Πρώτη έκδοση,
Η κυριότητα και τα πνευματικά δικαιώματα των μουσικών κομματιών, των
βίντεο, των προγραμμάτων ηλεκτρονικών υπολογιστών, των βάσεων
δεδομένων κ.λπ. προστατεύονται από τη νομοθεσία περί πνευματικών
δικαιωμάτων. Η αντιγραφή του υλικού αυτού, το οποίο προστατεύεται από
τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων, επιτρέπεται μόνο για
προσωπική χρήση στο σπίτι. Εάν, κατά παράβαση του ανωτέρω
περιορισμού, αντιγράψετε (συμπεριλαμβανομένου του μετασχηματισμού
μορφών δεδομένων) ή τροποποιήσετε το υλικό αυτό, το μεταβιβάσετε σε
τρίτους ή το διανείμετε μέσω του Internet χωρίς την έγκριση των κατόχων
των πνευματικών δικαιωμάτων, ενδέχεται να εγερθούν αξιώσεις
αποζημίωσης σε βάρος σας για τυχόν ζημίες ή/και να σας αποδοθούν
ποινικές ευθύνες
ή ατομικών δικαιωμάτων. Να θυμάστε ότι πρέπει να τηρείτε την ισχύουσα
νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων όταν χρησιμοποιείτε τον
υπολογιστή αυτόν για να αντιγράψετε υλικό που προστατεύεται από την εν
λόγω νομοθεσία ή για να εκτελέσετε άλλες ενέργειες. Σημειώνεται ότι η
τυχόν χρήση των λειτουργιών εναλλαγής τρόπων
ευρεία οθόνη, ευρεία μεγεθυσμένη οθόνη κ.λπ.) του υπολογιστή αυτού, για
να προβάλετε μεγεθυσμένη εικόνα/βίντεο σε καφετέριες ή ξενοδοχεία, με
σκοπό το κέρδος ή την παροχή αυτών των υπηρεσιών στο κοινό, είναι
δυνατό να αποτελεί καταπάτηση των δικαιωμάτων του κατόχου τα οποία
προστατεύονται από τη
Αύγουστος 2007
λόγω παραβίασης της νομοθεσίας περί πνευματικών
P200D
λειτουργίαςοθόνης (π.χ.
νομοθεσίαπερίπνευματικώνδικαιωμάτων.
Αποποίηση ευθυνών
Το παρόν εγχειρίδιο έχει ελεγχθεί και επικυρωθεί ως προς την ακρίβειά του.
Οι οδηγίες και οι περιγραφές που περιέχονται σε αυτό για το φορητό
προσωπικό υπολογιστή P200D ήταν ακριβείς κατά τη στιγμή της
παραγωγής του εγχειριδίου αυτού. Ωστόσο, οι υπολογιστές που θα
ακολουθήσουν και τα εγχειρίδιά τους υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση
ζημίες που οφείλονται άμεσα ή έμμεσα σε σφάλματα, παραλείψεις ή
ανακολουθίες μεταξύ του υπολογιστή και του εγχειριδίου.
Εγχειρίδιο χρήσηςii
. Η TOSHIBA δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν
Εμπορικά σήματα
Το IBM είναι σήμα κατατεθέν και τα IBM PC, OS/2 και PS/2 είναι εμπορικά
σήματα της εταιρείας International Business Machines.
Τα Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core και Centrino είναι
εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Intel Corporation.
To A M D, το λογότυπο AMD Arrow, τα AMD Athlon, AMD Turion, Radeon
και οι συνδυασμοί τους, το ATI Mobility Radeon είναι εμπορικά σήματα της
Advanced Micro Devices, Inc.
Τα MS-DOS, Microsoft, Windows, Windows Vista και DirectX είναι σήματα
κατατεθέντα της Microsoft Corporation.
Το Centronics είναι σήμα κατατεθέν της Centronics Data Computer
Corporation.
Το Photo CD είναι εμπορικό σήμα της
Το DVD MovieFactory είναι σήμα κατατεθέν της Ulead Systems, Inc.
Κατασκευάζεται μετά από χορήγηση ειδικής άδειας από την Dolby
Laboratories. Το Dolby και το σύμβολο με το διπλό D είναι εμπορικά
σήματα της Dolby Laboratories. Εμπιστευτικές μη δημοσιευμένες εργασίες.
Πνευματικά δικαιώματα 1992-1997 Dolby Laboratories. Με την επιφύλαξη
παντός δικαιώματος.
Κατασκευάζεται μετά από χορήγηση ειδικής άδειας από την Digital Theater
Systems, Inc. στις Η.Π.Α. Αρ. διπλ.
5.978.762, 6.226.616, 6.487.535 ενώ έχουν εκδοθεί και εκκρεμούν και άλλα
διπλώματα ευρεσιτεχνίας στις Η.Π.Α. και σε όλον τον κόσμο. Τα "DTS" και
"DTS Digital Surround" είναι σήματα κατατεθέντα της Digital Theater
Systems, Inc. Πνευματικά δικαιώματα 1996, 2003 Digital Theater Systems,
Inc. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Το Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και
χρησιμοποιείται από την TOSHIBA μετά από ειδική
Το i.LINK είναι εμπορικό σήμα της Sony Corporation.
Στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να χρησιμοποιούνται και άλλα εμπορικά
σήματα ή σήματα κατατεθέντα που δεν περιλαμβάνονται εδώ.
P200D
Eastman Kodak.
ευρ. 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380,
άδεια.
Γνωστοποίηση περί αδείας χρήσης από τη Macrovision
Το προϊόν αυτό ενσωματώνει τεχνολογία προστασίας των πνευματικών
δικαιωμάτων τα οποία προστατεύονται από διπλώματα ευρεσιτεχνίας στις
Η.Π.Α., καθώς και άλλων δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας. Για να γίνει
χρήση αυτής της τεχνολογίας προστασίας των πνευματικών δικαιωμάτων,
απαιτείται έγκριση από τη Macrovision, ενώ η συγκεκριμένη τεχνολογία
προορίζεται για οικιακή προβολή και άλλες περιορισμένες
προβολής, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά στη χορηγηθείσα από τη
Macrovision σχετική άδεια χρήσης. Απαγορεύεται η αντίστροφη τεχνική
ανάλυση ή η αποσυμβολομετάφραση.
Εγχειρίδιο χρήσηςiii
χρήσεις
Οδηγίες ασφαλείας
Για τη δική σας ασφάλεια, όσο και για την προστασία του υπολογιστή σας,
τηρείτε τις ακόλουθες κατευθυντήριες οδηγίες ασφαλείας.
Κατά τη χρήση του υπολογιστή σας
Μη χειρίζεστε το φορητό υπολογιστή σας για παρατεταμένες χρονικές
περιόδους, με τη βάση του σε άμεση επαφή με το σώμα σας. Υπό συνθήκες
παρατεταμένης λειτουργίας, ενδέχεται να συσσωρευτεί θερμότητα στη βάση
του υπολογιστή. Η συνεχής επαφή της βάσης του υπολογιστή με το δέρμα
σας ενδέχεται να σας προκαλέσει ενόχληση και, τελικά
■ Μην επιχειρήσετε να εκτελέσετε, εσείςοιίδιοι, εργασίεςσέρβιςστον
υπολογιστή. Τηρείτε πάντα πιστά τις οδηγίες εγκατάστασης.
■ Μη μεταφέρετεμπαταρίεςστηντσέπησας, στοπορτοφόλισας ή σε
άλλες θήκες με μεταλλικά αντικείμενα (όπως π.χ. κλειδιά αυτοκινήτου),
διότι τα αντικείμενα αυτά είναι δυνατό να βραχυκυκλώσουν τους πόλους
της μπαταρίας
προκύψει είναι δυνατό να προκαλέσει αύξηση της θερμοκρασίας σε
πολύ υψηλά επίπεδα, με αποτέλεσμα την πρόκληση εγκαυμάτων.
■ Μην τοποθετείτε άλλα αντικείμενα πάνω από το καλώδιο ρεύματος του
τροφοδοτικού και να βεβαιώνεστε ότι δεν υπάρχει κίνδυνος να
σκοντάψετε πάνω στο καλώδιο ρεύματος ή να
■ Τοποθετείτε το τροφοδοτικό σε καλά αεριζόμενο σημείο, όπως
π.χ. πάνω στην επιφάνεια του γραφείου ή στο δάπεδο, όταν το
χρησιμοποιείτε για τη λειτουργία του υπολογιστή ή τη φόρτιση της
μπαταρίας. Μην καλύπτετε το τροφοδοτικό με χαρτιά ή άλλα υλικά που
περιορίζουν τη δυνατότητα ψύξης του. Επίσης, μη
τροφοδοτικό ενόσω βρίσκεται μέσα στο βαλιτσάκι μεταφοράς.
■ Χρησιμοποιείτε μόνον το τροφοδοτικό και τις μπαταρίες που έχουν
εγκριθεί για χρήση με τον υπολογιστή αυτό. Η τυχόν χρήση άλλου
τύπου μπαταρίας ή τροφοδοτικού ενέχει τον κίνδυνο πρόκλησης
πυρκαγιάς ή έκρηξης.
■ Προτού συνδέσετε τον υπολογιστή σε πρίζα του δικτύου ρεύματος,
βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική τιμή εναλλασσόμενης τάσης του δικτύου
συμφωνεί με εκείνη του τροφοδοτικού.
115V/60Hz στις περισσότερες χώρες της Βόρειας και Νότιας Αμερικής
και σε μερικές χώρες της Άπω Ανατολής όπως η Τα ϊβ ά ν.
100V/50Hz στηνανατολικήΙαπωνία και 100V/60Hz στη δυτική Ιαπωνία.
230V/50Hz στιςπερισσότερεςχώρεςτηςΕυρώπης, τηςΜέσης
βεβαιωθείτε ότι το άθροισμα των ονομαστικών τιμών έντασης ρεύματος
όλων των συσκευών που τροφοδοτούνται μέσω του καλωδίου
προέκτασης δεν υπερβαίνει την ονομαστική τιμή έντασης ρεύματος του
ίδιου του καλωδίου προέκτασης.
. Η υπερβολικά υψηλή ένταση ρεύματος που θα
P200D
, έγκαυμα.
τοπατήσετε.
χρησιμοποιείτετο
Άπω Ανατολής.
Εγχειρίδιο χρήσηςiv
P200D
■ Για να αποφύγετε τον κίνδυνοπρόκλησηςηλεκτροπληξίας, μη συνδέετε
και μην αποσυνδέετε καλώδια, ούτε να αλλάζετε τη διαμόρφωση της
συσκευής αυτής, κατά τη διάρκεια καταιγίδας.
■ Όταν στήνετετονυπολογιστήσαςμεσκοπό να εργαστείτεμεαυτόν,
τοποθετείτε τον σε οριζόντια επιφάνεια.
■ Μην πετάτε τις μπαταρίες στη φωτιά. Ενδέχεται να εκραγούν.
Για οδηγίες σχετικά με τον τρόπο διάθεσής τους, απευθυνθείτε
στις τοπικές αρχές.
■ Όταν ταξιδεύετε, μην παραδίδετε τον υπολογιστή μαζί με τις υπόλοιπες
αποσκευές σας. Μπορείτε να περάσετε τον υπολογιστή μέσα από
μηχάνημα ασφαλείας με ακτίνες Χ, αλλά ποτέ μέσα από μηχάνημα
εντοπισμού μεταλλικών αντικειμένων. Εάν ταξιδεύετε με τον υπολογιστή
ως χειραποσκευή,
βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε μια φορτισμένη μπαταρία
για την περίπτωση που σας ζητήσουν να τον θέσετε σε λειτουργία.
■ Όταν ταξιδεύετε με το σκληρό δίσκο εκτός υπολογιστή, τυλίγετε τη
μονάδα σκληρού δίσκου με μη αγώγιμο υλικό, όπως π.χ. ύφασμα ή
χαρτί. Εάν μεταφέρετε το σκληρό δίσκο μαζί με τη χειραποσκευή σας,
να είστε έτοιμοι να εγκαταστήσετε τη μονάδα σκληρού δίσκου στον
υπολογιστή. Μπορείτε να περάσετε τη μονάδα σκληρού δίσκου μέσα
από μηχάνημα ασφαλείας με ακτίνες Χ, αλλά ποτέ μέσα από μηχάνημα
εντοπισμού μεταλλικών αντικειμένων.
■
Όταν ταξιδεύετε, μην τοποθετείτε τον υπολογιστή σας στους χώρους που
βρίσκονται πάνω από τα καθίσματα, όπου θα μπορούσε να μετακινείται
ελεύθερα. Μην αφήνετε τον υπολογιστή να πέσει από κάποιο ύψος και
μην τον υποβάλετε σε άλλους μηχανικούς κραδασμούς.
■ Προστατεύετε τον υπολογιστή σας, την μπαταρία και τη μονάδα
σκληρού δίσκου από περιβαλλοντικούς κινδύνους όπως π.χ.
ακαθαρσίες, σκόνη, φαγητά, υγρά, ακραίες θερμοκρασίες ή υπερβολική
έκθεση στο ηλιακό φως.
■ Όταν μετακινείτε τον υπολογιστή από τον ένα χώρο εργασίας σε άλλον,
ενδέχεται να προκληθεί συμπύκνωση υγρασίας πάνω ή μέσα στον
υπολογιστή. Για να αποτρέψετε την πρόκληση ζημιάς στον υπολογιστή,
αφήστε να περάσει αρκετός χρόνος προτού θέσετε τον υπολογιστή σε
λειτουργία, για να εξατμιστεί η υγρασία που τυχόν έχει συμπυκνωθεί
στο εσωτερικό του.
■
Όταν αποσυνδέετε ένα καλώδιο, τραβάτε το από το βύσμα του ή από την
ειδική θηλιά προστασίας από καταπόνηση και όχι από το ίδιο το καλώδιο.
Καθώς αποσυνδέετε το βύσμα, διατηρείτε το ομοιόμορφα
ευθυγραμμισμένο για να αποφύγετε την τυχόν κάμψη των ακροδεκτών
του. Επίσης, προτού συνδέσετε ένα καλώδιο, βεβαιωθείτε ότι το βύσμα
είναι σωστά προσανατολισμένο και ευθυγραμμισμένο με την υποδοχή του.
■ Προτού εκτελέσετε εργασίες καθαρισμού στον υπολογιστή σας, θέστε
τον εκτός λειτουργίας, βγάλτε τον από την πρίζα και αφαιρέστε την
μπαταρία.
όπως π.χ. οι κάρτες επέκτασης μνήμης, πρέπει να πιάνονται από τις
άκρες και όχι από τους ακροδέκτες τους.
Εγχειρίδιο χρήσηςv
P200D
Όταν χρησιμοποιείτε συσκευές τηλεφωνίας σε συνδυασμό με τον
υπολογιστή αυτόν, πρέπει να τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις
ασφαλείας για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς,
ηλεκτροπληξίας και σωματικών βλαβών, μεταξύ των οποίων
περιλαμβάνονται και οι εξής:
■ Μη χρησιμοποιείτετησυσκευήαυτή κοντά σενερό, όπως π.χ. κοντά
στην μπανιέρα, το ντους, το νεροχύτη της κουζίνας ή σε λεκάνες που
υπάρχουν σε πλυσταριά, σε υγρά υπόγεια ή κοντά σε πισίνες.
■ Αποφεύγετε τη χρήση του τηλεφώνου (κάθε τύπου, εκτός από
ασύρματο) κατά τη διάρκεια καταιγίδας. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης
ηλεκτροπληξίας από την πτώση κεραυνού.
■ Μη χρησιμοποιείτετηλέφωνογια να αναφέρετε τυχόνδιαρροήαερίου
πόλεως, ενώ βρίσκεστε κοντά στο σημείο της διαρροής.
■ Χρησιμοποιείτε μόνον το καλώδιο ρεύματος που υποδεικνύεται στο
παρόν εγχειρίδιο.
■ Αντικαθιστάτε τηνμπαταρίαμόνομετονίδιο ή ισοδύναμοτύπο
μπαταρίας που συνιστά ο κατασκευαστής.
Η διάθεση των χρησιμοποιημένων μπαταριών πρέπει να γίνεται
■
σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
■ Για τη μείωση του κινδύνου πρόκλησης πυρκαγιάς, χρησιμοποιείτε
μόνον καλώδιο τηλεπικοινωνιών αρ. 26 AWG ή μεγαλύτερο.
Χρησιμοποιείτε μόνον την επαναφορτιζόμενη μπαταρία που συνοδεύει τον
υπολογιστή σας ή μια προαιρετική επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Η χρήση
εσφαλμένου τύπου μπαταρίας είναι δυνατό να προκαλέσει ζημιά στον
υπολογιστή σας.
Σε μια τέτοια περίπτωση, η TOSHIBA δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για
τυχόν ζημίες.
Μόνο περιφερειακά που συμμορφούνται με τα όρια FCC κατηγορίας B
επιτρέπεται να συνδέονται με τον υπολογιστή αυτόν. Τυχό ν λειτουργία με
περιφερειακά που δε συμμορφούνται με τα ανωτέρω όρια ή δε συνιστώνται
από την TOSHIBA ενδέχεται να προκαλέσει παρεμβολές στη λήψη
ραδιοφωνικών ή τηλεοπτικών εκπομπών. Πρέπει να χρησιμοποιούνται
θωρακισμένα καλώδια για τη σύνδεση των εξωτερικών
συσκευών με τη
θύρα εξωτερικής οθόνης, την παράλληλη θύρα, τη θύρα USB και την
υποδοχή σύνδεσης μικροφώνου του υπολογιστή ή της μονάδας επέκτασης.
Τυχό ν αλλαγές ή τροποποιήσεις στον εξοπλισμό αυτόν, οι οποίες δεν έχουν
εγκριθεί ρητά από την TOSHIBA ή τρίτους εξουσιοδοτημένους από την
TOSHIBA, ενδέχεται να καταστήσουν άκυρη την εξουσιοδότηση που έχει
χορηγηθεί στο χρήστη να χειρίζεται το συγκεκριμένο εξοπλισμό.
Εγχειρίδιο χρήσηςvi
Δήλωση συμμόρφωσης για την Ε.Ε.
Το παρόν προϊόν φέρει τη σήμανση CE σύμφωνα με τις σχετικές
Ευρωπαϊκές Οδηγίες. Υπεύθυνη για τη σήμανση CE είναι η
TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Γερμανία.
Μπορείτε να βρείτε την πλήρη και επίσημη Δήλωση συμμόρφωσης για την
Ε.Ε. στην τοποθεσία της TOSHIBA στο Internet, στη διεύθυνση
http://epps.toshiba-teg.com στο Διαδίκτυο.
GOST
Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο σε κράτη
μέλη της Ε.Ε.:
Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να
το μεταχειρίζεστε με τον ίδιο τρόπο όπως και τα οικιακά
απορρίμματα. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν αυτό θα απορριφθεί
κατάλληλα, διότι τυχόν ακατάλληλη διάθεσή του ενδέχεται να
εκθέσει σε κίνδυνο το περιβάλλον και την υγεία των ανθρώπων.
Για περισσότερες αναλυτικές πληροφορίες
ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε να
επικοινωνήσετε με το τοπικό γραφείο του δήμου σας, την
υπηρεσία απόρριψης οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα
από όπου αγοράσατε το προϊόν.
σχετικάμετην
P200D
Το σύμβολο αυτό ενδέχεται να μην αφορά τη χώρα και τη γεωγραφική
περιφέρεια στην οποία αγοράσατε το προϊόν.
Εγχειρίδιο χρήσηςvii
Οδηγίες ασφαλείας για τις μονάδες οπτικών μέσων
αποθήκευσης
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις διεθνείς προφυλάξεις στο τέλος της
ενότητας αυτής.
Η μονάδα οπτικών μέσων αποθήκευσης που χρησιμοποιείται στον
υπολογιστή αυτόν διαθέτει διάταξη λέιζερ. Η ετικέτα ταξινόμησης περιέχει
την ακόλουθη πρόταση και είναι κολλημένη στην επιφάνεια της μονάδας.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Οι μονάδες που φέρουν την ανωτέρω ετικέτα είναι πιστοποιημένες από τον
κατασκευαστή τους ότι συμμορφούνται με την απαίτηση περί προϊόντων
λέιζερ κατά
κώδικα Ομοσπονδιακών Κανονισμών του Οργανισμού Τροφίμων και
Φαρμάκων του Υπουργείου Υγείας και Κοινωνικών Υπηρεσιών των Η.Π.Α.
Στις λοιπές χώρες, η μονάδα είναι πιστοποιημένη ότι συμμορφούται με την
απαίτηση κατά τα πρότυπα IEC 825 και EN 60825 περί προϊόντων λέιζερ
κατηγορίας 1.
Ο υπολογιστής αυτός
μέσων αποθήκευσης της λίστας που ακολουθεί:
την ημερομηνία κατασκευής τους, σύμφωνα με το άρθρο 21 του
είναι εξοπλισμένος με μία από τις μονάδες οπτικών
P200D
Εγχειρίδιοχρήσηςviii
Pioneer
Μονάδα DVD Super Multi, μοντέλο DVR-K17
■ Στη μονάδα δίσκων DVD Super Multi χρησιμοποιείται σύστημα λέιζερ.
Προκειμένου να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής,
διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για
μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που χρειαστεί συντήρηση της
μονάδας, επικοινωνήστε με κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
■ Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθμίσεων ή διαδικασιών
πέραν των καθοριζόμενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσμα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετηνάμεση έκθεση στηδέσμηλέιζερ, μην επιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβλημα.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME
MEGURO-KU, TOKYO, 153-8654
P200D
Εγχειρίδιοχρήσηςix
TOSHIBA Samsung Storage Technology
Μονάδα DVD Super Multi, μοντέλο TS-L632D
■ Στη μονάδα δίσκων DVD Super Multi χρησιμοποιείται σύστημα λέιζερ.
Προκειμένου να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής,
διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για
μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που χρειαστεί συντήρηση της
μονάδας, επικοινωνήστε με κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
■ Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθμίσεων ή διαδικασιών
πέραν των καθοριζόμενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσμα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετηνάμεση έκθεση στηδέσμηλέιζερ, μην επιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβλημα.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TOSHIBA Samsung Storage Technology
Korea Corporation
416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City,
Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
P200D
Εγχειρίδιοχρήσηςx
Hitachi-LG Data Storage
Μονάδα DVD Super Multi, μοντέλο GSA-T20N
■ Στη μονάδα δίσκων DVD Super Multi χρησιμοποιείται σύστημα λέιζερ.
Προκειμένου να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής,
διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για
μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που χρειαστεί συντήρηση της
μονάδας, επικοινωνήστε με κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
■ Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθμίσεων ή διαδικασιών
πέραν των καθοριζόμενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσμα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετηνάμεση έκθεση στηδέσμηλέιζερ, μην επιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβλημα.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23, Kaigan 3-chome, Minato-ku,
Yokyo, 108-0022 Japan
P200D
Εγχειρίδιοχρήσηςxi
Panasonic
Μονάδα DVD Super Multi, μοντέλο UJ-850U
■ Στη μονάδα δίσκων DVD Super Multi χρησιμοποιείται σύστημα λέιζερ.
Προκειμένου να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής,
διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για
μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που χρειαστεί συντήρηση της
μονάδας, επικοινωνήστε με κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
■ Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθμίσεων ή διαδικασιών
πέραν των καθοριζόμενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσμα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετηνάμεση έκθεση στηδέσμηλέιζερ, μην επιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβλημα.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Panasonic Communications Co., Ltd.
1-62, 4-Chome Minoshima, Hakata-Ku
Fukuoka, Japan
P200D
Εγχειρίδιοχρήσηςxii
TEAC
Μονάδα DVD Super Multi, μοντέλο DV-W28EC
■ Στη μονάδα δίσκων DVD Super Multi χρησιμοποιείται σύστημα λέιζερ.
Προκειμένου να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής,
διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για
μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που χρειαστεί συντήρηση της
μονάδας, επικοινωνήστε με κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
■ Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθμίσεων ή διαδικασιών
πέραν των καθοριζόμενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσμα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετηνάμεση έκθεση στηδέσμηλέιζερ, μην επιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβλημα.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TEAC CORPORATION
3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI
TOKYO, JAPAN
P200D
Εγχειρίδιοχρήσηςxiii
TOSHIBA
HD DVD-ROM TS-L802A
■ Στη μονάδα HD DVD-ROM χρησιμοποιείται σύστημα λέιζερ.
Προκειμένου να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής,
διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για
μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που χρειαστεί συντήρηση της
μονάδας, επικοινωνήστε με κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
■ Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθμίσεων ή διαδικασιών
πέραν
των καθοριζόμενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσμα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετηνάμεση έκθεση στηδέσμηλέιζερ, μην επιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβλημα.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TOSHIBA CORPORATION 1-1-1,
SHIBAURA, MINATO-KU,
TOKYO 105-8001, JAPAN
P200D
Εγχειρίδιοχρήσηςxiv
TOSHIBA
HD DVD-R SD-L902A
■ Στη μονάδα HD DVD-R χρησιμοποιείται σύστημα λέιζερ. Προκειμένου
να διασφαλιστεί η σωστή χρήση της συσκευής αυτής, διαβάστε το
παρόν εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για μελλοντική
αναφορά. Σε περίπτωση που χρειαστεί συντήρηση της μονάδας,
επικοινωνήστε με κάποιο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
■ Η χρήση στοιχείων ελέγχου ή η εκτέλεση ρυθμίσεων ή διαδικασιών
πέραν
των καθοριζόμενων στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσμα επικίνδυνη έκθεση σε ακτινοβολία.
■ Για νααποφύγετετηνάμεση έκθεση στηδέσμηλέιζερ, μην επιχειρήσετε
να ανοίξετε το περίβλημα.
Location of the required label
SERIAL NO.
MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR
SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
TOSHIBA CORPORATION 1-1-1,
SHIBAURA, MINATO-KU,
TOKYO 105-8001, JAPAN
P200D
Εγχειρίδιοχρήσηςxv
Διεθνείς προφυλάξεις
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η συσκευή αυτή περιέχει ένα
σύστημα λέιζερ και έχει ταξινομηθεί ως "ΠΡΟΪΟΝ
ΛΕΙΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1". Προκειμένου να γίνει
σωστή
χρήση αυτού του μοντέλου, διαβάστε το
εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και φυλάξτε το για
μελλοντική αναφορά. Σε περίπτωση που
αντιμετωπίσετε πρόβλημα με αυτό το μοντέλο,
απευθυνθείτε στο πλησιέστερο
"ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ κέντρο σέρβις". Για να
αποφύγετε την άμεση έκθεση στη δέσμη λέιζερ,
μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το περίβλημα.
Προειδοποιητική γνωστοποίηση για το μόντεμ
Δήλωση συμμόρφωσης
Ο εξοπλισμός αυτός έχει εγκριθεί σύμφωνα με την [Απόφαση της
Επιτροπής "CTR21"] περί μονής τερματικής σύνδεσης σε Δημόσια
Τηλ εφωνικά Δίκτυα Μεταγωγής (Public Switched Telephone Network,
PSTN) σε ολόκληρη την Ευρώπη.
Ωστόσο, λόγω διαφορών μεταξύ των επιμέρους τηλεφωνικών δικτύων
PSTN που λειτουργούν στις διάφορες χώρες/ γεωγραφικές περιφέρειες,
ηέγκριση αυτή δεν αποτελεί από μόνη της μια άνευ όρων διασφάλιση της
επιτυχούς λειτουργίας του εξοπλισμού στα τερματικά σημεία κάθε δικτύου
PSTN.
Σε περίπτωση που ανακύψουν προβλήματα, απευθυνθείτε με την πρώτη
ευκαιρία στον προμηθευτή του εξοπλισμού.
P200D
Δήλωση συμβατότητας με τα τηλεφωνικά δίκτυα
Το προϊόν αυτό είναι σχεδιασμένο για να συνεργάζεται και να είναι συμβατό
με τα δίκτυα που ακολουθούν. Έχει δοκιμαστεί και έχει διαπιστωθεί ότι είναι
σύμφωνο με τις πρόσθετες απαιτήσεις που περιέχονται στην EG 201 121.
ΓερμανίαATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
και DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
ΕλλάδαATAAB AN005, AN006 και GR01, 02, 03, 04
ΠορτογαλίαATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 και
P03, 04, 08, 10
ΙσπανίαATAAB AN005, 007, 012 και ES01
ΕλβετικάATAAB AN002
ΝορβηγίαATAAB AN002, 005, 007 και NO 01, 02
Όλες οι άλλες χώρες/
γεωγραφικές
περιφέρειες
Εγχειρίδιοχρήσηςxvi
ATAAB AN003, 004
Για κάθε τηλεφωνικό δίκτυο, απαιτούνται ειδικές ρυθμίσεις μεταγωγής
ήηεγκατάσταση ειδικού λογισμικού.
Η λειτουργία επανάκλησης καταχωρητή χρονισμένης διακοπής (hookflash)
υπόκειται σε επιμέρους εθνικές εγκρίσεις. Δεν έχει ελεγχθεί ως προς τη
συμμόρφωση της συγκεκριμένης λειτουργίας με τους εθνικούς κανονισμούς
και δεν είναι δυνατό να δοθεί οποιαδήποτε εγγύηση επιτυχούς λειτουργίας
της σε συγκεκριμένα εθνικά δίκτυα
.
Γενικές προφυλάξεις
Οι υπολογιστές της TOSHIBA είναι σχεδιασμένοι για τη βελτιστοποίηση της
ασφάλειας, την ελαχιστοποίηση της καταπόνησης και την αντοχή στην
ταλαιπωρία που συνεπάγεται η χρήση φορητών υπολογιστών. Ωστόσο,
πρέπει να τηρούνται ορισμένες προφυλάξεις για την περαιτέρω μείωση του
κινδύνου πρόκλησης σωματικών βλαβών ή υλικών ζημιών στον
υπολογιστή.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις γενικές προφυλάξεις που ακολουθούν και
ότι λαμβάνετε υπ' όψη σας τις προφυλάξεις που περιλαμβάνονται στο
κείμενο του εγχειριδίου.
Δημιουργία περιβάλλοντος φιλικού προς τον υπολογιστή
Τοπο θ ετ ήστ ε τον υπολογιστή πάνω σε επίπεδη επιφάνεια που να είναι
αρκετά μεγάλη για χωρά τον υπολογιστή και τα τυχόν άλλα είδη που θα
χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε, όπως π.χ. τον εκτυπωτή.
Αφήστε αρκετό χώρο γύρω από τον υπολογιστή και τον υπόλοιπο
εξοπλισμό, για να εξασφαλίσετε επαρκή αερισμό. Διαφορετικά, ενδέχεται
να σημειωθεί
Για να διατηρείτε τον υπολογιστή σας σε άριστη κατάσταση λειτουργίας,
προστατέψτε το χώρο εργασίας από:
■ Σκόνη, υγρασία και άμεσο ηλιακό φως.
■ Εξοπλισμό που δημιουργεί ισχυρό ηλεκτρομαγνητικό πεδίο, όπως π.χ.
στερεοφωνικά ηχεία (εκτός από ηχεία που συνδέονται με τον
υπολογιστή) ή μεγάφωνα.
■ Αιφνίδιες μεταβολέςθερμοκρασίας ή υγρασίας και
θερμοκρασίας όπως π.χ. κλιματιστικά ή θερμαντικά σώματα.
■ Υπερβολική ζέστη, κρύο ή υγρασία.
■ Υγρά και διαβρωτικά χημικά.
υπερθέρμανση.
P200D
πηγέςμεταβολής της
Τραυματισμοί λόγω καταπόνησης
Μελετήστε προσεκτικά το Εγχειρίδιο Οδηγιών για την Ασφάλεια και την
Άνεση. Περιέχει πληροφορίες σχετικά με την αποφυγή τραυματισμών των
χεριών και των καρπών σας λόγω καταπόνησης, οι οποίοι ενδέχεται να
προκληθούν από την παρατεταμένη χρήση του πληκτρολογίου. Το
Κεφάλαιο 3, Ξεκινώντας, περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με το
σχεδιασμό του χώρου εργασίας, τη στάση
συνεισφέρουν στη μείωση της σωματικής καταπόνησης.
Εγχειρίδιο χρήσηςxvii
του σώματος και το φωτισμό που
Σωματικές βλάβες λόγω θερμότητας
■ Αποφύγετε την παρατεταμένη επαφή του σώματός σας με τον
υπολογιστή. Εάν ο υπολογιστής χρησιμοποιηθεί για μεγάλη χρονική
περίοδο, η επιφάνειά του ενδέχεται να γίνει πολύ θερμή. Παρ' όλο που
ηθερμοκρασία του δεν μοιάζει να είναι υπερβολικά υψηλή με την αφή,
το δέρμα σας ενδέχεται να υποστεί βλάβες λόγω παρατεταμένης
έκθεσης
υπολογιστή για μεγάλο χρονικό διάστημα (για παράδειγμα, στην
περίπτωση που εργάζεστε με τον υπολογιστή στους μηρούς σας ή τα
χέρια σας παραμένουν στις θέσεις για τις παλάμες για πολλή ώρα).
■ Εάν ο υπολογιστήςέχειχρησιμοποιηθείγιαμεγάλοχρονικόδιάστημα,
αποφύγετε την
τις θύρες διασύνδεσης, επειδή ενδέχεται να είναι πολύ ζεστό.
■ Η επιφάνεια του τροφοδοτικού ενδέχεται να καταστεί θερμή όταν αυτό
είναι σε χρήση. Ωστόσο, η κατάσταση αυτή δεν υποδεικνύει κάποια
δυσλειτουργία. Εάν χρειαστεί να μεταφέρετε το τροφοδοτικό,
αποσυνδέστε το και αφήστε το να
■ Μην αφήνετετοτροφοδοτικό πάνω σεθερμοευαίσθητο υλικό, επειδή το
υλικό ενδέχεται να υποστεί ζημιά.
σε χαμηλή θερμότητα εάν παραμείνει σε επαφή με τον
άμεση επαφή με το μεταλλικό έλασμα που υποστηρίζει
κρυώσει προτού το μετακινήσετε.
Ζημιά από πίεση ή κρούση
Μην εξασκείτε μεγάλη πίεση στον υπολογιστή και μην τον υποβάλλετε σε
ισχυρές κρούσεις οποιασδήποτε μορφής. Είναι δυνατό να προκληθεί ζημιά
στα λειτουργικά του μέρη ή να προκληθούν άλλες δυσλειτουργίες.
P200D
Κινητά τηλέφωνα
Θα πρέπει να γνωρίζετε ότι η χρήση κινητών τηλεφώνων είναι δυνατό να
προκαλέσει παρεμβολές στο σύστημα ήχου. Η λειτουργία του υπολογιστή
δεν θα επηρεαστεί με οποιονδήποτε τρόπο. Ωστόσο, συνιστάται η
διατήρηση ελάχιστης απόστασης 30 εκ. μεταξύ του υπολογιστή και του
κινητού τηλεφώνου που χρησιμοποιείται.
Εγχειρίδιο Οδηγιών για την Ασφάλεια και την Άνεση
Όλες οι σημαντικές πληροφορίες για την ασφαλή και σωστή χρήση αυτού
του υπολογιστή περιγράφονται στο ΕγχειρίδιοΟδηγιώνγιατηνΑσφάλειακαιτηνΆνεση που εσωκλείεται. Βεβαιωθείτε ότι το διαβάσατε προσεκτικά
πριν χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή.
Παράρτημα C Καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος και φις
Παράρτημα D Σε περίπτωση κλοπής του υπολογιστή σας
Γλωσσάριο
Εγχειρίδιο χρήσηςxxii
Πρόλογος
Συγχαρητήρια για την αγορά του υπολογιστή P200D. Αυτός ο πανίσχυρος
φορητός υπολογιστής παρέχει εξαιρετικές δυνατότητες επέκτασης,
συμπεριλαμβανομένων των συσκευών πολυμέσων, και είναι σχεδιασμένος
για να παρέχει πολλά χρόνια αξιόπιστης υπολογιστικής χρήσης υψηλής
απόδοσης.
Το εγχειρίδιο αυτό περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης και έναρξης χρήσης
του υπολογιστή P200D που αγοράσατε. Παρέχει επίσης αναλυτικές
πληροφορίες για
τις βασικές λειτουργίες και τη φροντίδα, τη χρήση των προαιρετικών
συσκευών και την αντιμετώπιση προβλημάτων.
Εάν είστε αρχάριος στη χρήση υπολογιστών ή στη χρήση φορητών
υπολογιστών, διαβάστε πρώτα τα κεφάλαια Εισαγωγή και Γνωριμία με τον
υπολογιστή σας για να εξοικειωθείτε με τις δυνατότητες, τα
πρόσθετα εξαρτήματα του υπολογιστή σας. Κατόπιν, διαβάστε το κεφάλαιο
Ξεκινώντας για οδηγίες βήμα-προς-βήμα σχετικά με την εγκατάσταση του
υπολογιστή σας.
Εάν συγκαταλέγεστε στους πεπειραμένους χρήστες, συνεχίστε να
διαβάζετε τον πρόλογο για να ενημερωθείτε σχετικά με τον τρόπο
οργάνωσης του εγχειριδίου αυτού και κατόπιν ξεφυλλίστε τις σελίδες του
για να εξοικειωθείτε με αυτό. Μην παραλείψετε την ενότητα Ειδικά
χαρακτηριστικά του κεφαλαίου Εισαγωγή, για να ενημερωθείτε σχετικά με
τα μοναδικά χαρακτηριστικά αυτού του υπολογιστή.
P200D
τηρύθμισητωνπαραμέτρωντουυπολογιστήσας,
μέρηκαιτα
Περιεχόμενα του εγχειριδίου
Το εγχειρίδιο αυτό αποτελείται από έντεκα κεφάλαια, τέσσερα παραρτήματα
και ένα γλωσσάριο.
Στο κεφάλαιο 1, Εισαγωγή, γίνεται μια επισκόπηση των ειδικών
χαρακτηριστικών, των βοηθητικών προγραμμάτων και του προαιρετικού
εξοπλισμού του υπολογιστή.
Στο κεφάλαιο 2, Γνωριμία με τον υπολογιστή σας, γίνεται μια περιγραφή
των μερών του υπολογιστή και εξηγείται με συντομία η λειτουργία τους
Στο κεφάλαιο 3, Ξεκινώντας, γίνεται μια γρήγορη επισκόπηση του τρόπου
με τον οποίο μπορείτε να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή σας
και δίνονται χρήσιμες συμβουλές σχετικά με την ασφάλεια και το σχεδιασμό
του χώρου εργασίας σας. Μην αμελήσετε να διαβάσετε τις ενότητες περί
εγκατάστασης του λειτουργικού συστήματος και αποκατάστασης του
προεγκατεστημένου
Εγχειρίδιο χρήσηςxxiii
λογισμικού.
.
P200D
Στο κεφάλαιο 4, Βασικές αρχές λειτουργίας, δίνονται πληροφορίες σχετικά
με τη χρήση των ακόλουθων συσκευών: TouchPad/Dual Mode Pad, του
αισθητήρα δακτυλικού αποτυπώματος, της κάμερας web, των μονάδων
οπτικών μέσων αποθήκευσης, του ενσωματωμένου μόντεμ, του τοπικού
δικτύου και του ασύρματου τοπικού δικτύου. Επίσης, δίνονται χρήσιμες
συμβουλές σχετικά με τη φροντίδα του υπολογιστή, των δισκετών και των
δίσκων
DVD/CD-ROM.
Στο κεφάλαιο 5, Πληροφορίες για το HD DVD, περιγράφονται τα
χαρακτηριστικά και η χρήση του HD DVD και του HD DVD Media.
Στο κεφάλαιο 6, Πληκτρολόγιο, περιγράφονται ειδικές λειτουργίες του
πληκτρολογίου, συμπεριλαμβανομένων των πλήκτρων υπέρθεσης και των
συντομεύσεων.
Στο κεφάλαιο 7, Τρόποι παροχής ρεύματος και εκκίνησης, παρέχονται
πληροφορίες σχετικά με τις πηγές παροχής ρεύματος του υπολογιστή.
Στο κεφάλαιο 8, Βοηθητικό πρόγραμμα
το βοηθητικό πρόγραμμα TOSHIBA Hardware Setup.
Στο κεφάλαιο 9, Προαιρετικές συσκευές, περιγράφεται ο διαθέσιμος
προαιρετικός εξοπλισμός.
Στο κεφάλαιο 10, Αντιμετώπιση προβλημάτων, παρέχονται χρήσιμες
πληροφορίες για τον τρόπο εκτέλεσης μερικών διαγνωστικών ελέγχων και
προτείνονται αλληλουχίες ενεργειών που πρέπει να εκτελέσετε στην
περίπτωση που ο υπολογιστής σας δε λειτουργεί κανονικά.
Στο κεφάλαιο 11, Δηλώσεις αποποίησης ευθυνών, παρέχονται
πληροφορίες σχετικά με τις δηλώσεις αποποίησης ευθυνών που αφορούν
τον υπολογιστή αυτόν.
Τα Παράρτημα A παρέχουν τεχνικές πληροφορίες σχετικά με τον
υπολογιστή σας.
Στο Γλωσσάριο δίνονται οι ορισμοί γενικών όρων των υπολογιστών και
περιλαμβάνεται μια λίστα με ακρωνύμια τα οποία χρησιμοποιούνται στο
κείμενο.
TOSHIBA HW Setup,περιγράφεται
Συμβάσεις
Στο παρόν εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες συμβάσεις για την
περιγραφή, την αναγνώριση και την επισήμανση όρων και διαδικασιών
χειρισμού.
Ακρωνύμια
Την πρώτη φορά που εμφανίζονται τα ακρωνύμια και όποτε κρίνεται
απαραίτητο για λόγους σαφήνειας, τα ακρωνύμια αναφέρονται εντός
παρενθέσεων μετά από τον ορισμό τους. Παράδειγμα: Μνήμη Μόνο για
Ανάγνωση (Read Only Memory, ROM). Τα ακρωνύμια ορίζονται επίσης στο
Γλωσσάριο.
Εγχειρίδιο χρήσηςxxiv
Εικονίδια
Τα εικονίδια χαρακτηρίζουν θύρες, ρυθμιστικά και άλλα μέρη του
υπολογιστή σας. Επίσης, εικονίδια χρησιμοποιούνται και στον πίνακα
ενδεικτικών λυχνιών για την αναγνώριση των μερών του υπολογιστή για τα
οποία δίνονται πληροφορίες.
Πλήκτρα
Τα πλήκτρα του πληκτρολογίου χρησιμοποιούνται στο κείμενο για την
περιγραφή πολλών λειτουργιών του υπολογιστή. Τα έντονα γραμμένα
ονόματα πλήκτρων αναφέρονται στα σύμβολα που βρίσκονται πάνω στα
πλήκτρα, όπως αυτά εμφανίζονται στο πληκτρολόγιο. Για παράδειγμα, το
Enter αντιστοιχεί στο πλήκτρο Enter.
Χειρισμός πλήκτρων
Σε μερικές εργασίες, απαιτείται το ταυτόχρονο πάτημα δύο ή περισσοτέρων
πλήκτρων. Οι εργασίες αυτές χαρακτηρίζονται από τα σύμβολα που
βρίσκονται επάνω στα αντίστοιχα πλήκτρα, συνδεόμενα μεταξύ τους με
"συν"(+). Για παράδειγμα, το Ctrl + C σημαίνει ότι πρέπει να κρατήσετε
πατημένο το πλήκτρο Ctrl και ταυτόχρονα να πατήσετε το πλήκτρο C.
πρέπει να χρησιμοποιηθούν τρία πλήκτρα ταυτόχρονα, κρατήστε πατημένα
τα δύο πρώτα και ταυτόχρονα πατήστε το τρίτο.
P200D
Εάν
DISKCOPY A: B: Σε ορισμένεςδιαδικασίεςόπουαπαιτείταικάποια
ενέργεια όπως π.χ. να κάνετε κλικ σε ένα εικονίδιο
ή να εισαγάγετε κείμενο, το όνομα του εικονιδίου ή
το κείμενο που πρέπει να πληκτρολογήσετε
εμφανίζονται με τη μορφή που απεικονίζεται
αριστερά.
Oθόνη, ενσωματωμένη
Οι τίτλοι των παραθύρων ή τα εικονίδια ή το
κείμενο, που παράγονται από τον υπολογιστή και
προβάλλονται στην οθόνη του, εμφανίζονται με τη
ABC
Εγχειρίδιο χρήσηςxxv
γραμματοσειρά που βλέπετε αριστερά.
Μηνύματα
Στο παρόν εγχειρίδιο, χρησιμοποιούνται μηνύματα που σας θέτουν υπ' όψη
σημαντικές πληροφορίες. Κάθε τύπος μηνύματος αναγνωρίζεται με τη
μορφή που απεικονίζεται κατωτέρω.
Προσοχή! Ένα τέτοιο σημείο προσοχής σάς ενημερώνει ότι η τυχόν
εσφαλμένη χρήση του εξοπλισμού ή η μη τήρηση των οδηγιών ενδέχεται να
προκαλέσει απώλεια δεδομένων ή βλάβη του εξοπλισμού.
Διαβάστε προσεκτικά. Μια τέτοια σημείωση αποτελεί μια χρήσιμη συμβουλή
που θα σας βοηθήσει να αξιοποιήσετε στο έπακρο τον εξοπλισμό σας.
Όροι
Ο όρος αυτός ορίζεται στο παρόν έγγραφο ως εξής:
Κουμπί START
(έναρξης)
Λίσταελέγχουεξοπλισμού
Αποσυσκευάστε προσεκτικά τον υπολογιστή σας. Φυλάξτε το κιβώτιο και
τα υλικά συσκευασίας για μελλοντική χρήση. Ελέγξτε και βεβαιωθείτε ότι
υπάρχουν όλα τα ακόλουθα είδη:
P200D
Η λέξη "Έναρξη" αναφέρεται στο κουμπί των
Microsoft
®
Windows Vista®.
Υλικό
■ Φορητός προσωπικός υπολογιστής P200D
■ Τροφοδοτικό γενικής χρήσης και καλώδιο ρεύματος
■ Αρθρωτό καλώδιο για το μόντεμ (παρέχεται με κάποια μοντέλα)
Λογισμικό
■ Το ακόλουθολογισμικόβρίσκεται προεγκατεστημένο στοσκληρόδίσκο
του υπολογιστή σας:
■ Microsoft® Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business
Edition/Ultimate Edition
■ InterVideo WinDVD
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA SD Memory Card Format*
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBA HW Setup
■ TOSHIBA Value Added Package Utility
■ TOSHIBA Supervisor Password
Εγχειρίδιοχρήσηςxxvi
P200D
■ Ulead DVD MovieFactory
®
■ Βοηθητικό πρόγραμμα FingerPrint
■ Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο
■ Bluetooth Stack for Windows από την To s hi b a *
■ Chicony Camera Software*
■ Δίσκος αποκατάστασης προϊόντος (παρέχεται με κάποια μοντέλα)
* Η διαθεσιμότητα του λογισμικού αυτού εξαρτάται από το μοντέλο που
έχετε αγοράσει.
Εάν χρησιμοποιήσετε προγράμματα οδήγησης τα οποία δεν έχουν
προεγκατασταθεί ή δε διανέμονται από την TOSHIBA, το σύστημα
ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά.
Το βοηθητικό πρόγραμμα SD Memory Card Format και άλλες λειτουργίες
για μνήμες SD περιλαμβάνονται στα βοηθητικά προγράμματα για κάρτες
μνήμης SD της TOSHIBA. Κατά την κατάργηση της εγκατάστασης των
βοηθητικών προγραμμάτων SD, κάντε κλικ διαδοχικά στο Έναρξη
Αν οποιοδήποτε από τα είδη αυτά λείπει ή είναι κατεστραμμένο,
απευθυνθείτε αμέσως στον αντιπρόσωπό σας.
Εγχειρίδιο χρήσηςxxvii
Εισαγωγή
Το κεφάλαιο αυτό επισημαίνει τα ειδικά χαρακτηριστικά, τον προαιρετικό
εξοπλισμό και τα πρόσθετα εξαρτήματα του υπολογιστή.
Μερικά από τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο
ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά εάν χρησιμοποιείτε λειτουργικό
σύστημα που δεν έχει προεγκατασταθεί από την TOSHIBA.
Χαρακτηριστικά
Παρακαλούμε επισκεφθείτε την τοποθεσία web της περιοχής σας για τις
λεπτομέρειες ρύθμισης παραμέτρων του μοντέλου που αγοράσατε.
επεξεργαστής
Εισαγωγή
Κεφάλαιο 1
Ανάλογα με το μοντέλο που έχετε αγοράσει:
■ Τεχ ν ολο γ ία AMD
Te ch n ol o gy
■ Επεξεργαστής Mobile AMD
®
Turion™ 64 X2 Mobile
®
Sempron™
Δήλωση αποποίησης ευθυνών (για τον επεξεργαστή)
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση αποποίησης
ευθυνών σχετικά με τον επεξεργαστή (CPU), ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 11,
Δηλώσεις αποποίησης ευθυνών.
Chipset
®
■ AMD
■ Κωδικοποιητής ήχου υψηλής ευκρίνειας
■ T1 CardReader & ελεγκτής 1394a PCI8402
■ Ελεγκτής LAN Realtek 10M/100M/1Gbps
(Ανάλογα με το μοντέλο που έχετε αγοράσει).
Εγχειρίδιο χρήσης1-1
M690/M690V Chipset
Realtek ALC268
RT L8111B, Ελεγκτής LAN 10M/100M
RTL8101E
Εισαγωγή
Μνήμη
Το σύστημα γραφικών του υπολογιστή ενδέχεται να χρησιμοποιεί μέρος της
κύριας μνήμης του συστήματος για να επιτύχει υψηλές επιδόσεις στα
γραφικά, μειώνοντας συνεπώς το μέγεθος της μνήμης του συστήματος που
θα είναι διαθέσιμη για άλλες δραστηριότητες. Η ποσότητα μνήμης που
εκχωρείται για την υποστήριξη των γραφικών ποικίλλει ανάλογα με το
σύστημα
μνήμης του συστήματος και άλλους παράγοντες.
γραφικών, τις χρησιμοποιούμενες εφαρμογές, το μέγεθος της
ΥποδοχήΜπορείτε να εγκαταστήσετε δύο κάρτες
Μνήμη RAM
γραφικών
επέκτασης μνήμης τύπου DDRII SO-DIMM,
συνολικής μνήμης έως και 4GB στις δύο
υποδοχές καρτών μνήμης. Η μέγιστη
χωρητικότητα μνήμης εξαρτάται από το μοντέλο
που έχετε αγοράσει.
Ανάλογα με το μοντέλο που έχετε αγοράσει:
■ Ενσωματωμένη μνήμηγραφικώναπότην ATI
Radeon™ X1200, έως και 256MB
διαμοιραζόμενη με την κύρια μνήμη (για κύρια
μνήμη περισσότερη από 1GB)
■ ATI Mobility Radeon™ HD2400, έως και
128MB VRAM
■ ATI Mobility Radeon™ HD2600, έως και
512MB VRAM
BIOS
■ Επαναπρογραμματιζόμενη μνήμη Flash ROM
8MB γιατο BIOS τουσυστήματος
■ Κατάσταση αναμονής/αδρανοποίησης, με
αποθήκευση στοιχείων στη μνήμη ή στο
σκληρό δίσκο
■ Διάφορες συντομεύσεις για τον έλεγχο του
συστήματος
■ Πλήρης λειτουργία κατά ACPI 1.0b
Εγχειρίδιο χρήσης1-2
Τροφοδοσία ρεύματος
Εισαγωγή
Επαναφορτιζόμενη
μπαταρία
■ "Έξυπνη" μπαταρία 6 στοιχείωνιόντωνλιθίου
(Li-Ion) 10,8V*4000mAh ή
■ "Έξυπνη" μπαταρία 9 στοιχείωνιόντωνλιθίου
(Li-Ion) 10,8V*6000mAh
Χρόνος φόρτισης μέχρι το 100% της
χωρητικότητας: 12 ώρες περίπου ή περισσότερο
(με τον υπολογιστή σε
Χρόνος φόρτισης μέχρι το 100% της
χωρητικότητας: 4 ώρες περίπου (με τον
υπολογιστή εκτός λειτουργίας).
Χρόνος εκφόρτισης με τον υπολογιστή σε
κατάσταση προσωρινής απενεργοποίησης:
περίπου 1,5 ημέρα για την μπαταρία 9 στοιχείων
και 1 ημέρα για την μπαταρία 6 στοιχείων.
Χρόνος εκφόρτισης, με τον υπολογιστή εκτός
λειτουργίας: 1 μήνας περίπου
λειτουργία).
Δήλωση αποποίησης ευθυνών (για τη διάρκεια ζωή ς της
μπαταρίας)
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση αποποίησης
ευθυνών για τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, ανατρέξτε στο Κεφάλαιο 11,
για την εφεδρική τροφοδοσία ρεύματος στο Ρολόι
Πραγματικού Χρόνου (Real Time Clock, RTC), το
ημερολόγιο και τις ρυθμίσεις του συστήματος.
Ημπαταρία αυτή διαρκεί 1 μήνα περίπου, όταν το
σύστημα δεν τροφοδοτείται με ρεύμα από το
δίκτυο.