Ensimmäinen painos, syyskuu 2005.
Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita, kuten
musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja.
Tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa voi toisintaa vain omaan tai
kotikäyttöön. Muu käyttö, kuten muuntaminen digitaaliseen muotoon,
muunteleminen tai kopioidun aineiston siirtäminen tai jakeleminen verkossa
ilman tekijäinoikeuden omistajan lupaa, rikkoo tekijän tai tekijänoikeuden
omistajan oikeuksia ja voi johtaa rikos- tai siviilioikeudellisiin toimiin. Muista
noudattaa tekijänoikeuslainsäädäntöä kopioidessasi tekijänoikeussuojaa
nauttivaa aineistoa. Huomaa, että voit rikkoa teoksen omistajan oikeuksia
suurentamalla näytön tilan vaihtamistoimintojen avulla kuvia tai videokuvaa
ja esittämällä niitä esimerkiksi ravintolassa tai hotellissa hyötymis- tai
julkistamistarkoituksessa.
Vastuunpoistolauseke
Tämän käyttöoppaan tiedot on tarkistettu. Oppaan M70-tietokonetta
koskevat ohjeet ja kuvaukset ovat paikkansapitäviä oppaan tekohetkellä.
Oikeus muutoksiin pidätetään. TOSHIBA ei vastaa vahingoista, jotka
suorasti tai epäsuorasti johtuvat oppaan tai sen tietosisällön käytöstä tai
niiden mahdollisista teknisistä, typografisista tai muista puutteista tai
virheistä tai käyttöoppaan ja tuotteen välisistä eroista.
Tavaramerkit
IBM on rekisteröity tavaramerkki, ja PS/2 on IBM Corporation’in rekisteröity
tavaramerkki. Celeron, Intel, Intel SpeedStep ja Pentium Intel Corporationin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
MS-DOS, Microsoft, Windows ja DirectX ovat Microsoft Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Centronics on Centronics Data Computer Corporationin rekisteröity
tavaramerkki. Photo CD on Eastman Kodakin tavaramerkki.
Bluetooth-tavaramerkki kuuluu sen oikeudenomistajille. TOSHIBA käyttää
sitä lisenssin suomin oikeuksin.
iLINK on Sony Corporationin tavaramerkki.
TruSurround XT, WOW XT, SRS ja -symboli ovat SRS Labs, Inc:in
tavaramerkkejä.
TruSurround XT-, WOW XT-, TruBass-, SRS 3D- ja FOCUS-tekniikoita
käytetään SRS Labs, Inc:in lisenssillä.
Tässä käyttöoppaassa voidaan käyttää muitakin tavaramerkkejä ja
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
iiKäyttöopas
Page 3
Tietoja Macrovision-lisenssistä
Tässä tuotteessa käytetään Macrovision Corporationin Yhdysvalloissa
patentoimaa sekä Macrovisionin yhdessä muiden oikeuksienomistajien
kanssa omistamaa tekijänoikeuksien suojausmenetelmää. Tämän
tekijänoikeuksien suojausmenetelmän käyttäminen edellyttää Macrovision
Corporationin lupaa. Se on tarkoitettu koti- ja muuhun vähäiseen käyttöön.
Muuhun käyttöön tarvitaan Macrovision Corporationin erillinen lupa.
Käänteinen ohjelmointi ja koodin avaaminen on kielletty.
Turvallisuusohjeet
Suojaa itsesi ja tietokoneesi noudattamalla seuraavia turvallisuusohjeita.
Kun käytät tietokonetta
Älä käytä kannettavaa tietokonetta pitkään yhtäjaksoisesti siten, että sen
pohja koskettaa vartaloasi. Pitkäaikaisessa käytössä tietokoneen pohja voi
kuumentua. Sen kuuma pinta voi kuumentaa ihoa liikaa ja jopa aiheuttaa
palovamman.
■ Älä yritä huoltaa tietokonetta itse. Noudata aina asennusohjeita.
■ Älä kanna akkua taskussa, laukussa tai muussa paikassa, jossa on
metalliesineitä, kuten autonavaimet. Muutoin metalliesine voi
oikosulkea akun navat. Tällöin voi muodostua erittäin suuri kuumuus,
joka voi aiheuttaa palovammoja.
■ Varmista, ettei muuntajan sähköjohdon päällä ole mitään esineitä,
ja ettei sen päälle voi pudota mitään eikä sen päälle voi astua.
■ Aseta muuntaja hyvin tuuletettuun paikkaan, esimerkiksi työpöydälle tai
lattialle, kun käytät tietokonetta siihen yhdistettynä tai lataat tietokoneen
akkua. Älä peitä muuntajaa papereilla tai muilla esineillä, jotka heikentävät
jäähdytystä. Älä myöskään käytä muuntajaa sen ollessa kantolaukussa.
■ Käytä tämän tietokoneen kanssa yhteensopivaa muuntajaa ja akkua.
Muunlaisen akun tai muuntajan käyttäminen aiheuttaa tulipalon tai
räjähdyksen vaaran.
■ Varmista ennen tietokoneen yhdistämistä virtalähteeseen,
että muuntajan jännite vastaa virtalähteen jännitettä:
115 V ja 60 Hz useimmissa Pohjois- ja Etelä-Amerikan maissa sekä
Kauko-Aasian maissa, kuten Taiwanissa
100 V ja 50 Hz Itä-Japanissa, 100 V ja 60Hz Länsi-Japanissa.
230 V ja 50 Hz useimmissa Euroopan, Lähi-Idän ja Kauko-Aasian maissa.
■ Jos käytät muuntajan johdossa jatkojohtoa, varmista, että jatkojohto
kestää kaiken siihen kohdistuvan sähköisen kuormituksen.
■ Älä yhdistä äläkä irrota mitään kaapeleita, tee huoltotöitä äläkä muuta
laitteen kokoonpanoa ukkosen aikana sähköiskun välttämiseksi.
■ Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle.
■ Älä hävitä akkuja polttamalla. Ne voivat räjähtää. Hävitä akut
paikallisten määräysten mukaisesti.
Käyttöopasiii
Page 4
■ Matkustaessasi lentokoneella älä anna kuljettaa tietokonetta
matkatavararuumassa. Röntgeniin perustuva tarkastus ei haittaa
tietokonetta, mutta älä vie sitä metallinpaljastimen läpi. Jos
matkustajaturvallisuudesta vastaavat henkilöt haluavat tarkistaa
tietokoneen, varmista, että sen akku on ladattu, sillä tietokone on ehkä
käynnistettävä.
■ Jos kuljetat tietokoneesta irrotettua kiintolevyä erillisenä, kiedo se
kankaaseen, paperiin tai muuhun sähköä johtamattomaan aineeseen.
Valmistaudu asettamaan kiintolevymoduuli tietokoneeseen, jos se
halutaan tarkistaa. Röntgeniin perustuva tarkastus ei haittaa kiintolevyä,
mutta älä vie sitä metallinpaljastimen läpi.
■ Älä kuljeta tietokonetta matkustamon yläosassa olevassa
käsimatkatavaratilassa, sillä se voi vahingoittua liikkuessaan siellä. Älä
pudota tietokonetta äläkä saata sitä alttiiksi iskuille.
■ Suojele tietokonetta, akkua ja kiintolevyä lialta, pölyltä, ruoalta,
nesteiltä, suurilta lämpötilan vaihteluilta, suoralta auringonpaisteelta ja
muilta vahingoittavilta tekijöiltä.
■ Tietokoneen sisään voi tiivistyä vettä, jos se joutuu alttiiksi suurille
lämpötilan tai kosteuden vaihteluille. Anna kosteuden haihtua ennen
tietokoneen käyttämistä, jotta se ei vahingoitu.
■ Kun irrotat liitintä, vedä liittimestä tai irrottimesta, älä johdosta. Vedä
liitintä suoraan ulospäin, jotta liitosnastat eivät väänny. Varmista ennen
liittimen yhdistämistä, että liittimet ovat kohdakkain ja oikein päin.
■ Sulje tietokoneesta virta, irrota se muuntajasta ja irrota akku ennen
tietokoneen puhdistamista.
■ Käsittele komponentteja varovasti. Tartu esimerkiksi muistimoduulin
sen kyljistä. Älä koske sen nastoihin.
Henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi on syytä noudattaa
seuraavia turvaohjeita käytettäessä puhelinlaitteita yhdessä tietokoneen
kanssa:
■ Älä käytä laitetta lähellä vettä, esimerkiksi kylpyammeen, pesualtaan tai
keittiöaltaan läheisyydessä, äläkä kosteassa kellarissa tai lähellä uimaallasta.
■ Vältä käyttämästä muuta kuin langatonta puhelinta ukkosen aikana.
Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
■ Älä ilmoita puhelimella kaasuvuodosta.
■ Käytä vain tässä käyttöoppaassa mainittuja virtajohtoja.
■ Käytä vain valmistajan suosittelemaa akkua.
■ Hävitä akut paikallisten määräysten mukaisesti.
■ Tulipalovaaran vähentämiseksi käytä vain nro 26 AWG tai suurempaa
puhelinjohtoa.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanalaista lisälaitteena
hankittua muuntajaa. Väärä akku saattaa vahingoittaa tietokonetta.
Toshiba ei vastaa tällaisesta vahingosta.
ivKäyttöopas
Page 5
Vakuutus EU-normien täyttämisestä
Tässä laitteessa on CE-merkintä, joten se täyttää eurooppalaisten direktiivien
vaatimukset, varsinkin kannettavia tietokoneita koskevan 89/336/EECdirektiivin ja muuntajaa koskevat vaatimukset, radio- ja tietoliikennelaitteita
koskevan 99/5/EEC-direktiivin vaatimukset tietoliikennelaitteiden osalta ja
matalajännitedirektiivin 73/23/EEC vaatimukset muuntajan osalta.
CE-merkinnästä vastaa TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Saksa, puhelin +49 (0) 2131 158 01.
CE-vaatimusten täyttövakuutus on luettavissa osoitteessa
http://epps.toshiba-teg.com
Tämä tuote ja sen mukana toimitetut lisävarusteet täyttävät
sähkömagneettista säteilyä ja turvallisuutta koskevat määräykset. Toshiba ei
voi kuitenkaan ottaa vastuuta muiden kuin itse valmistamiensa lisälaitteiden,
johtojen tai kaapelien määräystenmukaisuudesta. Sähkömagneettisen
säteilyn määrän vähentämiseksi on toimittava seuraavasti:
■ Käytä vain CE-merkittyjä lisälaitteita
■ Käytä vain parhaiten suojattuja kaapeleita.
Seuraavat tiedot koskevat vain EU-maita.
Tämä merkki ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden
mukana. Varmista, että tämä tuote hävitetään paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaan. Muutoin voi aiheutua vaaroja ympäristölle
ja ihmisille. Saat lisätietoja kierrättämisestä kotikuntasi
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltoyritykseltä tai tietokoneen ostopaikasta.
Tätä symbolia ei ole kaikissa tietokoneissa ostopaikan mukaan.
Optisen aseman turvaohjeet
■ Tarkista tämän luvun lopussa mainitut kansainväliset varotoimet.
Tämän tietokoneen käyttämässä optisessa asemassa käytetään
lasersädettä. Aseman pintaan on kiinnitetty seuraava tarra:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Tällä tarralla varustetun aseman valmistaja vakuuttaa, että tämä asema
täyttää laserlaitteille asetetut vaatimukset Yhdysvaltojen liittovaltion
terveysviranomaisten artiklan 21 mukaisesti.
Muissa maissa tämä asema on sertifioitu täyttämään luokan 1
lasertuotteille asetettavat IEC 825- ja EN60825-vaatimukset.
Käyttöopasv
Page 6
Tässä tietokoneessa on mallin mukaan jokin seuraavista optisista asemista.
Hitachi LG Data Storage, Inc.CD-RW/DVD-ROM GCC-4244N
Panasonic Communications Co., LTD. DVD Super Multi UJ-841B
TEACDVD Super Multi DV-W28EA
Hitachi LG Data Storage, Inc.DVD Super Multi GSA-4082N
PioneerDVD Super Multi DVR-K16
Kansainväliset varotoimet
■ Asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja säilytä se.
Anna vain valtuutetun huoltopisteen suorittaa mahdolliset huoltotyöt
■ Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
■ Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Tarran sijainti
Malli on kuvattu jäljempänä. Tarran ja valmistustietojen sijaintipaikka
saattaa vaihdella.
viKäyttöopas
Page 7
VAROITUS: Tässä laitteessa on lasersädettä
käyttävä komponentti, ja se on luokiteltu luokan 1
lasertuotteeksi. Lue tämä käyttöopas ja säilytä se.
Anna vain valtuutetun huoltopisteen suorittaa
mahdolliset huoltotyöt. Älä myöskään yritä purkaa
laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses
Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren diese bitte als
Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste
“autorisierte Service-Vertretung”. Um einen
direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu
vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet
arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket
betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets yderside
kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK
MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer imod
at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man
kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som
avger laserstråining överstigande gränsen för
laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa ei saa avata. Laite
sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä
silmille vaarallista lasersäteilyä.
VAROITUS: LAITTEEN OHJEENVASTAINEN
KÄYTTÖ SAATTAA ALTISTAA
LASERSÄTEELLE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN
VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Käyttöopasvii
Page 8
Modeemia koskeva ilmoitus
Vakuutus tietoliikenneyhteensopivuudesta
Tuotteen tietoliikenneominaisuudet täyttävät eurooppalaisten
teleoperaattorien CTR21-vaatimukset.
Koska eri maiden teleoperaattorien käyttämät teknologiat saattavat
kuitenkin erota toisistaan, tämä ei takaa, että tuotteen
tietoliikennekomponentit toimivat täydellisesti kaikissa Euroopan maissa.
Ota ongelmatilanteissa yhteys valtuutettuun Toshiba-huoltopisteeseen.
Vakuutus verkkoyhteensopivuudesta
Tuote on suunniteltu seuraaviin verkkoihin. Se täyttää testien mukaan EG
201 121 -vaatimukset.
SaksaATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
ja DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
KreikkaATAAB AN005, AN006 ja GR01,02,03,04
PortugaliATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 ja P03, 04,
08, 10
EspanjaATAAB AN005,007,012 ja ES01
SveitsiATAAB AN002
NorjaATAAB AN002, 005, 007 ja
NO 01, 02
Kaikki muut maat
ja alueet
ATAAB AN003,004
Tuotteen käyttö lähiverkossa saattaa edellyttää asetusten määrittämistä tai
muuttamista. Lisätietoja on tässä käyttöoppaassa.
Ajastettu keskeytysrekisterin uudelleenkutsutoiminne perustuu kansallisiin
tyyppihyväksyntiin. Sen toimintaa ei voida taata kaikissa maissa.
Tärkeä huomautus
Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita, kuten
musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja.
Tekijänoikeussuojaa nauttivia töitä ei saa kopioida, muokata, lähettää tai
käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa.
Huomaa, että tekijänoikeussuojan rikkominen voi aiheuttaa korvausvastuun.
viiiKäyttöopas
Page 9
Yleiset varotoimet
TOSHIBA-tietokoneet on suunniteltu turvallisiksi ja kestämään
kannettavuuden aiheuttamat rasitukset. Henkilö- ja omaisuusvahinkojen
välttämiseksi on kuitenkin syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita.
Lue ne läpi.
Kehon rasittuminen
Perehdy turvaoppaaseen. Siinä neuvotaan, miten käsien ja ranteiden
rasittuminen vältetään. Luvussa 3, Aloittaminen, kerrotaan työpisteen
suunnittelusta, istuma- asennosta ja valaistuksesta.
Kuumeneminen
■ Vältä koskemasta tietokoneen kuumentuneeseen pohjaan. Pohja voi
pitkäaikaisessa käytössä kuumentua haitallisesti. Vaikka sitä voi
edelleen koskettaa, lämmin pohja voi aiheuttaa lievän ihovamman.
■ Jos tietokone on ollut käytössä pitkän yhtäjaksoisen ajan, vältä
koskemasta myös sen liittimien metallilevyihin. Ne kuumenevat.
■ Muuntajan pinta voi kuumentua käytön aikana. Kyse ei ole
toimintavirheestä. Jos muuntajaa on siirrettävä, irrota pistoke
sähköpistorasiasta ja anna muuntajan ensin jäähtyä.
■ Älä aseta muuntajaa lämpöherkälle pinnalle. Muutoin pinta voi vaurioitua.
Paino ja iskut
Älä aseta tietokoneen päälle mitään raskasta, äläkä saata sitä alttiiksi iskuille.
Muutoin tietokone voi vaurioitua.
PC-korttien kuumeneminen
Jotkut PC-kortit voivat kuumentua käytön aikana. Kuumuus voi aiheuttaa
toimintavirheitä. Varo myös, että kuuma kortti ei polta sormiasi, kun poistat
sen.
Matkapuhelin
Matkapuhelimen käyttö tietokoneen läheisyydessä voi häiritä sen
äänijärjestelmää. Vaikka tietokone ei vaurioidukaan, puhelinta ei pitäisi
käyttää 30 cm lähempänä tietokonetta.
Nestekidenäyttö
Nestekidenäytön kirkkaus heikkenee ajan myötä. Lisäksi tietokoneen
käyttäminen vaikuttaa tähän. Tämä kuuluu osana nestekidenäyttöjen
tekniikkaan. Suurin kirkkaus on käytettävissä vain, kun tietokone on
yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan. Kun tietokone käyttää akun
virtaa, näyttö on hieman himmeämpi eikä kirkkautta voi lisätä.
Käyttöopasix
Page 10
Prosessorin suorituskykyyn liittyvä vastuuvapautus
Tietokoneesi prosessorin suorituskyky voi vaihdella seuraavien tekijöiden
mukaan:
■ tiettyjen oheislaitteiden käyttäminen
■ tietokoneen käyttäminen akun varassa ilman verkkovirtaa
■ tiettyjen multimediatuotteiden, tietokoneen tuottaman grafiikan tai
videosovellusten käyttäminen
■ tavallisen puhelinyhteyden tai hitaan verkon käyttäminen
■ paljon suorituskykyä vaativien sovellusten, kuten CAD-ohjelmien,
käyttäminen
■ useiden sovellusten tai toimintojen käyttäminen samanaikaisesti
■ tietokoneen käyttäminen alhaisessa ilmanpaineessa, kuten hyvin
korkealla (> 1000 metriä merenpinnasta)
■ tietokoneen käyttäminen alueen 5–30 ºC ulkopuolella tai > 25 ºC
oltaessa korkealla (kaikki lämpötilat ovat viittellisiä ja voivat vaihdella
tietokonemallin mukaan).
Prosessorin suorituskyky voi vaihdella tietokoneen asetusten mukaan.
Joissakin tapauksissa tietokoneesta sammutetaan virta automaattisesti.Tämä on normaali suojaominaisuus, joka vähentää tietojen katoamisen tai
tietokoneen vahingoittumisen vaaraa käyttöolosuhteiden poiketessa
normaaleista.
Tietojen katoamisvaaran välttämiseksi ota niistä säännöllisesti
varmuuskopiot ulkoiselle tietovälineelle.- Käytä tietokonetta vain
suositelluissa olosuhteissa, jotta se toimii mahdollisimman tehokkaasti.
Rajoituksista on lisätietoja liitteen A kohdassa Käyttöolosuhteet. Saat
lisätietoja ottamalla yhteyden TOSHIBA-huoltoon tai -tukeen.
Grafiikkaprosessorin suorituskykyyn liittyvä
vastuuvapautus:
Malli, määritykset, sovellukset, virranhallinta-asetukset ja ominaisuudet
vaikuttavat grafiikkaprosessorin suorituskykyyn.
Grafiikkaprosessorin teho on suurin vain, kun tietokone on yhdistetty
muuntajan avulla verkkovirtaan. Teho voi laskea huomattavasti, kun
tietokone saa virtaa akusta.
Päämuistia koskeva huomautus
Tietokoneen näyttömuistina käytetään osaa päämuistista. Tämä voi
vähentää käytettävissä olevan muistin määrää. Näyttömuistiksi varattavan
muistin määrä määräytyy grafiikkajärjestelmän, sovellusten, muistin
määrän ja muiden tekijöiden perusteella.
Kopiosuojaus
Joidenkin tietovälineiden kopiosuojaustekniikka voi estää tai rajoittaa
sisällön tarkastelua.
xKäyttöopas
Page 11
Kiintolevyn kapasiteetti
1 gigatavu (GB) merkitsee 1000 x 1000 x 1000 = 1 000 000 000 tavua 10:n
potensseina. Tietokoneen käyttöjärjestelmä kuitenkin esittää
tallennuskapasiteetin 2:n potensseina, jolloin 1 GB = 1024 x 1024 x 1024 =
1 073 741 824 tavua, joten tallennuskapasiteettia voi näyttää olevan
vähemmän. Lisäksi valmiiksi asennetut sovellukset, kuten Microsoft
Windows
Todellinen alustettu kapasiteetti voi vaihdella.
®
, muut ohjelmat ja mediasisältö, vähentävät tallennuskapasiteettia.
Ei-käytössäolevat kuvakkeet
Joidenkin kannettavien tietokoneiden rungoissa on tilaa kaikille mahdollisille
tuotesarjan kokoonpanovaihtoehdoille. Mallissasi ei välttämättä ole kaikkia
ominaisuuksia ja varusteita, joihin rungon merkinnät viittaavat, ellet ole
nimenomaan valinnut niitä.
Langaton lähiverkko/Atheros
Langattoman lähiverkon suurin nopeus ja peittoalue saattavat vaihdella
ympäristön sähkömagneettisten kenttien, esteiden, yhteyspisteiden
määritysten sekä työasema-, laitteisto- ja ohjelmistoasetusten mukaan.
Todellinen tiedonsiirtonopeus on alhaisempi kuin teoreettinen suurin nopeus.
SRS
SRS TruSurround XT on käytettävissä vain Microsoft Windows® -
käyttöjärjestelmässä.
Kuvat
Kaikki kuvat ovat jäljitelmiä.
Express Media Player
Express Media Player ei ole Windows®-pohjainen sovellus. Akun käyttöikä
on lyhyempi käytettäessä samanlaisia sovelluksa Windows-
käyttöjärjestelmässä.
Nestekidenkäytön kirkkaus ja silmien rasittuminen
Nestekidenäytön kirkkaus on lähes yhtä suuri kuin television. On
suositeltavaa säätää nestekidenäytön kirkkautta mukavalle tasolle, jotta
silmät eivät rasitu.
Käyttöopasxi
Page 12
Työympäristö
Tuote täyttää sähkömagneettiselle säteilylle asetetut vaatimukset asuin-,
toimisto- ja kevyen teollisuuden ympäristöissä.
Tietokonetta ei ole suunniteltu käytettäväksi seuraavissa ympäristöissä:
■ Raskas teollisuus (ympäristö, jossa kolmivaiheisen verkkovirran jännite
on 380 volttia)
Tämän laitteen käyttämistä voidaan rajoittaa seuraavissä ympäristöissä:
■ Lääketieteellinen ympäristö: Tätä laitetta ei ole luokiteltu
lääketieteelliseksi laitteeksi direktiivin 93/42/EU mukaan, mutta sitä saa
käyttää toimistotiloissa, joissa sen käyttöä ei ole rajoitettu. Poista
langaton lähiverkko tai Bluetooth käytöstä tällaisissa paikoissa, jos
niiden käyttäminen ei ole sallittua näissä tiloissa.
■ Ajoneuvot: Tarkista mahdolliset käyttörajoitukset auton valmistajan
tuottamasta käyttöoppaasta.
■ Lentokoneet: Noudata lentokonehenkilöstön ohjeita käyttämisen suhteen.
Toshiba Corporation ei vastaa seurauksista, jotka syntyvät tuotteen
käyttämisestä olosuhteissa, joihin sitä ei ole tarkoitettu, tai joissa sen
käyttämistä on rajoitettu. Seurauksia voivat olla:
■ Tämän laitteen muille laitteille aiheuttamat häiriöt
■ Toimintahäiriöt tai tietojen katoaminen
Turvallisuussyistä tämän tuotteen käyttö on kielletty tiloissa, joissa on
kaasumaisia räjähtäviä tai syttyviä aineita.
Lähiverkkoyhteydet (luokan A varoitus)
Jos tässä tuotteessa on lähiverkko-ominaisuudet ja se liitetään lähiverkkoon,
luokan A säteilyrajoitukset on otettava huomioon. Kotitalouksissa tuote
saattaa häiritä muita laitteita, esimerkiksi olohuoneen sähkölaitteita. Älä siis
käytä tätä tuotetta tiloissa, joissa häiriöistä voi olla haittaa.
Tietoja turvallisesta tallentamisesta optisille levyille
Vaikka ohjelmisto ei varoitakaan ongelmista, tietojen tallentuminen oikein
optiselle tietovälineelle, kuten CD-R- tai CD-RW-levylle, on aina tarkistettava.
Langaton lähiverkko ja terveys
Langattomat lähiverkkotuotteet, kuten muutkin radiolaitteet, tuottavat
radiotaajuista sähkömagneettista säteilyä. Langattomien lähiverkkotuotteiden
tuottama sähkömagneettinen säteily on kuitenkin huomattavasti pienempää
kuin monien muiden radiolaitteiden, esimerkiksi matkapuhelimien.
Koska langattomat lähiverkkotuotteet toimivat yleisten radiotaajuuksien
turvallisuusstandardien ja suositusten mukaisesti, uskoo Toshiba, että
langaton lähiverkko on turvallinen käyttää. Nämä standardit ja suositukset
perustuvat tiedeyhteisöjen yhdessä miettimiin ja komiteatutkintojen
perusteella päätettyihin arvoihin. Nämä yhteisöt selvittävät ja ylläpitävät
jatkuvasti radiotaajuuksiin liittyvää tieteellistä tietoa.
xiiKäyttöopas
Page 13
Joissain tilanteissa tai ympäristöissä langattomien lähiverkkojen käyttöä voi
olla rajoitettu. Rajoituksen antaja saattaa olla rakennuksen haltija tai jonkun
yhteisön edustaja. Esimerkiksi seuraavissa tilanteissa saattaa esiintyä
rajoituksia:
■ Langattomien lähiverkkojen käyttö lentokoneissa
■ Ympäristöissä, joissa langattoman verkon voidaan epäillä häiritsevän
muita laitteita.
Mikäli olet epävarma langattomien tuotteiden käytöstä tietyssä yhteisössä
tai ympäristössä, esimerkiksi lentoasemalla, suosittelemme pyytämään
luvan laitteen käytölle ennen kuin käynnistät laitteen.
Langattomien tuotteiden turvaopas
Jos tietokoneessasi on langaton tietoliikennetoiminto, turvaohjeet on
luettava ja ymmärrettävä, ennen kuin käytät sitä. Tämän oppaan
turvaohjeita on noudatettava, jotta vältettäisiin henkilövahinkojen tai
■ Lääketieteellisiä laitteita, esimerkiksi elämää ylläpitäviä järjestelmiä
tai leikkaussalilaitteita
■ Kaasujen, savun tai myrkkyjen poistamiseen tarkoitettuja järjestelmiä
■ Laitteita, joiden on täytettävä palo- tai työsuojelumääräykset
■ Mainittujen laitteiden kaltaisia laitteita.
■ Laitteissa, jotka vaikuttavat ihmisten tai julkiseen turvallisuuteen, koska
langattomia laitteita ei ole suunniteltu tällaiseen käyttöön.
■ Ilma-, meri- tai maantieliikenteen ohjausjärjestelmiä
■ Ydinvoiman ohjausjärjestelmiä
■ Mainittujen laitteiden kaltaisia laitteita.
Käyttöopasxiii
Page 14
Varoitus
Sammuta langattomat tietoliikennelaitteet paikoissa, joissa on paljon
ihmisiä ahtaassa tilassa, kuten joukkoliikennevälineissä.
Pidä tämä tuote vähintään 22 senttimetrin ulottuvilla sydämentahdistajista.
Radioaallot saattavat vaikuttaa sydämentahdistajien toimintaan, jolloin
terveys vaarantuu.
Sammuta langattomat tietoliikennelaitteet sairaaloissa ja lääketieteellisten
laitteiden lähellä. Älä vie laitetta lähelle lääketieteellisiä laitteita.
Radioaallot saattavat vaikuttaa lääketieteellisten laitteiden toimintaan,
jolloin terveys vaarantuu.
Sammuta langattomat tietoliikennelaitteet automaattisesti toimivien ovien,
palohälytyslaitteiden ja muiden automaattisten valvontalaitteiden lähellä.
Radioaallot saattavat vaikuttaa automaattisten valvontalaitteiden
toimintaan, jolloin virheellinen toiminta voi aiheuttaa onnettomuuksia.
Älä kytke langattomiin tietoliikennelaitteisiin virtaa lentokoneessa tai
paikassa, jossa radiohäiriöistä on haittaa.
Radioaallot saattavat vaikuttaa lääketieteellisten laitteiden toimintaan,
jolloin terveys vaarantuu.
Tarkkaile, etteivät radiohäiriöt aiheuta laitteen käyttämisen aikana
ongelmia. Jos niitä ilmenee, aseta langattoman tietoliikenteen kytkin POISasentoon.
Muutoin radioaallot saattavat vaikuttaa muiden laitteiden toimintaan, jolloin
on olemassa virhetoimintojen aiheuttamien onnettomuuksien
mahdollisuus.
Jos käytät tuotetta autossa, tarkista auton ostopaikasta, että auto on
suojattu elektromagneettista säteilyä vastaan riittävän hyvin.
Tuotteen aiheuttamat radioaallot voivat mahdollisesti haitata
liikenneturvallisuutta.
Auton mallin mukaan tuotteen käyttäminen saattaa vaikuttaa auton
sähkölaitteisiin.
Huomautus
Älä käytä tuotetta seuraavissa paikoissa:
Mikroaaltouunin tai magneettikentän aiheuttavan laitteen lähellä.
Sellaisessa paikassa tai sellaisen laitteen lähellä, joka tuottaa staattista
sähköä tai radiohäiriöitä.
Ympäristön radioaallot voivat vaikuttaa tuotteeseen.
Liite A Tekniset tiedot
Liite B Näyttötilat
Liite C Virtajohto ja pistoke
Liite D Jos tietokoneesi varastetaan
Sanasto
Käyttöopasxvii
Page 18
xviiiKäyttöopas
Page 19
Alkusanat
Onnittelut, olet hankkinut M70-tietokoneen. Tässä kannettavassa
tietokoneessa on loistavat laajennusmahdollisuudet aina multimedialaitteita
myöten, ja se on suunniteltu tarjoamaan luotettavaa ja tehokasta käyttöä
vuosien ajaksi.
Tässä oppaassa on tietoja M70-tietokoneen asentamisesta ja käytön
aloittamisesta. Lisäksi siinä opastetaan tekemään tietokoneen asetukset,
sen peruskäyttö ja huolehtiminen tietokoneesta, lisälaitteiden käyttö ja
ongelmanratkaisu.
Jos olet uusi tietokoneiden käyttäjä, lue Johdanto ja Tutustuminen
perehtyäksesi tietokoneen ominaisuuksiin, komponentteihin ja varusteisiin.
Aloittaminen opastaa määrittämään tietokoneen asetukset.
Jos olet tottunut tietokoneiden käyttäjä, lue nämä alkusanat perehtyäksesi
käyttöoppaan rakenteeseen. Selaile se sitten läpi. Perehdy luvun Johdanto
jaksossa Erikoisominaisuudet kuvattaviin erikoisominaisuuksiin, sillä ne
poikkeavat tavallista tietokoneista.
Käyttöoppaan sisältö
Käyttöoppaassa on yhdeksän lukua, neljä liitettä, sanasto ja hakemisto.
Luvussa 1, Johdanto, kuvataan tietokoneen erikoisominaisuudet ja
apuohjelmat sekä neuvotaan määrittämään asetukset.
Luvussa 2, Tutustuminen, perehdytään tietokoneen komponentteihin ja
selitetään niiden toiminta.
Luvussa 3, Aloittaminen, perehdytään tietokoneen käyttöön ja käydään läpi
turvaohjeet sekä työpisteen suunnittelu. Muista lukea jakso, jossa
kerrotaan käyttöjärjestelmän ja esiasennettujen ohjelmien palauttamisesta.
Luvussa 4, Käytön perusteet, puhutaan näiden laitteiden käytöstä:
kosketuslevy, optiset levyasemat, sisäinen modeemi, lähiverkko ja
langaton lähiverkkokortti. Siinä kerrotaan myös, miten CD- ja DVD-ROMlevyistä, levykkeistä ja tietokoneesta huolehditaan.
Luvussa 5, Näppäimistö, kerrotaan näppäimistön erikoistoiminnoista, kuten
nuoli- ja numeronäppäimistöstä ja pikanäppäimistä.
Luvussa 6, Virta ja käynnistystilat, perehdytään tietokoneen virransaantiin.
Luvussa 7, Laitteistoasetukset, kerrotaan tietokoneen asetusten
määrittämisestä laitteistoasetusapuohjelman avulla.
Luvussa 8, Lisälaitteet, kerrotaan eri lisälaitteista.
Luku 9, Ongelmanratkaisu, antaa toimintaohjeita ongelmatilanteisiin.
Liitteet kerrotaan tietokoneen tekniikasta.
Sanasto kertoo tietotekniikan terminologiasta ja käyttöoppaan tekstissä
käytetyistä lyhenteistä.
Käyttöopasxix
Page 20
Alkusanat
Merkintätavat
Käyttöoppaassa käytetään seuraavia merkintätapoja.
Lyhenteet
Kun lyhenne esiintyy tekstissä ensimmäistä kertaa, se kirjoitetaan kokonaan
auki. Esimerkiksi: ROM-muisti (Vain luku -muisti, Read Only Memory).
Lyhenteet ovat myös Sanasto.
Kuvakkeet
Kuvakkeet merkitsevät liitäntöjä, säätimiä ja tietokoneen muita
rakenneosia. Merkkivalopaneelissakin on kuvakkeita, jotka viittaavat niihin
tietokoneen komponentteihin, joista merkkivalot kertovat.
Näppäimet
Käyttöoppaan teksti viittaa monin paikoin näppäimistöön. Silloin käytetään
erilaista kirjasintyyppiä. Esimerkiksi Enter merkitsee Enter-näppäimen
painallusta.
Näppäintoiminnot
Joissakin tapauksissa on painettava samanaikaisesti kahta tai useampaa
näppäintä. Silloin näytetään näppäimet, mutta niiden välissä on +-merkki.
Esimerkiksi Ctrl + C merkitsee, että on pidettävä Ctrl-näppäin painettuna ja
painettava samanaikaisesti C-näppäintä. Jos näppäinyhdistelmä koostuu
kolmesta näppäimestä, pidä ensin kahta ensimmäistä näppäintä painettuna
ja paina tämän jälkeen kolmatta näppäintä.
DISKCOPY A: B: Jos on napsautettava kuvaketta tai kirjoitettava
tekstiä, kuvakkeen nimi tai syötettävä teksti on
kuvattu tällä kirjasintyypillä.
Näyttö
Tietokoneen luomien ikkunoiden tai kuvakkeiden
nimet tai teksti kuvataan tällä kirjasintyypillä.
ABC
Viestit
Viestit kiinnittävät huomiosi tärkeisiin asioihin. Ne on kuvattu näin.
Ota huomioon! Varoittaa, että tietokoneen ohjeiden vastainen käyttö voi
johtaa tietojen tai laitteiston vaurioitumiseen.
Ole hyvä ja lue. Vihje tai neuvo, joka auttaa saamaan tietokoneesta kaiken
hyödyn irti.
xxKäyttöopas
Page 21
Johdanto
Tässä luvussa on toimitussisältöluettelo. Luvussa kerrotaan myös
tietokoneen ominaisuuksista, lisävarusteista ja tarvikkeista.
Perustoiminnot kuvataan erillisessä lehtisessä.
Jotkin tässä käyttöoppaassa kuvatuista ominaisuuksista eivät toimi
kunnolla, jos otat käyttöön jonkin muun kuin Toshiban esiasentaman
käyttöjärjestelmän.
Toimitussisällön tarkistusluettelo
Avaa tietokone pakkauksestaan. Säilytä pakkausmateriaali mahdollista
myöhempää käyttöä varten. Tarkista, että toimitus sisältää nämä:
Laitteisto
■ Kannettava M70-tietokone
■ Muuntaja ja virtajohto
■ Puhelinjohto modeemia varten (lisävaruste)
Luku 1
Käyttöopas1-1
Page 22
Johdanto
Ohjelmistot
Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional
■ Seuraavat ohjelmistot on esiasennettu kiintolevyyn:
®
■ Microsoft
Windows® XP Home Edition/Professional
■ TOSHIBA-apuohjelmat
■ DVD-videotoistin
■ TOSHIBA-virransäästäjä
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA Controls -apuohjelma
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool -ohjelma
■ TOSHIBA Touch and Launch -ohjelma
■ TOSHIBA TouchPad On/Off -apuohjelma
■ TOSHIBA Zooming -apuohjelma
■ TOSHIBA SD Memory Card Format
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBA HW Setup (laitteistoasetusapuohjelma):
■ Toshiba Accessibility -helppokäyttötoiminnot
■ TOSHIBA Virtual Sound
■ TOSHIBA Hotkey -apuohjelma
■ TOSHIBA Supervisor Password -apuohjelma
■ Sähköinen käyttöopas
■ Palautus-CD-ROM-levy
Järjestelmä ei ehkä toimi kunnolla, jos käytät muita kuin TOSHIBAn
esiasentamia tai toimittamia ohjaimia.
Kirjallinen aineisto
■ Tietokoneen käyttöoppaat:
■ Kannettavan M70-tietokoneen käyttöopas
■ M70-pikaopas
■ Turvaopas, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta
■ Takuutiedot
Jos jotakin puuttuu, ota yhteys Toshiba-kauppiaaseesi.
1-2Käyttöopas
Page 23
Ominaisuudet
M70-tietokoneessa on käytetty Toshiban kehittynyttä LSI-teknologiaa ja
CMOS-tekniikka, joiden ansiosta se on kätevän kokoinen ja kevyt sekä
tarvitsee vain vähän virtaa ja toimii luotettavasti. Lisäksi siinä on nämä
ominaisuudet:
Prosessori
Piirisarja
Johdanto
Mallin mukaan:
®
Celeron® M -prosessori 350J/360J/370/380
Intel
®
Pentium® M -prosessori 725A/730/740/750/
Intel
760/770/780
Mallistossa voidaan tulevaisuudessa käyttää
muitakin prosessoreita.
®
ATI Radeon
Mobile Intel
Xpress 200M +ATI IXP450
®
915PM Express -piirisarja ulkoisen
näytön ohjainta varten
®
Mobile Intel
915GM Express piirisarja sisäisen
näytön ohjainta varten
(Piirisarja määräytyy hankitun mallin mukaan.)
ATI Mobility® Radeon® X600SE
®
ATI Mobility
Radeon® X700
(Näytönohjain määräytyy hankitun mallin mukaan.)
ENE KB910 -näppäimistö-, -akunhallinta-,
ja RTC-ohjausyksikkö
PCMCIA-ohjaimena ENE CB1410
TI PCI7411 digitaalista korttitietovälinepaikkaa,
IEEE 1394 -liitäntää PCMCIA-korttipaikkaa varten
TI PCI4510-, IEEE1394- ja PCMCIA-ohjain
Realtek ALC250 for AC97 -koodekki.
Realtek RTL8100CL 10M/100M -lähiverkkoa
varten
Käyttöopas1-3
Page 24
Johdanto
Muisti
Tietokoneen näyttömuistina käytetään osaa päämuistista. Tämä voi
vähentää käytettävissä olevan muistin määrää. Näyttömuistiksi varattavan
muistin määrä määräytyy grafiikkajärjestelmän, sovellusten, muistin
määrän ja muiden tekijöiden perusteella.
PaikkaTietokoneen muistin määräksi voidaan kasvattaa
2 Gt kahden DDRII SO-DIMMmuistinlaajennuspaikan avulla. Suurin päivitettävä
muistin määrä voi vaihdella mallin mukaan.
Tason 2 välimuistiMääräytyy mallin mukaan:
1 MB tason 2 välimuistia (Intel
M -prosessori)
2 MB tason 2 välimuistia (Intel
M -prosessori)
NäyttömuistiMallin mukaan:
Enintään 256 Mt päämuistia ATI Radeon
näytönohjaimelle (suurin näyttömuistin koko
määräytyy päämuistin koon mukaan).
Enintään 128 MB päämuistista käytettäessä
Intel® 915GM Express -piirisarjaa.
128 Mt:n tai 256 Mt:n HyperMemory™ (64 Mt tai
128 Mt paikallista välimuistia) ATI Mobility
Radeon
®
X600SE with HyperMemory™ -
näytönohjainta käytettäessä
128 Mt:n tai 256 Mt:n HyperMemory™ (128 Mt
tai 256 Mt paikallista välimuistia) ATI Mobility
®
Radeon
X700 with HyperMemory™ -
näytönohjainta käytettäessä
HyperMemory™-näyttömuistin määrä vaihtelee
tietokoneen muistin määrän mukaan.
®
ATI Mobility
Radeon® X600SE- ja X700grafiikkaprosessorit käyttävät ylimääräistä PCI
Express -kaistanleveyttä, joten niiden
suorituskyky on parempi kuin käytettäessä
perinteisiä näyttömuistiratkaisuja. ATI Mobility
®
Radeon
X600SE- ja X700-grafiikkaprosessorit
käyttävät erityisen näyttömuistin dynaamisesti
käytettävissä olevan päämuistin kaistanleveyttä,
jolloin suorituskyky tehostuu ja näyttömuistin
®
Celeron®
®
Pentium®
®
200M -
®
®
®
1-4Käyttöopas
Page 25
BIOS
Virta
Johdanto
1 MB Flash ROM -muistia BIOS-käyttöön
Tukee muistin tallettamista kiintolevyyn
Laitteiston salasanasuojaus
Tukee järjestelmän ohjaamista
näppäinyhdistelmien avulla
Täysin ACPI 1.0b -yhteensopiva
RTC-paristoParisto pitää kellon (Real Time Clock), kalenterin
MuuntajaMuuntaja antaa tietokoneelle virtaa ja lataa akun,
2000 mAh
6-kennoinen älykäs litium-ioni-akku, 10,8 volttia*,
4000 mAh
8-kennoinen älykäs litium-ioni-akku, 14,4 volttia*,
4300 mAh
Latausaika akun täyttämiseksi on noin 12 tuntia
tai enemmän, kun tietokoneeseen on kytketty
virta.
Latausaika täyteen on noin 4 tuntia, kun
tietokoneesta on sammutettu virta.
8-kennoisen akun varaus riittää noin 1,5 päivän,
6-kennoisen noin 1 päivän ja 4--kennoisen noin
0,75 päivän valmiustilaan.
Akku tyhjenee noin 1 kuukauden kuluessa,
kun tietokoneesta on sammutettu virta.
ja asetustiedot ajassa. RTC-pariston virta riittää
noin kuukaudeksi ilman ulkoista virtalähdettä.
jos sitä on ladattava. Virtajohto voidaan irrottaa.
Levykeasemalaitteet
USB-levykeasema (lisävaruste), riippuu
ostamastasi mallista
Kosketuslevy
Rannetuessa on kosketuslevy
ohjainpainikkeineen. Voit sen avulla ohjata
näytön osoitinta.
Käyttöopas1-5
Page 26
Johdanto
Näyttö
15,4-tuumainen TFT-näyttö, 1280 vaakasuoraa
ja 800 pystysuoraa kuvapistettä, WXGA
Levyt
KiintolevytTietokoneessa on mallin mukaan yksi
seuraavista asemista:
40,0 miljardia bittiä (37,26 GB)
60,0 miljardia bittiä (55,88 GB)
80,0 miljardia bittiä (74,52 GB)
100,0 miljardia bittiä (93,16 GB)
120,0 miljardia bittiä (111,78 GB)
9,5 mm:n kiintolevyasema
Joko Parallel ATA Ultra DMA 100 tai Serial ATA 1.0
CD-RW/DVD-ROMasema
Joissakin malleissa on täysikokoinen CD-RW/
DVD-ROM-asema, jonka avulla voidaan tallentaa
tietoja uudelleenkirjoitettaville CD/CD-RW-levyille
sekä käyttää 12 ja 8 cm:n CD- tai DVD-levyä
ilman sovitinta. Suurin lukunopeus: DVD-ROM
8x, CD-ROM 24x. CD-R-levyjen suurin
kirjoitusnopeus on 24x ja CD-RW-levyjen 24x.
Tuetut formaatit:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (yksi tai useita istuntoja)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2(Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
1-6Käyttöopas
Page 27
Johdanto
DVD Super Multi asema, jossa kahden
kerroksen tuki
Joissakin malleissa on täysikokoinen Super Multi
DVD-asema, joka tukee kaksikerroksisia ±Rlevyjä. Voit tallentaa tietoja uudelleenkirjoitettaville
CD- ja DVD-levyille. Voit myös käyttää sekä
12cm:n että 8cm:n CD- tai DVD-levyjä ilman
sovitinta. Suurin lukunopeus: DVD-ROM 8x,
CD-ROM 24x. CD-R-levyjen tallennusnopeus on
enintään 24x, CD-RW-levyjen 10x, DVD-R-levyjen
enintään 8x, DVD-RW-levyjen enintään 4x,
DVD+RW-levyjen enintään 4x, DVD+R-levyjen
enintään 8x, kaksikerroksisten DVD+R-levyjen
enintään 2x4x, kaksikerroksisten DVD-R-levyjen
enintään 2x ja DVD-RAM-levyjen enintään 5x.
Tämä asema tukee samoja muotoja kuin CD-RW/
DVD-ROM-asema ja lisäksi seuraavia:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD-RAM■ DVD+R (kaksi kerrosta)
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ DVD-R (kaksi kerrosta)
■ Photo CD (yksi tai useita istuntoja)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2(Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Tämän sarjan tietokoneessa voi olla erilaisia optisia asemia. Kysy
jälleenmyyjältä lisätietoja saatavilla olevista optisista asemista. Lisätietoja
optisen aseman käyttämisestä on luvussa 4, Käytön perusteet.
Paikat (kokoonpanon mukaan)
PC-korttipaikkaYhdelle tyypin II laitteelle.
Multiple Digital
Media -kortti (SD/
MMC/MS/MS Pro/xD)
Express CardExpressCard-laajennuspaikkaan mahtuu kaksi
Käyttöopas1-7
Käyttämällä tätä laajennuspaikkaa on
mahdollista siirtää tietoja helposti muista
laitteista, esimerkiksi digitaalikameroista tai
PDA-laitteista, joissa käytetään Flash-muistia.
Voit käyttää muistimoduulia tässä korttipaikassa.
vakiokokoista moduulia: ExpressCard/34-moduuli
ja ExpressCard/54-moduuli. Pieni ExpressCardmoduuli perustuu PCI Express -tekniikkaan ja
USB-liitäntään.
Tietokoneessa on kolme USB 2.0 -standardin
vaatimukset täyttävää USB-väylää. Niiden
tiedonsiirtonopeus on 40 kertaa nopeampi kuin
USB 1.1 -standardin väylien. Tietokone tukee
myös tätä vanhempaa standardia.
i.LINK (IEEE1394) liitäntä
Tämä liitäntä tekee mahdolliseksi nopean
tietoliikenteen tietokoneen ja ulkoisen laitteen,
esimerkiksi videokameran, välillä.
TV-ulostulo4-nastainen S-Video-portti on yhteensopiva
PAL- ja NTSC-tv-standardien kanssa. Siinä on
Macrovision 7.02 -kopiosuojaustuki.
Multimedia
Äänijärjestelmä
Tietokoneen oma Windows
äänijärjestelmä sisältää sisäiset kaiuttimet sekä
liitännät ulkoiselle mikrofonille ja kuulokkeille.
Express Media
Player
Joissakin tämän sarjan tietokoneissa on Express
Media Player.
Sen avulla voit käyttää tietokoneen kiinteää
optista asemaa itsenäisenä ääni-CD- tai
DVD-levyjen soittimena.
KuulokeliitäntäVoit yhdistää ulkoiset kuulokkeet tai kaiuttimet
tavallisen 3,5 mm:n stereoliittimen avulla.
Mikrofoniliitäntä Tavalliseen 3,5 mm:n mikrofoniliitäntään liitetään
monomikrofoni.
®
-yhteensopiva
Tietoliikenne
ModeemiSisäinen modeemi tarjoaa tietoliikenne- ja
telefax-yhteydet. Se tukee alueen mukaan V.92ja V.90-tekniikoita. Siinä on puhelinverkkoliitäntä.
Tietoliikennenopeus riippuu analogisten
puhelinyhteyksien laadusta.
LähiverkkoVerkkokortti on sekä Ethernet- (10 megabittiä
sekunnissa, 10BASE-T) että Fast Ethernet yhteensopiva (100 megabittiä sekunnissa,
100BASE-TX).
1-8Käyttöopas
Page 29
Johdanto
Langaton lähiverkkoJoissakin tämän sarjan tietokoneissa on
Bluetooth
(määräytyy hankitun
mallin mukaan)
Tietoturva
Turvavaijeripaikka
Erikoisominaisuudet
Tietokoneen erikoisominaisuudet kuvataan tässä jaksossa.
langattoman lähiverkon pienois-PCI-kortti, joka
toimii verkkokorttina seuraavissa verkoissa:
langatin 802.11a+g -lähiverkkomoduuli / langaton
802.11g -lähiverkkomoduuli. Se käyttää jatkuvaa
kanavanvalintaa (5 GHz tai 2,4 GHz) ja pystyy
käyttämään useita kanavia.
Bluetooth on lyhyen kantomatkan langaton
tekniikka. Sen avulla muodostetaan laitteiden
välinen PAN-verkko (lyhenne sanoista Personal
Area Networks), joka voi koostua esimerkiksi
kannettavista tietokoneista, matkapuhelimista ja
digitaalikameroista.
Käynnistyssalasana
Kahden tason salasanat
Tietokone voidaan kiinnittää esimerkiksi pöytään
tai lämpöpatteriin.
PikanäppäimetPikanäppäimet ovat näppäinyhdistelmiä, joiden
Näytön
automaattinen
pimentäminen
Kiintolevyaseman
automaattinen
pysäyttäminen
Järjestelmän
automaattinen
siirtäminen valmiustai lepotilaan
Käyttöopas1-9
avulla voidaan muuttaa järjestelmän
kokoonpanoa suoraan näppäimistöstä,
tarvitsematta käynnistää asetusohjelmaa.
Virran säästämiseksi näyttö voidaan pimentää,
jos sitä ei ole käytetty määritettynä aikana.
Näyttö palautetaan normaalitilaan, kun
osoitinlaitteeseen tai näppäimistöön kosketaan.
Voit määrittää asetukset TOSHIBA Power Saver
-virranhallintaohjelmassa.
Jos kiintolevyä ei ole käytetty aikaan, jonka
pituuden voit valita, se pysäytetään. Kun sitä taas
tarvitaan, se käynnistyy. Voit määrittää asetukset
TOSHIBA Power Saver virranhallintaohjelmassa.
Jos tietokone on käyttämättä määritetyn ajan,
se voidaan asettaa siirtymään automaattisesti
valmius- tai lepotilaan. Voit valita ajan ja
siirtymisen valmius- tai lepotilaan TOSHIBA
Power Saver -virranhallintaohjelmassa.
Page 30
Johdanto
NuolinäppäimistöOsa näppäimistöstä voidaan asettaa numero- tai
nuolinäppäimistöksi. Lisätiedot ja käyttöohjeet
ovat luvun 5, Näppäimistö, jaksossa
Nuolinäppäimistö.
KäynnistyssalasanaKäytettävissä on kaksi suojaustasoa: ylläpitäjän
ja käyttäjän salasanat. Voit estää niiden avulla
tietokoneen luvattoman käytön.
määrittää virranhallinta-asetukset TOSHIBA
Power Saver -virranhallintaohjelmassa.
PikasuojausNäppäinyhdistelmä pimentää näytön ja ottaa
käyttöön salasanan tietojen suojaamiseksi
nopeasti ja helposti.
Virran
sammuttaminen
sulkemalla näyttö
Tietokoneesta sammutetaan virta, kun näyttö
suljetaan. Tietokone käynnistyy, kun näyttö
avataan. Voit määrittää asetukset TOSHIBA
Power Saver -virranhallintaohjelmassa.
Kun akku uhkaa tyhjentyä, tietokone siirtyy
automaattisesti lepotilaan ja sammuttaa virtansa.
Voit määrittää asetukset TOSHIBA Power Saver
-virranhallintaohjelmassa.
LepotilaLepotilaan siirryttäessä tietokoneen muistin
sisältö tallennetaan kiintolevylle. Päämuistin
sisältö tallennetaan kiintolevyyn. Kun tietokone
siirtyy valmiustilasta normaalitilaan, voit jatkaa
työskentelyä kohdasta, jossa olit ennen
valmiustilaan siirtymistä. Lisätietoja on luvun 3,
ValmiustilaValmiustilassa kaikilta muilta komponenteilta
paitsi muistilta sammutetaan virta. Valmiustilassa
virtamerkkivalo sykkii oranssina. Lepotilaasetukset eivät vaikuta tietokoneen siirtymiseen
valmiustilaan. Lisätietoja on luvun 3, Virran
■ Tallenna tiedot ennen valmiustilaan siirtymistä.
■ Älä lisää tietokoneeseen muistimoduuleita äläkä poista niitä, jos
tietokone on valmiustilassa. Sekä tietokone että muistipiiri saattavat
vahingoittua.
■ Älä irrota akkua, kun tietokone on valmiustilassa. Muistin sisältö
menetetään.
1-10Käyttöopas
Page 31
Apuohjelmat
Tässä jaksossa kuvataan esiasennetut apuohjelmat. Lisätietoja
toiminnoista on jokaisen apuohjelman online-käyttöoppaassa,
ohjetiedostoissa tai lueminut-tiedostoissa.
Johdanto
TOSHIBAvirransäästäjä
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist on graafinen käyttöliittymä,
Voit määrittää TOSHIBA Power Saver ohjelmassa virransäästöasetukset, joita
käytetään tietokoneen saadessa virtaa akusta tai
muuntajasta. Voit käynnistää TOSHIBA Power
Saver -ohjelman seuraavasti:
Jos ohjauspaneelissa käytetään luokitusnäkymää:
Käynnistä -> Ohjauspaneeli -> Suorituskyky
ja ylläpito -> TOSHIBA Power Saver
Jos ohjauspaneelissa käytetään perinteistä
näkymää:
Käynnistä -> Ohjauspaneeli -> TOSHIBA
Power Saver
jonka avulla saat näyttöön ohjeita ja voit käyttää
palveluita.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool -ohjelma tuo
näkyviin tietokoneen perustiedot. Sen avulla voi
testata myös sisäisten laitteiden toiminnan.
Voit käynnistää TOSHIBA PC Diagnostic Tool ohjelman seuraavasti:
Käynnistä -> Kaikki ohjelmat -> TOSHIBA ->
Apuohjelmat -> PC Diagnostic Tool
Tämän apuohjelman avulla voit määrittää
tietokoneen ääni- ja videokuvaohjauspainikkeet
sekä äänen ja videokuvan toistosovellusten
asetukset.
■ Painikkeet
Voit mukauttaa Internet- ja CD/DVD-painikkeen
tämän apuohjelman avulla.
Oletusarvon mukaan painikkeilla ohjataan
selainta ja CD/DVD-asemaa.
■ Mediasovellukset
Voit valita ääntä ja videokuvaa toistettaessa
käytettävät sovellukset.
näkyvän käyttöliittymän ja toimintojen avulla.
Valitse Käynnistä - Kaikki ohjelmat - InterVideo
WinDVD - InterVideo WinDVD.
Käyttöopas1-11
Page 32
Johdanto
ConfigFreeConfigFree on apuohjelmapaketti, jonka avulla
voi helposti hallita tietoliikennelaitteita ja
verkkoyhteyksiä. Lisäksi ConfigFree mahdollistaa
tietoliikenneongelmien paikantamisen sekä
profiilien laatimisen työskentelypaikkojen
vaihtamisen helpottamiseksi.
Voit käynnistää ConfigFree-ohjelman
napsauttamalla Käynnistä-painiketta ja
valitsemalla Kaikki ohjelmat - TOSHIBA -Verkko ConfigFree.
TOSHIBA TouchPad
On/Off -apuohjelma
Voit ottaa kosketuslevyn käyttöön tai poistaa ne
käytöstä antamalla Windows
näppäinyhdistelmän Fn + F9. Kun annat tämän
näppäinyhdistelmän, nykyinen asetus muuttuu ja
näkyy kuvakkeena.
RecordNow! Basic
for TOSHIBA
Voit luoda eri tallennusmuodoissa olevia
CD-levyjä, esimerkiksi ääni-CD-levyjä, joita voi
kuunnella tavallisella CD-soittimella, ja tieto-CDlevyjä, joihin voit tallentaa kiintolevyssäsi olevia
tiedostoja ja kansioita. Tätä ohjelmaa voi käyttää
malleissa, joissa on CD-RW/DVD-ROM-asema
tai kaksikerroksisia ±R-levyjä tukeva DVD Super
Multi -asema.
DLA for TOSHIBA DLA (Drive Letter Access) on
pakettitallennusohjelma, jonka avulla voit
tallentaa tiedostoja tai kansioita DVD+RW-,
DVD-RW- tai CD-RW-levylle samalla tavalla kuin
levykkeeseen tai muuhun siirrettävään
tietovälineeseen.
TOSHIBA Touch and
Launch -ohjelma
TOSHIBA Touch and Launch -ohjelman avulla
voi suorittaa eri toimia helposti käyttämällä
kosketuslevyä. Siitä on hyötyä seuraavissa
tapauksissa:
■ Voit avata työpöydältä tiedoston, jonka
kuvaketta ikkuna estää näkymästä.
■ Voit avata Internet Explorerin Suosikkeihin
kuuluvan sivun.
■ Saat näyttöön luettelon avoimista ikkunoista
ja voit vaihtaa aktiivista ikkunaa.
Lisäksi se sisältää seuraavat toiminnot, joiden
avulla asetuksia voi mukauttaa:
■ Voit avata valmiiksi määritetyssä kansiossa
sijaitsevan tiedoston.
■ Voit nopeasti käynnistää usein käytetyt
sovellukset, jotka on rekisteröity.
®
-ympäristössä
1-12Käyttöopas
Page 33
Johdanto
TOSHIBA Zooming apuohjelma
Tämän apuohjelman avulla voit laajentaa tai
pienentää kuvakkeiden kokoa työpöydällä tai
sovellusikkunassa.
TOSHIBA HW Setup
(laitteistoasetusapuohjelma):
Voit määrittää mieleisesi laitteisto- ja
oheislaiteasetukset. Voit käynnistää tämän
apuohjelman valitsemalla Käynnistä Ohjauspaneeli - Tulostimet ja muut laitteet TOSHIBA HW Setup.
TOSHIBA Fn-esseVoit määrittää tämän Windows-sovelluksen
avulla omat pikanäppäimet. Voit käynnistää
niiden avulla sovelluksia ja nopeuttaa
työskentelyäsi Windows-ympäristössä. Voit
käynnistää tämän apuohjelman valitsemalla
Käynnistä – Kaikki ohjelmat, – TOSHIBA –
Apuohjelmat ja valitsemalla Fn-esse.
Toshiba
Accessibility helppokäyttötoiminnot
Tämän apuohjelman avulla voit määrittää
Fn-näppäimen jäämään hetkeksi pohjaan.
Silloin painat sitä kerran, vapautat sen ja painat
F + numero -näppäintä. Fn-näppäin pysyy
aktiivisena, kunnes jotain toista painiketta
painetaan.
TOSHIBA Virtual
Sound
TOSHIBA Virtual Sound toimii äänisuodattimena
käytettäessä Yhdysvalloissa toimivan SRS Labs,
Inc:n SRS WOW XT- ja SRS TruSurround XT toimintoja. Tämä äänisuodin mahdollistaa
korkealaatuisen äänien ja musiikin
kuuntelemisen tietokoneen avulla.
■ Ominaisuuden ottaminen käyttöön
Voit ottaa äänisuotimen käyttöön toimimalla
seuraavasti.
1. Valitse Käynnistä - Kaikki ohjelmat TOSHIBA - Utilities and Virtual Sound.
2. TOSHIBA Virtual Sound -asetusikkuna tulee
näkyviin.
Tämän apuohjelman avulla voit säätää
CD-aseman lukunopeuden. Jos valitset Normal
Mode (Normaali tila) -vaihtoehdon, asema toimii
suurimmalla nopeudella ja tietojen siirtäminen
sujuu nopeasti. Jos valitset Quiet Mode (Hiljainen
tila) -vaihtoehdon, asema toimii hitaammin ja
äänettömämmin. Se ei vaikuta DVD-levyihin.
Käyttöopas1-13
Page 34
Johdanto
Asetukset
Lisävarusteet auttavat saamaan tietokoneesta kaiken hyödyn irti. Saatavilla
on seuraavia lisävarusteita:
MuistimoduulitTietokoneeseen voidaan asentaa kaksi
Käytä vain PC4200-yhteensopivia DDRII-muistimoduuleita. Kysy lisätietoja
TOSHIBA-kauppiaaltasi.
muistimoduulia.
AkkuVoit hankkia Toshiba-kauppiaaltasi lisäakun. Se
MuuntajaJos käytät tietokonetta säännöllisesti kahdessa
USB-levykeasemaTietokoneeseen voi yhdistää levykeaseman
toimii vara-akkuna pidentäen akkukäyttöaikaa.
paikassa, esimerkiksi toimistossa ja kotona,
hanki molempiin oma muuntaja. Silloin
muuntajaa ei tarvitse kantaa mukana.
USB-väylän avulla.
1-14Käyttöopas
Page 35
Tutustuminen
Tässä luvussa perehdytään tietokoneen rakenteeseen. Tutustu
tietokoneeseesi ennen sen käyttöönottoa.
Joidenkin kannettavien tietokoneiden rungoissa on tilaa kaikille
mahdollisille tuotesarjan kokoonpanovaihtoehdoille. Mallissasi ei
välttämättä ole kaikkia ominaisuuksia ja varusteita, joihin rungon merkinnät
viittaavat, ellet ole nimenomaan valinnut niitä.
Näkymä edestä näyttö suljettuna
Tietokone näyttää tältä katsottuna edestä silloin, kun sen näyttö on suljettu.
Luku 2
5768109231411
1. Virransyöttömerkkivalo
2. Virtamerkkivalo
3. Akkumerkkivalo
4. Kiintolevymerkkivalo
5. Multiple Digital Media korttipaikan merkkivalo*
6. Multiple Digital Media korttipaikka*
*Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Käyttöopas2-1
Tietokone nähtynä edestä näyttö suljettuna
7. Langaton lähiverkkokytkin*
8. Langattoman tietoliikenteen
merkkivalo*
9. Mikrofoniliitäntä
10. Kuulokeliitäntä
11. Äänenvoimakkuuden säädin
Page 36
Tutustuminen
VIRRANSYÖTTÖMERKKIVALO
Virransyöttö-merkkivalo palaa, kun tietokone on
yhdistetty ulkoiseen virtalähteeseen.
VirtamerkkivaloVirtamerkkivalo on normaalitilassa vihreä tai
sininen (väri määräytyy mallin mukaan).
Merkkivalo vilkkuu oranssina, kun tietokone on
valmiustilassa. Merkkivalo on sammunut, kun
tietokoneesta katkaistaan virta tai se on
lepotilassa.
AkkumerkkivaloAkku-merkkivalo kertoo akun varaustasosta.
Kun akku on ladattu täyteen, merkkivalo palaa
vihreänä tai sinisenä (väri määräytyy mallin
mukaan). Kun akkua ladataan, merkkivalo
hehkuu oranssina. Kun akun varaus on vähissä,
merkkivalo sykkii oranssina.
Kiintolevymerkkivalo Kun kiintolevyä käytetään, kiintolevyn merkkivalo
vilkkuu. Kun tietokone käyttää ohjelmaa, avaa
tiedoston tai käyttää kiintolevyä muuhun
tarkoitukseen, tämä valo syttyy.
Multiple Digital
Media -korttipaikan
merkkivalo*
Multiple Digital Media -korttipaikan merkkivalo
syttyy, kun Multiple Digital Media -korttia
käytetään.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Multiple Digital
Media -korttipaikka*
Multiple Digital Media -korttipaikka mahdollistaa
digitaalikameroissa ja monissa kannettavissa
laitteissa käytettävien muistikorttien käyttämisen.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Langattoman
lähiverkon kytkin*
Voit ottaa langattoman verkkolaitteen käyttöön
langattoman lähiverkon kytkimen avulla.
Langattoman lähiverkon LED-merkkivalo palaa
langattoman verkon käyttämisen merkkinä.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Langattoman
tietoliikenteen
merkkivalo*
Ilmaisee onko langaton lähiverkko käytössä.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
MikrofoniliitäntäTähän 3,5 mm:n liitäntään yhdistetään stereo- tai
monomikrofoni tai jokin muu äänilähde.
2-2Käyttöopas
Page 37
KuulokeliitäntäVoit liittää kuulokeliitäntään stereokuulokkeet tai
Äänenvoimakkuuden
säädin
Oikea kylki
Tietokoneen oikea kylki näyttää tältä.
Tutustuminen
muun äänentoistolaitteen, kuten ulkoiset
kaiuttimet. Jos tähän liitäntään yhdistetään
kuulokkeet tai muu laite, sisäiset kaiuttimet
poistetaan käytöstä automaattisesti.
Säädä tästä stereokaiuttimien tai kaiuttimien
äänenvoimakkuus.
123
1. Express Card -korttipaikka*
2. Optinen asema
3. Optisen aseman merkkivalo
*Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Tietokoneen oikea kylki
Express Card korttipaikka
Voit asettaa Express Card -kortin tähän
korttipaikkaan. Pieni ExpressCard-moduuli
perustuu PCI Express -tekniikkaan ja USBliitäntään. Tiedonsiirtonopeus on 2,5 Gt/s.
Sekä 34 mm:n että 54 mm:n kokoja tuetaan.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Optinen asemaTässä tietokoneessa on täysikokoinen optinen
asema. Voit käyttää siinä 12 cm:n tai 8 cm:n
levyjä ilman sovitinta. Asemien tekniikasta on
lisätietoja tämän luvun jaksossa Asemat.
Lisätietoja aseman käyttämisestä ja levyistä
huolehtimisesta on luvussa 4, Käytön perusteet.
Optisen aseman
Palaa, kun optista asemaa käytetään.
merkkivalo
Käyttöopas2-3
Page 38
Tutustuminen
Vasen kylki
Tietokoneen vasen kylki näyttää tältä.
134562
1. RGB-näyttöliitäntä
2. Tuuletusaukot
3. Tv-liitäntä
4. i.LINK (IEEE1394) -väylä*
5. Universal Serial Bus -väylä (USB)
6. PC-korttipaikka
*Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Tietokoneen vasen kylki
RGB-näyttöliitäntäTähän 15-nastaiseen liitäntään liitetään ulkoinen
näyttö.
TuuletusaukotJäähdytysaukot estävat prosessoria
ylikuumentumasta.
Varmista, ettei ilma-aukkoja ole tukittu. Muutoin on olemassa
ylikuumenemisen vaara.
TV-liitäntäVoit liittää nelinastaisen S-videokaapelin tähän
liitäntään. Se on NTSC- ja PAL-yhteensopiva.
i.LINK (IEEE1394) väylä
Tämän väylän avulla voidaan muodostaa nopea
tietoliikenneyhteys ulkoiseen laitteeseen,
esimerkiksi videokameraan.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Universal Serial
Bus -väylä (USB)
Universal Serial Bus (USB 2.0 ja 1.1 yhteensopiva) -väylä mahdollistaa USBlaitteiden, kuten näppäimistöjen, hiirten,
kiintolevyjen, skannerien ja tulostinten
yhdistämisen tietokoneeseen.
PC-korttipaikkaPaikka yhdelle tyypin II 5 mm:n PC-kortille. Voit
käyttää kaikkia teollisuusstandardin vaatimukset
täyttäviä kortteja, esimerkiksi SCSI-väyläkorttia,
PC-korttikiintolevyä, ISDN- tai modeemikorttia tai
liittää tietokoneeseesi tätä kautta kirjoittavan
CD-aseman.
2-4Käyttöopas
Page 39
Takakylki
Tietokone näyttää takaapäin tältä.
Tutustuminen
12345
1. Modeemiliitäntä
2. Turvavaijerin paikka
3. Paikallisverkkoliitäntä
Tietokone nähtynä takaa
4. Universal Serial Bus -väylät
(USB)
5. Virransyöttöliitäntä
ModeemiliitäntäTietokoneen sisäinen modeemi on vakiovaruste.
Se liitetään tämän liitännän avulla
puhelinverkkoon.
turvavaijeri, joka puolestaan kiinnitetään
pöytään, lämpöpatteriin tai muuhun esineeseen.
Paikallisverkkoliitäntä Lähiverkon kaapeli liitetään tähän. Verkkokortti
on sekä Ethernet- (10 megabittiä sekunnissa,
10BASE-T) että Fast Ethernet -yhteensopiva
(100 megabittiä sekunnissa, 100BASE-TX).
Lähiverkkoliitännän vieressä on kaksi
merkkivaloa.
Universal Serial Bus
-väylät (USB)
Universal Serial Bus (USB 2.0 ja 1.1
-yhteensopivat) väylät mahdollistavat USBlaitteiden, kuten näppäimistöjen, hiirten,
kiintolevyjen, skannerien ja tulostinten,
yhdistämisen tietokoneeseen.
VirransyöttöliitäntäMuuntajasta lähtevä virtajohto yhdistetään
virtaliitäntään.
Käyttöopas2-5
Page 40
Tutustuminen
Pohja
Tietokone näyttää tältä alapuolelta katsottuna. Varmista, että kansi on
lukittu, ennen kuin käännät tietokoneen ylösalaisin.
1
2
1. Paikka lisämuistille
2. Tuuletusaukot
3. Akun vapautin
3
4. Akku
5. Akun lukko
Tietokoneen pohja
4
5
Paikka lisämuistilleTähän paikkaan voidaan asentaa
lisämuistimoduuli, joka kasvattaa tietokoneen
muistin määrää. Lisätietoja on kohdassa
Varmista, ettei ilma-aukkoja ole tukittu. Muutoin on olemassa
ylikuumenemisen vaara.
Akun lukkoKun siirrät tämän vivun lukitusasentoon, akkua ei
voi vapauttaa, vaikka salpa avataan.
Akun vapautinKun akun lukitussalpa on avatussa asennossa,
voit irrottaa akun tämän vapauttimen avulla.
AkkuAkku syöttää tietokoneeseen virtaa, kun sitä ei
ole kytketty muuntajaan. Lisätietoja akusta on
luvuissa 6, Virta ja käynnistystilat.
2-6Käyttöopas
Page 41
Näkymä edestä näyttö avattuna
Tietokone näyttää tältä edestä päin katsottuna näyttö avattuna. Avaa näyttö
painamalla sen etureunan salpaa ja nostamalla näyttö ylös. Valitse näytölle
mukava katselukulma.
1
Tutustuminen
5
6
7
8
9
10
2
3
1. Näyttö
2. Kosketuslevy
3. Kosketuslevyn
ohjauspainikkeet
4. Vasen ja oikea kaiutin
5. Virtapainike
6. Internet-painike
4
7. CD/DVD-painike
8. Toisto/tauko-painike
9. Stop / Eject -painike
(pysäytys/toisto):
10. Seuraava-painike
11. Edellinen-painike
Tietokone nähtynä edestä näyttö avattuna
11
NäyttöNestekidenäyttö näyttää tekstin ja grafiikan jopa
1280 x 800 pikselin tarkkuudella. Lisätietoja on
kohdassa Näyttötilat liitteessä B. Kun tietokone
on kytkettynä verkkovirtaan, näyttö on hieman
kirkkaampi kuin työskenneltäessä akun varassa.
Tämä on normaalia ja auttaa säästämään akkua.
Voit pidentää näytön kestoikää käyttämällä näytönsäästäjää.
Käyttöopas2-7
Page 42
Tutustuminen
KosketuslevyOsoitinlaite on rannetuen keskellä. Voit ohjata
osoitinta sen avulla. Lisätietoja on kohdassa
Kosketuslevyn käyttäminen luvussa 4, Käytön
perusteet.
Kosketuslevyn
ohjauspainikkeet
Kosketuslevyn ohjainpainikkeet toimivat yhdessä
osoitinlaitteen kanssa. Voit niiden avulla käyttää
valikoita tai valita erilaisia kohteita.
Vasen ja oikea
kaiutin
Voit kuunnelle stereoääntä tietokoneen kahden
kaiuttimen avulla.
VirtapainikeVirtapainike käynnistää ja sammuttaa
tietokoneen. Virtanäppäimen merkkivalo palaa
mallin mukaan vihreänä tai sinisenä, kun
tietokoneeseen on kytketty virta.
Voit vaihtaa näppäimen asetukset TOSHIBA
Controls -ohjelmassa. Voit käyttää TOSHIBA
Controls -apuohjelmaa valitsemalla Käynnistä -
Ohjauspaneeli - Tulostimet ja muut laitteet TOSHIBA Controls.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
CD/DVD-painikeKun tietokoneesta on sammutettu virta, tämän
painikkeen painaminen käynnistää Express
Media Player -ohjelman. Kun Express Media
Player on käynnistetty, virtamerkkivalo syttyy ja
äänipainike on käytettävissä. Kun tietokone on
käynnissä tai valmiustilassa, tämän painikkeen
painaminen käynnistää Windows Media Player
tai WinDVD-ohjelman ladatun tietovälineen
mukaan.
Voit vaihtaa näppäimen asetukset TOSHIBA
Controls -ohjelmassa. Voit käyttää TOSHIBA
Controls -apuohjelmaa valitsemalla Käynnistä -
Ohjauspaneeli - Tulostimet ja muut laitteet TOSHIBA Controls.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
®
-
Kun käytät Express Media Player -ohjelmaa, määritä CD/DVD-painikkeen
toiminnaksi CD/DVD-vaihtoehto TOSHIBA Controls -ohjelman
Ominaisuudet-kohdassa.
2-8Käyttöopas
Page 43
Tutustuminen
Toisto/tauko-painikeVoit toistaa musiikki-CD-levyjä, DVD-levyjä tai
digitaalisia tiedostoja painamalla toistopainiketta.
Tämä painike toimii myös taukopainikkeena
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Stop/Eject -painike
(pysäytys/poisto):
Seuraava-painikeSiirtyy seuraavaan raitaan, kohtaukseen tai
Pysäyttää CD- tai DVD-levyn ja digitaalisen äänen
toiston. Työntää lisäksi levytarjottimen ulos.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
tiedostoon. Lisätietoja on luvussa 4, Käytön
perusteet.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Edellinen-painikeSiirtyy edelliseen raitaan, kohtaukseen tai
Jos Windows® Media Player -ohjelmassa on valittu “Random” tai “Shuffle”,
Seuraava- tai Edellinen-painikkeen painaminen siirtää toiston
sattumanvaraiseen, uuteen raitaan.
tiedostoon. Lisätietoja on luvussa 4, Käytön
perusteet.
Kaikissa malleissa ei ole tätä ominaisuutta.
Näppäimistömerkkivalot
NuolitilaNumerotilaCaps Lock
NuolitilaPalaa vihreänä, kun osa näppäimistö toimii
NumerotilaPalaa vihreänä, kun harmailla numeroilla
nuolinäppäiminä. Lisätietoja on kohdassa
Nuolinäppäimistö luvussa 5, Näppäimistö.
merkityt näppäimet toimivat numeronäppäiminä.
Lisäteitoja on kohdassa Nuolinäppäimistö
luvussa 5, Näppäimistö.
Caps LockCaps Lock -merkkivalo syttyy, kun painat Caps
Käyttöopas2-9
Lock -näppäintä. Kirjainnäppäinten painaminen
saa nyt aikaan ISOJA KIRJAIMIA.
Page 44
Tutustuminen
Optinen asema
Tietokoneessa on CD-RW/DVD-ROM-asema tai yksi- tai kaksikerroksisia
±R-levyjä tukeva DVD Super Multi -asema. ATAPI-ohjain ohjaa näiden
optisten asemien toimintaa. Kun tietokone käyttää levyä, merkkivalo palaa.
DVD-asemien ja -levyjen aluekoodit
Levyasema ja levyt on jaettu kuuteen markkina-alueeseen. Kun ostat
esimerkiksi DVD-elokuvan, varmista, että se on yhteensopiva tietokoneen
aseman kanssa.
KoodiAlue
1Kanada, Yhdysvallat
2Japani, Eurooppa, Etelä-Afrikka, Lähi-itä
3Kaakkois- ja Itä-Aasia
4Australia, Uusi-Seelanti, Tyynen valtameren saaret, Keski- ja
5Venäjä, Intian niemimaa, Afrikka, Pohjois-Korea, Mongolia
6Kiina
Etelä-Amerikka, Karibia
Levyt, joille voi tallentaa tietoja
Tässä jaksossa on tietoja levyistä, joille voi tallentaa tietoja. Levyn
teknisistä tiedoista käy ilmi, voiko sille tallentaa. Voit tallentaa tietoja
CD-levyille käyttämällä RecordNow!-ohjelmaa. Lisätietoja on luvussa 4,
Käytön perusteet.
CD-levyt
■ CD-R-levyille voi tallentaa tietoja vain yhden kerran. Tallennettuja tietoja
ei voi pyyhkiä tai muuttaa.
■ CD-RW-levyille voi tallentaa tietoja useita kertoja. Käytä joko 1x-, 2x-,
tai 4x nopeuksisia monen nopeuden CD-RW-levyjä tai nopeaan 4x-10xkertaisella nopeudella tapahtuvaan tallentamiseen tarkoitettuja levyjä.
Erittäin nopeassa tallentamisessa CD-RW-tallennusnopeus on
korkeintaan 24-kertainen.
DVD-levyt
■ DVD-R- ja DVD+R-levyille voi tallentaa tietoja vain yhden kerran.
Tallennettuja tietoja ei voi pyyhkiä tai muuttaa.
■ DVD-RW, -DVD+RW- ja-DVD-RAM-levyille voi tallentaa tietoja useita
kertoja.
2-10Käyttöopas
Page 45
Tutustuminen
CD-RW/DVD-ROM-asema
Voit täysikokoisen CD-RW- ja DVD-ROM-aseman ansiosta tallentaa tietoja
uudelleenkirjoitettaville CD-levyille. Voit myös käyttää sekä 12 cm:n että 8
cm:n CD- tai DVD-levyjä ilman sovitinta.
Lukunopeus on hitaampi levyn keskellä kuin levyn ulkoreunassa.
DVD-lukuenintään 8x
CD-luku enintään 24x-nopeus
CD-R-tallennus 24x (enintään)
CD-RW.-tallennus 24xnnopeus (suurin nopeus, erittäin nopealevy)
DVD Super Multi -asema, jossa kahden kerroksen tuki
Voit kaksikerroksisia ±R-levyjä tukevan täysikokoisen DVD Super Multi
-aseman ansiosta tallentaa tietoja uudelleenkirjoitettaville levyille. Voit
myös käyttää sekä 12 cm:n että 8 cm:n levyjä ilman sovitinta.
Lukunopeus on hitaampi levyn keskellä kuin levyn ulkoreunassa.
DVD-luku enintään 8x-nopeus
DVD-R-tallennus 8x-nopeus (enintään)
DVD-RW-tallennus enintään 4x-nopeus
DVD+RW-tallennus enintään 8x-nopeus
DVD+RW-tallennus enintään 4x-nopeus
DVD-RAM-tallennus enintään 5x-nopeus
CD-luku enintään 24x-nopeus
CD-R-tallennus 24x (enintään)
CD-RW-tallennus enintään 10x-nopeus (suurin, ultranopea levy)
DVD+R (DL) -tallennus enintään 2,4x
DVD-R (DL) -tallennus2x-nopeus (enintään)
Tässä asemassa ei voi käyttää nopeampia kuin 8x-levyjä (yksikerroksdinen
DVD-R ja DVD+R), 4x tai nopeampia levyjä (DVD-RW ja DVD+RW),
5x-levyjä (DVD-RAM) tai erittäin nopeita levyjä (CD-RW).
Käyttöopas2-11
Page 46
Tutustuminen
Muuntaja
Muuntaja syöttää tietokoneeseen tasavirtaa. Se tunnistaa jännitteen
automaattisesti alueella 100 - 240 volttia ja joko 50 tai 60 hertsin taajuuden.
Lataa akku yhdistämällä muuntaja tietokoneeseen ja verkkovirtaan.
Lisätietoja on luvussa 6, Virta ja käynnistystilat.
Väärä muuntaja saattaa vahingoittaa tietokonetta. Toshiba ei vastaa
tällaisesta vahingosta. Muuntajan jännite on 19 volttia.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanlaista lisälaitteena
hankittua muuntajaa.
Muuntaja
2-12Käyttöopas
Page 47
Aloittaminen
Tässä luvussa kerrotaan, miten otat tietokoneesi käyttöön. Siinä kerrotaan
seuraavista aiheista:
■ Työpisteen suunnitteleminen - ergonomiaan ja turvallisuuteen liittyviä
näkökohtia
Lue myös tämän tietokoneen mukana toimitettu Turvaopas. Siinä kerrotaan
myös vastuuvapaudesta.
Kaikkien käyttäjien tulisi lukea Käynnistäminen ensimmäistä kertaa -jakso.
Siinä kuvataan toimet, jotka on tehtävä, kun tietokoneeseen kytketään virta
ensimmäistä kertaa.
Luku 3
Työpiste
Sinä ja tietokoneesi ansaitsette kunnon työpisteen. Epäergonomiset
ratkaisut heikentävät työviihtyvyyttä ja -tehoa. Tietokonekin toimii parhaiten
oikeissa olosuhteissa. Tässä jaksossa kerrotaan seuraavista aiheista:
■ Yleiset käyttöolosuhteet
■ Tietokoneen ja oheislaitteiden sijoituspaikan valitseminen
■ Istuma-asento
■ Val aistus
■ Työtavat
Käyttöopas3-1
Page 48
Aloittaminen
Yleiset käyttöolosuhteet
Tietokone voi parhaiten silloin kun sinäkin. Kun mietit tietokoneen
sijoituspaikkaa, kiinnitä kuitenkin huomiota myös näihin seikkoihin.
■ Varmista, että ilma kiertää kunnolla tietokoneen ympärillä.
■ Varmista, että tietokone on riittävän lähellä pistorasiaa.
■ Työpisteen lämpötilan pitäisi olla välillä 5-35 astetta ja suhteellisen
ilmankosteuden välillä 20-80%.
■ Vältä sijoittamasta tietokonetta paikkaan, jossa se joutuu alttiiksi
äkillisille lämpötilan tai ilmankosteuden vaihteluille.
■ Varjele tietokonetta pölyltä, kosteudelta ja suoralta auringonpaisteelta.
■ Vältä sijoittamasta tietokonetta lämmönlähteiden, esimerkiksi
■ Magneetit voivat vahingoittaa joitakin tietokoneen osia ja tietovälineitä.
Älä sijoita tietokonetta sellaisten esineiden lähelle, jotka aiheuttavat
voimakkaan magneettikentän. Esimerkiksi stereokaiuttimet aiheuttavat
voimakkaan magneettikentän. Varo myös muita tahattomasti
magnetisoituneita esineitä, esimerkiksi koruja.
■ Älä sijoita tietokonetta paikkaan, jossa se joutuu toistuvasti
matkapuhelinten läheisyyteen.
■ Varmista, että ilma kiertää vapaasti tietokoneen ympärillä. Varmista,
että ilmanvaihtoaukkoja ei tukita.
Tietokoneen sijoituspaikka
Aseta tietokone vaakasuoralle alustalle.
■ Näyttö ei saisi olla silmien tasoa korkeammalla. Aseta tietokone siten,
että se on suoraan edessäsi.
■ Varmista, että sen ympärillä on riittävästi tilaa.
■ Jätä tietokoneen taakse riittävästi tilaa, jotta voit valita näytölle parhaan
katselukulman. Katselukulma tulee valita siten, että heijastuksia on
mahdollisimman vähän, ja että näyttöä on mukava katsella.
■ Jos käytät paperinpidikettä, aseta se samalle tasolle näytön kanssa.
3-2Käyttöopas
Page 49
Istuma-asento
Tuolin korkeudella suhteessa tietokoneeseen ja näppäimistöön on suuri
merkitys.
Silmien tason alapuolella
Jalkatuki
Istuma-asento ja tietokoneen sijainti
■ Säädä tuoli siten, että näppäimistö on hieman matalammalla kuin
kyynärpääsi. On suositeltavaa, että olkapääsi ovat rennot, kun kirjoitat.
■ Polvien tulisi olla lantiota ylempänä. Jos tarpeen, aseta jalkojen alle tuki
polvien nostamiseksi. Näin reisien alapintaan kohdistuva paine vähenee.
■ Säädä tuolin selkä siten, että se tukee ristiselkääsi.
■ Istu suorassa siten, että polvet, lantio ja kyynärpäät muodostavat noin
90 asteen kulman työskennellessäsi. Älä lysähdä eteenpäin äläkä
retkota taaksepäin.
Aloittaminen
90° kulma
Valaistus
Kunnollinen valaistus parantaa näytön luettavuutta ja vähentää silmien
rasittumista.
■ Aseta näyttö siten, että auringonpaiste tai kirkas huonevalaistus ei
heijastu siihen. Käytä tarvittaessa ikkunaverhoja tai himmennettyjä
ikkunoita.
■ Vältä asettamasta tietokonetta kirkkaan valolähteen eteen, joka
häikäisee silmiäsi.
■ Jos mahdollista, valaise työpiste pehmeällä, epäsuoralla valolla.
Suuntaa pöydällä oleville papereille paljon valoa, mutta varmista,
ettei valo häikäise silmiäsi.
Käyttöopas3-3
Page 50
Aloittaminen
Työtavat
Vaihtelu on avain rasittumisen välttämiseen.
Jos mahdollista, sisällytä työpäivääsi erityyppisiä tehtäviä. Jos joudut
viettämään pitkiä aikoja tietokoneen ääressä, muista pitää riittävät tauot.
Ne lisäävät työtehoasi.
■ Istu rennosti. Oikea työasento, josta jo aiemmin oli puhe, estää
hartioiden ja niskan jäykistymisen ja selkäkivut.
■ Vaihtele asentoasi usein.
■ Nouse säännöllisin välein ylös ja venyttele.
■ Venyttele käsiäsi ja ranteita useita kertoja päivän mittaan.
■ Nosta aina silloin tällöin katseesi näytöltä ja kohdista se johonkin
kaukaiseen pisteeseen, esimerkiksi 30 sekunnin ajaksi 15 minuutin välein.
■ Pidä pitkien ja harvoin toistuvien taukojen sijasta mieluummin lyhyitä
taukoja usein, esimerkiksi kahden tai kolmen minuutin tauko puolen
tunnin välein.
■ Käy säännöllisesti näöntarkastuksessa. Jos epäilet, että sinua vaivaa
työperäinen sairaus, käänny lääkärin puoleen.
■ Tarkista vähintään kolmen kuukauden välein, että tuuletusaukot eivät
ole tukossa. Lisätietoja on kohdissa 2-5 ja 2-7. Puhdista tarvittaessa.
Ergonomiasta on kirjoitettu lukuisia teoksia. Niitä on kirjastoissa ja
kirjakaupoissa. Lue myös tämän tietokoneen mukana toimitettu Turvaopas.
Muuntajan kytkeminen
Yhdistä tietokoneeseen muuntaja, kun akku on ladattava tai haluat
työskennellä tietokone kytkettynä verkkovirtaan. Se on myös nopein tapa
aloittaa, sillä akku on ladattava ennen tietokoneen käyttämistä akun
varassa. Muuntaja voidaan kytkeä mihin tahansa pistorasiaan, joka antaa
100–240 voltin ja 50 tai 60 hertsin vaihtovirtaa. Lisätietoja muuntajan
käyttämisestä ja akun lataamisesta on luvussa 6, Virta ja käynnistystilat.
Väärä muuntaja saattaa vahingoittaa tietokonetta. Toshiba ei vastaa
tällaisesta vahingosta. Muuntajan jännite on 19 volttia.
1. Kytke virtajohto muuntajaan.
Virtajohdon kytkeminen muuntajaan
3-4Käyttöopas
Page 51
2. Kytke muuntajasta lähtevä toinen johto tietokoneen takaosan Virta-
liitäntään.
3. Kytke pistoke toimivaan virtapistorasiaan. Valojen Akku ja
Virransyöttö tietokoneen etupaneelissa pitäisi hehkua.
Näytön avaaminen
Näyttö voidaan asettaa parhaaseen mahdolliseen katselukulmaan.
1. Paina näytön lukituspainiketta tietokoneen etuosassa.
Aloittaminen
Muuntajan liittäminen tietokoneeseen
Näytön avaaminen
2. Nosta näyttö ylös ja säädä mukavin katselukulma.
Tässä jaksossa kerrotaan, miten tietokone käynnistetään.
Kun tietokone käynnistetään ensimmäistä kertaa, älä sammuta sitä ennen
kuin käyttöjärjestelmä on asennettu. Lisätietoja on tämän luvun kohdassa
Käynnistäminen ensimmäistä kertaa.
1. Jos tietokoneeseen on yhdistetty lisävarusteena hankittava USBlevykeasema, varmista, että se on tyhjä. Jos levykeasemassa on levyke,
paina poistopainiketta ja poista levyke.
2. Avaa näyttö.
Käyttöopas3-5
Page 52
Aloittaminen
3. Paina tietokoneen virtapainiketta ja vapauta se.
Virran kytkeminen tietokoneeseen
Käynnistäminen ensimmäistä kertaa
Käynnistäessäsi koneen ensimmäisen kerran näyttöön tulee Windows®
XP:n käynnistyslogo. Seuraa näytössä näkyviä ohjeita. Asennuksen aikana
pääset Edellinen-näppäimellä siirtymään edelliseen valintaruutuun.
Lie Windowsin
®
loppukäyttäjälisenssisopimus huolellisesti.
Virran sammuttaminen tietokoneesta
Virta voidaan kytkeä tai katkaista kolmella tavalla: katkaisemalla virta tai
siirtämällä tietokone valmius- tai lepotilaan.
Virran sammuttaminen kokonaan
Kun sammutat tietokoneesta virran kokonaan, mitään tietoja ei tallenneta,
ja kun tietokone seuraavan kerran käynnistetään, kaikki alkaa alusta aina
käyttöjärjestelmän lataamista myöten.
1. Muista tallettaa tiedot kiintolevyyn, tallennettavaan optiseen levyyn tai
levykkeeseen.
2. Varmistu, että kaikki levytoiminta on pysähtynyt. Sitten voit poistaa
optisen levyn tai levykkeen.
Varmista, että sisäisen kiintolevyn ja optisen aseman merkkivalot ovat
sammuneet. Jos sammutat koneesta virran, kun levyä käytetään, voit
menettää tietoja tai vahingoittaa levyä.
Kun olet sammuttanut virran tietokoneesta, älä käynnistä sitä välittömästi
uudelleen. Odota hetki ja käynnistä vasta sitten.
3-6Käyttöopas
Page 53
Lepotila
Kun tietokone asetetaan lepotilaan, muistin sisältö talletetaan kiintolevyyn.
Kun se taas käynnistetään, muistin sisältö palautetaan kiintolevystä, joten
tietokone palautuu ennalleen. Oheislaitteiden tilaa ei talleteta.
1. Kun siirrytään lepotilaan, tietokoneen muistin sisältö tallennetaan
kiintolevyyn. Tietoja katoaa, jos tietokoneen virransyöttö katkaistaan,
ennen kuin tallennus on valmis. Odota, että Levy-merkkivalo sammuu.
kun tietokone on lepotilassa. Muutoin tietoja katoaa.
Lepotilan etuja
Lepotila tarjoaa seuraavat edut:
■ Jos akku uhkaa tyhjentyä, tiedot tallennetaan kiintolevyyn.
Lepotilan käyttäminen edellyttää, että se otetaan käyttöön kahdessa
Toshiba-virranhallintaohjelman Lepotila-välilehdessä ja TOSHIBA Power
Saver -ohjelman Perusasetukset-välilehdessä. Muutoin tietokone
sammuttaa itsensä valmiustilaan. Jos akku tyhjenee kokonaan,
valmiustilassa tallennetut tiedot menetetään.
■ Tilaan, josta lepotilaan siirryttiin, on nopea palata.
■ Tietokone voi mennä automaattisesti lepotilaan säästääkseen virtaa.
■ Voit siirtää tietokoneen lepotilaan sulkemalla näytön.
Aloittaminen
Lepotilaan siirtyminen
Voit siirtää tietokoneen lepotilaan myös antamalla näppäinyhdistelmän
Fn + F4. Lisätietoja on luvussa 5, Näppäimistö.
Voit siirtää tietokoneen lepotilaan toimimalla seuraavasti.
1. Napsauta Käynnistä.
2. Valitse Sammuta tietokone.
3. Näyttöön tulee Sammuta tietokoneesta virta -valintaikkuna. Jos
Lepotila-vaihtoehto ei näy, siirry vaiheeseen 4. Jos Lepotila-vaihtoehto
näkyy, siirry vaiheeseen 5.
Tietokone siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun painat virtapainiketta tai
suljet näytön. Lepotila on kuitenkin otettava ensin käyttöön määrittämällä
alla kuvatut asetukset:
1. Avaa Ohjauspaneeli.
2. Valitse Suorituskyky ja ylläpito ja avaa Virta-asetukset.
3. Valitse Lepotila-välilehti.
4. Valitse Ota lepotila käyttöön ja valitse OK.
Käyttöopas3-7
Page 54
Aloittaminen
Valmiustila
5. Avaa Toshiba Power Saver.
6. Valitse Asetustoiminnot-välilehti.
7. Määritä haluamasi lepotila-asetukset valitsemalla Kun painan virtapainiketta tai Kun suljen kannen.
8. Valitse OK.
Tietojen tallentaminen lepotilassa
Kun tietokone siirretään lepotilaan, muistin sisällön tallentaminen kiintolevyyn
kestää jonkin aikaa. Kiintolevymerkkivalo palaa tallentamisen ajan.
Kun tietokone on sammutettu ja muistin sisältö tallennettu kiintolevyyn,
sammuta virta myös oheislaitteista.
Kun olet sammuttanut virran tietokoneesta, älä käynnistä sitä välittömästi
uudelleen. Odota hetki ja käynnistä vasta sitten.
Valmiustilassa virta jää päälle, mutta prosessori ja kaikki muut laitteet
menevät lepotilaan.
■ Jos tietokonetta ei käytetä 15–30 minuuttiin mihinkään, edes
sähköpostin vastaanottamiseen, sen ollessa kytkettynä muuntajan
avulla verkkovirtaan, tietokone siirtyy automaattisesti valmiustilaan.
Tämä on TOSHIBA Power Saver -apuohjelman oletusasetus.
■ Voit palauttaa tietokoneen normaalitilaan painamalla virtakytkintä.
■ Jos jokin verkkolaite oli toiminnassa tietokoneen siirtyessä lepotilaan,
sovellus ei ehkä palaudu käyttöön siirryttäessä normaalitilaan.
■ Voit estää tietokoneen siirtymisen automaattisesti valmiustilaan
poistamalla valmiustilan käytöstä TOSHIBA Power Saver -ohjelmassa.
Jos poistat valmiustilan käytöstä, tietokone ei täytä enää Energy Star vaatimuksia.
Valmiustilaan liittyvät varotoimet
■ Tallenna tiedot ennen valmiustilaan siirtymistä.
■ Älä poista äläkä asenna muistia tai poista virtalaitteita.
■ Älä lisää tietokoneeseen muistimoduuleita äläkä poista niitä,
jos tietokone on valmiustilassa.
■ Älä poista akkua.
Muutoin valmiustilan tiedot menetetään.
■ Jos viet tietokoneen lentokoneeseen tai sairaalaan, sulje se
säteilyhäiriöiden välttämiseksi valmius- tai lepotilaan.
3-8Käyttöopas
Page 55
Aloittaminen
Valmiustilan etuja
Valmiustila tarjoaa seuraavat edut:
■ Palauttaa edellisen työskentely-ympäristön nopeammin kuin lepotila.
■ Tietokone voi mennä automaattisesti valmiustilaan säästääkseen virtaa.
■ Voit siirtää tietokoneen lepotilaan sulkemalla näytön.
Valmiustilan ottaminen käyttöön
Voit siirtää tietokoneen valmiustilaan myös antamalla
näppäinyhdistelmän Fn + F3. Lisätietoja on luvussa 5, Näppäimistö.
Voit siirtää tietokoneen valmiustilaan kolmella tavalla:
käynnistää tietokoneen uudelleen painamalla virtapainiketta uudelleen.
Käyttöopas3-9
Page 56
Aloittaminen
Jos käyttöjärjestelmä menee jumiin tai kaatuu, käytä vain kohdassa
3 kuvattuja keinoja. Kohdan 3 toimiin on syytä turvautua vain viimeisenä
keinona, sillä kaikki tallentamattomat tiedot katoavat ja tärkeät tiedostot
voivat vahingoittua.
Esiasennettujen ohjelmistojen palauttaminen
Jos esiasennetut tiedostot vaurioituvat, ne voidaan palauttaa tietokoneen
mukana toimitetulta palautuslevyltä. Voit palauttaa käyttöjärjestelmän ja
kaikki esiasennetut ohjelmat toimimalla seuraavasti.
Jos joudut asentamaan Windowsin® uudelleen, kiintolevy alustetaan ja
kaikki sen tiedot pyyhitään pois.
1. Aseta palautuslevy asemaan ja sammuta tietokoneesta virta.
2. Kun näyttöön tulee In Touch with Tomorrow TOSHIBA -teksti, paina F12-näppäintä. Käynnistysvalikko tulee näkyviin.
3. Valitse näytössä näkyvästä valikosta CD-ROM/DVD-asema käyttämällä
nuolinäppäimiä.
4. Seuraa näytön ohjeita.
Toshiba-apuohjelmien ja -ohjainten palauttaminen
Jos Windows toimii oikein, sitä ei tarvitse palauttaa. Yksittäisten ohjaimien
ja apuohjelmien palauttaminen riittää. Toshiba-työkalut ja -apuohjelmatkansio (C:\TOOLSCD) sisältää ohjaimet ja apuohjelmat, jotka sisältyvät
tietokoneesi toimitukseen. Jos tietokoneen ohjaimet tai sovellukset
vahingoittuvat, tämän kansion avulla voidaan palauttaa useimmat näistä
komponenteista.
Voit varmuuden vuoksi kopioida tämän kansion sisällön toiseen
tietovälineeseen.
Kun asennat Express Media Player -ohjelman uudelleen, asenna se
Express Media Player Recovery -CD-levyn avulla ennen Windows
käyttöjärjestelmän asentamista. Kaikissa malleissa ei ole tätä
ominaisuutta.
3-10Käyttöopas
®
-
Page 57
Käytön perusteet
Tässä luvussa kuvataan käytön perusteet, kuten kosketuslevy, optiset
asemat, sisäinen modeemi, paikalliverkkotoiminnot. lähiverkko ja langaton
lähiverkko. Tässä luvussa kerrotaan myös tietokoneen hoitamisesta ja
jäähdytyksestä.
Kosketuslevyn käyttäminen
Aseta sormenpääsi kosketuslevylle ja siirrä sitä siihen suuntaan, johon
haluat osoittimen siirtyvän näytössä.
Luku 4
2
1
1. Kosketuslevyn ohjauspainikkeet2. Kosketuslevy
Kosketuslevy ja sen ohjainpainikkeet
Kaksi kosketuslevyn alapuolista painiketta toimivat tavallisen hiiren
painikkeen tavoin.
Voit valita osoittimen kohdalla olevan valikon komennon, tekstikappaleen
tai kuvan painamalla vasenta painiketta. Voit tuoda näyttöön valikon tai
suorittaa jonkin ohjelmiston määrittämän toiminnon painamalla
oikeanpuolesta painiketta.
Käyttöopas4-1
Page 58
Käytön perusteet
Älä paina kosketuslevyä liian lujaa äläkä paina sitä terävällä esineellä,
kuten kuulakärkikynällä. Muutoin kosketuslevy voi vaurioitua.
Kosketuslevyn toiminnot vastaavat kaksipainikkeista hiirtä, jossa on
selauspyörä. Voit suorittaa jotkin toiminnon napsauttamalla kosketuslevyä
ohjainpainikkeen painamisen sijasta.
Voit mukauttaa osoitinlaitteen toiminnan Hiiren ominaisuudet -ikkunassa.
Avaa Ohjauspaneeli ja kaksoisnapsauta Hiiri-kuvaketta, jolloin Hiiren
ominaisuudet -ikkuna avautuu.
Napsauta: Napsauta vasenta ohjauspainiketta tai kosketuslevyä yhden
kerran.
Kaksoisnapsauttaminen: Napsauta vasenta ohjauspainiketta tai
kosketuslevyä kaksi kertaa.
Vierittäminenpystysuunnassa: Siirrä sormeasi ylös tai alas kosketuslevyn
oikeanpuoleisessa laidassa.
Vierittäminenvaakasuunnassa: Siirrä sormeasi vasemmalle tai oikealle
kosketuslevyn alalaidassa.
Modeemin käyttäminen
Tässä jaksossa kerrotaan, miten modeemin asetukset määritetään ja miten
sen avulla muodostetaan yhteys toisiin tietokonejärjestelmiin. Lisätietoja on
tietokoneen ja modeemin mukana tulleen ohjelmiston sähköisessä ohjeessa.
Modeemissa ei ole ääniominaisuuksia, vaikka ohjeessa viitataankin niihin.
Modeemi tukee kaikkia data- ja fax-toimintoja.
■ Irrota modeemi ukonilman ajaksi puhelinpistorasiasta.
■ Älä liitä modeemia digitaaliseen puhelinliittymään. Muutoin modeemi
vaurioituu.
TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET
Henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi on syytä noudattaa
seuraavia turvaohjeita käytettäessä puhelinlaitteita:
1. Älä käytä laitetta lähellä vettä, esimerkiksi kylpyammeen, pesualtaan
tai keittiöaltaan läheisyydessä, äläkä kosteassa kellarissa tai lähellä
uima-allasta.
2. Vältä käyttämästä muuta kuin langatonta puhelinta ukkosen aikana.
Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
3. Älä ilmoita puhelimella kaasuvuodosta.
4. Käytä vain tässä käyttöoppaassa mainittuja virtajohtoja.
4-2Käyttöopas
Page 59
Alueen valinta
Eri maissa käytetään erilaisia tietoliikennemääräyksiä, joten varmistu,
että modeemin asetukset vastaavat käyttömaan asetuksia.
1. Avaa Modem Region Select (Modeemin alueen valinta) -sovellus.
Älä käytä Ohjauspaneelin modeemin asetusten määrittämistoiminnon
Country/Region Select (Maan tai alueen valinta) -ominaisuutta, vaikka se
olisi käytettävissä. Jos valitset maan tai alueen käyttämällä
Ohjauspaneelin toimintoa, asetus ei välttämättä tule voimaan.
2. Alueenvalintakuvake tulee Windowsin tehtäväpalkkiin.
Region Selection -kuvake
3. Näet luettelon alueista, joiden asetukset modeemi tuntee,
napsauttamalla kuvaketta hiiren ykköspainikkeella. Näyttöön tulee
myös alivalikko puhelinsijaintitiedoista. Valintamerkki osoittaa, mikä
alue ja sijainti on valittu.
4. Valitse alue aluevalikosta ja sijainti sen alivalikosta.
■ Valitusta alueesta tulee modeemin alueasetus, ja puhelinsijainti
määritetään automaattisesti.
■ Kun määrität puhelinsijainnin, alue valitaan automaattisesti.
Käytön perusteet
Properties (Ominaisuudet) -valikko
Näyttöön tulee seuraava valikko, kun napsautat kuvaketta hiiren
kakkospainikkeella.
Ominaisuusvalikko
Asetukset
Voit ottaa käyttöön seuraavat asetukset tai poistaa ne käytöstä:
AutoRun Mode (Käynnistyy automaattisesti)
Alueenvalinta-apuohjelma käynnistyy automaattisesti,
kun käyttöjärjestelmä käynnistyy.
Käyttöopas4-3
Page 60
Käytön perusteet
Open the Dialling Properties dialog box after selecting region
(Avaa Soiton ominaisuudet -valintaikkuna, kun alue on valittu)
Valintaikkuna, jossa on soiton ominaisuudet, näytetään automaattisesti
alueen valinnan jälkeen.
Location list for region selection
(Alueen valinnan sijaintiluettelo)
Puhelinsijainnin tiedot näytetään näyttöön tulevassa alivalikossa.
Open dialog box, if the modem and Telephony Current
Location country code do not match (Avaa valintaikkuna,
jos modeemin ja nykyisen sijainnin maan suuntanumero
eivät täsmää)
Jos maan ja puhelinsijainnin asetukset eivät kelpaa, näyttöön tulee
varoitusikkuna.
Modem selection (Modeemin valinta)
Näyttöön tulee valintaikkuna, jos tietokone ei tunnista sisäistä modeemia.
Valitse modeemille COM-portti.
Dialing Properties (Soiton ominaisuudet)
Jos valitset tämän, soiton ominaisuudet näytetään.
Jos tietokonetta käytetään Japanissa, paikallinen tietoliikennelainsäädäntö
määrää, että maaksi on valittava Japani. Modeemin käyttö muun maaasetuksen ollessa voimassa on laitonta.
■ Irrota modeemi ukonilman ajaksi puhelinpistorasiasta.
■ Älä liitä modeemia digitaaliseen puhelinliittymään. Muutoin modeemi
vaurioituu.
1. Yhdistä modeemijohdon (lisävaruste) toinen pää tietokoneen
puhelinliitäntään.
2. Yhdistä kaapeli (lisävaruste) toinen pää puhelinpistorasiaan.
Modeemin yhdistäminen
4-4Käyttöopas
Page 61
Älä vedä johdosta äläkä liikuta tietokonetta, jos modeemijohto on kytketty
siihen.
Jos tietokoneeseen on liitetty jokin optinen asema tai levykeasema
16-bittisen PC-kortin avulla, modeemi saattaa toimia hitaasti tai
tietoliikenneyhteys voi katketa.
Jos modeemi toimii hitaasti tai tietoliikenne keskeytyy käyttäessäsi
modeemia, tarkista prosessorin nopeus ja säädä sitä nopeammaksi
TOSHIBA Power Saver -apuohjelmassa.
1. Purista puhelinpistorasialiittimen lukitinvipua ja irrota liitin.
2. Irrota kaapeli tietokoneesta samalla tavalla.
Lähiverkko
Tietokoneessa on lähiverkkopiiri, joka on sekä Ethernet- (10 megabittiä
sekunnissa, 10BASE-T) että Fast Ethernet -yhteensopiva (100 megabittiä
sekunnissa, 100BASE-Tx). Tässä jaksossa kuvataan, kuinka tietokone
liitetään lähiverkkoon ja irrotetaan siitä.
Käytön perusteet
Älä lisää tietokoneeseen muistimoduuleita äläkä poista niitä, jos Käynnistys
lähiverkosta tulevasta signaalista -valinta on valittu.
Käynnistys lähiverkosta tulevasta signaalista --toiminto ei ole käytössä
tietokoneen saadessa virtansa akusta. Jos käytät tätä ominaisuutta,
yhdistä tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan.
Lähiverkkokaapelin yhdistäminen
Lähiverkon käyttäminen edellyttää, että tietokoneeseen on määritetty oikeat
asetukset. Kirjautumisyritys lähiverkkoon tietokoneen oletusasetuksilla
saattaa häiritä verkon toimintaa. Tarkista asetukset verkon pääkäyttäjältä.
Jos tietokone yhdistetään hitaampaan Ethernet-verkkoon (10 megabittiä
sekunnissa, 10BASE-T), voidaan käyttää CAT3- tai CAT5-kaapelia.
Jos tietokone yhdistetään nopeaan Ethernet-verkkoon (100 megabittiä
sekunnissa, 100BASE-TX), on käytettävä CAT5-kaapelia.
Yhdistä tietokone lähiverkkoon seuraavasti.
1. Sammuta tietokoneesta ja kaikista sen oheislaitteista virta.
2. Yhdistä lähiverkkokaapelin toinen pää tietokoneen lähiverkkoliitäntään.
Paina sitä, kunnes se napsahtaa paikoilleen.
Käyttöopas4-5
Page 62
Käytön perusteet
3. Yhdistä toinen pää lähiverkon liitäntärasiaan. Tarkista asetukset verkon
pääkäyttäjältä ennen kaapelin liittämistä liitäntärasiaan.
Lähiverkkokaapelin irrottaminen
Voit irrottaa tietokoneen lähiverkosta seuraavasti.
1. Purista liittimen lukitinvipua ja irrota liitin tietokoneen lähiverkkoliitännästä.
2. Irrota kaapeli verkon liitäntäpistorasiasta samalla tavalla. Sovi verkon
pääkäyttäjän kanssa, että voit irrottaa tietokoneen verkosta.
Langaton lähiverkko
Tämän tietokoneen langattomat lähiverkkotoiminnot ovat yhteensopivia
IEEE 802.11a+g- tai 802.11g-standardien mukaisten langattomien
lähiverkkojen kanssa.
Langattoman lähiverkon suurin nopeus ja peittoalue saattavat vaihdella
ympäristön sähkömagneettisten kenttien, esteiden, yhteyspisteiden
määritysten sekä työasema-, laitteisto- ja ohjelmistoasetusten mukaan.
Todellinen tiedonsiirtonopeus on alhaisempi kuin teoreettinen suurin
nopeus.
lähiverkossa. Muutoin tietokone on altis luvattomalle ulkopuolisten
käytölle, salakuuntelulle tai tallennettujen tietojen tuhoamiselle
langattoman lähiverkon kautta. Lisäksi Internet-liittymän haltija vastaa
kaikesta sen avulla tehdystä selaamisesta ja lataamisesta.
Suojaamaton langaton verkkoyhteys Internetiin houkuttelee
ulkopuolisia väärinkäyttämään liittymääsi ja oikeuksiasi.
2. TOSHIBA ei vastaa langattoman lähiverkon käyttämisen aiheuttamasta
tietoliikenteen salakuuntelusta tai sen aiheuttamista vahingoista.
Langattoman lähiverkon kytkin
Voit ottaa käyttöön langattoman lähiverkon toiminnot tai poistaa ne käytöstä
Päälle/pois-kytkimen avulla. Tietoja ei lähetetä eikä vastaanoteta, kun kytkin
on pois-asennossa. Voit käynnistää langattoman tietoliikenneyhteyden
vetämällä tätä kytkintä eteenpäin ja sammuttaa sen työntämällä sitä
taaksepäin.
Aseta kytkin pois-asentoon lentokoneissa ja sairaaloissa. Tarkista
merkkivalo. Se sammuu, kun langattoman tietoliikenteen toiminnot ovat
pois käytöstä.
Langattoman tietoliikenteen merkkivalo
Merkkivalo näyttää langattoman tietoliikenteen toimintojen tilan.
Käytön perusteet
Merkkivalon tilaMerkitys
Merkkivalo ei palaLangaton tietoliikenne on pois käytöstä.
Merkkivalo palaaLangattoman tietoliikenteen kytkin on päällä-
asennossa.
Optisten asemien käyttäminen
Tämän jakson kuvissa voi olla pieniä eroja tietokoneesi asemaan
verrattuna, mutta kaikki optiset asemat toimivat samalla tavalla.
Täysikokoinen asema varmistaa levyasemaa käyttävien sovellusten
nopean toiminnan. Asemassa voi käyttää sekä 12 cm:n että 8 cm:n levyjä
ilman sovitinta. ATAPI-ohjain ohjaa aseman toimintaa. Kun tietokone
käyttää levyä, merkkivalo palaa.
Voit katsella video-DVD-levyjä käyttämällä WinDVD-sovellusta.
Jos tietokoneessa on CD-RW/DVD-ROM-asema, tutustu Tietojen
tallentaminen CD-RW/DVD-ROM-levyille -jaksossa kuvattuihin varotoimiin.
Jos tietokoneessa on kaksikerroksisia ±R-levyjä tukeva DVD Super Multi asema, tutustu Tietojen tallentaminen kaksikerroksisia ±R-levyjä tukevalla
DVD Super Multi -asemalla levyille -jaksossa kuvattuihin varotoimiin.
Käyttöopas4-7
Page 64
Käytön perusteet
Optisen levyn asettaminen paikoilleen
Voit asettaa levyn paikoilleen seuraavasti.
1. Käynnistä tietokone.
2. a. Raota asemaa painamalla poistopainiketta.
Poistopainike
Poistopainikkeen painaminen
b. Jos tietokoneessa ei ole virtaa, painike ei toimi. Jos tietokoneesta
on sammutettu virta, voit avata kelkan työntämällä poistokoloon
ohuen esineen, esimerkiksi aukitaivutetun paperiliittimen.
Manuaalinen avaaminen poistokolon avulla
3. Vedä kelkka kokonaan ulos.
Kelkan avaaminen
4-8Käyttöopas
Page 65
Käytön perusteet
4. Aseta levy kelkkaan etiketti ylöspäin.
Levyn asettaminen asemaan
Älä koske linssiin tai sitä ympäröivään alueeseen. Muutoin voi aiheutua
toimintahäiriöitä.
5. Paina levyä keskeltä, kunnes se asettuu paikoilleen. Levyn tulisi olla
tiukasti paikoillaan pidikkeessään.
6. Työnnä kelkka takaisin paikoilleen. Paina sitä, kunnes se lukittuu.
Jos levy ei ole kunnolla paikoillaan, kun kelkka työnnetään aseman sisään,
levy voi vaurioitua. Saattaa myös olla, että kelkka ei avaudu kunnolla,
kun painat poistopainiketta.
Kelkan työntäminen paikoilleen
Käyttöopas4-9
Page 66
Käytön perusteet
Optisen levyn poistaminen
Voit poistaa levyn toimimalla seuraavasti.
Älä paina poistopainiketta, kun levyä luetaan. Odota, että optisen aseman
merkkivalo sammuu ennen levykelkan avaamista. Jos levy pyörii, kun
avaat kelkan, odota sen pysähtymistä ennen kuin poistat sen.
1. Avaa kelkka painamalla poistopainiketta. Vedä kelkka kokonaan ulos.
■ Kun kelkka on tullut osittain ulos, odota hetki varmistaaksesi, että levyn
pyöriminen on loppunut, ja vedä kelkka kokonaan ulos vasta sen
jälkeen.
■ Jos joudut käyttämään poistokoloa, sammuta tietokoneesta virta.
Muutoin nopeasti kieppuva levy voi ponnahtaa paikoiltaan ja aiheuttaa
henkilövahinkoja.
2. Levyn reunat ulottuvat kelkan reunojen yli, jotta voit ottaa niistä kiinni.
Irrota levy kelkasta.
Levyn poistaminen
3. Työnnä kelkka takaisin paikoilleen. Paina sitä, kunnes se lukittuu.
4-10Käyttöopas
Page 67
Painikkeet
Voit liittää Internet- ja CD/DVD-painikkeeseen toimintoja ja sovelluksia
TOSHIBA Controls Properties -ohjelmassa.
Käytön perusteet
CD-/DVD-toiston ohjauspainikkeet
Virtapainikkeen lisäksi myös nämä neljä painiketta ohjaavat optisen
aseman toimintoja ja digitaalisia ääniominaisuuksia:
Toisto/ta ukoAloittaa tai keskeyttää toiston.
PysäytäPysäyttää toiston.
SeuraavaSiirtyy seuraavaan raitaan, kohtaukseen tai tietoihin.
EdellinenPalaa edelliseen raitaan, kohtaukseen tai tietoihin.
Jos Windows® Media Player -ohjelmassa on valittu “Random” tai “Shuffle”,
Seuraava- tai Edellinen-painikkeen painaminen siirtää toiston
sattumanvaraiseen, uuteen raitaan.
Käyttöopas4-11
Page 68
Käytön perusteet
Express Media Player
Joissakin tämän sarjan tietokoneissa on Express Media Player.
Express Media Player on nopeasti käynnistyvä toisto-ominaisuus, jonka
avulla DVD- ja CD-levyjä voidaan toistaa ilman Windowsia.
Express Media Player -ohjelmaa koskevia huomautuksia
Express Media Player (CD)- ja (DVD)-käyttö
■ Likaisia tai naarmuisia CD- tai DVD-levyjä ei ehkä voi toistaa. Lisäksi
CD- tai DVD-levyä ei ehkä voi poistaa, jos se on erittäin likainen tai
naarmuuntunut.
■ Voit pakottaa tietokoneen katkaisemaan virtansa pitämällä
virtapainiketta painettuna vähintään viisi sekuntia. Voit avata aseman
työntämällä poistokoloon noin 15 mm:n mittaisen ohuen esineen.
Lisätietoja on Levyjen asettaminen asemaan -kohdassa luvussa 4,
Käytön perusteet.
Express Media Player (DVD) -käyttö
■ Express Media Player (DVD) toistaa DVD-videolevyn sen julkaisijan
ohjelmoimalla tavalla, joten levy ei aina toimi odotetusti.
■ ( ) voi tulla näkyviin. Jos ( ) tulee näkyviin, Express Media Player
(DVD) tai DVD-videolevy estää toiminnon.
■ Lue myös toistettavan DVD-levyn mukana tulleet ohjeet.
■ Kehyksiä tai ääntä voi jäädä pois toistettavan DVD-levyn mukaan.
■ DVD-levyn sisältöä voidaan katsella vain tietokoneen nestekidenäytön
avulla. Ulkoista näyttöä ei tueta.
■ Jos DVD-levyllä on lapsilukko, sen rajoitukset eivät ole käytössä.
■ Video-CD-, DVD-ääni, -VR- tai +VR-levyjen tietoja ei voi toistaa.
Myöskään viimeistelemättömiä tietovälineitä, MPEG- tai DivX-tiedostoja
ja mini-DVD-tiedostoja ei voi toistaa.
■ Ääni kuuluu vain kaksikanavaisena stereoäänenä.
■ DTS- tai SDDS-ääntä ei kuulu, jos se valitaan.
■ SPDIF-äänilähtöä ei tueta.
■ Tämä tietokone ei ole yhteensopiva karaoke-tilan kanssa.
■ Jos suoritetaan jatkuvia toimintoja, varmista, että nykyinen toiminto
valmistuu ennen seuraavan aloittamista. Muutoin tulokset saattavat olla
arvaamattomia.
■ Kun toisto-ohjelma on pysäytetty, voit poistaa levyn asemasta
painamalla aseman poistopainiketta. Jos soitin toistaa levyä, voit
pysäyttää toiston ja poistaa levyn painamalla E-näppäintä. Jos poistat
levyn käyttämällä poistokoloa toiston aikana, DVD-videotoisto ei ehkä
toimi. Jos näin käy, käynnistä Express Media Player uudelleen.
Express Media Player -asetukset
Express Media Player -toimintojen käyttäminen edellyttää joidenkin
asetusten määrittämistä ensimmäisellä käyttökerralla. Ne ovat seuraavat:
4-12Käyttöopas
Page 69
Alkuasetukset
Kun Express Media Player käynnistetään ensimmäistä kertaa tai palautusCD-levyä käytetään, näkyviin tulee Express Media Player -alkuasetusten
määritysikkuna.
Määritä seuraavat asetukset:
1. Express Media Player -asetusten määrittämisen ja ohjeen kieli.
Kielikoodit ovat taulukossa 1.
2. Näppäimistö. Näppäimistökoodit ovat taulukossa 2.
Näytön kieliasetus ja näppäimistöasetukset voidaan vaihtaa DVD-soittimen
asetuksissa.
KieliISO-koodiKieliISO-koodi
HeprealainenHEWUnkariHUN
BrasilianportugaliPTBItaliaITA
Yksinkertaistettu
kiina
Perinteinen kiinaCHTKoreaKOR
TsekkiCSYNorjaNOR
TanskaDANPuolaPLK
HollantiNLDVenäjäRUS
EnglantiENUSloveniaSLV
SuomiFINEspanjaESN
RanskaFRAEspanja
KanadanranskaFRCRuotsiSVE
SaksaDEUTurkkiTRK
KreikkaELLPortugaliPTG
*Espanja ja espanja (latinalainen amerikka) ovat samoja kieliä. 25 kieltä
tuetaan.
CHSJapaniJPN
(latinalainen
Amerikka)
Display Language (Näytön kieli)
Käytön perusteet
ESL
Nr.Näppäimistön kieliNäppäimistön asettelu
01ArabiaMuut
02BelgiaRanska
03BrasilianportugaliMuut
04TsekkiMuut
Käyttöopas4-13
Page 70
Käytön perusteet
Nr.Näppäimistön kieliNäppäimistön asettelu
05TanskaMuut
06HollantiMuut
07Iso-BritanniaMuut
08EnglantiMuut
09EestiMuut
10SuomiMuut
11RanskaM uut
12KanadanranskaMuut
13SaksaMuut
14KreikkaMuut
15UnkariMuut
16UnkariUnkari
17ItaliaMuut
18JapaniMuut
19KoreaMuut
20LiettuaMuut
21NorjaMuut
22PuolaMuut
23PortugaliMuut
24VenäjäMuut
25Yksinkertaistettu kiinaMuut
26SloveniaMuut
27EspanjaMuut
28RuotsiMuut
29SveitsiMuut
30TurkkiMuut
31Perinteinen kiinaMuut
32JugoslaviaMuut
Huomio: “Muut” tarkoittaa englantia.
4-14Käyttöopas
Page 71
Käytön perusteet
Näppäimistön koodi
Etupaneelin ja näppäimistön toiminnot Express Media Player -tilassa
Tässä luettelossa kuvataan, kuinka etupaneelin toiminnot vastaavat
näppäimistön toimintoja.
uudelleentoisto ->
Kaikkien
uudelleentoisto ->
Ei mitään
(30 minuuttia -> 60
minuuttia -> Virran
katkaisu)
näkyviin
Lisää
äänenvoimakkuutta
Vähentää
äänenvoimakkuutta
Pikakelaus
taaksepäin
(2x, 4x, 8x, 20x, 30x)
Pikakelaus
eteenpäin
(2x, 4x, 8x, 20x, 30x)
Seuraava kohtaus
Edellinen kohtaus
Aloittaa tai
keskeyttää toiston
äänikanavaa
Tuo näppäinohjeen
näkyviin
-
-
4-16Käyttöopas
Page 73
Käytön perusteet
CD-levyjen tallentaminen CD-RW/DVD-ROM-asemassa
Voit tallentaa tietoja CD-R/RW-levyille käyttämällä CD-RW/DVD-ROMasemaa. Seuraavat tallennusohjelmat on esiasennettu:
Record Now!/DLA, tuottaja Sonic Solutions.
Tärkeitä tietoja
Lue nämä tiedot ennen tietojen tallentamista CD-R/RW-levylle. Noudata
myös tämän jakson ohjeita. Jos ohjeita ei noudateta, tämä CD-RW/
DVD-ROM-asema ei ehkä toimi oikein, mikä saattaa johtaa tietojen
katoamiseen tai muihin vahinkoihin.
Vastuunpoistolauseke
TOSHIBA ei ole vastuussa seuraavista seikoista:
■ CD-R/RW-levyn vaurioituminen tietoja tallennettaessa sille
■ CD-R/RW-levyn tietojen muuttuminen tai katoaminen, joka saattaa
johtua tai johtuu tietojen tallentamisesta, ja jonka seurauksena on
haitan aiheutuminen liiketoiminnalle
■ Ongelman saattaa aiheuttaa kolmannen osapuolen laite tai ohjelma.
Optisten levyjen tallennustekniikkaan liittyy omat rajoituksensa, joten
odottamattomia tallennus- tai uudelleentallennusvirheitä saattaa esiintyä
tallennusvälineiden laadun tai laitteisto-ongelmien seurauksena Tärkeistä
tiedoista kannattaa tehdä vähintään kaksi kopiota.
CD-R-levyille voi tallentaa tietoja vain yhden kerran. CD-RW-levyjä voi
käyttää uudelleen.
Ennen tietojen tallentamista tai uudelleentallentamista
Ota huomioon seuraavat seikat ennen tietojen tallentamista tai
uudelleentallentamista.
■ On suositeltavaa käyttää seuraavien valmistajien CD-R- tai CD-RW-
aihioita. Levyjen laatu voi vaikuttaa tallennuksen tai
uudelleentallennuksen onnistumiseen.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Käyttöopas4-17
RICOH Co., Ltd.
Page 74
Käytön perusteet
Toshiba on tutkinut edellä mainittujen valmistajien CD-R- ja CD-RWaihioiden toimivuuden. Muiden levyjen täydellistä toimintaa ei voida taata.
■ CD-RW-levyjä voi tavallisesti käyttää uudelleen noin 1 000 kertaa.
Uudelleenkäyttämiskertojen määrä voi kuitenkin olla pienempi johtuen
aihion laadusta ja tallennusmenetelmästä.
■ Kytke tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan ennen tietojen
tallentamista tai uudelleentallentamista.
■ Varmista, että muita ohjelmia ei ole käytössä eikä mikään muu ohjelma
kuin tallennusohjelma käynnisty tallentamisen aikana.
■ Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
■ Käytä tietokonetta Täysi teho -virtatilassa. Älä käytä
virransäästöominaisuuksia.
■ Älä tallenna tietoja optisiin levyihin virustorjuntaohjelman ollessa
toiminnassa. Poista tallentamisen ajaksi käytöstä kaikki ohjelmat,
jotka tarkistavat tiedostoja automaattisesti taustatyönä.
■ Poista kiintolevyapuohjelmat käytöstä, varsinkin ohjelmat, jotka
nopeuttavat kiintolevyn käyttämistä, sillä ne voivat muuttaa toiminnan
epävakaaksi ja vahingoittaa tietoja.
■ Tallenna CD-levylle tietokoneen kiintolevystä. Älä siirrä tallennettavaa
tietoa lähiverkon tai muun verkon kautta.
■ Vain Sonic RecordNow! -ohjelman avulla tehtävä tietojen tallentaminen
on tutkittu. Siksi muiden ohjelmien yhteensopivuutta ei voida taata.
Tietojen tallentamisen tai uudelleentallentamisen aikana
Ota huomioon seuraavat seikat tallentaessasi tietoja CD-R- tai CD-RW-levyyn.
■ Kopioi tietokoneen kovalevyssä olevat tiedot CD-levyyn. Älä käytä
leikkaamista ja liittämistä. Jos tapahtuu tallennusvirhe, alkuperäiset
tiedot katoavat.
■ Älä toimi seuraavasti:
■ Älä vaihda käyttäjää Windows XP -käyttöjärjestelmässä.
■ Älä koske kosketuslevyyn tai hiireen äläkä käytä tietokonetta mihinkään
muuhun tarkoitukseen. Älä sulje äläkä avaa nestekidenäyttöä.
■ Älä muodosta tietoliikenneyhteyttä esimerkiksi modeemin avulla.
■ Varo, ettei tietokone joudu alttiiksi iskuille tai tärinälle.
■ Älä yhdistä, poista tai liitä ulkoisia laitteita, mukaan lukien seuraavat:
PC-kortti, SD-kortti, USB-laitteet, ulkoinen näyttö, i.LINK-laitteet ja
optiset digitaalilaitteet.
■ Älä avaa optista asemaa.
■ Huonolaatuinen, likainen tai vaurioitunut aihio saattaa aiheuttaa
tallennusvirheen.
■ Aseta tietokone tasaiselle alustalle. Älä tallenna tietoja paikoissa, joissa
esiintyy tärinää, kuten lentokoneessa, junassa tai autossa. Älä tallenna
tietoja tietokoneen ollessa epävarmalla alustalla.
■ Pidä matkapuhelimet ja muut langattomat tiedonsiirtolaitteet poissa
tietokoneen läheltä.
4-18Käyttöopas
Page 75
Käytön perusteet
Tietojen tallentaminen CD/DVD-levylle
kaksikerroksista ±R-tallentamista tukevan DVD
Super Multi -aseman avulla
Voit tallentaa tietoja kaksikerroksista ±R-tallentamista tukevan DVD Super
Multi -aseman avulla CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-levyille.
Seuraavat tallennusohjelmat on esiasennettu:
Record Now!/DLA, tuottaja Sonic Solutions. InterVideo WinDVD Creator
2 Platinum, tuottaja InterVideo, Inc.
Tärkeitä tietoja
Lue nämä tiedot ennen tietojen tallentamista CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/
+R/+RW/-RAM-levylle. Noudata myös tämän jakson ohjeita. Jos ohjeita ei
noudateta, kaksikerroksista ±R-tallentamista tukeva DVD Super Multi asema ei ehkä toimi oikein, mikä saattaa johtaa tietojen katoamiseen tai
muihin vahinkoihin.
Vastuunpoistolauseke
TOSHIBA ei ole vastuussa seuraavista seikoista:
■ CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-levyn vaurioituminen tietoja
tallennettaessa sille
■ CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW /-RAM-levyn tietojen muuttuminen
tai katoaminen, joka saattaa johtua tai johtuu tietojen tallentamisesta,
ja jonka seurauksena on haitan aiheutuminen liiketoiminnalle
■ Ongelman saattaa aiheuttaa kolmannen osapuolen laite tai ohjelma.
Optisten levyjen tallennustekniikkaan liittyy omat rajoituksensa, joten
odottamattomia tallennus- tai uudelleentallennusvirheitä saattaa esiintyä
tallennusvälineiden laadun tai laitteisto-ongelmien seurauksena Tärkeistä
tiedoista kannattaa tehdä vähintään kaksi kopiota.
Ennen tietojen tallentamista tai uudelleentallentamista
Ota huomioon seuraavat seikat ennen tietojen tallentamista tai
uudelleentallentamista.
■ TOSHIBA suosittelee testitulostensa perusteella seuraavien
valmistajien CD-R/RW-, DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM- ja DVD+R DL aihioiden käyttämistä. TOSHIBA ei kuitenkaan takaa minkään levyn
toimintaa, laatua tai suorituskykyä. Levyjen laatu voi vaikuttaa
tallennuksen tai uudelleentallennuksen onnistumiseen.
Käyttöopas4-19
Page 76
Käytön perusteet
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-R:DVD Specifications for Recordable Disc for
General -versio 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-RW:DVD Specifications for Re-recordable Disc -
standardin version 1.1 tai version 1.2
vaatimukset täyttävät levyt
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+R:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
*DVD-RAM:DVD Specifications for DVD-RAM Disc -versio
2.0, 2.1 tai 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
*DVD Multi- ja DVD Super Multi -asemissa voi
käyttää DVD-RAM-levyä.
DVD+R (kaksi
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
kerrosta):
DVD-R (kaksi
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
kerrosta):
■ Huonolaatuinen, likainen tai vaurioitunut levy saattaa aiheuttaa
tallennusvirheen. Tarkista ennen levyn käyttämistä, ettei siinä ole likaa
eikä vaurioita.
■ Levyn laatu ja niiden käyttäminen vaikuttavat CD-RW- ja DVD-RW/
■ On olemassa kahdenlaisia DVD-R-tallennusvälineitä: julkaisu- ja
yleiskäyttöön tehtyjä levyjä. Älä käytä julkaisukäyttöön tehtyjä levyjä.
Tietokoneen asemassa voi tallentaa tietoja vain yleiskäyttöön tehdylle
levylle.
■ Voit käyttää sekä erillisessä pakkauksessa että ilman pakkausta
toimitettuja DVD-RAM-levyjä.
■ Joidenkin tietokoneiden DVD-ROM-asemat tai muut DVD-soittimet
eivät ehkä voi lukea DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-levyjä.
4-20Käyttöopas
Page 77
Käytön perusteet
■ CD-R/DVD-R/+R-levyille tallennettuja tietoja ei voi poistaa kokonaan tai
osaksi.
■ CD-RW- ja DVD-RW/+RW/-RAM-levyiltä poistettuja tietoja ei voi
palauttaa. Tarkista levyn sisältö ennen levyn tyhjentämistä. Jos
tietokoneeseen on yhdistetty useita tallentavia asemia, varmista, että et
poista väärässä asemassa olevia tietoja.
■ Tallennettaessa tietoja DVD-R/+R/-RW/+RW-levylle tiedostonhallinta
tarvitsee hieman tilaa, joten levyn koko kapasiteettia ei voi hyödyntää.
■ DVD-R/-RW-standardin mukaan levyn käyttämättä jäävä täytetään
tyhjällä tiedolla, jos levylle tallennetaan alle 1 Gt tietoa. Vaikka levylle
tallennettaisiin vain vähän tietoja, tallentamiseen kuluu aikaa tyhjien
tietojen tallentamisen vuoksi.
■ On olemassa kahdenlaisia DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-levyjä: data- ja
videokäyttöön tehtyjä. Käytä videokuvan tallentamiseen tähän
tarkoitukseen tehtyjä levyjä. Voit käyttää videokuvan tallentamiseen
tarkoitettuja levyjä DVD-soittimessa ja tietokoneen DVD-ROMasemassa. Datan tallentamiseen tarkoitettuja levyjä ei voi käyttää DVDsoittimessa.
■ FAT32-standardin mukaan alustettuja DVD-RAM-levyjä ei voi lukea
Windows 2000:ssa ilman DVD-RAM-ohjainta.
■ Jos tietokoneeseen on yhdistetty useita tallentavia asemia, varmista,
että et poista väärässä asemassa olevia tietoja.
■ Kytke tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan ennen tietojen
tallentamista tai uudelleentallentamista.
■ Varmista, että tiedot on tallennettu DVD-RAM-levylle ennen valmius- tai
lepotilaan siirtymistä. Tallentaminen on päättynyt, kun voit poistaa
DVD-RAM-levyn asemasta.
■ Varmista, että muita ohjelmia ei ole käytössä eikä mikään muu ohjelma
kuin tallennusohjelma käynnisty tallentamisen aikana.
■ Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
■ Käytä tietokonetta Täysi teho -virtatilassa. Älä käytä
virransäästöominaisuuksia.
■ Älä tallenna tietoja optisiin levyihin virustorjuntaohjelman ollessa
toiminnassa. Poista tallentamisen ajaksi käytöstä kaikki ohjelmat,
jotka tarkistavat tiedostoja automaattisesti taustatyönä.
■ Poista kiintolevyapuohjelmat käytöstä, varsinkin ohjelmat, jotka
nopeuttavat kiintolevyn käyttämistä, sillä ne voivat muuttaa toiminnan
epävakaaksi ja vahingoittaa tietoja.
■ Tallenna CD-levylle tietokoneen kiintolevystä. Älä siirrä tallennettavaa
tietoa lähiverkon tai muun verkon kautta.
■ Tietojen tallentamista muun kuin Sonic RecordNow!- ja InterVideo
WinDVD Creator Platinum -ohjelman avulla ei suositella. Siksi muiden
ohjelmien yhteensopivuutta ei voida taata.
Käyttöopas4-21
Page 78
Käytön perusteet
Tietojen tallentamisen tai uudelleentallentamisen aikana
Ota huomioon seuraavat seikat tallentaessasi tietoja CD-R/RW-,
DVD-R/-RW/-RAM- tai DVD+R/+RW-levylle.
■ Älä toimi seuraavasti tallennuksen aikana:
■ Älä vaihda käyttäjää Windows XP -käyttöjärjestelmässä.
■ Älä koske kosketuslevyyn tai hiireen äläkä käytä tietokonetta mihinkään
muuhun tarkoitukseen. Älä sulje äläkä avaa nestekidenäyttöä.
■ Älä muodosta tietoliikenneyhteyttä esimerkiksi modeemin avulla.
■ Varo, ettei tietokone joudu alttiiksi iskuille tai tärinälle.
■ Älä yhdistä, poista tai liitä ulkoisia laitteita, mukaan lukien seuraavat:
PC-kortti, USB-laitteet, ulkoinen näyttö, i.LINK-laitteet ja optiset
digitaalilaitteet.
■ Älä käytä äänen tai videokuvan ohjauspainiketta musiikin tai äänen
kuuntelemiseksi.
■ Älä avaa DVD-asemaa.
■ Älä sammuta tietokoneesta virtaa, kirjaudu ulos käyttöjärjestelmästä
äläkä käytä valmius- tai lepotilaa tallentaessasi tietoja tai tallentaessasi
niitä uudelleen.
■ Ennen siirtymistä valmius- tai lepotilaan varmista, että tallentaminen tai
uudelleentallentaminen on päättynyt. Tallentaminen on suoritettu
loppuun, jos aseman kelkka avautuu.
■ Aseta tietokone tasaiselle alustalle. Älä tallenna tietoja paikoissa, joissa
esiintyy tärinää, kuten lentokoneessa, junassa tai autossa. Älä tallenna
tietoja tietokoneen ollessa epävarmalla alustalla.
■ Pidä matkapuhelimet ja muut langattomat tiedonsiirtolaitteet poissa
tietokoneen läheltä.
■ Kopioi tietokoneen kovalevyssä olevat tiedot CD-levyyn. Älä käytä
leikkaamista ja liittämistä. Jos tapahtuu tallennusvirhe, alkuperäiset
tiedot katoavat.
RecordNow! Basic for TOSHIBA
Ota huomioon seuraavat rajoitukset käyttäessäsi RecordNow!-ohjelmaa:
■ RecordNow!-ohjelman avulla ei voi luoda DVD-videolevyä.
■ RecordNow!-ohjelman avulla ei voi luoda DVD-äänilevyä.
toimintoa ei voi käyttää tallennettaessa musiikkia DVD-R/-RW- tai
DVD+R/+RW-levylle.
■ Älä käytä RecordNow!-ohjelman Tarkka kopio -toimintoa
tekijänoikeussuojattujen DVD-Video- tai DVD-ROM-levyjen kopioimiseen.
■ DVD-RAM-levyjä ei voi varmuuskopioida RecordNow!-ohjelman Tarkka
kopio -toiminnon avulla.
4-22Käyttöopas
Page 79
Käytön perusteet
■ CD-ROM- tai CD-R/RW-levyä ei voi varmuuskopioida DVD-R/-RW- tai
DVD+R/+RW-levylle käyttämällä RecordNow!-ohjelman Tarkka kopio toimintoa.
■ DVD-ROM-, DVD-Video-, DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyä ei voi
varmuuskopioida CD-R/RW-levylle käyttämällä RecordNow!-ohjelmaa.
■ RecordNow!-ohjelma ei voi tehdä pakettimuotoista tallennusta.
■ RecordNow!-ohjelman Tarkka kopio -toiminnon avulla ei ehkä voi tehdä
varmuuskopiota DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levystä, joka on
tallennettu käyttämällä toista ohjelmaa ja DVD-R/-RW- tai DVD+R/
+RW-asemaa.
■ Jos tietojen lisäämistä DVD-R- tai DVD+R-levylle jatketaan, joissakin
tapauksissa lisättyjä tietoja ei voi lukea. Lisättyjä tietoja ei voi lukea
käytettäessä 16-bittistä käyttöjärjestelmää, kuten Windows 98SE tai
Windows ME. Lisättyjen tietojen lukeminen Windows NT4 ympäristössä edellyttää Service Pack 6:n tai uudemman asentamista.
Windows 2000 -ympäristössä tarvitaan Service Pack 2. Jotkut optiset
asemat eivät voi lukea lisättyjä tietoja käyttöjärjestelmästä riippumatta.
■ RecordNow!-ohjelma ei tue tallentamista DVD-RAM-levyille. Voit tallentaa
DVD-RAM-levylle käyttämällä Resurssienhallintaa tai muuta apuohjelmaa.
■ Kun teet varmuuskopiota DVD-levystä, varmista, että lähdeasema
tukee tallentamista DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyille. Jos
lähdeasema ei tue tallentamista DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyille,
varmuuskopio ei ehkä toimi oikein.
■ Kun teet varmuuskopioita DVD-R-, DVD-RW-, DVD+R- tai DVD+RW-
levystä, käytä samantyyppistä levyä.
■ CD-RW-, DVD-RW- tai DVD+RW-levylle tallennettuja tietoja ei voi
poistaa osittain.
Tietojen tarkistaminen
Voit tarkistaa, että tiedot on tallennettu oikein, toimimalla seuraavasti ennen
datalevyn tallentamista.
1. Napsauta RecordNow!-ohjelman Asetukset-painiketta ().
Asetuspaneeli tulee näkyviin.
2. Valitse Tiedot-vaihtoehto vasemmalla näkyvästä valikosta.
3. Lisää valintamerkki Tietoasetukset-kohdasta vaihtoehto, jonka mukaan
tiedot tarkistetaan tallennuksen jälkeen.
4. Napsauta OK-painiketta.
Käyttöopas4-23
Page 80
Käytön perusteet
DLA for TOSHIBA
Ota huomioon seuraavat rajoitukset käyttäessäsi DLA-toimintoa:
■ Tämä ohjelmisto tukee vain levyjä, joille voi tallentaa uudelleen, kuten
DVD+RW-, DVD-RW- ja CD-RW-levyjä. Se ei tue DVD+R-, DVD-R- tai
CD-R-levyjä, joille ei voi tallentaa uudelleen.
■ DLA ei tue tallentamista DVD-RAM-levyille eikä niiden alustamista.
DVD-RAM-aseman ohjain tekee tämän. Jos DLA Format -valikko ei tule
näkyviin asetettuasi DVD-RAM-levyn asemaan ja napsautettuasi
aseman kuvaketta Resurssienhallinnassa hiiren kakkospainikkeella,
alusta levy käyttämälläDVDForm-toimintoa. Voit käynnistää DVDFormtoiminnon valitsemalla Käynnistä – Kaikki ohjelmat – DVD-RAM DVD-RAM Driver - DVDForm.
■ Älä käytä muiden pakettitallennusohjelmistojen kuin DLA:n avulla
alustettuja levyjä. Älä myöskään käytä DLA:n avulla alustettuja levyjä
muiden pakettitallennusohjelmistojen avulla. Jos käytät vierasta levyä,
alusta se valitsemalla täydellinen alustaminen.
■ Älä käytä leikkaa-ja-liitä-toimintoa tiedostoille ja kansioille. Leikatun
tiedoston tai kansion tiedot voidaan menettää, jos levyvirhe estää
tallentamisen.
■ Jos tallennat ohjelman asetustiedostoja DLA-alustetulle levylle ja käytät
tätä levyä asetusslevynä, voi tapahtua virhe. Kopioi tällöin ne
kiintolevyyn ja suorita asennustoiminto.
Kun käytössä on WinDVD Creator 2 Platinum
Voit siirtää videokuvaa takaisin digitaaliseen videonauhuriin i.LINK
(IEEE1394) -väylän ja WinDVD Creator Platinum -ohjelman avulla.
Joissain tapauksissa äänessä voi olla virheitä. Toimi tällöin seuraavasti:
®
1. Napsauta Windowsin
2. Napsauta Ohjauspaneelissa Suorituskyky ja ylläpito -kuvaketta.
3. Napsauta Suorituskyky ja ylläpito -ikkunassa Järjestelmä-kuvaketta.
4. Napsauta Järjestelmän ominaisuudet -ikkunassa Lisäasetukset-välilehteä.
Lisätietoja on InterVideo WinDVD Creator -ohjelman sähköisessä ohjeessa.
Tärkeitä tietoja käyttämisestä
Ota huomioon seuraavat rajoitukset tallentaessasi videokuvaa DVD-levylle:
1. Digitaalisen videokuvan muokkaaminen
■ WinDVD Creator -ohjelman käyttäminen edellyttää, että kirjaudut
pääkäyttäjänä.
■ Käyttäessäsi WinDVD Creator -ohjelmaa varmista, että tietokone on
yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan.
■ Käytä tietokonetta Täysi teho -virtatilassa. Älä käytä
virransäästöominaisuuksia.
■ Muokatessasi DVD-levyn sisältöä näyttöön tulee esikatselukuvia. Jos
muu ohjelma on käytössä, saattaa olla, että esikatselu ei näy oikein.
■ WinDVD Creator ei voi näyttää videokuvaa ulkoisessa näytössä
käytettäessä kahta näyttöä samanaikaisesti.
■ WinDVD Creator -ohjelman avulla ei voi muokata tai toistaa
kopiosuojattua sisältöä.
■ Älä muuta näytön asetuksia WinDVD Creator -ohjelman ollessa
käytössä.
■ Älä siirrä tietokonetta valmius- tai lepotilaan käytettäessä WinDVD
Creator -ohjelmaa.
■ Kun olet käynnistänyt tietokoneen, älä käynnistä WinDVD Creator -
ohjelmaa välittömästi. Odota, kunnes levyä ei enää käytetä.
■ Tallentaessasi digitaaliseen videokameraan käynnistä se hieman
ennen tallentamisen aloittamista. Tämä varmistaa, että kaikki tiedot
tallentuvat.
■ Ohjelman tämä versio ei tue tallentavaa CD-asemaa, JPEG-toimintoja,
DVD-äänilevyä, pienois-DVD-levyä tai Video CD -toimintoja.
Käyttöopas4-25
Page 82
Käytön perusteet
■ Tallentaessasi videokuvaa DVD-levylle tai nauhalle sulje muut ohjelmat.
■ Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
■ Älä käytä modeemia tai lähiverkkotoimintoja.
2. Ennen videokuvan tallentamista DVD-levylle
■ On suositeltavaa käyttää ainoastaan aseman valmistajan
suosittelemia DVD-levyjä.
■ Älä määritä työskentelyssä käytettäväksi levyasemaksi hidasta
laitetta, kuten USB 1.1 -liitännän avulla yhdistettyä kiintolevyä.
Muutoin DVD-tallennus epäonnistuu.
■ Älä toimi seuraavasti:
■ Älä koske kosketuslevyyn tai hiireen äläkä käytä tietokonetta
mihinkään muuhun tarkoitukseen. Älä sulje äläkä avaa
nestekidenäyttöä.
■ Varo, ettei tietokone joudu alttiiksi iskuille tai tärinälle.
■ Kuuntele musiikkia tai ääntä vain tilapainikkeen tai äänen ja
videokuvan ohjauspainikkeiden avulla.
■ Älä avaa DVD-asemaa.
■ Älä yhdistä, poista tai liitä ulkoisia laitteita, mukaan lukien
seuraavat: PC-kortti, USB-laitteet, ulkoinen näyttö, i.LINKlaitteet ja optiset digitaalilaitteet.
■ Tarkista levy, kun sille on tallennettu tärkeitä tietoja.
■ Tietoja ei voi tallentaa DVD-R/+R/-RW-levyille VR-muodossa.
■ Videokuvaa voi tallentaa DVD Video -muodossa enintään kaksi
tuntia DVD-R/+R/-RW/+RW-levylle.
■ WinDVD Creator ei voi viedä DVD-Audio-, VideoCD- tai miniDVD-
muotoon.
■ WinDVD Creator voi tallentaa DVD-RAM/+RW-levyn VR-muodossa,
mutta levyn voi ehkä toistaa vain tietokoneessasi.
■ Tallennettaessa tietoja DVD-levylle WinDVD Creator tarvitsee
vähintään 2 GB levytilaa yhtä video-ohjelman tuntia varten.
■ Jos tallennat DVD-levyn täyteen, kohtauksien järjestys voi muuttua.
3. Tietoja Disc Manager -ohjelmasta
■ WinDVD Creator -ohjelma voi muokata yhtä levyllä olevaa soittoluetteloa.
■ WinDVD Creator -ohjelman pikkukuva voi olla erilainen kuin CE
DVD-RAM -tallentimen.
■ Disc Manager -toiminnon avulla voit muokata DVD-VR-muotoa
DVD-RAM-levyllä, DVD+VR-muotoa DVD+RW-levyllä ja
DVD-Video-muotoa DVD-RW-levyllä.
4. Tietoja tallennetuista DVD-levyistä
■ Muiden tietokoneiden DVD-ROM-asemat tai muut DVD-soittimet
eivät ehkä voi lukea DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-levyjä.
■ Kun toistat tietokoneen avulla tallennettuja levyjä käytä WinDVD-
ohjelmistoa.
■ Jos levylle on tallennettu tietoja liian monta kertaa, sitä ei ehkä voi
alustaa. Käytä uutta levyä.
4-26Käyttöopas
Page 83
Tietovälineistä huolehtiminen
Tässä jaksossa kerrotaan, miten levyistä huolehditaan.
Käsittele tietovälineitä varovasti. Nämä ohjeet pidentävät tietovälineiden
ikää ja suojelevat niille tallennettuja tietoja:
1. Säilytä levyjä niiden pakkauksissa, jotta ne ovat suojassa ja pysyvät
puhtaina.
2. Älä vääntele levyä.
3. Älä liimaa mitään etikettiä äläkä tee mitään merkintöjä sille puolelle,
joka luetaan.
4. Tartu levyyn vain sen keskustasta ja reunoilta. Sormenjäljet saattavat
estää tietojen lukemisen.
5. Älä saata levyjä alttiiksi auringonpaisteelle, kuumalle tai kylmälle.
6. Jos levy pölyyntyy tai likaantuu, voit pyyhkiä sen puhtaaksi puhtaalla
kuivalla kankaalla. Pyyhi keskustasta ulkoreunaan suuntautuvilla
liikkeillä. Vältä ympyränmuotoisia levyn suuntaisia liikkeitä. Kankaan voi
tarvittaessa kostuttaa vedellä tai miedolla puhdistusaineella. Älä käytä
bentseeniä, tinneriä tai niiden tyyppisiä liuottimia.
Levyt
1. Säilytä levykkeet laatikoissaan tai muissa tarkoitukseen varatuissa
koteloissa, jotta ne eivät pölyynny. Jos levyke likaantuu, älä käytä
puhdistusaineita. Puhdista se pehmeällä kostealla kankaalla.
2. Älä liu’uta auki levykettä suojaavaa metallikuorta. Älä koske levykkeen
magneettiseen pintaan. Sormenjäljet voivat estää tietojen lukemisen
levykkeeltä.
3. Tietoja voidaan menettää, jos levykettä taivutetaan tai väännetään tai
jos se joutuu alttiiksi auringonvalolle, kuumuudelle tai kylmyydelle.
4. Älä jätä levyjä painon alle.
5. Älä syö, tupakoi äläkä käytä pyyhekumia levykkeiden lähellä. Hiukkaset
ja murut voivat vahingoittaa levykkeen pintaa.
6. Magneettikentät voivat vahingoittaa levykkeiden tietoja. Älä saata
levykkeitä alttiiksi esimerkiksi suurten moottorien tai kaiuttimien
aiheuttamille voimakkaille magneettikentille.
Käytön perusteet
TV-ulostulo
Yhdistä television tv-lähtöliitäntään. Varmista, että kaapeli on nelinastainen
S-videokaapeli. Lisätietoja on sähköisessä käyttöoppaassa kohdassa Liite B.
TV-liitäntä
Käyttöopas4-27
Page 84
Käytön perusteet
Usean näytön määrittäminen
Tietokoneen voi määrittää käyttämään useampaa kuin yhtä näyttöä. Tällöin
työpöytä ulottuu moneen näyttöön.
Voit määrittää Näytön asetukset-ikkunan avulla kahden näytön keskinäisen
sijainnin, kun olet määrittänyt työpöydän ulottumaan molempiin näyttöihin.
Voit määrittää Näytön asetukset -ikkunassa molemmat näytöt rinnakkain,
päällekkäin tai kulmittain, kuten seuraavasta kuvasta käy ilmi.
Jos tietokoneeseen ei ole yhdistetty ulkoista näyttöä, kun seuraavan
kerran käytät tietokonettasi, poista usean näytön käyttämismääritykset
käytöstä ennen virran sammuttamista tietokoneesta.
Klooninäyttötoiminto ohjaa saman näkymän useisiin näyttölaitteisiin.
Tietokoneen puhdistaminen
Pidä tietokone puhtaana pölystä ja varo, ettei siihen pääse nestettä.
■ Varo läikyttämästä sen päälle mitään nesteitä. Jos tietokoneen päälle
kuitenkin läikkyy jotain, sammuta virta välittömästi ja anna tietokoneen
kuivua täysin, ennen kuin yrität käynnistää sitä uudelleen.
■ Puhdista tietokoneen ulkopinta pehmeällä, kostealla (vain veteen
kostutetulla) kankaalla. Näytön voi puhdistaa miedolla
ikkunanpesuaineliuoksella. Ruiskuta puhtaaseen, pehmeään
kangaspalaan hieman puhdistusainetta ja pyyhi näyttö varovasti puhtaaksi.
Älä koskaan suihkuta puhdistusainetta suoraan tietokoneeseen. Varo
myös, että nestettä ei pääse valumaan sen sisälle. Älä käytä voimakkaita
kemikaaleja tietokoneen puhdistamisessa.
4-28Käyttöopas
Page 85
Tietokoneen liikuttelu
Tietokone on suunniteltu kestämään kannettavuuden aiheuttamat
rasitukset. Noudata kuitenkin muutamia varo-ohjeita.
■ Ennen tietokoneen siirtämistä varmista, että levyjä ei käytetä. Tarkista
sisäisen kiintolevyn ja levykkeen/optisen tietovälineen merkkivalot.
■ Jos levyasemassa on levy, poista se.
■ Jos optisessa asemassa on levy, poista se. Varmista myös, että optisen
Tietokoneen näppäimistö vastaa tavallista 101/102-näppäimistä
näppäimistöä. Jotkin toiminnot tosin vaativat erityisiä näppäinyhdistelmiä.
Tietokoneesi näppäinten lukumäärä määräytyy sen mukaan, minkä maan
standardin mukainen näppäimistö tietokoneessasi on. Saatavilla on
näppäimistöjä eri kieliä varten.
Näppäimet voidaan jakaa viiteen ryhmään: tavalliset näppäimet,
lisänäppäimet, toimintonäppäimet, yhdistelmänäppäimet ja
osoittimenohjausnäppäimet. Tavalliset näppäimet ja ohjausnäppäimet ovat
harmaita. Muut näppäimet ovat tummanharmaita
Tavalliset näppäimet
Tavalliset näppäimet tuottavat pienet ja ISOT kirjaimet, numerot, välimerkit
ja erikoismerkit.
Ne eroavat kuitenkin kirjoituskoneen näppäimistä monin tavoin:
■ Tietokone tuottaa tavallisesti suhteutettua tekstiä. Välilyöntien
leveyssuunnassa tarvitsema tila vaihtelee.
■ Näppäimistön l (pieni L-kirjain) on eri merkki kuin numeronäppäimistön
1 (numero yksi).
■ Iso O-kirjain on eri merkki kuin 0 (numero nolla).
■ Caps Lock -näppäin vaikuttaa vain kirjainnäppäimiin, ei numeroihin.
■ Näppäimillä Shift, Tab ja BkSp on tietokoneessa myös omat
erityismerkityksensä.
Luku 5
Käyttöopas5-1
Page 88
Näppäimistö
F1 ... F12 -toimintonäppäimet
Toimintonäppäimiä on 12. Niitä ei pidä sekoittaa Fn-näppäimeen.
Ne sijaitsevat näppäimistön ylälaidassa. Ne ovat tummanharmaita.
F1 – F12 ovat toimintonäppäimiä, koska ne suorittavat erilaisia toimintoja.
Yhdessä Fn-näppäimen kanssa ne ohjaavat tietokonetta. Lisätietoja on
kohdassa Näppäinyhdistelmät: Fn-näppäinyhdistelmät tässä luvussa.
Toimintonäppäimet toimivat eri ohjelmissa eri tavoin.
Näppäinyhdistelmät: Fn-näppäinyhdistelmät
Fn-näppäimen avulla ohjataan tietokonetta yhdessä muiden näppäinten
kanssa. Sitä käytetään vain Toshiban valmistamissa tietokoneissa.
Näppäinyhdistelmät ottavat käyttöön, poistavat käytöstä ja määrittävät eri
toimintoja.
Jotkut ohjelmat saattavat häiritä Fn-yhdistelmien toimintaa.
Näppäinyhdistelmäasetuksia ei tallenneta, jos tietokone siirtyy valmiustilaan.
Jäljittelynäppäimet
Käyttämäsi ohjelma saattaa tarvita näppäintä, jota sellaisenaan ei
kannettavan tietokoneen näppäimistössä ole. Tuo näppäin voidaan
toteuttaa käyttämällä Fn-näppäinyhdistelmää.
Yhdistelmä Fn + F10 tai Fn + F11 tuo käyttöön kirjainnäppäimistön
numero- ja nuolinäppäimistöt. Fn + 11 muuttaa harmaat näppäimet, joissa
on valkoisia numeroita, numeronäppäimistöksi. Yhdistelmä Fn + F10
muuttaa ne osoittimenohjausnäppäimiksi. Lisätietoja näiden näppäinten
käyttämisestä on tämän luvun jaksossa Nuolinäppäimistö. Kun tietokone
käynnistetään, numero- ja nuolinäppäimistöt eivät ole käytössä.
ScrollLock-toiminto saadaan aikaan näppäinyhdistelmällä Fn + F12.
Kun tietokoneeseen kytketään virta, tämä ei ole käytössä.
Näppäinyhdistelmä Fn + Enter jäljittelee täysikokoisen näppäimistön
numeronäppäimistön Enter-näppäintä.
Fn + F1Pikasuojaus Ottaa näytönsäästäjän käyttöön ja
Fn + F2Virransäästötilat Tuo virransäästötila-asetukset
Fn + F3Valmiustila Tämä näppäinyhdistelmä siirtää
Fn + F4Lepotila Tämä näppäinyhdistelmä siirtää
Fn + F5Näytön valinta Vaihtaa näyttöjä.
Näppäimistö
palauttaa sen käyttöön.
pimentää näytön. Voit palata takaisin
normaalitilaan painamalla mitä näppäintä tai
käyttämällä kosketuslevyä.
näkyviin ja mahdollistaa niiden vaihtamisen.
tietokoneen valmiustilaan.
tietokoneen lepotilaan.
XGA-tarkkuus on oletusarvo käytettäessä kahta näyttöä samanaikaisesti
(1024x768). Jos yhdistät tietokoneeseen ulkoisen RGB-näytön, joka ei tue
XGA-tarkkuutta, vaihda tarkkuutta Näytön asetukset -kohdassa.
näppäinyhdistelmän avulla voi vaihtaa
langattomia laitteita. jos langaton tietoliikenne on
otettu käyttöön.
Fn + F9TouchPad On/Off
Fn + F10Nuolinäppäintila käytössä tai pois käytöstä
Tämä näppäinyhdistelmä ottaa käyttöön
nuolinäppäintilan tai poistaa sen käytöstä.
Lisätietoja on luvussa 3.
Käyttöopas5-3
Page 90
Näppäimistö
Fn + F11Numeronäppäintila käytössä tai pois
käytöstä Tämä näppäinyhdistelmä ottaa
käyttöön numeronäppäintilan tai poistaa sen
käytöstä. Lisätietoja on luvussa 3.
Fn + F12Vieritys (Scroll Lock) käytössä tai poissa
käytöstä.
Fn + välilyöntiTarkkuuden vaihtaminen Vaihtaa vaiheittain
nykyisestä tarkkuudesta tarkkuuksiin 800 x 600–
1024 x 768 ja takaisin alkuperäiseen tarkkuuteen.
Fn + 1
Fn +2
Asenna TOSHIBA Zooming -apuohjelma ennen näppäinyhdistelmien Fn+1
tai Fn+2 käyttämistä. Huomaa, että tämä zoomaustoiminto toimii vain
Microsoft Internet Explorerissa, Microsoft Office -ohjelmissa, Windows
Media Playerissä ja Adobe Reader -ohjelmassa sekä käytettäessä
työpöydän kuvakkeita.
Loitontaminen Voit pienentää kuvakkeen
kokoa työpöydällä tai sovellusikkunassa
painamalla 1-näppäintä, kun pidät Fn-näppäintä
painettuna.
Lähentäminen Voit suurentaa kuvakkeen kokoa
työpöydällä tai sovellusikkunassa painamalla
2-näppäintä, kun pidät Fn-näppäintä painettuna.
Windowsin erikoisnäppäimet
Näppäimistössä on kaksi Windows XP -erikoisnäppäintä. Toinen niistä
avaa Käynnistä-valikon, toisella on sama vaikutus kuin hiiren
kakkospainikkeella.
Tämä näppäin aktivoi Windows XP:n Käynnistä-valikon.
Tällä näppäimellä on sama vaikutus kuin hiiren kakkospainikkeella.
5-4Käyttöopas
Page 91
Nuolinäppäimistö
Tietokoneessasi ei ole erillistä numeronäppäimistöä, mutta osa sen
näppäimistöstä voidaan määrittää sellaiseksi.
Ne näppäimet näppäimistön keskellä, joissa on valkoisia kirjaimia, voivat
muodostaa numeronäppäimistön. Se toimii samalla tavalla kuin
numeronäppäimistö.
Numero- tai nuolinäppäimistön ottaminen käyttöön
Numeronäppäimistön avulla voidaan syöttää numeroita sekä ohjata
osoitinta tai sivua.
Nuolitila
Nuolinäppäimistö otetaan käyttöön näppäinyhdistelmällä Fn + F10
(Nuolinäppäimistö-merkkivalo syttyy). Kokeile nyt osoittimen tai sivun
ohjausta käyttämällä seuraavan kuvan näppäimiä. Normaalitilaan palataan
antamalla uudelleen näppäinyhdistelmä Fn + F10.
Numerotila
Numeronäppäimistö otetaan käyttöön näppäinyhdistelmällä Fn + F11
(Numeronäppäimistö-merkkivalo syttyy). Kokeile nyt numeroiden
syöttämistä käyttämällä alla näkyviä näppäimiä. Normaalitilaan palataan
antamalla uudelleen näppäinyhdistelmä Fn + F11.
Näppäimistö
Numeronäppäimistö (Yhdysvallat)
Käyttöopas5-5
Page 92
Näppäimistö
Palaaminen väliaikaisesti normaalinäppäimistöön
Kun nuoli- tai numeronäppäimistö on käytössä, tavalliseen näppäimistöön
voi palata hetkeksi toimimalla seuraavasti.
1. Pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina jotain muuta näppäintä. Kaikki
näppäimet toimivat nyt normaaliin tapaan.
2. Voit kirjoittaa ISOJA KIRJAIMIA pitämällä yhdistelmän Fn + Vaihto
painettuna ja painamalla jotain kirjainnäppäintä.
3. Kun Fn-näppäin vapautetaan, nuoli- tai numeronäppäimistö on taas
käytössä.
Numero- tai nuolinäppäimistön tilapäinen käyttäminen
Numero- tai nuolinäppäimistön voi ottaa tilapäisesti käyttöön toimimalla
seuraavasti.
1. Paina pohjaan näppäin Fn.
2. Katso nyt näppäimistömerkkivaloja. Fn ottaa käyttöön sen
erikoisnäppäimistön, joka oli viimeksi käytössä. Jos numerotilan
merkkivalo syttyy, voit käyttää numeronäppäimistöä. Jos Nuolitila-
merkkivalo palaa, voit käyttää nuolinäppäimistöä.
3. Voit palata takaisin normaalinäppäimistöön vapauttamalla Fn-näppäimen.
Tilapäinen vaihtaminen erikoisnäppäimistöstä toiseen
Jos käytössä on Numeronäppäimistö, Nuolinäppäimistö saadaan
käyttöön painamalla Vaihto-näppäintä.
Jos käytössä on Nuolinäppäimistö, Numeronäppäimistö saadaan
käyttöön painamalla Vaihto-näppäintä.
ASCII-merkkien aikaansaaminen
Kaikkia ASCII-merkkejä ei voi kirjoittaa tavallisesta näppäimistöstä.
Ne voidaan kuitenkin luoda ASCII-koodien avulla.
Tietokone saa virtaa joko muuntajasta tai akusta. Tässä luvussa kerrotaan
virtalähteiden mahdollisimman tehokkaasta käytöstä, esimerkiksi
lataamisesta, akun vaihtamisesta, akkukäyttöajan maksimoimisesta ja
käynnistystiloista.
Virransyöttö
Tietokoneen toiminta ja akun lataaminen riippuvat virransyötöstä: onko
tietokone yhdistetty muuntajaan, onko akku paikoillaan ja paljonko akussa
on virtaa jäljellä.
Tietokone käynnissä Tietokone sammutettu
Muuntajan
yhdistäminen
Akku ladattu
täyteen
Akku ladattu
osittain
Ei akkua tai
latausta
Merkkivalon väri (vihreä tai sininen) määräytyy mallin mukaan.
• Toimii
• Ei latausta
• Merkkivalo: Akku palaa
• Toimii
• Lataaminen
• Merkkivalo: Akku Oranssi
• Toimii
• Ei latausta
• Merkkivalo: Akku Ei pala
vihreänä
Virransyöttö
vihreä tai sininen
Virransyöttö
vihreä tai sininen
Virransyöttö
vihreä tai sininen
Luku 6
• Ei latausta
• Merkkivalo: Akku palaa
• Lataaminen
• Merkkivalo: Akku Oranssi
• Ei latausta
• Merkkivalo: Akku Ei pala
vihreänä
Virransyöttö
vihreä tai sininen
Virransyöttö
vihreä tai sininen
Virransyöttö
vihreä tai sininen
Käyttöopas6-1
Page 94
Virta ja käynnistystilat
Muuntajaa ei
ole yhdistetty
Latauksen taso
ylittää akku lähes
tyhjä -pisteen
Latauksen taso
alittaa akku lähes
tyhjä -pisteen
Akku on
tyhjentynyt
kokonaan
Ei akkua• Ei toimintaa
Virtamerkkivalot
Kuten yllä oleva taulukko osoittaa, merkkivalot Akku, Virransyöttö ja Virta
kertovat tietokoneen toiminnasta ja akun varauksen määrästä.
Tietokone käynnissä Tietokone sammutettu
• Toimii
• Merkkivalo: Akku Ei pala
• Toimii
• Äänimerkki kuuluu (tämä
toiminto määräytyy
tietokoneen asetusten
mukaan)
• Merkkivalo: Akku vilkkuu
Tietokone siirtyy lepotilaan tai
katkaisee virtansa (määräytyy
TOSHIBA Power Saver virranhallintaohjelman
asetusten mukaan)
• Merkkivalo: Akku Ei pala
Virta ei pala
oranssina
Virta ei pala
Virta ei pala
Akkumerkkivalo
Akku-merkkivalo kertoo akun varauksen määrästä. Seuraavat merkkivalot
kertovat akun tilasta:
Vilkkuu oranssinaAkun varaus on ehtymässä. Tietokone on
kytkettävä muuntajaan.
OranssiTietokone on kytketty muuntajaan, ja akkua
ladataan.
Vihreä tai sininen
(määräytyy mallin
Tietokone on kytketty muuntajaan, ja akku on
täyteen ladattu.
mukaan)
Ei valoaMuissa tapauksissa valo ei pala.
Virransyöttömerkkivalo
Virransyöttö-merkkivalo kertoo virtatilasta, kun muuntaja on yhdistetty.
Vihreä tai sininen
(määräytyy mallin
mukaan)
Ei valoaTietokonetta ei ole kytketty muuntajaan
6-2Käyttöopas
Tietokone on kytketty muuntajaan, joka syöttää
sille virtaa.
Page 95
Virta ja käynnistystilat
Virta-merkkivalo
Virta-merkkivalo kertoo muuntajan tilasta, kun tietokone on kytketty muuntajaan.
Vihreä tai sininen
(määräytyy mallin
mukaan)
Vilkkuu oranssinaTietokone on valmiustilassa ja saa virtaa.
Ei valoaMuissa tapauksissa valo ei pala.
Akkutyypit
Tietokoneessa on kahdentyyppisiä akkuja:
■ Akku
■ Reaaliaikakellon paristo
Akku
Jos tietokonetta ei ole kytketty verkkovirtaan, se toimii akun varassa.
Jos haluat käyttää tietokonetta pitkään ilman verkkovirtaa, hanki Toshiba-
kauppiaaltasi lisäakkuja.
Akku voidaan vaihtaa uuteen. Kun akkukäyttöikä on lyhyt, vaikka akku on
ladattu täyteen, hanki uusi akku.
■ Litium-ioniakku voi räjähtää, jos sen käsittelyssä ei noudateta
■ Älä irrota akkua, kun tietokone on valmiustilassa. Jos tietoja
■ Akun tyyppi (määräytyy mallin mukaan)
Tietokone on käynnissä ja se saa virtaa.
Virtamerkkivalo on virtapainikkeessa (määräytyy
mallin mukaan) ja tietokoneen etuosassa.
huolellisuutta. Toimita elinkaarensa päähän tullut paristo
ongelmajätekeräykseen. Käytä vain Toshiban suosittelemia akkuja.
tallennetaan muistiin tässä tilassa, ne menetetään, jos tietokoneen
virransyöttö katkeaa.
Reaaliaikakellon paristo ylläpitää sisäistä kelloa ja kalenteria. Se ylläpitää
myös järjestelmän kokoonpanotietoja.
Jos se tyhjenee, nämä tiedot katoavat, samoin oikea kellonaika ja päiväys.
Näyttöön tulee tämä viesti:
ERROR 0271: Check date and time settings.
WARNING 0251: System CMOS checksum bad - Default
configuration used.
Press <F1> to resume, <F2> to Setup
Käyttöopas6-3
Page 96
Virta ja käynnistystilat
Tietokoneen reaaliaikakellossa on litium-ioniparisto. Vain Toshiban
valtuuttama huoltopiste saa vaihtaa sen. Paristo voi räjähtää, jollei sitä
käsitellä, vaihdeta, käytetä tai hävitetä oikein. Toimita elinkaarensa päähän
tullut paristo ongelmajätekeräykseen.
Tämän virheen esiintyessä toimi seuraavasti.
1. Kytke muuntaja tietokoneeseen ja anna akun latautua 24 tuntia.
2. Käynnistä BIOS-asetusapuohjelma painamalla F2.
3. Aseta oikea päiväys ja kellonaika.
Jos virheilmoitus tulee näkyviin edellisten toimien jälkeen, ota yhteys
TOSHIBA-huoltoon.
Akun käyttäminen ja akusta huolehtiminen
Akku on liikkuvan tietokoneen tärkeä osa. Jos siitä pidetään hyvää huolta,
käyttöaika akun varassa ja akun kesto kasvavat. Voit varmistaa
turvallisuuden ja suorituskyvyn seuraamalla tämän jakson ohjeita.
Turvaohjeet
Paristojen varomaton käsittely voi aiheuttaa hengenvaaran, vakavan
vammautumisen tai omaisuusvahinkoja.
Noudata seuraavia varo-ohjeita:
Hengenvaara: Jos ohjeita ei noudateta, on olemassa hengen- tai vakavan
vaaran mahdollisuus.
Varoitus: Jos ohjeita ei noudateta, on olemassa mahdollisen hengen- tai
vakavan vaaran mahdollisuus.
Varoitus: Jos ohjeita ei noudateta, on olemassa henkilö- tai
omaisuusvahingon mahdollisuus.
Huomautus: Sisältää tärkeitä lisätietoja.
Hengenvaara:
1. Älä yritä hävittää akkua polttamalla äläkä saata sitä alttiiksi
kuumuudelle esimerkiksi mikroaaltouunissa. Muutoin akku voi räjähtää
ja aiheuttaa vammoja.
2. Älä yritä purkaa tai korjata akkua. Muutoin akku voi kuumentua ja syttyä
tuleen. Syövyttävän alkalinesteen tai muiden elektrolyyttien vuotaminen
voi aiheuttaa syttymisen tuleen, mikä saattaa johtaa hengenvaaraan tai
vakavaan henkilövahinkoon.
3. Älä oikosulje akun napoja yhdistämällä ne toisiinsa metalliesineellä.
Oikosulkeminen voi aiheuttaa tulipalon tai vaurioittaa akkua muulla
tavalla sekä aiheuttaa mahdollisesti henkilövahinkoja. Kääri akku
muoviin tai peitä sen navat eristysnauhalla oikosulun välttämiseksi
varastoinnin tai hävittämisen aikana.
4. Älä lävistä akkua terävällä esineellä. Älä hakkaa sitä vasaralla tai
muulla esineellä. Älä astu sen päälle.
6-4Käyttöopas
Page 97
Virta ja käynnistystilat
5. Älä yritä ladata akkua muulla kuin tässä käyttöoppaassa kuvatulla
tavalla. Älä koskaan yhdistä akkua pistorasiaan tai auton
savukkeensytytinliitäntään. Muutoin akku voi syttyä tuleen tai haljeta.
6. Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua akkua tai tietokoneen
valmistajan hyväksymää akkua. Eri akuilla on eri jännitteet, ja niiden
napaisuus voi vaihdella. Väärän akun käyttäminen voi aiheuttaa savua,
tulipalon tai akun vaurioitumisen.
7. Älä saata akkua alttiiksi kuumuudelle. Näin voi käydä esimerkiksi
lämmittimen tai muun lämmönlähteen lähellä. Kuumuus saattaa
aiheuttaa akun syöpymisen, ylikuumenemisen, syttymisen tai
räjähtämisen, joka saattaa johtaa hengenvaaraan tai vakavaan
henkilövahinkoon. Tuloksena voi myös olla toimintahäiriö tai tietojen
katoaminen.
8. Älä saata akkua alttiiksi voimakkaalle iskulle, tärinälle tai paineelle.
Muutoin akun sisäinen suojalaite voi vaurioitua, minkä seurauksena
paristo voi syttyä tuleen tai räjähtää aiheuttaen vakavan hengenvaaran
tai henkilövahingon.
9. Älä anna akun kastua. Märkä akku voi ylikuumentua, syttyä tuleen tai
hajota. Tuloksena saattaa olla hengenvaara tai vakava henkilövahinko.
Varoitus
1. Varo, että akusta vuotanutta syövyttävää elektrolyyttistä nestettä ei
pääse silmiisi, ihollesi eikä vaatteillesi. Jos vuotanutta nestettä pääsee
silmiisi, huuhtele silmäsi runsaalla puhtaalla vedellä ja ota yhteys
lääkäriin näkövamman estämiseksi. Jos elektrolyyttistä nestettä pääsee
ihollesi, huuhtele se pois juoksevalla vedellä ihovaurioiden estämiseksi.
Jos nestettä joutuu vaatteillesi, riisu ne nopeasti, jotta nestettä ei pääse
ihollesi eikä silmiisi.
2. Sammuta tietokoneesta heti virta, irrota tietokone muuntajasta ja irrota
akku, jos jokin seuraavista tapahtuu. akusta lähtee pahaa tai
epätavallista hajua, akku kuumenee tai se muuttaa väriään tai
muotoaan. Älä käytä tietokonetta, ennen kuin se on tarkastettu
Toshiban valtuuttamassa huoltopisteessä. Muutoin siitä voi lähteä
savua, se voi syttyä tuleen tai akku voi vaurioitua.
3. Varmista, että akku on kunnolla paikoillaan ennen sen lataamista.
Muutoin siitä voi lähteä savua, se voi syttyä tuleen tai akku voi
vaurioitua.
4. Pidä akku poissa lasten ulottuvilta. Se voi aiheuttaa vahinkoja.
Varoitus
1. Älä käytä akkua, jonka latautumiskyky on heikentynyt, tai jos näyttöön
tulee akun kulumisesta kertova varoitusviesti. Elinkaarensa päähän
tulleen akun käyttäminen voi aiheuttaa tietojen menetystä.
2. Älä hävitä akkua tavallisten jätteiden joukossa. Hävitä se asianmukaisesti
ongelmajätteenä paikallisten määräysten mukaisesti. Peitä navat
eristysnauhalla oikosulkujen estämiseksi, jotta se ei syty tuleen.
3. Käytä vain Toshiban suosittelemia akkuja.
Käyttöopas6-5
Page 98
Virta ja käynnistystilat
4. Varmista, että akku on kunnolla paikoillaan. Muutoin akku voi pudota ja
5. Lataa akku vain 5-30 asteen lämpötilassa. Muutoin elektrolyyttinen neste
6. Tarkkaile akun jäljellä olevan varauksen määrää. Jos akku ja
7. Älä kiinnitä akkua paikoilleen tai irrota sitä sammuttamatta ensin
Huomautus
1. Älä koskaan poista akkua tietokoneesta, joka on asetettu
2. Akun parhaan toiminnan varmistamiseksi käytä tietokonetta vähintään
3. Kun akku on ladattu, älä jätä muuntajaa kytketyksi tietokoneeseen
aiheuttaa vammoja.
voi vuotaa, akun suorituskyky voi heiketä tai akun elinikä voi lyhetä.
reaaliaikakellon paristo tyhjenevät kokonaan, valmiustila ei toimi,
muistissa olevat tiedot katoavat ja tietokoneessa voi näkyä väärä aika
ja päiväys. Jos näin käy, yhdistä tietokone muuntajaan akun
lataamiseksi.
tietokoneesta virtaa ja irrottamatta muuntajaa. Älä irrota akkua,
kun tietokone on valmiustilassa.
käynnistymään lähiverkosta tulevasta signaalista. Muutoin tietoja
katoaa. Poista käynnistyminen lähiverkosta tulevasta signaalista
käytöstä ennen akun irrottamista.
kerran viikossa akun varassa, kunnes akku on tyhjentynyt. Lisätietoja
on tämän luvun Akun käyttöiän pidentäminen -jaksossa. Jos
tietokonetta käytetään hyvin pitkään (yli viikon) yhdistettynä muuntajan
avulla verkkovirtaan, akku ei ehkä enää lataudu. Myös sen käyttöikä voi
lyhentyä, eikä akkumerkkivalo enää varoita akun tyhjenemisestä.
kauemmaksi ajaksi kuin muutamaksi tunniksi kerrallaan. Täyteen
ladatun akun ylilataaminen voi heikentää sen tehoa.
Akkujen lataaminen
Kun akku on lähes tyhjä, Akku-merkkivalo vilkkuu oranssina. Jos et tee
mitään akkumerkkivalon vilkkuessa, tietokone siirtyy muutaman minuutin
kuluttua lepotilaan ja sammuttaa itsensä automaattisesti, jotta tietoja ei
menetetä.
Tyhjentynyt akku on ladattava.
Toimet
Lataa tietokoneessa oleva akku kytkemällä tietokone muuntajan avulla
verkkovirtaan.
Latauksen aikana Akku-merkkivalo palaa oranssina.
Lataa akku vain tietokoneessa, joka on yhdistetty muuntajan avulla
verkkovirtaan. Älä yritä ladata sitä mitenkään muuten.
Aika
Tässä taulukossa kuvataan keskimääräiset latausajat.
6-6Käyttöopas
Page 99
Latausaika (tunteina)
Virta ja käynnistystilat
TyyppiTietokone
käynnissä
Akku12 tai enemmän3 tai enemmän
RTC-paristonoin 24noin 24, akusta tai muuntajan
Latausaikaan vaikuttavat mm. ympäristön ja tietokoneen lämpötila sekä
tietokoneen käyttö.
Jos tietokone on kovassa käytössä, akku ei lataudu juuri ollenkaan.
Lisätietoja on myös Akkukäyttöajan maksimointi -jaksossa.
Virta poissa
avulla
Hyvä tietää akun lataamisesta
Akun lataaminen ei ehkä käynnisty heti seuraavissa olosuhteissa.
■ Akku on erittäin kuuma tai kylmä. Lataa akku 10–30 °C asteen
lämpötilassa sen varmistamiseksi, että akku latautuu täyteen.
■ Akku on täysin tyhjä. Anna sen olla jonkin aikaa tietokoneessa, joka on
yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan. Lataamisen pitäisi tällöin
käynnistyä.
Kun akku on ladattu täyteen, on suositeltavaa käyttää tietokonetta akun
varassa, kunnes akku on tyhjentynyt. Tämä pidentää akun käyttöikää ja
auttaa tarkkailemaan akun kestoa.
Akkukäyttöaika voi lyhentyä huomattavasti seuraavissa tapauksissa:
■ Akku on ollut pitkään käyttämättä.
■ Akku on tyhjentynyt kokonaan ja ollut tietokoneessa pitkään.
■ Lämpimään tietokoneeseen asetetaan kylmä akku.
Jos näin käy, toimi seuraavasti:
1. Anna akun tyhjentyä jättämällä se tietokoneeseen, johon on kytketty
virta, kunnes tietokone sammuttaa virran automaattisesti.
2. Yhdistä tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan.
3. Lataa akkua, kunnes Akku-merkkivalo palaa vihreänä tai sinisenä
(väri vaihtelee mallin mukaan).
Toista nämä toimet kaksi tai kolme kertaa, kunnes akku toimii taas
normaalisti.
Akun käyttöikä lyhenee, jos jätät sen pitkäksi aikaa tietokoneeseen, jonka
on yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan. Irrota tietokone muuntajasta
vähintään kerran viikossa ja käytä sitä akun varassa, kunnes akku on
tyhjentynyt. Lataa akku sitten uudelleen.
Käyttöopas6-7
Page 100
Virta ja käynnistystilat
Akun lataustason tarkkaileminen
Voit tarkkailla akun lataustasoa TOSHIBA Power Saver -ohjelman avulla.
Lisätietoja on kohdassa Apuohjelmat luvussa 1, Johdanto.
■ Odota hetki käynnistettyäsi tietokoneen ennen kuin tarkistat akun
lataustason. Tietokone tarvitsee tämän ajan jäljellä olevan virran
määrän tarkistamiseen.
■ Jatkuva lataaminen ja tyhjentäminen kuluttavat akkua. Vanha akku ei
välttämättä takaa yhtä pitkää käyttöaikaa kuin uusi.
Akkukäyttöajan maksimointi
Akun hyödyllisyys riippuu siitä, kauanko tietokone voi toimia sen varassa.
Esimerkiksi seuraavat tekijät vaikuttavat akkukäyttöajan pituuteen.
■ Millaisia asetuksia käytetään (esimerkiksi virransäästöominaisuuksien
hyödyntäminen). Akun virtaa voi säästää käyttämällä tietokoneen
virransäästötilaa. Virransäästötila vaikuttaa seuraaviin ominaisuuksiin:
■ Näytön automaattinen pimentäminen
■ Kiintolevyn pysäyttäminen automaattisesti
■ Virran sammuttaminen järjestelmästä automaattisesti
■ Nestekidenäytön kirkkaus
■ Kuinka usein ja pitkään kiintolevyä sekä optista ja levykeasemaa
käytetään (jos se on yhdistetty tietokoneeseen).
■ Mikä akun varaustaso oli käytön alkaessa.
■ Kuinka paljon käytetään PC-korttien kaltaisia oheislaitteita, jotka saavat
virtansa tietokoneen akusta.
■ Valmius- tai lepotilan ottaminen käyttöön säästää virtaa verrattuna
tietokoneen jatkuvaan käynnistämiseen ja virran sammuttamiseen.
■ Minne ohjelmat ja tiedot tallennetaan.
■ Näytön sulkeminen, kun näppäimistöä ei käytetä (tämä säästää virtaa).
■ Toimintalämpötila:
■ Akun liitosten puhtaus. Pyyhi ne aika ajoin puhtaiksi kuivalla kankaalla.
Akun tyhjeneminen itsekseen valmiustilassa
Kun tietokone, jonka akku on ladattu täyteen, katkaistaan virta,
akku tyhjenee vähitellen itsestään.
AkkuNoin 1,5 päivää (valmiustila, 8-kennoinen akku)
Noin 1 päivä (valmiustila, 6-kennoinen akku)
Noin 0,75 päivä (valmiustila, 4-kennoinen akku)
Noin 1 kuukausi (virta sammutettu kokonaan,
kaikentyyppiset akut)
RTC-paristoNoin 1 kuukausi
6-8Käyttöopas
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.