Ensimmäinen painos, maaliskuu 2008.
Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita,
kuten musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja.
Tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa voi toisintaa vain omaan tai
kotikäyttöön. Muu käyttö, kuten muuntaminen digitaaliseen muotoon,
muunteleminen tai kopioidun aineiston siirtäminen tai jakeleminen
verkossa ilman tekijäinoikeuden omistajan lupaa, rikkoo tekijän
tai tekijänoikeuden omistajan oikeuksia ja voi johtaa rikos- tai
siviilioikeudellisiin toimiin. Muista noudattaa tekijänoikeuslainsäädäntöä
kopioidessasi tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa.
Huomaa, että voit rikkoa teoksen omistajan oikeuksia suurentamalla näytön
tilan vaihtamistoimintojen avulla kuvia tai videokuvaa ja esittämällä niitä
esimerkiksi ravintolassa tai hotellissa hyötymis- tai julkistamistarkoituksessa.
Vastuunpoistolauseke
Tämän käyttöoppaan tiedot on tarkistettu. Oppaan TOSHIBA U400 tietokonetta koskevat ohjeet ja kuvaukset ovat paikkansapitäviä oppaan
tekohetkellä. Oikeus muutoksiin pidätetään. Toshiba ei vastaa vahingoista,
jotka suorasti tai epäsuorasti johtuvat oppaan tai sen tietosisällön käytöstä
tai niiden mahdollisista teknisistä, typografisista tai muista puutteista tai
virheistä tai käyttöoppaan ja tuotteen välisistä eroista.
U400
Tavaramerkit
Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow ja Windows Media ovat Microsoft
Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino ja Pentium ovat Intel Corporationin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Adobe ja Photoshop ovat Adobe Systems Incorporatedin rekisteröityjä
tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
Rekisteröity Bluetooth™-tavaramerkki kuuluu sen oikeudenomistajille.
TOSHIBA käyttää sitä lisenssin suomin oikeuksin.
ConfigFree on Toshiba Corporationin tavaramerkki.
DVD MovieFactory on Ulead Systems -nimisen yrityksen tavaramerkki.
Inc.:n tavaramerkki.
BizCard on NewSoft Technology Corporationin tavaramerkki.
Dolby on Dolby Laboratoriesin rekisteröity tavaramerkki.
ExpressCard on PCMCIAn tavaramerkki.
Käyttöopasii
Page 3
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI
Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Labelflash™ on YAMAHA CORPORATIONin tavaramerkki.
Memory Stick, Memory Stick PRO ja i.LINK ovat SonyCorporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
MultiMediaCard ja MMC ovat MultiMediaCard Associationin tavaramerkkejä.
Photo CD on Eastman Kodakin tavaramerkki.
Secure Digital ja SD ovat SD Card Associationin tavaramerkkejä.
xD-Picture Card on Fuji Photo Film, Co., Ltd.:n tavaramerkki.
Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen tavaramerkki.
Käyttöoppaassa voi esiintyä myös tavaramerkkejä ja rekisteröityjä
tavaramerkkejä, joita ei ole mainittu tässä luettelossa.
Turvallisuusohjeet
Voit suojata itseäsi ja tietokonettasi noudattamalla seuraavia turvaohjeita.
Käyttäessäsi tietokonetta
Älä käytä kannettavaa tietokonetta pitkän aikaa siten, että sen pohja
koskettaa kehoasi. Pitkäaikaisessa käytössä tietokoneen pohja voi
kuumentua. Sen kuuma pinta voi kuumentaa ihoa liikaa ja jopa aiheuttaa
palovamman.
■
Älä yritä tehdä tietokoneen huoltotoimia itse. Noudata aina asennusohjeita.
■ Älä kanna akkua taskussa, laukussa tai muussa paikassa, jossa
on metalliesineitä, kuten autonavaimet. Muutoin metalliesine voi
oikosulkea akun navat. Tällöin voi muodostua erittäin suuri kuumuus,
joka voi aiheuttaa palovammoja.
■ Varmista, ettei muuntajan sähköjohdon päällä ole mitään esineitä,
ja ettei sen päälle voi pudota mitään eikä sen päälle voi astua.
■ Aseta muuntaja hyvin tuuletettuun paikkaan, esimerkiksi työpöydälle
tai lattialle, kun käytät tietokonetta siihen yhdistettynä tai lataat
tietokoneen akkua. Älä peitä muuntajaa papereilla tai muilla esineillä,
jotka heikentävät jäähdytystä. Älä myöskään käytä muuntajaa sen
ollessa kantolaukussa.
■ Käytä tämän tietokoneen kanssa yhteensopivaa muuntajaa ja akkua.
Muunlaisen akun tai muuntajan käyttäminen aiheuttaa tulipalon
tai räjähdyksen vaaran.
■ Varmista ennen tietokoneen yhdistämistä virtalähteeseen, että
muuntajan jännite vastaa virtalähteen jännitettä: 115 V ja 60 Hz
useimmissa Pohjois- ja Etelä-Amerikan maissa sekä Kaukoidän
maissa, kuten Taiwanissa. 100 V ja 50 Hz Itä-Japanissa, 100 V
ja 60Hz Länsi-Japanissa. 230 V ja 50 Hz useimmissa Euroopan,
Lähi-Idän ja Kauko-Aasian maissa.
■ Jos käytät muuntajan johdossa jatkojohtoa, varmista, että jatkojohto
kestää kaiken siihen kohdistuvan sähköisen kuormituksen.
U400
Käyttöopasiii
Page 4
■ Voit tehdä tietokoneen kokonaan jännitteettömäksi sammuttamalla
siitä virran, poistamalla akun sekä irrottamalla muuntajan
sähköpistorasiasta.
■ Älä yhdistä äläkä irrota mitään kaapeleita, tee huoltotöitä äläkä muuta
laitteen kokoonpanoa ukkosen aikana sähköiskun välttämiseksi.
■ Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle.
Vakuutus EU-normien täyttämisestä
Tässä laitteessa on CE-merkintä, joten se täyttää 1999/5/EEC-direktiivin
vaatimukset radio- ja tietoliikennelaitteille, sähkömagneettista
yhteensopivuutta koskevan direktiivin 2004/108/EEC vaatimukset
ja matalajännitedirektiivin 2006/95/EU vaatimukset.
CE-merkinnästä vastaa TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Saksa, puhelin +49 (0) 2131 158 01.
CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy Web-sivustosta
http://epps.toshiba-teg.com.
Tämä tuote ja sen mukana toimitetut lisävarusteet täyttävät
sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevat määräykset.
Toshiba ei vastaa muiden kuin Toshiban valmistamien lisälaitteiden,
johtojen tai kaapelien määräystenmukaisuudesta. Vältä sähkömagneettista
yhteensopivuutta koskevat ongelmat noudattamalla seuraavia ohjeita:
■ Käytä vain CE-merkittyjä lisälaitteita
■ Käytä vain parhaiten suojattuja kaapeleita.
U400
GOST
Modeemia koskeva ilmoitus
Vakuutus tietoliikenneyhteensopivuudesta
Tuotteen tietoliikenneominaisuudet täyttävät eurooppalaisten
teleoperaattorien CTR21-vaatimukset (Euroopan neuvoston
päätös 98/482/EU - TBR 21).
Koska eri maiden ja alueiden teleoperaattorien käyttämät teknologiat
saattavat kuitenkin erota toisistaan, tämä ei takaa, että tuotteen
tietoliikennekomponentit toimivat täydellisesti kaikissa Euroopan maissa.
Ota ongelmatilanteissa yhteys valtuutettuun Toshiba-huoltopisteeseen.
Käyttöopasiv
Page 5
Vakuutus verkkoyhteensopivuudesta
Tuote on suunniteltu seuraaviin verkkoihin. Se täyttää EG 201 121 vaatimukset.
U400
GermanyATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
KreikkaATAAB AN005, AN006 sekä GR01, 02, 03, 04
PortugaliATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 sekä P03, 04,
EspanjaATAAB AN005, 007, 012 ja ES01
SveitsiATAAB AN002
Kaikki muut maat
ja alueet
Tuotteen käyttö lähiverkossa saattaa edellyttää asetusten määrittämistä
tai muuttamista. Lisätietoja on tässä käyttöoppaassa.
Ajastettu keskeytysrekisterin uudelleenkutsutoiminne perustuu kansallisiin
tyyppihyväksyntiin. Sen toimintaa ei voida taata kaikissa maissa.
sekä DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
ATAAB AN003, 004
Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaiden
asukkaille:
Tämä merkki ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteiden mukana. Varmista, että tämä tuote
hävitetään paikallisten jätehuoltomääräysten mukaan.
Muutoin voi aiheutua vaaroja ympäristölle ja ihmisille.
Lisätietoja tuotteen kierrättämisestä saa asianmukaisilta
viranomaisilta, kotitalousjätteen kierrätyspalvelulta
tai liikkeestä, josta tuote ostettiin.
Tätä symbolia ei ole kaikissa tietokoneissa ostopaikan mukaan.
Käyttöopasv
Page 6
Energy Star® -ohjelma
Tietokonemallisi voi olla Energy Star® -yhteensopiva. Jos sinulla
on yhteensopiva malli, siinä on ENERGY STAR -logo merkkinä
seuraavista tiedoista.
TOSHIBA on yksi Environmental Protection Agencyn (EPA)
ENERGY STAR
tietokoneen uusimpien ENERGY STAR
mukaan. Tietokoneeseesi on määritetty valmiiksi vakaat ja mahdollisimman
suuren suorituskyvyn tarjoavat sekä virtaa säästävät asetukset sekä
käytettäessä tietokonetta akun varassa että kytkettynä verkkovirtaan.
Energian säästämiseksi tietokone on määritetty siirtymään matalan
kulutuksen lepotilaan, jossa järjestelmä ja näyttö suljetaan verkkovirtaa
käytettäessä, kun tietokonetta ei ole käytetty 15 minuuttiin. TOSHIBA
suosittelee pitämään tämän ja muut sähkönkulutusta vähentävät toiminnot
käytössä, jotta tietokone toimisi mahdollisimman energiatehokkaasti.
Tietokoneen voi herättää lepotilasta painamalla virtapainiketta.
ENERGY STAR® -merkinnän saaneet tuotteet ehkäisevät
kasvihuonekaasupäästöjä noudattamalla tiukkoja, US EPAn ja
EU-komission asettamia energiatehokkuusrajoituksia. EPAn mukaan
uusien ENERGY STAR
20 - 50 % vähemmän energiaa sen mukaan, miten sitä käytetään.
Lisätietoja ENERGY STAR -ohjelmasta on osoitteessa
http://www.eu-energystar.org tai http://www.energystar.gov.
®
-ohjelman kumppaneista, ja se on suunnitellut tämän
®
-määritysten mukainen tietokone kuluttaa
®
-energiankulutussäädösten
U400
Optisen aseman turvaohjeet
Tarkista tämän luvun lopussa mainitut kansainväliset varotoimet.
Käyttöopasvi
Page 7
Panasonic
DVD Super Multi UJ-862B/862F
■ DVD Super Multi -asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas
ja säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun
huoltopisteeseen.
■ Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
■ Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
U400
Käyttöopasvii
Page 8
Hitach-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-U10N/10F
■ DVD Super Multi -asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas
ja säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun
huoltopisteeseen.
■ Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
■ Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
U400
Käyttöopasviii
Page 9
Kansainväliset varotoimet
U400
CAUTION: This appliance contains a laser
system and is classified as a "CLASS 1
LASER PRODUCT." To use this model
properly, read the instruction manual
carefully and keep this manual for your
future reference. In case of any trouble
with this model, please contact your
nearest "AUTHORIZED service station."
To prevent direct exposure to the laser
beam, do not try to open the enclosure.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
"LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT"
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste "autorisierte Service-Vertretung".
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsatte
sig for laserstråling.
Käyttöopasix
Page 10
Tärkeä huomautus
Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita,
kuten musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja.
Tekijänoikeussuojaa nauttivia töitä ei saa kopioida, muokata, lähettää
tai käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa. Huomaa, että
tekijänoikeussuojan rikkominen voi aiheuttaa korvausvastuun.
■ Vältä käyttämästä muuta kuin langatonta puhelinta ukkosen aikana.
Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
■ Älä ilmoita puhelimella kaasuvuodosta.
■ Käytä vain tässä käyttöoppaassa mainittuja virtajohtoja.
■ Käytä vain valmistajan suosittelemaa akkua.
■ Hävitä akut paikallisten määräysten mukaisesti.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanlaista lisälaitteena
hankittua muuntajaa. Väärä muuntaja saattaa vahingoittaa tietokonetta.
Toshiba ei vastaa tällaisesta vahingosta.
U400
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL
MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT:
VON ANDEREN STEURUNGEN
ODER EINSTELLUNGEN ODER
DAS DURCHFÜHREN VON
ANDEREN VORGÄNGEN ALS
IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN
ZUR FOLGE HABEN.
DIE VERWENDUNG
Käyttöopasx
Page 11
Yleiset varotoimet
Toshiba-tietokoneet on suunniteltu turvallisiksi ja kestämään
kannettavuuden aiheuttamat rasitukset. Henkilö- ja omaisuusvahinkojen
välttämiseksi on kuitenkin syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita.
Lue ne läpi.
Oikean työympäristön luominen
Aseta tietokone tasaiselle alustalle ja varmista, että oheislaitteet,
esimerkiksi tulostin, mahtuvat kätevästi tietokoneen lähelle.
Ylikuumenemisen välttämiseksi tietokoneen ympärille on jätettävä tilaa,
jotta ilma voi kiertää vapaasti. Riittävä ilmanvaihto estää kuumenemisen.
Varo, ettei tietokone joudu alttiiksi seuraaville tekijöille:
■ Pöly, kosteus ja suora auringonpaiste
■ Laitteet, jotka aiheuttavat voimakkaan magneettikentän, esimerkiksi
kookkaita kaiuttimia
■ Nopeat lämpötilan tai ilmankosteuden vaihtelut, eikä näitä aiheuttavat
tekijät kuten ilmastointilaite tai voimakas lämmönlähde
■ Liiallinen kuumuus, kylmyys tai kosteus
■ Nesteet ja syövyttävät kemikaalit.
Kehon rasittuminen
Perehdy turvaoppaaseen. Siinä neuvotaan, miten käsien ja ranteiden
rasittuminen vältetään. Luvussa 3, Aloittaminen, kerrotaan työpisteen
suunnittelusta, istuma- asennosta ja valaistuksesta.
voi pitkäaikaisessa käytössä kuumentua haitallisesti. Vaikka sitä
voi edelleen koskettaa, lämmin pohja voi aiheuttaa lievän ihovamman
pitkäaikaisessa kosketuksessa, esimerkiksi tietokoneen ollessa
sylissä tai käsien levätessä kämmentuen päällä.
■ Jos tietokone on ollut käytössä pitkän yhtäjaksoisen ajan,
vältä koskemasta myös sen liittimien metallilevyihin.
Käyttöopasxi
Page 12
■ Muuntajan pinta voi kuumentua käytön aikana. Tämä on kuitenkin
täysin normaalia. Jos muuntajaa on siirrettävä, irrota pistoke
sähköpistorasiasta ja anna muuntajan ensin jäähtyä.
Älä aseta muuntajaa lämpöherkälle pinnalle. Pinta voi muutoin vaurioitua.
■
Paino ja iskut
Varo, ettei tietokone joudu raskaan painon alle eikä voimakkaiden iskujen
kohteeksi, sillä paino tai isku voivat vaurioittaa tietokonetta tai aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
ExpressCard-korttien ylikuumeneminen
Jotkin Express Card -kortit voivat kuumentua pitkäaikaisessa käytössä.
Kuumuus voi aiheuttaa toimintavirheitä. Varo myös, että kuuma PC- tai
ExpressCard-kortti ei polta sormiasi, kun poistat sen.
Matkapuhelimet
Matkapuhelimen käyttö tietokoneen läheisyydessä voi häiritä sen
äänijärjestelmää. Vaikka tietokone ei vaurioidukaan, puhelinta ei pitäisi
käyttää 30 cm lähempänä tietokonetta.
Turvaopas, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta
ja -turvallisuudesta
Lue myös tämän tietokoneen mukana toimitettu Turvaopas. Lue se ennen
tietokoneen käyttämistä.
Liite A Tekniset tiedot
Liite B Näytönohjain ja tilat
Liite C Langaton lähiverkko
Liite D Virtajohto ja liittimet
Liite E Huomautukset
Liite F Jos tietokoneesi varastetaan
Sanasto
Hakemisto
Käyttöopasxv
Page 16
Alkusanat
Onnittelut TOSHIBA U400 -tietokoneen hankinnan johdosta. Tässä
kannettavassa tietokoneessa on loistavat laajennusmahdollisuudet aina
multimedialaitteita myöten, ja se on suunniteltu tarjoamaan luotettavaa
ja tehokasta käyttöä vuosien ajaksi.
Tässä käyttöoppaassa kerrotaan TOSHIBA U400 -tietokoneen käytöstä.
Lisäksi siinä opastetaan tekemään tietokoneen asetukset, sen peruskäyttö
ja huolehtiminen tietokoneesta, lisälaitteiden käyttö ja ongelmanratkaisu.
Jos olet uusi tietokoneiden käyttäjä, lue Johdanto ja Tutustuminen
perehtyäksesi tietokoneen ominaisuuksiin, komponentteihin ja varusteisiin.
Tutustu sitten lukuun Aloittaminen, jossa käydään vaihe vaiheelta
läpi tietokoneen käyttöönotto.
Jos olet kokenut tietokoneen käyttäjä, lue johdannosta, missä
järjestyksessä käyttöopas etenee, ja tutustu sitten tähän käyttöoppaaseen
selailemalla sitä. Perehdy luvussa Tekniset tiedot kuvattaviin
erikoisominaisuuksiin, sillä ne poikkeavat tavallista tietokoneista.
Jos aiot asentaa ExpressCards-kortteja tai yhdistää tietokoneeseen
oheislaitteita, kuten näytön, lue luku 8, Lisävarusteet.
Käyttöoppaan sisältö
Käyttöoppaassa on yhdeksän lukua, kuusi liitettä, sanasto ja hakemisto.
Luvussa 1, Johdanto, kuvataan tietokoneen ominaisuudet ja erikoispiirteet
sekä neuvotaan määrittämään asetukset.
Luvussa 2, Tutustuminen, perehdytään tietokoneen komponentteihin
ja selitetään niiden toiminta.
Luvussa 3, Aloittaminen, perehdytään tietokoneen käyttöön ja käydään
läpi turvaohjeet sekä työpisteen suunnittelu.
Luvussa 4, Käytön perusteet, on ohjeita seuraavien laitteiden käytöstä:
kosketuslevy, äänijärjestelmä, optiset asemat, modeemi, langaton
lähiverkko ja lähiverkko. Lisäksi kerrotaan tietokoneen hoitamisesta
sekä CD- ja DVD-levyistä.
Luvussa 5, Näppäimistö, kerrotaan näppäimistön erikoistoiminnoista,
kuten nuoli- ja numeronäppäimistöstä ja pikanäppäimistä.
Luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat, käydään läpi tietokoneen virransaanti
ja akunsäästötilat.
Käyttöopasxvi
Page 17
Luvussa 7, HW Setup -ohjelma kerrotaan tietokoneen asetusten
määrittämisestä laitteistoasetusapuohjelman avulla.
Luvussa 8, Lisävarusteet, kerrotaan eri lisälaitteista.
Luvussa 9, Vianmääritys, on tietoja itsetestauksen suorittamisesta
ja toimintaohjeita ongelmatilanteisiin.
Osassa Liitteet on tietokoneesi tekniset tiedot.
Osassa Sanasto on yleistä tietoteknistä terminologiaa sekä luettelo
tässä tekstissä käytetyistä lyhenteistä.
Hakemisto vie nopeasti tarvitsemasi tiedon luokse.
Merkintätavat
Käyttöoppaassa käytetään seuraavia merkintätapoja.
Lyhenteet
Kun lyhenne esiintyy tekstissä ensimmäistä kertaa, se kirjoitetaan
kokonaan auki. Esimerkki: ROM-muisti (Vain luku -muisti, Read Only
Memory). Lyhenteet ovat myös sanastossa.
Kuvakkeet
Kuvakkeet merkitsevät liitäntöjä, säätimiä ja tietokoneen muita
rakenneosia. Merkkivalopaneelissakin on kuvakkeita, jotka viittaavat
niihin tietokoneen komponentteihin, joista merkkivalot kertovat.
Näppäimet
Käyttöoppaan teksti viittaa monin paikoin näppäimistöön. Silloin käytetään
erilaista kirjasintyyppiä. Esimerkiksi Enter merkitsee Enter-näppäimen
painallusta.
Näppäintoiminnot
Joissakin tapauksissa on painettava samanaikaisesti kahta tai useampaa
näppäintä. Silloin näytetään näppäimet, mutta niiden välissä on +-merkki.
Esimerkiksi Ctrl + C -komento tarkoittaa, että Ctrl-näppäintä on pidettävä
alhaalla samalla, kun painat C-näppäintä. Jos näppäinyhdistelmä koostuu
kolmesta näppäimestä, pidä ensin kahta ensimmäistä näppäintä painettuna
ja paina tämän jälkeen kolmatta näppäintä.
ABCJos on napsautettava kuvaketta tai kirjoitettava
tekstiä, kuvakkeen nimi tai syötettävä teksti on
kuvattu tällä kirjasintyypillä.
Käyttöopasxvii
Page 18
Display (Näyttö)
ABC
Tietokoneen luomien ikkunoiden tai kuvakkeiden
nimet tai teksti kuvataan tällä kirjasintyypillä.
Viestit
Viestit kiinnittävät huomiosi tärkeisiin asioihin. Ne on kuvattu näin.
Ota huomioon! Varoittaa, että tietokoneen ohjeiden vastainen käyttö
voi johtaa tietojen tai laitteiston vaurioitumiseen.
Ole hyvä ja lue. Vihje tai neuvo, joka auttaa saamaan tietokoneesta kaiken
hyödyn irti.
Jos ohjeita ei noudateta, on olemassa mahdollisen hengen- tai vakavan
vaaran mahdollisuus.
Terminologia
Tämän asiakirjan termeillä on seuraavat merkitykset:
KäynnistäSana Käynnistä viittaa Microsoft
Vista™ -käyttöjärjestelmän -painikkeeseen
®
Windows
Käyttöopasxviii
Page 19
Johdanto
Tässä luvussa on toimitussisällön tarkistusluettelo. Luvussa kerrotaan
myös tietokoneen ominaisuuksista, lisävarusteista ja tarvikkeista.
Jotkin tässä käyttöoppaassa kuvatuista ominaisuuksista eivät toimi
kunnolla, jos otat käyttöön jonkin muun kuin Toshiban esiasentaman
käyttöjärjestelmän.
Toimitussisällön tarkistusluettelo
Avaa tietokone pakkauksestaan. Säilytä pakkausmateriaali mahdollista
myöhempää käyttöä varten.
Laitteisto
Tarkista, että toimitus sisältää nämä:
■ Kannettava TOSHIBA-tietokone U400
■ Muuntaja ja virtajohto
Johdanto
Luku 1
Ohjelmisto
Microsoft® Windows Vista™
Seuraavat ohjelmistot on esiasennettu tietokoneen kiintolevyyn.
■ Microsoft® Windows Vista™
■ Microsoft Internet Explorer
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBA Hardware Setup
■ TOSHIBA Supervisor Password
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA DVD PLAYER
■ TOSHIBA FingerPrint -apuohjelma*
■ TOSHIBA SD Memory -apuohjelmat
■ TOSHIBA Disc Creator
Käyttöopas1-1
Page 20
■ TOSHIBA Face Recognition*
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ Ulead DVD Movie Factory
■ Presto! BizCard 5*
■ Sähköinen käyttöopas
* Esiasennettu, määräytyy mallin mukaan
Kirjallinen aineisto
■ U400Kannettavan tietokoneen käyttöopas
■ U400 Pikaopas
■ Turvaopas, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta
■ Ta ku u ti e do t
Jos jotakin puuttuu, ota yhteys Toshiba-kauppiaaseesi.
Ominaisuudet
Lisätietoja ostamasi mallin kokoonpanomäärityksistä on oman alueesi
Internet-sivustolla.
Prosessori
®
for TOSHIBA*
Johdanto
Sisäinen Määräytyy hankitun mallin mukaan.
Hankitun tietokoneen todellisesta kokoonpanosta
on lisätietoja Toshiban alueellisessa sivustossa.
1024 Mt tai 2048 Mt
Muistipaikkaan voi asettaa enintään 2 Gt:n
muistimoduulin. Järjestelmän enimmäismuisti on
4 Gt (GM965) tai 2 Gt (GL960) mallin mukaan.
Päämuistia koskeva
huomautus
Käyttöopas1-2
Tietokoneen näyttömuistina voidaan käyttää
osaa päämuistista. Tämä voi vähentää
käytettävissä olevan muistin määrää.
Näyttömuistiksi varattavan muistin määrä
määräytyy grafiikkajärjestelmän, sovellusten,
muistin määrän ja muiden tekijöiden perusteella.
Jos tietokoneessa on 4 Gt päämuistia, käytössä
on huomattavasti vähemmän muistia. Muistin
määrä määräytyy mallin ja kokoonpanon mukaan.
Page 21
Johdanto
Jos tietokoneessa on kaksi 2 Gt:n muistimoduulia, muistin määräksi
voidaan näyttää vain noin 3 Gt (tietokoneen laitteistomääritysten mukaan).
Tämä lukema on oikein, koska käyttöjärjestelmä tavallisesti näyttää
saatavilla olevan muistin tietokoneeseen asennetun fyysisen RAM-muistin
sijaan.
Monet järjestelmäkomponentit (näytönohjaimen grafiikkasuoritin ja
langattoman verkkokortin kaltaiset PCI-laitteet) vaativat osuutensa
muistista. Koska 32-bittinen käyttöjärjestelmä ei voi osoittaa yli 4 Gt:a
muistia, nämä järjestelmäresurssit asettuvat päällekkäin fyysisen muistin
kanssa. Tekninen rajoitus estää ylitse jäävän muistin käytön
käyttöjärjestelmässä.
Vaikka joillakin apuohjelmilla todellisen fyysisen muistin määrän voi nähdä,
käyttöjärjestelmän käyttämän muistin määrä on edelleen noin 3 Gt.
NäyttömuistiMääräytyy mallin mukaan:
Mobile Intel
Intel
®
®
GM965 Express -piirisarja / Mobile
GL960 Express -piirisarja: Näyttömuisti
käyttää päämuistia, ja osuus riippuu Dynamic
Video Memory Technology (DVMT) -tekniikasta.
Virta
Akku Tietokone saa virtaa ladattavasta litium-
ioniakusta.
RTC-paristo Reaaliaikakellon paristo ylläpitää sisäistä kelloa
ja kalenteria.
Muuntaja Muuntaja antaa tietokoneelle virtaa ja lataa akun,
jos sitä on ladattava. Virtajohto voidaan irrottaa.
Muuntaja toimii 100 - 240 voltin jännitteellä.
Muista, että erimalliset muuntajat antavat
ulos erilaisen jännitteen. Väärä muuntaja
voi vaurioittaa tietokonetta. Lisätietoja on
kohdassa Muuntaja luvussa 2, Tutustuminen.
Levyt
Kiintolevyasema 1 x 2,5 tuuman kiintolevy (9,5 mm / SATA)
■ 80 Gt
■ 120 Gt
■ 160 Gt
■ 200 Gt
■ 250 Gt
■ 320 Gt
Käyttöopas1-3
Page 22
Johdanto
DVD Super Multi
-asema, jossa
DVD±R DL -tuki
Tietokoneessa on täysikokoinen DVD Super Multi
-asema, jonka avulla voi tallentaa tietoja
uudelleenkirjoitettaville CD- ja DVD-levyille.
Voit myös käyttää sekä 12 cm:n että 8 cm:n CDtai DVD-levyjä ilman sovitinta. Suurin lukunopeus:
DVD-ROM 8x, CD-ROM 24x. CD-R-levyjen
suurin kirjoitusnopeus on 24x, CD-RW-levyjen
16x, DVD-R-levyjen enintään 8x, DVD-RWlevyjen enintään 6x, DVD+R-levyjen enintään 8x,
DVD+RW-levyjen enintään 8x, DVD-R DL
-levyjen enintään 4x, DVD+R-levyjen enintään 4x,
DVD-R DL -levyjen enintään 4x ja DVD-RAMlevyjen enintään 5x. Asema tukee seuraavia
tallennusmuotoja:
■ DVD
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (yksi tai useita istuntoja)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (vain ääni-CD-levy)
■ Addressing Method 2 -menetelmä
Display (Näyttö)
Tietokoneen nestekidenäyttö tukee korkeatarkkuuksista kuvagrafiikkaa.
Näytön voi säätää useisiin eri katselukulmiin parhaan mahdollisen
käyttömukavuuden ja luettavuuden saavuttamiseksi.
Liitteessä B, Näytönohjain ja tilat, on lisätietoja.
Käyttöopas1-4
Page 23
Näppäimistö
Johdanto
Sisäinen TOSHIBA Vista -näppäimistö, 85 tai
86 näppäintä, yhteensopiva IBM näppäimistön
kanssa, numeronäppäimistö, erillinen osoittimen
ohjaus, - ja -näppäimet. Lisätietoja
on luvussa 5, Näppäimistö.
Osoitinlaite
Sisäinen
kosketuslevy
Rannetuessa on kosketuslevy ohjainpainikkeineen.
Voit sen avulla ohjata näytön osoitinta ja vierittää.
Liitännät
HDMIHDMI-liitäntään voi yhdistää ulkoisia näyttö-/
äänilaitteita. (Joissakin malleissa)
Ulkoinen näyttö 15-nastaiseen liitäntään voi kytkeä ulkoisen
USB (Universal Serial
Bus) -liitäntä
(USB 2.0)
i.LINK (IEEE1394a)Tämä liitäntä tekee mahdolliseksi nopean
Infrapunavastaanotti
men silmä
näyttölaitteen.
Tietokoneessa on USB 2.0 -standardin
vaatimukset täyttävät USB-väylät. Niiden
tiedonsiirtonopeus on 40 kertaa nopeampi kuin
USB 1.1 -standardin väylien. Väylät ovat myös
USB 1.1 -yhteensopivia.
tietoliikenteen tietokoneen ja ulkoisen laitteen,
esimerkiksi videokameran, välillä.
Tämä tunnistin vastaanottaa signaaleita
tietokoneen mukana toimitetusta
kaukosäätimestä.
Korttipaikat
ExpressCardkorttipaikka
Multiple Digital Media
-korttipaikka
Käyttöopas1-5
ExpressCard-paikassa voi käyttää kahta
vakiokokoista korttia: ExpressCard/34-korttia
tai ExpressCard/54-korttia. Pieni ExpressCardmoduuli perustuu PCI Express -tekniikkaan
ja USB-liitäntään.
Yhteensopivuus: SD/SDHC-muistikortti, MMC,
MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO
ja xD Picture -kortti.
Page 24
Multimedia
Johdanto
Web-kameraIntegroidun verkkokameran avulla voit tallentaa
tai lähettää valokuvia tai videokuvaa. (Joissakin
malleissa)
®
Äänijärjestelmä Windows
-yhteensopiva äänijärjestelmä sisältää
kaiuttimet sekä liitännät ulkoiselle mikrofonille ja
kuulokkeille.
S/PDIF-kuulokeliitäntä Tämä liitäntä välittää analogista äänisignaalia.
Tämä toimii myös S/PDIF-liitäntänä. Se
mahdollistaa optisten digitaalisten laitteiden
liittämisen.
Mikrofoniliitäntä Tähän 3,5 mm:n liitäntään yhdistetään stereo-
tai monomikrofoni tai jokin muu äänilähde.
Tietoliikenneyhteydet
Modeemi Sisäinen modeemi tarjoaa tietoliikenne- ja telefax-
Lähiverkko Tietokoneessa on lähiverkkokortti, joka tukee
yhteydet. Se tukee V.90-teknologiaa (V.92).
Tietoliikenne- ja faksausnopeus riippuu
analogisten puhelinyhteyksien laadusta. Modeemi
kytketään puhelinpistorasiaan. Sekä V.90- että
V.92-tekniikkaa tuetaan vain Yhdysvalloissa,
Kanadassa, Isossa-Britanniassa, Ranskassa
ja Saksassa. Muilla markkina-alueilla tuetaan
V.90-tekniikkaa. (Joissakin malleissa)
Fast Ethernet-lähiverkkoa (100 Mbit/s,
100BASE-TX) ja Gigabit Ethernet -lähiverkkoa
(1 Gbit/s, 1000BASE-T).
Käyttöopas1-6
Page 25
Johdanto
Langaton lähiverkko Joissakin tämän sarjan tietokoneessa on
langaton lähiverkkoyhteys, joka tukee A-, Bja G- standardeja ja alustavaa N-standardia.
Se on myös yhteensopiva muiden sellaisten
lähiverkkotuotteiden kanssa, jotka on toteutettu
Direct Sequence Spread Spectrum / Orthogonal
Frequency Division Multiplexing -radiotekniikalla.
Se täyttää IEEE 802.11 -standardin vaatimukset.
Vaihtoehdot ovat 11, 5,5, 2 ja 1 Mbit/s.
(IEEE 802.11b)
■ Vierailu muilla kanavilla.
■ Kortin virranhallinta
■ Wired Equivalent Privacy -tietoliikenteen
salaaminen (WEP), joka perustuu
128-bittiseen salausalgoritmiin.
■ Advanced Encryption Standard -tietoliikenteen
salaaminen (AES), joka perustuu
128-bittiseen salausalgoritmiin.
Bluetooth
Joissakin tämän sarjan tietokoneissa on Bluetoothtoiminnot. Langaton Bluetooth-tekniikka
mahdollistaa langattomat yhteydet tietokoneiden,
matkapuhelinten, tulostimien, digitaalikameroiden
ja muiden elektronisten laitteiden välillä. Bluetooth
vie vähän tilaa, mutta se tarjoaa nopeat, luotettavat
ja turvalliset langattomat tietoliikenneyhteydet.
(Joissakin malleissa)
Langaton
lähiverkkokytkin
Voit ottaa käyttöön langattoman lähiverkon ja
Bluetooth-toiminnot tai poistaa ne käytöstä tämän
kytkimen avulla. (Joissakin malleissa)
Tietoturva
TurvavaijeripaikkaTietokone voidaan kiinnittää esimerkiksi pöytään
tai lämpöpatteriin.
SalasanaKäynnistyssalasana
Kahden tason salasanat
Kiintolevyn salasanasuojaus
Sormenjälkitunnistus (sisältyy joihinkin malleihin)
Käyttöopas1-7
Page 26
Erikoisominaisuudet
TOSHIBA-tietokoneen erikoisominaisuudet kuvataan tässä kohdassa.
Johdanto
Näppäinyhdistelmät Pikanäppäimet ovat näppäinyhdistelmiä, joiden
avulla voidaan muuttaa järjestelmän
kokoonpanoa suoraan näppäimistöstä,
tarvitsematta käynnistää asetusohjelmaa.
Nuolinäppäimistö Osa näppäimistöstä voidaan asettaa numero-
tai nuolinäppäimistöksi. Löydät ohjeita
nuolinäppäimistön käyttämisestä osasta Nuoli- ja
numeronäppäimet luvussa 5, Näppäimistö.
PikasuojausNäppäinyhdistelmä Fn + F1 pimentää näytön
ja estää tietokoneen käytön.
Näytön automaattinen
pimentäminen
*1
Jos tietokoneen näppäimistöä ei ole käytetty
aikaan, jonka pituuden voit valita, näyttö
sammutetaan. Kun sitä taas tarvitaan,
sen taustavalo syttyy.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Kiintolevyn
automaattinen
pysäyttäminen
*1
Toiminto pysäyttää automaattisesti kiintolevyn,
kun sitä ei käytetä käyttäjän määrittämän ajan
kuluessa. Kiintolevy käynnistyy jälleen,
kun sitä käytetään.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Järjestelmän
automaattinen
siirtyminen
valmiustilaan/
lepotilaan
*1
Älykäs virtalähde
Jos tietokone on käyttämättä määritetyn ajan,
se voidaan asettaa siirtymään automaattisesti
valmius- tai lepotilaan.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
*1
Prosessori tunnistaa akun varaustason ja arvioi
jäljellä olevan akkukäyttöajan. Virtalähde myös
suojaa tietokonetta sähkönsyötön häiriöiltä,
esimerkiksi muuntajan mahdolliselta ylijännitteeltä.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Akun säästötila
*1
Tämä toiminto säästää akun varausta.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Virran
sammuttaminen
sulkemalla näyttö
Tietokoneesta sammutetaan virta, kun näyttö
suljetaan. Tietokone käynnistetään uudelleen,
*1
kun näyttö avataan.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Kun akku uhkaa tyhjentyä, tietokone voi siirtyä
automaattisesti lepotilaan ja sammuttaa virtansa.
*1
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Käyttöopas1-8
Page 27
Johdanto
TOSHIBA HDD
Protection
Kiintolevyn suojaustoiminto ei takaa, että kiintolevy ei vahingoitu.
Lepotila Lepotilaan siirryttäessä tietokoneen muistin
Valmiustila Jos joudut keskeyttämään työsi, voit sammuttaa
*1 Valitse , Ohjauspaneeli, Järjestelmä ja ylläpito ja Virta-
asetukset.
Kiintolevyn suojaustoiminto tunnistaa tietokoneen
sisäisen kiihtyvyysanturin avulla tärinän ja iskut
sekä siirtää automaattisesti kiintolevyn lukuja kirjoituspään turvalliselle alueella, jolloin
kiintolevyn vahingoittumisen vaara pään osuessa
siihen vähenee. Lisätietoja on luvun 4, Kiintolevyn
suojauksen käyttäminen, kohdassa Käytön
perusteet.
sisältö tallennetaan kiintolevylle. Kun lepotilasta
palataan normaalitilaan, työskentelyä voidaan
jatkaa samasta paikasta. Lisätietoja on kohdassa
Virran sammuttaminen luvussa 3, Aloittaminen.
tietokoneesta virran tarvitsematta poistua
sovelluksesta. Tiedot säilytetään tietokoneen
päämuistissa, joten kytkettyäsi tietokoneen virran
uudelleen, voit jatkaa työskentelyä siitä, mihin jäit.
TOSHIBA Value Added Package
Tässä osassa kerrotaan tietokoneeseen valmiiksi asennetuista
TOSHIBA-ohjelmista.
TOSHIBAvirransäästäjä
TOSHIBA Zooming
-apuohjelma
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA
Flash Cards
TOSHIBA
Components
Common Driver
Käyttöopas1-9
TOSHIBA-virransäästäjä mahdollistaa
virrankäytön hallinnan käyttötarkoituksen
mukaan.
Tämän apuohjelman avulla voit laajentaa tai
pienentää kuvakkeidenkokoa työpöydällä tai
käyttää zoomausta sovellusikkunassa.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool tuo näkyviin
tietokoneen perustiedot. Sen avulla voi testata
myös joidenkin sisäisten laitteiden toiminnan.
Tämä apuohjelma tukee seuraavia toimintoja.
■ Näppäinyhdistelmät
■ Toshiba-apuohjelmien käynnistystoiminto
TOSHIBA-komponenttien yleinen ohjain sisältää
Toshiban apuohjelmien tarvitseman moduulin.
Page 28
Johdanto
Toshiba Accessibility
-helppokäyttötoiminnot
TOSHIBA-painiketuki Tämä apuohjelma ohjaa tietokoneen painikkeiden
TOSHIBA Accessibility auttaa liikuntarajoitteisia
henkilöitä käyttämään TOSHIBA-pikanäppäimiä.
Tämän apuohjelman avulla voit määrittää Fn-
näppäimen jäämään hetkeksi pohjaan. Silloin
painat sitä kerran, vapautat sen ja painat jotain
F-näppäintä. Fn-näppäin pysyy aktiivisena,
kunnes jotain toista painiketta painetaan.
toimintoja.
Voit vaihtaa painikkeen asetukset.
Apuohjelmat ja sovellukset
Tässä jaksossa kuvataan esiasennetut apuohjelmat. Lisätietoja on niiden
sähköisissä käyttöoppaissa tai readme.txt-tiedostoissa.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist on graafinen käyttöliittymä,
jonka avulla saat näyttöön ohjeita ja voit
käyttää palveluita.
HW Setup -ohjelma Voit määrittää mieleisesi laitteisto- ja
TOSHIBA Assist -kuvaketta, valitsemalla
SECURE-välilehden ja käynnistämällä Supervisor
Password -apuohjelman.
Voit ottaa käyttöön käyttäjän salasanan
valitsemalla TOSHIBA Assist -ohjelmassa
Suojaus-välilehden ja käynnistämällä
Käyttäjäsalasana-apuohjelman. Voit rekisteröidä käyttäjäsalasanan Salasana-välilehdessä.
CD/DVD-aseman
Acoustic Silencer
Ulead DVD Movie
Factory
®
for TOSHIBA
Tämän apuohjelman avulla voit säätää optisen
aseman lukunopeuden. Voit määrittää
normaalitilan (Normal Mode), joka käyttää asemaa
sen maksiminopeudella, jolloin pääset tietoihin
käsiksi nopeasti, tai hiljaisen tilan (Quiet Mode),
joka käyttää ääni-CD-levyjä yksinkertaisella
nopeudella ja voi hiljentää aseman toimintaääntä.
Sillä ei ole vaikutusta DVD-tilassa.
Voit muokata digitaalista videota, tehdä
DVD-videon ja käyttää Labelflash™-toimintoa.
(Joissakin malleissa)
Käyttöopas1-10
Page 29
*1 Valitse , Ohjauspaneeli, Järjestelmä ja ylläpito ja Virta-
asetukset.
Johdanto
Sormenjälkitoiminto
TOSHIBA DVD
PLAYER
TOSHIBA Disc
Creator
TOSHIBA DVD-RAM
-apuohjelma
Tietyissä tietokonemalleissa on sormenjälkitunnistin
käyttäjän henkilöllisyyden varmistamiseksi. Kun
salasana annetaan sormenjälkitunnistimen avulla,
sitä ei tarvitse syöttää näppäimistön avulla. Kun
asetat sormen sormenjälkitunnistimeen, voit tehdä
seuraavat toiminnot:
■ Windows-sisäänkirjaus ja käyttäjätunnusta
edellyttävien sivustojen käyttäminen Internet
Explorer -selaimessa.
■ Tiedostot ja kansiot voidaan salata asiattoman
käyttämisen estämiseksi.
■ Voit antaa näytönsäästäjän salasanan
tietokoneen palatessa valmiustilasta
■
Voit antaa käynnistys- ja kertakirjaussalasanan.
■
Voit antaa käynnistys- ja kertakirjaussalasanan.
DVD PLAYER -ohjelma toistaa DVD-videokuvaa.
Sitä ohjataan näyttöön tulevan käyttöliittymän
avulla. Valitse , Kaikki ohjelmat, TOSHIBA DVD Player ja TOSHIBA DVD Player.
Voit luoda eri tallennusmuodoissa olevia CDja DVD-levyjä, esimerkiksi ääni-CD-levyjä,
joita voi kuunnella tavallisella CD-soittimella,
ja tieto-CD- tai DVD-levyjä, joihin voit tallentaa
kiintolevyssäsi olevia multimedia- tai muita
tiedostoja ja kansioita. Tämä ohjelmisto toimii
vain tietokoneissa, joissa on CD-RW/DVD-ROM-,
DVD-R/-RW-, DVD±R/±RW- tai DVD Super Multi
-asema.
Käynnistä TOSHIBA Disc Creator
valitsemalla, Kaikki ohjelmat, TOSHIBA,
CD- ja DVD-sovellukset ja Disc Creator.
TOSHIBA DVD-RAM -apuohjelmassa on
DVD-RAM-levyjen fyysisen alustuksen toiminto
ja kirjoitussuojaustoiminto.
ConfigFree on joukko apuohjelmia, jotka
helpottavat tietoliikennelaitteiden ja
verkkoyhteyksien hallintaa. Lisäksi ConfigFree
mahdollistaa tietoliikenneongelmien paikantamisen
sekä profiilien laatimisen työskentelypaikkojen
vaihtamisen helpottamiseksi.
Voit käynnistää ConfigFree-ohjelman
TOSHIBA Face
Recognition
napsauttamalla ja valitsemalla
TOSHIBA Networking
ja
ConfigFree
TOSHIBA Face Recognition tarkistaa Windowsiin
kirjautuvan käyttäjän kasvotiedot
Kaikki ohjelmat
.
kasvojentunnistuskirjaston avulla. Jos tunnistus
onnistuu, käyttäjä kirjataan Windowsiin
automaattisesti. Näin käyttäjän ei tarvitse kirjoittaa
salasanaa tai vastaavaa, ja kirjautuminen sujuu
nopeasti. (Joissakin malleissa)
Presto! BizCard 5Presto! BizCard voi tallentaa nimet, yritysten
nimet, postiosoitteet, puhelin- ja faksinumerot,
sähköpostiosoitteet ja muuta. Skannaa
käyntikorttisi, niin Presto! BizCard -ohjelma
tallentaa automaattisesti kunkin kortin tiedot ja
kuvan. Erilaiset näyttötilat tukevat helppoa hakua,
muokkausta, luomista ja lajittelua. Voit jakaa
tietoja järjestäjäsovellusten, yhteystietojen
hallintaohjelmistojen, henkilökohtaisten
tietojenhallintalaitteiden ja kämmenlaitteiden
kanssa. Voit myös tulostaa nimilappuja ja
osoitetarroja. (Joissakin malleissa)
Windows Mobility
Center
Tässä osassa kerrotaan Windows Mobility Center
-toiminnoista. Siirrettävyyskeskus mahdollistaa
useiden kannettavien tietokoneiden asetuksen
määrittämisen yhden ikkunan avulla.
Käyttöjärjestelmä on määrittänyt oletuksena
enintään kahdeksan asetusta. Mobility Center
tuo lisäksi näkyviin kaksi muuta ruutua.
TOSHIBA Extended Tiles for Windows Mobility
Center -ohjelmiston asennus lisää seuraavat
toiminnot.
■ Tietokoneen lukitus:
Voit lukita tietokoneen katkaisematta sen
virtaa. Tämä toimii samoin kuin Käynnistävalikon oikean ruudun alaosan lukituspainike.
■ TOSHIBA Assist:
Avaa TOSHIBA Assist -ohjelman, jos se on
jo asennettu tietokoneeseen.
Käyttöopas1-12
Page 31
Lisälaitteet
Lisävarusteet auttavat saamaan tietokoneesta kaiken hyödyn irti. Lisätietoja
on luvussa 8
Lisämuisti Tietokoneeseen voidaan asentaa kaksi
Käytä vain PC5300*-yhteensopivia DDRII-muistimoduuleita.
Kysy lisätietoja TOSHIBA-kauppiaaltasi.
* DDRII:n saatavuus määräytyy mallin mukaan.
Akku Voit hankkia Toshiba-kauppiaaltasi lisäakun. Se
MuuntajaJos käytät tietokonetta säännöllisesti kahdessa
Lisävarusteet
Johdanto
. Saatavilla on seuraavia lisävarusteita:
muistimoduulia.
toimii vara-akkuna pidentäen akkukäyttöaikaa.
paikassa, esimerkiksi toimistossa ja kotona, hanki
molempiin oma muuntaja. Silloin muuntajaa
ei tarvitse kantaa mukana.
Käyttöopas1-13
Page 32
Tutustuminen
Tässä luvussa perehdytään tietokoneen rakenteeseen. Tutustu kaikkiin
komponentteihin, ennen kuin käynnistät tietokoneen.
Näkymä edestä näyttö suljettuna
Tietokone näyttää tältä katsottuna edestä silloin, kun sen näyttö on suljettu.
Multiple Digital
Media -korttipaikka
Langaton
lähiverkkokytkin
Langattoman
verkon toiminnan
merkkivalo
Tutustuminen
Luku 2
Virta
Merkkivalo
Kiintolevyn
merkkivalo
Äänenvoimakkuuden säädin
Tietokone nähtynä edestä näyttö suljettuna
Multiple Digital Media
-korttipaikka
Infrapunavas-
taanotin
Yhteensopivuus: SD/SDHC-muistikortti, MMC,
MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO
Virransyöttömerk-
kivalo
Akkumerk-
kivalo
Multiple
Digital Media
-korttipaikan
merkkivalo
ja xD Picture -kortti.
Langaton
lähiverkkokytkin
Voit ottaa langattoman verkkolaitteen käyttöön
tai poistaa sen käytöstä langattoman
lähiverkkokytkimen avulla.
Aseta kytkin pois-asentoon lentokoneissa ja sairaaloissa. Tarkista
langattoman tietoliikenteen merkkivalon tila. Merkkivalo sammuu,
kun langattoman lähiverkon toiminnot on poistettu käytöstä.
Äänenvoimakkuuden
säädin
Säädä tästä stereokaiuttimien tai kaiuttimien
äänenvoimakkuus.
Infrapunavastaanotin Joissain malleissa on infrapunavastaanotin.
Se on tunnistin, joka vastaanottaa signaaleja
joidenkin tietokonemallien mukana toimitetusta
kaukosäätimestä.
Käyttöopas2-1
Page 33
Tutustuminen
Langattoman verkon
toiminnan merkkivalo
Virransyöttömerkkivalo
VirtaMerkkivaloVirta-merkkivalo palaa sinisenä, kun
Ilmaisee, onko langaton lähiverkko tai Bluetooth
käytössä. (Joissakin malleissa)
Virransyöttö-merkkivalo palaa, kun tietokone
on yhdistetty ulkoiseen virtalähteeseen.
tietokoneeseen on kytketty virta. Jos Sammuta
tietokone -valikosta valitaan Valmiustila, tämä
merkkivalo vilkkuu oranssina (palaa sekunnin
ajan ja sammuu sitten kahdeksi sekunniksi),
kun tietokone siirtyy valmiustilaan.
Sininen merkkivalo tarkoittaa, että akku on ladattu
täyteen. Oranssi merkkivalo tarkoittaa, että akkua
ladataan. Vilkkuva oranssi merkkivalo puolestaan
tarkoittaa, että akku on tyhjenemässä. Lisätietoja
on luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat.
Kun kiintolevyä tai optista levyasemaa käytetään,
kiintolevyn merkkivalo vilkkuu.
Multiple Digital Media -korttipaikan merkkivalo
syttyy, kun Multiple Digital Media -kortti on
käytössä.
Ulkoisen näytön liitäntä
Jäähdytysaukot
Ulkoisen näytön
liitäntä
Tietokoneen vasen kylki
15-nastaiseen liitäntään voi kytkeä ulkoisen
näyttölaitteen.
HDMI
USB-väylät
i.LINK (IEEE1394a)
-liitäntä
ExpressCard-korttipaikka
Mikrofoniliitäntä
S/PDIF-
kuulokeliitäntä
JäähdytysaukotJäähdytysaukot estävat prosessoria
ylikuumentumasta.
Käyttöopas2-2
Page 34
Tutustuminen
HDMIHDMI- eli High Definition Multimedia Interface
-liitäntään voi kytkeä esimerkiksi DVD-soittimen,
nestekidenäytön tai -television, HDTV:n, digi-tvsovittimen tai projektorin. (Joissakin malleissa)
i.LINK (IEEE1394a)
-liitäntä
Tämän väylän avulla voidaan muodostaa nopea
tietoliikenneyhteys ulkoiseen laitteeseen,
esimerkiksi videokameraan. (Joissakin malleissa)
ExpressCardkorttipaikka
Voit asettaa ExpressCard-kortin tähän
korttipaikkaan. ExpressCard-kortti on PCI
Express- ja USB-liitäntätekniikkoihin perustuva
pieni lisäkortti. Enimmäissiirtonopeus on 2,5 Gt/s.
Express Card/34 -kortin ja Express Card/54
-kortin tuki.
Varmista, että jäähdytysaukkoja ei tukita. Varmista lisäksi, ettei aukkoihin
pääse vieraita esineitä. Esimerkiksi neula voi sinne jouduttuaan
vahingoittaa tietokonetta.
Universal Serial Bus
-väylät (USB 2.0)
Tietokoneessa on Universal Serial Bus (USB 2.0)
-liitännät Kuvakkeella ( ) varustetussa
liitännässä on USB-lepotila- ja -lataustoiminto.
MikrofoniliitäntäTähän 3,5 mm:n liitäntään yhdistetään stereo-
tai monomikrofoni tai jokin muu äänilähde.
S/PDIF-kuulokeliitäntä Tämä liitäntä välittää analogista äänisignaalia.
Tämä toimii myös S/PDIF-liitäntänä. Se
mahdollistaa optisten digitaalisten laitteiden
liittämisen.
Oikea puoli
Tietokoneen oikea kylki näyttää tältä.
Optisen aseman
merkkivalo
Poistopainike
Varapoistokolo
Tietokoneen oikea kylki
* Kuvassa näkyy FM-antenniliitäntä.
Käyttöopas2-3
Modeemiliitäntä tai
FM-antenniliitäntä*
USB-väylä
Lähiverkkoliitäntä
Turvavaijeri
Page 35
Tutustuminen
Optisen aseman
merkkivalo
Optisen aseman merkkivalo palaa oranssina,
kun optista levyä käytetään.
VarapoistokoloJos asema lukkiutuu tai lakkaa vastaamasta,
voit pakottaa optisen aseman tarjottimen
avautumaan painamalla tätä painiketta.
PoistopainikeVoit avata optisen aseman painamalla tätä
painiketta.
Universal Serial Bus
-väylät (USB 2.0)
Tietokoneessa on Universal Serial Bus (USB 2.0)
-liitännät Kuvakkeella ( ) varustetussa
liitännässä on USB-lepotila- ja -lataustoiminto.
LähiverkkoliitäntäLähiverkon kaapeli liitetään tähän. Verkkokortti on
sekä Ethernet- (10 megabittiä sekunnissa,
10BASE-T) että Fast Ethernet -yhteensopiva (100
megabittiä sekunnissa, 100BASE-TX). Lisätietoja
on luvussa 4, Käytön perusteet.
Modeemiliitäntä Tietokoneen sisäinen modeemi liitetään tämän
avulla puhelinverkkoon. (Joissakin malleissa.)
■ Irrota modeemikaapeli puhelinliitännästä
ukkosella.
■ Älä kytke modeemia digitaaliseen
puhelinliitäntään, sillä digitaalinen liitäntä
vahingoittaa modeemia.
FM-antenniliitäntäLiitäntä FM-antennin kytkemistä varten.
(Joissakin malleissa)
TurvavaijeriTähän paikkaan voidaan kiinnittää turvavaijeri.
Tietokone voidaan kiinnittää sen avulla
esimerkiksi pöytään tai lämpöpatteriin.
Takaa
Seuraavassa kuvassa näkyy tietokoneen takapaneeli.
Virransyöttöliitäntä
Tietokoneen pohja
VirransyöttöliitäntäMuuntajasta lähtevä virtajohto liitetään tähän.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua
muuntajaa. Vääränlainen muuntaja voi vaurioittaa
tietokonetta.
Käyttöopas2-4
Page 36
Pohja
Tutustuminen
Tietokone näyttää tältä alapuolelta katsottuna. Varmista, että kansi on
lukittu, ennen kuin käännät tietokoneen ylösalaisin.
Akku Akun vapautussalpa
Akun
lukitus
Kiintole-
vyn kansi
Jäähdytysaukot
Muistimoduuli
ja langattoman
lähiverkkokortin kansi
Tietokoneen pohja
Muistimoduuli ja
langattoman
lähiverkkokortin kansi
Tämä kansi suojaa kahta muistimoduulipaikkaa.
Tietokoneeseen on asennettu valmiiksi 1-2
moduulia. Lisätietoja on kohdassa Muistin
laajentaminen luvussa 8, Lisävarusteet.
Akun lukitusVoit valmistella akun irrottamista varten
liu'uttamalla tätä salpaa.
Akku Akku syöttää tietokoneeseen virtaa, kun sitä
ei ole kytketty muuntajaan. Lisätietoja akusta
on luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat.
Akun vapautussalpaVoit irrottaa akun liu'uttamalla tätä salpaa.
Lisätietoja akun irrottamisesta on luvussa 6,
Virta- ja käynnistystilat.
JäähdytysaukotJäähdytysaukot estävat prosessoria
ylikuumentumasta.
Kiintolevyn kansiKansi suojaa kiintolevyä.
Käyttöopas2-5
Page 37
Näkymä edestä näyttö avattuna
Tässä jaksossa kuvataan tietokone edestä päin katsottuna näyttö avattuna.
Lisätietoja on kuvien yhteydessä. Avaa näyttö nostamalla näytön
etureunaa. Valitse näytölle mukava katselukulma.
Web-kameran merkkivalo*
Näyttö
Kaiutin
Web-kamera*
Tutustuminen
Sisäinen mikrofoni*
Virtapainike
Mykistyspainike tai merkkivalo
käytössä -painike*
CD/DVD-painike*
Toisto-/taukopainike*
Seis-painike*
Edellinen*
Seuraava*
Kaiutin
Kosketuslevy
Sormenjälkitunnistin*
Kosketuslevyn ohjauspainikkeet
Tietokone näyttää tältä edestä päin katsottuna näyttö avattuna.
*Joissakin malleissa
Käsittele tietokonetta varovasti, jotta pinta ei naarmuunnu tai vaurioidu.
KaiuttimetKaiuttimet toistavat ohjelmien tuottamat äänet ja
järjestelmän varoitus- ja hälytysäänet, esimerkiksi
akun tyhjenemisestä ilmoittavat.
Näyttö
Nestekidenäyttö näyttää tekstin ja grafiikan tarkasti.
Lisätietoja on liitteessä B,
Näytönohjain ja tilat
.
Kun tietokone on kytkettynä verkkovirtaan,
näyttö on hieman kirkkaampi kuin työskenneltäessä
akun varassa. Tämä pidentää akkukäyttöaikaa.
Web-kameran
merkkivalo
Web-kameran merkkivalo osoittaa, onko
verkkokamera käytössä. (Joissakin malleissa)
Web-kameraOta valokuva tai lähetä kuva verkon kautta.
(Joissakin malleissa)
Sisäinen mikrofoniVoit käyttää mikrofonia ja Web-kameraa, kun
puhut muiden Web-kameran käyttäjien kanssa
sekä viestien tallentamiseen Windowstallennusvälineille. (Joissakin malleissa)
Käyttöopas2-6
Page 38
Tutustuminen
VirtapainikeVoit käynnistää ja sammuttaa tietokoneen sekä
siirtää sen lepotilaan ja palauttaa normaalitilaan.
Mykistyspainike tai
merkkivalo käytössä
-painike
Tällä painikkeella joko mykistetään ääni tai
sammutetaan tai sytytetään kosketuslevyn, logon
ja painikkeiden valot (määräytyy mallin mukaan).
(Joissakin malleissa)
CD/DVD-painikeTämä painike käynnistää CD- tai DVD-
sovelluksen. Käynnistyvä sovellus voi olla
Windows Media Player tai TOSHIBA DVD
PLAYER. (Joissakin malleissa)
Toisto/tauko-painikeVoit toistaa musiikki-CD-levyjä, DVD-levyjä tai
digitaalisia tiedostoja painamalla toistopainiketta.
Tämä painike toimii myös taukopainikkeena
(Joissakin malleissa)
Seis-painikePysäyttää CD- tai DVD-levyn ja digitaalisen
äänen toiston. (Joissakin malleissa)
Edellinen-painikeSiirtyy edelliseen raitaan, kohtaukseen tai
tiedostoon. Lisätietoja on luvussa 4, Käytön
perusteet. (Joissakin malleissa)
Seuraava-painikeSiirtyy seuraavaan raitaan, kohtaukseen tai
tiedostoon. Lisätietoja on luvussa 4, Käytön
perusteet. (Joissakin malleissa)
Kosketuslevy Näytön osoitinta hallitaan rannetuen keskellä
olevalla kosketuslevyllä.
Sormenjälkianturi
Kun pyyhkäiset sormella sormenjälkitunnistinta,
seuraavat toiminnot ovat käytettävissä:
kirjautuminen Windowsiin ja siirtyminen
tietosuojatulle kotisivulle Internet Explorer
-selaimella. Tiedostot ja kansiot voidaan salata
asiattoman käyttämisen estämiseksi. Voit antaa
näytönsäästäjän salasanan tietokoneen palatessa
valmiustilasta Voit antaa käynnistys- ja
kertakirjaussalasanan. Voit antaa käyttäjäsalasanan
ja kiintolevysalasanan tietokonetta
käynnistettäessä. Lisätietoja on kohdassa
Sormenjälkitunnistimen (valinnainen) käyttäminen
Kosketuslevyn
ohjauspainikkeet
luvussa 4,
Näiden painikkeiden avulla käyttää valikoita tai
valita erilaisia kohteita. Lisätietoja on kohdassa
Käytön perusteet
. (Joissakin malleissa)
Kosketuslevyn käyttäminen luvussa 4, Käytön
perusteet.
Käyttöopas2-7
Page 39
Optinen asema
ATAPI-ohjain ohjaa CD/DVD-aseman toimintaa. Kun tietokone käyttää
CD/DVD-levyä, merkkivalo palaa.
DVD-asemien ja -levyjen aluekoodit
Optiset asemat ja levyt on jaettu kuuteen markkina-alueeseen. Kun ostat
esimerkiksi DVD-elokuvan, varmista, että se on yhteensopiva tietokoneen
aseman kanssa.
KoodiAlue
1Kanada, Yhdysvallat
2Japani, Eurooppa, Etelä-Afrikka, Lähi-itä
3Kaakkois- ja Itä-Aasia
4Australia, Uusi-Seelanti, Tyynen valtameren
5Venäjä, Intian niemimaa, Afrikka, Pohjois-Korea,
6Kiina
Levyt, joille voi tallentaa tietoja
Tässä jaksossa on tietoja CD- ja DVD-levyistä, joille voi tallentaa tietoja.
Levyn teknisistä tiedoista käy ilmi, voiko sille tallentaa. Tallenna tietoja
CD-levyille TOSHIBA Disc Creator -ohjelman avulla. Lisätietoja
on luvussa 4, Käytön perusteet.
Tutustuminen
saaret, Keski- ja Etelä-Amerikka, Karibia
Mongolia
CD-levyt
■ CD-R-levyille voi tallentaa tietoja vain yhden kerran. Tallennettuja tietoja
ei voi pyyhkiä tai muuttaa.
■ CD-RW-levyille voi tallentaa tietoja useita kertoja. Käytä joko 1x-, 2x-,
tai 4x-nopeuksisia monen nopeuden CD-RW-levyjä tai nopeaan 4x
-10x-kertaisella nopeudella tapahtuvaan tallentamiseen tarkoitettuja
levyjä. Nopeassa tallentamisessa CD-RW-tallennusnopeus on
korkeintaan 24x-kertainen. Tämä nopeus on mahdollista vain CD-RWtai DVD-ROM-levyillä.
DVD-levyt
■ DVD-R-, DVD+R-, DVD-R DL- ja DVD+R DL -levyille voi tallentaa
tietoja vain yhden kerran. Tallennettuja tietoja ei voi pyyhkiä tai muuttaa.
■ DVD-RW, -DVD+RW- ja-DVD-RAM-levyille voi tallentaa tietoja useita
kertoja.
Käyttöopas2-8
Page 40
DVD Super Multi -asema, jossa DVD±R DL -tuki
Voit täysikokoisen DVD Super Multi -aseman ansiosta tallentaa tietoja
uudelleenkirjoitettaville CD- ja DVD-levyille. Voit myös käyttää sekä
12 cm:n että 8 cm:n CD- tai DVD-levyjä ilman sovitinta.
Lukunopeus on hitaampi levyn keskellä kuin levyn ulkoreunassa.
DVD-luku enintään 8x-nopeus
DVD-R-tallennus enintään 8x-nopeus
DVD-RW-tallennus enintään 6x-nopeus
DVD+R-tallennus enintään 8x-nopeus
DVD+RW-tallennus enintään 8x-nopeus
DVD-R (kaksikerroksinen) -tallennus enintään 4x-nopeus
DVD+R (DL) -tallennusenintään 4x-nopeus
DVD-RAM-tallennus enintään 5x-nopeus
CD-luku enintään 24x-nopeus
CD-R-tallennus enintään 24x-nopeus
CD-RW-tallennus enintään 16x-nopeus, suurta
Muuntaja
Muuntaja syöttää tietokoneeseen tasavirtaa. Se tunnistaa jännitteen
automaattisesti alueella 100 - 240 volttia ja joko 50 tai 60 hertsin taajuuden.
Lataa akku yhdistämällä muuntaja tietokoneeseen ja verkkovirtaan.
Lisätietoja on luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat.
Tutustuminen
nopeutta tukevat levyt
Käyttöopas2-9
Page 41
Tutustuminen
Muuntaja
■ Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanlaista lisälaitteena
hankittua muuntajaa. Väärä muuntaja saattaa vahingoittaa
tietokonetta. Toshiba ei vastaa tällaisesta vahingosta.
■ Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanlaista lisälaitteena
hankittua muuntajaa. Jos käytät yhteensopimatonta tai erilaista
jännitettä tuottavaa muuntajaa, tietokone ja tiedot voivat vahingoittua
tai tietoja voidaan menettää. TOSHIBA ei vastaa tällaisesta
vääränlaisen muuntajan aiheuttamasta vahingosta tai tietojen
menettämisestä.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua muuntajaa. Muiden muuntajien
jännite ja napaisuus ovat erilaisia. Niiden käyttäminen voi aiheuttaa
laitteen kuumenemisen, savuamisen tai jopa vaurioitumisen.
Kaukosäädin (valinnainen)
Tämän tietokoneen mukana on toimitettu kaukosäädin. Voit ohjata joitakin
toimintoja sen avulla.
Voit ohjata kaukosäätimen ja Media Centerin avulla CD- ja DVD-levyjen
sekä videokuvan toistoa ja kuvien näyttämistä.
Voit ohjata kaukosäätimen ja Media Centerin avulla myös elokuvantoistoa.
Kaukosäätimen avulla voit
■ ohjata kaikkia Media Center -ikkunoita ja siirtyä niissä
■ ohjata videota
■ siirtää tietokoneen valmiustilaan tai palauttaa sen siitä.
Tämä näppäin toimii tietokoneen virtanäppäimen
tavoin. Oletusarvon mukaan valmiustila vastaa
virran sammuttamista tietokoneesta.
Muuta asetusta valitsemalla Käynnistä
Ohjauspaneeli Järjestelmä ja ylläpito
Virta-asetukset Valitse sitten Muuta
virtapainikkeiden toimintaa -vaihtoehto.
Seuraavat neljä asetusta ovat valittavana:
älä tee mitään, valmiustila, lepotila ja virran
katkaiseminen.
DVD-valikkoAvaa DVD-elokuvan päävalikon, jos sellainen on.
NuolinäppäimetSiirtää osoitinta Media Center -ikkunoissa.
OKValitse haluttu toiminto tai ikkunan vaihtoehto.
Toimii ENTER-näppäimen tavoin.
Merkkivalo päällä/pois Tällä painikkeella voi vaihtaa merkkivaloasetusta
MykistäMykistää tietokoneen.
EdellinenTuo edellisen ikkunan näkyviin.
LisätietojaTämä painike näyttää lisätietoja.
KäynnistäAvaa Media Center -pääikkunan.
TakaisinkelausSiirtää videokuvan, DVD-levyn tai musiikin
toistoa taaksepäin.
Toisto/taukoToistaa valitun tiedoston. Tämä painike toimii
myös taukopainikkeena.
Nopea
eteenpäinkelaus
Uusinta
Siirtää videokuvan, DVD-levyn tai musiikin
toistoa eteenpäin.
Kelaa toistettavaa ohjelmaa taaksepäin seitsemän
sekunnin verran videoita ja TV-lähetyksiä
katsottaessa tai yhden kappaleen verran
DVD-levyjä toistettaessa.
PysäytäPysäyttää meneillään olevan toiston.
OhitaKelaa toistettavaa ohjelmaa eteenpäin
(30 sekunnin verran videoita tai yhden raidan
tai kappaleen verran musiikki- tai DVD-levyjä
toistettaessa).
Käyttöopas2-12
Page 44
Kaukosäätimen käyttäminen
Joissain malleissa on kaukosäädin, jolla voit ohjata tietokoneen joitakin
toimintoja.
■ Kaukosäädin on suunniteltu erityisesti tätä tietokonetta varten.
■ Kaikki ohjelmat eivät tue kaukosäädintä.
Kaukosäätimen käyttösäde
Osoita tietokonetta kaukosäätimellä ja paina painiketta. Toimintakulma
ja kantomatka kuvataan jäljempänä.
Etäisyys
KulmaNoin 30 astetta vaakasuunnassa ja noin
5 metriä infrapunavastaanottimesta.
15 astetta pystysuunnassa
infrapunavastaanottoikkunasta.
Tutustuminen
30 astetta
Pystysuunnassa
30 astetta
Infrapunavastaanotin
Kaukosäätimen käyttösäde
Käyttöopas2-13
Kaukosäädin
5 metriä
15 astetta
Page 45
Vaikka kaukosäädin on kantoalueella, se ei ehkä toimi oikein seuraavissa
tilanteissa:
■ Jos tietokoneen kaukosäädinikkunan ja kaukosäätimen välissä
on este.
■ Jos suora auringonpaiste tai voimakas loistelamppuvalo osuu
infrapunavastaanottimeen.
■ Jos infrapunavastaanotinikkuna tai kaukosäätimen
infrapunalähetysyksikkö on likainen.
■ Jos tämän tietokoneen lähellä käytetään muita kaukosäätimellä
varustettuja tietokoneita.
■ Jos paristo on tyhjenemässä.
Paristojen asentaminen ja poistaminen
Asenna tämän tuotteen mukana toimitetut CR2016-tyypin paristot ennen
kaukosäätimen käyttämistä. Paristojen asettaminen paikoilleen ja
irrottaminen määräytyy kaukosäätimen tyypin mukaan. Tarkista tyyppi ja
aseta paristot paikoilleen tai irrota ne ohjeiden mukaan.
Pidä kaukosäätimen paristot poissa lasten ulottuvilta.
Jos lapsi nielaisee pariston, tuloksena voi olla tukehtuminen.
Jos näin käy, ota heti yhteys lääkäriin.
■ Aseta paristot paikoilleen oikein napaisuuden suhteen (+ tai -).
■ Älä lataa, kuumenna, pura tai oikosulje paristoja tai heitä niitä tuleen.
■ Älä käytä paristoa, jos sen vanhenemispäivä on saavutettu tai jos se on
kokonaan tyhjentynyt.
■ Älä käytä erilaisia paristoja tai uusia ja vanhoja paristoja sekaisin.
■ Älä säilytä paristoa samassa paikassa metallikorujen, hiuspinnien tai
muiden metalliesineiden kanssa.
■ Peitä paristojen navat (+ ja -) eristysnauhalla oikosulun välttämiseksi
varastoinnin tai hävittämisen aikana.
Jos näitä varo-ohjeita ei noudateta, paristo voi kuumentua, vuotaa tai
räjähtää. Tällöin on olemassa henkilövahingon vaara. Jos elektrolyyttistä
nestettä pääsee ihollesi tai vaatteille, huuhtele heti puhtaalla vedellä. Jos
paristoista vuotanutta nestettä pääsee silmiisi, huuhtele puhtaalla vedellä
heti ja ota yhteys lääkäriin. Älä koske paristoista vuotaneeseen
nesteeseen paljain käsin. Pyyhi kuivalla paperipyyhkeellä.
Tutustuminen
Kaukosäätimessä käytettäviksi soveltuvat paristot
Kun mukana toimitetut paristot tyhjenevät, korvaa se vastaavilla.
CR2016-tyypin paristo on käytettävissä. Muita paristoja ei saa käyttää.
Käyttöopas2-14
Page 46
Tutustuminen
Paristojen asentaminen
1. Avaa kaukosäätimen pohjassa oleva paristokotelo.
Paristokansi
Paristokotelon kannen avaaminen
2. Aseta paristojen navat oikein. Paina paristoa sulkimeen asti ja työnnä
se sitten paristokoteloon painamalla sitä eteenpäin.
Suljin
Akku
Paristojen asentaminen
3. Sulje akkutilan kansi. Sulje kansi siten, että se napsahtaa kiinni.
Paristokotelon kannen sulkeminen.
Paristojen vaihtaminen
Kun kaukosäätimen paristojen varaus heikkenee, kaukosäädin ei ehkä
toimi oikein tai toimii vain tietokoneen lähellä. Hanki tällöin uudet paristot
ja vaihda ne kaukosäätimeen.
Käyttöopas2-15
Page 47
Kapea kaukosäädin
1. Avaa kaukosäätimen pohjassa oleva paristokotelo.
2. Pidä suljinta alhaalla ja liu'uta paristo ulos paristokotelosta.
SuljinAkku
Paristojen irrottaminen
3. Aseta paristot paikoilleen. Aseta paristojen navat oikein. Paina paristoa
sulkimeen asti ja työnnä se sitten paristokoteloon painamalla sitä
eteenpäin.
4. Sulje akkutilan kansi. Sulje kansi siten, että se napsahtaa kiinni.
Kapean kaukosäätimen sijoittaminen
Kapean kaukosäätimen asettaminen
Aseta kapea kaukosäädin seuraavasti.
1. Varmista, että ExpressCard-paikka on tyhjä.
2. Käännä etuosa ylöspäin ja aseta kapea kaukosäädin paikalleen.
Tutustuminen
Kapea
kaukosäädin
Kapean kaukosäätimen asettaminen
3. Paina se pohjaan.
Kapean kaukosäätimen irrottaminen
Aseta kapea kaukosäädin seuraavasti.
1. Kapea kaukosäädin työntyy ulospäin, kun painat sitä kevyesti.
2. Tartu kapeaan kaukosäätimeen ja irrota se.
Käyttöopas2-16
Page 48
Aloittaminen
Tässä luvussa kerrotaan, miten otat tietokoneesi käyttöön. Siinä kerrotaan
seuraavista aiheista:
Lue myös tämän tietokoneen mukana toimitettu Turvaopas.
Siinä kerrotaan myös vastuuvapaudesta.
■ Akun asentaminen
■ Yhdistäminen muuntajaan
■ Näytön avaaminen
■ Virran kytkeminen tietokoneeseen
■ Windows Vista™ -asetukset
■ Virran sammuttaminen
■ Tietokoneen käynnistäminen uudelleen
■ Järjestelmän palautusvaihtoehdot ja esiasennettujen ohjelmistojen
palauttaminen
Kaikkien käyttäjien kannattaa perehtyä huolellisesti
Windows Vista™ -asetukset -jaksoon.
Aloittaminen
Luku 3
Akun asentaminen
Voit ohittaa tämän kohdan, jos tietokoneessasi on akku valmiiksi
asennettuna. Kiinnitä paristo paikoilleen näin.
■ Litiumioniakku voi räjähtää, jos sen käsittelyssä ei noudateta
huolellisuutta. Toimita elinkaarensa päähän tullut paristo
ongelmajätekeräykseen. Käytä vain TOSHIBAn suosittelemia akkuja.
■ Kun pidät tietokoneesta kiinni, älä kosketa salpaa. Salpa voi aueta,
ja irronnut akku voi aiheuttaa vammoja.
■ Älä paina virtapainiketta, ennen kuin akku on kiinnitetty
tietokoneeseen.
1. Sammuta tietokoneesta virta.
2. Irrota tietokoneesta kaikki johdot ja kaapelit.
4. Tarkista, että akun lukitsin on lukitussa asennossa. Jos haluat
myöhemmin irrottaa akun, avaa lukitsin ensin.
Akun vapautussalpa
Akun
lukitus
Aloittaminen
Akun kiinnittäminen paikoilleen
Lisätietoja akun irrottamisesta on kohdassa Akun irrottaminen luvussa 6,
Virta- ja käynnistystilat.
Muuntajan kytkeminen
Yhdistä tietokoneeseen muuntaja, kun akku on ladattava tai haluat
työskennellä tietokone kytkettynä verkkovirtaan. Se on myös nopein tapa
aloittaa, sillä akku on ladattava ennen tietokoneen käyttämistä akun
varassa.
Muuntaja voidaan kytkeä mihin tahansa pistorasiaan, joka antaa
100 – 240 voltin ja 50 tai 60 hertsin vaihtovirtaa. Lisätietoja akun
lataamisesta muuntajan avulla on luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua muuntajaa. Muiden muuntajien
jännite ja napaisuus ovat erilaisia. Niiden käyttäminen voi aiheuttaa
laitteen kuumenemisen, savuamisen tai jopa vaurioitumisen.
Käyttöopas3-2
Page 50
Aloittaminen
■ Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua muuntajaa tai sen kanssa
yhteensopivaa muuntajaa. Yhteensopimaton muuntaja saattaa
vahingoittaa tietokonetta. TOSHIBA ei vastaa vahingoista, jotka
johtuvat yhteensopimattoman muuntajan käytöstä.
■ Kun kytket muuntajan tietokoneeseen, noudata käyttöoppaassa
annettuja ohjeita siinä järjestyksessä, kun ne on lueteltu. Yhdistä
pistoke sähköpistorasiaan vasta lopuksi. Muutoin muuntajaan voi jäädä
sähköinen varaus. Vältä koskemasta metalliosiin. Tämä on yleinen
turvaohje.
1. Kytke virtajohto muuntajaan.
Muuntajan liittäminen
2. Kytke muuntajasta lähtevä toinen johto tietokoneen takaosan
virransyöttöliitäntään.
Muuntajan liittäminen tietokoneeseen
3. Kytke pistoke toimivaan pistorasiaan.
Käyttöopas3-3
Page 51
Näytön avaaminen
Näyttö voidaan asettaa parhaaseen mahdolliseen katselukulmaan.
1. Nosta näyttö ylös ja säädä mukavin katselukulma.
Tässä jaksossa kerrotaan, miten tietokone käynnistetään.
Kun kytket tietokoneeseen virran ensimmäisen kerran, älä sammuta siitä
virtaa, ennen kuin olet määrittänyt käyttöjärjestelmän asetukset. Lisätietoja
on Windows Vista™ -asetukset -jaksossa.
Paina virtapainiketta ja pidä sitä pohjassa muutaman sekunnin ajan.
Virran kytkeminen tietokoneeseen
Windows Vista™ -asetukset
Käynnistäessäsi koneen ensimmäisen kerran näyttöön tulee Microsoft®
Windows Vista™ -käynnistyslogo.
Käytössä on seuraavat virran sammutustavat: sammutus (käynnistys),
lepotila ja valmiustila.
Virran sammuttaminen kokonaan
Tässä tilassa mitään tietoja ei tallenneta, ja kun tietokone seuraavan kerran
käynnistetään, kaikki alkaa alusta aina käyttöjärjestelmän lataamista myöten.
1. Jos olet syöttänyt tietoja, tallenna ne kiintolevylle.
2. Varmista, että kaikki levytoiminta on pysähtynyt. Sitten voit poistaa
DVD- tai CD-levyn.
Varmista, että kiintolevyn ja optisen aseman merkkivalot ovat
sammuneet. Jos sammutat koneesta virran, kun levyä käytetään,
voit menettää tietoja tai vahingoittaa levyä.
Käyttöopas3-5
Page 53
3. Valitse ja napsauta nuolikuvaketta , joka sijaitsee
virranhallintapainikkeessa . Valitse avattavasta luettelosta
Shut Down (Sammuta).
4. Sammuta virta myös oheislaitteista.
Kun olet sammuttanut virran tietokoneesta, älä käynnistä sitä välittömästi
uudelleen. Odota hetki ja käynnistä vasta sitten.
Valmiustila
Jos joudut keskeyttämään työsi, voit sammuttaa tietokoneesta virran
tarvitsematta poistua sovelluksesta. Tiedot säilytetään tietokoneen
päämuistissa. Kun tietokone palaa valmiustilasta normaalitilaan, voit jatkaa
työskentelyä kohdasta, jossa olit ennen valmiustilaan siirtymistä.
■ Kun tietokone on yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan, se siirtyy
valmiustilaan Virranhallinnassa määritettyjen asetusten mukaan.
■ Voit palauttaa tietokoneen normaalitilaan painamalla virtapainiketta tai
jotain näppäintä. Voit palauttaa tietokoneen normaalitilaan painamalla
jotain näppäintä, jos käynnistys jonkin näppäimen painamisesta on
otettu käyttöön HW Setup -ohjelmassa.
■ Jos jokin verkkosovellus oli toiminnassa tietokoneen siirtyessä
valmiustilaan, sovellus ei ehkä palaudu käyttöön siirryttäessä
normaalitilaan.
■ Voit estää tietokoneen siirtymisen automaattisesti valmiustilaan
poistamalla valmiustilan käytöstä Virranhallinnassa. Tämä toiminto
mitätöi tietokoneen Energy Star -yhteensopivuuden.
Aloittaminen
■ Tallenna tiedot ennen valmiustilaan siirtymistä.
■ Älä lisää tietokoneeseen muistimoduuleita äläkä poista niitä, jos
tietokone on valmiustilassa. Tietokone tai moduuli voi vioittua.
■ Älä irrota akkua, jos tietokone on valmiustilassa, eikä tietokonetta ole
kytketty muuntajaan. Muuten voit menettää muistin sisällön.
Valmiustilan etuja
Valmiustila tarjoaa seuraavat edut:
■ Palauttaa edellisen työskentely-ympäristön nopeammin kuin lepotila.
■ Valmiustila säästää virtaa, koska järjestelmä sammuu automaattisesti
tietyn ajan käyttämättömyyden jälkeen.
■ Voit siirtää tietokoneen lepotilaan sulkemalla näytön.
Käyttöopas3-6
Page 54
Aloittaminen
Valmiustilaan siirtyminen
Voit siirtää tietokoneen valmiustilaan kolmella tavalla:
■ Valitse Käynnistä ja napsauta virtapainiketta (), joka sijaitsee
virranhallintapainikkeiden ryhmässä ().
Huomaa, että tämä ominaisuus on otettava käyttöön virta-asetuksissa.
(Voit käyttää näitä asetuksia valitsemalla Ohjauspaneeli
Järjestelmä ja ylläpito Virta-asetukset).
■ Valitse , napsauta virtapainiketta , joka sijaitsee
virranhallintapainikkeiden ryhmässä , tai napsauta
nuolipainiketta ja valitse valikosta Valmiustila.
■ Sulje näyttö. Tämä toiminto on otettava käyttöön. Lisätietoja on
kohdassa Virta-asetukset (valitse tarvittaessa Ohjauspaneeli
Järjestelmä ja ylläpito Virta-asetukset).
Kun tietokone siirtyy valmiustilasta normaalitilaan, voit jatkaa työskentelyä
kohdasta, jossa olit ennen valmiustilaan siirtymistä.
Voit siirtyä valmiustilaan myös näppäinyhdistelmällä Fn + F3. Lisätietoja
on luvussa 5, Näppäimistö.
■ Kun tietokone sammutetaan valmiustilaan, virtamerkkivalo vilkkuu
oranssina.
■ Jos käytät tietokonetta akun varassa, voit pidentää akun kestoaikaa
siirtämällä tietokoneen valmiustilan sijasta lepotilaan. Valmiustila
kuluttaa enemmän virtaa.
Lepotilan rajoitukset
Valmiustila ei toimi seuraavissa tapauksissa:
■ Tietokoneeseen kytketään virta välittömästi sulkemisen jälkeen.
■ Muistipiirit altistuvat staattiselle sähköisyydelle tai esimerkiksi
matkapuhelimen aiheuttamalla sähköiselle melulle.
Lepotila
Kun tietokone asetetaan lepotilaan, muistin sisältö talletetaan kiintolevyyn.
Kun se taas käynnistetään, muistin sisältö palautetaan kiintolevystä, joten
tietokone palautuu ennalleen. Oheislaitteiden tilaa ei talleteta.
■ Tallenna tiedot. Kun siirrytään lepotilaan, tietokoneen muistin sisältö
tallennetaan kiintolevyyn. On kuitenkin suositeltavaa tallentaa tiedot
myös manuaalisesti.
■ Tietoja katoaa, jos tietokoneen virransyöttö katkaistaan, ennen kuin
tallennus on valmis. Odota, kunnes levyn merkkivalo sammuu.
■ Älä lisää tietokoneeseen muistimoduuleita äläkä poista niitä,
jos tietokone on lepotilassa. Muutoin tietoja katoaa.
Käyttöopas3-7
Page 55
Aloittaminen
Lepotilan etuja
Lepotila tarjoaa seuraavat edut:
■ Jos akku uhkaa tyhjentyä, tiedot tallennetaan kiintolevyyn.
■ Tilaan, josta lepotilaan siirryttiin, on nopea palata.
■ Tietokone voi mennä automaattisesti lepotilaan säästääkseen virtaa.
■ Voit siirtää tietokoneen lepotilaan sulkemalla näytön.
Lepotilaan siirtyminen
Voit ottaa lepotilan käyttöön myös painamalla näppäinyhdistelmää
Fn + F4. Lisätietoja on luvussa 5, Näppäimistö.
Voit siirtää tietokoneen lepotilaan toimimalla seuraavasti.
1. Napsauta .
2. Napsauta nuolikuvaketta , joka sijaitsee virranhallintapainikkeessa
.
3. Valitse avattavasta valikosta Lepotila.
Automaattinen siirtyminen lepotilaan
Tietokone siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun painat virtapainiketta tai
suljet näytön. Lepotila on kuitenkin otettava ensin käyttöön määrittämällä
alla kuvatut asetukset:
1. Avaa Ohjauspaneeli.
2. Valitse Järjestelmä ja ylläpito ja avaa Virta-asetukset.
3. Valitse Choose what the power button does(Valitse virtapainikkeen toiminto).
4. Määritä haluamasi lepotila-asetukset valitsemalla Kun painan virtapainiketta tai Kun suljen kannen.
5. Napsauta Tallenna muutokset -painiketta.
Tietojen tallentaminen lepotilassa
Kun tietokone siirretään lepotilaan, muistin sisällön tallentaminen
kiintolevyyn kestää jonkin aikaa. Kiintolevyn merkkivalo palaa
tallentamisen ajan.
Kun tietokone on sammutettu ja muistin sisältö tallennettu kiintolevyyn,
sammuta virta myös oheislaitteista.
Kun olet sammuttanut virran tietokoneesta, älä käynnistä sitä välittömästi
uudelleen. Odota hetki ja käynnistä vasta sitten.
Käyttöopas3-8
Page 56
Tietokoneen käynnistäminen uudelleen
Joissakin tilanteissa järjestelmä on käynnistettävä uudelleen.
Esimerkiksi jos
■ muutat tietokoneen asetuksia
■ ilmaantuu virhe, eikä tietokone vastaa näppäimistökomentoihin.
On kolme tapaa käynnistää tietokone uudelleen:
1. Valitse ja napsauta nuolikuvaketta , joka sijaitsee
virranhallintapainikkeessa ja valitse avattavasta
luettelosta Restart(Käynnistä uudelleen).
2. Avaa valintaikkuna näppäinyhdistelmällä Ctrl + Alt + Del ja valitse
Sammuta-vaihtoehdoista Käynnistä uudelleen.
3. Paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna viisi sekuntia. Kun tietokone
on sammunut, odota 10 - 15 sekuntia ennen tietokoneen
käynnistämistä uudelleen virtapainikkeesta.
Järjestelmän palautusvaihtoehdot ja esiasennettujen
ohjelmistojen palauttaminen
Järjestelmän palautusvaihtoehdot
Kiintolevyssä on 1,5 Gt:n piilotettu osio järjestelmän palautusta varten.
Tähän osioon tallennetaan tiedostot, joita käytetään järjestelmää
korjattaessa tai ongelman ilmaantuessa.
Aloittaminen
Järjestelmän palautusvaihtoehdot eivät ole käytössä, jos tämä osio
poistetaan.
Järjestelmän palautusvaihtoehdot -ominaisuus asennetaan kiintolevyyn jo
tehtaalla. Järjestelmän palautusvaihtoehdot -valikko sisältää työkaluja
käynnistysongelmien korjaamiseksi, itsetestauksen tekemiseksi ja
järjestelmän palauttamiseksi.
Lisätietoja
Järjestelmän palautusvaihtoehdot voidaan myös suorittaa manuaalisesti
ongelmien korjaamiseksi.
Toimi seuraavasti. Seuraa näkyviin tulevan valikon ohjeita.
1. Sammuta tietokoneesta virta.
2. Käynnistä tietokone, ja kun TOSHIBA-näyttö avautuu useita kertoja
Poista tallentamisen ajaksi käytöstä kaikki ohjelmat, jotka tarkistavat
tiedostoja automaattisesti taustatyönä.
■ Poista apuohjelmat käytöstä, myös sellaiset, joiden tarkoitus on
nopeuttaa kiintolevyn käyttämistä. Muussa tapauksessa on olemassa
epävakaan toiminnan tai tietojen vahingoittumisen vaara.
■ Älä sammuta tietokonetta, kirjaudu ulos äläkä siirry valmius- tai
lepotilaan, kun tietoja tallennetaan.
■ Sijoita tietokone tasaiselle alustalle. Vältä paikkoja, joissa tietokone
on alttiina tärinälle (esimerkiksi lentokone, juna, auto).
■ Älä sijoita tietokonetta epävakaalle pöydälle tai muulle epävakaalle
alustalle.
Tietokoneesi ohjelmiston palautuskopio on tallennettu kiintolevyllä
ja sen voi kopioida DVD-levylle seuraavasti:
1. Ota esille tyhjä DVD-levy.
2. Voit valita sovelluksessa tallennusvälineeksi esimerkiksi jonkin
seuraavista: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW.
Huomaa, että kaikki edellä mainitut levyt eivät ehkä sovi tietokoneesi
optiseen asemaan. Tarkista siis, että valitsemasi tyhjä levy sopii
tietokoneesi optiseen asemaan.
3. Käynnistä tietokone ja anna Windows Vista® -käyttöjärjestelmän
käynnistyä kiintolevyltä normaaliin tapaan.
4. Aseta ensimmäinen tyhjä levy optiseen asemaan.
Aloittaminen
Käyttöopas3-10
Page 58
5. Kaksoisnapsauta Windows Vista® -työpöydällä Recovery Disc Creator
(Palautuslevyn luonti) -kuvaketta tai valitse sovellus Start
(Käynnistä) -valikosta.
6. Kun palautuslevyn luontiohjelma käynnistyy, valitse levytyyppi ja levylle
kopioitavat tiedot. Napsauta lopuksi Create (Luo) -painiketta.
7. Seuraa näytön ohjeita.
Palautuslevyt luodaan.
Esiasennettujen ohjelmien palauttaminen käyttäjän laatimilta
palautuslevyiltä
Jos esiasennetut tiedostot vaurioituvat, voit palauttaa tietokoneen
alkuperäiseen tilaan palautuslevyjen avulla. Voit palauttaa tiedostot
toimimalla seuraavasti.
Jos ääni on mykistetty näppäinyhdistelmällä Fn + Esc, poista mykistys
ennen palauttamista. Lisätietoja on luvussa 5, Näppäimistö.
Jos joudut asentamaan Windowsin uudelleen, kiintolevy alustetaan
ja kaikki sen tiedot pyyhitään pois.
1. Aseta palautuslevy optiseen asemaan ja sammuta tietokoneesta virta.
2. Pidä F12-näppäintä painettuna ja käynnistä tietokone. Kun TOSHIBAlogo tulee näkyviin, vapauta F12-näppäin.
3. Valitse näytössä näkyvästä valikosta CD-ROM-kuvake käyttämällä
nuolinäppäimiä. Lisätietoja on osassa Boot Priority
Data asemassa saattaa olla HDDRecovery-niminen kansio, joka sisältää
järjestelmän palautustiedostoja.
Jos asennat järjestelmän uudelleen kiintolevylle, älä muuta, poista tai lisää
osioita muuta kuin käyttöoppaassa kuvatulla tavalla. Muutoin vaaditulle
ohjelmistolle ei ehkä jää riittävästi tilaa.
Jos käytät jonkin muun laitevalmistajan osiointiohjelmaa kiintolevyn
osioiden muuttamisessa, tietokoneen uudelleenasentaminen
ei välttämättä onnistu.
Jos ääni on mykistetty näppäinyhdistelmällä Fn + ESC, poista mykistys
ennen palauttamista. Lisätietoja on luvussa 5, Näppäimistö.
Käyttöopas3-11
Page 59
Aloittaminen
Muista kytkeä verkkolaite, jotta akkuvirta ei katkea palautuksen aikana.
Jos joudut asentamaan Windowsin uudelleen, kiintolevy alustetaan
ja kaikki sen tiedot pyyhitään pois.
1. Sammuta tietokoneesta virta.
2. Käynnistä tietokone, ja kun TOSHIBA-näyttö avautuu useita kertoja
peräkkäin, paina F8-näppäintä.
3. Advanced Boot Options (Käynnistyksen lisäasetukset) -valikko
tulee näkyviin. Valitse nuolinäppäimien avulla Repair Your Computer (Tietokoneen korjaaminen) ja paina Enter.
4. Valitse ensisijainen näppäimistöasettelu ja valitse Next (Seuraava).
5. Tietojen palauttaminen edellyttää kirjautumista riittävillä
käyttäjäoikeuksilla.
Tässä luvussa kuvataan käytön perusteet, kuten kosketuslevy,
sormenjälkitunnistin (valinnainen), web-kamera (valinnainen), sisäinen
mikrofoni (valinnainen), optiset asemat, äänijärjestelmä, modeemi,
lähiverkko ja langaton lähiverkko. Lisäksi siinä kerrotaan tietokoneen
hoitamisesta.
Kosketuslevyn käyttäminen
Aseta sormenpääsi kosketuslevylle ja siirrä sitä siihen suuntaan, johon
haluat osoittimen siirtyvän näytössä.
Käytön perusteet
Luku 4
Kosketuslevy
Kosketuslevyn
ohjauspainikkeet
Kosketuslevy ohjauspainikkeineen
Käyttöopas4-1
Page 61
Käytön perusteet
Kaksi painiketta näppäimistön alapuolella vastaavat perinteisen hiiren
painikkeita. Voit valita osoittimen kohdalla olevan valikon komennon,
tekstikappaleen tai kuvan painamalla vasenta painiketta. Avaa valikko
tai muu toiminto (käytettävän ohjelmiston mukaan) näyttöön painamalla
kakkospainiketta.
Älä paina kosketuslevyä liian lujaa äläkä paina sitä terävällä esineellä,
kuten kuulakärkikynällä. Muutoin pinta voi vaurioitua.
Voit suorittaa jotkin toiminnon napsauttamalla kosketuslevyä
ohjainpainikkeen painamisen sijasta.
Napsauttaminen: napauta kosketuslevyä kerran.
Kaksoisnapsauttaminen: napauta kosketuslevyä kaksi kertaa.
Vetäminen ja pudottaminen: 1. Pidä vasenta ohjauspainiketta
painettuna ja siirrä osoitin sen kohteen
kohdalle, jota haluat siirtää.
2. Pudota kohde haluamaasi paikkaan
nostamalla sormesi.
Vierittäminen:Pystysuunta: siirrä sormeasi ylös tai alas
kosketuslevyn oikeanpuoleista reunaa
pitkin.
Vaakasuunta: siirrä sormeasi vasemmalle
tai oikealle kosketuslevyn alalaitaa pitkin.
Sormenjälkitunnistimen (valinnainen) käyttäminen
Tässä tietokoneessa on sormenjälkitunnistin käyttäjän henkilöllisyyden
varmistamiseksi. Kun salasana annetaan sormenjälkitunnistimen avulla,
sitä ei tarvitse syöttää näppäimistön avulla. Kun asetat sormen
sormenjälkitunnistimeen, voit tehdä seuraavat toiminnot:
■ Windows-sisäänkirjaus ja käyttäjätunnusta edellyttävien sivustojen
käyttäminen Internet Explorer -selaimessa.
■
Tiedostot ja kansiot voidaan salata asiattoman käyttämisen estämiseksi.
■ Voit antaa näytönsäästäjän salasanan tietokoneen palatessa
valmiustilasta.
■
Sormenjälkitunnistus tietokonetta käynnistettäessä ja kertakirjaustoiminto.
■ Voit antaa käyttäjäsalasanan ja kiintolevysalasanan tietokonetta
käynnistettäessä.
Vetäminen viittaa sormenjäljen tunnistamiseen sormenjälkianturilla.
Käyttöopas4-2
Page 62
Sormen liikuttaminen
Kun liikutat sormea seuraavasti tunnistamisen tai rekisteröinnin aikana,
virheet vähenevät.
1. Kohdista sormen ensimmäinen nivel tunnistimen keskelle. Kosketa
tunnistinta kevyesti ja liikuta sormea itseesi päin.
2. Kun kosketat tunnistinta kevyesti, siirrä sormea itseesi päin, kunnes
tunnistimen pinta paljastuu kokonaan.
3. Varmista, että sormenpään keskikohta on tunnistimen kohdalla.
Aseta sormi tunnistimeen
■ Vältä liikuttamasta sormea jäykästi tai painamasta liikaa:
Sormenjälkitunnistus voi epäonnistua, jos sormenpään keskikohta
ei kosketa tunnistinta tai jos sormea painetaan liian kovaa. Varmista,
että sormenpään keskiosa koskettaa tunnistinta ennen tunnistamista.
■ Varmista, että sormenjäljen kaarre on keskellä ennen
tunnistamista:
Peukalossa on suurempi kaarre, joten häiriöiden vaara on suurempi.
Peukaloa käytettäessä rekisteröinti ja tunnistus sujuvat vaikeammin.
Varmista, että sormenjäljen kaarre kulkee tunnistimen keskeltä.
■ Jos sormenjälkitunnistus ei onnistu:
Jos sormea liikutetaan liian nopeasti tai hitaasti, tunnistus voi
epäonnistua. Säädä nopeus seuraamalla näytön ohjeita.
Käytön perusteet
Tietoja sormenjälkitunnistimen käyttämisestä
Jos näitä ohjeita ei noudateta, sormenjälkitunnistin voi vaurioitua sekä
tunnistaminen voi epäonnistua tai heiketä.
■ Älä naarmuta tunnistinta kynsillä tai millään kovilla tai terävillä esineillä.
■ Älä paina tunnistinta kovaa.
■ Varo koskemasta tunnistimeen märällä sormella tai märillä esineillä.
Pidä tunnistimen pinta kuivana.
■ Varo koskemasta tunnistimeen likaisella sormella. Sormen lika voi
naarmuttaa tunnistinta.
■ Älä kiinnitä tarroja tunnistimen päälle äläkä kirjoita siihen.
■ Varo koskemasta tunnistimeen staattista sähköä sisältävällä sormella
tai muulla esineellä.
Käyttöopas4-3
Page 63
Käytön perusteet
Ota huomioon seuraavat seikat ennen sormen asettamista tunnistimelle
tunnistettavaksi.
■ Voit kirjautua sisään tunnistamalla toisen sormen, jos ensimmäisen
sormen tunnistaminen epäonnistuu.
■ Tarkista sormen kunto. Sormenjälkitunnistus voi vaikeutua, jos sormen
ulkoasu muuttuu esimerkisi vahingoittumisen, kuivumisen, kastumisen,
likaantumisen, rasvoittumisen tai turpoamisen seurauksena.
Sormenjälkitunnistus voi lisäksi vaikeutua, jos sormi ohenee
tai paksunee tai jos sormenjälki kuluu.
■ Kaikissa sormissa on erilaiset sormenjäljet. Käytä kirjautumiseen
vain rekisteröityjä sormenjälkiä.
■ Tarkista sormen sijainti ja asetusnopeus.
■ Sormenjälkitiedot voi rekisteröidä jopa 30 - 34 kertaa.
muistiin. Ennen tietokoneen toimittamista kierrätykseen on
suositeltavaa poistaa sormenjälkitiedot sormenjälkitunnistimen
hallintaohjelman Delete (Poista) -valikon avulla.
Sormenjälkitunnistimen tietojen poistaminen
Sormenjälkitiedot tallennetaan sormenjälkitunnistimen pysyvään muistiin.
Jos annat tietokoneen toisen henkilön käyttöön tai hävität sen, tee jokin
seuraavista toimista.
1. Valitse Start (Käynnistä), All Programs(Kaikki ohjelmat) ja valitse
sitten TrueSuite Access Manager
2. TrueSuite Access Manager -ohjelmiston ikkuna tulee näkyviin.
3. Kirjoita Windows-salasana ja siirry Control Center -ikkunaan
valitsemalla Next (Seuraava). Voit siirtyä Control Center -ikkunaan
myös asettamalla rekisteröidyn sormen tunnistimeen.
4. Napsauta Delete All Fingerprints (Poista kaikki sormenjäljet)
-painiketta.
Käyttöopas4-4
Page 64
Sormenjälkitunnistimen rajoitukset
■ Sormenjälkitunnistin tunnistaa sormenjäljen erityispiirteet.
■
Näkyviin tulee varoitusviesti, jos tunnistus ei onnistu tietyn ajan kuluessa.
■ Tunnistamisen onnistuminen voi vaihdella käyttäjäkohtaisesti.
■ Toshiba ei takaa, että sormenjälkitunnistus toimii virheettömästi.
■ Toshiba ei takaa, että sormenjälkitunnistin tunnistaa käyttäjän
sormenjäljen aina virheettömästi. Toshiba ei vastaa
sormenjälkitunnistuksen epäonnistumisen aiheuttamista vahingoista.
Tietoja sormenjälkitunnistimen käyttämisestä
■ Jos tiedosto salataan Windows Vistan™, salaamistoiminnon avulla,
tiedostoa ei voi enää salata tämän ohjelman avulla.
■ Voit varmuuskopioida sormenjälkitiedot tai salasanapankin sisällön.
■ Lisätietoja on sormenjälkitunnistimen ohjetiedostossa. Sen voi
käynnistää seuraavasti:
■ Valitse Start(Käynnistä), All Programs(Kaikki ohjelmat) ja
valitse sitten TrueSuite Access Manager ja Document (Asiakirja).
■ Valitse Start(Käynnistä), All Programs(Kaikki ohjelmat)
ja valitse sitten TrueSuite Access Manager Näyttöön tulee
pääikkuna. Valitse oikeasta yläkulmasta Help (Ohje).
Käytön perusteet
Asetusten määrittäminen
Voit tunnistaa sormenjäljen seuraavasti.
Sormenjäljen rekisteröiminen
Rekisteröi tiedot ohjatun sormenjälkitoiminnon avulla.
■ Sormenjälkitunnistus antaa Windowsin käyttäjätunnuksen ja
salasanan. Ota Windows-käynnistyssalasana käyttöön ennen
sormenjäljen rekisteröimistä.
■ Voit tallentaa enintään 30 - 34 sormenjälkeä.
1. Valitse Start(Käynnistä), All Programs (Kaikki ohjelmat) ja valitse
sitten TrueSuite Access Manager Voit myös kaksoisnapsauttaa
tehtäväpalkin kuvaketta.
2. Näkyviin tulee Enter Windows Password (Kirjoita Windows-salasana) ikkuna. Kirjoita salasana kenttään Enter Windows Password (Kirjoita Windows-salasana). Valitse Next (Seuraava).
3. Control Center -ikkuna tulee näkyviin. Napsauta rekisteröimättömän
sormen kuvaketta sormen yläpuolella.
4. Näkyviin tulee Fingerprint Enrollment (Sormenjälkien rekisteröiminen) ikkuna. Vastaa myöntävästi ja napsauta Next (Seuraava) -painiketta.
Käyttöopas4-5
Page 65
5. Näkyviin tulee Scanning Practice (Skannaaminen) -ikkuna.
Voit harjoitella laitteen käyttämistä. Kun olet valmis, napsauta
Next (Seuraava) -painiketta.
6. Fingerprint Image Capture (Tallenna sormenjälki) -ikkuna tulee
näkyviin. Noudata näytön ohjeita ja aseta Control Center -ikkunassa
valitsemasi sormi kolme kertaa tunnistimeen, jolloin luodaan
sormenjälkimalli.
7. On suositeltavaa rekisreröidä toinen sormenjälki sormen
vahingoittumisen tai tunnistusvian varalta. Näyttöön tulee seuraava
viesti: [We recommended enrolling at least two
fingerprint images
kaksi sormenjälkeä.) Valitse OK ja toista vaiheet 3, 4, 5 ja 6 käyttämällä
toista sormea.
.] (Suosittelimme rekisteröimään vähintään
Windows-kirjaus sormenjälkitunnistuksen avulla
Sormenjälkitunnistus mahdollistaa kirjautumisen Windowsin tarvitsematta
antaa käyttäjätunnusta ja salasanaa.
Tästä on hyötyä varsinkin silloin, kun tietokoneella on monta käyttäjää.
Kirjautuminen sormenjälkitunnistuksen avulla
1. Käynnistä tietokone.
2. Näyttöön tulee Logon Authorization (Kirjausvahvistus) -ruutu.
Valitse jokin kirjatuista sormista ja vedä sormi anturin edestä. Jos
todennus onnistuu, käyttäjä kirjautuu Windowsiin.
■ Jos sormenjälkitunnistus epäonnistuu, kirjaudu Windowsiin antamalla
käyttäjätunnus ja salasana.
■ Jos sormenjälkitunnistus epäonnistuu viisi kertaa peräkkäin, kirjaudu
Windowsiin antamalla käyttäjätunnus ja salasana. Voit kirjautua
Windowsiin antamalla käyttäjätunnuksen ja salasanan kirjoittamalla
ne
[Welcome] (Tervetuloa) -ikkunaan tavalliseen tapaan.
■ Näkyviin tulee varoitusviesti, jos tunnistus ei onnistu tietyn ajan
kuluessa.
Käytön perusteet
Sormenjälkisuojaus tietokonetta käynnistettäessä
Yleistä
Näppäimistöpohjaisen käynnistettäessä annettavan käyttäjäsalasanan
voi korvata sormenjälkitunnistuksella.
Jos et halua antaa käynnistyssalasanaa sormenjälkitunnistuksen avulla
vaan haluat syöttää sen näppäimistön avulla, paina askelpalautinta,
kun näkyviin tulee Fingerprint System Boot Authentication
(Sormenjälkisuojaus tietokonetta käynnistettäessä) -ikkuna.
Salasana on nyt annettava näppäimistön avulla.
Käyttöopas4-6
Page 66
Käytön perusteet
■ Käyttäjäsalasana on rekisteröitävä ennen sormenjälkitunnistuksen
käyttämistä käynnistettäessä tietokone. Lisäksi on otettava käyttöön
Fingerprint Single Sign-On (Kertakirjaus sormenjälkitunnistuksella) ominaisuus. Rekisteröi käyttäjän salasana TOSHIBA HW Setup
(TOSHIBA-kiintolevyn määritys) -toiminnolla.
■ Jos tunnistus epäonnistuu viisi kertaa, syötä käyttäjän tai pääkäyttäjän
salasana käsin tietokoneen käynnistämiseksi.
■ Liikuta sormea hitaasti ja tasaisella nopeudella. Jos tämä ei paranna
tunnistamisen onnistumista, säädä nopeutta.
■ Jos kirjautumisasetuksiin tehdään muutoksia, joudut antamaan
kirjautumistiedot, kuten salasanan ja kiintolevysalasanan.
Käynnistyksen todennus sormenjäljen avulla -asetusten
ottaminen käyttöön
Rekisteröi sormenjälki TrueSuite Access Manager -sovelluksella ennen
sormenjälkitunnistuksen ottamista käyttöön tietokonetta käynnistettäessä.
Tarkista, että sormenjälki on rekisteröity ennen asetusten määrittämistä.
1. Vie sormesi sormenjälkitunnistimeen. Voit myös kirjoittaa Windowssalasanan ja valita Next (Seuraava).
2. Valitse Settings (Asetukset).
3. Administrator Settings (Pääkäyttäjäasetukset) -ikkuna tulee
näkyviin. Merkitse kohta Enable Pre-OS Fingerprint Authentication
(Ota sormenjälkitunnistus käyttöön tietokonetta käynnistettäessä)
ja valitse OK.
Nämä muutokset tulevat voimaan, kun tietokone käynnistetään seuraavan
kerran.
Kertakirjaus sormenjälkitunnistuksen avulla
Yleistä
Tämän ominaisuuden avulla voit antaa käyttäjä-, kiintolevy-, Windows- ja
pääkäyttäjäsalasanan käyttämällä vain sormenjälkitunnistusta tietokonetta
käynnistettäessä. Käyttäjä- ja Windows-salasanat on rekisteröitävä ennen
sormenjälkitunnistuksen ja Fingerprint Single Sign-On (Kertakirjaus
sormenjälkitunnistuksella) -ominaisuuden käyttämistä. Rekisteröi käyttäjän
salasana TOSHIBA HW Setup (TOSHIBA-kiintolevyn määritys) -toiminnolla.
Voit korvata sormenjälkitunnistuksella käyttäjä-, kiintolevy-, pääkäyttäjäja Windows-salasanan.
Käyttöopas4-7
Page 67
Käytön perusteet
Kertakirjauksen sormenjälkitunnistuksen avulla ottaminen
käyttöön
Rekisteröi sormenjälki TrueSuite Access Manager -sovelluksessa, ennen
kuin määrität ja otat käyttöön kertakirjaus sormenjälkitunnistuksen avulla toiminnon. Tarkista, että sormenjälki on rekisteröity ennen asetusten
määrittämistä.
1. Vie sormesi sormenjälkitunnistimeen. Voit myös kirjoittaa Windowssalasanan ja valita Next (Seuraava).
2. Valitse Settings(Asetukset).
3. Administrator Settings(Pääkäyttäjäasetukset) -ikkuna tulee
näkyviin. Aseta valintamerkki Enable Pre-OS Fingerprint Authentication
(Ota sormenjälkitunnistus käyttöön tietokonetta käynnistettäessä) valintaruutuun.
4. Aseta sitten valintamerkki Enable Single Sign-On Fingerprint
Authentication (Ota kertakirjaus sormenjälkitunnistuksen avulla
käyttöön tietokonetta käynnistettäessä) -valintaruutuun ja valitse OK.
Muutokset tulevat voimaan, kun tietokone käynnistetään seuraavan kerran.
Sormenjälkitoiminnon rajoitukset
TOHSHIBA ei takaa, että sormenjälkitunnistus toimii virheettömästi.
TOSHIBA ei takaa, että sormenjälkitunnistin tunnistaa käyttäjän
sormenjäljen aina virheettömästi. TOSHIBA ei vastaa
sormenjälkitunnistuksen epäonnistumisen aiheuttamista vahingoista.
Lataaminen USB-väylän kautta tietokoneen ollessa valmiustilassa
Tietokone voi syöttää USB-väylään virtaa (tasajännite, 5 V) silloinkin,
kun tietokoneesta on katkaistu virta Tietokoneesta on voitu katkaista
virta tai se on voitu siirtää lepotilaan tai valmiustilaan.
Tätä toimintoa voidaan käyttää vain väylissä, jotka ovat yhteensopivia
USB-väylän kautta lataamisen kanssa. Tästä eteenpäin niitä kutsutaan
yhteensopiviksi väyliksi.
Yhteensopivat USB-väylät on merkitty ( ) -kuvakkeella.
Voit ladata USB-väylän kautta tiettyjä USB-yhteensopivia ulkoisia laitteita,
kuten matkapuhelimia tai kannettavia digitaalisia musiikkisoittimia.
Lataaminen USB-väylän kautta ei välttämättä toimi kaikissa ulkoisissa
laitteissa, vaikka ne olisivat USB-yhteensopivia. Kytke tällöin
tietokoneeseen virta laitteen lataamiseksi.
Käyttöopas4-8
Page 68
Käytön perusteet
■ Lataaminen USB-väylän kautta tietokoneen ollessa valmiustilassa
toimii vain yhteensopivissa väylissä. Tämä toiminto on oletusasetuksen
mukaan poistettu käytöstä. Voit ottaa sen käyttöön muuttamalla
kiintolevyn asetuksissa [Disabled]-asetuksen [Enabled]-asetukseksi.
■ Kun lataaminen USB-väylän kautta tietokoneen ollessa valmiustilassa
otetaan käyttöön valitsemalla kiintolevyn asetuksissa [Enabled],
yhteensopivat USB-väylät syöttävät virtaa (tasajännite, 5 V) silloinkin,
kun tietokoneesta on sammutettu virta.
Virtaa syötetään yhteensopiviin USB-väyliin kytkettyihin ulkoisiin
laitteisiin. Kaikkia ulkoisia laitteita ei kuitenkaan voi ladata syöttämällä
USB-väylään 5 voltin tasajännitettä. Ota yhteys ulkoisen laitteen
valmistajaan tai tutustu sen käyttöohjeeseen ennen käyttämistä.
■ Ulkoiset laitteet latautuvat USB-väylän kautta hitaammin kuin
käytettäessä niiden omia latauslaitteita.
■ Jo ulkoinen laite kytketään yhteensopivaan väylään, kun tietokonetta
ei ole kytketty muuntajaan, tietokoneen akku voi tyhjentyä silloinkin,
kun tietokoneesta on sammutettu virta. Siksi on suositeltavaa yhdistää
tietokone muuntajaan, jos käytät lataamista USB-väylän kautta.
■ USB-väylään yhdistettyihin ulkoisiin laitteisiin voi olla aina
kytkettynä virta.
■ Jos yhteensopiviin USB-väyliin kytketyt ulkoiset laitteet kuluttavat
liikaa virtaa, virransyöttö voidaan keskeyttää turvallisuussyistä.
■ Metalliset paperiliittimet tai hiuspinnit voivat kuumentua, jos ne
pääsevät kosketuksiin USB-väylien kanssa. Älä anna metalliesineiden
koskettaa USB-väyliä esimerkiksi kuljettaessasi tietokonetta salkussa.
Lataaminen USB-väylän kautta valmiustilassa: toiminnon ottaminen
käyttöön ja poistaminen käytöstä
Lisäohjeita lataaminen USB-väylän kanssa valmiustilassa -toiminnon
kiintolevyasetuksista on sähköisen käyttöoppaan kohdassa Lataaminen
USB-väylän kautta tietokoneen ollessa valmiustilassa luvussa 7,
Käytön perusteet.
Käyttöopas4-9
Page 69
Web-kameran (valinnainen) käyttäminen
Tässä osassa kuvataan Web-kameran apuohjelmaa, jonka avulla voit
ottaa valokuvia ja videokuvaa. Web-kamera käynnistyy automaattisesti,
kun Windows käynnistyy.
Irrota muovinen suojakalvo ennen web-kameran käyttöä.
Käytön perusteet
Sisäinen mikrofoni*
Web-kameran objektiivi*
Web-kameran merkkivalo*
*Joissakin malleissa
Käyttöopas4-10
Page 70
Ohjelmiston käyttäminen
Verkkokameran ohjelmisto on esimääritetty käynnistämään, kun Windows
Vista käynnistyy. Jos se on käynnistettävä uudelleen, valitse Käynnistä
Kaikki ohjelmat Kameran hallintaohjelmisto Kameran
hallintaohjelmisto.
Valokuvien
ottaminen
TehosteetMykistä
Valokuvien ottaminen Napsauttamalla näet esikatselukuvan, lisäksi
zoomata, säätää kuvan välkkymistä, valita yötilan
ja taustavalon korjauksen, Kuva-välilehdessä voit
muuttaa väriasetuksia ja Profiilit-välilehdessä
valaistusominaisuuksia.
Videon
nauhoitus
Äänen
nauhoitus
Toiminto
Näyttöikkuna
Kameran tarkkuus
Käytön perusteet
Käyttöopas4-11
Page 71
Käytön perusteet
AsetuksetValitse Valinnat-välilehti muuttaaksesi
OhjeNäyttää ohjelmiston ohjetiedostot.
työkalupalkin paikkaa, Kuva-välilehti valitaksesi
kuvan ominaisuudet (kuten koko, tiedostomuoto
ja tallennuspaikka); Video-välilehti määrittääksesi
näyttöasetukset (kuten kuvanopeus, koko,
pakkaus ja tiedostopolku) ja Ääni-välilehti
muuttaaksesi äänilaitetta, pakkausta,
äänenvoimakkuutta ja tiedostopolkua.
Mikrofonin (valinnainen) käyttäminen
Joissakin sarjan malleissa on sisäänrakennettu mikrofoni, jolla
voi nauhoittaa sovelluksiin monoääntä. Voit antaa sen avulla myös
äänikomentoja sovelluksiin, jotka tukevat niitä (joissakin malleissa
on sisäinen mikrofoni).
Koska sekä tietokoneen kaiuttimet että mikrofoni ovat sisäisiä, joissakin
tapauksissa voi esiintyä kiertoa. Kierto merkitsee tilannetta, jossa mikrofoni
kuulee kaiuttimista tulevan äänen ja lähettää sen vahvistettuna takaisin
kaiuttimille, jotka palauttavat sen taas mikrofoniin.
Kierto kuuluu voimakkaana, korkeana äänenä. Se on tyypillistä
äänijärjestelmille, joissa mikrofoni on lähellä kaiuttimia, joiden
äänenvoimakkuus on säädetty liian lujalle. Voit poistaa kierron säätämällä
kaiuttimien äänenvoimakkuutta pienemmälle tai mykistämällä mikrofonin
Äänenvoimakkuuden säätö -toiminnon avulla. Äänenvoimakkuuden säätö
-toiminnosta on lisätietoja Windowsin käyttöoppaassa.
Optisen aseman käyttäminen
Täysikokoinen asema varmistaa CD- tai DVD-asemaa käyttävien
sovellusten nopean toiminnan. Asemassa voi käyttää sekä 12:n cm:n että 8
cm:n levyjä ilman sovitinta. ATAPI-ohjain ohjaa CD/DVD-ROM-aseman
toimintaa. Kun tietokone käyttää CD/DVD-levyä, merkkivalo palaa.
Tutustu myös kohdassa Tietojen tallentaminen CD- tai DVD-levyyn DVD
Super Multi -asemassa, jossa on kaksikerroksisten DVD±R-levyjen tuki
oleviin CD- ja DVD-levyille tallentamisen varo-ohjeisiin.
Käyttöopas4-12
Page 72
Levyjen lataaminen
Voit asettaa levyn paikoilleen toimimalla seuraavasti.
1. a. Kun virta on kytketty, avaa kelkka painamalla poistopainiketta.
Poistopainike
Poistopainikkeen painaminen
b. Jos tietokoneessa ei ole virtaa, painike ei toimi. Jos tietokoneesta
on sammutettu virta, voit avata kelkan työntämällä poistokoloon
ohuen esineen, esimerkiksi aukitaivutetun paperiliittimen.
Käytön perusteet
Manuaalinen avaaminen poistokolon avulla
Käyttöopas4-13
Page 73
2. Vedä kelkka kokonaan ulos.
Kelkan avaaminen
3. Aseta levy kelkkaan etiketti ylöspäin.
Käytön perusteet
Levyn asettaminen asemaan
Käyttöopas4-14
Page 74
Käytön perusteet
Kun levykelkka on kokonaan ulkona, tietokoneen reuna ulottuu hieman
kelkan päälle. Käännä siksi levy kulmaan, jossa asetit sen levykelkkaan.
Kun olet asettanut levyn paikoilleen, varmista, että se on vaakasuorassa
asennossa edellisessä kuvassa esitetyllä tavalla.
■ Älä koske laserpäähän. Muutoin se voi siirtyä paikoiltaan.
■ Varo myös, ettei mikään vieras esine pääse asemaan. Tarkista ennen
levykelkan sulkemista, ettei siinä ole likaa.
4. Paina levyä keskeltä, kunnes se asettuu paikoilleen. Levyn tulisi olla
tiukasti paikoilleen pidikkeessään.
5. Työnnä kelkka takaisin paikoilleen. Paina sitä, kunnes se lukittuu.
Jos levy ei ole kunnolla paikoillaan, kun kelkka työnnetään asemaan,
levy voi vaurioitua. Saattaa myös olla, että kelkka ei avaudu kunnolla,
kun painat poistopainiketta.
Kelkan työntäminen paikoilleen
Käyttöopas4-15
Page 75
Levyjen poistaminen
Voit poistaa levyn toimimalla seuraavasti.
Älä paina poistopainiketta, kun levyä luetaan. Odota, että optisen
aseman merkkivalo sammuu ennen levykelkan avaamista. Jos levy pyörii,
kun avaat kelkan, odota sen pysähtymistä ennen kuin poistat sen.
1. Avaa kelkka painamalla poistopainiketta. Vedä kelkka kokonaan ulos.
■ Kun kelkka on tullut osittain ulos, odota hetki varmistaaksesi, että
levyn pyöriminen on loppunut, ja vedä kelkka kokonaan ulos vasta
sen jälkeen.
■ Sammuta virta ennen poistokolon käyttämistä. Muutoin nopeasti
kieppuva levy voi ponnahtaa paikoiltaan ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
2. Levyn reunat ulottuvat kelkan reunojen yli, jotta voit ottaa niistä kiinni.
Tartu levyyn varovasti ja nosta se kelkasta.
Käytön perusteet
Levyn poistaminen
3. Työnnä kelkka takaisin paikoilleen. Paina sitä, kunnes se lukittuu.
Käyttöopas4-16
Page 76
Käytön perusteet
Tietojen tallentaminen CD- tai DVD-levyyn DVD Super Multi
-asemassa, jossa on kaksikerroksisten DVD±R-levyjen tuki
Joissakin sarjan malleissa voi tallentaa CD- ja DVD-levyille DVD Super
Multi drive -asemassa (DVD±R DL -tuki).
Voit tallentaa DVD Super Multi -aseman avulla tietoja joko CD-R/RWtai DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-levylle. Seuraavat tallennusohjelmat
on esiasennettu: TOSHIBA Disc Creator ja Ulead DVD MovieFactory
for TOSHIBA.
Tärkeitä tietoja (DVD Super Multi -asema, jossa on kaksikerroksisten
DVD±R-levyjen tuki)
Lue nämä tiedot ennen tietojen tallentamista CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/
+R/+RW/-RAM-levylle. Noudata myös tämän jakson ohjeita. Jos ohjeita
ei noudateta, DVD Super Multi -asema ei ehkä toimi oikein, mikä saattaa
johtaa tietojen katoamiseen tai muihin vahinkoihin.
Ennen tietojen tallentamista tai uudelleentallentamista
■ TOSHIBA suosittelee testitulostensa perusteella seuraavien
valmistajien CD-R/RW- ja DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-aihioiden
käyttämistä. TOSHIBA ei kuitenkaan takaa minkään levyn toimintaa,
laatua tai suorituskykyä. Levyjen laatu voi vaikuttaa tallennuksen
tai uudelleentallennuksen onnistumiseen.
CD-R: TAIYO YUDEN Co., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
Ricoh Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
Ricoh Co., Ltd.
Nopea CD-RW:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
Erittäin nopea
CD-RW:
DVD-R: DVD Specifications for Recordable Disc for
DVD-R (DL)MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD+R: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD+R (DL)MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
Ricoh Co., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
General -standardin version 2.0 vaatimukset
täyttävät levyt
TAIYO YUDEN Co., Ltd.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Ricoh Co., Ltd.
Käyttöopas4-17
Page 77
Käytön perusteet
DVD-RW: DVD Specifications for Rerecordable Disc
-versio 1.1 tai 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD-RAM: DVD Specifications for DVD-RAM Disc -
standardin version 2.0, version 2.1 tai
version 2.2 mukaiset levyt
Hitachi Maxell Ltd.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Tässä asemassa ei voi käyttää DVD-R-, DVD+R- tai DVD+RW-levyjä,
jotka mahdollistavat nopeamman kuin 6x-tallennuksen (DVD-RW).
■ Huonolaatuinen, likainen tai vaurioitunut levy saattaa aiheuttaa
tallennusvirheen. Tarkista ennen levyn käyttämistä, ettei siinä ole likaa
eikä vaurioita.
■ Levyn laatu ja niiden käyttäminen vaikuttavat CD-RW-, DVD-RW-,
DVD+RW- tai DVD-RAM-levyjen uudelleenkäyttämiskertojen määrään.
■ DVD-R-levyjä on kahdenlaisia: ammattikäyttöön ja yleiskäyttöön
tarkoitettuja. Älä käytä julkaisukäyttöön tehtyjä levyjä. Tietokoneen
levyasemalla voi tallentaa tietoja vain yleiskäyttöön tarkoitetuille levyille.
■ Asema tukee vain Format1-muotoisia DVD-R DL -levyjä. Siksi tietoja
ei voi tallentaa uudelleen. Jos tietoja on alle 4,7 Gt, on suositeltavaa
käyttää DVD-R (SL) -aihiota.
■
Tietokoneessa voi käyttää DVD-RAM-levyjä, jotka voi poistaa suojakuoresta,
sekä DVD-RAM-levyjä, joissa ei ole suojakuorta. Yksipuolista 2,6 gigatavun
tai kaksipuolista 5,2 gigatavun levyä ei voi käyttää.
■ Joidenkin tietokoneiden DVD-asemat tai muut DVD-soittimet eivät ehkä
voi lukea DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyjä.
■ CD-R/DVD-R/DVD+R-levyille tallennettuja tietoja ei voi poistaa
kokonaan tai osaksi.
■ CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- tai DVD-RAM-levyistä poistettuja tietoja
ei voi palauttaa. Tarkista levyn sisältö huolellisesti ennen tietojen
poistamista. Jos tietokoneeseen on yhdistetty useita tallentavia asemia,
varmista, että et poista väärässä asemassa olevia tietoja.
■ Tallennettaessa tietoja DVD-R/-RW-, DVD+R/+RW- tai DVD-RAM-
levylle tiedostonhallinta tarvitsee hieman tilaa, joten levyn koko
kapasiteettia ei voi hyödyntää.
■ DVD-standardin mukaan levyn käyttämättä jäävä täytetään tyhjällä
tiedolla, jos levylle tallennetaan alle 1 Gt tietoa. Vaikka levylle
tallennettaisiin vain vähän tietoja, tallentamiseen kuluu aikaa tyhjien
tietojen tallentamisen vuoksi.
■ FAT32-standardin mukaan alustettuja DVD-RAM-levyjä ei voi lukea
Windows
®
2000:ssa ilman DVD-RAM-ohjainta.
■ Jos tietokoneeseen on yhdistetty useita tallentavia asemia, varmista,
että et poista väärässä asemassa olevia tietoja.
Käyttöopas4-18
Page 78
■ Kytke tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan ennen tietojen
tallentamista tai uudelleentallentamista.
■ Varmista, että tiedot on tallennettu DVD-RAM-levylle ennen valmius-
tai lepotilaan siirtymistä. Tallentaminen on päättynyt, kun voit poistaa
DVD-RAM-levyn asemasta.
■
Varmista, että muita ohjelmia ei ole käytössä eikä mikään muu ohjelma
kuin tallennusohjelma käynnisty tallentamisen aikana.
■ Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
■ Käytä tietokonetta Paras suorituskyky -virtatilassa. Älä käytä
virransäästöominaisuuksia.
■ Älä tallenna tietoja optisiin levyihin virustorjuntaohjelman ollessa
toiminnassa. Poista tallentamisen ajaksi käytöstä kaikki ohjelmat,
jotka tarkistavat tiedostoja automaattisesti taustatyönä.
■ Älä käytä kiintolevyn apuohjelmia tai apuohjelmia, joilla parannetaan
kiintolevyn käyttönopeutta. Muussa tapauksessa on olemassa
epävakaan toiminnan tai tietojen vahingoittumisen vaara.
■ Tallenna levylle vain tietokoneen kiintolevyllä olevia tietoja. Älä siirrä
tallennettavaa tietoa lähiverkon tai muun verkon kautta.
■ Tietojen tallentamista muun kuin TOSHIBA Disc Creator -ohjelman
avulla ei suositella.
Tietojen tallentamisen tai uudelleentallentamisen aikana
Ota huomioon seuraavat kohdat, kun tallennat tai uudelleentallennat
CD-R/-RW-, DVD-R/-RW/-RAM- tai DVD+R/+RW-levylle.
■ Älä tee seuraavia toimia tallentamisen tai uudelleentallentamisen
aikana:
■ Vaihda käyttäjää Windows
■ Älä koske kosketuslevyyn tai hiireen äläkä käytä tietokonetta
mihinkään muuhun tarkoitukseen. Älä sulje äläkä avaa
nestekidenäyttöä.
■ Älä muodosta tietoliikenneyhteyttä esimerkiksi modeemin avulla.
■ Älä saata tietokonetta alttiiksi iskuille tai tärinälle.
■ yhdistä, poista tai liitä ulkoisia laitteita, kuten PC-korttia,
USB-laitteita, ulkoista näyttöä ja optisia digitaalilaitteita
■ Älä käytä äänen tai videokuvan ohjauspainikkeita musiikin tai äänen
kuuntelemiseksi.
■ Avaa DVD Super Multi -asema
■ Älä sammuta tietokoneesta virtaa, kirjaudu ulos käyttöjärjestelmästä,
äläkä käytä valmius- tai lepotilaa tallentaessasi tietoja tai tallentaessasi
niitä uudelleen.
■ Ennen siirtymistä valmius- tai lepotilaan varmista, että tallentaminen
tai uudelleentallentaminen on päättynyt. Tallentaminen on päättynyt,
kun voit avata DVD Super Multi -aseman.
®
Vista -käyttöjärjestelmässä.
Käytön perusteet
Käyttöopas4-19
Page 79
Käytön perusteet
■ Aseta tietokone tasaiselle alustalle. Älä tallenna tietoja paikoissa, joissa
esiintyy tärinää, kuten lentokoneessa, junassa tai autossa. Älä tallenna
tietoja tietokoneen ollessa epävarmalla alustalla.
■ Pidä matkapuhelimet ja muut langattomat tiedonsiirtolaitteet poissa
tietokoneen läheltä.
■ Kopioi aina tiedot kiintolevyltä CD-R/-RW-, DVD-R/-RW/-RAM- tai
DVD+R/+RW-levylle. Älä käytä leikkaa-ja-liitä-toimintoa. Jos tapahtuu
tallennusvirhe, alkuperäiset tiedot katoavat.
Vastuuvapauslauseke (DVD Super Multi -asema, jossa DVD±R DL -tuki)
TOSHIBA ei ole vastuussa seuraavista seikoista:
■ CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-levyn vaurioituminen tietoja
tallennettaessa sille
■ CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW /-RAM-levyn tietojen muuttuminen
tai katoaminen, joka saattaa johtua tai johtuu tietojen tallentamisesta,
ja jonka seurauksena on haitan aiheutuminen liiketoiminnalle
■ Kolmannen osapuolen laitetta tai ohjelmaa käytettäessä aiheutuneet
vahingot Optisten levyjen tallennustekniikkaan liittyy omat
rajoituksensa, joten odottamattomia tallennus- tai
uudelleentallennusvirheitä saattaa esiintyä tallennusvälineiden laadun
tai laitteisto-ongelmien seurauksena Tärkeistä tiedoista kannattaa
tehdä kaksi varmuuskopiota tietojen katoamisen estämiseksi.
TOSHIBA Disc Creator
Ota huomioon seuraavat rajoitukset käyttäessäsi TOSHIBA Disc Creator
-ohjelmaa:
■ TOSHIBA Disc Creator -ohjelman avulla ei voi luoda DVD-videolevyä.
■ TOSHIBA Disc Creator -ohjelman avulla ei voi luoda DVD-äänilevyä.
■ TOSHIBA Disc Creator -ohjelman Audio CD -toiminnolla ei voi tallentaa
musiikkia DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyille.
■ TOSHIBA Disc Creator -ohjelman levyn varmuuskopiointitoiminnolla
ei saa kopioida.
■ Tekijänoikeussuojattuja DVD-Video- tai DVD-levyjä. DVD-RAM-levyjä
ei voi varmuuskopioida TOSHIBA Disc Creator -ohjelman levyn
varmuuskopiointitoiminnolla.
■ TOSHIBA Disc Creator -ohjelmaan kuuluvalla levyn
varmuuskopiointitoiminnolla ei voi tehdä varmuuskopioita CD- tai
CD-R/RW-levyistä DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levylle.
■ DVD-ROM-, DVD-Video-, DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyä ei
voi varmuuskopioida CD-R/RW-levylle käyttämällä TOSHIBA Disc
Creator -ohjelmaa.
TOSHIBA Disc Creator -ohjelma ei voi tehdä pakettimuotoista tallennusta.
■
Käyttöopas4-20
Page 80
■
TOSHIBA Disc Creator -ohjelmaan kuuluvalla levyn
varmuuskopiointitoiminnolla ei ehkä voi tehdä varmuuskopiota
DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levystä, joka on tehty toisella
DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-tallentimella.
■ Jos tietojen lisäämistä DVD-R- tai DVD+R-levylle jatketaan, joissakin
tapauksissa lisättyjä tietoja ei voi lukea. Lisättyjä tietoja ei voi lukea
käytettäessä 16-bittistä käyttöjärjestelmää, kuten Windows® 98SE
tai Windows
®
ME. Lisättyjen tietojen lukeminen Windows® NT4
-ympäristössä edellyttää Service Pack 6:n tai uudemman asentamista.
Windows® 2000 -ympäristössä tarvitaan Service Pack 2. Jotkut optiset
asemat eivät voi lukea lisättyjä tietoja käyttöjärjestelmästä riippumatta.
■ TOSHIBA Disc Creator -ohjelma ei tue tallentamista DVD-RAM-levyille.
Voit tallentaa DVDRAM-levylle käyttämällä Resurssienhallintaa tai
muuta apuohjelmaa.
■ Kun teet varmuuskopiota DVD-levystä, varmista, että lähdeasema
tukee tallentamista DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyille.
Jos lähdeasema ei tue tallentamista DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RWlevyille, varmuuskopio ei ehkä toimi oikein.
■ Kun teet varmuuskopioita DVD-R-, DVD-RW-, DVD+R- tai DVD+RW-
levystä, käytä samantyyppistä levyä.
■ CD-RW-, DVD-RW- tai DVD+RW-levylle tallennettuja tietoja ei voi
poistaa osittain.
Tietojen tarkistaminen
Voit tarkistaa, että tiedot on tallennettu oikein, toimimalla seuraavasti ennen
data-CD- tai DVD-levyn tallentamista.
1. Saat asetusikkunan näkyviin toimimalla jommalla kummalla seuraavista
tavoista:
■ Napsauta Data Disc -tilassa päätyökalupalkissa olevaa
tallennusasetusten painiketta ().
■ Valitse Asetukset -valikossa Kunkin tilan asetukset ja Data Disc.
2. Merkitse Tarkista tallennetut tiedot -valintaruutu.
3. Valitse Avoin tiedosto- tai Täysi vertailu -tila.
4. Valitse OK.
Käytön perusteet
Käyttöopas4-21
Page 81
Käytön perusteet
Käyttäessäsi Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA -ohjelmaa
Labelflash DVD:n luominen
Pikaohje Labelflash DVD:n luomiseen:
1. Aseta Labelflash-levy DVD-asemaan.
Aseta TULOSTETTAVA PINTA alapuolelle.
2. Käynnistä DVD MovieFactory valitsemalla Kaikki ohjelmat
DVD MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for
TOSHIBA Laucher.
5. Valitse Printer (Tulostin) > DVD Drive (DVD-asema) kuten <E:>
PIONEER DVD …
6. Lisää kuvat ja teksti ja muokkaa niiden ulkonäköä.
7. Valitse ensin Label Flash setting (Label Flash -asetukset) ja sitten
Draw Quality (Piirtolaatu).
8. Valitse Print(Tulosta).
DVD-videoesityksen tekeminen
Voit tehdä DVD-videoesityksen digitaalivideokameran tallenteesta
toimimalla seuraavasti:
1. Käynnistä DVD MovieFactory valitsemalla Kaikki ohjelmat
DVD MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for
TOSHIBA Launcher.
2. Aseta tallentavaan asemaan DVD-RW- tai DVD+RW-levy.
3. Avaa Direct Recording(Suora tallennus) -valintaikkuna valitsemalla
Video DiscBurn Video to Disc, ja avaa Straight Capture to Disch
-sivu valitsemalla DVD-Video/+VR.
4. Valitse DVD-Video-muoto.
5. Vahvista, että siepattava lähde on digitaalista videokuvaa.
6. Napsauta Capture (Sieppaa) -painiketta.
Voit tehdä DVD-videoesityksen videokuvalähteestä toimimalla seuraavasti:
1. Käynnistä DVD MovieFactory valitsemalla Kaikki ohjelmat
DVD MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for
TOSHIBA Launcher.
2. Avaa toinen
projekti). Valitse projektin tyyppi ja käynnistä DVD MovieFactory.
3. Lisää HD-levyllä oleva lähde valitsemalla Add Video files -painike,
jolloin selaimen valintaikkuna avautuu.
4. Valitse lähdevideokuva. Siirry valikkoon.
5. Valittuasi valikkomallin napsauta Next (Seuraava), jolloin näyttöön
tulee Burning Page (Polttosivu).
6. Valitse kohdelevyn tyyppi ja napsauta Burn (Polta) -painiketta.
käynnistin valitsemalla Video Disc New Project (Uusi
Käyttöopas4-22
Page 82
Lisätietoja Ulead DVD MovieFactory -ohjelmasta
Ulead DVD MovieFactory -ohjelmasta on lisätietoja sen ohjeessa
ja käyttöoppaissa.
Tärkeitä tietoja käyttämisestä
Ota huomioon seuraavat rajoitukset tallentaessasi videokuvaa DVD-levylle:
1. Digitaalisen videokuvan muokkaaminen
■ Käytä DVD MovieFactory -ohjelmaa kirjauduttuasi pääkäyttäjänä.
■ Kun käytät DVD MovieFactory -ohjelmaa, varmista, että tietokone
toimii verkkovirralla.
■ Käytä tietokonetta Täysi teho -virtatilassa. Älä käytä
virransäästöominaisuuksia.
■ Muokatessasi DVD-esitystä voit saada näyttöön esikatselukuvia.
Jos käynnissä on muu sovellus, esikatselussa voi ilmetä ongelmia.
■ DVD MovieFactory -ohjelman avulla ei voi muokata tai toistaa
kopiosuojattua sisältöä.
■ Älä siirrä tietokonetta valmius- tai lepotilaan, kun käytät DVD
MovieFactory -ohjelmaa.
■ Älä käytä DVD MovieFactory -ohjelmaa heti, kun tietokoneeseen
on kytketty virta. Odota, kunnes kaikki levytoiminta on pysähtynyt.
■ Kun kuvaat digitaalisen videokameran avulla, voit varmistaa
kaikkien tietojen tallentumisen kuvaamalla alkuun muutaman
sekunnin tyhjää.
■
Ohjelman tämä versio ei tue tallentavaa CD-asemaa, JPEG-toimintoja,
DVD-äänilevyjä, pienois-DVD-levyä tai Video CD -toimintoja.
■ Kun tallennat videokuvaa DVD-levylle, sulje kaikki muut ohjelmat.
■ Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
■ Mp3-koodaamista ja -koodin purkamista ei tueta.
2. Ennen videokuvan tallentamista DVD-levylle
■ Kun tallennat tietoja DVD-levylle, käytä vain aseman valmistajan
suosittelemia levyjä.
■ Älä määritä työskentelyssä käytettäväksi levyasemaksi hidasta
laitetta, kuten USB 1.1 -liitännän avulla yhdistettyä kiintolevyä.
Muutoin DVD-tallennus epäonnistuu.
■ Älä toimi seuraavasti:
■ Älä koske kosketuslevyyn tai hiireen äläkä käytä tietokonetta
mihinkään muuhun tarkoitukseen. Älä sulje äläkä avaa
nestekidenäyttöä.
■ Älä saata tietokonetta alttiiksi iskuille tai tärinälle.
■ Älä käytä tilanvaihtopainiketta äläkä äänen tai videokuvan
ohjauspainikkeita.
■ Älä avaa DVD-asemaa.
■ Älä asenna, poista tai liitä ulkoisia laitteita, mukaan lukien
seuraavat: PC-kortti, SD-kortti, USB-laite, ulkoinen näyttö ja
i.LINK-laitteet ja optiset digitaalilaitteet.
Käytön perusteet
Käyttöopas4-23
Page 83
■ Tarkista levyn tiedot tärkeiden tietojen tallentamisen jälkeen.
■ Tietoja ei voi tallentaa DVD-R/+R/+RW-levyille VR-muodossa.
■ VCD- ja SVCD-muotoja ei tueta.
3. Tietoja Straight to Disc -toiminnosta
■ Tallentamista DVD-R/+R-levylle ei tueta.
■ HDV-tallentamista DVD+VR-muotoon ei tueta.
■ HDV-tallennusta tuetaan vain DVD-Video-muodossa.
■ DVD-VR -muoto ei tue valikon lisäämistä.
4. Tietoja tallennetuista DVD-levyistä
■ Joidenkin tietokoneiden DVD-asemat tai muut DVD-soittimet eivät
ehkä voi lukea DVD-R/+R/-RW/-RAM-levyjä.
Toista tallennettu levy tietokoneessa käyttämällä WinDVD-ohjelmistoa.
■
■ Jos käytät liikaa käytettyä uudelleenkirjoitettavaa levyä, muotoilu
voi olla lukittu. Käytä täysin uutta levyä.
Tietovälineistä huolehtiminen
Tässä jaksossa kerrotaan, miten levyistä huolehditaan. Käsittele
tietovälineitä varovasti. Nämä ohjeet pidentävät tietovälineiden ikää
ja suojelevat niille tallennettuja tietoja:
CD- ja DVD-levyt
1. Säilytä levyt alkuperäispakkauksissaan, jotta ne eivät naarmuunnu
eivätkä likaannu.
2. Älä vääntele levyä.
3. Älä liimaa mitään etikettiä äläkä tee mitään merkintöjä sille puolelle,
joka luetaan.
4. Tartu levyyn vain sen keskustasta ja reunoilta. Sormenjäljet saattavat
estää tietojen lukemisen.
5. Älä saata levyjä alttiiksi auringonpaisteelle, kuumalle tai kylmälle.
Älä jätä levyjä painon alle.
6. Jos levy pölyyntyy tai likaantuu, voit pyyhkiä sen puhtaaksi puhtaalla
kuivalla kankaalla. Pyyhi CD- tai DVD-levyn keskustasta ulkoreunaan
suuntautuvilla liikkeillä. Vältä ympyränmuotoisia levyn suuntaisia
liikkeitä. Jos tarpeen, kankaan voi kostuttaa vedellä tai miedolla
puhdistusaineella. Älä käytä bentseeniä, tinneriä tai niiden tyyppisiä
liuottimia.
Käytön perusteet
Käyttöopas4-24
Page 84
Modeemi
Tässä jaksossa kerrotaan, miten sisäinen modeemi yhdistetään
puhelinpistorasiaan ja irrotetaan siitä.
Sisäinen modeemi ei tue äänitoimintoja. Modeemi tukee kaikkia dataja fax-toimintoja.
Älä käytä Ohjauspaneelin modeemin asetusten määrittämistoiminnon
Country/Region Select (Maan tai alueen valinta) -ominaisuutta, vaikka
se olisi käytettävissä. Jos maa tai alue muutetaan ohjauspaneelissa,
muutosta ei ehkä oteta käyttöön.
2. Alueenvalintakuvake tulee tehtäväpalkkiin. Näet luettelon alueista,
3. Valitse alue aluevalikosta ja sijainti sen alivalikosta.
Käytön perusteet
liitäntä vahingoittaa modeemia.
Modem Region Select.
joiden asetukset modeemi tuntee, napsauttamalla kuvaketta hiiren
ykköspainikkeella. Näyttöön tulee myös alivalikko puhelinsijaintitiedoista.
Valintamerkki osoittaa, mikä alue ja sijainti on valittu.
■ Kun aluetta napsautetaan, siitä tulee modeemin valittu alue.
Uusi puhelinsijainti määritetään automaattisesti.
■ Kun määrität puhelinsijainnin, alue valitaan automaattisesti
ja alueesta tulee modeemin nykyinen alueasetus.
Ominaisuudet-valikko
Näyttöön tulee ominaisuusvalikko, kun napsautat kuvaketta hiiren
kakkospainikkeella.
Asetukset
Voit ottaa käyttöön seuraavat asetukset tai poistaa ne käytöstä:
AutoRun Mode (Automaattikäynnistystila)
Alueenvalinta-apuohjelma käynnistyy automaattisesti,
kun käyttöjärjestelmä käynnistyy.
Käyttöopas4-25
Page 85
Open the Dialling Properties dialog box after selecting
region (Avaa soiton ominaisuudet -valintaikkuna, kun alue
on valittu)
Valintaikkuna, jossa on soiton ominaisuudet, näytetään automaattisesti
alueen valinnan jälkeen.
Location list for region selection (alueen valinnan
sijaintiluettelo)
Puhelinsijainnin tiedot näytetään näyttöön tulevassa alivalikossa.
Open dialog box, if the modem and Telephony Current
Location country code do not match (Avaa valintaruutu, jos
modeemin ja nykyisen sijainnin maan suuntanumero eivät
täsmää)
Jos maan ja puhelinsijainnin asetukset eivät kelpaa, näyttöön tulee
varoitusikkuna.
Modem selection (Modeemin valinta)
Näyttöön tulee valintaikkuna, jos tietokone ei tunnista sisäistä modeemia.
Valitse modeemille COM-portti.
Dialing Properties (Soiton ominaisuudet)
Jos valitset tämän, soiton ominaisuudet näytetään.
Käytön perusteet
Jos tietokonetta käytetään Japanissa, paikallinen tietoliikennelainsäädäntö
määrää, että maaksi on valittava Japani. Modeemin käyttö muun maaasetuksen ollessa voimassa on laitonta.
■ Älä kytke modeemia digitaaliseen puhelinliitäntään, sillä digitaalinen
liitäntä vahingoittaa modeemia.
1. Yhdistä modeemijohdon toinen pää tietokoneen puhelinliitäntään.
2. Yhdistä toinen pää puhelinpistorasiaan.
Käyttöopas4-26
Page 86
Käytön perusteet
Modeemin yhdistäminen
Älä vedä johdosta äläkä liikuta tietokonetta, jos modeemijohto on kytketty
siihen.
Jos tietokoneeseen on liitetty 16-bittisen PC-kortin avulla jokin
tallennusväline, kuten kiintolevy tai optinen asema, seuraavia
modeemiongelmia saattaa esiintyä:
■ Modeemi toimii hitaasti tai yhteys voi katketa.
■ Äänisignaalia voi kadota.
Irrottaminen
Irrota sisäinen modeemi puhelinpistorasiasta näin.
1. Purista puhelinpistorasialiittimen lukitinvipua ja irrota liitin.
2. Irrota johdon toinen liitin tietokoneesta.
Käyttöopas4-27
Page 87
FM-virittimen käyttäminen
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
1. Kytke FM-viritinantenni FM-antenniliitäntään.
Käynnistä FM-ohjelmisto valitsemalla Käynnistä Kaikki ohjelmat FM Tuner Utility.
Käytön perusteet
FM-viritinantenni
FM-antenniliitäntä
Kytke FM-viritinantenni liitäntään.
Käyttöopas4-28
Page 88
Langaton tietoliikennes
Tietokoneen langaton tietoliikenne tukee Bluetooth-laitteiden ja
langattoman lähiverkon käyttämistä.
Joissakin malleissa on langaton lähiverkko- ja Bluetooth-toiminnot.
■ Älä käytä langattoman verkon (Wi-Fi) tai Bluetooth-laitteita
mikroaaltouunin läheisyydessä tai alueilla, joissa ne ovat alttiina
radiotaajuisille häiriöille tai magneettikentille. Mikroaaltouunin tai muun
säteilylähteen häiriöt voivat estää Wi-Fi- tai Bluetooth-tietoliikenteen.
■ Poista WiFi- ja Bluetooth-toiminnot käytöstä ollessasi lähellä
sydämentahdistajan tai muun elektronisen lääketieteellisen laitteen
käyttäjää. Radioaallot voivat häiritä tahdistimen tai muiden
lääkinnällisten laitteiden toimintaa, mikä voi johtaa vakavaan
henkilövahinkoon. Noudata lääkinnällisen laitteesi käyttöohjetta
käyttäessäso Wi-Fi- tai Bluetooth-toimintoja.
■
Katkaise Wi-Fi- tai Bluetooth-laitteista virta aina, jos tietokone
on automaattisten valvontalaitteiden tai -välineiden, esimerkiksi
automaattiovien tai palohälyttimien läheisyydessä. Radioaallot saattavat
häiritä tällaisia laitteita, jolloin voi aiheutua vakava onnettomuus.
■ Verkkoyhteyttä ei ehkä voi muodostaa tietyn nimiseen verkkoon
käyttämällä ad hoc -verkkoyhteyttä.
Jos näin käy, uusi verkko (*) pitää määrittää kaikille samaan verkkoon
kytketyille tietokoneille, jotta verkkoyhteys voidaan ottaa uudelleen
käyttöön.
*Varmista, että käytetään uutta verkon nimeä.
Käytön perusteet
Langaton lähiverkko
Kaikissa malleissa ei ole langatonta lähiverkkoa. Langaton lähiverkkokortti
(jos tietokoneessa on sellainen) tukee A-, B-, G- ja N-standardeja ja on
täysin yhteensopiva myös niiden langattomien lähiverkkoratkaisujen
kanssa, joissa käytetään Direct Sequence Spread Spectrum / Orthogonal
Frequency Division Multiplexing -tekniikkaa ja jotka täyttävät langattomien
lähiverkkojen IEEE 802.11 -standardin vaatimukset.
■ Automaattinen tiedonsiirtonopeuden valinta. Vaihtoehdot ovat 11, 5,5, 2
ja 1 Mbit/s. (IEEE 802.11b).
■ Vierailu muilla kanavilla.
■ Kortin virranhallinta.
■ WEP (Wired Equivalent Privacy) -tietojensuojaus, perustuu
128-bittiseen suojausalgoritmiin.
■ Advanced Encryption Standard -tietoliikenteen salaaminen (AES),
joka perustuu 128-bittiseen salausalgoritmiin.
Käyttöopas4-29
Page 89
Käytön perusteet
Tietoturva
■ Ota salaus käyttöön. Muutoin tietokone on altis luvattomalle
ulkopuolisten käytölle, salakuuntelulle tai tallennettujen tietojen
tuhoamiselle langattoman lähiverkon kautta. TOSHIBA suosittelee
salaustoiminnon käyttämistä.
■ TOSHIBA ei vastaa langattoman lähiverkon käytön aiheuttamasta
tietojen leviämisestä ja sen aiheuttamista vahingoista.
Bluetooth Stack for Windows by TOSHIBA (määräytyy mallin mukaan)
Tämä ohjelma toimii seuraavissa käyttöjärjestelmissä:
■ Microsoft® Windows Vista™
Jäljempänä on lisätietoja käyttämisestä näissä käyttöjärjestelmissä.
Lisätietoja on ohjelmien ohjeissa.
Bluetooth Stack -ohjelma perustuu Bluetooth -versioiden 1.1, 1.2 ja
2.0+EDR teknisiin tietoihin. TOSHIBA ei voi taata täydellistä
yhteensopivuutta muiden tietokone- ja Bluetooth-laitteiden kuin TOSHIBAn
kannettavien tietokoneiden välillä.
Bluetooth Stack for Windows by TOSHIBA -ohjelman
julkaisutiedot
1. Faksiohjelmisto:
Faksiohjelmisto ei ole yhteensopiva kaikkien ohjelmien kanssa
käytettäessä Bluetooth Stack -ohjelmaa.
2. Monta käyttäjää:
Windows Vista™ -käyttöjärjestelmässä Bluetooth-toimintoja ei voi
käyttää monen käyttäjän ympäristössä. Jos otat Bluetooth-toiminnot
käyttöön, muut samaan tietokoneeseen kirjautuneet käyttäjät eivät
voi käyttää sen Bluetooth-toimintoja.
Tuotetuki
Kieli- ja käyttöjärjestelmätuesta tai saatavilla olevista päivityksistä on lisätietoja
sivustossamme
(Eurooppa) tai
Voit ottaa käyttöön langattoman lähiverkon toiminnot tai poistaa ne
käytöstä Päälle/pois-kytkimen avulla. Tietoja ei lähetetä eikä vastaanoteta,
kun kytkin on pois-asennossa. Kytkintä siirtämällä toiminnot saa käyttöön
ja pois käytöstä.
Aseta kytkin pois-asentoon lentokoneissa ja sairaaloissa. Tarkista
merkkivalo. Merkkivalo sammuu, kun langattoman lähiverkon toiminnot on
poistettu käytöstä.
Käyttöopas4-30
Page 90
Langattoman verkon toiminnan merkkivalo
Merkkivalo näyttää langattoman tietoliikenteen toimintojen tilan.
Merkkivalon tila Merkitys
Merkkivalo ei pala Langaton tietoliikenne on pois käytöstä.
Tietokoneesta on sammutettu automaattisesti
virta ylikuumenemisen vuoksi. Virransyöttöhäiriö.
Merkkivalo palaa Langattoman tietoliikenteen kytkin on päällä-
asennossa. Sovellus on käynnistänyt langattoman
lähiverkon toiminnot.
Jos poistit langattoman lähiverkon käytöstä tehtäväpalkin avulla, voit ottaa
sen uudelleen käyttöön käynnistämällä tietokoneen uudelleen.
Vaihtoehtoisesti voit toimia näin:
1. Valitse Ohjauspaneelista Järjestelmä ja ylläpito.
2. Napsauta Laitehallinta-painiketta. Laitehallinta-ikkuna avautuu.
Val its e Verkkolaitteet.
3. Valitse haluamasi verkkokortti ja napsauta tehtäväpalkissa näkyvää
Ota käyttöön -painiketta.
Lähiverkko
Tietokoneessa on sisäinen Fast Ethernet- tai Gigabit Ethernet -lähiverkon
tuki. (Määräytyy ostamasi mallin mukaan.) Tässä jaksossa kuvataan,
kuinka tietokone liitetään lähiverkkoon ja irrotetaan siitä.
Käytön perusteet
Lähiverkko: kaapelityypit
Lähiverkon käyttäminen edellyttää, että tietokoneeseen on määritetty
oikeat asetukset. Lähiverkon käytössä voi ilmetä ongelmia, jos
lähiverkkoon kirjaudutaan tietokoneen oletusasetuksia käyttäen.
Tarkista asetukset verkon pääkäyttäjältä.
Jos tietokone yhdistetään nopeaan Ethernet-verkkoon (100 megabittiä
sekunnissa, 100BASE-TX), on käytettävä CAT5-kaapelia. CAT3-kaapeli
ei kelpaa.
Jos tietokone yhdistetään nopeaan Gigabit Ethernet -lähiverkkoon,
on käytettävä CAT5-E-kaapelia tai nopeampaa. CAT5- tai CAT3-kaapeli
ei kelpaa.
Käyttöopas4-31
Page 91
Lähiverkkokaapelin yhdistäminen
Yhdistä tietokone lähiverkkoon seuraavasti.
1. Sammuta tietokoneesta ja kaikista siihen liitetyistä laitteista virta.
2. Kytke kaapelin toinen pää tietokoneen lähiverkkoliitäntään. Paina
varovasti, kunnes salpa napsahtaa paikalleen.
Lähiverkkokaapelin yhdistäminen
3. Yhdistä toinen pää lähiverkon liitäntärasiaan. Tarkista asetukset verkon
pääkäyttäjältä ennen kaapelin liittämistä liitäntärasiaan.
Käytön perusteet
Lähiverkkokaapelin irrottaminen
Voit irrottaa tietokoneen lähiverkosta seuraavasti.
1. Pidä kiinni tietokoneen lähiverkkoliitännän liittimen vivusta ja vedä liitin
ulos.
2. Irrota kaapeli verkon liitäntäpistorasiasta samalla tavalla. Sovi verkon
pääkäyttäjän kanssa, että voit irrottaa tietokoneen verkosta.
Käyttöopas4-32
Page 92
Tietokoneen puhdistaminen
Pidä tietokone puhtaana pölystä ja varo, ettei siihen pääse nestettä.
■ Varo läikyttämästä sen päälle mitään nesteitä. Jos tietokoneen päälle
kuitenkin läikkyy jotain, sammuta virta välittömästi ja anna tietokoneen
kuivua täysin, ennen kuin yrität käynnistää sitä uudelleen.
Puhdista tietokoneen ulkopinta pehmeällä, kostealla (vain veteen
■
kostutetulla) kankaalla. Näytön voi puhdistaa miedolla
ikkunanpesuaineliuoksella. Ruiskuta puhtaaseen, pehmeään
kangaspalaan hieman puhdistusainetta ja pyyhi näyttö varovasti puhtaaksi.
Älä koskaan suihkuta puhdistusainetta suoraan tietokoneeseen. Varo
myös, että nestettä ei pääse valumaan sen sisälle. Älä käytä voimakkaita
kemikaaleja tietokoneen puhdistamisessa.
■ Poista tietokoneen vasemman kyljen tuuletusaukkoihin kertyvä pöly
säännöllisesti pölynimurilla. Lisätietoja on luvussa 2, Tutustuminen,
Vasen puoli.
Tietokoneen siirtäminen
Tietokone on suunniteltu lujarakenteiseksi. Varmista kuitenkin ongelmaton
käyttö noudattamalla muutamia yksinkertaisia varotoimia, kun siirrät
tietokonetta.
■ Ennen tietokoneen siirtämistä on suositeltavaa ottaa TOSHIBA HDD
Protection käyttöön. Lisätietoja on tämän luvun Kiintolevyn suojauksen
käyttäminen-jaksossa.
■ Varmista ennen tietokoneen siirtämistä, että kaikki levytoiminta on
pysähtynyt.
Tarkista, että kiintolevyn merkkivalo on sammunut.
■ Jos optisissa asemissa on CD- tai DVD-levy, poista se. Varmista myös,
että aseman kelkka on kunnolla paikoillaan.
■ Sammuta tietokoneesta virta.
■ Irrota virtajohto ja kaikki oheislaitteet ennen tietokoneen siirtämistä.
■ Sulje näyttö. Älä nosta tietokonetta sen näytöstä.
■ Ennen tietokoneen siirtämistä sammuta virta, irrota virtajohto ja odota,
kunnes tietokone on jäähtynyt. Muuten seurauksena voi olla lievä
henkilövahinko.
■ Sammuta tietokoneesta virta aina sen siirtämisen ajaksi. Jos
virtakytkimessä on lukitustoiminto, lukitse virtakytkin. Varo altistamasta
tietokonetta iskuille. Muutoin voi tietokone voi vahingoittua, tietoja voi
kadota tai voi ilmaantua toimintahäiriö.
■ Älä koskaan siirrä tietokonetta silloin, kun siihen on asennettu
PC-kortteja. Muutoin voi tietokone, PC-kortti tai molemmat voivat
vahingoittua tai voi ilmaantua toimintahäiriö.
■ Kun siirrät tietokonetta, ota siitä hyvä ote, jotta se ei putoa eikä osu
mihinkään.
■ Älä kanna tietokonetta sen ulkonemista.
Käytön perusteet
Käyttöopas4-33
Page 93
Kiintolevyn suojauksen käyttäminen
Tämä toiminto vähentää tietokoneen kiintolevyn vahingoittumisvaaraa.
Kiintolevyn suojaustoiminto tunnistaa tietokoneen sisäisen
kiihtyvyysanturin avulla tärinän ja iskut sekä siirtää automaattisesti
kiintolevyn luku- ja kirjoituspään turvalliselle alueella, jolloin kiintolevyn
vahingoittumisen vaara pään osuessa siihen vähenee.
Tämä toiminto ei takaa, että kiintolevy ei vahingoitu.
Kun tietokone altistuu tärinälle, näkyviin tulee viesti ja tehtäväpalkin
ilmoitusalueella näkyvä kuvake muuttuu suojaustilaan. Tämä viesti näkyy,
kunnes OK-painiketta painiketta painetaan tai 30 sekuntia kuluu. Kun tärinä
loppuu, kuvake palautuu normaaliin tilaan.
Tehtäväpalkin kuvake
TilaKuvake Kuvaus
NormaaliTOSHIBA-kiintolevysuojaus on käytössä.
SuojausTOSHIBA-kiintolevysuojaus on aktiivinen.
Kiintolevyn luku- ja kirjoituspää on
turvallisessa paikassa.
Start (Käynnistä) All Programs (Kaikki ohjelmat) TOSHIBA
Utilities (Apuohjelmat) HDD Protection Setting. Voit myös käynnistää ikkunan tehtäväpalkin kuvakkeen avulla tai Ohjauspaneelista.
Kiintolevyn suojaus
Voit valita, onko TOHIBA-kiintolevysuojaus käytössä vai ei.
Tunnistustaso
Voit valita jonkin neljästä tasosta. Tärinän ja iskujen tunnistustaso voi
olla OFF, 1, 2 tai 3 laskevassa järjestyksessä. Taso 3 suojaa tietokonetta
parhaiten. Jos tietokonetta kuitenkin käytetään liikkeellä oltaessa tai
epävakaassa paikassa, tunnistustasolla 3 luku- ja kirjoituspää siirtyy
jatkuvasti turvalliseen paikkaan, joten kiintolevy toimii hitaasti. Määritä
matalampi tunnistustaso, jos kiintolevyn luku- ja kirjoitusnopeus on tärkeintä.
Voit määrittää eri tunnistustasot sen mukaan, käytetäänkö tietokonetta
käsien varassa, oltaessa liikkeellä tai vakaalla alustalla, esimerkiksi
työpöydällä. Jos määrität eri tunnistustasot sen mukaan, toimiiko tietokone
muuntajan (työpöydällä) akun varassa (oltaessa liikkeellä), tunnistaminen
määräytyy virransyöttötavan mukaan.
Kun muuntaja irrotetaan tietokoneesta tai kansi suljetaan, kiintolevyn
suojaus olettaa, että tietokonetta siirrretään, jolloin suurin tunnistustaso
otetaan käyttöön enintään 10 sekunniksi.
■ Tämä toiminto ei ole käytössä tietokoneen käynnistyessä, valmius- tai
lepotilassa, siirtyessä lepotilaan, palatessa lepotilasta tai virran ollessa
sammutettuna. Varo altistamasta tietokonetta tärinälle tai iskuille, kun
tämä toiminto ei ole käytössä.
■ Tämä toiminto edellyttää WindowsVista™ -käyttöjärjestelmää.
Käytön perusteet
Käyttöopas4-35
Page 95
Näppäimistö
Tietokoneen näppäimistö on yhteensopiva 101/102-näppäimisen
laajennetun näppäimistön kanssa. Kaikki 101/102-näppäimisen
näppäimistön toiminnot voi suorittaa tietokoneen näppäinyhdistelmillä.
Tietokoneesi näppäinten lukumäärä määräytyy sen mukaan, minkä maan
standardin mukainen näppäimistö tietokoneessasi on. Saatavilla on
näppäimistöjä eri kieliä varten.
Näppäimiä on kuutta eri tyyppiä: kirjoitusnäppäimet, nuoli- ja
numeronäppäimet, toimintonäppäimet, näppäinyhdistelmät, Windows
erikoisnäppäimet ja kohdistimen ohjausnäppäimet.
Kirjoitusnäppäimet
Tavalliset näppäimet tuottavat pienet ja ISOT kirjaimet, numerot,
välimerkit ja erikoismerkit.
Ne eroavat kuitenkin kirjoituskoneen näppäimistä monin tavoin:
■ Tietokone tuottaa tavallisesti suhteutettua tekstiä. Merkkien
leveyssuunnassa tarvitsema tila vaihtelee.
■ Näppäimistön l (pieni L-kirjain) on eri merkki kuin numeronäppäimistön
1 (numero yksi).
■ Iso O-kirjain on eri merkki kuin 0 (numero nolla).
■ Caps Lock -näppäin vaikuttaa vain kirjainnäppäimiin, ei numeroihin.
■ Näppäimillä Shift, Tab ja Askelpalautin on tietokoneessa myös omat
erityismerkityksensä.
Näppäimistö
Luku 5
®
-
F1 - F12 -toimintonäppäimet
Toimintonäppäimiä on 12. Niitä ei pidä sekoittaa Fn-näppäimeen.
Ne toimivat eri tavalla kuin muut näppäimet.
F1 - F12 ovat toimintonäppäimiä, koska ne suorittavat erilaisia toimintoja.
Yhdessä Fn-näppäimen kanssa ne ohjaavat tietokonetta. Lisätietoja on
tämän luvun Näppäinyhdistelmät: Fn-näppäinyhdistelmät-jaksossa.
Toimintonäppäimet toimivat eri ohjelmissa eri tavoin.
Käyttöopas5-1
Page 96
Näppäinyhdistelmät: Fn-näppäinyhdistelmät
Fn-näppäimellä ohjataan tietokonetta yhdessä muiden näppäinten kanssa.
Näppäinyhdistelmät ottavat käyttöön, poistavat käytöstä ja määrittävät eri
toimintoja.
Jotkut ohjelmat saattavat häiritä Fn-yhdistelmien toimintaa.
Näppäinyhdistelmäasetuksia ei tallenneta, jos tietokone siirtyy
valmiustilaan.
Täysikokoisen näppäimistön jäljitteleminen
Täysikokoinen näppäimistö, jossa on 101 näppäintä
Kannettavan tietokoneen näppäimistö sisältää samat ominaisuudet
kuin täysikokoisen tietokoneenkin näppäimistö, esimerkiksi numeroja nuolinäppäimistön, kuten yllä olevasta kuvasta näkyy. Aidossa 101tai 102-näppäimisessä näppäimistössä on erillinen numeronäppäimistö ja
Scroll lock -näppäin. Päänäppäimistön oikealla puolella on Enter- ja Ctrl-
näppäimet. Koska kannettavan tietokoneen näppäimistö on pienempi,
jotkut täysikokoisen näppäimistön toiminnoista toteutetaan
näppäinyhdistelmien avulla.
Käyttämäsi ohjelma saattaa tarvita näppäintä, jota sellaisenaan ei
kannettavan tietokoneen näppäimistössä ole. Tuo näppäin voidaan
toteuttaa käyttämällä Fn-näppäinyhdistelmää.
Yhdistelmä Fn + F11 tuo käyttöön vaihtoehtoisen näppäimistön. Kun
se on käytössä, näppäimistä, joiden etuviisteessä on pieni nuoli, tulee
nuolinäppäimiä. Lisätietoja näiden näppäinten käyttämisestä on tämän
luvun jaksossa Nuoli- ja numeronäppäimet. Kun tietokone käynnistetään,
numero- ja nuolinäppäimistöt eivät ole käytössä.
Voit lukita osoittimen tietylle riville näppäinyhdistelmällä Fn + F12.
Kun tietokoneeseen kytketään virta, tämä ei ole käytössä.
Näppäimistö
Käyttöopas5-2
Page 97
Näppäinkomennot
+
Äänen mykistäminen: mykistää äänen tai palauttaa sen käyttöön.
+
Lukko: siirtyy Tietokoneen turvalukitus -tilaan. Työpöydän saaminen
takaisin näkyviin edellyttää uudelleenkirjausta.
+
Virrankäyttö: näyttää virransäästötilat, joiden asetuksia voi muuttaa.
+
Valmius: tämä näppäinyhdistelmä siirtää tietokoneen valmiustilaan.
+
Lepotila: tämä näppäinyhdistelmä siirtää tietokoneen lepotilaan.
Näppäimistö
+
Ulostulo: vaihtaa näyttölaitetta.
Oletustarkkuus käytettäessä kahta näyttöä samanaikaisesti on
1024 × 768. Jos liität tietokoneeseen ulkoisen RGB-näytön, jonka
tarkkuudeksi ei ole asetettu 1024 × 768, vaihda tarkkuutta Näytön
asetukset -kohdassa.
+
Kirkkaus (vähennä): vähentää näytön kirkkautta.
+
Kirkkaus (lisää): lisää näytön kirkkautta.
Käyttöopas5-3
Page 98
Näppäimistö
+
Langaton: vaihtaa aktiivisia langattomia laitteita, jos langattoman
lähiverkon kytkin on käytössä.
+
Kosketuslevy: ottaa kosketuslevyn käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
+
Näppäimistön käyttö: Ottaa näppäimistön käyttöön tai poistaa
sen käytöstä.
+
Number Lock: Ottaa Number Lock -toiminnon käyttöön tai poistaa
sen käytöstä.
+
Scroll Lock:
Ottaa Scroll Lock -toiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
Asenna TOSHIBA Zooming -apuohjelma ennen näppäinyhdistelmien
Fn +1 tai Fn+2 käyttämistä. Apuohjelma tukee ainoastaan seuraavia
sovellusikkunoita: Microsoft Internet Explorer, Microsoft Office, Windows
Media Player, Adobe Reader ja lisäksi työpöydän kuvakkeita.
Käyttöopas5-4
Page 99
Fn toimintonäppäin (riippuu mallista)
Voit määrittää TOSHIBA Accessibility -apuohjelman avulla Fn-näppäimen
jäämään hetkeksi pohjaan. Silloin painat sitä kerran, vapautat sen ja painat
jotain F-näppäintä. Voit käynnistää TOSHIBA Accessibility -apuohjelman
valitsemalla Käynnistä - Kaikki ohjelmat - TOSHIBA - Apuohjelmat -
Helppokäyttöohjelmat.
Windowsin® erikoisnäppäimet
Näppäimistössä on kaksi näppäintä, joilla on erityismerkitys Windowsissa®:
Windows
hiiren kakkospainikkeen tavoin.
®
-näppäin avaa Käynnistä-valikon, ja sovellusnäppäin toimii
Näppäimistö
Tämä näppäin avaa Windowsin
Tällä näppäimellä on sama vaikutus kuin hiiren kakkospainikkeella.
®
Käynnistä-valikon.
Nuoli- ja numeronäppäimet
Tietokoneen näppäimistössä ei ole erillistä numeronäppäimistöä, mutta
sen nuoli- ja numeronäppäimet toimivat numeronäppäimistön tavoin.
Ne näppäimet näppäimistön keskellä, joissa on harmaita kirjaimia,
voivat muodostaa numeronäppäimistön. Se toimii samalla tavalla kuin
täysikokoisen näppäimistön erillinen numeronäppäimistö.
Numero- tai nuolinäppäimistön ottaminen käyttöön
Numeronäppäimistön avulla voidaan syöttää numeroita.
Numeronäppäintila
Voit ottaa numeronäppäimistön käyttöön antamalla näppäinyhdistelmän
Fn + F11. Kokeile nyt numeroiden syöttämistä käyttämällä seuraavan
piirroksen näppäimiä. Poista nuoli- ja numeronäppäimet käytöstä
näppäinyhdistelmällä Fn + F11.
Käyttöopas5-5
Page 100
Numeronäppäimistö
Palaaminen väliaikaisesti normaalinäppäimistöön
Kun nuoli- tai numeronäppäimistö on käytössä, tavalliseen näppäimistöön
voi palata hetkeksi toimimalla seuraavasti.
1. Pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina jotain muuta näppäintä.
Kaikki näppäimet toimivat nyt normaaliin tapaan.
2. Kirjoita isoja kirjaimia pitämällä Fn-näppäintä ja vaihtonäppäintä
painettuina ja painamalla haluamaasi kirjainnäppäintä.
3. Kun Fn-näppäin vapautetaan, nuoli- tai numeronäppäimistö
on taas käytössä.
Näppäimistö
ASCII-merkkien luominen
Kaikkia ASCII-merkkejä ei voi kirjoittaa tavallisesta näppäimistöstä.
Ne voidaan kuitenkin luoda ASCII-koodien avulla.