Toshiba EQUIUM M100, SATELLITE M100 User Manual [it]

Manuale utente
M100 Series
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2006 by TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l'autorizzazione scritta di TOSHIBA. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall'uso delle informazioni contenute nel manuale.
Manuale utente del personal computer portatile M100
Prima edizione febbraio 2006 La proprietà e il copyright di brani musicali, video, programmi per computer
e database e altro materiale sono protetti dalla legge sul copyright. Tali materiali protetti da copyright possono essere copiati solo per uso privato a casa. Fatte salve le limitazioni sopra esposte, altre operazioni di copia (inclusa la trasformazione dei formati di dati) o modifica di questi materiali, nonché il trasferimento o la distribuzione tramite Internet senza l'autorizzazione da parte dei proprietari del copyright, possono essere soggette a richieste di indennizzo o sanzioni penali per violazione dei diritti personali e di copyright. Attenersi alle leggi sul copyright quando si utilizza il prodotto per copiare lavori protetti dai diritti d'autore o eseguire altre operazioni. L'uso di modalità di visualizzazione per l'ingrandimento di immagini o video in luoghi quali bar o hotel a scopi di lucro o di visione da parte del pubblico può violare i diritti del proprietario protetti dalle leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Serie M100
Il presente manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono ai personal computer portatili Serie M100 e sono corrette al momento della stampa. I computer e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Manuale utente ii
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC, OS/2 e PS/2 sono marchi della International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep e Intel Core sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows e DirectX sono marchi registrati della Microsoft Corporation.
Centronics è un marchio registrato di Centronics Data Computer Corporation.
Photo CD è un marchio di Eastman Kodak. Bluetooth è un marchio di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato
da TOSHIBA dietro specifica licenza. i.LINK è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. TruSurroundXT, WOW HD, Circle Surround Xtract, SRS e il relativo
simbolo sono marchi di fabbrica di SRS Labs, Inc. Le tecnologie TruSurround XT, WOW XT, Circle Surround Xtract, TruBass,
SRS 3D, Definition e FOCUS sono incorporate su licenza di SRS Labs, Inc. Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Avviso di licenza Macrovision
Serie M100
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del diritto d'autore tutelata da metodi e rivendicazioni di alcuni brevetti statunitensi e altri diritti intellettuali di proprietà di Macrovision Corporation e di altri titolari di diritti. L'uso di questa tecnologia di protezione del diritto d'autore deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinato alla visualizzazione in ambiente domestico e in altri ambiti limitati, salvo diversa autorizzazione di Macrovision Corporation. La retroingegnerizzazione e il disassemblaggio sono proibiti.
Istruzioni per la sicurezza
Osservare le precauzioni descritte di seguito per garantire la sicurezza personale e quella del computer.
Durante l'uso del computer
Non tenere acceso il computer per periodi prolungati con la base a contatto del proprio corpo. L'uso prolungato può provocare un aumento della temperatura e un contatto continuato con la pelle può essere causa di fastidio o addirittura di bruciature.
Non tentare di riparare personalmente il computer. Seguire sempre
scrupolosamente le istruzioni di installazione.
Manuale utente iii
Serie M100
Non trasportare la batteria in tasca, in una borsetta o in un altro
contenitore dove il contatto con oggetti metallici (ad esempio un mazzo di chiavi) possa causare il corto circuito dei terminali della batteria. In tale eventualità, l'eccesso di corrente che si sviluppa può determinare temperature estremamente elevate con il conseguente rischio di danni o bruciature.
Non appoggiare nulla sopra il cavo dell'adattatore CA; fare attenzione
inoltre a sistemarlo in modo che nessuno possa inciamparvi e non possa essere calpestato.
L'adattatore CA deve trovarsi in un'area ventilata, ad esempio sopra
una scrivania o sul pavimento, quando viene utilizzato per alimentare il computer o ricaricare la batteria. Non coprire l'adattatore CA con fogli di carta o altri oggetti che possano impedire un'adeguata ventilazione; inoltre, non utilizzare l'adattatore CA quando è all'interno di una valigetta.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA e le batterie approvate per
l'uso con questo computer. L'uso di un tipo diverso di batteria o adattatore CA può esporre al rischio di incendio o esplosione.
Prima di collegare il computer a una fonte di alimentazione, assicurarsi che
la tensione dell'adattatore CA corrisponda a quella della rete elettrica. 115 V/60 Hz nella maggior parte dell'America settentrionale e
meridionale e in alcuni paesi dell'Estremo Oriente come Taiwan. 100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone
occidentale. 230 V/50 Hz nella maggior parte dei paesi europei, in Medio Oriente e
in Estremo Oriente.
Se si usa una prolunga con presa multipla con l'adattatore CA,
accertarsi che l'amperaggio totale dei prodotti collegati alla prolunga non superi quello previsto per la prolunga stessa.
Per evitare il rischio di possibili scosse elettriche, non collegare o
scollegare i cavi e non eseguire operazioni di manutenzione o riconfigurazione durante un temporale.
Quando si prepara il computer per l'uso, metterlo su una superficie piatta.
Non gettare le batterie nel fuoco perché possono esplodere. Rivolgersi
alle autorità locali per richiedere le istruzioni da seguire per lo smaltimento.
Quando si viaggia, non trattare il computer come un normale bagaglio.
Il computer può passare attraverso un'apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal detector. Se viene trasportato come bagaglio a mano, tenere con sé una batteria carica in modo da poterlo accendere qualora venga richiesto dalle autorità.
Quando si viaggia con l'unità disco rigido rimossa dal computer,
avvolgere l'unità in un materiale non conduttivo, ad esempio un pezzo di tessuto o della carta. Se l'unità disco rigido viene trasportata come bagaglio a mano, potrebbe essere richiesto di installarla nel computer per un controllo di sicurezza. L'unità disco rigido può passare attraverso un'apparecchiatura di sicurezza a raggi X, ma non attraverso un metal detector.
Manuale utente iv
Serie M100
Quando si viaggia, non mettere il computer in comparti portabagagli
posti in alto, da cui potrebbe cadere. Non far cadere il computer o sottoporlo ad altri urti meccanici.
Proteggere il computer, la batteria e l'unità disco rigido da fattori
ambientali come sporco, polvere, alimenti, liquidi, temperature estreme e luce diretta del sole.
Quando si sposta il computer tra ambienti aventi caratteristiche di
temperatura e/o umidità molto diverse, sopra il computer o al suo interno si può formare della condensa. Per evitare danni al computer, lasciare evaporare l'umidità prima di accenderlo.
Quando si scollega un cavo, prenderlo per il connettore o per l'anello di
riduzione della tensione, non tirare direttamente il cavo. Nell'estrarre il connettore, tenerlo allineato in modo da non piegare gli elementi interni. Inoltre, prima di collegare un cavo, controllare che entrambi i connettori siano correttamente orientati e allineati.
Prima di pulire il computer, spegnerlo, scollegarlo dall'alimentazione ed
estrarre la batteria.
Maneggiare i componenti con cura. I componenti come i moduli di
memoria devono essere tenuti per i bordi, non per i piedini.
Quando si usano apparecchiature telefoniche insieme al computer, è importante osservare alcune importanti precauzioni di sicurezza come quelle indicate di seguito, al fine di ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni personali.
Non usare il prodotto vicino all'acqua, ad esempio nelle vicinanze di
una vasca da bagno, un lavandino o un lavello, una piscina.
Evitare di usare un telefono (tranne che un modello cordless) durante
un temporale. Vi potrebbe essere un remoto rischio di scossa elettrica.
Non usare un telefono per segnalare una perdita di gas quando si è
nelle vicinanze della perdita.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione indicato in questo
manuale.
Sostituire la batteria solo con un'altra dello stesso tipo o di un tipo
equivalente consigliato dal produttore.
Smaltire le batterie usate in conformità con le istruzioni del produttore.
Per ridurre il rischio di incendi, utilizzare soltanto cavi N. 26 AWG o cavi
per telecomunicazioni più grandi.
Utilizzare esclusivamente il gruppo batterie fornito con il computer o un gruppo batterie opzionale. L'uso di una batteria non idonea può danneggiare il computer.
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso di un adattatore sbagliato.
Manuale utente v
Dichiarazione di conformità UE
Conformità CE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alle relative direttive europee, in particolare alla direttiva 89/336/EEC sulla compatibilità elettromagnetica del notebook e degli accessori elettronici, compreso l'adattatore di alimentazione fornito in dotazione, la direttiva 99/5/EC sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione, in caso di accessori implementati di telecomunicazione, e la direttiva 73/23/EEC sulla bassa tensione per l'adattatore di alimentazione in dotazione.
La sede responsabile del marchio CE è TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania, tel. +49-(0)-2131-158-01. Per una copia della dichiarazione di conformità CE, visitare il sito Web:
http://epps.toshiba-teg.com
Questo prodotto e gli accessori opzionali originali sono progettati in modo da garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica) e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non può garantire la conformità del prodotto a queste norme qualora vengano collegati o utilizzati accessori o cavi non prodotti da TOSHIBA. In questi casi, spetterà alle persone che avranno collegato o utilizzato tali accessori o cavi garantire che il sistema (PC e cavi/accessori) sia ancora conforme alle norme applicabili. In generale, per evitare problemi di compatibilità elettromagnetica, è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Serie M100
Informazione destinata unicamente ai paesi membri dell'UE:
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici. L'eliminazione corretta del prodotto consente di impedire potenziali danni all'ambiente e alla salute umana, che potrebbero scaturire da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio del prodotto, rivolgersi all' autorità locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici oppure al negozio in cui il prodotto è stato acquistato.
Questo simbolo potrebbe non essere valido a seconda del paese e dell'area geografica di acquisto.
Manuale utente vi
Serie M100
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
Accertarsi di verificare le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
L'unità ottica installata nel computer impiega un sistema laser. Sulla superficie esterna dell'unità è applicata un'etichetta con l'indicazione della classe laser, simile alla seguente.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
L'unità dotata dell'etichetta sopraccitata è certificato dal produttore che ne dichiara la conformità ai requisiti per prodotti laser alla data della produzione in base all'articolo 21 del Code of Federal Regulations degli Stati Uniti d'America, dipartimento Health & Human Services, Food and Drug Administration.
In altri paesi l'unità è certificata come conforme ai requisiti previsti dalle norme IEC 825 e EN60825 per i prodotti laser di classe 1.
Questo computer è dotato di una delle unità ottiche indicate nell'elenco seguente, in base al modello:
Produttore Tipo
Panasonic Communications Co., LTD. CD-RW/DVD-ROM UJDA770
Hitachi LG Data Storage, Inc. CD-RW/DVD-ROM GCC-4244
Panasonic Communications Co., LTD. DVD Super Multi UJ-850B
Hitachi LG Data Storage, Inc. DVD Super Multi GMA-4082N
Pioneer DVD Super Multi DVR-K16TBS
TOSHIBA Samsung Storage Technology DVD-ROM SDC 2732
TEAC DVD Super Multi DV-W28EB
NEC DVD Super Multi ND-7550
TOSHIBA Samsung Storage Technology CD-RW/DVD-ROM TS-L462C
Manuale utente vii
Precauzioni internazionali
L'unità impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire la
copertura.
Posizione dell’etichetta obbligatoria
Di seguito è illustrato un esempio. La posizione dell'etichetta sull'unità e le informazioni della produzione possono variare.
Serie M100
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il “servizio di assistenza tecnica AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
Manuale utente viii
Serie M100
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser­System und ist als „LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“ klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste „autorisierte Service-Vertretung“. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTENZIONE: L'USO DI COMANDI O IMPOSTAZIONI O L'ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE NEL MANUALE DELL'UTENTE PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Manuale utente ix
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione “CTR21”] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzitutto al proprio rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
Germania ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
Grecia ATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04
Portogallo ATAAB AN001,005,006,007,011 e
Spagna ATAAB AN005,007,012 e ES01
Serie M100
e DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
Svizzera ATAAB AN002
Norvegia ATAAB AN002,005,007 e NO 01,02
Tutti gli altri paesi/aree regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per il commutatore e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le relative sezioni del manuale.
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto all'interno delle singole reti nazionali.
Manuale utente x
ATAAB AN003,004
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura derivante dall'utilizzo. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l’utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Disturbi derivanti da stress
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza e il comfort. Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3, Guida
introduttiva, contiene inoltre consigli utili sull'organizzazione dell'area di
lavoro, la postura e l'illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni fisiche per l'utente.
Disturbi derivanti da calore
Evitare un contatto fisico prolungato con la parte inferiore del computer.
Se il computer viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
Se il computer è rimasto acceso per molto tempo, evitare il contatto
diretto con la piastra metallica che sostiene le porte di I/O, che potrebbe scottare.
La superficie dell'adattatore CA può riscaldarsi durante l'uso. Questa
condizione non indica un malfunzionamento. Se è necessario spostare l'adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
Non riporre l'adattatore CA su materiale termosensibile. Il materiale
potrebbe infatti danneggiarsi.
Serie M100
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti. Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del
sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per lunghi periodi. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare errori o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda stessa. Inoltre, si consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata utilizzata per un periodo prolungato.
Manuale utente xi
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema audio del computer. Il funzionamento del computer non viene compromesso, ma si consiglia di mantenere una distanza di 30 cm tra il computer e il telefono cellulare utilizzato.
LCD
Nel corso del tempo e a seconda dell'uso del computer la luminosità dello schermo LCD può diminuire. Si tratta di una caratteristica tipica della tecnologia LCD. La massima luminosità si ottiene solo quando il dispositivo viene utilizzato in modalità di alimentazione CA. Se il computer viene alimentato con una batteria, l'intensità della luce dello schermo diminuisce e non è possibile aumentarla.
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità elettromagnetica) previste per i cosiddetti ambienti “residenziali, commerciali e dell'industria leggera”.
I seguenti ambienti non sono approvati:
Ambienti industriali (ad esempio, ambienti in cui la rete elettrica è di tipo
trifase a 380 V).
Nei seguenti ambienti, l'uso di questo prodotto potrebbe risultare limitato:
Ambienti medici: questo prodotto non è certificato come prodotto
medico secondo quanto stabilito dalla direttiva 93/42/EEC sui dispositivi medici, ma può essere utilizzato negli uffici in assenza di specifiche restrizioni. In tali ambienti, disabilitare l'hardware di rete locale senza fili o Bluetooth a meno che le relative funzionalità non siano ufficialmente supportate dall'operatore della struttura medica in questione.
Mezzi di trasporto: per ulteriori informazioni sui limiti di utilizzo, leggere
il Manuale utente del produttore del veicolo.
Velivoli: attenersi alle istruzioni del personale di volo relative alle
limitazioni di utilizzo.
Toshiba Corporation non è responsabile per le conseguenze risultanti dall'uso di questo prodotto in ambienti di lavoro non approvati o in aree per cui sono previste delle limitazioni. Tali conseguenze possono essere:
Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti
nell'ambiente circostante.
Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze
generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell'ambiente circostante.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l'uso di questo prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
Serie M100
Manuale utente xii
Connessione di rete (avvertenza per dispositivi di classe A)
Se questo prodotto è dotato di funzioni di rete e ne è previsto il collegamento a una rete, saranno rispettati i limiti di radiazioni previsti per i dispositivi di Classe A (in conformità con le convenzioni tecniche). Pertanto, se il prodotto viene utilizzato in ambiente domestico, altri dispositivi nell'area circostante potrebbero subire delle interferenze. Di conseguenza, si consiglia di non utilizzare questo prodotto in un ambiente domestico (ad esempio nel soggiorno di una casa), altrimenti l'utente sarà responsabile delle eventuali interferenze determinatesi.
Informazioni sulla scrittura sicura su supporti ottici
Anche se il software non segnala la presenza di un problema, è consigliabile verificare sempre che i dati siano stati scritti correttamente sui dispositivi ottici registrabili (CD-R, CD-RW e così via).
Connettività senza fili e salute degli utenti
I prodotti di rete senza fili, come qualsiasi altro dispositivo radio, emettono energia di radiofrequenza elettromagnetica. Il livello di emissione di un dispositivo di rete di questo tipo è tuttavia notevolmente inferiore all'energia emessa, ad esempio, da un telefono cellulare.
In virtù della conformità dei prodotti di rete senza fili alle norme e alle raccomandazioni che regolano l’emissione di radiofrequenze, TOSHIBA ritiene che l’uso di tali prodotti non presenti alcun rischio per la salute dei consumatori. Le norme e le raccomandazioni in materia di emissione di radiofrequenze sono state approvate dalla comunità scientifica e sono il risultato di delibere da parte di esperti del settore che analizzano e interpretano costantemente tutta la letteratura prodotta sull’argomento.
In alcuni casi, o in determinati ambienti, l’uso di prodotti senza fili può essere limitato dal proprietario dell’immobile o dal rappresentante dell’organizzazione. Alcuni esempi di casi in cui tale eventualità si può verificare:
Durante l'uso di attrezzature senza fili a bordo di aeroplani.
In un ambiente in cui il rischio di interferenza con altre apparecchiature
è sicuramente, o potenzialmente, pericoloso.
In caso di dubbi relativamente alla normativa che regola l’uso di apparecchi che emettono radiofrequenze in determinati ambienti (come gli aeroporti), si consiglia di ottenere l’autorizzazione da parte dell’autorità competente prima di utilizzare il dispositivo.
Serie M100
Istruzioni per la sicurezza per prodotti senza fili
Se il computer è dotato di funzioni senza fili, è necessario leggere attentamente tutte le istruzioni relative alla sicurezza prima di utilizzarle. Attenersi alle istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale per evitare situazioni pericolose che potrebbero dare luogo a lesioni personali o danni ai prodotti senza fili.
Manuale utente xiii
Serie M100
Limitazione di responsabilità
Per eventuali danni derivanti da terremoti o tuoni, fiamme non dovute alla nostra responsabilità, azioni di terzi, altri incidenti, errori intenzionali o accidentali di un utente, uso errato o uso in condizioni anomale, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni incidentali (perdita di profitti di un’attività professionale, interruzione dell’attività lavorativa, ecc.) dovuti all’uso o all’inutilizzabilità del prodotto, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti alla mancata osservanza del contenuto del manuale di istruzioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti a un funzionamento errato o a malfunzionamenti causati dall’uso del prodotto in combinazione con prodotti non associati alla nostra società, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Restrizioni all’uso
I prodotti senza fili non devono essere utilizzati per il controllo delle attrezzature riportate di seguito:
le apparecchiature associate in modo diretto alla protezione della vita
umana comprendono:
Attrezzature mediche come sistemi salvavita, apparecchiature
utilizzate durante gli interventi, ecc.
Sistemi di scarico di gas nocivi, ecc. e sistemi di scarico di fumi.
Attrezzature che devono essere regolate in conformità con le leggi
in materia di sicurezza antincendio, sicurezza delle costruzioni, ecc.
Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
apparecchiature correlate alla salvaguardia dell’incolumità personale o
con una seria influenza sul mantenimento sicuro di una funzione pubblica, ecc., in quanto non concepito o prodotto per questo tipo d’uso;
Sistemi di controllo del traffico aereo, ferroviario, stradale, marino, ecc.
Apparecchiature utilizzate nelle centrali atomiche, ecc.
Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
Manuale utente xiv
Serie M100
Avvertenza
Nei luoghi congestionati, ad esempio un treno affollato, disattivare l'interruttore Comunicazione senza fili dei prodotti senza fili.
Tenere questo prodotto a una distanza minima di 22 cm da qualunque pace-maker cardiaco.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento dei pace-maker cardiaci e causare problemi respiratori.
Disattivare l’interruttore di comunicazione senza fili all’interno di strutture mediche e nelle vicinanze di attrezzature mediche elettriche. Non avvicinare attrezzature mediche elettriche al prodotto.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature e causare malfunzionamenti e incidenti.
Disattivare l’interruttore di connettività senza fili nelle vicinanze di porte automatiche, allarmi antincendio o altre apparecchiature di controllo automatico.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature e causare malfunzionamenti e incidenti.
Non attivare l’interruttore Comunicazione senza fili sui velivoli o nei luoghi dove si generano o possono essere generate interferenze radio.
Le onde radio possono disturbare le apparecchiature, ad esempio quelle impiegate a bordo di aerei, causando malfunzionamenti e incidenti.
Durante l'uso del prodotto, accertarsi sempre che non si verifichino interferenze radio o altri problemi con le altre apparecchiature. Qualora si noti un qualsiasi effetto, spegnere l’interruttore Comunicazione senza fili.
In caso contrario, le onde radio possono interferire con altre apparecchiature e causare incidenti dovuti a problemi di funzionamento.
Quando si usa il prodotto in un’automobile, informarsi presso il concessionario sulla compatibilità elettromagnetica (CEM) del veicolo.
Le onde radio possono pregiudicare una guida sicura dell’automobile. A seconda del modello di automobile, il prodotto può, in rari casi,
disturbare le apparecchiature elettroniche montate sul veicolo.
Nota:
Non utilizzare il prodotto nei seguenti luoghi: Vicino a un forno microonde o in altri ambienti in cui si generi un campo
magnetico. Vicino a luoghi o attrezzature in cui si generino elettricità statica o
interferenze radio. A seconda dell'ambiente, in luoghi in cui le onde radio possano
raggiungere il prodotto.
Manuale utente xv

Prefazione

Congratulazioni per l'acquisto del computer della serie M100. Questo potente computer portatile fornisce eccellenti possibilità di espansione, compresi dispositivi multimediali ed è progettato per offrire anni di prestazioni elevate ed affidabili.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer M100. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l’utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Caratteristiche
M100 e Panoramica del computer per acquisire familiarità con le funzioni, i
componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo
Guida introduttiva per le istruzioni passo passo sulla configurazione del
computer. Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per capire come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali di
Caratteristiche M100 che descrive funzioni non comuni o esclusive del
computer.
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito da dieci capitoli, cinque appendici e un glossario.
Il capitolo 1, Caratteristiche M100, offre una descrizione generale delle caratteristiche speciali, delle utilità e delle opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Guida introduttiva, descrive brevemente come iniziare a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e l'organizzazione dell'area di lavoro. Non trascurare di leggere le sezioni relative alla configurazione del sistema operativo e al ripristino del software preinstallato.
Manuale utente xvi
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni sull'uso dei seguenti dispositivi: touch pad, unità per supporti ottici, modem interno, rete locale e rete locale senza fili. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer, dei dischetti e dei DVD/CD-ROM.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, fornisce informazioni sulle fonti di alimentazione del computer.
Il capitolo 7, HW Setup, presenta il programma HW Setup Toshiba. Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali. Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel funzionamento del computer.
Il capitolo 10, Declinazione di responsabilità, Declinazioni di responsabilità fornisce informazioni sulle declinazioni di responsabilità in relazione al computer in uso.
Le appendici contengono le specifiche tecniche del computer. Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
Convenzioni
Il presente manuale utilizza le seguenti convenzioni per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative.
Serie M100
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: Read Only Memory (ROM). Gli acronimi sono anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza le icone per identificare i componenti dei quali fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono utilizzati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti che appaiono sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Manuale utente xvii
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
Serie M100
DISKCOPY A: B: Quando le procedure richiedono un'azione come
la selezione di un'icona o l'inserimento di un testo, il nome dell'icona o il testo da inserire è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal computer e visualizzato sullo schermo è
ABC
rappresentato con il tipo di carattere visibile qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Un’avvertenza segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro. Verificare che siano presenti tutti gli elementi seguenti:
Hardware
Personal computer portatile Serie M100
Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Cavo modulare per il modem (opzionale)
Manuale utente xviii
Software
Microsoft® Windows® XP Home Edition
Il software elencato di seguito è preinstallato sul disco rigido.
®
Microsoft
DVD Video Player
Risparmio energetico TOSHIBA
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
Controlli TOSHIBA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Touch and Launch
Utilità di attivazione/disattivazione touch pad TOSHIBA
RecordNow! Basic per TOSHIBA
DLA per TOSHIBA
TOSHIBA Zooming Utility
Silenziatore unità CD/DVD
Programma di utilità TOSHIBA HW Setup
Accesso facilitato TOSHIBA
TOSHIBA Virtual Sound
Utilità Tasti di scelta rapida TOSHIBA
WinDVD Creator 2 Platinum
Protezione del disco rigido TOSHIBA
Formattazione schede di memoria SD TOSHIBA
Software DVD-RAM Driver (a seconda del modello acquistato)
Bluetooth Stack per Windows di Toshiba (a seconda del
modello acquistato)
Disco di ripristino
Windows® XP Home Edition
Serie M100
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente se si utilizzano programmi di controllo non preinstallati o distribuiti da TOSHIBA.
Documentazione
La documentazione del computer comprende:
Manuale utente del personal computer portatile Serie M100
Guida rapida M100
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare immediatamente il proprio rivenditore.
Manuale utente xix

Indice

Capitolo 1 Caratteristiche M100
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
Programmi di utilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
Capitolo 2 Panoramica del computer
Lato anteriore con lo schermo chiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Lato inferiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Indicatori della tastiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Capitolo 3 Guida introduttiva
Preparazione dell’ambiente di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Collegamento dell'adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Apertura dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Prima accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Riavvio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Ripristino del software preinstallato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Capitolo 4 Elementi fondamentali
Uso del touch pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Uso del modem interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Rete locale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Uso delle unità ottiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Express Media Player. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-14
Manuale utente xx
Registrazione di CD nell'unità CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . .4-19
Scrittura di CD/DVD su un'unità Super Multi DVD che
supporta la registrazione Double Layer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-21
Uso di WinDVD Creator 2 Platinum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
RecordNow! Basic per TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
DLA per TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Manutenzione dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Dischi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Uscita TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Configurazione di più schermi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Pulizia del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Trasporto del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Capitolo 5 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Tasti funzione F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tasti programmabili: combinazioni di Fn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Overlay del tastierino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Capitolo 6 Alimentazione e modalità di accensione
Condizioni di alimentazione? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indicatori di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Tipi di batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Manutenzione e uso del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Sostituzione del gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Utilità di definizione della password TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Modalità di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Accensione/spegnimento mediante il pannello. . . . . . . . . . . . . . .6-14
Sospensione/Standby automatico del sistema . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Capitolo 7 HW Setup
Accesso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Finestra di HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Capitolo 8 Dispositivi opzionali
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Schede di memoria SD/MMC/MS/MS Pro/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6
Gruppo batterie supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Adattatore CA supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Caricatore di batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
i.LINK™ (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14
Bloccodi sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-15
Serie M100
Manuale utente xxi
Serie M100
Capitolo 9
Risoluzione dei problemi
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Controllo dell'hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Servizio di assistenza TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19
Capitolo 10 Declinazione di responsabilità
CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Memoria (sistema principale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Durata operativa della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Capacità dell'unità disco rigido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Unità di elaborazione grafica (“GPU”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Rete locale senza fili/Intel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Icone non applicabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Protezione da copiatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Express Media Player. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Luminosità e sollecitazione della vista dello schermo LCD . . . . . 10-4
Appendice A Specifiche
Appendice B Modalità di visualizzazione
Appendice C Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice D Lingue supportate da Express Media Player
Appendice E In caso di furto del computer
Glossario
Manuale utente xxii
Caratteristiche M100
Questo capitolo illustra le caratteristiche, le opzioni e gli accessori speciali del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.

Caratteristiche

Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari a ossido metallico (CMOS) e a larga integrazione (LSI), il computer Serie M100 presenta dimensioni e peso contenuti, un basso consumo di energia e un'elevata affidabilità. Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
Processore
Capitolo 1
A seconda del modello acquistato:
®
Processore Intel T2500/T2600
Processore Intel
Core™ Duo T2300/T2400/
®
Core™ Solo T1300/T1400
Declinazione di responsabilità (CPU)
Per maggiori informazioni sulla Declinazione di responsabilità per la CPU, consultare il capitolo 10, Declinazione di responsabilità.
Manuale utente 1-1
Caratteristiche M100
Chipset
Chipset Intel® 945PM Express Chipset Intel® 945GM Express Codec Audio Realtek 861 TI PCI7412 per slot multiplo per schede di
memoria, controller PCMCIA e IEEE 1394.
®
Controller rete locale Intel
82562GZ 10/100Mbps
oppure
®
Controller rete locale Intel
82573L 10M/100M/
1Gbps
Memoria
Il sistema di grafica del computer potrebbe utilizzare parte della memoria principale di sistema e ridurre quindi la quantità di memoria di sistema disponibile per le altre attività di calcolo. La quantità di memoria di sistema allocata per supportare la grafica può variare in base al sistema di grafica e alle applicazioni in uso, alle dimensioni della memoria di sistema e ad altro ancora.
Slot È possibile installare nei due slot di espansione
della memoria principale moduli da 256, 512 o
1.024 MB per espandere la memoria totale fino a
2.048 MB.
Manuale utente 1-2
Caratteristiche M100
RAM video A seconda del modello acquistato:
Fino a 128 MB, integrata e condivisa con la memoria principale per chipset Mobile Intel 915GM Express.
128 MB, 256 MB o 512 MB HyperMemory™ (64 MB o 128 MB per la cache locale) per ATI Mobility™ Radeon® X1300 con tecnologia HyperMemory™.
256 MB, 256 MB o 512 MB HyperMemory™ (64 MB o 128 MB per la cache locale) per ATI Mobility™ Radeon® X1400 con tecnologia HyperMemory™.
Le dimensioni della VRAM di HyperMemory™ variano in base alle dimensioni della memoria di sistema.
ATI Mobility™ Radeon
®
X1300/X1400 GPU utilizza la larghezza di banda supplementare di PCI Express in modo da raggiungere livelli più avanzati di prestazioni grafiche rispetto alle soluzioni di memoria grafica tradizionali. ATI Mobility™ Radeon
®
X1300/X1400 GPU condivide la capacità e la larghezza di banda della memoria grafica dedicata e della memoria di sistema disponibile dinamicamente per prestazioni turbocompresse e per una memoria grafica totale più estesa.
La capacità VRAM indicata nella schermata ATI rappresenta la somma della memoria grafica discreta e della massima memoria grafica possibile allocata dinamicamente dalla memoria di sistema. La capacità della memoria di sistema indicata nella schermata PROPRIETÀ di Microsoft
®
Windows® rappresenta la massima capacità possibile della memoria di sistema senza alcuna regolazione che consenta alla memoria di sistema di essere allocata dinamicamente al sistema di grafica, a seconda delle esigenze.
®
BIOS
Flash ROM 1 MB per il BIOS di sistema Funzione di sospensione su unità di memoria o
disco rigido Protezione mediante password hardware Vari tasti di scelta rapida per il controllo del sistema Supporto completo ACPI 1.0b
Manuale utente 1-3
Alimentazione
Caratteristiche M100
Gruppo batterie Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio, 6 celle,
capacità 43,2 watt (10.8V/4000mAH) oppure Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio, 6 celle,
capacità 64,8 watt (10.8V/6000mAH) oppure Gruppo batterie “intelligente” agli ioni di litio,
6 celle, capacità 92,88 watt (10.8V/8600mAH). (Il tipo di batteria dipende dal modello acquistato.) Il tempo necessario per la ricarica completa è di
almeno 12 ore a computer acceso. Il tempo necessario per la ricarica completa è di
almeno 4 ore a computer spento. Nella modalità Standby, la batteria a 12 celle
impiega circa 2 giorni per scaricarsi, quella a 9 celle circa 1,5 giorno, quella a 6 celle 1 giorno.
Nella modalità Arresto del sistema (ovvero a computer spento), la batteria impiega circa un mese a scaricarsi.
Declinazione di responsabilità (durata della batteria)
Per maggiori informazioni sulla Declinazione di responsabilità sulla durata delle batterie, consultare il capitolo 10, Declinazione di responsabilità.
Batteria RTC La batteria RTC interna fornisce l’alimentazione
Adattatore CA L'adattatore CA universale fornisce
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario del computer. Questa batteria ha un'autonomia di circa un mese senza alimentazione esterna.
l'alimentazione al sistema e ricarica le batterie quando stanno per esaurirsi. Viene fornito con un cavo di alimentazione rimovibile.
Touch pad
Il touch pad con pulsanti di controllo, sul supporto poggiapolsi, consente di controllare il movimento del puntatore a video.
Schermo
Schermo WXGA da 14,1 pollici con una risoluzione WXGA di 1280 pixel orizzontali × 800 pixel verticali
Schermo WXGA + TFT da 14,1 pollici con una risoluzione di 1440 pixel orizzontali × 900 pixel verticali
Manuale utente 1-4
Caratteristiche M100
Declinazione di responsabilità (LCD)
Per maggiori informazioni sulla Declinazione di responsabilità per la LCD, consultare il capitolo 10, Declinazione di responsabilità.
Controller grafico
ATI Mobility™ Radeon® X1300/X1400 (Il chipset del controller grafico dipende dal modello acquistato.)
Il controller grafico ottimizza le prestazioni dello schermo. Per maggiori informazioni consultare la sezione Modalità di visualizzazione dell'appendice B.
Declinazione di responsabilità (“GPU”))
Per maggiori informazioni sulla Declinazione di responsabilità per la Graphics Processor Unit (“GPU”), consultare il capitolo 10, Declinazione di
responsabilità.
Dischi
Disco fisso In base al modello acquistato, verrà installata
una delle seguenti unità: 40 miliardi di byte (37,26 GB) 60 miliardi di byte (55,88 GB) 80 miliardi di byte (74,52 GB) 100 miliardi di byte (93,16 GB) 120,0 miliardi di byte (111,78 GB) Supporto disco rigido da 9,5 mm Interfaccia seriale ATA I
Manuale utente 1-5
Caratteristiche M100
Declinazione di responsabilità (Capacità dell'unità disco rigido)
Per maggiori informazioni sulla Declinazione di responsabilità per la capacità dell'unità disco rigido consultare il capitolo 10, Declinazione di
responsabilità.
Unità CD-RW/ DVD-ROM
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità CD-RW/DVD-ROM (combo) a piena altezza che consente di registrare dati su CD/CD-RW riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x sia per i dischi CD-R che CD-RW. Questa unità supporta i seguenti formati:
DVD-ROM DVD-Video
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
Photo CD (singolo/multisessione)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA Mode 2 (Form 1, Form 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Unità DVD-ROM Alcuni modelli sono equipaggiati con un modulo
DVD-ROM a formato intero che consente di utilizzare CD/DVD da 12 cm (4,72 pollici) o 8 cm (3,15 pollici) senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. Questa unità supporta i seguenti formati:
DVD-ROM DVD-Video
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
Photo CD (singolo/multisessione)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA Mode 2 (Form 1, Form 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Manuale utente 1-6
Caratteristiche M100
Unità Super Multi DVD con supporto di registrazione disco Double Layer
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità Super Multi DVD con supporto dischi double layer a piena altezza che consente di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi CD-R, 16x per i dischi CD-RW, 8x per i dischi DVD-R, 6x per i dischi DVD-RW, 8x per i DVD+RW, 8x per i DVD+R, 4x per i DVD+R (double layer), 4x per i DVD-R (dual layer), e 5x per i DVD-RAM. L'unità supporta gli stessi formati dell'unità CD-RW/ DVD-ROM più i seguenti:
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD+R (Double Layer)
DVD-R (dual layer):
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
Photo CD (singolo/multisessione)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROMXA Mode 2 (Form 1, Form 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
I computer di questa serie possono essere configurati con più tipi di unità per supporti ottici. Per ulteriori informazioni sui tipi di unità per supporti ottici disponibili, consultare il proprio rivenditore. Le informazioni sull'uso dell'unità per supporti ottici sono contenute nel capitolo 4, Elementi
fondamentali.
Slot
PC Card Può alloggiare un dispositivo Tipo II.
Lettore multiplo per schede digitali (SD/ MMC/MS/MS Pro/xD)
Manuale utente 1-7
Vi consente di trasferire facilmente dati da cinque diversi tipi di schede di memoria comunemente usate in vari dispositivi, ad esempio fotocamere digitali e PDA.
Porte
Caratteristiche M100
Monitor esterno Porta VGA analogica a 15 piedini; supporta le
funzioni VESA DDC2B compatibili.
Universal Serial Bus Il computer ha quattro porte USB conformi allo
standard USB 2.0, che consente di raggiungere velocità di trasferimento dei dati 40 volte superiori a quelle previste dallo standard USB 1.1 (a sua volta supportato dal computer).
Porta i.LINK (IEEE 1394)
Questa porta consente di trasferire dati ad alta velocità direttamente da dispositivi esterni, ad esempio videocamere digitali.
Uscita TV La porta S-video a 4 piedini è compatibile con lo
standard TV PAL o NTSC e supporta la protezione da copiatura Macrovision 7.02.
Caratteristiche multimediali
Sistema sonoro Il sistema sonoro, compatibile con lo standard
Windows interni e di prese per microfono esterno e cuffie.
Express Media Player
Alcuni computer di questa serie sono dotati di Express Media Player.
Questa funzione consente di utilizzare l'unità ottica del computer come lettore CD audio autonomo o come lettore DVD.
Presa per cuffie Per il collegamento degli altoparlanti o cuffie
esterni, il computer è dotato di una presa stereo da 3,5 mm.
®
Sound System, è dotato di altoparlanti
Presa per microfono Una presa standard da 3,5 mm consente il
collegamento di un microfono monofonico per l'ingresso audio.
Manuale utente 1-8
Loading...
+ 147 hidden pages