Ensimmäinen painos, helmikuu 2008
Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita, kuten
musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja.
Tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa voi toisintaa vain omaan tai
kotikäyttöön. Muu käyttö, kuten muuntaminen digitaaliseen muotoon,
muunteleminen tai kopioidun aineiston siirtäminen tai jakeleminen
verkossa ilman tekijäinoikeuden omistajan lupaa, rikkoo tekijän tai
tekijänoikeuden omistajan oikeuksia ja voi johtaa rikos- tai
siviilioikeudellisiin toimiin. Muista noudattaa tekijänoikeuslainsäädäntöä
kopioidessasi tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa.
Huomaa, että voit rikkoa teoksen omistajan oikeuksia suurentamalla
näytön tilan vaihtamistoimintojen avulla kuvia tai videokuvaa ja esittämällä
niitä esimerkiksi ravintolassa tai hotellissa hyötymis- tai
julkistamistarkoituksessa.
Tämä tuote sisältää tekijänoikeussuojausmenetelmän, joka on suojattu
Yhdysvalloissa patenteilla ja muilla immateriaalioikeuksilla. Tämän
tekijänoikeuksien suojausmenetelmän käyttäminen edellyttää
Macrovisionin lupaa. Se on tarkoitettu koti- ja muuhun vähäiseen käyttöön.
Muuhun käyttöön tarvitaan Macrovisionin erillinen lupa. Käänteinen
ohjelmointi ja koodin avaaminen on kielletty.
Vastuunpoistolauseke
Tämän käyttöoppaan tiedot on tarkistettu. Käyttöopas on laadittu
A300/A300D -tietokoneille. Sen ohjeet ja kuvaukset olivat oikein
käyttöoppaan tuotantohetkellä. Oikeus muutoksiin pidätetään. Toshiba ei
vastaa vahingoista, jotka suorasti tai epäsuorasti johtuvat oppaan tai sen
tietosisällön käytöstä tai niiden mahdollisista teknisistä, typografisista tai
muista puutteista tai virheistä tai käyttöoppaan ja tuotteen välisistä eroista.
Tavaramerkit
Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow ja Windows Media ovat Microsoft
Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino ja Pentium ovat Intel Corporationin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
AMD, AMD Arrow -logo, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon ja niiden
yhdistelmät sekä ATI Mobility Radeon ovat Advanced Micro Devices, Inc:n
tavaramerkkejä.
Käyttöopasii
Page 3
A300/A300D
Adobe ja Photoshop ovat Adobe Systems Incorporatedin rekisteröityjä
tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
Rekisteröity Bluetooth-tavaramerkki kuuluu sen oikeudenomistajille.
TOSHIBA käyttää sitä lisenssin suomin oikeuksin.
ConfigFree on Toshiba Corporationin tavaramerkki.
HD DVD -logo on DVD Format/Logo Licensing Corporationin tavaramerkki.
DVD MovieFactory on Ulead Systems, Inc.:n tavaramerkki.
BizCard on NewSoft Technology Corporationin tavaramerkki.
Dolby on Dolby Laboratoriesin rekisteröity tavaramerkki.
ExpressCard on PCMCIAn tavaramerkki.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI
Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Labelflash on YAMAHA CORPORATIONin tavaramerkki.
Memory Stick, Memory Stick PRO ja i.LINK ovat SonyCorporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
MultiMediaCard ja MMC ovat MultiMediaCard Associationin
tavaramerkkejä.
Photo CD on Eastman Kodakin tavaramerkki.
Secure Digital ja SD ovat SD Card Associationin tavaramerkkejä.
xD-Picture Card on Fuji Photo Film, Co., Ltd.:n tavaramerkki.
Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen tavaramerkki.
Käyttöoppaassa voi esiintyä myös tavaramerkkejä ja rekisteröityjä
tavaramerkkejä, joita ei ole mainittu tässä luettelossa.
Turvaohjeet
Voit suojata itseäsi ja tietokonettasi noudattamalla seuraavia turvaohjeita.
Käyttäessäsi tietokonetta
Älä käytä kannettavaa tietokonetta pitkän aikaa siten, että sen pohja
koskettaa kehoasi. Pitkäaikaisessa käytössä tietokoneen pohja voi
kuumentua. Sen kuuma pinta voi kuumentaa ihoa liikaa ja jopa aiheuttaa
palovamman.
■ Älä yritä tehdä tietokoneen huoltotoimia itse. Noudata aina
asennusohjeita.
■ Älä kanna akkua taskussa, laukussa tai muussa paikassa, jossa on
metalliesineitä, kuten autonavaimet. Muutoin metalliesine voi
oikosulkea akun navat. Tällöin voi muodostua erittäin suuri kuumuus,
joka voi aiheuttaa palovammoja.
■ Varmista, ettei muuntajan sähköjohdon päällä ole mitään esineitä, ja
ettei sen päälle voi pudota mitään eikä sen päälle voi astua.
Käyttöopasiii
Page 4
■ Aseta muuntaja hyvin tuuletettuun paikkaan, esimerkiksi työpöydälle tai
lattialle, kun käytät tietokonetta siihen yhdistettynä tai lataat tietokoneen
akkua. Älä peitä muuntajaa papereilla tai muilla esineillä, jotka
heikentävät jäähdytystä. Älä myöskään käytä muuntajaa sen ollessa
kantolaukussa.
■ Käytä tämän tietokoneen kanssa yhteensopivaa muuntajaa ja akkua.
Muunlaisen akun tai muuntajan käyttäminen aiheuttaa tulipalon tai
räjähdyksen vaaran.
■ Varmista ennen tietokoneen yhdistämistä virtalähteeseen, että
muuntajan jännite vastaa virtalähteen jännitettä: 115 V ja 60 Hz
useimmissa Pohjois- ja Etelä-Amerikan maissa sekä Kaukoidän
maissa, kuten Taiwanissa 100 V ja 50 Hz Itä-Japanissa, 100 V ja 60 Hz
Länsi-Japanissa. 230 V ja 50 Hz useimmissa Euroopan, Lähi-Idän ja
Kauko-Aasian maissa.
■ Jos käytät muuntajan johdossa jatkojohtoa, varmista, että jatkojohto
kestää kaiken siihen kohdistuvan sähköisen kuormituksen.
■ Voit tehdä tietokoneen kokonaan jännitteettömäksi sammuttamalla siitä
virran, poistamalla akun sekä irrottamalla muuntajan
sähköpistorasiasta.
■ Älä yhdistä äläkä irrota mitään kaapeleita, tee huoltotöitä äläkä muuta
laitteen kokoonpanoa ukkosen aikana sähköiskun välttämiseksi.
■ Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle.
Vakuutus EU-normien täyttämisestä
A300/A300D
Tälle tuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisen direktiivin
mukaisesti. Merkintää on hakenut Toshiba Europe, GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany.
Täydellinen ja virallinen EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus on
nähtävissä TOSHIBAn sivustolla osoitteessa http://epps.toshiba-teg.com.
CE-vaatimukset
Tässä laitteessa on CE-merkintä, joten se täyttää eurooppalaisten
direktiivien vaatimukset, varsinkin kannettavia tietokoneita ja muita
sähkölaitteita, kuten muuntajaa, koskevan direktiivin 89/336/ETY
vaatimukset, radio- ja tietoliikennelaitteita koskevan direktiivin 1999/5/ETY
vaatimukset tietoliikennelaitteiden osalta ja matalajännitedirektiivin
73/23/ETY vaatimukset muuntajan osalta.
Tämä tuote ja sen alkuperäiset lisävarusteet täyttävät sähkömagneettista
säteilyä ja turvallisuutta koskevat määräykset. Toshiba ei voi kuitenkaan
ottaa vastuuta muiden kuin itse valmistamiensa lisälaitteiden, johtojen tai
kaapelien määräystenmukaisuudesta. Niiden valmistajien on vakuutettava,
että niiden tietokoneeseen liittämisen jälkeenkin kokonaisuus täyttää kaikki
vaatimukset. Sähkömagneettisen säteilyn määrän vähentämiseksi on
toimittava seuraavasti:
■ Käytä vain CE-merkittyjä lisälaitteita
■ Käytä vain parhaiten suojattuja kaapeleita.
Käyttöopasiv
Page 5
Työympäristö
Tämä tuote on suunniteltu täyttämään sähkömagneettista yhteensopivuutta
koskevat vaatimukset (EMC) asuinympäristöissä, kaupallisissa
ympäristöissä ja kevyen teollisuuden ympäristöissä.
Tämä tuote on suunniteltu käytettäväksi vain edellä mainituissa
ympäristöissä.
Tuotetta ei ole suunniteltu käytettäväksi esimerkiksi seuraavissa
ympäristöissä:
■ Raskas teollisuus (ympäristö, jossa kolmivaiheisen verkkovirran jännite
on 380 volttia)
■ Lääketieteellinen ympäristö
■ Autot
■ Lentokoneet
TOSHIBA ei vastaa seurauksista, jotka syntyvät tuotteen käyttämisestä
olosuhteissa, joihin sitä ei ole tarkoitettu.
Niitä voivat olla:
■ Tämän laitteen muille laitteille aiheuttamat häiriöt
■ Toimintahäiriöt tai tietojen katoaminen.
Toshiba suosittelee, että tämän tuotteen sähkömagneettiset ominaisuudet
testataan ennen sen viemistä uuteen ympäristöön. Autokäytössä tulee
selvittää autonvalmistajan ja ilmaliikenteessä lentoyhtiön kanta tämän
tuotteen käyttöön kulkuneuvossa.
Turvallisuussyistä tämän tuotteen käyttö on kielletty tiloissa, joissa on
kaasumaisia räjähtäviä tai syttyviä aineita.
A300/A300D
Modeemia koskeva ilmoitus
Vakuutus tietoliikenneyhteensopivuudesta
Tuotteen tietoliikenneominaisuudet täyttävät eurooppalaisten
teleoperaattorien CTR21-vaatimukset (Euroopan neuvoston päätös
98/482/EU - TBR 21).
Koska eri maiden ja alueiden teleoperaattorien käyttämät teknologiat
saattavat kuitenkin erota toisistaan, tämä ei takaa, että tuotteen
tietoliikennekomponentit toimivat täydellisesti kaikissa Euroopan maissa.
Ota ongelmatilanteissa yhteys valtuutettuun Toshiba-huoltopisteeseen.
Käyttöopasv
Page 6
Vakuutus verkkoyhteensopivuudesta
Tuote on suunniteltu seuraaviin verkkoihin. Se täyttää EG 201 121 -vaatimukset.
A300/A300D
GermanyATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
KreikkaATAAB AN005, AN006 sekä GR01, 02, 03, 04
PortugaliATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 sekä P03, 04,
EspanjaATAAB AN005, 007, 012 ja ES01
SveitsiATAAB AN002
Kaikki muut maat ja
alueet
Tuotteen käyttö lähiverkossa saattaa edellyttää asetusten määrittämistä tai
muuttamista. Lisätietoja on tässä käyttöoppaassa.
Ajastettu keskeytysrekisterin uudelleenkutsutoiminne perustuu kansallisiin
tyyppihyväksyntiin. Sen toimintaa ei voida taata kaikissa maissa.
sekä DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
ATAAB AN003, 004
Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaiden
asukkaille:
Tämä merkki ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteiden mukana. Varmista, että tämä tuote hävitetään
paikallisten jätehuoltomääräysten mukaan. Muutoin voi
aiheutua vaaroja ympäristölle ja ihmisille. Lisätietoja tuotteen
kierrättämisestä saa asianmukaisilta viranomaisilta,
kotitalousjätteen kierrätyspalvelulta tai liikkeestä, josta tuote
ostettiin.
Tätä symbolia ei ole kaikissa tietokoneissa ostopaikan mukaan.
Käyttöopasvi
Page 7
ENERGY STAR® -ohjelma
Tietokonemallisi voi olla ENERGY STAR® -yhteensopiva. Jos sinulla on
yhteensopiva malli, siinä on ENERGY STAR
tiedoista.
TOSHIBA on yksi Environmental Protection Agencyn (EPA) ENERGY
®
-ohjelman kumppaneista, ja se on suunnitellut tämän tietokoneen
STAR
uusimpien ENERGY STAR
Tietokoneeseesi on määritetty valmiiksi vakaat ja mahdollisimman suuren
suorituskyvyn tarjoavat sekä virtaa säästävät asetukset sekä käytettäessä
tietokonetta akun varassa että kytkettynä verkkovirtaan.
Energian säästämiseksi tietokone on määritetty siirtymään matalan
kulutuksen lepotilaan, jossa järjestelmä ja näyttö suljetaan verkkovirtaa
käytettäessä, kun tietokonetta ei ole käytetty 15 minuuttiin. TOSHIBA
suosittelee pitämään tämän ja muut sähkönkulutusta vähentävät toiminnot
käytössä, jotta tietokone toimisi mahdollisimman energiatehokkaasti.
Tietokoneen voi herättää lepotilasta painamalla virtapainiketta.
ENERGY STAR® -merkinnän saaneet tuotteet ehkäisevät
kasvihuonekaasupäästöjä noudattamalla tiukkoja, US EPAn ja
EU-komission asettamia energiatehokkuusrajoituksia. EPAn mukaan
uusien ENERGY STAR
vähemmän energiaa sen mukaan, miten sitä käytetään.
Lisätietoja ENERGY STAR -ohjelmasta on osoitteessa
http://www.eu-energystar.org tai http://www.energystar.gov.
®
-määritysten mukainen tietokone kuluttaa 20 - 50 %
®
-logo merkkinä seuraavista
®
-energiankulutussäädösten mukaan.
A300/A300D
GOST
Optisen aseman turvaohjeet
Tarkista tämän luvun lopussa mainitut kansainväliset varotoimet.
Käyttöopasvii
Page 8
Hitach-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-T40F/GSA-T40N
■ DVD Super Multi -asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja
säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun
huoltopisteeseen.
■ Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
■ Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
A300/A300D
Käyttöopasviii
Page 9
Panasonic
DVD Super Multi UJ-870B
■ DVD Super Multi -asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja
säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun
huoltopisteeseen.
■ Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
■ Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
A300/A300D
Käyttöopasix
Page 10
Pioneer
DVD Super Multi DVR-KD08
■ DVD Super Multi -asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja
säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun
huoltopisteeseen.
■ Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
■ Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
A300/A300D
Käyttöopasx
Page 11
TOSHIBA SAMSUNG -TALLENNUSTEKNIIKKA
CD-RW/DVD-asema TS-L462D
■ CD-RW- tai DVD-ROM-asema käyttää lasersädettä. Lue tämä
käyttöopas ja säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys
valtuutettuun huoltopisteeseen.
■ Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
■ Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
A300/A300D
Käyttöopasxi
Page 12
TOSHIBA SAMSUNG -TALLENNUSTEKNIIKKA
8x, ohut DVD Writable Drive TS-L632H
■ Tämä tallentava DVD-asema käyttää laserjärjestelmää. Lue tämä
käyttöohje huolellisesti ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Jos laite
tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen. Lisätietoja
on huolto-ohjeissa.
■ Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
■ Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
A300/A300D
Käyttöopasxii
Page 13
TOSHIBA
HD DVD-ROM -asema SD-L802B
■ Tämä tallentava HD DVD-ROM -asema käyttää laserjärjestelmää. Lue
tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Jos
laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
Lisätietoja on huolto-ohjeissa.
■ Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
■ Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
A300/A300D
Käyttöopasxiii
Page 14
TOSHIBA
HD DVD-RW -asema SD-L912A
■ Tämä tallentava DVD-asema käyttää laserjärjestelmää. Lue tämä
käyttöohje huolellisesti ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Jos laite
tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen. Lisätietoja
on huolto-ohjeissa.
■ Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
■ Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
A300/A300D
Käyttöopasxiv
Page 15
Kansainväliset varotoimet
A300/A300D
VAROITUS: Tässä laitteessa on
lasersädettä käyttävä komponentti, ja se
on luokiteltu LUOKAN 1
LASERTUOTTEEKSI. Lue tämän oppaan
ohjeet huolellisesti ja säilytä opas
myöhempää käyttöä varten. Anna vain
valtuutetun huoltopisteen suorittaa
mahdolliset huoltotyöt. Älä myöskään yritä
purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
”LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste ”autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at udsatte
sig for laserstråling.
Käyttöopasxv
Page 16
Tärkeä huomautus
Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita, kuten
musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja.
Tekijänoikeussuojaa nauttivia töitä ei saa kopioida, muokata, lähettää tai
käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa. Huomaa, että
tekijänoikeussuojan rikkominen voi aiheuttaa korvausvastuun.
■ Vältä käyttämästä muuta kuin langatonta puhelinta ukkosen aikana.
Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
■ Älä ilmoita puhelimella kaasuvuodosta.
■ Käytä vain tässä käyttöoppaassa mainittuja virtajohtoja.
■ Käytä vain valmistajan suosittelemaa akkua.
■ Hävitä akut paikallisten määräysten mukaisesti.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanlaista lisälaitteena
hankittua muuntajaa. Väärä muuntaja saattaa vahingoittaa tietokonetta.
Toshiba ei vastaa tällaisesta vahingosta.
A300/A300D
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa ei saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
VAROITUS: LAITTEEN
OHJEENVASTAINEN KÄYTTÖ SAATTAA
ALTISTAA LASERSÄTEELLE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
Käyttöopasxvi
Page 17
Yleiset varotoimet
Toshiba-tietokoneet on suunniteltu turvallisiksi ja kestämään
kannettavuuden aiheuttamat rasitukset. Henkilö- ja omaisuusvahinkojen
välttämiseksi on kuitenkin syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita.
Lue ne läpi.
Oikean työympäristön luominen
Aseta tietokone tasaiselle alustalle ja varmista, että oheislaitteet,
esimerkiksi tulostin, mahtuvat kätevästi tietokoneen lähelle.
Ylikuumenemisen välttämiseksi tietokoneen ympärille on jätettävä tilaa,
jotta ilma voi kiertää vapaasti. Riittävä ilmanvaihto estää kuumenemisen.
Varo, ettei tietokone joudu alttiiksi seuraaville tekijöille:
■ Pöly, kosteus ja suora auringonpaiste
■ Laitteet, jotka aiheuttavat voimakkaan magneettikentän, esimerkiksi
kookkaita kaiuttimia
■ Nopeat lämpötilan tai ilmankosteuden vaihtelut, eikä näitä aiheuttavat
tekijät kuten ilmastointilaite tai voimakas lämmönlähde
■ Liiallinen kuumuus, kylmyys tai kosteus
■ Nesteet ja syövyttävät kemikaalit.
A300/A300D
Kehon rasittuminen
Perehdy turvaoppaaseen. Siinä neuvotaan, miten käsien ja ranteiden
rasittuminen vältetään. Luvussa 3, Aloittaminen, kerrotaan työpisteen
suunnittelusta, istuma- asennosta ja valaistuksesta.
Käyttöopasxvii
Page 18
Kuumeneminen
■ Vältä koskemasta kuumentuneeseen tietokoneeseen. Pohja voi
pitkäaikaisessa käytössä kuumentua haitallisesti. Vaikka sitä voi
edelleen koskettaa, lämmin pohja voi aiheuttaa lievän ihovamman
pitkäaikaisessa kosketuksessa, esimerkiksi tietokoneen ollessa sylissä
tai käsien levätessä kämmentuen päällä.
■ Jos tietokone on ollut käytössä pitkän yhtäjaksoisen ajan, vältä
koskemasta myös sen liittimien metallilevyihin.
■ Muuntajan pinta voi kuumentua käytön aikana. Tämä on kuitenkin
täysin normaalia. Jos muuntajaa on siirrettävä, irrota pistoke
sähköpistorasiasta ja anna muuntajan ensin jäähtyä.
■ Älä aseta muuntajaa lämpöherkälle pinnalle. Pinta voi muutoin
vaurioitua.
Paino ja iskut
Varo, ettei tietokone joudu raskaan painon alle eikä voimakkaiden iskujen
kohteeksi, sillä paino tai isku voivat vaurioittaa tietokonetta tai aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
PC- ja ExpressCard -kortin ylikuumeneminen
Jotkin PC- ja ExpressCard-kortit voivat kuumentua pitkäaikaisessa
käytössä. Kuumuus voi aiheuttaa toimintavirheitä. Varo myös, että kuuma
PC- tai ExpressCard-kortti ei polta sormiasi, kun poistat sen.
A300/A300D
Matkapuhelimet
Matkapuhelimen käyttö tietokoneen läheisyydessä voi häiritä sen
äänijärjestelmää. Vaikka tietokone ei vaurioidukaan, puhelinta ei pitäisi
käyttää 30 cm lähempänä tietokonetta.
Turvaopas, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta
ja -turvallisuudesta
Lue myös tämän tietokoneen mukana toimitettu Turvaopas. Lue se ennen
tietokoneen käyttämistä.
Liite A Tekniset tiedot
Liite B Näytönohjain ja tilat
Liite C Langaton lähiverkko
Liite D Virtajohto ja liittimet
Liite E Huomautukset
Liite F Jos tietokoneesi varastetaan
Sanasto
Hakemisto
Käyttöopasxxi
Page 22
Alkusanat
Onnittelut TOSHIBA A300/A300D -tietokoneen hankinnan johdosta. Tässä
kannettavassa tietokoneessa on loistavat laajennusmahdollisuudet aina
multimedialaitteita myöten, ja se on suunniteltu tarjoamaan luotettavaa ja
tehokasta käyttöä vuosien ajaksi.
Tässä oppaassa on tietoja -tietokoneen asentamisesta ja käytön
aloittamisesta. Lisäksi siinä opastetaan tekemään tietokoneen asetukset,
sen peruskäyttö ja huolehtiminen tietokoneesta, lisälaitteiden käyttö ja
ongelmanratkaisu.
Jos olet uusi tietokoneiden käyttäjä, lue Johdanto ja Tutustuminen
perehtyäksesi tietokoneen ominaisuuksiin, komponentteihin ja varusteisiin.
Tutustu sitten lukuun Aloittaminen, jossa käydään vaihe vaiheelta läpi
tietokoneen käyttöönotto.
Jos olet kokenut tietokoneen käyttäjä, lue johdannosta, missä
järjestyksessä käyttöopas etenee, ja tutustu sitten tähän käyttöoppaaseen
selailemalla sitä. Perehdy luvussa Tekniset tiedot kuvattaviin
erikoisominaisuuksiin, sillä ne poikkeavat tavallista tietokoneista. Jos aiot
asentaa ExpressCards-kortteja tai yhdistää tietokoneeseen oheislaitteita,
kuten näytön, lue luku 8, Lisävarusteet.
A300/A300D
Käyttöoppaan sisältö
Käyttöoppaassa on yhdeksän lukua, kuusi liitettä, sanasto ja hakemisto.
Luvussa 1, Johdanto, kuvataan tietokoneen ominaisuudet ja erikoispiirteet
sekä neuvotaan määrittämään asetukset.
Luvussa 2, Tutustuminen, perehdytään tietokoneen komponentteihin ja
selitetään niiden toiminta.
Luvussa 3, Aloittaminen, perehdytään tietokoneen käyttöön ja käydään läpi
turvaohjeet sekä työpisteen suunnittelu.
Luvussa 4, Käytön perusteet, on ohjeita seuraavien laitteiden käytöstä:
kosketuslevy, äänijärjestelmä, optiset asemat, modeemi, langaton
lähiverkko ja lähiverkko. Lisäksi kerrotaan tietokoneen hoitamisesta sekä
CD- ja DVD-levyistä.
Luvussa 5, Näppäimistö, kerrotaan näppäimistön erikoistoiminnoista, kuten
nuoli- ja numeronäppäimistöstä ja pikanäppäimistä.
Luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat, käydään läpi tietokoneen virransaanti ja
akunsäästötilat.
Käyttöopasxxii
Page 23
Luvussa 7, HW Setup -ohjelma kerrotaan tietokoneen asetusten
määrittämisestä laitteistoasetusapuohjelman avulla.
Luvussa 8, Lisävarusteet, kerrotaan eri lisälaitteista.
Luvussa 9, Vianmääritys, on tietoja itsetestauksen suorittamisesta ja
toimintaohjeita ongelmatilanteisiin.
Osassa Liitteet on tietokoneesi tekniset tiedot.
Osassa Sanasto on yleistä tietoteknistä terminologiaa sekä luettelo tässä
tekstissä käytetyistä lyhenteistä.
Hakemisto vie nopeasti tarvitsemasi tiedon luokse.
Merkintätavat
Käyttöoppaassa käytetään seuraavia merkintätapoja.
Lyhenteet
Kun lyhenne esiintyy tekstissä ensimmäistä kertaa, se kirjoitetaan
kokonaan auki. Esimerkki: ROM-muisti (Vain luku -muisti, Read Only
Memory). Lyhenteet ovat myös sanastossa.
Kuvakkeet
Kuvakkeet merkitsevät liitäntöjä, säätimiä ja tietokoneen muita
rakenneosia. Merkkivalopaneelissakin on kuvakkeita, jotka viittaavat niihin
tietokoneen komponentteihin, joista merkkivalot kertovat.
A300/A300D
Näppäimet
Käyttöoppaan teksti viittaa monin paikoin näppäimistöön. Silloin käytetään erilaista
kirjasintyyppiä. Esimerkiksi
Enter
merkitsee Enter-näppäimen painallusta.
Näppäintoiminnot
Joissakin tapauksissa on painettava samanaikaisesti kahta tai useampaa
näppäintä. Silloin näytetään näppäimet, mutta niiden välissä on +-merkki.
Esimerkiksi Ctrl + C -komento tarkoittaa, että Ctrl-näppäintä on pidettävä
alhaalla samalla, kun painat C-näppäintä. Jos näppäinyhdistelmä koostuu
kolmesta näppäimestä, pidä ensin kahta ensimmäistä näppäintä painettuna
ja paina tämän jälkeen kolmatta näppäintä.
ABCJos on napsautettava kuvaketta tai kirjoitettava
tekstiä, kuvakkeen nimi tai syötettävä teksti on
kuvattu tällä kirjasintyypillä.
Display (Näyttö)
ABC
Käyttöopasxxiii
Tietokoneen luomien ikkunoiden tai kuvakkeiden
nimet tai teksti kuvataan tällä kirjasintyypillä.
Page 24
Viestit
Viestit kiinnittävät huomiosi tärkeisiin asioihin. Ne on kuvattu näin.
Ota huomioon! Varoittaa, että tietokoneen ohjeiden vastainen käyttö voi
johtaa tietojen tai laitteiston vaurioitumiseen.
Ole hyvä ja lue. Vihje tai neuvo, joka auttaa saamaan tietokoneesta kaiken
hyödyn irti.
Jos ohjeita ei noudateta, on olemassa mahdollisen hengen- tai vakavan
vaaran mahdollisuus.
Terminologia
Tämän asiakirjan termeillä on seuraavat merkitykset:
KäynnistäSana Käynnistä viittaa Microsoft
Vista™ -käyttöjärjestelmän -painikkeeseen
®
A300/A300D
Windows
Käyttöopasxxiv
Page 25
Johdanto
Tässä luvussa on toimitussisällön tarkistusluettelo. Luvussa kerrotaan
myös tietokoneen ominaisuuksista, lisävarusteista ja tarvikkeista.
Jotkin tässä käyttöoppaassa kuvatuista ominaisuuksista eivät toimi
kunnolla, jos otat käyttöön jonkin muun kuin Toshiban esiasentaman
käyttöjärjestelmän.
Toimitussisällön tarkistusluettelo
Avaa tietokone pakkauksestaan. Säilytä pakkausmateriaali mahdollista
myöhempää käyttöä varten.
Laitteisto
Tarkista, että toimitus sisältää nämä:
■ TOSHIBA A300/A300D -sarjan kannettava tietokone
■ Muuntaja ja virtajohto
Johdanto
Luku 1
Ohjelmisto
Microsoft® Windows Vista™
Seuraavat ohjelmistot on esiasennettu tietokoneen kiintolevyyn.
■ Microsoft
■ Microsoft Internet Explorer
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBA Hardware Setup
■ TOSHIBA Supervisor Password
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA DVD PLAYER*
■ TOSHIBA HD DVD Player*
■ TOSHIBA FingerPrint -apuohjelma*
■ TOSHIBA SD Memory -apuohjelmat
Käyttöopas1-1
®
Windows Vista™
Page 26
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Face Recognition*
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ Ulead MovieFactory
■ Presto! BizCard 5*
■ Sähköinen käyttöopas*
*Esiasennettu ohjelmisto, määräytyy mallin mukaan
Kirjallinen aineisto
■ Kannettavan A300/A300D-tietokoneen käyttöopas
■ A300/A300D-pikaopas
■ Turvaopas, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta
■ Ta ku u ti e do t
Jos jotakin puuttuu, ota yhteys Toshiba-kauppiaaseesi.
Ominaisuudet
Lisätietoja ostamasi mallin kokoonpanomäärityksistä on oman alueesi
Internet-sivustolla.
Prosessori
®
for TOSHIBA*
Johdanto
Sisäinen Määräytyy hankitun mallin mukaan.
Löydät lisätietoja ostamasi mallin
laitekokoonpanosta oman maasi
verkkosivustosta.
(GL960) 512 Mt, 1 024 Mt tai 2 048 Mt.
Muistipaikkaan voi asettaa enintään 2 Gt:n
muistimoduulin. Järjestelmän enimmäismuisti on
4 Gt (PM965/GM965/M690G) tai 2 Gt (GL960)
mallin mukaan.
Käyttöopas1-2
Page 27
Johdanto
Päämuistia koskeva
huomautus
Tietokoneen näyttömuistina voidaan käyttää osaa
päämuistista. Tämä voi vähentää käytettävissä
olevan muistin määrää. Näyttömuistiksi
varattavan muistin määrä määräytyy
grafiikkajärjestelmän, sovellusten, muistin
määrän ja muiden tekijöiden perusteella. Jos
tietokoneessa on 4 Gt päämuistia, käytössä on
huomattavasti vähemmän muistia. Muistin määrä
määräytyy mallin ja kokoonpanon mukaan.
Jos tietokoneessa on kaksi 2 Gt:n muistimoduulia, muistin määräksi
voidaan näyttää vain noin 3 Gt (tietokoneen laitteistomääritysten mukaan).
Tämä lukema on oikein, koska käyttöjärjestelmä tavallisesti näyttää
saatavilla olevan muistin tietokoneeseen asennetun fyysisen RAM-muistin
sijaan. Monet järjestelmäkomponentit (näytönohjaimen grafiikkasuoritin ja
langattoman verkkokortin kaltaiset PCI-laitteet) vaativat osuutensa
muistista. Koska 32-bittinen käyttöjärjestelmä ei voi osoittaa yli 4 Gt:a
muistia, nämä järjestelmäresurssit asettuvat päällekkäin fyysisen muistin
kanssa. Tekninen rajoitus estää ylitse jäävän muistin käytön
käyttöjärjestelmässä. Vaikka joillakin apuohjelmilla todellisen fyysisen
muistin määrän voi nähdä, käyttöjärjestelmän käyttämän muistin määrä on
edelleen noin 3 Gt.
Käyttöopas1-3
Page 28
Johdanto
NäyttömuistiMääräytyy mallin mukaan.
®
Mobile Intel
®
Intel
GM965 Express -piirisarja/Mobile
GL960 Express -piirisarja:
Näyttömuisti käyttää päämuistia, ja osuus riippuu
Dynamic Video Memory Technology (DVMT) tekniikasta.
Mobile Intel
®
GM965 Express-/Mobile Intel®
PM965 Express Chipset -piirisarja ATI Mobility
Radeon™ HD 3470 -näytönohjaimessa:
Ulkoinen 64/128/256 Mt
Mobile Intel
Intel
®
®
GM965 Express -piirisarja/Mobile
PM965 Express Chipset -piirisarja ATI
Mobility Radeon™ HD 3650 -näytönohjaimessa:
Ulkoinen 256/512 Mt
AMD M690G -piirisarja:
Näyttömuisti käyttää päämuistia, ja suhde riippuu
ATI HyperMemory™ -näyttömuistista.
AMD M690G -piirisarja ATI Mobility Radeon™
HD 3470 -näytönohjaimessa:
Ulkoinen 64/128/256 Mt
AMD M690G -piirisarja ATI Mobility Radeon™
HD 3650 -näytönohjaimessa:
Ulkoinen 256/512 Mt
Virta
Akku Tietokone saa virtaa ladattavasta litium-ioniakusta.
RTC-paristo Reaaliaikakellon paristo ylläpitää sisäistä kelloa ja
kalenteria.
Muuntaja Muuntaja antaa tietokoneelle virtaa ja lataa akun,
jos sitä on ladattava. Virtajohto voidaan irrottaa.
Muuntaja toimii 100 - 240 voltin jännitteellä.
Muista, että erimalliset muuntajat antavat ulos
erilaisen jännitteen. Väärä muuntaja voi
vaurioittaa tietokonetta. Lisätietoja on kohdassa
Muuntaja luvussa 2, Tutustuminen.
Käyttöopas1-4
Page 29
Johdanto
Levyt
Kiintolevyasema Määräytyy hankitun mallin mukaan.
■ 120 Gt
■ 160 Gt
■ 200 Gt
■ 250 Gt
■ 320 Gt
■ 400 Gt
■ 500 Gt
Mallistossa voidaan tulevaisuudessa käyttää
muitakin kiintolevyjä.
Tämän sarjan tietokoneissa on optinen asema. Saatavilla olevat optiset
asemat on kuvailtu jäljempänä
Käyttöopas1-5
Page 30
Johdanto
DVD Super Multi asema, jossa DVD±R
DL -tuki
Joissakin malleissa on täysikokoinen Super Multi
DVD -asema, jonka avulla voit tallentaa tietoja
uudelleenkirjoitettaville CD- ja DVD-levyille. Voit
myös käyttää sekä 12 cm:n että 8 cm:n CD- tai
DVD-levyjä ilman sovitinta. Suurin lukunopeus:
DVD-ROM 8x, CD-ROM 24x. CD-R-levyjen
suurin kirjoitusnopeus on 24x, CD-RW-levyjen
16x, DVD-R-levyjen enintään 8x, DVD-RWlevyjen enintään 6x, DVD+R-levyjen enintään 8x,
DVD+RW-levyjen enintään 8x, DVD-R
DL -levyjen enintään 4x, DVD+R-levyjen enintään
4x, DVD-R DL -levyjen enintään 4x ja DVD-RAMlevyjen enintään 5x.
Asema tukee seuraavia tallennusmuotoja:
■ DVD
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (yksi tai useita istuntoja)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (vain ääni-CD-levy)
■ Addressing Method 2 -menetelmä
Käyttöopas1-6
Page 31
HD DVD-ROM:Joissakin malleissa on täysikokoinen HD
DVD-ROM -asema, jossa voi käyttää sekä CD- tai
DVD-levyjä ilman sovitinta. Asema lukee
DVD-ROM-levyjä enintään nopeudella 8x,
CD-ROM-levyjä enintään nopeudella 24x ja HD
DVD -levyjä enintään nopeudella 1x. Se tallentaa
tietoja CD-R-levyille enintään nopeudella 16x,
CD-RW-levyille enintään nopeudella 10x, DVD-Rja DVD+R-levyille enintään nopeudella 4x,
DVD-RW- ja DVD+RW-levyille enintään
nopeudella 4x, DVD-R (Dual layer) -levyille
enintään nopeudella 2x, DVD+R (Double Layer) levyille enintään nopeudella 2,4x ja DVD-RAMlevyille enintään nopeudella 3x. Asema tukee
seuraavia tallennusmuotoja:
■ CD-R
■ CD-RW
■ DVD
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (yksi tai useita istuntoja)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Addressing Method 2 -menetelmä
■ DVD-R
■ DVD-R (Dual Layer)
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+R (kaksi kerrosta)
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ HD DVD-ROM:
Johdanto
Käyttöopas1-7
Page 32
HD DVD-RW -asemaJoissakin malleissa on täysikokoinen HD
DVD-RW -asema, jossa voi käyttää sekä CD- tai
DVD-levyjä ilman sovitinta. Asema lukee DVDROM-levyjä enintään nopeudella 8x, CD-ROMlevyjä enintään nopeudella 24x ja HD DVD -levyjä
enintään nopeudella 1x. Se tallentaa tietoja
CD-R-levyille enintään nopeudella 16x, CD-RWlevyille enintään nopeudella 4x, DVD-R- ja
DVD+R-levyille enintään nopeudella 4x,
DVD-RW- ja DVD+RW-levyille enintään
nopeudella 4x, DVD-R (Dual layer) -levyille
enintään nopeudella 2x, DVD+R (Double Layer) levyille enintään nopeudella 2,4x, DVD-RAMlevyille enintään nopeudella 3x, HD DVD-R levyjä ja HD DVD-RW -levyjä enintään
nopeudella 1x. Asema tukee seuraavia
tallennusmuotoja:
■ CD-R
■ CD-RW
■ DVD
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (yksi tai useita istuntoja)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Addressing Method 2 -menetelmä
■ DVD-R
■ DVD-R (Dual Layer)
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+R (kaksi kerrosta)
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ HD DVD-ROM:
■ HD DVD-R
■ HD DVD-RW
Johdanto
Käyttöopas1-8
Page 33
Johdanto
Display (Näyttö)
Tietokoneen nestekidenäyttö tukee korkeatarkkuuksista kuvagrafiikkaa.
Näytön voi säätää useisiin eri katselukulmiin parhaan mahdollisen
käyttömukavuuden ja luettavuuden saavuttamiseksi.
Liitteessä B, Näytönohjain ja tilat, on lisätietoja.
Näppäimistö
Sisäinen TOSHIBA Vista -näppäimistö, 86 tai 87
näppäintä, yhteensopiva IBM näppäimistön
kanssa, numeronäppäimistö, erillinen osoittimen
ohjaus, - ja -näppäimet. Lisätietoja on
luvussa5,Näppäimistö.
Osoitinlaite
Sisäinen
kosketuslevy
Rannetuessa on kosketuslevy
ohjainpainikkeineen. Voit sen avulla ohjata näytön
osoitinta ja vierittää.
Liitännät
Ulkoinen näyttö 15-nastaiseen liitäntään voi kytkeä ulkoisen
HDMIHDMI-liitäntään voi yhdistää ulkoisia näyttö-
Universal Serial
Bus -väylä (USB 2.0)
i.LINK (IEEE1394a)Tämä liitäntä tekee mahdolliseksi nopean
TV-ulostulo4-nastainen S-Video-liitäntä on yhteensopiva
Infrapunavastaanotti
men silmä
näyttölaitteen.
/äänilaitteita. (Joissakin malleissa.)
Tietokoneessa on USB 2.0 -standardin
vaatimukset täyttävät USB-väylät. Niiden
tiedonsiirtonopeus on 40 kertaa nopeampi kuin
USB 1.1 -standardin väylien. Väylät ovat myös
USB 1.1 -yhteensopivia.
tietoliikenteen tietokoneen ja ulkoisen laitteen,
esimerkiksi videokameran, välillä.
PAL- ja NTSC-TV-standardien kanssa. Siinä on
Macrovision 7.02 -kopiosuojatuki.
Tämä liitäntä vastaanottaa kaukosäätimen
lähettämät signaalit. (Joissakin malleissa.)
Käyttöopas1-9
Page 34
Johdanto
Korttipaikat
ExpressCard ExpressCard-laajennuspaikassa voi käyttää
kahta vakiokokoista korttia: ExpressCard/
34-korttia tai ExpressCard/54-korttia. Pieni
ExpressCard-moduuli perustuu PCI
Express -tekniikkaan ja USB-liitäntään.
Multiple Digital Media
-korttipaikka
Yhteensopivuus: SD/SDHC-muistikortti, MMC,
MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO ja xD
Picture -kortti.
Multimedia
Web-kameraIntegroidun web-kameran avulla voit tallentaa tai
Äänijärjestelmä Windows
S/PDIF-kuulokeliitäntä Tämä liitäntä välittää analogista äänisignaalia.
Mikrofoniliitäntä Tähän 3,5 mm:n liitäntään yhdistetään stereo- tai
lähettää valokuvia tai videokuvaa.
(Joissakin malleissa.)
®
-yhteensopiva äänijärjestelmä sisältää
kaiuttimet sekä liitännät ulkoiselle mikrofonille ja
kuulokkeille.
Tämä toimii myös S/PDIF-liitäntänä. Se
mahdollistaa optisten digitaalisten laitteiden
liittämisen.
monomikrofoni tai jokin muu äänilähde.
Tietoliikenneyhteydet
Modeemi Tietoliikenne- ja telefax-yhteydet. Se tukee V.90-
teknologiaa (V.92). Tietoliikenne- ja faksausnopeus
riippuu analogisten puhelinyhteyksien laadusta.
Modeemi kytketään puhelinpistorasiaan. Sekä
V.90- että V.92-tekniikkaa tuetaan vain
Yhdysvalloissa, Kanadassa, Isossa-Britanniassa,
Ranskassa ja Saksassa. Muilla markkina-alueilla
käytössä on V.90.
Lähiverkko Tietokoneessa on lähiverkkokortti, joka tukee
Fast Ethernet-lähiverkkoa (100 Mbit/s,
100BASE-TX) ja Gigabit Ethernet -lähiverkkoa
(1 Gbit/s, 1000BASE-T).
Käyttöopas1-10
Page 35
Johdanto
Langaton lähiverkko Langaton lähiverkkokortti (jos tietokoneessa on
sellainen) tukee A-, B- ja G- standardeja ja
alustavaa N-standardia mutta on täysin
yhteensopiva myös niiden langattomien
lähiverkkoratkaisujen kanssa, joissa käytetään
Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal
Frequency Division Multiplexing -tekniikkaa ja
jotka täyttävät IEEE 802.11 -standardin
vaatimukset.
Vaihtoehdot ovat 11, 5,5, 2 ja 1 Mbit/s.
(IEEE 802.11b)
■ Vierailu muilla kanavilla.
■ Kortin virranhallinta
■ Wired Equivalent Privacy -tietoliikenteen
salaaminen (WEP), joka perustuu
128-bittiseen salausalgoritmiin.
■ Advanced Encryption Standard -tietoliikenteen
salaaminen (AES), joka perustuu 128-bittiseen
salausalgoritmiin.
BluetoothJoissakin tämän sarjan tietokoneissa on
Bluetooth-toiminnot. Langaton Bluetoothtekniikka mahdollistaa langattomat yhteydet
tietokoneiden, matkapuhelinten, tulostimien,
digitaalikameroiden ja muiden elektronisten
laitteiden välillä. Bluetooth vie vähän tilaa, mutta
se tarjoaa nopeat, luotettavat ja turvalliset
langattomat tietoliikenneyhteydet. (Joissakin
malleissa)
Langaton
lähiverkkokytkin
Voit ottaa käyttöön langattoman lähiverkon ja
Bluetooth-toiminnot tai poistaa ne käytöstä tämän
kytkimen avulla.
(Joissakin malleissa)
Tietoturva
TurvavaijeripaikkaTietokone voidaan kiinnittää esimerkiksi pöytään
SalasanaKäynnistyssalasana
Käyttöopas1-11
tai lämpöpatteriin.
Kiintolevyn salasanasuojaus
Kahden tason salasanat
Sormenjälkitunnistus (sisältyy joihinkin malleihin)
Page 36
Erikoisominaisuudet
TOSHIBA-tietokoneen erikoisominaisuudet kuvataan tässä kohdassa.
Näppäinyhdistelmät Pikanäppäimet ovat näppäinyhdistelmiä, joiden
Nuolinäppäimistö Osa näppäimistöstä voidaan asettaa numero- tai
PikasuojausNäppäinyhdistelmä Fn + F1 pimentää näytön ja
Näytön automaattinen
pimentäminen
Kiintolevyn
automaattinen
pysäyttäminen
Järjestelmän
automaattinen
siirtyminen
valmiustilaan/
lepotilaan
avulla voidaan muuttaa järjestelmän
kokoonpanoa suoraan näppäimistöstä,
tarvitsematta käynnistää asetusohjelmaa.
nuolinäppäimistöksi. Lisätietoja ja käyttöohjeet
ovat luvun 5, Näppäimistö,jaksossa Nuoli- ja
numeronäppäimet.
estää tietokoneen käytön.
*1
Jos tietokoneen näppäimistöä ei ole käytetty
aikaan, jonka pituuden voit valita, näyttö
sammutetaan. Kun sitä taas tarvitaan, sen
taustavalo syttyy.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Toiminto pysäyttää automaattisesti kiintolevyn,
*1
kun sitä ei käytetä käyttäjän määrittämän ajan
kuluessa. Kiintolevy käynnistyy jälleen, kun sitä
käytetään.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Jos tietokone on käyttämättä määritetyn ajan, se
voidaan asettaa siirtymään automaattisesti
valmius- tai lepotilaan.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
*1
Prosessori tunnistaa akun varaustason ja arvioi
jäljellä olevan akkukäyttöajan. Virtalähde myös
suojaa tietokonetta sähkönsyötön häiriöiltä,
esimerkiksi muuntajan mahdolliselta
ylijännitteeltä.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
*1
Tämä toiminto säästää akun varausta.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Tietokoneesta sammutetaan virta, kun näyttö
suljetaan. Tietokone käynnistetään uudelleen,
*1
kun näyttö avataan.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Kun akku uhkaa tyhjentyä, tietokone voi siirtyä
automaattisesti lepotilaan ja sammuttaa virtansa.
*1
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Käyttöopas1-12
Page 37
Lepotila Lepotilaan siirryttäessä tietokoneen muistin
sisältö tallennetaan kiintolevylle. Kun lepotilasta
palataan normaalitilaan, työskentelyä voidaan
jatkaa samasta paikasta. Lisätietoja on
Valmiustila Jos joudut keskeyttämään työsi, voit sammuttaa
*1 Valitse , Ohjauspaneeli, Järjestelmä ja ylläpito ja Virta-asetukset.
tietokoneesta virran tarvitsematta poistua
sovelluksesta. Tiedot säilytetään tietokoneen
päämuistissa, joten kytkettyäsi tietokoneen virran
uudelleen, voit jatkaa työskentelyä siitä, mihin jäit.
TOSHIBA Value Added Package
Tässä osassa kerrotaan tietokoneeseen valmiiksi asennetuista TOSHIBAohjelmista.
TOSHIBAvirransäästäjä
TOSHIBA Zooming apuohjelma
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA Flash Cards Tämä apuohjelma tukee seuraavia toimintoja.
TOSHIBA
Components
Common Driver
Toshiba Accessibility helppokäyttötoiminnot
TOSHIBA-painiketuki Tämä apuohjelma ohjaa tietokoneen painikkeiden
TOSHIBA-virransäästäjä mahdollistaa
virrankäytön hallinnan käyttötarkoituksen
mukaan.
Tämän apuohjelman avulla voit laajentaa tai
pienentää kuvakkeidenkokoa työpöydällä tai
käyttää zoomausta sovellusikkunassa.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool tuo näkyviin
tietokoneen perustiedot. Sen avulla voi testata
myös joidenkin sisäisten laitteiden toiminnan.
■ Näppäinyhdistelmät
■ Toshiba-apuohjelmien käynnistystoiminto
TOSHIBA-komponenttien yleinen ohjain sisältää
Toshiban apuohjelmien tarvitseman moduulin.
TOSHIBA Accessibility auttaa liikuntarajoitteisia
henkilöitä käyttämään TOSHIBA-pikanäppäimiä.
Tämän apuohjelman avulla voit määrittää
Fn-näppäimen jäämään hetkeksi pohjaan. Silloin
painat sitä kerran, vapautat sen ja painat jotain
F-näppäintä. Fn-näppäin pysyy aktiivisena,
kunnes jotain toista painiketta painetaan.
toimintoja.
Voit vaihtaa painikkeen asetukset.
Johdanto
Käyttöopas1-13
Page 38
Apuohjelmat ja sovellukset
Tässä jaksossa kuvataan esiasennetut apuohjelmat. Lisätietoja
toiminnoista on jokaisen apuohjelman online-käyttöoppaassa,
ohjetiedostoissa tai readme.txt-tiedostoissa.
Johdanto
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist on graafinen käyttöliittymä,
HW Setup -ohjelma Voit määrittää mieleisesi laitteisto- ja
KäynnistyssalasanaKäytettävissä on kaksi suojaustasoa: ylläpitäjän ja
TOSHIBA Disc
Creator
TOSHIBA DVD-RAM apuohjelma
jonka avulla saat näyttöön ohjeita ja voit käyttää
palveluita.
TOSHIBA Assist -kuvaketta, valitsemalla
SECURE-välilehden ja käynnistämällä Supervisor
Password -apuohjelman.
Voit ottaa käyttöön käyttäjän salasanan
valitsemalla TOSHIBA Assist -ohjelmassa
Suojaus-välilehden ja käynnistämällä
Käyttäjäsalasana-apuohjelman. Voit rekisteröidä
käyttäjäsalasanan Salasana-välilehdessä.
Voit luoda eri tallennusmuodoissa olevia
CD-levyjä, esimerkiksi ääni-CD-levyjä, joita voi
kuunnella tavallisella CD-soittimella, ja tieto-CDlevyjä, joihin voit tallentaa kiintolevyssäsi olevia
tiedostoja ja kansioita. Tätä ohjelmaa voi käyttää
malleissa, joissa on CD-RW/DVD-ROM-, DVD
Super Multi- tai HD DVD -asema.
TOSHIBA DVD-RAM -apuohjelmassa on
DVD-RAM-levyjen fyysisen alustuksen toiminto ja
kirjoitussuojaustoiminto.
Tämän apuohjelman avulla voit säätää
CD-aseman lukunopeuden. Voit määrittää
normaalitilan (Normal Mode), joka käyttää asemaa
sen maksiminopeudella, jolloin pääset tietoihin
käsiksi nopeasti, tai hiljaisen tilan (Quiet Mode),
joka käyttää ääni-CD-levyjä yksinkertaisella
nopeudella ja voi hiljentää aseman toimintaääntä.
Sillä ei ole vaikutusta DVD-tilassa.
Ulead DVD Movie
Factory
®
for TOSHIBA
Voit muokata digitaalista videota, tehdä
DVD-videon ja käyttää Label Flash -toimintoa.
(Joissakin malleissa.)
Kaikissa malleissa ei ole Label Flash -ominaisuutta.
SormenjälkitoimintoTietyissä tietokonemalleissa on sormenjälkitunnistin
käyttäjän henkilöllisyyden varmistamiseksi. Kun
salasana annetaan sormenjälkitunnistimen avulla,
sitä ei tarvitse syöttää näppäimistön avulla. Kun
asetat sormen sormenjälkitunnistimeen , voit tehdä
seuraavat toiminnot:
■ Windows-sisäänkirjaus ja käyttäjätunnusta
edellyttävien sivustojen käyttäminen Internet
Explorer -selaimessa.
■ Tiedostot ja kansiot voidaan salata asiattoman
käyttämisen estämiseksi.
■ Voit antaa näytönsäästäjän salasanan
tietokoneen palatessa valmiustilasta
■ Voit antaa käynnistys- ja
kertakirjaussalasanan.
■ Voit antaa käynnistys- ja
kertakirjaussalasanan.
TOSHIBA DVD -soitin DVD Player -ohjelma toistaa DVD-videokuvaa. Sitä
ohjataan näyttöön tulevan käyttöliittymän avulla.
TOSHIBA HD DVD
PLAYER
HD DVD Player toistaa HD DVD -videokuvaa.
Sitä ohjataan näyttöön tulevan käyttöliittymän
avulla. (Joissakin malleissa.)
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree on joukko apuohjelmia, jotka
helpottavat tietoliikennelaitteiden ja
verkkoyhteyksien hallintaa. Lisäksi ConfigFree
mahdollistaa tietoliikenneongelmien
paikantamisen sekä profiilien laatimisen
työskentelypaikkojen vaihtamisen
helpottamiseksi.
Voit käynnistää ConfigFree-ohjelman
napsauttamalla ja valitsemalla Kaikki ohjelmatTOSHIBANetworking ja ConfigFree.
Käyttöopas1-15
Page 40
Johdanto
TOSHIBA Face
Recognition
TOSHIBA Face Recognition tarkistaa Windowsiin
kirjautuvan käyttäjän kasvotiedot
kasvojentunnistuskirjaston avulla. Jos tunnistus
onnistuu, käyttäjä kirjataan Windowsiin
automaattisesti. Näin käyttäjän ei tarvitse kirjoittaa
salasanaa tai vastaavaa, ja kirjautuminen sujuu
nopeasti. (Joissakin malleissa.)
Presto! BizCard 5Presto! BizCard voi tallentaa nimet, yritysten
nimet, postiosoitteet, puhelin- ja faksinumerot,
sähköpostiosoitteet ja muuta. Skannaa
käyntikorttisi, niin Presto! BizCard -ohjelma
tallentaa automaattisesti kunkin kortin tiedot ja
kuvan. Erilaiset näyttötilat tukevat helppoa hakua,
muokkausta, luomista ja lajittelua. Voit jakaa
tietoja järjestäjäsovellusten, yhteystietojen
hallintaohjelmistojen, henkilökohtaisten
tietojenhallintalaitteiden ja kämmenlaitteiden
kanssa. Voit myös tulostaa nimilappuja ja
osoitetarroja. (Joissakin malleissa.)
Windows Mobility
Center
Tässä osassa kerrotaan Windows Mobility Center
-toiminnoista. Siirrettävyyskeskus mahdollistaa
useiden kannettavien tietokoneiden asetuksen
määrittämisen yhden ikkunan avulla.
Käyttöjärjestelmä on määrittänyt oletuksena
enintään kahdeksan asetusta. Mobility Center tuo
lisäksi näkyviin kaksi muuta ruutua.
TOSHIBA Extended Tiles for Windows Mobility
Center -ohjelmiston asennus lisää seuraavat
toiminnot.
■ Tietokoneen lukitus:
Voit lukita tietokoneen katkaisematta sen
virtaa. Tämä toimii samoin kuin Käynnistävalikon oikean ruudun alaosan lukituspainike.
■ TOSHIBA Assist:
Avaa TOSHIBA Assist -ohjelman, jos se on jo
asennettu tietokoneeseen.
Käyttöopas1-16
Page 41
Lisälaitteet
Lisävarusteet auttavat saamaan tietokoneesta kaiken hyödyn irti.
Lisätietoja on luvussa 8 Lisävarusteet. Saatavilla on seuraavia
lisävarusteita:
Johdanto
Lisämuisti Tietokoneeseen voidaan asentaa kaksi
Käytä vain PC5300*-yhteensopivia DDRII-muistimoduuleita. Kysy
lisätietoja TOSHIBA-kauppiaaltasi.
* DDRII:n saatavuus määräytyy mallin mukaan.
Akku Voit hankkia Toshiba-kauppiaaltasi lisäakun. Se
MuuntajaJos käytät tietokonetta säännöllisesti kahdessa
muistimoduulia.
toimii vara-akkuna pidentäen akkukäyttöaikaa.
paikassa, esimerkiksi toimistossa ja kotona, hanki
molempiin oma muuntaja. Silloin muuntajaa ei
tarvitse kantaa mukana.
Käyttöopas1-17
Page 42
Tutustuminen
Tässä luvussa perehdytään tietokoneen rakenteeseen. Tutustu kaikkiin
komponentteihin, ennen kuin käynnistät tietokoneen.
Näkymä edestä näyttö suljettuna
Tietokone näyttää tältä katsottuna edestä silloin, kun sen näyttö on suljettu.
Langaton
lähiverkkokytkin
Virransyöttö
merkkivalo
on
off
VirtaMe
rkkivalo
Akkume
rkkivalo
Levy
Merkkivalo
Tutustuminen
Luku 2
Multiple Digital Media korttipaikan merkkivalo
Langattoman
verkon toiminnan
merkkivalo
Infrapunava
staanotin
Langaton
lähiverkkokytkin
Tietokone nähtynä edestä näyttö suljettuna
Multiple
Digital Media
-korttipaikka
Mikrofoniliit
äntä
S/PDIF-
kuulokeliitäntä
Äänenvoimakk
uuden säädin
Voit ottaa langattoman verkkolaitteen käyttöön tai
poistaa sen käytöstä langattoman
lähiverkkokytkimen avulla.
Aseta kytkin pois-asentoon lentokoneissa ja sairaaloissa. Tarkista
langattoman tietoliikenteen merkkivalon tila. Merkkivalo sammuu, kun
langattoman lähiverkon toiminnot on poistettu käytöstä.
VIRRANSYÖTTÖMER
KKIVALO
Virransyöttö-merkkivalo palaa, kun tietokone on
yhdistetty ulkoiseen virtalähteeseen.
VirtaMerkkivaloVirta-merkkivalo palaa sinisenä, kun
tietokoneeseen on kytketty virta. Jos Sammuta
tietokone -valikosta valitaan Valmiustila, tämä
merkkivalo vilkkuu oranssina (palaa sekunnin
ajan ja sammuu sitten kahdeksi sekunniksi), kun
tietokone siirtyy valmiustilaan.
Sininen merkkivalo tarkoittaa, että akku on ladattu
täyteen. Oranssi merkkivalo tarkoittaa, että akkua
ladataan. Vilkkuva oranssi merkkivalo puolestaan
tarkoittaa, että akku on tyhjenemässä. Lisätietoja
on luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat.
Kiintolevyn
merkkivalo
Multiple Digital Media
-korttipaikan
merkkivalo
Langattoman verkon
toiminnan merkkivalo
Kun kiintolevyä tai optista levyasemaa käytetään,
kiintolevyn merkkivalo vilkkuu.
Multiple Digital Media -korttipaikan merkkivalo
syttyy, kun Multiple Digital Media -kortti on käytössä.
(Joissakin malleissa)
Ilmaisee, onko langaton lähiverkko tai Bluetooth
käytössä.
(Joissakin malleissa)
Infrapunavastaanotin Joissain malleissa on infrapunavastaanotin.
Se on tunnistin, joka vastaanottaa signaaleja
joidenkin tietokonemallien mukana toimitetusta
kaukosäätimestä.
Multiple Digital Media
-korttipaikka
Yhteensopivuus: SD/SDHC-muistikortti, MMC,
MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO ja xD
Picture -kortti.
MikrofoniliitäntäTähän 3,5 mm:n liitäntään yhdistetään stereo- tai
monomikrofoni tai jokin muu äänilähde.
S/PDIF-kuulokeliitäntä Tämä liitäntä välittää analogista äänisignaalia.
Tämä toimii myös S/PDIF-liitäntänä. Se
mahdollistaa optisten digitaalisten laitteiden
liittämisen.
Äänenvoimakkuuden
säädin
Säädä tästä stereokaiuttimien tai kaiuttimien
äänenvoimakkuus.
Käyttöopas2-2
Page 44
Vasen puoli
Tietokoneen vasen kylki näyttää tältä.
Tutustuminen
liitäntä
Ulkoisen näytön
liitäntä
JäähdytysaukotUlkoisen näytön
TV-liitäntä HDMI-
Tietokoneen vasen kylki
15-nastaiseen liitäntään voi kytkeä ulkoisen
näyttölaitteen.
Universal Serial Bus
-väylät (USB 2.0)
Lähiverk
koliitäntä
liitäntä
ExpressCard
-korttipaikka
i.LINK
(IEEE 1394a)-
portti
JäähdytysaukotJäähdytysaukot estävat prosessoria
ylikuumentumasta.
Varmista, että jäähdytysaukkoja ei tukita. Varmista lisäksi, ettei aukkoihin
pääse vieraita esineitä. Esimerkiksi neula voi sinne jouduttuaan
vahingoittaa tietokonetta.
Universal Serial
Bus -väylä (USB 2.0)
Tietokoneessa on Universal Serial Bus (USB 2.0)
-liitännät Kuvakkeella ( ) varustetussa
liitännässä on USB-lepotila- ja -lataustoiminto.
ExpressCardkorttipaikka
Voit asettaa ExpressCard-kortin tähän
korttipaikkaan. ExpressCard-kortti on PCI Expressja USB-liitäntätekniikkoihin perustuva pieni lisäkortti.
Enimmäissiirtonopeus on 2,5 Gt/s. Express Card/34
-kortin ja Express Card/54 -kortin tuki
TV-liitäntäVoit liittää nelinastaisen S-videokaapelin tähän
liitäntään. Se on NTSC- ja PAL-yhteensopiva.
HDMI-liitäntäLaitteen liittäminen digitaalisesti HDTV- tai
kotiteatterivastaanottimeen.
LähiverkkoliitäntäLähiverkon kaapeli liitetään tähän. Sovittimessa
on sisäinen Fast Ethernet- tai Gigabit Ethernet lähiverkon tuki. (Määräytyy ostamasi mallin
mukaan.) Lisätietoja on luvussa4, Käytön
perusteet.
Käyttöopas2-3
Page 45
Tutustuminen
i.LINK (IEEE1394a) liitäntä
Oikea puoli
Tietokoneen oikea kylki näyttää tältä.
* Kuvassa näkyy modeemiliitäntä.
Optisen aseman
merkkivalo
PoistopainikeVoit avata optisen aseman painamalla tätä
TurvavaijeriTähän paikkaan voidaan kiinnittää turvavaijeri.
Universal Serial
Bus -väylät (USB 2.0)
Modeemiliitäntä Tietokoneen sisäinen modeemi liitetään tämän
FM-antenniliitäntäLiitäntä FM-antennin kytkemistä varten.
USB-
väylät
Tämän väylän avulla voidaan muodostaa nopea
tietoliikenneyhteys ulkoiseen laitteeseen,
esimerkiksi videokameraan.
(Joissakin malleissa)
Modeemiliitäntä tai
FM-antenniliitäntä*
Tietokoneen oikea kylki
Optisen aseman merkkivalo palaa oranssina, kun
optista levyä käytetään.
painiketta.
Tietokone voidaan kiinnittää sen avulla
esimerkiksi pöytään tai lämpöpatteriin.
Tietokoneessa on Universal Serial Bus (USB 2.0)
-liitännät Kuvakkeella ( ) varustetussa
liitännässä on USB-lepotila- ja -lataustoiminto.
avulla puhelinverkkoon. (Määräytyy mallin
mukaan.)
■ Irrota modeemikaapeli puhelinliitännästä
ukkosella.
■ Älä kytke modeemia digitaaliseen
puhelinliitäntään, sillä digitaalinen liitäntä
vahingoittaa modeemia.
(Määräytyy mallin mukaan.)
Optisen aseman
merkkivalo
Varapoistokolo
Poistopainike
Turvavaijeri
Virransyöttöl
iitäntä
Käyttöopas2-4
Page 46
Takaa
Pohja
Tutustuminen
VarapoistokoloJos asema lukkiutuu tai lakkaa vastaamasta, voit
pakottaa optisen aseman tarjottimen avautumaan
painamalla tätä painiketta.
VirransyöttöliitäntäMuuntajasta lähtevä virtajohto liitetään tähän.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua
muuntajaa. Vääränlainen muuntaja voi vaurioittaa
tietokonetta.
Seuraavassa kuvassa näkyy tietokoneen takapaneeli.
Tietokoneen pohja
Tietokone näyttää tältä alapuolelta katsottuna. Varmista, että kansi on
lukittu, ennen kuin käännät tietokoneen ylösalaisin.
Jäähdyt
ysaukot
Akun lukitus
Käyttöopas2-5
Muistimoduuli ja
langattoman
lähiverkkokortin kansi
Akku
Tietokoneen pohja
Kiintolevyn
kansi
Akun
vapautussalpa
Page 47
Tutustuminen
JäähdytysaukotJäähdytysaukot estävat prosessoria
ylikuumentumasta.
Muistimoduuli ja
langattoman
lähiverkkokortin kansi
Tämä kansi suojaa kahta muistimoduulipaikkaa.
Tietokoneeseen on asennettu valmiiksi yksi tai
kaksi moduulia. Lisätietoja on kohdassa Muistin
laajentaminen luvussa 8, Lisävarusteet.
Kiintolevyn kansiKansi suojaa kiintolevyä.
Akun lukitusVoit valmistella akun irrottamista varten
liu'uttamalla tätä salpaa.
Akku Akku syöttää tietokoneeseen virtaa, kun sitä ei
ole kytketty muuntajaan. Lisätietoja akusta on
luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat.
Akun vapautussalpaVoit irrottaa akun liu'uttamalla tätä salpaa.
Lisätietoja akun irrottamisesta on on luvussa 6,
Virta- ja käynnistystilat.
Näkymä edestä näyttö avattuna
Tässä jaksossa kuvataan tietokone edestä päin katsottuna näyttö avattuna.
Lisätietoja on kuvien yhteydessä. Avaa näyttö nostamalla näytön
etureunaa. Valitse näytölle mukava katselukulma.
Web-kameran
merkkivalo*
Web-
kamera*
Sisäinen
mikrofoni*
Virtapainike
Mykistyspainike tai merkkivalo
käytössä -painike*
CD/DVD-painike*
Näyttö
Kaiutin
Tietokone näyttää tältä edestä päin katsottuna näyttö avattuna
Toisto-/taukopainike*
Seis-painike*
Edellinen*
Seuraava*
Kaiutin
Sormenjälki
tunnistin*
Kosketuslevyn
ohjauspainikkeet
Kosketuslevy
*Joissakin malleissa
Käyttöopas2-6
Page 48
Tutustuminen
Käsittele tietokonetta varovasti, jotta pinta ei naarmuunnu tai vaurioidu.
KaiuttimetKaiuttimet toistavat ohjelmien tuottamat äänet ja
järjestelmän varoitus- ja hälytysäänet, esimerkiksi
akun tyhjenemisestä ilmoittavat.
Näyttö
Nestekidenäyttö näyttää tekstin ja grafiikan tarkasti.
Lisätietoja on liitteessä B, Näytönohjain ja tilat. Kun
tietokone on kytkettynä verkkovirtaan, näyttö on
hieman kirkkaampi kuin työskenneltäessä akun
varassa. Tämä pidentää akkukäyttöaikaa.
Web-kameran
merkkivalo
Web-kameran merkkivalo osoittaa, onko webkamera käytössä. (Joissakin malleissa)
Web-kameraVoit ottaa valokuvan tai lähettää kuvan verkon
kautta.
(Joissakin malleissa)
Sisäinen mikrofoniVoit käyttää mikrofonia ja web-kameraa, kun puhut
muiden web-kameran käyttäjien kanssa sekä
viestien tallentamiseen Windows-tallennusvälineille.
VirtapainikeVoit käynnistää ja sammuttaa tietokoneen sekä
siirtää sen lepotilaan ja palauttaa normaalitilaan.
Mykistyspainike tai
merkkivalo käytössä painike
Tällä painikkeella joko mykistetään ääni tai
sammutetaan tai sytytetään kosketuslevyn, logon
ja painikkeiden valot (määräytyy mallin mukaan).
CD/DVD-painikeTämä painike käynnistää CD- tai DVD-
sovelluksen. Käynnistyvä sovellus voi olla
Windows Media Player, TOSHIBA DVD PLAYER
tai TOSHIBA HD DVD PLAYER.
(Joissakin malleissa)
Toisto/tauko-painikeVoit toistaa musiikki-CD-levyjä, DVD-levyjä tai
digitaalisia tiedostoja painamalla toistopainiketta.
Tämä painike toimii myös taukopainikkeena
(Joissakin malleissa)
Seis-painikePysäyttää CD- tai DVD-levyn ja digitaalisen
äänen toiston.
(Joissakin malleissa)
Edellinen-painikeSiirtyy edelliseen raitaan, kohtaukseen tai
tiedostoon. Lisätietoja on luvussa 4, Käytön
perusteet.
(Joissakin malleissa)
Seuraava-painikeSiirtyy seuraavaan raitaan, kohtaukseen tai
tiedostoon. Lisätietoja on luvussa 4, Käytön
perusteet.
(Joissakin malleissa)
Käyttöopas2-7
Page 49
Kosketuslevy Näytön osoitinta hallitaan rannetuen keskellä
ATAPI-ohjain ohjaa optisen aseman toimintaa. Kun tietokone käyttää
optista levyä, merkkivalo palaa.
Tutustuminen
olevalla kosketuslevyllä.
seuraavat toiminnot ovat käytettävissä:
kirjautuminen Windowsiin ja tietosuojatun
kotisivun käyttäminen Internet Explorer tiedostojen kautta. Lisäksi voit salata kansioita ja
purkaa niiden salauksia ja estää kolmannen
osapuolen pääsyn niihin. Voit antaa
näytönsäästäjän salasanan tietokoneen
palatessa valmiustilasta Voit antaa käynnistys- ja
kertakirjaussalasanan. Voit antaa
käyttäjäsalasanan ja kiintolevysalasanan
tietokonetta käynnistettäessä. Lisätietoja on
kohdassa Sormenjälkitunnistimen (valinnainen)
käyttäminen luvussa 4, Käytön perusteet.
(Joissakin malleissa)
Näiden painikkeiden avulla käyttää valikoita tai
valita erilaisia kohteita. Lisätietoja on kohdassa
Kosketuslevyn käyttäminen luvussa 4, Käytön
perusteet.
DVD-asemien ja -levyjen aluekoodit
Optiset asemat ja levyt on jaettu kuuteen markkina-alueeseen. Kun ostat
esimerkiksi DVD-elokuvan, varmista, että se on yhteensopiva tietokoneen
aseman kanssa.
KoodiAlue
1Kanada, Yhdysvallat
2Japani, Eurooppa, Etelä-Afrikka, Lähi-itä
3Kaakkois- ja Itä-Aasia
4Australia, Uusi-Seelanti, Tyynen valtameren saaret, Keski- ja
Etelä-Amerikka, Karibia
5Venäjä, Intian niemimaa, Afrikka, Pohjois-Korea, Mongolia
6Kiina
Käyttöopas2-8
Page 50
Tietoja HD DVD -asemasta
Tässä kohdassa kerrotaan HD DVD -aseman ja HD DVD -levyjen
ominaisuuksista.
Yhteenveto
HD DVD mahdollistaa videoesityksistä, konserttitaltioinneista ja muusta
sisällöstä nauttimisen, sillä näille levyille mahtuu runsaasti laadukasta
ääntä ja videokuvaa. HD DVD -levyille mahtuu paljon videokuvaa, jos se
pakataan käyttämällä uusimpia pakkaustekniikoita.
HD DVD -levyn tallennuskapasiteetti ja siirtonopeus on paljon suurempi kuin
tavallisen DVD-levyn. On olemassa yksipuolisia yhden kerroksen 15 Gt:n ja
yksipuolisia kahden kerroksen 30 Gt:n levyjä. Niitä voi vain toistaa.
■ Kun viimeistelemätön DVD-R (DL) -levy asetetaan tietokoneeseen,
Windows Vista saattaa viimeistellä levyn automaattisesti, jolloin levylle
ei voi enää tallentaa.
Tietoja käyttämisestä
■ Koska HD DVD on uusi muoto, siihen voidaan myöhemmin lisätä uusia
ominaisuuksia. Ostajan on ymmärrettävä, että esimerkiksi ohjelmisto on
ehkä päivitettävä ostamisen jälkeen. Muista rekisteröityä käyttäjäksi,
jotta saat tietoja tuotepäivityksistä ajallaan.
■ Tämä asema voi toistaa nykyisiä DVD- ja CD-levyjä, Toisto ei ole
välttämättä mahdollista kaikilla ohjelmilla. Tämä tuote ei toista
Blu-ray DISC™ -muotoisia ohjelmistoja.
■ Uusi HD DVD -muoto käyttää uusia tekniikoita. Siksi yhteyden
muodostamiseen, yhteensopivuuteen ja joidenkin levyjen tai laitteiden
käyttämiseen voi liittyä ongelmia. HD DVD-ROM -logo osoittaa, että
tämä HD DVD -asema täyttää fyysiset HD DVD -vaatimukset, mutta se
ei ole merkkinä HD DVD -videostandardin vaatimusten täyttämisestä.
DVD Forum -yhteisön määrittämä HD DVD -videostandardi sisältää
esimerkiksi kuvan kuvassa ja lataamisen verkosta, mutta tämä laite ei
tue näitä ominaisuuksia. Videokuvan toisto ei ehkä suju tasaisesti.
Tietty HD DVD -sisältö voi hidastaa tietokoneen toimintaa.
■ Toistaminen suurella bittinopeudella voi aiheuttaa ruutujen jäämistä
pois, äänen katkeilemista tai tietokoneen hidastumista.
■ HD DVD -sisällön katseleminen ulkoisen näytön avulla edellyttää, että
siinä on HDCP-yhteensopiva HDMI™- tai DVI-tulo.
■ Muista yhdistää tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan katseltaessa
HD DVD -esityksiä.
■ Prosessori kuormittuu HD DVD -toiston aikana, joten sulje kaikki muut
ohjelmat.
Tutustuminen
Käyttöopas2-9
Page 51
■ Dolby Digital -ääniominaisuudet toimivat vain Microsoft® Windows® -
käyttöjärjestelmissä. Vähintään 48 kHz:n näytteenottotaajuudet
pienennetään toistettaessa sisäisten kaiuttimien tai kuulokkeiden
avulla.
■ Tämä laite on yhteensopiva seuraavan sukupolven AACS-
kopiosuojausjärjestelmän kanssa (Advanced Access Content System),
HD DVD -esitysten katseleminen keskeytyksettä edellyttää tämän
laitteen sisältämän AACS -avaimen päivittämistä. Avaimen
uudistaminen edellyttää Internet-yhteyttä.
■ AACS-avaimista on lisätietoja AACS:n sivustossa
(http://www.aacsla.com/home).
Levyt, joille voi tallentaa tietoja
Tässä osassa on tietoja tallentavien CD-levyjen tyypeistä. Levyn teknisistä
tiedoista käy ilmi, voiko sille tallentaa. Lisätietoja on luvussa 4, Käytön
perusteet.
CD-levyt
■ CD-R-levyille voi tallentaa tietoja vain yhden kerran. Tallennettuja tietoja
ei voi pyyhkiä tai muuttaa.
■ CD-RW-levyille voi tallentaa tietoja useita kertoja. Käytä joko 1x-,
2x-, tai 4x-nopeuksisia monen nopeuden CD-RW-levyjä tai nopeaan
4x -10x-kertaisella nopeudella tapahtuvaan tallentamiseen tarkoitettuja
levyjä. Nopeassa tallentamisessa CD-RW-tallennusnopeus on
korkeintaan 24x-kertainen. Tämä nopeus on mahdollista vain CD-RW- tai
DVD-ROM-levyillä.
Tutustuminen
DVD-levyt
■ DVD-R-, DVD+R-, DVD-R DL- ja DVD+R DL -levyille voi tallentaa
tietoja vain yhden kerran. Tallennettuja tietoja ei voi pyyhkiä tai muuttaa.
■ DVD-RW, -DVD+RW- ja-DVD-RAM-levyille voi tallentaa tietoja useita
kertoja.
HD DVD -levyt (vain HD DVD-RW -asemassa)
■ HD DVD-R -levyille voi tallentaa tietoja vain yhden kerran. Tallennettuja
tietoja ei voi pyyhkiä tai muuttaa.
■ HD DVD- RW-levyille voi tallentaa tietoja useita kertoja.
DVD Super Multi -asema, jossa DVD±R DL -tuki
Voit täysikokoisen DVD Super Multi -aseman ansiosta tallentaa tietoja
uudelleenkirjoitettaville CD- ja DVD-levyille. Voit myös käyttää sekä 12
cm:n että 8 cm:n CD- tai DVD-levyjä ilman sovitinta.
Käyttöopas2-10
Page 52
Lukunopeus on hitaampi levyn keskellä kuin levyn ulkoreunassa.
DVD-luku enintään 8x-nopeus
DVD-R-tallennus enintään 4x-nopeus
DVD-RW-tallennus enintään 6x-nopeus
DVD+RW-tallennus enintään 8x-nopeus
DVD+RW-tallennus enintään 8x-nopeus
DVD-R (DL) -tallennusenintään 4x-nopeus
DVD+R (DL) -tallennus enintään 4x-nopeus
DVD-RAM-tallennus enintään 5x-nopeus
CD-luku enintään 24x-nopeus
CD-R-tallennus enintään 24x-nopeus
CD-RW-tallennusnopeus enintään 16x (erittäin nopea levy)
HD DVD-ROM -asema
Täysikokoisen HD DVD-ROM -aseman ansiosta voit käyttää 12 cm:n
HD DVD -levyjä sekä 12 cm:n ja 8 cm:n CD- tai DVD-levyjä ilman sovitinta.
Lukunopeus on hitaampi levyn keskellä kuin sen ulkoreunassa.
CD-lukuenintään 24x-nopeus
DVD-luku enintään 8x-nopeus
HD DVD -luku enintään 1x-nopeus
DVD-R-tallennus enintään 4x-nopeus
DVD-R DL-tallennus Enintään 2x-nopeus
DVD-RW-tallennus enintään 4x-nopeus
DVD+R-tallennusenintään 4x-nopeus
DVD+R DL-tallennus Enintään 2,4x-nopeus
DVD+RW-tallennus enintään 4x-nopeus
DVD-RAM-tallennus enintään 3x-nopeus
CD-R-tallennus enintään 16x-nopeus
CD-RW-tallennus enintään 10x-nopeus (suurin, erittäin nopea levy)
Tutustuminen
Käyttöopas2-11
Page 53
HD DVD-RW -asema
Täysikokoisen HD DVD-RW -aseman ansiosta voit käyttää 12 cm:n
HD DVD -levyjä sekä 12 cm:n ja 8 cm:n CD- tai DVD-levyjä ilman sovitinta.
Lukunopeus on hitaampi levyn keskellä kuin sen ulkoreunassa.
CD-luku enintään 24x-nopeus
DVD-luku enintään 8x-nopeus
HD DVD -luku enintään 1x-nopeus
HD DVD-R -tallennus enintään 1x-nopeus
HD DVD-R (DL) -tallennus 1x-nopeus (enintään)
HD DVD-RW -tallennus 1x-nopeus (enintään)
DVD-R-tallennus enintään 4x-nopeus
DVD-RW-tallennus enintään 4x-nopeus
DVD+R-tallennus enintään 4x-nopeus
DVD+RW-tallennus enintään 4x-nopeus
DVD+R DL -tallennus enintään 2,4x-nopeus
DVD-R DL-tallennus Enintään 2x-nopeus
DVD-RAM-tallennus enintään 3x-nopeus
CD-R-tallennus enintään 16x-nopeus
CD-RW-tallennus enintään 10x-nopeus (suurin, ultranopea levy)
Tutustuminen
Muuntaja
Muuntaja syöttää tietokoneeseen tasavirtaa. Se tunnistaa jännitteen
automaattisesti alueella 100 - 240 volttia ja joko 50 tai 60 hertsin taajuuden.
Lataa akku yhdistämällä muuntaja tietokoneeseen ja verkkovirtaan.
Lisätietoja on luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat.
Käyttöopas2-12
Page 54
Muuntaja
Tutustuminen
■ Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanlaista lisälaitteena
hankittua muuntajaa. Väärä muuntaja saattaa vahingoittaa
tietokonetta. Toshiba ei vastaa tällaisesta vahingosta.
■ Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanlaista lisälaitteena
hankittua muuntajaa. Jos käytät yhteensopimatonta tai erilaista
jännitettä tuottavaa muuntajaa, tietokone ja tiedot voivat vahingoittua
tai tietoja voidaan menettää. TOSHIBA ei vastaa tällaisesta
vääränlaisen muuntajan aiheuttamasta vahingosta tai tietojen
menettämisestä.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua muuntajaa. Muiden muuntajien
jännite ja napaisuus ovat erilaisia. Niiden käyttäminen voi aiheuttaa
laitteen kuumenemisen, savuamisen tai jopa vaurioitumisen.
Käyttöopas2-13
Page 55
Kaukosäädin (valinnainen)
Tämän tietokoneen mukana on toimitettu kaukosäädin. Voit ohjata joitakin
toimintoja sen avulla.
Voit ohjata kaukosäätimen ja Media Centerin avulla CD- ja DVD-levyjen
sekä videokuvan toistoa ja kuvien näyttämistä.
Voit ohjata kaukosäätimen ja Media Centerin avulla myös elokuvantoistoa.
Kaukosäätimen avulla voit
■ ohjata kaikkia Media Center -ikkunoita ja siirtyä niissä
■ ohjata videota
■ siirtää tietokoneen valmiustilaan tai palauttaa sen siitä.
Kapea kaukosäädin
Tutustuminen
CD-, DVD- ja
HD DVD -painike
DVD-valikko
Äänenvoimakkuus +
Äänenvoimakkuus -
OK
Mykistä
Edellinen
Käynnistä
Takaisinkelaus
Uusinta
CD-, DVD- ja HD
DVD -painike
Kirkkauden
vähentäminen
Kirkkauden
vähentäminen
Lisää nestekidenäytön
Pysäytä
kirkkautta
Virta
Merkkivalo päällä/pois
Nuolinäppäimet
Lisätietoja
Nopea eteenpäinkelaus
Toisto/Tauko
Ohita
Tämän painikkeen painaminen käynnistää
Windows Media Player-, DVD Video Player- tai
HD DVD Video Player -ohjelman toiston.
Himmentää näyttöä portaittain.
Kirkkauden
Kirkastaa näyttöä portaittain.
lisääminen
Käyttöopas2-14
Page 56
Tutustuminen
VirtaKäynnistää tai sammuttaa käyttöjärjestelmän.
Tämä näppäin toimii tietokoneen virtanäppäimen
tavoin. Oletusarvon mukaan valmiustila vastaa
virran sammuttamista tietokoneesta. Muuta
asetusta napsauttamalla Käynnistä J
Ohjauspaneeli J Järjestelmä ja ylläpito J
Virta-asetukset J Valitse Muuta
virtapainikkeiden toimintaa -vaihtoehto.
Seuraavat neljä asetusta ovat valittavana: älä tee
mitään, valmiustila, lepotila ja virran
katkaiseminen.
Äänenvoimakkuus +Lisää CD/DVD-toiston äänenvoimakkuutta.
Äänenvoimakkuus - Vähentää CD/DVD-toiston äänenvoimakkuutta.
DVD-valikkoAvaa DVD-elokuvan päävalikon, jos sellainen on.
NuolinäppäimetSiirtää osoitinta Media Center -ikkunoissa.
OKValitse haluttu toiminto tai ikkunan vaihtoehto.
Toimii Enter-näppäimen tavoin.
Merkkivalo päällä/pois Tällä painikkeella voi vaihtaa merkkivaloasetusta
MykistäMykistää tietokoneen.
EdellinenTuo edellisen ikkunan näkyviin.
LisätietojaTämä painike näyttää lisätietoja.
KäynnistäAvaa Media Center -pääikkunan.
TakaisinkelausSiirtää videokuvan, DVD-levyn tai musiikin toistoa
taaksepäin.
Toisto/taukoToistaa valitun tiedoston. Tämä painike toimii
myös taukopainikkeena.
Nopea
eteenpäinkelaus
Käyttöopas2-15
Siirtää videokuvan, DVD-levyn tai musiikin toistoa
eteenpäin.
Page 57
UusintaKelaa toistettavaa ohjelmaa taaksepäin
seitsemän sekunnin verran videoita ja
TV-lähetyksiä katsottaessa tai yhden kappaleen
verran DVD-levyjä toistettaessa.
PysäytäPysäyttää meneillään olevan toiston.
OhitaKelaa toistettavaa ohjelmaa eteenpäin 30
sekunnin verran videoita tai yhden raidan tai
kappaleen verran musiikki- tai DVD-levyjä
toistettaessa.
Kaukosäätimen käyttäminen
Joissain malleissa on kaukosäädin, jolla voit ohjata tietokoneen joitakin
toimintoja.
■ Kaukosäädin on suunniteltu erityisesti tätä tietokonetta varten.
■ Kaikki ohjelmat eivät tue kaukosäädintä.
Kaukosäätimen käyttösäde
Osoita tietokonetta kaukosäätimellä ja paina painiketta. Toimintakulma ja
kantomatka kuvataan jäljempänä.
Etäisyys5 metriä infrapunavastaanottimesta.
KulmaKorkeintaan 30 astetta vaakasuunnassa ja
15 astetta pystysuunnassa
infrapunavastaanottimen silmästä.
Tutustuminen
Käyttöopas2-16
Page 58
Tutustuminen
30 astetta
Pystysuunnassa
15 astetta
Infrapunavastaanotin
Kaukosäätimen käyttösäde
30 astetta
Kaukosäädin
5 metriä
Vaikka kaukosäädin on kantoalueella, se ei ehkä toimi oikein seuraavissa
tilanteissa:
■ Jos tietokoneen kaukosäädinikkunan ja kaukosäätimen välissä on
este.
■ Jos suora auringonpaiste tai voimakas loistelamppuvalo osuu
infrapunavastaanottimeen.
■ Jos infrapunavastaanotinikkuna tai kaukosäätimen
infrapunalähetysyksikkö on likainen.
■ Jos tämän tietokoneen lähellä käytetään muita kaukosäätimellä
varustettuja tietokoneita.
■ Jos paristo on tyhjenemässä.
Paristojen asentaminen ja poistaminen
Asenna tämän tuotteen mukana toimitetut CR2016-tyypin paristot ennen
kaukosäätimen käyttämistä. Paristojen asettaminen paikoilleen ja
irrottaminen määräytyy kaukosäätimen tyypin mukaan. Tarkista tyyppi ja
aseta paristot paikoilleen tai irrota ne ohjeiden mukaan.
Käyttöopas2-17
Page 59
Tutustuminen
Pidä kaukosäätimen paristot poissa lasten ulottuvilta.
Jos lapsi nielaisee pariston, tuloksena voi olla tukehtuminen. Jos näin käy,
■ Aseta paristot paikoilleen oikein napaisuuden suhteen (+ tai -).
■ Älä lataa, kuumenna, pura tai oikosulje paristoja tai heitä niitä tuleen.
■ Älä käytä paristoa, jos sen vanhenemispäivä on saavutettu tai jos se on
kokonaan tyhjentynyt.
■ Älä käytä erilaisia paristoja tai uusia ja vanhoja paristoja sekaisin.
■ Älä säilytä paristoa samassa paikassa metallikorujen, hiuspinnien tai
muiden metalliesineiden kanssa.
■ Peitä paristojen navat (+ ja -) eristysnauhalla oikosulun välttämiseksi
varastoinnin tai hävittämisen aikana.
Jos näitä varo-ohjeita ei noudateta, paristo voi kuumentua, vuotaa tai
räjähtää. Tällöin on olemassa henkilövahingon vaara. Jos elektrolyyttistä
nestettä pääsee ihollesi tai vaatteille, huuhtele heti puhtaalla vedellä. Jos
paristoista vuotanutta nestettä pääsee silmiisi, huuhtele puhtaalla vedellä
heti ja ota yhteys lääkäriin. Älä koske paristoista vuotaneeseen
nesteeseen paljain käsin. Pyyhi kuivalla paperipyyhkeellä.
Kaukosäätimessä käytettäviksi soveltuvat paristot
Kun mukana toimitetut paristot tyhjenevät, korvaa se vastaavilla.
CR2016-tyypin paristo on käytettävissä. Muita paristoja ei saa käyttää.
Paristojen asentaminen
1. Avaa kaukosäätimen pohjassa oleva paristokotelo.
Paristokansi
Paristokotelon kannen avaaminen
Käyttöopas2-18
Page 60
Tutustuminen
2. Aseta paristojen navat oikein. Paina paristoa sulkimeen asti ja työnnä
se sitten paristokoteloon painamalla sitä eteenpäin.
AkkuSuljin
Paristojen asentaminen
3. Sulje akkutilan kansi. Sulje kansi siten, että se napsahtaa kiinni.
Paristokotelon kannen sulkeminen.
Paristojen vaihtaminen
Kun kaukosäätimen paristojen varaus heikkenee, kaukosäädin ei ehkä
toimi oikein tai toimii vain tietokoneen lähellä. Hanki tällöin uudet paristot ja
vaihda ne kaukosäätimeen.
Kapea kaukosäädin
1. Avaa kaukosäätimen pohjassa oleva paristokotelo.
2. Pidä suljinta alhaalla ja liu'uta paristo ulos paristokotelosta.
AkkuSuljin
Paristojen irrottaminen
3. Aseta paristot paikoilleen. Aseta paristojen navat oikein. Paina paristoa
sulkimeen asti ja työnnä se sitten paristokoteloon painamalla sitä
eteenpäin.
4. Sulje akkutilan kansi. Sulje kansi siten, että se napsahtaa kiinni.
Käyttöopas2-19
Page 61
Kapean kaukosäätimen asettaminen
Kapean kaukosäätimen asettaminen
Aseta kapea kaukosäädin seuraavasti.
1. Varmista, että ExpressCard-paikka on tyhjä.
2. Käännä etuosa ylöspäin ja aseta kapea kaukosäädin paikalleen.
Kapea
kaukosäädin
Kapean kaukosäätimen asettaminen
3. Paina se pohjaan.
Kapean kaukosäätimen irrottaminen
Irrota kapea kaukosäädin seuraavasti.
1. Kapea kaukosäädin työntyy ulospäin, kun painat sitä kevyesti.
2. Tartu kapeaan kaukosäätimeen ja irrota se.
Tutustuminen
Käyttöopas2-20
Page 62
Aloittaminen
Tässä luvussa kerrotaan, miten otat tietokoneesi käyttöön. Siinä kerrotaan
seuraavista aiheista:
Lue myös tämän tietokoneen mukana toimitettu Turvaopas. Kyseisessä
tietokoneen mukana toimitettavassa oppaassa selvitetään tuotevastuu.
■ Akun asentaminen
■ Yhdistäminen muuntajaan
■ Näytön avaaminen
■ Virran kytkeminen tietokoneeseen
■ Windows Vista™ -asetukset
■ Virran sammuttaminen
■ Tietokoneen käynnistäminen uudelleen
■ Järjestelmän palautusvaihtoehdot ja esiasennettujen ohjelmistojen
palauttaminen
Kaikkien käyttäjien kannattaa perehtyä huolellisesti Windows® Vista asetukset -jaksoon.
Aloittaminen
Luku 3
Akun asentaminen
Voit ohittaa tämän kohdan, jos tietokoneessasi on akku valmiiksi
asennettuna. Voit asentaa akun toimimalla seuraavasti.
■ Litiumioniakku voi räjähtää, jos sen käsittelyssä ei noudateta
huolellisuutta. Toimita elinkaarensa päähän tullut paristo
ongelmajätekeräykseen. Käytä vain TOSHIBAn suosittelemia akkuja.
■ Kun pidät tietokoneesta kiinni, älä kosketa salpaa. Salpa voi aueta, ja
irronnut akku voi aiheuttaa vammoja.
■ Älä paina virtapainiketta, ennen kuin akku on kiinnitetty
tietokoneeseen.
1. Sammuta tietokoneesta virta.
2. Irrota tietokoneesta kaikki johdot ja kaapelit.
4. Tarkista, että akun lukitsin on lukitussa asennossa. Jos haluat
myöhemmin irrottaa akun, avaa lukitsin ensin.
Aloittaminen
Akun
lukitus
Muuntajan kytkeminen
Yhdistä tietokoneeseen muuntaja, kun akku on ladattava tai haluat
työskennellä tietokone kytkettynä verkkovirtaan. Se on myös nopein tapa
aloittaa, sillä akku on ladattava ennen tietokoneen käyttämistä akun
varassa.
Muuntaja voidaan kytkeä mihin tahansa pistorasiaan, joka antaa
100240 voltin ja 50 tai 60 hertsin vaihtovirtaa. Lisätietoja akun lataamisesta
muuntajan avulla on luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua muuntajaa. Muiden muuntajien
jännite ja napaisuus ovat erilaisia. Niiden käyttäminen voi aiheuttaa
laitteen kuumenemisen, savuamisen tai jopa vaurioitumisen.
Akun kiinnittäminen paikoilleen
Akun
vapautussalpa
Käyttöopas3-2
Page 64
Aloittaminen
■ Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua muuntajaa tai sen kanssa
yhteensopivaa muuntajaa. Yhteensopimaton muuntaja saattaa
vahingoittaa tietokonetta. TOSHIBA ei vastaa vahingoista, jotka
johtuvat yhteensopimattoman muuntajan käytöstä.
■ Kun kytket muuntajan tietokoneeseen, noudata käyttöoppaassa
annettuja ohjeita siinä järjestyksessä, kun ne on lueteltu. Yhdistä
pistoke sähköpistorasiaan vasta lopuksi. Muutoin muuntajaan voi jäädä
sähköinen varaus. Vältä koskemasta metalliosiin. Tämä on yleinen
turvaohje.
1. Kytke virtajohto muuntajaan.
Muuntajan liittäminen
2. Kytke muuntajasta lähtevä toinen johto tietokoneen takaosan
virransyöttöliitäntään.
Muuntajan liittäminen tietokoneeseen
3. Kytke pistoke toimivaan pistorasiaan.
Käyttöopas3-3
Page 65
Näytön avaaminen
Näyttö voidaan asettaa parhaaseen mahdolliseen katselukulmaan.
1. Nosta näyttö ylös ja säädä mukavin katselukulma.
Tässä jaksossa kerrotaan, miten tietokone käynnistetään.
Kun kytket tietokoneeseen virran ensimmäisen kerran, älä sammuta siitä
virtaa, ennen kuin olet määrittänyt käyttöjärjestelmän asetukset. Lisätietoja
on Windows Vista™ -asetukset-jaksossa.
Paina virtapainiketta ja pidä sitä pohjassa muutaman sekunnin ajan.
Käyttöopas3-4
Page 66
Virran kytkeminen tietokoneeseen
Windows Vista™ -asetukset
Käynnistäessäsi koneen ensimmäisen kerran näyttöön tulee Microsoft®
Windows Vista™ -käynnistyslogo.
Käytössä on seuraavat virran sammutustavat: sammutus (käynnistys),
lepotila ja valmiustila.
Virran sammuttaminen kokonaan
Tässä tilassa mitään tietoja ei tallenneta, ja kun tietokone seuraavan kerran
käynnistetään, kaikki alkaa alusta aina käyttöjärjestelmän lataamista myöten.
1. Jos olet syöttänyt tietoja, tallenna ne kiintolevylle.
2. Varmista, että kaikki levytoiminta on pysähtynyt. Sitten voit poistaa
DVD- tai CD-levyn.
Varmista, että kiintolevyn ja optisen aseman merkkivalot ovat
sammuneet. Jos sammutat koneesta virran, kun levyä käytetään, voit
menettää tietoja tai vahingoittaa levyä.
3. Valitse ja napsauta nuolikuvaketta , joka sijaitsee
virranhallintapainikkeessa . Valitse avattavasta luettelosta
Shut Down (Sammuta).
4. Sammuta virta myös oheislaitteista.
Käyttöopas3-5
Page 67
Kun olet sammuttanut virran tietokoneesta, älä käynnistä sitä välittömästi
uudelleen. Odota hetki ja käynnistä vasta sitten.
Valmiustila
Jos joudut keskeyttämään työsi, voit sammuttaa tietokoneesta virran
tarvitsematta poistua sovelluksesta. Tiedot säilytetään tietokoneen
päämuistissa. Kun tietokone palaa valmiustilasta normaalitilaan, voit jatkaa
työskentelyä kohdasta, jossa olit ennen valmiustilaan siirtymistä.
■ Kun tietokone on yhdistetty muuntajan avulla verkkovirtaan, se siirtyy
valmiustilaan Virranhallinnassa määritettyjen asetusten mukaan.
■ Voit palauttaa tietokoneen normaalitilaan painamalla virtapainiketta tai
jotain näppäintä. Voit palauttaa tietokoneen normaalitilaan painamalla
jotain näppäintä, jos käynnistys jonkin näppäimen painamisesta on
otettu käyttöön HW Setup -ohjelmassa.
■ Jos jokin verkkosovellus oli toiminnassa tietokoneen siirtyessä
valmiustilaan, sovellus ei ehkä palaudu käyttöön siirryttäessä
normaalitilaan.
■ Voit estää tietokoneen siirtymisen automaattisesti valmiustilaan
poistamalla valmiustilan käytöstä Virranhallinnassa. Tämä toiminto
mitätöi tietokoneen Energy Star -yhteensopivuuden.
■ Tallenna tiedot ennen valmiustilaan siirtymistä.
■ Älä lisää tai poista muistia, kun tietokone on valmiustilassa. Tietokone
tai moduuli voi vioittua.
■ Älä irrota akkua, jos tietokone on valmiustilassa, eikä tietokonetta ole
kytketty muuntajaan. Muuten voit menettää muistin sisällön.
Aloittaminen
Valmiustilan etuja
Valmiustila tarjoaa seuraavat edut:
■ Palauttaa edellisen työskentely-ympäristön nopeammin kuin lepotila.
■ Valmiustila säästää virtaa, koska järjestelmä sammuu automaattisesti
tietyn ajan käyttämättömyyden jälkeen.
■ Voit siirtää tietokoneen lepotilaan sulkemalla näytön.
Valmiustilaan siirtyminen
Voit siirtää tietokoneen valmiustilaan kolmella tavalla:
■ Valitse Käynnistä ja napsauta virtapainiketta (), joka sijaitsee
virranhallintapainikkeiden ryhmässä ().
Huomaa, että tämä ominaisuus on otettava käyttöön virta-asetuksissa.
(Voit käyttää näitä asetuksia valitsemalla Ohjauspaneeli Järjestelmä ja ylläpito Virta-asetukset).
Käyttöopas3-6
Page 68
Aloittaminen
■ Valitse , napsauta virtapainiketta , joka sijaitsee
virranhallintapainikkeiden ryhmässä , tai napsauta
nuolipainiketta ja valitse valikosta Valmiustila.
■ Sulje näyttö. Tämä toiminto on otettava käyttöön. Lisätietoja on
kohdassa Virta-asetukset (valitse tarvittaessa Ohjauspaneeli
Järjestelmä ja ylläpito Virta-asetukset).
Kun tietokone siirtyy valmiustilasta normaalitilaan, voit jatkaa työskentelyä
kohdasta, jossa olit ennen valmiustilaan siirtymistä.
Voit siirtyä valmiustilaan myös näppäinyhdistelmällä Fn + F3. Lisätietoja
on luvussa 5, Näppäimistö.
■ Kun tietokone sammutetaan valmiustilaan, virtamerkkivalo vilkkuu
oranssina.
■ Jos käytät tietokonetta akun varassa, voit pidentää akun kestoaikaa
siirtämällä tietokoneen valmiustilan sijasta lepotilaan. Valmiustila
kuluttaa enemmän virtaa.
Lepotilan rajoitukset
Valmiustila ei toimi seuraavissa tapauksissa:
■ Tietokoneeseen kytketään virta välittömästi sulkemisen jälkeen.
■ Muistipiirit altistuvat staattiselle sähköisyydelle tai esimerkiksi
matkapuhelimen aiheuttamalla sähköiselle melulle.
Lepotila
Kun tietokone asetetaan lepotilaan, muistin sisältö talletetaan kiintolevyyn.
Kun se taas käynnistetään, muistin sisältö palautetaan kiintolevystä, joten
tietokone palautuu ennalleen. Oheislaitteiden tilaa ei talleteta.
■ Tallenna tiedot. Kun siirrytään lepotilaan, tietokoneen muistin sisältö
tallennetaan kiintolevyyn. On kuitenkin suositeltavaa tallentaa tiedot
myös manuaalisesti.
■ Tietoja katoaa, jos tietokoneen virransyöttö katkaistaan, ennen kuin
tallennus on valmis. Odota, kunnes levyn merkkivalo sammuu.
■ Älä lisää tietokoneeseen muistimoduuleita äläkä poista niitä, jos
tietokone on lepotilassa. Muutoin tietoja katoaa.
Lepotilan etuja
Lepotila tarjoaa seuraavat edut:
■ Jos akku uhkaa tyhjentyä, tiedot tallennetaan kiintolevyyn.
■ Tilaan, josta lepotilaan siirryttiin, on nopea palata.
■ Tietokone voi mennä automaattisesti lepotilaan säästääkseen virtaa.
■ Voit siirtää tietokoneen lepotilaan sulkemalla näytön.
Käyttöopas3-7
Page 69
Aloittaminen
Lepotilaan siirtyminen
Voit ottaa lepotilan käyttöön myös painamalla näppäinyhdistelmää
Fn + F4. Lisätietoja on luvussa 5, Näppäimistö.
Voit siirtää tietokoneen lepotilaan toimimalla seuraavasti.
1. Napsauta .
2. Napsauta nuolikuvaketta , joka sijaitsee virranhallintapainikkeessa
.
3. Valitse avattavasta valikosta Lepotila.
Automaattinen siirtyminen lepotilaan
Tietokone siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun painat virtapainiketta tai
suljet näytön. Lepotila on kuitenkin otettava ensin käyttöön määrittämällä
alla kuvatut asetukset:
1. Avaa Ohjauspaneeli.
2. Valitse Järjestelmä ja ylläpito ja avaa Virta-asetukset.
3. Valitse Choose what the power button does (Valitse virtapainikkeen
toiminto).
4. Määritä haluamasi lepotila-asetukset valitsemalla Kun painan virtapainiketta tai Kun suljen kannen.
5. Napsauta Tallenna muutokset -painiketta.
Tietojen tallentaminen lepotilassa
Kun tietokone siirretään lepotilaan, muistin sisällön tallentaminen kiintolevyyn
kestää jonkin aikaa. Kiintolevyn merkkivalo palaa tallentamisen ajan.
Kun tietokone on sammutettu ja muistin sisältö tallennettu kiintolevyyn,
sammuta virta myös oheislaitteista.
Kun olet sammuttanut virran tietokoneesta, älä käynnistä sitä välittömästi
uudelleen. Odota hetki ja käynnistä vasta sitten.
Tietokoneen käynnistäminen uudelleen
Joissakin tilanteissa järjestelmä on käynnistettävä uudelleen. Esimerkiksi jos
■ muutat tietokoneen asetuksia
■ ilmaantuu virhe, eikä tietokone vastaa näppäimistökomentoihin.
On kolme tapaa käynnistää tietokone uudelleen:
1. Valitse ja napsauta nuolikuvaketta , joka sijaitsee
virranhallintapainikkeessa ja valitse avattavasta
luettelosta Restart (Käynnistä uudelleen).
2. Paina Ctrl + Alt + Del -yhdistelmää ja valitse Shut down (Sammuta) vaihtoehdoista Restart (Käynnistä uudelleen).
Käyttöopas3-8
Page 70
3. Paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna viisi sekuntia. Kun tietokone
on sammunut, odota 10 - 15 sekuntia ennen tietokoneen
käynnistämistä uudelleen virtapainikkeesta.
Järjestelmän palautusvaihtoehdot ja esiasennettujen
ohjelmistojen palauttaminen
Järjestelmän palautusvaihtoehdot
Kiintolevyssä on 1,5 Gt:n piilotettu osio järjestelmän palautusta varten.
Tähän osioon tallennetaan tiedostot, joita käytetään järjestelmää
korjattaessa tai ongelman ilmaantuessa.
Järjestelmän palautusvaihtoehdot eivät ole käytössä, jos tämä osio
poistetaan.
Järjestelmän palautusvaihtoehdot -ominaisuus asennetaan kiintolevyyn jo
tehtaalla. Järjestelmän palautusvaihtoehdot -valikko sisältää työkaluja
käynnistysongelmien korjaamiseksi, itsetestauksen tekemiseksi ja
järjestelmän palauttamiseksi.
Lisätietoja käynnistysongelmien korjaamisesta on Windowsin ohjeessa.
Järjestelmän palautusvaihtoehdot voidaan myös suorittaa manuaalisesti
ongelmien korjaamiseksi.
Toimi seuraavasti. Seuraa näkyviin tulevan valikon ohjeita.
1. Sammuta tietokoneesta virta.
2. Käynnistä tietokone, ja kun TOSHIBA-näyttö avautuu useita kertoja
peräkkäin, paina F8-näppäintä.
3. Advanced Boot Options (Käynnistyksen lisäasetukset) -valikko
tulee näkyviin.
Valitse nuolinäppäimien avulla Repair Your Computer (Tietokoneen korjaaminen) ja paina Enter.
4. Seuraa näytön ohjeita.
Windows Vistan® varmuuskopiointiominaisuus on käytettävissä vain
Windows Vista
®
Business Edition- ja Ultimate Edition -versioissa.
Aloittaminen
Esiasennettujen ohjelmistojen palauttaminen
Esiasennettujen ohjelmistojen palauttaminen vaihtelee ostamasi mallin
mukaan:
■ Optisten palautuslevyjen luominen
■ Esiasennettujen ohjelmien palauttaminen käyttäjän laatimilta
tallentamisen ajaksi käytöstä kaikki ohjelmat, jotka tarkistavat
tiedostoja automaattisesti taustatyönä.
■ Poista apuohjelmat käytöstä, myös sellaiset, joiden tarkoitus on
nopeuttaa kiintolevyn käyttämistä. Muussa tapauksessa on olemassa
epävakaan toiminnan tai tietojen vahingoittumisen vaara.
■ Älä sammuta tietokonetta, kirjaudu ulos äläkä siirry valmius- tai
lepotilaan, kun tietoja tallennetaan.
■ Sijoita tietokone tasaiselle alustalle. Vältä paikkoja, joissa tietokone on
alttiina tärinälle (esimerkiksi lentokone, juna, auto).
■ Älä sijoita tietokonetta epävakaalle pöydälle tai muulle epävakaalle
alustalle.
Aloittaminen
Tietokoneesi ohjelmiston palautuskopio on tallennettu kiintolevyllä ja sen
voi kopioida DVD-levylle seuraavasti:
1. Ota esille tyhjä DVD-levy.
2. Voit valita sovelluksessa tallennusvälineeksi esimerkiksi jonkin
seuraavista: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW.
Huomaa, että kaikki edellä mainitut levyt eivät ehkä sovi tietokoneesi
optiseen asemaan. Tarkista siis, että valitsemasi tyhjä levy sopii
tietokoneesi optiseen asemaan.
3. Käynnistä tietokone ja anna Windows Vista® -käyttöjärjestelmän
käynnistyä kiintolevyltä normaaliin tapaan.
4. Aseta ensimmäinen tyhjä levy optiseen asemaan.
5. Kaksoisnapsauta Windows Vista® -työpöydällä Recovery Disc Creator
(Palautuslevyn luonti) -kuvaketta tai valitse sovellus Start
(Käynnistä) -valikosta.
6. Kun palautuslevyn luontiohjelma käynnistyy, valitse levytyyppi ja levylle
kopioitavat tiedot. Napsauta lopuksi Create (Luo) -painiketta.
7. Seuraa näytön ohjeita.
Palautuslevyt luodaan.
Käyttöopas3-10
Page 72
Aloittaminen
Esiasennettujen ohjelmien palauttaminen käyttäjän laatimilta
palautuslevyiltä
Jos esiasennetut tiedostot vaurioituvat, voit palauttaa tietokoneen
alkuperäiseen tilaan palautuslevyjen avulla. Voit palauttaa tiedostot
toimimalla seuraavasti.
Jos ääni on mykistetty näppäinyhdistelmällä Fn + ESC, poista mykistys
ennen palauttamista. Lisätietoja onluvussa 5, Näppäimistö.
Jos joudut asentamaan Windowsin uudelleen, kiintolevy alustetaan ja
kaikki sen tiedot pyyhitään pois.
1. Aseta palautuslevy optiseen asemaan ja sammuta tietokoneesta virta.
2. Pidä F12-näppäintä painettuna ja käynnistä tietokone. Kun TOSHIBA-
logo tulee näkyviin, vapauta F12-näppäin.
3. Valitse näytössä näkyvästä valikosta CD-ROM-kuvake käyttämällä
nuolinäppäimiä. Lisätietoja on Boot Priority (Käynnistysjärjestys)
luvussa 7, Laitteisto- ja BIOS-asetukset.
4. Näkyviin tulee valikko. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Data asemassa saattaa olla HDDRecovery-niminen kansio, joka sisältää
järjestelmän palautustiedostoja.
Jos asennat järjestelmän uudelleen kiintolevylle, älä muuta, poista tai lisää
osioita muuta kuin käyttöoppaassa kuvatulla tavalla. Muutoin vaaditulle
ohjelmistolle ei ehkä jää riittävästi tilaa.
Jos käytät jonkin muun laitevalmistajan osiointiohjelmaa kiintolevyn
osioiden muuttamisessa, tietokoneen uudelleenasentaminen ei välttämättä
onnistu.
Jos ääni on mykistetty näppäinyhdistelmällä Fn + ESC, poista mykistys
ennen palauttamista. Lisätietoja onluvussa 5, Näppäimistö.
Muista kytkeä verkkolaite, jotta akkuvirta ei katkea palautuksen aikana.
Jos joudut asentamaan Windowsin uudelleen, kiintolevy alustetaan ja
kaikki sen tiedot pyyhitään pois.
1. Sammuta tietokoneesta virta.
2. Käynnistä tietokone, ja kun TOSHIBA-näyttö avautuu useita kertoja
peräkkäin, paina F8-näppäintä.
3. Advanced Boot Options (Käynnistyksen lisäasetukset) -valikko
tulee näkyviin.
Valitse nuolinäppäimien avulla Repair Your Computer (Tietokoneen korjaaminen) ja paina Enter.
4. Valitse ensisijainen näppäimistöasettelu ja valitse Next (Seuraava).
Käyttöopas3-11
Page 73
Aloittaminen
5. Tietojen palauttaminen edellyttää kirjautumista riittävillä
käyttäjäoikeuksilla.
Tässä luvussa kuvataan käytön perusteet, kuten kosketuslevy,
sormenjälkitunnistin (valinnainen), lataaminen USB-väylän kautta
tietokoneen ollessa valmiustilassa, web-kamera (valinnainen), sisäinen
mikrofoni (valinnainen), optinen asema, äänijärjestelmä, modeemi,
lähiverkko ja langaton lähiverkko. Lisäksi siinä kerrotaan tietokoneen
hoitamisesta.
Kosketuslevyn käyttäminen
Aseta sormenpääsi kosketuslevylle ja siirrä sitä siihen suuntaan, johon
haluat osoittimen siirtyvän näytössä.
Käytön perusteet
Luku 4
Kosketuslevy
Kosketuslevyn
ohjauspainikkeet
Kosketuslevy ohjauspainikkeineen
Käyttöopas4-1
Page 75
Kaksi painiketta näppäimistön alapuolella vastaavat perinteisen hiiren
painikkeita. Voit valita osoittimen kohdalla olevan valikon komennon,
tekstikappaleen tai kuvan painamalla vasenta painiketta. Avaa valikko tai
muu toiminto (käytettävän ohjelmiston mukaan) näyttöön painamalla
kakkospainiketta.
Älä paina kosketuslevyä liian lujaa äläkä terävällä esineellä, kuten
kuulakärkikynällä. Muutoin pinta voi vaurioitua.
Voit suorittaa jotkin toiminnon napsauttamalla kosketuslevyä
ohjainpainikkeen painamisen sijasta.
Napsauttaminen: napauta kosketuslevyä kerran.
Kaksois-
napsauttaminen: napauta kosketuslevyä kaksi kertaa.
Vetäminen
ja pudottaminen:1. Pidä vasenta ohjauspainiketta painettuna ja siirrä
osoitin sen kohteen kohdalle, jota haluat siirtää.
2. Pudota kohde haluamaasi paikkaan nostamalla sormesi.
Vierittäminen:Pystysuunta: siirrä sormeasi ylös tai alas kosketuslevyn
oikeanpuoleista reunaa pitkin.
Vaakasuunta: siirrä sormeasi vasemmalle tai oikealle
kosketuslevyn alalaitaa pitkin.
Sormenjälkitunnistimen (valinnainen) käyttäminen
Joissakin sarjan malleissa on sormenjälkitunnistin käyttäjän
henkilöllisyyden varmistamiseksi. Kun salasana annetaan
sormenjälkitunnistimen avulla, sitä ei tarvitse syöttää näppäimistön avulla.
Kun asetat sormen sormenjälkitunnistimeen , voit tehdä seuraavat
toiminnot:
■ Windows-sisäänkirjaus ja käyttäjätunnusta edellyttävien sivustojen
käyttäminen Internet Explorer -selaimessa.
■ Tiedostot ja kansiot voidaan salata asiattoman käyttämisen
estämiseksi.
■ Voit antaa näytönsäästäjän salasanan tietokoneen palatessa
valmiustilasta
■ Sormenjälkitunnistus tietokonetta käynnistettäessä ja
kertakirjaustoiminto.
■ Voit antaa käyttäjäsalasanan ja kiintolevysalasanan tietokonetta
käynnistettäessä.
Vetäminen viittaa sormenjäljen tunnistamiseen sormenjälkianturilla.
Käytön perusteet
Käyttöopas4-2
Page 76
Sormen liikuttaminen
Kun liikutat sormea seuraavasti tunnistamisen tai rekisteröinnin aikana,
virheet vähenevät.
1. Kohdista sormen ensimmäinen nivel tunnistimen keskelle. Kosketa
tunnistinta kevyesti ja liikuta sormea itseesi päin.
2. Kun kosketat tunnistinta kevyesti, siirrä sormea itseesi päin, kunnes
tunnistimen pinta paljastuu kokonaan.
3. Varmista, että sormenpään keskikohta on tunnistimen kohdalla.
Aseta sormi tunnistimeen
■ Vältä liikuttamasta sormea jäykästi tai painamasta liikaa.
Sormenjälkitunnistus voi epäonnistua, jos sormenpään keskikohta ei
kosketa tunnistinta tai jos sormea painetaan liian kovaa. Varmista, että
sormenpään keskiosa koskettaa tunnistinta ennen tunnistamista.
■ Varmista, että sormenjäljen kaarre on keskellä ennen
tunnistamista:
Peukalossa on suurempi kaarre, joten häiriöiden vaara on suurempi.
Peukaloa käytettäessä rekisteröinti ja tunnistus sujuvat vaikeammin.
Varmista, että sormenjäljen kaarre kulkee tunnistimen keskeltä.
■ Jos sormenjälkitunnistus ei onnistu:
Jos sormea liikutetaan liian nopeasti tai hitaasti, tunnistus voi
epäonnistua. Säädä nopeus seuraamalla näytön ohjeita.
Käytön perusteet
Tietoja sormenjälkitunnistimen käyttämisestä
Jos näitä ohjeita ei noudateta, sormenjälkitunnistin voi vaurioitua sekä
tunnistaminen voi epäonnistua tai heiketä.
■ Älä naarmuta tunnistinta kynsillä tai millään kovilla tai terävillä esineillä.
■ Älä paina tunnistinta kovaa.
■ Varo koskemasta tunnistimeen märällä sormella tai märillä esineillä.
Pidä anturin pinta kuivana.
■ Varo koskemasta tunnistimeen likaisella sormella. Sormen lika voi
naarmuttaa tunnistinta.
■ Älä kiinnitä tarroja tunnistimen päälle äläkä kirjoita siihen.
Käyttöopas4-3
Page 77
Käytön perusteet
■ Varo koskemasta tunnistimeen staattista sähköä sisältävällä sormella
tai muulla esineellä.
Ota huomioon seuraavat seikat ennen sormen asettamista tunnistimelle
tunnistettavaksi.
■ Voit kirjautua sisään tunnistamalla toisen sormen, jos ensimmäisen
sormen tunnistaminen epäonnistuu.
■ Tarkista sormen kunto. Sormenjälkitunnistus voi vaikeutua, jos sormen
ulkoasu muuttuu esimerkisi vahingoittumisen, kuivumisen, kastumisen,
likaantumisen, rasvoittumisen tai turpoamisen seurauksena.
Sormenjälkitunnistus voi lisäksi vaikeutua, jos sormi ohenee tai
paksunee tai jos sormenjälki kuluu.
■ Kaikissa sormissa on erilaiset sormenjäljet. Käytä kirjautumiseen vain
rekisteröityjä sormenjälkiä.
■ Tarkista sormen sijainti ja asetusnopeus.
■ Sormenjälkitiedot voi rekisteröidä jopa 30 - 34 kertaa.
muistiin. Ennen tietokoneen toimittamista kierrätykseen on
suositeltavaa poistaa sormenjälkitiedot sormenjälkitunnistimen
hallintaohjelman Delete (Poista) -valikon avulla.
Sormenjälkitunnistimen tietojen poistaminen
Sormenjälkitiedot tallennetaan sormenjälkitunnistimen pysyvään muistiin.
Jos annat tietokoneen toisen henkilön käyttöön tai hävität sen, tee jokin
seuraavista toimista.
1. Valitse Start (Käynnistä), All Programs (Kaikki ohjelmat) ja valitse
sitten TrueSuite Access Manager.
2. TrueSuite Access Manager -ohjelmiston ikkuna tulee näkyviin.
Käyttöopas4-4
Page 78
3. Kirjoita Windows-salasana ja siirry Control Center -ikkunaan
valitsemalla Next(Seuraava). Voit siirtyä Control Center -ikkunaan
myös asettamalla rekisteröidyn sormen tunnistimeen.
4. Napsauta Delete All Fingerprints (Poista kaikki sormenjäljet) -
painiketta.
Sormenjälkitunnistimen rajoitukset
■ Sormenjälkitunnistin tunnistaa sormenjäljen erityispiirteet.
■ Näkyviin tulee varoitusviesti, jos tunnistus ei onnistu tietyn ajan
kuluessa.
■ Tunnistamisen onnistuminen voi vaihdella käyttäjäkohtaisesti.
■ Toshiba ei takaa, että sormenjälkitunnistus toimii virheettömästi.
■ Toshiba ei takaa, että sormenjälkitunnistin tunnistaa käyttäjän tai estää
asiattoman käytön kaikissa tapauksissa. Toshiba ei ole vastuussa
mistään virheistä tai vahingoista, joita tämän
sormenjälkitunnistusohjelmiston tai -apuohjelman käyttämisestä
saattaa aiheutua.
Tietoja sormenjälkitunnistimen käyttämisestä
■ Jos tiedosto salataan Windows Vistan™’ salaamistoiminnon avulla,
tiedostoa ei voi enää salata tämän ohjelman avulla.
■ Voit varmuuskopioida sormenjälkitiedot tai salasanapankin sisällön.
■ Lisätietoja on sormenjälkitunnistimen ohjetiedostossa. Sen voi
käynnistää seuraavasti:
■ Valitse Start(Käynnistä), All Programs (Kaikki ohjelmat) ja
valitse sitten TrueSuite Access Manager ja Document (Asiakirja).
■ Valitse Start(Käynnistä), All Programs (Kaikki ohjelmat) ja
valitse sitten TrueSuite Access Manager Näyttöön tulee
pääikkuna. Valitse oikeasta yläkulmasta Help (Ohje).
Käytön perusteet
Asetusten määrittäminen
Voit tunnistaa sormenjäljen seuraavasti.
Sormenjäljen rekisteröiminen
Rekisteröi tiedot ohjatun sormenjälkitoiminnon avulla.
■ Sormenjälkitunnistus antaa Windowsin käyttäjätunnuksen ja
salasanan. Ota Windows-käynnistyssalasana käyttöön ennen
sormenjäljen rekisteröimistä.
■ Voit tallentaa enintään 30 - 34 sormenjälkeä.
Käyttöopas4-5
Page 79
Käytön perusteet
1. Valitse Start (Käynnistä), All Programs (Kaikki ohjelmat) ja valitse
sitten TrueSuite Access Manager Voit myös kaksoisnapsauttaa
tehtäväpalkin kuvaketta.
2. Näkyviin tulee Enter Windows Password (Kirjoita Windows-salasana) ikkuna. Kirjoita salasana kenttään Enter Windows Password (Kirjoita Windows-salasana). Valitse Next (Seuraava).
3. Control Center -ikkuna tulee näkyviin. Napsauta rekisteröimättömän
sormen kuvaketta sormen yläpuolella.
4. Näkyviin tulee Fingerprint Enrollment (Sormenjälkien rekisteröiminen) ikkuna. Vastaa myöntävästi ja napsauta Next (Seuraava) -painiketta.
5. Näkyviin tulee Scanning Practice (Skannaaminen) -ikkuna. Voit
harjoitella laitteen käyttämistä. Kun olet valmis, napsauta Next (Seuraava) -painiketta.
6. Fingerprint Image Capture (Tallenna sormenjälki) -ikkuna tulee
näkyviin. Noudata näytön ohjeita ja aseta Control Center -ikkunassa
valitsemasi sormi kolme kertaa tunnistimeen, jolloin luodaan
sormenjälkimalli.
7. On suositeltavaa rekisreröidä toinen sormenjälki sormen
vahingoittumisen tai tunnistusvian varalta. Näyttöön tulee seuraava
viesti: [We recommended enrolling at least two fingerprint images.] (Suosittelimme rekisteröimään vähintään
kaksi sormenjälkeä.) Valitse OK ja toista vaiheet 3, 4, 5 ja 6 käyttämällä
toista sormea.
Windows-kirjaus sormenjälkitunnistuksen avulla
Sormenjälkitunnistus mahdollistaa kirjautumisen Windowsin tarvitsematta
antaa käyttäjätunnusta ja salasanaa.
Tästä on hyötyä varsinkin silloin, kun tietokoneella on monta käyttäjää.
Kirjautuminen sormenjälkitunnistuksen avulla
1. Käynnistä tietokone.
2. Näyttöön tulee Logon Authorization (Kirjausvahvistus) -ruutu.
Valitse jokin kirjatuista sormista ja vedä sormi anturin edestä. Jos
todennus onnistuu, käyttäjä kirjautuu Windowsiin.
■ Jos sormenjälkitunnistus epäonnistuu, kirjaudu Windowsiin antamalla
käyttäjätunnus ja salasana.
■ Jos sormenjälkitunnistus epäonnistuu viisi kertaa peräkkäin, kirjaudu
Windowsiin antamalla käyttäjätunnus ja salasana. Voit kirjautua
Windowsiin antamalla käyttäjätunnuksen ja salasanan kirjoittamalla ne
[Welcome] (Tervetuloa) -ikkunaan tavalliseen tapaan.
■ Näkyviin tulee varoitusviesti, jos tunnistus ei onnistu tietyn ajan
kuluessa.
Käyttöopas4-6
Page 80
Sormenjälkisuojaus tietokonetta käynnistettäessä
Yleistä
Näppäimistöpohjaisen käynnistettäessä annettavan käyttäjäsalasanan voi
korvata sormenjälkitunnistuksella.
Jos et halua antaa käynnistyssalasanaa sormenjälkitunnistuksen avulla
vaan haluat syöttää sen näppäimistön avulla, paina askelpalautinta, kun
näkyviin tulee Fingerprint System Boot Authentication (Sormenjälkisuojaus
tietokonetta käynnistettäessä) -ikkuna. Salasana on nyt annettava
näppäimistön avulla.
■ Käyttäjäsalasana on rekisteröitävä ennen sormenjälkitunnistuksen
käyttämistä käynnistettäessä tietokone. Lisäksi on otettava käyttöön
Fingerprint Single Sign-On (Kertakirjaus sormenjälkitunnistuksella) ominaisuus. Rekisteröi käyttäjän salasana TOSHIBA HW Setup
(TOSHIBA-kiintolevyn määritys) -toiminnolla.
■ Jos tunnistus epäonnistuu viisi kertaa, syötä käyttäjän tai pääkäyttäjän
salasana käsin tietokoneen käynnistämiseksi.
■ Liikuta sormea hitaasti ja tasaisella nopeudella. Jos tämä ei paranna
tunnistamisen onnistumista, säädä nopeutta.
■ Jos kirjautumisasetuksiin tehdään muutoksia, joudut antamaan
kirjautumistiedot, kuten salasanan ja kiintolevysalasanan.
Käynnistyksen todennus sormenjäljen avulla -asetusten
ottaminen käyttöön
Rekisteröi sormenjälki TrueSuite Access Manager -sovelluksella ennen
sormenjälkitunnistuksen ottamista käyttöön tietokonetta käynnistettäessä.
Tarkista, että sormenjälki on rekisteröity ennen asetusten määrittämistä.
1. Vie sormesi sormenjälkitunnistimeen. Voit myös kirjoittaa Windowssalasanan ja valita Next (Seuraava).
2. Valitse Settings (Asetukset).
3. Administrator Settings(Pääkäyttäjäasetukset) -ikkuna tulee
näkyviin. Aseta valintamerkki Enable Pre-OS Fingerprint Authentication
(Ota sormenjälkitunnistus käyttöön tietokonetta käynnistettäessä) valintaruutuun ja valitse OK.
Nämä muutokset tulevat voimaan, kun tietokone käynnistetään seuraavan
kerran.
Käytön perusteet
Käyttöopas4-7
Page 81
Kertakirjaus sormenjälkitunnistuksen avulla
Yleistä
Tämän ominaisuuden avulla voit antaa käyttäjä-, kiintolevy-, Windows- ja
pääkäyttäjäsalasanan käyttämällä vain sormenjälkitunnistusta tietokonetta
käynnistettäessä. Käyttäjä- ja Windows-salasanat on rekisteröitävä ennen
sormenjälkitunnistuksen ja Fingerprint Single Sign-On (Kertakirjaus
sormenjälkitunnistuksella) -ominaisuuden käyttämistä. Rekisteröi käyttäjän
salasana TOSHIBA HW Setup (TOSHIBA-kiintolevyn määritys) -toiminnolla.
Voit korvata sormenjälkitunnistuksella käyttäjä-, kiintolevy-, pääkäyttäjä- ja
Windows-salasanan.
Kertakirjauksen sormenjälkitunnistuksen avulla ottaminen
käyttöön
Rekisteröi sormenjälki TrueSuite Access Manager -sovelluksessa ennen
kuin määrität ja otat käyttöön kertakirjaus sormenjälkitunnistuksen avulla toiminnon. Tarkista, että sormenjälki on rekisteröity ennen asetusten
määrittämistä.
1. Vie sormesi sormenjälkitunnistimeen. Voit myös kirjoittaa Windowssalasanan ja valita Next (Seuraava).
2. Valitse Settings (Asetukset).
3. Administrator Settings(Pääkäyttäjäasetukset) -ikkuna tulee
näkyviin. Aseta valintamerkki Enable Pre-OS Fingerprint Authentication
(Ota sormenjälkitunnistus käyttöön tietokonetta käynnistettäessä) valintaruutuun.
4. Aseta sitten valintamerkki Enable Single Sign-On Fingerprint
Authentication (Ota kertakirjaus sormenjälkitunnistuksen avulla
käyttöön tietokonetta käynnistettäessä) -valintaruutuun ja valitse OK.
Muutokset tulevat voimaan, kun tietokone käynnistetään seuraavan kerran.
Käytön perusteet
Sormenjälkitoiminnon rajoitukset
TOHSHIBA ei takaa, että sormenjälkitunnistus toimii virheettömästi.
TOSHIBA ei takaa, että sormenjälkitunnistin tunnistaa käyttäjän
sormenjäljen aina virheettömästi. TOSHIBA ei vastaa
sormenjälkitunnistuksen epäonnistumisen aiheuttamista vahingoista.
Lataaminen USB-väylän kautta tietokoneen ollessa
valmiustilassa
Tietokone voi syöttää USB-väylään virtaa (tasajännite, 5 V) silloinkin, kun
tietokoneesta on katkaistu virta Tietokoneesta on voitu katkaista virta tai se
on voitu siirtää lepotilaan tai valmiustilaan.
Tätä toimintoa voidaan käyttää vain väylissä, jotka ovat yhteensopivia
USB-väylän kautta lataamisen kanssa. Tästä eteenpäin niitä kutsutaan
yhteensopiviksi väyliksi.
Käyttöopas4-8
Page 82
Käytön perusteet
Yhteensopivat USB-väylät on merkitty ( ) -kuvakkeella.
Voit ladata USB-väylän kautta tiettyjä USB-yhteensopivia ulkoisia laitteita,
kuten matkapuhelimia tai kannettavia digitaalisia musiikkisoittimia.
Lataaminen USB-väylän kautta ei välttämättä toimi kaikissa ulkoisissa
laitteissa, vaikka ne olisivat USB-yhteensopivia. Kytke tällöin
tietokoneeseen virta laitteen lataamiseksi.
■ Lataaminen USB-väylän kautta tietokoneen ollessa valmiustilassa
toimii vain yhteensopivissa väylissä. Tämä toiminto on oletusasetuksen
mukaan poistettu käytöstä. Voit ottaa sen käyttöön muuttamalla
kiintolevyn asetuksissa [Disabled]-asetuksen [Enabled]-asetukseksi.
■ Kun lataaminen USB-väylän kautta tietokoneen ollessa valmiustilassa
otetaan käyttöön valitsemalla kiintolevyn asetuksissa [Enabled],
yhteensopivat USB-väylät syöttävät virtaa (tasajännite, 5 V) silloinkin,
kun tietokoneesta on sammutettu virta.
Virtaa syötetään yhteensopiviin USB-väyliin kytkettyihin ulkoisiin
laitteisiin. Kaikkia ulkoisia laitteita ei kuitenkaan voi ladata syöttämällä
USB-väylään 5 voltin tasajännitettä.
Ota yhteys ulkoisen laitteen valmistajaan tai tutustu sen
käyttöohjeeseen ennen käyttämistä.
■ Ulkoiset laitteet latautuvat USB-väylän kautta hitaammin kuin
käytettäessä niiden omia latauslaitteita.
■ Jo ulkoinen laite kytketään yhteensopivaan väylään, kun tietokonetta ei
ole kytketty muuntajaan, tietokoneen akku voi tyhjentyä silloinkin, kun
tietokoneesta on sammutettu virta. Siksi on suositeltavaa yhdistää
tietokone muuntajaan, jos käytät lataamista USB-väylän kautta.
■ USB-väylään yhdistettyihin ulkoisiin laitteisiin voi olla aina kytkettynä
virta.
■ Jos yhteensopiviin USB-väyliin kytketyt ulkoiset laitteet kuluttavat liikaa
virtaa, virransyöttö voidaan keskeyttää turvallisuussyistä.
Metalliset paperiliittimet tai hiuspinnit voivat kuumentua, jos ne pääsevät
kosketuksiin USB-väylien kanssa. Älä anna metalliesineiden koskettaa
USB-väyliä esimerkiksi kuljettaessasi tietokonetta salkussa.
Lataaminen USB-väylän kautta valmiustilassa: toiminnon ottaminen
käyttöön ja poistaminen käytöstä
Lisäohjeita lataaminen USB-väylän kanssa valmiustilassa -toiminnon
kiintolevyasetuksista on sähköisen käyttöoppaan kohdassa Lataaminen
USB-väylän kautta tietokoneen ollessa valmiustilassa luvussa 7,
HW Setup -ohjelma.
Käyttöopas4-9
Page 83
Web-kameran (valinnainen) käyttäminen
Joissakin sarjan malleista on sisäinen web-kamera, jolla voi ottaa valokuvia
ja videokuvaa. Web-kamera käynnistyy automaattisesti, kun Windows
käynnistyy.
Irrota muovinen suojakalvo ennen web-kameran käyttöä.
Käytön perusteet
Sisäinen mikrofoni
Web-kameran merkkivalo
Web-kameran objektiivi
Ohjelmiston käyttäminen
Verkkokameran ohjelmisto on esimääritetty käynnistämään, kun Windows
Vista käynnistyy. Jos se on käynnistettävä uudelleen, valitse Käynnistä
Kaikki ohjelmat Kameran hallintaohjelmisto Kameran
hallintaohjelmisto.
Valokuvien
ottaminen
TehosteetMykistä
Käyttöopas4-10
Videon
nauhoitus
Äänen
nauhoitus
Toiminto
Näyttöikkuna
Kameran tarkkuus
Page 84
Käytön perusteet
Valokuvien ottaminen Napsauttamalla näet esikatselukuvan, lisäksi voit
zoomata, säätää kuvan välkkymistä, valita yötilan
ja taustavalon korjauksen, Kuva-välilehdessä voit
muuttaa väriasetuksia ja Profiilit-välilehdessä
valaistusominaisuuksia.
AsetuksetValitse Valinnat-välilehti muuttaaksesi
OhjeNäyttää ohjelmiston ohjetiedostot.
työkalupalkin paikkaa, ; Kuva-välilehti valitaksesi
kuvan ominaisuudet (kuten koko, tiedostomuoto
ja tallennuspaikka); Video-välilehti määrittääksesi
näyttöasetukset (kuten kuvanopeus, koko,
pakkaus ja tiedostopolku) ja Ääni-välilehti
muuttaaksesi äänilaitetta, pakkausta,
äänenvoimakkuutta ja tiedostopolkua.
Mikrofonin (valinnainen) käyttäminen
Joissakin sarjan malleissa on sisäänrakennettu mikrofoni, jolla voi
nauhoittaa sovelluksiin monoääntä. Voit antaa sen avulla myös
äänikomentoja sovelluksiin, jotka tukevat niitä.
Jos tietokoneessa on sisäiset kaiuttimet ja mikrofoni, joissakin tapauksissa
voi esiintyä kiertoa. Kierto merkitsee tilannetta, jossa mikrofoni kuulee
kaiuttimista tulevan äänen ja lähettää sen vahvistettuna takaisin
kaiuttimille, jotka palauttavat sen taas mikrofoniin.
Kierto kuuluu voimakkaana, korkeana äänenä. Se on tyypillistä
äänijärjestelmille, joissa mikrofoni on lähellä kaiuttimia, joiden
äänenvoimakkuus on säädetty liian lujalle. Voit poistaa kierron säätämällä
kaiuttimien äänenvoimakkuutta pienemmälle tai mykistämällä mikrofonin
Äänenvoimakkuuden säätö -toiminnon avulla. Äänenvoimakkuuden säätö toiminnosta on lisätietoja Windowsin käyttöoppaassa.
Käyttöopas4-11
Page 85
Optisen aseman käyttäminen
Kaikkia optisia asemia käytetään samalla tavalla. Täysikokoinen asema
varmistaa CD- tai DVD-asemaa käyttävien sovellusten nopean toiminnan.
Asemassa voi käyttää sekä 12 cm:n että 8 cm:n levyjä ilman sovitinta.
ATAPI-ohjain ohjaa CD/DVD-ROM-aseman toimintaa. Kun tietokone
käyttää CD/DVD-levyä, merkkivalo palaa.
Noudata Tallentaminen CD- tai DVD-levylle DVD Super Multi -asemassa tai
HD DVD-ROM -asemassa, joka tukee DVD±R DL -muotoa -kohdan
varo-ohjeita.
Levyjen lataaminen
Voit asettaa levyn paikoilleen seuraavasti.
1. a. Kun virta on kytketty, avaa kelkka painamalla poistopainiketta.
Käytön perusteet
Poistopainike
Poistopainikkeen painaminen
Käyttöopas4-12
Page 86
Käytön perusteet
b. Jos tietokoneessa ei ole virtaa, painike ei toimi. Jos tietokoneesta
on sammutettu virta, voit avata kelkan työntämällä poistokoloon
ohuen esineen, esimerkiksi aukitaivutetun paperiliittimen.
Manuaalinen avaaminen poistokolon avulla
2. Vedä kelkka kokonaan ulos.
Kelkan avaaminen
Käyttöopas4-13
Page 87
Käytön perusteet
3. Aseta levy kelkkaan etiketti ylöspäin.
Levyn asettaminen asemaan
Kun levykelkka on kokonaan ulkona, tietokoneen reuna ulottuu hieman
kelkan päälle. Käännä siksi levy kulmaan, jossa asetit sen levykelkkaan.
Kun olet asettanut levyn paikoilleen, varmista, että se on vaakasuorassa
asennossa edellisessä kuvassa esitetyllä tavalla.
■ Älä koske laserpäähän. Muutoin se voi siirtyä paikoiltaan.
■ Varo myös, ettei mikään vieras esine pääse asemaan. Tarkista ennen
levykelkan sulkemista, ettei siinä ole likaa.
4. Paina levyä keskeltä, kunnes se asettuu paikoilleen. Levyn tulisi olla
tiukasti paikoilleen pidikkeessään.
5. Työnnä kelkka takaisin paikoilleen. Paina sitä, kunnes se lukittuu.
Jos levy ei ole kunnolla paikoillaan, kun kelkka työnnetään asemaan, levy
voi vaurioitua. Saattaa myös olla, että kelkka ei avaudu kunnolla, kun
painat poistopainiketta.
Käyttöopas4-14
Page 88
Kelkan työntäminen paikoilleen
Levyjen poistaminen
Voit poistaa levyn toimimalla seuraavasti.
Älä paina poistopainiketta, kun levyä luetaan. Odota, että optisen aseman
merkkivalo sammuu ennen levykelkan avaamista. Jos levy pyörii, kun
avaat kelkan, odota sen pysähtymistä ennen kuin poistat sen.
1. Avaa kelkka painamalla poistopainiketta. Vedä kelkka kokonaan ulos.
Käytön perusteet
■ Kun kelkka on tullut osittain ulos, odota hetki varmistaaksesi, että levyn
pyöriminen on loppunut, ja vedä kelkka kokonaan ulos vasta sen
jälkeen.
■ Sammuta virta ennen poistokolon käyttämistä. Muutoin nopeasti
kieppuva levy voi ponnahtaa paikoiltaan ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
2. Levyn reunat ulottuvat kelkan reunojen yli, jotta voit ottaa niistä kiinni.
Tartu levyyn varovasti ja nosta se kelkasta.
Käyttöopas4-15
Page 89
Käytön perusteet
Levyn poistaminen
3. Työnnä kelkka takaisin paikoilleen. Paina sitä, kunnes se lukittuu.
Tallentaminen CD- tai DVD-levylle DVD Super Multi -asemassa
tai HD DVD-ROM -asemassa, joka tukee DVD±R DL -muotoa
Joissakin sarjan malleissa voi tallentaa CD- ja DVD-levyille DVD Super
Multi drive -asemassa tai HD DVD-ROM -asemassa (DVD±R DL -tuki).
Voit tallentaa DVD-ROM Super Multi- tai HD DVD -aseman avulla tietoja
joko CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-levylle. Seuraavat
tallennusohjelmat on esiasennettu: TOSHIBA Disc Creator ja TOSHIBA
Direct Disc Writer. Ulead Movie factory for TOSHIBA.
Tärkeä tiedote (DVD Super Multi -asema tai HD DVD-ROM -asema,
joka tukee DVD±R DL -muotoa)
Lue nämä tiedot ennen tietojen tallentamista CD-R/RW- tai DVD-R
/-RW/+R/+RW/-RAM-levylle. Noudata myös tämän jakson ohjeita. Jos
ohjeita ei noudateta, DVD-ROM Super Multi- tai HD DVD -asema ei ehkä
toimi oikein, mikä saattaa johtaa tietojen katoamiseen tai muihin
vahinkoihin.
Käyttöopas4-16
Page 90
Ennen tietojen tallentamista tai uudelleentallentamista
■ TOSHIBA suosittelee testitulostensa perusteella seuraavien
valmistajien CD-R/RW- ja DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-aihioiden
käyttämistä. TOSHIBA ei kuitenkaan takaa minkään levyn toimintaa,
laatua tai suorituskykyä. Levyjen laatu voi vaikuttaa tallennuksen tai
uudelleentallennuksen onnistumiseen.
DVD-R (DL):MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD+R: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD+R (DL):MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD-RW: DVD Specifications for Rerecordable
DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
DVD-RAM: DVD Specifications for DVD-RAM Disc -versio 2.0,
Ricoh Co., Ltd.
Ricoh Co., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
General -standardin versio 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Ricoh Co., Ltd.
Disc -versio 1.1 tai 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO, LTD.
2.1 tai 2.2
Hitachi Maxell Ltd.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Käytön perusteet
Tässä asemassa ei voi tallentaa yli 8x-nopeuden DVD-R-, DVD+R- tai
DVD+RW-levyille tai yli 6x-nopeuden DVD-RW-levyille.
■ Huonolaatuinen, likainen tai vaurioitunut levy saattaa aiheuttaa
tallennusvirheen. Tarkista ennen levyn käyttämistä, ettei siinä ole likaa
eikä vaurioita.
■ Todellinen uudelleentallennuskertojenmäärä CD-RW-, DVD-RW-,
DVD+RW- tai DVD-RAM-levyille määräytyy levyn laadun ja sen
käyttötavan mukaan.
■ DVD-R-levyjä on kahdenlaisia: ammattikäyttöön ja yleiskäyttöön
tarkoitettuja. Älä käytä julkaisukäyttöön tehtyjä levyjä. Tietokoneen
levyasemalla voi tallentaa tietoja vain yleiskäyttöön tarkoitetuille levyille.
Käyttöopas4-17
Page 91
Käytön perusteet
■ Asema tukee vain Format1-muotoisia DVD-R DL -levyjä. Siksi tietoja ei
voi tallentaa uudelleen. Jos tietoja on alle 4,7 Gt, on suositeltavaa
käyttää DVD-R (SL) -aihiota.
■ Tietokoneessa voi käyttää DVD-RAM-levyjä, jotka voi poistaa
suojakuoresta, sekä DVD-RAM-levyjä, joissa ei ole suojakuorta.
Yksipuolista 2,6 gigatavun tai kaksipuolista 5,2 gigatavun levyä ei voi
käyttää.
■ Joidenkin tietokoneiden DVD-asemat tai muut DVD-soittimet eivät ehkä
voi lukea DVD-R/-RW- tai DVD+R/+RW-levyjä.
■ CD-R/DVD-R/DVD+R-levyille tallennettuja tietoja ei voi poistaa
kokonaan tai osaksi.
■ CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- tai DVD-RAM-levyistä poistettuja tietoja
ei voi palauttaa. Tarkista levyn sisältö huolellisesti ennen tietojen
poistamista. Jos tietokoneeseen on yhdistetty useita tallentavia asemia,
varmista, että et poista väärässä asemassa olevia tietoja.
■ Tallennettaessa tietoja DVD-R/-RW-, DVD+R/+RW- tai DVD-RAM-
levylle tiedostonhallinta tarvitsee hieman tilaa, joten levyn koko
kapasiteettia ei voi hyödyntää.
■ DVD-standardin mukaan levyn käyttämättä jäävä täytetään tyhjällä
tiedolla, jos levylle tallennetaan alle 1 Gt tietoa. Vaikka levylle
tallennettaisiin vain vähän tietoja, tallentamiseen kuluu aikaa tyhjien
tietojen tallentamisen vuoksi.
■ FAT32-standardin mukaan alustettuja DVD-RAM-levyjä ei voi lukea
Windows 2000:ssa ilman DVD-RAM-ohjainta.
■ Jos tietokoneeseen on yhdistetty useita tallentavia asemia, varmista,
että et poista väärässä asemassa olevia tietoja.
■ Kytke tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan ennen tietojen
tallentamista tai uudelleentallentamista.
■ Varmista, että tiedot on tallennettu DVD-RAM-levylle ennen valmius- tai
lepotilaan siirtymistä. Tallentaminen on päättynyt, kun voit poistaa
DVD-RAM-levyn asemasta.
■ Varmista, että muita ohjelmia ei ole käytössä eikä mikään muu ohjelma
kuin tallennusohjelma käynnisty tallentamisen aikana.
■ Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
■ Käytä tietokonetta Paras suorituskyky -virtatilassa. Älä käytä
virransäästöominaisuuksia.
■ Älä tallenna tietoja optisiin levyihin virustorjuntaohjelman ollessa
toiminnassa. Poista tallentamisen ajaksi käytöstä kaikki ohjelmat, jotka
tarkistavat tiedostoja automaattisesti taustatyönä.
■ Älä käytä kiintolevyn apuohjelmia tai apuohjelmia, joilla parannetaan
kiintolevyn käyttönopeutta. Muussa tapauksessa on olemassa
epävakaan toiminnan tai tietojen vahingoittumisen vaara.
■ Tallenna levylle vain tietokoneen kiintolevyllä olevia tietoja. Älä siirrä
tallennettavaa tietoa lähiverkon tai muun verkon kautta.
■ Tietojen tallentamista muun kuin TOSHIBA Disc Creator -ohjelman
avulla ei suositella.
Käyttöopas4-18
Page 92
Tietojen tallentamisen tai uudelleentallentamisen aikana
Ota huomioon seuraavat seikat tallentaessasi tietoja CD-R/-RW-, DVD-R
/-RW/-RAM- tai DVD+R/+RW-levylle.
■ Älä tee seuraavia toimia tallentamisen tai uudelleentallentamisen
aikana:
■ vaihda käyttäjää Windows
■ Älä koske kosketuslevyyn tai hiireen äläkä käytä tietokonetta
mihinkään muuhun tarkoitukseen. Älä sulje äläkä avaa
nestekidenäyttöä.
■ Älä muodosta tietoliikenneyhteyttä esimerkiksi modeemin avulla.
■ Älä saata tietokonetta alttiiksi iskuille tai tärinälle.
■ Yhdistä, poista tai liitä ulkoisia laitteita, kuten ExpressCard,
USB-laitteet, ulkoinen näyttö ja optiset digitaalilaitteet.
■ Älä käytä äänen tai videokuvan ohjauspainikkeita musiikin tai äänen
kuuntelemiseksi.
■ Avaa DVD Super Multi -asema tai HD DVD-ROM -asema.
■ Älä sammuta tietokoneesta virtaa, kirjaudu ulos käyttöjärjestelmästä,
äläkä käytä valmius- tai lepotilaa tallentaessasi tietoja tai tallentaessasi
niitä uudelleen.
■ Ennen siirtymistä valmius- tai lepotilaan varmista, että tallentaminen tai
uudelleentallentaminen on päättynyt. Tallentaminen on valmis, jos DVD
Super Multi- tai HD DVD-ROM -aseman voi avata.
■ Aseta tietokone tasaiselle alustalle. Älä tallenna tietoja paikoissa, joissa
esiintyy tärinää, kuten lentokoneessa, junassa tai autossa. Älä tallenna
tietoja tietokoneen ollessa epävarmalla alustalla.
■ Pidä matkapuhelimet ja muut langattomat tiedonsiirtolaitteet poissa
tietokoneen läheltä.
■ Kopioi tietokoneen kiintolevyn tiedot levylle (CD-R/-RW,DVD-R/
-RW/-RAM or DVD+R/+RW) Älä käytä leikkaa-ja-liitä-toimintoa. Jos
tapahtuu tallennusvirhe, alkuperäiset tiedot katoavat.
®
Vista -käyttöjärjestelmässä.
Käytön perusteet
Vastuuvapauslauseke (DVD Super Multi -asema tai HD DVD-ROM asema, joka tukee DVD±R DL -muotoa)
TOSHIBA ei ole vastuussa seuraavista seikoista:
■ CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-levyn vaurioituminen tietoja
tallennettaessa sille
■ CD-R/RW- tai DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-levyn tietojen muuttuminen
tai katoaminen, joka saattaa johtua tai johtuu tietojen tallentamisesta, ja
jonka seurauksena on haitan aiheutuminen liiketoiminnalle
■ Kolmannen osapuolen laitetta tai ohjelmaa käytettäessä aiheutuneet
vahingot Optisten levyjen tallennustekniikkaan liittyy omat
rajoituksensa, joten odottamattomia tallennus- tai
uudelleentallennusvirheitä saattaa esiintyä tallennusvälineiden laadun
tai laitteisto-ongelmien seurauksena Tärkeistä tiedoista kannattaa
tehdä kaksi varmuuskopiota tietojen katoamisen estämiseksi.
Käyttöopas4-19
Page 93
Käytön perusteet
CD-/DVD-/HD DVD-levyjen tallentaminen HD DVD-RW -asemalla
Tämän tietokoneen optisen aseman avulla ei voi tallentaa useita istuntoja
HD DVD-RW -levyille. Levy viimeistellään, kun tiedot on tallennettu kerran.
Kun levy on viimeistelty, sille ei voi tallentaa enempää tietoja riippumatta
käytetyn levytilan määrästä.
HD DVD-RW -asema tukee tallennusta seuraavilla levyille: CD-R tai CD-RW,
DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer),
DVD-RAM, HD DVD-R, HD DVD-R(Dual layer). Tässä tietokoneessa on
TOSHIBA Disc Creator- ja Ulead
voi tallentaa CD-, DVD- ja HD DVD -levyille.
Lisätietoja TOSHIBA Disc Creator- ja Ulead
ohjelmistoista on kunkin ohjelmiston online-käyttöoppaassa tai onlineohjeessa. Lisätietoja sähköisen käyttöoppaan tai online-ohjeen
käyttämisessä on HD DVD -käyttöohjeessa.
■ Tietoja tietokoneen tukemista tallentavista CD-, DVD- tai HD
DVD -levyistä on luvun 2 kohdassa Levyt, joille voi tallentaa tietoja.
■ Älä sammuta virtaa optisesta asemasta, kuin tietokone käyttää sitä.
Muutoin tietoja voi kadota.
■ CD-R/RW-levyjä ei voida käyttää Media Centerin CD- tai
DVD-levynlaatimistoiminnon avulla.
■ Voit tallentaa tietoja CD-R/RW-levyille käyttämällä tietokoneeseen
asennettua TOSHIBA Disc Creator -ohjelmaa.
®
DVD MovieFactory® -ohjelmistot, joilla
®
DVD MovieFactory® -
Kun tietoja tallennetaan optiseen asemaan, yhdistä tietokone aina
verkkovirtaan muuntajan avulla. Jos tietoja tallennettaessa tietokone toimii
akkuvirralla, tallennus voi joskus epäonnistua akun tyhjentyessä. Tällöin
tietoja katoaa.
Tärkeitä tietoja
Lue nämä tiedot ennen tietojen tallentamista levylle HD DVD-RW asemassa. Noudata myös tämän jakson ohjeita. Jos ohjeita ei noudateta,
HD DVD-RW -asema ei ehkä toimi oikein, mikä saattaa johtaa tietojen
katoamiseen tai muihin vahinkoihin.
Huomautukset
TOSHIBA ei ole vastuussa seuraavista seikoista:
■ Levyn vahingoittuminen tallennuksen tai uudelleentallennuksen aikana:
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R,
DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM, HD DVD-R, HD
DVD-R(Dual Layer) tai HD DVD-RW.
Käyttöopas4-20
Page 94
■ Tietojen muuttuminen tai katoaminen, joka saattaa johtua tietojen
tallentamisesta ja jonka seurauksena on haitan aiheutuminen
liiketoiminnalle: CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM, HD DVD-R,
HD DVD-R (Dual Layer) tai HD DVD-RW.
■ Kolmannen osapuolen laitetta tai ohjelmaa käytettäessä aiheutuneet
vahingot
Optisten levyjen tallennustekniikkaan liittyy omat rajoituksensa, joten
odottamattomia tallennus- tai uudelleentallennusvirheitä saattaa esiintyä
tallennusvälineiden laadun tai laitteisto-ongelmien seurauksena Tärkeistä
tiedoista kannattaa tehdä kaksi varmuuskopiota tietojen katoamisen
estämiseksi.
Ennen tietojen tallentamista tai uudelleentallentamista
seuraavien valmistajien levyjä CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R
(Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW,
DVD-RAM, HD DVD-R, HD DVD-R(Dual Layer) tai HD DVD-RW. On
kuitenkin muistettava, että levyn laatu voi vaikuttaa tallentamisen tai
uudelleentallentamisen onnistumiseen. TOSHIBA ei kuitenkaan takaa
minkään levyn toimintaa, laatua tai suorituskykyä.
■ Huonolaatuinen, likainen tai vaurioitunut levy saattaa aiheuttaa
tallennusvirheen. Tarkista ennen levyn käyttämistä, ettei siinä ole likaa
eikä vaurioita.
■ Levyn laatu ja niiden käyttäminen vaikuttavat CD-RW-, DVD-RW-,
DVD+RW-, DVD-RAM tai HD DVD-RW -levyjen
uudelleenkäyttämiskertojen määrään.
■ DVD-R-levyjä on kahdenlaisia: ammattikäyttöön ja yleiskäyttöön
tarkoitettuja. Tietokoneen asemassa voi tallentaa tietoja vain
yleiskäyttöön tehdylle levylle.
■ Voit käyttää sekä erillisessä pakkauksessa että ilman pakkausta
toimitettuja DVD-RAM-levyjä.
■ Muiden tietokoneiden DVD-ROM-asemat tai muut DVD-soittimet
toistavat rajoitetusti seuraavia levyjä: DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW , HD DVD-R tai
HD DVD-R(Dual Layer).
■ CD-R-, DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-, DVD+R- tai DVD+R (Double
Layer)-, HD DVD-R tai HD DVD-R(Dual Layer) -levyille tallennettuja
tietoja ei voi poistaa kokonaan tai osaksi.
■ CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW-, DVD-RAM- tai HD DVD-RW -levyiltä
poistettuja tietoja ei voi palauttaa. Jos tietokoneeseen on yhdistetty
useita tallentavia asemia, varmista, että et poista väärässä asemassa
olevia tietoja.
Käyttöopas4-22
Page 96
Käytön perusteet
■ Tiedostonhallinnan tilavaatimusten vuoksi seuraavien levyjen todellinen
tallennuskapasiteetti on hieman ilmoitettua pienempi: DVD-R, DVD-R
(Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW,
DVD-RAM , HD DVD-R, HD DVD-R(Dual Layer) tai HD DVD-RW.
■ DVD-standardin mukaan levyn käyttämättä jäävä täytetään tyhjällä
tiedolla, jos levylle tallennetaan alle 1 Gt tietoa. Vaikka levylle
tallennettaisiin vain vähän tietoja, tallentamiseen kuluu aikaa tyhjien
tietojen tallentamisen vuoksi.
■ Jos tietokoneeseen on yhdistetty useita tallentavia asemia, varmista,
että et poista väärässä asemassa olevia tietoja.
■ Yhdistä tietokone muuntajan avulla verkkovirtaan ennen tietojen
tallentamista optiselle levylle.
■ Varmista, että tiedot on tallennettu DVD-RAM-levylle ennen valmius- tai
lepotilaan siirtymistä. Tallentaminen on päättynyt, kun voit poistaa
DVD-RAM-levyn asemasta.
■ Varmista, että muita ohjelmia ei ole käytössä eikä mikään muu ohjelma
kuin tallennusohjelma käynnisty tallentamisen aikana.
■ Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
■ Käytä tietokonetta Täysi teho -virtatilassa. Älä käytä mitään
virransäästöominaisuuksia.
■ Poista tallentamisen ajaksi käytöstä kaikki ohjelmat, jotka tarkistavat
tiedostoja automaattisesti taustatyönä, kuten virustorjuntaohjelmat.
■ Poista kiintolevyapuohjelmat käytöstä, varsinkin ohjelmat, jotka
nopeuttavat kiintolevyn käyttämistä, sillä ne voivat muuttaa toiminnan
epävakaaksi ja vahingoittaa tietoja.
■ CD-RW (Ultra Speed +) -levyt eivät ole käytettävissä. Muutoin tietoja voi
kadota tai vaurioitua.
■ Tallenna tiedot CD-, DVD- tai HD DVD -levylle tietokoneen kiintolevystä.
Älä siirrä tallennettavaa tietoa lähiverkon palvelimen tai muun
verkkolaitteen kautta.
■ Tietojen tallentamista muun kuin TOSHIBA Disc Creator -ohjelman
avulla ei suositella, sillä sitä ei ole testattu.
Tietojen tallentamisen tai uudelleentallentamisen aikana
Seuraavat lisähuomautukset koskevat tallentamista tai
uudelleentallentamista seuraaville levyille: CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R
(Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW,
DVD-RAM , HD DVD-R, HD DVD-R(Dual Layer) tai HD DVD-RW.
■ Kopioi tiedot aina kiintolevystä optiselle levylle. Älä käytä leikkaamista
ja liittämistä. Jos tapahtuu tallennusvirhe, alkuperäiset tiedot katoavat.
■ Älä toimi seuraavasti:
■ Älä vaihda käyttäjää Windows VistaTM -käyttöjärjestelmässä.
■ Älä koske kosketuslevyyn tai hiireen äläkä käytä tietokonetta
mihinkään muuhun tarkoitukseen. Älä sulje äläkä avaa
nestekidenäyttöä.
Käyttöopas4-23
Page 97
Käytön perusteet
■ Älä muodosta tietoliikenneyhteyttä esimerkiksi modeemin avulla.
■ Älä saata tietokonetta alttiiksi iskuille tai tärinälle.
■ Älä asenna, poista tai yhdistä ulkoisia laitteita, kuten ExpressCard,
CD-soittimeen -toimintoa ei voi käyttää tallennettaessa musiikkia
seuraaville levyille: DVD-R, DVD-R (Dual Layer),DVD-RW, DVD+R,
DVD+R (Double Layer), DVD+RW , HD DVD-R, HD DVD-R(Dual
Layer) tai HD DVD-RW.
toiminto ei tue CD-ROM-, CD-R- tai CD-RW-levyjen varmuuskopiointia
seuraaville levyille: DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-, DVD-RW-,
HD DVD-R-, HD DVD-R (Dual Layer)- tai HD DVD-RW.
toiminto ei tue DVD-ROM-, DVD Video-, DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-,
DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R (Double Layer)-, DVD+RW- ,
HD DVD-ROM-, HD DVD-R-, HD DVD-R(Dual Layer)- tai HD DVD-RW
-levyjen varmuuskopiointia CD-R- tai CD-RW-levyille.
■ TOSHIBA Disc Creator -ohjelma ei voi tehdä pakettimuotoista
toiminnon avulla ei ehkä voi tehdä varmuuskopiota DVD-R-, DVD-R
(Dual Layer)-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R (Double Layer)-, DVD+RW-,
HD DVD-R-, HD DVD-R(Dual Layer)- tai HD DVD-RW -levystä, joka on
tallennettu käyttämällä toista ohjelmaa ja asemaa.
■ Jos lisäät tietoja DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-, DVD+R-, DVD+R
(Double Layer)-, HD DVD-R- tai HD DVD-R(Dual Layer) -levylle, johon
tallennettu aiemmin, et voi ehkä lukea uutta tietoa kaikissa
olosuhteissa. Lisättyjä tietoja ei voi lukea käytettäessä 16-bittistä
käyttöjärjestelmää, kuten Windows 98SE tai Windows Me. Lisättyjen
tietojen lukeminen Windows NT4 -ympäristössä edellyttää Service Pack
6:n tai uudemman asentamista. Windows 2000 -ympäristössä tarvitaan
Service Pack 2. Jotkut DVD-ROM-asemat ja DVD-ROM- ja CD-R/RWasemat eivät voi lukea lisättyjä tietoja käyttöjärjestelmästä riippumatta.
■
TOSHIBA Disc Creator -ohjelma ei tue tallentamista DVD-RAM-levyille.
Voit tallentaa niille käyttämällä esimerkiksi Windowsin
Resurssienhallintaa.
■ Kun teet varmuuskopiota DVD-levystä, varmista, että lähdeasema
tukee tallentamista DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-, DVD-RW-, DVD+R-,
DVD+R (Double Layer)- tai DVD+RW-levyille. Jos näin ei ole,
varmuuskopio ei ehkä toimi.
5. Valitse Printer (Tulostin) > DVD Drive (DVD-asema) kuten
<E:> PIONEER DVD....
6. Lisää kuvat ja teksti ja muokkaa niiden ulkonäköä.
7. Valitse ensin Label Flash setting (Label Flash -asetukset) ja sitten
Draw Quality (Piirtolaatu).
8. Valitse Print (Tulosta).
Käytön perusteet
DVD-videoesityksen tekeminen
Voit tehdä DVD-videoesityksen digitaalivideokameran tallenteesta
toimimalla seuraavasti:
1. Käynnistä DVD Movie Factory napsauttamalla Kaikki ohjelmat
DVD MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for
TOSHIBA Launcher.
2. Aseta tallentavaan asemaan DVD-RW- tai DVD+RW-levy.
3. Valitse Video Disc Burn Video to Disc, jolloin näyttöön tulee Direct Recording -valintaikkuna. Valitse siitä DVD-Video/+VR, jolloin
näyttöön tulee Straight Capture to Disc -sivu.
4. Valitse DVD-Video-muoto.
5. Vahvista, että siepattava lähde on digitaalista videokuvaa.
6. Napsauta Capture (Sieppaa) -painiketta.
Käyttöopas4-26
Page 100
Voit tehdä DVD-videoesityksen videokuvalähteestä toimimalla seuraavasti:
1. Käynnistä DVD Movie Factory napsauttamalla Kaikki ohjelmat
DVD MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for
TOSHIBA Launcher.
2. Valitse Video Disc (Videolevy)New Project (Uusi projekti). Kun 2
Launcher käynnistyy, valitse projektin tyyppi ja käynnistä MediaFactory.
3. Lisää HD-levyllä oleva lähde valitsemalla Add Video files -painike,
jolloin selaimen valintaikkuna avautuu.
4. Valitse lähdevideokuva. Siirry valikkoon.
5. Valittuasi valikkomallin napsauta Next (Seuraava), jolloin näyttöön
tulee Burning Page(Polttosivu).
6. Valitse kohdelevyn tyyppi ja napsauta Burn (Polta) -painiketta.
Lisätietoja Ulead DVD MovieFactory -ohjelmasta
Ulead DVD MovieFactory -ohjelmasta on lisätietoja sen ohjeessa ja
käyttöoppaissa.
Tärkeitä tietoja käyttämisestä
Ota huomioon seuraavat rajoitukset tallentaessasi videokuvaa DVD-levylle:
1. Digitaalisen videokuvan muokkaaminen
■ Käytä DVD MovieFactory -ohjelmaa kirjauduttuasi pääkäyttäjänä.
■ Kun käytät DVD MovieFactory -ohjelmaa, varmista, että tietokone
toimii verkkovirralla.
■ Käytä tietokonetta Täysi teho -virtatilassa. Älä käytä
virransäästöominaisuuksia.
■ Muokatessasi DVD-esitystä voit saada näyttöön esikatselukuvia.
Jos käytössä on kuitenkin toinen sovellus, esikatselu ei ehkä toimi
oikein.
■ DVD MovieFactory -ohjelman avulla ei voi muokata tai toistaa
kopiosuojattua sisältöä.
■ Älä siirrä tietokonetta valmius- tai lepotilaan, kun käytät DVD
MovieFactory -ohjelmaa.
■ Älä käytä DVD MovieFactory -ohjelmaa heti, kun tietokoneeseen on
kytketty virta. Odota, kunnes kaikki levytoiminta on pysähtynyt.
■ Kun kuvaat digitaalisen videokameran avulla, voit varmistaa
kaikkien tietojen tallentumisen kuvaamalla alkuun muutaman
sekunnin tyhjää.
■ Ohjelman tämä versio ei tue tallentavaa CD-asemaa, J
PEG-toimintoja, DVD-äänilevyjä, pienois-DVD-levyä tai Video
CD -toimintoja.
■ Kun tallennat videokuvaa DVD-levylle, sulje kaikki muut ohjelmat.
■ Älä käytä mitään tietokoneen prosessoria kuormittavaa ohjelmistoa,
esimerkiksi näytönsäästäjää.
■ Mp3-koodaamista ja -koodin purkamista ei tueta.
Käytön perusteet
nd
Käyttöopas4-27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.