Manual del usuario del ordenador personal portátil TOSHIBA A300
Primera edición, mayo de 2008
Los derechos de copyright de música, películas, programas informáticos,
bases de datos y otra propiedad intelectual protegidos por las leyes de
copyright pertenecen al autor o al propietario del copyright. Los materiales
sujetos a copyright pueden reproducirse sólo para uso personal en el
hogar. Toda utilización que traspase lo estipulado anteriormente (incluida la
conversión a formato digital, alteración, transferencia de material copiado y
su distribución en una red) sin permiso del propietario del copyright es una
violación de los derechos de autor o copyright y está sujeto a multas y
penas de prisión. Cumpla la legislación en materia de copyright al realizar
cualquier reproducción a part ir de est e ma nu a l .
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de
lograr la máxima exactitud de su conteni do . La s in strucciones y
descripciones son las correspondientes al ordenador personal portátil
TOSHIBA A300 en el momento de su publicación. No obstante, los
ordenadores y manuales que le sucedan están sujetos a cambios sin
previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños
ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o
diferencias entre el ordenador y el manual.
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada e IBM PC y PS/2, marcas comerciales de
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core y Centrino son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Intel Corporation.
Windows y Microsoft son marcas registradas y Windows Vista, una marca
comercial de Microsoft Corporation.
Photo CD es una marca comercial de Eastman Kodak.
Memory Stick es una marca registrada e i.LINK, una marca comercial de
Sony Corporation.
Bluetooth™ es una marca comercial registrada que pertenece a sus
propietarios y que TOSHIBA utiliza bajo licencia.
DVD MovieFactory es una marca comercial de Ulead Systems Inc.
Labelflash™ es una marca comercial de YAMAHA CORPORATION.
iiManual del usuario
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la
doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Trabajo
confidencial no publicado. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories.
Todos los derechos reservados.
Fabricado bajo licencia de Digital Theater Systems, Inc. Patentes
estadounidenses nº 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.226.616; 6.487.535 y otras patentes estadounidenses y mundiales
emitidas y en trámite. “DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas
comerciales registradas de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996,
2003 Digital Theater Systems, Inc. Todos los derechos reservados.
Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales y
registradas no enumeradas en esta lista.
Aviso sobre la licencia de Macrovision
Para el contrato de licencia de fabricación de DVD
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright protegida
por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso
de esta tecnología de protección de copyright debe ser autorizado por
Macrovision y está diseñado exclusivamente para uso doméstico y otros
usos de visualización, a no ser que Macrovision autorice otros usos. Se
prohíbe la inversión de los trabajos de ingeniería y el desmontaje del
producto. La disponibilidad de la tecnología de protección de copyright
depende del modelo adquirido.
A300
Para RTLA (contrato de licencia para tecnología restringida)
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright que está
protegida por patentes de EE.UU. y de otros países, incluidas las patentes
con números 5.315.448 y 6.836.549, y otros derechos de propiedad
intelectual. El uso de la tecnología de protección de copia de Macrovision
incluida en este producto debe ser autorizada por Macrovision. Se prohíbe
la inversión de los trabajos de ingeniería y el desmontaje del producto.
La disponibilidad de la tecnología de protección de copyright depend e del
modelo adquirido.
Manual del usuarioiii
A300
Instrucciones de seguridad
Siga estas directrices relacionadas con la seguridad para protegerse usted
y proteger el equipo.
Al utilizar el ordenador
No utilice el ordenador portátil durante un período de tiempo prolongado
con la base de éste en contacto directo con el cuerpo. Al utilizarlo durante
largo rato, podría acumularse calor en la base del ordenador. Al mantener
un contacto prolongado con la piel, podría sufrir molestias y, en último
extremo, quemaduras.
■ No intente reparar el equipo usted mismo. Siga siempre las
instrucciones de instalación.
■ No transporte las baterías en los bolsillos ni en ningún contenedor en el
que haya objetos metálicos (como las llaves de un automóvil) que
puedan provocar un cortocircuito entre las terminales de la batería.
El exceso de corriente resultante podría provocar altas temperaturas y
ocasionar daños a consecuencia de las quemaduras.
■ Tenga cuidado de no colocar nada sobre el cable de alimentación del
adaptador de CA y de que el cable no esté situado en un lugar en el
que pueda pisarse o tropezarse con él.
■ Coloque el adaptador de C A en un lugar con ventilación, como un
escritorio o el suelo, mientras lo utiliza para alimentar el ordenador o
para cargar la batería. No cubra el adapt ador de CA con pape les ni otros
objetos que reduzcan la refrigeración; asimismo, no utilice el adaptador
de CA mientras éste se encuentre dentro de un maletín de transporte.
■ Utilice sólo el adaptador de CA y las baterías aprobadas para su
utilización con este ordenador. El uso de otro tipo de batería o
adaptador de CA puede provocar fuego o una explosión.
■ Antes de conectar el ordenador a una fuente de alimentación,
asegúrese de que la tensión nominal del adaptador de CA coincide con
la de la fuente de alimentación disponible. 115 V/60 Hz en la mayor
parte de América del Norte y del Sur y en algunos países de Extremo
Oriente, como T aiwan. 100 V/50 Hz en Japón oriental y 100 V/60 Hz en
Japón occidental. 230 V/50Hz en la mayor parte de Europa, Oriente
Medio y Extremo Oriente.
■ Si utiliza un cable alargador con el adaptador de CA, asegúrese de que
el amperaje total de los productos conectados al cable alargador no
supera el amperaje del cable alargador.
■ Para desactivar todas las fuentes de alimentación del ordenador,
apáguelo, extraiga la batería y desconecte el adaptador de CA de la
toma eléctrica.
■ Para evitar el riesgo de sufrir una descarga elé ctri c a, no conecte ni
desconecte ningún cable ni realice ninguna operación de mantenimiento
o reconfiguración del producto durante una tormenta eléctrica.
■ Al instalar el ordenador para utilizarlo, colóquelo en una superficie
plana y horizontal.
ivManual del usuario
Declaración de conformidad de la UE
Este producto incorpora la marca CE de conformidad con las Directivas
Europeas aplicables. La obtención de la marca CE es responsabilidad de
Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
Encontrará la declaración de conformidad de la UE oficial completa en el
sitio Web de TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com en Internet.
Homologación CE
Este producto presenta la marca CE de conformidad con las Directivas
Europeas exigidas, en particular con la Directiva sobre compatibilidad
electromagnética 89/336/CEE en lo que respecta al ordenador portátil y a
los accesorios electrónicos, incluido el adaptador de alimentación
suministrado, con la Directiva sobre terminales de comunicaciones y radio
1999/5/CE en el caso de la disponibilidad de accesorios de
telecomunicaciones y con la Directiva sobre bajo voltaje 73/23/CEE con
respecto al adaptador de alimentación suministrado.
Este producto y sus opciones originales han sido diseñados conforme a las
normas aplicables sobre EMC (compatibilidad electromagnética) y
seguridad. No obstante, TOSHIBA no garantiza que el producto continúe
cumpliendo dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan
opciones no fabricadas por TOSHIBA. En este caso, las personas que
hayan efectuado dichas conexiones de cables / instalaciones de
opciones deberán asegurarse de que el sistema (el PC y las opciones /
cables) continúen cumpliendo las normas exigidas. Para evitar problemas
de EMC en general, siga estos consejos:
■ Conecte/ instale únicamente opciones que cuenten con la marca CE
■ Conecte únicamente cables bien blindados
A300
Entorno de trabajo
Este producto ha sido diseñado conforme a los requisitos de EMC
(Compatibilidad electromagnética) exigidos para los entornos conocidos
como “domésticos, comerciales y de industria ligera”.
TOSHIBA no aprueba el uso de este producto en entornos de trabajo
distintos a los anteriormente mencionados.
Entre los entornos no aprobados figuran los siguientes:
■ Entornos industriales (por ejemplo, entornos en los que se utilice una
toma con tensión trifásica de 380 V)
■ Entornos médicos
■ Entornos de automoción
■ Entornos aeronáuticos
TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso
de este producto en entornos de trabajo no aprobados.
Manual del usuariov
A300
Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no
aprobados pueden ser:
■ Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
■ Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este producto
causadas por las interferencias generadas por otros dispositivos o
máquinas del área circundante.
Por consiguiente, TOSHIBA recomienda encarecidamente que se
compruebe adecuadamente la compatibilidad electromagnética de este
producto en todos los entornos de trabajo no aprobados antes de ser
utilizado. En el caso de automóviles o aviones, deberá solicitarse permiso
al fabricante o a la compañía aérea correspondiente para utilizar este
producto.
Asimismo, por razones de seguridad, está prohibido el uso de este
producto en entornos con atmósferas explosivas.
Nota de advertencia sobre el mó dem
Declaración de conformidad
El equipo ha sido aprobado [Decisión de la Comisión “CTR21”] para la
conexión de terminal sencillo paneuropeo a la Red Telefónica Conmutada
Básica (RTCB).
No obstante, dadas las diferencias existentes entre las RTCB de cada
país/región, dicha homologación no constituye, por sí misma, garantía
alguna de un funcionamiento correcto en todos los puntos terminales de
todas las redes RTCB.
En el caso de que surjan problemas, deberá ponerse en contacto en primer
lugar con el distribuidor del equipo.
Declaración de compatibilidad con las redes
Este producto está diseñado para funcionar en las siguientes redes, con
las que es compatible. Ha sido sometido a pruebas que demuestran que
cumple los requisitos adicionales contenidos en EG 201 121.
AlemaniaA TAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
y DE03,04,05,08,09,12,14,17
GreciaATAAB AN005,AN006 y GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 y
P03,04,08,10
España ATAAB AN005,007,012 y ES01
SuizaATAAB AN002
Resto de países/regiones ATAAB AN003,004
Cada red exige una configuración de conmutación y de software
específica. Consulte los apartados correspondientes del manual del
usuario para obtener más detalles.
viManual del usuario
La función hookflash (rellamada de registro de interrupción temporizada)
está sujeta a aprobación nacional independiente. No se ha comprobado su
conformidad con las normativas nacionales, por lo que no es posible dar
garantía alguna de que dicha función tenga un funcionamiento correcto en
todas las redes nacionales.
La siguiente información está destinada exclusivamente a
los estados miembros de la UE
Eliminación de productos
El uso de este símbolo indica que este producto no puede tratarse como
residuo doméstico. Asegúrese de que se deshace de este producto de
manera correcta, con lo que contribuirá a evitar daños en el medio
ambiente o riesgos para la salud que podrían producirse al deshacerse
inadecuadamente de él.
Para más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento o el servicio de recogida de basuras de su
localidad o con el comercio en el que adquirió el producto.
Eliminación de baterías y/o acumuladores
El símbolo de contenedor de basura tachado indica que las baterías
y/o acumuladores no pueden desecharse junto a los residuos domésticos.
Si una batería o acumulador contiene una cantidad de plomo (Pb),
mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) superior a la estipulada en la Directiva sobre
baterías (2006/66/CE), se mostrarán los símbolos químicos del plomo (Pb),
Pb, Hg, Cd
mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) debajo del contenedor de basura tachado.
A300
Este símbolo puede no figurar en función del país y región de compra.
GOST
Manual del usuariovii
A300
Programa ENERGY STAR
Su modelo de ordenador puede cumplir las normas de Energy Star®. Si el
modelo adquirido cumple dichas normas, se mostrará el logotipo de
ENERGY STAR en el ordenador y será aplicable la siguiente información.
TOSHIBA es una empresa asociada al programa ENERGY ST AR
(agencia de protección ambiental de EE.UU.) y ha diseñado este ordenador
para que cumpla las directrices de eficiencia energética más recientes de
ENERGY ST AR
de energía predefinidas con una configuración que ofrece la máxima
estabilidad del entorno operativo y un rendimiento óptimo del sistema tanto en
el modo de alimentación de CA como en el modo de batería.
Con el fin de ahorrar energía, el ordenado r está configurado para que entre
en el modo de suspensión, en el que la alimentación se reduce y se
desactivan el sistema y la pantalla tras 15 minutos de inactividad en modo
de alimentación de CA. T OSHIBA reco mienda dejar activas estas y otras
funciones de ahorro de energía para qu e e l o r de na dor funcione con la
máxima eficiencia energética. Puede reanudar el fun c io na miento del
ordenador desde el modo de suspensión p ulsando e l botón de ali ment ación.
Los productos a los que se concede el distintivo de ENERGY STAR
la emisión de gases de efecto invernadero mediante el cumplimiento de
estrictas directrices de eficiencia energética establecidas por la EPA en
EE.UU. y por la Comisión de la UE. Según la EPA, un ordenador que
cumple las nuevas especificaciones ENERGY STAR
20% y un 50% menos de energía en función de cómo se utilice.
Visite http://www.eu-energystar.org o http://www.energystar.gov para
obtener más información sobre el programa ENERGY STAR.
Visite http://www.energystar.gov o http://www.energystar.gov/power para
obtener más información sobre el programa ENERGY STAR.
®
. El ordenador se suministra con opciones de administración
®
®
de la EPA
®
evitan
®
consume entre un
viiiManual del usuario
Normas de unidades de discos ópticos
El ordenador A300 de TOSHIBA se suministra con una de las siguientes
unidades preinstaladas: unidad de DVD SuperMulti (+-R DL) o unidad de
DVD SuperMulti (+-R DL) /w Label Flash.
La unidad tiene una de las siguientes etiquetas:
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
Antes de su entrega, se certifica que el producto Láser Clase 1 cumple
las Normas del Departamento de Servicios Sanitarios y Humanos,
Capítulo 21, (DHHS 21 CFR) de Estados Unidos.
Para cualquier otro países, se certifica que la unidad cumple las normas
Láser de Clase 1 de IEC825 y EN60825.
Instrucciones de seguridad para unidades de discos ópticos
■ La unidad emplea un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado
de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y
guárdelo para consultarlo en el futuro.
En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
A300
Manual del usuarioix
A300
Unidad de DVD SuperMulti (+-R DL)
Panasonic UJ-870B/UJ-870F/UJ870AB/UJ870EB
Ubicación de la etiqueta requerida
CUMPLE LAS NORMAS DE FUNCIONAMIENTO DE RADIACIÓN FDA,
21 CFR, SUCAPÍTULO J.
EL FABRICANTE CERTIFICA QUE EL
PRODUCTO CUMPLE LAS REGLAS
DHHS 21 CFR CAPÍTULO 1,
SUBCAPÍTULO J, APLICABLES EN LA
FECHA DE FABRICACIÓN.
FABRICADO
Toshiba Samsung Storage Technology
Korea Corporation
416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu,
Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742,
Corea
Manual del usuarioxi
A300
Precauciones de carácter internacional
PRECAUCIÓN: Este producto
electrónico contiene un sistema láser y
ha sido clasificado como “PRODUCTO
LÁSER DE CLASE 1”. Para utilizarlo
adecuadamente, lea el manual de
instrucciones detenidamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
En el caso de que se presenten
problemas con este modelo, póngase en
contacto con el “Centro de servicio
AUTORIZADO” más cercano. Para evitar
la exposición directa al rayo láser,
absténgase de abrir su cubierta.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
xiiManual del usuario
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Aviso importante
Las obras con copyright, entre otras, música, vídeo, programas
informáticos y bases de datos, están protegidas por la legislación de
copyright. A no ser que se permita de manera específica bajo la legislación
de copyright aplicable, no puede copiar, modificar, asignar, transmitir ni
disponer de ninguna otra forma de ningún material sujeto a copyright sin el
consentimiento del propietario del copyright. Tenga en cuenta que la copia,
modificación, asignación, transmisión y disposición no autorizada puede
estar sujeta a reclamaciones por daños y perjuicios y a multas.
■ Evite utilizar el teléfono (salvo si es de tipo inalámbrico) durante una
tormenta eléctrica. Existe riesgo remoto de que se produzca una
descarga eléctrica a consecuencia de un rayo.
■ No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en las
proximidades del escape.
■ Utilice sólo el cable de alimentación indicado en este manual.
■ Sustitúyala sólo por el mismo tipo de batería u otro equivalente
recomendado por el fabricante.
■ Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones del
fabricante.
A300
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som
avger laserstråining överstigande gränsen för
laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite
sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä
silmilie vaarallista lasersäteilyä.
PRECAUCIÓN: EL EMPLEO DE CONTROLES O
AJUSTES O LA REALIZACIÓN DE
PROCEDIMIENTOS DISTINTOS DE LOS
ESPECIFICADOS EN EL MANUAL PUEDE
OCASIONAR UNA PELIGROSA EXPOSICIÓN A
RADIACIONES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN
STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER
DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Utilice solamente la batería suministrada con el ordenador o una batería
opcional. El uso de una batería inadecuada podría dañar el ordenador.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad sobre los daños provocados
de esta forma.
Manual del usuarioxiii
A300
xivManual del usuario
Contenido
Prólogo
Precauciones generales
Capítulo 1 Introducción
Lista de comprobación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Capítulo 10 Descargos de responsabilidad legal
Apéndice A Especificaciones
Apéndice B Controlador de pantalla
Apéndice C LAN inalámbrica
Apéndice D Conectores y cable de alimentación de CA
Apéndice E Si le roban el ordenador
Glosario
Índice
A300
Manual del usuarioxvii
A300
xviiiManual del usuario
Prólogo
Enhorabuena por la adquisición del ordenador TOSHIBA A300 Este
potente y ligero ordenador notebook ha sido diseñado para proporcionar
años de alto rendimiento informático con fiabilidad.
En el presente manual se explica cómo instalar y comenzar a utilizar el
ordenador. También incluye información detallada sobre la configuración
del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del ordenador, la
utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en
primer lugar la Introducción y el capítulo titulado Descripción general para
familiarizarse con las funciones, los componentes y los dispositivos
accesorios del ordenador. A continuación, lea el capítulo titulado Para
empezar, donde encontrará instrucciones detalladas sobre la instalación
del ordenador.
Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para
conocer la organización del presente manual y, seguidamente,
familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado
Funciones especiales de la Introducción para conocer la funciones que son
poco frecuentes en otros equipos o exclusivas del ordena dor y lea con
atención HW Setup y contraseñas. Si va a instalar tarjetas ExpressCard o
a conectar dispositivos externos tales como una impresora, no olvide leer
el Capítulo 8, Dispositivos opcionales.
A300
Contenido del manual
Este manual se compone de los siguientes capítulos, apéndices, un
glosario y un índice.
El Capítulo 1, Introducción, es una introducción a las funciones,
prestaciones y opciones del ordenador.
El Capítulo 2, Descripción general, identifica los componentes del
ordenador y explica brevemente su funcionamiento.
El capítulo 3, Para empezar, proporciona una descripción rápida de cómo
comenzar a utilizar el ordenador.
Manual del usuarioxix
A300
El Capítulo 4, Principios básicos de utilización, incluye consejos para la
conservación del ordenador y para la utilización del panel táctil, el sensor
de huellas dactilares, la unidad de discos ópticos, los controles de audio/
vídeo, la cámara Web, el micrófono, el módem interno, las comunicaciones
inalámbricas y la LAN.
El Capítulo 5, El teclado, describe las funciones especiales del teclado,
incluido el teclado numérico superpuesto y las teclas directas.
El Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, proporciona detalles
sobre las fuentes de alimentación del ordenador y los modos de ahorro de
batería.
El Capítulo 7, HW Setup y contraseñas, describe cómo configurar el
ordenador utilizando el programa HW Setup. En él también se indica cómo
definir las contraseñas.
El Capítulo 8, Dispositivos opcionales, describe el hardware opcional
disponible.
El Capítulo 9, Solución de problemas, proporciona información útil sobre
cómo llevar a cabo los tests de diagnóstico y sugiere procedimientos
recomendados para los casos en que el ordenador no parezca funcionar
correctamente.
El Capítulo 10, Descargos de responsabilidad legal, ofrece información de
Notas legales relativa al ordenador.
Los Apéndicesproporcionan información técnica sobre el ordenador.
El Glosario define términos generales de informática e incluye una lista de
siglas utilizadas en el texto.
El Índice le ayudará a localizar directamente la información de este
manual.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar
términos o procedimientos operativos.
Acrónimos
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor
claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado.
Por ejemplo, ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura). También
se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del
ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar
los componentes sobre los que ofrece información.
xxManual del usuario
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas
operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los
capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo,
ENTER identifica a la tecla Intro o Retorno.
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más
teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que
aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo,
CTRL + C significa que debe mantener pulsada la tecla CTRL y pulsar al
mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos
primeras mientras pulsa la tercera.
ABCCuando los procedimientos requieren una acción como
hacer clic en un icono o introducir texto, el nombre del icono
o el texto que debe introducir se representan con el tipo de
letra que aparece a la izquierda.
Pantalla
ABCLos nombres de ventanas o iconos o el texto que genera el
ordenador se muestran en pantalla con el tipo de letra
ilustrado a la izquierda.
A300
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre
información importante. A continuación se identifican cada uno de estos
tipos de mensajes.
Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo
o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños
en el equipo.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar
mejor el equipo.
Terminología
Este término empleado en el presente documento se define de la siguiente
forma:
Iniciar
Manual del usuarioxxi
La palabra “Inicio” se refiere al botón “” de Microsoft
Windows Vista™.
®
A300
xxiiManual del usuario
Precauciones generales
Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,
minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe
tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al
ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a
continuación y las incluidas en el texto del manual.
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para
los demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos
para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos
podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas,
proteja el área de trabajo de:
■ Polvo, humedad y luz solar directa.
■ Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos
con altavoz.
■ Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de
temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
■ Calor, frío o humedad extremas.
■ Líquidos y productos químicos corrosivos.
A300
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad.
En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas
por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del
teclado.
Manual del usuarioxxiii
A300
Quemaduras
■ Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede
alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy
alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante
largo tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o
las manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones en la piel.
■ Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los diversos puertos de interfaz, ya que
podría estar muy caliente.
■ La superficie del adaptador de CA puede calentarse durante su
utilización, pero este estado no indica un funcionamiento erróneo.
Si necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se
enfríe antes de moverlo.
■ No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor,
ya que dicho material podría resultar dañado.
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba
golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o
podría producirse un funcionamiento erróneo.
Recalentamiento de ExpressCard
Algunas tarjetas ExpressCard pueden calentarse si se usan durante largo
rato, lo que puede provocar errores o inestabilidad en el funcionamiento
del dispositivo en cuestión. Asimismo, tenga cuidado al extraer una tarjeta
ExpressCard que haya utilizado durante largo rato.
Teléfonos móviles
Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el
sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará de
funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia
mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
T oda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este
ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
xxivManual del usuario
Introducción
En este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo y se
identifican las características, opciones y accesorios del ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual
no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al
preinstalado por TOSHIBA.
Lista de comprobación del equipo
Desembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto del
embalaje por si lo necesita en el futuro.
Hardware
Asegúrese de que dispone de estos elementos:
■ Ordenador personal portátil A300
■ Adaptador de CA universal y cable de alimentación
■ Cable modular (suministrado con algunos modelos)
■ Paño de limpieza (suministrado con algunos modelos)
El paño de limpieza puede utilizarse para limpiar el polvo y las huellas del
teclado y el reposamuñecas del ordenador.
A300
Capítulo 1
■ Al limpiar el teclado, el reposamuñecas y la pantalla, hágalo con
suavidad y sin ejercer una presión excesiva.
■ No utilice el paño de limpieza si está sucio o húmedo.
■ No utilice el paño de limpieza empapado en agua, detergente o
disolventes orgánicos volátiles.
Se recomienda lavar el paño cuando esté sucio empleando un detergente
suave y enjuagarlo bien. Déjelo secar por completo antes de usarlo de
nuevo con el ordenador.
Manual del usuario1-1
A300
Software
Microsoft® Windows Vista™
El siguiente software se encuentra preinstalado:
®
■ Microsoft
■ Controlador de módem (sólo puede utilizarse en modelos con módem)
■ Controlador Bluetooth (sólo puede utilizarse en modelos con Bluetooth)
■ Controladores de pantalla para Windows
■ Utilidad de huella dactilar (sólo puede utilizarse en los modelos
diseñados para la utilidad de huella dactilar)
■ Controlador de LAN
■ Controlador de dispositivo de señalización
■ Presto! BizCard 5 (preinstalado con algunos modelos)
■ Controlador de sonido para Windows
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Controlador de LAN inalámbrica (sólo puede utilizarse en modelos con
LAN inalámbrica)
■ TOSHIBA Assist
■ Silenciador de unidad de CD/DVD de TOSHIBA
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA DVD PLAYER
■ Reconocimiento de cara de TOSHIBA (preinstalada con algunos
modelos)
■ Utilidades de memoria SD de TOSHIBA
■ TOSHIBA Value Added Package
Windows Vista™
®
for TOSHIBA
Formato de tarjeta de memoria SD y otras funciones de SD están incluidas
en Utilidades de memoria SD de TOSHIBA. Al desinstalar las utilidades
SD, haga clic en Inicio -> Panel de control -> Desinstalar un programa
y seleccione TOSHIBA SD Memory Utilities.
Documentación
■ Manual del usuario del ordenador A300
■ Inicio rápido del A300
■ Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
■ Información sobre la garantía
1-2Manual del usuario
Características
Este ordenador incorpora las siguientes funciones y ventajas:
Procesador
IncorporadoVisite el sitio Web correspondiente a su región
Memoria
RanurasSe pueden instalar módulos de memoria
A300
para conocer los detalles de configuración del
modelo que ha adquirido.
PC2-5300 de 512 MB, 1 GB o 2 GB en las dos
ranuras de memoria de todos los modelos.
Se pueden instalar módulos de memoria
PC2-6400 de 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en las
dos ranuras de memoria de todos los siguientes
modelos:
■ Modelo con Mobile Intel
Chipset
■ Modelo con Mobile Intel® GL40 Express
Chipset
■ Modelo con Mobile Intel
Chipset
El tamaño y la velocidad máximos de la memoria
del sistema depende del modelo adquirido.
®
GM45 Express
®
PM45 Express
■ El módulo de memoria PC2-6400 funciona con velocidad de PC2-5300
en los modelos con Mobile Intel® GL40 Express Chipset.
■ Si el ordenador está configurado con dos módulos de memoria de
2 GB, la memoria podría mostrarse como aproximadamente 3 GB
solamente (en función de las especificaciones de hardware del
ordenador). Esto es correcto, ya que el sistema operativo normalmente
muestra la memoria disponible en lugar de la memoria física (RAM)
incorporada en el ordenador. Diversos componentes del sistema
(como la GPU del adaptador de vídeo y los dispositivos PCI, como la
LAN inalámbrica, etc.) requieren un espacio de memoria propio. Dado
que el sistema operativo de 32 bits no puede asignar más de 4 GB de
memoria, estos recursos del sistema se solapan con la memoria física.
Es una limitación técnica que la memoria solapada no esté disponible
para el sistema operativo. Aunque algunas herramientas pueden
mostrar la memoria física real incorporada en el ordenador, la cantidad
de memoria disponible para el sistema operativo continuará siendo de
tan sólo 3 GB aproximadamente.
Manual del usuario1-3
A300
RAM de vídeoEn función del modelo adquirido.
Modelo con Mobile Intel
/ Modelo con Mobile Intel
Chipset:
La capacidad de la RAM de vídeo se comparte
con la memoria principal y la proporción depende
de Dynamic Video Memory Technology.
Modelo con Mobile Intel
/ Modelo con Mobile Intel
en chip gráfico de A TI Mobility Radeon™ HD 3470:
Externa de 64/128/256 MB.
Modelo con Mobile Intel
Chipset/
Modelo con Mobile Intel® PM45 Express Chipset
en chip gráfico de ATI Mobility Radeon™ HD
3650:
Externa de 256/512 MB.
Discos
®
GM45 Express Chipset
®
GL40 Express
®
GM45 Express Chipset
®
PM45 Express Chipset
®
GM45 Express
Unidad de disco
duro (HDD)
El ordenador dispone de una o dos unidades de
disco duro integradas de 2 1/2 pulgadas para
almacenamiento no volátil de datos y software
(dependiendo del modelo adquirido). Se
encuentran disponibles en los siguientes
tamaños.
■ 80 GB
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 200 GB
■ 250 GB
■ 300 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
Advertencia (capacidad de la unidad de disco
duro):
Para obtener más información sobre la
capacidad de la unidad de disco, consulte el
Capítulo 10, Descargos de responsabilidad legal.
1-4Manual del usuario
A300
Unidad de DVD
SuperMulti (+-R DL)
Algunos modelos están equipados con un
módulo de unidad de DVD SuperMulti (+-R DL)
de tamaño completo que le permite grabar datos
en CD/DVD regrabables, además de ejecutar
CD/DVD sin necesidad de utilizar adaptador.
Permite leer DVD-ROM a una velocidad máxima
de 8x y CD-ROM a una velocidad máxima de
24x. Graba CD-R a una velocidad máxima de
24x, CD-RW a una velocidad máxima de 16x,
DVD-R a una velocidad máxima de 8x, DVD-RW
a una velocidad máxima de 6x, DVD-RAM a una
velocidad máxima de 5x, DVD+R a una
velocidad máxima de 8x, DVD+RW a una
velocidad máxima de 8x, discos DVD+R DL a
una velocidad máxima de 4x y discos DVD-R DL
a una velocidad máxima de 4x. Admite los
siguientes formatos:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ CD-R
■ CD-RW
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
■ CD-G (sólo CD de audio)
■ Photo CD (simple/multisesión)
■ CD mejorado (CD-EXTRA)
■ Método de asignación de dirección 2
Manual del usuario1-5
A300
Teclado
IncorporadoTeclado de 86 u 87 teclas compatible con teclado
ampliado IBM
superpuesto, teclas dedicadas para el control del
cursor y teclas y . Consulte el
Capítulo 5, El teclado, para más detalles.
®
; cuenta con teclado numérico
Dispositivo de señalización
IncorporadoUn pa nel táctil y sus botones de control, situados
en el reposamuñecas, permiten controlar el
puntero de la pantalla.
Alimentació n
BateríaEl ordenador se alimenta mediante una batería
recargable de ión-litio.
Batería RTCLa batería RTC interna mantiene el reloj de
Adaptador de CAEl adaptador de CA universal proporciona
tiempo real (RTC) y el calendario.
energía al sistema y recarga las baterías cuando
éstas están a bajo nivel. Se suministra con un
cable de alimentación desconectable. Dado que
es universal, tiene capacidad para recibir una
amplia gama de tensiones de entrada de CA
entre 100 y 240 voltios.
Puertos
AuricularesPermite la conexión de auriculares estéreo.
MicrófonoPermite la conexión de un micrófono.
Monitor externoPuerto VGA analógico de 15 pines.
Puertos de bus serie
universal (USB 2.0)
1-6Manual del usuario
Tres o cuatro puertos de bus serie universal
(USB) permiten la conexión en cadena de
dispositivos equipados con USB al ordenador a
través de los puertos. (En función del modelo
adquirido)
Loading...
+ 186 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.