Toshiba e330 User Manual [en, es]

Manual del usuario
e350
Pocket PC
Choose freedom.Choose freedom.
Choose freedom.
TOSHIBA
Introducción

Introducción

Muchas gracias por la compra de este Pocket PC de Toshiba. Lea este manual de usuario antes de utilizar el Pocket PC de Toshiba y
asegúrese de que conoce los procedimientos de utilización correctos.
Asegúrese de que lee la sección titulada “Precauciones de seguridad”
de este documento para conocer aspectos importantes relacionados con la seguridad.
Una vez que haya leído este documento, consérvelo para consultarlo
en el futuro.
Información de copyright
© 2003 Toshiba Corporation. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
Manual del usuario del Pocket PC e350 de TOSHIBA
Primera edición, marzo de 2003
Marcas comerciales
Microsoft, ActiveSync, Outlook, Pocket Outlook, Windows, Windows NT y el logotipo de Windows son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países. Microsoft Licensing, Inc., subsidiaria 100% propiedad de Microsoft Corporation, es la responsable de la concesión de licencias para productos Microsoft a fabricantes de hardware (OEM).
Precauciones de seguridad
Lea detenidamente las “Precauciones de seguridad” antes de utilizar
el Pocket PC de Toshiba y asegúrese de que y asegúrese de que conoce los procedimientos de utilización correctos.
Las precauciones proporcionan información esencial para la
protección del usuario y otras personas de posibles lesiones y daños materiales. También proporcionan información sobre la manipulación segura de este producto.
Asegúrese de que comprende totalmente la definición de los
siguientes mensajes (signos y símbolos gráficos) antes de leer el texto y siga siempre las instrucciones facilitadas.
Manual del usuario ii
Introducción
Instrucciones de seguridad
En este manual se incluyen dos categorías de instrucciones de seguridad: Advertencias sobre el producto (es decir, lo que nunca debe hacer para evitar riesgos de lesiones o daños materiales); e Instrucciones para el usuario (es decir, lo que siempre debe hacer para asegurarse de que utiliza el Pocket PC de forma segura). Las instrucciones de seguridad incluidas en este manual se han clasificado según la seriedad del riesgo a través de palabras de señalización:
A continuación se indican cuáles son estas palabras y su correspondiente significado:
Palabra de señalización
PELIGRO Este icono indica la existencia de un peligro que
PRECAUCIÓN Este icono indica la existencia de un peligro que
ADVERTENCIA Indica que el texto que la acompaña es
Significado
podría causar graves daños personales si no se tienen en cuenta las instrucciones de seguridad.
podría causar leves daños personales o materiales si no se tienen en cuenta las instrucciones de seguridad.
información importante relacionada con el uso seguro del Pocket PC. El Pocket PC produce bajos niveles de energía de radiofrecuencia debido a que los circuitos del oscilador del reloj generan pulsos de temporización digital. El Pocket PC está equipado con blindaje interno para minimizar las emisiones parásitas de energía de radiofrecuencia. No obstante, es posible que las compañías aéreas prohíban el uso de PC portátiles (así como de otros dispositivos electrónicos portátiles que pudieran emitir energía de radiofrecuencia parásita) a bordo de aviones, particularmente durante las maniobras de despegue y aterrizaje, para evitar toda interferencia con la recepción de señales de dispositivos eléctricos de navegación aérea.
ADVERTENCIA
Pida siempre consentimiento a un representante autorizado de la compañía aérea antes de utilizar el Pocket PC a bordo de un avión. Siga siempre las instrucciones del representante de la compañía aérea a la hora de utilizar el Pocket PC a bordo de un avión para evitar cualquier posible interferencia con equipos electrónicos de navegación aérea.
Manual del usuario iii
Introducción
ADVERTENCIA
En algunos lugares, como los hospitales, puede estar restringido el uso de los Pocket PC y de otros dispositivos que emiten niveles bajos de energía de radiofrecuencia. Respete siempre las prohibiciones de uso de dispositivos emisores de radiofrecuencia en hospitales y otros lugares. El no seguir las directrices podría provocar interferencias con equipos y/o dispositivos médicos. Nunca se aproxime a menos de 16 cm (6 pulgadas) a una persona con marcapasos al utilizar el Pocket PC en combinación con un teléfono móvil. De no respetar esta restricción, podría provocar interferencias en el funcionamiento del marcapasos.
ADVERTENCIA
No utilice nunca el Pocket PC mientras conduce un automóvil o cualquier otro vehículo. Deje de circular y pare en un lugar seguro y en el que esté permitido detenerse antes de utilizar el Pocket PC. El no hacerlo podría provocar un accidente de tráfico con consecuencias imprevisibles. No utilice nunca el Pocket PC mientras camina. El uso mientras camina puede distraerle del tráfico rodado o hacerle tropezar con otro peatón.
ADVERTENCIA
No deje nunca que penetren en el interior del Pocket PC objetos metálicos, como grapas y clips de papel. Los objetos metálicos como las grapas y los clips de papel podrían provocar un exceso de calor o la aparición de fuego si penetran en el interior del Pocket PC. No conecte nunca terminales (partes metálicas) de objetos metálicos (como cables, por ejemplo). La conexión de terminales a objetos metálicos podría provocar el recalentamiento del dispositivo y la aparición de fuego. Coloque inmediatamente el interruptor de la batería en la posición de desactivación y desconecte el adaptador de CA de la toma eléctrica si el Pocket PC emite un olor o un sonido inusual o si sale humo de su interior.
ADVERTENCIA
No utilice nunca ni almacene el Pocket PC en los siguientes lugares: En lugares en los que pueda estar expuesto al agua, como un cuarto de baño o una sauna; en condiciones de humedad alta (con lluvia o niebla); en lugares en los que el Pocket PC esté expuesto a altas temperaturas, como en las proximidades de un fuego o de equipos que generen altas temperaturas; bajo la luz directa del sol o en un automóvil cerrado al que le esté dando el sol y que esté sometido a altas temperaturas.
Manual del usuario iv
Introducción
No deje caer el Pocket PC al suelo y evite que reciba golpes fuertes de cualquier otra forma. Si el Pocket PC cae al suelo o recibe un golpe fuerte, la batería interna podría perder líquido y provocar fuego. Retire el Pocket PC y la batería inmediatamente ante la presencia de llamas en el caso de que la batería interna pierda líquido o desprenda un olor inusual. Si continúa utilizando el Pocket PC en estas condiciones, podría provocar fuego al arder el líquido derramado por la batería. No toque nunca ningún fluido que pueda derramarse de la batería interna. Si dichos líquidos entraran en contacto con la piel o los ojos, podrían causar heridas cutáneas u oculares. En el caso de que el líquido entre en contacto con los ojos, deberá enjuagarse los ojos a conciencia con agua limpia y acudir a un médico inmediatamente. En el caso de que el líquido entre en contacto con la piel o con la ropa, lávela inmediatamente con agua limpia. No intente nunca desmontar, reparar o realizar modificaciones en el Pocket PC. Al desmontar, modificar o intentar reparar el Pocket PC, podría sufrir heridas o provocar daños en objetos, además de dañar el propio Pocket PC. El no seguir las recomendaciones anteriores referidas al uso y almacenamiento del Pocket PC podría provocar daños en el Pocket PC, lesiones a las personas o daños materiales debido al derrame del líquido de la batería o a la aparición de fuego.
PRECAUCIÓN
No suba nunca el volumen demasiado cuando utilice el Pocket PC con auriculares. Un volumen demasiado alto podría provocarle lesiones en su capacidad auditiva. No toque nunca el líquido que pueda desprender la pantalla de cristal líquido en el caso de que se rompa. El contacto con la piel de este líquido puede provocar irritación cutánea. En el caso de que el líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o con la ropa, lávela inmediatamente con agua limpia. No deje nunca el Pocket PC al alcance de los niños. Los niños podrían sufrir heridas al manipular el Pocket PC.
PELIGRO
No intente nunca desmontar o reparar un adaptador de CA y no modifique nunca los cables o conectores de alimentación, ya que existe el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Si el dispositivo requiere alguna reparación, póngase siempre en contacto con un proveedor de servicio autorizado.
ADVERTENCIA
Utilice siempre el adaptador de CA suministrado con el Pocket PC. Podría sufrir heridas o provocar daños materiales al utilizar un adaptador de CA no autorizado o incompatible en contra de lo expresado en esta advertencia. No conecte ni desconecte nunca el adaptador de CA con las manos húmedas. Al conectar o desconectar el adaptador de CA a una toma eléctrica con las manos húmedas, podría sufrir una descarga eléctrica.
Manual del usuario v
Introducción
PRECAUCIÓN
Evite conectar el Pocket PC a un dispositivo externo, como, por ejemplo, un ordenador, en un entorno en el que sea probable que se vea afectado por la electricidad estática. Por ejemplo, con tiempo poco húmedo, se genera electricidad estática al frotar los zapatos con una alfombra. Antes de manipular el ordenador, debe tocar un objeto con toma de tierra para descargar la electricidad estática acumulada en el cuerpo.
Evite utilizar el Pocket PC en entornos en los que sea probable que se vea afectado por la electricidad estática o en entornos proclives al ruido eléctrico. Si conecta el Pocket PC a un ordenador a través de un soporte de acoplamiento para transferencias de datos o restauración de datos, Toshiba no asume ninguna responsabilidad por posibles errores de funcionamiento del Pocket PC o el ordenador, por problemas en la transferencia de datos (creación de restauraciones o comunicaciones de datos) o por modificaciones o pérdidas de datos que puedan producirse en estos entornos.
PRECAUCIÓN
No coloque nunca el adaptador de CA sobre una superficie de madera (ni sobre ninguna otra superficie sensible al calor) durante su uso, ya que su temperatura sube durante su utilización normal. Colóquelo sobre un material adecuado y resistente al calor. No cubra nunca el adaptador de CA con ningún objeto mientras lo esté utilizando y no lo coloque junto a fuentes de calor. Un aumento excesivo de la temperatura podría afectar negativamente a su funcionamiento. No coloque nunca el cable de alimentación eléctrica cerca de fuentes de calor, ya que el cable o su material aislante podrían resultar dañados. Utilice siempre un dispositivo protector contra subidas repentinas de tensión si utiliza el adaptador de CA durante una tormenta eléctrica. De no hacerlo, podría perder los datos almacenados si se produjera una subida repentina de la tensión. Introduzca el conector eléctrico a una toma eléctrica doméstica. Al viajar a otro país, no conecte nunca el adaptador de CA a una toma eléctrica que no se corresponda con la tensión y la frecuencia especificadas en la placa de especificación eléctrica de la unidad, ya que el equipo quedaría dañado. No intente nunca conectar ni desconectar el conector eléctrico con las manos húmedas o mojadas. Al conectar o desconectar el conector eléctrico con las manos húmedas o mojadas, podría sufrir una descarga eléctrica. No deje nunca un contenedor con líquido, como una taza o un vaso, junto al adaptador de CA. Si se derramara líquido y éste entrara en contacto con el adaptador de CA, podría provocar fuego o una descarga eléctrica. Asegúrese siempre de que las patillas del conector eléctrico están limpias y que no presentan polvo ni restos de ninguna otra sustancia pasándoles un paño limpio y seco. La acumulación de polvo u otros materiales en las clavijas del conector eléctrico podría provocar fuego. Desconecte siempre el conector eléctrico de la toma sujetando por el propio conector. No tire nunca del cable de alimentación para desconectarlo de una toma eléctrica. Al tirar del cable de alimentación, podría provocar fuego o sufrir una descarga eléctrica al quedar dañado el cable.
Manual del usuario vi
Introducción
No utilice nunca un adaptador de CA con un cable de alimentación o un conector defectuoso o deteriorado o un cable alargador o un conector dañado o deteriorado. El uso de un cable de alimentación o un conector deteriorado o dañado podría provocar una descarga eléctrica o fuego. Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado inmediatamente para obtener un cable de alimentación nuevo. No doble ni tuerza el cable de alimentación y no tire nunca del cable para desconectarlo de una toma eléctrica. Sujete siempre el conector directamente al desconectar el cable de alimentación para evitar dañar el cable. No conecte nunca el adaptador de CA a una toma eléctrica múltiple, regleta de conexiones o dispositivo protector contra subidas de tensión que esté sobrecargado para evitar fundir el fusible o que salte el dispositivo automático de interrupción de corriente. No coloque nunca objetos pesados sobre un cable de alimentación, ya que podría dañar el cable. Asegúrese siempre de que el conector del adaptador de CA (y
el cable y el conector del cable alargador, en el caso de que lo haya) está totalmente introducido en el enchufe para que la conexión eléctrica sea segura.
NOTA
En determinadas circunstancias, podría perder datos. Dichas circunstancias son, entre otras: El sometimiento de la unidad principal del Pocket PC a electricidad estática y/o ruido; la pérdida total de carga eléctrica de la batería principal y la realización de operaciones de reparación del Pocket PC. Utilice el Pocket PC sólo en lugares en los que las condiciones ambientales sean las siguientes: Uso normal con temperaturas de entre 0°C y 40°C (entre 32°F y 104°F); con una humedad de entre el 30% y el 80% y al cambiar la batería, con temperaturas de entre 5°C y 35°C (entre 41°F y 95°F). No almacene ni utilice el Pocket PC en los siguientes lugares: En lugares sometidos a temperaturas extremas de calor o frío; en lugares polvorientos; en lugares o instalaciones sometidas a vibraciones fuertes. El uso o almacenamiento en dichos lugares, instalaciones o zonas puede provocar fallos en el producto, errores de funcionamiento o pérdidas de datos. No someta el Pocket PC a cambios repentinos y acusados de temperatura. Ello podría provocar condensación de la humedad en el Pocket PC, lo que a su vez podría dañar el Pocket PC, provocar la pérdida de funciones informáticas o la pérdida de datos. En el caso de que se produzca condensación de humedad, deje que el Pocket PC se seque totalmente. Es normal que el adaptador de CA se caliente durante la carga. Desconecte el conector de alimentación de la toma eléctrica cuando no se esté utilizando.
Manual del usuario vii
Introducción
Tenga cuidado de no sentarse sobre el Pocket PC cuando lo lleve en el bolsillo posterior de un pantalón, etc. Ello podría dañar el Pocket PC o provocar errores de funcionamiento del Pocket PC. No coloque objetos pesados sobre el Pocket PC ni deje caer dichos objetos sobre el Pocket PC. Ello podría provocar daños en el Pocket PC y/o errores en su funcionamiento. Limpie las terminales (partes metálicas) de forma regular con algodón. La carga de la batería podría verse afectada si las terminales estuvieran sucias. No utilice nunca disolventes orgánicos, como la gasolina o el aguarrás, para limpiar el Pocket PC. El uso de dichos disolventes podría provocar deformaciones o pérdida de color. No limpie la pantalla con un paño mojado o húmedo ni toque la pantalla con las manos mojadas o húmedas. Al limpiar o tocar la pantalla en estas condiciones, podrían producirse fallos de funcionamiento del producto. Utilice siempre un paño suave y seco para limpiar la pantalla. Si utiliza la
“tarjeta de memoria SD”, asegúrese de que lee el manual de instrucciones correspondiente y de que conoce los procedimientos adecuados para su utilización. No someta nunca la tarjeta a golpes
fuertes cuando esté conectada al Pocket PC. Los golpes fuertes podrían dañar la tarjeta y provocar errores en su funcionamiento. No transporte el Pocket PC con la tarjeta conectada a ella. Si lo hace, podría dañar o perder la tarjeta. No conecte nunca terminales de soporte con objetos metálicos (como cables, por ejemplo). La conexión de este tipo de terminales con objetos metálicos puede provocar que se genere un calor excesivo, causarle quemaduras o daños en el cargador y/o el Pocket PC. El Pocket PC utiliza una batería de iones de litio. Cuando necesite sustituirla, pida ayuda al proveedor del que adquirió el PC. Las baterías de iones de litio son reciclables. No tire nunca la batería a la basura.
Información complementaria: “El producto cumple los requisitos de la Directiva sobre Baja tensión 73/23/CEE y la Directiva sobre EMC 89/336/CEE.”
Weitere Informationen: “Das Produkt entspricht den Anforderungen der Niederspannungs Richtlinie 73 23/EG und der EMCRichtlinie 89/336/EG.”
Informations complérnentaires: “Ce produit est conforme aux exigences de la directive sur les basses tensions 73/23/CEE et de la directive EMC 89/336/CEE.”
Información complementaria: “El Producto cumple los requistos de baja tensión de la Directiva 73/23/CEE y la Directiva EMC 89/336/CEE.”
Ulteriori informazioni: “Il prodotto é conforme ai requisiti della direttiva sulla bassa tensione 73/23/EG e la direttiva EMC 89/336/EG.”
Ytterligare information: “Produkten uppfyller kraven enligt lågspänningsdirektiver 73/23/EEC och EMC-direktiv 89/336/EEC.”
Manual del usuario viii
Introducción
Entorno de trabajo
Este producto ha sido diseñado conforme a los requisitos de EMC (compatibilidad electromagnética) exigidos para los entornos conocidos como “domésticos, comerciales y de industria ligera".
Toshiba no aprueba el uso de este producto en entornos de trabajo distintos a los anteriormente mencionados.
Entre los entornos no aprobados figuran los siguientes:
Entornos industriales (entornos con tomas eléctricas con
tensiones >230V~)
Entornos médicos
Entornos de automoción
Entornos aeronáuticos
Toshiba Corporation no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos de trabajo no aprobados. Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no aprobados pueden ser:
Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este producto
causadas por las interferencias generadas por otros dispositivos o máquinas del área circundante.
Por consiguiente, Toshiba recomienda encarecidamente que se compruebe adecuadamente la compatibilidad electromagnética de este producto en todos los entornos de trabajo no aprobados antes de ser utilizado. En el caso de automóviles o aviones, deberá solicitarse permiso al fabricante o a la compañía aérea correspondiente para utilizar este producto.
Asimismo, por razones de seguridad, está prohibido el uso de este producto en entornos con atmósferas explosivas.
Homologación CE
Este producto y sus opciones originales han sido diseñados conforme a las normas aplicables sobre EMC (compatibilidad electromagnética) y seguridad. No obstante, Toshiba no garantiza que el producto continúe cumpliendo dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan opciones no fabricadas por Toshiba. En este caso, las personas que hayan efectuado dichas conexiones de cables/ instalaciones de opciones deberán asegurarse de que el sistema (el ordenador y las opciones/ cables) continúen cumpliendo las normas exigidas. Para evitar problemas de EMC en general, siga estos consejos:
Conecte/ instale únicamente opciones que cuenten con la marca CE
Conecte únicamente cables bien blindados
Manual del usuario ix
Introducción
Aviso de la FCC sobre “Declaración de conformidad”
Este equipo ha sido sometido a pruebas que confirman su cumplimiento de los límites para dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias dañinas en instalaciones domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, por lo que, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía alguna de que no se produzcan interferencias en instalaciones concretas. En el caso de que este equipo provoque interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberá intentar corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas:
Reoriente o cambie de lugar la antena receptora
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto al del receptor
Consulte a su proveedor o a un técnico con experiencia en radio / TV
para obtener ayuda.
Sólo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan los límites de la FCC para la clase B. Su utilización con periféricos que no cumplan estas normas o con periféricos no recomendados por Toshiba es probable que provoque interferencias en la recepción de radio y TV. Deberá utilizar cables blindados entre los dispositivos externos y los puertos USB, puerto para monitor externo, puerto para teclado PS/2 y puerto para ratón PS/2 del ordenador. Los cambios o modificaciones realizados en este equipo que no hayan sido aprobados expresamente por Toshiba o terceros autorizados por Toshiba, anularán la autorización concedida para utilizar el equipo.
Este dispositivo cumple los requisitos de la parte 15 de las normas de la FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1 Este equipo no puede provocar interferencias nocivas, y 2 Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Manual del usuario x
Introducción
Información sobre la legislación aplicable en Canadá (sólo Canadá)
Este aparato digital no supera los límites establecidos para la Clase B en materia de emisiones de ruido de radio por parte de aparatos digitales, conforme a lo estipulado en legislación sobre interferencias de radio (Radio Interference Regulation) del ministerio de comunicaciones canadiense (Canadian Department of Communications).
La legislación de Canadian Department of Communications (DOC) estipula que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por TOSHIBA Corporation pueden anular el derecho a utilizar este equipo.
Este aparato digital de Clase B reúne todos los requisitos exigidos por la legislación canadiense en materia de equipos que provocan interferencias.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Manual del usuario xi
Introducción
Dispositivos digitales y dispositivos periféricos de Clase B de la FCC (Declaración de conformidad o Autorización de homologación)
Requisitos de etiqueta y marca de la Declaración de conformidad
El manual del usuario debe proporcionar información para el usuario de conformidad con ±15.19(a)(3), 15.21, 15.27 y 15.105(b):
Declaración sobre interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones en el manual de instrucciones
Este equipo ha sido sometido a pruebas que confirman su cumplimiento de los límites para dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias dañinas en instalaciones domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, por lo que, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía alguna de que no se produzcan interferencias en instalaciones concretas. En el caso de que este equipo provoque interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberá intentar corregir dichas interferencias adoptando una de las siguientes medidas:
Reoriente o cambie de lugar la antena receptora
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto al del receptor
Consulte a su proveedor o a un técnico con experiencia en radio / TV
para obtener ayuda.
Precaución de la FCC: Compruebe el cumplimiento en todo momento (por ejemplo, utilice exclusivamente cables de interfaz blindados al conectar con un ordenador o con dispositivos periféricos). Los cambios o modificaciones realizados sin aprobación expresa del fabricante, anularán la autorización concedida al usuario para utilizar el equipo.
Este dispositivo cumple los requisitos de la parte 15 de las normas de la FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede provocar interferencias nocivas, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Responsable: Toshiba America Information Systems, Inc.
Manual del usuario xii
Contenido
Pocket PC e350 de TOSHIBA

Contenido

Capítulo 1 Para empezar ..........................................................1-1
Bienvenido .............................................................................................1-1
Dónde encontrar información ..............................................................1-2
Capítulo 2 Habilidades básicas................................................2-1
Nombres y funciones de los distintos componentes.........................2-1
Botón de alimentación.......................................................................2-3
Interruptor de la batería .....................................................................2-3
LED de batería / alarma.....................................................................2-3
Cómo utilizar el lápiz..........................................................................2-4
Acerca del botón de cursor ...............................................................2-4
Desplazador.......................................................................................2-4
Carga de la batería................................................................................2-5
Cómo cargar la batería......................................................................2-5
Cómo prolongar la duración de la batería .........................................2-6
Duración de la batería........................................................................2-6
Nivel de carga de la batería y protección de los datos
almacenados .....................................................................................2-7
Cómo utilizar el cable de host USB opcional......................................2-7
Configuración inicial .............................................................................2-8
Utilización de una tarjeta SD................................................................2-9
Conexión con un ordenador...............................................................2-10
Para conectar utilizando el soporte suministrado: ..........................2-10
Para conectar directamente utilizando un cable de conexión:........2-11
Pantalla Today (hoy)............................................................................2-12
Programas ...........................................................................................2-13
Barra de navegación y barra de comandos......................................2-15
Menús emergentes..............................................................................2-16
Notificaciones......................................................................................2-16
Manual del usuario xiii
Contenido
Introducción de información en el Pocket PC de Toshiba ..............2-17
Introducción de texto mediante el panel de entrada.......................2-17
Escritura en la pantalla ....................................................................2-19
Dibujos en la pantalla ......................................................................2-20
Grabación de un mensaje................................................................2-21
Utilización de My Text .....................................................................2-23
Localización y organización de la información ................................2-24
Personalización del Pocket PC de Toshiba ......................................2-25
Ajuste de la configuración ...............................................................2-25
Adición o eliminación de programas ...............................................2-25
Configuración del password............................................................2-28
Para configurar la luz de la pantalla.................................................2-28
Configuración de la alimentación......................................................2-30
Configuración de la memoria.............................................................2-31
Configuración de Advanced Sounds .................................................2-32
Configuración del micrófono..............................................................2-34
Capítulo 3 Microsoft ActiveSync .............................................3-1
Capítulo 4 Microsoft Pocket Outlook......................................4-1
Calendar: programación de citas y reuniones....................................4-2
Para crear una cita ............................................................................4-3
Utilización de la pantalla de resumen................................................4-4
Creación de solicitudes de reunión ...................................................4-4
Contacts: datos de amigos y colegas .................................................4-5
Para crear un contacto: .....................................................................4-6
Localización de un contacto..............................................................4-7
Utilización de la pantalla de resumen................................................4-7
Tasks: mantenimiento de una lista de tareas pendientes .................4-8
Para crear una tarea: .........................................................................4-9
Utilización de la pantalla de resumen..............................................4-10
Notes: registro de ideas y pensamientos..........................................4-11
Para crear una nota: ........................................................................4-12
Inbox: envío y recepción de mensajes de correo electrónico.........4-13
Sincronización de mensajes de correo electrónico.........................4-13
Utilización de la lista de mensajes...................................................4-13
Creación de mensajes.....................................................................4-15
Administración de mensajes de correo electrónico y carpetas.......4-16
Manual del usuario xiv
Contenido
Capítulo 5 Programas complementarios................................5-1
Pocket Word ..........................................................................................5-1
Modo de mecanografiado .................................................................5-3
Modo de escritura manual.................................................................5-4
Modo de dibujo .................................................................................5-5
Modo de grabación ...........................................................................5-5
Pocket Excel..........................................................................................5-6
Sugerencias para trabajar en Pocket Excel.......................................5-7
Capítulo 6 Pocket Internet Explorer........................................6-1
La carpeta Mobile Favorites.................................................................6-1
Vínculos favoritos..................................................................................6-1
Mobile Favorites (favoritos portátiles).................................................6-2
Para ahorrar memoria en el dispositivo .............................................6-3
Utilización de los canales AvantGo .....................................................6-3
Utilización de Pocket Internet Explorer...............................................6-4
Para ver más favoritos portátiles y más canales: ..............................6-4
Para navegar por Internet:.................................................................6-5
Capítulo 7 Establecimiento de conexiones ............................7-1
Transferencias mediante infrarrojos ...................................................7-1
Ayuda sobre conexiones ......................................................................7-2
Capítulo 8 Funciones opcionales ............................................8-1
Casa........................................................................................................8-1
Inicio de una aplicación desde Home................................................8-1
Acerca de En ejec. (en ejecución)......................................................8-2
Lista de iconos de la pantalla ............................................................8-3
Desplazamiento de un icono de aplicación a otra ficha ....................8-3
Eliminación de un icono.....................................................................8-4
Adición de un icono...........................................................................8-4
Config. fichas (configuración de fichas).............................................8-5
Configuración del color del texto:......................................................8-6
Ayuda para Home (Inicio) .....................................................................8-6
Ficha "En ejecución" .........................................................................8-6
Inicio de aplicaciones ........................................................................8-7
Cambio de la visualización del icono.................................................8-7
Configuración de iconos....................................................................8-7
Configuración de fichas.....................................................................8-9
Cómo realizar una copia de seguridad..............................................8-10
Realización de una copia de seguridad...........................................8-11
Realización de la operación de restauración....................................8-12
Manual del usuario xv
Contenido
Información del sistema .....................................................................8-14
Ficha Memoria.................................................................................8-15
Ficha Controlador............................................................................8-15
Ficha Sistema..................................................................................8-16
Menú Herramientas .........................................................................8-16
Capítulo 9 Información adicional.............................................9-1
Solución de problemas.........................................................................9-1
Reinicio ..................................................................................................9-4
Inicialización ..........................................................................................9-4
Especificaciones ...................................................................................9-5
Delegaciones para ordenadores TOSHIBA .......................................9-6
Manual del usuario xvi
Para empezar
Pocket PC e350 de TOSHIBA
Capítulo 1
Para empezar

Bienvenido

Enhorabuena por la compra de su Pocket PC Toshiba. Gracias al tamaño y las prestaciones de este dispositivo, podrá mantener actualizada y a mano la información más importante, ya sea de carácter profesional o personal. Microsoft permitirle sincronizar la información de su ordenador de sobremesa o portátil con su dispositivo. Imagínese en las siguientes situaciones:
Mientras camina con un colega, suena su teléfono móvil y su jefe le
pregunta si los dos están disponibles para una reunión urgente esa misma tarde. Mientras su colega ojea precipitadamente su agenda de papel, usted pulsa un botón de su dispositivo y comprueba al instante la lista de citas y reuniones para hoy. Usted podrá informar a su jefe rápidamente de las horas disponibles para la reunión. Para obtener más información sobre cómo programar citas y reuniones, consulte el Capítulo 4.
Ha quedado con sus amigos esta noche para cenar e ir al cine.
Descarga de Internet a su ordenador la información más actualizada sobre películas y luego lo sincroniza con su dispositivo. En la cena, saca su dispositivo Pocket PC de Toshiba y revisa las películas en cartel con sus amigos. Para obtener más información sobre la descarga de páginas Web al dispositivo, consulte el Capítulo 6.
Un recordatorio de calendario le alerta de que es la hora de tomar el
autobús. Guarda su dispositivo Pocket PC de Toshiba y toma el autobús justo a tiempo. Dado que ActiveSync mantiene la información del dispositivo actualizada, usted puede revisar relajadamente la lista de tareas, tomar notas sobre novedades bibliográficas y CD que desea comprar y leer y responder a los mensajes de correo electrónico recibidos. Al regresar a la oficina, ActiveSync transfiere al ordenador los cambios que haya podido realizar en las tareas, las notas y las respuestas a los mensajes de correo electrónico. Para obtener más información sobre ActiveSync, consulte el Capítulo 3.
®
ActiveSync® aumenta la potencia del dispositivo al
Manual del usuario 1-1
Para empezar

Dónde encontrar información

En este manual se describe el hardware del Pocket PC, se facilita una descripción general de los programas del Pocket PC y se explica cómo conectar el Pocket PC a un ordenador. Para obtener instrucciones de cómo configurar el Pocket PC e instalar ActiveSync, consulte la información que le ayudará a utilizar el Pocket PC.
Para programas del PC
Programas del Pocket PC
Conexión y sincronización con un ordenador
Actualizaciones de última hora e información técnica detallada
Información actualizada sobre el Pocket PC de Toshiba
Acuda a esta fuente:
Este Manual de usuario y la Ayuda del dispositivo.
La tarjeta de Inicio rápido o la Ayuda de ActiveSync en el ordenador. Para ver la Ayuda, haga clic en Ayuda y luego en Ayuda de Microsoft ActiveSync.
Los archivos Read Me (léame), ubicados en la carpeta de Microsoft ActiveSync en el ordenador y en el CD denominado Pocket PC Companion CD.
http://www.toshiba.co.jp/worldwide
Manual del usuario 1-2
Habilidades básicas
Pocket PC e350 de TOSHIBA
Capítulo 2
Habilidades básicas
Es fácil aprender a utilizar el Pocket PC e350 de Toshiba. En este capítulo se describe cómo utilizar y personalizar el Pocket PC e350 de Toshiba.

Nombres y funciones de los distintos componentes

Unidad principal (vista frontal)
Ranura para tarjetas SD
Conector para auriculares estéreo
Botón de grabación
(Botón de programa 5)
Desplazador
Botones de programa 1, 2, 3 y 4
(desde la izquierda)
Interruptor de la batería
Botón de alimentación / luz de pantalla
LED de batería / alarma
Pantalla táctil
Altavoz
Botón de cursor / Botón de navegación
Puerto de conexión a soporte
Zócalo DC-IN
Manual del usuario 2-1
Habilidades básicas
El soporte
Configuración inicial del botón programable por el usuario
Botón de programa 1 = Calendar (calendario) Botón de programa 2 = Tasks (tareas) Botón de programa 3 = Home (inicio) Botón de programa 4 = Contacts (contactos) Botón de programa 5 = Grabadora de voz
Unidad principal (vista posterior)
Soporte del lápiz
Lápiz
Ranura para tarjetas SD
Zócalo DC-IN
Puerto de infrarrojos
Micrófono
Botón de grabación
Desplazador
Botón de reinicio
Manual del usuario 2-2
Habilidades básicas
A

Botón de alimentación

El botón de alimentación permite encender y apagar la unidad y la luz de la pantalla.
Botón de alimentación
Púlselo y manténgalo pulsado.
Cuando la unidad está apagada
Cuando la unidad está encendida
Se enciende la unidad. La luz de la pantalla se
enciende y se apaga de manera intermitente.
Púlselo rápidamente. Se enciende la unidad. Se apaga la unidad.

Interruptor de la batería

El interruptor de la batería suministra/interrumpe el suministro de energía de la batería al Pocket PC de Toshiba.
Interruptor de la batería
La unidad se entrega de fábrica con este interruptor en la posición “stop” (parar). Al utilizar el Pocket PC de Toshiba por primera vez, deslice este interruptor hacia la izquierda (el lado en el que puede leerse “supply”, suministrar) con el lápiz.
Al colocar el interruptor de la batería en la posición “stop” en cualquier momento, provocará la pérdida de datos.
limentación ←→ Detener

LED de batería / alarma

El LED de alarma indica los siguientes estados.
Naranja intermitente Cuando se apaga la alarma de hora, definida a
través de Calendar o Tasks, la luz comienza a parpadear.
Naranja Indica que se está cargando la batería.
Amarillo Se ha detenido el proceso de carga de la batería
Verde Indica que la batería está totalmente cargada.
Manual del usuario 2-3
debido a que la temperatura ambiente es demasiado alta o demasiado baja. Cargue la batería en una temperatura ambiente de entre 5°C y 40°C aproximadamente.
Habilidades básicas

Cómo utilizar el lápiz

El lápiz se utiliza para seleccionar opciones de menús o introducir datos en la pantalla táctil del Pocket PC de Toshiba.
Tocar: Toque la pantalla una vez con el lápiz para abrir elementos y
seleccionar opciones.
Arrastrar: Mantenga el lápiz sobre la pantalla y arrástrelo para
seleccionar texto e imágenes. Arrástrelo por una lista para seleccionar múltiples elementos.
Tocar y mantener el contacto: Toque y mantenga el contacto del
lápiz sobre un elemento para ver una lista de acciones disponibles para el elemento en cuestión. En el menú emergente que aparece a continuación, toque en la acción que desee ejecutar.
Al utilizar la pantalla táctil del Pocket PC de Toshiba, utilice el lápiz suministrado.
Si la punta del lápiz estuviera dañada, no la utilice. Si utiliza la pantalla táctil con un lápiz dañado o con un bolígrafo, podría dañar la pantalla táctil.
Cuando el lápiz esté dañado, compre uno nuevo.

Acerca del botón de cursor

Puede mover el cursor (pantalla de selección) por la pantalla pulsando en la parte superior, inferior, derecha o izquierda del botón de cursor.
Puede seleccionar el programa que desea iniciar pulsando en la parte central del botón de cursor.

Desplazador

También puede mover el cursor por la pantalla moviendo el desplazador hacia arriba y hacia abajo.
Puede seleccionar un programa para que se inicie al pulsar el desplazador.
El movimiento del cursor es distinto en función de la pantalla. Puede que el cursor no se mueva si está en el lado derecho o izquierdo de la pantalla.
Manual del usuario 2-4
Habilidades básicas

Carga de la batería

El Pocket PC de Toshiba lleva instalada una batería interna. Al utilizar el Pocket PC de Toshiba por primera vez, coloque el interruptor de la batería en el lado de suministro (supply) y luego cargue la batería interna con el adaptador de CA suministrado.

Cómo cargar la batería

Puede utilizar dos métodos de carga.
Apague la unidad antes de conectar el adaptador de CA.
Método 1. Conecte el adaptador de CA suministrado y el soporte como se muestra en la siguiente figura y luego introduzca el Pocket PC de Toshiba en el soporte.
Método 2. Conecte el adaptador de CA suministrado y el Pocket PC de Toshiba como se muestra en la siguiente figura.
Para cargar la batería, mantenga una temperatura ambiente de entre 5°C y 40°C aproximadamente.
Cuando la luz se encienda en color naranja o verde, podrá utilizar el Pocket PC.
Cuando la batería esté totalmente cargada, el color del LED de batería/alarma cambiará a verde.
Manual del usuario 2-5
Habilidades básicas

Cómo prolongar la duración de la batería

Utilice el Pocket PC de Toshiba con el adaptador de CA.
Al utilizar el Pocket PC de Toshiba en las siguientes circunstancias, el consumo eléctrico será alto. Utilice el adaptador de CA cuando:
El Pocket PC de Toshiba se esté utilizando conectado al
ordenador.
El Pocket PC de Toshiba se esté utilizando con una tarjeta de
almacenamiento o con otro equipo opcional.
Seleccione el tiempo de desactivación breve en el menú de
configuración. Al hacerlo, la unidad permanecerá encendida durante menos tiempo cuando no se esté utilizando. Para obtener más información, consulte “Personalización del Pocket PC de Toshiba” en este capítulo.
Apague la luz de la pantalla.
Configure el brillo de la pantalla con el modo de ahorro de energía.
Reduzca también el tiempo que debe transcurrir para que se apague la luz. Para obtener más información, consulte “Personalización del Pocket PC de Toshiba” en este capítulo.
Utilice el Pocket PC de Toshiba con una temperatura ambiente de
entre 15°C (59°F) y 25°C (77°F). Este rango de temperatura es el más adecuado para la batería.
Al utilizar el Pocket PC de Toshiba en entornos con temperaturas
altas o bajas, el tiempo de funcionamiento se reducirá debido a la reducción de la capacidad de la batería.

Duración de la batería

La batería interna tiene una vida útil limitada. Al cargarla y descargarla repetidas veces, el tiempo de funcionamiento que proporciona la batería se irá reduciendo gradualmente.
No deje el Pocket PC de Toshiba en un lugar en el que haya una
temperatura excesivamente alta o baja. Ello podría reducir la duración de la batería.
Si no ha utilizado el Pocket PC de Toshiba durante varios días, es posible que la lectura del nivel de carga de la batería no sea correcta. Recargue totalmente la batería antes de utilizarla.
Manual del usuario 2-6
Habilidades básicas

Nivel de carga de la batería y protección de los datos almacenados

Si el nivel de carga de la batería es extremadamente bajo o si se descarga completamente, podrían perderse los datos de memoria almacenados en el Pocket PC de Toshiba.
Cuando aparezca el icono de estado de la batería o el mensaje de alarma, conecte inmediatamente el adaptador de CA al Pocket PC de Toshiba y cargue la batería.
La batería interna se descarga gradualmente aunque el dispositivo no se utilice. Si almacena el Pocket PC de Toshiba durante largo tiempo, puede que la batería interna se descargue totalmente.
Como medida de precaución, es recomendable guardar los datos de la memoria del Pocket PC de Toshiba en el ordenador o en una tarjeta de almacenamiento.
El fabricante no se hace responsable de los cambios o pérdidas de datos debidos a descargas de la batería.

Cómo utilizar el cable de host USB opcional

El cable de host USB opcional le permite conectar un teclado USB al Pocket PC.
Para conectar un teclado USB al Pocket PC:
1 Apague la unidad. 2 Conecte el cable de host USB opcional al Pocket PC. 3 Conecte un teclado USB al puerto USB del cable de host USB.
Cargue la batería o conecte el adaptador de CA si la carga de la batería está a bajo nivel.
No podrá utilizar un teclado USB si la carga de la batería es inferior al 15%.
Al teclado USB
Utilice sólo un teclado compatible con Microsoft Pocket PC.
Manual del usuario 2-7
Habilidades básicas

Configuración inicial

Al utilizar el Pocket PC de Toshiba por primera vez, lleve a cabo la configuración inicial conforme al siguiente procedimiento después de que se haya cargado la batería.
1 Mueva el interruptor de la batería a la posición “supply” (suministrar).
El Pocket PC de Toshiba se encenderá automáticamente y aparecerá la pantalla de bienvenida. Toque la pantalla para comenzar la siguiente configuración.
2 Ejecute la corrección de la pantalla táctil.
Cuando aparezca la pantalla de alineación, toque en el centro del objetivo en forma de cruz con el lápiz. La posición del siguiente objetivo cambiará al tocar en el objetivo. Con cinco toques habrá completado la corrección de posición. Aparecerá la pantalla Stylus (lápiz).
Si un dedo o algún objeto entra en contacto con la pantalla
durante la corrección, el proceso se cancelará. Repita el procedimiento de corrección.
3 Lea cómo debe utilizar el lápiz.
Una vez que haya leído y comprendido el texto sobre el
funcionamiento del lápiz, toque en NEXT (siguiente).
Para obtener más información sobre el funcionamiento del lápiz, consulte “Cómo utilizar el lápiz” en este capítulo.
4 Aprenda el funcionamiento del menú emergente.
Lea la explicación que aparece en pantalla y luego siga las
instrucciones. Muestre el menú emergente y corte y pegue los datos conforme a
las instrucciones de la pantalla.
Cuando termine la operación para pegar, habrá concluido esta
etapa. Toque en NEXT.
5 Configure la zona horaria (TIME ZONE).
Al tocar en la marca W derecha, aparecerán las listas de ciudades
y zonas horarias. Toque en la ciudad y la zona horaria deseadas.
Una vez concluida la configuración, toque en NEXT.
6 Complete la configuración inicial.
Cuando aparezca Complete (finalizada) en pantalla, la
configuración inicial habrá finalizado.
Después de tocar en la pantalla, podrá utilizar el Pocket PC de
Toshiba.
Al tocar en la pantalla Complete, aparecerá la pantalla Today (hoy). Para obtener más información sobre la pantalla Today, consulte “Pantalla Today (hoy)” en este capítulo.
Manual del usuario 2-8
Habilidades básicas

Utilización de una tarjeta SD

Para introducir una tarjeta:
1 Apague la unidad. 2 Extraiga el relleno en forma de tarjeta. 3 Introduzca la tarjeta con la superficie de contacto (la superficie
metálica) orientada hacia la parte posterior del Pocket PC de Toshiba.
4 Presione hasta que oiga un clic.
Para extraer una tarjeta:
1 Apague la unidad. 2 Presione ligeramente en la tarjeta hasta que oiga un clic. La tarjeta
sobresaldrá ligeramente de la ranura.
3 Tire de la tarjeta en dirección recta para extraerla.
Manual del usuario 2-9
Habilidades básicas

Conexión con un ordenador

Antes de conectar el Pocket PC de Toshiba a un ordenador, compruebe lo siguiente.
ActiveSync está instalado en el ordenador. (Consulte el Capítulo 3.)
Asegúrese que tanto el Pocket PC como el ordenador están
apagados.
La posición del puerto de conexión en el ordenador puede variar en
función del tipo de ordenador.

Para conectar utilizando el soporte suministrado:

1 Conecte el soporte USB al ordenador como se muestra en la
siguiente figura.
2 Introduzca el Pocket PC en el soporte.
Manual del usuario 2-10
Habilidades básicas

Para conectar directamente utilizando un cable de conexión:

Conecte el Pocket PC de Toshiba directamente al ordenador empleando un cable cliente USB opcional.
Cuando el Pocket PC de Toshiba esté conectado a otro dispositivo a través del cable cliente USB, no conecte el adaptador de CA directamente al Pocket, ya que podrían originarse interferencias. Conecte el adaptador de CA al puerto del conector del cable cliente USB.
Manual del usuario 2-11
Habilidades básicas

Pantalla Today (hoy)

Al encender el dispositivo por primera vez cada día (o tras 4 horas de inactividad), verá la pantalla Today. También puede verla tocando luego Today. En la pantalla Today, observará de un solo vistazo la información importante para el día en curso.
A continuación se muestran algunos de los iconos de estado que pueden aparecer.
y
Toque para cambiar a un programa.
Toque para crear un nuevo elemento.
Toque para ver mensajes de notificación.
Toque para cambiar el volumen o activar/desactivar el sonido.
Toque para cambiar la fecha y la hora.
Toque para abrir la ventana de información de propietario.
Su agenda para el día en curso de un vistazo.
Toque para ver el estado de conexión.
Manual del usuario 2-12
Habilidades básicas
A continuación se muestran algunos de los iconos de estado que pueden aparecer.
Icono de estado Significado
Si es preciso mostrar más iconos de notificación de los que es posible mostrar en el espacio disponible, aparecerá el icono de notificación, . Toque el icono para ver todos los iconos de notificación.

Programas

Puede cambiar de un programa a otro seleccionándolo del menú (Puede personalizar los programas que desea ver en este menú. Para obtener más información, consulte “Ajuste de la configuración”, más adelante en este capítulo.) Para acceder a algunos programas, deberá tocar , Programas y luego el nombre del programa.
También puede cambiar a determinados programas pulsando un botón programable por el usuario. El dispositivo cuenta con uno o varios botones programables por el usuario en la parte delantera o en el lateral. Los iconos de los botones identifican los programas a los que permiten cambiar.
Activa y desactiva todo el sonido
Se está cargando la batería principal
La batería principal está a bajo nivel
La batería principal está a muy bajo nivel
La batería principal está llena
La conexión está activa
Está comenzando o concluyendo la sincronización
Se está desarrollando la sincronización
Notificación de que se han recibido uno o varios mensajes de correo electrónico
Algunos programas tienen etiquetas abreviadas para las casillas de verificación y los menús desplegables. Para ver el texto completo de una etiqueta, toque y mantenga el contacto del lápiz sobre la etiqueta. Arrastre el lápiz fuera de la etiqueta para que no se ejecute el comando.
Manual del usuario 2-13
Habilidades básicas
En la siguiente tabla se incluye una lista parcial de programas contenidos en el dispositivo. En el CD complementario del Pocket PC de Toshiba encontrará otros programas que puede instalar en el dispositivo.
Icono Programa Descripción
ActiveSync Sincroniza información entre el Pocket PC y el
Calendar Mantiene el control de sus citas y crea
Contacts Mantiene los datos de sus amigos y colegas.
Bandeja de entrada Envía y recibe mensajes de correo electrónico.
Pocket Internet Explorer
Notes Permite crear notas manuscritas o
Tasks Mantiene el control de sus tareas.
Pocket Excel Permite crear nuevas hojas de cálculo o ver y
ordenador.
solicitudes de reunión.
Permite navegar por sitios Web y descargar nuevos programas y archivos de Internet.
mecanografiadas, dibujos y grabaciones.
editar hojas de cálculo de Excel creadas en su ordenador.
Pocket Word Permite crear nuevos documentos o ver y editar
Manual del usuario 2-14
documentos de Word creados en su ordenador.
Habilidades básicas

Barra de navegación y barra de comandos

La barra de navegación está situada en la parte superior de la pantalla. Muestra el programa activo y la hora actual y le permite alternar entre los programas y cerrar pantallas.
Utilice la barra de comandos, situada en la parte inferior de la pantalla, para realizar tareas en los programas. La barra de comandos incluye nombres de menús, botones y el botón Input Panel (panel de entrada). Para crear un nuevo elemento en el programa actual, toque New (nuevo). Para ver el nombre de un botón, toque y mantenga el contacto del lápiz en el botón. Arrastre el lápiz fuera del botón para que no se ejecute el comando.
Botón New (nuevo).
Nombres de menús.
Botones.
Toque para cambiar el volumen o desactivar los sonidos del Pocket PC.
Toque para seleccionar rápidamente un programa utilizado recientemente.
Toque para seleccionar un programa.
Toque para ver programas adicionales.
Toque para personalizar el Pocket PC.
Botón de panel de entrada.
Manual del usuario 2-15
Habilidades básicas

Menús emergentes

A través de los menús emergentes, podrá elegir fácilmente una acción para un elemento concreto. Por ejemplo, puede utilizar el menú emergente de la lista de contactos para borrar rápidamente un contacto, crear una copia de un contacto o enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto. Las acciones de los menús emergentes varían en función del programa de que se trate. Para acceder a un menú emergente, toque y mantenga el contacto con el lápiz en el nombre del elemento sobre el que desea ejecutar la acción. Cuando aparezca el menú, levante el lápiz y toque la acción que desea realizar. Para cerrar el menú sin realizar ninguna acción, toque en cualquier lugar situado fuera del menú.
Toque y mantenga el contacto para mostrar el menú emergente.
Levante el lápiz y toque la acción deseada.
Toque fuera del menú para cerrarlo sin ejecutar ninguna acción.

Notificaciones

El dispositivo le recuerda de diversas formas cuándo tiene que hacer algo. Por ejemplo, si ha establecido una cita en Calendar, una tarea con una fecha de vencimiento en Tasks o una alarma en Clock, se le notificará de cualquiera de las formas siguientes:
Aparecerá un cuadro de mensaje en la pantalla.
Se reproducirá un sonido que puede configurar.
Se encenderá una luz intermitentemente en el dispositivo.
Para elegir los tipos de recordatorios y sonidos para el dispositivo, toque
y luego Configuración. En la ficha Personal, toque Sounds &
Notifications (sonidos y notificaciones). Las opciones que elija aquí se aplicarán en todas las funciones del dispositivo.
Manual del usuario 2-16
Habilidades básicas

Introducción de información en el Pocket PC de Toshiba

Dispone de diversas opciones para introducir nueva información:
Utilice el panel de entrada para introducir texto empleando el teclado
de software u otro método de introducción.
Escriba directamente en la pantalla.
Dibuje imágenes en la pantalla.
Hable ante el micrófono del dispositivo para grabar un mensaje.
Utilice Microsoft
del ordenador al dispositivo. Para obtener más información sobre ActiveSync, consulte la Ayuda de ActiveSync en el ordenador.

Introducción de texto mediante el panel de entrada

Utilice el panel de entrada para introducir información en cualquier programa del dispositivo.
Puede escribir utilizando el teclado de software o escribir empleando Letter Recogniser o Block Recogniser. En todos los casos, los caracteres aparecen como texto escrito en pantalla.
Para ver u ocultar el panel de entrada, toque el botón Input Panel. Toque la flecha situada junto al botón Input Panel para ver las opciones disponibles.
®
ActiveSync® para sincronizar o copiar información
Seleccione un método de introducción.
Toque para ver las opciones.
Botón de panel de entrada.
Manual del usuario 2-17
Habilidades básicas
Cuando utilice el panel de entrada, el dispositivo anticipará la palabra que está mecanografiando o escribiendo y la mostrará encima del panel de entrada. Al tocar en la palabra mostrada, ésta se introducirá en el texto en el punto de inserción. Cuanto más utilice su dispositivo, mayor será el número de palabras que éste aprenderá a anticipar.
Toque aquí si es ésta la palabra correcta.
Para cambiar las opciones de sugerencia de palabras, como el número de palabras sugeridas a la vez, toque , Configuración, la ficha Personal, Input (entrada) y luego la ficha Word Completion (finalización de palabras).
Para escribir mediante el teclado de software:
1 Toque la flecha situada junto al botón Input Panel y luego en
Keyboard (teclado).
2 Toque las teclas del teclado de software que aparece a continuación
utilizando el lápiz.
Para utilizar Letter Recogniser:
Con Letter Recogniser, puede escribir letras empleando el lápiz como lo haría sobre papel.
1 Toque la flecha situada junto al botón Input Panel y luego en Letter
Recogniser (reconocedor de letras).
2 Escriba una letra en el cuadro.
Cuando escriba una letra, ésta se convertirá en texto mecanografiado que aparece en pantalla. Para obtener instrucciones específicas para utilizar Letter Recogniser, con Letter Recogniser abierto, toque el signo de interrogación situado junto al área de escritura.
Manual del usuario 2-18
Habilidades básicas
Para utilizar Block Recogniser:
Con Block Recogniser, puede introducir mediante el lápiz trazos de caracteres similares a los empleados en otros dispositivos.
1 Toque la flecha situada junto al botón Input Panel y luego en Block
Recogniser (reconocedor de bloques).
2 Escriba una letra en el cuadro.
Cuando escriba una letra, ésta se convertirá en texto mecanografiado que aparece en pantalla. Para obtener instrucciones específicas para utilizar Block Recogniser, con Block Recogniser abierto, toque el signo de interrogación situado junto al área de escritura.

Escritura en la pantalla

En cualquier programa que acepte escritura, como es el caso del programa Notes y de la ficha Notes de Calendar, Contacts y Tasks, puede utilizar el lápiz para escribir directamente en la pantalla. Escriba de la misma forma que sobre papel. Puede editar y aplicar formato al texto escrito y convertir la información a texto posteriormente.
Para escribir en la pantalla:
Toque el botón Pen (bolígrafo) para cambiar al modo de escritura. Al
hacerlo, aparecerán líneas en la pantalla para ayudarle a escribir.
Toque el botón Pen (lápiz) y utilice el lápiz como si fuera un lápiz normal.
Algunos programas que aceptan escritura podrían no disponer de botón Pen. Consulte la documentación del programa en cuestión para averiguar cómo se cambia al modo de escritura.
Manual del usuario 2-19
Habilidades básicas
Para seleccionar la escritura:
Si desea editar o aplicar formato al texto manuscrito, deberá seleccionarlo en primer lugar.
1 Toque y mantenga el contacto del lápiz junto al texto que desea
seleccionar hasta que aparezca el punto de inserción.
2 Sin levantar el lápiz, arrástrelo sobre el texto que desea seleccionar.
Si escribe por error en la pantalla, toque Tools (herramientas) y luego Undo (deshacer) e inténtelo de nuevo. También puede seleccionar el
texto tocando el botón Pen para anular su selección y luego arrastrar el lápiz por la pantalla.
Puede cortar, copiar y pegar el texto manuscrito de la misma forma que el texto mecanografiado: toque y mantenga el contacto con las palabras seleccionadas y luego toque un comando de edición del menú emergente o toque el comando en el menú Edit (editar).

Dibujos en la pantalla

Puede dibujar en la pantalla de la misma forma que escribe sobre ella. La diferencia entre escribir y dibujar en la pantalla estriba en cómo se seleccionan los elementos y en cómo pueden editarse. Por ejemplo, es posible cambiar el tamaño de los dibujos seleccionados, mientras que no es posible hacerlo con la escritura.
Para crear un dibujo
Cruce tres líneas de cuadrícula en su primer trazo. Aparecerá un
cuadro de dibujo. Los siguientes trazos o contactos con el cuadro de dibujo entrarán a formar parte del dibujo. Los dibujos que no crucen tres líneas se considerarán como escritura.
El cuadro de dibujo indica los límites del dibujo.
Botón Pen (lápiz).
Manual del usuario 2-20
Habilidades básicas
Si lo desea, puede cambiar el nivel de ampliación para que le resulte más fácil trabajar con el dibujo o verlo. Toque Tools y luego un nivel de ampliación.
Para seleccionar un dibujo
Si desea editar o aplicar formato a un dibujo, deberá seleccionarlo en primer lugar.
Toque y mantenga el contacto del lápiz con el dibujo hasta que
aparezca el manejador de selección. Para seleccionar múltiples dibujos, anule la selección del botón Pen (lápiz) y luego arrastre para seleccionar los dibujos que desee.
Puede cortar, copiar y pegar los dibujos seleccionados tocando y manteniendo el contacto sobre los dibujos seleccionados y luego tocando en un comando de edición del menú emergente o tocando el comando del menú Edit (editar). Para cambiar el tamaño de un dibujo, asegúrese de que el botón Pen no está seleccionado y arrastre un manejador de selección.

Grabación de un mensaje

En cualquier programa en el que pueda escribir o dibujar en la pantalla, también podrá registrar rápidamente sus ideas, recordatorios y números de teléfono mediante la grabación de un mensaje. En Calendar, Tasks y Contacts, puede incluir una grabación en la ficha Notes. En el programa Notes, puede crear una grabación independiente o incluir una grabación en una nota escrita. Si desea incluir la grabación en una nota, abra primero la nota. En el programa Inbox, puede añadir una grabación a un mensaje de correo electrónico.
Para crear una grabación:
1 Mantenga el micrófono del dispositivo cerca de la boca o de la fuente
de la que proceda el sonido que desea grabar.
2 Pulse y mantenga pulsado el botón de grabación del Pocket PC hasta
que oiga un pitido.
3 Mientras mantiene pulsado el botón de grabación, realice la
grabación.
Manual del usuario 2-21
Habilidades básicas
4 Para detener la grabación, suelte el botón de grabación. Sonarán dos
pitidos.
La nueva grabación aparecerá en la lista de notas o como icono incrustado.
También puede realizar una grabación tocando el botón de grabación (Recording) de la barra de herramientas de grabación (Recording).
Para reproducir una grabación, tóquela en la lista o toque su icono en la nota.
Indica que hay una grabación incrustada.
Toque para comenzar a grabar.
Toque para mostrar u ocultar la barra de herramientas de Grabación.
Manual del usuario 2-22
Habilidades básicas

Utilización de My Text

Al utilizar Inbox, utilice My Text (mi texto) para introducir rápidamente mensajes predefinidos o que utilice con frecuencia en el área de introducción de texto. Para introducir un mensaje, toque My Text y toque un mensaje.
Puede añadir texto después de insertar un mensaje de My Text y antes de enviarlo.
Para editar un mensaje de My Text, en el menú Tools, toque Edit y luego My Text Messages (mis mensajes de texto). Seleccione el mensaje que desea editar y realice los cambios necesarios.
Toque para seleccionar un mensaje prestablecido.
Manual del usuario 2-23
Habilidades básicas

Localización y organización de la información

La función Find (buscar) del dispositivo le ayuda a localizar información rápidamente.
En el menú
seleccione un tipo de datos y luego toque Go (ir) para iniciar la búsqueda.
Para localizar rápidamente información que ocupa bastante sitio de almacenamiento en el Pocket PC, seleccione Larger than 64 KB (con tamaño superior a 64 KB) en Type (tipo).
También puede utilizar File Explorer (explorador de archivos) para localizar archivos del dispositivo y organizar dichos archivos en carpetas. En el menú , toque Programas y luego File Explorer.
Toque cambiar de carpeta.
, toque Find. Introduzca el texto que desea encontrar,
Seleccione el orden de clasificación de la lista.
Toque el nombre de la carpeta para abrirla.
Toque y mantenga el contacto para crear una nueva carpeta.
Puede mover archivos en File Explorer tocando y manteniendo el contacto con el elemento que desea mover y luego tocando Cut (cortar) o Copy (copiar) y Paste (pegar) en el menú emergente.
Manual del usuario 2-24
Habilidades básicas

Personalización del Pocket PC de Toshiba

Puede personalizar el dispositivo ajustando sus parámetros de configuración e instalando nuevos programas.

Ajuste de la configuración

Puede ajustar la configuración del dispositivo para adaptarla a su forma de trabajar. Para ver las opciones disponibles, toque luego la ficha Personal o Sistema situada en la parte inferior de la pantalla.
Si lo desea, puede ajustar lo siguiente:
Clock, para cambiar la hora o para establecer alarmas.
Menus, para personalizar lo que debe aparecer en el menú y para
activar un menú emergente en el botón New (nuevo).
Owner Information, para introducir sus datos de contacto.
Password, para limitar el acceso al dispositivo
Power, para maximizar la duración de la batería.
Today, para personalizar el aspecto y la información que aparece en
la pantalla Today (hoy).

Adición o eliminación de programas

Los programas añadidos al dispositivo en fábrica se almacenan en la ROM (memoria de sólo lectura). No es posible eliminar este software; además, nunca perderá accidentalmente el contenido de la ROM. Los programas de la ROM pueden actualizarse empleando programas de instalación especiales que tienen la extensión *.xip. Los demás programas y archivos de datos añadidos al dispositivo tras la instalación en fábrica se almacenan en la RAM (memoria de acceso aleatorio).
Puede instalar cualquier programa creado para el dispositivo, siempre y cuando el dispositivo disponga de memoria suficiente. El lugar más visitado para localizar software para el dispositivo es el sitio Web de Pocket PC (http://www.microsoft.com/mobile/pocketpc).
, Configuración y
Para añadir programas empleando ActiveSync
Deberá instalar el software adecuado para el dispositivo en el ordenador antes de instalarlo en el dispositivo.
1 Averigüe el tipo de dispositivo y de procesador para conocer la
versión del software que debe instalar. Toque
Configuración. En la ficha Sistema, toque Acerca de. En la ficha Versión, anote la información sobre el Procesador.
2 Descargue el programa al ordenador (o introduzca el CD o el disco
que contiene el programa en el ordenador). Puede que observe un sólo archivo *.xip, *.exe o *.zip, un archivo Setup.exe o varias versiones de archivos para distintos tipos de dispositivos y procesadores. Asegúrese de que selecciona el programa diseñado para el Pocket PC de Toshiba y para el tipo de procesador que utiliza el dispositivo.
Manual del usuario 2-25
y luego
Habilidades básicas
3 Consulte las instrucciones de instalación, en el caso de que las haya,
los archivos Read Me (léame) o la documentación que acompaña al programa.
Muchos programas proporcionan instrucciones de instalación especiales.
4 Conecte el dispositivo y el ordenador. 5 Haga doble clic en el archivo *.exe.
Si el archivo es un instalador, se iniciará el asistente de
instalación. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Una vez que haya instalado el software en el ordenador, el instalador transferirá automáticamente el software al dispositivo.
Si el archivo no es un instalador, aparecerá un mensaje de error
que indica que el programa es válido pero que está diseñado para otro tipo de ordenador. Deberá mover este archivo al dispositivo. Si no encuentra instrucciones de instalación para el programa en el archivo Read Me ni en la documentación, utilice ActiveSync Explore para copiar el archivo del programa a la carpeta Archivos de programa del dispositivo. Para obtener más información sobre la copia de archivos que utilizan ActiveSync, consulte la ayuda de ActiveSync.
Una vez finalizada la instalación, toque
, Programas y luego el icono
del programa para cambiar a dicho programa.
Manual del usuario 2-26
Habilidades básicas
Para añadir un programa al menú Inicio
Toque , Config., Menus (menús) y la ficha Start Menu (menú Inicio) y luego marque la casilla de verificación para el programa. Si no encuentra el programa en la lista, puede utilizar File Explorer del dispositivo para mover el programa a la carpeta Start Menu o utilizar ActiveSync en el ordenador para crear un acceso directo al programa y colocar el acceso directo en la carpeta Start Menu.
Mediante File Explorer en el dispositivo: Toque
File Explorer y localice el programa (toque la lista de carpetas, etiquetada My Documents (mis documentos) de manera predeterminada y luego My Device (mi dispositivo) para ver la lista de todas las carpetas del dispositivo). Toque y mantenga el contacto con el programa y toque en Cut (cortar) en el menú emergente. Abra la carpeta Start Menu, incluida en la carpeta Windows, toque y mantenga el contacto con un área vacía de la ventana y toque Paste (pegar) en el menú emergente. El programa aparecerá en el menú. Para obtener más información sobre la utilización de File Explorer, consulte “Localización y organización de la información”, incluido anteriormente en este mismo capítulo.
Utilizando ActiveSync en el ordenador: Utilice el Explorer en
ActiveSync para explorar los archivos del dispositivo y localizar el programa. Haga clic con el botón derecho del ratón y haga clic en Crear acceso directo. Mueva el acceso directo a la carpeta Menú Inicio de la carpeta Windows. El acceso directo aparecerá en el menú
. Para obtener más información, consulte la ayuda de ActiveSync.
, Programas,
Para eliminar programas
Toque y luego Configuración. En la ficha Sistema, toque Quitar
programas.
Si el programa no aparece en la lista de programas instalados, utilice File Explorer del dispositivo para localizar el programa, toque y mantenga el contacto con el programa y luego toque Delete (eliminar) en el menú emergente.
Manual del usuario 2-27
Habilidades básicas

Configuración del password

Puede proteger los datos o la configuración de la manipulación de otras personas estableciendo un password que se exigirá al encender el dispositivo.
1 Toque
y luego Configuración. En la ficha Personal, toque
Password.
2 Seleccione el tipo de password que desea utilizar. 3 Introduzca un password y toque Sí. 4 Toque YES (sí) en la pantalla de confirmación. El password se
guardará y volverá a aparecer la pantalla de la ficha Personal.
Si toca YES en la pantalla de confirmación para regresar a la pantalla de la ficha Personal, será necesario introducir el password incluso para ver la pantalla de configuración del password.
En este caso, si olvida el password, será necesario inicializar el Pocket PC. Tenga en cuenta que, al ejecutar la inicialización, se borrarán los datos o la configuración almacenada en el Pocket PC.

Para configurar la luz de la pantalla

Puede configurar el brillo de la pantalla para obtener una mejor visualización en función del lugar en que utilice el dispositivo. También puede configurar el tiempo que debe transcurrir para que la luz de la pantalla se apague automáticamente después de la última operación.
1 Toque y luego Configuración. En la ficha Sistema, toque Luz de
la pantalla.
2 Establezca la Luz de la pantalla con alimentación de batería.
Active para activar el modo de ahorro de energía. Hará que se apague la luz de la pantalla automáticamente cuando el Pocket PC no se haya utilizado durante el período de tiempo establecido por el usuario.
Establezca el tiempo que debe transcurrir para que se apague la luz de la pantalla automáticamente.
Active para que la luz de la pantalla se encienda automáticamente al pulsarse un botón o tocarse la pantalla.
Manual del usuario 2-28
Habilidades básicas
-o establezca la luz de la pantalla con alimentación externa
3 Establezca el nivel de brillo.
Toque y establezca el nivel de brillo de la luz de la pantalla moviendo el cursor hacia arriba o hacia abajo. Si está activado el ahorro de energía, la luz de la pantalla se desactivará.
4 Cuando termine, toque Sí para regresar a la pantalla de la ficha
Sistema.
Manual del usuario 2-29
Habilidades básicas

Configuración de la alimentación

Puede establecer la configuración para confirmar la cantidad de energía que resta en la batería y el tiempo que debe transcurrir para que el dispositivo se apague tras la última operación.
1 Toque 2 Configure la alimentación.
y luego Configuración. En la ficha Sistema, toque Energía.
Las opciones disponibles son 1, 2, 3, 4 y 5 minutos para que el dispositivo se apague en modo con alimentación de batería si no se utiliza. Active la casilla de la izquierda para activar esta función.
Las opciones disponibles son 1, 2, 5, 10, 15 y 30 minutos para que el dispositivo se apague en modo con alimentación externa si no se utiliza. Active la casilla de la izquierda para activar esta función.
3 Seleccione la ficha Option (opción) para ajustar el momento en que
debe activarse la alarma de batería y parra activar / desactivar la activación con grabación y con un botón programable por el usuario.
La alarma de batería puede configurarse para que se active al alcanzarse entre el 10% y 50% de la carga completa.
Habilita o deshabilita la Activación con botón Grabar y Programa.
Manual del usuario 2-30
Habilidades básicas
4 Cuando termine, toque Sí para regresar a la pantalla de la ficha
Sistema.

Configuración de la memoria

Puede ajustar la memoria de almacenamiento de datos y la memoria de ejecución de programas. También puede confirmar el espacio libre en una tarjeta de almacenamiento, etc. La memoria del Pocket PC se administra automáticamente.
Para cambiar la asignación de memoria:
1 Toque y luego Configuración. En la ficha Sistema, toque
Memoria para ver la pantalla de configuración Memoria.
2 Arrastre el control longitudinalmente para ajustar la asignación de
memoria entre Storage (almacenamiento) y Program (programa).
3 Cuando termine, toque Sí para regresar a la pantalla de la ficha
Sistema.
Para confirmar el estado de uso de una tarjeta de almacenamiento:
1 Toque la ficha Storage card (tarjeta de almacenamiento) en la
pantalla de configuración Memory.
2 Cuando termine, toque Sí para regresar a la pantalla de la ficha
Sistema.
Manual del usuario 2-31
Habilidades básicas
Para liberar memoria:
Si queda poca memoria disponible, por ejemplo, si aparece un mensaje de error en pantalla, dispone de los siguientes métodos para liberar memoria.
Transfiera datos a una tarjeta de almacenamiento y bórrelos del
Pocket PC.
Borre los archivos innecesarios.
Salga del programa que esté en ejecución.
Borre un programa que no utilice.
Para obtener más información detallada sobre cómo proceder o sobre métodos de liberación de memoria distintos del indicado anteriormente, consulte la ayuda en línea.

Configuración de Advanced Sounds

Este programa le permite ajustar el volumen del altavoz interno y del altavoz de los auriculares en el Pocket PC.
1 Para ajustar el volumen del sistema, toque Inicio, Configuración,
ficha Personal, Sounds & Notifications (sonidos y notificaciones).
2 Toque Inicio y luego Configuración. En la ficha Sistema, toque
Advanced Sounds.
3 Seleccione la ficha Built-in (interno) para ajustar el volumen del
altavoz interno como se muestra a continuación.
Manual del usuario 2-32
Habilidades básicas
4 Cuando utilice auriculares, seleccione la ficha Headphone
(auriculares) y establezca los ajustes necesarios como se muestra en la siguiente figura.
Manual del usuario 2-33
Habilidades básicas

Configuración del micrófono

Este programa configurar el control de ganancia automática (AGC).
1 Toque
Micrófono.
2 Active la casilla situada debajo para automático o déjela sin activar
para control manual.
y luego Configuración. En la ficha Sistema, toque
Manual del usuario 2-34
Microsoft ActiveSync
Pocket PC e350 de TOSHIBA
Capítulo 3
Microsoft ActiveSync
Mediante Microsoft® ActiveSync®, puede personalizar la información de su ordenador con la información del Pocket PC. La sincronización compara los datos del dispositivo con el ordenador y actualiza ambos ordenadores con la información más reciente. Por ejemplo:
Puede mantener actualizado Pocket Outlook sincronizando el
dispositivo con los datos de Microsoft Outlook existentes en el ordenador.
Puede sincronizar archivos de Microsoft Word y Microsoft Excel entre
el dispositivo y el ordenador. Los archivos se convertirán automáticamente al formato correcto.
De manera predeterminada, ActiveSync no sincroniza automáticamente todos los tipos de datos. Utilice las opciones de ActiveSync para activar y desactivar la sincronización de tipos de datos concretos.
Con ActiveSync, también puede:
Crear una copia de seguridad y restaurar los datos del dispositivo.
Copiar (en lugar de sincronizar) archivos entre el dispositivo y el
ordenador.
Controlar cuándo debe tener lugar la sincronización mediante la
selección del modo de sincronización. Por ejemplo, puede sincronizar continuamente mientras está conectado al ordenador o sólo cuando elija el comando de sincronización.
Seleccione los tipos de datos que deben sincronizarse y la cantidad
de datos que deben sincronizarse. Por ejemplo, puede elegir el número de semanas de citas pasadas que desea que se sincronicen.
Antes de comenzar la sincronización, instale ActiveSync en el ordenador desde el CD denominado Toshiba Pocket PC Companion CD. ActiveSync ya está instalado en el dispositivo.
Una vez finalizada la instalación, el asistente de instalación de ActiveSync (ActiveSync Setup Wizard) le ayudará a conectar el Pocket PC al ordenador, establecer una asociación para que pueda sincronizar información entre el Pocket PC y el ordenador y personalizar la configuración de sincronización. El primer proceso de sincronización comenzará automáticamente cuando termine de utilizar el asistente.
Manual del usuario 3-1
Microsoft ActiveSync
Tras la primera sincronización, compruebe Calendar, Contacts y Tasks en el dispositivo. Observará que la información almacenada en Microsoft Outlook en el ordenador se ha copiado al dispositivo y que no tiene que escribir una sola palabra. Desconecte el dispositivo del ordenador y ya está.
Una vez que haya configurado ActiveSync y realizado el primer proceso de sincronización, podrá iniciar la sincronización desde el dispositivo. Para cambiar a ActiveSync en el dispositivo, toque
y, seguidamente,
toque ActiveSync. Para obtener información sobre la utilización de ActiveSync en el
ordenador, inicie ActiveSync en el ordenador y luego consulte la ayuda de ActiveSync.
Para obtener más información sobre ActiveSync en el dispositivo, cambie a ActiveSync, toque
y, seguidamente, toque Help (ayuda).
Ver estado de la conexión.
Toque para conectar y sincronizar.
Toque para detener la sincronización.
Ver el estado de la sincronización.
Toque para sincronizar a través de infrarrojos o cambiar la configuración de sincronización.
Manual del usuario 3-2
Microsoft Pocket Outlook
Pocket PC e350 de TOSHIBA
Capítulo 4
Microsoft Pocket Outlook
Microsoft® Pocket Outlook incluye Calendar, Contacts, Tasks, Inbox y Notes. Puede utilizar estos programas individualmente o en conjunto. Por ejemplo, las direcciones de correo electrónico almacenadas en Contacts pueden utilizarse para enviar mensajes de correo electrónico con Inbox.
Mediante ActiveSync®, puede sincronizar la información de Microsoft Outlook o Microsoft Exchange del ordenador con el dispositivo. También puede sincronizar esta información directamente con un servidor de Microsoft Exchange. Cada vez que sincroniza, ActiveSync compara los cambios realizados en el dispositivo y el ordenador o el servidor y actualiza ambos ordenadores con la información más reciente. Para obtener información sobre la utilización de ActiveSync, consulte la Ayuda de ActiveSync en el ordenador.
Puede cambiar a cualquiera de estos programas tocándolos en el menú
Manual del usuario 4-1
Microsoft Pocket Outlook

Calendar: programación de citas y reuniones

Utilice Calendar para programar citas, incluidas reuniones y otros eventos. Puede comprobar sus citas en diversas vistas (Agenda, Day, Week, Month y Year: agenda, día, semana, mes y año, respectivamente) y cambiar de vista fácilmente utilizando el menú View.
Toque para ir al día en curso.
Toque para ver o editar los datos de citas.
Toque para crear una nueva cita.
Puede personalizar la pantalla de Calendar, por ejemplo, cambiar el primer día de la semana, tocando Options (opciones) en el menú Tools (herramientas).
Manual del usuario 4-2
Microsoft Pocket Outlook

Para crear una cita

1 Si está en la vista diaria (Day) o semanal (Week), toque la fecha y la
hora deseadas para la cita.
2 Toque New (nueva).
Toque para regresar al calendario (la cita se guarda automáticamente).
Toque para elegir entre textos predefinidos.
Toque para elegir entre ubicaciones introducidas anteriormente.
Toque para seleccionar una hora.
Toque para seleccionar una fecha.
Notes es una herramienta idónea para mapas e instrucciones de cómo llegar a un sitio.
3 Mediante el panel de entrada, introduzca una descripción y una
ubicación. Toque primero para seleccionar el campo.
4 Si es preciso, toque la fecha y la hora para cambiarlas. 5 Introduzca el resto de la información que desee. Deberá ocultar el
panel de entrada para ver todos los campos disponibles.
6 Para añadir notas, toque la ficha Notes. Puede introducir texto y
dibujos o crear una grabación. Para obtener más información sobre la creación de notas, consulte “Notes: registro de ideas y pensamientos", más adelante en este mismo capítulo.
7 Cuando termine, toque Sí para regresar al calendario.
Si selecciona Remind me (recordarme) en una cita, el dispositivo se la recordará de la manera establecida en Configuración., ficha Personal, Sounds & Notifications (sonidos y notificaciones).
Manual del usuario 4-3
Microsoft Pocket Outlook

Utilización de la pantalla de resumen

Al tocar en una cita en Calendar, aparecerá una pantalla de resumen. Para cambiar la cita, toque Edit.
Ver datos de citas.
Ver.
Toque para cambiar una cita.

Creación de solicitudes de reunión

Puede utilizar Calendar para concertar reuniones con usuarios de Outlook o Pocket Outlook. La solicitud de reunión se crea automáticamente y se envía al sincronizar Inbox o al conectar al servidor de correo electrónico. Indique cómo desea que se envíen las solicitudes de reunión tocando Tools y luego Options. Si envía y recibe mensajes de correo electrónico a través ActiveSync, seleccione ActiveSync.
Para programar una reunión:
1 Cree una cita tocando New (nueva). 2 En los datos de la cita, oculte el panel de entrada y luego toque
Attendees (asistentes).
3 En la lista de direcciones de correo electrónico introducidas en
Contacts, seleccione los asistentes a la reunión.
El aviso de reunión se crea automáticamente y se coloca en la carpeta Outbox.
Para obtener más información sobre el envío y la recepción de solicitudes de reunión, consulte la ayuda de Calendar y la ayuda de Inbox en el dispositivo.
Manual del usuario 4-4
Microsoft Pocket Outlook

Contacts: datos de amigos y colegas

Contacts mantiene la lista de amigos y colegas para que pueda localizar fácilmente la información que busca, tanto si está en casa como si está de viaje. Mediante el puerto de infrarrojos (IR) del dispositivo, puede compartir rápidamente la información de Contacts con otros usuarios de dispositivos.
Seleccione la categoría de contactos que desea ver en la lista.
Toque e introduzca parte de un nombre para localizarlo rápidamente en la lista.
Toque para ver números de teléfono y direcciones de correo electrónico adicionales.
Toque para ver o editar los datos de contacto.
Toque y mantenga el contacto para mostrar un menú emergente de acciones.
Toque para crear un nuevo contacto.
Para cambiar la forma en que se muestra la información en la lista, toque Tools y luego Options.
Manual del usuario 4-5
Microsoft Pocket Outlook

Para crear un contacto:

1 Toque New (nueva).
Toque para regresar a la lista de contactos (el contacto se guarda automáticamente).
Desplace para ver más campos.
Notes es una herramienta idónea para mapas e instrucciones de cómo llegar a un sitio.
2 Mediante el panel de entrada, introduzca un nombre y otra
información de contacto. Deberá desplazar hacia abajo para ver todos los campos disponibles.
3 Para asignar el contacto a una categoría, desplácese hasta
Categories, toque esta opción y seleccione una categoría de la lista.
En la lista de contactos, puede ver los contactos por categorías.
4 Para añadir notas, toque la ficha Notes. Puede introducir texto y
dibujos o crear una grabación. Para obtener más información sobre la creación de notas, consulte “Notes: registro de ideas y pensamientos", más adelante en este mismo capítulo.
5 Cuando termine, toque para regresar a la lista de contactos.
Manual del usuario 4-6
Microsoft Pocket Outlook

Localización de un contacto

Existen cuatro formas de buscar un contacto:
En la lista contacto, introduzca un nombre de contacto en el cuadro
situado debajo de la barra de navegación. Para mostrar todos los contactos de nuevo, borre el texto del cuadro o toque el botón situado a la derecha del cuadro.
En la lista de contactos, toque la lista de categorías (que presenta la
etiqueta All Contacts -todos los contactos- de manera predeterminada) y seleccione el tipo de contacto que desea ver. Para ver todos los contactos de nuevo, seleccione All Contacts. Para ver un contacto que no está asignado a ninguna categoría, seleccione No Categories (no hay categorías).
Para ver los nombres de las empresas para las que trabajan sus
contactos, en la lista de contactos, toque View > By Company (ver > por empresas). El número de contactos que trabajan para dicha empresa aparecerá a la derecha del nombre de la empresa.
Toque , Find (buscar), para introducir el nombre del contacto,
seleccione Contacts (contactos) para el tipo correspondiente y luego toque Go (ir).

Utilización de la pantalla de resumen

Cuando toque en un contacto de la lista de contactos, aparecerá una pantalla de resumen. Para cambiar la información de contactos, toque Edit.
Ver datos de contacto.
Tap to change contact information.
Tap to view notes.
Manual del usuario 4-7
Microsoft Pocket Outlook

Tasks: mantenimiento de una lista de tareas pendientes

Utilice Tasks para supervisar las tareas pendientes.
Seleccione la categoría de tareas que desea ver en la lista.
Seleccione el orden de clasificación de la lista.
Indica alta prioridad.
Toque para ver o editar los datos de tareas.
Toque y mantenga el contacto para mostrar un menú emergente de acciones.
Toque para crear una nueva tarea.
Para cambiar la forma en que se muestra la información en la lista, toque Tools y luego Options.
Manual del usuario 4-8
Microsoft Pocket Outlook

Para crear una tarea:

1 Toque New (nueva).
Toque para regresar a la lista de tareas (la tarea se guarda automáticamente).
Toque para elegir entre temas predefinidos.
Notes es una herramienta idónea para mapas y dibujos.
2 Introduzca una descripción mediante el panel de entrada. 3 Puede introducir la fecha de inicio y la fecha de vencimiento o
introducir otra información tocando primero el campo. Si el panel de entrada está activado, deberá ocultarlo para ver todos los campos disponibles.
4 Para asignar la tarea a una categoría, toque Categories y seleccione
una categoría de la lista. En la lista de tareas, puede ver las tareas por categorías.
5 Para añadir notas, toque la ficha Notes. Puede introducir texto y
dibujos o crear una grabación. Para obtener más información sobre la creación de notas, consulte “Notes: registro de ideas y pensamientos", más adelante en este mismo capítulo.
6 Cuando termine, toque Sí para regresar a la lista de tareas.
Para crear rápidamente una tarea sólo con un asunto, toque Entry Bar (barra de introducción) en el menú Tools. Luego toque Tap here to add a new task (toque aquí para añadir una tarea nueva) e introduzca la información sobre la tarea.
Manual del usuario 4-9
Microsoft Pocket Outlook

Utilización de la pantalla de resumen

Cuando toque en una tarea de la lista de tareas, aparecerá una pantalla de resumen. Para cambiar la tarea, toque Edit.
Ver detalles de la tarea.
Toque para mostrar u ocultar información de resumen adicional.
Ver notas .
Toque para cambiar la tarea.
Manual del usuario 4-10
Microsoft Pocket Outlook

Notes: registro de ideas y pensamientos

Puede registrar rápidamente pensamiento, recordatorios, ideas, dibujos y números de teléfono mediante el programa Notes. Puede crear una nota manuscrita o una grabación. También puede incluir una grabación en una nota. Si hay una nota abierta al crear la grabación, ésta se incluirá en la nota como un icono. Si aparece la lista de notas, se creará como una grabación independiente.
Toque para cambiar el orden de clasificación de la lista.
Toque para abrir una nota o reproducir una grabación.
Toque y mantenga el contacto para mostrar un menú emergente de acciones.
Tap to record.
Tap to show or hide the Recording toolbar.
Toque para crear un nuevo elemento.
Manual del usuario 4-11
Microsoft Pocket Outlook

Para crear una nota:

1 Toque New (nueva). 2 Cree la nota escribiendo, dibujando, mecanografiando y grabando.
Para obtener más información sobre la utilización del panel de entrada, la escritura y realización de dibujos en pantalla y la creación de grabaciones, consulte el Capítulo 2.
Toque para regresar a la lista de notas (la nota se guarda automáticamente).
Toque para escribir en la pantalla.
Toque para mostrar u ocultar el panel de entrada.
Toque para añadir una grabación a la nota.
Manual del usuario 4-12
Microsoft Pocket Outlook

Inbox: envío y recepción de mensajes de correo electrónico

Utilice Inbox para enviar y recibir mensajes de correo electrónico sincronizándolos con Microsoft Exchange o Microsoft Outlook en su PC.

Sincronización de mensajes de correo electrónico

Los mensajes de correo electrónico pueden sincronizarse como parte del proceso de sincronización general. Deberá activar la sincronización de Inbox en ActiveSync. Para obtener información sobre la sincronización de Inbox, consulte la ayuda de ActiveSync en el PC.
Durante la sincronización:
Los mensajes se copian de las carpetas de correo de Exchange o
Outlook del ordenador a la carpeta de ActiveSync en Inbox en el dispositivo. De manera predeterminada, solamente recibirá mensajes de los últimos cinco días, las primeras 100 líneas de cada mensaje y los archivos adjuntos de tamaño inferior a 100 KB.
Los mensajes de correo electrónico de la carpeta Outbox del
dispositivo se transfieren a Exchange o Outlook y luego se envían desde dichos programas.
Los mensajes de correo electrónico contenidos en subcarpetas deben
seleccionarse en ActiveSync en el ordenador para que se transfieran.

Utilización de la lista de mensajes

Los mensajes que reciba se mostrarán en la lista de mensajes. De manera predeterminada, los mensajes recibidos más recientemente se mostrarán en la parte más alta de la lista.
Seleccione el servicio y la carpeta que desea mostrar.
Seleccione el orden de clasificación de los mensajes.
Toque y mantenga el contacto para mostrar un menú emergente de acciones.
Toque para conectar con el servicio seleccionado.
Toque para conectar y enviar y recibir correo electrónico.
Manual del usuario 4-13
Microsoft Pocket Outlook
Cuando reciba un mensaje, tóquelo para abrirlo. Los mensajes no leídos se muestran en negrita.
Toque para regresar a la lista de mensajes.
Toque para eliminar este mensaje.
Toque para responder o reenviar este mensaje.
Toque para ver el mensaje siguiente o anterior.
Al conectar con el servidor de correo electrónico o sincronizar con el ordenador, de forma predeterminada, recibirá los mensajes de los últimos cinco días solamente, las primeras 100 líneas de cada mensaje nuevo y los archivos adjuntos de tamaño inferior a 100 KB. Los mensajes originales permanecerán en el servidor de correo electrónico o en el ordenador.
Puede marcar los mensajes que desee recuperar completamente durante la siguiente sincronización o conexión con el servidor de correo electrónico. En la lista de mensajes, toque y mantenga el contacto con el mensaje que desee recuperar. En el menú emergente, toque Mark for Download (marcar para descargar). Los iconos de la lista de mensajes de Inbox le proporcionan una indicación visual del estado del mensaje.
Debe especificar las preferencias de descarga al establecer el servicio o seleccionar las opciones de sincronización. Puede cambiarlas en cualquier momento:
Cambie las opciones de sincronización de Inbox utilizando las
opciones de ActiveSync. Para obtener más información, consulte la ayuda de ActiveSync.
Cambie las opciones de conexión directa al servidor de correo
electrónico en Inbox en el dispositivo. Toque Tools (herramientas) y luego Options (opciones). En la ficha Service (servicio), toque el servicio que desea cambiar. Toque y mantenga el contacto con el servicio y seleccione Delete (eliminar) para eliminar un servicio.
Manual del usuario 4-14
Microsoft Pocket Outlook

Creación de mensajes

Para crear un mensaje:
1 Toque New (nueva). 2 En el campo To (para), introduzca la dirección de correo electrónico o
SMS de uno o varios destinatarios, separándolos mediante punto y coma, o seleccione un nombre de la lista de contactos tocando el botón Address Book (libreta de direcciones). Todas las direcciones de correo electrónico incluidas en los campos de correo electrónico de Contacts aparecen en Address Book.
Toque para mostrar u ocultar el encabezamiento completo.
Toque para enviar el mensaje.
Toque para insertar un mensaje común.
Toque para ver la libreta de direcciones.
Toque para mostrar u ocultar la barra de herramientas de grabación.
3 Redacte el mensaje. Para introducir mensajes predefinidos o que
utilice con frecuencia, toque My Text (mi texto) y seleccione un mensaje.
4 Toque Send (enviar) cuando termine de redactar el mensaje. Si
trabaja sin conexión, el mensaje se moverá a la carpeta Outbox y se enviará la siguiente vez que conecte. Si está trabajando con conexión, éste se enviará inmediatamente.
Si va a enviar un mensaje SMS y desea saber si ha sido recibido, toque
Edit (editar), Options (opciones) y seleccione Request SMS text message delivery notification (solicitar notificación de entrega del
mensaje de texto SMS).
Manual del usuario 4-15
Microsoft Pocket Outlook

Administración de mensajes de correo electrónico y carpetas

De manera predeterminada, los mensajes aparecen en una de las cinco carpetas correspondientes a cada servicio creado: Inbox (bandeja de entrada), Deleted Items (mensajes eliminados), Drafts (borradores), Outbox (bandeja de salida) y Sent Items (mensajes enviados). La carpeta Deleted Items contiene los mensajes eliminados en el dispositivo. El comportamiento de las carpetas Deleted Items y Sent Items depende de las opciones elegidas. En la lista de mensajes, toque Tools y luego Options. En la ficha Message (mensaje), seleccione las opciones deseadas.
Si desea organizar los mensajes en carpetas adicionales, toque Tools y luego Manage Folders (administrar carpetas) para crear nuevas carpetas. Para mover un mensaje a otra carpeta, en la lista de mensajes, toque y mantenga el contacto con el mensaje y luego toque Move to (mover a) en el menú emergente.
Comportamiento de las carpetas con una conexión directa a un servidor de correo electrónico
El comportamiento de las carpetas que cree dependerá de si está utilizando ActiveSync, SMS, POP3, o IMAP4.
Si utiliza ActiveSync, los mensajes de correo electrónico de la carpeta
Inbox de Outlook se sincronizarán automáticamente con los del dispositivo. Puede optar por sincronizar nuevas carpetas seleccionándolas para ActiveSync. En el servidor se reflejarán las carpetas que cree y los mensajes que mueva. Por ejemplo, si mueve dos mensajes de la carpeta Inbox a una carpeta denominada Familia, y ha designado Familia para que también sea sincronizada, el servidor creará una copia de la carpeta Familia y copiará los mensajes en dicha carpeta. Luego podrá leer los mensajes mientras no tiene acceso a su ordenador.
Si utiliza SMS, los mensajes se almacenarán en la carpeta Inbox.
Si utiliza POP3 y mueve los mensajes de correo electrónico a una
carpeta que haya creado, el vínculo entre los mensajes del dispositivo y sus correspondientes copias en el servidor de correo se romperá. La siguiente vez que conecte, el servidor de correo detectará que los mensajes no están presentes en la carpeta Inbox del dispositivo y los borrará en el servidor. Esto evita la existencia de copias duplicadas de un mensaje, pero también supone que no tendrá acceso a los mensajes que haya movido a carpetas creadas por usted desde cualquier lugar que no sea el dispositivo.
Si utiliza IMAP4, las carpetas que cree y los mensajes de correo
electrónico que mueva se reflejarán en el servidor. Por consiguiente, los mensajes estarán a su disposición siempre que conecte con el servidor de correo, independiente de si lo hace desde el dispositivo o desde el ordenador. La sincronización de carpetas tendrá lugar siempre que conecte con el servidor de correo, cree nuevas carpetas o borre/cambie el nombre de carpetas mientras permanece conectado.
Manual del usuario 4-16
Programas complementarios
Pocket PC e350 de TOSHIBA
Capítulo 5
Programas complementarios
Los programas complementarios son Microsoft® Pocket Word y Microsoft
Para cambiar a un programa complementario del dispositivo, toque Programas en el menú
Es posible que tenga que instalar algunos de los programas enumerados anteriormente mediante el CD complementario incluido con el Pocket PC de Toshiba.

Pocket Word

Pocket Word interactúa con Microsoft Word en el ordenador para permitirle un acceso sencillo a copias de sus documentos. Puede crear nuevos documentos en el dispositivo o copiar documentos del ordenador al dispositivo. Puede sincronizar documentos entre el ordenador y el dispositivo para disponer del contenido más actualizado en ambas ubicaciones.
Utilice Pocket Word para crear documentos, como, por ejemplo, cartas, resúmenes de reuniones e informes sobre viajes. Para crear un nuevo archivo, toque Programas, Pocket Word y luego New. Aparecerá un documento vacío. O bien, si ha seleccionado una plantilla para nuevos documentos en el cuadro de diálogo Options, aparecerá dicha plantilla con el texto adecuado y con el formato ya aplicado. Sólo puede abrir un documento en todo momento; al abrir un segundo documento, se le pedirá que guarde el primero. Puede guardar un documento que haya creado o editado en diversos formatos, entre otros, Word (.doc), Pocket Word (.psw), Rich Text Format (.rtf) y Plain Text (.txt).
®
Pocket Excel.
y luego toque el nombre del programa.
Manual del usuario 5-1
Programas complementarios
Pocket Word contiene una lista de archivos almacenados en el dispositivo. Toque un archivo de la lista para abrirlo. Para eliminar archivos, realizar copias de ellos y enviarlos, toque y mantenga el contacto con un archivo de la lista. Seguidamente, seleccione la acción deseada del menú emergente.
Toque para cambiar el orden de clasificación de la lista.
Seleccione el tipo de carpeta que desea ver en la lista.
Toque para abrir un documento.
Toque y mantenga el contacto con un elemento para mostrar un menú em ergente de opciones.
Toque para crear un nuevo documento.
Puede introducir información en Pocket Word de cuatro formas distintas (mecanografiando, escribiendo, dibujando y grabando), que aparecen en el menú View (ver).
Cada modo dispone de su propia barra de herramientas que puede mostrar y ocultar tocando en el botón Show/Hide Toolbar (mostrar/ocultar barra de herramientas) de la barra de comandos.
Puede cambiar la ampliación del zoom tocando View y luego Zoom. Seguidamente, seleccione el porcentaje deseado. Seleccione un porcentaje más alto para introducir texto y uno más bajo para ver más contenido del documento.
Si abre un documento de Word creado en un ordenador, seleccione Wrap to Window (ajustar a la ventana) del menú View para poder ver el documento completo.
Manual del usuario 5-2
Programas complementarios

Modo de mecanografiado

Mediante el panel de entrada, introduzca el texto mecanografiado en el documento. Para obtener más información sobre la introducción de texto mecanografiado, consulte el Capítulo 2.
Para aplicar formato al texto existente y editar texto, seleccione el texto en primer lugar. Puede seleccionar texto de la misma forma que en un documento de Word, empleando el lápiz en lugar de un ratón para arrastrar el puntero por el texto que desea seleccionar. Puede buscar texto en un documento tocando Edit (edición) y luego Find/Replace (buscar y reemplazar).
Rubric: Please replace the screenshot below with the newly provided one.
Toque para regresar al documento (los cambios se guardan automáticamente).
Toque y mantenga el contacto para mostrar un menú emergente de opciones.
Toque para cambiar las opciones de formato.
Toque para aplicar formato al texto.
Tap to show or hide the toolbar.
Manual del usuario 5-3
Programas complementarios

Modo de escritura manual

En el modo de escritura, deberá utilizar el lápiz para escribir directamente en la pantalla. Las líneas que aparecen en la pantalla le servirán de guía; la ampliación del zoom es mayor que en el modo de mecanografiado para permitirle escribir con mayor facilidad. Para obtener más información sobre la escritura y la selección del modo de escritura, consulte el Capítulo 2.
Con el botón Space (espacio) seleccionado, arrastre para insertar espacio. Aparecerá una flecha para indicar la dirección y el tamaño del espacio.
Botón Space (espacio).
Toque para resaltar el texto seleccionado.
Botón Pen (lápiz).
Si cruza tres líneas de la pantalla con un solo trazo del lápiz, la escritura se convertirá en un dibujo y podrá editarla y manipularla como se describe en la siguiente sección. Las palabras escritas se convierten en gráficos (metaficheros) cuando un documento de Pocket Word se convierte en un documento de Word del ordenador.
Manual del usuario 5-4
Programas complementarios

Modo de dibujo

En el modo de dibujo, deberá utilizar el lápiz para dibujar en la pantalla. Las líneas de cuadrícula aparecen a modo de guía. Al levantar el lápiz de la pantalla tras el primer trazo, observará que aparece un cuadro de dibujo que indica los límites del dibujo. Los siguientes trazos o contactos con el cuadro de dibujo entrarán a formar parte del dibujo. Para obtener más información sobre el dibujo y la selección del modo de dibujo, consulte el Capítulo 2.
Cambie el tamaño de un objeto arrastrando los manejadores de selección.
Toque una flecha para ver las opciones disponibles.
Toque para seleccionar opciones de formato, como el grosor de la línea, el color de la línea/fuente y el color de relleno.
Botón Pen (lápiz).

Modo de grabación

En el modo de grabación, puede incrustar una grabación en un documento. Las grabaciones se guardan como archivos .wav. Para obtener más información sobre grabaciones, consulte el Capítulo 2.
Para obtener más información sobre la utilización de Pocket Word, toque
y luego Help (ayuda).
Manual del usuario 5-5
Programas complementarios

Pocket Excel

Pocket Excel interactúa con Microsoft Excel en el ordenador para permitirle un acceso sencillo a copias de sus hojas de cálculo. Puede crear nuevas hojas de cálculo en el dispositivo o copiarlas del ordenador al dispositivo. Puede sincronizar hojas de cálculo entre el ordenador y el dispositivo para disponer del contenido más actualizado en ambas ubicaciones.
Utilice Pocket Excel para crear hojas de cálculo, por ejemplo, informes de gastos y registros de kilometrajes. Para crear un nuevo archivo, toque Programas, Pocket Excel y luego New. Aparecerá una hoja de cálculo vacía. O bien, si ha seleccionado una plantilla para nuevas hojas de cálculo en el cuadro de diálogo Options, aparecerá dicha plantilla con el texto adecuado y con el formato ya aplicado. Sólo puede abrir una hoja de cálculo en todo momento; al abrir una segunda hoja de cálculo, se le pedirá que guarde la primera. Puede guardar una hoja de cálculo que haya creado o editado en diversos formatos, entre otros, Pocket Excel (.pxl) y Excel (.xls).
Pocket Excel contiene una lista de archivos almacenados en el dispositivo. Toque un archivo de la lista para abrirlo. Para eliminar archivos, realizar copias de ellos y enviarlos, toque y mantenga el contacto con un archivo de la lista. Seguidamente, seleccione la acción deseada del menú emergente.
Pocket Excel proporciona herramientas básicas para hojas de cálculo, como fórmulas, funciones, clasificación y filtros. Para ver la barra de herramientas, toque View y luego Toolbar.
,
El contenido de la celda aparece aquí conforme lo va introduciendo.
Botón Formato.
Botón Zoom.
Botón AutoSum.
Manual del usuario 5-6
Programas complementarios
Si la hoja de cálculo contiene información de carácter sensible, puede protegerla mediante un password. Para ello, abra la hoja de cálculo, toque Edit y luego Password. Cada vez que abra la hoja de cálculo, deberá introducir el password, por lo que le recomendamos que elija un password fácil de recordar para usted pero difícil de adivinar para otras personas.

Sugerencias para trabajar en Pocket Excel

Tenga en cuenta lo siguiente al trabajar con hojas de cálculo grandes en Pocket Excel:
Vea en modo de pantalla completa para poder ver el mayor contenido
posible de la hoja de cálculo. Toque View y luego Full Screen (pantalla completa). Para salir del modo de pantalla completa, toque Restore (restaurar).
Muestre y oculte elementos de ventanas. Toque View y luego toque
los elementos que desea mostrar u ocultar.
Inmovilice las secciones de una hoja de cálculo. En primer lugar,
seleccione la celda en la que desea inmovilizar las secciones. Toque View y luego Freeze Panes (inmovilizar secciones). Si lo desea, puede
inmovilizar las secciones superior e izquierda de una hoja de cálculo para mantener visibles las etiquetas de fila y columna mientras se desplaza por la hoja de cálculo.
Divida las secciones para ver distintas áreas de una hoja de cálculo
grande. Toque View y luego Split (dividir). Luego arrastre la barra de división hasta el lugar deseado. Para quitar la división, toque View y luego Remove Split (quitar división).
Muestre y oculte filas y columnas. Para ocultar una fila o columna,
seleccione una celda de la fila o columna que desea ocultar. Luego toque Format (formato), Row (fila) o Column (columna) y después
Hide (ocultar). Para ver una fila o columna oculta, toque Tools, luego Go To (ir a) y después escriba una referencia que se encuentre en la fila o columna oculta. Luego toque Format (formato), Row (fila) o Column (columna) y después Unhide (mostrar).
Para obtener más información sobre la utilización de Pocket Excel, toque
y luego Help (ayuda).
Manual del usuario 5-7
Pocket Internet Explorer
Pocket PC e350 de TOSHIBA
Capítulo 6
Pocket Internet Explorer
Utilice Microsoft® Pocket Internet Explorer para ver páginas Web de una de las siguientes formas:
Durante la sincronización con el ordenador, descargue sus vínculos
favoritos y sus favoritos portátiles almacenados en la subcarpeta Mobile Favorites de Internet Explorer en el ordenador.
Conecte con un proveedor de servicio de Internet (ISP) o una red y
navegue por la Web. Para ello, en primer lugar deberá crear la conexión, como se describe en el Capítulo 7.
Cuando esté conectado a un ISP o una red, también podrá descargar archivos y programas de Internet o de una intranet.
Para cambiar a Pocket Internet Explorer, toque Explorer.
y luego Internet

La carpeta Mobile Favorites

Sólo se sincronizan con el dispositivo los elementos almacenados en la subcarpeta Mobile Favorites de la carpeta Favoritos de Internet Explorer en el ordenador. Esta carpeta se crea automáticamente al instalar ActiveSync.

Vínculos favoritos

Durante la sincronización, la lista de vínculos favoritos de la carpeta Mobile Favorites del ordenador se sincroniza con Pocket Internet Explorer en el dispositivo. Ambos ordenadores se actualizarán con los cambios realizados en ambas listas cada vez que sincronice. A no ser que marque el vínculo favorito como favorito portátil, sólo se descargará al dispositivo el vínculo, por lo que tendrá que conectar con su ISP o su red para ver el contenido. Para obtener más información sobre sincronización, consulte la Ayuda de ActiveSync en el ordenador.
Manual del usuario 6-1
Pocket Internet Explorer

Mobile Favorites (favoritos portátiles)

Si utiliza Microsoft Internet Explorer 5.0 o posterior en su ordenador, podrá descargar favoritos portátiles al dispositivo. Sincronice el contenido Web de sus descargas de favoritos portátiles con el dispositivo para poder ver páginas mientras está desconectado de su ISP y del ordenador.
Utilice el plug-in de Internet Explorer instalado con ActiveSync para crear rápidamente favoritos portátiles.
Para crear un favorito portátil:
1 En Internet Explorer en el ordenador, haga clic en Herramientas y
después en Create Mobile Favorite (crear favorito portátil).
2 Para cambiar el nombre del vínculo, introduzca un nombre nuevo en
el cuadro Name (nombre).
3 En Update (actualizar), seleccione la programación de actualización
que desee.
4 Haga clic en Aceptar. Internet Explorer descargará la versión más
reciente de la página al ordenador.
5 Si desea descargar las páginas vinculadas al favorito portátil que
acaba de crear, en Internet Explorer del PC, haga clic con el botón derecho del ratón en el favorito portátil y luego haga clic en Propiedades. En la ficha Descargar, especifique el número de niveles de vínculos que desea descargar. Para ahorrar memoria en el dispositivo, profundice sólo un nivel.
6 Sincronice el dispositivo y el ordenador. Los favoritos portátiles
almacenados en la carpeta Mobile Favorites de Internet Explorer se descargarán al dispositivo.
Si no especificó ningún programa de actualización en el paso 3, deberá descargar manualmente el contenido para mantener la información en el ordenador y en el dispositivo. Antes de sincronizar con el dispositivo, en Internet Explorer en el ordenador, haga clic en Herramientas y luego en Sincronizar. Observará que se descargó al ordenador el contenido de la última vez; también puede descargar contenido manualmente si es preciso.
Puede añadir un botón a la barra de herramientas de Internet Explorer para crear portátiles favoritos. En Internet Explorer en el ordenador, haga clic en Ver, Barras de herramientas y, seguidamente, en Personalizar.
Manual del usuario 6-2
Pocket Internet Explorer

Para ahorrar memoria en el dispositivo

Los favoritos portátiles ocupan memoria de almacenamiento en el dispositivo. Para minimizar la cantidad de memoria utilizada:
En la configuración para el tipo de información de favoritos en las
opciones de ActiveSync, desactive las imágenes y sonidos o impida que se descarguen algunos favoritos portátiles al dispositivo. Para obtener más información, consulte la ayuda de ActiveSync.
Limite el número de páginas vinculadas descargadas. En Internet
Explorer en el ordenador, haga clic con el botón derecho del ratón en el favorito portátil que desea cambiar y luego en Propiedades. En la ficha Descargar, especifique 0 ó 1 para el número de páginas vinculadas que desea descargar.

Utilización de los canales AvantGo

AvantGo es un servicio interactivo gratuito que le proporciona acceso a contenido personalizado y a miles de sitios Web muy populares. Puede suscribirse a los canales de AvantGo directamente desde el dispositivo. Posteriormente, podrá sincronizar el dispositivo y el ordenador o conectar a Internet para descargar contenido. Para más información, visite el sitio Web de AvantGo.
Para suscribirse a AvantGo:
1 En las opciones de ActiveSync del ordenador, active la sincronización
para el tipo de información de AvantGo.
2 En Pocket Internet Explorer del dispositivo, toque el botón Favorites
para ver la lista de favoritos.
3 Toque el vínculo AvantGo Channels (canales AvantGo). 4 Toque el botón Activate (activar). 5 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Deberá sincronizar el
dispositivo con el ordenador y luego tocar el botón My Channels (mis canales) para completar la configuración de AvantGo.
Cuando haya finalizado la sincronización, toque el vínculo AvantGo Channels en la lista de favoritos para ver algunos de los canales más populares. Para añadir o quitar canales, toque el vínculo Add (añadir) o
Remove (quitar).
Manual del usuario 6-3
Pocket Internet Explorer

Utilización de Pocket Internet Explorer

Puede utilizar Pocket Internet Explorer para examinar los favoritos portátiles y los canales descargados al dispositivo sin conexión a Internet. También puede conectar a Internet a través de un ISP o una conexión de red y navegar por la Web.
Botón Atrás. Botón Actualizar. Botón Inicio. Botón Favoritos. Botón Ocultar imágenes.

Para ver más favoritos portátiles y más canales:

1 Toque el botón Favorites para ver la lista de favoritos.
Toque el favorito que desea ver.
Toque para añadir o eliminar una carpeta o vínculo favorito.
Manual del usuario 6-4
Pocket Internet Explorer
2 Toque la página que desea ver.
Observará la página que se descargó la última vez que sincronizó con el ordenador. Si la página no está en el dispositivo, el favorito aparecerá atenuado. Deberá sincronizar con el ordenador una vez más para descargar la página al dispositivo, o conectar a Internet para ver la página.

Para navegar por Internet:

1 Establezca una conexión con el ISP o con la red corporativa utilizando
Connections (conexiones), como se describe en el Capítulo 7.
2 Para conectar y comenzar a navegar, realice una de las siguientes
operaciones:
Toque el botón Favorites y luego toque el favorito que desea ver.
Toque View y luego Address Bar (barra de direcciones). En la
barra de direcciones que aparece en la parte superior de la pantalla, introduzca la dirección Web que desea visitar y luego toque Go (ir). Toque la flecha para elegir entre direcciones introducidas previamente.
Para añadir un vínculo favorito utilizando el dispositivo, vaya a la página que desea añadir, toque y mantenga el contacto con la página y toque Add to Favorites (añadir a favoritos).
Manual del usuario 6-5
Establecimiento de conexiones
Pocket PC e350 de TOSHIBA
Capítulo 7
Establecimiento de conexiones
Puede utilizar el dispositivo para intercambiar información con otros dispositivos portátiles además de con su ordenador. Dispone de las siguientes opciones de conexión:
Utilizar el puerto de infrarrojos (IR) del dispositivo para enviar y recibir
archivos entre dos dispositivos. Si este es el método que desea utilizar, consulte la siguiente sección, “Transferencias mediante infrarrojos”.
Conectar con el ordenador para sincronizar de forma remota. Una vez
conectado, podrá sincronizar, por ejemplo, la información de Pocket Outlook. Si desea utilizar este método, consulte la ayuda de ActiveSync en el ordenador o la ayuda de Connections en el dispositivo.

Transferencias mediante infrarrojos

Mediante la utilización de infrarrojos (IR), puede enviar y recibir, por ejemplo, contactos y citas entre dos dispositivos.
Para enviar información: Cambie al programa en el que creó el elemento que desea enviar y
localice dicho elemento en la lista. Alinee los puertos IR de manera que no exista entre ellos ningún
obstáculo y que se encuentren cerca el uno del otro. Toque y mantenga el contacto con el elemento y toque en Beam Item
(transferir el elemento mediante infrarrojos) en el menú emergente.
También puede enviar elementos, aunque no carpetas, desde File Explorer. Toque y mantenga el contacto con el elemento que desea enviar y toque en Beam File (transferir el archivo mediante infrarrojos) en el menú emergente.
Manual del usuario 7-1
Establecimiento de conexiones
Para recibir información:
1 Alinee los puertos IR de manera que no exista entre ellos ningún
obstáculo y que se encuentren cerca el uno del otro.
2 Pida al propietario del otro dispositivo que le envíe la información. El
dispositivo la recibirá automáticamente.
Finalización de una conexión
Si está conectado a través de cable o soporte, desconecte el
dispositivo del cable o soporte.
Si conecta a través de infrarrojos, retire el dispositivo del PC.

Ayuda sobre conexiones

Ayuda en línea del Pocket PC. Toque y luego Help (ayuda). Toque
View (ver) All Installed Help (toda la ayuda instalada) y luego Inbox o Connections (conexiones).
Ayuda de ActiveSync en el ordenador. En ActiveSync, haga clic en
Microsoft ActiveSync Help en el menú Help (ayuda).
Para obtener información para la solución de problemas, consulte el
sitio Web de Pocket PC en:
http://www.microsoft.com/mobile/pocketpc.
Manual del usuario 7-2
Funciones opcionales
Pocket PC e350 de TOSHIBA
Capítulo 8
Funciones opcionales

Casa

Puede iniciar las aplicaciones incorporadas o instaladas fácilmente tocando el icono que aparece en la pantalla Home. También puede configurar la visualización de la imagen que desee como fondo de la pantalla.

Inicio de una aplicación desde Home

1 Toque , Programas y luego Home para ver la pantalla Home.
También puede iniciar Home pulsando el botón Home del Pocket PC de Toshiba.
Para la configuración inicial, los iconos de las aplicaciones correspondientes están registrados en tres fichas: En
ejec., Princ., Programas y Games (Juegos). En la ficha En ejec., aparecen los nombres de
las aplicaciones activas.
Fichas.
Toque para seleccionar Config. Fichas… o About (acerca de).
Toque para seleccionar Icono grande, Icono pequeño o Color del texto…
Toque para seleccionar Paste (pegar) o Add (agregar).
Manual del usuario 8-1
Funciones opcionales
2 Toque la ficha deseada y luego toque el icono de la aplicación que
desea iniciar. Se iniciará la aplicación seleccionada.
También puede iniciar una aplicación moviendo el botón del cursor o el desplazador para seleccionar y, seguidamente, pulsar en el centro del botón de cursor para confirmar.
Puede añadir hasta 10 clases de fichas y hasta 18 iconos en una ficha.

Acerca de En ejec. (en ejecución)

En la ficha En ejec., aparecen los nombres de las aplicaciones activas. Los iconos no aparecen.
Activación/detención de la aplicación:
Toque el nombre de la aplicación que desea activar. También puede activar la aplicación desde el menú emergente mostrado tocando y manteniendo el contacto con el nombre de la aplicación.
Toque para activar la aplicación seleccionada.
Toque para salir de la aplicación seleccionada. Cuando termine, desaparecerá el nombre de la aplicación.
Toque para salir de todas las aplicaciones en ejecución mostradas en la ficha En ejec.
Puede seleccionar el menú Ver o el menú Herram. de la pantalla de la ficha En ejec. Puede seleccionar Color del texto... del menú Ver , Config. fichas… o Acerca de del menú Herram. respectivamente.
Puede mostrar un menú emergente tocando y manteniendo el contacto con cualquier parte que no sea los nombres de las aplicaciones mostradas en la ficha En ejec.. En este caso, sólo puede seleccionarse Stop All (detener todas).
Manual del usuario 8-2
Funciones opcionales

Lista de iconos de la pantalla

En la siguiente lista se muestran las fichas y los iconos de la configuración inicial.
Fichas Iconos Aplicaciones
En ejec. (en
ejecución)
Principal
Programas
Games
Pocket Internet Explorer
Notes
Tasks
Bandeja de entrada
Calendar
Contacts
Pocket Word
Pocket Excel
Calculator
File Explorer
Data Backup
Infrared Receive
Solitaire

Desplazamiento de un icono de aplicación a otra ficha

El icono trasladado se sitúa junto al último icono de la pantalla de la ficha. No es posible mover un icono a una ficha que contenga ya 18 iconos.
Para mover utilizando el menú emergente:
1 Toque y mantenga el contacto con el icono que desea mover para ver
el menú emergente.
2 Toque Cut (cortar) en el menú emergente. 3 Toque la ficha de destino y luego toque Paste (pegar) del menú Edit
(editar). El icono seleccionado se pegará en la pantalla.
También puede seleccionar Paste (pegar) del menú emergente mostrado al tocar y mantener el contacto con cualquier parte que no sea el icono.
Manual del usuario 8-3
Funciones opcionales

Eliminación de un icono

1 Toque y mantenga el contacto con el icono que desea eliminar para
ver el menú emergente.
2 Toque Drop (eliminar) en el menú emergente. El icono se borrará y el
icono situado tras él se desplazará automáticamente para ocupar su posición. De igual forma, todos los demás iconos situados después del icono eliminado se desplazarán a la posición del icono anterior.

Adición de un icono

Puede añadir la aplicación y los iconos de archivos a la pantalla Home.
1 Toque Edit y luego Add (añadir) para ver la pantalla Add Application
(añadir aplicación). También puede seleccionar Add del menú emergente mostrado al
tocar y mantener el contacto con cualquier parte que no sea el icono.
2 Toque W del archivo de aplicación para ver la lista de archivos. Si no
aparece el archivo deseado en la lista de archivos, podrá buscarlo tocando Examinar. Para consultar todas las carpetas y archivos, toque Examinar para que aparezca el cuadro de diálogo Examinar. Cuando esté seleccionado el archivo, su nombre aparecerá en el cuadro Application file (archivo de aplicación).
Toque para designar una carpeta que desea examinar. Cuando hay una tarjeta de almacenamiento insertada, los archivos o carpetas contenidos en la tarjeta de almacenamiento aparecen desde el directorio superior.
Toque para subir un nivel en las carpetas de directorio.
Toque para seleccionar los tipos de aplicación o archivo a examinar.
Si se selecciona un archivo de la lista, regresará a la pantalla Agregar aplicación.
3 Introduzca un nombre de icono en el cuadro Nombre de aplicación,
que es el nombre que aparecerá en la pantalla Home. Puede introducir un máximo de 32 caracteres.
4 Cuando termine, toque Sí para cerrar la pantalla Agregar aplicación; el
nuevo icono se añadirá a la pantalla Home.
Manual del usuario 8-4
Funciones opcionales
Si no se ha designado el Archivo de aplicación o si no se ha introducido el Nombre de aplicación, no podrá añadir un icono nuevo.
No podrá iniciar el icono añadido desde la tarjeta de almacenamiento si dicha tarjeta no está introducida en el Pocket PC de Toshiba.

Config. fichas (configuración de fichas)

Puede añadir, eliminar o cambiar de nombre la ficha en la pantalla Config. fichas. También puede configurar la visualización de la imagen que desee como fondo de la pantalla.
Para añadir una ficha:
1 Toque Herram. y luego Config. fichas para ver la pantalla Config.
fichas.
2 Toque Config. fichas y luego New (nueva) para ver un cuadro en el
que podrá introducir el nombre de la nueva ficha.
3 Introduzca el nombre para la nueva ficha. Cuando termine, toque OK
para regresar a la pantalla Config. fichas. Puede introducir un máximo de 10 caracteres.
4 Toque Sí en la pantalla Config. fichas para regresar a la pantalla Home.
Para eliminar una ficha:
1 Toque Herram. y luego Config. fichas. 2 Seleccione el nombre de la ficha que desea eliminar y luego toque
Eliminar, tras lo cual aparecerá el cuadro de diálogo Eliminar ficha
para confirmar la eliminación. Tenga en cuenta que todos los iconos que contenga la ficha también se eliminarán.
3 Toque Sí en Eliminar ficha para eliminar la ficha. Cuando termine,
regresará a la pantalla Config. fichas.
4 Toque Sí en la pantalla Config. fichas para regresar a la pantalla Home.
No es posible eliminar la ficha En ejec.
Para cambiar el nombre de una ficha:
1 Toque Herram. y luego Config. fichas para ver la pantalla Config.
fichas.
2 Seleccione el nombre de la ficha que desea modificar y luego toque
Renomb.
3 Introduzca el nombre para la nueva ficha. Cuando termine, toque Sí
para regresar a la pantalla Config. fichas. Puede introducir un máximo de 10 caracteres.
4 Toque Sí en la pantalla Config. fichas para regresar a la pantalla Home.
No es posible cambiar el nombre de la ficha En ejec..
Manual del usuario 8-5
Funciones opcionales
Para cambiar un fondo:
1 Seleccione la ficha en el menú Tab Settings y luego toque Browse
(examinar) para ver la pantalla del cuadro de diálogo Browse.
2 Aunque haya una tarjeta de almacenamiento introducida, no
aparecerán los archivos de la tarjeta de almacenamiento.
3 Toque el archivo deseado de la lista para regresar a la pantalla Config.
fichas.
4 Toque OK en la pantalla Config. fichas para regresar a la pantalla
Home.
Si el archivo seleccionado no es de un tipo apropiado, no podrá definirlo como fondo de la pantalla. El rango visualizable para imágenes en la pantalla Home es de 240(An) x 246(Al).

Configuración del color del texto:

Puede configurar el color del nombre de una aplicación para cada ficha empleando Text Colour.
1 Toque la ficha cuyo color desea establecer para ver la pantalla de la
ficha seleccionada.
2 Toque View (ver) y luego Text Colour (color del texto) para ver la lista
de colores. Puede definir el color que desee para el nombre de la aplicación.
3 Toque el color que desee establecer, tras lo cual cambiará el color del
nombre de la aplicación.

Ayuda para Home (Inicio)

Al tocar en un icono mostrado en "Inicio", se inicia la correspondiente aplicación. Además de aplicaciones, también es posible registrar aquí iconos para archivos asociados. La pantalla Home (Inicio) está dividida en dos fichas. Existen cuatro tipos de fichas de manera predeterminada, aunque pueden registrarse un máximo de 10. Es posible registrar hasta 18 iconos en una ficha.
Puede emplearse una imagen como fondo de la pantalla de la ficha.

Ficha "En ejecución"

Los nombres de las aplicaciones actualmente en ejecución aparecen en la ficha "En ejecución".
Desde aquí puede cambiar a una aplicación o detenerla.
Manual del usuario 8-6
Funciones opcionales
Puede seleccionar "Color del texto" del menú "Ver", mientras que puede seleccionar "Configuración de fichas" y "Acerca de" del menú "Herramientas".
Para activar aplicaciones, toque y mantenga el contacto con el
nombre de la aplicación que desea activar y luego toque “Activate” (Activar) en el menú emergente.
Para detener una aplicación, toque y mantenga el contacto con el
nombre de la aplicación que desea detener y luego toque “Detener” en el menú emergente. Si se selecciona “Detener todo” del menú emergente, se detendrán todas las aplicaciones actualmente en ejecución.
“Detener todo” también puede seleccionarse tocando y manteniendo
el contacto con la ficha “En ejecución” sin seleccionar ningún nombre de aplicación.

Inicio de aplicaciones

Al tocar un icono de la pantalla de ficha, se inicia la aplicación o el archivo asociado registrado con el icono.
También es posible iniciar aplicaciones seleccionándolas con el botón
del cursor y luego pulsando en el centro del botón del cursor.

Cambio de la visualización del icono

Toque el menú "Ver" para ver la configuración de visualización actual. La configuración de visualización actual se indica mediante marcas de verificación situadas a la izquierda. Para cambiar la visualización, seleccione "Icono grande" o "Icono pequeño".

Configuración de iconos

1. Movimiento de iconos (utilización del menú emergente)
1 Toque y mantenga el contacto con el icono que desea mover en la
pantalla de ficha.
2 Cuando aparezca el menú emergente, seleccione "Cortar" de dicho
menú.
3 Toque la ficha a la que desea trasladar el icono, luego toque “Pegar”
del menú “Editar” para mover el icono y que aparezca en la pantalla de ficha.
“Pegar” también se puede seleccionar del menú emergente que
aparece al tocar y mantener el contacto en un lugar de la pantalla que no esté ocupado por un icono.
No es posible mover iconos a fichas que contengan 18 iconos.
Cuando se mueve un icono, éste se sitúa al final de la lista de iconos de la ficha.
Manual del usuario 8-7
Funciones opcionales
2. Eliminación de iconos
1 Toque y mantenga el contacto con el icono que desea eliminar.
Aparecerá un menú emergente.
2 Toque “Borrar” del menú emergente para eliminar el icono
seleccionado de la pantalla de ficha.
Cuando se elimina un icono, todos los iconos que le siguen suben
un lugar.
3. Adición de iconos
1 Toque la ficha a la que desea añadir un icono para seleccionar dicha
ficha.
2 Toque “Añadir” del menú "Editar" para ver la pantalla “Añadir
aplicación”.
3 Toque el cuadro “Archivo de aplicación”. 4 Toque la aplicación que desea añadir en la lista. Para seleccionar un
archivo que no se incluye en la lista, toque el botón “Examinar” y luego seleccione el archivo del cuadro de diálogo Examinar.
5 Introduzca el nombre del icono que desea añadir (hasta 32 caracteres)
en el cuadro “Nombre de aplicación”.
6 Toque el botón “Aceptar”. El nuevo icono se añadirá.
Es posible especificar archivos asociados para los iconos
añadidos.
Si “Archivo de aplicación” o “Nombre de la aplicación” no están
rellenos, no será posible añadir un icono.
4. Cuadro de diálogo Examinar
1 Toque el cuadro “Carpeta” para seleccionar la carpeta que desea
examinar.
2 Toque el cuadro “Tipo” para seleccionar el tipo de archivo que desea
examinar.
3 Aparecerá en pantalla la lista de archivos del tipo especificado
existentes en la carpeta especificada. Seleccione la aplicación o el archivo deseado o la imagen que debe utilizarse como fondo y tóquelo. Volverá a aparecer la pantalla original.
Si hay una tarjeta de almacenamiento insertada en la unidad
principal al añadir iconos, los iconos de las aplicaciones y archivos de la tarjeta de almacenamiento también aparecerán en la pantalla Examinar. Las carpetas y archivos de la tarjeta de almacenamiento pueden visualizarse en el cuadro "Carpeta", comenzando por el nivel más alto.
Si se añade un icono de una tarjeta de almacenamiento, dicha
tarjeta de almacenamiento deberá estar insertada al tocar el icono o, de lo contrario, el archivo no se iniciará.
Manual del usuario 8-8
Funciones opcionales

Configuración de fichas

1. Cambio de fichas
Toque en otra ficha para cambiar la pantalla de ficha. Inicialmente habrá cuatro fichas registradas: "En ejecución", "Principal",
"Programas" y "Juegos".
2. Cambio de los nombres de las fichas
1 Seleccione “Configuración de fichas” del menú “Herramientas”.
Aparecerá la pantalla "Configuración de fichas".
2 Toque el cuadro “Seleccionar ficha” para seleccionar la ficha que
desea cambiar.
3 Toque el botón “Cambiar nombre”. Aparecerá la pantalla que le
permite introducir el nuevo nombre de la ficha.
4 Introduzca el nuevo nombre de la ficha (10 caracteres como máximo)
en el cuadro “Cambiar nombre a”.
5 Toque el botón “Aceptar”. El nombre de la ficha cambiará y volverá a
aparecer la pantalla "Configuración de fichas".
6 Toque “Aceptar”, situado en la parte superior derecha, para regresar a
la pantalla Inicio.
3. Eliminación de fichas
1 Seleccione “Configuración de fichas” del menú “Herramientas”.
Aparecerá la pantalla "Configuración de fichas".
2 Toque el cuadro “Seleccionar ficha” para seleccionar la ficha que
desea eliminar.
3 Toque el botón “Eliminar”. Aparecerá un cuadro de diálogo para
pedirle confirmación de que desea eliminar la ficha.
4 Toque el botón “Sí”. La ficha quedará eliminada y volverá a aparecer
la pantalla "Configuración de fichas".
5 Toque “Aceptar”, situado en la parte superior derecha, para regresar a
la pantalla Inicio.
Tenga en cuenta que, al eliminar una ficha, todos los iconos de la
ficha también se eliminan.
No es posible seleccionar “Eliminar” si sólo hay dos fichas en la
pantalla Inicio.
Manual del usuario 8-9
Funciones opcionales
4. Adición de fichas
1 Seleccione “Configuración de fichas” del menú “Herramientas”.
Aparecerá la pantalla "Configuración de fichas".
2 Toque el botón “Nueva”. Aparecerá una pantalla de introducción. 3 Introduzca el nombre que desea asignar a la ficha (10 caracteres
como máximo) en el cuadro “Nueva ficha”.
4 Toque el botón “Aceptar”. La nueva ficha quedará añadida y volverá a
aparecer la pantalla "Configuración de fichas".
5 Toque “Aceptar”, situado en la parte superior derecha, para regresar a
la pantalla Inicio.
5. Configuración de la imagen para el fondo
1 Seleccione “Configuración de fichas” del menú “Herramientas”.
Aparecerá la pantalla "Configuración de fichas".
2 Seleccione la ficha cuyo fondo desea configurar en el cuadro
“Seleccionar ficha”.
3 Toque el botón “Examinar” para ver el cuadro de diálogo Examinar. 4 Seleccione y toque la imagen que debe utilizarse como fondo. Volverá
a aparecer la pantalla "Configuración de fichas".
5 Toque “Aceptar”, situado en la parte superior derecha, para regresar a
la pantalla Inicio.
6. Configuración del color del texto
Es posible establecer diversos colores para los nombres de aplicaciones contenidos en las distintas fichas.
1 Muestre la ficha cuyo color desea configurar y luego seleccione
“Color del texto” del menú “Ver”.
2 Toque el color que desea establecer en la lista de colores de
visualización. Se configurará dicho color para los nombres de las aplicaciones.

Cómo realizar una copia de seguridad

Puede realizar una copia de seguridad de los datos del Pocket PC de Toshiba en una tarjeta de almacenamiento. Si ha realizado una copia de seguridad de los datos en la tarjeta de almacenamiento, podrá restaurar dichos datos en el Pocket PC de Toshiba. También puede eliminar los datos del archivo de copia de seguridad de la tarjeta de almacenamiento. Se recomienda la realización de copias de seguridad de forma periódica.
Es posible realizar copias de seguridad de los tres tipos de datos siguientes:
Archivo: En esta categoría se incluyen los archivos creados por Pocket Word, Pocket Excel, Notes, etc. o un programa instalado posteriormente.
Registro: Información de configuración de Pocket PC 2002 o de un programa incorporado.
Manual del usuario 8-10
Funciones opcionales
Base de datos: Información de base de datos de Microsoft Pocket Outlook.
Si actualiza los programas de la ROM mediante programas de instalación especiales que tienen la extensión *.xip, no utilice los datos de copia de seguridad realizados antes de la actualización de los programas de la ROM.
Cuando utilice DataBackup, tenga en cuenta la carga restante en la batería.
Si realiza una copia de seguridad en la tarjeta SD mediante la utilidad DataBackup, NO extraiga la tarjeta SD NI apague el dispositivo hasta que la creación de la copia de seguridad haya finalizado.
Si restaura los datos de la tarjeta SD mediante la utilidad DataBackup, NO extraiga la tarjeta SD NI apague el dispositivo hasta que la restauración haya finalizado.
Antes de realizar una copia de seguridad, desactive la protección mediante password. Toque Inicio, Configuración., ficha Personal, Password y seleccione No password.
Si no se siguen las recomendaciones anteriores, podría producirse una pérdida de datos.

Realización de una copia de seguridad

La función de copia de seguridad le permite realizar copias de seguridad de los datos de la unidad principal en una tarjeta de almacenamiento. Es posible restaurar y eliminar los datos de la copia de seguridad. Antes de realizar las operaciones de copia de seguridad o restauración, lleve a cabo los siguientes pasos:
Compruebe que haya espacio suficiente en la memoria de la unidad
principal y en la tarjeta de almacenamiento. Los datos se almacenarán como archivo de copia de seguridad (.dbk) en la tarjeta de almacenamiento.
Asegúrese de que la alimentación de la unidad principal esté apagada
al cargar y descargar la tarjeta SD.
Guarde los datos actuales de la memoria de la unidad principal antes
de crear una copia de seguridad de éstos en la tarjeta SD.
1 Para realizar una copia de seguridad en la tarjeta SD, introduzca una
tarjeta SD. Asegúrese de que la introduce en la dirección correcta.
2 Toque Inicio, Programas y luego DataBackup para ver la pantalla de
DataBackup que se muestra más abajo.
3 Seleccione un nombre personalizado (Nombre personaliz.). 4 Toque el botón Copia seguridad. 5 Toque Sí. Aparecerá un mensaje durante el proceso de copia de
seguridad. Cuando la copia de seguridad esté terminada, aparecerá un mensaje para informarle de ello (backup finished).
Manual del usuario 8-11
Funciones opcionales
6 Toque Sí para regresar a la pantalla anterior.
Si la capacidad disponible en la tarjeta de almacenamiento no es suficiente para dar cabida a los datos del Pocket PC de Toshiba, el proceso de copia de seguridad se detendrá. Compruebe la capacidad de la tarjeta de almacenamiento antes de iniciar la copia de seguridad.
Si la tarjeta SD está protegida contra escritura, no podrá guardar los datos de la copia de seguridad. Cancele la protección contra escritura antes de iniciar la copia de seguridad.
Introduzca el nombre personalizado. El valor predeterminado es “Backup” (copia de seguridad). (Consulte el paso 3 incluido más arriba)
Botón Copia de seguridad. Pulse para comenzar la operación de copia de seguridad. (Consulte el paso 4 incluido más arriba)

Realización de la operación de restauración

Realice esta operación para restaurar en la unidad principal los datos de copia de seguridad almacenados en la tarjeta de almacenamiento. La función de restauración consiste en sobrescribir los datos de los que se realizó la copia de seguridad desde la tarjeta de almacenamiento hacia la memoria principal del Pocket PC de Toshiba.
Manual del usuario 8-12
Funciones opcionales
Si el mismo archivo ya existe en la memoria principal del Pocket PC de Toshiba, los datos del archivo se sustituirán con los datos de la copia de seguridad existente en la tarjeta de almacenamiento. Si los archivos existen en la memoria principal pero no en el archivo de copia de seguridad, no se sobrescribirán.
1 Para restaurar desde la tarjeta SD, introduzca la tarjeta SD que
contiene los datos de la copia de seguridad en el Pocket PC de Toshiba.
2 Toque Inicio, Programas y luego DataBackup para ver la pantalla de
DataBackup que se muestra más abajo.
3 Seleccione Restaurar de la ficha. 4 Seleccione el archivo de copia de seguridad de la lista de archivos
restaurados.
5 Toque Eliminar si desea eliminar el archivo de copia de seguridad y
luego en respuesta al mensaje que aparece en pantalla. Después de tocar , aparecerá la pantalla que se muestra más abajo.
6 Toque Actualizar si desea actualizar la tarjeta de almacenamiento y
luego en respuesta al mensaje que aparece en pantalla. Después de tocar , aparecerá la pantalla que se muestra más abajo.
7 Toque Restaurar para ver la pantalla de mensaje. 8 Toque Sí. El mensaje Proceeding (en proceso) aparecerá durante el
proceso de restauración. Cuando finalice el proceso de restauración, aparecerá un mensaje para informarle de ello (restore finished).
9 Toque OK. Se restablecerá el Pocket PC de Toshiba y se reiniciará
automáticamente.
Pulse para eliminar. Consulte el paso 5 incluido más arriba.
Press to refresh. See step 6 abovePulse para actualizar. Consulte el paso 6 incluido más arriba.
Pulse para restaurar. Consulte el paso 7 incluido más arriba.
Manual del usuario 8-13
Funciones opcionales

Información del sistema

El programa Información del sistema muestra información del sistema, como el reloj de la CPU, Nivel de CPU, Versión de cargador de la BIOS, Versión del SO, Versión de PIC y UUID. La información se muestra mediante el acceso a las fichas Identidad, Memoria, Controladores y Sistema.
Para iniciar el programa, seleccione Inicio > Configuración > Sistema > Información del sistema.
El menú inicial ofrece información de identificación para mantenimiento del producto.
Fichas para acceder a la información de configuración de Identidad, Memoria, Controladores y Sistema.
Manual del usuario 8-14
Funciones opcionales

Ficha Memoria

La ficha Memoria presenta información sobre la RAM y la ROM del sistema.

Ficha Controlador

La ficha Controlador muestra los controladores utilizados por las aplicaciones de software del sistema.
Manual del usuario 8-15
Funciones opcionales

Ficha Sistema

La ficha Sistema muestra datos sobre la CPU y el sistema operativo, entre otra información del sistema.

Menú Herramientas

El menú Herramientas muestra la información del sistema y permite su exportación a un archivo de texto (*.txt). Exportar exporta los parámetros de información del sistema a texto (*.txt), mientras que Acerca de muestra la versión de información del sistema.
Manual del usuario 8-16
Loading...