Toshiba D-R255SG User Manual [ru]

Копирование данных с видеокамеры
Управлять камерой можно через интерфейс IEEE1394 (DV).
Перед началом записи
В верхней части экрана выберите символ воспроизведения, чтобы начать воспроизведение данных с камеры и найти точку начала записи.
Для запуска воспроизведения данных с камеры можно нажать клавишу PLAY на пульте ДУ.
Для того, чтобы начать процесс записи клавишами выберите иконку ( ) в верхней части экрана, затем нажмите клавишу ОК.
Для того, чтобы запустить процесс записи также можно нажать клавишу REC на пульте ДУ. Чтобы вывести на экран относящиеся к воспроизведению иконки нажмите любую клавишу управления курсором на пульте ДУ.
Убедитесь, что на диске достаточно свободного пространства. Выберите режим записи.
Нажмите клавишу OPEN/CLOSE и загрузите диск в рекордер.
RAM на экране появится запрос на его форматирование. (См. стр. 42) При загрузке не использовавшегося ранее диска DVD­RW на экране появится запрос на его инициализацию. (См. стр. 42)
Несколько раз нажмите клавишу REC MODE (или нажмите клавишу REC MODE, а затем клавиши ), чтобы выбрать скорость (качество) записи.
Остановка записи
Чтобы остановить или завершить процесс записи нажмите клавишу STOP ( ).
В случае использования дисков DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R
на экране появится сообщение «Updating the information of disc. Please wait for a moment» (Идет обновление информации о диске. Подождите немного.)
В процессе записи и в режиме паузы изменить
ПРИМЕЧАНИЕ
режим записи и источник сигнала нельзя.
 Если для записи на диске недостаточно
свободного пространства, процесс записи автоматически прекратится.
На один диск можно записать до 99 эпизодов.  Процесс записи автоматически прекратится,
если записываемые данные защищены от копирования.
Диски DVD-RAM/DVD-RW перед началом
записи необходимо отформатировать. Большинство чистых дисков продаются неотформатированными.
Использование авторских дисков DVD-R с
данным рекордером запрещено.
Нажмите клавишу INPUT SEL., чтобы выбрать DV. Если в качестве входного сигнала выбран DV, в верхней
части экрана появится меню воспроизведения/записи, позволяющее управлять камерой.
46
Запись нажатием одной клавиши (OTR)
DVD-рекордер можно настроить на запись данных с 30­минутными интервалами.
При необходимости записи сигнала телевизионного канала выберите канал нажав клавишу PROG ( ) или клавишу для ввода цифровых значений.
При необходимости выполнения записи с подключенного внешнего оборудования нажмите клавишу INPUT SEL. и выберите внешний вход (AV1, AV2 , AV3 или DV).
ТВ каналы: 1 - 99
Для просмотра текущего статуса диска и этапа записи нажмите клавишу DISPLAY. На экране появится нужная вам информация.
Еще раз нажмите клавишу DISPLAY. Теперь вы можете просмотреть информацию о записываемом эпизоде.
Нажмите клавишу REC, чтобы начать запись.
Несколько раз нажмите клавишу REC, чтобы отрегулировать время записи.
Выкл.
Время, отображаемое на таймере
ПРИМЕЧАНИЕ
уменьшается с шагом 1 минута (с 8:00 до 0:00), затем рекордер остановит процесс
записи.
За 30 секунд до окончания записи на экране появится сообщение с запросом на выключение питания рекордера по окончании записи.
Остановка записи
Нажмите клавишу STOP ( ). На экране появится сообщение «Do you want to stop recording?» (Остановить запись?).
Клавишами выберите Yes (Да), нажмите ОК.
Или снова нажмите клавишу STOP.
47
Запись по времени (Timer Recording)
••
Source: Источник видеосигнала (AV1, AV2, AV3) или
••
телевизионный канал, с которого будет
осуществляться запись по времени.
••
Date: Данный режим можно настроить на использование в
••
течение 1 месяца. Задайте дату записи. (день/месяц)
Перед началом записи
1. Проверьте правильность подключения антенного кабеля.
2. Проверьте оставшееся свободное время на диске.
3. Убедитесь, что дата и время установлены правильно.
Для использования режима записи по времени необходимо настроить часы (Setup - Clock).
(См. стр. 27)
Не включая воспроизведения нажмите клавишу TIMER.
Использование клавиши MENU
В режиме Stop нажмите клавишу MENU.
Клавишами выберите Programme, затем нажмите
ОК или клавишу .
Нажмите ОК или клавишу .
На экране появится окно режима записи по времени
Timer Recording.
Настройте параметры записи по времени. К помощью клавиш управления курсором и клавиш для
ввода цифровых значений заполните пункты.
: Переход к предыдущему/следующему меню. , 0-9: Задание значений.
(Каждый день
ПН - СБ ПН - ПТ
Каждую Сб Каждое Вс)
••
Start/End Time: Время начала и окончания процесса
••
записи.
••
Mode (Recording Mode):
••
- FR (Гибкая запись): В данном режиме качество изображения устанавливается автоматически. При использовании режима FR походящий режим записи выбирается устройством автоматически в зависимости от оставшегося свободного пространства на диске и времени, отпущенного на запись. Режим при этом выбирается из XP,
SP, LP, EP.
- ХР (высокое качество): Выбирается в случаях, когда качество записываемого изображения имеет большое значение. (Ок. 1 часа)
-SР (стандартное качество): Выбирается для записи
изображения со стандартным качеством. (Ок. 2 часов)
- LP (низкое качество): Выбирается в случаях, когда
необходимо записать много информации (длинная запись). (Ок. 4 часов)
- ЕР (расширенный режим): Выбирается в случаях, когда необходимо записать очень большой объем данных. (Ок. 6 ­8 часов)
••
V/P: Функция VPS (Система программирования видео) или
••
PDC (Управление программой).
- Включив эту функцию вы сможете управлять запуском и
окончанием процесса записи благодаря наличию особого сигнала в вещательном сигнале. Если телевизионная передача оказалась короче или начинается раньше или позже указанного времени, эта функция позволяет синзронизировать запуск и окончание записи со временем фактического начала и окончания передачи.
- Укажите в качестве времени начала записи ИМЕННО ТО время, что указано в ТВ программе. В противном случае режим записи по времени не сработает.
- Не включайте режимы VPS и PDC, если вы не уверены, что сигнал передается с их использованием.
48
ПРИМЕЧАНИЕ
 При записи диска DVD-RW (V)/R в режиме ЕР
записаться могут не все 6 или 8 часов информации, т.к. устройство использует систему VBR ENCODING (Система кодирования с переменной скоростью передачи двоичных данных). Например, при записи фрагментов с большим количеством движения рекордер использует большую скорость передачи данных, расходуя таким образом больше свободного пространства на диске.
Нажмите клавишу ОК.
На дисплее на передней панели устройства появится
значок , означающий что время записи зарегистрировано.
Если параметры настройки времени налагаются друг на друга
В таком случае передачи записываются в порядке приоритета. Если время записи задано для одной передачи, а затем для другой и эти параметры совпадают, на экране появится следующее сообщение: «This setting is identical with 1» (Эти параметры идентичны параметрам 1». Это сообщение означает, что первая программа имеет приоритет. Запись второй программы начнется только по окончании записи первой.
Выход из меню без сохранения параметров настройки
Нажмите клавишу MENU.
Переход к предыдущему меню
Если вы не хотите настраивать режим записи по времени, нажмите клавишу RETURN.
Для окончания настройки режима Timer Recording выключите питание рекордера. При включенном питании устройства этот режим не сработает.
Если в рекордер не загружен диск на дисплее будет
мигать значок .
Редактирование списка программ записи по времени
При необходимости редактирования списка записи передач по времени выполните описанные ниже действия.
Не включая воспроизведения и нажмите клавишу TIMER.
Использование клавиши MENU
Не включая воспроизведения нажмите клавишу MENU.
Клавишами выберите пункт Programme, затем
дважды нажмите клавишу ОК или .
Нажмите клавишу ОК или , чтобы выбрать Timer
Recording.
В зависимости от состояния диска и статуса
ПРИМЕЧАНИЕ
режима записи по времени время записи в этом режиме может отличаться от заданного, напр., если заданные для разных программ отрезки времени налагаются друг на друга или если со времени окончания записи первой передачи и до времени начала записи второй передачи проходит менее 2 минут.
Гибкая запись (только для режима Timer Recording)
При использовании режима FR походящий режим записи выбирается устройством автоматически в зависимости от оставшегося свободного пространства на диске и времени, отпущенного на запись. Режим при этом выбирается из XP,
SP, LP, EP и может использоваться вами для записи в режиме Timer Recording.
Нажмите клавишу ОК или .
Нажмите клавишу RETURN, чтобы закрыть окно Timer
Recording.
Клавишами выберите номер программы, которую необходимо отредактировать, затем нажмите клавишу ОК или .
Настройка режима FR производится таким же образом, что и настройка режима Timer Recording. Просто при настройке этого режима в шаге 3 выберите режим FR.
49
Клавишами выберите Edit (Редактировать), затем нажмите клавишу ОК или .
На экране появится заданная программа записи по
времени. Измените необходимые параметры. Более подробная информация о программах записи по времени приведена в главе «Запись по времени».
Нажмите клавшу ОК для подтверждения изменений.
По окончании операции нажмите клавишу MENU. Окно меню закроется.
Нажмите клавишу RETURN, чтобы закрыть окно Timer
Recording.
Клавишами выберите номер программы, которую необходимо удалить, затем нажмите клавишу ОК или .
На экране появятся команды Edit (Редактировать) и
Delete (Удалить).
Редактирование списка программ записи по времени
При необходимости редактирования списка записи передач по времени выполните описанные ниже действия.
Не включая воспроизведения нажмите клавишу TIMER.
Использование клавиши MENU
Не включая воспроизведения нажмите клавишу MENU.
Клавишами выберите пункт Programme, затем
дважды нажмите клавишу ОК или .
Нажмите клавишу ОК или , чтобы выбрать Timer
Recording.
Клавишами выберите Delete (Удалить), затем нажмите клавишу ОК или .
На экране появится запрос на подтверждение
удаления программы: «Do you want to delete 0.1?» (Вы действительно хотите удалить 0.1?)
Клавишами выберите Yes (Да) и нажмите ОК.
Выбранная программа будет удалена из списка.
По окончании операции нажмите клавишу MENU. Окно меню закроется.
Нажмите клавишу ОК или .
50
Loading...
+ 10 hidden pages