Manual del usuario del ordenador personal portátil Toshiba Serie
P300/P300D
Primera edición, febrero de 2008
La propiedad y el copyright de música, vídeos, programas informáticos,
bases de datos, etc. se encuentran protegidos por las leyes de copyright.
Los materiales sujetos a copyright pueden copiarse sólo para uso personal
en el hogar. Salvo en este caso, si copia (aun con el propósito de
transformar los formatos de datos) o modifica estos materiales, los
transfiere o los distribuye por Internet sin la aprobación de los propietarios
del copyright, puede dar lugar a reclamaciones por daños y perjuicios
o a la imposición de sanciones penales por la infracción de los derechos
personales o de autor. Respete las leyes de copyright cuando utilice este
producto para copiar obras con copyright o realizar otras acciones.
Tenga en cuenta que puede infringir los derechos del autor protegidos con
copyright si usa las funciones de cambio automático del modo de pantalla
(es decir, modo de pantalla ancho, modo de zoom ancho, etc.) de este
producto con el fin de mostrar vídeo o imágenes ampliados en cafeterías
u hoteles con ánimo de lucro o para su exhibición al público.
Este producto incluye tecnología de protección de los derechos de autor
protegida por patentes y otros derechos de propiedad intelectual de
EE.UU. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe ser
autorizado por Macrovision y está diseñado exclusivamente para uso
doméstico y otros usos de visualización limitada, a no ser que Macrovision
autorice otros usos. Se prohíbe la inversión de los trabajos de ingeniería
y el desmontaje del producto.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con
el fin de lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones
y descripciones son las correspondientes al ordenador personal portátil
Serie P300/P300D en el momento de su publicación. No obstante, los
ordenadores y manuales que le sucedan están sujetos a cambios sin
previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños
ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones
o diferencias entre el ordenador y el manual.
Manual del usuarioii
Marcas comerciales
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow, y Windows Media son marcas
registradas de Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino, Celeron y Pentium son marcas
comerciales o marcas registradas de Intel Corporation.
AMD, el logotipo de flecha de AMD, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon
y las combinaciones de éstos, ATI Mobility Radeon, son marcas
comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.
Adobe y Photoshop son marcas comerciales o marcas registradas
de Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth es una marca comercial registrada que pertenece
a sus propietarios y que TOSHIBA utiliza bajo licencia.
ConfigFree es una marca comercial de TOSHIBA Corporation.
El HD DVD Logo es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
DVD MovieFactory es una marca comercial de Ulead Systems, Inc.
BizCard es una marca comercial de NewSoft Technology Corporation.
Dolby es una marca comercial registrada de Dolby Laboratories.
ExpressCard es una marca comercial de PCMCIA.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas
registradas o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
Labelflash es una marca comercial de YAMAHA CORPORATION.
Memory Stick, Memory Stick PRO y i.LINK son marcas comerciales
registradas e i.LINK es una marca comercial de SonyCorporation.
MultiMediaCard y MMC son marcas comerciales de MultiMediaCard
Association.
Photo CD es una marca comercial de Eastman Kodak.
Secure Digital y SD son marcas comerciales de SD Card Association.
xD-Picture Card es una marca comercial de Fuji Photo Film, Co., Ltd.
Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales
y registradas no enumeradas en esta lista.
Serie P300/P300D
Instrucciones de seguridad
Siga estas directrices relacionadas con la seguridad para protegerse usted
y proteger el equipo.
Manual del usuarioiii
Al utilizar el ordenador
No utilice el ordenador portátil durante un período de tiempo prolongado
con la base de éste en contacto directo con el cuerpo. Al utilizarlo durante
largo rato, podría acumularse calor en la base del ordenador. Al mantener
un contacto prolongado con la piel, podría sufrir molestias y, en último
extremo, quemaduras.
■ No intente reparar el equipo usted mismo. Siga siempre las
instrucciones de instalación.
■ No transporte las baterías en los bolsillos ni en ningún contenedor
en el que haya objetos metálicos (como las llaves de un automóvil)
que puedan provocar un cortocircuito entre las terminales de la batería.
El exceso de corriente resultante podría provocar altas temperaturas
y ocasionar daños a consecuencia de las quemaduras.
■ No coloque nada sobre el cable de alimentación del adaptador de
CA y vigile que el cable no esté situado en un lugar en el que pueda
pisarse o tropezarse con él.
■ Coloque el adaptador de CA en un lugar con ventilación, como un
escritorio o el suelo, mientras lo utiliza para alimentar el ordenador
o para cargar la batería. No cubra el adaptador de CA con papeles
ni otros objetos que reduzcan la refrigeración; asimismo, no utilice
el adaptador de CA mientras éste se encuentre dentro de un maletín
de transporte.
■ Utilice sólo el adaptador de CA y las baterías aprobadas para
su utilización con este ordenador. El uso de otro tipo de batería
o adaptador de CA puede provocar fuego o una explosión.
■ Antes de conectar el ordenador a una fuente de alimentación,
asegúrese de que la tensión nominal del adaptador de CA coincide
con la de la fuente de alimentación disponible. 115 V/60 Hz en la mayor
parte de América del Norte y del Sur y en algunos países de Extremo
Oriente, como Taiwán. 100 V/50 Hz en Japón oriental y 100 V/60 Hz
en Japón occidental. 230 V/50Hz en la mayor parte de Europa, Oriente
Medio y Extremo Oriente.
■ Si utiliza un cable alargador con el adaptador de CA, asegúrese de
que el amperaje total de los productos conectados al cable alargador
no supera el amperaje del cable alargador.
■ Para desactivar la alimentación del ordenador, apáguelo, extraiga
la batería y desconecte el adaptador de CA de la toma eléctrica.
■ Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no conecte
ni desconecte ningún cable ni realice ninguna operación de
mantenimiento o reconfiguración del producto durante una tormenta
eléctrica.
■ Al instalar el ordenador para utilizarlo, colóquelo en una superficie
plana y horizontal.
Serie P300/P300D
Manual del usuarioiv
Declaración de conformidad de la UE
Homologación CE
Este producto presenta la marca CE de conformidad con la Directiva
sobre terminales de comunicaciones y radio 1999/5/EC, que incluye
el cumplimiento de la Directiva sobre Compatibilidad electromagnética
2004/108/EC y la Directiva sobre Baja tensión 2006/95/EC.
La obtención de la marca CE es responsabilidad de
TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
Teléfono: +49-(0)-2131-158-01.
Si desea conseguir una copia de la Declaración de conformidad de la UE,
visite el siguiente sitio Web: http://epps.toshiba-teg.com.
Este producto y los accesorios suministrados han sido diseñados conforme
a las normas EMC (compatibilidad electromagnética) exigidas. No
obstante, Toshiba no garantiza que el producto continúe cumpliendo
dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan accesorios
no fabricados o distribuidos por Toshiba. Para evitar problemas de EMC
en general, siga estos consejos:
■ Sólo deben conectarse e implementarse aquellos accesorios que
lleven la marca CE.
■ Conecte únicamente cables bien blindados
Serie P300/P300D
Entorno de trabajo
Este producto ha sido diseñado conforme a los requisitos de EMC
(compatibilidad electromagnética) exigidos para los entornos conocidos
como “domésticos, comerciales y de industria ligera”. Entre los entornos
no aprobados figuran los siguientes:
En los entornos siguientes se puede restringir el uso de este producto:
■ Entornos industriales (por ejemplo, entornos en los que se utilice una
toma con tensión trifásica de 380V).
■ Entornos médicos: este producto no posee la certificación como
producto apto para entornos sanitarios según la Directiva 93/42/CEE,
pero puede utilizarse en zonas de oficina cuyo uso no esté restringido.
Desactive la LAN inalámbrica o hardware Bluetooth en estas áreas
si no se admiten oficialmente por el operador de la instalación médica
pertinente.
■ Vehículos: Consulte en el manual del usuario del fabricante del
vehículo si existen otras restricciones de uso.
Manual del usuariov
■ Aviones: Siga las instrucciones del personal del avión en cuanto
a restricciones de uso.
Toshiba Corporation se exime de cualquier responsabilidad por las
consecuencias que dimanen de la utilización de este producto en entornos
de funcionamiento no recomendados o en zonas restringidas. Las
consecuencias derivadas del uso de este producto en esos entornos
pueden ser las siguientes:
■ Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
■ Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este producto
causadas por las interferencias generadas por otros dispositivos
o máquinas del área circundante.
Asimismo, por razones de seguridad, está prohibido el uso de este
producto en entornos con atmósferas explosivas.
Nota de advertencia sobre el módem
Declaración de conformidad
El equipo ha sido aprobado según la [Decisión del Consejo 98/482/CE –
“TBR 21”] para la conexión paneuropea de terminales individuales a la Red
Pública de Telefonía (PSTN).
No obstante, dadas las diferencias existentes entre las RTCB de cada
país/región, dicha homologación no constituye, por sí misma, garantía
alguna de un funcionamiento correcto en todos los puntos terminales
de todas las redes RTCB.
En el caso de que surjan problemas, deberá ponerse en contacto en primer
lugar con el distribuidor del equipo.
Serie P300/P300D
Declaración de compatibilidad con las redes
Este producto está diseñado para funcionar en las siguientes redes,
con las que es compatible. Ha sido sometido a pruebas que demuestran
que cumple los requisitos adicionales contenidos en EG 201 121.
AlemaniaATAAB AN005, AN006, AN007, AN009,
AN010 y DE03, 04, 05, 08, 09,12,14,17
GreciaATAAB AN005, AN006 y GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 y P03, 04, 08, 10
EspañaATAAB AN005, 007, 012 y ES01
SuizaATAAB AN002
Resto de
países/regiones
Cada red exige una configuración de conmutación y de software
específica. Consulte los apartados correspondientes del manual
del usuario para obtener más detalles.
Manual del usuariovi
ATAAB AN003, 004
La función hookflash (rellamada de registro de interrupción temporizada)
está sujeta a aprobación nacional independiente. No se ha comprobado
su conformidad con las normativas nacionales, por lo que no es posible
dar garantía alguna de que dicha función tenga un funcionamiento correcto
en todas las redes nacionales.
GOST
ENERGY STAR® Program
Su modelo de ordenador puede ser compatible con ENERGY STAR®.
Si el modelo que adquirió es compatible, llevará la etiqueta con el logotipo
ENERGY STAR® en el ordenador y le será aplicable la siguiente
información. TOSHIBA está asociado al programa ENERGY STAR
de la Agencia de Protección Medioambiental (EPA) y ha diseñado este
ordenador para que cumpla con las últimas directrices de ENERGY STAR®
sobre eficiencia energética. Su ordenador se entrega con las opciones de
administración de energía predefinidas con una configuración que
proporcionará el entorno operativo más estable y un rendimiento óptimo
del sistema tanto en modo de batería como de alimentación de CA. Para
conservar energía, su ordenador tiene establecido entrar en el modo de
suspensión de baja potencia que apaga el sistema y la pantalla a los
15 minutos de inactividad en el modo de alimentación de CA. TOSHIBA
recomienda que deje ésta y otras funciones de ahorro de energía activas
para que el ordenador funcione con la máxima eficiencia energética.
Puede despertar el ordenador del modo de suspensión pulsando el botón
de alimentación. Los productos que consiguen el ENERGY STAR
previenen las emisiones de gas invernadero cumpliendo con las estrictas
directrices de eficiencia energética establecidas por la EPA de EE.UU.
y la Comisión de la UE. Según la EPA, un ordenador que cumpla con las
nuevas especificaciones de ENERGY STAR® consumirá entre un 20 %
y un 50 % menos de energía dependiendo de cómo se utilice. Visite
http://www.eu-energystar.org o http://www.energystar.gov para obtener
más información en relación con el programa ENERGY STAR
Serie P300/P300D
®
®
.
Manual del usuariovii
Serie P300/P300D
La siguiente información está destinada exclusivamente
a los estados miembros de la UE:
El uso de este símbolo indica que este producto no puede
tratarse como residuo doméstico. Asegúrese de que se
deshace de este producto de manera correcta, con lo que
contribuirá a evitar daños en el medio ambiente o riesgos
para la salud que podrían producirse al deshacerse
inadecuadamente de él. Para más información sobre
el reciclaje de este producto, póngase en contacto con
el ayuntamiento o el servicio de recogida de basuras de
su localidad o con el comercio en el que adquirió el producto.
Este símbolo puede no figurar en función del país y región de compra.
Instrucciones de seguridad para unidades de discos ópticos
Asegúrese de que adopta las precauciones de carácter internacional que
se especifican al final de este apartado.
Manual del usuarioviii
Hitachi LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-T40F/GSA-T40N
■ La unidad de DVD SuperMulti emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual
de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo
en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento,
póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
su cubierta.
Serie P300/P300D
Manual del usuarioix
Panasonic
DVD Super Multi UJ-870B
■ La unidad de DVD SuperMulti emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de
instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el
futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
su cubierta.
Serie P300/P300D
Manual del usuariox
Pioneer
DVD Super Multi DVR-KD08
■ La unidad de DVD SuperMulti emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual
de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo
en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento,
póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
su cubierta.
Serie P300/P300D
Manual del usuarioxi
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
Unidad CD-RW/DVD-ROM TS-L462D
■ La unidad de CD-RW/DVD-ROM emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de
instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el
futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
su cubierta.
Serie P300/P300D
Manual del usuarioxii
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
Unidad con capacidad de grabación de DVD 8x slim TS-L632H
■ Esta unidad con capacidad de grabación de dvd utiliza un sistema láser
para asegurar el uso apropiado de este producto. Lea este manual de
instrucciones detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Si la unidad requiere algún mantenimiento, póngase en contacto con
un servicio autorizado - consulte el procedimiento para el servicio.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos de los especificados puede ocasionar una peligrosa
exposición a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
la carcasa.
Serie P300/P300D
Manual del usuarioxiii
TOSHIBA
Unidad de HD DVD-ROM SD-L802B
■ Esta unidad de hd dvd-rom utiliza un sistema láser para asegurar
el uso apropiado de este producto. Lea este manual de instrucciones
detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Si la unidad
requiere algún mantenimiento, póngase en contacto con un servicio
autorizado - consulte el procedimiento para el servicio.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos de los especificados puede ocasionar una peligrosa
exposición a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
la carcasa.
Serie P300/P300D
Manual del usuarioxiv
TOSHIBA
Unidad de HD DVD-RW SD-L912A
■ Esta unidad con capacidad de grabación de dvd utiliza un sistema láser
para asegurar el uso apropiado de este producto. Lea este manual de
instrucciones detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Si la unidad requiere algún mantenimiento, póngase en contacto con
un servicio autorizado - consulte el procedimiento para el servicio.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos de los especificados puede ocasionar una peligrosa
exposición a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
la carcasa.
Serie P300/P300D
Manual del usuarioxv
Precauciones de carácter internacional
PRECAUCIÓN: Este producto electrónico
contiene un sistema láser y ha sido
clasificado como “PRODUCTO LÁSER
DE CLASE 1”. Para usarlo
adecuadamente, lea el manual de
instrucciones detenidamente y consérvelo
para consultarlo en el futuro. Si surge
algún problema con este modelo, póngase
en contacto con su “servicio
AUTORIZADO más cercano”. Para evitar
la exposición directa al haz del rayo láser,
no intente abrir la cubierta.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält
ein Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer,
at apparatet arbejder med laserstråler
af klasse 1, hviket betyder, at der
anvendes laserstrlier af svageste klasse,
og at man ikke på apparatets yderside kan
bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb
i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Serie P300/P300D
Manual del usuarioxvi
Aviso importante
Las obras con copyright, entre otras, música, vídeo, programas
informáticos y bases de datos, están protegidas por la legislación de
copyright. A no ser que se permita de manera específica bajo la legislación
de copyright aplicable, no puede copiar, modificar, asignar, transmitir ni
disponer de ninguna otra forma de ningún material sujeto a copyright sin el
consentimiento del propietario del copyright. Tenga en cuenta que la copia,
modificación, asignación, transmisión y disposición no autorizada puede
estar sujeta a reclamaciones por daños y perjuicios y a multas.
■ Evite utilizar el teléfono (salvo si es de tipo inalámbrico) durante una
tormenta eléctrica. Existe riesgo remoto de que se produzca una
descarga eléctrica a consecuencia de un rayo.
■ No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en las
proximidades del escape.
■ Utilice sólo el cable de alimentación indicado en este manual.
■ Sustitúyala sólo por el mismo tipo de batería u otro equivalente
recomendado por el fabricante.
■ Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones
del fabricante.
Utilice solamente la batería suministrada con el ordenador o una batería
opcional. El uso de una batería inadecuada podría dañar el ordenador.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad sobre los daños provocados
de esta forma.
Serie P300/P300D
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
PRECAUCIÓN: EL EMPLEO DE
CONTROLES O AJUSTES O LA
REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS
DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS
EN EL MANUAL PUEDE OCASIONAR
UNA PELIGROSA EXPOSICIÓN
A RADIACIONES.
VORSICHT:
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
DIE VERWENDUNG VON
Manual del usuarioxvii
Serie P300/P300D
Precauciones generales
Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,
minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante,
debe tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños
personales o al ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen
a continuación y las incluidas en el texto del manual.
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para
los demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos
para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos
podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas,
proteja el área de trabajo de:
■ Polvo, humedad y luz solar directa.
■ Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos
con altavoz.
■ Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio
de temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
■ Calor, frío o humedad extremas.
■ Líquidos y productos químicos corrosivos.
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad.
En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas
por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del
teclado. En el Capítulo 3, Para empezar, también se incluye información
sobre el diseño del entorno de trabajo, la postura que debe adoptar y la
iluminación más adecuada para ayudarle a reducir las molestias físicas.
Manual del usuarioxviii
Quemaduras
■
Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede
alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy
alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante largo
tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o las
manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones en la piel.
■ Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto
con la placa metálica que sostiene los diversos puertos de interfaz,
ya que podría estar muy caliente.
■ La superficie del adaptador de CA puede calentarse durante su
utilización, pero este estado no indica un funcionamiento erróneo.
Si necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje
que se enfríe antes de moverlo.
■ No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor,
ya que dicho material podría resultar dañado.
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba
golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados
o podría producirse un funcionamiento erróneo.
Recalentamiento de tarjetas Express Card
Algunas tarjetas PC y ExpressCard pueden calentarse si se usan durante
un timpo prolongado, lo que puede provocar errores o inestabilidad en
el funcionamiento del dispositivo en cuestión. Asimismo, tenga cuidado
al extraer una tarjeta PC o ExpressCard que haya utilizado durante
un tiempo prolongado.
Serie P300/P300D
Teléfonos móviles
Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir
en el sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará
de funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia
mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado
de este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad
y comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el
ordenador.
Manual del usuarioxix
Contenido
Capítulo 1 Introducción
Lista de comprobación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Apéndice A Especificaciones
Apéndice B Controlador y modos de pantalla
Apéndice C LAN inalámbrica
Apéndice D Cable y conectores de alimentación de CA
Apéndice E Anotaciones legales
Apéndice F Si le roban el ordenador
Glosario
Índice alfabético
Manual del usuarioxxii
Prólogo
Enhorabuena por la adquisición del ordenador Serie P300/P300D.
Este potente ordenador notebook proporciona excelentes posibilidades
de expansión, incluidos dispositivos multimedia, y ha sido diseñado
para proporcionar años de alto rendimiento informático con fiabilidad.
En este manual se indica cómo instalar y comenzar a utilizar el ordenador
Serie P300/P300D. También incluye información detallada sobre la
configuración del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del
ordenador, la utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en
primer lugar la Introducción y el capítulo titulado Descripción general
para familiarizarse con las funciones, los componentes y los dispositivos
accesorios del ordenador. A continuación, lea el capítulo titulado Para
empezar, donde encontrará instrucciones detalladas sobre la instalación
del ordenador.
Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo
para conocer la organización del presente manual y, seguidamente,
familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado
Especificaciones de la Introducción para conocer la funciones que
son poco frecuentes en otros equipos o exclusivas del ordenador. Si
va a instalar tarjetas ExpressCard o a conectar dispositivos externos tales
como un monitor, no olvide leer el Capítulo 8, Dispositivos opcionales.
Serie P300/P300D
Contenido del manual
Este manual está formado por nueve capítulos, cinco apéndices,
un glosario y un índice.
El Capítulo 1, Introducción, es una introducción a las funciones,
prestaciones y opciones del ordenador.
El Capítulo 2, Descripción general, identifica los componentes
del ordenador y explica brevemente su funcionamiento.
El Capítulo 3, Para empezar, proporciona una descripción rápida de
cómo comenzar a utilizar el ordenador y ofrece consejos sobre seguridad
y diseño del área de trabajo.
Manual del usuarioxxiii
El capítulo 4, Principios básicos de utilización, incluye instrucciones sobre
el uso de los siguientes dispositivos: panel táctil, sistema de sonido, unidad
de soportes ópticos, módem, comunicación inalámbrica y LAN. También
incluye sugerencias para la conservación del ordenador y los CD/DVD.
El Capítulo 5, El teclado, describe las funciones especiales del teclado
y las teclas directas.
El Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, proporciona detalles
sobre las fuentes de alimentación del ordenador y los modos de ahorro
de batería.
El Capítulo 7, HW Setup, describe cómo configurar el ordenador utilizando
el programa HW Setup.
El capítulo 8, Dispositivos opcionales, describe el hardware opcional
disponible.
El capítulo 9, Solución de problemas, proporciona información útil sobre
cómo llevar a cabo los tests de diagnóstico y sugiere procedimientos
recomendados para los casos en que el ordenador no parezca funcionar
correctamente.
Los Apéndices proporcionan información técnica sobre el ordenador.
El Glosario define términos generales de informática e incluye una lista
de siglas utilizadas en el texto.
El Índice alfabético le ayudará a localizar directamente la información de
este manual.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar
términos o procedimientos operativos.
Serie P300/P300D
Abreviaturas
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor
claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado.
Por ejemplo, ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura). También
se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del
ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar
los componentes sobre los que ofrece información.
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas
operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los
capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo,
Enter identifica a la tecla Intro o Retorno.
Manual del usuarioxxiv
Serie P300/P300D
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más
teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que
aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo:
Ctrl + C significa que debe mantener pulsada la tecla Ctrl y pulsar al
mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos
primeras mientras pulsa la tercera.
ABCCuando los procedimientos requieren una acción
como hacer clic en un icono o introducir texto,
el nombre del icono o el texto que debe introducir
se representan con el tipo de letra que aparece
a la izquierda.
Pantalla
ABC
Los nombres de ventanas o iconos o el texto que
genera el ordenador se muestran en pantalla con
el tipo de letra ilustrado a la izquierda.
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre
información importante. A continuación se identifican cada uno de estos
tipos de mensajes.
Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo
o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños
en el equipo.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar
mejor el equipo.
Indica una situación de riesgo potencial que podría provocarle la muerte
o lesiones graves si no sigue las instrucciones.
Terminología
Este término empleado en el presente documento se define de la siguiente
forma:
IniciarLa palabra “Inicio” se refiere al botón
de Microsoft® Windows Vista™.
Manual del usuarioxxv
Introducción
En este capítulo se incluye una lista de comprobación del equipo
y se identifican las características, opciones y accesorios del ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este
manual no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente
al preinstalado por TOSHIBA.
Lista de comprobación del equipo
Desembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto
del embalaje por si lo necesita en el futuro.
Hardware
Asegúrese de que dispone de estos elementos:
■ Serie P300/P300D Ordenador personal portátil
■ Adaptador de CA universal y cable de alimentación
■ Cable modular para módem (suministrado con algunos modelos)
Introducción
Capítulo 1
Para utilizar este ordenador deberá instalar la batería. Consulte el
apartado Instalación de la batería en el Capítulo 3, Para empezar.
Software
Microsoft® Windows Vista™
El siguiente software se encuentra preinstalado:
■ Microsoft® Windows Vista™
■ Microsoft Internet Explorer
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBA Hardware Setup
■ Contraseña de supervisor de TOSHIBA
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
Manual del usuario1-1
Introducción
■ Reproductor de DVD TOSHIBA*
■ REPRODUCTOR DE HD DVD TOSHIBA* (sólo modelo HD DVD)
■ Utilidad de huella dactilar TOSHIBA* (sólo modelo
de compatibilidad de huella dactilar)
■ Utilidades de memoria SD de TOSHIBA
■ TOSHIBA Disc Creator (Creador de discos de TOSHIBA)
■ Reconocimiento de caras TOSHIBA*
■ Silenciador TOSHIBA
■ Ulead Movie Factory
■ Presto! BizCard 5* (ofertado en algunos modelos)
■ Manual en línea (opcional)
Es posible que haya otro software preinstalado en función del modelo
adquirido.
* La disponibilidad de esta función depende del modelo adquirido.
®
para TOSHIBA*
Documentación
■ Manual del usuario del ordenador personal Serie P300/P300D
■ Inicio rápido de Serie P300/P300D
■ Información sobre la garantía
■ Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto
con su distribuidor inmediatamente.
Funciones
Visite el sitio Web correspondiente a su región para conocer los detalles
de configuración del modelo que ha adquirido.
Procesador
Incorporada Según el modelo adquirido.
Visite el sitio web correspondiente a su región
para conocer los detalles de configuración del
modelo que ha adquirido.
ChipsetSegún el modelo adquirido.
■ Mobile Intel
Chipset
o bien
■ AMD RS690M Chipset
Manual del usuario1-2
®
PM965/GM965/GL960 Express
Introducción
Memoria
RanurasPC2-5300 (PM965/GM965/RS690M)/PC2-4200
(GL960) 512 MB, 1024 MB o 2048 MB.
Es posible instalar un módulo de memoria
de hasta 2 GB en la ranura para memoria
para una memoria total del sistema de 4 GB
(PM965/GM965/M690G), 2 GB (GL960),
según el modelo adquirido.
Advertencia sobre
la memoria principal
Si su ordenador está configurado con dos módulos de memoria de 2 GB,
podría aparecer que la memoria sólo tiene aproximadamente 3 GB
(dependiendo de las especificaciones de hardware del ordenador).
Esto es correcto porque el sistema operativo suele mostrar la memoria
disponible en lugar de la memoria física (RAM) de la que dispone
el ordenador.
Varios componentes del sistema (como la unidad de procesador gráfico
del adaptador de vídeo y los dispositivos PCI como la LAN inalámbrica,
etc.) requieren su propio espacio de memoria. Como un sistema operativo
de 32 bits no puede abordar más de 4 GB de memoria, estos recursos del
sistema se superponen a la memoria física. Es una limitación técnica que
la memoria superpuesta no esté disponible en el sistema operativo.
Aunque algunas herramientas podrían mostrar la memoria física real
incorporada a su ordenador, la memoria disponible del sistema operativo
seguirá siendo de sólo 3 GB aproximadamente.
El sistema gráfico del ordenador puede utilizar
parte de la memoria principal del sistema para
rendimiento gráfico, lo que puede reducir la
cantidad de memoria del sistema disponible para
otras actividades del ordenador. La cantidad
de memoria principal del sistema asignada para
gráficos puede variar dependiendo del sistema
gráfico, de las aplicaciones utilizadas, del tamaño
total de la memoria y de otros factores. En
los PCs configurados con 4 GB de memoria de
sistema, el espacio total de memoria de sistema
disponible para las actividades del ordenados
será considerablemente inferior y variará en
función del modelo y la configuración del sistema.
Manual del usuario1-3
RAM de vídeoSegún el modelo adquirido:
Modelo Mobile Intel® GM965 Express
Chipset/Mobile Intel
®
GL960Express Chipset:
La capacidad de la Video RAM está compartida
con la memoria principal, dependiendo la
proporción de la Dynamic Video Memory
Technology.
®
Modelo Mobile Intel
Chipset/Mobile Intel
GM965 Express
®
PM965 Express Chipset
con un chip gráfico de ATI Mobility Radeon™
HD 3470:
Externa de 64/128/256 MB.
Modelo Mobile Intel
Chipset/Mobile Intel
®
GM965 Express
®
PM965 Express Chipset
con un chip gráfico de ATI Mobility Radeon™
HD 3650:
Externa de 256/512 MB.
Modelo AMD M690G Chipset:
La capacidad de la Video RAM está compartida
con la memoria principal, dependiendo la
proporción de la ATI HyperMemory(TM).
Modelo AMD M690G Chipset con un chip
gráfico de ATI Mobility Radeon™ HD 3470:
Externa de 64/128/256 MB.
Modelo AMD M690G Chipset con un chip
gráfico de ATI Mobility Radeon™ HD 3650:
Externa de 256/512 MB.
Introducción
Alimentación
Batería El ordenador se alimenta con una batería
Batería RTC La batería RTC interna alimenta el reloj de tiempo
Adaptador de CA El adaptador de CA universal proporciona
Manual del usuario1-4
recargable de iones de litio).
real y el calendario.
energía al sistema y recarga las baterías cuando
éstas están a bajo nivel. Se suministra con
un cable de alimentación desconectable.
Dado que es universal, tiene capacidad para
recibir una amplia gama de tensiones de entrada
de CA entre 100 y 240 voltios; no obstante,
la corriente de salida varía en función del modelo.
El uso de un adaptador inadecuado podría dañar
el ordenador. Consulte el apartado Adaptador de
CA del Capítulo 2, Descripción general.
Discos
Introducción
Descargo de
responsabilidad
sobre el disco duro
1 Gigabyte (GB) representa 109= 1.000.000.000
de bytes utilizando la potencia 10. Sin embargo,
el sistema operativo del ordenador registra la
capacidad de almacenamiento mediante potencias
de 2 para la definición de 1 GB = 230 =
1.073.741.824 bytes y, por tanto, puede mostrar
una capacidad de almacenamiento inferior.
Asimismo, la capacidad de almacenamiento
disponible se verá reducida si el producto incluye
uno o más sistemas operativos preinstalados,
como el sistema operativo de Microsoft,
y aplicaciones de software preinstaladas,
o contenido multimedia. La capacidad formateada
real puede variar.
Unidad de disco duro Según el modelo adquirido.
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 200 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
Puede que se ofrezcan otras unidades de disco
duro en el futuro.
Los ordenadores de esta serie se pueden configurar con una unidad fija
de soportes ópticos. A continuación se describen las unidades de soportes
ópticos disponibles.
Manual del usuario1-5
Loading...
+ 180 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.