TOSHIBA L300/L300D
Primera edición, febrero de 2008
Los derechos de copyright de música, películas, programas informáticos,
bases de datos y otra propiedad intelectual protegidos por las leyes de
copyright pertenecen al autor o al propietario del copyright. Los materiales
sujetos a copyright pueden reproducirse sólo para uso personal en el
hogar. Toda utilización que traspase lo estipulado anteriormente (incluida la
conversión a formato digital, alteración, transferencia de material copiado y
su distribución en una red) sin permiso del propietario del copyright es una
violación de los derechos de autor o copyright y está sujeto a multas y
penas de prisión. Cumpla la legislación en materia de copyright al realizar
cualquier reproducción a partir de este manual.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin
de lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones y
descripciones son las correspondientes al ordenador personal portátil
de la serie TOSHIBA L300/L300D en el momento de su publicación.
No obstante, los ordenadores y manuales que le sucedan están sujetos a
cambios sin previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por
daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o
diferencias entre el ordenador y el manual.
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada e IBM PC y PS/2, marcas comerciales de
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core y Centrino son marcas comerciales o
registradas de Intel Corporation o sus filiales en los Estados Unidos y otros
países/regiones.
AMD, el logotipo de flecha de AMD, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon y
las combinaciones de estos, ATI Mobility Radeon son marcas comerciales
de Advanced Micro Devices, Inc.
Windows y Microsoft son marcas registradas y Windows Vista, una marca
comercial de Microsoft Corporation.
Photo CD es una marca comercial de Eastman Kodak.
Memory Stick e i.LINK son marcas comerciales de Sony Corporation.
iiManual del usuario
DVD MovieFactory es una marca comercial de Ulead Systems. Inc.
Labelflash™ es una marca comercial de YAMAHA CORPORATION.
Fabricado bajo licencia de Digital Theater Systems, Inc. Patentes
estadounidenses nº 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.226.616; 6.487.535 y otras patentes estadounidenses y mundiales
emitidas y en trámite. “DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas
comerciales registradas de Digital Theater Systems, Inc.
Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Todos los derechos
reservados.
Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales y
registradas no enumeradas en esta lista.
Instrucciones de seguridad
Siga estas directrices relacionadas con la seguridad para protegerse usted
y proteger el equipo.
Al utilizar el ordenador
No utilice el ordenador portátil durante un período de tiempo prolongado
con la base de éste en contacto directo con el cuerpo. Al utilizarlo durante
largo rato, podría acumularse calor en la base del ordenador. Al mantener
un contacto prolongado con la piel, podría sufrir molestias y, en último
extremo, quemaduras.
Serie L300/L300D
■ No intente reparar el equipo usted mismo. Siga siempre las
instrucciones de instalación.
■ No transporte las baterías en los bolsillos ni en ningún contenedor en el
que haya objetos metálicos (como las llaves de un automóvil) que
puedan provocar un cortocircuito entre las terminales de la batería.
El exceso de corriente resultante podría provocar altas temperaturas y
ocasionar daños a consecuencia de las quemaduras.
■ Tenga cuidado de no colocar nada sobre el cable de alimentación del
adaptador de CA y de que el cable no esté situado en un lugar en el
que pueda pisarse o tropezarse con él.
■ Coloque el adaptador de CA en un lugar con ventilación, como un
escritorio o el suelo, mientras lo utiliza para alimentar el ordenador o
para cargar la batería. No cubra el adaptador de CA con papeles ni
otros objetos que reduzcan la refrigeración; asimismo, no utilice el
adaptador de CA mientras éste se encuentre dentro de un maletín de
transporte.
■ Utilice sólo el adaptador de CA y las baterías aprobadas para su
utilización con este ordenador. El uso de otro tipo de batería o
adaptador de CA puede provocar fuego o una explosión.
Manual del usuarioiii
Serie L300/L300D
■ Antes de conectar el ordenador a una fuente de alimentación,
asegúrese de que la tensión nominal del adaptador de CA coincide con
la de la fuente de alimentación disponible. 115 V/60 Hz en la mayor
parte de América del Norte y del Sur y en algunos países de Extremo
Oriente, como Taiwan. 100 V/50 Hz en Japón oriental y 100 V/60 Hz en
Japón occidental. 230 V/50Hz en la mayor parte de Europa, Oriente
Medio y Extremo Oriente.
■ Si utiliza un cable alargador con el adaptador de CA, asegúrese de que
el amperaje total de los productos conectados al cable alargador no
supera el amperaje del cable alargador.
■ Para desactivar todas las fuentes de alimentación del ordenador,
apáguelo, extraiga la batería y desconecte el adaptador de CA de la
toma eléctrica.
■ Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no conecte ni
desconecte ningún cable ni realice ninguna operación de
mantenimiento o reconfiguración del producto durante una tormenta
eléctrica.
■ Al instalar el ordenador para utilizarlo, colóquelo en una superficie
plana y horizontal.
Declaración de conformidad de la UE
Este producto presenta la marca CE de conformidad con la Directiva sobre
terminales de comunicaciones y radio 1999/5/EC, que incluye el
cumplimiento de la Directiva sobre Compatibilidad electromagnética
2004/108/EC y la Directiva sobre Baja tensión 2006/95/EC.
La obtención de la marca CE es responsabilidad de
TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
Teléfono: +49-(0)-2131-158-01.
Si desea conseguir una copia de la Declaración de conformidad de la UE,
visite este sitio Web: http://epps.toshiba-teg.com
Este producto y los accesorios suministrados han sido diseñados conforme
a las normas aplicables sobre EMC (compatibilidad electromagnética).
No obstante, Toshiba no garantiza que el producto continúe cumpliendo
dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan accesorios
no fabricados o distribuidos por Toshiba. Para evitar problemas de EMC en
general, siga estos consejos:
■ Sólo deben conectarse e implementarse aquellos accesorios que
lleven la marca CE.
■ Conecte únicamente cables de datos bien blindados
ivManual del usuario
GOST
Nota de advertencia sobre el módem
Declaración de conformidad
El equipo ha sido aprobado [Decisión de la Comisión “CTR21”] para la
conexión de terminal sencillo paneuropeo a la Red Telefónica Conmutada
Básica (RTCB).
No obstante, dadas las diferencias existentes entre las RTCB de cada
país/región, dicha homologación no constituye, por sí misma, garantía
alguna de un funcionamiento correcto en todos los puntos terminales de
todas las redes RTCB.
En el caso de que surjan problemas, deberá ponerse en contacto en primer
lugar con el distribuidor del equipo.
Serie L300/L300D
Declaración de compatibilidad con las redes
Este producto está diseñado para funcionar en las siguientes redes, con
las que es compatible. Ha sido sometido a pruebas que demuestran que
cumple los requisitos adicionales contenidos en EG 201 121.
AlemaniaATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
GreciaATAAB AN005,AN006 y GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 y
España ATAAB AN005,007,012 y ES01
SuizaATAAB AN002
Resto de países/regiones ATAAB AN003,004
Cada red exige una configuración de conmutación y de software
específica. Consulte los apartados correspondientes del manual del
usuario para obtener más detalles.
La función hookflash (rellamada de registro de interrupción temporizada)
está sujeta a aprobación nacional independiente. No se ha comprobado su
conformidad con las normativas nacionales, por lo que no es posible dar
garantía alguna de que dicha función tenga un funcionamiento correcto en
todas las redes nacionales.
Manual del usuariov
y DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
Serie L300/L300D
La siguiente información está destinada exclusivamente a
los estados miembros de la UE
El uso de este símbolo indica que este producto no puede tratarse como
residuo doméstico. Asegúrese de que se deshace de este producto de
manera correcta, con lo que contribuirá a evitar daños en el medio
ambiente o riesgos para la salud que podrían producirse al deshacerse
inadecuadamente de él.
Para más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento o el servicio de recogida de basuras de su
localidad o con el comercio en el que adquirió el producto.
Este símbolo puede no figurar en función del país y región de compra.
Programa ENERGY STAR
Su modelo de ordenador puede cumplir las normas de ENERGY STAR®.
Si el modelo adquirido cumple dichas normas, se mostrará el logotipo de
ENERGY STAR
TOSHIBA es una empresa asociada al programa ENERGY STAR
EPA (agencia de protección ambiental de EE.UU.) y ha diseñado este
ordenador para que cumpla las directrices de eficiencia energética más
recientes de ENERGY STAR
administración de energía predefinidas con una configuración que ofrece la
máxima estabilidad del entorno operativo y un rendimiento óptimo del
sistema tanto en el modo de alimentación de CA como en el modo de
batería.
Con el fin de ahorrar energía, el ordenador está configurado para que entre
en el modo de suspensión, en el que la alimentación se reduce y se
desactivan el sistema y la pantalla tras 15 minutos de inactividad en modo
de alimentación de CA. TOSHIBA recomienda dejar activas estas y otras
funciones de ahorro de energía para que el ordenador funcione con la
máxima eficiencia energética. Puede reanudar el funcionamiento del
ordenador desde el modo de suspensión pulsando el botón de
alimentación.
Los productos a los que se concede el distintivo de ENERGY STAR
la emisión de gases de efecto invernadero mediante el cumplimiento de
estrictas directrices de eficiencia energética establecidas por la EPA en
EE.UU. y por la Comisión de la UE. Según la EPA, un ordenador que
cumple las nuevas especificaciones ENERGY STAR
20% y un 50% menos de energía en función de cómo se utilice.
Visite http://www.eu-energystar.org o http://www.energystar.gov para
obtener más información sobre el programa ENERGY STAR.
®
en el ordenador y será aplicable la siguiente información.
®
®
. El ordenador se suministra con opciones de
®
consume entre un
®
de la
®
evitan
viManual del usuario
Normas de unidades de discos ópticos
El ordenador de la serie TOSHIBA L300/L300D se entrega con una de las
siguientes unidades preinstalada: CD-RW/DVD-ROM, DVD SuperMulti
(± R DL), DVD SuperMulti (± R DL) con Label Flash, HD DVD-ROM.
■ La unidad emplea un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado
de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y
guárdelo para consultarlo en el futuro.
En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
La unidad tiene una de las siguientes etiquetas:
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
Serie L300/L300D
Antes de su entrega, se certifica que el producto Láser Clase 1 cumple las
Normas del Departamento de Servicios Sanitarios y Humanos, Capítulo
21, (DHHS 21 CFR) de Estados Unidos.
Para cualquier otro países, se certifica que la unidad cumple las normas
Láser de Clase 1 de IEC825 y EN60825.
Manual del usuariovii
Serie L300/L300D
Este ordenador está equipado con una de las unidad ópticas de la
siguiente lista:
FabricanteTipo
PanasonicDVD SuperMulti (± R doble capa)
UJ-870B/UJ-870F
HitachiDVD SuperMulti (± R doble capa)
PioneerDVD SuperMulti (± R doble capa)
Toshiba SamsungDVD SuperMulti (± R doble capa)
ToshibaHD DVD ROM
Aviso importante
Los materiales sujetos a copyright, incluidos, entre otros, música, vídeo,
programas informáticos y bases de datos, están protegidos por las leyes
de copyright. A no ser que se permita de manera específica bajo la
legislación de copyright aplicable, no puede copiar, modificar, asignar,
transmitir ni disponer de ninguna otra forma de ningún material sujeto a
copyright sin el consentimiento del propietario del copyright. Tenga en
cuenta que la copia, modificación, asignación, transmisión y disposición no
autorizada puede estar sujeta a reclamaciones por daños y perjuicios y a
multas.
■ Evite utilizar el teléfono (salvo si es de tipo inalámbrico) durante una
tormenta eléctrica. Existe riesgo remoto de que se produzca una
descarga eléctrica a consecuencia de un rayo.
■ No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en las
proximidades del escape.
■ Utilice sólo el cable de alimentación indicado en este manual.
■ Sustitúyala sólo por el mismo tipo de batería u otro equivalente
recomendado por el fabricante.
■ Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones del
fabricante.
GSA-T40N/GSA-T40F
DVR-KD08TBM/DVR-KD08TBF
TS-L632H/TS-L632P
SD-L802B
Utilice solamente la batería suministrada con el ordenador o una batería
opcional. El uso de una batería inadecuada podría dañar el ordenador.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad sobre los daños provocados
de esta forma.
viiiManual del usuario
Contenido
Prólogo
Precauciones generales
Capítulo 1 Introducción
Lista de comprobación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Capítulo 10 Descargos de responsabilidad legal
Apéndice A Especificaciones
Apéndice B Controlador y modos de pantalla
Apéndice C LAN inalámbrica
Apéndice D Conectores y cable de alimentación de CA
Apéndice E Si le roban el ordenador
Glosario
Índice
Serie L300/L300D
Manual del usuarioxi
Serie L300/L300D
xiiManual del usuario
Prólogo
Enhorabuena por la adquisición del ordenador de la serie TOSHIBA
L300/L300D. Este potente y ligero ordenador notebook ha sido diseñado
para proporcionar años de alto rendimiento informático con fiabilidad.
En este manual se indica cómo instalar y comenzar a utilizar el ordenador
de la serie TOSHIBA L300/L300D. También incluye información detallada
sobre la configuración del ordenador, las operaciones básicas, la
conservación del ordenador, la utilización de dispositivos opcionales y la
solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en
primer lugar los capítulos Introducción y Descripción general para
familiarizarse con las funciones, los componentes y los dispositivos
accesorios del ordenador. A continuación, lea Para empezar donde
encontrará instrucciones detalladas sobre la instalación del ordenador.
Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para
conocer la organización del presente manual y, seguidamente,
familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado
Funciones especiales de la Introducción para conocer la funciones que son
poco frecuentes en otros equipos o exclusivas del ordenador y lea con
atención HW Setup y contraseñas,. Si va a instalar tarjetas PC/
ExpressCard o a conectar dispositivos externos tales como una impresora,
no olvide leer el Capítulo 8,Dispositivos opcionales.
Serie L300/L300D
Contenido del manual
Este manual se compone de los siguientes capítulos, apéndices, un
glosario y un índice.
El Capítulo 1, Introducción, es una introducción a las funciones,
prestaciones y opciones del ordenador.
El Capítulo 2, Descripción general, identifica los componentes del
ordenador y explica brevemente su funcionamiento.
El capítulo 3, Para empezar, proporciona una descripción rápida de cómo
comenzar a utilizar el ordenador.
El Capítulo 4, Principios básicos de utilización, incluye consejos para el
mantenimiento del ordenador y para la utilización del panel táctil, las
unidades de discos ópticos, los controles de audio/vídeo, la cámara Web,
el módem interno, las comunicaciones inalámbricas y la LAN.
Manual del usuarioxiii
Serie L300/L300D
El Capítulo 5, El teclado, describe las funciones especiales del teclado,
incluido el teclado numérico superpuesto y las teclas directas.
El Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, proporciona detalles
sobre las fuentes de alimentación del ordenador y los modos de ahorro de
batería.
El Capítulo 7, HW Setup y contraseñas, describe cómo configurar el
ordenador utilizando el programa HW Setup. En él también se indica cómo
definir las contraseñas.
El Capítulo 8, Dispositivos opcionales, describe el hardware opcional
disponible.
El Capítulo 9, Solución de problemas, proporciona información útil sobre
cómo llevar a cabo los tests de diagnóstico y sugiere procedimientos
recomendados para los casos en que el ordenador no parezca funcionar
correctamente.
El Capítulo 10, Descargos de responsabilidad legal, ofrece información de
Notas legales relativa al ordenador.
Los Apéndicesproporcionan información técnica sobre el ordenador.
El Glosario define términos generales de informática e incluye una lista de
siglas utilizadas en el texto.
El Índice le ayudará a localizar directamente la información de este
manual.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar
términos o procedimientos operativos.
Acrónimos
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor
claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado.
Por ejemplo, ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura). También
se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del
ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar
los componentes sobre los que ofrece información.
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas
operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los
capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo,
ENTER identifica a la tecla Intro o Retorno.
xivManual del usuario
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más
teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que
aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo,
CTRL + C significa que debe mantener pulsada la tecla CTRL y pulsar al
mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos
primeras mientras pulsa la tercera.
ABCCuando los procedimientos requieren una acción como
hacer clic en un icono o introducir texto, el nombre del icono
o el texto que debe introducir se representan con el tipo de
letra que aparece a la izquierda.
Pantalla
ABCLos nombres de ventanas o iconos o el texto que genera el
ordenador se muestran en pantalla con el tipo de letra
ilustrado a la izquierda.
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre
información importante. A continuación se identifican cada uno de estos
tipos de mensajes.
Serie L300/L300D
Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo
o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños
en el equipo.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar
mejor el equipo.
Terminología
Este término empleado en el presente documento se define de la siguiente
forma:
Iniciar
Manual del usuarioxv
La palabra “Inicio” se refiere al botón “” de
Microsoft® Windows Vista™.
Serie L300/L300D
xviManual del usuario
Serie L300/L300D
Precauciones generales
Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,
minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe
tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al
ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a
continuación y las incluidas en el texto del manual.
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para
los demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos
para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos
podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas,
proteja el área de trabajo de:
■ Polvo, humedad y luz solar directa.
■ Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos
con altavoz.
■ Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de
temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
■ Calor, frío o humedad extremas.
■ Líquidos y productos químicos corrosivos.
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad.
En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas
por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del
teclado.
Manual del usuarioxvii
Serie L300/L300D
Quemaduras
■ Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede
alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy
alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante
largo tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o
las manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones en la piel.
■ Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los diversos puertos de interfaz, ya que
podría estar muy caliente.
■ La superficie del adaptador de CA puede calentarse durante su
utilización, pero este estado no indica un funcionamiento erróneo.
Si necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se
enfríe antes de moverlo.
■ No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, ya
que dicho material podría resultar dañado.
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba
golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o
podría producirse un funcionamiento erróneo.
Recalentamiento de las tarjetas PC/ExpressCard
Algunas tarjetas PC/ExpressCard pueden calentarse si se usan durante
largo rato, lo que puede provocar errores o inestabilidad en el
funcionamiento del dispositivo en cuestión. Asimismo, tenga cuidado al
extraer una tarjeta PC/ExpressCard que haya utilizado durante largo rato.
Teléfonos móviles
Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el
sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará de
funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia
mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este
ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
xviiiManual del usuario
Introducción
En este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo y se
identifican las características, opciones y accesorios del ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual
no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al
preinstalado por TOSHIBA.
Lista de comprobación del equipo
Desembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto del
embalaje por si lo necesita en el futuro.
Hardware
Asegúrese de que dispone de estos elementos:
■ Ordenador personal portátil TOSHIBA L300/L300D
■ Adaptador de CA universal y cable de alimentación
■ Cable modular (suministrado con algunos modelos)
Serie L300/L300D
Capítulo 1
Manual del usuario1-1
Serie L300/L300D
Software
Microsoft® Windows Vista™
El siguiente software se encuentra preinstalado:
®
■ Microsoft
■ Controlador de módem (sólo puede utilizarse en modelos con módem)
■ Controladores de pantalla para Windows
■ Controlador de LAN
■ Controlador de dispositivo de señalización
■ Reconocimiento de cara de TOSHIBA (preinstalada con algunos
modelos)
■ Controlador de sonido para Windows
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Controlador de LAN inalámbrica (sólo puede utilizarse en modelos con
LAN inalámbrica)
■ TOSHIBA Assist
■ Utilidad TOSHIBA HW Setup
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA DVD PLAYER (preinstalado en el modelo con unidad de
DVD SuperMulti)
■ TOSHIBA HD DVD PLAYER (preinstalado con la unidad de
HD DVD-ROM)
■ TOSHIBA Value Added Package
Windows Vista™
®
para TOSHIBA
Documentación
■ Manual del usuario del ordenador L300/L300D de TOSHIBA
■ Inicio rápido para el ordenador L300/L300D de TOSHIBA
■ Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
■ Información sobre la garantía
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto
con su distribuidor inmediatamente.
1-2Manual del usuario
Características
Este ordenador incorpora las siguientes funciones y ventajas:
Procesador
IncorporadoVisite el sitio Web correspondiente a su región
Memoria
RanurasPueden instalarse módulos de memoria
RAM de vídeoSegún el modelo adquirido:
Serie L300/L300D
para conocer los detalles de configuración del
modelo que ha adquirido.
PC-5300 de 512 MB, 1024 MB o 2048 MB en las
dos ranuras de memoria. El tamaño máximo y la
velocidad de la memoria del sistema depende
del modelo adquirido.
El módulo de memoria PC2-5300 funciona con
velocidad de PC2-4200 en GL960 Express
Chipset.
Mobile Intel
Mobile Intel
La capacidad de RAM de vídeo se comparte con
la memoria principal y su proporción depende de
Dynamic Video Memory Technology.
®
GM965 Express Chipset:
®
GL960 Express Chipset:
ATI Radeon™ X1250:
La capacidad de RAM de vídeo se compartida
con la memoria principal y su proporción
depende ATI HyperMemory™.
Manual del usuario1-3
Serie L300/L300D
Discos
Si el ordenador está configurado con dos módulos de memoria de 2 GB,
la memoria podría mostrarse como aproximadamente 3 GB solamente
(en función de las especificaciones de hardware del ordenador).
Esto es correcto, ya que el sistema operativo normalmente muestra la
memoria disponible en lugar de la memoria física (RAM) incorporada en el
ordenador.
Diversos componentes del sistema (como la GPU del adaptador de vídeo
y los dispositivos PCI, como la LAN inalámbrica, etc.) requieren un
espacio de memoria propio. Dado que el sistema operativo de 32 bits no
puede asignar más de 4 GB de memoria, estos recursos del sistema se
solapan con la memoria física. Es una limitación técnica que la memoria
solapada no esté disponible para el sistema operativo.
Aunque algunas herramientas pueden mostrar la memoria física real
incorporada en el ordenador, la cantidad de memoria disponible para el
sistema operativo continuará siendo de tan sólo 3 GB aproximadamente.
Unidad de disco
duro (HDD)
Este ordenador se entrega con uno de los
siguientes tipos de unidad de disco duro.
(en función del modelo adquirido). Se
encuentran disponibles en los siguientes
tamaños.
■ 80 GB
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 200 GB
■ 250 GB
■ 300 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
Para obtener más información sobre la
Advertencia relativa a la capacidad de la unidad
de disco duro, consulte la sección Descargos de
responsabilidad legal del Capítulo 10.
1-4Manual del usuario
Serie L300/L300D
Unidad de DVD
SuperMulti (± R DL)
Algunos modelos están equipados con un
módulo de unidad de DVD SuperMulti (± R DL)
de tamaño completo que le permite grabar datos
en CD/DVD regrabables, además de ejecutar
CD/DVD sin necesidad de utilizar adaptador.
Permite leer DVD-ROM a una velocidad máxima
de 8x y CD-ROM a una velocidad máxima de
24x. Graba CD-R a una velocidad máxima de
24 x, CD-RW a una velocidad máxima de 16x,
DVD-R a una velocidad máxima de 8x, DVD-RW
a una velocidad máxima de 6x, DVD-RAM a una
velocidad máxima de 5x, DVD+R a una
velocidad máxima de 8 x, DVD+RW a una
velocidad máxima de 8x, DVD+R DL a una
velocidad máxima de 4x y DVD-R DL a una
velocidad máxima de 4x. Admite los siguientes
formatos:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
■ CD-G (sólo CD de audio)
■ Photo CD (simple/multisesión)
■ CD mejorado (CD-EXTRA)
■ Método de asignación de dirección 2
Manual del usuario1-5
Serie L300/L300D
Unidad de
HD DVD-ROM
Algunos modelos están equipados con una
unidad de HD DVD-ROM de tamaño completo
que permite ejecutar CD/DVD/HD DVD sin
necesidad de utilizar adaptador. La unidad lee
DVD-ROM a una velocidad máxima de 8x,
CD-ROM a una velocidad máxima de 24x y
HD DVD a una velocidad máxima de 1x.
Graba CD-R a una velocidad máxima de 16x,
CD-RW a una velocidad máxima de 10x,
DVD-R y DVD+R a una velocidad máxima de 4x,
DVD-RW y DVD+RW a una velocidad máxima de
4x, DVD-R DL a una velocidad máxima de 2x,
DVD+R DL a una velocidad máxima de 2,4x y
DVD-RAM a una velocidad máxima de 3x.
Admite los siguientes formatos:
■ CD-R
■ CD-RW
■ CD-DA
■ CD-Text
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Photo CD (simple/multisesión)
■ CD mejorado (CD-EXTRA)
■ Método de asignación de dirección 2
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-R DL
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+R DL
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ HD DVD-ROM
Teclado
IncorporadoTeclado de 86 u 87 teclas compatible con teclado
ampliado IBM
superpuesto, teclas dedicadas para el control del
cursor y teclas y . Consulte el
Capítulo 5, El teclado, para más detalles.
1-6Manual del usuario
®
; cuenta con teclado numérico
Dispositivo de señalización
Serie L300/L300D
Incorporado
Un panel táctil y sus botones de control, situados
en el reposamuñecas, permiten controlar el
puntero de la pantalla.
Alimentación
Batería
Batería RTC
Adaptador de CA
El ordenador se alimenta mediante una batería
recargable de ión-litio.
La batería RTC interna mantiene el reloj de
tiempo real (RTC) y el calendario.
El adaptador de CA universal proporciona
energía al sistema y recarga las baterías cuando
éstas están a bajo nivel. Se suministra con un
cable de alimentación desconectable. Dado que
es universal, tiene capacidad para recibir una
amplia gama de tensiones de entrada de CA
entre 100 y 240 voltios.
Puertos
AuricularesPermite la conexión de unos auriculares estéreo.
MicrófonoPermite la conexión de un micrófono.
Monitor externoPuerto VGA analógico de 15 pines.
Bus serie universal
(USB 2.0)
Los tres puertos de bus serie universal (USB)
permiten la conexión en cadena de dispositivos
equipados con USB al ordenador.
HDMIEste conector HDMI le permite conectar
dispositivos externos de visualización/sonido.
(Suministrado con algunos modelos)
Ranuras
Ranura para tarjeta de
soportes digitales
múltiples (Multiple
digital media card)
Manual del usuario1-7
Esta ranura le permite transferir fácilmente datos
de dispositivos tales como cámaras digitales y
PDA (asistentes personales digitales), que
utilicen memoria flash (tarjetas de memoria
SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC) (Suministrado con
algunos modelos)
Serie L300/L300D
Ranura para tarjeta
PC
Ranura ExpressCard
Una ranura para tarjeta PC admite: Una tarjeta
Tipo II de 5 mm. Consulte el Capítulo 8,
Dispositivos opcionales, para más detalles.
(Suministrado con algunos modelos)
La ranura ExpressCard le permite instalar una
ExpressCard™/34 o Express Card™/54 para
ampliar la funcionalidad. Consulte el Capítulo 8,
Dispositivos opcionales, para más detalles.
(Suministrado con algunos modelos)
Multimedia
Cámara WebGrabe o envíe imágenes fijas o de vídeo con la
cámara Web integrada. (Suministrada con
algunos modelos)
Sistema de sonidoEl sistema de sonido compatible con Windows
Sound System (WSS) proporciona un altavoz
interno, además de conectores hembra para
auriculares y micrófono externos. También
dispone de control de volumen.
Comunicaciones
LAN
LAN inalámbrica
El ordenador está equipado con una tarjeta LAN
que admite LAN Ethernet (10 Mbit/s, 10BASE-T)
y LAN Fast Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-TX).
Se encuentra preinstalado como dispositivo de
serie en algunos países.
La minitarjeta de LAN inalámbrica es compatible
con otros sistemas LAN basados en la tecnología
de radio Direct Sequence Spread Spectrum/
Orthogonal Frequency Division Multiplexing que
cumplan la norma IEEE 802.11 (Revisión A, B o
G o Draft N).
Itinerancia sobre múltiples canales.
(Suministrado con algunos modelos)
1-8Manual del usuario
Serie L300/L300D
Módem
Algunos ordenadores de esta serie están
equipados con módem interno. El módem interno
permite establecer comunicaciones para datos y
fax. Es compatible con la norma V.90 (V.92).
La velocidad de transferencia de datos y de fax
depende de las condiciones de la línea telefónica
analógica. Dispone de un conector de módem
para la conexión a una líneatelefónica. Se
encuentra preinstalado como dispositivo de serie
en algunos países. Las normas V.90 y V.92 sólo
se admiten en EE. UU. y Canadá. En los demás
países, sólo se encuentra disponible la norma
V.90.
Interruptor de
comunicaciones
inalámbricas
Este interruptor activa y desactiva la transmisión
de RF de dispositivos inalámbricos (LAN
inalámbrica). (Suministrado con algunos
modelos)
Seguridad
Ranura para anclaje
de seguridad
Permite conectar un anclaje de seguridad para
fijar el ordenador a una mesa u otro objeto de
gran tamaño.
Software
Sistema operativo
Microsoft
Consulte el apartado sobre Software preinstalado
incluido al comienzo de este capítulo.
Utilidades TOSHIBAHay diversas utilidades y controladores
preinstalados que hacen que el ordenador sea
más fácil de usar y más funcional. Consulte el
apartado Utilidades y aplicaciones de este
capítulo.
Plug and PlayAl conectar un dispositivo externo al ordenador o
al instalar un componente, las prestaciones Plug
and Play permiten que el sistema reconozca la
conexión y realice automáticamente los cambios
necesarios en la configuración.
®
Windows Vista™ está disponible.
Manual del usuario1-9
Serie L300/L300D
Funciones especiales
Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA
o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de
utilizar.Para acceder a las Opciones de energía, haga clic en Inicio ->
Panel de control -> Sistema y mantenimiento -> Opciones de energía.
Teclas directasLa combinación de ciertas teclas permite
Apagado automático
de la pantalla
Apagado automático
de la unidad de
disco duro
Suspensión/
Hibernación
automática del
sistema
Teclado numérico
superpuesto
Contraseña de
activación
Seguridad
instantánea
modificar de forma rápida la configuración del
sistema directamente desde el teclado sin
necesidad de ejecutar ningún programa de
configuración del sistema.
Esta función interrumpe automáticamente la
alimentación de la pantalla interna cuando no se
produce ninguna entrada desde el teclado
durante un período de tiempo especificado.
La alimentación se restablece al pulsar cualquier
tecla. Puede especificarse en las Opciones de
energía.
Esta función interrumpe automáticamente la
alimentación de la unidad de disco duro cuando
no se accede a ella durante un período de
tiempo determinado. La alimentación se
restablece cuando se accede al disco duro.
Puede especificarse en las Opciones de energía.
Esta función apaga automáticamente el sistema
en modo de suspensión o hibernación cuando no
hay actividad ni se accede al hardware durante
un período de tiempo especificado. Puede
especificarse en las Opciones de energía.
Se trata de un teclado de diez teclas integrado
en el teclado del ordenador. Consulte el apartado
Teclado numérico superpuesto del Capítulo 5,
El teclado, para obtener instrucciones de cómo
utilizar el teclado numérico superpuesto.
Hay disponibles dos niveles de seguridad
mediante contraseña, supervisor y usuario, para
impedir que otras personas puedan acceder al
ordenador sin autorización.
Esta función de tecla directa vacía la pantalla y
bloquea el ordenador, lo que proporciona
seguridad para los datos.
1-10Manual del usuario
Serie L300/L300D
Fuente de
alimentación
inteligente
Un microprocesador en la fuente de alimentación
inteligente del ordenador detecta la carga de la
batería y calcula la capacidad de carga que
queda. También protege los componentes
electrónicos en caso de que se produzcan
condiciones anómalas, como una sobrecarga de
tensión procedente del adaptador de CA. Puede
especificarse en las Opciones de energía.
Modo de ahorro de
batería
Esta función permite configurar el ordenador con
el fin de ahorrar energía de la batería. Puede
especificarse en las Opciones de energía.
Encendido/apagado
mediante el panel
Esta función apaga el ordenador cuando cierra la
pantalla y vuelve a encenderlo al abrirla. Puede
especificarse en las Opciones de energía.
Modo de hibernación
automática por
batería baja
Si la carga de la batería está agotada, hasta el
punto de que el funcionamiento del ordenador no
puede continuar, el sistema entra
automáticamente en el modo Hibernación o se
apaga. Puede especificarse en las Opciones de
energía.
Refrigeración Con el fin de evitar el recalentamiento de la CPU,
ésta incluye un detector interno de temperatura.
Si la temperatura interna del ordenador alcanza
un nivel determinado, se activa el ventilador o se
reduce la velocidad de procesamiento. Puede
especificarse en las Opciones de energía.
Rendimiento
máximo
Activa primero el ventilador y,
si es preciso, reduce la
velocidad de procesamiento
de la CPU.
Optimización de
batería
Reduce primero la velocidad
de procesamiento de la CPU
y, si es preciso, activa el
ventilador.
HibernaciónEsta función permite apagar el ordenador sin
necesidad de salir del software que esté
utilizando. El contenido de la memoria principal
se almacena en el disco duro, de manera que, al
volver a encender el ordenador, pueda continuar
trabajando en el lugar en que interrumpió su
trabajo. Consulte el apartado Apagado del
ordenador del Capítulo 3,Para empezar, para
obtener más información
Manual del usuario1-11
Serie L300/L300D
SuspensiónSi tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar
el ordenador sin salir del software que esté
utilizando. Los datos se mantienen en la
memoria principal del ordenador. Al encender el
ordenador de nuevo, podrá continuar el trabajo
en el lugar en que lo dejó.
TOSHIBA Value Added Package
En esta sección se describen las funciones de componentes TOSHIBA
preinstalados en el ordenador.
Opción de energía
de TOSHIBA
Utilidad de zoom de
TOSHIBA
Herramienta de
diagnóstico del PC
TOSHIBA
TOSHIBA Flash
Cards
■ Al arrancar o reanudar el funcionamiento del ordenador, las TOSHIBA
Flash Cards pueden tardar unos instantes en estar disponibles y
pueden mostrarse varias veces antes de estar completamente
activadas. Las funciones de tecla directa estarán disponibles una vez
que las TOSHIBA Flash Cards estén totalmente activadas.
■ Si el sistema está ocupado y ve el mensaje “No responde”, deje que
las TOSHIBA Flash Cards se activen completamente antes de
continuar utilizando la utilidad y las teclas directas.
TOSHIBA
Accessibility
Opción de energía de TOSHIBA le ofrece
funciones para las más variadas
administraciones del suministro de energía.
Esta utilidad permite aumentar o reducir el
tamaño de los iconos del escritorio de Windows
o el factor de zoom asociado a aplicaciones
admitidas específicamente.
La Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA
muestra información de configuración básica y
permite realizar pruebas de algunos de los
dispositivos de hardware internos del ordenador.
Esta utilidad admite las siguientes funciones.
■ Función de tecla directa
■ Función de lanzador de utilidades TOSHIBA
La utilidad TOSHIBA Accessibility ofrece apoyo a
usuarios con incapacidad de movimiento cuando
necesitan utilizar las funciones de tecla directa
de TOSHIBA. La utilidad le permite hacer que la
tecla FN se quede pulsada, es decir, que puede
pulsarla una vez y luego pulsar una de las teclas
“F” para acceder a su función correspondiente.
Cuando está configurada, la tecla FN permanece
activa hasta que se pulsa otra tecla.
1-12Manual del usuario
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.