TOSHIBA DR-265 User Manual [fr]

D-R265SF
ENREGISTREUR DVD VIDÉO
Réglage de base
Enregistrement Lecture ÉditionIntroduction Branchements
®
GUIDE
D’UTILISATION
1VMN22862 / E7B72FD
2006
Réglage des fonctions
PROGRAM
REC MODE
REC
I /y
ON/STANDBY
Autres
Introduction
Précautions
AVERTISSEMENT:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE
PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU DOS) DE CET APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L’USAGER. CONFIER LA REPARATION A UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE.
Cet avis important est situé au dos du coffret.
Précautions Concernant le Laser
Cet appareil utilise un laser. Seul un personnel qualifié de maintenance peut ôter le couvercle ou essayer de réparer ce matériel, en raison des risques encourus pour la vision.
ATTENTION:
ATTENTION:
EMPLACEMENT: A L’INTERIEUR, PRES DU LECTEUR DE DISQUE.
Alimentation
L’appareil est connecté et sous tension quand le cordon d’alimentation est branché sur un prise de 220-240 V~, 50 Hz - Courant Alternatif. Appuyez sur
yy ON/STANDBY] pour faire fonctionner l’appareil.
[I/ AVERTISSEMENT: CET APPAREIL CONTIENT DES PIECES SOUS
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE REGLAGES, OU DE TENTATIVES D’AMELIORATION DES PERFORMANCES AUTRES QUE CELLES SPECIFIEES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE IRRADIATION.
LES RAYONS LASERS, QU’ILS SOIENT VISIBLES OU NON, UNE FOIS QU’ILS SONT EXPOSES OU QUE LEUR VERROUILLAGE EST DEFECTUEUX. NE PAS FIXER LE FAISCEAU.
TENSION. N’ENLEVER AUCUNE VIS.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l’usage de la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil, d’une puissance suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est prévu pour avertir l’usager que la documentation accompagnant l’appareil contient des instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil.
Attention
1.
Ne pas essayer d’ouvrir l’appareil. Les pièces présentes à l’intérieur de l’appareil ne peuvent pas être réparées par l’utilisateur. Confiez la réparation à un personnel de maintenance qualifié.
2.
Les fentes et ouvertures sur les côtés ou le dessous de l’appareil sont prévues pour la ventilation. Pour assurer un fonctionnement stable et protéger l’appareil contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou recouvertes.
Evitez l’installation dans un espace clos tel qu’un meuble de bibliothèque, sauf si une ventilation correcte est assurée.
3.
Maintenez l’appareil à l’écart des radiateurs et d’autres sources de chaleur.
4.
Placez l’appareil en-dehors de tout champ magnétique.
5.
N’introduisez aucun objet d’aucune sorte dans les fentes ou les ouvertures du téléviseur pour ne pas risquer de toucher des pièces sous tension électrique ou de court­circuiter des éléments, car cela pourrait déclencher un incendie ou une électrocution.
6.
Ne jamais répandre de liquide sur l’appareil. Si du liquide pénètre dans l’appareil, adressez-vous à des réparateurs qualifiés.
7.
Ne pas placer l’appareil verticalement. Utilisez cet appareil uniquement en position horizontale (à plat).
8.
Avant de faire fonctionner l’appareil, assurez-vous que le mode d’enregistrement programmé est éteint.
9.
Ce produit est en mode Standby lorsqu’il est éteint mais que le cordon d’alimentation est branché.
10.
Ne pas placer d’objet combustible sur l’appareil. (Bougies, par exemple.)
11.
Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le de la prise de courant alternatif et vérifiez qu’aucun disque ne se trouve à l’intérieur.
12.
Déconnectez la prise principale pour couper l’alimentation lorsque vous détectez des problèmes ou que vous n’utilisez pas l’appareil.
13.
La prise principale doit rester facilement opérationnelle.
14.
Lisez les instructions pour garantir une installation correcte et sûre ainsi qu’une bonne interconnexion de l’appareil au sein de systèmes multimédia.
15.
Maintenez une distance de 20 cm autour des ouvertures pour la ventilation de l’appareil.
2FR
Introduction
Déclaration de conformité
Ce produit est conforme aux exigences des directives suivantes Directive sur la Compatibilité Electromagnétique: 89 / 336 / EEC Directive LVD sur la Basse Tension: Marque CE: 93 / 68 / EEC Le fabricant déclare que le produit suivant:
ENREGISTREUR DVD VIDÉO, Modèle D-R265SF
est en conformité avec les Réglementations ci-dessous.
EN55013: 2001+A1:2003, EN55020: 2002+A1:2003, EN61000-3-2: 2000, EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 EN60065: 2002 EN60825-1 Edition 1.2 : 2001
73 / 23 / EEC
NOTE CONCERNANT LE RECYCLAGE
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et réutilisables. Les mettre au rebut conformément aux réglementations locales concernant le recyclage.
Ce produit se compose de matériaux qui peuvent être recyclés et reutilisés s’il est démonté par une société spécialisée.
Les piles ne doivent pas être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux réglementations locales concernant les déchets chimiques.
Contribuez à la protection de l’environnement !!!
• Ne jetez pas les piles usagées à la poubelle.
• Vous pouvez les remettre dans un point de collecte destiné à cet usage ou aux déchets spécifiques.
• Renseignez-vous auprès de votre mairie pour de plus amples informations à ce sujet.
Pour les Particuliers : Lisez avec attention le numéro de modèle et de série
situés à l’arrière de l’appareil et saisissez ces informations ci-dessous. Conservez-les précieusement pour référence ultérieure.
Numéro de Modèle Numéro de Série
Branchements
Réglage de base
Enregistrement Lecture Édition
3FR
Réglage des fonctions
Autres
Introduction
Précautions (suite)
Emplacement d’installation
Pour une performance optimale et en toute sécurité de cet appareil :
Installez l’appareil à l’horizontale dans une position stable.
Ne posez rien directement sur l’appareil.
Ne posez pas l’appareil directement sur le
téléviseur.
Protégez l’appareil des rayons direct du soleil et éloignez-le des sources de chaleur intense. Evitez les endroits poussiéreux ou humides. Evitez les endroits insuffisamment aérés pour permettre une dissipation de chaleur acceptable. N’obstruez pas les orifices d’aération situés sur les côtés de l’appareil. Evitez les emplacements soumis à de fortes vibrations ou à des champs magnétiques puissants.
Comment éviter les risques d’électrocution et d’incendie
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation les mains mouillées.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise secteur. Débranchez-le en tirant sur la fiche.
Si par inadvertance vous renversez de l’eau sur l’appareil, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et apportez l’appareil à un SAV (service après vente) agréé pour réparation.
Avertissement sur la condensation
De la condensation peut se former à l’intérieur de
l’appareil lorsqu’il est transporté d’un endroit froid à un endroit chaud, après avoir chauffé une pièce froide ou dans des conditions d’humidité élevée. Laissez l’appareil reposer pendant au moins 2 heures pour que l’intérieur sèche.
Remarque sur le balayage progressif
Les consommateurs devraient noter que les
téléviseurs à haute définition ne sont pas tous entièrement compatibles avec ce produit et peuvent entraîner l’affichage d’artefacts sur l’image. En cas de problèmes d’image lors du balayage progressif de 525 ou 625, il est recommandé que l’utilisateur commute la connexion sur la sortie « définition standard ». Si vous avez des questions concernant la compatibilité des téléviseurs avec cet enregistreur DVD 525p ou 625p, veuillez contacter notre centre de service consommateurs.
Accessoires fournis
Télécommande avec deux piles R6 (AA)
Câble RF
Mode d’emploi
Mode d’emploi
Guide abrégé
A propos des droits d’auteur
La copie, la diffusion, la représentation publique et
le prêt des disques non autorisés sont interdits. Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des revendications de méthode de certains brevets américains et par d’autres droits de propriété intellectuelle de Macrovision Corporation et d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle n’est destinée qu’à un usage privé ou autre visionnement limité sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. L’analyse par rétrotechnique et le désossage de cette technologie sont interdits.
4FR
Introduction
Entretien
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Utilisez un chiffon doux légèrement imbibé d’une
solution détergente neutre. N’utilisez pas de solution abrasive, ammoniacale ou à base d’alcool.
NETTOYAGE DES DISQUES
Si un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon
de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers le bord. N’effectuez pas de mouvements circulaires.
N’utilisez pas de solvants comme du benzène, diluants, produits nettoyants en vente dans le commerce, détergents, décapants abrasifs ou atomiseurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
MANIPULATION DES DISQUES
Manipulez les disques en les tenant par les bords
de manière à éviter que les traces de doigt et la poussière adhèrent à leur surface.
Rangez toujours les disques dans leur boîtier protecteur lorsque vous ne les utilisez pas.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
DÉPANNAGE
Si l’appareil tombe en panne, n’essayez pas de
résoudre vous-même le problème. Il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur à l’intérieur. Eteignez l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et prenez contact avec votre revendeur ou un SAV agréé.
NETTOYAGE DE LA LENTILLE DVD
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même
après avoir consulté le « Guide de Dépannage » et les sections correspondantes du mode d’emploi, il se peut que le bloc de lecture optique laser soit sale. Prenez contact avec votre revendeur ou un SAV agréé pour sa vérification et son nettoyage.
Branchements
Réglage de base
Enregistrement Lecture Édition
Dolby Digital Recording
®
“Dolby
Digital Recording permet aux utilisateurs d’enregistrer des DVD ayant une qualité d’image et de son exceptionnelles. Par rapport à l’enregistrement PCM, la technologie Dolby économise également de l’espace sur le disque, ce qui permet une résolution vidéo plus élevée ou d’allonger le temps d’enregistrement de chaque DVD. Les DVD utilisant la technologie Dolby Digital Recording peuvent être lus sur tous les lecteurs DVD-Vidéo.”
Remarque : Ceci s’applique lorsque les lecteurs sont compatibles avec des disques DVD inscriptibles.
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
DivX, DivX Certified et les logos associés sont des marques de fabrique de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
Réglage des fonctions
Autres
5FR
Introduction
Table des matières
Introduction
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sélection d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Index des pièces et commandes . . . . . . . . . . 14
Préparation de la télécommande . . . . . . . . . . 19
Menus à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Branchements
Branchements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation de la prise S-VIDEO OUT ou COMPONENT
VIDEO OUT et des prises ANALOG AUDIO OUT. . . . . . . . .
Branchement sur un appareil externe . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Un son numérique pour une meilleure qualité d’écoute . . . .
Une fois les branchements effectués . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 25 26 26
Réglage de base
Réglage initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglage des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mise au point automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise au point manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d’une chaîne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour sauter une chaîne préréglée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix de la langue d’affichage à l’écran . . . . 31
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage automatique de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage manuel de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix du format de l’image . . . . . . . . . . . . . . . 34
29 29 30 30 30
32 32
Enregistrement
Informations concernant l’enregistrement de
DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restrictions d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations sur la réglementation de la copie . . . . . . . . . . .
Pour lire les disques sur un autre lecteur DVD (Finaliser) . .
Choix du format d’enregistrement . . . . . . . . . 38
Choix du format d’enregistrement pour un disque vierge . . .
Reformatage d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du chapitrage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du mode sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de l’enregistrement audio (XP) . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l’entrée audio extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l’enregistrement audio bilingue . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement simple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Enregistrement express. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Enregistrement programmé . . . . . . . . . . . . . . 47
Vérification, annulation ou correction des informations sur les
enregistrements programmés.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si l’enregistrement programmé ne s’est pas terminé
correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VPS (Système de programmation vidéo) /
PDC (Commande de la programmation). . . . . . . . . . . . . . . .
Astuces pour l’enregistrement programmé . . . . . . . . . . . . . .
Liaison satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages pour un appareil externe . . . . . . . . 55
Branchement sur un appareil externe . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement à partir d’une source externe. . . . . . . . . . . .
Activation de la protection de disques . . . . . 58
Finalisation de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Finalisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36 36 37 37 37
38 40 40 41 41 42 42
51
51
52 52 53
55 56
61
6FR
Introduction
Branchements
Lecture
Lecture simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Lecture de disques DVD-RW / DVD-R . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de disques DVD Vidéo / CD Vidéo / CD. . . . . . . . . .
Lecture de disques MP3 / JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de disques DivX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de disques en utilisant le menu de disque. . . . . . . .
Lecture de disques en utilisant le menu de titres . . . . . . . . .
Fonction PBC pour les CD vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de CD vidéo en utilisant le menu . . . . . . . . . . . . . . .
Annulation et rappel de la fonction PBC . . . . . . . . . . . . . . . .
Pause. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture par étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Reprise de la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saut des publicités pendant la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avance accélérée / Retour accéléré . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture au ralenti avant / arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des repères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture différée pendant l’enregistrement. . . . . . . . . . . . . . .
Lecture et enregistrement simultanés . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recherche par titre, chapitre ou piste . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recherche de la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture en boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diaporama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DivX® VOD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix du format audio et vidéo . . . . . . . . . . . 82
Changement de sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de piste audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de système Surround virtuel . . . . . . . . . . . . . .
Changement de l’angle de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réduction du bruit numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64 67 68 70 72 72 72 73 73 73 73
74 74 74 75 75
76 76 77 77 78 79 79 80 80 81 81
82 82 83 84 84
Édition
Informations sur l’édition de disques . . . . . . 86
Guide de la liste des titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Édition d’un disque enregistré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Édition de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques sur la suppression de titres . . . . . . . . . . . . . . . .
86 86 87 87
Édition de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Suppression de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Édition des noms de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide sur l’édition des noms de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout ou suppression des repères de chapitre . . . . . . . . . . .
Création de vignettes à partir d’images . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression partielle d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Division d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combinaison de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout de titres sur une Playlist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suppression de toutes les Playlists. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation ou désactivation de la protection des titres . . . .
Insertion ou suppression de tous les repères de chapitre
dans un titre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88 90 92 93 95 97
99 100 102 104 106
108
Réglage des fonctions
Vue d’ensemble du menu de réglage. . . . . . 112
Réglage des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Réglage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l’affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du mode d’arrêt sur image . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du système TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la sortie vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
114 115 116 118 120 120 121
Autres
Réglage de base
Enregistrement Lecture Édition
Réglage des fonctions
Guide de Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Code de langues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . 132
Autres
7FR
Introduction
Fonctionnalités
Outre la lecture de CD et l’enregistrement, l’édition et la lecture de DVD, cet appareil offre les fonctionnalités suivantes.
Enregistrement
Cet appareil est compatible avec les disques DVD-RW ré-enregistrables plusieurs fois et les disques DVD-R enregistrables une seule fois.
Possibilité d’enregistrer jusqu’à 8 émissions :
Vous pouvez programmer l’appareil pour enregistrer jusqu’à 8 émissions, et ce, jusqu’à un mois à l’avance. Il est également possible de programmer des enregistrements quotidiens ou hebdomadaires.
Enregistrement express :
Vous pouvez programmer facilement la durée d’enregistrement requise. A chaque pression sur la touche [REC I] pendant l’enregistrement, la durée d’enregistrement augmente de l’ordre de 30 minutes jusqu’à 8 heures. L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la durée d’enregistrement que vous avez programmée est écoulée.
Réglage du chapitrage automatique :
Des repères de chapitre sont ajoutés aux enregistrements si vous les avez réglés dans le menu de réglage avant que l’enregistrement ne commence.
Création automatique d’un menu de titres :
L’appareil créé automatiquement un menu de titres lorsqu’il finalise un disque.
Création automatique d’une Playlist (mode VR) :
L’appareil créé automatiquement une Playlist à la fin de l’enregistrement.
Finalisation automatique (mode vidéo) :
Vous pouvez finaliser automatiquement les disques lorsque vous arrivez à la fin de l’espace libre du disque, si vous avez configuré cette fonction dans le menu de réglage.
Enregistrement stéréo du canal gauche :
L’appareil peut enregistrer automatiquement un son monaural à partir du canal gauche sous la forme d’un son pseudo stéréo (canaux gauche et droit identiques). (Cette fonction n’est pas disponible pour la source d’entrée des prises jacks AV3 sur le panneau arrière.)
Lecture
Son Surround cinéma :
Lorsque l’appareil est branché sur un amplificateur ou un décodeur compatible Dolby Digital ou DTS, vous pouvez écouter un son Surround de la qualité d’une salle de cinéma à partir de disques enregistrés avec le système son surround.
Lecture différée pendant l’enregistrement et lecture et enregistrement simultanés :
Vous pouvez lire la portion déjà enregistrée d’un enregistrement en cours ou un autre titre pendant l’enregistrement.
Recherche rapide :
Vous pouvez trouver facilement la plage que vous voulez regarder en utilisant la fonction de recherche. Cherchez un point spécifique sur un disque par son titre, chapitre ou durée.
Lecture à partir de l’Original ou de la Playlist (mode VR) :
Vous pouvez lire les titres en utilisant la liste d’Original ou une Playlist.
Système Surround virtuel :
L’espace stéréophonique est restitué via votre dynamique chaîne stéréo 2 canaux.
Lecture d’un disque MP3 :
Vous pouvez lire des fichiers MP3 enregistrés sur un CD-R/RW.
Visionneur d’images JPEG :
Vous pouvez lire des fichiers JPEG formatés sur CD-R/RW.
Reproduction de données DivX
Vous pouvez lire des fichiers DivX® enregistrés sur un DVD-R/RW ou CD-R/RW.
Produit officiel DivX Certified
Lit des contenus vidéo DivX
®
DivX
VOD (avec des exigences techniques
compatibles avec DivX Certified
®
TM
.
®
5, DivX®4, DivX®3 et
TM
).
Edition
Insérer / supprimer des repères de chapitre (mode VR) :
Vous pouvez facilement ajouter des repères de chapitre n’importe où dans vos enregistrements pour faciliter l’édition.
Création de votre propre Playlist (mode VR) :
Tout en laissant la liste d’Original inchangée, vous pouvez modifier des titres selon vos préférences et créer votre propre Playlist.
Editer les noms de titres Créer des vignettes Insérer/supprimer des repères de chapitre Diviser/combiner les titres Supprimer partiellement un titre
Protection de titres (mode VR) :
La fonction de protection (placée sur « ON » dans la liste d’Original) s’avère utile pour éviter d’éditer ou de supprimer accidentellement un titre.
Compatibilité
Lecture de disques enregistrés en mode vidéo sur un lecteur DVD ordinaire :
Les disques enregistrés en mode vidéo peuvent être lus sur des lecteurs DVD ordinaires, y compris les lecteurs de DVD d’ordinateur, compatibles avec la lecture de DVD vidéo. Vous devrez finaliser les disques enregistrés en mode vidéo pour les lire sur d’autres lecteurs DVD.
* Le format DVD vidéo (mode vidéo) est un nouveau format pour enregistrer des disques DVD-R/RW approuvé en 2000 par le forum sur le DVD. L’adoption de ce format est facultative pour les fabricants de dispositifs de lecture de DVD et certains lecteurs DVD vidéo, lecteurs de DVD-ROM ou autres appareils de lecture de DVD peuvent ne pas lire les disques DVD­R/RW enregistrés sous le format DVD vidéo.
VPS / PDC :
Ce système garantit que l’émission dont vous souhaitez programmer l’enregistrement sera enregistrée exactement du début à la fin même si l’heure de diffusion est différente de l’heure programmée.
8FR
Introduction
Sélection d’un disque
Introduction
Lorsque vous souhaitez lire un DVD ou un CD, insérez le disque adéquat dans l’enregistreur. Il existe différents types et formats de disque. Reportez-vous aux informations suivantes pour choisir le disque adéquat.
Remarques
• Manipulez le disque comme indiqué dans son mode d’emploi.
• Toshiba ne peut pas garantir que tous les disques portant le logo DVD ou CD fonctionneront comme il se doit. De plus, Toshiba ne peut garantir que les disques enregistrés sur cet appareil fonctionneront correctement sur d’autres lecteurs, enregistreurs et/ou lecteurs de DVD d’ordinateur.
Types de disque DVD
★★★ : Convient le mieux ★★ : Peut être utilisé ★ : Certaines fonctions sont limitées — : Ne peut pas être utilisé
Vous voulez DVD-RW VR DVD-RW Vidéo DVD-R
Enregistrer des émissions télévisées Réutiliser le DVD en effaçant les contenus non souhaités Editer les contenus enregistrés Editer/enregistrer à partir d’un appareil externe Copier des disques pour distribution Lire le DVD sur un autre appareil DVD
Fonctionnalités DVD-RW VR DVD-RW Vidéo DVD-R
Enregistrement
Re-enregistrable Oui Oui Non Peut créer des chapitres à des intervalles fixes (automatique) Oui Oui Oui Peut créer des chapitres à votre convenance (manuel) Oui Non Non Peut enregistrer des images au format 16:9 Oui Oui Oui Peut enregistrer des émissions Une seule copie Oui Non Non
Edition
Peut procéder à des opérations d’édition simple Oui Oui Oui Peut procéder à des opérations d’édition avancée (édition de la Playlist) Oui Non Non
*1 DVD-RW (mode VR) ne peut être lu que sur un
appareil DVD compatible VR.
Remarque :
Reportez-vous aux explications dans ce manuel pour les détails sur les fonctions ci-dessus et les restrictions implicites.
★★★ ★★★ ★★★
★★★ ★★
★★★
★★★ ★★★ ★★★
★★
★★
*1
*1
★★★ ★★★
★★★ ★★★
Branchements
Réglage de base
Enregistrement Lecture Édition
Pour l’enregistrement/lecture
Disque Symbole Caractéristique Remarques DVD-R • 4,7Go pour général Ver.2.0
(8 cm (3
1
/4 po.))
(12 cm (43/4 po.))
Lisez attentivement la section « Sur les disques DVD­R » (page 11). La lecture d’un disque peut ne pas être possible sur cet enregistreur selon le statut du disque ou l’appareil d’enregistrement.
DVD-RW • 4,7 Go pour Ver. 1.1 et 1.2
(8 cm (3
1
/4 po.))
(12 cm (43/4 po.))
Lisez attentivement la section « Sur les disques DVD­RW » (page 11). La lecture d’un disque peut ne pas être possible sur cet enregistreur selon le statut du disque ou l’appareil d’enregistrement.
Utilisation de différents types de disque à des fins différentes
Disques DVD-R/RW lors de la création de vos propres disques originaux pour distribution
Les disques DVD-R sont conçus pour être conformes à la norme mondiale du format DVD vidéo et ne peuvent être enregistrés qu’une seule fois. Les disques DVD-R conviennent au montage d’un contenu original (comme des évènements personnels enregistrés, un mariage par exemple) avec cet enregistreur, pour les transférer sur l’enregistreur et en faire des copies pour les envoyer à votre famille ou vos amis. Ces disques sont lisibles sur d’autres lecteurs DVD compatibles. Vous pouvez aussi utiliser des disques DVD-RW, qui sont re-enregistrables.
Nous ne pouvons garantir que les disques DVD-R/RW enregistrés sur cet appareil pourront être lus sur tous les lecteurs/enregistreurs de DVD. Tout comme nous ne pouvons garantir que les disques DVD-R/RW enregistrés sur d’autres appareils pourront être lus sur cet enregistreur.
Réglage des fonctions
Autres
9FR
Introduction
Sélection d’un disque (suite)
Pour lecture uniquement
Disque Symbole Caractéristique Remarques DVD vidéo • 12 cm (4
(31/4 po.)
• Code régional
ou
CD audio (CD-DA)
• 12 cm (4 (31/4 po.)
CD-R
• 12 cm (4
CD-RW
• Fichiers au format CD­DA, MP3, JPEG, DivX
3
/4 po.) / 8 cm
3
/4 po.) / 8 cm
3
/4 po.)
Le code régional de cet enregistreur DVD est 2. Le code régional inscrit sur le panneau arrière doit correspondre à la zone lisible spécifiquement imprimée sur le disque DVD vidéo. Si que vous ne trouvez pas la Région 2 ou ALL ou encore que le disque est codé pour permettre la lecture uniquement dans les régions autres que la Région 2, cet enregistreur ne pourra pas lire ce disque.
La lecture d’un disque peut ne pas être possible selon le statut du disque.
®
VCD (CD vidéo)
• 12 cm (43/4 po.)
• Version 1.1 et 2.0
est une marque de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Il n’est pas possible de lire des disques ne figurant pas sur la liste ci-dessus.
• Il n’est pas possible de lire des disques non standardisés même s’ils sont étiquetés comme ci­dessus.
• Il n’est pas possible de lire des disques à l’encodage spécialisé (comme les disques SACD) ou les portions audio des DVD audio.
Les lecteurs DVD portant le logo peuvent lire des disques DVD-RW énregistrés en mode VR.
REMARQUE
• Ce lecteur ne peut pas lire les disques DVD-R enregistrés en mode VR (format d’enregistrement vidéo).
• La responsabilité de Toshiba ne saurait être engagée pour tout dommage ou perte causée directement ou
indirectement par le mauvais fonctionnement de cet enregistreur, y compris et sans réserve, l’un des dysfonctionnements suivants :
• Impossibilité d’enregistrer les contenus que l’utilisateur souhaite enregistrer.
• Impossibilité d’éditer les contenus comme souhaités par l’utilisateur.
• Lorsqu’un disque DVD-R/RW créé sur cet enregistreur est utilisé (c’est-à-dire inséré, lu, enregistré ou édité) sur un autre lecteur, enregistreur ou lecteur d’ordinateur de DVD.
• Lorsqu’un disque DVD-R/RW utilisé comme décrit au point précédent est à nouveau utilisé sur cet enregistreur.
• Lorsqu’un disque DVD-R/RW qui a été enregistré sur un autre enregistreur DVD ou sur un lecteur d’ordinateur de DVD est utilisé sur cet enregistreur.
• Certaines fonctions peuvent être inopérantes avec les disques pour ordinateur.
• Les disques enregistrés sur cet enregistreur peuvent ne pas fonctionner comme il se doit sur d’autres lecteurs, enregistreurs ou lecteurs d’ordinateur de DVD.
• Cet enregistreur utilise le système couleur PAL et ne peut pas lire des disques DVD vidéo enregistrés dans un autre système couleur (NTSC par exemple), même s’ils comportent l’indication Région 2 ou ALL.
• Toshiba ne peut pas garantir que tous les disques portant le logo DVD ou CD fonctionneront comme il se doit. Reportez-vous au passage sur la compatibilité à la page 11.
10 FR
Introduction
En raison des problèmes et erreurs qui peuvent survenir pendant la création des logiciels DVD et CD et/ou de la fabrication des disques DVD et CD, Toshiba ne peut pas garantir que cet appareil sera compatible avec toutes les fonctions de chacun des disques DVD portant le logo DVD ni avec chacun des disques CD portant le logo CD. Comme Toshiba est l’un des créateurs de la technologie DVD, ses lecteurs DVD sont fabriqués dans le respect de normes très élevées, et par conséquent de tels problèmes de compatibilité sont rares.
Sur les disques DVD-R
Normes
Les disques DVD-R pour général Ver.2.0 peuvent
être utilisés pour l’enregistrement et la lecture.
Les disques compatibles avec la vitesse d’enregistrement suivante peuvent aussi être utilisés : Ver. 2.0/2x Ver. 2.0/4x Ver. 2.0/8x
Choisissez des disques comportant les inscriptions suivantes : « pour vidéo », « pour enregistrement », « 120 min. » etc.
Conditions d’enregistrement
Les images pour lesquelles la copie est interdite ou
limitée (une seule copie ou copie interdite) ne peuvent pas être enregistrées.
Il est vivement conseillé d’utiliser des disques DVD­R 2x et MAXELL DVD-R 16x pour garantir une bonne qualité d’enregistrement.
Disques testés et reconnus compatibles avec cet enregistreur :
Verbatim DVD-R 8x
Sur les disques DVD-RW
Symboles sur les disques DVD vidéo
Vous trouverez ci-dessous des exemples de symbole et leur signification.
Symbole Signification
Nombre de pistes audio enregistrées sur le disque.
2
2
3
4:3
(Dans cet exemple, 2 pistes audio, comme en anglais et en japonais, sont enregistrées.)
Nombre de langues de sous-titre enregistrées sur le disque. (Dans cet exemple, 2 langues de sous-titre sont enregistrées.)
Nombre d’angles de vue enregistrés sur le disque. (Dans cet exemple, 3 angles de vue différents sont enregistrés.)
Les images sont enregistrées dans le format d’image standard (format 4:3).
Branchements
Réglage de base
Enregistrement Lecture Édition
Normes
Les disques étiquetés DVD-RW Ver.1.1 ou 1.2
peuvent être utilisés.
Les disques compatibles avec les vitesses
d’enregistrement suivantes peuvent aussi être utilisés: Ver. 1.1/2x Ver. 1.2/4x
Choisissez des disques comportant les inscriptions
suivantes : « pour vidéo », « pour enregistrement », « 120 min. » etc.
Conditions d’enregistrement
Les images pour lesquelles la copie est interdite
(copie interdite) ne peuvent pas être enregistrées. Si un disque est étiqueté comme étant compatible CPRM, les images pour lesquelles la copie est limitée (une seule copie) peuvent être enregistrées en mode VR.
Il est vivement conseillé d’utiliser des disques DVD-
RW 4x pour garantir une bonne qualité d’enregistrement.
Disques testés et reconnus compatibles avec cet enregistreur :
Verbatim DVD-RW 2x
L
B
16:9 LB
16:9 PS
Les images sont enregistrées dans le format d’image Letter Box (format 4:3 avec des bandes noires horizontales en haut et en bas de l’image).
Les images sont enregistrées dans le format d’image Grand Ecran (format 16:9). Les téléviseurs au format d’image 4:3 les afficheront dans le style Letter Box.
Les images sont enregistrées dans le format d’image Grand Ecran (format 16:9). Les téléviseurs au format d’image 4:3 les afficheront dans le style Pan Scan (un ou deux côtés de l’image sont coupés).
Le format de l’image réelle dépend du format d’image ou de la sélection du mode du téléviseur.
Réglage des fonctions
Autres
11FR
Introduction
Sélection d’un disque (suite)
Structure du contenu des disques
En principe, les disques DVD vidéo sont divisés en titres, et les titres sont eux-mêmes divisés en chapitres.
Les CD vidéo/CD audio sont divisés en pistes.
Disque DVD vidéo
Titre 1 Titre 2
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3
CD vidéo/CD audio
Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4 Piste 5
MP3, JPEG, DivX
Groupe 1 Groupe 2
Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4 Piste 5
®
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Oui
Face de lecture
Ne collez pas de papier ou de bande adhésive sur les disques.
Non
Nettoyage des disques
Les traces de doigt et la poussière sur les disques peuvent détériorer l’image et le son. Essuyez le disque du centre vers le bord avec un chiffon doux. Gardez toujours le disque propre.
Titre : Division du contenu d’un disque DVD vidéo.
Correspond plus ou moins au titre de chaque nouvelle d’un recueil de nouvelles.
Chapitre : Division du contenu d’un titre. Ceci
correspond au chapitre dans un roman.
Piste : Division du contenu d’un CD vidéo ou d’un
CD audio.
Groupe : Division du contenu d’un disque de données
MP3 ou JPEG. Se compose de plusieurs pistes.
Un numéro est attribué à chaque titre, chapitre ou piste, appelé respectivement « numéro du titre », « numéro du chapitre » ou « numéro de la piste ».
Certains disques peuvent ne pas comporter ces numéros.
Oui
N’utilisez pas de solvants comme du diluant, benzène, produits nettoyants en vente dans le commerce ou atomiseurs antistatiques pour disques vinyle. Le disque pourrait être endommagé.
Non
Rangement des disques
Ne rangez pas les disques dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité d’une source de chaleur.
Ne rangez pas les disques dans un endroit humide et poussiéreux comme un salle de bain ou à proximité d’un humidificateur.
Rangez les disques à la verticale dans leur boîtier. Empiler ou poser des objets sur des disques hors de leur boîtier peut les déformer.
12 FR
Introduction
Disques et fonctions
Ce tableau présente les principales fonctions disponibles sur cet enregistreur par catégorie de disque. Ce qui vous aidera à choisir un disque.
Disque DVD-RW mode vidéo Disque DVD-RW mode VR Disque DVD-R mode vidéo
Caractéristiques sur cet enregistreur
Lors de la première utilisation Initialisez le disque. Initialisez le disque. Aucune étape préparatoire
Enregistrer une émission télévisée
Effacer le contenu enregistré Oui
Enregistrer un contenu supplémentaire sur un disque enregistré
Indexer les contenus enregistrés Donner le nom à un titre Créer une vignette
Réunir vos scènes préférées (Edition d’une Playlist) Créer un nouveau titre à partir d’une Playlist contenant vos scènes préférées (Copie dans le même disque)
Lire un contenu enregistré sur cet enregistreur sur d’autres appareils
Lorsqu’un message apparaît et que le disque inséré ne peut pas être utilisé
Convient à la sauvegarde de données en mode vidéo pour lecture sur des appareils compatibles.
Il est possible d’effacer le contenu enregistré pour réutiliser plusieurs fois le disque.
Oui Oui Oui
Si le processus de finalisation en mode Vidéo a été exécuté, commencez par l’annuler, puis effacez le contenu.
Oui Si le processus de finalisation en mode Vidéo a été exécuté, commencez par l’annuler, puis effacez le contenu.
Oui
Oui
Oui Après exécution du processus de finalisation en mode Vidéo d’un disque enregistré, il n’est plus possible de donner le nom à un titre ou de créer une vignette.
Non
Non
Exécutez le processus de finalisation en mode Vidéo sur cet enregistreur. Ce processus rend la lecture du disque possible sur d’autres appareils compatibles. (A l’exception de certains modèles.)
Initialisez le disque. Initialisez le disque.
Convient à la sauvegarde de données en mode VR pour lecture sur des appareils compatibles.
Il est possible d’effacer le contenu enregistré pour réutiliser plusieurs fois le disque.
Oui Il est possible d’effacer le contenu enregistré sans annuler le processus de finalisation.
Oui Il est possible d’ajouter un contenu sans annuler le processus de finalisation.
Oui
Oui
Oui Après exécution du processus de finalisation en mode VR d’un disque enregistré, il est possible de donner le nom à un titre ou de créer une vignette.
Oui
Oui
Exécutez le processus de finalisation en mode VR sur cet enregistreur. Ce processus rend la lecture du disque possible sur d’autres appareils compatibles. (A l’exception de certains modèles.)
Convient à la sauvegarde de données en mode vidéo pour lecture sur des appareils compatibles.
Une fois exécuté le processus de finalisation en mode vidéo d’un disque enregistré pour qu’il puisse être lu sur d’autres lecteurs, il n’est pas possible de procéder à des ajouts, corrections et effacements du contenu du disque.
n’est nécessaire.
Oui Effacer le contenu ne libère pas l’espace disque. Après exécution du processus de finalisation en mode Vidéo d’un disque enregistré, il n’est plus possible d’effacer le contenu du disque.
Oui Après exécution du processus de finalisation en mode Vidéo d’un disque enregistré, il n’est plus possible d’ajouter de contenu sur le disque.
Oui
Oui
Oui Après exécution du processus de finalisation en mode Vidéo d’un disque enregistré, il n’est plus possible de donner le nom à un titre ou de créer une vignette.
Non
Non
Exécutez le processus de finalisation en mode Vidéo sur cet enregistreur. Ce processus rend la lecture du disque possible sur d’autres appareils compatibles. (A l’exception de certains modèles.)
Branchements
Réglage de base
Enregistrement Lecture Édition
Réglage des fonctions
Autres
13FR
Introduction
y
Index des pièces et commandes
Panneau avant
1
1. Plateau du disque
Placez-y un disque lorsqu’il est ouvert.
2. Afficheur
Reportez-vous au « Guide d’affichage du panneau avant » à la page 18.
3. Bouton A (OPEN/CLOSE)*
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le plateau du disque.
4. Boutons PROGRAM
Appuyez sur ces boutons pour passer à la chaîne supérieure ou inférieure.
5. Bouton H (REV)
Pendant la lecture d’un chapitre ou d’une piste, appuyez une fois à mi-course sur ce bouton pour revenir au début du chapitre ou de la piste actuelle. Si vous appuyez deux fois rapidement, la lecture démarrera du chapitre ou de la piste précédente. Pendant la lecture, maintenez enfoncé ce bouton pendant une seconde et demie pour un retour accéléré. Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour revenir en arrière étape par étape. Lorsque la lecture est sur pause, maintenez enfoncé ce bouton pendant une seconde et demie pour rembobinage au ralenti.
6. Bouton G (FWD)
Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour passer au chapitre ou à la piste suivante. Pendant la lecture, maintenez enfoncé ce bouton pendant une seconde et demie pour une avance accélérée. Lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour lire en avant étape par étape. Lorsque la lecture est sur pause, maintenez enfoncé ce bouton pendant une seconde et demie pour une avance au ralenti.
/
15
23*4567
PROGRAM
REC MODE
REC
S-VIDEO VIDEO LAV4 R
8* 9
I /
ON / STANDBY
1211 101314
7. Bouton C (STOP)
Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture ou l’enregistrement. Appuyez sur ce bouton pour arrêter un enregistrement programmé.
8. Bouton B (PLAY)*
Appuyez sur ce bouton pour lancer ou reprendre la lecture.
9. Bouton I/
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. Si l’enregistrement programmé est activé, appuyez sur ce bouton pour mettre l’appareil en veille programmée.
10. Prises jack d’entrée AUDIO (AV4)
Utilisez-les pour brancher un appareil externe avec un câble audio standard.
11. Prise jack d’entrée VIDEO (AV4)
Utilisez-la pour brancher un appareil externe avec un câble vidéo standard.
12. Prise jack d’entrée S-VIDEO (AV4)
Utilisez-la pour relier la sortie S-vidéo de l’appareil externe avec un câble S-vidéo.
13. Bouton I REC
Appuyez une fois sur ce bouton pour lancer l’enregistrement. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour lancer un enregistrement express.
14. Bouton REC MODE
Appuyez sur ce bouton pour changer de mode d’enregistrement.
15. Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux émis par votre télécommande, ce qui vous permet d’utiliser l’appareil à distance.
* Vous pouvez également allumer l’appareil en utilisant
ces boutons.
y (ON/STANDBY)
Signification des noms des boutons employés dans le mode d’emploi
Les instructions contenues dans ce manuel s’appliquent principalement à des opérations utilisant la télécommande. Quelques opérations peuvent être effectuées en utilisant les boutons du panneau avant.
14 FR
Introduction
Panneau arrière
12 4 53
COMPONENT
VIDEO OUTPUT
S-VIDEO
)
IN (AV3
OUT
)
ANTENNA
IN
OUT
AV2 (DECODER
AV1 (TV
)
6 7 8 9 10 11
1. Prise ANTENNA IN
Branchez-la à une antenne ou un câble.
2. Prise AV2 (DECODER)
Branchez-la à un magnétoscope, un caméscope ou tout autre équipement audio-vidéo.
Utilisez un câble péritel en vente dans le commerce.
3. Prises COMPONENT VIDEO OUTPUT
Reliez-les aux prises jack d’entrée vidéo composantes de votre téléviseur.
Utilisez un câble vidéo composantes en vente dans le commerce.
4. Prises ANALOG AUDIO OUT
Reliez-les aux prises jack d’entrée audio de votre téléviseur.
Utilisez un câble audio en vente dans le commerce.
5. Cordon d’alimentation
Branchez-le sur une prise secteur standard.
6. Prise ANTENNA OUT
Branchez-la à la prise d’antenne de votre téléviseur, décodeur câble ou système de diffusion directe.
Utilisez le câble RF fourni.
Branchements
Réglage de base
ANALOG
AUDIO IN
(
)
AUDIO OUT
AV3
Y
B/CB
P
PR/CR
R
LRL
DIGITAL AUDIO OUTPUT
PCM/BITSTREAM
COAXIAL
Enregistrement Lecture Édition
7. Prise AV1 (TV)
Branchez-la à la prise péritel de votre téléviseur. Utilisez le câble péritel fourni.
8. Prise S-VIDEO OUT
Branchez-la à la prise jack d’entrée S-vidéo de votre téléviseur.
Utilisez un câble S-vidéo en vente dans le commerce.
9. Prise S-VIDEO IN (AV3)
Branchez-la à la prise jack de sortie S-vidéo de votre magnétoscope, caméscope ou autre équipement.
Utilisez un câble S-vidéo en vente dans le
Réglage des fonctions
commerce.
10. Prises AUDIO IN (AV3)
Branchez-les aux prises jack de sortie audio de votre magnétoscope, caméscope ou autre équipement audio-vidéo.
Utilisez un câble audio en vente dans le commerce.
11. Prise DIGITAL AUDIO OUTPUT PCM/BITSTREAM (COAXIAL)
Branchez-la à un amplificateur avec prise d’entrée
Autres
numérique tel qu’un décodeur Dolby Digital ou un décodeur DTS.
Utilisez un câble coaxial en vente dans le commerce.
Remarques
• Ne touchez pas aux broches internes des prises sur le panneau arrière. Une décharge électrostatique pourrait provoquer des dégâts irréversibles sur l’appareil.
• Cet appareil ne possède pas de modulateur RF.
15FR
Introduction
Index des pièces et commandes (suite)
16 FR
Introduction
Branchements
1. Bouton OPEN/CLOSE A*
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le plateau du disque.
2. Touches numériques
Appuyez sur ces touches pour sélectionner la chaîne. Appuyez sur ces touches pour sélectionner un titre/chapitre/piste sur l’afficheur. Ou appuyez sur ces touches pour saisir les valeurs de réglage dans le menu de réglage.
3. Bouton REPEAT
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Répéter.
4. Bouton TOP MENU
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Titre.
5. Touches directionnelles ( K / L / { / B)
Appuyez sur ces touches pour sélectionner une rubrique ou un réglage.
6. Bouton CLEAR
Appuyez sur ce bouton pour effacer le mot de passe saisi, annuler la programmation d’un CD, annuler la sélection du nombre de repères dans le mode de réglage du marquage ou encore annuler le programme saisi dans le mode d’enregistrement programmé.
7. Bouton SKIP H
Pendant la lecture d’un chapitre ou d’une piste, appuyez une fois à mi-course sur ce bouton pour revenir au début du chapitre ou de la piste actuelle. Si vous appuyez deux fois rapidement, la lecture démarrera du chapitre ou de la piste précédente. Ou bien lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour revenir en arrière étape par étape.
8. Bouton REV E
Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour un retour accéléré. Ou bien lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour une lecture au ralenti arrière.
9. Bouton PAUSE F
Appuyez sur ce bouton pour suspendre la lecture ou l’enregistrement.
10. Bouton 1.3x / 0.8x PLAY
Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour lire à une vitesse légèrement plus rapide/lente tout en préservant la qualité audio.
11. Bouton TIMER PROG.
Appuyez sur ce bouton pour afficher la liste Programmation.
12. Bouton REC MODE
Appuyez sur ce bouton pour changer de mode d’enregistrement.
13. Bouton I/
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. Si l’enregistrement programmé est activé, appuyez sur ce bouton pour mettre l’appareil en veille programmée.
14. Boutons PROG.
Appuyez sur ces boutons pour passer à la chaîne supérieure ou inférieure.
y ON/STANDBY
/
15. Bouton AUDIO
Si vous recevez un programme bilingue, appuyez
sur ce bouton pour changer le réglage de sortie audio sur « Pral. », « Sous » ou « Pral. /Sous ».
Appuyez sur ce bouton pour changer la source audio bilingue d’un appareil externe sur « Pral. », « Sous » et « Pral. /Sous ». (Disponible uniquement lorsque « Entrée audio extér. » du menu de réglage du DVD est configuré à l’avance sur « Bilingue ».)
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu audio
pendant la lecture.
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode
sonore.
16. Bouton DISPLAY
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver l’affichage du menus à l’écran.
17. Bouton ZOOM
Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour agrandir l’image à l’écran.
18. Bouton MENU/LIST
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu de disque. Pour modifier l’Original et la Playlist sur l’écran du téléviseur. (mode VR uniquement)
19. Bouton ENTER
Appuyez sur ce bouton pour confirmer ou sélectionner les rubriques du menu.
20. Bouton RETURN
Appuyez sur ce bouton pour revenir à l’écran du menu affiché précédemment.
21. Bouton SKIP G
Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour passer au chapitre ou à la piste suivante. Ou bien lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour lire en avant étape par étape.
22. Bouton FWD D
Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour une avance accélérée. Ou bien lorsque la lecture est sur pause, appuyez sur ce bouton pour une avance au ralenti.
23. Bouton STOP C
Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture ou l’enregistrement.
24. Bouton PLAY B*
Appuyez sur ce bouton pour lancer ou reprendre la lecture.
25. Bouton INSTANT SKIP
Pendant la lecture, appuyez sur ce bouton pour avancer la lecture de 30 secondes.
26. Bouton SETUP
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu de réglage.
27. Bouton REC I
Appuyez une fois sur ce bouton pour lancer l’enregistrement. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour lancer un enregistrement express.
* Vous pouvez également allumer l’appareil en utilisant
ces boutons.
Réglage de base
Enregistrement Lecture Édition
Réglage des fonctions
Autres
17FR
Introduction
Index des pièces et commandes (suite)
Guide d’affichage du panneau avant
4
1
1. Etat actuel de l’appareil
: Apparaît lorsque la lecture d’un disque est
suspendue. Apparaît également pendant la lecture étape par étape.
: Apparaît lorsque qu’un disque est lu.
: Apparaît pendant un bobinage au ralenti ou
pendant une lecture arrière au ralenti.
: Apparaît si l’enregistrement programmé ou
l’enregistrement express (OTR) est activé et en cours d’opération. Clignote lorsque tous les enregistrements programmés sont terminés. Clignote lorsqu’une erreur se produit dans la programmation.
REC : Apparaît pendant un enregistrement. Clignote
lorsqu’un enregistrement est suspendu.
REPEAT: Apparaît pendant la lecture en boucle.
2. Type de disque et état actuel de l’appareil
CD : Apparaît lorsqu’un CD audio ou un disque
comportant des fichiers MP3 / JPEG / DivX enregistrés est inséré dans l’appareil.
VCD : Apparaît lorsqu’un CD vidéo est inséré dans
l’appareil.
®
2
3 6
5
DVD : Apparaît lorsqu’un DVD / DivX
l’appareil ou pendant l’enregistrement.
DVD R
: Apparaît lorsqu’un disque DVD-R est inséré dans
l’appareil.
DVD RW
: Apparaît lorsqu’un disque DVD-RW est inséré
dans l’appareil.
3. Mode d’enregistrement
: Le mode d’enregistrement choisi apparaît.
4. Repères de titre/piste et chapitre
: Numéro du titre/piste
: Numéro du chapitre
5. Affiche ce qui suit
• Durée de lecture écoulé
• Numéro du titre/chapitre/piste actuellement lus
• Durée d’enregistrement/Temps restant
• Horloge
• Numéro de la chaîne
• Temps restant pour l’enregistrement express (OTR)
6. P.SCAN
: Apparaît lorsque le balayage progressif est
activé.
®
est inséré dans
Affichage des messages
18 FR
L’appareil est allumé.
L’appareil est éteint.
Le plateau du disque s’ouvre.
La fonction PBC du CD vidéo est activée.
Le plateau du disque se ferme.
Un disque est inséré.
Des données sont en cours d’enregistrement sur un disque.
Introduction
y
Préparation de la télécommande
Introduction
Installation des piles dans la télécommande
Installez deux piles R6 (AA) (fournies) dans la télécommande. Assurez-vous de respecter la polarité indiquée à l’intérieur du compartiment à piles.
Ouvrez le couvercle.
1
Insérez les piles.
2
Assurez-vous de faire correspondre les bornes + et – des piles avec les repères + et – indiqués à l’intérieur du compartiment à piles.
A propos de la télécommande
Pensez à respecter les indications suivantes lorsque vous utilisez la télécommande :
Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle entre la
télécommande et le capteur de télécommande sur l’appareil.
Utilisez-la dans le rayon d’action et l’angle indiqués
ci-dessous.
Les opérations faites à partir de la télécommande
peuvent ne pas fonctionner si le capteur de télécommande est exposé à la lumière du soleil ou à une lumière fluorescente.
Les télécommandes d’appareils différents peuvent
créer des interférences. Faites attention lorsque vous utilisez, près de l’appareil, des télécommandes destinées à d’autres équipements.
Remplacez les piles lorsque le rayon d’action de la
télécommande diminue.
Le rayon d’action maximum est le suivant :
- Ligne en visibilité directe : environ 7 m
- Depuis n’importe quel endroit au centre : environ 7 m dans un ordre de 30 degrés
PROGRAM
REC MODE
REC
I /
ON/STANDBY
Branchements
Réglage de base
Enregistrement Lecture Édition
Refermez le couvercle.
3
Remarques :
• Une mauvaise utilisation des piles peut présenter un risque de fuites ou explosion.
• N’utilisez pas ensemble des piles neuves et des piles usagées.
• N’utilisez pas ensemble des piles de type différent.
• Assurez-vous que les extrémités + et – de chaque pile correspondent bien aux indications inscrites à l’intérieur du compartiment à piles.
• Otez les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée.
• Pour vous débarrasser des piles usagées, veuillez vous conformer aux réglementations en vigueur ou aux instructions concernant la protection de l’environnement qui s’appliquent dans votre pays ou votre région.
• Les piles ne doivent pas être rechargées, court-circuitées, chauffées, brûlées ou démontées.
Réglage des fonctions
Autres
19FR
Loading...
+ 43 hidden pages