Manuel de l'utilisateur de l'ordinateur personnel portable TOSHIBA
Qosmio E10
Première édition : juillet 2004
Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes
informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle
soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à
leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins
personnelles. Toute autre utilisation que celle susmentionnée (notamment
les opérations de conversion au format numérique, de modification, de
transfert de documents copiés et de distribution sur un réseau), effectuée
sans l'accord préalable du détenteur des droits d'auteur, constitue une
violation du copyright ou des droits d'auteur, et est passible de poursuites
civiles ou pénales. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous
conformer aux lois sur le copyright en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de
validation. Lors de sa rédaction, les instructions et les descriptions étaient
correctes pour les ordinateurs personnels portables Toshiba Qosmio E10.
Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés
sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les
dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions
ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel.
Manuel de l’utilisateurii
Marques
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Centrino, Celeron et Pentium sont des marques ou
des marques déposées de Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-
Unis et dans d'autres pays.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
Photo CD est une marque commerciale d'Eastman Kodak.
Bluetooth est une marque de commerce détenue par son propriétaire et
utilisée par TOSHIBA sous licence.
Memory Stick est une marque déposée et i.LINK une marque de Sony
Corporation.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS et symboles sont des
marques déposées de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XT est utilisée sous licence de SRS Labs, Inc.
InterVideo et WinDVD sont des marques déposées d'InterVideo Inc.
WinDVR et WinDVD Creator sont des marques d'InterVideo Inc.
D’autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas
dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.
Déclaration européenne de conformité
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives
européennes s'y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à
la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l'adaptateur réseau fourni, la directive R&TTE 99/5/CE
relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en
cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive
Basse Tension 73/23/CE pour l'adaptateur réseau fourni.
L'homologation CE est sous la responsabilité de TOSHIBA EUROPE
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne,
téléphone +49-(0)-2131-158-01.
La version officielle de la déclaration européenne de conformité est
disponible dans son intégralité sur le site Internet de TOSHIBA
http://epps.toshiba-teg.com
Manuel de l’utilisateuriii
Avertissement relatif au modem
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »]
pour la connexion de terminaux à l'échelle européenne par le RTC (réseau
téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les
différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de
connexion.
En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés cidessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la
norme EG 201 121.
AllemagneATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 et
DE03,04,05,08,09,12,14,17
GrèceATAAB AN005,AN006 and GR01,02,03,04
PortugalATAAB AN001,005,006,007,011 et P03,04,08,10
Espagne ATAAB AN005,007,012, et ES01
SuisseATAAB AN002
Autres pays /
régions ATAAB AN003,004
Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour
ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du
manuel de l'utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise
à des homologations nationales distinctes. Elle n'a pas été testée en
fonction des différentes réglementations et, par conséquent, aucune
garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
Manuel de l’utilisateuriv
Consignes de sécurité pour les lecteurs de disques
optiques
Lire obligatoirement les précautions internationales à la fin de cette
section.
Panasonic
DVD-ROM&CD-R/RW UJDA760
■ Le lecteur de DVD-ROM&CD-R/RW utilise un système laser. Pour
assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement
les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
Manuel de l’utilisateurv
TEAC
DVD-ROM&CD-R/RW DW-224E
■ Le lecteur de CD-RW/DVD-ROM utilise un système laser. Pour assurer
le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
B
Manuel de l’utilisateurvi
Lecteur super multi de DVD UJ-830
■ Le lecteur super multi de DVD utilise un système laser. Pour assurer le
bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
Manuel de l’utilisateurvii
Précautions internationales
CAUTION: This appliance contains a
laser system and is classified as a
“CLASS 1 LASER PRODUCT.” To use
this model properly, read the instruction
manual carefully and keep this manual
for your future reference. In case of any
trouble with this model, please contact
your nearest “AUTHORIZED service
station.” To prevent direct exposure to the
laser beam, do not try to open the
enclosure.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Manuel de l’utilisateurviii
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ATTENTION : L’UTILISATION DE
CONTROLES OU DE REGLAGES, OU
DE PROCEDURES AUTRES QUE
CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL
DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER
UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS
DANGEREUSES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Nous tenons tout d’abord à vous féliciter d'avoir choisi l’ordinateur
Qosmio E10. Très puissant, cet ordinateur portable présente d'excellentes
capacités d'évolution, avec notamment la présence de périphériques
multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance
pendant de nombreuses années.
Cette famille d'ordinateurs comprend un modèle équipé d'un tuner TV
intégré. Si vous souhaitez visualiser une image TV ou un CD/DVD sur ce
modèle avant le démarrage de Windows, appuyez respectivement sur le
bouton TV ou le bouton CD/DVD au cours de la phase de démarrage de
Windows. Lorsque Windows fonctionne, vous pouvez visualiser ou
enregistrer une image TV avec Windows Media Center Edition.
Ce manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour
utiliser votre ordinateur Qosmio E10. Il donne également des conseils sur
la configuration de l'ordinateur et l'exécution des opérations de base. Enfin,
il vous apprendra à utiliser les périphériques livrés en option, à détecter et à résoudre d'éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l'informatique ou des
ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et
Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et
accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Mise en route
pour obtenir des instructions détaillées sur son utilisation.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de
cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel,
puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Pour
plus d'informations spécifiques, parcourez également la section Fonctions
spéciales et lisez avec attention le chapitre Configuration du matériel
(HW Setup).
Sommaire
Ce manuel comporte neuf chapitres, cinq annexes, un glossaire et un
index.
Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l'ordinateur, ses
possibilités et ses options.
Manuel de l’utilisateurxvii
Préface
Le chapitre 2, Présentation, identifie les composants de l'ordinateur et
explique brièvement comment ils fonctionnent.
Le chapitre 3, Mise en route, vous donne un bref aperçu du mode de
fonctionnement de votre ordinateur, ainsi que des conseils relatifs à la
sécurité et à l'agencement de votre poste de travail.
La chapitre 4, Concepts de base, contient des instructions sur l'utilisation
des périphériques suivants : TouchPad, lecteur de disquettes USB, lecteurs
de disques optiques, tuner TV, bouton fonction, contrôleur à distance,
système audio, moteur Qosmio, Qosmio Player, modem, fonctions de
communication sans fil et LAN. Il fournit également des conseils sur
l'entretien de l'ordinateur, des disquettes et des CD/DVD.
Le chapitre 5,Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le
bloc numérique et les touches d'accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation, présente les sources d’alimentation de
l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie.
Le chapitre 7, Configuration du matériel (HW Setup), explique comment
configurer l'ordinateur à l'aide du programme Configuration du matériel
(HW Setup).
Le chapitre 8, Périphériques optionnels, décrit le matériel disponible sur
option.
Le chapitre 9, Résolution des incidents, comporte des recommandations
au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.
Les annexes fournissent des informations relatives aux caractéristiques
techniques de votre ordinateur.
Le Glossaire définit des termes d'informatique générale et répertorie sous
forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
L'Index vous permet d'accéder rapidement aux informations contenues
dans ce manuel.
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et
mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de
clarté, les abréviations sont indiquées entre parenthèses après leur
définition. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont
également définis dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre
ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour
identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Manuel de l’utilisateurxviii
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations.
Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont
présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre
clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou
plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées
sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Ctrl + C
signifie par exemple que vous devez maintenir Ctrl appuyée et appuyer
simultanément sur C. Si trois touches sont indiquées, maintenez appuyées
les deux premières et appuyez simultanément sur la troisième.
Préface
ABC
Lorsqu'une procédure nécessite une action telle
que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le
nom de l'icône ou le texte à saisir est représenté
en utilisant la police affichée à gauche.
Ecran
S
ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte
généré par l'ordinateur apparaissant à l'écran
sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations
importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important.
Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou
une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la
perte de données ou d'endommager votre matériel.
Veuillez lire. Les remarques sont constituées de conseils ou d'avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la
mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions.
Manuel de l’utilisateurxix
Qosmio E10
Précautions générales
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité
maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique
nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter
les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les
avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Traumatismes liés au stress
Lisez attentivement le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel
comporte des informations sur la prévention de douleurs au niveau des
mains et poignets pouvant résulter d'une contraction excessive et/ou d'une
utilisation intensive du clavier. Le chapitre 3, Mise en route, comporte en
outre des informations sur l’agencement de l'espace de travail, la posture
et l’éclairage susceptible de réduire la tension nerveuse.
Température externe de l’ordinateur
■ Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très
chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de
rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps
(si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains
sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures
superficielles.
■ Si vous utilisez l'ordinateur pendant une période prolongée, évitez tout
contact direct avec la plaque en métal des ports d'entrée-sortie. Elle
peut en effet devenir très chaude.
■ La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude en cas
d'utilisation de celui-ci. Cet état n'indique en aucun cas un
dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur,
débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
■ Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur. Vous risquez en effet de l'endommager.
Pressions et impacts
Ne faites pas subir de fortes pressions à l'ordinateur ni d'impacts violents.
Les pressions et impacts excessifs risquent d'endommager les composants
de l'ordinateur et d'entraîner des dysfonctionnements.
Manuel de l’utilisateurxx
Précautions générales
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée.
La surchauffe d'une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements.
Vérifiez également la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphones portables
L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le
système audio. Le fonctionnement de l'ordinateur n'est pas entravé, mais il
est tout de même recommandé de garder une distance de 30 cm entre
l'ordinateur et le téléphone portable en marche.
Responsabilités
■ L'intensité lumineuse de l'écran diminue lorsque l'ordinateur est
alimenté par la batterie.
■ Si vous utilisez Qosmio Player, le périphérique de contrôle à distance
ne fonctionnera pas. (Ces responsabilités s'appliquent uniquement aux
modèles Edition Media Center Windows.)
■ Le tuner TV ne fonctionnera que dans le pays où l'ordinateur a été
acheté.
■ Toutes les images sont simulées pour servir d'illustration.
■ Après un certain temps et en fonction de l'usage qui est fait de
l'ordinateur, l'écran à cristaux liquides (LCD) se détériorera. Il s'agit là
d'une caractéristique intrinsèque à la technologie LCD.
■ La luminosité de l'écran LCD est proche de celle d'un poste de
télévision. Nous vous recommandons d'ajuster la luminosité de l'écran
LCD en fonction de votre sensibilité oculaire, de façon à éviter les
signes de fatigue visuelle.
■ Qosmio Player n'est pas une applications basée sur Windows. Lorsque
vous utilisez Qosmio Player, la fonction enregistrement audio/vidéo ne
fonctionnera pas. De plus, la batterie s'usera plus vite que si vous
utilisez des applications similaires avec le système d'exploitation
Windows.
■ La technologie de protection contre la copie qui équipe certains médias
sert à empêcher ou du moins à limiter l'enregistrement ou la
visualisation de ces médias.
■ SRS TruSurround XT est disponible uniquement lorsque vous utilisez
des applications WinDVD. SRS WOW est disponible uniquement
lorsque vous utilisez Windows Media Player 9.
■ Si vous souhaitez utiliser votre ordinateur par temps d'orage et que
vous avez raccordé le tuner TV à une antenne extérieure, alimentez
l'ordinateur de préférence en courant alternatif. L'adaptateur secteur
offre une certaine protection contre les risques d'électrocution par la
foudre (mais ne permet pas de les prévenir entièrement). Pour une
protection complète, n'utilisez pas votre ordinateur par temps d'orage.
■ La capacité de stockage disponible sera également réduite si le produit
comprend un ou plusieurs systèmes d'exploitation pré-installés tels que
le système d'exploitation Microsoft et/ou des applications logicielles
pré-installées ou des contenus de supports de données. La capacité
formatée effective peut varier.
Manuel de l’utilisateurxxi
Précautions générales
Responsabilité relative aux performances de l’unité centrale
(UC)
■ Les performances de votre UC peuvent différer des spécifications dans
les cas suivants :
■ utilisation de certains périphériques
■ utilisation d'une batterie et non de l'alimentation secteur
■ utilisation de certains multimédias, graphiques générés sur
ordinateur ou applications vidéo.
■ utilisation de lignes téléphoniques standard ou de connexions
réseau à faible débit
■ utilisation de logiciels complexes de modélisation (une application
évoluée de conception assistée par ordinateur, par exemple)
■ utilisation simultanée de plusieurs applications ou fonctionnalités
■ utilisation de l'ordinateur dans des zones de basse pression
atmosphérique (altitude supérieure à 1000 mètres au-dessus du
niveau de la mer)
■ utilisation de l'ordinateur à des températures non comprises entre
5°C et 30°C ou supérieures à 25°C à haute altitude (toutes les
références de température sont approximatives et peuvent varier en
fonction du modèle d'ordinateur).
Les performances de l’UC peuvent également varier en fonction de la
configuration du système.
Dans certaines circonstances, votre ordinateur peut s'éteindre
automatiquement. Il s'agit d'une mesure de protection visant à réduire les
risques de perte de données ou de détérioration du produit lorsque les
conditions d'utilisation ne sont pas respectées. Pour ne pas perdre vos
données, effectuez régulièrement des copies de sauvegarde sur un
support externe. Afin de garantir des performances optimales, respectez
toujours les recommandations d’utilisation.
Pour plus d'informations, contactez le service d'assistance de Toshiba.
Homologation CE
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les
normes CEM (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant,
TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les
câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les
personnes ayant branché/utilisé ces options/câbles doivent s’assurer que
le système (PC plus options/câbles) respecte les normes requises. Pour éviter les problèmes CEM généraux, prière de tenir compte des points
suivants :
■ Seules les options comportant le label CE peuvent être raccordées/
utilisées
■ Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Manuel de l’utilisateurxxii
Précautions générales
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu pour respecter les normes CEM
(compatibilité électromagnétique) dans un environnement de type
« domestique, commercial et industrie légère ».
Toutefois, les environnements suivants ne sont pas approuvés:
■ Environnements industriels (environnements dont la tension est de
380 V~)
Dans les environnements suivants, l'utilisation du présent produit peut être
limitée:
■ Environnements médicaux : le présent produit n'est pas certifiée en tant
que produit médical conformément à la Directive sur les produits
médicaux 93/42/EEC.
■ Environnements automobile : prière de lire la notice d'utilisation du
constructeur automobile pour prendre connaissance des restrictions
d'utilisation.
■ Environnement aérien : prière de respecter les consignes du personnel
de bord en ce qui concerne les restrictions d'utilisation.
Si votre ordinateur est livré avec un port réseau, reportez-vous au
paragraphe « Connexion réseau ».
Les conséquences résultant de l’utilisation de ce produit dans des
environnements de travail non approuvés ou dans des zones interdites ne
sauraient engager la responsabilité de la société Toshiba.
Les risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé
sont énumérés ci-dessous :
■ Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité
■ Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des
interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes
Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la
compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un
environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et
aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur
autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans
une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Connexion réseau (avertissement de classe A)
Si votre ordinateur dispose d’une option permettant de le connecter à
un réseau, les limites de radiation de classe A seront respectées
(conformément aux conventions techniques). Cependant, en cas
d’utilisation dans un environnement domestique, les autres appareils
électroniques risquent de subir des interférences. Par conséquent, il est
recommandé de ne pas utiliser les ordinateurs avec une option réseau
dans ce type d’environnement (un salon, par exemple) en raison du risque
d’interférences.
Manuel de l’utilisateurxxiii
Précautions générales
Informations sur le gravage en toute sécurité des supports
optiques
Même si votre logiciel ne vous donne indique pas la présence de
problèmes, vérifiez toujours que les informations ont bien été mémorisées
sur un disque optique enregistrable (CD-R, CD-RW, etc.).
Les LAN sans fil et votre santé
Les produits LAN sans fil, comme tous les autres appareils émetteurs de
fréquences radio, émettent de l'énergie électromagnétique. Le niveau
d'énergie émis par les périphériques LAN sans fil reste cependant
nettement inférieur à celui qui est émis par d'autres appareils sans fil, tels
que les téléphones mobiles.
Dans la mesure où les produits LAN sans fil respectent les normes et les
recommandations relatives à la sécurité des fréquences radio, TOSHIBA
déclare que le présent produit ne présente pas de risque. Ces normes et
recommandations tiennent compte de l'état actuel des connaissances et
proviennent de panels de délibération et de comités scientifiques.
Dans certains cas ou environnements, l'utilisation de l'équipement LAN
sans fil peut être limitée par le propriétaire du bâtiment ou les responsables
de l'organisation. Ces situations peuvent inclure par exemple :
■ L'utilisation de l'équipement LAN sans fil à bord d'avions ou
■ dans des environnements où le risque d'interférences avec les autres
périphériques ou services peut être perçu ou reconnu comme néfaste.
Si vous avez des doutes concernant les règles qui s'appliquent à
l'utilisation d'appareils sans fil dans une organisation ou un environnement
spécifique (tel qu'un aéroport), il vous est fortement recommandé de
demander une autorisation avant d'utiliser ces appareils.
Consignes de sécurité pour les produits sans fil
Si votre ordinateur dispose d'une fonction sans fil, lisez attentivement
toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser nos produits sans fil.
Ce manuel contient des consignes de sécurité à observer pour éviter de
vous blesser ou d’endommager vos produits sans fil.
Manuel de l’utilisateurxxiv
Précautions générales
Responsabilités limitées
Pour tout dommage lié à un tremblement de terre ou à un orage, un
incendie non provoqué par l'ordinateur, une action d'un tiers, tout autre
accident, toute erreur intentionnelle ou accidentelle de l'utilisateur,
utilisation non conforme, utilisation dans des conditions anormales, nous
refusons toute responsabilité.
Concernant les dommages indirects (perte de profits, interruption des
affaires, etc.) se produisant du fait de l'utilisation du produit ou de son non
fonctionnement, nous n'acceptons aucune responsabilité.
Pour les dommages résultant de la non observation des instructions du
manuel de l'ordinateur, nous n'acceptons aucune responsabilité.
Pour tout dommages résultant d'une utilisation incorrecte ou d'un blocage
lié à l'utilisation conjointe avec des produits non fournis par notre société,
nous n'acceptons aucune responsabilité.
Limites d'utilisation
N'utilisez pas de produits sans fil pour contrôler les équipements suivants :
■ Les équipements directement liés à la protection de la vie humaine
englobent les appareils suivants :
■ Les équipements médicaux tels que les systèmes de support vital,
les équipements du bloc opératoire, etc.
■ Les systèmes de récupération de gaz nocifs et d'extraction de
fumées.
■ Les équipements qui sont installés conformément aux lois en
vigueur concernant la sécurité anti-incendie, les normes de
construction, etc.
■ Equipements correspondant aux mentions ci-dessus.
■ Equipements liés à la sécurité publique ou pouvant affecter celle-ci,
etc., dans la mesure où ils ne sont pas adaptés à ce type d'utilisation.
■ Equipements de contrôle du trafic aérien, routier, ferroviaire ou
maritime, etc.
■ Equipement des centrales nucléaires, etc.
■ Equipements correspondant aux mentions ci-dessus.
Manuel de l’utilisateurxxv
Précautions générales
Placez le commutateur de communications sans fil en position OFF
lorsque vous vous trouvez dans un lieu public congestionné, tel qu'un train
de banlieue en heure de pointe.
Maintenir une distance d’au moins 22 cm entre ce produit et un stimulateur
cardiaque.
Les ondes radio sont susceptibles d’affecter le fonctionnement des
stimulateurs cardiaques, ce qui peut entraîner des troubles respiratoires.
Placez le commutateur de communications sans fil en position OFF
lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux. Ne placez
pas d'équipements médicaux électriques près du produit.
Les ondes radio sont susceptibles d’affecter le fonctionnement des
équipements médicaux électriques, et d’entraîner des accidents résultant
d’un dysfonctionnement.
Placez le commutateur de communications sans fil en position OFF près
d'une porte automatique, d'une alarme d'incendie ou de tout autre
équipement de contrôle.
Les ondes radio sont susceptibles d’affecter potentiellement le
fonctionnement des équipements automatiques de contrôle, et d’entraîner
des accidents résultant d’un dysfonctionnement.
Placez le commutateur de communications sans fil en position OFF dans
un avion ou tout endroit susceptible aux interférences radio.
Les ondes radio sont susceptibles d’affecter le fonctionnement de ces
équipements, et d’entraîner des accidents résultant d’un
dysfonctionnement.
Surveillez les éventuelles interférences radio ou autres perturbations
intervenant sur les autres équipements pendant la période d’utilisation du
produit. En cas d'incidence, placez le commutateur de communications
sans fil en position OFF.
Les ondes radio risquent sinon d’affecter les autres équipements, et
d’entraîner des accidents résultant d’un dysfonctionnement.
Lorsque vous utilisez ce produit en voiture, vérifiez auprès de votre
concessionnaire automobile la compatibilité du véhicule en matière de
protection électromagnétique (EMC).
Les ondes radio émanant du produit sont susceptibles d’entraver la
conduite du véhicule dans des conditions adéquates de sécurité.
Selon le modèle du véhicule, le produit pourra, dans certains cas très
rares, affecter l’équipement électronique en cas d’utilisation en voiture.
N’utilisez jamais l’appareil dans les endroits suivants :
A proximité d'un four à micro-ondes ou de tout autre environnement
générant un champ électromagnétique
A proximité d'un endroit ou d'un appareil générant de l'électricité statique
ou des interférences radio.
En fonction de l'environnement, dans un endroit où les ondes radio ne
peuvent atteindre le produit.
Manuel de l’utilisateurxxvi
Qosmio E10
Chapitre 1
Introduction
Ce chapitre contient une liste des équipements et vous indique les
fonctions, les options et accessoires disponibles pour votre ordinateur.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas
fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre
que celui installé par TOSHIBA.
Liste de vérification de l’équipement
Déballez soigneusement l'ordinateur. Conservez le carton et l'emballage
pour une utilisation ultérieure.
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants soient présents :
■ Ordinateur personnel portable Qosmio E10
■ Adaptateur secteur et cordon d'alimentation
■ Câble téléphonique et prise gigogne pour modem *)
■ Télécommande Media Center (+batteries)
■ Récepteur InfraRouge à distance
■ Câble récepteur numérique (Set top box) *)
■ Adaptateur port TV / câble coaxial *)
■ Câble adaptateur antenne *)
■ Câble entrée moniteur
■ Câble sortie D-vidéo *)
■ Lecteur de disquettes USB *)
*) en option, n'est pas livré avec tous les modèles
Manuel de l’utilisateur1-1
Logiciel
Windows XP Edition Media Center
■ Les logiciels suivants sont préinstallés:
■ Microsoft® Windows XP Edition Media Center
■ Pilote de modem
■ Pilotes d'affichage Windows
■ Utilitaires TOSHIBA
■ Pilote de carte LAN sans fil
■ Pilote Bluetooth (uniquement sur modèles à interface Bluetooth)
■ Pilote audio Windows
■ Lecteur de DVD vidéo
■ Pilotes LAN
■ Pilote de périphérique de pointage ALPS
■ Economie TOSHIBA
■ Bouton TOSHIBA Console
■ Contrôles TOSHIBA
■ Outil de diagnostic PC TOSHIBA
■ TOSHIBA Touch and Launch
■ Utilitaire marche/arrêt TouchPad TOSHIBA
■ Utilitaire de zoom TOSHIBA
■ Utilitaire d'enrichissement d'image TOSHIBA
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Silencieux TOSHIBA
■ Effets audio TOSHIBA
■ Utilitaire Hotkey pour les périphériques d’affichage TOSHIBA
■ Utilitaire de changement d'écran actif TOSHIBA
■ Touche d'accès direct sans fil
■ Manuel en ligne
■ Documentation :
■ Manuel de l’utilisateur de l'ordinateur personnel portable
Qosmio E10
■ Documentation de Microsoft Windows XP
■ Manuel des instructions de sécurité
■ Informations sur la garantie
■ Support de restauration produit
■ CD-ROM d'utilitaires et de pilotes
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre
revendeur immédiatement.
Introduction
Manuel de l’utilisateur1-2
Fonctions
L'ordinateur bénéficie de la technologie d'intégration évoluée à grande
échelle (LSI) TOSHIBA, avec semi-conducteur à oxyde de métal
complémentaire (CMOS), afin d'obtenir une taille compacte, un poids
minimum, une faible consommation d'énergie et une grande fiabilité. Cet
ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :
Processeur
Introduction
Intégré
L'ordinateur est équipé d'un processeur Intel
®
Processeur Intel
Celeron® M pour ordinateurs
®
portables, disposant de 512 Ko de mémoire
cache de second niveau.
®
Processeur Intel
Celeron® M 330 pour
ordinateurs portables (1,40 GHz, 512 Ko de
mémoire cache de second niveau)
®
Processeur Intel
Celeron® M 340 pour
ordinateurs portables (1,50 GHz, 512 Ko de
mémoire cache de second niveau)
®
Processeur Intel
Pentium® M, disposant de
1Mo de mémoire cache de second niveau.
Il prend également en charge la technologie
Enhanced Intel
®
SpeedStep™.
Processeur Intel® Pentium® M 715 (1,50 GHz,
2Mo de mémoire cache de second niveau)
®
Processeur Intel
Pentium® M 725 (1,60 GHz,
2Mo de mémoire cache de second niveau)
®
Processeur Intel
Pentium® M 735 (1,70 GHz,
2Mo de mémoire cache de second niveau)
®
Processeur Intel
Pentium® M 745 (1,80 GHz,
2Mo de mémoire cache de second niveau)
D’autres processeurs pourront être introduits
ultérieurement.
.
Mémoire
EmplacementsLes deux emplacements mémoire acceptent des
RAM vidéo64 Mo de RAM pour l'affichage vidéo.
Manuel de l’utilisateur1-3
modules de 256, 512 ou 1024 Mo, pour une
mémoire système maximum de 2048 Mo.
Alimentation
Introduction
Batterie L'ordinateur est alimenté par une batterie
Batterie RTCLa batterie interne alimente l'horloge temps réel
Adaptateur secteurL'adaptateur secteur alimente le système et
rechargeable lithium-ion.
et la fonction calendrier.
recharge les batteries lorsqu’elles sont vides.
Cet adaptateur est livré avec un cordon
d'alimentation indépendant.
Du fait qu'il est universel, l'adaptateur peut
recevoir des tensions comprises entre 100 et
240 volts ; le courant de sortie varie cependant
d'un modèle à l'autre. L'utilisation d'un modèle
inapproprié risque d'endommager l'ordinateur.
Reportez-vous à la section Adaptateur secteur
du chapitre 2, Présentation.
Disques
Disque durCapacité disponible variable
■ 60,0 milliards d'octets (55,88 Go)
■ 80,0 milliards d'octets (74,52 Go)
■ D'autres lecteurs de disques durs pourront
être proposés à une date ultérieure.
Lecteur de
disquettes USB
(en option)
Permet de lire des disquettes 3,5 pouces de
1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte au port USB.
Il est possible d'équiper les ordinateurs de cette série d'un lecteur de
disques optiques. Les lecteurs de disques optiques disponibles sont
décrits ci-dessous.
Manuel de l’utilisateur1-4
Loading...
+ 180 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.