Toshiba EQUIUM M40, SATELLITE PRO M40, SATELLITE M40 User Manual [pl]

Podręcznik użytkownika
M40
Copyright
Uwaga
© 2005 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, niniejszego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zawartych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego M40
Pierwsza edycja wrzesień 2005 Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Wszelkie inne zastosowania wymienionych powyżej (wraz z przekształcaniem do formatu cyfrowego, wprowadzaniem zmian, przesyłaniem skopiowanych materiałów i rozpowszechnianiem w sieci) bez zgody właściciela praw autorskich jest pogwałceniem praw właściciela lub autora i jest traktowane jako szkody cywilne lub przestępstwo. Przy kopiowaniu niniejszej instrukcji należy przestrzegać praw autorskich.
Niniejszy podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Oznacza to, że zawarte w nim instrukcje oraz opisy przenośnego komputera osobistego z serii M40 były aktualne w czasie opracowywania podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności istniejących pomiędzy rzeczywistym komputerem, a informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku.
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, natomiast IBM PC i PS/2 są znakami towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep oraz Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation.
Windows i Microsoft są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Photo CD jest znakiem towarowym Eastman Kodak. iLINK jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS i symbol są znakami handlowymi SRS Labs, Inc.
TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D oraz technologie FOCUS są licencjonowane przez firmę SRS Labs, Inc.
ii Podręcznik użytkownika
InterVideo i WinDVD są zastrzeżonymi znakami handlowymi InterVideo Inc. WinDVR i WinDVD Creator są znakami towarowymi firmy InterVideo Inc. W podręczniku mogą się znaleźć również inne znaki towarowe oraz
zarejestrowane znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Uwagi dotyczące licencji firmy Macrovision
Ten produkt korzysta z ochrony praw autorskich do technologii, chronionej metodami i na warunkach objętych niektórymi patentami w USA oraz innych praw własności intelektualnej firmy Macrovision Corporation oraz innych właścicieli. Używanie chronionych praw autorskich technologii może odbywać się wyłącznie za zgodą firmy Macrovision Corporation i może być stosowane wyłącznie dla użytku domowego oraz innych ograniczonych zastosowań wyłącznie po uzyskaniu autoryzacji firmy Macrovision Corporation. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż urządzenia są zabronione.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Poniżej podano zalecenia, które pomogą zapewnić bezpieczeństwo użytkownika i komputera.
Podczas pracy z komputerem
Nie pracuj przez dłuższy czas trzymając komputer na kolanach. Po dłuższym okresie w obudowie może nagromadzić się ciepło. Jej dotykanie może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
Komputera nie wolno serwisować we własnym zakresie. Zawsze należy
ściśle stosować się do instrukcji instalacji.
Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym
pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą doprowadzić do zwarcia. Przepływ zbyt dużego prądu może spowodować wytworzenie bardzo wysokich temperatur, których działanie może być przyczyną uszkodzeń.
Upewnij się, że na kablu zasilacza nic się nie opiera, a kabel nie znajduje
się w miejscu, gdzie można się o niego potknąć lub nadepnąć go.
Zasilacz sieciowy, który zasila komputer lub ładuje akumulator, należy
umieścić w przewiewnym miejscu, np. na biurku lub na podłodze. Zasilacza nie wolno przykrywać dokumentami ani innymi przedmiotami ograniczającymi chłodzenie; zasilacza nie wolno też używać, jeśli znajduje się on w torbie do przenoszenia komputera.
Należy stosować wyłącznie zasilacz i akumulator zatwierdzone do
współpracy z tym komputerem. Stosowanie innego typu akumulatora lub zasilacza sieciowego może grozić wybuchem.
Podręcznik użytkownika iii
Przed podłączeniem komputera do źródła zasilania należy upewnić się,
czy wartość napięcia znamionowego zasilacza odpowiada parametrom źródła zasilania. 115 V/60Hz – napięcie najczęściej stosowane w krajach Ameryki Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach Dalekiego Wschodu, np. w Tajwanie. 100 V/50Hz – we wschodniej Japonii; 100 V/60Hz - w zachodniej Japonii. 230 V/50 Hz - w większości krajów Europy, Bliskiego Wschodu i Dalekiego Wschodu.
Jeśli zasilacz podłączone jest do przedłużacza, należy sprawdzić,
czy jego obciążalność znamionowa nie jest niższa niż sumaryczny prąd obciążenia podłączonych do niego odbiorników.
Aby odłączyć zasilanie komputera należy go wyłączyć, wyjąć
akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy od gniazdka elektrycznego.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy podczas burzy
podłączać lub odłączać przewodów oraz serwisować lub ponownie konfigurować urządzenia.
Przygotowując komputer do pracy należy położyć go na równej
powierzchni.
Oświadczenie o zgodności z normami europejskimi
Niniejszy produkt został opatrzony oznaczeniem CE, zgodnie ze stosownymi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za opatrzenie produktu oznaczeniem CE jest firma Toshiba Europe GmbH z siedzibą w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy.
Pełną, oficjalną treść Deklaracji zgodności z normami Unii Europejskiej można znaleźć na stronie internetowej firmy TOSHIBA http://epps.toshiba-te
g.com.
Ostrzeżenie dotyczące modemu
Oświadczenie o zgodności
Urządzenie zostało dopuszczone do użytku na podstawie decyzji komisji CTR 21 dotyczącej jednoterminalowych połączeń z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN).
Jednakże z uwagi na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych krajach/regionach, zezwolenie to nie pociąga za sobą bezwarunkowej gwarancji prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
iv Podręcznik użytkownika
Stwierdzenie zgodności z sieciami
Produkt został zaprojektowany do pracy i jest zgodny z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
Niemcy ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 i
Grecja ATAAB AN005,AN006 i GR01,02,03,04
Portugalia ATAAB AN001,005,006,007,011 i P03,04,08,10
Hiszpania ATAAB AN005,007,012, i ES01
Szwajcaria ATAAB AN002
Pozostałe kraje/ regiony
Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji oprogramowania. Szczegółowe informacje można znaleźć w odpowiednich częściach w podręczniku użytkownika.
Funkcja Hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
DE03,04,05,08,09,12,14,17
ATAAB AN003,004
Poniższa uwaga dotyczy tylko krajów członkowskich UE:
To oznakowanie oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw domowych. Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami tego produktu. Szczegółowe informacje na temat recyklingu produktu można uzyskać w urzędzie miasta lub gminy, w zakładzie utylizacji odpadów komunalnych albo w sklepie, gdzie produkt został nabyty.
Standardy napędów optycznych
Komputer M40 jest wyposażony w jeden z następujących napędów: napęd CD-RW/DVD-ROM lub napęd DVD Super Multi obsługujący płyty dwuwarstwowe DVD±R DL.
Napęd posiada jedną z następujących etykiet:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Podręcznik użytkownika v
Przed sprzedażą, laser klasy 1 uzyskuje certyfikat standardu US rozdział 21 Departamentu zdrowia (DHHS 21 CFR).
W innych krajach, napęd posiada certyfikat zgodności z klasą 1 IEC825 i EN60825.
Ważna uwaga
Dzieła chronione prawem autorskim obejmują m.in. muzykę, klipy wideo, programy komputerowe i bazy danych. Bez wyraźnego upoważnienia zgodnie z odpowiednim prawem autorskim, dziel tych nie można kopiować, zmieniać, przekazywać, przesyłać ani dysponować nimi w inny sposób bez zgody właściciela praw autorskich. Należy pamiętać, ze nieupoważnione kopiowanie, zmienianie, przekazywanie, przesyłanie lub dysponowanie nimi może być przyczyna roszczeń odszkodowawczych oraz grzywny.
Unikaj korzystania z telefonu (z wyjątkiem telefonu bezprzewodowego)
w czasie burzy z piorunami. Istnieje wtedy nieznaczne ryzyko porażenia przez piorun.
Nie korzystaj z telefonu w celu zgłoszenia ulatniania się gazu w
bezpośredniej bliskości usterki.
Używaj jedynie przewodu zasilającego zalecanego w niniejszej
instrukcji obsługi.
Akumulator można wymienić tylko na akumulator tego samego rodzaju
lub jego odpowiednik zalecany przez producenta.
Akumulatory należy zutylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
Należy stosować wyłącznie akumulator dostarczany z komputerem lub akumulator opcjonalny. Korzystanie z niewłaściwego akumulatora może spowodować uszkodzenie komputera.
Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza.
Instrukcje dotyczace bezpiecznego korzystania z napedu CD-RW/DVD-ROM
W napędzie zastosowano system laserowy. Aby zapewnić właściwe
używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli urządzenie wymagać będzie naprawy, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
vi Podręcznik użytkownika
Matsushita UJDA760
Umiejscowienie wymaganej etykiety
Toshiba Samsung TS-L462A
Umiejscowienie wymaganej etykiety
ODPOWIADA STANDARDOM PROMIENIOWANIA FDA, 21 CFR PODROZDZIAŁ J.
WYPRODUKOWANO:
Wyprodukowano przez Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, JAPAN
PRODUKT POSIADA ZAŚWIADCZENIE PRODUCENTA DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI DHHS 21 CFR, PODROZDZIAŁ J ZGODNE Z DATĄ PRODUKCJI.
WYPRODUKOWANO:
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY CORPORATION 580, HORIKAWA-CHO, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212- 0013, JAPAN
Podręcznik użytkownika vii
Instrukcje bezpiecznego używania napędu DVD Super Multi (+R Double Layer)
W napędzie zastosowano system laserowy. Aby zapewnić właściwe
używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli urządzenie wymagać będzie naprawy, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
Matsushita UJ-840B
Umiejscowienie wymaganej etykiety
PRODUKT POSIADA ZAŚWIADCZENIE PRODUCENTA DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI DHHS 21 CFR, PODROZDZIAŁ J ZGODNE Z DATĄ PRODUKCJI.
WYPRODUKOWANO:
Wyprodukowano przez Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, JAPAN
viii Podręcznik użytkownika
TEAC DV-W28EA
Umiejscowienie wymaganej etykiety
Toshiba Samsung TS-L632B
Umiejscowienie wymaganej etykiety
PRODUKT JEST ZGODNY Z PRZEPISAMI DHHS 21 CFR, PODROZDZIAŁ J, ZGODNIE Z DATĄ PRODUKCJI.
WYPRODUKOWANO:
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI, TOKYO, JAPAN
PRODUKT POSIADA ZAŚWIADCZENIE PRODUCENTA DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI DHHS 21 CFR, PODROZDZIAŁ J ZGODNE Z DATĄ PRODUKCJI.
WYPRODUKOWANO:
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY CORPORATION 580, HORIKAWA-CHO, SAIWAI-KU, KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212- 0013, JAPAN
Podręcznik użytkownika ix
Instrukcje bezpiecznego używania napędu DVD Super Multi obsługującego płyty dwuwarstwowe (±R Double Layer)
W napędzie zastosowano system laserowy. Aby zapewnić właściwe
używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli urządzenie wymagać będzie naprawy, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
Matsushita UJ-841B
Umiejscowienie wymaganej etykiety
PRODUKT POSIADA ZAŚWIADCZENIE PRODUCENTA DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI DHHS 21 CFR, PODROZDZIAŁ J ZGODNE Z DATĄ PRODUKCJI.
WYPRODUKOWANO:
Wyprodukowano przez Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, JAPAN
x Podręcznik użytkownika
TEAC DV-W28EA
Umiejscowienie wymaganej etykiety
HDLS GSA-4082N
Umiejscowienie wymaganej etykiety
PRODUKT JEST ZGODNY Z PRZEPISAMI DHHS 21 CFR, PODROZDZIAŁ J, ZGODNIE Z DATĄ PRODUKCJI.
WYPRODUKOWANO:
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI, TOKYO, JAPAN
ODPOWIADA STANDARDOM PROMIENIOWANIA FDA, 21 CFR PODROZDZIA£ J.
WYPRODUKOWANO:
Wyprodukowano przez Panasonic Communications Co., LTD 1-62, 4-Chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka, JAPAN
Podręcznik użytkownika xi
Pioneer DVR-K16
Umiejscowienie wymaganej etykiety
ODPOWIADA STANDARDOM PROMIENIOWANIA FDA, 21 CFR PODROZDZIA£ J.
WYPRODUKOWANO:
Wyprodukowano przez PIONEER CORPORATION 4-1.
Meguro 1-chome, Meguro-ku, TOKYO 153-8654, JAPAN
PRZESTROGA: Niniejsze urządzenie zostało wyposażone w system laserowy i należy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby zapewnić właściwe używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. W przypadku pojawienia się jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z najbliższym „AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Aby zapobiec wystawieniu na działanie wiązki lasera, nie należy podejmować prób otwarcia obudowy.
PRODUKT LASEROWY KLASY 1 LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT TO EN 60825
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser­System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
xii Podręcznik użytkownika
ADVERSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier afsvageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
PRZESTROGA: UŻYCIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH, REGULACJA ORAZ WYKONYWANIE PROCEDUR W SPOSÓB INNY NIŻ OKREŚLONO W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, MOŻE SPOWODOWAĆ WYSTAWIENIE NA DZIAŁANIE NIEBEZPIECZNEGO PROMIENIOWANIA.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Podręcznik użytkownika xiii
xiv Podręcznik użytkownika

Informacje ogólne

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Należy przestrzegać środków ostrożności, aby zredukować ryzyko wypadków oraz uszkodzenia lub ograniczonej wydajności komputera.
Prosimy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Nadwerężenia
Zaleca się szczególnie dokładne zapoznanie z Podręcznikiem bezpiecznego i wygodnego użytkowania. Zawierają one informacje na
temat zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk, wywołanego długotrwałym używaniem klawiatury. W Rozdziale 3 (Wprowadzenie) zamieszczono dodatkowo informacje o organizacji środowiska pracy, oświetlenia i pozycji ciała przy pracy, które mogą okazać się pomocne w zapobieganiu nadwerężeniu mięśni i stawów.
Oparzenia
Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem.
Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów wejścia/wyjścia. Może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy. Jest to zjawisko
normalne i nie świadczy o nieprawidłowej pracy. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
wysoką temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia może ulec zniszczeniu.
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów komputera lub zakłócenia w jego pracy.
Podręcznik użytkownika xv
Informacje ogólne
Nadmierne rozgrzanie karty PC
Przy długotrwałym korzystaniu z komputera niektóre karty PC mogą ulec silnemu rozgrzaniu. Nadmierne rozgrzanie karty PC może spowodować wystąpienie błędów lub nieprawidłowości w działaniu komputera. Należy także zachować ostrożność podczas wyjmowania karty, która była wykorzystywana przez dłuższy czas.
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonu komórkowego może spowodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30 cm pomiędzy komputerem a używanym telefonem.
Zastrzeżenia dotyczące wydajności centralnej jednostki obliczeniowej (CPU)
Wydajność procesora głównego komputerze może odbiegać od specyfikacji w następujących przypadkach:
Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia
obudowy może ulec nagrzaniu.
Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się
wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem.
wykorzystanie multimediów, grafiki komputerowej lub aplikacji wideo
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów wejścia/wyjścia.
Użycie złożonego oprogramowania do modelowania, aplikacji CAD.
Korzystanie z kilku aplikacji lub funkcjonujących jednocześnie
Korzystanie z komputera w miejscach, gdzie ciśnienie powietrza jest
niskie (powyżej >1000 m lub >3,280 n.p.m.)
Używanie komputera w temperaturach poza zakresem 5°C do 30°C
(41°F do 86°F) lub > 25°C (77°F) na dużych wysokościach (temperatury podano w przybliżeniu, mogą się one różnić w zależności od modelu komputera; aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz Załącznik A lub odwiedź witrynę www.pcsupport.toshiba.com firmy Toshiba w sieci Web).
Wydajność procesora może się teżżnić ze względu na konfigurację. Komputer może niekiedy uruchomić automatycznie procedurę
zamykania. Jest to standardowa cecha mająca za zadanie zmniejszenie ryzyka utraty
danych lub uszkodzenia produktu, gdy jest on wykorzystywany w warunkach wykraczających poza zalecane przedziały. Aby uniknąć ryzyka utraty danych, należy okresowo tworzyć kopie zapasowe danych na nośniku zewnętrznym. W celu uzyskania optymalnych osiągów należy używać komputera tylko w zalecanych warunkach zewnętrznych. Zapoznaj się z informacjami dotyczącymi dodatkowych ograniczeń, zamieszczonymi w rozdziale „Wymagania dotyczące ochrony środowiska” w Załączniku A lub skontaktuj się z działem Pomocy technicznej firmy TOSHIBA, aby uzyskać więcej infromacji.
xvi Podręcznik użytkownika
Informacje ogólne
Zastrzeżenia dotyczące wydajności procesora grafiki (GPU):
Wydajność procesora grafiki może siężnić w zależności od modelu produktu, konfiguracji, aplikacji, ustawień zarządzania energią i używanych funkcji.
Wydajność procesora grafiki jest optymalizowana tylko w trybie zasilania sieciowego i może być znacznie obniżana w trybie zasilania z akumulatora.
Zastrzeżenie dotyczące pamięci głównej
Część głównej pamięci systemowej komputera może być używana na potrzeby systemu grafiki i ilość pamięci systemowej przeznaczona na inne operacje obliczeniowe może zostać przez to zmniejszona. Ilość pamięci systemowej przypisywanej do obsługi grafiki może zależeć od systemu grafiki, używanych aplikacji, rozmiaru pamięci systemowej i innych czynników.
Nie mające zastosowania ikony
Niektóre obudowy przenośnego komputera są zaprojektowane tak, aby umożliwić instalację wszystkich możliwych konfiguracji dla całej serii produktu. Wybrany przez Ciebie model może nie posiadać wszystkich właściwości i charakterystyk zgodnych ze wszystkimi ikonami lub włącznikami przedstawionymi na obudowie komputera, chyba że wybierzesz wszystkie te właściwości.
Bezprzewodowy LAN/Atheros
Dla 802.11a, b i g
Szybkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w bezprzewodowej sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępowego, parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania.
Rzeczywista szybkość transmisji jest niższa od maksymalnej teoretycznej.
Atheros
Aby użyć funkcji Atheros SuperAG™ lub SuperG™, klient i punkt dostępowy muszą obsługiwać odpowiednią funkcję. Wydajność funkcji zależy od formatu przesyłanych danych.
LCD
Jaskrawość wyświetlacza LCD obniża się w stopniu uzależnionym od czasu i sposobu użytkowania komputera. Jest to immanentna cecha technologii LCD.
Ochrona przed kopiowaniem
Techniczne rozwiązania zabezpieczeńżnych nośników przed nieautoryzowanym kopiowaniem mogą blokować lub ograniczać możliwości nagrywania i odtwarzania treści multimedialnych.
Podręcznik użytkownika xvii
Informacje ogólne
Pojemność twardego dysku
1 gigabajt (GB) oznacza 1000 x 1000 x 1000 = 1 000 000 000 bajtów. System operacyjny komputera, wskazuje pojemność pamięci z wykorzystaniem potęgi 2 dla określenia 1 GB = 1024 x 1024 x 1024 = 1 073 741 824 bajtów, dlatego może wskazywać mniejszą pojemność pamięci. Dostępna pojemność pamięci jest mniejsza, jeżeli produkt zawiera jeden lub więcej wstępnie zainstalowanych systemów operacyjnych, takich jak system operacyjny Microsoft i/lub wstępnie zainstalowane aplikacje oprogramowania, zawartość nośnika. Rzeczywista sformatowana pojemność może się zmieniać.
SRS
Udoskonalone dźwięki audio SRS są dostępne tylko w systemie operacyjnym Microsoft Windows.
Obrazy
Wszystkie zamieszczone obrazy są imitacją dla celów wyłącznie ilustracyjnych.
Jasność wyświetlacza LCD i przemęczenie wzroku
Jaskrawość wyświetlacza LCD jest zbliżona poziomem do jaskrawości odbiorników telewizyjnych. Zaleca się ustawienie jaskrawości wyświetlacza LCD na poziomie nie powodującym zmęczenia oczu.
xviii Podręcznik użytkownika

Przedmowa

Gratulujemy zakupu komputera z serii M40. Ten lekki, o dużej mocy komputer przenośny został zaprojektowany, aby zapewnić lata niezawodnej i wydajnej pracy.
W tym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień systemu oraz rozpocząć pracę z komputerem M40. Przedstawiono w nim również szczegółowe informacje na temat konfiguracji, podstawowych operacji, należytej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów lub komputerów przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wstęp oraz Przewodnik po
systemie, aby zapoznać się z akcesoriami, elementami oraz funkcjami
komputera, a następnie przejść do rozdziału Wprowadzenie, zawierającego szczegółowe instrukcje na temat dokonywania ustawień komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce zapoznać się z jego treścią. Należy też przeczytać podrozdział Dodatkowe
funkcje znajdujący się w części Wstęp, zawierający omówienie mniej
znanych lub szczególnych funkcji tych komputerów i uważnie przeczytać część Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem. Użytkownik zamierzający zainstalować karty PC lub podłączyć urządzenia zewnętrzne, takie jak drukarka, powinien przeczytać rozdział 8 Urządzenia opcjonalne.
Układ podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z dziewięciu rozdziałów, ośmiu załączników, glosariusza oraz indeksu.
rozdział 1 (Wstęp) zawiera przegląd funkcji, możliwości oraz opcji komputera. rozdział 2, Przewodnik po systemie, opisuje elementy komputera oraz
wyjaśnia ich działanie. rozdział 3, Wprowadzenie, podaje podstawowe informacje potrzebne do
rozpoczęcia pracy z komputerem oraz wskazówki na temat bezpieczeństwa i właściwego zaplanowania stanowiska pracy.
rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem, zawiera wskazówki dotyczące prawidłowej eksploatacji komputera i używania Touch Pad, napędów nośników optycznych, opcjonalnego zewnętrznego napędu dyskietek, sterowania audio/wideo, sieci LAN oraz modemu wewnętrznego.
rozdział 5, Klawiatura opisuje specjalne funkcje klawiatury, między innymi mapowanie klawiatury numerycznej oraz klawisze skrótu.
Podręcznik użytkownika xix
Przedmowa
W rozdziale 6 (ródła i tryby zasilania) zamieszczono szczegółowe dane dotyczące źródeł zasilania komputera i trybów oszczędzania akumulatora.
rozdział 7, Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem zawiera informacje na temat konfiguracji komputera za pomocą programu HW Setup. Zawiera również informacje na temat sposobu definiowania hasła.
rozdział 8, Urządzenia opcjonalne opisuje dostępny sprzęt opcjonalny. rozdział 9 (Rozwiązywanie problemów) zawiera wskazówki dotyczące
przeprowadzania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pracy komputera.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera. Słownik (Glosariusz) wyjaśnia ogólne pojęcia z zakresu terminologii
komputerowej, zawiera także listę użytych w tekście akronimów. Indeks (Indeks) ułatwia szybkie odnalezienie w tym podręczniku
potrzebnych informacji.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w niniejszym podręczniku następujące konwencje:
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w Glosariusz.
Ikony
Symbole służą do oznaczania portów, urządzeń wybierających oraz innych części komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład Enter odnosi się do klawisza Enter.
xx Podręcznik użytkownika
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład, Ctrl + C oznacza, że należy jednocześnie nacisnąć klawiszCtrl oraz klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci
Przedmowa
ABC Jeśli procedura wymaga operacji np. kliknięcia
ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
wyświetlacz
S ABC
Tytuły okien systemu Windows, ikony, tekst generowany przez komputer przedstawiono czcionką widoczną po lewej.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Informacja. Informacja stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem jest pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w sposób optymalny.
Podręcznik użytkownika xxi
Przedmowa
xxii Podręcznik użytkownika

Spis treści

Informacje ogólne
Przedmowa
Rozdział 1 Wstęp
Lista kontrolna wyposażenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Charakterystyka urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Dodatkowe funkcje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Programy narzędziowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Wyposażenie opcjonalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Przód komputera z zamkniętym wyświetlaczem . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lewa strona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Prawy panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Tylna strona komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Przód komputera z otwartą obudową. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Wskaźniki systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Napęd dyskietki USB (opcjonalny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Napęd nośników optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Rozdział 3 Wprowadzenie
Organizacja miejsca pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Podłączanie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Otwieranie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Uruchamianie komputera po raz pierwszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Przywracanie oprogramowania zainstalowanego fabrycznie . . . . 3-11
Podręcznik użytkownika xxiii
Rozdział 4 Podstawy pracy z komputerem
Używanie tabliczki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Korzystanie z opcjonalnego napędu dyskietek USB . . . . . . . . . . . . .4-2
Korzystanie z napędów nośników optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Nagrywanie płyt CD za pomocą napędu CD-RW/DVD-ROM. . . . . . . .4-6
Zapisywanie płyt CD/DVD przy użyciu napędu DVD Super Multi
(płyty dwuwarstwowe ±R Double Layer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Zapisywanie płyt CD/DVD w napędzie DVD Super Multi
(płyty dwuwarstwowe +R Double Layer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-18
Ochrona nośnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
sieć bezprzewodowa LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
LAN (Sieć lokalna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Czyszczenie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-33
Przenoszenie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-33
Rozpraszanie ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-34
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania. . . . . . . . . . .5-1
Klawisze funkcyjne F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Klawisze programowalne: Kombinacje klawiszy
w połączeniu z klawiszem Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Klawisze specjalne systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Mapowanie klawiatury numerycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Rozdział 6 ródła i tryby zasilania
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Rodzaje akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Właściwe korzystanie z zestawu akumulatorowego. . . . . . . . . . . . . .6-4
Wymiana zestawu akumulatorowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Uruchamiane komputera z wykorzystaniem hasła . . . . . . . . . . . . . .6-14
Rozdział 7 Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem
program HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Rozdział 8 Urządzenia opcjonalne
Karty PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
Dodatkowy zestaw akumulatorowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Dodatkowy zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Zestaw napędów dyskietek USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-7
Telewizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
Blokada zabezpieczająca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
xxiv Podręcznik użytkownika
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Wsparcie TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Załącznik A Specyfikacje
Załącznik B Sterownik i tryby ekranu Załącznik C Podręcznik dla modemu wewnętrznego Załącznik D sieć bezprzewodowa LAN Załącznik E Kabel i gniazda zasilające Załącznik F Jeżeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
Indeks
Podręcznik użytkownika xxv
xxvi Podręcznik użytkownika
Wstęp
rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis specjalnych funkcji, opcji i akcesoriów.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowania na wypadek korzystania z nich w przyszłości.
Sprzęt
Sprawdź, czy posiadasz wszystkie następujące elementy:
Przenośny komputer osobisty M40
Uniwersalny zasilacz sieciowy oraz przewód zasilający.
Kabel modułowy (opcjonalny)
Rozdział 1
Podręcznik użytkownika 1-1
Wstęp
Oprogramowanie
Windows XP Professional/Home Edition Service Pack 2
Na komputerze zostało wstępnie zainstalowane następujące
oprogramowanie:
®
System Microsoft
Sterownik modemu
Sterownik karty grafiki
Programy narzędziowe firmy TOSHIBA
Sterownik bezprzewodowej sieci LAN (może być używany wyłącznie
z modelami dostosowanymi do bezprzewodowej sieci LAN)
Sterownik dźwięku
Odtwarzacz DVD
Sterownik sieci LAN
Sterownik urzadzenia wskazujacego
Program Power Saver firmy TOSHIBA
TOSHIBA Podręcznik użytkownika online
Pomoc TOSHIBA
Program ConfigFree firmy TOSHIBA
TOSHIBA Touch and Launch
Program narzędziowy włączania/wyłączania tabliczki dotykowej
firmy TOSHIBA
Narzędzie diagnostyczne firmy TOSHIBA
Program narzędziowy zmiany powiększenia firmy TOSHIBA
TOSHIBA Controls
TOSHIBA Virtual Sound
Program CD/DVD Drive Acoustic Silencer
Program narzędziowy RecordNow! Basic
Program DLA do komputera firmy TOSHIBA
Dokumentacja i nośnik kopii zapasowej:
Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego M40
Szybki start M40
Podręcznik bezpieczeństwa i wygody użytkowania
Informacje dotyczące gwarancji
Dysk DVD z oprogramowaniem Product Recovery
Jeśli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą.
Windows XP Home Edition lub Professional
1-2 Podręcznik użytkownika

Charakterystyka urządzenia

W komputerze zastosowano zaawansowane techniki firmy TOSHIBA: LSI (wielka skala integracji) oraz CMOS (komplementarny MOS), które zapewniają zwartą budowę urządzenia, minimalną masę, niewielkie zużycie energii oraz wysoki stopień niezawodności. Konfiguracja komputera:
Procesor
Wstęp
Wbudowane
Komputer jest wyposażony w procesor Intel® Celeron
®
M, pamięć podręczną 32 KB L1 i 1 MB
L2 z instrukcją on-die.
®
Celeron® M Procesor 350
Intel
®
Celeron® M Procesor 360
Intel Intel® Celeron® M Procesor 370
Inne procesory mogą być wprowadzone.
Pamięć
Część głównej pamięci systemowej komputera może być używana na potrzeby systemu grafiki i ilość pamięci systemowej przeznaczona na inne operacje obliczeniowe może zostać przez to zmniejszona. Ilość pamięci systemowej przypisywanej do obsługi grafiki może zależeć od systemu grafiki, używanych aplikacji, rozmiaru pamięci systemowej i innych czynników.
Gniazda W dwóch gniazdach pamięci można
Pamięć podręczna 2 poziomu
RAM wideo Karta graficzna może być wyposażona
zainstalować moduły pamięci 256, 512 lub 1024 MB PC4200, do maksymalnej wielkości 2048 MB pamięci systemowej.
Pamięć podręczna drugiego poziomu 1 MB zapewnia maksymalną wydajność.
maksymalnie w 128 MB pamięci RAM (jeżeli zainstalowano co najmniej 512 MB pamięci systemowej).
Karta graficzna może być wyposażona maksymalnie w 64 MB pamięci RAM (jeżeli zainstalowano co najmniej 256 MB pamięci systemowej).
Podręcznik użytkownika 1-3
Wstęp
Dyski
Dysk twardy Komputer posiada zintegrowany dysk twardy
(HDD) o średnicy 2 1/2", który służy jako nieulotna pamięć danych i oprogramowania. Występuje w następujących rozmiarach.
40,0 GB (37,26 miliardów bajtów)
60,0 GB (55,89 miliardów bajtów)
80,0 GB (74,52 miliardów bajtów)
100,0 GB (93,15 miliardów bajtów)
120,0 GB (111,78 miliardów bajtów)
Inny twardy dysk może być wprowadzony.
Napęd CD-RW/DVD-ROM
Niektóre modele są wyposażone w pełnowymiarowy moduł napędu CD-RW/ DVD-ROM umożliwiający korzystanie z dysków CD/DVD bez używania dodatkowego adaptora. Odczytuje on dyski DVD-ROM maksymalnie z 8-krotną prędkością, natomiast dyski CD-ROM — z 24-krotną prędkością. Zapisuje dyski CD-R z szybkością do 24 x i dyski CD-RW – do 24x. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 4 (Podstawy pracy z komputerem).
Ten napęd obsługuje następujące formaty:
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (jedno/wielosesyjny)
CD-ROM Tryb 1, Tryb 2
CD-ROM XA Tryb 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Metoda adresowania 2
1-4 Podręcznik użytkownika
Loading...
+ 168 hidden pages