Manual del usuario del ordenador personal portátil A210 de TOSHIBA
Primera edición, junio de 2007
La propiedad y el copyright de música, vídeos, programas informáticos,
bases de datos, etc. se encuentran protegidos por las leyes de copyright.
Los materiales sujetos a copyright pueden copiarse sólo para uso personal
en el hogar. Salvo en este caso, si copia (aun con el propósito de
transformar los formatos de datos) o modifica estos materiales, los
transfiere o los distribuye por Internet sin la aprobación de los propietarios
del copyright, puede dar lugar a reclamaciones por daños y perjuicios o a
la imposición de sanciones penales por la infracción de los derechos
personales o de autor. Respete las leyes de copyright cuando utilice este
producto para copiar obras con copyright o realizar otras acciones.
Tenga en cuenta que puede infringir los derechos del autor protegidos con
copyright si usa las funciones de cambio automático del modo de pantalla
(es decir, modo de pantalla ancho, modo de zoom ancho, etc.) de este
producto con el fin de mostrar vídeo o imágenes ampliados en cafeterías u
hoteles con ánimo de lucro o para su exhibición al público.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de
lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones y
descripciones son las correspondientes al ordenador personal portátil
A210 en el momento de su publicación. No obstante, los ordenadores y
manuales que le sucedan están sujetos a cambios sin previo aviso.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados
directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre el
ordenador y el manual.
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada e IBM PC, OS/2 y PS/2, marcas comerciales
de International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core y Centrino son marcas
comerciales o marcas registradas de Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows y DirectX son marcas registradas y Windows
Vista es una marca comercial de Microsoft Corporation.
Centronics es una marca registrada de Centronics Data Computer
Corporation.
Photo CD es una marca comercial de Eastman Kodak.
iiManual del usuario
Page 3
Bluetooth es una marca comercial registrada que pertenece a sus
propietarios y que TOSHIBA utiliza bajo licencia.
i.LINK es una marca comercial de Sony Corporation.
Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales y
registradas no enumeradas en esta lista.
Aviso sobre la licencia de Macrovision
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright protegida
por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso
de esta tecnología de protección de copyright debe ser autorizado por
Macrovision y está diseñado exclusivamente para uso doméstico y otros
usos de visualización limitada, a no ser que Macrovision autorice otros
usos. Se prohíbe la inversión de los trabajos de ingeniería y el desmontaje
del producto.
Al utilizar el ordenador
No utilice el ordenador portátil durante un período de tiempo prolongado
con la base de éste en contacto directo con el cuerpo. Al utilizarlo durante
largo rato, podría acumularse calor en la base del ordenador. Al mantener
un contacto prolongado con la piel, podría sufrir molestias y, en último
extremo, quemaduras.
■ No intente reparar el equipo usted mismo. Siga siempre las
instrucciones de instalación.
■ No transporte las baterías en los bolsillos ni en ningún contenedor en el
que haya objetos metálicos (como las llaves de un automóvil) que
puedan provocar un cortocircuito entre las terminales de la batería.
El exceso de corriente resultante podría provocar altas temperaturas y
ocasionar daños a consecuencia de las quemaduras.
■ Tenga cuidado de no colocar nada sobre el cable de alimentación del
adaptador de CA y de que el cable no esté situado en un lugar en el
que pueda pisarse o tropezarse con él.
■ Coloque el adaptador de CA en un lugar con ventilación, como un
escritorio o el suelo, mientras lo utiliza para alimentar el ordenador o
para cargar la batería. No cubra el adaptador de CA con papeles ni
otros objetos que reduzcan la refrigeración; asimismo, no utilice el
adaptador de CA mientras éste se encuentre dentro de un maletín de
transporte.
■ Utilice sólo el adaptador de CA y las baterías aprobadas para su
utilización con este ordenador. El uso de otro tipo de batería o
adaptador de CA puede provocar fuego o una explosión.
■ Si utiliza un cable alargador con el adaptador de CA, asegúrese de que
el amperaje total de los productos conectados al cable alargador no
supera el amperaje del cable alargador.
A210
Manual del usuarioiii
Page 4
A210
■ Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no conecte ni
desconecte ningún cable ni realice ninguna operación de
mantenimiento o reconfiguración del producto durante una tormenta
eléctrica.
■ Al instalar el ordenador para utilizarlo, colóquelo en una superficie
plana y horizontal.
■ No tire las baterías gastadas al fuego. Éstas podrían explotar. Consulte
a las autoridades locales para conocer el procedimiento que debe
seguir para deshacerse de las baterías.
■ Cuando viaje, no facture el ordenador (llévelo como equipaje de mano).
El ordenador puede pasar por un equipo de seguridad que emplee
rayos X, pero nunca por un detector de metales. Si le registran el
ordenador manualmente, asegúrese de que dispone de una batería
cargada por si le piden que lo encienda.
■ Al viajar sin la unidad de disco duro instalada en el ordenador, envuelva
la unidad en un material no conductor, como un trapo o papel. Si le
registran la unidad manualmente, esté preparado para instalarla en el
ordenador. La unidad de disco duro puede pasar por un equipo de
seguridad que emplee rayos X, pero nunca por un detector de metales.
■ Al viajar, no coloque el ordenador en los compartimentos para equipaje
superiores, ya que podría moverse durante el viaje. Evite que el
ordenador caiga al suelo o reciba golpes.
■ Proteja el ordenador, la batería y la unidad de disco duro de riesgos
ambientales, como el polvo, la suciedad, los alimentos, los líquidos o
las temperaturas extremas; asimismo, evite exponerlo excesivamente a
la luz solar.
■ Cuando traslade el ordenador entre dos entornos con temperaturas
y/o condiciones de humedad muy distintas, podría formarse
condensación sobre el ordenador o en el interior de éste. Para evitar
dañar el ordenador, deje que transcurra suficiente tiempo para que la
humedad se evapore antes de utilizar el ordenador.
■ Cuando desconecte un cable, tire del conector o del bucle que evita
que éste se tense; nunca tire del cable. Al extraer el conector,
manténgalo bien alineado para evitar que se doblen los pines de
conexión. Asimismo, antes de conectar un cable, asegúrese de que los
conectores están bien orientados y alineados.
■ Antes de limpiar el ordenador, apáguelo, desenchúfelo de la toma de
corriente y extraiga la batería.
■ Manipule los componentes con cuidado. Sujete los componentes tales
como los módulos de memoria por los bordes, nunca por los pines.
Cuando utilice un equipo telefónico junto al ordenador, deberá tomar
siempre precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de
fuego, descargas eléctricas o lesiones a las personas; entre dichas
precauciones figuran las siguientes:
■ No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una
bañera, un fregadero, o una lavadora, en una superficie húmeda o
cerca de una piscina.
ivManual del usuario
Page 5
■ Evite utilizar el teléfono (salvo si es de tipo inalámbrico) durante una
tormenta eléctrica. Existe riesgo remoto de que se produzca una
descarga eléctrica a consecuencia de un rayo.
■ No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en las
proximidades del escape.
■ Utilice sólo el cable de alimentación indicado en este manual.
■ Sustitúyala sólo por el mismo tipo de batería u otro equivalente
recomendado por el fabricante.
■ Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones del
fabricante.
■ Para reducir el riesgo de que se produzca fuego, use solamente cable
de línea de telecomunicaciones Nº 26 AWG o más grande.
Utilice solamente la batería suministrada con el ordenador o una batería
opcional. El uso de una batería inadecuada podría dañar el ordenador.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad sobre los daños provocados
de esta forma.
Declaración de conformidad de la UE
Este producto presenta la marca CE de conformidad con las Directivas
Europeas exigidas, en particular con la Directiva sobre compatibilidad
electromagnética 89/336/EEC en lo que respecta al ordenador portátil y a
los accesorios electrónicos, incluido el adaptador de alimentación
suministrado, con la Directiva sobre terminales de comunicaciones y radio
99/5/EEC en el caso de la disponibilidad de accesorios de
telecomunicaciones y con la Directiva sobre bajo voltaje 73/23/EEC con
respecto al adaptador de alimentación suministrado.
La obtención de la marca CE es responsabilidad de TOSHIBA EUROPE
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
Si desea conseguir una copia de la Declaración de conformidad de la UE,
visite este sitio Web: http://epps.toshiba-teg.com.
A210
GOST
Manual del usuariov
Page 6
A210
La siguiente información está destinada exclusivamente a
los estados miembros de la UE:
El uso de este símbolo indica que este producto no puede
tratarse como residuo doméstico. Asegúrese de que se
deshace de este producto de manera correcta, con lo que
contribuirá a evitar daños en el medio ambiente o riesgos para
la salud que podrían producirse al deshacerse
inadecuadamente de él. Para más información sobre el
reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento o el servicio de recogida de basuras de su
localidad o con el comercio en el que adquirió el producto.
Este símbolo puede no figurar en función del país y región de compra.
Instrucciones de seguridad para unidades de discos ópticos
El ordenador A210 se entrega con una de las siguientes unidades:
Unidad de DVD SuperMulti (+-R DL), unidad de HD DVD ROM o unidad de
HD DVD-R.
■ La unidad de disco óptico emplea un sistema láser. Para garantizar un
uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con
detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de
que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
La unidad óptica utilizada en este ordenador está equipada con un
dispositivo láser. Una etiqueta de clasificación con el siguiente aviso se
encuentra adherida a la superficie de la unidad.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
viManual del usuario
Page 7
A210
La unidad que presenta la etiqueta anterior cuenta con el certificado del
fabricante de que cumple los requisitos para productos láser en la fecha de
fabricación, de conformidad con el artículo 21 del Code of Federal
Regulations de EE.UU., Department of Health & Human Services, Food
and Drug Administration.
En otros países, la unidad cuenta con certificado de cumplimiento de los
requisitos conforme a las normas IEC 825 y EN60825 para productos láser
de clase 1.
Este ordenador está equipado con una de las unidad ópticas de la
siguiente lista:
FabricanteTipo
PioneerDVD-SuperMulti (±R doble capa)
DVR-K17
Toshiba SamsungDVD-SuperMulti (±R doble capa)
TS-L632
HitachiDVD-SuperMulti (±R doble capa)
GSA-T20N
PanasonicDVD-SuperMulti (±R doble capa)
UJ-850U
TeacDVD-SuperMulti (±R doble capa)
DV-W28EC
ToshibaHD DVD ROM
TS-L802A
ToshibaHD DVD-R
TS-L902A
Manual del usuariovii
Page 8
A210
Nota de advertencia sobre el módem
Declaración de conformidad
El equipo ha sido aprobado [Decisión de la Comisión “CTR21”] para la
conexión de terminal sencillo paneuropeo a la Red Telefónica Conmutada
Básica (RTCB).
No obstante, dadas las diferencias existentes entre las RTCB de cada
país/región, dicha homologación no constituye, por sí misma, garantía
alguna de un funcionamiento correcto en todos los puntos terminales de
todas las redes RTCB.
En el caso de que surjan problemas, deberá ponerse en contacto en primer
lugar con el distribuidor del equipo.
Declaración de compatibilidad con las redes
Este producto está diseñado para funcionar en las siguientes redes, con
las que es compatible. Ha sido sometido a pruebas que demuestran que
cumple los requisitos adicionales contenidos en EG 201 121.
AlemaniaATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 y
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
GreciaATAAB AN005, AN006 y GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 y P03, 04, 08,
EspañaATAAB AN005, 007, 012 y ES01
SuizaATAAB AN002
NoruegaATAAB AN002, 005, 007 y
Resto de países/
regiones
Cada red exige una configuración de conmutación y de software
específica. Consulte los apartados correspondientes del manual del
usuario para obtener más detalles.
La función hookflash (rellamada de registro de interrupción temporizada)
está sujeta a aprobación nacional independiente. No se ha comprobado su
conformidad con las normativas nacionales, por lo que no es posible dar
garantía alguna de que dicha función tenga un funcionamiento correcto en
todas las redes nacionales.
viiiManual del usuario
10
NO 01, 02
ATAAB AN003, 004
Page 9
Precauciones generales
Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,
minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe
tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al
ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a
continuación y las incluidas en el texto del manual.
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para los
demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos
para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos
podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas,
proteja el área de trabajo de:
■ Polvo, humedad y luz solar directa.
■ Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos
con altavoz.
■ Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de
temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
■ Calor, frío o humedad extremas.
■ Líquidos y productos químicos corrosivos.
A210
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad.
En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas
por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del
teclado. En el Capítulo 3, Para empezar, también se incluye información
sobre el diseño del entorno de trabajo, la postura que debe adoptar y la
iluminación más adecuada para ayudarle a reducir las molestias físicas.
Manual del usuarioix
Page 10
A210
Quemaduras
■ Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede
alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy
alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante
largo tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o
las manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones en la piel.
■ Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los diversos puertos de interfaz, ya que
podría estar muy caliente.
■ La superficie del adaptador de CA puede calentarse durante su
utilización, pero este estado no indica un funcionamiento erróneo. Si
necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se
enfríe antes de moverlo.
■ No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, ya
que dicho material podría resultar dañado.
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba
golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o
podría producirse un funcionamiento erróneo.
Teléfonos móviles
Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el
sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará de
funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia
mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este
ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y
comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
Capítulo 10 Advertencias
Apéndice A Especificaciones
Apéndice B Modos de pantalla
Apéndice C Conectores y cable de alimentación de CA
Apéndice D Si le roban el ordenador
Glosario
Manual del usuarioxiii
Page 14
A210
xivManual del usuario
Page 15
Prólogo
Enhorabuena por la adquisición del ordenador A210. Este potente
ordenador notebook proporciona excelentes posibilidades de expansión,
incluidos dispositivos multimedia, y ha sido diseñado para proporcionar
años de alto rendimiento informático con fiabilidad.
En el presente manual se explica cómo instalar y comenzar a utilizar el
ordenador. También incluye información detallada sobre la configuración
del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del ordenador,
la utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en
primer lugar los capítulos Funciones, utilidades y opciones y Descripción
general para familiarizarse con las funciones, los componentes y los
dispositivos accesorios del ordenador. A continuación, lea el capítulo
titulado Para empezar, donde encontrará instrucciones detalladas sobre la
instalación del ordenador.
Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para
conocer la organización del presente manual y, seguidamente,
familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado
Funciones especiales de Funciones utilidades y opciones para conocer la
funciones que son exclusivas del ordenador.
A210
Contenido del manual
Este manual tiene diez capítulos, cuatro apéndices y un glosario.
El Capítulo 1, Funciones, utilidades y opciones, es una introducción a las
funciones, utilidades y opciones especiales del ordenador.
El Capítulo 2, Descripción general, identifica los componentes del
ordenador y explica brevemente su funcionamiento.
El Capítulo 3, Para empezar, proporciona una descripción rápida de cómo
comenzar a utilizar el ordenador y ofrece consejos sobre seguridad y
diseño del área de trabajo. No olvide leer las secciones sobre la
configuración del sistema operativo y la restauración del software
preinstalado.
Manual del usuarioxv
Page 16
A210
El Capítulo 4, Principios básicos de utilización, incluye instrucciones para
el empleo de los siguientes dispositivos: Panel táctil/panel de modo dual,
unidades de discos ópticos, módem interno, LAN y LAN inalámbrica.
También incluye sugerencias para la conservación del ordenador y los
discos.
El Capítulo 5, El teclado, describe las funciones especiales del teclado,
incluido el teclado numérico superpuesto y las teclas directas.
El Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, proporciona detalles
sobre las fuentes de alimentación del ordenador.
El Capítulo 7, HW Setup, ofrece una introducción al programa TOSHIBA
Hardware Setup.
El Capítulo 8, Dispositivos opcionales, describe el hardware opcional
disponible.
El Capítulo 9, Solución de problemas, proporciona información útil sobre
cómo llevar a cabo los tests de diagnóstico y sugiere procedimientos
recomendados para los casos en que el ordenador no parezca funcionar
correctamente.
El Capítulo 10, Advertencias, ofrece información de advertencia
(descargos de responsabilidad) relativa al ordenador.
Los Apéndice A proporcionan información técnica sobre el ordenador.
El Glosario define términos generales de informática e incluye una lista de
siglas utilizadas en el texto.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar
términos o procedimientos operativos.
Acrónimos
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor
claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado.
Por ejemplo: ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura) También
se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del
ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar
los componentes sobre los que ofrece información.
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas
operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los
capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo,
Enter identifica a la tecla Intro o Retorno.
xviManual del usuario
Page 17
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más
teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que
aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo,
Ctrl + C significa que debe mantener pulsada la tecla Ctrl y pulsar al
mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos
primeras mientras pulsa la tercera.
DISKCOPY A: B: Cuando los procedimientos requieren una acción
como hacer clic en un icono o introducir texto, el
nombre del icono o el texto que debe introducir
se representan con el tipo de letra que aparece a
la izquierda.
Pantalla
A210
SABC
Los nombres de ventanas o iconos o el texto que
genera el ordenador se muestran en pantalla con
el tipo de letra ilustrado a la izquierda.
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre
información importante. A continuación se identifican cada uno de estos
tipos de mensajes.
Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo
o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños
en el equipo.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar
mejor el equipo.
Terminología
Este término empleado en el presente documento se define de la siguiente
forma:
Iniciar
La palabra “Inicio” se refiere al botón de
Microsoft
®
Windows Vista™.
Manual del usuarioxvii
Page 18
A210
Lista de comprobación del equipo
Desembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto del
embalaje por si lo necesita en el futuro. Asegúrese de que dispone de
estos elementos:
Hardware
■ Ordenador personal portátil A210
■ Adaptador de CA universal y cable de alimentación
■ Cable modular para módem (suministrado con algunos modelos)
Software
■ El siguiente software se encuentra preinstalado en el disco duro:
®
■ Microsoft
■ Reproductor de vídeo DVD
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Direct Disc Writer
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ Utilidad Formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA
■ Silenciador TOSHIBA
■ TOSHIBA HW Setup
■ Utilidad Paquete de valor añadido de TOSHIBA
■ Utilidad de password de supervisor de TOSHIBA
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Manual en línea
■ Disco de recuperación de producto (suministrado con algunos
modelos)
Windows Vista™
®
El sistema podría no funcionar correctamente si utiliza controladores no
preinstalados o no distribuidos por TOSHIBA.
Formato de tarjeta de memoria SD y otras funciones de SD están incluidas
en TOSHIBA SD Memory Utilities. Al desinstalar las utilidades SD, haga
clic en Inicio -> Panel de control -> Desinstalar un programa y seleccione
TOSHIBA SD Memory Utilities.
xviiiManual del usuario
Page 19
Documentación
■ La documentación del ordenador:
■ Manual del usuario del ordenador personal A210
■ Inicio rápido para A210
®
■ Guía de inicio rápido de Microsoft
Windows Vista™ (suministrado
con algunos modelos)
■ Manual de instrucciones para la seguridad y la comodidad
■ Información sobre la garantía
Soporte de copia de seguridad
■ DVD-ROM de recuperación
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto
con su distribuidor inmediatamente.
A210
Manual del usuarioxix
Page 20
A210
xxManual del usuario
Page 21
Capítulo 1
Funciones, utilidades y opciones
En este capítulo se identifican las características especiales, opciones y
accesorios del ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual
no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al
preinstalado por TOSHIBA.
Características
Procesador
A210
Tecnología móvil AMD
Puede que se ofrezcan otros procesadores.
®
Turion™ 64 X2
Advertencia (CPU)
Para obtener más información sobre la Advertencia relativa a la CPU,
consulte el Capítulo 10, Advertencias.
Chipset
Mobile AMD® RX690/RS690MC Chipset
Realtek High Definition Audio Codec ALC268
TEXAS INSTRUMENTS CardReader y
controlador 1394a PCI8402
Controlador LAN 10M/100M RTL8101E
Manual del usuario1-1
Page 22
A210
Memoria
El sistema gráfico del ordenador puede utilizar parte de la memoria
principal del sistema para rendimiento gráfico, lo que puede reducir la
cantidad de memoria del sistema disponible para otras actividades del
ordenador. La cantidad de memoria del sistema asignada para gráficos
puede variar dependiendo del sistema gráfico, de las aplicaciones
utilizadas, del tamaño total de la memoria y de otros factores.
RanuraPueden instalarse dos módulos de memoria
DDRII SO-DIMM en las dos ranuras de memoria
para alcanzar un máximo de memoria del
sistema de 4 GB.
El tamaño de la memoria del sistema depende
del modelo adquirido.
RAM de vídeoEn función del modelo adquirido:
Integrated Video Memory in Gfx by ATI
Radeon™ X1200, hasta 831 MB compartidos
con la memoria principal.
(para memoria principal de más de 1 GB)
ATI Mobility. Radeon™HD2400, 128 MB VRAM
ATI Mobility. Radeon™
HD2600, 256 MB VRAM
BIOS
ROM Flash de 1 MB para la BIOS del sistema
Suspensión en memoria o unidad de disco duro
Diversas funciones de teclas directas para
control del sistema
Funcionalidad ACPI 1.0b completa
1-2Manual del usuario
Page 23
Alimentación
A210
BateríaBatería inteligente de iones de litio de 3 celdas
con capacidad para 10,8V*2000mAh*
Batería inteligente de iones de litio de 6 celdas
con capacidad para 10,8V*4000mAh
Batería inteligente de iones de litio de 9 celdas
con capacidad para 10,8 V * 6000 mAh
Aproximadamente 12 horas o más de tiempo de
carga para alcanzar el 100% de capacidad de la
batería con el sistema encendido.
Aproximadamente 4 horas de tiempo de carga
para alcanzar el 100% de capacidad de la
batería con el sistema apagado.
Aproximadamente 1,5 días de descarga en
modo de suspensión para la batería de 9 celdas,
1 día para la de 6 celdas y 0,5 días para la de
3 celdas.
El tiempo de descarga en modo apagado es de
1 mes aproximadamente.
*La disponibilidad de esta batería depende del
modelo adquirido.
Advertencia (duración de la batería)
Para obtener más información sobre la Advertencia relativa a la duración
de la batería, consulte el Capítulo 10, Advertencias.
Batería RTCEl ordenador cuenta con una batería interna que
alimenta el reloj de tiempo real (RTC), el
calendario y la información de configuración.
Esta batería dura una media de un mes sin
alimentación externa.
Adaptador de CAEl adaptador de CA universal proporciona
energía al sistema y recarga las baterías cuando
éstas están a bajo nivel. Se suministra con un
cable de alimentación desconectable.
Manual del usuario1-3
Page 24
A210
Panel táctil/Dual Mode Pad
Un panel táctil/Dual Mode Pad y sus botones de
control, situados en el reposamuñecas, permiten
controlar el puntero de la pantalla.
El Dual Mode Touch Pad es un panel táctil que
proporciona funciones de panel táctil normales
en su modo predeterminado y cambia a una
interfaz Dual Mode (de modo dual) al tocar en la
esquina superior derecha del panel táctil. Al tocar
en esta misma esquina otra vez, se recupera el
modo de señalización normal.
El control de volumen del lado derecho del panel táctil y el botón de
impresión podrían no funcionar con algunas aplicaciones.
Pantalla
Pantalla TFT de 15,4 pulgadas con una
resolución de 1280 píxeles horizontales x
800 verticales
Advertencia (LCD)
Para obtener más información sobre la Advertencia relativa al LCD,
consulte el Capítulo 10, Advertencias.
Controlador gráficoMobile AMD
ATI Mobility Radeon™ HD2400,
Controlador gráfico ATI Mobility Radeon™
HD2600
(en función del modelo adquirido)
El controlador gráfico maximiza el rendimiento
de la pantalla. Consulte el apartado Modos de
pantalla del Apéndice B para obtener más
información.
®
ATI Radeon™ X1200,
Advertencia (unidad de proceso de gráficos -“GPU”-)
Para obtener más información sobre la Advertencia relativa a la unidad de
proceso de gráficos (“GPU”), consulte el Capítulo 10, Advertencias.
1-4Manual del usuario
Page 25
Unidades
A210
Unidad de disco
duro fija
En función del modelo adquirido:
Unidad de disco duro de 9,5 mm, 2,5 pulg.
(60/80/100/120/160/200 GB)
Unidad de disco duro de 12,5 mm, 2,5 pulg.
(160/200/250/300 GB)
Serial ATA 2.5
Advertencia (capacidad de la unidad de disco duro)
Para obtener más información sobre la Advertencia relativa a la capacidad
de la unidad de disco, consulte el Capítulo 10, Advertencias.
Unidad de DVD
SuperMulti
compatible con
doble capa ±R
Algunos modelos están equipados con un
módulo de unidad de DVD SuperMulti
compatible con doble capa ±R de tamaño
completo que le permite grabar datos en
CD/DVD regrabables, además de ejecutar
CD/DVD de 12 cm (4,72 pulgadas) u
8 cm (3,15 pulgadas) sin necesidad de utilizar
adaptador. Permite leer DVD-ROM a una
velocidad máxima de 8x y CD-ROM a una
velocidad máxima de 24x. Graba CD-R a una
velocidad máxima de 24x, CD-RW a una
velocidad máxima de 16x, DVD-R a una
velocidad máxima de 8x, DVD-RW a una
velocidad máxima de 6x DVD+RW a una
velocidad máxima de 8x, DVD+R a una
velocidad máxima de 8x, DVD+R (doble capa) a
una velocidad máxima de 4x y DVD-R (doble
capa) a una velocidad máxima de 4x y
DVD-RAM a una velocidad máxima de 5x.
Esta unidad admite los mismos formatos que la
unidad de CD-RW/DVD-ROM, además de los
siguientes:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD-RAM■ DVD+R (doble capa)
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ DVD-R (doble capa)
■ Photo CD (simple/multisesión)
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ CD-ROMXA Modo2(Form1, Form2)
■ CD mejorado (CD-EXTRA)
Manual del usuario1-5
Page 26
A210
Unidad de
HD DVD-ROM
Algunos modelos están equipados con un
módulo de unidad de HD DVD-ROM de tamaño
completo que lee HD DVD-ROM a una velocidad
máxima de 1x, DVD-ROM a una velocidad
máxima de 8x y CD-ROM a una velocidad
máxima de 24x. Graba CD-R a una velocidad
máxima de 16x, CD-RW a una velocidad máxima
de 10x, DVD-R a una velocidad máxima de 4x,
DVD-RW a una velocidad máxima de 6x,
DVD+RW a una velocidad máxima de 4x,
DVD+R a una velocidad máxima de 4x, DVD+R
(doble capa) a una velocidad máxima de 2,4x y
DVD-R (doble capa) a una velocidad máxima de
2x y DVD-RAM a una velocidad máxima de 3x.
Esta unidad admite los siguientes formatos:
■ HD DVD-ROM■ DVD-ROM
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD-RAM■ DVD-Video
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ DVD-R (doble capa)
■ DVD+R (capa doble)
■ Photo CD (simple/multisesión)
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ CD-ROMXA Modo2(Form1, Form2)
■ CD mejorado (CD-EXTRA)
1-6Manual del usuario
Page 27
A210
Unidad de HD DVD-R Algunos modelos están equipados con un
módulo de unidad de HD DVD-R de tamaño
completo que lee HD DVD-ROM a una velocidad
máxima de 1x, HD DVD-R a una velocidad
máxima de 1x, DVD-ROM a una velocidad
máxima de 8x y CD-ROM a una velocidad
máxima de 24x. Graba CD-R a una velocidad
máxima de 16x, CD-RW a una velocidad máxima
de 10x, DVD-R a una velocidad máxima de 4x,
DVD-RW a una velocidad máxima de 6x,
DVD+RW a una velocidad máxima de 4x,
DVD+R a una velocidad máxima de 4x, DVD+R
(doble capa) a una velocidad máxima de 2,4x y
DVD-R (doble capa) a una velocidad máxima de
2x, DVD-RAM a una velocidad máxima de 3x y
HD DVD-R a una velocidad máxima de 1x. Esta
unidad admite los siguientes formatos:
■ HD DVD-ROM■ DVD-ROM
■ HD DVD-R■ DVD-RW
■ DVD-R■ DVD+RW
■ DVD+R■ DVD-Video
■ DVD-RAM■ CD-RW
■ CD-R■ CD-Text
■ CD-DA
■ DVD-R (doble capa)
■ DVD+R (capa doble)
■ Photo CD (simple/multisesión)
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ CD-ROMXA Modo2(Form1, Form2)
■ CD mejorado (CD-EXTRA)
Manual del usuario1-7
Page 28
A210
Ranuras (según la configuración)
Lector multitarjeta
(SD/SDHC/MMC/MS/
MS Pro/xD)
ExpressCardLa ranura de ampliación de Express Card
Esta ranura le permite transferir fácilmente datos
de dispositivos tales como cámaras digitales y
PDA (asistentes personales digitales) que
utilicen memoria flash.
Puede utilizar un módulo de memoria en esta
ranura.
permite instalar dos formatos de módulos
estándar; un módulo Express Card/34 y un
módulo Express Card/54. Un módulo
ExpressCard es una tecnología de tarjeta
complementaria basada en las interfaces PCI
Express y USB (bus serie universal).
Puertos (según la configuración)
Monitor externoEste puerto de VGA analógico de 15 pines
admite funciones compatibles con DDC2B de
VESA.
Bus serie universalEl ordenador cuenta con cuatro puertos de bus
i.LINK (IEEE1394a)Este puerto permite realizar transferencias de
serie universal (USB) que cumplen la norma
USB 2.0 y que permiten alcanzar velocidades de
transferencia de datos hasta 40 veces más
rápidas que las que ofrece la norma USB 1.1
(que también cumple este ordenador).
datos de alta velocidad directamente desde
dispositivos externos, como cámaras de vídeo
digitales.
HDMILa interfaz multimedia de alta definición
CIRPuerto de infrarrojos para dispositivos tales
Salida TVEl puerto de S-Video de 4 pines es compatible
1-8Manual del usuario
(HDMI: High Definition Multimedia Interface)
permite la conexión de otros dispositivos de alta
definición, como televisores y reproductores de
DVD.
como un mando a distancia.
con el estándar de TV PAL o NTSC y admite
protección de copia Macrovision 7.02.
Page 29
Multimedia
A210
Cámara web
(en función de la
configuración)
Sistema de sonidoEl sistema de sonido integrado compatible de
Conector hembra
para auriculares
Conector hembra
para micrófono
Grabe o envíe imágenes fijas o de vídeo con la
cámara web integrada.
Windows® proporciona altavoces internos,
además de conectores hembra para auriculares
y micrófono externos.
Se proporciona un conector hembra estándar de
3,5 mm para conectar auriculares o altavoces
estéreo.
Un miniconector estándar de 3,5 mm para
micrófono permite la conexión de una entrada de
micrófono mono.
Comunicaciones (según la configuración)
MódemUn módem interno permite establecer
comunicaciones para datos y fax. Admite los
estándares V.90 o V.92 dependiendo de la región
y proporciona un conector de módem para la
conexión a una línea telefónica. La velocidad de
transferencia de datos y de fax depende de las
condiciones de la línea telefónica analógica.
LANEl ordenador admite conexiones de LAN
LAN inalámbrica El ordenador lleva incorporada una minitarjeta de
BluetoothBluetooth es una tecnología inalámbrica de corto
Ethernet (10 Mbps, 10BASE-T), LAN Fast
Ethernet (100 Mbps, 100BASE-TX) o LAN
Gigabit Ethernet (1000 Mbps, 1000BASE-T).
LAN inalámbrica compatible con otros sistemas
de LAN que admiten: Módulo de LAN
inalámbrica 802.11a/b/g/n / Módulo de LAN
inalámbrica 802.11a/b/g / Módulo de LAN
inalámbrica 802.11b/g. Dispone de selección del
canal de frecuencia (2,4 ó 5 GHz) y permite
itinerancia entre múltiples canales.
alcance que se utiliza para crear PAN (redes de
área personal) entre sus dispositivos y otros
dispositivos cercanos, como ordenadores
móviles, teléfonos móviles y cámaras digitales.
Manual del usuario1-9
Page 30
A210
Seguridad
Ranura para anclaje de seguridad
Funciones especiales
Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA
o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de
utilizar.
Protección de contraseña de activación
Arquitectura de dos niveles de contraseña
Permite conectar un anclaje de seguridad
opcional para fijar el ordenador a una mesa u
otro objeto pesado de gran tamaño.
TOSHIBA Value
Added Package
Apagado automático
de la pantalla
Apagado automático
de la unidad de
disco duro
Suspensión/
Hibernación
automática del
sistema
La combinación de ciertas teclas permite
modificar de forma rápida la configuración del
sistema directamente desde el teclado sin
necesidad de ejecutar ningún programa de
configuración del sistema.
Esta función interrumpe automáticamente la
alimentación de la pantalla interna cuando no se
produce ninguna entrada desde el teclado o el
dispositivo de señalización durante un período
de tiempo especificado. La alimentación se
restablece al pulsar cualquier tecla o al
producirse alguna entrada a través del
dispositivo de señalización. Puede especificar el
tiempo en las Opciones de energía.
Esta función interrumpe automáticamente la
alimentación de la unidad de disco duro cuando
no se accede a ella durante un período de
tiempo determinado. La alimentación se
restablece cuando se accede al disco duro.
Puede especificar el tiempo en las Opciones de
energía.
Esta función pone automáticamente el sistema
en modo de suspensión o hibernación cuando no
hay actividad ni se accede al hardware durante
un período de tiempo especificado. Puede
especificar el tiempo y seleccionar la suspensión
o hibernación del sistema en las Opciones de
energía
1-10Manual del usuario
Page 31
A210
Teclado numérico
superpuesto
Se trata de un teclado de diez teclas integrado
en el teclado del ordenador. Consulte el
apartado Teclado numérico superpuesto del
Capítulo 5, El teclado, para obtener
instrucciones de cómo utilizar el teclado
numérico superpuesto.
Contraseña de
activación
Hay disponibles dos niveles de seguridad de
contraseña, supervisor y usuario, que impiden el
acceso no autorizado al ordenador.
Modo de ahorro de
batería
Esta función permite ahorrar energía de la
batería. Puede especificar el nivel de
administración de energía del sistema en las
Opciones de energía.
Seguridad
instantánea
Encendido/apagado
mediante el panel
Una función de tecla directa concreta bloquea el
sistema para proteger los datos.
Esta función apaga el ordenador cuando cierra la
pantalla y vuelve a encenderlo al abrirla. Puede
especificar la configuración en Opciones de
energía.
Hibernación
automática por
batería baja
Si la carga de la batería está agotada, hasta el
punto de que el funcionamiento del ordenador no
puede continuar, el sistema entra
automáticamente en el modo Hibernación y se
apaga. Puede especificar la configuración en
Opciones de energía.
HibernaciónEsta función permite apagar el ordenador sin
necesidad de salir del software que esté
utilizando. El contenido de la memoria principal
se almacena en el disco duro. Al encender el
ordenador de nuevo, podrá continuar el trabajo
en el lugar en que lo dejó. Consulte el apartado
Encendido del ordenador del Capítulo 3, Para
empezar, para obtener más información.
SuspensiónEn el modo de suspensión, el ordenador
permanece encendido, pero el procesador y el
resto de dispositivos entran en “modo de
suspensión”. Cuando el ordenador está en modo
de suspensión, el LED de alimentación parpadea
en color ámbar. El ordenador entrará en el modo
suspensión independientemente de la
configuración de hibernación. Consulte el
apartado Encendido del ordenador del
Capítulo 3, Para empezar, para obtener más
información.
Manual del usuario1-11
Page 32
A210
■ Antes de entrar en el modo de suspensión, asegúrese de que guarda
todos los datos.
■ No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador se
encuentre en el modo de suspensión. El ordenador o el módulo
podrían resultar dañados.
■ No extraiga la batería cuando el ordenador se encuentre en modo de
suspensión. Se perderán los datos existentes en la memoria.
TOSHIBA Value Added Package
En esta sección se describen las funciones de componentes TOSHIBA
preinstalados en el ordenador.
Ahorro de energía de
TOSHIBA
TOSHIBA Button
Support
Herramienta de
diagnóstico del PC
TOSHIBA
TOSHIBA Flash
Cards
Al arrancar o reanudar el funcionamiento del ordenador, las TOSHIBA
Flash Cards pueden tardar unos instantes en estar disponibles y pueden
mostrarse varias veces antes de estar completamente activadas. Las
funciones de tecla directa estarán disponibles una vez que las TOSHIBA
Cards estén totalmente activadas.
Si el sistema está ocupado y ve el mensaje “No responde”, deje que las
TOSHIBA Cards se activen completamente antes de continuar utilizando
la utilidad y las teclas directas.
Ahorro de energía de TOSHIBA le ofrece
funciones para las más variadas
administraciones del suministro de energía.
Esta utilidad controla las funciones del botón del
ordenador. Se puede cambiar la aplicación que
se inicia desde el botón.
La Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA
muestra información de configuración básica y
permite realizar pruebas de algunos de los
dispositivos de hardware internos del ordenador.
TOSHIBA Flash Cards ofrece una forma rápida
de modificar las funciones seleccionadas del
sistema e iniciar aplicaciones.
■ Función de tecla directa
■ Función de lanzador de utilidades TOSHIBA
1-12Manual del usuario
Page 33
A210
TOSHIBA
Components
Common Driver
TOSHIBA
Accessibility
Utilidad de zoom de
TOSHIBA
Utilidades y aplicaciones
En este apartado se describen las utilidades preinstaladas y se indica
cómo iniciarlas. Para obtener información sobre su funcionamiento,
consulte el manual en línea, los archivos de ayuda o los archivos
readme.txt correspondientes a cada utilidad.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist es una interfaz gráfica de
Reproductor de
vídeo DVD
El controlador común de componentes de
TOSHIBA contiene el módulo exigido para la
utilidad que ofrece TOSHIBA.
La utilidad TOSHIBA Accessibility ofrece
asistencia a los usuarios con discapacidad de
movimiento cuando necesitan utilizar las
funciones de tecla directa de TOSHIBA. La
utilidad le permite hacer que la tecla Fn se quede
pulsada, es decir, que puede pulsarla una vez y
luego pulsar una de las teclas “F” para acceder a
su función correspondiente. Cuando está
configurada, la tecla Fn permanece activa hasta
que se pulsa otra tecla.
Esta utilidad permite aumentar o reducir el
tamaño de los iconos del escritorio de Windows
o el factor de zoom asociado a aplicaciones
admitidas específicamente.
usuario que permite acceder fácilmente a ayuda
y a servicios.
El reproductor de DVD se utiliza para reproducir
DVD Video a través de una interfaz y funciones
en pantalla.
Pueden producirse pérdidas de fotogramas, saltos en el sonido o
desincronización entre audio y vídeo durante la reproducción de algunos
títulos de DVD Video. Asegúrese de que conecta el adaptador de CA del
ordenador cuando reproduzca un DVD Video. Las funciones de ahorro de
energía pueden interferir en la reproducción correcta.
Manual del usuario1-13
Page 34
A210
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree es una suite de utilidades diseñadas
para permitir un control sencillo de dispositivos
de comunicaciones y conexiones de red.
ConfigFree también permite localizar problemas
de comunicaciones y crear perfiles para realizar
un cambio sencilla entre ubicaciones y redes de
comunicaciones.
Para iniciar ConfigFree, haga clic en el botón
inicio, señale a Todos los programas, señale a
TOSHIBA, señale a Funciones de red y haga clic
en ConfigFree.
TOSHIBA Disc
Creator
Puede crear discos en diversos formatos,
incluidos CD de audio que pueden reproducirse
en un reproductor de CD estéreo estándar y
discos de datos para almacenar archivos y
carpetas de la unidad de disco duro. Este
software sólo se puede utilizar en modelos con
unidad de CD-RW/DVD-ROM, con unidad de
DVD SuperMulti o unidad de HD DVD.
Utilidad de
DVD-RAM de
TOSHIBA
Utilidad de DVD-RAM de TOSHIBA dispone de
una función de formato físico y de protección
contra escritura de DVD-RAM. Esta utilidad está
incluida dentro del módulo de instalación de
TOSHIBA Disc Creator. Puede arrancar
TOSHIBA DVD-RAM desde la barra de menú de
la siguiente manera. Inicio -> Todos los
programas -> TOSHIBA -> Aplicaciones CD y
DVD -> Utilidad DVD-RAM.
TOSHIBA Hardware
Setup
Este programa permite personalizar la
configuración del hardware conforme a sus
necesidades y los periféricos que utilice. Para
acceder a esta utilidad, haga clic en Inicio,
señale a Todos los programas, señale a
TOSHIBA, señale a Utilidades y haga clic en
HWSetup.
Silenciador de
unidad de CD/DVD
Esta utilidad le permite configurar la velocidad de
lectura de la unidad de CD. Puede configurar el
modo Normal, en el cual la unidad funciona a su
velocidad máxima para que el acceso a los datos
sea rápido, o bien el modo Silencioso, que se
ejecuta a una velocidad única para los CD de
audio y puede reducir el ruido operativo. No tiene
ningún efecto para DVD.
Ulead DVD
MovieFactory
®
para
Puede editar vídeo digital, crear un DVD-Video y
admitir la función Labelflash™.
TOSHIBA
1-14Manual del usuario
Page 35
La disponibilidad de la función Labelflash™ depende del modelo
adquirido.
A210
Opciones
Windows Mobility
Center
Puede añadir una serie de opciones para aumentar aún más la potencia y
la comodidad del ordenador. Se encuentran disponibles las siguientes
opciones:
Módulos de memoria Puede instalar dos módulos de memoria en el
Utilice sólo módulos de memoria DDRII compatibles con PC5300.
Consulte a su distribuidor TOSHIBA para obtener más información.
Mobility Center es una utilidad que permite
acceder a diversos parámetros de configuración
de PC portátiles de forma rápida en una ventana.
El sistema operativo ofrece un máximo
predeterminado de ocho piezas de mosaico y las
dos piezas de mosaico adicionales se añaden a
Mobility Center.
■ Bloqueo del ordenador:
Puede utilizarse para bloquear el ordenador
sin apagarlo. Tiene la misma función que el
botón de bloqueo situado en la parte inferior
del panel derecho del menú inicio.
■ TOSHIBA Assist:
Puede utilizarse para abrir TOSHIBA Assist
si ya está instalado en el ordenador.
ordenador.
BateríaPuede adquirir una batería adicional de su
distribuidor TOSHIBA. Utilícela para aumentar el
tiempo de funcionamiento del ordenador.
Batería de alta
capacidad
Adaptador de CASi utiliza el ordenador en más de lugar con
Disquetera USBPermite conectar una disquetera al ordenador
Manual del usuario1-15
Puede adquirir una batería adicional de su
distribuidor TOSHIBA. Utilícela para aumentar el
tiempo de funcionamiento del ordenador.
frecuencia, puede que le convenga disponer de
un adaptador de CA adicional en cada uno de
estos lugares de manera que no tenga que
transportar el adaptador junto al ordenador.
por medio un cable USB.
Page 36
A210
1-16Manual del usuario
Page 37
Descripción general
En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador.
Familiarícese con todos ellos antes de utilizar el ordenador.
Es posible que su modelo no incluya todas las funciones y
especificaciones indicadas debajo.
Parte frontal con la pantalla cerrada
La siguiente figura muestra la parte frontal del ordenador con el panel de
visualización cerrado.
A210
Capítulo 2
1
1. Logotipo en el borde delantero*
2. LED DC IN
3. LED de alimentación
4. LED de batería
5. LED de unidad de disco duro
6. LED de acceso al lector
multitarjeta*
7. Interruptor de comunicación
inalámbrica*
* La disponibilidad de esta función depende del modelo adquirido.
Logotipo en el borde
delantero*
3425
8
710
Parte frontal del ordenador con la pantalla cerrada
9
El logotipo del borde delantero indica la serie del
ordenador que ha adquirido.
6
11 12 13
8. LED de comunicación inalámbrica*
9. Ventana de recepción de
infrarrojos*
10. Lector multitarjetas*
11. Conector hembra para micrófono
12. Conector para auriculares
13. Control de volumen
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Manual del usuario2-1
Page 38
A210
LED DC INEl LED DC-IN indica cuando el ordenador está
conectado a un adaptador de CA y éste está
conectado a una fuente de alimentación de CA.
LED de alimentación En el modo de funcionamiento normal, el LED de
alimentación es azul (según el modelo
adquirido). Si el sistema está en modo de
suspensión, el LED parpadeará en color ámbar,
mientras que si el ordenador se apaga o está en
modo hibernación, el LED estará apagado.
LED de bateríaEl LED de Batería indica el estado de
carga/descarga actual de la batería. Se ilumina
en azul (según el modelo adquirido) cuando la
batería está totalmente cargada. Se ilumina en
color ámbar cuando la batería se está cargando
a través del adaptador de CA. Se ilumina
intermitentemente en color ámbar si la capacidad
de la batería es baja.
LED de unidad de
disco duro
El LED de unidad de disco duro indica que se
está accediendo a la unidad de disco duro. Cada
vez que el ordenador ejecuta un programa, abre
un archivo o realiza alguna otra función que
exige el acceso a la unidad de disco duro, se
enciende esta luz.
LED de acceso al
lector multitarjetas*
El LED de acceso al lector multitarjetas se
ilumina cuando se accede al lector multitarjetas.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Interruptor de
comunicación
inalámbrica*
El interruptor de comunicación inalámbrica activa
el transceptor de conexión a red inalámbrica.
El LED de comunicación inalámbrica se ilumina
para indicar que la conexión a red inalámbrica
está activada.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
LED de
comunicaciones
inalámbricas*
Indica si las unidad inalámbrica (LAN) está activa
o no lo está.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Ventana de
recepción de
infrarrojos*
Recibe señales de infrarrojos de diversos
periféricos.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
2-2Manual del usuario
Page 39
Lector multitarjetas*El lector multitarjetas permite usar tarjetas de
Conector para
micrófono
Conector para
auriculares
Control de volumenUtilícelo para ajustar el volumen de los altavoces
Lateral derecho
Esta figura muestra el lateral derecho del ordenador.
A210
cámaras fotográficas digitales y diversas formas
de equipos informáticos portátiles.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
El miniconector estándar de 3,5 mm para
micrófono permite la conexión de un
miniconector de tres hilos para micrófono mono.
El conector para auriculares permite conectar
auriculares estéreo u otros dispositivos de salida
de audio, como altavoces externos. Al conectar
auriculares u otros dispositivos, se desactivan
automáticamente los altavoces internos.
o auriculares estéreo.
23415678
1. Puertos de bus serie universal
(USB)
2. Conector de módem*
3. Unidad de discos ópticos
4. LED de unidad de discos ópticos
* La disponibilidad de esta función depende del modelo adquirido.
Lateral derecho del ordenador
Puertos de bus serie
universal (USB)
El puerto de bus serie universal (compatible con
USB 2.0 y 1.1) permite conectar dispositivos con
5. Botón de expulsión
6. Orificio de expulsión de emergencia
7. Conector DC IN
8. Anclaje de seguridad
capacidad USB (como teclados, ratones,
unidades de disco duro, escáneres e
impresoras) al ordenador.
Conector para
módem
Este conector permite utilizar un cable modular
para conectar el módem directamente a la línea
telefónica.
Manual del usuario2-3
Page 40
A210
Unidad de discos
ópticos
LED de unidad de
discos ópticos
Botón de expulsiónAbre la unidad de discos ópticos..
Orificio de expulsión
de emergencia
Conector DC INDebe conectar el adaptador de CA al conector
Anclaje de seguridad Es posible ajustar un cable de seguridad a este
Lateral izquierdo
Esta figura muestra el lateral izquierdo del ordenador.
El ordenador está configurado con un módulo de
unidad de discos ópticos de tamaño completo
que permite ejecutar discos de 12 cm (4,72") o
8 cm (3,15") sin utilizar adaptador. Consulte el
apartado Unidades de este mismo capítulo para
conocer las especificaciones técnicas de cada
unidad y el Capítulo 4, Principios básicos de
utilización, para obtener información sobre la
utilización de la unidad y la conservación de los
discos.
Este indicador le permite conocer cuándo se
está accediendo a la unidad de discos ópticos.
Una alternativa de emergencia al botón de
expulsión.
DC-IN (entrada de CC).
puerto para fijar el ordenador a una mesa u otro
objeto grande y dificultar así su robo.
134528
1. Puerto de monitor RGB
2. Orificios del ventilador
3. Puerto de salida para TV *
4. Conector para LAN
* La disponibilidad de esta función depende del modelo adquirido.
Lateral izquierdo del ordenador
Puerto de monitor
RGB
2-4Manual del usuario
Este puerto de 15 pines permite conectar una
pantalla de vídeo externa al ordenador.
5. Puertos de bus serie universal
(USB)
6. Ranura de tarjeta Express Card
para ranura de tarjetas Cardbus*
7. PUERTO HDMI V1.2*
8. Puerto i.LINK (IEEE1394a)*
7
6
Page 41
A210
Orificios del
ventilador
Los orificios del ventilador evitan que la CPU se
recaliente.
Con el fin de evitar que se recaliente la CPU, tenga cuidado de no
bloquear el orificio de ventilación.
Puerto de salida
para TV *
Conecte un cable de S-video de cuatro pines a
este conector para obtener salida de señal de
televisión NTSC o PAL.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Conector para LANEste conector permite conectar con una LAN.
El adaptador admite conexiones de LAN
Ethernet (10 Mbps, 10BASE-T), LAN Fast
Ethernet (100 Mbps, 100BASE-TX) y LAN
Gigabit Ethernet (1000 Mbps, 1000BASE-T).
Dos indicadores incorporados en el conector le
permiten ver el estado de la LAN.
Puertos de bus serie
universal (USB)
El puerto de bus serie universal (compatible con
USB 2.0 y 1.1) permite conectar dispositivos con
capacidad USB (como teclados, ratones,
unidades de disco duro, escáneres e
impresoras) al ordenador.
Ranura de tarjeta
Express Card para
ranura de tarjetas
Cardbus*
Esta ranura le permite insertar una tarjeta
Express Card. Un módulo Express Card es una
tecnología de tarjeta complementaria modular
basada en las interfaces PCI Express y USB
(bus serie universal). La velocidad máxima de
transmisión es de 2,5 Gbps. Admite el tipo de
34 mm y el tipo de 54 mm.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Puerto HDMI V1.2*Permite transferencias en formato de
audio/vídeo de alta definición a un dispositivo
compatible.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Puerto i.LINK
(IEEE1394a)*
Este puerto permite conectar un dispositivo
externo, como una cámara de vídeo digital,
para transferencias de datos de alta velocidad.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Manual del usuario2-5
Page 42
A210
Parte posterior
Esta figura muestra el panel posterior del ordenador.
1
1. Orificios del ventilador
Parte posterior del ordenador
Orificios del
ventilador
Con el fin de evitar que se recaliente la CPU, tenga cuidado de no
bloquear el orificio de ventilación.
Cara inferior
La siguiente figura muestra la parte inferior del ordenador. Asegúrese de
que está cerrada la pantalla antes de dar la vuelta al ordenador.
Los orificios del ventilador evitan que la CPU se
recaliente.
1
2
6
3
5
4
1. Unidad de disco duro
2. Zócalo para ampliación de
memoria
3. Orificio del ventilador
Cara inferior del ordenador
2-6Manual del usuario
4. Pestillo de la batería
5. Batería
6. Bloqueo de la batería
Page 43
A210
Unidad de disco
duro
Zócalo para
ampliación de
memoria
Las unidades de disco duro almacenan datos,
archivos y programas.
Utilice este zócalo para instalar un módulo de
memoria y aumentar la memoria del ordenador.
Consulte el apartado Ampliación de memoria del
Capítulo 8, Dispositivos opcionales.
Orificio del
ventilador
El orificio del ventilador evita que la CPU se
recaliente.
Con el fin de evitar que se recaliente la CPU, tenga cuidado de no
bloquear el orificio de ventilación.
Pestillo de la bateríaCon el bloqueo de la batería en la posición de
desbloqueo, podrá deslizar este pestillo para
extraer la batería.
BateríaLa batería suministra energía al ordenador
cuando el cable de alimentación de CA no está
conectado. Para más información sobre la
batería, consulte el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación.
Bloqueo de la batería Al deslizarlo a la posición de bloqueo, la batería
no podrá liberarse aunque intente deslizar el
pestillo de la batería hacia la posición de
apertura.
Manual del usuario2-7
Page 44
A210
Parte frontal con la pantalla abierta
La siguiente figura muestra la parte frontal del ordenador con la pantalla
abierta. Para abrirla, apriete el pestillo situado en la parte delantera de la
pantalla y levante la pantalla. Sitúela en el ángulo deseado.
12
13
14
1
2
3
4
1. Pantalla de visualización
2. Altavoces izquierdo y derecho
3. Panel táctil/Dual Mode Pad
4. Botones de control del panel táctil
5. Botón de alimentación
6. Botón de Internet*
7. Botón CD/DVD*
8. Botón Play/Pause (Reproducir/
pausa)*
* La disponibilidad de esta función depende del modelo adquirido.
Parte frontal con la pantalla abierta
Pantalla de
visualización
El LCD muestra texto y gráficos de alto contraste
con una resolución de hasta 1280X800 pixels.
9. Botón Stop/Eject (Detener/
expulsar)*
10. Botón Previous (anterior)*
11. Botón Next (siguiente)*
12. LED de alimentación de la cámara
web*
13. Cámara Web*
14. Micrófono*
Consulte el Apéndice B, Modos de pantalla, para
obtener más información. Cuando el ordenador
funciona con el adaptador de CA, la imagen de la
pantalla es un poco más brillante que cuando
funciona con la batería. Esta situación es normal
y se ha realizado el diseño para ahorrar energía
de la batería.
5
6
7
8
9
10
11
Para prolongar la vida de la pantalla, utilice un protector de pantalla
cuando no esté utilizando el ordenador y éste esté inactivo.
2-8Manual del usuario
Page 45
A210
Altavoces izquierdo
y derecho
Panel táctil/Dual
Mode Pad
El ordenador cuenta con dos altavoces para
reproducción de sonido estéreo.
El dispositivo de señalización de panel táctil/Dual
Mode Pad se encuentra en el centro del
reposamuñecas y se usa para controlar el
puntero de la pantalla. Consulte el apartado Uso
del panel táctil/Dual Mode Pad del Capítulo 4,
Principios básicos de utilización.
Botones de control
del panel táctil
Los botones de control situados debajo del panel
táctil/Dual Mode Pad permiten seleccionar
elementos de menús o manipular texto y gráficos
designados mediante el puntero de la pantalla.
Botón de
Alimentación
Pulse el botón de alimentación para encender y
apagar el ordenador. El botón de alimentación
posee un LED en su interior que se ilumina en
azul (dependiendo del modelo adquirido) cuando
el sistema está en funcionamiento.
Botón de Internet*Pulse este botón para iniciar una navegador de
Internet. Si el ordenador está apagado, puede
pulsar este botón para encenderlo e iniciar a la
vez un navegador automáticamente en un solo
paso.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Botón CD/DVD*Al pulsar este botón se inicia una aplicación que
permite ver CD/DVD.
La aplicación que se inicia depende del modelo:
Reproductor de Windows Media/Reproductor de
vídeo DVD.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Botón Play/Pause
(reproducir/pausa)*
Pulse este botón para comenzar a reproducir un
CD de audio, una película en DVD o archivos de
audio digitales. Este botón también actúa como
botón Pausa.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Detener*Detiene la reproducción del CD, DVD o audio
digital.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Manual del usuario2-9
Page 46
A210
Botón Previous
(anterior)*
Salta a la pista, el capítulo o el archivo digital
anterior. Consulte el Capítulo 4, Principios
básicos de utilización, para obtener más
información.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Botón Next
(siguiente)*
Salta a la pista, el capítulo o el archivo digital
siguiente. Consulte el Capítulo 4, Principios
básicos de utilización, para obtener más
información.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
LED de alimentación
de la cámara web*
El LED de alimentación de la cámara web indica
si la cámara web está en funcionamiento o no.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Cámara Web*Haga una foto o envíe su imagen a los contactos
de web.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Micrófono*El micrófono se usa con la cámara web para
hablar con otros usuarios de cámaras web y para
registrar mensajes en soportes de Windows.
(La disponibilidad de esta función depende del
modelo adquirido.)
Si se selecciona Aleatorio en el Reproductor de Windows® Media, la
selección de Siguiente o Anterior provoca el avance a una selección
aleatoria.
Indicadores del teclado
CAPS
LOCK
Modo de flechasModo numéricoCaps Lock
Modo de flechasCuando se ilumina en color verde el icono Modo
de flechas, podrá utilizar el teclado numérico
superpuesto (teclas con etiqueta de color gris
claro) como teclas del cursor. Consulte el
apartado Teclado numérico superpuesto del
Capítulo 5, El teclado.
2-10Manual del usuario
Page 47
Modo numéricoPodrá utilizar el teclado numérico superpuesto
(teclas con etiqueta de color gris claro) para la
introducción de datos numéricos cuando el icono
Modo numérico se ilumine en color verde.
Consulte el apartado Teclado numérico
superpuesto del Capítulo 5, El teclado.
A210
CAPS
LOCK
Caps LockEl LED Caps Lock (bloqueo de mayúsculas) se
ilumina al pulsar la tecla Caps Lock. Cuando esta
luz está encendida, al pulsar una tecla de letra
del teclado se genera una letra mayúscula.
Unidad de discos ópticos
El ordenador está equipado con una unidad de DVD SuperMulti, unidad de
HD DVD-ROM o unidad de HD DVD-R, dependiendo de la configuración.
El funcionamiento de estas unidades ópticas se controla mediante un
controlador de interfaz ATAPI. Cuando el ordenador accede a un disco se
enciende el indicador situado en la unidad.
Códigos de región para unidades y soportes de DVD
La unidad de discos y los discos se fabrican conforme a las
especificaciones de seis regiones comerciales. Al comprar soportes en
formato DVD-Video, asegúrese de que coinciden con su unidad, ya que,
de lo contrario, no se reproducirán correctamente.
CódigoRegión
1Canadá, EE.UU.
2Japón, Europa, Sudáfrica, Oriente Medio
3Sudeste Asiático, Asia Oriental
4Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico,
Centroamérica, Sudamérica, Caribe
5Rusia, Subcontinente Indio, África, Corea del Norte,
Mongolia
6China
Discos grabables
En este apartado se describen los tipos de discos grabables. Compruebe
las especificaciones de la unidad para conocer el tipo de discos que
permite grabar. Use TOSHIBA Disc Creator para grabar discos compactos.
Consulte el Capítulo 4, Principios básicos de utilización.
Manual del usuario2-11
Page 48
A210
CD
■ Los discos CD-R pueden grabarse una vez. Los datos grabados no
pueden ni borrarse ni modificarse.
■ Los discos CD-RW pueden grabarse más de una vez. Utilice discos
CD-RW de velocidad múltiple 1x, 2x o 4x o discos de alta velocidad,
de 4x a 10x. La velocidad máxima de grabación de discos CD-RW de
velocidad ultra es 24x.
DVD
■ Los discos DVD-R y DVD+R pueden grabarse una vez. Los datos
grabados no pueden ni borrarse ni modificarse.
■ Los discos DVD-RW, DVD+RW y DVD-RAM pueden grabarse más de
una vez.
Unidad de DVD SuperMulti compatible con doble capa ±R
El módulo de unidad de DVD SuperMulti de tamaño completo
compatible con Doble Capa ±R le permite grabar datos en discos
regrabables, además de ejecutar discos de 12 cm (4,72 pulgadas) u
8 cm (3,15 pulgadas) sin necesidad de utilizar adaptador.
La velocidad de lectura es inferior en el centro del disco y superior en el
borde externo.
Lectura de DVD 8x (máxima)
Grabación de DVD-R 8x (máxima)
Grabación de DVD-RW 6x (máxima)
Grabación de DVD+R 8x (máxima)
Grabación de DVD+RW 8x (máxima)
Grabación de DVD-RAM 5x (máxima)
Lectura de CD 24x (máxima)
Grabación de CD-R 24x (máxima)
Grabación de CD-RW 16x (máxima con soporte ultrarrápido)
Grabación de DVD+R
(Doble capa) 4x (máxima)
Grabación de DVD-R(DL)4x (máxima)
Esta unidad no puede usar discos que permitan grabar a una velocidad de
8x o superior (DVD-R y DVD+R con capa simple), de 6x o superior
(DVD-RW), de 8x o superior (DVD+RW), de 5x (DVD-RAM) o velocidad
ultra o superior (CD-RW).
2-12Manual del usuario
Page 49
Unidad de HD DVD-ROM
El módulo de unidad de HD DVD-ROM de tamaño completo
compatible con Doble Capa ±R le permite grabar datos en discos
regrabables, además de ejecutar discos de 12 cm (4,72 pulgadas) u
8 cm (3,15 pulgadas) sin necesidad de utilizar adaptador.
La velocidad de lectura es inferior en el centro del disco y superior en el
borde externo.
Lectura de HD DVD 1x (máxima)
Lectura de DVD 8x (máxima)
Grabación de DVD-R 4x (máxima)
Grabación de DVD-RW 4x (máxima)
Grabación de DVD+R 4x (máxima)
Grabación de DVD+RW 4x (máxima)
Grabación de DVD-RAM 3x (máxima)
Lectura de CD 24x (máxima)
Grabación de CD-R 16x (máxima)
Grabación de CD-RW 10x (máxima con soporte ultrarrápido)
Grabación de DVD+R
(Doble capa)2,4x (máxima)
Grabación de DVD-R(DL)2x (máxima)
Esta unidad no puede utilizarse con discos que permitan la grabación a
velocidad 4x o superior (DVD-R y DVD+R con capa simple), velocidad 4x o
superior (DVD-RW y DVD+RW), velocidad 3x (DVD-RAM) o velocidad ultra
o superior (CD-RW).
A210
Manual del usuario2-13
Page 50
A210
Unidad de HD DVD-R
El módulo de unidad de HD DVD-R compatible con HD DVD-R Doble Capa
le permite grabar datos en discos regrabables, además de ejecutar discos
de 12 cm (4,72 pulgadas) u 8 cm (3,15 pulgadas) sin necesidad de utilizar
adaptador.
La velocidad de lectura es inferior en el centro del disco y superior en el
borde externo.
Lectura de HD DVD 1x (máxima)
Grabación de HD DVD-R1x (máxima)
Grabación de HD DVD-R (DL) 1x (máxima)
Lectura de DVD 8x (máxima)
Grabación de DVD-R 4x (máxima)
Grabación de DVD-RW 4x (máxima)
Grabación de DVD+R 4x (máxima)
Grabación de DVD+RW 4x (máxima)
Grabación de DVD-RAM 3x (máxima)
Lectura de CD 24x (máxima)
Grabación de CD-R 16x (máxima)
Grabación de CD-RW 10x (máxima con soporte ultrarrápido)
Grabación de DVD+R
(Doble capa)2,4x (máxima)
Grabación de DVD-R(DL)2x (máxima)
Esta unidad no puede utilizarse con discos que permitan la grabación a
velocidad 4x o superior (DVD-R y DVD+R con capa simple), velocidad 4x o
superior (DVD-RW y DVD+RW), velocidad 3x (DVD-RAM) o velocidad ultra
o superior (CD-RW).
Adaptador de CA
El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y reduce la
tensión suministrada al ordenador. Se ajusta automáticamente a cualquier
tensión comprendida entre 100 y 240 voltios, así como a frecuencias de
50 ó 60 hercios, lo que permite usar el ordenador casi en cualquier
país/región del mundo.
Para recargar la batería, sencillamente conecte el adaptador de CA a una
fuente de alimentación y al ordenador. Consulte el Capítulo 6, Alimentación
y modos de activación, para más detalles.
2-14Manual del usuario
Page 51
El adaptador de CA (conector de 2 clavijas)
El adaptador de CA (conector de 3 clavijas)
A210
El uso de un adaptador inadecuado podría dañar el ordenador.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad sobre los daños provocados
de esta forma. La intensidad de salida es de 19 voltios de CC.
Utilice exclusivamente el adaptador de CA suministrado con el ordenador
o un adaptador de CA aprobado por TOSHIBA.
Manual del usuario2-15
Page 52
A210
2-16Manual del usuario
Page 53
Para empezar
En este capítulo se proporciona información general sobre cómo comenzar
a utilizar el ordenador. En él se tratan los siguientes temas:
No olvide leer también el Manual de instrucciones para la seguridad y la
comodidad. En dicho manual, que se suministra junto al ordenador,
se explican los riesgos que puede presentar el producto.
■ Conexión del adaptador de CA
■ Apertura de la pantalla
■ Encendido del ordenador
■ Primer arranque del ordenador
■ Apagado del ordenador
■ Reinicio del ordenador
■ Restauración del software preinstalado
A210
Capítulo 3
Todos los usuarios deben leer detenidamente el apartado titulado Primer
arranque del ordenador, en el que se describe lo que debe hacerse al
encender el ordenador por primera vez.
Manual del usuario3-1
Page 54
A210
Conexión del adaptador de CA
Conecte el adaptador de CA cuando necesite cargar la batería o desee
alimentar el ordenador mediante CA. Es también la forma más rápida de
comenzar a trabajar, ya que la batería debe cargarse antes de comenzar a
utilizar el ordenador alimentado mediante batería. El adaptador de CA
puede conectarse a cualquier toma que suministre corriente de entre
100 y 240 voltios y 50 ó 60 hercios. Para más información sobre el empleo
del adaptador de CA para cargar la batería, consulte el Capítulo 6,
Alimentación y modos de activación.
El uso de un adaptador inadecuado podría dañar el ordenador. TOSHIBA
no asume ninguna responsabilidad sobre los daños provocados de esta
forma. La intensidad de salida es de 19 voltios de CC.
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA.
Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA.
2. Conecte el conector de salida de CC del adaptador de CA al puerto de
entrada DC IN situado en la parte posterior del ordenador.
Conexión del adaptador al ordenador
3. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente activa.
Deberán iluminarse los indicadores de Batería y DC IN de la parte
delantera del ordenador.
Para desconectar su adaptador de CA puede seguir el procedimiento
reservado de conexión del adaptador de CA. Sujete la parte del enchufe
de salida de CC con sus dedos y luego desconéctelo al desconectar el
enchufe de salida de CC.
3-2Manual del usuario
Page 55
Apertura de la pantalla
El panel de visualización puede colocarse en diversos ángulos de visión
para proporcionar una visualización óptima.
1. Deslice el pestillo de la pantalla, situado en la parte delantera del
ordenador.
2. Levante el panel y ajústelo con el ángulo que le resulte más cómodo.
Tenga cuidado a la hora de abrir y cerrar el panel de visualización.
Si la manipula con brusquedad, podría dañar el ordenador.
Encendido del ordenador
En este apartado se explica cómo encender el ordenador.
A210
Apertura de la pantalla
Tras encender el ordenador por primera vez, no lo apague hasta después
de haber configurado el sistema operativo. Consulte el apartado Primer
arranque del ordenador de este capítulo.
1. Si ha conectado una disquetera USB, asegúrese de que ésta esté vacía; si
hay un disquete en la unidad, pulse el botón de expulsión para
extraerlo.
2. Abra el panel de visualización.
3. Pulse el botón de alimentación del ordenador y luego suéltelo.
Encendido del ordenador
Manual del usuario3-3
Page 56
A210
Primer arranque del ordenador
Al encender el ordenador por primera vez, la pantalla inicial que aparece
es la pantalla de arranque con el logotipo de Windows Vista™. Siga las
instrucciones que aparecen en cada pantalla. Durante la instalación, haga
clic en el botón Atrás si desea regresar a la pantalla anterior.
Lea con atención el Contrato de licencia de usuario final del sistema
operativo Windows®.
Apagado del ordenador
El ordenador se puede apagar en uno de estos tres modos: Modo apagar
(inicialización), Modo hibernación o Modo de suspensión.
Modo Apagar (modo de inicialización)
Al apagar el ordenador en el modo Apagar, no se guarda ningún dato y el
ordenador, al arrancar, muestra la pantalla principal del sistema operativo
al volver a encenderse.
1. Si ha introducido datos, guárdelos en la unidad de disco duro o en otro
soporte de almacenamiento.
2. Asegúrese de que ha terminado toda la actividad en los discos antes
de extraer los CD/DVD o los disquetes.
■ Asegúrese de que el indicador Unidad de disco duro está apagado.
Si apaga el ordenador mientras se accede a un disco (discos), puede
que pierda datos o que el disco resulte dañado.
■ No apague el equipo mientras haya una aplicación en ejecución. Si lo
hace, podría perder datos.
■ No apague ni desconecte un dispositivo de almacenamiento externo ni
extraiga un soporte de almacenamiento durante la lectura/grabación
de datos. Si lo hace, podría perder datos.
3. Haga clic en Inicio, después haga clic en el botón de flecha ( )
situado en los botones de administración de energía ( ) y
seleccione Apagar en el menú.
4. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al ordenador.
No encienda inmediatamente de nuevo el ordenador ni los dispositivos
periféricos. Espere un poco para evitar daños en los periféricos.
3-4Manual del usuario
Page 57
Modo de suspensión
Si tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar el ordenador sin salir del
software que esté usando haciendo que el ordenador entre en Modo de
suspensión. En este modo, los datos se conservan en la memoria principal
del ordenador, de manera que, al volver a encender el ordenador, pueda
continuar trabajando en el lugar en que interrumpió su trabajo.
■ Cuando está conectado el adaptador de CA, el ordenador pasa al
modo de inactividad según la configuración de Opciones de energía.
■ Para restaurar el funcionamiento del ordenador desde el Modo de
suspensión, pulse el botón de alimentación o cualquier tecla. Tenga en
cuenta que esta última posibilidad sólo funciona en el teclado interno si
está activada la Activación por teclado en HW Setup.
■ Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra en
Modo de suspensión, es posible que no se restaure la aplicación
cuando el ordenador se encienda y el sistema regrese del Modo de
suspensión.
■ Para evitar que el ordenador entre automáticamente en modo de
inactividad, desactive el modo de inactividad en Opciones de energía.
No obstante, tenga en cuenta que esta configuración anulará el
cumplimiento del ordenador de la norma Energy Star.
■ Antes de entrar en Modo de suspensión, asegúrese de que guarda
todos los datos.
■ No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador se
encuentre en Modo de suspensión. El ordenador o el módulo podrían
resultar dañados.
■ No extraiga la batería mientras el ordenador está en Modo de
suspensión, a no ser que el ordenador esté conectado a una fuente de
alimentación de CA. Se perderán los datos existentes en la memoria.
A210
Ventajas del Modo de suspensión
El Modo de suspensión ofrece las siguientes ventajas:
■ Restaura el entorno de trabajo previo más rápidamente que la función
de modo hibernación.
■ Ahorra energía mediante el apagado del sistema cuando el ordenador
no recibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un período
de tiempo definido por la función Modo de suspensión del sistema.
■ Permite utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.
Manual del usuario3-5
Page 58
A210
Ejecución del Modo de suspensión
También puede activar el modo de suspensión pulsando Fn + F3.
Consulte el capítulo 5 El teclado, para obtener más información.
Puede acceder al modo Suspensión de tres formas distintas:
1. Haga clic en Inicio y luego en el botón de suspensión ( ) situado
en los botones de administración de energía ( ), o haga
clic en el botón de flecha ( ) y seleccione Suspender en el menú.
2. Cierre el panel LCD del ordenador. Tenga en cuenta que esta función
debe ser activada: consulte las Opciones de energía (para acceder a
ellas, haga clic en Inicio, después en Panel de control, a continuación
en Sistema y mantenimiento y después en Opciones de energía).
3. Pulsando el botón de alimentación. Tenga en cuenta que esta función
debe ser activada: consulte las Opciones de energía (para acceder a
ellas, haga clic en Inicio, después en Panel de control, a continuación
en Sistema y mantenimiento y después en Opciones de energía y
por último Seleccionar el comportamiento al cerrar la tapa).
Al volver a encender el ordenador, podrá continuar en el mismo punto en
que interrumpió el trabajo al apagar el ordenador.
■ Cuando el ordenador está en Modo de suspensión, el indicador de
alimentación parpadea en color naranja.
■ Si utiliza el ordenador alimentado mediante batería, logrará aumentar
su tiempo de funcionamiento global apagándolo en el modo
Hibernación: el Modo de suspensión consume más energía cuando el
ordenador está apagado.
Limitaciones del Modo de suspensión
El Modo de suspensión no funciona en las siguientes situaciones:
■ El ordenador vuelve a encenderse inmediatamente después de
apagarse.
■ Los circuitos de memoria quedan expuestos a electricidad estática o
ruido eléctrico.
Hibernación
El modo de hibernación guarda el contenido de la memoria en el disco
duro al apagar el ordenador, de manera que, al volver a encenderlo, se
restaure el estado anterior. Tenga en cuenta que la función de modo
hibernación no guarda el estado de los periféricos conectados al
ordenador.
3-6Manual del usuario
Page 59
A210
■ Guarde los datos. Al acceder al modo Hibernación, el ordenador
guarda el contenido de la memoria en el disco duro. No obstante,
por razones de seguridad, es recomendable guardar los datos
manualmente.
■ Perderá los datos si extrae la batería o desenchufa el adaptador de CA
antes de que termine la operación de almacenamiento. Espere a que
se apague el indicador Unidad de disco duro.
■ No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador se
encuentre en modo Hibernación. Si lo hace, perderá datos.
Ventajas del modo Hibernación
El modo Hibernación ofrece las siguientes ventajas:
■ Guarda los datos en el disco duro cuando el ordenador se apaga
automáticamente debido a que la carga de la batería está muy baja.
■ Cuando encienda de nuevo el ordenador, podrá regresar al entorno de
trabajo anterior de forma inmediata.
■ Ahorra energía mediante el apagado del sistema cuando el ordenador
no recibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un período
de tiempo definido por la función de hibernación del sistema.
■ Permite utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.
Inicio del modo Hibernación
También puede activar el Modo de hibernación pulsando Fn + F4.
Consulte el capítulo 5 El teclado, para más información.
Para acceder al modo de Hibernación, siga estos pasos.
1. Haga clic en Inicio.
2. Haga clic en el botón de flecha( ) situado en los botones de
administración de energía ( ).
3. Seleccione Hibernar en el menú.
Modo de hibernación automática
El ordenador puede configurarse para entrar en el modo hibernación
automáticamente al pulsar el botón de alimentación o cerrar la tapa.
Para definir esta configuración, siga estos pasos:
1. Haga clic en Inicio y luego en Panel de control.
2. Haga clic en Sistema y mantenimiento y luego en Opciones de
energía.
3. Haga clic en Choose what the power button does (seleccionar el
comportamiento del botón de energía) o Choose what closing the lid does (seleccionar el comportamiento al cerrar la tapa).
4. Active los parámetros de modo hibernación deseados para las
opciones Al pulsar el botón de alimentación y Al cerrar la tapa.
5. Haga clic en el botón Guardar cambios.
Manual del usuario3-7
Page 60
A210
Almacenamiento de datos en el modo Hibernación
Al apagar el ordenador en el modo Hibernación, el ordenador tarda unos
instantes en guardar los datos que actualmente están en memoria en el
disco duro. Durante este tiempo, se iluminará el indicador Unidad de disco duro.
Una vez apagado el ordenador y almacenados los datos de la memoria en
el disco duro, apague todos los periféricos.
No encienda inmediatamente de nuevo el ordenador ni los dispositivos
periféricos. Espere unos instantes para permitir que se descarguen
totalmente todos los condensadores.
Reinicio del ordenador
En algunas circunstancias, deberá reiniciar el sistema, por ejemplo, si:
■ Cambia determinados parámetros de configuración del ordenador.
■ Se produce un error y el ordenador deja de responder a los comandos
del teclado.
Si necesita reiniciar el sistema, podrá hacerlo de tres formas:
1. Haga clic en Inicio y después en el botón de flecha ( ) en los
botones de administración de energía ( ) y seleccione
Reiniciar en el menú.
2. Pulse Ctrl + Alt + Supr para mostrar la ventana del menú y, a
continuación, seleccione Reiniciar en las opciones de apagado.
3. Pulse el botón de alimentación y manténgalo pulsado durante cinco
segundos. Una vez que el ordenador se haya apagado, espere entre
10 y 15 segundos antes de volver a encenderlo pulsando el botón de
alimentación.
Opciones de recuperación del sistema
En la unidad de disco duro hay una partición oculta de aproximadamente
1,5 GB asignada a las opciones de recuperación del sistema. Esta
partición almacena archivos que pueden utilizarse para reparar el sistema
en caso de que se produzca algún problema.
La función de opciones de recuperación del sistema quedará inutilizable si
se borra esta partición.
Opciones de recuperación del sistema
Las función de opciones de recuperación del sistema se instala en el disco
duro en fábrica. En el caso de que se produjera un error en el intervalo de
tiempo desde que se pulsa el botón de encendido y se inicia la sesión y
dicho error fuera solucionable, el entorno de recuperación de Windows
procederá a solucionar el error automáticamente.
3-8Manual del usuario
Page 61
El entorno de recuperación de Windows puede ejecutarse también de
forma manual para solucionar errores.
El procedimiento es el siguiente. Siga las instrucciones que aparecen en el
menú de pantalla.
1. Apague el ordenador.
2. Mantenga pulsada la tecla F8 y encienda de nuevo el ordenador.
3. Aparecerá el menú Advanced Boot Options (opciones avanzadas de
arranque).
Utilice las teclas de cursor para seleccionar Repair Your Computer
(reparar el PC) y pulse Enter.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
La función Windows Vista™ Complete PC Backup puede usarse en
Windows Vista™ Business Edition y Ultimate Edition.
Restauración del software preinstalado
Si los archivos preinstalados resultaran dañados, utilice el DVD-ROM de
recuperación para restaurarlos. Para restaurar el sistema operativo y todo
el software preinstalado, siga estos pasos.
Al volver a instalar el sistema operativo Windows, el disco duro se
reformateará y se perderán todos los datos.
1. Cargue el disco de recuperación en la unidad y apague el ordenador.
2. Encienda el ordenador y, cuando aparezca In Touch with Tomorrow
TOSHIBA, pulse la tecla F12 para mostrar el menú de inicialización.
3. Utilice la tecla de cursor arriba o abajo para seleccionar la unidad de
CD-ROM/DVD en el menú que aparece en pantalla.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Si el ordenador se entregó con software adicional instalado, este
software no se puede restaurar desde el DVD-ROM de recuperación.
Reinstale estas aplicaciones (por ejemplo, la suite Works, juegos, etc.)
por separado mediante otros soportes.
A210
Manual del usuario3-9
Page 62
A210
3-10Manual del usuario
Page 63
Capítulo 4
Principios básicos de utilización
Este capítulo contiene información sobre las operaciones básicas del
ordenador, entre otras, el uso del panel táctil/Dual Mode Pad, las unidades
de discos ópticos, el módem interno, la LAN inalámbrica y la LAN. También
ofrece consejos sobre el mantenimiento y la refrigeración del ordenador.
Uso del panel táctil/Dual Mode Pad
Para utilizar el panel táctil/Dual Mode Pad, toque y mueva el dedo por el
panel en la dirección en la que desea que se desplace el puntero de la
pantalla.
A210
2
1
1. Botones de control del panel táctil2. Panel táctil/Dual Mode Pad
Panel táctil/Dual Mode Pad y botones de control
Los dos botones situados debajo del panel táctil/Dual Mode Pad realizan
las mismas funciones que los botones de un ratón estándar.
Pulse el botón izquierdo para seleccionar un elemento de un menú o
manipular el texto o los gráficos designados mediante el puntero. Pulse el
botón derecho para ver un menú u otra función dependiendo del software
empleado.
Manual del usuario4-1
Page 64
A210
No presione excesivamente el panel táctil/Dual Mode Pad ni utilice para
tocarlo un objeto afilado, como la punta de un bolígrafo, por ejemplo.
Podría dañarse el panel táctil/Dual Mode Pad.
El panel táctil/Dual Mode Pad tiene funciones similares a las de un ratón de
dos botones con rueda de desplazamiento. Para algunas funciones, podrá
tocar en el panel en lugar de pulsar un botón.
Puede personalizar las acciones del dispositivo de señalización en las
Propiedades de Mouse. Abra el Panel de control, seleccione el icono
Mouse y pulse Enter para abrir la ventana Propiedades de Mouse.
ClicHaga clic en el botón de control izquierdo o de un
golpecito en el panel táctil/Dual Mode Pad.
Doble clicHaga clic dos veces en el botón de control izquierdo
o dé dos golpecitos seguidos en el panel táctil/Dual
Mode Pad.
Desplazamiento vertical: Mueva el dedo hacia arriba y hacia abajo por
el borde derecho del panel táctil/Dual Mode Pad.
Horizontal: Mueva el dedo hacia la izquierda y hacia
la derecha por el borde inferior del panel táctil.
Función de los botones de Dual Mode Pad (Dual Mode Pad se
suministra con algunos modelos)
Botón de correoConfigFreeGalería de fotos de Windows
Botón Cambiar
Volum en
Botones de aplicaciones
Botón de Dual Mode Pad
Botón CambiarPara cambiar entre modo de cursor y modo de
botones. Al cambiar al modo de botones, el
panel parpadea en color azul.
Volu menAumenta o disminuye el volumen del altavoz y
los auriculares.
4-2Manual del usuario
Page 65
123
A210
Botón de correoInicia el buzón de correo para recibir y enviar
mensajes.
ConfigFreeConfigFree es una suite de utilidades diseñadas
para permitir un control sencillo de dispositivos
de comunicaciones y conexiones de red.
También permite localizar problemas de
comunicaciones y crear perfiles para cambiar de
sitios y redes de comunicaciones fácilmente.
Galería de fotos de
Windows
La Galería de fotos de Windows contiene muchas
herramientas para fotos y vídeos digitales. Puede
organizar, buscar y ver sus fotos y vídeos, además
de editar, imprimir y compartir fotos y vídeos desde
la Galería de fotos de Windows. También resulta
fácil transferir las fotos desde la cámara al
ordenador con un simple proceso de importación.
Botones de
aplicaciones
Hay tres botones de aplicaciones con una
configuración predeterminada. Puede asignar
otras funciones y programas a los botones 1 a 3.
Consulte “Propiedades de Synaptics Dual Mode Pad” para obtener
información.
Manual del usuario4-3
Page 66
A210
Utilización de la cámara web (en función del modelo
adquirido)
En este apartado se describe la función de cámara web opcional, que
puede capturar imágenes fijas y grabar vídeos.
21
1. LED de cámara web2. Lente de la cámara web
4-4Manual del usuario
Page 67
Uso del software
El software de la cámara web está preconfigurado para iniciarse al
arrancar Windows Vista. Si tiene que reiniciarlo, vaya a Inicio -> Todos los programas -> Camera Assistant Software (Software asistente de la
cámara) -> Camera Assistant Software.
213
4
5
6
87
A210
1. Captura
2. Grabación de vídeo
3. Grabación de audio
4. Funciones
5. Ventana de visualización
6. Resolución de la cámara
7. Silencio
8. Efectos
CapturaHaga clic para obtener una vista previa de la
imagen capturada; también puede enviar la
imagen por correo electrónico.
Grabación de vídeoHaga clic para prepararse para la grabación.
Haga clic de nuevo para iniciar la grabación.
Al volver a hacer clic la grabación se detendrá y
podrá verla vista previa el video grabado.
Grabación de audioHaga clic para empezar a grabar y haga clic otra
vez para detenerla y escuchar una reproducción
preliminar del audio.
FuncionesAcceso a funciones adicionales: Acerca de,
Reproductor, Efectos, Propiedades,
Configuración y Ayuda.
Acerca deMuestra información detallada del fabricante de
software.
ReproductorReproduce archivos de vídeo.
Manual del usuario4-5
Page 68
A210
EfectosElija imágenes para visualizarlas en la pantalla
de captura.
PropiedadesElija una de las opciones de la ficha Opciones
para girar, acercar/alejar, cambiar la tasa de
parpadeo, activar el modo nocturno y la
compensación de contraluz; en la ficha Imagen
cambie la configuración del color y el la ficha
Perfil cambie las condiciones de iluminación.
ConfiguraciónElija en la: ficha Opciones para cambiar la
posición de las herramientas; la ficha Imagen
para seleccionar opciones de salida de
imágenes como tamaño, archivo de exportación
y lugar de almacenamiento; la ficha Vídeo para
elegir valores de configuración de salida como
frecuencia de cuadro, tamaño, compresión y ruta
de almacenamiento de archivos; la ficha Audio
para cambiar el dispositivo de audio, la
compresión, el volumen y la ruta de
almacenamiento de archivos.
AyudaMuestra los archivos de ayuda del software.
Utilización del módem interno
En esta sección se describe cómo configurar y utilizar el módem para
conectar con otros equipos. Consulte los archivos de ayuda en línea del
ordenador y los archivos de ayuda en línea del software del módem para
obtener más información.
El módem interno no admite las funciones de voz descritas en los archivos
de ayuda. No obstante, sí admite todas las funciones de datos y fax.
■ En caso de tormenta eléctrica, desconecte el cable del módem del
conector telefónico.
■ Conecte sólo con líneas analógicas. No conecte con líneas digitales,
ya que el módem resultaría dañado.
4-6Manual del usuario
Page 69
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando utilice un equipo telefónico, deberá tomar siempre precauciones
de seguridad básicas para reducir el riesgo de fuego, descargas eléctricas
o lesiones a las personas; entre dichas precauciones figuran las
siguientes:
1. No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una
bañera, un fregadero, o una lavadora, en una superficie húmeda o
cerca de una piscina.
2. Evite utilizar el teléfono (salvo si es de tipo inalámbrico) durante una
tormenta eléctrica. Existe riesgo remoto de que se produzca una
descarga eléctrica a consecuencia de un rayo.
3. No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en las
proximidades del escape.
4. Utilice sólo el cable de alimentación indicado en este manual.
Selección de región
Las normativas sobre telecomunicaciones difieren de un país/región a
otro/otra, por lo que deberá asegurarse de que la configuración del módem
interno es la correcta para el país/región donde desea utilizar el módem.
1. Abra la aplicación de selección de región de módem (Modem Region
Select). Está situada en el menú Programas en TOSHIBA > Funciones
de red.
A210
No utilice la función de selección de país/región de la utilidad de
configuración del módem del Panel de control si dicha función se
encuentra disponible. Si cambia el país/región en el Panel de control,
el cambio podría no surtir efecto.
2. Aparecerá el icono de Selección de región en la barra de tareas de
Windows.
El icono Selección de región
3. Haga clic en este icono con el botón principal del ratón para ver la lista
de regiones que admite el módem. También aparecerá un submenú
sobre información de ubicación de telefonía. Aparecerá una marca de
verificación junto a la región y la ubicación de telefonía seleccionadas.
4. Seleccione una región del menú de regiones o una ubicación de
telefonía del submenú correspondiente.
■ Al hacer clic en una región, este se convierte en el país
seleccionado para el módem y se establecerá automáticamente la
Nueva ubicación para telefonía.
■ Al seleccionar una ubicación de telefonía, la región correspondiente
se seleccionará automáticamente y se convertirá en la
configuración actual de región para el módem.
Manual del usuario4-7
Page 70
A210
Menú Propiedades
Configuración
Haga clic en el icono con el botón secundario del ratón para ver el
siguiente menú.
El menú Propiedades
Puede activar o desactivar los siguientes parámetros de configuración:
Modo de ejecución automática
La utilidad de selección de región se iniciará automáticamente al arrancar
el sistema operativo.
Abrir el cuadro de diálogo Propiedades de marcado
después de seleccionar la región.
Aparecerá automáticamente el cuadro de diálogo de propiedades de
marcado tras seleccionar la región.
Lista de ubicaciones para la selección de región.
Aparecerá un submenú con la información de ubicación para telefonía.
Abra el cuadro de diálogo si el código de región no
coincidía en el módem y en la ubicación actual de telefonía.
Aparecerá un cuadro de diálogo de advertencia si la configuración actual
de código de región y la ubicación de telefonía no son correctas.
Selección de módem
Si el ordenador no logra reconocer el módem interno, aparecerá un cuadro
de diálogo. Seleccione el puerto COM que debe utilizar el módem.
Propiedades de marcado
Seleccione este elemento para ver las propiedades de marcación.
Si utiliza el ordenador en Japón, la legislación técnica descrita en la Ley
empresarial de telecomunicaciones exige la selección del modo de región
para Japón. Es ilegal utilizar el módem en Japón con cualquier otra opción
seleccionada.
4-8Manual del usuario
Page 71
Conexión
Siga estos pasos para conectar el cable del módem interno.
■ En caso de tormenta eléctrica, desconecte el cable del módem del
conector telefónico.
■ Conecte sólo con líneas analógicas. No conecte con líneas digitales,
ya que el módem resultaría dañado.
1. Conecte un extremo del cable modular al conector del módem.
2. Conecte el otro extremo del cable modular a un conector telefónico
(roseta).
Conexión del módem interno
No tire del cable ni mueva el ordenador mientras esté conectado el cable.
Si observa que la velocidad del módem es baja o se interrumpen las
comunicaciones cuando utiliza el módem, establezca la velocidad de la
CPU al valor Máximo en la utilidad Ahorro de energía de TOSHIBA.
A210
Desconexión
Para desconectar el cable del módem interno, siga estos pasos.
1. Apriete la palanca que presenta el conector del lado de la roseta y tire
del conector.
2. Desconecte el cable del ordenador de la misma forma.
LAN
El ordenador está equipado con hardware de red compatible con
LAN Ethernet (10 Mbps, 10 BASE-T) y LAN Fast Ethernet
(100 Mbps, 100 BASE-TX).
No instale ni extraiga un módulo de memoria opcional mientras esté
activada la función de Activación mediante LAN.
La función de activación mediante LAN no funciona con alimentación de
batería. En modo Hibernar/apagado, siempre deberá dejar el ordenador
conectado al adaptador de CA si utiliza esta función.
Manual del usuario4-9
Page 72
A210
Conexión del cable de la LAN
El ordenador debe estar correctamente configurado para conectar con una
LAN. Si se conecta a una LAN mediante la configuración predeterminada
del ordenador, podría fallar el funcionamiento de la LAN. Consulte al
administrador de la LAN los procedimientos de configuración necesarios.
Si utiliza una LAN Ethernet (10 Mbps, 10BASE-T), puede establecer la
conexión con un cable CAT5 o CAT3.
Si utiliza Fast Ethernet 100BASE-TX, deberá conectar utilizando un
cable CAT5.
Para conectar el cable de la LAN, siga estos pasos.
1. Apague el ordenador y todos los dispositivos externos conectados al
ordenador.
2. Conecte un extremo del cable al conector de la LAN. Presione con
cuidado hasta que oiga un “clic” que indica que está bien conectado.
3. Conecte el otro extremo del cable a un conector del hub de la LAN.
Consulte al administrador de la LAN antes de conectar con el hub.
Conexión del cable de la LAN
Desconexión del cable de la LAN
Para desconectar el cable de la LAN, siga estos pasos.
1. Apriete la palanca que presenta el conector introducido en el conector
para LAN y tire de él.
2. Desconecte el cable del hub de la LAN de la misma forma. Consulte al
administrador de la LAN antes de desconectar del hub.
4-10Manual del usuario
Page 73
LAN inalámbrica
La LAN inalámbrica es compatible con otros sistemas LAN que cumplan
los estándares de LAN inalámbrica IEEE802.11a, 11b, 11g y Draft 11n.
Admite las siguientes prestaciones:
■ Mecanismo de selección automática de velocidad de transmisión en el
rango de transmisión de 54, 48, 36, 24, 18, 9, 6 Mbps para módulos
LAN inalámbricos 802.11a/b/g y 802.11b/g.
■ Cifrado de datos mediante el estándar de cifrado avanzado
(Advanced Encryption Standard: AES), basado en un algoritmo de
cifrado de 256 bits.
■ Selección del canal de frecuencia (2,4 o 5 GHz)
■ Itinerancia sobre múltiples canales
■ Administración de energía de la tarjeta (Card Power Management).
■ Cifrado de datos con confidencialidad equivalente a LAN con cable
(WEP).
11a, 11b, 11g y 11n inalámbricos están basados en IEEE 802.11a,
802.11b, 802.11g y 802.11n respectivamente. La especificación IEEE
802.11n no ha concluido y actualmente está en versión preliminar. Los
adaptadores LAN inalámbricos 11a/b/g/n de TOSHIBA están basados en
la versión preliminar, versión 1.0, de la especificación IEEE 802.11n.
Un adaptador con 11a/b, 11a/b/g u 11a/b/g/n se puede comunicar en
cualquiera de sus formatos compatibles. La conexión real se basará en el
punto de acceso al que se conecta.
La compatibilidad de la conexión con equipos inalámbricos en modo 11n
borrador no está garantizada.
La función Draft 11n no se puede usar con WEP/TKIP. El modo Draft 11n
sólo se puede usar con el modo WPA-PSK (AES) o el modo sin seguridad.
A210
Red
Puede que no sea posible establecer una conexión de red con un nombre
de red específico empleando la función de red ad hoc. Si esto sucede, será
necesario configurar la nueva red(*) para todos los ordenadores
conectados a la misma red para poder volver a habilitar las conexiones de
red.
* Asegúrese de que utiliza un nombre de red nuevo.
Manual del usuario4-11
Page 74
A210
Seguridad
1. TOSHIBA recomienda activar la función de cifrado o codificación.
De lo contrario, el ordenador quedaría expuesto a accesos ilícitos a
través de la conexión de LAN inalámbrica que podrían dar lugar a
intrusiones con el consecuente riesgo de robo o pérdida de datos
almacenados, entre otros. Además, el propietario de una conexión de
Internet es el responsable de todas las actividades de navegación,
descarga y carga realizadas mediante dicha conexión. Por
consiguiente, una red inalámbrica insegura conectada directamente a
Internet es una invitación al abuso por parte de intrusos que podrían
hacer uso de los privilegios de su cuenta con el correspondiente ISP.
2. TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por escucha de datos
debida al uso de la LAN inalámbrica, así como por los daños que de
ello se deriven.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth® elimina los cables entre dispositivos
electrónicos como ordenadores de sobremesa, impresoras y teléfonos
móviles.
La tecnología inalámbrica Bluetooth incluye las siguientes prestaciones:
Funcionamiento en todo el mundo
El radiotransmisor y radiorreceptor Bluetooth funciona en la banda de
2,4 GHz, con lo cual es gratuito y compatible con los sistemas de radio de
prácticamente todos los países del mundo.
Enlaces de radio
Puede establecer fácilmente enlaces entre dos o más dispositivos.
El enlace se mantiene aunque los dispositivos no se encuentren en línea
de visión.
Seguridad
Dos mecanismos de seguridad avanzados garantizan un alto nivel de
seguridad:
■ La autentificación impide el acceso a datos críticos y hace imposible la
falsificación del origen de un mensaje.
■ El cifrado impide posibles intromisiones y mantiene la confidencialidad
del enlace.
4-12Manual del usuario
Page 75
Bluetooth® Stack para Windows® de TOSHIBA
A continuación se proporciona información detallada para su utilización
con estos sistemas operativos. Consulte también la información electrónica
incluida con cada software.
La pila Bluetooth® se basa en la especificación Bluetooth® versión 1.1/1.2/
2.0+EDR. TOSHIBA no puede confirmar la compatibilidad entre todos los
productos de PC y/u otros dispositivos electrónicos que utilicen
Bluetooth™ al margen de los PC portátiles TOSHIBA.
Notas de última hora relacionadas con Bluetooth® Stack
para Windows de TOSHIBA
1. Software de aplicación de fax:
Por lo que se refiere al software de aplicación de FAX, algunos
programas no pueden utilizar esta Bluetooth
2. Múltiples usuarios:
En Windows Vista™, el uso de Bluetooth no es compatible con un
entorno multiusuario. Esto significa que, cuando utilice Bluetooth, otros
usuarios que hayan iniciado sesión en el mismo ordenador no podrán
utilizar su funcionalidad Bluetooth.
®
Stack.
Servicio técnico para producto:
Encontrará la información más actualizada sobre compatibilidad con
sistemas operativos o idiomas y sobre disponibilidad de actualizaciones en
el sitio Web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en
Europa o en www.pcsupport.toshiba.com en EE.UU.
A210
Comunicación inalámbrica
Puede que no sea posible establecer una conexión de red con un
nombre de red específico empleando la función de red ad hoc. Si esto
sucede, será necesario configurar la nueva red(*) para todos los
ordenadores conectados a la misma red para poder volver a habilitar las
conexiones de red.
* Asegúrese de que utiliza un nombre de red nuevo.
Interruptor de comunicaciones inalámbricas
Puede activar o desactivar la función de LAN inalámbrica mediante el
interruptor de encendido/apagado. Cuando el interruptor está apagado,
no se produce ningún envío o recepción de datos. Deslice el interruptor
hacia adelante para activarlo y hacia atrás para desactivarlo.
Coloque este interruptor en la posición de apagado cuando se encuentre
en aviones y hospitales. Compruebe el LED: dejará de iluminarse cuando
la función de comunicación inalámbrica esté desactivada.
Manual del usuario4-13
Page 76
A210
LED de comunicaciones inalámbricas
El LED indica el estado de las funciones de comunicación inalámbrica.
Estado del LEDIndicación
LED apagadoEl interruptor de comunicación inalámbrica está
apagado.
LED iluminadoEl interruptor de comunicaciones inalámbricas
está encendido.
Utilización de las unidades de discos ópticos
Las ilustraciones de este apartado pueden diferir ligeramente de su unidad,
aunque el funcionamiento es el mismo para todas las unidades de discos
ópticos. La unidad de tamaño completo proporciona una ejecución de alto
rendimiento para programas en disco. Puede ejecutar discos de 12 cm
(4,72”) u 8 cm (3,15”) sin adaptador. El funcionamiento de la unidad de
discos se gestiona mediante un controlador de interfaz ATAPI. Cuando el
ordenador accede a un disco se enciende el indicador situado en la
unidad.
Use la aplicación DVD Video Player (reproductor de vídeo DVD) para ver
discos DVD-Video.
Si tiene una unidad de DVD-SuperMulti o de HD DVD, consulte también
Grabación de CD/DVD con la unidad de DVD-SuperMulti o la sección de la
unidad de HD DVD para conocer las precauciones relativas a la grabación
de CD.
Carga de discos ópticos
Para cargar un disco, siga estos pasos.
1. Encienda el ordenador.
2. a. Pulse el botón de expulsión para que se abra ligeramente la
bandeja.
Botón de expulsión
Pulsación del botón de apertura
4-14Manual del usuario
Page 77
A210
b. Cuando el ordenador esté apagado, la bandeja no se abrirá al
pulsar el botón de apertura. Si está apagado el ordenador, podrá
abrir la unidad introduciendo un objeto delgado (de alrededor de
15 mm), como, por ejemplo, un clip de papel desdoblado, en el
orificio situado a la derecha del botón de apertura.
Apertura manual mediante el orificio de apertura
3. Sujete la bandeja con suavidad y tire de ella hasta abrirla totalmente.
Apertura de la bandeja
4. Coloque el disco en la bandeja con la etiqueta hacia arriba.
Introducción de un disco
Manual del usuario4-15
Page 78
A210
Tenga cuidado de no tocar la lente o el área circundante. Al hacerlo,
podría dañar la unidad o provocar un funcionamiento erróneo.
5. Haga presión suavemente sobre la parte central del disco hasta que
note que encaja. El disco debe quedar por debajo del punto más alto
del eje, pegado a la base.
6. Empuje en la parte central de la bandeja para cerrarla. Empuje
suavemente hasta que quede cerrada.
Si el disco no queda correctamente colocado al cerrar la bandeja, el disco
puede resultar dañado. Además, la bandeja podría no abrirse totalmente
al pulsar el botón de apertura.
Cierre de la bandeja de la unidad
Extracción de discos compactos
Para extraer el disco, siga estos pasos.
No pulse el botón de apertura de la bandeja mientras el ordenador esté
accediendo a la unidad de discos. Espere a que el indicador de discos ópticos se apague antes de abrir la bandeja. Asimismo, si al abrir la
bandeja el disco está girando, espere a que se pare antes de extraerlo.
1. Para abrir parcialmente la bandeja, pulse el botón de apertura. Tire con
suavidad de la bandeja hasta abrirla completamente.
■ Cuando la bandeja se abra ligeramente, espere unos instantes para
asegurarse de que el disco ha dejado de girar antes de abrir
totalmente la bandeja.
■ Apague el ordenador antes de utilizar el orificio de expulsión. Si el
disco se encontrara girando, éste podría salir despedido y provocar
lesiones.
4-16Manual del usuario
Page 79
2. La bandeja presenta a ambos lados unas muescas que permiten
sujetar el disco. Sujételo y extráigalo.
Extracción de un disco
3. Empuje en la parte central de la bandeja para cerrarla.
Empuje suavemente hasta que quede cerrada.
Botones
Es posible asignar otras funciones al botón Internet y al botón CD/DVD con
Button Support Utility.
1. Mueva el cursor del ratón para llegar a la parte superior de la pantalla
del escritorio. Aparecerán las tarjetas negras y blancas. Haga clic en la
tarjeta blanca “Button support”.
2. Aparece completamente la tarjeta blanca “Button Support”. Al hacer
doble clic en esa tarjeta, aparece el cuadro de diálogo para cambiar la
función del botón.
3. Cambie la función de los botones.
A210
TOSHIBA Button Support
Manual del usuario4-17
Page 80
A210
Botones de control de reproducción de CD/DVD
Junto al botón de alimentación se encuentran los cuatro botones siguientes
que permiten controlar la reproducción de discos ópticos y de datos de
audio digital:
Reproducir/PausaInicia y realiza una pausa en la reproducción
DetenerDetiene la reproducción
SiguienteAvanza a la siguiente pista, capítulo o
información.
AnteriorRegresa a la pista, el capítulo o la información
anterior.
Si se selecciona Aleatorio en el Reproductor de Windows Media, la
selección de Siguiente o Anterior provoca el avance a una selección
aleatoria.
Grabación de CD/DVD en una unidad de DVD SuperMulti
o HD DVD-ROM compatible con grabación de discos de
doble capa
Puede utilizar la unidad de DVD SuperMulti o HD DVD para grabar datos
en discos CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Se encuentran
preinstaladas las siguientes aplicaciones para grabación: TOSHIBA Disc
Creator/ Direct Disc Writer. Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA, que
es un producto de Ulead Systems, Inc.
Mensaje importante
Antes de grabar o regrabar en disco CD-R/RW o
DVD-R/-RW/+R/+RW/RAM, debe leer y seguir todas las instrucciones de
instalación y utilización que figuran en este apartado. De no hacerlo así,
la unidad de DVD SuperMulti o HD DVD podría no funcionar correctamente
y realizar grabaciones o regrabaciones defectuosas, perder datos o
provocar otros daños.
4-18Manual del usuario
Page 81
Advertencia
TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por:
■ Daños en un CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM que puedan
derivarse de la grabación o regrabación con este producto.
■ El cambio o la pérdida del contenido grabado en un soporte CD-R/RW
o DVD-R/-RW/ +R/+RW /-RAM que pueda derivarse de la grabación o
regrabación con este producto, así como la pérdida de beneficios o la
interrupción de la actividad empresarial que pudiera deberse al cambio
o la pérdida del contenido de las grabaciones.
■ Daños que puedan ser debidos al uso de equipos o software de
terceros.
Dadas las limitaciones tecnológicas de las actuales unidades de grabación
de discos ópticos, puede que experimente errores de grabación o
regrabación inesperados debidos a la calidad de los discos o a problemas
en los dispositivos de hardware. Asimismo, es recomendable realizar dos o
más copias de los datos importantes por si se produce un cambio no
deseado o una pérdida del contenido grabado.
Antes de la grabación o regrabación
Siga estas instrucciones a la hora de grabar o regrabar datos.
■ De acuerdo con las pruebas de compatibilidad limitada de TOSHIBA,
recomendamos los siguientes fabricantes de soportes CD-R/RW y
DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM. No obstante, TOSHIBA no garantiza en
ningún caso el funcionamiento, la calidad o el rendimiento de disco
alguno. La calidad de los discos puede afectar al índice de éxito de las
grabaciones o regrabaciones.
General Version 2.0 (especificaciones DVD
para discos regrabables de uso general
versión 2.0)
TAIYOYUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Manual del usuario4-19
Page 82
A210
DVD-RW:DVD Specifications for Re-recordable Disc for
Version 1.1 or Version 1.2 (especificaciones DVD
para discos regrabables para la versión 1.1 o
versión 1.2)
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
DVD+R:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
RICOH Co., Ltd.
*DVD-RAMEspecificaciones DVD para discos DVD-RAM
versión 2.0, versión 2.1 o versión 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
*La unidad de DVD-Multi, la unidad de
DVD-SuperMulti y la unidad de HD DVD pueden
utilizar DVD-RAM.
DVD+R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
(capa doble)
DVD-R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
(capa dual)
DVD-R
FUJIFILM CORPORATION
Labelflash™
DVD+R
FUJIFILM CORPORATION
Labelflash™
■ Si la calidad del disco es baja o si éste está sucio o dañado, es posible
que se produzca un error de grabación o regrabación. Compruebe
cuidadosamente si los discos presentan suciedad o daños antes de
utilizarlos.
■ El número real de regrabaciones en CD-RW o DVD-RW/+RW/-RAM se
ve afectado por la calidad de los discos y la forma en que se utilizan.
■ Existen dos tipos de soportes DVD-R: discos de creación y de uso
general. No utilice discos de creación. Una unidad de ordenador sólo
puede grabar en discos de uso general.
■ Soporta sólo el formato 1 de DVD-R DL. Por este motivo, no es
posible realizar grabaciones adicionales. Si sus datos están por debajo
de la capacidad de DVD-R (SL), le aconsejamos que utilice discos
DVD-R (SL).
4-20Manual del usuario
Page 83
A210
■ Puede utilizar discos DVD-RAM que pueden extraerse de un cartucho y
discos DVD-RAM designados sin cartucho. No es posible utilizar
un disco con capacidad de 2,6 GB de cara simple ni de 5,2 GB de
doble cara.
■ Puede que otras unidades de DVD-ROM para ordenadores u
otros reproductores de DVD no permitan leer discos
DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM.
■ Los datos grabados en disco CD-R/DVD-R/+R no se pueden borrar ni
total ni parcialmente.
■ Los datos borrados de discos CD-RW y DVD-RW/+RW/-RAM no
pueden recuperarse. Compruebe cuidadosamente el contenido de los
discos antes de borrarlos. Si hay conectadas varias unidades en las
que es posible grabar, tenga cuidado de no eliminar datos de una
unidad equivocada.
■ Al grabar en un disco DVD-R/+R/-RW/+RW, se precisa espacio en
disco para administración de archivos, por lo que puede que no sea
posible grabar hasta alcanzar la capacidad total del disco.
■ Dado que los discos están basados en la norma DVD-R/-RW, se
llenarán de datos ficticios si los datos grabados ocupan menos de 1 GB
aproximadamente. Aunque grabe una cantidad pequeña de datos,
puede llevar tiempo rellenar el disco con datos ficticios.
■ En el mercado existen dos tipos de discos DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM:
datos y vídeo. Utilice un disco de vídeo para almacenar datos de vídeo.
Puede utilizar discos de vídeo en una grabadora de DVD además de en
la unidad de DVD-ROM del ordenador. No es posible utilizar discos de
datos en una grabadora de DVD.
■ Los DVD-RAM formateados con FAT32 no se pueden leer en Windows
2000 sin software controlador de DVD-RAM.
■ Si hay conectadas varias unidades en las que es posible grabar, tenga
cuidado de no grabar en una unidad equivocada.
■ Asegúrese de que está conectado el adaptador de CA universal al
grabar o regrabar.
■ Antes de poner el ordenador en modo de suspensión/hibernación,
asegúrese de que finaliza la grabación de DVD-RAM. La grabación
habrá finalizado si puede extraer el disco DVD-RAM.
■ Cierre cualquier otro software que no sea el de grabación.
■ No ejecute programas tales como protectores de pantalla, ya que estos
suponen una carga para la CPU.
■ Utilice el ordenador con alimentación total. No utilice funciones de
ahorro de energía.
■ No grabe mientras haya en ejecución un software antivirus. Espere a
que termine su ejecución y luego desactive los programas de detección
de virus, incluido cualquier software de comprobación automática de
archivos en segundo plano.
Manual del usuario4-21
Page 84
A210
■ No emplee utilidades de unidad de disco duro, incluidas aquellas que
tienen como finalidad aumentar la velocidad de acceso a la unidad de
disco duro, ya que éstas podrían provocar un funcionamiento inestable
o dañar datos.
■ Grabe desde la unidad de disco duro del ordenador al CD. No intente
grabar desde dispositivos compartidos, como un servidor de una LAN u
otro dispositivo de red.
■ No se ha confirmado la posibilidad de grabación con programas que no
sean TOSHIBA Disc Creator o Ulead DVD MovieFactory
TOSHIBA. Por consiguiente, no es posible garantizar el funcionamiento
de otros programas.
Durante la grabación o regrabación
Tenga en cuenta lo siguiente al grabar o regrabar en discos CD-R/RW,
DVD-R/-RW/-RAM o DVD+R/+RW.
■ No realice las siguientes operaciones al grabar o regrabar:
■ Cambiar de usuario en el sistema operativo Windows Vista™.
■ Usar el ordenador para cualquier otra función, como usar un ratón o
panel táctil/Dual Mode Pad o cerrar/abrir el panel LCD.
■ Iniciar una aplicación de comunicaciones, como el software de
módem.
■ Golpear o someter a vibraciones el ordenador.
■ Instalar, extraer o conectar dispositivos externos, como tarjetas PC,
dispositivos USB, una pantalla externa, dispositivos i.LINK o
dispositivos ópticos digitales.
■ Utilizar los botones de control de audio/vídeo para reproducir
música y voz.
■ Abra la unidad.
■ No apague, termine la sesión ni entre en modo de
suspensión/hibernación durante una grabación o regrabación.
■ Asegúrese de que la grabación o regrabación finaliza antes de entrar
en modo de suspensión/hibernación. La grabación habrá finalizado si
puede abrir la bandeja de la unidad.
■ Sitúe el ordenador sobre una superficie plana y evite lugares en los que
el ordenador esté sometido a vibraciones, como aviones, trenes o
vehículos. Evite superficies inestables, como mesas que se tambaleen,
por ejemplo.
■ Mantenga alejados del ordenador teléfonos móviles y otros dispositivos
de comunicación inalámbrica.
■ Copie siempre los datos de la unidad de disco duro al CD. No corte y
pegue, ya que los datos originales se perderán si ocurre un error de
grabación.
®
for
4-22Manual del usuario
Page 85
A210
Cómo crear un DVD Labelflash™
Pasos simplificados para crear un DVD Labelflash™:
1. Inserte un disco Labelflash™ en la unidad de DVD.
Ponga la superficie que se imprime en la cara inferior.
2. Haga clic en Inicio -> Todos los programas -> DVD MovieFactory
for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher
para iniciar DVD MovieFactory.
3. Haga clic en Imprimir etiqueta de disco -> Impresión de etiquetas.
Se inicia Ulead Label@Onece.
4. Haga clic en la ficha General.
5. Elija DVD Drive como Impresora. por ejemplo, <E:> PIONEER DVD....
6. Agregue y personalice el aspecto de las imágenes y el texto.
7. Haga clic en Labelflash™ setting y elija Draw Quality.
8. Haga clic en Print (Imprimir).
La disponibilidad de la función Labelflash™ depende del modelo adquirido.
Grabación de CD/DVD/HD DVD en una unidad de HD DVD-R
Puede utilizar la unidad de HD DVD-R para grabar datos en discos
CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM o HD DVD-R. Se encuentran
preinstaladas las siguientes aplicaciones para grabación: TOSHIBA Disc
Creator/ Direct Disc Writer. Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA,
que es un producto de Ulead Systems, Inc.
Mensaje importante
Antes de grabar o regrabar en disco CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/RAM
o HD DVD-R, debe leer y seguir todas las instrucciones de instalación y
utilización que figuran en este apartado. De no hacerlo así, la unidad de
HD DVD-R podría no funcionar correctamente y realizar grabaciones o
regrabaciones defectuosas, perder datos o provocar otros daños.
Advertencia
TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por:
■ Daños en un CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM o HD DVD-R que
puedan derivarse de la grabación o regrabación con este producto.
■ El cambio o la pérdida del contenido grabado en un soporte CD-R/RW
o DVD-R/- RW/ +R/+RW /-RAM o HD DVD-R que pueda derivarse de la
grabación o regrabación con este producto, así como la pérdida de
beneficios o la interrupción de la actividad empresarial que pudiera
deberse al cambio o la pérdida del contenido de las grabaciones.
■ Daños que puedan ser debidos al uso de equipos o software de
terceros.
Manual del usuario4-23
Page 86
A210
Dadas las limitaciones tecnológicas de las actuales unidades de grabación
de discos ópticos, puede que experimente errores de grabación o
regrabación inesperados debidos a la calidad de los discos o a problemas
en los dispositivos de hardware. Asimismo, es recomendable realizar dos o
más copias de los datos importantes por si se produce un cambio no
deseado o una pérdida del contenido grabado.
Antes de la grabación o regrabación
Siga estas instrucciones a la hora de grabar o regrabar datos.
■ De acuerdo con las pruebas de compatibilidad limitada de TOSHIBA,
recomendamos los siguientes fabricantes de soportes CD-R/RW,
DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM y HD DVD-R. No obstante, TOSHIBA no
garantiza en ningún caso el funcionamiento, la calidad o el rendimiento
de disco alguno. La calidad de los discos puede afectar al índice de
éxito de las grabaciones o regrabaciones.
General Version 2.0 (especificaciones DVD
para discos regrabables de uso general
versión 2.0)
TAIYOYUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-RW:DVD Specifications for Re-recordable Disc for
Version 1.1 or Version 1.2 (especificaciones
DVD para discos regrabables para la versión 1.1
o versión 1.2)
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
DVD+R:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
RICOH Co., Ltd.
DVD+RW:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
RICOH Co., Ltd.
4-24Manual del usuario
Page 87
A210
*DVD-RAMEspecificaciones DVD para discos DVD-RAM
versión 2.0, versión 2.1 o versión 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
*La unidad de DVD-Multi y la unidad de
DVD-SuperMulti pueden utilizar DVD-RAM.
DVD+R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
(capa doble)
DVD-R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
(capa dual)
HD DVD-R Hitachi Maxell Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
HD DVD-R (doble
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD
capa)
■ Si la calidad del disco es baja o si éste está sucio o dañado, es posible
que se produzca un error de grabación o regrabación. Compruebe
cuidadosamente si los discos presentan suciedad o daños antes de
utilizarlos.
■ El número real de regrabaciones en CD-RW o DVD-RW/+RW/-RAM o
HD DVD-R se ve afectado por la calidad de los discos y la forma en que
se utilizan.
■ Existen dos tipos de soportes DVD-R: discos de creación y de uso
general. No utilice discos de creación. Una unidad de ordenador sólo
puede grabar en discos de uso general.
■ Soporta sólo el formato 1 de DVD-R DL. Por este motivo, no es posible
realizar grabaciones adicionales. Si sus datos están por debajo de la
capacidad de DVD-R (SL), le aconsejamos que utilice discos DVD-R
(SL).
■ Puede utilizar discos DVD-RAM que pueden extraerse de un cartucho y
discos DVD-RAM designados sin cartucho. No es posible utilizar un
disco con capacidad de 2,6 GB de cara simple ni de 5,2 GB de doble
cara.
■ Puede que otras unidades de DVD-ROM para ordenadores u otros
reproductores de DVD no permitan leer discos
DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM.
■ Los datos grabados en disco CD-R/DVD-R/+R no se pueden borrar ni
total ni parcialmente.
■ Los datos borrados de discos CD-RW y DVD-RW/+RW/-RAM no
pueden recuperarse. Compruebe cuidadosamente el contenido de los
discos antes de borrarlos. Si hay conectadas varias unidades en las
que es posible grabar, tenga cuidado de no eliminar datos de una
unidad equivocada.
Manual del usuario4-25
Page 88
A210
■ Al grabar en un disco DVD-R/+R/-RW/+RW, se precisa espacio en
disco para administración de archivos, por lo que puede que no sea
posible grabar hasta alcanzar la capacidad total del disco.
■ Dado que los discos están basados en la norma DVD-R/-RW, se
llenarán de datos ficticios si los datos grabados ocupan menos de 1 GB
aproximadamente. Aunque grabe una cantidad pequeña de datos,
puede llevar tiempo rellenar el disco con datos ficticios.
■ En el mercado existen dos tipos de discos DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM:
datos y vídeo. Utilice un disco de vídeo para almacenar datos de vídeo.
Puede utilizar discos de vídeo en una grabadora de DVD además de en
la unidad de DVD-ROM del ordenador. No es posible utilizar discos de
datos en una grabadora de DVD.
■ Los DVD-RAM formateados con FAT32 no se pueden leer en Windows
2000 sin software controlador de DVD-RAM.
■ Si hay conectadas varias unidades en las que es posible grabar, tenga
cuidado de no grabar en una unidad equivocada.
■ Asegúrese de que está conectado el adaptador de CA universal al
grabar o regrabar.
■ Antes de poner el ordenador en modo de suspensión/hibernación,
asegúrese de que finaliza la grabación de DVD-RAM. La grabación
habrá finalizado si puede extraer el disco DVD-RAM.
■ Cierre cualquier otro software que no sea el de grabación.
■ No ejecute programas tales como protectores de pantalla, ya que estos
suponen una carga para la CPU.
■ Utilice el ordenador con alimentación total. No utilice funciones de
ahorro de energía.
■ No grabe mientras haya en ejecución un software antivirus. Espere a
que termine su ejecución y luego desactive los programas de detección
de virus, incluido cualquier software de comprobación automática de
archivos en segundo plano.
■ No emplee utilidades de unidad de disco duro, incluidas aquellas que
tienen como finalidad aumentar la velocidad de acceso a la unidad de
disco duro, ya que éstas podrían provocar un funcionamiento inestable
o dañar datos.
■ Grabe desde la unidad de disco duro del ordenador al CD. No intente
grabar desde dispositivos compartidos, como un servidor de una LAN u
otro dispositivo de red.
■ No se ha confirmado la posibilidad de grabación con programas que no
sean TOSHIBA Disc Creator o Ulead DVD MovieFactory
®
for
TOSHIBA. Por consiguiente, no es posible garantizar el funcionamiento
de otros programas.
4-26Manual del usuario
Page 89
Durante la grabación o regrabación
Tenga en cuenta lo siguiente al grabar o regrabar en discos CD-R/RW,
DVD-R/-RW/-RAM, DVD+R/+RW o HD DVD-R.
■ No realice las siguientes operaciones al grabar o regrabar:
■ Cambiar de usuario en el sistema operativo Windows Vista™.
■ Usar el ordenador para cualquier otra función, como usar un ratón o
panel táctil/Dual Mode Pad o cerrar/abrir el panel LCD.
■ Iniciar una aplicación de comunicaciones, como el software de
módem.
■ Golpear o someter a vibraciones el ordenador.
■ Instalar, extraer o conectar dispositivos externos, como tarjetas PC,
dispositivos USB, una pantalla externa, dispositivos i.LINK o
dispositivos ópticos digitales.
■ Utilizar los botones de control de audio/vídeo para reproducir
música y voz.
■ Abra la unidad.
■ No apague, termine la sesión ni entre en modo de suspensión/
hibernación durante una grabación o regrabación.
■ Asegúrese de que la grabación o regrabación finaliza antes de entrar
en modo de suspensión/hibernación. La grabación habrá finalizado si
puede abrir la bandeja de la unidad.
■ Sitúe el ordenador sobre una superficie plana y evite lugares en los que
el ordenador esté sometido a vibraciones, como aviones, trenes o
vehículos. Evite superficies inestables, como mesas que se tambaleen,
por ejemplo.
■ Mantenga alejados del ordenador teléfonos móviles y otros dispositivos
de comunicación inalámbrica.
■ Copie siempre los datos de la unidad de disco duro al CD. No corte y
pegue, ya que los datos originales se perderán si ocurre un error de
grabación.
A210
Utilización de Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA
Cómo crear un DVD-Video
Pasos simplificados para crear un DVD-Video a partir de datos de vídeo
capturados con una cámara DV:
1. Haga clic en Inicio -> Todos los programas -> DVD MovieFactory
for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher
para iniciar DVD MovieFactory.
2. Introduzca un disco DVD-RW o DVD+RW en la grabadora.
3. Haga clic en Video Disc (disco de vídeo) -> Burn Video to Disc
(grabar vídeo en disco) para iniciar el cuadro de diálogo Direct Recording (grabación directa), elija DVD-Video/+VR para abrir la
página Straight Captureto Disc (captura directa a disco).
Manual del usuario4-27
Page 90
A210
4. Elija el formato DVD-Video.
5. Compruebe que el origen de la captura es DV.
6. Pulse el botón Capture (capturar).
Pasos simplificados para crear un DVD-Video a partir de la adición de una
fuente de vídeo:
1. Haga clic en Inicio -> Todos los programas -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher
para iniciar DVD MovieFactory.
2. Haga clic en Video Disc (disco de vídeo) -> New Project (nuevo
proyecto) para abrir 2nd Launcher (el segundo lanzador), elija el tipo de
proyecto y luego ejecute DVD MovieFactory.
3. Añada la fuente del disco HD haciendo clic en el botón Agregar
archivos de vídeo para activar el cuadro de diálogo del explorador.
4. Elija el vídeo de origen y luego vaya a la página Next (siguiente) para
aplicar el menú.
5. Tras elegir la plantilla del menú, pulse el botón Next (siguiente) para ir
a Burning Page (página de grabación).
6. Elija el tipo de salida y luego pulse el botón Burn (grabar).
Cómo obtener más información sobre Ulead DVD MovieFactory
Consulte los archivos de ayuda y del manual para obtener más información
sobre Ulead DVD MovieFactory. .
Información importante sobre su uso
Tenga en cuenta las siguientes limitaciones al grabar vídeo en DVD:
1. Edición de vídeo digital
■ Inicie una sesión con derechos de administrador para utilizar DVD
MovieFactory.
■ Asegúrese de que su ordenador está funcionando con alimentación
de CA mientras use DVD MovieFactory
■ Utilice el ordenador con alimentación total. No utilice funciones de
ahorro de energía.
■ Mientras edita un DVD, puede mostrar vistas previas. No obstante,
si hay en ejecución otra aplicación, es posible que la vista previa no
se muestre correctamente.
■ DVD MovieFactory no puede editar ni reproducir contenido
protegido contra copias.
■ No entre en modo de suspensión o hibernación mientras use DVD
MovieFactory
■ No use DVD MovieFactory inmediatamente después de encender el
ordenador. Espere a que termine toda la actividad de unidades de
disco.
■ Cuando grabe en una cámara de vídeo DV, para asegurarse de que
recoge todos los datos, deje que la cámara grabe durante unos
segundos antes de comenzar a grabar los datos que le interesan.
®
4-28Manual del usuario
Page 91
■ Las grabadoras de CD, las funciones de JPEG, DVD-Audio, mini
DVD y las funciones de Video CD no son compatibles con esta
versión.
■ Al grabar vídeo en un DVD o una cinta, cierre todos los demás
programas.
■ No ejecute programas tales como protectores de pantalla, ya que
estos suponen una carga para la CPU.
■ No admite la descodificación y codificación de MP3.
2. Antes de grabar el vídeo en un DVD
■ Al grabar en discos DVD, use sólo discos recomendados por el
fabricante de la unidad.
■ No establezca la unidad de trabajo como dispositivo lento, como
una unidad de disco duro USB 1.1, por ejemplo, ya que, de lo
contrario, fallará la grabación del DVD.
■ No realice las siguientes operaciones:
■ Usar el ordenador para cualquier otra función, como usar un
ratón o panel táctil/Dual Mode Pad o cerrar/abrir el panel LCD.
■ Golpear o someter a vibraciones el ordenador.
■ Usar el botón de Control de modo y el botón de Control de
audio/vídeo para reproducir música o voz.
■ Abra la unidad de DVD.
■ Instalar, extraer o conectar los siguientes dispositivos externos,
■ Compruebe el disco después de grabar datos importantes.
■ Los discos DVD-R/+R/-RW no se pueden grabar en formato VR.
■ No admite salida en formato VCD ni SVCD.
3. Acerca de Straight to Disc (directo al disco)
■ No admite grabación en disco DVD-R/+R
■ No admite grabación en formato DVD+VR mediante HDV
■ Soporte HDV para grabar DVD-Video solamente
■ El formato DVD-VR no admite la adición a menú
4. Acerca de los DVD grabados
■ Puede que otras unidades de DVD-ROM para ordenadores
u otros reproductores de DVD no permitan leer discos
DVD-R/+R/-RW/-RAM.
■ Al reproducir el disco grabado en su ordenador, use la aplicación de
software DVD Video Player (reproductor de vídeo DVD).
■ Si utiliza un disco regrabable que ya ha sido utilizado en exceso,
el formato completo podría estar bloqueado. Utilice un disco nuevo.
A210
Manual del usuario4-29
Page 92
A210
TOSHIBA Disc Creator
Tenga en cuenta las siguientes limitaciones a la hora de utilizar TOSHIBA
Disc Creator:
■ No es posible crear DVD-Video utilizando TOSHIBA Disc Creator
■ No es posible crear DVD-Audio utilizando TOSHIBA Disc Creator
■ No puede utilizar la función “Audio CD” (CD de audio) de TOSHIBA
Disc Creator para grabar música en discos DVD-R/-RW o
DVD+R/+RW.
■ No utilice la función “Disc Backup” (copia de seguridad de disco) de
TOSHIBA Disc Creator para copiar DVD-Video y DVD-ROM con
protección de copyright. No es posible crear una copia de seguridad de
DVD-RAM con la función “Disc Backup” (copia de seguridad de disco)
de TOSHIBA Disc Creator
■ No se puede hacer una copia de seguridad de un CD-ROM o CD-R/RW
en un DVD-R/-RW o DVD+R/+RW con la función “Disc Backup” (copia
de seguridad de disco) de TOSHIBA Disc Creator
■ No podrá crear copias de seguridad de DVD-ROM, DVD-Video o
DVD-R/-RW o DVD+R/+RW en CD-R/RW con TOSHIBA Disc Creator.
■ TOSHIBA Disc Creator no permite grabar en formato de paquetes.
■ Quizá no pueda utilizar la función “Disc Backup” (Copia de seguridad
de disco) de TOSHIBA Disc Creator para hacer una copia de un disco
DVD-R/-RW o DVD+R/+RW que fuese creado con otro software o en
otro grabador de DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
■ Si añade datos a un disco DVD-R y DVD+R en el que ya ha gradado,
es posible que no pueda leer los datos añadidos en algunas
circunstancias. No pueden leerse en sistemas operativos de 16 bits,
como Windows 98SE y Windows ME; en el caso de Windows NT4,
necesitará Service Pack 6 o posterior para leer los datos y, en Windows
2000, necesitará el Service Pack 2 o posterior para leerlos. Algunas
unidades de soportes ópticos leen los datos añadidos con
independencia del sistema operativo.
■ TOSHIBA Disc Creator no admite la grabación en discos DVD-RAM.
Para grabar en un DVD-RAM, use el Explorador u otra utilidad similar.
■ Al crear una copia de seguridad de un disco DVD, asegúrese de que la
unidad de origen admite la grabación en discos DVD-R/-RW o
DVD+R/+RW. Si la unidad de origen no es compatible con la grabación
en discos DVD-R/-RW o DVD+R/+RW, es posible que la copia de
seguridad no se cree correctamente.
■ Al crear una copia de seguridad de un disco DVD-R, DVD-RW,
DVD+R o DVD+RW, asegúrese de que utiliza el mismo tipo de disco.
■ No es posible eliminar parcialmente datos grabados en un disco
CD-RW, DVD-RW o DVD+RW.
4-30Manual del usuario
Page 93
Verificación de los datos
Para verificar que los datos se graban o regraban correctamente, siga
estos pasos antes de grabar o regrabar un Data CD/DVD.
1. Muestre el cuadro de diálogo de configuración realizando uno de los
dos pasos siguientes:
■ Haga clic en el botón de configuración ( ) para grabar en la
barra de herramientas principal del modo Data CD/DVD.
■ Seleccione Configuración para grabar Datos, y vaya a CD/DVD
en el menú Configuración.
2. Marque la casilla de verificación Verify written data (verificar datos
grabados).
3. Seleccione el modo File Open o Full Compare.
4. Haga clic en el botón Aceptar.
Conservación de los discos
En este apartado se proporcionan consejos para proteger los datos
almacenados en los discos.
Manipule los soportes con cuidado. Las siguientes precauciones aumentan
la vida útil de los soportes y protegen los datos almacenados en los
mismos:
1. Guarde los discos en el contenedor en que se entregaron para
protegerlos y mantenerlos limpios.
2. No doble el disco.
3. No escriba ni pegue ninguna etiqueta en el disco; de lo contrario, se
dañaría la superficie que contiene los datos.
4. Sostenga el disco por el borde exterior o por el agujero del centro. Las
huellas dactilares en su superficie pueden impedir que la unidad lea
correctamente los datos almacenados.
5. No los exponga al contacto directo de la luz solar o a temperaturas
extremas de calor o frío, ni coloque sobre ellos objetos pesados.
6. Si un disco presenta polvo o está sucio, límpielo con un paño limpio y
seco. Limpie el disco del centro hacia fuera, no en dirección circular.
Si fuera necesario, utilice un paño ligeramente humedecido con agua o
con un producto limpiador neutro. No utilice bencina, corrosivos ni
productos similares.
7. No coma, fume ni utilice gomas de borrar cerca de los discos. La
entrada de partículas en la cubierta del disco puede dañar la superficie
magnética.
8. La energía magnética puede destruir los datos de los discos. Mantenga
los discos alejados de altavoces, aparatos de radio, televisión y otras
fuentes de campos magnéticos.
A210
Manual del usuario4-31
Page 94
A210
Salida TV y HDMI
Utilice el puerto de salida para TV para establecer una conexión con un
televisor. Asegúrese de que utiliza un cable de S-video de cuatro pines.
Utilice el puerto de HDMI para conectar con un HDTV. Si desea obtener
más información, consulte el Apéndice B.
Puerto de salida para TV
Configuración de más de una pantalla
Puede configurar el ordenador para utilizar más de una pantalla, lo que
permite mostrar un solo escritorio en dos monitores.
La ventana Propiedades de pantalla le permite ajustar con mayor precisión
la posición relativa de las dos pantallas cuando están configuradas como
un escritorio ampliado. En la ventana Configuración de pantalla, las dos
pantallas están situadas horizontalmente, verticalmente o con cualquier
configuración diagonal que desee, como se muestra a continuación.
HDMI
* La disponibilidad de esta función depende del modelo adquirido.
4-32Manual del usuario
Page 95
Si no va a haber conectada ninguna pantalla externa la siguiente vez que
utilice el ordenador, deberá cancelar el escritorio ampliado o la
configuración de pantallas clónicas antes de apagar el ordenador.
La configuración de clonación de pantalla es aquella en la que se
selecciona más de un dispositivo y se utiliza simultáneamente.
Limpieza del ordenador
Para garantizar una vida duradera, sin problemas de funcionamiento,
mantenga el ordenador libre de polvo y tenga cuidado con el uso de
líquidos cerca del ordenador.
■ Evite derramar líquidos sobre el ordenador. Si el ordenador se moja,
apáguelo inmediatamente y deje que se seque por completo antes de
volver a encenderlo.
■ Limpie el ordenador utilizando un paño ligeramente humedecido
(con agua). Puede utilizar un líquido limpiacristales para la pantalla.
Humedezca ligeramente un paño limpio y suave y limpie la pantalla con
cuidado.
Nunca pulverice directamente sobre el ordenador ni derrame líquidos
sobre el mismo. Nunca utilice sustancias químicas o abrasivas para
limpiar el ordenador.
A210
Transporte del ordenador
El ordenador está diseñado para un funcionamiento duradero.
Sin embargo, se aconseja tomar algunas precauciones durante el
desplazamiento para que funcione sin problemas.
■ Asegúrese de que haya terminado toda actividad de discos antes de
desplazar el ordenador. Verifique los indicadores Unidad de disco
duro interna y unidad de discos ópticos en el ordenador.
■ Si hay algún disco en la unidad, extráigalo.
■ Si hay un disco en la unidad de discos ópticos, extráigalo. Asegúrese
también de que la bandeja de la unidad de discos óptico está bien
cerrada.
■ Apague el ordenador.
■ Desconecte todos los periféricos antes de transportar el ordenador.
■ Cierre la pantalla. No sujete el ordenador por el panel de visualización
ni por la parte posterior (donde se encuentran los puertos de interfaz).
■ Cierre todas las cubiertas de los puertos.
■ Desconecte el adaptador de CA si está conectado.
■ Utilice el maletín de transporte para desplazar el ordenador.
Manual del usuario4-33
Page 96
A210
4-34Manual del usuario
Page 97
Capítulo 5
El teclado
Todas las disposiciones de teclado del ordenador son compatibles con un
teclado ampliado de 104/105 teclas. Al pulsar algunas teclas combinadas,
se pueden ejecutar en el ordenador todas las funciones del teclado de
104/105 teclas.
La cantidad de teclas del teclado depende de la disposición del teclado
para el país o región para el que está configurado el ordenador.
Se encuentran disponibles teclados para varios idiomas.
Existen seis tipos de teclas en el teclado: teclas como las de una máquina
de escribir, teclas superpuestas, teclas de función, teclas programadas,
teclas especiales de Windows
Teclas como las de una máquina de escribir
®
y teclas de control del cursor.
A210
Las teclas como las teclas estándar de una máquina de escribir, generan
letras mayúsculas y minúsculas, números, signos de puntuación y
símbolos especiales que aparecen en la pantalla.
Sin embargo, existen algunas diferencias entre la utilización de una
máquina de escribir y el teclado de un ordenador:
■ Las letras y los números creados en un ordenador varían en la
anchura. Los espacios, que se crean con un carácter de espacio,
también pueden variar dependiendo de la justificación de la línea y
otros factores.
■ La ele minúscula (l) y el número uno (1) no son intercambiables en el
ordenador como lo son en la máquina de escribir.
■ La o mayúscula (O) y el cero (0) no son intercambiables.
■ La tecla de función Caps Lock, bloqueo de mayúsculas, bloquea sólo
los caracteres alfabéticos en mayúsculas mientras que en una máquina
de escribir coloca todas las teclas en la posición inversa.
■ Las teclas Shift (mayús), Tab y Back Space (tecla de retroceso)
realizan la misma función que en una máquina de escribir pero también
tienen funciones especiales en el ordenador.
Manual del usuario5-1
Page 98
A210
F1 ... Teclas de función F12
Las teclas de función, que no deben confundirse con la tecla Fn, son las
12 teclas situadas en la parte superior del teclado. Aunque estas teclas son
de color gris oscuro, funcionan de forma diferente a las otras teclas de
color gris oscuro.
Las teclas F1 a F12 se denominan teclas de función porque cuando se
pulsan ejecutan funciones programadas. Utilizadas en combinación con la
tecla Fn, las teclas marcadas con un icono, ejecutan funciones específicas
en el ordenador. Consulte el apartado Teclas programadas: combinaciones con la tecla Fn de este capítulo. La función que ejecuta cada tecla
individual depende del software que esté utilizando.
Teclas programadas: Combinaciones con la tecla Fn
La tecla Fn (función) es exclusiva de los ordenadores de TOSHIBA y se
utiliza en combinación con otras teclas para formar teclas programadas.
Las teclas programadas son combinaciones de teclas que activan,
desactivan o configuran funciones específicas.
Algunos programas pueden desactivar o interferir con las funciones de las
teclas programadas. Los parámetros de las teclas programadas no se
restauran con la función Suspensión.
Teclas de emulación
El software puede requerir la utilización de teclas que el teclado no tiene.
Si pulsa la tecla Fn y una de las siguientes teclas, emulará las funciones
del teclado ampliado.
or
Pulse Fn + F10 o Fn + F11 para acceder al teclado numérico integrado.
Cuando se activa, las teclas de color gris con números blancos se
convierten en las teclas del teclado numérico (Fn + F11) o de control del
cursor (Fn + F10). Consulte el apartado Teclado numérico superpuesto de
este capítulo para más información sobre el funcionamiento de estas
teclas. El valor por defecto durante la activación para ambas es
desactivado.
Pulse Fn + F12 (ScrLock) para bloquear el cursor en una determinada
línea. El valor por defecto durante la activación es desactivado.
5-2Manual del usuario
Page 99
Pulse Fn + Enter para emular la tecla Enter del teclado numérico del
teclado ampliado.
Pulse Fn + Ctrl para simular la tecla Ctrl derecha del teclado ampliado.
Teclas directas
Fn + ESCSilencio Enciende y apaga el volumen.
Fn + F1Bloquear Provoca que el ordenador entre en el modo
Fn + F2Modo plan de energía Muestra los modos de ahorro
Fn + F3Suspensión Esta tecla directa cambia el sistema al
Fn + F4Hibernar Esta tecla directa cambia el sistema al modo
Fn + F5Salida Cambia la visualización.
A210
de “Bloqueo del ordenador”. Para restaurar el escritorio,
deberá iniciar una nueva sesión.
de energía y permite cambiar la configuración de la
alimentación.
Modo de suspensión.
Hibernar.
La resolución predeterminada para el modo simultáneo se establece en
WXGA (1280x800). Si conecta un monitor RGB que no está configurado
con resolución WXGA, cámbiela en “Propiedades de pantalla”.
Fn + F6Reducción del brillo
Fn + F7Aumento del brillo
Fn + F8Controles de dispositivos inalámbricos Al pulsar
Fn + F9Panel táctil/Dual Mode Pad Activa o desactiva la
Fn + F10Activación/desactivación del teclado para control del
Fn + F11Activación / desactivación del teclado
Manual del usuario5-3
esta tecla directa, podrá alternar entre dispositivos
inalámbricos activos si el interruptor de comunicaciones
inalámbricas está activado.
función de panel táctil/Dual Mode Pad.
cursor Esta tecla directa activa/desactiva el teclado
incorporado para control del cursor. Consulte el capítulo
3 para obtener más información.
numérico Esta tecla directa activa/desactiva el teclado
numérico incorporado. Consulte el capítulo 3 para
obtener más información.
Page 100
A210
Fn + F12Activación / desactivación del bloqueo de
desplazamiento
Fn + EspacioCambiar resolución Cada vez que pulse estas teclas
directas, la resolución cambiará según la especificación
del panel LCD - con un sistema WXGA. Puede cambiar
la resolución entre 800 x 600 y 1024x768/1280x800
pixels.
Fn + 1Alejar Para reducir el tamaño del icono en el escritorio
o en una ventana de aplicación, pulse la tecla 1 mientras
mantiene pulsada la tecla Fn.
Fn + 2
Acercar Para aumentar el tamaño del icono en el
escritorio o en una ventana de aplicación, pulse la tecla
2 mientras mantiene pulsada la tecla Fn.
Teclas especiales para Windows
En el teclado hay dos teclas que tienen funciones especiales en Windows
Vista™. una de ellas activa el menú Inicio y la otra tiene la misma función
que el botón secundario del ratón.
Esta tecla activa el menú Inicio de Windows Vista™.
Esta tecla tiene la misma función que el botón secundario del ratón.
Teclado numérico superpuesto
El teclado del ordenador no tiene un teclado numérico independiente,
pero el teclado numérico superpuesto funciona de la misma forma.
Las teclas del centro del teclado con letras blancas forman el teclado
numérico superpuesto. La superposición proporciona las mismas
funciones que el teclado numérico.
Activación de la superposición
La superposición del teclado numérico se puede utilizar para escribir
números o para el control de la página o del cursor.
Modo de flechas
Para activar el modo de flechas, pulse Fn + F10 (se ilumina el indicador de
Modo de flechas). Puede utilizar el control de página o de cursor usando
las teclas que se muestran en la siguiente ilustración. Pulse Fn + F10 de
nuevo para desactivar la superposición.
5-4Manual del usuario
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.