącznik komunikacji bezprzewodowej znajduje
Jeżeli do wyłączenia sieci bezprzewodowej został użyty pasek zadań, ponownie uruchom komputer, aby ponownie korzystać z funkcji sieci bezprzewodowej. Możesz również wykonać następującą procedurę:
1. Na Panelu sterowania kliknij opcję System and Maintenance (System i wykonanie).
2. Kliknij przycisk Menedżer urządzeń. Zostanie wyświetlone okno Menedżer urządzeń. Kliknij opcję Network adaptors (Karty sieciowe).
3. Wybierz żądaną kartę sieciową, a następnie kliknij przycisk Enable (Włącz) na pasku narzędzi.
się w pozycji wyłączonej. Nastąpiło automatyczne wyłączenie zasilania z powodu nadmiernej temperatury. Nieprawidłowości zasilania
się w pozycji włączonej. Funkcja bezprzewodowej sieci LAN została włączona przez aplikację.

Sieć LAN

Komputer standardowo umożliwia korzystanie z sieci LAN typu Fast Ethernet lub Gigabit Ethernet (w zależności od zakupionego modelu). W niniejszej części opisano sposób podłączania i odłączania komputera od sieci lokalnej.
Typy przewodów w sieci LAN
Przed podłączeniem komputera do sieci LAN należy go prawidłowo skonfigurować. Logowanie do sieci LAN z zastosowaniem domyślnych ustawień komputera może spowodować nieprawidłową pracę sieci. W celu przeprowadzenia konfiguracji sieci skontaktuj się z administratorem sieci LAN.
Podręcznik użytkownika 4-34
Page 100
Podstawy pracy z komputerem
W przypadku korzystania z sieci Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASE­TX) użyj przewodu kategorii 5 lub wyższej. Niedozwolone jest stosowanie przewodów kategorii 3.
W przypadku korzystania z sieci lokalnej Gigabit Ethernet LAN do podłączenia użyj przewodu kategorii 5E lub wyższej. Nie można użyć przewodu kategorii 5 ani 3.
Podłączanie przewodu sieci LAN
Aby podłączyć kabel sieci lokalnej, należy wykonać poniższe czynności.
1. Wyłącz zasilanie komputera i wszystkich podłączonych do niego urządzeń zewnętrznych.
2. Włóż jeden koniec przewodu do gniazda sieci LAN. Delikatnie dociśnij wtyczkę, aby znalazła się na swoim miejscu.
Podłączanie przewodu sieci LAN
3. Drugi koniec przewodu włóż do gniazda koncentratora sieci LAN. Przed podłączeniem przewodu do koncentratora skontaktuj się z administratorem sieci LAN.
Odłączanie przewodu sieci LAN
Aby odłączyć przewód sieci LAN, należy wykonać poniższe czynności.
1. Aby wyciągnąć złącze z gniazda sieci LAN, ściśnij dźwignię złącza.
2. Odłącz przewód od koncentratora w ten sam sposób. Przed odłączeniem przewodu od koncentratora skontaktuj się z administratorem sieci LAN.
Podręcznik użytkownika 4-35
Loading...