Första utgåvan februari 2008
Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan intellektuell egendom
som täcks av upphovsrätten tillhör upphovsmannen eller ägaren av
upphovsrätten. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för egen
användning eller för användning i hemmet. All annan användning än den
som anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring,
överföring av kopierat material och distribution över nätverk) utan tillstånd
från copyrightinnehavaren är ett brott, som strider mot
copyrightlagstiftningen eller författarens rättigheter, och kan leda till åtal
inför domstol. Respektera upphovsrätten när du kopierar avsnitt från denna
handbok.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet. De
instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för den bärbara datorn i
TOSHIBA L300/L300D-serien när den här handboken trycktes.
Efterföljande datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå
förändringar utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget
ansvar för skador som åsamkas direkt eller indirekt genom fel,
försummelser eller avvikelser mellan datorn och användarhandboken.
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC och PS/2 är ett varumärke
som tillhör International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core och Centrino är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag
i USA och andra länder/regioner.
AMD, AMD-pillogitypen, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon och
härledningar därav samt ATI Mobility Radeon är varumärken som tillhör
Advanced Micro Devices, Inc.
Windows och Microsoft är registrerade varumärken och Windows Vista är
ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Memory Stick och i.LINK är varumärken som tillhör Sony Corporation.
DVD MovieFactory är ett varumärke som tillhör Ulead Systems. Inc.
Labelflash™ är ett varumärke som tillhör YAMAHA CORPORATION.
iiAnvändarhandbok
Tillverkad under licens från Digital Theater Systems, Inc. Patent utfärdade i
USA: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616 och
6 487 535. Dessutom finna andra utfärdade och vilande patent i USA och i
övriga världen. ”DTS” och ”DTS Digital Surround” är registrerade
varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003
Digital Theater Systems, Inc. Med ensamrätt.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
Säkerhetsanvisningar
Följ nedanstående säkerhetsanvisningar så att du skyddar dig och din
dator.
När du arbetar med datorn
Arbeta inte med den bärbara datorn i knät under en längre tidsperiod. Vid
långvarigt arbete kan värme ackumuleras i bottenplattan. Värmen kan i sin
tur orsaka obehag och i värsta fall brännskador.
■ Försök inte med att sköta underhållet av datorenheten själv. Följ
installationsanvisningarna noggrant.
■ Placera inte batteriet i byxfickan, portmonnän eller i annan behållare
där det kan finnas metallföremål (t.ex. bilnycklar) som kan kortsluta
batteripolerna. Den resulterande strömstyrkan kan orsaka extremt höga
temperaturer och leda till brandskador.
■ Kontrollera att inget ligger ovanpå nätadapterns strömkabel och att
kabeln inte ligger på ett sådant sätt att någon kan snubbla eller trampa
på den.
■ Placera nätadaptern i ett ventilerat område, t ex på ett skrivbord eller på
golvet, när du använder datorn eller när du laddar upp batteriet. Täck
inte över nätadaptern med papper eller andra föremål som leder till
minskad avkylning. Du ska heller inte använda adaptern när den ligger i
transportförpackningen.
■ Använd endast nätadaptrar och batterier som är godkända för att
användas tillsammans med datorn. Eventuell användning av annan typ
av batteri eller nätadapter kan leda till brand eller explosion.
■ Innan du ansluter till en strömkälla ska du kontrollera att nätadapterns
spänning överensstämmer med den tillgängliga strömkällan. I de flesta
nord- och sydamerikanska länder samt vissa länder i Fjärran östern och
Taiwan gäller 115 V/60 Hz. I östra Japan gäller 100 V/50 Hz och i västra
Japan 100 V/60Hz. I större delen av Europa, Mellanöstern och främre
Fjärran Östern gäller 230 V/50 Hz.
■ Om du använder en förlängningskabel till nätadaptern måste du
kontrollera att den totala amperestyrkan i de produkter som kopplas in i
förlängningskabeln inte överstiger förlängningskabelns
amperekapacitet.
L300/L300D-serien
Användarhandbokiii
L300/L300D-serien
■ När du kopplar bort strömmen från datorn ska du först stänga av den,
sedan koppla bort batteriet och dra ut kabeln ur vägguttaget.
■ För att undvika risker med elektriska chocker får du inte koppla in eller
koppla ur kablar eller göra underhåll eller omkonfigurering av denna
produkt under åskväder.
■ Placera datorn på ett jämt underlag när du arbetar med den.
Europa – EU-överensstämmelse
Produkten är CE-märkt i enlighet med EU-direktivet 1999/5/EG om radiooch teleterminalutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens
överensstämmelse som omfattar direktivet 2004/108/EG om tillnärmning
av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC-direktivet) och lågspänningsdirektivet 2006/95/EG.
Ansvarig för CE-märkningen är
TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Tyskland,
telefon +49-(0)-2131-158-01.
Om du vill ha en kopia av relevant CE-försäkran om överensstämmelse
besöker du följande webbplats: http://epps.toshiba-teg.com
Den här produkten och de medföljande tillbehören följer obligatoriska
EMC-standarder (Electromagnetic compatibility). TOSHIBA kan dock inte
garantera att produkten fortfarande följer dessa EMC-standarder om
tillbehör eller kablar som inte tillverkas/distribueras av TOSHIBA ansluts
och används. Du undviker vanliga EMC-problem genom att:
■ Endast ansluta/använda CE-märkta tillbehör
■ Endast ansluta de godkända skärmade datakablar
GOST
ivAnvändarhandbok
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Utrustningen har godkänts enligt Commission Decision “CTR21”för
användning i det europeiska telefonnätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i
alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av
utrustningen.
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk. Den har
testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
TysklandATAAB AN005, AN006, AN007, AN009,
AN010 och DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
GreklandATAAB AN005, AN006 och GR01, 02, 03, 04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 och
P03,04,08,10
Spanien ATAAB AN005, 007, 012 och ES01
SchweizATAAB AN002
Alla andra länder/regioner ATAAB AN003, 004
Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs för
varje nätverk. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer
information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp
den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella
godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och
därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
L300/L300D-serien
Följande information gäller endast för EU:s medlemsstater:
Symbolen används för att visa att den här produkten inte kan hanteras som
hushållsavfall. Se till att produkten kasseras enligt lokala föreskrifter
eftersom en oriktig hantering kan skada människor och miljö.
Om du vill ha mer detaljerad information om återvinning av produkten
kontaktar du lokala myndigheter, företaget som sköter avfallshanteringen
där du bor eller affären där du köpte produkten.
Den här symbolen finns endast på produkter inköpta i vissa länder.
Användarhandbokv
L300/L300D-serien
ENERGY STAR® Program
Din dator är ENERGY STAR®-kompatibel. Om du har en kompatibel dator
finns en etikett med ENERGY STAR
®
-logotypen på datorn och
informationen nedan kommer då att gälla.
TOSHIBA ingår som en partner i Environmental Protection Agency’s (EPA)
ENERGY STAR
de senaste ENERGY STAR
®
Program och har tagit fram den här datorn som uppfyller
®
-riktlinjerna för effektiv energianvändning. Din
dator är inställd med de energisparinställningar som gör att den får de mest
stabila operativa villkoren och den optimala systemprestandan vid såväl
nätdrift som vid arbete i batteriläge.
Datorn är inställd för att spara energi vilket gör att den försätts i viloläge så
att systemet och bildskärmen stängs av efter 15 minuter av inaktivitet när
den är ansluten till ett vägguttag. TOSHIBA rekommenderar att du inte
stänger av den här eller andra energiinställningar så att daton kan arbeta
med optimala energiinställningar. Du aktiverar datorn från viloläget genom
att trycka på strömbrytaren.
Produkter som uppfyller ENERGY STAR
växthusgaser genom att efterfölja anvisningarna uppställda av US EPA och
EU-kommissionen. Enligt EPA ska en dator för att uppfylla kraven enligt
ENERGY STAR
®
-specifikationerna använda mellan 20 % och 50 % mindre
energi beroende på hur den används.
Besök http://www.eu-energystar.org eller http://www.energystar.gov om du
vill ha mer information om ENERGY STAR Program.
Standarder för optiska diskenheter
Den här TOSHIBA L300/L300D-datorn levereras med en av följande
enheter installerad: CD-RW/DVD-ROM, DVD Super Multi (± R DL),
DVD Super Multi (± R DL) /m Label Flash eller HD DVD-ROM.
®
-riktlinjerna förhindrar utsläpp av
■ I den här enheten används laserteknik. För att du ska kunna använda
enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa
anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som
inte beskrivs i handboken
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
viAnvändarhandbok
L300/L300D-serien
På enheten sitter en av dessa två etiketter:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASERPRODUKT
Före leverans certifierades laserprodukten enligt klass 1 så att den
uppfyller kapitel 21 i Standards of the Department of Health and Human
Services, USA (DHHS 21 CFR).
För övriga länder är laserprodukten enligt klass 1 certifierad för att uppfylla
villkoren i IEC825 och EN60825.
Den här datorn är utrustad med en av de optiska enheterna i listan nedan:
TillverkareTyp
PanasonicDVD Super Multi (± R dubbellager)
UJ-870B/UJ-870F
HitachiDVD Super Multi (± R dubbellager)
GSA-T40N/GSA-T40F
PioneerDVD Super Multi (± R dubbellager)
DVR-KD08TBM/DVR-KD08TBF
Toshiba SamsungDVD Super Multi (± R dubbellager)
TS-L632H/TS-L632P
ToshibaHD DVD ROM
SD-L802B
Användarhandbokvii
L300/L300D-serien
Viktigt meddelande
Copyrightskyddat material, inte bara musik, videofilmer, datorprogram och
databaser, är skyddade enligt gällande copyrightlagstiftning. Om det inte
uttryckligen är tillåtet enligt gällande lagstiftning får du inte kopiera, ändra,
överlåta, skicka eller på annat sätt disponera copyrightskyddat material
utan samtycke från den som har copyrighträttigheterna för materialet.
Observera att otillåten kopiering, förändring, överlåtelse, överföring och
disponering kan leda till skadestånd och rättslig påföljd.
■ Undvik att använda en vanlig telefonlinje vid risk för åska. Risken finns
att blixten kan orsaka skador.
■ Använd inte telefonen för att rapporterna gasläckor i närheten av
läckan.
■ Använd endast den nätsladd som beskrivs i den här handboken.
■ Ersätt endast med en likadan eller motsvarande batterityp som
rekommenderas av tillverkaren.
■ Gör dig av med förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens
instruktioner.
Använd endast batteriet som kom med datorn eller ett extrabatteri.
Om du använder fel batteri kan datorn förstöras.
TOSHIBA tar i sådana fall inget ansvar för eventuella skador.
Bilaga A Specifikationer
Bilaga B Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen
Bilaga C Trådlösa nätverk
Bilaga D Elsladdar och kontakter
Bilaga E Om datorn blir stulen
Ordlista
Index
L300/L300D-serien
Användarhandbokxi
L300/L300D-serien
xiiAnvändarhandbok
Förord
L300/L300D-serien
Tack för att du valde TOSHIBA s bärbara dator i L300/L300D-serien.
Denna kraftfulla och lätta, bärbara dator är byggd för att ge dig hög
prestanda under många års användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder datorn. Här
finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn,
grundläggande funktioner och handhavande, information om felsökning
och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare, eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och
enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom hela detta förord för
att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken
genom att ögna igenom sidorna. Läs även avsnittet Specialfunktioner i
Inledning för att lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för datorn.
HW Setup och lösenord, Om du tänker använda PC Card-/ExpressCard-
kort eller ansluta externa enheter, som exempelvis en skrivare, bör du även
läsa kapitel 8, Extra utrustning.
Handbokens innehåll
Handboken består av följande kapitel, bilagor samt en ordlista och ett
register.
Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns funktioner, verktyg och
tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du börjar använda
datorn.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner beskriver datorns
grundläggande funktioner: hur du använder pekdonet, de optiska
enheterna, ljud-/videkontroller,webbkameran, mikrofonen, det interna
modemet, den trådlösa kommunikationen och nätverket.
Användarhandbokxiii
L300/L300D-serien
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner, det
överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, innehåller information om
datorns strömförsörjning och batterisparlägen.
Kapitel 7, HW Setup och lösenord, beskriver hur du konfigurerar datorn
med programmet HW Setup. Här får du också veta hur du registrerar
lösenord.
Kapitel 8, Extra utrustning, beskriver maskinvara som du kan välja som
tillbehör till datorn.
Kapitel 9, Felsökning, innehåller information om diagnostiska tester och
förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Kapitel 10 Förbehåll, innehåller legal information relaterad till datorn.
Bilagorna innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Med hjälp av bokens Index hittar du snabbt den information du söker.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera
och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read
Only Memory). Exempel: ROM (Read Only Memory). Förkortningar finns
också definierade i Ordlista.
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn.
För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken
komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt.
Exempelvis skrivs Retur-tangenten RETUR.
xivAnvändarhandbok
L300/L300D-serien
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera tangenter
samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Till exempel CTRL + C
betyder att du ska hålla ned CTRL och samtidigt trycka på C. Om tre
tangenter anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den
tredje.
ABCNär det krävs att du exempelvis ska klicka på en ikon eller
skriva in text visas ikonens namn, eller den text som du ska
skriva, med det teckensnitt som visas här till vänster.
Bildskärm
ABCNamn på fönster eller symboler, eller text som genereras i
datorn och visas på skärmen, skrivs i boken med det
teckensnitt som visas här till vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig
uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras
såsom de visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå
om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Terminologi
Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
Start
Ordet ”Start” avser knappen ”” i Microsoft
Windows Vista™.
®
Användarhandbokxv
L300/L300D-serien
xviAnvändarhandbok
Allmänna föreskrifter
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera
påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa
säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för
personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i handbokens text.
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn
och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för
erforderlig ventilation. De kan i annat fall överhettas.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din
arbetsstation från:
■ Damm, fukt och direkt solljus.
■ Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och
högtalartelefoner.
■ Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och
värmeelement.
■ Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
■ Vätskor och frätande kemikalier.
L300/L300D-serien
Belastningsskador
Läs häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Den innehåller
information om hur du förebygger belastningsskador, på händer och
handleder, som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord.
Användarhandbokxvii
L300/L300D-serien
Värmevarning
■ Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt
hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis när du har datorn i
knäet eller händerna på handlovsstödet) medföra att huden får
lågvärmeskador.
■ Rör inte metallplattorna vid portarna när datorn använts under en längre
period eftersom de kan bli heta.
■ Nätadapterns yta kan bli het när den används, men detta är helt i sin
ordning. Om du behöver transportera nätadaptern, ska du koppla loss
den och låt den svalna innan du flyttar den.
■ Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material eftersom materialet
kan skadas.
Tryck- och stötskador
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar eftersom detta kan skada
komponenterna i datorn eller orsak andra störningar.
Överhettning av PC Card-kortet
Vissa PC Card-/ExpressCard-kort kan bli varma när de används länge
vilket kan orsaka fel eller instabilitet i den aktuella enheten. Tänk också på
att vara försiktig när du tar bort ett PC Card-/ExpressCard-kort som har
använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Ljudsystemet kan störas om du använder mobiltelefoner i närheten av
datorn. Datorn kommer inte att skadas men vi rekommenderar att du inte
har en mobiltelefon som du använder närmare är 30 cm från datorn.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det
medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom
det innan du börjar använda datorn.
xviiiAnvändarhandbok
Inledning
Detta kapitel innehåller en kontrollista över utrustningen samt information
om datorns funktioner, extra utrustning och tillbehör.
En del av funktionerna som beskrivs i den här handboken kanske inte
fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som
installerades av TOSHIBA.
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Behåll lådan och förpackningsmaterialet för
framtida bruk.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
■ TOSHIBA L300/L300D Bärbar dator
■ Universell nätadapter och nätkabel
■ modemkabel (levereras med vissa modeller)
L300/L300D-serien
Kapitel 1
Användarhandbok1-1
L300/L300D-serien
Programvara
Microsoft® Windows Vista™
Följande programvara är förinstallerad:
■ Microsoft
■ Modemdrivrutin (kan endast användas i modemmodeller)
■ Bildskärmsdrivrutiner för Windows
■ Drivrutin för nätverk
■ Drivrutin för pekdon
■ TOSHIBA Face Recognition (förinstallerat i vissa modeller)
■ Ljuddrivrutin för Windows
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Drivrutin för trådlösa nätverk (kan endast användas i modeller avsedda
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA HW Setup
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA DVD PLAYER (förinstallerad i modeller med DVD Super
■ TOSHIBA HD DVD PLAYER (förinstallerad i modeller med
■ TOSHIBA Value Added Package
®
Windows Vista™
för trådlösa nätverk)
Multi-enhet)
HD DVD-ROM -enhet)
®
för TOSHIBA
Dokumentation
■ TOSHIBA L300/L300D Användarhandbok
■ TOSHIBA L300/L300D Komma igång
■ Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
■ Garantiinformation
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
1-2Användarhandbok
Funktioner
Processor
Minne
L300/L300D-serien
Datorn levereras med följande funktioner och tillbehör:
InbyggdKonfigurationsinformation för den modell du köpt
finns på webbplatsen för ditt land.
KortplatserPC2-5300-minnesmoduler på 512 MB, 1024 MB
eller 2048 MB kan installeras i de två
minnesplatserna. Maximal systemminnesstorlek
beror på vilken modell du har.
Minnesmodulen PC2-5300 fungerar med
PC2-4200-hastighet på GL960 Express Chipset.
GrafikminnetBeroende på vilken modell du har.
Mobile Intel
Mobile Intel
Bildskärmsminnet delas med huvudminnet och
andelen beror på den dynamiska
bildskärmsminnestekniken.
®
GM965 Express Chipset:
®
GL960 Express Chipset:
ATI Radeon™ X1250:
Bildskärmsminnet delas med huvudminnet och
andelen beror på ATI HyperMemory™.
Användarhandbok1-3
L300/L300D-serien
Om det finns två 2 GB-minnesmoduler installerade i datorn kan
minneskapaciteten visas som 3 GB (beror på den aktuella datorns
maskinsvaruspecifikationer)
Detta är helt i sin ordning eftersom operativsystemen vanligtvis visar
tillgängligt minne istället för den fysiska RAM-kapaciteten.
Olika systemkomponenter (t.ex. grafikkortet och PCI-enheter för trådlöst
nätverk) kräver eget minnesutrymme. Eftersom det i ett 32-bitars
operativsystem inte går att adressera mer än 4 GB så kommer dessa
systemresurser att överlappa den fysiska minnesstorleken. Det är en
teknisk begränsning att det överlappande minnet inte är tillgängligt i
operativsystemet.
Trots att vissa verktyg visar den faktiska minneskapaciteten i datorn,
kommer det tillgängliga minnesutrymmet för operativsystemet fortfarande
att vara endast ca 3 GB.
Hårddiskar
Hårddisk (Skydd för)Datorn är utrustad med en av hårddiskarna
nedan. (beror på vilken datormodell du har)
Följande storlekar finns:
■ 80 GB
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 200 GB
■ 250 GB
■ 300 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
Mer information om förbehåll beträffande
hårddiskens kapacitet finns i avsnittet Förbehåll i
kapitel 10.
1-4Användarhandbok
L300/L300D-serien
DVD Super Multienhet (+R DL)
Vissa modeller är utrustade med en normalstor
DVD Super Multi-enhet (± R DL). Med hjälp av
enheten kan du spela in data på
omskrivningsbara CD-/DVD-skivor samt använda
CD-/DVD-skivor utan adapter. Enheten läser
DVD-ROM-skivor med maximalt 8x hastighet
och CD-ROM-skivor med maximalt 24x hastighet.
Enheten skriver CD-R-skivor med upp till
24x hastighet, CD-RW-skivor med upp till 16x
hastighet, DVD-R-skivor med upp till 8x hastighet,
DVD-RW-skivor med upp till 6x hastighet,
DVD-RAM-skivor med upp till 5x hastighet,
DVD+R-skivor med upp till 8x hastighet,
DVD+RW-skivor med upp till 8x hastighet,
DVD+R-skivor DL med upp till 4x hastighet och
DVD-R DL-skivor med upp till 4x hastighet.
Enheten stöder följande format:
■ DVD-ROM-enhet
■ DVD -Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
■ CD-G (endast ljud-CD)
■ Photo CD (singel-/multisession)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adressering enligt metod 2
Användarhandbok1-5
L300/L300D-serien
HD DVD-ROM-enhetVissa modeller är utrustade med en normalstor
HD DVD-ROM-enhet som gör att du kan använda
CD-/DVD-/HD DVD-skivor utan adapter. Enheten
läser DVD-ROM-skivor med upp till 8x hastighet,
CD-ROM-skivor med upp till 24x hastighet och
HD DVD-skivor med upp till 1x hastighet. Enheten
skriver CD-R-skivor med upp till 16x hastighet,
CD-RW-skivor med upp till 10x hastighet,
DVD-R- och DVD+R-skivor med upp till 4x
hastighet, DVD-RW- och DVD+RW-skivor med
upp till 4x hastighet, DVD-R DL-skivor med upp
till 2x hastighet, DVD+R DL-skivor med upp till
2,4x hastighet och DVD-RAM-skivor med upp till
3x hastighet. Enheten stöder följande format:
■ CD-R
■ CD-RW
■ CD-DA
■ CD-Text
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Photo CD (singel-/multisession)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adressering enligt metod 2
■ DVD-ROM-enhet
■ DVD -Video
■ DVD-R
■ DVD-R DL
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+R DL
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ HD DVD-ROM
Tangentbord
Inbyggd86 eller 87 tangenter, kompatibelt med IBM®:s
utökade tangentbord, överliggande tangentbord
för inmatning av siffror, särskild markörkontroll
samt tangenterna och . Mer information
finns i Kapitel 5, Tangentbordet.
1-6Användarhandbok
Pekdon
L300/L300D-serien
Inbyggd
En pekplatta med kontrollknappar vid
handledsstödet gör att du kan styra
skärmpekaren.
Ström
Huvudbatteri
Klockbatteri
Nätadapter
Datorn är försedd med ett uppladdningsbart
litiumbatteri.
Datorn har ett inbyggt batteri som underhåller
realtidsklockan och kalendern.
Den universella nätadaptern strömförsörjer
systemet och laddar batterierna. Nätadaptern
levereras med löstagbar nätkabel. Eftersom
adaptern är universell kan den anslutas till
nätspänningar mellan 100 och 240 V.
Portar
HörlurarHär ansluter du stereohörlurar
MikrofonHär ansluter du en mikrofon
Extern bildskärm15-stift, analog VGA-port.
USB 2.0-port
(Universal Serial
Bus)
Via USB 2.0-portarna (3 st) kan du kedjekoppla
ett antal USB-förberedda enheter till datorn.
HDMIVia HDMI-uttaget kan du ansluta externa
Användarhandbok1-7
skärmar och ljudenheter. (Gäller bara vissa
modeller.)
L300/L300D-serien
Kortplatser
Kortplats för digitala
media
PC Card-kortplats
ExpressCardkortplats
Den här kortplatsen gör det enkelt att överföra
data från enheter, exempelvis digitalkameror och
handdatorer, som använder flash-minnen
(minneskort av typen SD, SDHC, MS, MS Pro
eller MMC). (Gäller bara vissa modeller.)
PC Card-kortplatsen rymmer ett 5-millimeterskort
(typ II). Mer information finns i Kapitel 8, Extra
utrustning. (Gäller bara vissa modeller.)
I ExpressCard-kortplatsen kan du installera
Express Card™/34 eller Express Card™/54 för
att erhålla utökad funktionalitet. Mer information
finns i Kapitel 8, Extra utrustning. (Gäller bara
vissa modeller.)
Multimedia
WebbkameraSpela in/skicka stillbilder eller videoklipp med den
LjudsystemetI det Windows Sound Blaster-kompatibla
här inbyggda webbkameran. (Gäller bara vissa
modeller.)
ljudsystemet ingår högtalare och uttag för extern
mikrofon och hörlurar. Det finns även ett
ljudreglage. Det finns även ett volymreglage.
Kommunikation
Nätverk
Trådlösa nätverk
1-8Användarhandbok
Datorn är utrustad med nätverkskort som stöder
Ethernet (10 Mbit/s, 10BASE-T) eller Fast
Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-Tx). Modemet
ingår som standard i vissa marknadsregioner.
En del datorer i den här serien är utrustade med
ett minikort för trådlösa nätverk. Kortet är
kompatibelt med nätverkssystem som är
baserade på radiotekniken Direct Sequence
Spread Spectrum/Orthogonal Frequency
Division Multiplexing och som uppfyller kraven i
IEEE 802.11-standarden (revidering A, B, G och
Pre-N).
Roaming på flera kanaler.
(Gäller bara vissa modeller.)
L300/L300D-serien
Modem
I vissa datorer i den här serien finns ett internt
modem. Det interna modemet kan användas för
data- och faxöverföring. Modemet stöder V.90
(V.9.2). Hastigheten på data- och faxöverföring är
beroende av förhållandena i det analoga
telefonnätet. På datorn finns ett uttag där du kan
ansluta en telefonlinje. Modemet ingår som
standard i vissa marknadsregioner. V.90 och V.92
stöds endast i USA och Kanada. Endast V.90
stöds i andra länder.
Omkopplare för
trådlös
kommunikation
Den här brytaren använder du för att sätta på och
stänga av funktionen för det trådlösa nätverket.
(Gäller bara vissa modeller.)
Säkerhet
Uttag för
stöldskyddslås
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn
vid ett bord eller något annat stort föremål.
Programvara
Operativsystem
Microsoft
information finns i avsnittet Programvara i början
av detta kapitel.
TOSHIBAs verktygEtt antal verktyg och drivrutiner är förinstallerade
för att datorn ska bli lättare att använda. Mer
information finns i avsnittet Verktyg och program i
detta kapitel.
Plug-and-playNär du ansluter en extern enhet till datorn gör
Plug and Play-funktionen att systemet känner
igen anslutningen och gör de inställningar som
behövs.
®
Windows Vista™ är tillgängligt. Mer
Användarhandbok1-9
L300/L300D-serien
Specialfunktioner
Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer eller speciellt
avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda.Du öppnar
Energialternativ genom att klicka på Start -> Kontrollpanelen -> System
och underhåll -> Energialternativ.
SnabbtangenterDu ändrar systemkonfigurationen enkelt med
tangentkombinationer direkt från tangentbordet
och behöver inte starta något
konfigurationsprogram.
Automatisk
avstängning av
bildskärmen
Automatisk
avstängning av
hårddisken
Automatiskt
avstängning i Vila
eller Viloläge
Överliggande
tangentbord
Lösenord vid startDet finns två lösenordsnivåer; administratör och
SekretessfunktionEn snabbtangentsfunktion som tömmer skärmen
Strömmen till den inbyggda bildskärmen bryts
automatiskt om tangentbordet inte används
under en viss tidsperiod. Strömmen kopplas till
igen när du trycker ned en tangent. Detta kan
anges i energialternativen.
Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om
hårddisken inte används under en viss
tidsperiod. Strömmen kopplas åter på när
hårddisken används. Detta kan anges i
energialternativen.
Med den här funktionen försätts datorn
automatiskt i Vila eller Viloläge om du inte använt
den eller hårddisken under en viss tid. Detta kan
anges i energialternativen.
Ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter är
inbyggt i tangentbordet. Mer information finns i
avsnittet Överliggande tangentbord i Kapitel 5,
Tangentbordet.
användare. Du använder dem för att förhindra
obehörig användning av datorn.
och inaktiverar datorn, vilket effektivt skyddar
datorn från obehörig användning.
Intelligent
strömförsörjning
1-10Användarhandbok
En mikroprocessor i datorn känner av
batteriladdningen och beräknar hur mycket av
batterikapaciteten som återstår. Den skyddar
även elektroniska komponenter vid onormala
förhållanden, som exempelvis för hög spänning,
från en nätadapter. Detta kan anges i
energialternativen.
L300/L300D-serien
Batterisparläge Den här funktionen använder du för att
konfigurera datorn så att batterikapacitet sparas.
Detta kan anges i energialternativen.
Av/på vid hop-/
uppfällning av
bildskärm
Automatiskt
viloläge vid låg
batteriladdning
Funktionen stänger av systemet när bildskärmen
fälls ihop och slår på den när bildskärmen fälls
upp. Detta kan anges i energialternativen.
När batteriladdningsnivån är så låg att datorn inte
kan användas försätts den automatiskt i viloläge
eller stängs av. Detta kan anges i
energialternativen.
Värmeavledning Som skydd mot överhettning har processorn en
inbyggd temperatursensor. Om datorns inre
temperatur stiger över en viss nivå sätts antingen
kylfläkten på eller så sänks processorns
hastighet. Detta kan anges i energialternativen.
Maximal
prestanda
Fläkten slås på först och
sedan sänks
processorhastigheten,
om det behövs.
Batterioptimering Processorns hastighet
sänks först och sedan slås
fläkten på.
VilolägeOm du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program du
använder. Informationen i minnet sparas på
hårddisken. När du slår på datorn igen kan du
fortsätta att arbeta precis där du slutade. Mer
information finns i avsnittet Stänga av strömmen i
Kapitel 3
Komma igång.
VäntelägeOm du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program du
använder. Informationen sparas i datorns minne.
När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta
att arbeta precis där du slutade.
Användarhandbok1-11
L300/L300D-serien
TOSHIBA Value Added Package
I det här avsnittet beskrivs funktionerna för de TOSHIBA-komponenter som
finns förinstallerade på datorn.
TOSHIBA Power
Option
Verktyg för
TOSHIBA Zooming
TOSHIBA
Diagnosverktyg
för pc
TOSHIBA –
flashminneshantering
■ När du startat eller återställer datorn kan det ta en stund innan
TOSHIBA-flashkorten blir tillgängliga och fullständigt aktiverade.
Snabbtangentsfunktionerna är tillgängliga när TOSHIBA-flashkorten är
fullständigt aktiverade.
■ Om systemet är upptaget och du ser meddelandet ”Not Responding”
(Svarar inte) ska du vänta en stund tills TOSHIBA-flashkorten är
fullständigt aktiverade innan du fortsätter att använda verktyget och
snabbtangenterna.
TOSHIBAs
hjälpmedel
Med TOSHIBA Power Option får du funktioner
för att på ett mer varierat sätt hantera
strömförsörjningen.
Det här verktyget gör att du kan förstora eller
förminska ikonerna på skrivbordet eller
använda zoominställningar i kompatibla
program.
I TOSHIBA Diagnosverktyg för pc visas
grundinställningarna för systemet och här kan
du även testa funktionerna för viss inbyggd
maskinvara.
Verktyget stöder följande funktioner.
■ Snabbtangentsfunktion
■ Funktion för start av Toshiba-verktyg
Verktyget för TOSHIBA-hjälpmedel underlättar
speciellt för rörelsehindrade personer att
använda snabbtangenterna. Verktyget används
för att göra FN-tangenten ”trög”, dvs. du kan
använda den för att få åtkomst till en viss funktion
genom att trycka på den en gång, släppa den
och sedan trycka på en av ”F”-tangenterna. FN-tangenten förblir aktiv tills du trycker på en
annan tangent.
1-12Användarhandbok
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.