Toshiba SATELLITE M70, EQUIUM M70, SATELLITE PRO M70 User Manual [hu]

Page 1
Käyttöopas
M70
Page 2
Tekijänoikeudet
© 2005 TOSHIBA Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Tekijänoikeuslainsäädännön mukaan tämän käyttöoppaan kaikenlainen monistaminen on sallittu vain Toshiban kirjallisella luvalla. Tämän oppaan tietojen oikeellisuutta ei taata.
Ensimmäinen painos, syyskuu 2005. Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita, kuten
musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja. Tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa voi toisintaa vain omaan tai kotikäyttöön. Muu käyttö, kuten muuntaminen digitaaliseen muotoon, muunteleminen tai kopioidun aineiston siirtäminen tai jakeleminen verkossa ilman tekijäinoikeuden omistajan lupaa, rikkoo tekijän tai tekijänoikeuden omistajan oikeuksia ja voi johtaa rikos- tai siviilioikeudellisiin toimiin. Muista noudattaa tekijänoikeuslainsäädäntöä kopioidessasi tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa. Huomaa, että voit rikkoa teoksen omistajan oikeuksia suurentamalla näytön tilan vaihtamistoimintojen avulla kuvia tai videokuvaa ja esittämällä niitä esimerkiksi ravintolassa tai hotellissa hyötymis- tai julkistamistarkoituksessa.
Vastuunpoistolauseke
Tämän käyttöoppaan tiedot on tarkistettu. Oppaan M70-tietokonetta koskevat ohjeet ja kuvaukset ovat paikkansapitäviä oppaan tekohetkellä. Oikeus muutoksiin pidätetään. TOSHIBA ei vastaa vahingoista, jotka suorasti tai epäsuorasti johtuvat oppaan tai sen tietosisällön käytöstä tai niiden mahdollisista teknisistä, typografisista tai muista puutteista tai virheistä tai käyttöoppaan ja tuotteen välisistä eroista.
Tavaramerkit
IBM on rekisteröity tavaramerkki, ja PS/2 on IBM Corporation’in rekisteröity tavaramerkki. Celeron, Intel, Intel SpeedStep ja Pentium Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
MS-DOS, Microsoft, Windows ja DirectX ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Centronics on Centronics Data Computer Corporationin rekisteröity tavaramerkki. Photo CD on Eastman Kodakin tavaramerkki.
Bluetooth-tavaramerkki kuuluu sen oikeudenomistajille. TOSHIBA käyttää sitä lisenssin suomin oikeuksin.
iLINK on Sony Corporationin tavaramerkki. TruSurround XT, WOW XT, SRS ja -symboli ovat SRS Labs, Inc:in tavaramerkkejä. TruSurround XT-, WOW XT-, TruBass-, SRS 3D- ja FOCUS-tekniikoita
käytetään SRS Labs, Inc:in lisenssillä. Tässä käyttöoppaassa voidaan käyttää muitakin tavaramerkkejä ja
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
ii Käyttöopas
Page 3
Tietoja Macrovision-lisenssistä
Tässä tuotteessa käytetään Macrovision Corporationin Yhdysvalloissa patentoimaa sekä Macrovisionin yhdessä muiden oikeuksienomistajien kanssa omistamaa tekijänoikeuksien suojausmenetelmää. Tämän tekijänoikeuksien suojausmenetelmän käyttäminen edellyttää Macrovision Corporationin lupaa. Se on tarkoitettu koti- ja muuhun vähäiseen käyttöön. Muuhun käyttöön tarvitaan Macrovision Corporationin erillinen lupa. Käänteinen ohjelmointi ja koodin avaaminen on kielletty.
Turvallisuusohjeet
Suojaa itsesi ja tietokoneesi noudattamalla seuraavia turvallisuusohjeita.
Kun käytät tietokonetta
Älä käytä kannettavaa tietokonetta pitkään yhtäjaksoisesti siten, että sen pohja koskettaa vartaloasi. Pitkäaikaisessa käytössä tietokoneen pohja voi kuumentua. Sen kuuma pinta voi kuumentaa ihoa liikaa ja jopa aiheuttaa palovamman.
Älä yritä huoltaa tietokonetta itse. Noudata aina asennusohjeita.
Älä kanna akkua taskussa, laukussa tai muussa paikassa, jossa on
metalliesineitä, kuten autonavaimet. Muutoin metalliesine voi oikosulkea akun navat. Tällöin voi muodostua erittäin suuri kuumuus, joka voi aiheuttaa palovammoja.
Varmista, ettei muuntajan sähköjohdon päällä ole mitään esineitä,
ja ettei sen päälle voi pudota mitään eikä sen päälle voi astua.
Aseta muuntaja hyvin tuuletettuun paikkaan, esimerkiksi työpöydälle tai
lattialle, kun käytät tietokonetta siihen yhdistettynä tai lataat tietokoneen akkua. Älä peitä muuntajaa papereilla tai muilla esineillä, jotka heikentävät jäähdytystä. Älä myöskään käytä muuntajaa sen ollessa kantolaukussa.
Käytä tämän tietokoneen kanssa yhteensopivaa muuntajaa ja akkua.
Muunlaisen akun tai muuntajan käyttäminen aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen vaaran.
Varmista ennen tietokoneen yhdistämistä virtalähteeseen,
että muuntajan jännite vastaa virtalähteen jännitettä: 115 V ja 60 Hz useimmissa Pohjois- ja Etelä-Amerikan maissa sekä
Kauko-Aasian maissa, kuten Taiwanissa 100 V ja 50 Hz Itä-Japanissa, 100 V ja 60Hz Länsi-Japanissa. 230 V ja 50 Hz useimmissa Euroopan, Lähi-Idän ja Kauko-Aasian maissa.
Jos käytät muuntajan johdossa jatkojohtoa, varmista, että jatkojohto
kestää kaiken siihen kohdistuvan sähköisen kuormituksen.
Älä yhdistä äläkä irrota mitään kaapeleita, tee huoltotöitä äläkä muuta
laitteen kokoonpanoa ukkosen aikana sähköiskun välttämiseksi.
Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle.
Älä hävitä akkuja polttamalla. Ne voivat räjähtää. Hävitä akut
paikallisten määräysten mukaisesti.
Käyttöopas iii
Page 4
Matkustaessasi lentokoneella älä anna kuljettaa tietokonetta
matkatavararuumassa. Röntgeniin perustuva tarkastus ei haittaa tietokonetta, mutta älä vie sitä metallinpaljastimen läpi. Jos matkustajaturvallisuudesta vastaavat henkilöt haluavat tarkistaa tietokoneen, varmista, että sen akku on ladattu, sillä tietokone on ehkä käynnistettävä.
Jos kuljetat tietokoneesta irrotettua kiintolevyä erillisenä, kiedo se
kankaaseen, paperiin tai muuhun sähköä johtamattomaan aineeseen. Valmistaudu asettamaan kiintolevymoduuli tietokoneeseen, jos se halutaan tarkistaa. Röntgeniin perustuva tarkastus ei haittaa kiintolevyä, mutta älä vie sitä metallinpaljastimen läpi.
Älä kuljeta tietokonetta matkustamon yläosassa olevassa
käsimatkatavaratilassa, sillä se voi vahingoittua liikkuessaan siellä. Älä pudota tietokonetta äläkä saata sitä alttiiksi iskuille.
Suojele tietokonetta, akkua ja kiintolevyä lialta, pölyltä, ruoalta,
nesteiltä, suurilta lämpötilan vaihteluilta, suoralta auringonpaisteelta ja muilta vahingoittavilta tekijöiltä.
Tietokoneen sisään voi tiivistyä vettä, jos se joutuu alttiiksi suurille
lämpötilan tai kosteuden vaihteluille. Anna kosteuden haihtua ennen tietokoneen käyttämistä, jotta se ei vahingoitu.
Kun irrotat liitintä, vedä liittimestä tai irrottimesta, älä johdosta. Vedä
liitintä suoraan ulospäin, jotta liitosnastat eivät väänny. Varmista ennen liittimen yhdistämistä, että liittimet ovat kohdakkain ja oikein päin.
Sulje tietokoneesta virta, irrota se muuntajasta ja irrota akku ennen
tietokoneen puhdistamista.
Käsittele komponentteja varovasti. Tartu esimerkiksi muistimoduulin
sen kyljistä. Älä koske sen nastoihin.
Henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi on syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita käytettäessä puhelinlaitteita yhdessä tietokoneen kanssa:
Älä käytä laitetta lähellä vettä, esimerkiksi kylpyammeen, pesualtaan tai
keittiöaltaan läheisyydessä, äläkä kosteassa kellarissa tai lähellä uima­allasta.
Vältä käyttämästä muuta kuin langatonta puhelinta ukkosen aikana.
Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
Älä ilmoita puhelimella kaasuvuodosta.
Käytä vain tässä käyttöoppaassa mainittuja virtajohtoja.
Käytä vain valmistajan suosittelemaa akkua.
Hävitä akut paikallisten määräysten mukaisesti.
Tulipalovaaran vähentämiseksi käytä vain nro 26 AWG tai suurempaa
puhelinjohtoa.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanalaista lisälaitteena hankittua muuntajaa. Väärä akku saattaa vahingoittaa tietokonetta.
Toshiba ei vastaa tällaisesta vahingosta.
iv Käyttöopas
Page 5
Vakuutus EU-normien täyttämisestä
Tässä laitteessa on CE-merkintä, joten se täyttää eurooppalaisten direktiivien vaatimukset, varsinkin kannettavia tietokoneita koskevan 89/336/EEC­direktiivin ja muuntajaa koskevat vaatimukset, radio- ja tietoliikennelaitteita koskevan 99/5/EEC-direktiivin vaatimukset tietoliikennelaitteiden osalta ja matalajännitedirektiivin 73/23/EEC vaatimukset muuntajan osalta.
CE-merkinnästä vastaa TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Saksa, puhelin +49 (0) 2131 158 01.
CE-vaatimusten täyttövakuutus on luettavissa osoitteessa http://epps.toshiba-teg.com
Tämä tuote ja sen mukana toimitetut lisävarusteet täyttävät sähkömagneettista säteilyä ja turvallisuutta koskevat määräykset. Toshiba ei voi kuitenkaan ottaa vastuuta muiden kuin itse valmistamiensa lisälaitteiden, johtojen tai kaapelien määräystenmukaisuudesta. Sähkömagneettisen säteilyn määrän vähentämiseksi on toimittava seuraavasti:
Käytä vain CE-merkittyjä lisälaitteita
Käytä vain parhaiten suojattuja kaapeleita.
Seuraavat tiedot koskevat vain EU-maita.
Tämä merkki ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Varmista, että tämä tuote hävitetään paikallisten jätehuoltomääräysten mukaan. Muutoin voi aiheutua vaaroja ympäristölle ja ihmisille. Saat lisätietoja kierrättämisestä kotikuntasi ympäristöviranomaisilta, jätehuoltoyritykseltä tai tietokoneen ostopaikasta.
Tätä symbolia ei ole kaikissa tietokoneissa ostopaikan mukaan.
Optisen aseman turvaohjeet
Tarkista tämän luvun lopussa mainitut kansainväliset varotoimet.
Tämän tietokoneen käyttämässä optisessa asemassa käytetään lasersädettä. Aseman pintaan on kiinnitetty seuraava tarra:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT Tällä tarralla varustetun aseman valmistaja vakuuttaa, että tämä asema
täyttää laserlaitteille asetetut vaatimukset Yhdysvaltojen liittovaltion terveysviranomaisten artiklan 21 mukaisesti.
Muissa maissa tämä asema on sertifioitu täyttämään luokan 1 lasertuotteille asetettavat IEC 825- ja EN60825-vaatimukset.
Käyttöopas v
Page 6
Tässä tietokoneessa on mallin mukaan jokin seuraavista optisista asemista.
Valmistaja Tyyppi
Panasonic Communications Co., LTD. CD-RW/DVD-ROM UJDA770
TOSHIBA Samsung -tallennustekniikka CD-RW/DVD-ROM TS-L462C
Hitachi LG Data Storage, Inc. CD-RW/DVD-ROM GCC-4244N
Panasonic Communications Co., LTD. DVD Super Multi UJ-841B
TEAC DVD Super Multi DV-W28EA
Hitachi LG Data Storage, Inc. DVD Super Multi GSA-4082N
Pioneer DVD Super Multi DVR-K16
Kansainväliset varotoimet
Asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja säilytä se.
Anna vain valtuutetun huoltopisteen suorittaa mahdolliset huoltotyöt
Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Tarran sijainti
Malli on kuvattu jäljempänä. Tarran ja valmistustietojen sijaintipaikka saattaa vaihdella.
vi Käyttöopas
Page 7
VAROITUS: Tässä laitteessa on lasersädettä käyttävä komponentti, ja se on luokiteltu luokan 1 lasertuotteeksi. Lue tämä käyttöopas ja säilytä se. Anna vain valtuutetun huoltopisteen suorittaa mahdolliset huoltotyöt. Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa ei saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
VAROITUS: LAITTEEN OHJEENVASTAINEN KÄYTTÖ SAATTAA ALTISTAA LASERSÄTEELLE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Käyttöopas vii
Page 8
Modeemia koskeva ilmoitus
Vakuutus tietoliikenneyhteensopivuudesta
Tuotteen tietoliikenneominaisuudet täyttävät eurooppalaisten teleoperaattorien CTR21-vaatimukset.
Koska eri maiden teleoperaattorien käyttämät teknologiat saattavat kuitenkin erota toisistaan, tämä ei takaa, että tuotteen tietoliikennekomponentit toimivat täydellisesti kaikissa Euroopan maissa.
Ota ongelmatilanteissa yhteys valtuutettuun Toshiba-huoltopisteeseen.
Vakuutus verkkoyhteensopivuudesta
Tuote on suunniteltu seuraaviin verkkoihin. Se täyttää testien mukaan EG 201 121 -vaatimukset.
Saksa ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
ja DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
Kreikka ATAAB AN005, AN006 ja GR01,02,03,04
Portugali ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 ja P03, 04,
08, 10
Espanja ATAAB AN005,007,012 ja ES01
Sveitsi ATAAB AN002
Norja ATAAB AN002, 005, 007 ja
NO 01, 02
Kaikki muut maat ja alueet
ATAAB AN003,004
Tuotteen käyttö lähiverkossa saattaa edellyttää asetusten määrittämistä tai muuttamista. Lisätietoja on tässä käyttöoppaassa.
Ajastettu keskeytysrekisterin uudelleenkutsutoiminne perustuu kansallisiin tyyppihyväksyntiin. Sen toimintaa ei voida taata kaikissa maissa.
Tärkeä huomautus
Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita, kuten musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja. Tekijänoikeussuojaa nauttivia töitä ei saa kopioida, muokata, lähettää tai käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa.
Huomaa, että tekijänoikeussuojan rikkominen voi aiheuttaa korvausvastuun.
viii Käyttöopas
Page 9

Yleiset varotoimet

TOSHIBA-tietokoneet on suunniteltu turvallisiksi ja kestämään kannettavuuden aiheuttamat rasitukset. Henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi on kuitenkin syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita.
Lue ne läpi.
Kehon rasittuminen
Perehdy turvaoppaaseen. Siinä neuvotaan, miten käsien ja ranteiden rasittuminen vältetään. Luvussa 3, Aloittaminen, kerrotaan työpisteen suunnittelusta, istuma- asennosta ja valaistuksesta.
Kuumeneminen
Vältä koskemasta tietokoneen kuumentuneeseen pohjaan. Pohja voi
pitkäaikaisessa käytössä kuumentua haitallisesti. Vaikka sitä voi edelleen koskettaa, lämmin pohja voi aiheuttaa lievän ihovamman.
Jos tietokone on ollut käytössä pitkän yhtäjaksoisen ajan, vältä
koskemasta myös sen liittimien metallilevyihin. Ne kuumenevat.
Muuntajan pinta voi kuumentua käytön aikana. Kyse ei ole
toimintavirheestä. Jos muuntajaa on siirrettävä, irrota pistoke sähköpistorasiasta ja anna muuntajan ensin jäähtyä.
Älä aseta muuntajaa lämpöherkälle pinnalle. Muutoin pinta voi vaurioitua.
Paino ja iskut
Älä aseta tietokoneen päälle mitään raskasta, äläkä saata sitä alttiiksi iskuille. Muutoin tietokone voi vaurioitua.
PC-korttien kuumeneminen
Jotkut PC-kortit voivat kuumentua käytön aikana. Kuumuus voi aiheuttaa toimintavirheitä. Varo myös, että kuuma kortti ei polta sormiasi, kun poistat sen.
Matkapuhelin
Matkapuhelimen käyttö tietokoneen läheisyydessä voi häiritä sen äänijärjestelmää. Vaikka tietokone ei vaurioidukaan, puhelinta ei pitäisi käyttää 30 cm lähempänä tietokonetta.
Nestekidenäyttö
Nestekidenäytön kirkkaus heikkenee ajan myötä. Lisäksi tietokoneen käyttäminen vaikuttaa tähän. Tämä kuuluu osana nestekidenäyttöjen tekniikkaan. Suurin kirkkaus on käytettävissä vain, kun tietokone on yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan. Kun tietokone käyttää akun virtaa, näyttö on hieman himmeämpi eikä kirkkautta voi lisätä.
Käyttöopas ix
Page 10
Prosessorin suorituskykyyn liittyvä vastuuvapautus
Tietokoneesi prosessorin suorituskyky voi vaihdella seuraavien tekijöiden mukaan:
tiettyjen oheislaitteiden käyttäminen
tietokoneen käyttäminen akun varassa ilman verkkovirtaa
tiettyjen multimediatuotteiden, tietokoneen tuottaman grafiikan tai
videosovellusten käyttäminen
tavallisen puhelinyhteyden tai hitaan verkon käyttäminen
paljon suorituskykyä vaativien sovellusten, kuten CAD-ohjelmien,
käyttäminen
useiden sovellusten tai toimintojen käyttäminen samanaikaisesti
tietokoneen käyttäminen alhaisessa ilmanpaineessa, kuten hyvin
korkealla (> 1000 metriä merenpinnasta)
tietokoneen käyttäminen alueen 5–30 ºC ulkopuolella tai > 25 ºC
oltaessa korkealla (kaikki lämpötilat ovat viittellisiä ja voivat vaihdella
tietokonemallin mukaan). Prosessorin suorituskyky voi vaihdella tietokoneen asetusten mukaan. Joissakin tapauksissa tietokoneesta sammutetaan virta automaattisesti.­Tämä on normaali suojaominaisuus, joka vähentää tietojen katoamisen tai
tietokoneen vahingoittumisen vaaraa käyttöolosuhteiden poiketessa normaaleista.
Tietojen katoamisvaaran välttämiseksi ota niistä säännöllisesti varmuuskopiot ulkoiselle tietovälineelle.- Käytä tietokonetta vain suositelluissa olosuhteissa, jotta se toimii mahdollisimman tehokkaasti. Rajoituksista on lisätietoja liitteen A kohdassa Käyttöolosuhteet. Saat lisätietoja ottamalla yhteyden TOSHIBA-huoltoon tai -tukeen.
Grafiikkaprosessorin suorituskykyyn liittyvä vastuuvapautus:
Malli, määritykset, sovellukset, virranhallinta-asetukset ja ominaisuudet vaikuttavat grafiikkaprosessorin suorituskykyyn.
Grafiikkaprosessorin teho on suurin vain, kun tietokone on yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan. Teho voi laskea huomattavasti, kun tietokone saa virtaa akusta.
Päämuistia koskeva huomautus
Tietokoneen näyttömuistina käytetään osaa päämuistista. Tämä voi vähentää käytettävissä olevan muistin määrää. Näyttömuistiksi varattavan muistin määrä määräytyy grafiikkajärjestelmän, sovellusten, muistin määrän ja muiden tekijöiden perusteella.
Kopiosuojaus
Joidenkin tietovälineiden kopiosuojaustekniikka voi estää tai rajoittaa sisällön tarkastelua.
x Käyttöopas
Page 11
Kiintolevyn kapasiteetti
1 gigatavu (GB) merkitsee 1000 x 1000 x 1000 = 1 000 000 000 tavua 10:n
potensseina. Tietokoneen käyttöjärjestelmä kuitenkin esittää
tallennuskapasiteetin 2:n potensseina, jolloin 1 GB = 1024 x 1024 x 1024 =
1 073 741 824 tavua, joten tallennuskapasiteettia voi näyttää olevan
vähemmän. Lisäksi valmiiksi asennetut sovellukset, kuten Microsoft
Windows
Todellinen alustettu kapasiteetti voi vaihdella.
®
, muut ohjelmat ja mediasisältö, vähentävät tallennuskapasiteettia.
Ei-käytössäolevat kuvakkeet
Joidenkin kannettavien tietokoneiden rungoissa on tilaa kaikille mahdollisille
tuotesarjan kokoonpanovaihtoehdoille. Mallissasi ei välttämättä ole kaikkia
ominaisuuksia ja varusteita, joihin rungon merkinnät viittaavat, ellet ole
nimenomaan valinnut niitä.
Langaton lähiverkko/Atheros
Langattoman lähiverkon suurin nopeus ja peittoalue saattavat vaihdella
ympäristön sähkömagneettisten kenttien, esteiden, yhteyspisteiden
määritysten sekä työasema-, laitteisto- ja ohjelmistoasetusten mukaan.
Todellinen tiedonsiirtonopeus on alhaisempi kuin teoreettinen suurin nopeus.
SRS
SRS TruSurround XT on käytettävissä vain Microsoft Windows® -
käyttöjärjestelmässä.
Kuvat
Kaikki kuvat ovat jäljitelmiä.
Express Media Player
Express Media Player ei ole Windows®-pohjainen sovellus. Akun käyttöikä
on lyhyempi käytettäessä samanlaisia sovelluksa Windows-
käyttöjärjestelmässä.
Nestekidenkäytön kirkkaus ja silmien rasittuminen
Nestekidenäytön kirkkaus on lähes yhtä suuri kuin television. On
suositeltavaa säätää nestekidenäytön kirkkautta mukavalle tasolle, jotta
silmät eivät rasitu.
Käyttöopas xi
Page 12
Työympäristö
Tuote täyttää sähkömagneettiselle säteilylle asetetut vaatimukset asuin-, toimisto- ja kevyen teollisuuden ympäristöissä.
Tietokonetta ei ole suunniteltu käytettäväksi seuraavissa ympäristöissä:
Raskas teollisuus (ympäristö, jossa kolmivaiheisen verkkovirran jännite
on 380 volttia) Tämän laitteen käyttämistä voidaan rajoittaa seuraavissä ympäristöissä:
Lääketieteellinen ympäristö: Tätä laitetta ei ole luokiteltu
lääketieteelliseksi laitteeksi direktiivin 93/42/EU mukaan, mutta sitä saa
käyttää toimistotiloissa, joissa sen käyttöä ei ole rajoitettu. Poista
langaton lähiverkko tai Bluetooth käytöstä tällaisissa paikoissa, jos
niiden käyttäminen ei ole sallittua näissä tiloissa.
Ajoneuvot: Tarkista mahdolliset käyttörajoitukset auton valmistajan
tuottamasta käyttöoppaasta.
Lentokoneet: Noudata lentokonehenkilöstön ohjeita käyttämisen suhteen.
Toshiba Corporation ei vastaa seurauksista, jotka syntyvät tuotteen käyttämisestä olosuhteissa, joihin sitä ei ole tarkoitettu, tai joissa sen käyttämistä on rajoitettu. Seurauksia voivat olla:
Tämän laitteen muille laitteille aiheuttamat häiriöt
Toimintahäiriöt tai tietojen katoaminen
Turvallisuussyistä tämän tuotteen käyttö on kielletty tiloissa, joissa on kaasumaisia räjähtäviä tai syttyviä aineita.
Lähiverkkoyhteydet (luokan A varoitus)
Jos tässä tuotteessa on lähiverkko-ominaisuudet ja se liitetään lähiverkkoon, luokan A säteilyrajoitukset on otettava huomioon. Kotitalouksissa tuote saattaa häiritä muita laitteita, esimerkiksi olohuoneen sähkölaitteita. Älä siis käytä tätä tuotetta tiloissa, joissa häiriöistä voi olla haittaa.
Tietoja turvallisesta tallentamisesta optisille levyille
Vaikka ohjelmisto ei varoitakaan ongelmista, tietojen tallentuminen oikein optiselle tietovälineelle, kuten CD-R- tai CD-RW-levylle, on aina tarkistettava.
Langaton lähiverkko ja terveys
Langattomat lähiverkkotuotteet, kuten muutkin radiolaitteet, tuottavat radiotaajuista sähkömagneettista säteilyä. Langattomien lähiverkkotuotteiden tuottama sähkömagneettinen säteily on kuitenkin huomattavasti pienempää kuin monien muiden radiolaitteiden, esimerkiksi matkapuhelimien.
Koska langattomat lähiverkkotuotteet toimivat yleisten radiotaajuuksien turvallisuusstandardien ja suositusten mukaisesti, uskoo Toshiba, että langaton lähiverkko on turvallinen käyttää. Nämä standardit ja suositukset perustuvat tiedeyhteisöjen yhdessä miettimiin ja komiteatutkintojen perusteella päätettyihin arvoihin. Nämä yhteisöt selvittävät ja ylläpitävät jatkuvasti radiotaajuuksiin liittyvää tieteellistä tietoa.
xii Käyttöopas
Page 13
Joissain tilanteissa tai ympäristöissä langattomien lähiverkkojen käyttöä voi
olla rajoitettu. Rajoituksen antaja saattaa olla rakennuksen haltija tai jonkun
yhteisön edustaja. Esimerkiksi seuraavissa tilanteissa saattaa esiintyä
rajoituksia:
Langattomien lähiverkkojen käyttö lentokoneissa
Ympäristöissä, joissa langattoman verkon voidaan epäillä häiritsevän
muita laitteita.
Mikäli olet epävarma langattomien tuotteiden käytöstä tietyssä yhteisössä
tai ympäristössä, esimerkiksi lentoasemalla, suosittelemme pyytämään
luvan laitteen käytölle ennen kuin käynnistät laitteen.
Langattomien tuotteiden turvaopas
Jos tietokoneessasi on langaton tietoliikennetoiminto, turvaohjeet on
luettava ja ymmärrettävä, ennen kuin käytät sitä. Tämän oppaan
turvaohjeita on noudatettava, jotta vältettäisiin henkilövahinkojen tai
langattomien tietoliikennelaitteiden vaurioitumisen riski.
Vastuunrajoitus
Emme vastaa maanjäristyksen, ukkosen, tulipalon, josta emme ole
vastuussa, kolmannen osapuolen toimenpiteen, onnettomuuden, käyttäjän
tarkoituksella tai vahingossa tekemän erehdyksen, väärinkäytön tai
epänormaaleissa olosuhteissa tapahtuneen käytön seurauksista.
Emme vastaa tuotteen käyttämisen tai väärinkäytön seurauksena
syntyneistä seurauksellisista vahingoista, kuten voiton menetyksestä tai
liiketoiminnan keskeytymisestä.
Emme vastaa tämän käyttöoppaan huomiotta jättämisestä aiheutuneista
vahingoista.
Emme vastaa virheellisen toiminnan tai tuotteen käyttämisestä yhdessä
muiden valmistajien tuotteiden kanssa aiheutuneista vahingoista.
Käyttörajoitukset
Älä käytä langattomia tuotteita seuraaviin tarkoituksiin:
Ihmiselämään liittyvillä laitteilla tarkoitetaan:
Lääketieteellisiä laitteita, esimerkiksi elämää ylläpitäviä järjestelmiä
tai leikkaussalilaitteita
Kaasujen, savun tai myrkkyjen poistamiseen tarkoitettuja järjestelmiä
Laitteita, joiden on täytettävä palo- tai työsuojelumääräykset
Mainittujen laitteiden kaltaisia laitteita.
Laitteissa, jotka vaikuttavat ihmisten tai julkiseen turvallisuuteen, koska
langattomia laitteita ei ole suunniteltu tällaiseen käyttöön.
Ilma-, meri- tai maantieliikenteen ohjausjärjestelmiä
Ydinvoiman ohjausjärjestelmiä
Mainittujen laitteiden kaltaisia laitteita.
Käyttöopas xiii
Page 14
Varoitus
Sammuta langattomat tietoliikennelaitteet paikoissa, joissa on paljon ihmisiä ahtaassa tilassa, kuten joukkoliikennevälineissä.
Pidä tämä tuote vähintään 22 senttimetrin ulottuvilla sydämentahdistajista. Radioaallot saattavat vaikuttaa sydämentahdistajien toimintaan, jolloin
terveys vaarantuu. Sammuta langattomat tietoliikennelaitteet sairaaloissa ja lääketieteellisten
laitteiden lähellä. Älä vie laitetta lähelle lääketieteellisiä laitteita. Radioaallot saattavat vaikuttaa lääketieteellisten laitteiden toimintaan,
jolloin terveys vaarantuu. Sammuta langattomat tietoliikennelaitteet automaattisesti toimivien ovien,
palohälytyslaitteiden ja muiden automaattisten valvontalaitteiden lähellä. Radioaallot saattavat vaikuttaa automaattisten valvontalaitteiden
toimintaan, jolloin virheellinen toiminta voi aiheuttaa onnettomuuksia. Älä kytke langattomiin tietoliikennelaitteisiin virtaa lentokoneessa tai
paikassa, jossa radiohäiriöistä on haittaa. Radioaallot saattavat vaikuttaa lääketieteellisten laitteiden toimintaan,
jolloin terveys vaarantuu. Tarkkaile, etteivät radiohäiriöt aiheuta laitteen käyttämisen aikana
ongelmia. Jos niitä ilmenee, aseta langattoman tietoliikenteen kytkin POIS­asentoon.
Muutoin radioaallot saattavat vaikuttaa muiden laitteiden toimintaan, jolloin on olemassa virhetoimintojen aiheuttamien onnettomuuksien mahdollisuus.
Jos käytät tuotetta autossa, tarkista auton ostopaikasta, että auto on suojattu elektromagneettista säteilyä vastaan riittävän hyvin.
Tuotteen aiheuttamat radioaallot voivat mahdollisesti haitata liikenneturvallisuutta.
Auton mallin mukaan tuotteen käyttäminen saattaa vaikuttaa auton sähkölaitteisiin.
Huomautus
Älä käytä tuotetta seuraavissa paikoissa: Mikroaaltouunin tai magneettikentän aiheuttavan laitteen lähellä. Sellaisessa paikassa tai sellaisen laitteen lähellä, joka tuottaa staattista
sähköä tai radiohäiriöitä. Ympäristön radioaallot voivat vaikuttaa tuotteeseen.
xiv Käyttöopas
Page 15

Sisältöluettelo

Yleiset varotoimet
Alkusanat
Luku 1 Johdanto
Ominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Erikoisominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Apuohjelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Luku 2 Tutustuminen
Näkymä edestä näyttö suljettuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Oikea kylki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vasen kylki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Takakylki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Pohja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Näkymä edestä näyttö avattuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Näppäimistömerkkivalot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Optinen asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Muuntaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Luku 3 Aloittaminen
Työpiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Muuntajan kytkeminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Näytön avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Virran kytkeminen tietokoneeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Käynnistäminen ensimmäistä kertaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Virran sammuttaminen tietokoneesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Tietokoneen käynnistäminen uudelleen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Esiasennettujen ohjelmistojen palauttaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Käyttöopas xv
Page 16
Luku 4 Käytön perusteet
Kosketuslevyn käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Modeemin käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Lähiverkko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Langaton lähiverkko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Optisten asemien käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Express Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
CD-levyjen tallentaminen CD-RW/DVD-ROM-asemassa. . . . . . . . . .4-17
Tietojen tallentaminen CD/DVD-levylle kaksikerroksista
±R-tallentamista tukevan DVD Super Multi -aseman avulla. . . . . .4-19
RecordNow! Basic for TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22
DLA for TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Kun käytössä on WinDVD Creator 2 Platinum . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Tietovälineistä huolehtiminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Levyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
TV-ulostulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Usean näytön määrittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
Tietokoneen puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
Tietokoneen liikuttelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Luku 5 Näppäimistö
Tavalliset näppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
F1 ... F12 -toimintonäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Näppäinyhdistelmät: Fn-näppäinyhdistelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Pikanäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Windowsin erikoisnäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Nuolinäppäimistö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
ASCII-merkkien aikaansaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Luku 6 Virta ja käynnistystilat
Virransyöttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Virtamerkkivalot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Akkutyypit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Akun käyttäminen ja akusta huolehtiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Akun vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
TOSHIBA Supervisor Password -apuohjelma. . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Käynnistystilat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Näytön virtatoiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Järjestelmän automaattinen siirtäminen valmius- tai lepotilaan . . .6-12
Luku 7 Laitteistoasetukset
HW Setup -ohjelman käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Laitteistoasetusapuohjelman (HW Setup) ikkuna . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
xvi Käyttöopas
Page 17
Luku 8 Lisälaitteet
PC-korttipaikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
SD/MMC/MS/MS Pro/xD-muistikortit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Lisämuisti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Lisäakku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Ylimääräinen muuntaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Ulkoinen näyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Televisio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
i.LINK (IEEE1394) -liitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Turvavaijerin paikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Luku 9 Ongelmanratkaisu
Ongelmanratkaisuprosessi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Laitteiston tarkistusluettelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
TOSHIBA-tuotetuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Liite A Tekniset tiedot Liite B Näyttötilat Liite C Virtajohto ja pistoke Liite D Jos tietokoneesi varastetaan
Sanasto
Käyttöopas xvii
Page 18
xviii Käyttöopas
Page 19

Alkusanat

Onnittelut, olet hankkinut M70-tietokoneen. Tässä kannettavassa tietokoneessa on loistavat laajennusmahdollisuudet aina multimedialaitteita myöten, ja se on suunniteltu tarjoamaan luotettavaa ja tehokasta käyttöä vuosien ajaksi.
Tässä oppaassa on tietoja M70-tietokoneen asentamisesta ja käytön aloittamisesta. Lisäksi siinä opastetaan tekemään tietokoneen asetukset, sen peruskäyttö ja huolehtiminen tietokoneesta, lisälaitteiden käyttö ja ongelmanratkaisu.
Jos olet uusi tietokoneiden käyttäjä, lue Johdanto ja Tutustuminen perehtyäksesi tietokoneen ominaisuuksiin, komponentteihin ja varusteisiin.
Aloittaminen opastaa määrittämään tietokoneen asetukset.
Jos olet tottunut tietokoneiden käyttäjä, lue nämä alkusanat perehtyäksesi käyttöoppaan rakenteeseen. Selaile se sitten läpi. Perehdy luvun Johdanto jaksossa Erikoisominaisuudet kuvattaviin erikoisominaisuuksiin, sillä ne poikkeavat tavallista tietokoneista.
Käyttöoppaan sisältö
Käyttöoppaassa on yhdeksän lukua, neljä liitettä, sanasto ja hakemisto. Luvussa 1, Johdanto, kuvataan tietokoneen erikoisominaisuudet ja
apuohjelmat sekä neuvotaan määrittämään asetukset. Luvussa 2, Tutustuminen, perehdytään tietokoneen komponentteihin ja
selitetään niiden toiminta. Luvussa 3, Aloittaminen, perehdytään tietokoneen käyttöön ja käydään läpi
turvaohjeet sekä työpisteen suunnittelu. Muista lukea jakso, jossa kerrotaan käyttöjärjestelmän ja esiasennettujen ohjelmien palauttamisesta.
Luvussa 4, Käytön perusteet, puhutaan näiden laitteiden käytöstä: kosketuslevy, optiset levyasemat, sisäinen modeemi, lähiverkko ja langaton lähiverkkokortti. Siinä kerrotaan myös, miten CD- ja DVD-ROM­levyistä, levykkeistä ja tietokoneesta huolehditaan.
Luvussa 5, Näppäimistö, kerrotaan näppäimistön erikoistoiminnoista, kuten nuoli- ja numeronäppäimistöstä ja pikanäppäimistä.
Luvussa 6, Virta ja käynnistystilat, perehdytään tietokoneen virransaantiin. Luvussa 7, Laitteistoasetukset, kerrotaan tietokoneen asetusten
määrittämisestä laitteistoasetusapuohjelman avulla. Luvussa 8, Lisälaitteet, kerrotaan eri lisälaitteista. Luku 9, Ongelmanratkaisu, antaa toimintaohjeita ongelmatilanteisiin. Liitteet kerrotaan tietokoneen tekniikasta. Sanasto kertoo tietotekniikan terminologiasta ja käyttöoppaan tekstissä
käytetyistä lyhenteistä.
Käyttöopas xix
Page 20
Alkusanat
Merkintätavat
Käyttöoppaassa käytetään seuraavia merkintätapoja.
Lyhenteet
Kun lyhenne esiintyy tekstissä ensimmäistä kertaa, se kirjoitetaan kokonaan auki. Esimerkiksi: ROM-muisti (Vain luku -muisti, Read Only Memory). Lyhenteet ovat myös Sanasto.
Kuvakkeet
Kuvakkeet merkitsevät liitäntöjä, säätimiä ja tietokoneen muita rakenneosia. Merkkivalopaneelissakin on kuvakkeita, jotka viittaavat niihin tietokoneen komponentteihin, joista merkkivalot kertovat.
Näppäimet
Käyttöoppaan teksti viittaa monin paikoin näppäimistöön. Silloin käytetään erilaista kirjasintyyppiä. Esimerkiksi Enter merkitsee Enter-näppäimen painallusta.
Näppäintoiminnot
Joissakin tapauksissa on painettava samanaikaisesti kahta tai useampaa näppäintä. Silloin näytetään näppäimet, mutta niiden välissä on +-merkki. Esimerkiksi Ctrl + C merkitsee, että on pidettävä Ctrl-näppäin painettuna ja painettava samanaikaisesti C-näppäintä. Jos näppäinyhdistelmä koostuu kolmesta näppäimestä, pidä ensin kahta ensimmäistä näppäintä painettuna ja paina tämän jälkeen kolmatta näppäintä.
DISKCOPY A: B: Jos on napsautettava kuvaketta tai kirjoitettava
tekstiä, kuvakkeen nimi tai syötettävä teksti on kuvattu tällä kirjasintyypillä.
Näyttö
Tietokoneen luomien ikkunoiden tai kuvakkeiden nimet tai teksti kuvataan tällä kirjasintyypillä.
ABC
Viestit
Viestit kiinnittävät huomiosi tärkeisiin asioihin. Ne on kuvattu näin.
Ota huomioon! Varoittaa, että tietokoneen ohjeiden vastainen käyttö voi johtaa tietojen tai laitteiston vaurioitumiseen.
Ole hyvä ja lue. Vihje tai neuvo, joka auttaa saamaan tietokoneesta kaiken hyödyn irti.
xx Käyttöopas
Page 21
Johdanto
Tässä luvussa on toimitussisältöluettelo. Luvussa kerrotaan myös tietokoneen ominaisuuksista, lisävarusteista ja tarvikkeista.
Perustoiminnot kuvataan erillisessä lehtisessä.
Jotkin tässä käyttöoppaassa kuvatuista ominaisuuksista eivät toimi kunnolla, jos otat käyttöön jonkin muun kuin Toshiban esiasentaman käyttöjärjestelmän.

Toimitussisällön tarkistusluettelo

Avaa tietokone pakkauksestaan. Säilytä pakkausmateriaali mahdollista myöhempää käyttöä varten. Tarkista, että toimitus sisältää nämä:
Laitteisto
Kannettava M70-tietokone
Muuntaja ja virtajohto
Puhelinjohto modeemia varten (lisävaruste)
Luku 1
Käyttöopas 1-1
Page 22
Johdanto
Ohjelmistot
Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional
Seuraavat ohjelmistot on esiasennettu kiintolevyyn:
®
Microsoft
Windows® XP Home Edition/Professional
TOSHIBA-apuohjelmat
DVD-videotoistin
TOSHIBA-virransäästäjä
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
TOSHIBA Controls -apuohjelma
TOSHIBA PC Diagnostic Tool -ohjelma
TOSHIBA Touch and Launch -ohjelma
TOSHIBA TouchPad On/Off -apuohjelma
TOSHIBA Zooming -apuohjelma
TOSHIBA SD Memory Card Format
TOSHIBA Acoustic Silencer
TOSHIBA HW Setup (laitteistoasetusapuohjelma):
Toshiba Accessibility -helppokäyttötoiminnot
TOSHIBA Virtual Sound
TOSHIBA Hotkey -apuohjelma
TOSHIBA Supervisor Password -apuohjelma
Sähköinen käyttöopas
Palautus-CD-ROM-levy
Järjestelmä ei ehkä toimi kunnolla, jos käytät muita kuin TOSHIBAn esiasentamia tai toimittamia ohjaimia.
Kirjallinen aineisto
Tietokoneen käyttöoppaat:
Kannettavan M70-tietokoneen käyttöopas
M70-pikaopas
Turvaopas, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta
Takuutiedot
Jos jotakin puuttuu, ota yhteys Toshiba-kauppiaaseesi.
1-2 Käyttöopas
Page 23

Ominaisuudet

M70-tietokoneessa on käytetty Toshiban kehittynyttä LSI-teknologiaa ja CMOS-tekniikka, joiden ansiosta se on kätevän kokoinen ja kevyt sekä tarvitsee vain vähän virtaa ja toimii luotettavasti. Lisäksi siinä on nämä ominaisuudet:
Prosessori
Piirisarja
Johdanto
Mallin mukaan:
®
Celeron® M -prosessori 350J/360J/370/380
Intel
®
Pentium® M -prosessori 725A/730/740/750/
Intel 760/770/780
Mallistossa voidaan tulevaisuudessa käyttää muitakin prosessoreita.
®
ATI Radeon Mobile Intel
Xpress 200M +ATI IXP450
®
915PM Express -piirisarja ulkoisen
näytön ohjainta varten
®
Mobile Intel
915GM Express piirisarja sisäisen
näytön ohjainta varten (Piirisarja määräytyy hankitun mallin mukaan.) ATI Mobility® Radeon® X600SE
®
ATI Mobility
Radeon® X700 (Näytönohjain määräytyy hankitun mallin mukaan.) ENE KB910 -näppäimistö-, -akunhallinta-,
ja RTC-ohjausyksikkö PCMCIA-ohjaimena ENE CB1410 TI PCI7411 digitaalista korttitietovälinepaikkaa,
IEEE 1394 -liitäntää PCMCIA-korttipaikkaa varten TI PCI4510-, IEEE1394- ja PCMCIA-ohjain Realtek ALC250 for AC97 -koodekki. Realtek RTL8100CL 10M/100M -lähiverkkoa
varten
Käyttöopas 1-3
Page 24
Johdanto
Muisti
Tietokoneen näyttömuistina käytetään osaa päämuistista. Tämä voi vähentää käytettävissä olevan muistin määrää. Näyttömuistiksi varattavan muistin määrä määräytyy grafiikkajärjestelmän, sovellusten, muistin määrän ja muiden tekijöiden perusteella.
Paikka Tietokoneen muistin määräksi voidaan kasvattaa
2 Gt kahden DDRII SO-DIMM­muistinlaajennuspaikan avulla. Suurin päivitettävä muistin määrä voi vaihdella mallin mukaan.
Tason 2 välimuisti Määräytyy mallin mukaan:
1 MB tason 2 välimuistia (Intel M -prosessori)
2 MB tason 2 välimuistia (Intel M -prosessori)
Näyttömuisti Mallin mukaan:
Enintään 256 Mt päämuistia ATI Radeon näytönohjaimelle (suurin näyttömuistin koko määräytyy päämuistin koon mukaan).
Enintään 128 MB päämuistista käytettäessä Intel® 915GM Express -piirisarjaa.
128 Mt:n tai 256 Mt:n HyperMemory™ (64 Mt tai 128 Mt paikallista välimuistia) ATI Mobility Radeon
®
X600SE with HyperMemory™ -
näytönohjainta käytettäessä 128 Mt:n tai 256 Mt:n HyperMemory™ (128 Mt
tai 256 Mt paikallista välimuistia) ATI Mobility
®
Radeon
X700 with HyperMemory™ -
näytönohjainta käytettäessä HyperMemory™-näyttömuistin määrä vaihtelee
tietokoneen muistin määrän mukaan.
®
ATI Mobility
Radeon® X600SE- ja X700­grafiikkaprosessorit käyttävät ylimääräistä PCI Express -kaistanleveyttä, joten niiden suorituskyky on parempi kuin käytettäessä perinteisiä näyttömuistiratkaisuja. ATI Mobility
®
Radeon
X600SE- ja X700-grafiikkaprosessorit käyttävät erityisen näyttömuistin dynaamisesti käytettävissä olevan päämuistin kaistanleveyttä, jolloin suorituskyky tehostuu ja näyttömuistin
®
Celeron®
®
Pentium®
®
200M -
®
®
®
1-4 Käyttöopas
Page 25
BIOS
Virta
Johdanto
1 MB Flash ROM -muistia BIOS-käyttöön Tukee muistin tallettamista kiintolevyyn Laitteiston salasanasuojaus Tukee järjestelmän ohjaamista
näppäinyhdistelmien avulla Täysin ACPI 1.0b -yhteensopiva
Akku 4-kennoinen älykäs litium-ioni-akku, 14,4 volttia*,
RTC-paristo Paristo pitää kellon (Real Time Clock), kalenterin
Muuntaja Muuntaja antaa tietokoneelle virtaa ja lataa akun,
2000 mAh 6-kennoinen älykäs litium-ioni-akku, 10,8 volttia*,
4000 mAh 8-kennoinen älykäs litium-ioni-akku, 14,4 volttia*,
4300 mAh Latausaika akun täyttämiseksi on noin 12 tuntia
tai enemmän, kun tietokoneeseen on kytketty virta.
Latausaika täyteen on noin 4 tuntia, kun tietokoneesta on sammutettu virta.
8-kennoisen akun varaus riittää noin 1,5 päivän, 6-kennoisen noin 1 päivän ja 4--kennoisen noin 0,75 päivän valmiustilaan.
Akku tyhjenee noin 1 kuukauden kuluessa, kun tietokoneesta on sammutettu virta.
ja asetustiedot ajassa. RTC-pariston virta riittää noin kuukaudeksi ilman ulkoista virtalähdettä.
jos sitä on ladattava. Virtajohto voidaan irrottaa.
Levykeasemalaitteet
USB-levykeasema (lisävaruste), riippuu ostamastasi mallista
Kosketuslevy
Rannetuessa on kosketuslevy ohjainpainikkeineen. Voit sen avulla ohjata näytön osoitinta.
Käyttöopas 1-5
Page 26
Johdanto
Näyttö
15,4-tuumainen TFT-näyttö, 1280 vaakasuoraa ja 800 pystysuoraa kuvapistettä, WXGA
Levyt
Kiintolevyt Tietokoneessa on mallin mukaan yksi
seuraavista asemista: 40,0 miljardia bittiä (37,26 GB) 60,0 miljardia bittiä (55,88 GB) 80,0 miljardia bittiä (74,52 GB) 100,0 miljardia bittiä (93,16 GB) 120,0 miljardia bittiä (111,78 GB) 9,5 mm:n kiintolevyasema Joko Parallel ATA Ultra DMA 100 tai Serial ATA 1.0
CD-RW/DVD-ROM­asema
Joissakin malleissa on täysikokoinen CD-RW/ DVD-ROM-asema, jonka avulla voidaan tallentaa tietoja uudelleenkirjoitettaville CD/CD-RW-levyille sekä käyttää 12 ja 8 cm:n CD- tai DVD-levyä ilman sovitinta. Suurin lukunopeus: DVD-ROM 8x, CD-ROM 24x. CD-R-levyjen suurin kirjoitusnopeus on 24x ja CD-RW-levyjen 24x. Tuetut formaatit:
DVD-ROM DVD-Video
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
Photo CD (yksi tai useita istuntoja)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROMXA Mode2(Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
1-6 Käyttöopas
Page 27
Johdanto
DVD Super Multi ­asema, jossa kahden kerroksen tuki
Joissakin malleissa on täysikokoinen Super Multi DVD-asema, joka tukee kaksikerroksisia ±R­levyjä. Voit tallentaa tietoja uudelleenkirjoitettaville CD- ja DVD-levyille. Voit myös käyttää sekä 12cm:n että 8cm:n CD- tai DVD-levyjä ilman sovitinta. Suurin lukunopeus: DVD-ROM 8x, CD-ROM 24x. CD-R-levyjen tallennusnopeus on enintään 24x, CD-RW-levyjen 10x, DVD-R-levyjen enintään 8x, DVD-RW-levyjen enintään 4x, DVD+RW-levyjen enintään 4x, DVD+R-levyjen enintään 8x, kaksikerroksisten DVD+R-levyjen enintään 2x4x, kaksikerroksisten DVD-R-levyjen enintään 2x ja DVD-RAM-levyjen enintään 5x. Tämä asema tukee samoja muotoja kuin CD-RW/ DVD-ROM-asema ja lisäksi seuraavia:
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD+R (kaksi kerrosta)
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
DVD-R (kaksi kerrosta)
Photo CD (yksi tai useita istuntoja)
CD-ROM Mode1, Mode2
CD-ROMXA Mode2(Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Tämän sarjan tietokoneessa voi olla erilaisia optisia asemia. Kysy jälleenmyyjältä lisätietoja saatavilla olevista optisista asemista. Lisätietoja optisen aseman käyttämisestä on luvussa 4, Käytön perusteet.
Paikat (kokoonpanon mukaan)
PC-korttipaikka Yhdelle tyypin II laitteelle.
Multiple Digital Media -kortti (SD/ MMC/MS/MS Pro/xD)
Express Card ExpressCard-laajennuspaikkaan mahtuu kaksi
Käyttöopas 1-7
Käyttämällä tätä laajennuspaikkaa on mahdollista siirtää tietoja helposti muista laitteista, esimerkiksi digitaalikameroista tai PDA-laitteista, joissa käytetään Flash-muistia.
Voit käyttää muistimoduulia tässä korttipaikassa.
vakiokokoista moduulia: ExpressCard/34-moduuli ja ExpressCard/54-moduuli. Pieni ExpressCard­moduuli perustuu PCI Express -tekniikkaan ja USB-liitäntään.
Page 28
Johdanto
Liitännät (kokoonpanon mukaan)
Ulkoinen näyttö 15-nastainen analoginen VGA-liitäntä.
VESA DDC2B - yhteensopiva.
Lyhenne sanoista Universal Serial Bus.
Tietokoneessa on kolme USB 2.0 -standardin vaatimukset täyttävää USB-väylää. Niiden tiedonsiirtonopeus on 40 kertaa nopeampi kuin USB 1.1 -standardin väylien. Tietokone tukee myös tätä vanhempaa standardia.
i.LINK (IEEE1394) ­liitäntä
Tämä liitäntä tekee mahdolliseksi nopean tietoliikenteen tietokoneen ja ulkoisen laitteen, esimerkiksi videokameran, välillä.
TV-ulostulo 4-nastainen S-Video-portti on yhteensopiva
PAL- ja NTSC-tv-standardien kanssa. Siinä on Macrovision 7.02 -kopiosuojaustuki.
Multimedia
Äänijärjestelmä
Tietokoneen oma Windows äänijärjestelmä sisältää sisäiset kaiuttimet sekä liitännät ulkoiselle mikrofonille ja kuulokkeille.
Express Media Player
Joissakin tämän sarjan tietokoneissa on Express Media Player.
Sen avulla voit käyttää tietokoneen kiinteää optista asemaa itsenäisenä ääni-CD- tai DVD-levyjen soittimena.
Kuulokeliitäntä Voit yhdistää ulkoiset kuulokkeet tai kaiuttimet
tavallisen 3,5 mm:n stereoliittimen avulla.
Mikrofoniliitäntä Tavalliseen 3,5 mm:n mikrofoniliitäntään liitetään
monomikrofoni.
®
-yhteensopiva
Tietoliikenne
Modeemi Sisäinen modeemi tarjoaa tietoliikenne- ja
telefax-yhteydet. Se tukee alueen mukaan V.92­ja V.90-tekniikoita. Siinä on puhelinverkkoliitäntä. Tietoliikennenopeus riippuu analogisten puhelinyhteyksien laadusta.
Lähiverkko Verkkokortti on sekä Ethernet- (10 megabittiä
sekunnissa, 10BASE-T) että Fast Ethernet ­yhteensopiva (100 megabittiä sekunnissa, 100BASE-TX).
1-8 Käyttöopas
Page 29
Johdanto
Langaton lähiverkko Joissakin tämän sarjan tietokoneissa on
Bluetooth (määräytyy hankitun mallin mukaan)
Tietoturva
Turvavaijeripaikka

Erikoisominaisuudet

Tietokoneen erikoisominaisuudet kuvataan tässä jaksossa.
langattoman lähiverkon pienois-PCI-kortti, joka toimii verkkokorttina seuraavissa verkoissa: langatin 802.11a+g -lähiverkkomoduuli / langaton
802.11g -lähiverkkomoduuli. Se käyttää jatkuvaa kanavanvalintaa (5 GHz tai 2,4 GHz) ja pystyy käyttämään useita kanavia.
Bluetooth on lyhyen kantomatkan langaton tekniikka. Sen avulla muodostetaan laitteiden välinen PAN-verkko (lyhenne sanoista Personal Area Networks), joka voi koostua esimerkiksi kannettavista tietokoneista, matkapuhelimista ja digitaalikameroista.
Käynnistyssalasana Kahden tason salasanat
Tietokone voidaan kiinnittää esimerkiksi pöytään tai lämpöpatteriin.
Pikanäppäimet Pikanäppäimet ovat näppäinyhdistelmiä, joiden
Näytön automaattinen pimentäminen
Kiintolevyaseman automaattinen pysäyttäminen
Järjestelmän automaattinen siirtäminen valmius­tai lepotilaan
Käyttöopas 1-9
avulla voidaan muuttaa järjestelmän kokoonpanoa suoraan näppäimistöstä, tarvitsematta käynnistää asetusohjelmaa.
Virran säästämiseksi näyttö voidaan pimentää, jos sitä ei ole käytetty määritettynä aikana. Näyttö palautetaan normaalitilaan, kun osoitinlaitteeseen tai näppäimistöön kosketaan. Voit määrittää asetukset TOSHIBA Power Saver
-virranhallintaohjelmassa.
Jos kiintolevyä ei ole käytetty aikaan, jonka pituuden voit valita, se pysäytetään. Kun sitä taas tarvitaan, se käynnistyy. Voit määrittää asetukset TOSHIBA Power Saver ­virranhallintaohjelmassa.
Jos tietokone on käyttämättä määritetyn ajan, se voidaan asettaa siirtymään automaattisesti valmius- tai lepotilaan. Voit valita ajan ja siirtymisen valmius- tai lepotilaan TOSHIBA Power Saver -virranhallintaohjelmassa.
Page 30
Johdanto
Nuolinäppäimistö Osa näppäimistöstä voidaan asettaa numero- tai
nuolinäppäimistöksi. Lisätiedot ja käyttöohjeet ovat luvun 5, Näppäimistö, jaksossa
Nuolinäppäimistö.
Käynnistyssalasana Käytettävissä on kaksi suojaustasoa: ylläpitäjän
ja käyttäjän salasanat. Voit estää niiden avulla tietokoneen luvattoman käytön.
Akunsäästötila Tämä toiminto säästää akun varausta. Voit
määrittää virranhallinta-asetukset TOSHIBA Power Saver -virranhallintaohjelmassa.
Pikasuojaus Näppäinyhdistelmä pimentää näytön ja ottaa
käyttöön salasanan tietojen suojaamiseksi nopeasti ja helposti.
Virran sammuttaminen sulkemalla näyttö
Tietokoneesta sammutetaan virta, kun näyttö suljetaan. Tietokone käynnistyy, kun näyttö avataan. Voit määrittää asetukset TOSHIBA Power Saver -virranhallintaohjelmassa.
Automaattinen siirtyminen lepotilaan akun tyhjentyessä
Kun akku uhkaa tyhjentyä, tietokone siirtyy automaattisesti lepotilaan ja sammuttaa virtansa. Voit määrittää asetukset TOSHIBA Power Saver
-virranhallintaohjelmassa.
Lepotila Lepotilaan siirryttäessä tietokoneen muistin
sisältö tallennetaan kiintolevylle. Päämuistin sisältö tallennetaan kiintolevyyn. Kun tietokone siirtyy valmiustilasta normaalitilaan, voit jatkaa työskentelyä kohdasta, jossa olit ennen valmiustilaan siirtymistä. Lisätietoja on luvun 3,
Virran sammuttaminen tietokoneesta, kohdassa Aloittaminen.
Valmiustila Valmiustilassa kaikilta muilta komponenteilta
paitsi muistilta sammutetaan virta. Valmiustilassa virtamerkkivalo sykkii oranssina. Lepotila­asetukset eivät vaikuta tietokoneen siirtymiseen valmiustilaan. Lisätietoja on luvun 3, Virran
sammuttaminen tietokoneesta, kohdassa Aloittaminen.
Tallenna tiedot ennen valmiustilaan siirtymistä.
Älä lisää tietokoneeseen muistimoduuleita äläkä poista niitä, jos
tietokone on valmiustilassa. Sekä tietokone että muistipiiri saattavat vahingoittua.
Älä irrota akkua, kun tietokone on valmiustilassa. Muistin sisältö
menetetään.
1-10 Käyttöopas
Page 31

Apuohjelmat

Tässä jaksossa kuvataan esiasennetut apuohjelmat. Lisätietoja toiminnoista on jokaisen apuohjelman online-käyttöoppaassa, ohjetiedostoissa tai lueminut-tiedostoissa.
Johdanto
TOSHIBA­virransäästäjä
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist on graafinen käyttöliittymä,
TOSHIBA PC Diagnostic Tool ­ohjelma
TOSHIBA Controls ­apuohjelma
DVD-soitin DVD-soiton toistaa DVD-videokuvaa näytössä
Voit määrittää TOSHIBA Power Saver ­ohjelmassa virransäästöasetukset, joita käytetään tietokoneen saadessa virtaa akusta tai muuntajasta. Voit käynnistää TOSHIBA Power Saver -ohjelman seuraavasti:
Jos ohjauspaneelissa käytetään luokitusnäkymää:
Käynnistä -> Ohjauspaneeli -> Suorituskyky ja ylläpito -> TOSHIBA Power Saver
Jos ohjauspaneelissa käytetään perinteistä näkymää:
Käynnistä -> Ohjauspaneeli -> TOSHIBA Power Saver
jonka avulla saat näyttöön ohjeita ja voit käyttää palveluita.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool -ohjelma tuo näkyviin tietokoneen perustiedot. Sen avulla voi testata myös sisäisten laitteiden toiminnan.
Voit käynnistää TOSHIBA PC Diagnostic Tool ­ohjelman seuraavasti:
Käynnistä -> Kaikki ohjelmat -> TOSHIBA -> Apuohjelmat -> PC Diagnostic Tool
Tämän apuohjelman avulla voit määrittää tietokoneen ääni- ja videokuvaohjauspainikkeet sekä äänen ja videokuvan toistosovellusten asetukset.
Painikkeet
Voit mukauttaa Internet- ja CD/DVD-painikkeen tämän apuohjelman avulla.
Oletusarvon mukaan painikkeilla ohjataan selainta ja CD/DVD-asemaa.
Mediasovellukset
Voit valita ääntä ja videokuvaa toistettaessa käytettävät sovellukset.
näkyvän käyttöliittymän ja toimintojen avulla. Valitse Käynnistä - Kaikki ohjelmat - InterVideo WinDVD - InterVideo WinDVD.
Käyttöopas 1-11
Page 32
Johdanto
ConfigFree ConfigFree on apuohjelmapaketti, jonka avulla
voi helposti hallita tietoliikennelaitteita ja verkkoyhteyksiä. Lisäksi ConfigFree mahdollistaa tietoliikenneongelmien paikantamisen sekä profiilien laatimisen työskentelypaikkojen vaihtamisen helpottamiseksi.
Voit käynnistää ConfigFree-ohjelman napsauttamalla Käynnistä-painiketta ja valitsemalla Kaikki ohjelmat - TOSHIBA -Verkko ­ConfigFree.
TOSHIBA TouchPad On/Off -apuohjelma
Voit ottaa kosketuslevyn käyttöön tai poistaa ne käytöstä antamalla Windows näppäinyhdistelmän Fn + F9. Kun annat tämän näppäinyhdistelmän, nykyinen asetus muuttuu ja näkyy kuvakkeena.
RecordNow! Basic for TOSHIBA
Voit luoda eri tallennusmuodoissa olevia CD-levyjä, esimerkiksi ääni-CD-levyjä, joita voi kuunnella tavallisella CD-soittimella, ja tieto-CD­levyjä, joihin voit tallentaa kiintolevyssäsi olevia tiedostoja ja kansioita. Tätä ohjelmaa voi käyttää malleissa, joissa on CD-RW/DVD-ROM-asema tai kaksikerroksisia ±R-levyjä tukeva DVD Super Multi -asema.
DLA for TOSHIBA DLA (Drive Letter Access) on
pakettitallennusohjelma, jonka avulla voit tallentaa tiedostoja tai kansioita DVD+RW-, DVD-RW- tai CD-RW-levylle samalla tavalla kuin levykkeeseen tai muuhun siirrettävään tietovälineeseen.
TOSHIBA Touch and Launch -ohjelma
TOSHIBA Touch and Launch -ohjelman avulla voi suorittaa eri toimia helposti käyttämällä kosketuslevyä. Siitä on hyötyä seuraavissa tapauksissa:
Voit avata työpöydältä tiedoston, jonka
kuvaketta ikkuna estää näkymästä.
Voit avata Internet Explorerin Suosikkeihin
kuuluvan sivun.
Saat näyttöön luettelon avoimista ikkunoista
ja voit vaihtaa aktiivista ikkunaa.
Lisäksi se sisältää seuraavat toiminnot, joiden avulla asetuksia voi mukauttaa:
Voit avata valmiiksi määritetyssä kansiossa
sijaitsevan tiedoston.
Voit nopeasti käynnistää usein käytetyt
sovellukset, jotka on rekisteröity.
®
-ympäristössä
1-12 Käyttöopas
Page 33
Johdanto
TOSHIBA Zooming ­apuohjelma
Tämän apuohjelman avulla voit laajentaa tai pienentää kuvakkeiden kokoa työpöydällä tai sovellusikkunassa.
TOSHIBA HW Setup (laitteistoasetu­sapuohjelma):
Voit määrittää mieleisesi laitteisto- ja oheislaiteasetukset. Voit käynnistää tämän apuohjelman valitsemalla Käynnistä ­Ohjauspaneeli - Tulostimet ja muut laitteet ­TOSHIBA HW Setup.
TOSHIBA Fn-esse Voit määrittää tämän Windows-sovelluksen
avulla omat pikanäppäimet. Voit käynnistää niiden avulla sovelluksia ja nopeuttaa työskentelyäsi Windows-ympäristössä. Voit käynnistää tämän apuohjelman valitsemalla Käynnistä – Kaikki ohjelmat, – TOSHIBA – Apuohjelmat ja valitsemalla Fn-esse.
Toshiba Accessibility ­helppokäyttö­toiminnot
Tämän apuohjelman avulla voit määrittää Fn-näppäimen jäämään hetkeksi pohjaan. Silloin painat sitä kerran, vapautat sen ja painat F + numero -näppäintä. Fn-näppäin pysyy aktiivisena, kunnes jotain toista painiketta painetaan.
TOSHIBA Virtual Sound
TOSHIBA Virtual Sound toimii äänisuodattimena käytettäessä Yhdysvalloissa toimivan SRS Labs, Inc:n SRS WOW XT- ja SRS TruSurround XT ­toimintoja. Tämä äänisuodin mahdollistaa korkealaatuisen äänien ja musiikin kuuntelemisen tietokoneen avulla.
Ominaisuuden ottaminen käyttöön
Voit ottaa äänisuotimen käyttöön toimimalla seuraavasti.
1. Valitse Käynnistä - Kaikki ohjelmat ­TOSHIBA - Utilities and Virtual Sound.
2. TOSHIBA Virtual Sound -asetusikkuna tulee näkyviin.
3. Valitse Basic Setting (Perusasetukset) kohdassa ON-vaihtoehto.
CD/DVD Drive Acoustic Silencer
Tämän apuohjelman avulla voit säätää CD-aseman lukunopeuden. Jos valitset Normal Mode (Normaali tila) -vaihtoehdon, asema toimii suurimmalla nopeudella ja tietojen siirtäminen sujuu nopeasti. Jos valitset Quiet Mode (Hiljainen tila) -vaihtoehdon, asema toimii hitaammin ja äänettömämmin. Se ei vaikuta DVD-levyihin.
Käyttöopas 1-13
Page 34
Johdanto

Asetukset

Lisävarusteet auttavat saamaan tietokoneesta kaiken hyödyn irti. Saatavilla on seuraavia lisävarusteita:
Muistimoduulit Tietokoneeseen voidaan asentaa kaksi
Käytä vain PC4200-yhteensopivia DDRII-muistimoduuleita. Kysy lisätietoja TOSHIBA-kauppiaaltasi.
muistimoduulia.
Akku Voit hankkia Toshiba-kauppiaaltasi lisäakun. Se
Muuntaja Jos käytät tietokonetta säännöllisesti kahdessa
USB-levykeasema Tietokoneeseen voi yhdistää levykeaseman
toimii vara-akkuna pidentäen akkukäyttöaikaa.
paikassa, esimerkiksi toimistossa ja kotona, hanki molempiin oma muuntaja. Silloin muuntajaa ei tarvitse kantaa mukana.
USB-väylän avulla.
1-14 Käyttöopas
Page 35
Tutustuminen
Tässä luvussa perehdytään tietokoneen rakenteeseen. Tutustu tietokoneeseesi ennen sen käyttöönottoa.
Joidenkin kannettavien tietokoneiden rungoissa on tilaa kaikille mahdollisille tuotesarjan kokoonpanovaihtoehdoille. Mallissasi ei välttämättä ole kaikkia ominaisuuksia ja varusteita, joihin rungon merkinnät viittaavat, ellet ole nimenomaan valinnut niitä.

Näkymä edestä näyttö suljettuna

Tietokone näyttää tältä katsottuna edestä silloin, kun sen näyttö on suljettu.
Luku 2
5 76 8 1092 31 4 11
1. Virransyöttömerkkivalo
2. Virtamerkkivalo
3. Akkumerkkivalo
4. Kiintolevymerkkivalo
5. Multiple Digital Media ­korttipaikan merkkivalo*
6. Multiple Digital Media ­korttipaikka*
*Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Käyttöopas 2-1
Tietokone nähtynä edestä näyttö suljettuna
7. Langaton lähiverkkokytkin*
8. Langattoman tietoliikenteen merkkivalo*
9. Mikrofoniliitäntä
10. Kuulokeliitäntä
11. Äänenvoimakkuuden säädin
Page 36
Tutustuminen
VIRRANSYÖT­TÖMERKKIVALO
Virransyöttö-merkkivalo palaa, kun tietokone on yhdistetty ulkoiseen virtalähteeseen.
Virtamerkkivalo Virtamerkkivalo on normaalitilassa vihreä tai
sininen (väri määräytyy mallin mukaan). Merkkivalo vilkkuu oranssina, kun tietokone on valmiustilassa. Merkkivalo on sammunut, kun tietokoneesta katkaistaan virta tai se on lepotilassa.
Akkumerkkivalo Akku-merkkivalo kertoo akun varaustasosta.
Kun akku on ladattu täyteen, merkkivalo palaa vihreänä tai sinisenä (väri määräytyy mallin mukaan). Kun akkua ladataan, merkkivalo hehkuu oranssina. Kun akun varaus on vähissä, merkkivalo sykkii oranssina.
Kiintolevymerkkivalo Kun kiintolevyä käytetään, kiintolevyn merkkivalo
vilkkuu. Kun tietokone käyttää ohjelmaa, avaa tiedoston tai käyttää kiintolevyä muuhun tarkoitukseen, tämä valo syttyy.
Multiple Digital Media -korttipaikan merkkivalo*
Multiple Digital Media -korttipaikan merkkivalo syttyy, kun Multiple Digital Media -korttia käytetään.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Multiple Digital Media -korttipaikka*
Multiple Digital Media -korttipaikka mahdollistaa digitaalikameroissa ja monissa kannettavissa laitteissa käytettävien muistikorttien käyttämisen.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Langattoman lähiverkon kytkin*
Voit ottaa langattoman verkkolaitteen käyttöön langattoman lähiverkon kytkimen avulla. Langattoman lähiverkon LED-merkkivalo palaa langattoman verkon käyttämisen merkkinä.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Langattoman tietoliikenteen merkkivalo*
Ilmaisee onko langaton lähiverkko käytössä. Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Mikrofoniliitäntä Tähän 3,5 mm:n liitäntään yhdistetään stereo- tai
monomikrofoni tai jokin muu äänilähde.
2-2 Käyttöopas
Page 37
Kuulokeliitäntä Voit liittää kuulokeliitäntään stereokuulokkeet tai
Äänenvoimakkuuden säädin

Oikea kylki

Tietokoneen oikea kylki näyttää tältä.
Tutustuminen
muun äänentoistolaitteen, kuten ulkoiset kaiuttimet. Jos tähän liitäntään yhdistetään kuulokkeet tai muu laite, sisäiset kaiuttimet poistetaan käytöstä automaattisesti.
Säädä tästä stereokaiuttimien tai kaiuttimien äänenvoimakkuus.
1 2 3
1. Express Card -korttipaikka*
2. Optinen asema
3. Optisen aseman merkkivalo
*Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Tietokoneen oikea kylki
Express Card ­korttipaikka
Voit asettaa Express Card -kortin tähän korttipaikkaan. Pieni ExpressCard-moduuli perustuu PCI Express -tekniikkaan ja USB­liitäntään. Tiedonsiirtonopeus on 2,5 Gt/s. Sekä 34 mm:n että 54 mm:n kokoja tuetaan.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Optinen asema Tässä tietokoneessa on täysikokoinen optinen
asema. Voit käyttää siinä 12 cm:n tai 8 cm:n levyjä ilman sovitinta. Asemien tekniikasta on lisätietoja tämän luvun jaksossa Asemat. Lisätietoja aseman käyttämisestä ja levyistä huolehtimisesta on luvussa 4, Käytön perusteet.
Optisen aseman
Palaa, kun optista asemaa käytetään.
merkkivalo
Käyttöopas 2-3
Page 38
Tutustuminen

Vasen kylki

Tietokoneen vasen kylki näyttää tältä.
1 3 4 5 62
1. RGB-näyttöliitäntä
2. Tuuletusaukot
3. Tv-liitäntä
4. i.LINK (IEEE1394) -väylä*
5. Universal Serial Bus -väylä (USB)
6. PC-korttipaikka
*Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Tietokoneen vasen kylki
RGB-näyttöliitäntä Tähän 15-nastaiseen liitäntään liitetään ulkoinen
näyttö.
Tuuletusaukot Jäähdytysaukot estävat prosessoria
ylikuumentumasta.
Varmista, ettei ilma-aukkoja ole tukittu. Muutoin on olemassa ylikuumenemisen vaara.
TV-liitäntä Voit liittää nelinastaisen S-videokaapelin tähän
liitäntään. Se on NTSC- ja PAL-yhteensopiva.
i.LINK (IEEE1394) ­väylä
Tämän väylän avulla voidaan muodostaa nopea tietoliikenneyhteys ulkoiseen laitteeseen, esimerkiksi videokameraan.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Universal Serial Bus -väylä (USB)
Universal Serial Bus (USB 2.0 ja 1.1 ­yhteensopiva) -väylä mahdollistaa USB­laitteiden, kuten näppäimistöjen, hiirten, kiintolevyjen, skannerien ja tulostinten yhdistämisen tietokoneeseen.
PC-korttipaikka Paikka yhdelle tyypin II 5 mm:n PC-kortille. Voit
käyttää kaikkia teollisuusstandardin vaatimukset täyttäviä kortteja, esimerkiksi SCSI-väyläkorttia, PC-korttikiintolevyä, ISDN- tai modeemikorttia tai liittää tietokoneeseesi tätä kautta kirjoittavan CD-aseman.
2-4 Käyttöopas
Page 39

Takakylki

Tietokone näyttää takaapäin tältä.
Tutustuminen
1 2 3 4 5
1. Modeemiliitäntä
2. Turvavaijerin paikka
3. Paikallisverkkoliitäntä
Tietokone nähtynä takaa
4. Universal Serial Bus -väylät (USB)
5. Virransyöttöliitäntä
Modeemiliitäntä Tietokoneen sisäinen modeemi on vakiovaruste.
Se liitetään tämän liitännän avulla puhelinverkkoon.
Turvavaijerin paikka Tähän kiinnitetään lisävarusteena hankittava
turvavaijeri, joka puolestaan kiinnitetään pöytään, lämpöpatteriin tai muuhun esineeseen.
Paikallisverkkoliitäntä Lähiverkon kaapeli liitetään tähän. Verkkokortti
on sekä Ethernet- (10 megabittiä sekunnissa, 10BASE-T) että Fast Ethernet -yhteensopiva (100 megabittiä sekunnissa, 100BASE-TX). Lähiverkkoliitännän vieressä on kaksi merkkivaloa.
Universal Serial Bus
-väylät (USB)
Universal Serial Bus (USB 2.0 ja 1.1
-yhteensopivat) väylät mahdollistavat USB­laitteiden, kuten näppäimistöjen, hiirten, kiintolevyjen, skannerien ja tulostinten, yhdistämisen tietokoneeseen.
Virransyöttöliitäntä Muuntajasta lähtevä virtajohto yhdistetään
virtaliitäntään.
Käyttöopas 2-5
Page 40
Tutustuminen

Pohja

Tietokone näyttää tältä alapuolelta katsottuna. Varmista, että kansi on lukittu, ennen kuin käännät tietokoneen ylösalaisin.
1
2
1. Paikka lisämuistille
2. Tuuletusaukot
3. Akun vapautin
3
4. Akku
5. Akun lukko
Tietokoneen pohja
4
5
Paikka lisämuistille Tähän paikkaan voidaan asentaa
lisämuistimoduuli, joka kasvattaa tietokoneen muistin määrää. Lisätietoja on kohdassa
Lisämuisti luvussa 8, Lisälaitteet.
Tuulettimen aukot Jäähdytysaukot estävat prosessoria
ylikuumentumasta.
Varmista, ettei ilma-aukkoja ole tukittu. Muutoin on olemassa ylikuumenemisen vaara.
Akun lukko Kun siirrät tämän vivun lukitusasentoon, akkua ei
voi vapauttaa, vaikka salpa avataan.
Akun vapautin Kun akun lukitussalpa on avatussa asennossa,
voit irrottaa akun tämän vapauttimen avulla.
Akku Akku syöttää tietokoneeseen virtaa, kun sitä ei
ole kytketty muuntajaan. Lisätietoja akusta on luvuissa 6, Virta ja käynnistystilat.
2-6 Käyttöopas
Page 41

Näkymä edestä näyttö avattuna

Tietokone näyttää tältä edestä päin katsottuna näyttö avattuna. Avaa näyttö painamalla sen etureunan salpaa ja nostamalla näyttö ylös. Valitse näytölle mukava katselukulma.
1
Tutustuminen
5
6 7
8
9
10
2 3
1. Näyttö
2. Kosketuslevy
3. Kosketuslevyn ohjauspainikkeet
4. Vasen ja oikea kaiutin
5. Virtapainike
6. Internet-painike
4
7. CD/DVD-painike
8. Toisto/tauko-painike
9. Stop / Eject -painike (pysäytys/toisto):
10. Seuraava-painike
11. Edellinen-painike
Tietokone nähtynä edestä näyttö avattuna
11
Näyttö Nestekidenäyttö näyttää tekstin ja grafiikan jopa
1280 x 800 pikselin tarkkuudella. Lisätietoja on kohdassa Näyttötilat liitteessä B. Kun tietokone on kytkettynä verkkovirtaan, näyttö on hieman kirkkaampi kuin työskenneltäessä akun varassa. Tämä on normaalia ja auttaa säästämään akkua.
Voit pidentää näytön kestoikää käyttämällä näytönsäästäjää.
Käyttöopas 2-7
Page 42
Tutustuminen
Kosketuslevy Osoitinlaite on rannetuen keskellä. Voit ohjata
osoitinta sen avulla. Lisätietoja on kohdassa
Kosketuslevyn käyttäminen luvussa 4, Käytön perusteet.
Kosketuslevyn ohjauspainikkeet
Kosketuslevyn ohjainpainikkeet toimivat yhdessä osoitinlaitteen kanssa. Voit niiden avulla käyttää valikoita tai valita erilaisia kohteita.
Vasen ja oikea kaiutin
Voit kuunnelle stereoääntä tietokoneen kahden kaiuttimen avulla.
Virtapainike Virtapainike käynnistää ja sammuttaa
tietokoneen. Virtanäppäimen merkkivalo palaa mallin mukaan vihreänä tai sinisenä, kun tietokoneeseen on kytketty virta.
Internet-painike Internet-painike käynnistää oletusselaimen.
Voit vaihtaa näppäimen asetukset TOSHIBA Controls -ohjelmassa. Voit käyttää TOSHIBA Controls -apuohjelmaa valitsemalla Käynnistä -
Ohjauspaneeli - Tulostimet ja muut laitteet ­TOSHIBA Controls.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
CD/DVD-painike Kun tietokoneesta on sammutettu virta, tämän
painikkeen painaminen käynnistää Express Media Player -ohjelman. Kun Express Media Player on käynnistetty, virtamerkkivalo syttyy ja äänipainike on käytettävissä. Kun tietokone on käynnissä tai valmiustilassa, tämän painikkeen painaminen käynnistää Windows Media Player tai WinDVD-ohjelman ladatun tietovälineen mukaan.
Voit vaihtaa näppäimen asetukset TOSHIBA Controls -ohjelmassa. Voit käyttää TOSHIBA Controls -apuohjelmaa valitsemalla Käynnistä -
Ohjauspaneeli - Tulostimet ja muut laitteet ­TOSHIBA Controls.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
®
-
Kun käytät Express Media Player -ohjelmaa, määritä CD/DVD-painikkeen toiminnaksi CD/DVD-vaihtoehto TOSHIBA Controls -ohjelman Ominaisuudet-kohdassa.
2-8 Käyttöopas
Page 43
Tutustuminen
Toisto/tauko-painike Voit toistaa musiikki-CD-levyjä, DVD-levyjä tai
digitaalisia tiedostoja painamalla toistopainiketta. Tämä painike toimii myös taukopainikkeena
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Stop/Eject -painike (pysäytys/poisto):
Seuraava-painike Siirtyy seuraavaan raitaan, kohtaukseen tai
Pysäyttää CD- tai DVD-levyn ja digitaalisen äänen toiston. Työntää lisäksi levytarjottimen ulos.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
tiedostoon. Lisätietoja on luvussa 4, Käytön
perusteet.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Edellinen-painike Siirtyy edelliseen raitaan, kohtaukseen tai
Jos Windows® Media Player -ohjelmassa on valittu “Random” tai “Shuffle”, Seuraava- tai Edellinen-painikkeen painaminen siirtää toiston sattumanvaraiseen, uuteen raitaan.
tiedostoon. Lisätietoja on luvussa 4, Käytön
perusteet.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.

Näppäimistömerkkivalot

Nuolitila Numerotila Caps Lock
Nuolitila Palaa vihreänä, kun osa näppäimistö toimii
Numerotila Palaa vihreänä, kun harmailla numeroilla
nuolinäppäiminä. Lisätietoja on kohdassa
Nuolinäppäimistö luvussa 5, Näppäimistö.
merkityt näppäimet toimivat numeronäppäiminä. Lisäteitoja on kohdassa Nuolinäppäimistö luvussa 5, Näppäimistö.
Caps Lock Caps Lock -merkkivalo syttyy, kun painat Caps
Käyttöopas 2-9
Lock -näppäintä. Kirjainnäppäinten painaminen saa nyt aikaan ISOJA KIRJAIMIA.
Page 44
Tutustuminen

Optinen asema

Tietokoneessa on CD-RW/DVD-ROM-asema tai yksi- tai kaksikerroksisia ±R-levyjä tukeva DVD Super Multi -asema. ATAPI-ohjain ohjaa näiden optisten asemien toimintaa. Kun tietokone käyttää levyä, merkkivalo palaa.
DVD-asemien ja -levyjen aluekoodit
Levyasema ja levyt on jaettu kuuteen markkina-alueeseen. Kun ostat esimerkiksi DVD-elokuvan, varmista, että se on yhteensopiva tietokoneen aseman kanssa.
Koodi Alue
1 Kanada, Yhdysvallat
2 Japani, Eurooppa, Etelä-Afrikka, Lähi-itä
3 Kaakkois- ja Itä-Aasia
4 Australia, Uusi-Seelanti, Tyynen valtameren saaret, Keski- ja
5 Venäjä, Intian niemimaa, Afrikka, Pohjois-Korea, Mongolia
6 Kiina
Etelä-Amerikka, Karibia
Levyt, joille voi tallentaa tietoja
Tässä jaksossa on tietoja levyistä, joille voi tallentaa tietoja. Levyn teknisistä tiedoista käy ilmi, voiko sille tallentaa. Voit tallentaa tietoja CD-levyille käyttämällä RecordNow!-ohjelmaa. Lisätietoja on luvussa 4,
Käytön perusteet.
CD-levyt
CD-R-levyille voi tallentaa tietoja vain yhden kerran. Tallennettuja tietoja
ei voi pyyhkiä tai muuttaa.
CD-RW-levyille voi tallentaa tietoja useita kertoja. Käytä joko 1x-, 2x-,
tai 4x nopeuksisia monen nopeuden CD-RW-levyjä tai nopeaan 4x-10x­kertaisella nopeudella tapahtuvaan tallentamiseen tarkoitettuja levyjä. Erittäin nopeassa tallentamisessa CD-RW-tallennusnopeus on korkeintaan 24-kertainen.
DVD-levyt
DVD-R- ja DVD+R-levyille voi tallentaa tietoja vain yhden kerran.
Tallennettuja tietoja ei voi pyyhkiä tai muuttaa.
DVD-RW, -DVD+RW- ja-DVD-RAM-levyille voi tallentaa tietoja useita
kertoja.
2-10 Käyttöopas
Page 45
Tutustuminen
CD-RW/DVD-ROM-asema
Voit täysikokoisen CD-RW- ja DVD-ROM-aseman ansiosta tallentaa tietoja uudelleenkirjoitettaville CD-levyille. Voit myös käyttää sekä 12 cm:n että 8 cm:n CD- tai DVD-levyjä ilman sovitinta.
Lukunopeus on hitaampi levyn keskellä kuin levyn ulkoreunassa.
DVD-luku enintään 8x CD-luku enintään 24x-nopeus CD-R-tallennus 24x (enintään) CD-RW.-tallennus 24x nnopeus (suurin nopeus, erittäin nopea levy)
DVD Super Multi -asema, jossa kahden kerroksen tuki
Voit kaksikerroksisia ±R-levyjä tukevan täysikokoisen DVD Super Multi
-aseman ansiosta tallentaa tietoja uudelleenkirjoitettaville levyille. Voit myös käyttää sekä 12 cm:n että 8 cm:n levyjä ilman sovitinta.
Lukunopeus on hitaampi levyn keskellä kuin levyn ulkoreunassa.
DVD-luku enintään 8x-nopeus DVD-R-tallennus 8x-nopeus (enintään) DVD-RW-tallennus enintään 4x-nopeus DVD+RW-tallennus enintään 8x-nopeus DVD+RW-tallennus enintään 4x-nopeus DVD-RAM-tallennus enintään 5x-nopeus CD-luku enintään 24x-nopeus CD-R-tallennus 24x (enintään) CD-RW-tallennus enintään 10x-nopeus (suurin, ultranopea levy) DVD+R (DL) -tallennus enintään 2,4x DVD-R (DL) -tallennus 2x-nopeus (enintään)
Tässä asemassa ei voi käyttää nopeampia kuin 8x-levyjä (yksikerroksdinen DVD-R ja DVD+R), 4x tai nopeampia levyjä (DVD-RW ja DVD+RW), 5x-levyjä (DVD-RAM) tai erittäin nopeita levyjä (CD-RW).
Käyttöopas 2-11
Page 46
Tutustuminen

Muuntaja

Muuntaja syöttää tietokoneeseen tasavirtaa. Se tunnistaa jännitteen automaattisesti alueella 100 - 240 volttia ja joko 50 tai 60 hertsin taajuuden.
Lataa akku yhdistämällä muuntaja tietokoneeseen ja verkkovirtaan. Lisätietoja on luvussa 6, Virta ja käynnistystilat.
Väärä muuntaja saattaa vahingoittaa tietokonetta. Toshiba ei vastaa tällaisesta vahingosta. Muuntajan jännite on 19 volttia.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanlaista lisälaitteena hankittua muuntajaa.
Muuntaja
2-12 Käyttöopas
Page 47
Aloittaminen
Tässä luvussa kerrotaan, miten otat tietokoneesi käyttöön. Siinä kerrotaan seuraavista aiheista:
Työpisteen suunnitteleminen - ergonomiaan ja turvallisuuteen liittyviä
näkökohtia
Lue myös tämän tietokoneen mukana toimitettu Turvaopas. Siinä kerrotaan myös vastuuvapaudesta.
Muuntajan kytkeminen
Näytön avaaminen
Virran kytkeminen tietokoneeseen
Käynnistäminen ensimmäistä kertaa
Virran sammuttaminen tietokoneesta
Tietokoneen käynnistäminen uudelleen
Esiasennettujen ohjelmien palauttaminen palautusevyltä
Kaikkien käyttäjien tulisi lukea Käynnistäminen ensimmäistä kertaa -jakso. Siinä kuvataan toimet, jotka on tehtävä, kun tietokoneeseen kytketään virta ensimmäistä kertaa.
Luku 3

Työpiste

Sinä ja tietokoneesi ansaitsette kunnon työpisteen. Epäergonomiset ratkaisut heikentävät työviihtyvyyttä ja -tehoa. Tietokonekin toimii parhaiten oikeissa olosuhteissa. Tässä jaksossa kerrotaan seuraavista aiheista:
Yleiset käyttöolosuhteet
Tietokoneen ja oheislaitteiden sijoituspaikan valitseminen
Istuma-asento
Val aistus
Työtavat
Käyttöopas 3-1
Page 48
Aloittaminen
Yleiset käyttöolosuhteet
Tietokone voi parhaiten silloin kun sinäkin. Kun mietit tietokoneen sijoituspaikkaa, kiinnitä kuitenkin huomiota myös näihin seikkoihin.
Varmista, että ilma kiertää kunnolla tietokoneen ympärillä.
Varmista, että tietokone on riittävän lähellä pistorasiaa.
Työpisteen lämpötilan pitäisi olla välillä 5-35 astetta ja suhteellisen
ilmankosteuden välillä 20-80%.
Vältä sijoittamasta tietokonetta paikkaan, jossa se joutuu alttiiksi
äkillisille lämpötilan tai ilmankosteuden vaihteluille.
Varjele tietokonetta pölyltä, kosteudelta ja suoralta auringonpaisteelta.
Vältä sijoittamasta tietokonetta lämmönlähteiden, esimerkiksi
lämpöpatterin, lähelle.
Varjele tietokonetta syövyttäviltä kemikaaleilta.
Magneetit voivat vahingoittaa joitakin tietokoneen osia ja tietovälineitä.
Älä sijoita tietokonetta sellaisten esineiden lähelle, jotka aiheuttavat voimakkaan magneettikentän. Esimerkiksi stereokaiuttimet aiheuttavat voimakkaan magneettikentän. Varo myös muita tahattomasti magnetisoituneita esineitä, esimerkiksi koruja.
Älä sijoita tietokonetta paikkaan, jossa se joutuu toistuvasti
matkapuhelinten läheisyyteen.
Varmista, että ilma kiertää vapaasti tietokoneen ympärillä. Varmista,
että ilmanvaihtoaukkoja ei tukita.
Tietokoneen sijoituspaikka
Aseta tietokone vaakasuoralle alustalle.
Näyttö ei saisi olla silmien tasoa korkeammalla. Aseta tietokone siten,
että se on suoraan edessäsi.
Varmista, että sen ympärillä on riittävästi tilaa.
Jätä tietokoneen taakse riittävästi tilaa, jotta voit valita näytölle parhaan
katselukulman. Katselukulma tulee valita siten, että heijastuksia on mahdollisimman vähän, ja että näyttöä on mukava katsella.
Jos käytät paperinpidikettä, aseta se samalle tasolle näytön kanssa.
3-2 Käyttöopas
Page 49
Istuma-asento
Tuolin korkeudella suhteessa tietokoneeseen ja näppäimistöön on suuri merkitys.
Silmien tason alapuolella
Jalkatuki
Istuma-asento ja tietokoneen sijainti
Säädä tuoli siten, että näppäimistö on hieman matalammalla kuin
kyynärpääsi. On suositeltavaa, että olkapääsi ovat rennot, kun kirjoitat.
Polvien tulisi olla lantiota ylempänä. Jos tarpeen, aseta jalkojen alle tuki
polvien nostamiseksi. Näin reisien alapintaan kohdistuva paine vähenee.
Säädä tuolin selkä siten, että se tukee ristiselkääsi.
Istu suorassa siten, että polvet, lantio ja kyynärpäät muodostavat noin
90 asteen kulman työskennellessäsi. Älä lysähdä eteenpäin äläkä retkota taaksepäin.
Aloittaminen
90° kulma
Valaistus
Kunnollinen valaistus parantaa näytön luettavuutta ja vähentää silmien rasittumista.
Aseta näyttö siten, että auringonpaiste tai kirkas huonevalaistus ei
heijastu siihen. Käytä tarvittaessa ikkunaverhoja tai himmennettyjä ikkunoita.
Vältä asettamasta tietokonetta kirkkaan valolähteen eteen, joka
häikäisee silmiäsi.
Jos mahdollista, valaise työpiste pehmeällä, epäsuoralla valolla.
Suuntaa pöydällä oleville papereille paljon valoa, mutta varmista, ettei valo häikäise silmiäsi.
Käyttöopas 3-3
Page 50
Aloittaminen
Työtavat
Vaihtelu on avain rasittumisen välttämiseen. Jos mahdollista, sisällytä työpäivääsi erityyppisiä tehtäviä. Jos joudut
viettämään pitkiä aikoja tietokoneen ääressä, muista pitää riittävät tauot. Ne lisäävät työtehoasi.
Istu rennosti. Oikea työasento, josta jo aiemmin oli puhe, estää
hartioiden ja niskan jäykistymisen ja selkäkivut.
Vaihtele asentoasi usein.
Nouse säännöllisin välein ylös ja venyttele.
Venyttele käsiäsi ja ranteita useita kertoja päivän mittaan.
Nosta aina silloin tällöin katseesi näytöltä ja kohdista se johonkin
kaukaiseen pisteeseen, esimerkiksi 30 sekunnin ajaksi 15 minuutin välein.
Pidä pitkien ja harvoin toistuvien taukojen sijasta mieluummin lyhyitä
taukoja usein, esimerkiksi kahden tai kolmen minuutin tauko puolen tunnin välein.
Käy säännöllisesti näöntarkastuksessa. Jos epäilet, että sinua vaivaa
työperäinen sairaus, käänny lääkärin puoleen.
Tarkista vähintään kolmen kuukauden välein, että tuuletusaukot eivät
ole tukossa. Lisätietoja on kohdissa 2-5 ja 2-7. Puhdista tarvittaessa.
Ergonomiasta on kirjoitettu lukuisia teoksia. Niitä on kirjastoissa ja kirjakaupoissa. Lue myös tämän tietokoneen mukana toimitettu Turvaopas.

Muuntajan kytkeminen

Yhdistä tietokoneeseen muuntaja, kun akku on ladattava tai haluat työskennellä tietokone kytkettynä verkkovirtaan. Se on myös nopein tapa aloittaa, sillä akku on ladattava ennen tietokoneen käyttämistä akun varassa. Muuntaja voidaan kytkeä mihin tahansa pistorasiaan, joka antaa 100–240 voltin ja 50 tai 60 hertsin vaihtovirtaa. Lisätietoja muuntajan käyttämisestä ja akun lataamisesta on luvussa 6, Virta ja käynnistystilat.
Väärä muuntaja saattaa vahingoittaa tietokonetta. Toshiba ei vastaa tällaisesta vahingosta. Muuntajan jännite on 19 volttia.
1. Kytke virtajohto muuntajaan.
Virtajohdon kytkeminen muuntajaan
3-4 Käyttöopas
Page 51
2. Kytke muuntajasta lähtevä toinen johto tietokoneen takaosan Virta-
liitäntään.
3. Kytke pistoke toimivaan virtapistorasiaan. Valojen Akku ja Virransyöttö tietokoneen etupaneelissa pitäisi hehkua.

Näytön avaaminen

Näyttö voidaan asettaa parhaaseen mahdolliseen katselukulmaan.
1. Paina näytön lukituspainiketta tietokoneen etuosassa.
Aloittaminen
Muuntajan liittäminen tietokoneeseen
Näytön avaaminen
2. Nosta näyttö ylös ja säädä mukavin katselukulma.
Avaa ja sulje näyttö varovasti. Älä käytä väkivaltaa, jottei tietokone vahingoitu.

Virran kytkeminen tietokoneeseen

Tässä jaksossa kerrotaan, miten tietokone käynnistetään.
Kun tietokone käynnistetään ensimmäistä kertaa, älä sammuta sitä ennen kuin käyttöjärjestelmä on asennettu. Lisätietoja on tämän luvun kohdassa
Käynnistäminen ensimmäistä kertaa.
1. Jos tietokoneeseen on yhdistetty lisävarusteena hankittava USB­levykeasema, varmista, että se on tyhjä. Jos levykeasemassa on levyke, paina poistopainiketta ja poista levyke.
2. Avaa näyttö.
Käyttöopas 3-5
Page 52
Aloittaminen
3. Paina tietokoneen virtapainiketta ja vapauta se.
Virran kytkeminen tietokoneeseen

Käynnistäminen ensimmäistä kertaa

Käynnistäessäsi koneen ensimmäisen kerran näyttöön tulee Windows® XP:n käynnistyslogo. Seuraa näytössä näkyviä ohjeita. Asennuksen aikana pääset Edellinen-näppäimellä siirtymään edelliseen valintaruutuun.
Lie Windowsin
®
loppukäyttäjälisenssisopimus huolellisesti.

Virran sammuttaminen tietokoneesta

Virta voidaan kytkeä tai katkaista kolmella tavalla: katkaisemalla virta tai siirtämällä tietokone valmius- tai lepotilaan.
Virran sammuttaminen kokonaan
Kun sammutat tietokoneesta virran kokonaan, mitään tietoja ei tallenneta, ja kun tietokone seuraavan kerran käynnistetään, kaikki alkaa alusta aina käyttöjärjestelmän lataamista myöten.
1. Muista tallettaa tiedot kiintolevyyn, tallennettavaan optiseen levyyn tai levykkeeseen.
2. Varmistu, että kaikki levytoiminta on pysähtynyt. Sitten voit poistaa optisen levyn tai levykkeen.
Varmista, että sisäisen kiintolevyn ja optisen aseman merkkivalot ovat sammuneet. Jos sammutat koneesta virran, kun levyä käytetään, voit menettää tietoja tai vahingoittaa levyä.
3. Valitse Käynnistä - Sammuta virta. Valitse Sammuta tietokoneesta virta - Sammuta.
4. Sammuta virta myös oheislaitteista.
Kun olet sammuttanut virran tietokoneesta, älä käynnistä sitä välittömästi uudelleen. Odota hetki ja käynnistä vasta sitten.
3-6 Käyttöopas
Page 53
Lepotila
Kun tietokone asetetaan lepotilaan, muistin sisältö talletetaan kiintolevyyn. Kun se taas käynnistetään, muistin sisältö palautetaan kiintolevystä, joten tietokone palautuu ennalleen. Oheislaitteiden tilaa ei talleteta.
1. Kun siirrytään lepotilaan, tietokoneen muistin sisältö tallennetaan
kiintolevyyn. Tietoja katoaa, jos tietokoneen virransyöttö katkaistaan, ennen kuin tallennus on valmis. Odota, että Levy-merkkivalo sammuu.
2. Älä asenna tietokoneeseen muistimoduuleita äläkä poista niitä,
kun tietokone on lepotilassa. Muutoin tietoja katoaa.
Lepotilan etuja
Lepotila tarjoaa seuraavat edut:
Jos akku uhkaa tyhjentyä, tiedot tallennetaan kiintolevyyn.
Lepotilan käyttäminen edellyttää, että se otetaan käyttöön kahdessa Toshiba-virranhallintaohjelman Lepotila-välilehdessä ja TOSHIBA Power Saver -ohjelman Perusasetukset-välilehdessä. Muutoin tietokone sammuttaa itsensä valmiustilaan. Jos akku tyhjenee kokonaan, valmiustilassa tallennetut tiedot menetetään.
Tilaan, josta lepotilaan siirryttiin, on nopea palata.
Tietokone voi mennä automaattisesti lepotilaan säästääkseen virtaa.
Voit siirtää tietokoneen lepotilaan sulkemalla näytön.
Aloittaminen
Lepotilaan siirtyminen
Voit siirtää tietokoneen lepotilaan myös antamalla näppäinyhdistelmän Fn + F4. Lisätietoja on luvussa 5, Näppäimistö.
Voit siirtää tietokoneen lepotilaan toimimalla seuraavasti.
1. Napsauta Käynnistä.
2. Valitse Sammuta tietokone.
3. Näyttöön tulee Sammuta tietokoneesta virta -valintaikkuna. Jos
Lepotila-vaihtoehto ei näy, siirry vaiheeseen 4. Jos Lepotila-vaihtoehto näkyy, siirry vaiheeseen 5.
4. Paina vaihto-näppäintä. Valmiustila vaihtuu Lepotilaksi.
5. Napsauta Lepotila-painiketta.
Automaattinen siirtyminen lepotilaan
Tietokone siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun painat virtapainiketta tai suljet näytön. Lepotila on kuitenkin otettava ensin käyttöön määrittämällä alla kuvatut asetukset:
1. Avaa Ohjauspaneeli.
2. Valitse Suorituskyky ja ylläpito ja avaa Virta-asetukset.
3. Valitse Lepotila-välilehti.
4. Valitse Ota lepotila käyttöön ja valitse OK.
Käyttöopas 3-7
Page 54
Aloittaminen
Valmiustila
5. Avaa Toshiba Power Saver.
6. Valitse Asetustoiminnot-välilehti.
7. Määritä haluamasi lepotila-asetukset valitsemalla Kun painan virtapainiketta tai Kun suljen kannen.
8. Valitse OK.
Tietojen tallentaminen lepotilassa
Kun tietokone siirretään lepotilaan, muistin sisällön tallentaminen kiintolevyyn kestää jonkin aikaa. Kiintolevymerkkivalo palaa tallentamisen ajan.
Kun tietokone on sammutettu ja muistin sisältö tallennettu kiintolevyyn, sammuta virta myös oheislaitteista.
Kun olet sammuttanut virran tietokoneesta, älä käynnistä sitä välittömästi uudelleen. Odota hetki ja käynnistä vasta sitten.
Valmiustilassa virta jää päälle, mutta prosessori ja kaikki muut laitteet menevät lepotilaan.
Jos tietokonetta ei käytetä 15–30 minuuttiin mihinkään, edes
sähköpostin vastaanottamiseen, sen ollessa kytkettynä muuntajan avulla verkkovirtaan, tietokone siirtyy automaattisesti valmiustilaan. Tämä on TOSHIBA Power Saver -apuohjelman oletusasetus.
Voit palauttaa tietokoneen normaalitilaan painamalla virtakytkintä.
Jos jokin verkkolaite oli toiminnassa tietokoneen siirtyessä lepotilaan,
sovellus ei ehkä palaudu käyttöön siirryttäessä normaalitilaan.
Voit estää tietokoneen siirtymisen automaattisesti valmiustilaan
poistamalla valmiustilan käytöstä TOSHIBA Power Saver -ohjelmassa. Jos poistat valmiustilan käytöstä, tietokone ei täytä enää Energy Star ­vaatimuksia.
Valmiustilaan liittyvät varotoimet
Tallenna tiedot ennen valmiustilaan siirtymistä.
Älä poista äläkä asenna muistia tai poista virtalaitteita.
Älä lisää tietokoneeseen muistimoduuleita äläkä poista niitä,
jos tietokone on valmiustilassa.
Älä poista akkua.
Muutoin valmiustilan tiedot menetetään.
Jos viet tietokoneen lentokoneeseen tai sairaalaan, sulje se
säteilyhäiriöiden välttämiseksi valmius- tai lepotilaan.
3-8 Käyttöopas
Page 55
Aloittaminen
Valmiustilan etuja
Valmiustila tarjoaa seuraavat edut:
Palauttaa edellisen työskentely-ympäristön nopeammin kuin lepotila.
Tietokone voi mennä automaattisesti valmiustilaan säästääkseen virtaa.
Voit siirtää tietokoneen lepotilaan sulkemalla näytön.
Valmiustilan ottaminen käyttöön
Voit siirtää tietokoneen valmiustilaan myös antamalla näppäinyhdistelmän Fn + F3. Lisätietoja on luvussa 5, Näppäimistö.
Voit siirtää tietokoneen valmiustilaan kolmella tavalla:
1. Valitse Käynnistä - Sammuta virta - Valmiustila.
2. Sulje näyttö. Tämä toiminto on otettava käyttöön. Lisätietoja on
Ohjauspaneelin TOSHIBA Power Saver -ohjelman Asetustoiminto­välilehdessä.
3. Paina virtakytkintä. Tämä toiminto on otettava käyttöön. Lisätietoja on
Ohjauspaneelin TOSHIBA Power Saver -ohjelman Asetustoiminto­välilehdessä.
Kun tietokone siirtyy valmiustilasta normaalitilaan, voit jatkaa työskentelyä kohdasta, jossa olit ennen valmiustilaan siirtymistä.
Kun tietokone sammutetaan valmiustilaan, virtamerkkivalo hehkuu
oranssina.
Jos käytät tietokonetta akun varassa, voit pidentää akun kestoaikaa
siirtämällä tietokoneen valmiustilan sijasta lepotilaan. Valmiustila kuluttaa enemmän kuin virran katkaiseminen tietokoneesta.
Valmiustilan rajoitukset
Valmiustila ei toimi seuraavissa tapauksissa:
Tietokoneeseen kytketään virta välittömästi sulkemisen jälkeen.
Muistipiirit altistuvat staattiselle sähköisyydelle tai esimerkiksi
matkapuhelimen aiheuttamalla sähköiselle melulle.

Tietokoneen käynnistäminen uudelleen

Joissakin tilanteissa järjestelmä on käynnistettävä uudelleen. Esimerkiksi jos
muutat tietokoneen asetuksia
ilmaantuu virhe, eikä tietokone vastaa näppäimistökomentoihin.
On kolme tapaa käynnistää tietokone uudelleen:
1. Valitse Käynnistä - Sammuta virta. Valitse Sammuta tietokone -
Käynnistä uudelleen.
2. Anna näppäinyhdistelmä Ctrl + Alt + Del. Näkyviin tulee Windowsin®
Tehtävänhallinta. Valitse SammutaKäynnistä uudelleen.
3. Voit sammuttaa tietokoneesta virran painamalla virtapainiketta. Voit
käynnistää tietokoneen uudelleen painamalla virtapainiketta uudelleen.
Käyttöopas 3-9
Page 56
Aloittaminen
Jos käyttöjärjestelmä menee jumiin tai kaatuu, käytä vain kohdassa 3 kuvattuja keinoja. Kohdan 3 toimiin on syytä turvautua vain viimeisenä keinona, sillä kaikki tallentamattomat tiedot katoavat ja tärkeät tiedostot voivat vahingoittua.

Esiasennettujen ohjelmistojen palauttaminen

Jos esiasennetut tiedostot vaurioituvat, ne voidaan palauttaa tietokoneen mukana toimitetulta palautuslevyltä. Voit palauttaa käyttöjärjestelmän ja kaikki esiasennetut ohjelmat toimimalla seuraavasti.
Jos joudut asentamaan Windowsin® uudelleen, kiintolevy alustetaan ja kaikki sen tiedot pyyhitään pois.
1. Aseta palautuslevy asemaan ja sammuta tietokoneesta virta.
2. Kun näyttöön tulee In Touch with Tomorrow TOSHIBA -teksti, paina F12-näppäintä. Käynnistysvalikko tulee näkyviin.
3. Valitse näytössä näkyvästä valikosta CD-ROM/DVD-asema käyttämällä nuolinäppäimiä.
4. Seuraa näytön ohjeita.
Toshiba-apuohjelmien ja -ohjainten palauttaminen
Jos Windows toimii oikein, sitä ei tarvitse palauttaa. Yksittäisten ohjaimien ja apuohjelmien palauttaminen riittää. Toshiba-työkalut ja -apuohjelmat­kansio (C:\TOOLSCD) sisältää ohjaimet ja apuohjelmat, jotka sisältyvät tietokoneesi toimitukseen. Jos tietokoneen ohjaimet tai sovellukset vahingoittuvat, tämän kansion avulla voidaan palauttaa useimmat näistä komponenteista.
Voit varmuuden vuoksi kopioida tämän kansion sisällön toiseen tietovälineeseen.
Kun asennat Express Media Player -ohjelman uudelleen, asenna se Express Media Player Recovery -CD-levyn avulla ennen Windows käyttöjärjestelmän asentamista. Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
3-10 Käyttöopas
®
-
Page 57
Käytön perusteet
Tässä luvussa kuvataan käytön perusteet, kuten kosketuslevy, optiset asemat, sisäinen modeemi, paikalliverkkotoiminnot. lähiverkko ja langaton lähiverkko. Tässä luvussa kerrotaan myös tietokoneen hoitamisesta ja jäähdytyksestä.

Kosketuslevyn käyttäminen

Aseta sormenpääsi kosketuslevylle ja siirrä sitä siihen suuntaan, johon haluat osoittimen siirtyvän näytössä.
Luku 4
2
1
1. Kosketuslevyn ohjauspainikkeet 2. Kosketuslevy
Kosketuslevy ja sen ohjainpainikkeet
Kaksi kosketuslevyn alapuolista painiketta toimivat tavallisen hiiren painikkeen tavoin.
Voit valita osoittimen kohdalla olevan valikon komennon, tekstikappaleen tai kuvan painamalla vasenta painiketta. Voit tuoda näyttöön valikon tai suorittaa jonkin ohjelmiston määrittämän toiminnon painamalla oikeanpuolesta painiketta.
Käyttöopas 4-1
Page 58
Käytön perusteet
Älä paina kosketuslevyä liian lujaa äläkä paina sitä terävällä esineellä, kuten kuulakärkikynällä. Muutoin kosketuslevy voi vaurioitua.
Kosketuslevyn toiminnot vastaavat kaksipainikkeista hiirtä, jossa on selauspyörä. Voit suorittaa jotkin toiminnon napsauttamalla kosketuslevyä ohjainpainikkeen painamisen sijasta.
Voit mukauttaa osoitinlaitteen toiminnan Hiiren ominaisuudet -ikkunassa. Avaa Ohjauspaneeli ja kaksoisnapsauta Hiiri-kuvaketta, jolloin Hiiren ominaisuudet -ikkuna avautuu.
Napsauta: Napsauta vasenta ohjauspainiketta tai kosketuslevyä yhden kerran.
Kaksoisnapsauttaminen: Napsauta vasenta ohjauspainiketta tai kosketuslevyä kaksi kertaa.
Vierittäminenpystysuunnassa: Siirrä sormeasi ylös tai alas kosketuslevyn oikeanpuoleisessa laidassa.
Vierittäminenvaakasuunnassa: Siirrä sormeasi vasemmalle tai oikealle kosketuslevyn alalaidassa.

Modeemin käyttäminen

Tässä jaksossa kerrotaan, miten modeemin asetukset määritetään ja miten sen avulla muodostetaan yhteys toisiin tietokonejärjestelmiin. Lisätietoja on tietokoneen ja modeemin mukana tulleen ohjelmiston sähköisessä ohjeessa.
Modeemissa ei ole ääniominaisuuksia, vaikka ohjeessa viitataankin niihin. Modeemi tukee kaikkia data- ja fax-toimintoja.
Irrota modeemi ukonilman ajaksi puhelinpistorasiasta.
Älä liitä modeemia digitaaliseen puhelinliittymään. Muutoin modeemi
vaurioituu.
TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET
Henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi on syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita käytettäessä puhelinlaitteita:
1. Älä käytä laitetta lähellä vettä, esimerkiksi kylpyammeen, pesualtaan tai keittiöaltaan läheisyydessä, äläkä kosteassa kellarissa tai lähellä uima-allasta.
2. Vältä käyttämästä muuta kuin langatonta puhelinta ukkosen aikana. Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
3. Älä ilmoita puhelimella kaasuvuodosta.
4. Käytä vain tässä käyttöoppaassa mainittuja virtajohtoja.
4-2 Käyttöopas
Page 59
Alueen valinta
Eri maissa käytetään erilaisia tietoliikennemääräyksiä, joten varmistu, että modeemin asetukset vastaavat käyttömaan asetuksia.
1. Avaa Modem Region Select (Modeemin alueen valinta) -sovellus.
Valitse TOSHIBA > Networking (Verkko ) - Ohjelmat.
Älä käytä Ohjauspaneelin modeemin asetusten määrittämistoiminnon Country/Region Select (Maan tai alueen valinta) -ominaisuutta, vaikka se olisi käytettävissä. Jos valitset maan tai alueen käyttämällä Ohjauspaneelin toimintoa, asetus ei välttämättä tule voimaan.
2. Alueenvalintakuvake tulee Windowsin tehtäväpalkkiin.
Region Selection -kuvake
3. Näet luettelon alueista, joiden asetukset modeemi tuntee,
napsauttamalla kuvaketta hiiren ykköspainikkeella. Näyttöön tulee myös alivalikko puhelinsijaintitiedoista. Valintamerkki osoittaa, mikä alue ja sijainti on valittu.
4. Valitse alue aluevalikosta ja sijainti sen alivalikosta.
Valitusta alueesta tulee modeemin alueasetus, ja puhelinsijainti
määritetään automaattisesti.
Kun määrität puhelinsijainnin, alue valitaan automaattisesti.
Käytön perusteet
Properties (Ominaisuudet) -valikko
Näyttöön tulee seuraava valikko, kun napsautat kuvaketta hiiren kakkospainikkeella.
Ominaisuusvalikko
Asetukset
Voit ottaa käyttöön seuraavat asetukset tai poistaa ne käytöstä:
AutoRun Mode (Käynnistyy automaattisesti)
Alueenvalinta-apuohjelma käynnistyy automaattisesti, kun käyttöjärjestelmä käynnistyy.
Käyttöopas 4-3
Page 60
Käytön perusteet
Open the Dialling Properties dialog box after selecting region (Avaa Soiton ominaisuudet -valintaikkuna, kun alue on valittu)
Valintaikkuna, jossa on soiton ominaisuudet, näytetään automaattisesti alueen valinnan jälkeen.
Location list for region selection (Alueen valinnan sijaintiluettelo)
Puhelinsijainnin tiedot näytetään näyttöön tulevassa alivalikossa.
Open dialog box, if the modem and Telephony Current Location country code do not match (Avaa valintaikkuna, jos modeemin ja nykyisen sijainnin maan suuntanumero eivät täsmää)
Jos maan ja puhelinsijainnin asetukset eivät kelpaa, näyttöön tulee varoitusikkuna.
Modem selection (Modeemin valinta)
Näyttöön tulee valintaikkuna, jos tietokone ei tunnista sisäistä modeemia. Valitse modeemille COM-portti.
Dialing Properties (Soiton ominaisuudet)
Jos valitset tämän, soiton ominaisuudet näytetään.
Jos tietokonetta käytetään Japanissa, paikallinen tietoliikennelainsäädäntö määrää, että maaksi on valittava Japani. Modeemin käyttö muun maa­asetuksen ollessa voimassa on laitonta.
Yhteyden muodostaminen
Yhdistä modeemikaapeli (lisävaruste) puhelinpistorasiaan näin.
Irrota modeemi ukonilman ajaksi puhelinpistorasiasta.
Älä liitä modeemia digitaaliseen puhelinliittymään. Muutoin modeemi
vaurioituu.
1. Yhdistä modeemijohdon (lisävaruste) toinen pää tietokoneen puhelinliitäntään.
2. Yhdistä kaapeli (lisävaruste) toinen pää puhelinpistorasiaan.
Modeemin yhdistäminen
4-4 Käyttöopas
Page 61
Älä vedä johdosta äläkä liikuta tietokonetta, jos modeemijohto on kytketty siihen.
Jos tietokoneeseen on liitetty jokin optinen asema tai levykeasema 16-bittisen PC-kortin avulla, modeemi saattaa toimia hitaasti tai tietoliikenneyhteys voi katketa.
Jos modeemi toimii hitaasti tai tietoliikenne keskeytyy käyttäessäsi modeemia, tarkista prosessorin nopeus ja säädä sitä nopeammaksi TOSHIBA Power Saver -apuohjelmassa.
Irrottaminen
Voit irrottaa modeemikaapelin (lisävaruste) puhelinpistorasiasta näin.
1. Purista puhelinpistorasialiittimen lukitinvipua ja irrota liitin.
2. Irrota kaapeli tietokoneesta samalla tavalla.

Lähiverkko

Tietokoneessa on lähiverkkopiiri, joka on sekä Ethernet- (10 megabittiä sekunnissa, 10BASE-T) että Fast Ethernet -yhteensopiva (100 megabittiä sekunnissa, 100BASE-Tx). Tässä jaksossa kuvataan, kuinka tietokone liitetään lähiverkkoon ja irrotetaan siitä.
Käytön perusteet
Älä lisää tietokoneeseen muistimoduuleita äläkä poista niitä, jos Käynnistys lähiverkosta tulevasta signaalista -valinta on valittu.
Käynnistys lähiverkosta tulevasta signaalista --toiminto ei ole käytössä tietokoneen saadessa virtansa akusta. Jos käytät tätä ominaisuutta, yhdistä tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan.
Lähiverkkokaapelin yhdistäminen
Lähiverkon käyttäminen edellyttää, että tietokoneeseen on määritetty oikeat asetukset. Kirjautumisyritys lähiverkkoon tietokoneen oletusasetuksilla saattaa häiritä verkon toimintaa. Tarkista asetukset verkon pääkäyttäjältä.
Jos tietokone yhdistetään hitaampaan Ethernet-verkkoon (10 megabittiä sekunnissa, 10BASE-T), voidaan käyttää CAT3- tai CAT5-kaapelia.
Jos tietokone yhdistetään nopeaan Ethernet-verkkoon (100 megabittiä sekunnissa, 100BASE-TX), on käytettävä CAT5-kaapelia.
Yhdistä tietokone lähiverkkoon seuraavasti.
1. Sammuta tietokoneesta ja kaikista sen oheislaitteista virta.
2. Yhdistä lähiverkkokaapelin toinen pää tietokoneen lähiverkkoliitäntään.
Paina sitä, kunnes se napsahtaa paikoilleen.
Käyttöopas 4-5
Page 62
Käytön perusteet
3. Yhdistä toinen pää lähiverkon liitäntärasiaan. Tarkista asetukset verkon pääkäyttäjältä ennen kaapelin liittämistä liitäntärasiaan.
Lähiverkkokaapelin irrottaminen
Voit irrottaa tietokoneen lähiverkosta seuraavasti.
1. Purista liittimen lukitinvipua ja irrota liitin tietokoneen lähiverkkoliitännästä.
2. Irrota kaapeli verkon liitäntäpistorasiasta samalla tavalla. Sovi verkon pääkäyttäjän kanssa, että voit irrottaa tietokoneen verkosta.

Langaton lähiverkko

Tämän tietokoneen langattomat lähiverkkotoiminnot ovat yhteensopivia IEEE 802.11a+g- tai 802.11g-standardien mukaisten langattomien lähiverkkojen kanssa.
Seuraavia ominaisuuksia tuetaan:
Automaattinen siirtonopeuden valintamekanismi siirtonopeuksilla 54,
24, 12 ja 6 Mbit/s.
Advanced Encryption Standard -tietoliikenteen salaaminen (AES), joka
perustuu 128-bittiseen salausalgoritmiin. (Versio G, A/G-yhdistelmä.)
Lähiverkkokaapelin yhdistäminen
Käynnistys lähiverkosta tulevasta signaalista -toiminto ei ole käytettävissä langattomassa lähiverkossa.
Taajuuskanavanvalinta (5 ja 2,4 GHz).
Vierailu muilla kanavilla.
Kortin virranhallinta
Wired Equivalent Privacy -tietoliikenteen salaaminen (WEP)
Langatonta lähiverkkoa koskeva huomautus
Langattoman lähiverkon suurin nopeus ja peittoalue saattavat vaihdella ympäristön sähkömagneettisten kenttien, esteiden, yhteyspisteiden määritysten sekä työasema-, laitteisto- ja ohjelmistoasetusten mukaan. Todellinen tiedonsiirtonopeus on alhaisempi kuin teoreettinen suurin nopeus.
4-6 Käyttöopas
Page 63
Tietoturva
1. TOSHIBA suosittelee WEP-salauksen käyttämistä langattomassa
lähiverkossa. Muutoin tietokone on altis luvattomalle ulkopuolisten käytölle, salakuuntelulle tai tallennettujen tietojen tuhoamiselle langattoman lähiverkon kautta. Lisäksi Internet-liittymän haltija vastaa kaikesta sen avulla tehdystä selaamisesta ja lataamisesta. Suojaamaton langaton verkkoyhteys Internetiin houkuttelee ulkopuolisia väärinkäyttämään liittymääsi ja oikeuksiasi.
2. TOSHIBA ei vastaa langattoman lähiverkon käyttämisen aiheuttamasta
tietoliikenteen salakuuntelusta tai sen aiheuttamista vahingoista.
Langattoman lähiverkon kytkin
Voit ottaa käyttöön langattoman lähiverkon toiminnot tai poistaa ne käytöstä Päälle/pois-kytkimen avulla. Tietoja ei lähetetä eikä vastaanoteta, kun kytkin on pois-asennossa. Voit käynnistää langattoman tietoliikenneyhteyden vetämällä tätä kytkintä eteenpäin ja sammuttaa sen työntämällä sitä taaksepäin.
Aseta kytkin pois-asentoon lentokoneissa ja sairaaloissa. Tarkista merkkivalo. Se sammuu, kun langattoman tietoliikenteen toiminnot ovat pois käytöstä.
Langattoman tietoliikenteen merkkivalo
Merkkivalo näyttää langattoman tietoliikenteen toimintojen tilan.
Käytön perusteet
Merkkivalon tila Merkitys
Merkkivalo ei pala Langaton tietoliikenne on pois käytöstä.
Merkkivalo palaa Langattoman tietoliikenteen kytkin on päällä-
asennossa.

Optisten asemien käyttäminen

Tämän jakson kuvissa voi olla pieniä eroja tietokoneesi asemaan verrattuna, mutta kaikki optiset asemat toimivat samalla tavalla. Täysikokoinen asema varmistaa levyasemaa käyttävien sovellusten nopean toiminnan. Asemassa voi käyttää sekä 12 cm:n että 8 cm:n levyjä ilman sovitinta. ATAPI-ohjain ohjaa aseman toimintaa. Kun tietokone käyttää levyä, merkkivalo palaa.
Voit katsella video-DVD-levyjä käyttämällä WinDVD-sovellusta.
Jos tietokoneessa on CD-RW/DVD-ROM-asema, tutustu Tietojen tallentaminen CD-RW/DVD-ROM-levyille -jaksossa kuvattuihin varotoimiin.
Jos tietokoneessa on kaksikerroksisia ±R-levyjä tukeva DVD Super Multi ­asema, tutustu Tietojen tallentaminen kaksikerroksisia ±R-levyjä tukevalla DVD Super Multi -asemalla levyille -jaksossa kuvattuihin varotoimiin.
Käyttöopas 4-7
Page 64
Käytön perusteet
Optisen levyn asettaminen paikoilleen
Voit asettaa levyn paikoilleen seuraavasti.
1. Käynnistä tietokone.
2. a. Raota asemaa painamalla poistopainiketta.
Poistopainike
Poistopainikkeen painaminen
b. Jos tietokoneessa ei ole virtaa, painike ei toimi. Jos tietokoneesta
on sammutettu virta, voit avata kelkan työntämällä poistokoloon ohuen esineen, esimerkiksi aukitaivutetun paperiliittimen.
Manuaalinen avaaminen poistokolon avulla
3. Vedä kelkka kokonaan ulos.
Kelkan avaaminen
4-8 Käyttöopas
Page 65
Käytön perusteet
4. Aseta levy kelkkaan etiketti ylöspäin.
Levyn asettaminen asemaan
Älä koske linssiin tai sitä ympäröivään alueeseen. Muutoin voi aiheutua toimintahäiriöitä.
5. Paina levyä keskeltä, kunnes se asettuu paikoilleen. Levyn tulisi olla
tiukasti paikoillaan pidikkeessään.
6. Työnnä kelkka takaisin paikoilleen. Paina sitä, kunnes se lukittuu.
Jos levy ei ole kunnolla paikoillaan, kun kelkka työnnetään aseman sisään, levy voi vaurioitua. Saattaa myös olla, että kelkka ei avaudu kunnolla, kun painat poistopainiketta.
Kelkan työntäminen paikoilleen
Käyttöopas 4-9
Page 66
Käytön perusteet
Optisen levyn poistaminen
Voit poistaa levyn toimimalla seuraavasti.
Älä paina poistopainiketta, kun levyä luetaan. Odota, että optisen aseman merkkivalo sammuu ennen levykelkan avaamista. Jos levy pyörii, kun avaat kelkan, odota sen pysähtymistä ennen kuin poistat sen.
1. Avaa kelkka painamalla poistopainiketta. Vedä kelkka kokonaan ulos.
Kun kelkka on tullut osittain ulos, odota hetki varmistaaksesi, että levyn
pyöriminen on loppunut, ja vedä kelkka kokonaan ulos vasta sen jälkeen.
Jos joudut käyttämään poistokoloa, sammuta tietokoneesta virta.
Muutoin nopeasti kieppuva levy voi ponnahtaa paikoiltaan ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
2. Levyn reunat ulottuvat kelkan reunojen yli, jotta voit ottaa niistä kiinni. Irrota levy kelkasta.
Levyn poistaminen
3. Työnnä kelkka takaisin paikoilleen. Paina sitä, kunnes se lukittuu.
4-10 Käyttöopas
Page 67
Painikkeet
Voit liittää Internet- ja CD/DVD-painikkeeseen toimintoja ja sovelluksia TOSHIBA Controls Properties -ohjelmassa.
Käytön perusteet
CD-/DVD-toiston ohjauspainikkeet
Virtapainikkeen lisäksi myös nämä neljä painiketta ohjaavat optisen aseman toimintoja ja digitaalisia ääniominaisuuksia:
Toisto/ta uko Aloittaa tai keskeyttää toiston.
Pysäytä Pysäyttää toiston.
Seuraava Siirtyy seuraavaan raitaan, kohtaukseen tai tietoihin.
Edellinen Palaa edelliseen raitaan, kohtaukseen tai tietoihin.
Jos Windows® Media Player -ohjelmassa on valittu “Random” tai “Shuffle”, Seuraava- tai Edellinen-painikkeen painaminen siirtää toiston sattumanvaraiseen, uuteen raitaan.
Käyttöopas 4-11
Page 68
Käytön perusteet

Express Media Player

Joissakin tämän sarjan tietokoneissa on Express Media Player. Express Media Player on nopeasti käynnistyvä toisto-ominaisuus, jonka
avulla DVD- ja CD-levyjä voidaan toistaa ilman Windowsia.
Express Media Player -ohjelmaa koskevia huomautuksia
Express Media Player (CD)- ja (DVD)-käyttö
Likaisia tai naarmuisia CD- tai DVD-levyjä ei ehkä voi toistaa. Lisäksi
CD- tai DVD-levyä ei ehkä voi poistaa, jos se on erittäin likainen tai naarmuuntunut.
Voit pakottaa tietokoneen katkaisemaan virtansa pitämällä
virtapainiketta painettuna vähintään viisi sekuntia. Voit avata aseman työntämällä poistokoloon noin 15 mm:n mittaisen ohuen esineen. Lisätietoja on Levyjen asettaminen asemaan -kohdassa luvussa 4,
Käytön perusteet.
Express Media Player (DVD) -käyttö
Express Media Player (DVD) toistaa DVD-videolevyn sen julkaisijan
ohjelmoimalla tavalla, joten levy ei aina toimi odotetusti.
( ) voi tulla näkyviin. Jos ( ) tulee näkyviin, Express Media Player
(DVD) tai DVD-videolevy estää toiminnon.
Lue myös toistettavan DVD-levyn mukana tulleet ohjeet.
Kehyksiä tai ääntä voi jäädä pois toistettavan DVD-levyn mukaan.
DVD-levyn sisältöä voidaan katsella vain tietokoneen nestekidenäytön
avulla. Ulkoista näyttöä ei tueta.
Jos DVD-levyllä on lapsilukko, sen rajoitukset eivät ole käytössä.
Video-CD-, DVD-ääni, -VR- tai +VR-levyjen tietoja ei voi toistaa.
Myöskään viimeistelemättömiä tietovälineitä, MPEG- tai DivX-tiedostoja ja mini-DVD-tiedostoja ei voi toistaa.
Ääni kuuluu vain kaksikanavaisena stereoäänenä.
DTS- tai SDDS-ääntä ei kuulu, jos se valitaan.
SPDIF-äänilähtöä ei tueta.
Tämä tietokone ei ole yhteensopiva karaoke-tilan kanssa.
Jos suoritetaan jatkuvia toimintoja, varmista, että nykyinen toiminto
valmistuu ennen seuraavan aloittamista. Muutoin tulokset saattavat olla arvaamattomia.
Kun toisto-ohjelma on pysäytetty, voit poistaa levyn asemasta
painamalla aseman poistopainiketta. Jos soitin toistaa levyä, voit pysäyttää toiston ja poistaa levyn painamalla E-näppäintä. Jos poistat levyn käyttämällä poistokoloa toiston aikana, DVD-videotoisto ei ehkä toimi. Jos näin käy, käynnistä Express Media Player uudelleen.
Express Media Player -asetukset
Express Media Player -toimintojen käyttäminen edellyttää joidenkin asetusten määrittämistä ensimmäisellä käyttökerralla. Ne ovat seuraavat:
4-12 Käyttöopas
Page 69
Alkuasetukset
Kun Express Media Player käynnistetään ensimmäistä kertaa tai palautus­CD-levyä käytetään, näkyviin tulee Express Media Player -alkuasetusten määritysikkuna.
Määritä seuraavat asetukset:
1. Express Media Player -asetusten määrittämisen ja ohjeen kieli.
Kielikoodit ovat taulukossa 1.
2. Näppäimistö. Näppäimistökoodit ovat taulukossa 2.
Näytön kieliasetus ja näppäimistöasetukset voidaan vaihtaa DVD-soittimen asetuksissa.
Kieli ISO-koodi Kieli ISO-koodi
Heprealainen HEW Unkari HUN
Brasilianportugali PTB Italia ITA
Yksinkertaistettu kiina
Perinteinen kiina CHT Korea KOR
Tsekki CSY Norja NOR
Tanska DAN Puola PLK
Hollanti NLD Venäjä RUS
Englanti ENU Slovenia SLV
Suomi FIN Espanja ESN
Ranska FRA Espanja
Kanadanranska FRC Ruotsi SVE
Saksa DEU Turkki TRK
Kreikka ELL Portugali PTG
*Espanja ja espanja (latinalainen amerikka) ovat samoja kieliä. 25 kieltä tuetaan.
CHS Japani JPN
(latinalainen Amerikka)
Display Language (Näytön kieli)
Käytön perusteet
ESL
Nr. Näppäimistön kieli Näppäimistön asettelu
01 Arabia Muut
02 Belgia Ranska
03 Brasilianportugali Muut
04 Tsekki Muut
Käyttöopas 4-13
Page 70
Käytön perusteet
Nr. Näppäimistön kieli Näppäimistön asettelu
05 Tanska Muut
06 Hollanti Muut
07 Iso-Britannia Muut
08 Englanti Muut
09 Eesti Muut
10 Suomi Muut
11 Ranska M uut
12 Kanadanranska Muut
13 Saksa Muut
14 Kreikka Muut
15 Unkari Muut
16 Unkari Unkari
17 Italia Muut
18 Japani Muut
19 Korea Muut
20 Liettua Muut
21 Norja Muut
22 Puola Muut
23 Portugali Muut
24 Venäjä Muut
25 Yksinkertaistettu kiina Muut
26 Slovenia Muut
27 Espanja Muut
28 Ruotsi Muut
29 Sveitsi Muut
30 Turkki Muut
31 Perinteinen kiina Muut
32 Jugoslavia Muut
Huomio: “Muut” tarkoittaa englantia.
4-14 Käyttöopas
Page 71
Käytön perusteet
Näppäimistön koodi
Etupaneelin ja näppäimistön toiminnot Express Media Player -tilassa
Tässä luettelossa kuvataan, kuinka etupaneelin toiminnot vastaavat näppäimistön toimintoja.
Etupaneeli Tietokone CD DVD
- Virtapainike CD-toiston lopetus DVD-toiston lopetus
CD/DVD - CD-toiston aloitus DVD-toiston aloitus
- Fn + F7 Lisää kirkkautta Lisää kirkkautta
- Fn + F6 Vähentää kirkkautta
- 1 Valitsee raidan 1 Valitsee kohtauksen 1
- 2 Valitsee raidan 2 Valitsee kohtauksen 2
- 3 Valitsee raidan 3 Valitsee kohtauksen 3
- 4 Valitsee raidan 4 Valitsee kohtauksen 4
- 5 Valitsee raidan 5 Valitsee kohtauksen 5
- 6 Valitsee raidan 6 Valitsee kohtauksen 6
- 7 Valitsee raidan 7 Valitsee kohtauksen 7
- 8 Valitsee raidan 8 Valitsee kohtauksen 8
- 9 Valitsee raidan 9 Valitsee kohtauksen 9
- 0 Toimii tavallisesti 0-näppäimenä
- F8 - Tuo näyttöön
- F9 - Näyttöön tulee valikko
-
-
-
-
- Enter Suorittaa valitun
- F2 Tuo näyttöön tai
Siirtää osoitinta Siirtää osoitinta
Siirtää osoitinta Siirtää osoitinta
Siirtää osoitinta Siirtää osoitinta
Siirtää osoitinta Siirtää osoitinta
kohteen
piilottaa Asetukset­valikon
Vähentää kirkkautta
Toimii tavallisesti 0-näppäimenä
ylävalikon
Suorittaa valitun kohteen
Tuo näyttöön tai piilottaa Asetukset­valikon
Käyttöopas 4-15
Page 72
Käytön perusteet
-
-
- M Mykistää äänen Mykistää äänen
- O Pikakelaus
- P Pikakelaus
- Ctrl + R Raidan
- Ctrl + S Satunnaistoisto -
- D Vaihtaa näyttöä Vaihtaa näyttöä
- G - Vaihtaa kulmaa
- S - Vaihtaa tekstityksen.
- A - Muuttaa
- T Ajastin
- Y - Hidastus
- F1 Tuo näppäinohjeen
- E Eject (Poista) Eject (Poista)
Ctrl +
Ctrl +
K Next track
L Previous Track
Välilyönti Aloittaa tai
Ctrl + välilyönti
Lisää äänenvoimakkuutta
Vähentää äänenvoimakkuutta
taaksepäin (1x <--> 2x)
eteenpäin (1x <--> 2x)
(Seuraava raita)
(Edellinen raita)
keskeyttää toiston
Pysäytä Pysäytä
uudelleentoisto -> Kaikkien uudelleentoisto -> Ei mitään
(30 minuuttia -> 60 minuuttia -> Virran katkaisu)
näkyviin
Lisää äänenvoimakkuutta
Vähentää äänenvoimakkuutta
Pikakelaus taaksepäin (2x, 4x, 8x, 20x, 30x)
Pikakelaus eteenpäin (2x, 4x, 8x, 20x, 30x)
Seuraava kohtaus
Edellinen kohtaus
Aloittaa tai keskeyttää toiston
äänikanavaa
Tuo näppäinohjeen näkyviin
-
-
4-16 Käyttöopas
Page 73
Käytön perusteet

CD-levyjen tallentaminen CD-RW/DVD-ROM-asemassa

Voit tallentaa tietoja CD-R/RW-levyille käyttämällä CD-RW/DVD-ROM­asemaa. Seuraavat tallennusohjelmat on esiasennettu: Record Now!/DLA, tuottaja Sonic Solutions.
Tärkeitä tietoja
Lue nämä tiedot ennen tietojen tallentamista CD-R/RW-levylle. Noudata myös tämän jakson ohjeita. Jos ohjeita ei noudateta, tämä CD-RW/ DVD-ROM-asema ei ehkä toimi oikein, mikä saattaa johtaa tietojen katoamiseen tai muihin vahinkoihin.
Vastuunpoistolauseke
TOSHIBA ei ole vastuussa seuraavista seikoista:
CD-R/RW-levyn vaurioituminen tietoja tallennettaessa sille
CD-R/RW-levyn tietojen muuttuminen tai katoaminen, joka saattaa
johtua tai johtuu tietojen tallentamisesta, ja jonka seurauksena on haitan aiheutuminen liiketoiminnalle
Ongelman saattaa aiheuttaa kolmannen osapuolen laite tai ohjelma.
Optisten levyjen tallennustekniikkaan liittyy omat rajoituksensa, joten odottamattomia tallennus- tai uudelleentallennusvirheitä saattaa esiintyä tallennusvälineiden laadun tai laitteisto-ongelmien seurauksena Tärkeistä tiedoista kannattaa tehdä vähintään kaksi kopiota.
CD-R-levyille voi tallentaa tietoja vain yhden kerran. CD-RW-levyjä voi käyttää uudelleen.
Ennen tietojen tallentamista tai uudelleentallentamista
Ota huomioon seuraavat seikat ennen tietojen tallentamista tai uudelleentallentamista.
On suositeltavaa käyttää seuraavien valmistajien CD-R- tai CD-RW-
aihioita. Levyjen laatu voi vaikuttaa tallennuksen tai uudelleentallennuksen onnistumiseen.
CD-R: TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Käyttöopas 4-17
RICOH Co., Ltd.
Page 74
Käytön perusteet
Toshiba on tutkinut edellä mainittujen valmistajien CD-R- ja CD-RW­aihioiden toimivuuden. Muiden levyjen täydellistä toimintaa ei voida taata.
CD-RW-levyjä voi tavallisesti käyttää uudelleen noin 1 000 kertaa.
Uudelleenkäyttämiskertojen määrä voi kuitenkin olla pienempi johtuen aihion laadusta ja tallennusmenetelmästä.
Kytke tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan ennen tietojen
tallentamista tai uudelleentallentamista.
Varmista, että muita ohjelmia ei ole käytössä eikä mikään muu ohjelma
kuin tallennusohjelma käynnisty tallentamisen aikana.
Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
Käytä tietokonetta Täysi teho -virtatilassa. Älä käytä
virransäästöominaisuuksia.
Älä tallenna tietoja optisiin levyihin virustorjuntaohjelman ollessa
toiminnassa. Poista tallentamisen ajaksi käytöstä kaikki ohjelmat, jotka tarkistavat tiedostoja automaattisesti taustatyönä.
Poista kiintolevyapuohjelmat käytöstä, varsinkin ohjelmat, jotka
nopeuttavat kiintolevyn käyttämistä, sillä ne voivat muuttaa toiminnan epävakaaksi ja vahingoittaa tietoja.
Tallenna CD-levylle tietokoneen kiintolevystä. Älä siirrä tallennettavaa
tietoa lähiverkon tai muun verkon kautta.
Vain Sonic RecordNow! -ohjelman avulla tehtävä tietojen tallentaminen
on tutkittu. Siksi muiden ohjelmien yhteensopivuutta ei voida taata.
Tietojen tallentamisen tai uudelleentallentamisen aikana
Ota huomioon seuraavat seikat tallentaessasi tietoja CD-R- tai CD-RW-levyyn.
Kopioi tietokoneen kovalevyssä olevat tiedot CD-levyyn. Älä käytä
leikkaamista ja liittämistä. Jos tapahtuu tallennusvirhe, alkuperäiset tiedot katoavat.
Älä toimi seuraavasti:
Älä vaihda käyttäjää Windows XP -käyttöjärjestelmässä.
Älä koske kosketuslevyyn tai hiireen äläkä käytä tietokonetta mihinkään
muuhun tarkoitukseen. Älä sulje äläkä avaa nestekidenäyttöä.
Älä muodosta tietoliikenneyhteyttä esimerkiksi modeemin avulla.
Varo, ettei tietokone joudu alttiiksi iskuille tai tärinälle.
Älä yhdistä, poista tai liitä ulkoisia laitteita, mukaan lukien seuraavat:
PC-kortti, SD-kortti, USB-laitteet, ulkoinen näyttö, i.LINK-laitteet ja optiset digitaalilaitteet.
Älä avaa optista asemaa.
Huonolaatuinen, likainen tai vaurioitunut aihio saattaa aiheuttaa
tallennusvirheen.
Aseta tietokone tasaiselle alustalle. Älä tallenna tietoja paikoissa, joissa
esiintyy tärinää, kuten lentokoneessa, junassa tai autossa. Älä tallenna tietoja tietokoneen ollessa epävarmalla alustalla.
Pidä matkapuhelimet ja muut langattomat tiedonsiirtolaitteet poissa
tietokoneen läheltä.
4-18 Käyttöopas
Page 75
Käytön perusteet

Tietojen tallentaminen CD/DVD-levylle kaksikerroksista ±R-tallentamista tukevan DVD Super Multi -aseman avulla

Voit tallentaa tietoja kaksikerroksista ±R-tallentamista tukevan DVD Super Multi -aseman avulla CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-levyille. Seuraavat tallennusohjelmat on esiasennettu: Record Now!/DLA, tuottaja Sonic Solutions. InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, tuottaja InterVideo, Inc.
Tärkeitä tietoja
Lue nämä tiedot ennen tietojen tallentamista CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/ +R/+RW/-RAM-levylle. Noudata myös tämän jakson ohjeita. Jos ohjeita ei noudateta, kaksikerroksista ±R-tallentamista tukeva DVD Super Multi ­asema ei ehkä toimi oikein, mikä saattaa johtaa tietojen katoamiseen tai muihin vahinkoihin.
Vastuunpoistolauseke
TOSHIBA ei ole vastuussa seuraavista seikoista:
CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-levyn vaurioituminen tietoja
tallennettaessa sille
CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW /-RAM-levyn tietojen muuttuminen
tai katoaminen, joka saattaa johtua tai johtuu tietojen tallentamisesta, ja jonka seurauksena on haitan aiheutuminen liiketoiminnalle
Ongelman saattaa aiheuttaa kolmannen osapuolen laite tai ohjelma.
Optisten levyjen tallennustekniikkaan liittyy omat rajoituksensa, joten odottamattomia tallennus- tai uudelleentallennusvirheitä saattaa esiintyä tallennusvälineiden laadun tai laitteisto-ongelmien seurauksena Tärkeistä tiedoista kannattaa tehdä vähintään kaksi kopiota.
Ennen tietojen tallentamista tai uudelleentallentamista
Ota huomioon seuraavat seikat ennen tietojen tallentamista tai uudelleentallentamista.
TOSHIBA suosittelee testitulostensa perusteella seuraavien
valmistajien CD-R/RW-, DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM- ja DVD+R DL ­aihioiden käyttämistä. TOSHIBA ei kuitenkaan takaa minkään levyn toimintaa, laatua tai suorituskykyä. Levyjen laatu voi vaikuttaa tallennuksen tai uudelleentallennuksen onnistumiseen.
Käyttöopas 4-19
Page 76
Käytön perusteet
CD-R: TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-R: DVD Specifications for Recordable Disc for
General -versio 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-RW: DVD Specifications for Re-recordable Disc -
standardin version 1.1 tai version 1.2 vaatimukset täyttävät levyt
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+R: MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW: MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
*DVD-RAM: DVD Specifications for DVD-RAM Disc -versio
2.0, 2.1 tai 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd. *DVD Multi- ja DVD Super Multi -asemissa voi käyttää DVD-RAM-levyä.
DVD+R (kaksi
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
kerrosta):
DVD-R (kaksi
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
kerrosta):
Huonolaatuinen, likainen tai vaurioitunut levy saattaa aiheuttaa
tallennusvirheen. Tarkista ennen levyn käyttämistä, ettei siinä ole likaa eikä vaurioita.
Levyn laatu ja niiden käyttäminen vaikuttavat CD-RW- ja DVD-RW/
+RW/-RAM-levyjen uudelleenkäyttämiskertojen määrään.
On olemassa kahdenlaisia DVD-R-tallennusvälineitä: julkaisu- ja
yleiskäyttöön tehtyjä levyjä. Älä käytä julkaisukäyttöön tehtyjä levyjä. Tietokoneen asemassa voi tallentaa tietoja vain yleiskäyttöön tehdylle levylle.
Voit käyttää sekä erillisessä pakkauksessa että ilman pakkausta
toimitettuja DVD-RAM-levyjä.
Joidenkin tietokoneiden DVD-ROM-asemat tai muut DVD-soittimet
eivät ehkä voi lukea DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-levyjä.
4-20 Käyttöopas
Page 77
Käytön perusteet
CD-R/DVD-R/+R-levyille tallennettuja tietoja ei voi poistaa kokonaan tai
osaksi.
CD-RW- ja DVD-RW/+RW/-RAM-levyiltä poistettuja tietoja ei voi
palauttaa. Tarkista levyn sisältö ennen levyn tyhjentämistä. Jos tietokoneeseen on yhdistetty useita tallentavia asemia, varmista, että et poista väärässä asemassa olevia tietoja.
Tallennettaessa tietoja DVD-R/+R/-RW/+RW-levylle tiedostonhallinta
tarvitsee hieman tilaa, joten levyn koko kapasiteettia ei voi hyödyntää.
DVD-R/-RW-standardin mukaan levyn käyttämättä jäävä täytetään
tyhjällä tiedolla, jos levylle tallennetaan alle 1 Gt tietoa. Vaikka levylle tallennettaisiin vain vähän tietoja, tallentamiseen kuluu aikaa tyhjien tietojen tallentamisen vuoksi.
On olemassa kahdenlaisia DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-levyjä: data- ja
videokäyttöön tehtyjä. Käytä videokuvan tallentamiseen tähän tarkoitukseen tehtyjä levyjä. Voit käyttää videokuvan tallentamiseen tarkoitettuja levyjä DVD-soittimessa ja tietokoneen DVD-ROM­asemassa. Datan tallentamiseen tarkoitettuja levyjä ei voi käyttää DVD­soittimessa.
FAT32-standardin mukaan alustettuja DVD-RAM-levyjä ei voi lukea
Windows 2000:ssa ilman DVD-RAM-ohjainta.
Jos tietokoneeseen on yhdistetty useita tallentavia asemia, varmista,
että et poista väärässä asemassa olevia tietoja.
Kytke tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan ennen tietojen
tallentamista tai uudelleentallentamista.
Varmista, että tiedot on tallennettu DVD-RAM-levylle ennen valmius- tai
lepotilaan siirtymistä. Tallentaminen on päättynyt, kun voit poistaa DVD-RAM-levyn asemasta.
Varmista, että muita ohjelmia ei ole käytössä eikä mikään muu ohjelma
kuin tallennusohjelma käynnisty tallentamisen aikana.
Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
Käytä tietokonetta Täysi teho -virtatilassa. Älä käytä
virransäästöominaisuuksia.
Älä tallenna tietoja optisiin levyihin virustorjuntaohjelman ollessa
toiminnassa. Poista tallentamisen ajaksi käytöstä kaikki ohjelmat, jotka tarkistavat tiedostoja automaattisesti taustatyönä.
Poista kiintolevyapuohjelmat käytöstä, varsinkin ohjelmat, jotka
nopeuttavat kiintolevyn käyttämistä, sillä ne voivat muuttaa toiminnan epävakaaksi ja vahingoittaa tietoja.
Tallenna CD-levylle tietokoneen kiintolevystä. Älä siirrä tallennettavaa
tietoa lähiverkon tai muun verkon kautta.
Tietojen tallentamista muun kuin Sonic RecordNow!- ja InterVideo
WinDVD Creator Platinum -ohjelman avulla ei suositella. Siksi muiden ohjelmien yhteensopivuutta ei voida taata.
Käyttöopas 4-21
Page 78
Käytön perusteet
Tietojen tallentamisen tai uudelleentallentamisen aikana
Ota huomioon seuraavat seikat tallentaessasi tietoja CD-R/RW-, DVD-R/-RW/-RAM- tai DVD+R/+RW-levylle.
Älä toimi seuraavasti tallennuksen aikana:
Älä vaihda käyttäjää Windows XP -käyttöjärjestelmässä.
Älä koske kosketuslevyyn tai hiireen äläkä käytä tietokonetta mihinkään
muuhun tarkoitukseen. Älä sulje äläkä avaa nestekidenäyttöä.
Älä muodosta tietoliikenneyhteyttä esimerkiksi modeemin avulla.
Varo, ettei tietokone joudu alttiiksi iskuille tai tärinälle.
Älä yhdistä, poista tai liitä ulkoisia laitteita, mukaan lukien seuraavat:
PC-kortti, USB-laitteet, ulkoinen näyttö, i.LINK-laitteet ja optiset digitaalilaitteet.
Älä käytä äänen tai videokuvan ohjauspainiketta musiikin tai äänen
kuuntelemiseksi.
Älä avaa DVD-asemaa.
Älä sammuta tietokoneesta virtaa, kirjaudu ulos käyttöjärjestelmästä
äläkä käytä valmius- tai lepotilaa tallentaessasi tietoja tai tallentaessasi niitä uudelleen.
Ennen siirtymistä valmius- tai lepotilaan varmista, että tallentaminen tai
uudelleentallentaminen on päättynyt. Tallentaminen on suoritettu loppuun, jos aseman kelkka avautuu.
Aseta tietokone tasaiselle alustalle. Älä tallenna tietoja paikoissa, joissa
esiintyy tärinää, kuten lentokoneessa, junassa tai autossa. Älä tallenna tietoja tietokoneen ollessa epävarmalla alustalla.
Pidä matkapuhelimet ja muut langattomat tiedonsiirtolaitteet poissa
tietokoneen läheltä.
Kopioi tietokoneen kovalevyssä olevat tiedot CD-levyyn. Älä käytä
leikkaamista ja liittämistä. Jos tapahtuu tallennusvirhe, alkuperäiset tiedot katoavat.

RecordNow! Basic for TOSHIBA

Ota huomioon seuraavat rajoitukset käyttäessäsi RecordNow!-ohjelmaa:
RecordNow!-ohjelman avulla ei voi luoda DVD-videolevyä.
RecordNow!-ohjelman avulla ei voi luoda DVD-äänilevyä.
RecordNow!-ohjelman Ääni-CD-levy kodin/auton CD-soittimeen -
toimintoa ei voi käyttää tallennettaessa musiikkia DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levylle.
Älä käytä RecordNow!-ohjelman Tarkka kopio -toimintoa
tekijänoikeussuojattujen DVD-Video- tai DVD-ROM-levyjen kopioimiseen.
DVD-RAM-levyjä ei voi varmuuskopioida RecordNow!-ohjelman Tarkka
kopio -toiminnon avulla.
4-22 Käyttöopas
Page 79
Käytön perusteet
CD-ROM- tai CD-R/RW-levyä ei voi varmuuskopioida DVD-R/-RW- tai
DVD+R/+RW-levylle käyttämällä RecordNow!-ohjelman Tarkka kopio ­toimintoa.
DVD-ROM-, DVD-Video-, DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyä ei voi
varmuuskopioida CD-R/RW-levylle käyttämällä RecordNow!-ohjelmaa.
RecordNow!-ohjelma ei voi tehdä pakettimuotoista tallennusta.
RecordNow!-ohjelman Tarkka kopio -toiminnon avulla ei ehkä voi tehdä
varmuuskopiota DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levystä, joka on tallennettu käyttämällä toista ohjelmaa ja DVD-R/-RW- tai DVD+R/ +RW-asemaa.
Jos tietojen lisäämistä DVD-R- tai DVD+R-levylle jatketaan, joissakin
tapauksissa lisättyjä tietoja ei voi lukea. Lisättyjä tietoja ei voi lukea käytettäessä 16-bittistä käyttöjärjestelmää, kuten Windows 98SE tai Windows ME. Lisättyjen tietojen lukeminen Windows NT4 ­ympäristössä edellyttää Service Pack 6:n tai uudemman asentamista. Windows 2000 -ympäristössä tarvitaan Service Pack 2. Jotkut optiset asemat eivät voi lukea lisättyjä tietoja käyttöjärjestelmästä riippumatta.
RecordNow!-ohjelma ei tue tallentamista DVD-RAM-levyille. Voit tallentaa
DVD-RAM-levylle käyttämällä Resurssienhallintaa tai muuta apuohjelmaa.
Kun teet varmuuskopiota DVD-levystä, varmista, että lähdeasema
tukee tallentamista DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyille. Jos lähdeasema ei tue tallentamista DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyille, varmuuskopio ei ehkä toimi oikein.
Kun teet varmuuskopioita DVD-R-, DVD-RW-, DVD+R- tai DVD+RW-
levystä, käytä samantyyppistä levyä.
CD-RW-, DVD-RW- tai DVD+RW-levylle tallennettuja tietoja ei voi
poistaa osittain.
Tietojen tarkistaminen
Voit tarkistaa, että tiedot on tallennettu oikein, toimimalla seuraavasti ennen datalevyn tallentamista.
1. Napsauta RecordNow!-ohjelman Asetukset-painiketta ( ). Asetuspaneeli tulee näkyviin.
2. Valitse Tiedot-vaihtoehto vasemmalla näkyvästä valikosta.
3. Lisää valintamerkki Tietoasetukset-kohdasta vaihtoehto, jonka mukaan tiedot tarkistetaan tallennuksen jälkeen.
4. Napsauta OK-painiketta.
Käyttöopas 4-23
Page 80
Käytön perusteet

DLA for TOSHIBA

Ota huomioon seuraavat rajoitukset käyttäessäsi DLA-toimintoa:
Tämä ohjelmisto tukee vain levyjä, joille voi tallentaa uudelleen, kuten
DVD+RW-, DVD-RW- ja CD-RW-levyjä. Se ei tue DVD+R-, DVD-R- tai CD-R-levyjä, joille ei voi tallentaa uudelleen.
DLA ei tue tallentamista DVD-RAM-levyille eikä niiden alustamista.
DVD-RAM-aseman ohjain tekee tämän. Jos DLA Format -valikko ei tule näkyviin asetettuasi DVD-RAM-levyn asemaan ja napsautettuasi aseman kuvaketta Resurssienhallinnassa hiiren kakkospainikkeella, alusta levy käyttämälläDVDForm-toimintoa. Voit käynnistää DVDForm­toiminnon valitsemalla Käynnistä – Kaikki ohjelmat – DVD-RAM ­DVD-RAM Driver - DVDForm.
Älä käytä muiden pakettitallennusohjelmistojen kuin DLA:n avulla
alustettuja levyjä. Älä myöskään käytä DLA:n avulla alustettuja levyjä muiden pakettitallennusohjelmistojen avulla. Jos käytät vierasta levyä, alusta se valitsemalla täydellinen alustaminen.
Älä käytä leikkaa-ja-liitä-toimintoa tiedostoille ja kansioille. Leikatun
tiedoston tai kansion tiedot voidaan menettää, jos levyvirhe estää tallentamisen.
Jos tallennat ohjelman asetustiedostoja DLA-alustetulle levylle ja käytät
tätä levyä asetusslevynä, voi tapahtua virhe. Kopioi tällöin ne kiintolevyyn ja suorita asennustoiminto.

Kun käytössä on WinDVD Creator 2 Platinum

Voit siirtää videokuvaa takaisin digitaaliseen videonauhuriin i.LINK (IEEE1394) -väylän ja WinDVD Creator Platinum -ohjelman avulla. Joissain tapauksissa äänessä voi olla virheitä. Toimi tällöin seuraavasti:
®
1. Napsauta Windowsin
2. Napsauta Ohjauspaneelissa Suorituskyky ja ylläpito -kuvaketta.
3. Napsauta Suorituskyky ja ylläpito -ikkunassa Järjestelmä-kuvaketta.
4. Napsauta Järjestelmän ominaisuudet -ikkunassa Lisäasetukset-välilehteä.
5. Napsauta Suorituskyky-osan Asetukset-kuvaketta.
6. Napsauta Suorituskykyominaisuudet -ikkunassa Lisäasetukset-välilehteä.
7. Napsauta virtuaalisen muistin osassa Muuta-kuvaketta.
8. Napsauta Virtuaalinen muisti -ikkunassa Mukautettu koko -painike.
9. Valitse Alkuperäinen koko- ja Suurin koko -arvoiksi paljon suuremmat asetukset.
10. Napsauta Virtuaalinen muisti -ikkunassa Aseta-painiketta.
11. Napsauta Virtuaalinen muisti -ikkunassa OK-painiketta.
4-24 Käyttöopas
Käynnistä-painiketta ja valitse Ohjauspaneeli.
Page 81
Käytön perusteet
DVD-videoesityksen tekeminen
Voit tehdä DVD-videoesityksen digitaalivideokameran tallenteesta toimimalla seuraavasti:
1. Käynnistä WinDVD Creator valitsemalla Käynnistä -> Kaikki ohjelmat
-> InterVideo WinDVD Creator2 -> InterVideo WinDVD Creator.
2. Napsauta Capture (Sieppaa) -painiketta ja sieppaa videokuvaa digitaalisesta videonauhurista IEEE1394 -liitännän avulla.
3. Napsauta Edit (Muokkaa) -painiketta. Vedä videoleikkeet Video Library (Videokirjasto) -välilehdestä muokkausalueelle.
4. Napsauta yläpalkissa näkyvää Make Movie (Tee elokuva) -painiketta.
5. Kaksoisnapsauta ikkunan oikean puolen keskellä näkyvää oikealle osoittavaa nuolipainiketta.
6. Aseta asemaan tyhjä DVD-R/+R-levy tai tyhjennetty DVD-RW/+RW-levy.
7. Voit aloittaa tallentamisen levylle napsauttamalla Start (Käynnistä) - painiketta.
8. Kun tallennus on valmis, tarjotin avautuu.
Lisätietoja InterVideo WinDVD Creator -ohjelmasta.
Lisätietoja on InterVideo WinDVD Creator -ohjelman sähköisessä ohjeessa.
Tärkeitä tietoja käyttämisestä
Ota huomioon seuraavat rajoitukset tallentaessasi videokuvaa DVD-levylle:
1. Digitaalisen videokuvan muokkaaminen
WinDVD Creator -ohjelman käyttäminen edellyttää, että kirjaudut
pääkäyttäjänä.
Käyttäessäsi WinDVD Creator -ohjelmaa varmista, että tietokone on
yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan.
Käytä tietokonetta Täysi teho -virtatilassa. Älä käytä
virransäästöominaisuuksia.
Muokatessasi DVD-levyn sisältöä näyttöön tulee esikatselukuvia. Jos
muu ohjelma on käytössä, saattaa olla, että esikatselu ei näy oikein.
WinDVD Creator ei voi näyttää videokuvaa ulkoisessa näytössä
käytettäessä kahta näyttöä samanaikaisesti.
WinDVD Creator -ohjelman avulla ei voi muokata tai toistaa
kopiosuojattua sisältöä.
Älä muuta näytön asetuksia WinDVD Creator -ohjelman ollessa
käytössä.
Älä siirrä tietokonetta valmius- tai lepotilaan käytettäessä WinDVD
Creator -ohjelmaa.
Kun olet käynnistänyt tietokoneen, älä käynnistä WinDVD Creator -
ohjelmaa välittömästi. Odota, kunnes levyä ei enää käytetä.
Tallentaessasi digitaaliseen videokameraan käynnistä se hieman
ennen tallentamisen aloittamista. Tämä varmistaa, että kaikki tiedot tallentuvat.
Ohjelman tämä versio ei tue tallentavaa CD-asemaa, JPEG-toimintoja,
DVD-äänilevyä, pienois-DVD-levyä tai Video CD -toimintoja.
Käyttöopas 4-25
Page 82
Käytön perusteet
Tallentaessasi videokuvaa DVD-levylle tai nauhalle sulje muut ohjelmat.
Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
Älä käytä modeemia tai lähiverkkotoimintoja.
2. Ennen videokuvan tallentamista DVD-levylle
On suositeltavaa käyttää ainoastaan aseman valmistajan
suosittelemia DVD-levyjä.
Älä määritä työskentelyssä käytettäväksi levyasemaksi hidasta
laitetta, kuten USB 1.1 -liitännän avulla yhdistettyä kiintolevyä. Muutoin DVD-tallennus epäonnistuu.
Älä toimi seuraavasti:
Älä koske kosketuslevyyn tai hiireen äläkä käytä tietokonetta
mihinkään muuhun tarkoitukseen. Älä sulje äläkä avaa nestekidenäyttöä.
Varo, ettei tietokone joudu alttiiksi iskuille tai tärinälle.
Kuuntele musiikkia tai ääntä vain tilapainikkeen tai äänen ja
videokuvan ohjauspainikkeiden avulla.
Älä avaa DVD-asemaa.
Älä yhdistä, poista tai liitä ulkoisia laitteita, mukaan lukien
seuraavat: PC-kortti, USB-laitteet, ulkoinen näyttö, i.LINK­laitteet ja optiset digitaalilaitteet.
Tarkista levy, kun sille on tallennettu tärkeitä tietoja.
Tietoja ei voi tallentaa DVD-R/+R/-RW-levyille VR-muodossa.
Videokuvaa voi tallentaa DVD Video -muodossa enintään kaksi
tuntia DVD-R/+R/-RW/+RW-levylle.
WinDVD Creator ei voi viedä DVD-Audio-, VideoCD- tai miniDVD-
muotoon.
WinDVD Creator voi tallentaa DVD-RAM/+RW-levyn VR-muodossa,
mutta levyn voi ehkä toistaa vain tietokoneessasi.
Tallennettaessa tietoja DVD-levylle WinDVD Creator tarvitsee
vähintään 2 GB levytilaa yhtä video-ohjelman tuntia varten.
Jos tallennat DVD-levyn täyteen, kohtauksien järjestys voi muuttua.
3. Tietoja Disc Manager -ohjelmasta
WinDVD Creator -ohjelma voi muokata yhtä levyllä olevaa soittoluetteloa.
WinDVD Creator -ohjelman pikkukuva voi olla erilainen kuin CE
DVD-RAM -tallentimen.
Disc Manager -toiminnon avulla voit muokata DVD-VR-muotoa
DVD-RAM-levyllä, DVD+VR-muotoa DVD+RW-levyllä ja DVD-Video-muotoa DVD-RW-levyllä.
4. Tietoja tallennetuista DVD-levyistä
Muiden tietokoneiden DVD-ROM-asemat tai muut DVD-soittimet
eivät ehkä voi lukea DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-levyjä.
Kun toistat tietokoneen avulla tallennettuja levyjä käytä WinDVD-
ohjelmistoa.
Jos levylle on tallennettu tietoja liian monta kertaa, sitä ei ehkä voi
alustaa. Käytä uutta levyä.
4-26 Käyttöopas
Page 83

Tietovälineistä huolehtiminen

Tässä jaksossa kerrotaan, miten levyistä huolehditaan. Käsittele tietovälineitä varovasti. Nämä ohjeet pidentävät tietovälineiden
ikää ja suojelevat niille tallennettuja tietoja:
1. Säilytä levyjä niiden pakkauksissa, jotta ne ovat suojassa ja pysyvät puhtaina.
2. Älä vääntele levyä.
3. Älä liimaa mitään etikettiä äläkä tee mitään merkintöjä sille puolelle, joka luetaan.
4. Tartu levyyn vain sen keskustasta ja reunoilta. Sormenjäljet saattavat estää tietojen lukemisen.
5. Älä saata levyjä alttiiksi auringonpaisteelle, kuumalle tai kylmälle.
6. Jos levy pölyyntyy tai likaantuu, voit pyyhkiä sen puhtaaksi puhtaalla kuivalla kankaalla. Pyyhi keskustasta ulkoreunaan suuntautuvilla liikkeillä. Vältä ympyränmuotoisia levyn suuntaisia liikkeitä. Kankaan voi tarvittaessa kostuttaa vedellä tai miedolla puhdistusaineella. Älä käytä bentseeniä, tinneriä tai niiden tyyppisiä liuottimia.

Levyt

1. Säilytä levykkeet laatikoissaan tai muissa tarkoitukseen varatuissa koteloissa, jotta ne eivät pölyynny. Jos levyke likaantuu, älä käytä puhdistusaineita. Puhdista se pehmeällä kostealla kankaalla.
2. Älä liu’uta auki levykettä suojaavaa metallikuorta. Älä koske levykkeen magneettiseen pintaan. Sormenjäljet voivat estää tietojen lukemisen levykkeeltä.
3. Tietoja voidaan menettää, jos levykettä taivutetaan tai väännetään tai jos se joutuu alttiiksi auringonvalolle, kuumuudelle tai kylmyydelle.
4. Älä jätä levyjä painon alle.
5. Älä syö, tupakoi äläkä käytä pyyhekumia levykkeiden lähellä. Hiukkaset ja murut voivat vahingoittaa levykkeen pintaa.
6. Magneettikentät voivat vahingoittaa levykkeiden tietoja. Älä saata levykkeitä alttiiksi esimerkiksi suurten moottorien tai kaiuttimien aiheuttamille voimakkaille magneettikentille.
Käytön perusteet

TV-ulostulo

Yhdistä television tv-lähtöliitäntään. Varmista, että kaapeli on nelinastainen S-videokaapeli. Lisätietoja on sähköisessä käyttöoppaassa kohdassa Liite B.
TV-liitäntä
Käyttöopas 4-27
Page 84
Käytön perusteet

Usean näytön määrittäminen

Tietokoneen voi määrittää käyttämään useampaa kuin yhtä näyttöä. Tällöin työpöytä ulottuu moneen näyttöön.
Voit määrittää Näytön asetukset-ikkunan avulla kahden näytön keskinäisen sijainnin, kun olet määrittänyt työpöydän ulottumaan molempiin näyttöihin. Voit määrittää Näytön asetukset -ikkunassa molemmat näytöt rinnakkain, päällekkäin tai kulmittain, kuten seuraavasta kuvasta käy ilmi.
Jos tietokoneeseen ei ole yhdistetty ulkoista näyttöä, kun seuraavan kerran käytät tietokonettasi, poista usean näytön käyttämismääritykset käytöstä ennen virran sammuttamista tietokoneesta.
Klooninäyttötoiminto ohjaa saman näkymän useisiin näyttölaitteisiin.

Tietokoneen puhdistaminen

Pidä tietokone puhtaana pölystä ja varo, ettei siihen pääse nestettä.
Varo läikyttämästä sen päälle mitään nesteitä. Jos tietokoneen päälle
kuitenkin läikkyy jotain, sammuta virta välittömästi ja anna tietokoneen kuivua täysin, ennen kuin yrität käynnistää sitä uudelleen.
Puhdista tietokoneen ulkopinta pehmeällä, kostealla (vain veteen
kostutetulla) kankaalla. Näytön voi puhdistaa miedolla ikkunanpesuaineliuoksella. Ruiskuta puhtaaseen, pehmeään kangaspalaan hieman puhdistusainetta ja pyyhi näyttö varovasti puhtaaksi.
Älä koskaan suihkuta puhdistusainetta suoraan tietokoneeseen. Varo myös, että nestettä ei pääse valumaan sen sisälle. Älä käytä voimakkaita kemikaaleja tietokoneen puhdistamisessa.
4-28 Käyttöopas
Page 85

Tietokoneen liikuttelu

Tietokone on suunniteltu kestämään kannettavuuden aiheuttamat rasitukset. Noudata kuitenkin muutamia varo-ohjeita.
Ennen tietokoneen siirtämistä varmista, että levyjä ei käytetä. Tarkista
sisäisen kiintolevyn ja levykkeen/optisen tietovälineen merkkivalot.
Jos levyasemassa on levy, poista se.
Jos optisessa asemassa on levy, poista se. Varmista myös, että optisen
aseman kelkka on kunnolla paikoillaan.
Sammuta tietokoneesta virta.
Irrota kaikki johdot ja kaapelit tietokoneesta.
Sulje näyttö. Älä nosta tietokonetta näytöstä äläkä takakyljestä,
jossa liitännät ovat.
Sulje liitäntöjen kannet.
Irrota myös muuntaja tietokoneesta.
Kuljeta tietokonetta mieluiten erityisessä kantolaukussa.
Käytön perusteet
Käyttöopas 4-29
Page 86
Käytön perusteet
4-30 Käyttöopas
Page 87
Näppäimistö
Tietokoneen näppäimistö vastaa tavallista 101/102-näppäimistä näppäimistöä. Jotkin toiminnot tosin vaativat erityisiä näppäinyhdistelmiä.
Tietokoneesi näppäinten lukumäärä määräytyy sen mukaan, minkä maan standardin mukainen näppäimistö tietokoneessasi on. Saatavilla on näppäimistöjä eri kieliä varten.
Näppäimet voidaan jakaa viiteen ryhmään: tavalliset näppäimet, lisänäppäimet, toimintonäppäimet, yhdistelmänäppäimet ja osoittimenohjausnäppäimet. Tavalliset näppäimet ja ohjausnäppäimet ovat harmaita. Muut näppäimet ovat tummanharmaita

Tavalliset näppäimet

Tavalliset näppäimet tuottavat pienet ja ISOT kirjaimet, numerot, välimerkit ja erikoismerkit.
Ne eroavat kuitenkin kirjoituskoneen näppäimistä monin tavoin:
Tietokone tuottaa tavallisesti suhteutettua tekstiä. Välilyöntien
leveyssuunnassa tarvitsema tila vaihtelee.
Näppäimistön l (pieni L-kirjain) on eri merkki kuin numeronäppäimistön
1 (numero yksi).
Iso O-kirjain on eri merkki kuin 0 (numero nolla).
Caps Lock -näppäin vaikuttaa vain kirjainnäppäimiin, ei numeroihin.
Näppäimillä Shift, Tab ja BkSp on tietokoneessa myös omat
erityismerkityksensä.
Luku 5
Käyttöopas 5-1
Page 88
Näppäimistö

F1 ... F12 -toimintonäppäimet

Toimintonäppäimiä on 12. Niitä ei pidä sekoittaa Fn-näppäimeen. Ne sijaitsevat näppäimistön ylälaidassa. Ne ovat tummanharmaita.
F1F12 ovat toimintonäppäimiä, koska ne suorittavat erilaisia toimintoja. Yhdessä Fn-näppäimen kanssa ne ohjaavat tietokonetta. Lisätietoja on kohdassa Näppäinyhdistelmät: Fn-näppäinyhdistelmät tässä luvussa. Toimintonäppäimet toimivat eri ohjelmissa eri tavoin.

Näppäinyhdistelmät: Fn-näppäinyhdistelmät

Fn-näppäimen avulla ohjataan tietokonetta yhdessä muiden näppäinten kanssa. Sitä käytetään vain Toshiban valmistamissa tietokoneissa. Näppäinyhdistelmät ottavat käyttöön, poistavat käytöstä ja määrittävät eri toimintoja.
Jotkut ohjelmat saattavat häiritä Fn-yhdistelmien toimintaa. Näppäinyhdistelmäasetuksia ei tallenneta, jos tietokone siirtyy valmiustilaan.
Jäljittelynäppäimet
Käyttämäsi ohjelma saattaa tarvita näppäintä, jota sellaisenaan ei kannettavan tietokoneen näppäimistössä ole. Tuo näppäin voidaan toteuttaa käyttämällä Fn-näppäinyhdistelmää.
Yhdistelmä Fn + F10 tai Fn + F11 tuo käyttöön kirjainnäppäimistön numero- ja nuolinäppäimistöt. Fn + 11 muuttaa harmaat näppäimet, joissa on valkoisia numeroita, numeronäppäimistöksi. Yhdistelmä Fn + F10 muuttaa ne osoittimenohjausnäppäimiksi. Lisätietoja näiden näppäinten käyttämisestä on tämän luvun jaksossa Nuolinäppäimistö. Kun tietokone käynnistetään, numero- ja nuolinäppäimistöt eivät ole käytössä.
ScrollLock-toiminto saadaan aikaan näppäinyhdistelmällä Fn + F12. Kun tietokoneeseen kytketään virta, tämä ei ole käytössä.
Näppäinyhdistelmä Fn + Enter jäljittelee täysikokoisen näppäimistön numeronäppäimistön Enter-näppäintä.
5-2 Käyttöopas
Page 89
Näppäinyhdistelmä Fn + Ctrl jäljittelee täysikokoisen näppäimistön oikeanpuoleista Ctrl-näppäintä.

Pikanäppäimet

Fn + ESC Äänen mykistäminen Mykistää äänen tai
Fn + F1 Pikasuojaus Ottaa näytönsäästäjän käyttöön ja
Fn + F2 Virransäästötilat Tuo virransäästötila-asetukset
Fn + F3 Valmiustila Tämä näppäinyhdistelmä siirtää
Fn + F4 Lepotila Tämä näppäinyhdistelmä siirtää
Fn + F5 Näytön valinta Vaihtaa näyttöjä.
Näppäimistö
palauttaa sen käyttöön.
pimentää näytön. Voit palata takaisin normaalitilaan painamalla mitä näppäintä tai käyttämällä kosketuslevyä.
näkyviin ja mahdollistaa niiden vaihtamisen.
tietokoneen valmiustilaan.
tietokoneen lepotilaan.
XGA-tarkkuus on oletusarvo käytettäessä kahta näyttöä samanaikaisesti (1024x768). Jos yhdistät tietokoneeseen ulkoisen RGB-näytön, joka ei tue XGA-tarkkuutta, vaihda tarkkuutta Näytön asetukset -kohdassa.
Fn + F6 Kirkkauden vähentäminen Fn + F7 Kirkkauden lisääminen Fn + F8 Langattomien laitteiden ohjaus Tämän
näppäinyhdistelmän avulla voi vaihtaa langattomia laitteita. jos langaton tietoliikenne on otettu käyttöön.
Fn + F9 TouchPad On/Off Fn + F10 Nuolinäppäintila käytössä tai pois käytöstä
Tämä näppäinyhdistelmä ottaa käyttöön nuolinäppäintilan tai poistaa sen käytöstä. Lisätietoja on luvussa 3.
Käyttöopas 5-3
Page 90
Näppäimistö
Fn + F11 Numeronäppäintila käytössä tai pois
käytöstä Tämä näppäinyhdistelmä ottaa
käyttöön numeronäppäintilan tai poistaa sen käytöstä. Lisätietoja on luvussa 3.
Fn + F12 Vieritys (Scroll Lock) käytössä tai poissa
käytöstä.
Fn + välilyönti Tarkkuuden vaihtaminen Vaihtaa vaiheittain
nykyisestä tarkkuudesta tarkkuuksiin 800 x 600– 1024 x 768 ja takaisin alkuperäiseen tarkkuuteen.
Fn + 1
Fn +2
Asenna TOSHIBA Zooming -apuohjelma ennen näppäinyhdistelmien Fn+1 tai Fn+2 käyttämistä. Huomaa, että tämä zoomaustoiminto toimii vain Microsoft Internet Explorerissa, Microsoft Office -ohjelmissa, Windows Media Playerissä ja Adobe Reader -ohjelmassa sekä käytettäessä työpöydän kuvakkeita.
Loitontaminen Voit pienentää kuvakkeen kokoa työpöydällä tai sovellusikkunassa painamalla 1-näppäintä, kun pidät Fn-näppäintä painettuna.
Lähentäminen Voit suurentaa kuvakkeen kokoa työpöydällä tai sovellusikkunassa painamalla 2-näppäintä, kun pidät Fn-näppäintä painettuna.

Windowsin erikoisnäppäimet

Näppäimistössä on kaksi Windows XP -erikoisnäppäintä. Toinen niistä avaa Käynnistä-valikon, toisella on sama vaikutus kuin hiiren kakkospainikkeella.
Tämä näppäin aktivoi Windows XP:n Käynnistä-valikon.
Tällä näppäimellä on sama vaikutus kuin hiiren kakkospainikkeella.
5-4 Käyttöopas
Page 91

Nuolinäppäimistö

Tietokoneessasi ei ole erillistä numeronäppäimistöä, mutta osa sen näppäimistöstä voidaan määrittää sellaiseksi.
Ne näppäimet näppäimistön keskellä, joissa on valkoisia kirjaimia, voivat muodostaa numeronäppäimistön. Se toimii samalla tavalla kuin numeronäppäimistö.
Numero- tai nuolinäppäimistön ottaminen käyttöön
Numeronäppäimistön avulla voidaan syöttää numeroita sekä ohjata osoitinta tai sivua.
Nuolitila
Nuolinäppäimistö otetaan käyttöön näppäinyhdistelmällä Fn + F10 (Nuolinäppäimistö-merkkivalo syttyy). Kokeile nyt osoittimen tai sivun ohjausta käyttämällä seuraavan kuvan näppäimiä. Normaalitilaan palataan antamalla uudelleen näppäinyhdistelmä Fn + F10.
Numerotila
Numeronäppäimistö otetaan käyttöön näppäinyhdistelmällä Fn + F11 (Numeronäppäimistö-merkkivalo syttyy). Kokeile nyt numeroiden syöttämistä käyttämällä alla näkyviä näppäimiä. Normaalitilaan palataan antamalla uudelleen näppäinyhdistelmä Fn + F11.
Näppäimistö
Numeronäppäimistö (Yhdysvallat)
Käyttöopas 5-5
Page 92
Näppäimistö
Palaaminen väliaikaisesti normaalinäppäimistöön
Kun nuoli- tai numeronäppäimistö on käytössä, tavalliseen näppäimistöön voi palata hetkeksi toimimalla seuraavasti.
1. Pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina jotain muuta näppäintä. Kaikki
näppäimet toimivat nyt normaaliin tapaan.
2. Voit kirjoittaa ISOJA KIRJAIMIA pitämällä yhdistelmän Fn + Vaihto
painettuna ja painamalla jotain kirjainnäppäintä.
3. Kun Fn-näppäin vapautetaan, nuoli- tai numeronäppäimistö on taas
käytössä.
Numero- tai nuolinäppäimistön tilapäinen käyttäminen
Numero- tai nuolinäppäimistön voi ottaa tilapäisesti käyttöön toimimalla seuraavasti.
1. Paina pohjaan näppäin Fn.
2. Katso nyt näppäimistömerkkivaloja. Fn ottaa käyttöön sen erikoisnäppäimistön, joka oli viimeksi käytössä. Jos numerotilan merkkivalo syttyy, voit käyttää numeronäppäimistöä. Jos Nuolitila- merkkivalo palaa, voit käyttää nuolinäppäimistöä.
3. Voit palata takaisin normaalinäppäimistöön vapauttamalla Fn-näppäimen.
Tilapäinen vaihtaminen erikoisnäppäimistöstä toiseen
Jos käytössä on Numeronäppäimistö, Nuolinäppäimistö saadaan käyttöön painamalla Vaihto-näppäintä.
Jos käytössä on Nuolinäppäimistö, Numeronäppäimistö saadaan käyttöön painamalla Vaihto-näppäintä.

ASCII-merkkien aikaansaaminen

Kaikkia ASCII-merkkejä ei voi kirjoittaa tavallisesta näppäimistöstä. Ne voidaan kuitenkin luoda ASCII-koodien avulla.
Tee näin, kun numeronäppäimistö on käytössä:
1. Pidä Alt-näppäintä painettuna.
2. Syötä ASCII-koodi numeronäppäimistön näppäimillä.
3. Vapauta Alt-näppäin. Merkki näkyy näytössä.
Toimi seuraavasti, jos numeronäppäimistö ei ole käytössä.
1. Pidä painettuna Alt + Fn.
2. Syötä ASCII-koodi numeronäppäimistön näppäimillä.
3. Vapauta Alt + FN. ASCII-merkki näkyy näytössä.
5-6 Käyttöopas
Page 93
Virta ja käynnistystilat
Tietokone saa virtaa joko muuntajasta tai akusta. Tässä luvussa kerrotaan virtalähteiden mahdollisimman tehokkaasta käytöstä, esimerkiksi lataamisesta, akun vaihtamisesta, akkukäyttöajan maksimoimisesta ja käynnistystiloista.

Virransyöttö

Tietokoneen toiminta ja akun lataaminen riippuvat virransyötöstä: onko tietokone yhdistetty muuntajaan, onko akku paikoillaan ja paljonko akussa on virtaa jäljellä.
Tietokone käynnissä Tietokone sammutettu
Muuntajan yhdistäminen
Akku ladattu täyteen
Akku ladattu osittain
Ei akkua tai latausta
Merkkivalon väri (vihreä tai sininen) määräytyy mallin mukaan.
• Toimii
• Ei latausta
• Merkkivalo: Akku palaa
• Toimii
• Lataaminen
• Merkkivalo: Akku Oranssi
• Toimii
• Ei latausta
• Merkkivalo: Akku Ei pala
vihreänä Virransyöttö vihreä tai sininen
Virransyöttö vihreä tai sininen
Virransyöttö vihreä tai sininen
Luku 6
• Ei latausta
• Merkkivalo: Akku palaa
• Lataaminen
• Merkkivalo: Akku Oranssi
• Ei latausta
• Merkkivalo: Akku Ei pala
vihreänä Virransyöttö vihreä tai sininen
Virransyöttö vihreä tai sininen
Virransyöttö vihreä tai sininen
Käyttöopas 6-1
Page 94
Virta ja käynnistystilat
Muuntajaa ei ole yhdistetty
Latauksen taso ylittää akku lähes tyhjä -pisteen
Latauksen taso alittaa akku lähes tyhjä -pisteen
Akku on tyhjentynyt kokonaan
Ei akkua • Ei toimintaa

Virtamerkkivalot

Kuten yllä oleva taulukko osoittaa, merkkivalot Akku, Virransyöttö ja Virta kertovat tietokoneen toiminnasta ja akun varauksen määrästä.
Tietokone käynnissä Tietokone sammutettu
• Toimii
• Merkkivalo: Akku Ei pala
• Toimii
• Äänimerkki kuuluu (tämä toiminto määräytyy tietokoneen asetusten mukaan)
• Merkkivalo: Akku vilkkuu
Tietokone siirtyy lepotilaan tai katkaisee virtansa (määräytyy TOSHIBA Power Saver ­virranhallintaohjelman asetusten mukaan)
• Merkkivalo: Akku Ei pala
Virta ei pala
oranssina
Virta ei pala
Virta ei pala
Akkumerkkivalo
Akku-merkkivalo kertoo akun varauksen määrästä. Seuraavat merkkivalot kertovat akun tilasta:
Vilkkuu oranssina Akun varaus on ehtymässä. Tietokone on
kytkettävä muuntajaan.
Oranssi Tietokone on kytketty muuntajaan, ja akkua
ladataan.
Vihreä tai sininen (määräytyy mallin
Tietokone on kytketty muuntajaan, ja akku on täyteen ladattu.
mukaan)
Ei valoa Muissa tapauksissa valo ei pala.
Virransyöttömerkkivalo
Virransyöttö-merkkivalo kertoo virtatilasta, kun muuntaja on yhdistetty.
Vihreä tai sininen (määräytyy mallin mukaan)
Ei valoa Tietokonetta ei ole kytketty muuntajaan
6-2 Käyttöopas
Tietokone on kytketty muuntajaan, joka syöttää sille virtaa.
Page 95
Virta ja käynnistystilat
Virta-merkkivalo
Virta-merkkivalo kertoo muuntajan tilasta, kun tietokone on kytketty muuntajaan.
Vihreä tai sininen (määräytyy mallin mukaan)
Vilkkuu oranssina Tietokone on valmiustilassa ja saa virtaa.
Ei valoa Muissa tapauksissa valo ei pala.

Akkutyypit

Tietokoneessa on kahdentyyppisiä akkuja:
Akku
Reaaliaikakellon paristo
Akku
Jos tietokonetta ei ole kytketty verkkovirtaan, se toimii akun varassa. Jos haluat käyttää tietokonetta pitkään ilman verkkovirtaa, hanki Toshiba-
kauppiaaltasi lisäakkuja. Akku voidaan vaihtaa uuteen. Kun akkukäyttöikä on lyhyt, vaikka akku on
ladattu täyteen, hanki uusi akku.
Litium-ioniakku voi räjähtää, jos sen käsittelyssä ei noudateta
Älä irrota akkua, kun tietokone on valmiustilassa. Jos tietoja
Akun tyyppi (määräytyy mallin mukaan)
Tietokone on käynnissä ja se saa virtaa. Virtamerkkivalo on virtapainikkeessa (määräytyy
mallin mukaan) ja tietokoneen etuosassa.
huolellisuutta. Toimita elinkaarensa päähän tullut paristo ongelmajätekeräykseen. Käytä vain Toshiban suosittelemia akkuja.
tallennetaan muistiin tässä tilassa, ne menetetään, jos tietokoneen virransyöttö katkeaa.
6 kennoa-PA3465U-1BRS, PA3465U-1BAS 8 kennoa-PA3457U-1BRS, PA3457U-1BAS
reaaliaikakellon paristo
Reaaliaikakellon paristo ylläpitää sisäistä kelloa ja kalenteria. Se ylläpitää myös järjestelmän kokoonpanotietoja.
Jos se tyhjenee, nämä tiedot katoavat, samoin oikea kellonaika ja päiväys. Näyttöön tulee tämä viesti:
ERROR 0271: Check date and time settings. WARNING 0251: System CMOS checksum bad - Default configuration used. Press <F1> to resume, <F2> to Setup
Käyttöopas 6-3
Page 96
Virta ja käynnistystilat
Tietokoneen reaaliaikakellossa on litium-ioniparisto. Vain Toshiban valtuuttama huoltopiste saa vaihtaa sen. Paristo voi räjähtää, jollei sitä käsitellä, vaihdeta, käytetä tai hävitetä oikein. Toimita elinkaarensa päähän tullut paristo ongelmajätekeräykseen.
Tämän virheen esiintyessä toimi seuraavasti.
1. Kytke muuntaja tietokoneeseen ja anna akun latautua 24 tuntia.
2. Käynnistä BIOS-asetusapuohjelma painamalla F2.
3. Aseta oikea päiväys ja kellonaika.
Jos virheilmoitus tulee näkyviin edellisten toimien jälkeen, ota yhteys TOSHIBA-huoltoon.

Akun käyttäminen ja akusta huolehtiminen

Akku on liikkuvan tietokoneen tärkeä osa. Jos siitä pidetään hyvää huolta, käyttöaika akun varassa ja akun kesto kasvavat. Voit varmistaa turvallisuuden ja suorituskyvyn seuraamalla tämän jakson ohjeita.
Turvaohjeet
Paristojen varomaton käsittely voi aiheuttaa hengenvaaran, vakavan vammautumisen tai omaisuusvahinkoja.
Noudata seuraavia varo-ohjeita: Hengenvaara: Jos ohjeita ei noudateta, on olemassa hengen- tai vakavan
vaaran mahdollisuus. Varoitus: Jos ohjeita ei noudateta, on olemassa mahdollisen hengen- tai
vakavan vaaran mahdollisuus. Varoitus: Jos ohjeita ei noudateta, on olemassa henkilö- tai
omaisuusvahingon mahdollisuus. Huomautus: Sisältää tärkeitä lisätietoja.
Hengenvaara:
1. Älä yritä hävittää akkua polttamalla äläkä saata sitä alttiiksi kuumuudelle esimerkiksi mikroaaltouunissa. Muutoin akku voi räjähtää ja aiheuttaa vammoja.
2. Älä yritä purkaa tai korjata akkua. Muutoin akku voi kuumentua ja syttyä tuleen. Syövyttävän alkalinesteen tai muiden elektrolyyttien vuotaminen voi aiheuttaa syttymisen tuleen, mikä saattaa johtaa hengenvaaraan tai vakavaan henkilövahinkoon.
3. Älä oikosulje akun napoja yhdistämällä ne toisiinsa metalliesineellä. Oikosulkeminen voi aiheuttaa tulipalon tai vaurioittaa akkua muulla tavalla sekä aiheuttaa mahdollisesti henkilövahinkoja. Kääri akku muoviin tai peitä sen navat eristysnauhalla oikosulun välttämiseksi varastoinnin tai hävittämisen aikana.
4. Älä lävistä akkua terävällä esineellä. Älä hakkaa sitä vasaralla tai muulla esineellä. Älä astu sen päälle.
6-4 Käyttöopas
Page 97
Virta ja käynnistystilat
5. Älä yritä ladata akkua muulla kuin tässä käyttöoppaassa kuvatulla
tavalla. Älä koskaan yhdistä akkua pistorasiaan tai auton savukkeensytytinliitäntään. Muutoin akku voi syttyä tuleen tai haljeta.
6. Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua akkua tai tietokoneen
valmistajan hyväksymää akkua. Eri akuilla on eri jännitteet, ja niiden napaisuus voi vaihdella. Väärän akun käyttäminen voi aiheuttaa savua, tulipalon tai akun vaurioitumisen.
7. Älä saata akkua alttiiksi kuumuudelle. Näin voi käydä esimerkiksi
lämmittimen tai muun lämmönlähteen lähellä. Kuumuus saattaa aiheuttaa akun syöpymisen, ylikuumenemisen, syttymisen tai räjähtämisen, joka saattaa johtaa hengenvaaraan tai vakavaan henkilövahinkoon. Tuloksena voi myös olla toimintahäiriö tai tietojen katoaminen.
8. Älä saata akkua alttiiksi voimakkaalle iskulle, tärinälle tai paineelle.
Muutoin akun sisäinen suojalaite voi vaurioitua, minkä seurauksena paristo voi syttyä tuleen tai räjähtää aiheuttaen vakavan hengenvaaran tai henkilövahingon.
9. Älä anna akun kastua. Märkä akku voi ylikuumentua, syttyä tuleen tai
hajota. Tuloksena saattaa olla hengenvaara tai vakava henkilövahinko.
Varoitus
1. Varo, että akusta vuotanutta syövyttävää elektrolyyttistä nestettä ei
pääse silmiisi, ihollesi eikä vaatteillesi. Jos vuotanutta nestettä pääsee silmiisi, huuhtele silmäsi runsaalla puhtaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin näkövamman estämiseksi. Jos elektrolyyttistä nestettä pääsee ihollesi, huuhtele se pois juoksevalla vedellä ihovaurioiden estämiseksi. Jos nestettä joutuu vaatteillesi, riisu ne nopeasti, jotta nestettä ei pääse ihollesi eikä silmiisi.
2. Sammuta tietokoneesta heti virta, irrota tietokone muuntajasta ja irrota
akku, jos jokin seuraavista tapahtuu. akusta lähtee pahaa tai epätavallista hajua, akku kuumenee tai se muuttaa väriään tai muotoaan. Älä käytä tietokonetta, ennen kuin se on tarkastettu Toshiban valtuuttamassa huoltopisteessä. Muutoin siitä voi lähteä savua, se voi syttyä tuleen tai akku voi vaurioitua.
3. Varmista, että akku on kunnolla paikoillaan ennen sen lataamista.
Muutoin siitä voi lähteä savua, se voi syttyä tuleen tai akku voi vaurioitua.
4. Pidä akku poissa lasten ulottuvilta. Se voi aiheuttaa vahinkoja.
Varoitus
1. Älä käytä akkua, jonka latautumiskyky on heikentynyt, tai jos näyttöön
tulee akun kulumisesta kertova varoitusviesti. Elinkaarensa päähän tulleen akun käyttäminen voi aiheuttaa tietojen menetystä.
2. Älä hävitä akkua tavallisten jätteiden joukossa. Hävitä se asianmukaisesti
ongelmajätteenä paikallisten määräysten mukaisesti. Peitä navat eristysnauhalla oikosulkujen estämiseksi, jotta se ei syty tuleen.
3. Käytä vain Toshiban suosittelemia akkuja.
Käyttöopas 6-5
Page 98
Virta ja käynnistystilat
4. Varmista, että akku on kunnolla paikoillaan. Muutoin akku voi pudota ja
5. Lataa akku vain 5-30 asteen lämpötilassa. Muutoin elektrolyyttinen neste
6. Tarkkaile akun jäljellä olevan varauksen määrää. Jos akku ja
7. Älä kiinnitä akkua paikoilleen tai irrota sitä sammuttamatta ensin
Huomautus
1. Älä koskaan poista akkua tietokoneesta, joka on asetettu
2. Akun parhaan toiminnan varmistamiseksi käytä tietokonetta vähintään
3. Kun akku on ladattu, älä jätä muuntajaa kytketyksi tietokoneeseen
aiheuttaa vammoja.
voi vuotaa, akun suorituskyky voi heiketä tai akun elinikä voi lyhetä.
reaaliaikakellon paristo tyhjenevät kokonaan, valmiustila ei toimi, muistissa olevat tiedot katoavat ja tietokoneessa voi näkyä väärä aika ja päiväys. Jos näin käy, yhdistä tietokone muuntajaan akun lataamiseksi.
tietokoneesta virtaa ja irrottamatta muuntajaa. Älä irrota akkua, kun tietokone on valmiustilassa.
käynnistymään lähiverkosta tulevasta signaalista. Muutoin tietoja katoaa. Poista käynnistyminen lähiverkosta tulevasta signaalista käytöstä ennen akun irrottamista.
kerran viikossa akun varassa, kunnes akku on tyhjentynyt. Lisätietoja on tämän luvun Akun käyttöiän pidentäminen -jaksossa. Jos tietokonetta käytetään hyvin pitkään (yli viikon) yhdistettynä muuntajan avulla verkkovirtaan, akku ei ehkä enää lataudu. Myös sen käyttöikä voi lyhentyä, eikä akkumerkkivalo enää varoita akun tyhjenemisestä.
kauemmaksi ajaksi kuin muutamaksi tunniksi kerrallaan. Täyteen ladatun akun ylilataaminen voi heikentää sen tehoa.
Akkujen lataaminen
Kun akku on lähes tyhjä, Akku-merkkivalo vilkkuu oranssina. Jos et tee mitään akkumerkkivalon vilkkuessa, tietokone siirtyy muutaman minuutin kuluttua lepotilaan ja sammuttaa itsensä automaattisesti, jotta tietoja ei menetetä.
Tyhjentynyt akku on ladattava.
Toimet
Lataa tietokoneessa oleva akku kytkemällä tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan.
Latauksen aikana Akku-merkkivalo palaa oranssina.
Lataa akku vain tietokoneessa, joka on yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan. Älä yritä ladata sitä mitenkään muuten.
Aika
Tässä taulukossa kuvataan keskimääräiset latausajat.
6-6 Käyttöopas
Page 99
Latausaika (tunteina)
Virta ja käynnistystilat
Tyyppi Tietokone
käynnissä
Akku 12 tai enemmän 3 tai enemmän
RTC-paristo noin 24 noin 24, akusta tai muuntajan
Latausaikaan vaikuttavat mm. ympäristön ja tietokoneen lämpötila sekä tietokoneen käyttö.
Jos tietokone on kovassa käytössä, akku ei lataudu juuri ollenkaan. Lisätietoja on myös Akkukäyttöajan maksimointi -jaksossa.
Virta poissa
avulla
Hyvä tietää akun lataamisesta
Akun lataaminen ei ehkä käynnisty heti seuraavissa olosuhteissa.
Akku on erittäin kuuma tai kylmä. Lataa akku 10–30 °C asteen
lämpötilassa sen varmistamiseksi, että akku latautuu täyteen.
Akku on täysin tyhjä. Anna sen olla jonkin aikaa tietokoneessa, joka on
yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan. Lataamisen pitäisi tällöin käynnistyä.
Kun akku on ladattu täyteen, on suositeltavaa käyttää tietokonetta akun varassa, kunnes akku on tyhjentynyt. Tämä pidentää akun käyttöikää ja auttaa tarkkailemaan akun kestoa.
Akkukäyttöaika voi lyhentyä huomattavasti seuraavissa tapauksissa:
Akku on ollut pitkään käyttämättä.
Akku on tyhjentynyt kokonaan ja ollut tietokoneessa pitkään.
Lämpimään tietokoneeseen asetetaan kylmä akku.
Jos näin käy, toimi seuraavasti:
1. Anna akun tyhjentyä jättämällä se tietokoneeseen, johon on kytketty
virta, kunnes tietokone sammuttaa virran automaattisesti.
2. Yhdistä tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan.
3. Lataa akkua, kunnes Akku-merkkivalo palaa vihreänä tai sinisenä
(väri vaihtelee mallin mukaan).
Toista nämä toimet kaksi tai kolme kertaa, kunnes akku toimii taas normaalisti.
Akun käyttöikä lyhenee, jos jätät sen pitkäksi aikaa tietokoneeseen, jonka on yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan. Irrota tietokone muuntajasta vähintään kerran viikossa ja käytä sitä akun varassa, kunnes akku on tyhjentynyt. Lataa akku sitten uudelleen.
Käyttöopas 6-7
Page 100
Virta ja käynnistystilat
Akun lataustason tarkkaileminen
Voit tarkkailla akun lataustasoa TOSHIBA Power Saver -ohjelman avulla. Lisätietoja on kohdassa Apuohjelmat luvussa 1, Johdanto.
Odota hetki käynnistettyäsi tietokoneen ennen kuin tarkistat akun
lataustason. Tietokone tarvitsee tämän ajan jäljellä olevan virran määrän tarkistamiseen.
Jatkuva lataaminen ja tyhjentäminen kuluttavat akkua. Vanha akku ei
välttämättä takaa yhtä pitkää käyttöaikaa kuin uusi.
Akkukäyttöajan maksimointi
Akun hyödyllisyys riippuu siitä, kauanko tietokone voi toimia sen varassa. Esimerkiksi seuraavat tekijät vaikuttavat akkukäyttöajan pituuteen.
Millaisia asetuksia käytetään (esimerkiksi virransäästöominaisuuksien
hyödyntäminen). Akun virtaa voi säästää käyttämällä tietokoneen virransäästötilaa. Virransäästötila vaikuttaa seuraaviin ominaisuuksiin:
Näytön automaattinen pimentäminen
Kiintolevyn pysäyttäminen automaattisesti
Virran sammuttaminen järjestelmästä automaattisesti
Nestekidenäytön kirkkaus
Kuinka usein ja pitkään kiintolevyä sekä optista ja levykeasemaa
käytetään (jos se on yhdistetty tietokoneeseen).
Mikä akun varaustaso oli käytön alkaessa.
Kuinka paljon käytetään PC-korttien kaltaisia oheislaitteita, jotka saavat
virtansa tietokoneen akusta.
Valmius- tai lepotilan ottaminen käyttöön säästää virtaa verrattuna
tietokoneen jatkuvaan käynnistämiseen ja virran sammuttamiseen.
Minne ohjelmat ja tiedot tallennetaan.
Näytön sulkeminen, kun näppäimistöä ei käytetä (tämä säästää virtaa).
Toimintalämpötila:
Akun liitosten puhtaus. Pyyhi ne aika ajoin puhtaiksi kuivalla kankaalla.
Akun tyhjeneminen itsekseen valmiustilassa
Kun tietokone, jonka akku on ladattu täyteen, katkaistaan virta, akku tyhjenee vähitellen itsestään.
Akku Noin 1,5 päivää (valmiustila, 8-kennoinen akku)
Noin 1 päivä (valmiustila, 6-kennoinen akku) Noin 0,75 päivä (valmiustila, 4-kennoinen akku) Noin 1 kuukausi (virta sammutettu kokonaan,
kaikentyyppiset akut)
RTC-paristo Noin 1 kuukausi
6-8 Käyttöopas
Loading...