TOSHIBA CANVIO DESKTOP 4TB User Manual [fr]

User’s Manual
CANVIO FOR DESKTOP
EN CZ DE DK ES FI FR GR
HR HU IT NL NO PL PT RS
RU SE SK SL TR AR UK

User’s Manual

Table of Contents

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Check the Components. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installing the drive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installing and Removing the Replaceable Plugs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Connecting the drive to your computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dismount and disconnect the drive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cleaning the drive case / enclosure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Further Advise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Frequently Asked Questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TOSHIBA Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Regulatory statements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
User’s Manual - CANVIO FOR DESKTOP EN_2

Introduction

Canvio for Desktop AC adapter
and the replaceable plug
USB 3.0 Micro-B Cable Support document
NOTE
Thank you for choosing our TOSHIBA Canvio for Desktop hard drive.
Please read this User’s Manual carefully, as it contains all relevant information for installation, usage and maintenance of the drive, as well as security and safety advice.
In case it does not behave as expected, please refer to the “Frequently Asked Questions” section at the end of this manual.

Check the Components

This User’s Manual is also available for download: www.toshiba-storage.com/downloads/ Please refer to “Instruction Manual for Safety and Comfort” that is preloaded in this External HDD.

System Requirements

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Requires reformatting for macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11One free port of USB 3.0 or USB 2.0
USB 3.0 is backward compatible with USB 2.0.

Installing the drive

Passive USB hubs or USB connectors like keyboards, mice or similar products cannot be used or connected to
the drive.
Make sure that the connectors will be inserted correctly.Never use pressure for connecting the cables. Check the polarity before connecting!
User’s Manual - CANVIO FOR DESKTOP EN_3

Installing and Removing the Replaceable Plugs

7
8
2
3
4
5
6
1
NOTE
To install and remove the AC adapter replaceable plugs, see the illustrations below.

Connecting the drive to your computer

Air Vent USB 3.0 Type B micro connectorUSB 3.0 port USB 3.0 standard Type A connectorDC IN 12V Jack USB 3.0 host port, backward compatible with USB 2.0DC output plug Power/Data indicator light
1. Turn off your computer.
2. Plug the AC adapter’s DC output plug into the DC IN 12V jack of the drive and the power cord into a live wall outlet.
3. Plug the USB 3.0 Standard-A connector into a USB port of your host system or an active USB HUB.
You may need USB 3.0 Express Card Host Controller for your computer if the computer doesn’t have USB 3.0 port. You also can connect the device to USB 2.0 port of your computer, However the transfer rate will be downgraded to that of USB 2.0.
4. Now, plug the USB 3.0 Type B connector into the corresponding port of the drive itself.
User’s Manual - CANVIO FOR DESKTOP EN_4
< Windows PC >
Immediately,
the Power/Data indicator light will illuminatethe drive will power upthe drive should mount and a new drive icon should appear in “My Computer”
< Mac >
Immediately,
the Power/Data indicator light will illuminatethe drive will power up and is ready to use

Dismount and disconnect the drive

It is strongly recommended not to unplug the drive by just unplugging the cable connection as it may be that data is written to the drive at that time. Such data will be lost and the drive may be damaged physically!
Please follow the steps below for a safe dismount of the drive.
< Windows PC >
1. Click the “Hardware and Eject Media – icon” A pop-up message box will appear listing the external devices connected to your computer.
2. Select the TOSHIBA drive to eject. After a few seconds, you will get the notification that it is now safe to remove the device.
3. Click “OK” and you can unplug the drive now.
< Mac >
Ctrl-click on the hard disk icon and choose “Eject”.
OR
Drag the hard disk icon to the trashcan.You can unplug the drive now.

Cleaning the drive case / enclosure

Before cleaning the drive, make sure that it’s physically disconnected from the computer. We suggest to use standard products for cleaning it and to make sure that possible remaining liquid on the surface will be wiped off.
User’s Manual - CANVIO FOR DESKTOP EN_5

Further Advise

For any further action of normal operation such as renaming the drive, backup data, or file management, we suggest to read your computer’s operation system user’s manual.
Also for maintenance tasks such as defragmenting and optimisation we suggest to refer to the operating system user’s manual.
We also strongly suggest having anti-virus software installed to protect your data against intended damage caused by virus or trojan programs.

Frequently Asked Questions

Q: Do I need USB drivers for Windows®? A: No, they are already available with your operating system.
Q: Can I boot my system from the drive? A: No, because Windows
Q: Why doesn’t the drive need a fan? A: The drives are designed to have optimal heat dissipation, and therefore no fan is required. This results in a near
silent operation.
®
does not support booting from external hard disk drives.
Q: Why is the capacity of my drive (as shown in Windows A: This difference can be explained because of the different methods of calculating the capacity.
Hard drive manufacturers calculate on the decimal system, while the operating system calculates in the binary system.
Example decimal: 1TB = 1,000GB 1GB = 1,000MB = 1,000,000KB = 1,000,000,000 bytes
Example binary: 1GB = 1,024MB = 1,048,576KB = 1,073,741,824 bytes
As a result, a 1TB (decimal) hard disk appears in Windows
Q: Can I use my drive to copy an operating system from one computer to another? A: No, you must follow the operating system supplier instructions for installation. A simple copy does not work.
®
) lower than the drives actual stated capacity?
®
to have just 931GB (binary).
User’s Manual - CANVIO FOR DESKTOP EN_6

Troubleshooting

NOTE
My computer does not recognize the disk drive at all.
Make sure all of your connections are secure.If using an add-on card, make sure it is working properly and update the software/firmware.
Is it dangerous if the drive feels warm whilst in operation? A: This is normal, and therefore not dangerous.
The drive gives me a “Device cannot start.” A: Two possible reasons. It is either a power problem and you should check the connections, or the drive has a
malfunction and requires service.
I cannot see my drive in “My Computer”, but it does appear in the Device Manager. A: Follow these instructions:
1. Right-click “My Computer”.
2. Select “Manage” in the pop-up menu.
3. Select “Disk Management”. You should see a list of available storage devices.
4. Check whether your drive is listed.
5. Right-click the right hand box and select “Delete Partition” in the pop-up menu.
6. Right-click the box and select “Create New Partition” in the pop-up menu.
7. Then select “Primary Partition” in the partition wizard window. Click next.
8. A drive letter will be displayed, which you can change. Click next.
9. Confirm to format the drive.
When you format the drive all the data on your drive will be deleted.
As I try to format the drive, I receive the message “Could not complete format”. A: This can be caused by formatting the drive with FAT file system. Try “NTFS” file system. This should solve the
problem.

TOSHIBA Support

Need help?
Please contact TOSHIBA’s hard drive and storage products support page:
www.toshiba-storage.com/support
For warranty claims, please check:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
User’s Manual - CANVIO FOR DESKTOP EN_7

Regulatory statements

CE Compliance

This product is CE marked in accordance with the requirements of the applicable EU Directives. Responsible for CE marking is Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Germany.

Working Environment

The Electromagnetic Compliance (EMC) of this product has been verified typically for this product category for a so called Residential, Commercial & Light Industry Environment. Any other working environment has not been verified by Toshiba and the use of this product in these working environments is maybe restricted or cannot be recommended. Possible consequences of the use of this product in non verified working environments can be: Disturbances of other products or of this product in the nearby surrounding area with temporarily malfunction or data loss/ corruption as result. Example of non verified working environments and related advices:
Industrial environment (e. g. where 3-phase 380V mains is being used mainly): Danger of disturbances of this
product due to possible strong electromagnetic fields especially near to big machinery or power units.
Medical environment: The compliance to the Medical Product Directive has not been verified by Toshiba,
therefore this product cannot be used as a medical product without further verification. The use in usual office environments e.g. in hospitals should be no problem if there is no restriction by the responsible administration.
Automotive environment: Please search the owner instructions of the related vehicle for advices regarding the
use of this product (category).
Aviation environment: Please follow the instructions of the flight personnel regarding restrictions of use.

Additional Environments not Related to EMC

Outdoor use: As a typical home/office equipment this product has no special resistance against ingress of
moisture and is not strong shock proofed.
Explosive atmosphere: The use of this product in such special working environment (Ex) is not allowed.

Following information is only valid for EU-member States:

REACH - Compliance Statement

Toshiba will meet all REACH requirements and is committed to provide our customers with information about the chemical substances in our products according to REACH regulation.

Disposal of products

The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

The following information is valid only for Turkey:

Compliant with AEEE Regulation.
User’s Manual - CANVIO FOR DESKTOP EN_8

Notices

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. All rights reserved.
TOSHIBA reserves the right to make technical changes. TOSHIBA assumes no liability for damages incurred directly or indirectly from errors, omissions or discrepancies between this product and the documentation. The Toshiba name and its logos are registered trademarks of Toshiba.
macOS is a trademark of Apple Inc.
Other company names, product names, and service names may be trademarks of their respective companies.
Product specifications, configurations, colours, components and service are subject to change without notice.
One Gigabyte (GB) means one billion bytes and one Terabyte (TB) means one trillion bytes. Total available capacity will vary based on operating environment, and your results and storage capacity will vary accordingly. A computer operating system, however, reports storage capacity using powers of 2 for the definition of 1TB = 2 = 1 099 511 627 776 bytes and therefore shows less storage capacity.

NOTE

When using this product, use the provided USB cable to connect it directly to the USB port.If sufficient power is not supplied via the USB port, the product will not function.Depending on the specifications of the device you are connecting to, the transfer speed may be that of USB 2.0.
For details, refer to the manual of the device you are connecting to.
As a precaution against losing data stored on this product, be sure to regularly back up as much of your data as
possible on another storage device.
40
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Germany
Further information
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Product specifications are all subject to change without notice. Product design specifications and colours are subject to change without notice and may vary from those shown. One billion bytes, accessible capacity may be less and actual capacity depends on the operating environment and formatting. Errors and omissions excepted.

Uživatelská příručka

Obsah

Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kontrola dodaných součástí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Požadavky na systém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalace jednotky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalace a odstranění výměnných zástrček . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Připojení jednotky k počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Logické a fyzické odpojení jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Čištění pouzdra a obalu jednotky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Další rady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Často kladené otázky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Odstraňování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Podpora TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Regulační opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Uživatelská příručka - CANVIO FOR DESKTOP CZ_1

Úvod

Canvio for Desktop AC adaptér
a výměnná zástrčka
USB 3.0 Mikro-B kabel Dokument podpory
POZNÁMKA
Děkujeme, že jste si vybrali naši jednotku pevného disku TOSHIBA Canvio for Desktop.
Pečlivě si přečtěte tuto Uživatelskou příručku, která obsahuje všechny důležité informace týkající se instalace, používání a údržby jednotky a také rady pro zajištění bezpečnosti.
V případě, že se jednotka nechová podle očekávání, podívejte se do části „Často kladené otázky“ na konci této příručky.

Kontrola dodaných součástí

Tato uživatelská příručka je také k dispozici ke stažení: www.toshiba-storage.com/downloads/ Podívejte se do „Příručky s pokyny pro zdraví a bezpečnost“, která je nahraná na této externí jednotce pevného disku.

Požadavky na systém

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Vyžaduje přeformátování pro macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11Jeden volný port USB 3.0 nebo USB 2.0
USB 3.0 je zpětně kompatibilní s USB 2.0.

Instalace jednotky

Pasivní USB rozbočovače nebo USB konektory, například klávesnice, myši a podobná zařízení, není možné použít
pro připojení jednotky.
Dbejte, aby všechny konektory byly správně zapojeny.Při připojování kabelů na ně příliš netlačte. Před připojením zkontrolujte polaritu!
Uživatelská příručka - CANVIO FOR DESKTOP CZ_2

Instalace a odstranění výměnných zástrček

7
8
2
3
4
5
6
1
POZNÁMKA
Chcete-li nasadit a odstranit vyměnitelné zástrčky na AC adaptér, postupujte podle obrázku dole.

Připojení jednotky k počítači

Ventilační otvor USB 3.0 mikro konektor typu BPort USB 3.0 USB 3.0 standardní konektor typu AKonektor DC IN 12V USB 3.0 hostitelský port, zpětně kompatibilní s USB 2.0výstupní konektor DC Indikátor napájení/dat
1. Vypněte počítač.
2. Zastrčte DC výstup z AC adaptéru do zdířky DC IN 12 V na jednotce a kabel napájení zastrčte do funkční elektrické zásuvky.
3. Zastrčte USB 3.0 Standardní-A konektor do USB portu hostitelského systému nebo do aktivního USB rozbočovače.
Jestliže počítač nemá USB port 3.0, může být potřeba použít pro počítač řídicí jednotku hostitele karet USB 3.0 Express Card. Jednotku pevného disku můžete připojit také do portu USB 2.0 v počítači, přenosová rychlost však bude snížena na úroveň USB 2.0.
4. Nyní zapojte USB 3.0 konektor typu B do příslušného portu v samotné jednotce.
Uživatelská příručka - CANVIO FOR DESKTOP CZ_3
< Windows PC >
Okamžitě
se rozsvítí indikátor napájení/dat, jednotka se zapne, měla by se logicky připojit a v části „Tento počítač“ by se měla objevit ikona nové jednotky.
< Mac >
Okamžitě
se rozsvítí indikátor napájení/dat, po zapnutí je jednotka připravená k použití

Logické a fyzické odpojení jednotky

Důrazně doporučujeme neodpojovat jednotku pouhým vytažením kabelu, protože se může stát, že budou právě v té chvíli přenášena data do jednotky. Tato data budou ztracena a může dojít k fyzickému poškození jednotky!
Pro bezpečné odpojení jednotky proveďte kroky uvedené dále.
< Windows PC >
1. Klikněte na ikonu „Bezpečně odebrat hardware a vysunout médium“. Objeví se vyskakovací pole se seznamem externích zařízení připojených k počítači.
2. Vyberte jednotku TOSHIBA pro vysunutí. Po několika sekundách dostanete oznámení, že je možné bezpečně odebrat zařízení.
3. Klikněte na „OK“ a můžete odpojit jednotku.
< Mac >
Stiskněte Ctrl, klikněte na ikonu pevného disku a zvolte možnost „Vysunout“.
NEBO
Přetáhněte ikonu pevného disku do koše.Nyní můžete jednotku odpojit.

Čištění pouzdra a obalu jednotky

Před čištěním jednotky ověřte, zda je fyzicky odpojená od počítače. Pro čištění jednotky doporučujeme používat standardní produkty a po vyčištění pečlivě otřít zbytky kapaliny na povrchu jednotky.
Uživatelská příručka - CANVIO FOR DESKTOP CZ_4

Další rady

Pokud jde o další akce v rámci běžného provozu, jako je přejmenování jednotky, zálohování dat nebo správa souborů, doporučujeme přečíst si uživatelskou příručku k operačnímu systému počítače.
Také v případě úkolů údržby, jako je defragmentace a optimalizace, doporučujeme přečíst si uživatelskou příručku k operačnímu systému.
Důrazně doporučujeme používat antivirový software pro ochranu dat před úmyslným poškozením viry a trojskými koňmi.

Často kladené otázky

D: Potřebuji USB ovladače pro Windows®? O: Ne, ty jsou k dispozici v operačním systému.
D: Je možné z této jednotky spouštět systém? O: Ne, protože systém Windows
D: Proč jednotka nepotřebuje větrák? O: Jednotky jsou navrženy tak, aby byl zajištěn optimální odvod tepla, a proto není nutný žádný větrák. Výsledkem je
téměř neslyšný provoz.
®
nepodporuje spouštění z externích jednotek pevného disku.
D: Proč je kapacita jednotky (uváděná ve Windows O: Tento rozdíl je možné vysvětlit na základě použití různých metod výpočtu kapacity.
Výrobci pevných disků počítají v desetinném systému, zatímco operační systém pracuje s binárním systémem.
Příklad v desetinném systému: 1 TB = 1 000 GB 1 GB = 1000 MB = 1 000 000 KB = 1 000 000 000 bajtů
Příklad v binárním systému: 1 GB = 1024 MB = 1 048 576 KB = 1 073 741 824 bajtů
Výsledkem je, že 1TB (desetinný) pevný disk se ve Windows
D: Mohu jednotku použít ke zkopírování operačního systému z jednoho počítače na druhý? O: Ne, musíte se řídit pokyny dodavatele operačního systému pro instalaci. Jednoduché zkopírování nefunguje.
®
) menší než skutečná uváděná kapacita jednotky?
®
jeví jen jako 931GB (binární).
Uživatelská příručka - CANVIO FOR DESKTOP CZ_5

Odstraňování závad

POZNÁMKA
Počítač vůbec nerozpoznal diskovou jednotku.
Zkontrolujte všechna zapojení.Jestliže používáte přídavnou (add-on) kartu, ujistěte se, že správně funguje a proveďte aktualizaci softwaru/
firmwaru.
Je nebezpečné, když se jednotka za provozu zahřívá? O: To je normální a není to tedy nebezpečné.
Jednotka hlásí „Zařízení nelze spustit“. O: Jsou dva možné důvody. Buď se jedná o problém s napájením a je potřeba zkontrolovat zapojení, nebo jednotka
vykazuje závadu a potřebuje servis.
Jednotka není vidět v položce „Tento počítač“, ale objevuje se ve Správci zařízení.
A: Postupujte podle těchto pokynů:
1. Pravým tlačítkem klikněte na položku „Tento počítač“.
2. Ve vyskakovací nabídce zvolte možnost „Správa“.
3. Zvolte možnost „Správa disku“. Měl by se objevit seznam dostupných úložných zařízení.
4. Zkontrolujte, zda je uvedena vaše jednotka.
5. Klikněte pravým tlačítkem do pravého pole a ve vyskakovací nabídce zvolte možnost „Odstranit oddíl“.
6. Klikněte pravým tlačítkem na pole a ve vyskakovací nabídce zvolte možnost „Vytvořit nový oddíl“.
7. Poté v okně průvodce oddílem vyberte položku „Primární oddíl“. Klikněte na Další.
8. Zobrazí se písmeno jednotky, které je možné změnit. Klikněte na Další.
9. Potvrďte naformátování jednotky.
Při naformátování jednotky budou všechna data na disku odstraněna.
Když se pokusím naformátovat jednotku, objeví se hlášení „Nelze dokončit formátování“. O: To může být způsobeno formátováním jednotky na soubor systémů FAT. Zkuste souborový systém „NTFS“.
Tím by se měl problém vyřešit.

Podpora TOSHIBA

Potřebujete poradit?
Podívejte se na stránku podpory pro pevné disky a úložiště TOSHIBA:
www.toshiba-storage.com/support
Ohledně reklamací se podívejte sem:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Uživatelská příručka - CANVIO FOR DESKTOP CZ_6

Regulační opatření

Splnění CE

Tento produkt je označen značkou CE v souladu s požadavky příslušných směrnic EU. Odpovědnost za označení CE nese společnost Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Německo.

Pracovní prostředí

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) tohoto produktu byla pro tuto produktovou kategorii ověřena pro tzv. bytové a komerční prostředí a prostředí lehkého průmyslu. Všechna další prostředí nebyla společností Toshiba ověřena a používání tohoto produktu v těchto pracovních prostředích může být buď zakázáno nebo je nelze doporučit. Možné následky použití tohoto produktu v neověřeném pracovním prostředí mohou být tyto: rušení jiných produktů nebo tohoto produktu v jejich blízkosti s výsledkem dočasné nefunkčnosti nebo ztráty/poškození dat. Příklad neověřeného pracovního prostředí a souvisejícího zařízení:
Průmyslové prostředí (např. tam, kde se používá především třífázové napětí 380 V): Nebezpečí rušení tohoto
produktu z důvodu výskytu možných silných elektromagnetických polí, obzvláště v blízkosti velkých strojů napájecích jednotek.
Zdravotnické prostředí: společnost Toshiba neověřovala splnění nařízení pro zdravotnické produkty, tudíž tento
produkt nelze používat jako zdravotnický produkt bez dalšího ověření. Použití v běžném kancelářském prostředí, např. v nemocnicích, by nemělo představovat problém, pokud správa nemocnice nevydala zákaz.
Automobilové prostředí: vyhledejte pokyny v návodu k obsluze týkající se používání tohoto produktu (kategorie).Letecké prostředí: řiďte se pokyny letového personálu, které se týkají zákazu použití

Další prostředí bez souvislosti s EMC

Venkovní použití: jako typické domácí/kancelářské zařízení tento produkt nemá žádnou zvláštní odolnost proti
vniknutí vlhkosti a není odolný proti silným nárazům.
Explozivní atmosféra: Použití tohoto produktu v takovémto speciálním pracovním prostředí (Ex) není dovoleno.

Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy EU:

REACH - Prohlášení o shodě

Toshiba splní všechny požadavky REACH a je zavázána poskytovat svým zákazníkům informace o chemických látkách ve svých produktech v souladu s předpisem REACH.

Likvidace produktů

Použití tohoto symbolu značí, že s výrobkem nelze nakládat jako s běžným domovním odpadem. Pokud zajistíte, že výrobek bude správně zlikvidován, pomůžete předejít negativnímu dopadu na životní prostředí a zdraví obyvatel, k čemuž by při nesprávné likvidaci výrobku mohlo dojít. Podrobnější informace o recyklaci tohoto produktu získáte na místním obecním úřadě, u společnosti zajišťující odvoz běžného odpadu nebo v obchodě, ve kterém jste produkt zakoupili.

Následující informace platí pouze pro Turecko:

Splňuje nařízení AEEE.
Uživatelská příručka - CANVIO FOR DESKTOP CZ_7

Poznámky

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Všechna práva vyhrazena.
TOSHIBA si vyhrazuje právo provádět technické změny. TOSHIBA nepřebírá odpovědnost za škody vzniklé přímo nebo nepřímo na základě chyb, opomenutí nebo rozporů mezi tímto produktem a dokumentací. Název Toshiba a její loga jsou registrované obchodní známky společnosti Toshiba.
macOS je obchodní známka společnosti Apple Inc.
Ostatní názvy, názvy produktů a služeb mohou být obchodní známky příslušných společností.
Specifikace, konfigurace, barvy, součásti a servis produktu se mohou měnit bez předchozího upozornění.
Jeden gigabajt (GB) znamená miliardu bajtů a jeden terabajt (TB) znamená bilion bajtů. Celková dostupná kapacita úložiště se bude lišit podle operačního prostředí a podle toho se budou lišit vaše výsledky a kapacita úložiště. Operační systém počítače však uvádí kapacitu při užití mocnin 2, kde je definice 1 TB = 2 může tedy zdánlivě vykazovat nižší kapacitu.

POZNÁMKA

Při používání tohoto produktu použijte dodaný USB kabel a připojte jej přímo k USB portu.Nebude-li pomocí USB portu dodáváno dostatečné napájení, produkt nebude fungovat.V závislosti na specifikacích zařízení, které připojujete, může přenosová rychlost odpovídat USB 2.0.
Podrobnosti uvádí příručka připojovaného zařízení.
V rámci opatření proti ztrátě dat uložených v tomto produktu nezapomínejte na pravidelné zálohování co
největšího množství dat do jiného úložiště.
40
= 1 099 511 627 776 bajtů,
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Německo
Další informace
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Všechny specifikace produktu podléhají změnám bez oznámení. Specifikace designu a barvy produktu podléhají změně bez oznámení a mohou se lišit od vyobrazených specifikací. V případě hodnoty jedné miliardy bajtů může být přístupná kapacita menší a skutečná kapacita závisí na operačním prostředí a formátování. Chyby a opomenutí jsou vyhrazeny.

Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Überprüfen des Lieferumfangs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installieren der Festplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installieren und Entfernen der austauschbaren Stecker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Anschließen des Laufwerks an den Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Unmounten und Trennen der Festplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Reinigen des Gehäuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Weitere Informationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Häufig gestellte Fragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TOSHIBA-Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zulassungsbestimmungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Benutzerhandbuch - CANVIO FOR DESKTOP DE_1

Einführung

Canvio for Desktop Netzadapter und
austauschbarer Stecker
USB-3.0 Micro-B-Kabel Supportdokument
HINWEIS
Vielen Dank für den Kauf einer TOSHIBA Canvio for Desktop Festplatte.
Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch bitte aufmerksam durch. Es enthält alle wichtigen Informationen zur Installation, Verwendung und Wartung der Festplatte sowie Sicherheitshinweise.
Wenn sich die Festplatte nicht wie erwartet verhält, lesen Sie den Abschnitt „Häufig gestellte Fragen“ in diesem Handbuch.

Überprüfen des Lieferumfangs

Dieses Benutzerhandbuch können Sie auch herunterladen: www.toshiba-storage.com/downloads/ Lesen Sie dazu das Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten, das auf die externe Festplatte geladen wurde.

Systemanforderungen

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Neuformatierung für macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11 erforderlichEin freier USB-3.0- oder USB-2.0-Anschluss
USB 3.0 ist abwärts kompatibel mit USB 2.0.

Installieren der Festplatte

Passive USB-Hubs oder USB-Anschlüsse von Tastaturen, Mäusen oder ähnlichen Geräten können nicht mit der
Festplatte verwendet bzw. daran angeschlossen werden.
Achten Sie darauf, die Anschlüsse richtig zu verbinden.Drücken Sie Stecker nie mit großer Kraft in die Anschlüsse. Überprüfen Sie vor dem Anschließen die Polarität!
Benutzerhandbuch - CANVIO FOR DESKTOP DE_2

Installieren und Entfernen der austauschbaren Stecker

7
8
2
3
4
5
6
1
HINWEIS
Um die austauschbaren Stecker des Netzadapters anzubringen und zu entfernen, orientieren Sie sich an den folgenden Abbildungen.

Anschließen des Laufwerks an den Computer

Lüftungsschlitz USB-3.0-Micro-B-AnschlussUSB-3.0-Anschluss USB-3.0-Standardanschluss Typ AGleichstromeingang (DC IN) 12 V USB-3.0-Hostport, abwärts kompatibel mit USB 2.0Gleichstromausgangsstecker Power/Daten-Anzeige
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Schließen Sie den Gleichstromausgangsstecker des Netzadapters an den 12-V-Gleichstromeingang (DC IN) der Festplatte an und schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an.
3. Schließen Sie den USB-3.0-Standard-A-Anschluss an einen USB-Anschluss des Hostsystems oder an einen aktiven USB-Hub an.
Falls Ihr Computer nicht mit einem USB-3.0-Anschluss ausgestattet ist, benötigen Sie eventuell einen USB 3.0 Express Card Host Controller für den Computer. Sie können das Gerät auch an einen USB-2.0-Anschluss am Computer anschließen, allerdings erfolgt die Datenübertragung dann nur mit der geringeren USB-2.0-Geschwindigkeit.
4. Schließen Sie jetzt den USB-3.0-Stecker Typ B an den entsprechenden Anschluss der Festplatte an.
Benutzerhandbuch - CANVIO FOR DESKTOP DE_3
< Windows PC >
Ohne Verzögerung geschieht Folgendes:
Die Power/Daten-Anzeige leuchtetDie Festplatte wird eingeschaltetDie Festplatte wird gemountet und unter „Arbeitsplatz“ wird ein neues Laufwerksymbol angezeigt
< Mac >
Ohne Verzögerung geschieht Folgendes:
Die Power/Daten-Anzeige leuchtetDie Festplatte wird eingeschaltet und ist einsatzbereit

Unmounten und Trennen der Festplatte

Es wird dringend davon abgeraten, die Festplatte durch Abziehen des Steckers vom Computer zu trennen, da zu diesem Zeitpunkt eventuell Daten auf die Festplatte geschrieben werden. Diese Daten gehen dann verloren und die
Festplatte kann beschädigt werden!
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um die Festplatte sicher vom Computer zu trennen.
< Windows PC >
1. Klicken Sie auf das Symbol „Hardware und Medien entfernen“. Es wird ein Popup-Fenster mit einer Liste der an den Computer angeschlossenen externen Geräte eingeblendet.
2. Wählen Sie die TOSHIBA-Festplatte zum Auswerfen aus. Nach wenigen Sekunden werden Sie benachrichtigt, dass Sie das Gerät jetzt sicher entfernen können.
3. Klicken Sie auf „OK“ und trennen Sie die Festplatte vom Computer.
< Mac >
Klicken Sie bei gedrückter Ctrl-Taste auf das Festplattensymbol und wählen Sie „Auswerfen“.
ODER
Ziehen Sie das Festplattensymbol in den Papierkorb. Sie können die Festplatte jetzt entfernen.

Reinigen des Gehäuses

Bevor Sie die Festplatte reinigen, vergewissern Sie sich, dass sie physisch vom Computer getrennt wurde. Am besten reinigen Sie das Gehäuse mit einem herkömmlichen Reinigungsmittel. Wischen Sie ggf. auf dem Gehäuse verbliebene Flüssigkeit sorgfältig ab.
Benutzerhandbuch - CANVIO FOR DESKTOP DE_4

Weitere Informationen

Informationen zu üblichen Vorgängen wie zum Umbenennen der Festplatte, zum Sichern von Daten oder zur Dateiverwaltung entnehmen Sie bitte der Dokumentation zum Betriebssystem Ihres Computers.
Auch Hinweise zu Wartungsaufgaben wie zum Defragmentieren und Optimieren finden Sie in der Hilfe oder im Benutzerhandbuch des Betriebssystems.
Des Weiteren empfehlen wir dringend, ein Antivirenprogramm zu installieren, um Ihre Daten vor Schäden durch Viren oder Trojaner zu schützen.

Häufig gestellte Fragen

F: Brauche ich USB-Treiber für Windows®? A: Nein, die Treiber sind bereits im Betriebssystem verfügbar.
F: Kann das System von der Festplatte gestartet werden? A: Nein, Windows
F: Warum braucht die Festplatte keinen Lüfter? A: Die Festplatten sind für eine optimale Wärmeableitung konzipiert, deshalb ist kein Lüfter erforderlich. Der Betrieb
ist somit nahezu lautlos.
®
unterstützt das Booten von einer externen Festplatte nicht.
F: Warum ist die Kapazität der Festplatte, die in Windows A: Der Unterschied ergibt sich aus den unterschiedlichen Methoden zur Berechnung der Kapazität.
Festplattenhersteller verwenden das Dezimalsystem zur Berechnung der Kapazität, während das Betriebssystem das Binärsystem verwendet.
Beispiel Dezimalsystem: 1 TB = 1.000 GB 1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 Byte
Beispiel Binärsystem: 1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 Byte
Deshalb wird eine Festplatte mit 1 TB (dezimal) unter Windows
F: Kann die Festplatte dazu verwendet werden, ein Betriebssystem von einem Computer auf einen anderen
zu kopieren?
A: Nein, Sie müssen sich an die Installationsanleitungen des Betriebssystemherstellers halten. Einfaches Kopieren
ist hierbei nicht möglich.
®
angezeigt wird, geringer als die angegebene Kapazität?
®
mit lediglich 931 GB (binär) angezeigt.
Benutzerhandbuch - CANVIO FOR DESKTOP DE_5

Fehlerbehebung

HINWEIS
Der Computer erkennt die Festplatte nicht.
Stellen Sie sicher, dass alle Stecker fest angeschlossen sind.Wenn Sie eine Add-on-Karte verwenden, stellen Sie sicher, dass sie korrekt funktioniert, und aktualisieren Sie die
Software/Firmware.
Ist es bedenklich, wenn sich die Festplatte während des Betriebs warm anfühlt? A: Das ist normal und keineswegs gefährlich.
Für die Festplatte wird „Gerät kann nicht starten“ angezeigt. A: Dafür gibt es zwei mögliche Gründe. Entweder liegt ein Problem mit der Stromversorgung vor und Sie sollten die
Verbindungen prüfen, oder die Festplatte weist eine Fehlfunktion auf und muss repariert werden.
Die Festplatte wird unter „Arbeitsplatz“ nicht angezeigt, erscheint aber im Geräte-Manager.
A: Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Arbeitsplatz“.
2. Wählen Sie im Popupmenü „Verwalten“.
3. Wählen Sie „Datenträgerverwaltung“. Sie sollten eine Liste der verfügbaren Speichergeräte sehen.
4. Überprüfen Sie, ob die Festplatte aufgeführt ist.
5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das rechte Feld und wählen Sie im Popupmenü „Partition löschen“.
6. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Feld und wählen Sie im Popupmenü „Neue Partition erstellen“.
7. Wählen Sie im Fenster des Partitionsassistenten „Primäre Partition“. Klicken Sie auf „Weiter“.
8. Es wird ein Laufwerkbuchstabe angezeigt, den Sie ändern können. Klicken Sie auf „Weiter“.
9. Bestätigen Sie die Formatierung der Festplatte.
Wenn Sie das Laufwerk formatieren, werden alle Daten darauf gelöscht.
Beim Versuch, die Festplatte zu formatieren wird die Meldung angezeigt, dass die Formatierung nicht abgeschlossen werden konnte.
A: Dies kann durch die Formatierung der Festplatte mit dem FAT-Dateisystem verursacht werden. Versuchen Sie es
mit dem NTFS-Dateisystem. Damit sollte das Problem gelöst werden.

TOSHIBA-Support

Brauchen Sie Hilfe?
Besuchen Sie die Support-Website für Festplatten und Speichergeräte von TOSHIBA:
www.toshiba-storage.com/support
Im Garantiefall besuchen Sie:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Benutzerhandbuch - CANVIO FOR DESKTOP DE_6

Zulassungsbestimmungen

Erfüllung von CE-Normen

Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung in Übereinstimmung mit den geltenden EU-Richtlinien. Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Deutschland.

Arbeitsumgebung

Die elektromagnetische Konformität (EMC) dieses Produkts wurde für diese Produktkategorie für Wohn- und Geschäfts- und Leichtindustrieumgebungen getestet. Alle anderen Arbeitsumgebungen wurden nicht von Toshiba getestet und die Verwendung dieses Produkts in diesen Arbeitsumgebungen ist möglicherweise eingeschränkt oder kann nicht empfohlen werden. Mögliche Konsequenzen der Verwendung dieses Produkts in nicht getesteten Arbeitsumgebungen sind: Störungen anderer Produkte in der Nähe, die temporäre Fehlfunktionen oder Datenverluste/-beschädigungen zur Folge haben. Beispiele nicht getesteter Arbeitsumgebungen und Empfehlungen:
Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer Netzspannung von 380 V und drei Phasen gearbeitet
wird): Gefahr von Störungen dieses Produkts aufgrund starker elektromagnetischer Felder, besonders in der Nähe großer Maschinen oder Generatoren.
Medizinische Umgebungen: Die Erfüllung der Richtlinie für medizinische Produkte wurde von Toshiba nicht
überprüft, deshalb darf dieses Produkt nicht ohne weitere Überprüfung als medizinisches Produkt eingesetzt werden. Die Verwendung in den üblichen Büroumgebungen z. B. in Krankenhäusern sollte kein Problem sein, falls es keine anderslautenden Einschränkungen der zuständigen Verwaltung gibt.
Fahrzeugumgebungen: Bitte informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Fahrzeugs
über Hinweise zur Verwendung dieses Produkts/dieser Produktkategorie.
Flugzeuge: Bitte beachten Sie die Anweisungen des Bordpersonals bezüglich der eingeschränkten Verwendung.

Weitere Umgebungen ohne EMV-Bezug

Verwendung im Freien: Als typisches Heim-/Büroprodukt verfügt dieses Produkt über keinen besonderen Schutz
vor dem Eindringen von Feuchtigkeit und ist nicht stoßunempfindlich.
Explosive Umgebungen: Die Verwendung dieses Produkts in besonderen Arbeitsumgebungen, in denen
Explosionsgefahr besteht, ist nicht zulässig.

Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU:

REACH - Konformitätserklärung

Toshiba erfüllt alle REACH-Anforderungen und ist verpflichtet, den Kunden gemäß REACH-Verordnung über die chemischen Substanzen in Toshiba-Produkten zu informieren.

Entsorgung von Produkten

Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht als normaler Hausmüll behandelt werden darf. Indem Sie dafür sorgen, dass dieses Produkt korrekt entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, negative Folgen für die Umwelt und Gesundheitsrisiken zu vermeiden, welche durch die falsche Entsorgung des Produkts verursacht werden könnten. Wenn Sie ausführliche Informationen zum Recycling dieses Produkts wünschen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen zuständigen Behörden oder den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.

Die folgenden Informationen gelten nur für die Türkei:

Konform mit der AEEE-Vorschrift.
Benutzerhandbuch - CANVIO FOR DESKTOP DE_7

Hinweise

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Technische Änderungen durch TOSHIBA vorbehalten. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt aus Fehlern, Auslassungen oder Abweichungen zwischen Produkt und Dokumentation resultieren. Der Name Toshiba und dessen Logos sind eingetragene Marken von Toshiba.
macOS ist eine Marke von Apple Inc.
Andere Firmen-, Produkt- oder Dienstnamen sind möglicherweise Marken der jeweiligen Unternehmen.
Produktspezifikationen, Konfigurationen, Farben, Komponenten und Dienstleistungen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Ein Gigabyte (GB) bedeutet eine Milliarde Byte und ein Terabyte (TB) bedeutet eine Billion Byte. Die gesamte verfügbare Kapazität variiert je nach Betriebsumgebung und Ihre Ergebnisse und die Speicherkapazität können dementsprechend variieren. Ein Computerbetriebssystem gibt die Speicherkapazität jedoch unter Verwendung von Zweierpotenzen an, was eine Definition von 1 TB = 2 Speicherplatz anzeigt.
40
= 1 099 511 627 776 Byte ergibt und somit einen geringeren

HINWEIS

Wenn Sie dieses Produkt verwenden, nutzen Sie das mitgelieferte USB-Kabel, um es direkt mit einem
USB-Anschluss zu verbinden.
Wenn über den USB-Anschluss nicht genug Energie bereitgestellt wird, funktioniert das Produkt nicht.Je nach Spezifikation des Geräts, an das Sie die Festplatte anschließen, ist die Übertragungsgeschwindigkeit
möglicherweise nur USB 2.0. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch des Geräts, an das Sie die Festplatte anschließen.
Als Vorsichtsmaßnahme und zum Schutz vor Datenverlust sollten Sie die auf der Festplatte gespeicherten Daten
regelmäßig auf einem anderen Speichergerät sichern.
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Deutschland
Weitere Informationen
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Änderungen vorbehalten. Die Produktdesignspezifikationen und Farben können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und von den hier beschriebenen abweichen. Eine Milliarde Byte; die verfügbare Kapazität kann geringer sein und ist von der Betriebsumgebung und der Formatierung abhängig. Fehler und Auslassungen ausgenommen.

Brugerhåndbog

Indholdsfortegnelse

Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kontroller komponenterne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation af drevet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation og fjernelse af de udskiftelige stik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tilslutning af drevet til computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fjernelse og frakobling af drevet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rengøring af drevkabinettet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Yderligere råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ofte stillede spørgsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TOSHIBA-support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Regelerklæringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Brugerhåndbog - CANVIO FOR DESKTOP DK_1

Introduktion

Canvio for Desktop Lysnetadapter
og det udskiftelige stik
USB 3.0 mikro B-kabel Supportdokument
BEMÆRK
Tak, fordi du har valgt vores TOSHIBA Canvio for Desktop-harddisk.
Læs venligst denne brugerhåndbog omhyggeligt. Den indeholder alle relevante oplysninger om installation, brug og vedligeholdelse af drevet samt råd om sikkerhed.
Hvis drevet ikke fungerer som forventet, bør du læse afsnittet ”Ofte stillede spørgsmål” i slutningen af denne håndbog.

Kontroller komponenterne

Denne brugervejledning kan også downloades: www.toshiba-storage.com/downloads/ Se ”Betjeningsvejledning for sikkerhed og komfort”, som er forudindlæst på denne eksterne harddisk.

Systemkrav

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Kræver omformatering til macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11En ledig USB 3.0- eller USB 2.0-port
USB 3.0 er bagudkompatibel med USB 2.0.

Installation af drevet

Passive USB-hubs eller USB-enheder som f.eks. tastaturer, mus eller lignende produkter kan ikke bruges eller
tilsluttes drevet.
Sørg for, at stikkene indsættes korrekt.Tryk aldrig hårdt til, når du tilslutter kablerne. Tjek polariteten, inden du tilslutter kablerne!
Brugerhåndbog - CANVIO FOR DESKTOP DK_2

Installation og fjernelse af de udskiftelige stik

7
8
2
3
4
5
6
1
BEMÆRK
Se illustrationerne nedenfor, når du skal installere eller fjerne netadapterens udskiftelige stik.

Tilslutning af drevet til computeren

Ventilationsåbning USB 3.0 Type B-mikrostikUSB 3.0-port USB 3.0 standard Type A-stikJævnstrømsstik, 12 V USB 3.0-værtsport, bagudkompatibel med USB 2.0DC-udgangsstik Indikatorlampe for strøm/data
1. Sluk computeren.
2. Sæt lysnetadapterens DC-outputstik i DC IN 12V-stikket på drevet, og sæt lysnetledningen i en tændt stikkontakt.
3. Tilslut USB 3.0 A-standardstikket til en USB-port på værtssystemet eller til en aktiv USB-hub.
Du skal muligvis bruge en USB 3.0 Express Card-værtscontroller til din computer, hvis den ikke har en USB 3.0-port. Du kan også tilslutte enheden til en USB 2.0-port på computeren, men overførselshastigheden nedgraderes i så fald til USB 2.0-overførselshastigheden.
4. Tilslut nu USB 3.0 Type B-stikket til den tilsvarende port på drevet.
Brugerhåndbog - CANVIO FOR DESKTOP DK_3
< Windows-pc >
Følgende sker med det samme:
Lampen Power/Data tændesDrevet starterDrevet bør blive tilknyttet, og der bør vises et nyt drevikon i ”Denne computer”
< Mac >
Følgende sker med det samme:
Lampen Power/Data tændesDrevet starter og er klar til brug

Fjernelse og frakobling af drevet

Det anbefales kraftigt ikke at frakoble drevet blot ved at fjerne kablet, da det er muligt, at der skrives data til drevet, mens kablet fjernes. Sådanne data vil gå tabt, og drevet kan blive beskadiget fysisk!
Brug fremgangsmåden nedenfor til at fjerne drevet på en sikker måde.
< Windows-pc >
1. Klik på ikonet ”Sikker fjernelse af hardware og udskubning af medier”. Der vises en pop op-meddelelse, som viser de eksterne enheder, der er tilsluttet computeren.
2. Vælg at fjerne TOSHIBA-drevet. Efter et par sekunder vises der en meddelelse om, at det nu er sikkert at fjerne enheden.
3. Klik på ”OK”. Du kan nu frakoble drevet.
< Mac >
Ctrl-klik på harddiskikonet, og vælg ”Skub ud”.
ELLER
Træk harddiskikonet til papirkurven.Nu kan du fjerne harddisken.

Rengøring af drevkabinettet

Inden du rengør drevet, skal du sørge for, at det er koblet fysisk fra computeren. Vi anbefaler, at du bruger standardprodukter til at rengøre det og at du sørger for, at eventuel tilbageværende væske bliver tørret af.
Brugerhåndbog - CANVIO FOR DESKTOP DK_4

Yderligere råd

Hvis du har brug for oplysninger om andre almindelige opgaver som f.eks. omdøbning af drevet, sikkerhedskopiering af data eller filhåndtering, anbefaler vi, at du læser brugerhåndbogen til din computers operativsystem.
Hvis du har brug for oplysninger om vedligeholdelsesopgaver som f.eks. defragmentering og optimering, anbefaler vi, at du læser i brugerhåndbogen til dit operativsystem.
Vi anbefaler også kraftigt, at du sørger for at have antivirussoftware installeret for at beskytte dine data mod at blive beskadiget af virus eller trojanske heste.

Ofte stillede spørgsmål

Sp.: Skal jeg bruge USB-drivere til Windows®? Sv.: Nej, de findes allerede i dit operativsystem.
Sp.: Kan jeg starte mit system fra drevet? Sv.: Nej. Windows
Sp.: Hvorfor har drevet ikke brug for en blæser? Sv.: Drevene er designet til at have en optimal varmeafledning, og der kræves derfor ingen blæser. Dette betyder,
at drevet er næsten lydløst.
®
understøtter ikke start fra eksterne harddiske.
Sp.: Hvorfor vises drevets kapacitet i Windows Sv.: Denne forskel skyldes, at der anvendes forskellige metoder til at beregne kapaciteten.
Harddiskproducenter bruger 10-talssystemet, mens operativsystemet bruger det binære talsystem.
Eksempel på brug af 10-talssystemet: 1 TB = 1.000 GB 1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 byte
Eksempel på brug af det binære talsystem: 1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 byte
Dette betyder, at en harddisk på 1 TB (i 10-talssystemet) i Windows (i det binære talsystem).
Sp.: Kan jeg bruge drevet til at kopiere et operativsystem fra én computer til en anden? Sv.: Nej. Du skal følge operativsystemleverandørens installationsvejledning. En simpel kopi vil ikke fungere.
®
som lavere end den kapacitet, der ellers er angivet for drevet?
®
ser ud til kun at være på 931 GB
Brugerhåndbog - CANVIO FOR DESKTOP DK_5

Fejlfinding

BEMÆRK
Min computer finder slet ikke harddisken.
Kontroller, at alle kabler er tilsluttet solidt.Hvis du bruger et udvidelseskort, skal du kontrollere, at det fungerer korrekt og opdatere softwaren/firmwaren.
Er det farligt, hvis drevet føles varmt, mens det arbejder? Sv.: Dette er normalt, og det er derfor ikke farligt.
Drevet viser meddelelsen ”Enheden kan ikke starte.” Sv.: Der er to mulige årsager. Det kan være et strømproblem, og du skal i så fald kontrollere tilslutningerne. Eller der
kan være noget galt med drevet, og drevet kræver i så fald service.
Jeg kan se mit drev i ”Denne computer”, men det vises ikke i Enhedshåndtering. Sv.: Følg disse instruktioner:
1. Højreklik på ”Denne computer”.
2. Vælg ”Administrer” i pop op-menuen.
3. Vælg ”Diskhåndtering”. Der bør vises en liste med tilgængelige lagerenheder.
4. Tjek, om dit drev vises på listen.
5. Højreklik på feltet til højre, og vælg ”Slet partition” i pop op-menuen.
6. Højreklik i feltet, og vælg ”Opret ny partition” i pop op-menuen.
7. Vælg derefter ”Primær partition” i partitionsguidevinduet. Klik på Næste.
8. Der vises et drevbogstav, som du kan ændre. Klik på Næste.
9. Bekræft for at formatere drevet.
Når du formaterer drevet, slettes alle dataene på det.
Når jeg forsøger at formatere drevet, får jeg meddelelsen ”Formateringen kunne ikke gennemføres”. Sv.: Dette kan skyldes, at du formaterer drevet med FAT-filsystemet. Prøv filsystemet ”NTFS”. Dette bør løse
problemet.

TOSHIBA-support

Brug for hjælp?
Kontakt TOSHIBAs webside med support til harddiske og lagerprodukter:
www.toshiba-storage.com/support
Oplysninger om garantikrav finder du her:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Brugerhåndbog - CANVIO FOR DESKTOP DK_6

Regelerklæringer

CE-overensstemmelse

Dette produkt er CE-mærket i overensstemmelse med de relevante EU-direktivers krav. Ansvarlig for CE-mærkningen er Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Tyskland.

Arbejdsmiljø

Den elektromagnetiske overensstemmelse (EMC) for dette produkt er blevet kontrolleret typisk for denne produktkategori for et såkaldt bolig-, erhvervs- og letindustrimiljø. Ingen andre arbejdsmiljøer er blevet kontrolleret af Toshiba, og anvendelse af dette produkt i andre arbejdsmiljøer kan være underlagt begrænsninger eller anbefales ikke. De mulige konsekvenser af at anvende dette produkt i arbejdsmiljøer, der ikke er kontrolleret, kan være: forstyrrelse af andre produkter eller af dette produkt i nærtliggende omgivelser med midlertidig fejlfunktion eller datatab/databeskadigelse til følge. Eksempel på ikke-kontrollerede arbejdsmiljøer og relaterede råd:
Industrimiljøer (f.eks. hvor der primært anvendes 3-faset 380 V lysnet): fare for forstyrrelse af dette produkt som
følge af muligheden for kraftige elektromagnetiske felter, især i nærheden af store maskiner eller kraftanlæg.
Medicinske miljøer: Overensstemmelse med medicinalproduktdirektivet er ikke kontrolleret af Toshiba, og dette
produkt kan derfor ikke bruges som et medicinalprodukt uden yderligere kontrol. Anvendelse i almindelige kontormiljøer på f.eks. hospitaler bør ikke være noget problem, hvis den ansvarlige administration ikke har fastsat nogen begrænsninger.
Bilmiljøer: Læs ejervejledningen til den pågældende bil med henblik på at finde råd om brugen af dette produkt
(denne produktkategori).
Flymiljøer: Følg flypersonalets instruktioner vedrørende begrænsninger for brugen.

Yderligere miljøer, der ikke er relateret til EMC

Udendørs brug: Dette produkt er et typisk produkt til brug i hjemmet/på kontorer, og det har derfor ikke
nogen særlig modstandsdygtighed over for indtrængen af væske, og det har heller ikke nogen kraftig beskyttelse mod slag.
Eksplosive atmosfærer: Brug af dette produkt i sådanne særlige arbejdsmiljøer (Ex) er ikke tilladt.

Nedenstående information gælder kun for EU-lande:

REACH – overensstemmelseserklæring

Toshiba vil overholde alle REACH-krav og tilstræber at give vores kunder oplysninger om de kemiske stoffer i vores produkter i overensstemmelse med REACH-reglerne.

Bortskaffelse af produkter

Anvendelsen af dette symbol betyder, at dette produkt ikke må behandles som almindeligt affald. Ved at sikre at dette produkt bortskaffes korrekt er du med til at forhindre eventuel negativ påvirkning af miljø og sundhed, som ellers kunne forekomme på grund af forkert bortskaffelse af dette produkt. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om genbrug af dette produkt, bedes du kontakte din kommune, det lokale genbrugsanlæg eller den forretning, hvor du købte produktet.

Følgende information er kun gældende for Tyrkiet:

Overholder AEEE-regulativet.
Brugerhåndbog - CANVIO FOR DESKTOP DK_7

Meddelelser

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Alle rettigheder forbeholdes.
TOSHIBA forbeholder sig retten til at foretage tekniske ændringer. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skader, der opstår direkte eller indirekte som følge af fejl, udeladelser eller uoverensstemmelser mellem dette produkt og dokumentationen. Toshiba-navnet og dets logoer er registrerede varemærker, der tilhører Toshiba.
macOS er et varemærke, der tilhører Apple Inc.
Andre virksomhedsnavne, produktnavne og tjenestenavne kan være varemærker, der tilhører deres respektive virksomheder.
Produktspecifikationer, konfigurationer, farver, komponenter og tjenester kan ændres uden varsel.
En gigabyte (GB) betyder en milliard bytes, og en terabyte (TB) betyder en billion bytes. Den totale kapacitet til rådighed varierer afhængigt af brugsmiljøet, og dine resultater og lagerkapacitet vil variere i overensstemmelse hermed. En computers operativsystem rapporterer imidlertid lagerkapaciteten som potenser af 2 i definitionen af 1 TB = 2

BEMÆRK

Når du bruger dette produkt, skal du bruge det medfølgende USB-kabel til at tilslutte det direkte til USB-porten.Hvis der ikke leveres nok strøm via USB-porten, vil produktet ikke fungere.Afhængigt af specifikationerne for den enhed, du tilslutter, kan overførselshastigheden svare til USB 2.0.
Du kan finde flere oplysninger i vejledningen til den enhed, du tilslutter.
For at undgå risikoen for at miste data, der er gemt på dette produkt, skal du sørge for jævnligt at
sikkerhedskopiere så mange af dine data som muligt til en anden lagringsenhed.
40
= 1 099 511 627 776 byte og viser derfor en mindre lagerkapacitet.
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Tyskland
Yderligere oplysninger
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Alle produktspecifikationer kan ændres uden varsel. Produktdesign,specifikationer og farver kan ændres uden varsel og kan variere fra de viste. Én milliard billion byte, den tilgængelige kapacitet kan være mindre, og d en faktiske kapacitet afhænger af driftsmiljøet og formateringen. Fejl og udeladelser kan forventes.

Manual del usuario

Contenido

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Compruebe los componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Requisitos del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalación de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalación y extracción de los conectores sustituibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conexión de la unidad al ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Desmonte y desconecte la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Limpieza de la carcasa de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Soporte técnico de TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Información sobre legislaciones vigentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manual del usuario - CANVIO FOR DESKTOP ES_1

Introducción

Canvio for Desktop Adaptador de CA
y conector sustituible
Cable micro-B de USB 3.0 Documento de
soporte técnico
NOTA
Gracias por elegir nuestra unidad de disco duro TOSHIBA Canvio for Desktop.
Lea detenidamente el Manual del usuario, ya que contiene toda la información pertinente sobre la instalación, el uso y el mantenimiento de la unidad, así como consejos de seguridad.
En el caso de que no se comporte de la forma esperada, consulte la sección “Preguntas frecuentes” incluida al final de este manual.

Compruebe los componentes

Este Manual del usuario también puede descargarse de: www.toshiba-storage.com/downloads/ Consulte el “Manual de instrucciones de seguridad y comodidad” incluido en esta HDD externa.

Requisitos del sistema

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Requiere formateo para macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11Un puerto USB 3.0 o USB 2.0 libre
USB 3.0 ofrece compatibilidad retroactiva con USB 2.0.

Instalación de la unidad

No es posible utilizar ni conectar a la unidad concentradores USB pasivos o conectores USB como teclados,
ratones o productos similares.
Asegúrese de que los conectores se introducen correctamente.No fuerce nunca los cables al intentar conectarlos. ¡Compruebe la polaridad antes de establecer la conexión!
Manual del usuario - CANVIO FOR DESKTOP ES_2

Instalación y extracción de los conectores sustituibles

7
8
2
3
4
5
6
1
NOTA
Para instalar y extraer los conectores sustituibles del adaptador de CA, consulte las siguientes ilustraciones.

Conexión de la unidad al ordenador

Orificio de ventilación Microconector tipo B de USB 3.0Puerto USB 3.0 Conector estándar tipo A de USB 3.0Conector DC IN (entrada de CC) 12V Puerto de host USB 3.0 que ofrece compatibilidad inversa con USB 2.0Conector de salida de CC Indicador luminoso de alimentación/datos
1. Apague el ordenador.
2. Conecte el conector de salida CC del adaptador de CA al conector DC IN 12V de la unidad y el cable de alimentación a una toma eléctrica activa.
3. Conecte el conector Estándar-A de USB 3.0 al puerto USB del sistema host o a un concentrador USB activo.
Puede que necesite USB 3.0 Express Card Host Controller para su ordenador si éste no dispone de puerto USB 3.0. También puede conectar el dispositivo a un puerto USB 2.0 del ordenador, pero la velocidad de transferencia se reducirá a la de USB 2.0.
4. Seguidamente, conecte el conector tipo B de USB 3.0 al puerto correspondiente de la propia unidad.
Manual del usuario - CANVIO FOR DESKTOP ES_3
< Windows PC >
De forma inmediata,
se encenderá el indicador luminoso de alimentación/datosse encenderá la unidadla unidad debería montarse y debería aparecer un nuevo icono de unidad en “Mi PC”
< Mac >
De forma inmediata,
se encenderá el indicador luminoso de alimentación/datosla unidad se encenderá y estará lista para su uso

Desmonte y desconecte la unidad

Se recomienda encarecidamente no desconectar la unidad simplemente desconectando el cable, ya que es posible que se estén grabando datos en la unidad en ese momento. ¡Los datos se perderán y la unidad podría resultar
dañada físicamente!
Siga los pasos que se indican a continuación para desmontar la unidad de forma segura.
< Windows PC >
1. Haga clic en el icono “Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio”. Aparecerá un cuadro de mensaje emergente en el que se enumerarán los dispositivos conectados al ordenador.
2. Seleccione la unidad TOSHIBA que desea expulsar. Tras unos segundos, obtendrá notificación de que puede extraer el dispositivo de forma segura.
3. Tras hacer clic en “Aceptar”, podrá desconectar la unidad.
< Mac >
Haga Ctrl-clic en el icono del disco duro y elija “Expulsar”.
O BIEN
Arrastre el icono de disco duro a la papelera. Ya puede desconectar la unidad.

Limpieza de la carcasa de la unidad

Antes de limpiar la unidad, asegúrese de que esta se encuentra desconectada físicamente del ordenador. Le sugerimos que utilice productos estándar para su limpieza y que se asegure de que no quedan restos de líquido en la superficie.
Manual del usuario - CANVIO FOR DESKTOP ES_4

Información adicional

Para realizar cualquier otra operación normal, como el cambio de nombre de la unidad, la realización de copias de seguridad de datos o la administración de archivos, le sugerimos que lea el manual del usuario del sistema operativo de su ordenador.
Asimismo, para tareas de mantenimiento como la desfragmentación y la optimización, le sugerimos que consulte el manual del usuario del sistema operativo.
También le recomendamos encarecidamente tener instalado software de antivirus para proteger sus datos contra daños intencionados provocados por virus o programas troyanos.

Preguntas frecuentes

P: ¿Necesito controladores USB para Windows®? R: No, ya están disponibles con el sistema operativo.
P: ¿Puedo arrancar el sistema desde la unidad? R: No, porque Windows
®
no admite el arranque desde unidades de disco duro externas.
P: ¿Por qué no necesita ventilador la unidad? R: Las unidades están diseñadas para ofrecer una disipación óptima del calor y, por consiguiente, no precisan
ventilador. Esto da como resultado un funcionamiento prácticamente sin ruido.
P: ¿Por qué la capacidad de la unidad (que muestra Windows R: Esta diferencia se debe a los diferentes métodos de cálculo de la capacidad.
Los fabricantes de unidades de disco duro calculan empleando el sistema decimal, mientras que el sistema operativo calcula empleando el sistema binario.
Ejemplo decimal: 1 TB = 1.000 GB 1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 bytes
Ejemplo binario: 1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 bytes
Como resultado, un disco duro de 1 TB (en el sistema decimal) aparece en Windows (en el sistema binario).
P: ¿Puedo usar la unidad para copiar un sistema operativo de un ordenador a otro? R: No, debe seguir las instrucciones de instalación del proveedor del sistema operativo. No basta con realizar una
simple copia.
®
) es inferior a la capacidad declarada real de la unidad?
®
como si solo tuviera 931 GB
Manual del usuario - CANVIO FOR DESKTOP ES_5

Solución de problemas

NOTA
Mi ordenador no reconoce la unidad de disco.
Asegúrese de que se hayan establecido correctamente todas las conexiones.Si utiliza una tarjeta complementaria, asegúrese de que ésta funciona correctamente y actualice el software/
firmware.
¿Es peligroso que la unidad se caliente durante su funcionamiento? R: Esto es normal y, por tanto, no es peligroso.
La unidad emite el mensaje “No se puede iniciar el dispositivo.” R: Existen dos motivos posibles. Puede ser un problema de alimentación, que exigirá comprobar las conexiones,
o que la unidad tenga un problema de funcionamiento y necesite reparación.
No veo la unidad en “Mi PC”, aunque sí aparece en el Administrador de dispositivos.
R: Siga estas instrucciones:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en “Mi PC”.
2. Seleccione “Administrar” en el menú emergente.
3. Seleccione “Administración de discos”. Debería mostrarse una lista de los dispositivos de almacenamiento disponibles.
4. Compruebe si aparece la unidad en la lista.
5. Haga clic con el botón derecho del ratón en el cuadro de la derecha y seleccione “Eliminar partición” del menú emergente.
6. Haga clic con el botón derecho del ratón en el cuadro y seleccione “Crear nueva partición” en el menú emergente.
7. Seguidamente, seleccione “Partición primaria” en la ventana del asistente para particiones. Haga clic en Siguiente.
8. Se mostrará una letra de unidad que podrá modificar. Haga clic en Siguiente.
9. Confirme para formatear la unidad.
Al formatear la unidad, se borran todos los datos de la unidad.
Al intentar formatear la unidad, aparece el mensaje “Could not complete format” (no se ha podido finalizar el formateo).
R: Esto puede deberse a que se está formateando la unidad con el sistema de archivos FAT. Pruebe con el sistema
de archivos “NTFS”. Ello debería resolver el problema.

Soporte técnico de TOSHIBA

¿Necesita ayuda?
Visite la página de ayuda para unidades de disco duro y productos de almacenamiento de TOSHIBA:
www.toshiba-storage.com/support
Para reclamaciones de la garantía, consulte:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Manual del usuario - CANVIO FOR DESKTOP ES_6

Información sobre legislaciones vigentes

Homologación CE

Este producto incorpora la marca CE de conformidad con los requisitos de las Directivas de la UE aplicables. La obtención de la marca CE es responsabilidad de Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Alemania.

Entorno de trabajo

La compatibilidad electromagnética (EMC) de este producto ha sido comprobada típicamente para esta categoría de producto para los entornos conocidos como domésticos, comerciales y de industria ligera. Toshiba no ha comprobado ningún otro entorno de trabajo, por lo que el uso de este producto en otros entornos de trabajo puede estar restringido y no puede recomendarse. Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no verificados pueden ser: Interferencias en otros productos situados en el área circundante o en este producto que pueden provocar un funcionamiento erróneo temporal o pérdidas/daños en los datos. Ejemplos de entornos de trabajo no comprobados y avisos relacionados:
Entornos industriales (por ejemplo, entornos en los que se utilice principalmente una toma con tensión trifásica
de 380V): Peligro de interferencias de este producto debidas a posibles campos electromagnéticos intensos, especialmente en las proximidades de maquinaria de gran tamaño y unidades de alimentación.
Entornos médicos: Toshiba no ha comprobado el cumplimiento de la Directiva de productos médicos, por lo que
este producto no puede utilizarse como producto médico sin la realización de verificaciones adicionales. El uso en entornos de oficina normales, como por ejemplo, hospitales, no debería suponer ningún problema a no ser que exista una restricción por parte de la administración responsable.
Entornos de automoción: Consulte las instrucciones del propietario del vehículo en cuestión para obtener
información sobre el uso de esta categoría de productos.
Entornos aeronáuticos: Siga las instrucciones del personal de vuelo en relación con las restricciones de uso.

Entornos adicionales no relacionados con EMC

Uso en exteriores: como equipo doméstico/de oficina típico, este producto no presenta resistencia especial a la
entrada de humedad y no cuenta con gran protección contra golpes.
Atmósferas explosivas: No se permite el uso de este producto en estos entornos de trabajo especiales (Ex).

La siguiente información sólo es válida para los estados miembros de la UE:

REACH - Declaración de cumplimiento

Toshiba cumplirá todos los requisitos exigidos por el reglamento REACH y tiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información relativa a las sustancias químicas contenidas en sus productos, de conformidad con el reglamento REACH.

Eliminación de productos

El uso del símbolo indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico. Al garantizar el desechado correcto de este producto, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de una manipulación inadecuada del mismo. Para más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento o el servicio de recogida de basuras de su localidad o con el comercio en el que adquirió el producto.

La siguiente información solo es válida para Turquía:

Cumple la normativa AEEE.
Manual del usuario - CANVIO FOR DESKTOP ES_7

Avisos

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Todos los derechos reservados.
TOSHIBA se reserva el derecho a efectuar modificaciones técnicas. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre el producto y la documentación. El nombre Toshiba y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Toshiba.
macOS es una marca comercial de Apple Inc.
Otros nombres de empresas, productos y servicios pueden ser marcas comerciales de las empresas correspondientes.
Las especificaciones, configuraciones, colores, componentes y mantenimiento del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Un gigabyte (GB) significa mil millones de bytes y un terabyte (TB) significa un billón de bytes. La capacidad total disponible variará según el entorno operativo y, por consiguiente, también lo harán los resultados y la capacidad de almacenamiento. Sin embargo, el sistema operativo del ordenador registra la capacidad de almacenamiento mediante potencias de 2 para la definición de 1 TB = 2 capacidad de almacenamiento inferior.
40
= 1 099 511 627 776 bytes y, por tanto, muestra una

NOTA

Cuando utilice este producto, utilice el cable USB proporcionado para conectarlo directamente al puerto USB.Si no se suministra energía suficiente a través del puerto USB, el producto no funcionará.Dependiendo de las especificaciones del dispositivo al que lo conecte, la velocidad de transferencia puede ser la
de USB 2.0. Para obtener detalles, consulte el manual del dispositivo al que lo vaya a conectar.
Como precaución para evitar la pérdida de los datos almacenados en este producto, realice regularmente una
copia de seguridad de la mayor cantidad posible de los datos en otro dispositivo de almacenamiento.
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Alemania
Información adicional
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Todas las especificaciones de productos están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones de diseño y los colores del producto están sujetos a cambios sin previo aviso y pueden diferir de los mostrados. La capacidad accesible puede ser inferior a mil millones de bytes, ya que la capacidad real depende del entorno operativo y el formato. Quedan exceptuados posibles errores y omisiones.

Käyttöohje

Sisältöluettelo

Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tarkista toimitussisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Järjestelmävaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aseman asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vaihdettavien liittimien asentaminen ja irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aseman yhdistäminen tietokoneeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aseman irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aseman ulkopintojen puhdistaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lisätietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Usein kysytyt kysymykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ongelmanratkaisu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TOSHIBA-tuotetuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Asetusten vaatimat ilmoitukset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Käyttöohje - CANVIO FOR DESKTOP FI_1

Johdanto

Canvio for Desktop Muuntaja
ja vaihdettava pistoke
USB 3.0 Micro-B -johto Tukiasiakirja
HUOMAUTUS
Kiitos TOSHIBA Canvio for Desktop -kiintolevyn valitsemisesta.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti, sillä siinä on tietoja aseman asentamisesta, käyttämisestä ja kunnossapidosta sekä turvallisuudesta.
Jos asema ei toimi odotetulla tavalla, katso lisätietoja tämän käyttöohjeen lopusta Usein kysyttyjä kysymyksiä
-kohdasta.

Tarkista toimitussisältö

Tämän käyttöohjeen voi ladata myös osoitteesta www.toshiba-storage.com/downloads/ Tähän ulkoiseen kiintolevyyn tallennetussa käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta kertovassa ohjeessa on lisätietoja.

Järjestelmävaatimukset

Windows® 10, Windows 8.1 ja Windows® 7  macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11 -käyttöjärjestelmiä varten edellytetään alustamista uudelleenYksi vapaa USB 3.0- tai USB 2.0 -liitäntä
USB 3.0 on taaksepäin USB 2.0 -yhteensopiva.

Aseman asentaminen

Asemaan ei voi yhdistää passiivisia USB-keskittimiä eikä näppäimistön kaltaisia USB-laitteita.Varmista, että liittimet yhdistetään oikein.Älä käytä liikaa voimaa, kun yhdistät johtoja. Tarkista napaisuus ennen yhdistämistä.
Käyttöohje - CANVIO FOR DESKTOP FI_2

Vaihdettavien liittimien asentaminen ja irrottaminen

7
8
2
3
4
5
6
1
HUOMAUTUS
Voit asentaa muuntajan pistokkeen ja irrottaa sen toimimalla seuraavissa kuvissa esitetyllä tavalla.

Aseman yhdistäminen tietokoneeseen

Jäähdytysaukko USB 3.0 Type B -pienoisliitinUSB 3.0 -väylä USB 3.0 standard Type A -liitinVirransyöttöliitäntä 12 V  USB 3.0 -isäntäliitäntä on taaksepäin USB 2.0 -yhteensopivaVirtajohdon paikka Virta/tietomerkkivalo
1. Katkaise tietokoneesta virta.
2. Kytke muuntajan virtajohto aseman DC IN 12V -virransyöttöliitäntään. Yhdistä muuntaja toimivaan pistorasiaan.
3. Yhdistä tavallinen USB 3.0 A -liitin isäntälaitteen USB-liitäntään tai aktiiviseen USB-keskittimeen.
Jos tietokoneessa ei ole USB 3.0 -liitäntää, siihen on ehkä asennettava USB 3.0 Express Card
-ohjain. Tämä laite voidaan yhdistää myös tietokoneen USB 2.0 -liitäntään. Tällöin tiedosiirtonopeus jää USB 2.0 -tasolle.
4. Yhdistä nyt USB 3.0 B -liitin aseman liitäntään.
Käyttöohje - CANVIO FOR DESKTOP FI_3
< Windows PC >
Heti
Virran/tietojen merkkivalo syttyy.Asema käynnistyy.Asema tunnistetaan, ja sen kuvake tulee näkyviin Oma tietokone-näkymään.
< Mac >
Heti
Virran/tietojen merkkivalo syttyy.Asemaan kytketään virta ja se on käyttövalmis.

Aseman irrottaminen

Asemaa ei pidä irrottaa vetämällä johto irti, sillä tietoja saatetaan kirjoittaa asemaan parhaillaan. Muutoin tietoja katoaa ja asema voi vaurioitua!
Irrota asema turvallisesti seuraamalla näitä ohjeita.
< Windows PC >
1. Napsauta Laitteiston ja median poistaminen -kuvaketta. Tietokoneeseen yhdistetyt oheislaitteet näkyvät näyttöön tulevassa ikkunassa.
2. Valitse TOSHIBA-asema poistettavaksi. Muutaman sekunnin kuluttua näkyviin tulee ilmoitus, jonka mukaan laite voidaan poistaa turvallisesti.
3. Napsauta OK-painiketta. Nyt voit irrottaa aseman.
< Mac >
Pidä Ctrl-näppäintä painettuna, napsauta kiintolevyn kuvaketta ja valitse Eject (Poista) -vaihtoehto.
TAI
Vedä kiintolevyn kuvake roskakoriin.Nyt voit katkaista asemasta virran.

Aseman ulkopintojen puhdistaminen

Ennen aseman puhdistamista varmista, että se on irrotettu tietokoneesta. On suositeltavaa käyttää puhdistamisessa tavallisia puhdistusaineita. Kuivaa nesteet aseman pinnalta.
Käyttöohje - CANVIO FOR DESKTOP FI_4

Lisätietoja

Käyttöjärjestelmän käyttöohjeessa on lisätietoja aseman nimen vaihtamisesta, tietojen varmuuskopioimisesta ja tiedostojen hallinnasta.
Siinä kerrotaan myös aseman kiintolevyn eheyttämisestä ja optimoimisesta.
On erittäin suositeltavaa käyttää virustorjuntaohjelmaa tietojen suojaamiseksi viruksilta ja Troijan hevosilta.

Usein kysytyt kysymykset

K: Tarvitaanko Windows®-käyttöjärjestelmässä USB-ohjaimia? V: Ei, sillä käyttöjärjestelmä sisältää ne.
K: Voinko käynnistää tietokoneeni aseman avulla? V: Et, sillä Windows
K: Miksi asemassa ei ole tuuletinta? V: Asema haihduttaa ylimääräisen lämmön muulla tavalla, joten tuuletinta ei tarvita. Siksi se toimii lähes
äänettömästi.
®
ei tue käynnistämistä ulkoisesta kiintolevystä.
K: Miksi aseman kapasiteetti näkyy Windows V: Kapasiteetin laskentamenetelmän vaihtelevat.
Kiintolevyjen valmistajat käyttävät desimaalijärjestelmää, mutta käyttöjärjestelmä laskee kapasiteetin binaarisesti.
Desimaalijärjestelmä: 1 Tt = 1000 Gt 1 Gt = 1000 Mt = 1 000 000 kt = 1 000 000 000 tavua
Binaarijärjestelmä: 1 Gt = 1024 Mt = 1 048 576 kt = 1 073 741 824 tavua Siksi desimaalijärjestelmän mukaan 1 Tt:n kiintolevy näyttää sisältävän Windowsissa vain 931 Gt (binaarinen).
K: Voiko aseman avulla kopioida käyttöjärjestelmän yhdestä tietokoneesta toiseen? V: Ei. Seuraa käyttöjärjestelmän asennusohjeita. Pelkkä kopio ei toimi.
®
-käyttöjärjestelmässä todellisuutta pienempänä?
Käyttöohje - CANVIO FOR DESKTOP FI_5

Ongelmanratkaisu

HUOMAUTUS
Tietokoneeni ei tunnista levyasemaa.
Varmista, että kaikki liitännät ovat tiukkoja.Jos käytät laajennuskorttia, tarkista, että se toimii oikein. Päivitä laiteohjelmisto tarvittaessa.
Jos asema lämpenee käytön aikana, onko se vaarallista? V: Se on normaalia.
Asema tuo näyttöön Device cannot start (Laitetta ei voi käynnistää) -ilmoituksen. V: Mahdollisia syitä on kaksi. Asemaan ei syötetä virtaa, jolloin yhteydet on tarkistettava, tai asemassa on vika,
jolloin se on toimitettava huoltoon.
Asemaa ei näy Oma tietokone -kansiossa, mutta se näkyy laitehallinnassa.
V: Toimi seuraavasti.
1. Napsauta Oma tietokone -kuvaketta hiiren kakkospainikkeella.
2. Valitse ponnahdusvalikosta Hallinta-vaihtoehto.
3. Valitse Levyn hallinta -vaihtoehto. Näet luettelon käytettävissä olevista tallennuslaitteista.
4. Tarkista, näkyykö asema luettelossa.
5. Napsauta hiiren kakkospainikkeella oikeanpuoleista ruutua ja valitse avautuvasta valikosta Poista osio
-vaihtoehto.
6. Napsauta hiiren kakkospainikkeella ruutua ja valitse avautuvasta valikosta Luo uusi osio -vaihtoehto.
7. Valitse ohjatussa toiminnossa Ensisijainen osio -vaihtoehto. Valitse Next (Seuraava).
8. Näkyviin tulee aseman kirjain. Voit muuttaa sen Napsauta Seuraava-painiketta.
9. Vahvista aseman alustaminen.
Kun alustat aseman, kaikki tiedot poistetaan siitä.
Kun yritän alustaa aseman, näkyviin tulee Could not complete format (Ei voi alustaa) -ilmoitus. V: Syynä voi olla aseman alustaminen FAT-tiedostojärjestelmään. Valitse NTFS-tiedostojärjestelmä.
Sen pitäisi ratkaista ongelma.

TOSHIBA-tuotetuki

Tarvitsetko apua?
Lisätietoja on TOSHIBA-kiintolevyjen ja -tallennuslaitteiden tukisivulla osoitteessa
www.toshiba-storage.com/support
Lisätietoja takuusta:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Käyttöohje - CANVIO FOR DESKTOP FI_6

Asetusten vaatimat ilmoitukset

CE-vaatimukset

Tälle tuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisten EU-direktiivien mukaisesti. CE-merkinnästä vastaa Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Saksa.

Työskentely-ympäristö

Tämä tuote on suunniteltu täyttämään sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat vaatimukset (EMC) asuinympäristöissä, kaupallisissa ympäristöissä ja kevyen teollisuuden ympäristöissä. Toshiba ei ole perehtynyt tämän laitteen käyttämiseen muualla. Käyttämistä muualla ei suositella, ja tällainen käyttäminen voi olla rajoitettua. Tämän laitteen käyttäminen muualla voi voi aiheuttaa häiriöitä muille lähellä oleville laitteille, toimintavirheitä tai tietojen katoamista. Laitteen käyttämistä ei ole tutkittu esimerkiksi seuraavissa ympäristöissä:
Teollinen ympäristö (käytetään lähinnä 3-vaiheista 380 voltin virtaa): Suurien koneiden aiheuttamat voimakkaat
sähkömagneettiset kentät voivat häiritä tämän laitteen toimintaa.
Lääketieteelliset ympäristöt: Toshiba ei ole tutkinut, noudattaako tämä laite lääketieteellisiä laitteita säätevän
direktiivin vaikutuksia. Siksi tämän laitteen ei katsota täyttävän lääketieteen asettamia vaatimuksia. Laitteen käyttäminen esimerkiksi sairaalan toimistotiloissa ei aiheuta ongelmia, jos sitä ei ole kielletty.
Autot: Tarkista auton käyttöohjeesta, mitä siinä sanotaan tällaisten tuotteiden käyttämisestä.Ilmailu: Noudata matkustamohenkilöstön antamia ohjeita käyttämisestä lennon aikana.

Muut ympäristöt

Käyttäminen ulkona: Koska tämä laite on suunniteltu käytettäväksi kotona tai toimistossa, sitä ei ole suojattu
kosteudelta eikä voimakkailta iskuilta.
Käyttäminen räjähtävien aineiden lähellä: Tämän tuotteen käyttäminen ei ole sallittua paikoissa, joissa vallitsee
räjähdysvaara.

Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaiden asukkaille:

REACH-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Toshiba täyttää kaikki REACH-vaatimukset ja sitoutuu antamaan asiakkailleen tietoja tuotteissaan käytettävistä kemikaaleista REACH-määräysten mukaisesti.

Tuotteiden hävittäminen

Tämä merkki ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Autat estämään tämän tuotteen epäasianmukaisen hävittämisen aiheuttamia mahdollisia vahingollisia seurauksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle varmistamalla, että tämä tuote kierrätetään oikein. Lisätietoja tuotteen kierrättämisestä saa asianmukaisilta viranomaisilta, kotitalousjätteen kierrätyspalvelulta tai liikkeestä, josta tuote ostettiin.

Seuraavat tiedot koskevat vain Turkkia:

Täyttää AEEE-säädöksen määräykset.
Käyttöohje - CANVIO FOR DESKTOP FI_7

Ota huomioon

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Kaikki oikeudet pidätetään.
TOSHIBA pidättää itsellään oikeuden tehdä teknisiä muutoksia. TOSHIBA ei vastaa virheistä, jotka aiheutuvat suoranaisesti tai epäsuorasti tämän tuotteen ja sen dokumentaation välisistä virheistä tai puutteista. Toshiba-nimi ja
-logot ovat Toshiban rekisteröityjä tavaramerkkejä.
macOS on Apple Inc:in tavaramerkki.
Muut yritysnimet, tuotenimet ja palveluiden nimet voivat olla niiden omistajayritysten tuotemerkkejä.
Tuotetiedot, kokoonpanot, värit, komponentit ja palvelut voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Yksi gigatavu (Gt) on yksi miljardi tavua. Yksi teratavu (Tt) on yksi biljoona tavua. Käytettävissä oleva kokonaiskapasiteetti vaihtelee käyttöympäristön mukaan, ja tulokset ja tallennuskapasiteetti vaihtelevat vastaavasti. Tietokoneen käyttöjärjestelmä kuitenkin ilmoittaa tallennuskapasiteetin käyttämällä 2 potensseja 1Tt = 2

HUOMAUTUS

Kun käytät tätä tuotetta, yhdistä sen mukana toimitettu USB-johto suoraan USB-porttiin.Jos USB-portti ei syötä riittävästi virtaa, tuote ei toimi.Yhdistettävän laitteen ominaisuudet saattavat rajoittaa siirtonopeuden USB 2.0 -tasolle. Katso lisätietoja
Laitteeseen tallennettujen tietojen suojaamiseksi varmista mahdollisimman suuri osa niistä toiseen
40
= 1 099 511 627 776 tavun määrittämiseen, ja näyttää siksi vähemmän tallennuskapasiteettia.
yhdistettävän laitteen käyttöohjeesta.
tallennuslaitteeseen säännnöllisesti.
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Germany
Lisätiedot
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Tuotteen malli, tekniset tiedot ja värit voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta ja poiketa kuvissa esitetyistä. Miljardi tavua, käytettävissä oleva kapasiteetti voi olla pienempi. Todellinen kapasiteetti määräytyy käyttöympäristön ja alustamisen mukaan. Emme vastaa virheistä tai puutteista.

Manuel de l’utilisateur

Table des matières

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vérification des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation et retrait des prises interchangeables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Connexion du lecteur à l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Démontage et déconnexion du lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nettoyage du boîtier du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Autres conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Foire Aux Questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Règlements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manuel de l’utilisateur - CANVIO FOR DESKTOP FR_1

Introduction

Canvio for Desktop Adaptateur secteur
et prise modulaire
Câble USB 3.0 micro-B Document
d’assistance
REMARQUE
Merci d’avoir choisi notre disque dur de bureau TOSHIBA Canvio for Desktop.
Veuillez lire attentivement le présent manuel de l’utilisateur, car il contient toutes les informations nécessaires à l’installation, l’utilisation et la maintenance du lecteur, ainsi que des conseils de sécurité.
Si le disque dur semble ne pas fonctionner normalement, consultez la section « Foire Aux Questions » à la fin de ce manuel.

Vérification des composants

Le présent manuel de l’utilisateur est également disponible en téléchargement : www.toshiba-storage.com/downloads/ Veuillez consulter le « Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort » qui est préchargé sur ce disque
dur externe.

Configuration requise

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Reformatage requis pour macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11Un port USB 3.0 ou USB 2.0 disponible
USB 3.0 est compatible en amont avec USB 2.0.

Installation du lecteur

Les concentrateurs USB passifs ou les connecteurs USB tels que les claviers, les souris et produits similaires ne
peuvent pas être connectés directement sur le périphérique.
Assurez-vous que les connecteurs sont insérés correctement.Ne forcez jamais pendant la connexion des câbles. Vérifiez la polarité avant la connexion !
Manuel de l’utilisateur - CANVIO FOR DESKTOP FR_2

Installation et retrait des prises interchangeables

7
8
2
3
4
5
6
1
REMARQUE
Pour monter ou enlever les prises interchangeables de l’adaptateur secteur, veuillez vous référer au schéma ci-dessous.

Connexion du lecteur à l’ordinateur

Ventilation Microconnecteur USB 3.0 de type BPort USB 3.0 Connecteur USB 3.0 standard de type APrise Entrée adaptateur 12 V  Port hôte USB 3.0, compatible en amont avec USB 2.0Prise de sortie CC de l’adaptateur  Voyant Alimentation/Données
1. Arrêtez l’ordinateur.
2. Branchez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur sur le disque dur, et la prise secteur sur une prise murale.
3. Branchez le connecteur USB 3.0 Standard-A sur l’un des ports USB de votre système hôte ou sur un concentrateur USB actif.
Il peut être nécessaire d’utiliser le contrôleur de carte hôte USB 3.0 Express pour votre ordinateur si ce dernier ne dispose pas de port USB 3.0. Vous pouvez également connecter le périphérique au port USB 2.0 de votre ordinateur. Dans ce cas, le taux de transfert sera limité à la vitesse maximale du port USB 2.0.
4. Branchez ensuite le connecteur USB 3.0 de type B sur le lecteur.
Manuel de l’utilisateur - CANVIO FOR DESKTOP FR_3
< Windows PC >
Le voyant
d’alimentation s’allume immédiatementet le disque dur démarrece disque dur est alors monté automatiquement et une icône s’affiche dans la section « Poste de travail »
< Mac >
Le voyant
d’alimentation s’allume immédiatementle disque se met sous tension et est prêt à l’emploi

Démontage et déconnexion du lecteur

Ne déconnectez pas le lecteur en débranchant directement son câble, dans la mesure où des données peuvent être en cours d’écriture. Dans ce cas, les données risquent d’être perdues et le lecteur endommagé physiquement.
Suivez les instructions ci-dessous pour démonter le lecteur en toute sécurité.
< Windows PC >
1. Cliquez sur l’icône « Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média ». Une fenêtre contextuelle s’affiche et présente les périphériques externes connectés à l’ordinateur.
2. Sélectionnez le lecteur TOSHIBA à éjecter. Au bout de quelques secondes, une notification indique si le lecteur peut être retiré en toute sécurité.
3. Cliquez sur « OK » et déconnectez le lecteur.
< Mac >
Effectuez un ctrl-clic sur l’icône de disque dur et sélectionnez « Ejecter ».
OU
Faites glisser l’icône de disque dur sur la corbeille.Vous pouvez débrancher le disque à ce stade.

Nettoyage du boîtier du disque dur

Avant de nettoyer le lecteur, assurez-vous qu’il est déconnecté physiquement de l’ordinateur. Nous suggérons d’utiliser des produits standard pour le nettoyage et de s’assurer que toute trace de liquide est nettoyée.
Manuel de l’utilisateur - CANVIO FOR DESKTOP FR_4

Autres conseils

Pour toute autre action ordinaire, telle que le changement de nom du lecteur ou la gestion de fichiers, nous suggérons de lire le manuel de votre système d’exploitation.
Cette documentation devrait également comporter toutes les informations nécessaires quant à la défragmentation et à l’optimisation du disque dur.
Nous recommandons également d’installer des logiciels antivirus afin de protéger vos données contre les dommages des virus et les chevaux de Troie.

Foire Aux Questions

Q:Dois-je installer des pilotes USB pour Windows®? R:Non, le système d’exploitation dispose de tous les pilotes nécessaires.
Q:Puis-je démarrer mon ordinateur à partir du disque dur externe ? R:Non, car Windows
Q:Pourquoi le disque dur est-il dépourvu d’un ventilateur ? R:Nos disques durs sont conçus de façon à optimiser la dissipation de la chaleur et par conséquent ne nécessitent
pas de ventilateur. L’utilisation est ainsi quasiment silencieuse.
®
ne prend pas en charge le démarrage à partir des disques durs externes.
Q:Pourquoi la capacité du lecteur telle qu’elle s’affiche sous Windows
annoncée ?
R:Cette différence s’explique en raison des différents modes de calcul de la capacité.
Les fabricants de disque dur appliquent le système décimal, tandis que le système d’exploitation emploie le système binaire.
Exemple décimal : 1 To = 1 000 Go 1 Go = 1 000 Mo = 1 000 000 Ko = 1 000 000 000 octets
Exemple binaire : 1 Go = 1 024 Mo = 1 048 576 Ko = 1 073 741 824 octets
Par conséquent, un disque dur de 1 To (décimal) apparaît sous Windows
Q:Puis-je utiliser le lecteur pour copier un système d’exploitation d’un ordinateur à un autre ? R:Non, vous devez suivre les instructions de l’éditeur du système d’exploitation pour l’installation. Une simple copie
ne suffit pas.
®
est-elle inférieure à sa capacité réelle
®
comme ayant 931 Go (binaire).
Manuel de l’utilisateur - CANVIO FOR DESKTOP FR_5

Résolution des problèmes

REMARQUE
Mon ordinateur ne reconnaît pas du tout le disque dur.
Vérifiez les connexions et assurez-vous que les câbles sont fermement fixés.Si vous utilisez une carte d’extension, assurez-vous qu’elle fonctionne correctement et mettez à jour le logiciel et
le microprogramme.
Est-ce dangereux si le lecteur semble chaud au toucher ? R:Ceci est normal et sans danger.
Le disque dur renvoie le message suivant : « Impossible de démarrer le périphérique ». R:Deux causes sont possibles : il peut s’agir d’un problème d’alimentation et vous devez alors vérifier les
connexions, ou le lecteur subit un dysfonctionnement et nécessite une réparation.
Mon lecteur ne figure pas dans la section «Ordinateur » du Gestionnaire de périphériques.
A : Appliquez les instructions suivantes :
1. Cliquez du bouton droit sur « Ordinateur ».
2. Sélectionnez « Gérer » dans le menu contextuel.
3. Sélectionnez « Gestion des disques ». La liste des périphériques de stockage disponibles s’affiche.
4. Recherchez le disque dur dans la liste.
5. Cliquez dessus du bouton droit, dans la zone de droite, et sélectionnez « Supprimer la partition » dans le menu contextuel.
6. Cliquez avec le bouton droit dans la zone de droite et sélectionnez « Nouvelle partition » dans le menu contextuel.
7. Sélectionnez ensuite « Partition primaire » dans l’Assistant Partition. Cliquez sur Suivant.
8. La lettre d’identification du lecteur s’affiche et vous pouvez la modifier. Cliquez sur Suivant.
9. Confirmez le formatage du lecteur.
Le formatage du disque efface l’ensemble de ses données.
Lorsque je tente de formater le lecteur, je reçois le message « Impossible de terminer le formatage ». R:Ceci peut être dû au formatage du lecteur avec le système de fichiers FAT. Essayez le système « NTFS ».
Ceci devrait résoudre le problème.

Assistance TOSHIBA

Vous avez besoin d’aide ?
Consultez la page relative aux disques durs et aux produits de stockage TOSHIBA :
www.toshiba-storage.com/support
Pour toute réclamation dans le cadre de la garantie, consultez la page :
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Manuel de l’utilisateur - CANVIO FOR DESKTOP FR_6

Règlements

Homologation CE

Ce produit porte la marque CE conformément à la directive européenne applicable. La partie responsable pour la marque CE est Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Allemagne.

Environnement de travail

Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type résidentiel, commercial et industrie légère. Tout autre environnement de travail n’a pas été vérifié par Toshiba et l’utilisation de ce produit dans ces environnements de travail peut être limitée ou déconseillée. Conséquences possibles de l’utilisation de ce produit dans un environnement de travail non vérifié : perturbation du fonctionnement d’autres produits ou de ce produit du fait de son environnement, avec des risques de dysfonctionnement temporaires ou de perte/corruption des données. Exemples d’environnements de travail non vérifiés et conseils :
Environnement industriel (environnements où la tension nominale du secteur est de 380 V triphasé),
dysfonctionnement du produit dû à de forts champs magnétiques, notamment près de machines puissantes ou de générateurs.
Environnements médicaux : ce produit Toshiba n’a pas été homologué en tant que produit médical aux termes
de la directive sur les Produits médicaux, par conséquent il ne peut pas être utilisé dans un cadre médical sans autre vérification. L’utilisation dans les locaux administratifs des hôpitaux est possible à condition de disposer d’une autorisation des autorités compétentes.
Automobile : veuillez consulter les instructions du véhicule concernant l’usage de ce type de produit.Avion : suivez les instructions du personnel de bord concernant les restrictions d’utilisation.

Autres environnements non concernés directement par la directive EMC

Utilisation en extérieur : cet appareil a été conçu essentiellement pour un usage familial ou de bureau.
Il ne dispose d’aucune protection spéciale contre l’humidité ou les chocs.
Atmosphère explosive : l’utilisation de ce produit dans ce type d’environnement (Ex) est interdite.

Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne :

REACH - Déclaration de conformité

Toshiba s’engage à se mettre en conformité avec toutes les dispositions des règlements REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.

Mise au rebut des produits

L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas être traité en tant que déchet ordinaire à la fin de son cycle de vie. En disposant de ce produit de façon responsable, vous participerez à la protection de l’environnement et de la santé. Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service de ramassage des déchets ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Les informations suivantes concernent uniquement la Turquie

Conforme aux règlements AEEE.
Manuel de l’utilisateur - CANVIO FOR DESKTOP FR_7

Avis

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Tous droits réservés.
TOSHIBA se réserve le droit d’apporter des modifications techniques. TOSHIBA n’accepte aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des différences entre l’ordinateur et la présente documentation. Le nom Toshiba et ses logos sont des marques déposées de Toshiba.
macOS est une marque commerciale d’Apple Inc.
Les autres noms de société, de produits et de services peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives.
Les spécifications, les configurations, les couleurs, les composants et les services liés au produit sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
Un gigaoctet (Go) équivaut à un milliard d’octets et un téraoctet (To) équivaut à un billion d’octets. La capacité totale disponible varie en fonction de l’environnement d’exploitation, et vos résultats et la capacité de stockage sont susceptibles de varier en conséquence. Le système d’exploitation d’un ordinateur, cependant, affiche la capacité de stockage en puissances de 2 selon la définition 1 To = 2 donc sembler plus faible.
40
= 1 099 511 627 776 octets ; la capacité de stockage peut

REMARQUE

Lors de l’utilisation de ce produit, utilisez le câble USB fourni pour le connecter au port USB.Si le port USB ne fournit pas la puissance nécessaire, le produit ne peut pas fonctionner.Selon les spécifications de l’appareil auquel vous vous connectez, la vitesse de transfert peut être équivalente
à USB 2.0. Pour plus de détails, consultez le manuel de l’appareil auquel vous allez vous connecter.
Par précaution contre la perte de données stockées sur ce produit, sauvegardez vos données aussi régulièrement
que possible sur un autre appareil de stockage.
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Allemagne
Informations supplémentaires
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Les spécifications du produit sont toutes sujettes à modification sans préavis. La conception du produit, ses spécifications et ses couleurs sont sujettes à modification sans préavis et peuvent différer des illustrations. Un milliard d’octets, la capacité accessible peut être inférieure et la capacité réelle dépend de l’environnement d’exploitation et du mode de formatage. Erreurs et omissions exceptées.

Εγχειρίδιο χρήσης

Πίνακας περιεχομένων

Εισαγωγή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Έλεγχος των εξαρτημάτων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Απαιτήσεις συστήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Εγκατάσταση της μονάδας δίσκου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Εγκατάσταση και αφαίρεση των αντικαθιστώμενων βυσμάτων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Σύνδεση της μονάδας δίσκου στον υπολογιστή σας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Αφαίρεση και αποσύνδεση της μονάδας δίσκου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Καθαρισμός του περιβλήματος / της θήκης της μονάδας δίσκου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Περισσότερες συμβουλές. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Συχνές ερωτήσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Αντιμετώπιση προβλημάτων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Υποστήριξη της TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Κανονιστικές δηλώσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Εγχειρίδιο χρήσης - CANVIO FOR DESKTOP GR_1

Εισαγωγή

Canvio για επιτραπέζιο
υπολογιστή
Τροφοδοτικό AC
και το αντικαθιστώμενο βύσμα
Καλώδιο Micro-B
USB 3.0
Έγγραφο με στοιχεία
επικοινωνίας για υποστήριξη
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα σκληρού δίσκου Canvio for Desktop της TOSHIBA.
Διαβάστε προσεκτικά αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης, καθώς περιέχει όλες τις σχετικές πληροφορίες για την εγκατάσταση, τη χρήση και τη συντήρηση της μονάδας δίσκου καθώς και συμβουλές για την ασφάλεια.
Σε περίπτωση που η μονάδα δίσκου δεν συμπεριφέρεται όπως αναμένεται, ανατρέξτε στην ενότητα “Συχνές ερωτήσεις” στο τέλος αυτού του εγχειριδίου.

Έλεγχος των εξαρτημάτων

Το παρόν Εγχειρίδιο χρήσης είναι επίσης διαθέσιμο για λήψη: www.toshiba-storage.com/downloads/ Ανατρέξτε στο “Εγχειρίδιο Οδηγιών για την Ασφάλεια και την Άνεση” που είναι προεγκατεστημένο σε αυτήν την
εξωτερική μονάδα σκληρού δίσκου.

Απαιτήσεις συστήματος

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Απαιτεί επαναδιαμόρφωση για macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11Μία ελεύθερη θύρα USB 3.0 ή USB 2.0
Το USB 3.0 είναι συμβατό προς τα πίσω με το USB 2.0.

Εγκατάσταση της μονάδας δίσκου

Δεν είναι δυνατή η χρήση ή σύνδεση στη μονάδα δίσκου παθητικών διανομέων USB ή βυσμάτων USB όπως π.χ.
για πληκτρολόγιο, ποντίκι ή άλλα παρόμοια προϊόντα.
Βεβαιωθείτε ότι τα βύσματα εισάγονται σωστά.Ποτέ μην πιέζετε τα καλώδια όταν τα συνδέετε. Ελέγξτε την πολικότητα πριν από τη σύνδεση!
Εγχειρίδιο χρήσης - CANVIO FOR DESKTOP GR_2

Εγκατάσταση και αφαίρεση των αντικαθιστώμενων βυσμάτων

7
8
2
3
4
5
6
1
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Για να εγκαταστήσετε και να αφαιρέσετε τα αντικαθιστώμενα βύσματα του τροφοδοτικού, ανατρέξτε στις παρακάτω εικόνες.

Σύνδεση της μονάδας δίσκου στον υπολογιστή σας

Οπή εξαερισμού Μικροβύσμα USB 3.0 τύπου ΒΘύρα USB 3.0 Τυπικό βύσμα USB 3.0 τύπου AΥποδοχή DC IN 12V Κεντρική θύρα USB 3.0, συμβατή προς τα πίσω με USB 2.0Βύσμα παροχής συνεχούς ρεύματος Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας /δεδομένων
1. Θέστε τον υπολογιστή σας εκτός λειτουργίας.
2. Συνδέστε το βύσμα εξόδου DC του τροφοδοτικού AC στην υποδοχή DC IN 12V της μονάδας δίσκου και το καλώδιο τροφοδοσίας σε μια πρίζα.
3. Συνδέστε το τυπικό βύσμα USB 3.0 A σε μια θύρα USB του κεντρικού σας συστήματος ή σε έναν ενεργό διανομέα USB.
Μπορεί να χρειαστείτε έναν κεντρικό ελεγκτή καρτών Express Card USB 3.0 για τον υπολογιστή σας, αν αυτός δεν έχει θύρα USB 3.0. Επίσης, μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή στη θύρα USB 2.0 του υπολογιστή σας. Ωστόσο, η ταχύτητα μεταφοράς θα υποβαθμιστεί σε αυτήν του USB 2.0.
4. Τώρα, συνδέστε το βύσμα USB 3.0 τύπου Β στην αντίστοιχη θύρα στη μονάδα δίσκου.
Εγχειρίδιο χρήσης - CANVIO FOR DESKTOP GR_3
< Windows PC >
Αμέσως,
θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας /δεδομένωνθα ενεργοποιηθεί η μονάδα δίσκουθα προσαρτηθεί η μονάδα δίσκου και θα εμφανιστεί ένα εικονίδιο νέας μονάδας δίσκου στην επιλογή
“Ο Υπολογιστής μου”
< Mac >
Αμέσως,
θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας /δεδομένωνη μονάδα δίσκου ενεργοποιείται και είναι έτοιμη για χρήση

Αφαίρεση και αποσύνδεση της μονάδας δίσκου

Συνιστάται ιδιαίτερα να μην αποσυνδέετε τη μονάδα δίσκου απλώς αποσυνδέοντας το καλώδιο σύνδεσης, επειδή ενδέχεται τη στιγμή εκείνη να εγγράφονται δεδομένα στη μονάδα δίσκου. Τέτοιου είδους δεδομένα θα χαθούν και
η μονάδα δίσκου μπορεί να υποστεί βλάβη!
Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη μονάδα δίσκου.
< Windows PC >
1. Κάντε κλικ στο εικονίδιο “Ασφαλής κατάργηση συσκευών υλικού και εξαγωγή αποθ/κών μέσων”. Θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο μήνυμα με τις εξωτερικές συσκευές που είναι συνδεδεμένες στον υπολογιστή σας.
2. Επιλέξτε τη μονάδα δίσκου της TOSHIBA για εξαγωγή. Μετά από μερικά δευτερόλεπτα, θα λάβετε μια ειδοποίηση ότι τώρα μπορείτε να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη
συσκευή.
3. Κάντε κλικ στο “ΟΚ” και τώρα μπορείτε να αποσυνδέσετε τη μονάδα δίσκου.
< Mac >
Πατήστε Ctrl και κάντε κλικ στο εικονίδιο σκληρού δίσκου και επιλέξτε “Εξαγωγή”.
Ή
Σύρετε το εικονίδιο σκληρού δίσκου στον κάδο απορριμμάτων. Τώρα μπορείτε να αποσυνδέσετε τη μονάδα δίσκου.

Καθαρισμός του περιβλήματος / της θήκης της μονάδας δίσκου

Πριν από τον καθαρισμό της μονάδας δίσκου, βεβαιωθείτε ότι την έχετε αποσυνδέσει από τον υπολογιστή. Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε γνωστά προϊόντα για τον καθαρισμό της και να σκουπίζετε τυχόν υπολειπόμενο υγρό στην επιφάνειά της.
Εγχειρίδιο χρήσης - CANVIO FOR DESKTOP GR_4

Περισσότερες συμβουλές

Για περισσότερες ενέργειες κατά την κανονική λειτουργία όπως μετονομασία της μονάδας δίσκου, δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας δεδομένων ή διαχείριση αρχείων, συνιστούμε να διαβάσετε το εγχειρίδιο χρήσης του λειτουργικού συστήματος του υπολογιστή σας.
Επίσης, για τις εργασίες συντήρησης όπως ανασυγκρότηση και βελτιστοποίηση συνιστούμε να ανατρέξετε στο εγχειρίδιο χρήστη του λειτουργικού σας συστήματος.
Επίσης, συνιστούμε ιδιαίτερα να εγκαταστήσετε ένα λογισμικό προστασίας από ιούς, για να προστατεύετε τα δεδομένα σας από βλάβες που προκαλούνται από ιούς ή προγράμματα δούρειου ίππου.

Συχνές ερωτήσεις

Ε: Χρειάζομαι προγράμματα οδήγησης USB για Windows®; A: Όχι, είναι ήδη διαθέσιμα στο λειτουργικό σας σύστημα.
Ε: Μπορώ να εκκινήσω το σύστημά μου από τη μονάδα δίσκου; A: Όχι, επειδή τα Windows
®
δεν υποστηρίζουν την εκκίνηση από τις εξωτερικές μονάδες σκληρού δίσκου.
Ε: Γιατί δεν χρειάζεται ανεμιστήρα η μονάδα δίσκου; A: Οι μονάδες δίσκου έχουν σχεδιαστεί για βέλτιστη απαγωγή θερμότητας και συνεπώς δεν χρειάζονται
ανεμιστήρα. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα τη σχεδόν αθόρυβη λειτουργία τους.
Ε: Γιατί η χωρητικότητα της μονάδας δίσκου που διαθέτω (όπως φαίνεται στα Windows
πραγματική;
A: Αυτή η διαφορά εξηγείται καθώς υπάρχουν διαφορετικές μέθοδοι υπολογισμού της χωρητικότητας.
Οι κατασκευαστές των μονάδων σκληρού δίσκου χρησιμοποιούν το δεκαδικό σύστημα, ενώ το λειτουργικό σύστημα χρησιμοποιεί το δυαδικό σύστημα.
Παράδειγμα δεκαδικού συστήματος: 1TB = 1.000GB 1GB = 1.000MB = 1.000.000KB = 1.000.000.000 bytes
Παράδειγμα δυαδικού συστήματος: 1GB = 1.024MB = 1.048.576KB = 1.073.741.824 bytes
Αυτό έχει ως αποτέλεσμα, ένας δίσκος με χωρητικότητα 1TB (δεκαδικό) στα Windows 931GB (δυαδικό).
Ε: Μπορώ να χρησιμοποιήσω τη μονάδα δίσκου για να αντιγράψω ένα λειτουργικό σύστημα από έναν υπολογιστή
σε έναν άλλον;
A: Όχι, πρέπει να ακολουθήσετε τις οδηγίες του κατασκευαστή του λειτουργικού συστήματος για την εγκατάσταση.
Ένα απλό αντίγραφο δεν αρκεί.
®
) είναι μικρότερη από την
®
να φαίνεται ότι έχει μόνο
Εγχειρίδιο χρήσης - CANVIO FOR DESKTOP GR_5

Αντιμετώπιση προβλημάτων

ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ο υπολογιστής μου δεν αναγνωρίζει καθόλου τη μονάδα δίσκου.
Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις σας είναι ασφαλείς.Αν χρησιμοποιείτε μια πρόσθετη κάρτα, βεβαιωθείτε ότι λειτουργεί σωστά και ενημερώστε το λογισμικό/
υλικολογισμικό.
Είναι επικίνδυνο αν θερμανθεί η μονάδα δίσκου κατά τη λειτουργία; A: Αυτό είναι φυσιολογικό και συνεπώς δεν είναι επικίνδυνο.
Η μονάδα εμφανίζει ένα μήνυμα σύμφωνα με το οποίο η συσκευή δεν ενεργοποιείται. A: Δύο πιθανοί λόγοι υπάρχουν. Είτε υπάρχει πρόβλημα τροφοδοσίας και πρέπει να ελέγξετε τις συνδέσεις, είτε η
μονάδα δίσκου παρουσιάζει δυσλειτουργία και απαιτείται σέρβις.
Δεν μπορώ να δω τη μονάδα δίσκου στην επιλογή “Ο Υπολογιστής μου”, αλλά εμφανίζεται στη Διαχείριση Συσκευών.
A: Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες:
1. Κάντε δεξί κλικ στην επιλογή “Ο Υπολογιστής μου”.
2. Επιλέξτε “Διαχείριση” στο αναδυόμενο μενού.
3. Επιλέξτε “Διαχείριση Δίσκων”. Θα δείτε μια λίστα με τις διαθέσιμες συσκευές αποθήκευσης.
4. Ελέγξτε αν εμφανίζεται η μονάδα δίσκου σας.
5. Κάντε δεξί κλικ στο δεξιό πλαίσιο και επιλέξτε “Διαγραφή διαμερίσματος” στο αναδυόμενο μενού.
6. Κάντε δεξί κλικ στο πλαίσιο και επιλέξτε “Δημιουργία νέου διαμερίσματος” στο αναδυόμενο μενού.
7. Στη συνέχεια επιλέξτε “Πρωτεύον διαμέρισμα” στο παράθυρο οδηγού διαμερίσματος. Κάντε κλικ στο Επόμενο.
8. Θα εμφανιστεί ένα γράμμα μονάδας δίσκου, το οποίο μπορείτε να αλλάξετε. Κάντε κλικ στο Επόμενο.
9. Επιβεβαιώστε για διαμόρφωση της μονάδας δίσκου.
Κατά τη διαμόρφωση της μονάδας δίσκου σας, θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα που υπάρχουν σε αυτήν.
Στην προσπάθειά μου να διαμορφώσω το δίσκο, λαμβάνω το μήνυμα “Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της διαμόρφωσης”.
A: Αυτό μπορεί να προκληθεί λόγω διαμόρφωσης της μονάδας δίσκου με το σύστημα αρχείων FAT. Δοκιμάστε το
σύστημα αρχείων “NTFS”. Αυτό θα πρέπει να λύσει το πρόβλημα.

Υποστήριξη της TOSHIBA

Χρειάζεστε βοήθεια;
Ανατρέξτε στη σελίδα υποστήριξης για τη μονάδα σκληρού δίσκου και τα προϊόντα αποθήκευσης της TOSHIBA:
www.toshiba-storage.com/support
Για αξιώσεις εγγύησης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Εγχειρίδιο χρήσης - CANVIO FOR DESKTOP GR_6

Κανονιστικές δηλώσεις

Συμμόρφωση κατά CE

Το προϊόν αυτό φέρει σήμανση CE σύμφωνα με τις απαιτήσεις των σχετικών Οδηγιών της ΕΕ. Υπεύθυνη για τη σήμανση CE είναι η Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Γερμανία.

Περιβάλλον εργασίας

Η ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC) αυτού του προϊόντος έχει επιβεβαιωθεί τυπικά για αυτήν την κατηγορία προϊόντων για τα ονομαζόμενα οικιακά, επαγγελματικά και ελαφράς βιομηχανίας περιβάλλοντα. Κανένα άλλο περιβάλλον εργασίας δεν έχει επιβεβαιωθεί από την Toshiba και η χρήση αυτού του προϊόντος σε αυτά τα περιβάλλοντα εργασίας μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς ή να μην είναι συνιστώμενη. Πιθανές συνέπειες της χρήσης αυτού του προϊόντος σε μη επιβεβαιωμένα περιβάλλοντα εργασίας μπορεί να είναι οι εξής: παρεμβολές από άλλα προϊόντα ή αυτό το προϊόν στη γύρω περιοχή με αποτέλεσμα την προσωρινή δυσλειτουργία ή την απώλεια/ καταστροφή δεδομένων. Παράδειγμα μη επιβεβαιωμένου περιβάλλοντος εργασίας και σχετικών συσκευών:
Βιομηχανικό περιβάλλον (π.χ. περιβάλλον όπου χρησιμοποιείται κυρίως δίκτυο τριφασικού ρεύματος τάσης
380V): κίνδυνος παρεμβολών από αυτό το προϊόν λόγω πιθανών ισχυρών ηλεκτρομαγνητικών πεδίων ιδιαίτερα δίπλα σε μεγάλα μηχανήματα ή μονάδες ισχύος.
Ιατρικό περιβάλλον: η συμβατότητα με την οδηγία για τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα δεν έχει επιβεβαιωθεί από
την Toshiba, συνεπώς, αυτό το προϊόν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως ιατρικό χωρίς περαιτέρω επιβεβαίωση. Η χρήση σε συνηθισμένα περιβάλλοντα γραφείου π.χ. σε νοσοκομεία, δεν δημιουργεί προβλήματα, εφόσον δεν υπάρχει περιορισμός από το αρμόδιο διοικητικό προσωπικό.
Περιβάλλοντα οχημάτων: ανατρέξτε στις οδηγίες κατόχου του σχετικού οχήματος για συμβουλές σχετικά με τη
χρήση αυτού του προϊόντος (κατηγορία).
Περιβάλλον αεροσκαφών: τηρείτε τις οδηγίες του προσωπικού πτήσης, αναφορικά με τυχόν περιορισμούς ως
προς τη χρήση της συσκευής.

Άλλα περιβάλλοντα που δεν σχετίζονται με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα

Εξωτερική χρήση: σε ένα τυπικό οικιακό περιβάλλον ή γραφείου αυτό το προϊόν δεν διαθέτει ιδιαίτερη
αντίσταση κατά της εισχώρησης υγρασίας και κατά των ισχυρών κραδασμών.
Εκρηκτική ατμόσφαιρα: δεν επιτρέπεται η χρήση αυτού του προϊόντος σε τέτοιου είδους περιβάλλοντα εργασίας.

Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο σε κράτη μέλη της ΕΕ:

REACH - Δήλωση συμμόρφωσης

Η Toshiba δεσμεύεται για την εκπλήρωση όλων των απαιτήσεων του κανονισμού REACH και για την παροχή στους πελάτες της των σχετικών πληροφοριών για τις χημικές ουσίες που περιέχονται στα προϊόντα της σύμφωνα με τον κανονισμό REACH.

Απόρριψη των προϊόντων

Η χρήση του συμβόλου υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν μπορεί να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα. Διασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη του προϊόντος, θα σας βοηθήσουμε να αποτρέψετε πιθανές αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία που μπορεί να προκληθούν σε διαφορετική περίπτωση λόγω της ακατάλληλης διαχείρισης της απόρριψης αυτού του προϊόντος. Για περισσότερες αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το τοπικό γραφείο του δήμου σας, την υπηρεσία απόρριψης οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν.

Οι παρακάτω πληροφορίες ισχύουν μόνο για την Τουρκία:

Σε συμμόρφωση με τον Κανονισμό ΑΗΗΕ.
Εγχειρίδιο χρήσης - CANVIO FOR DESKTOP GR_7

Σημειώσεις

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Η TOSHIBA διατηρεί το δικαίωμα εκτέλεσης τεχνικών αλλαγών. Η TOSHIBA δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημίες που οφείλονται άμεσα ή έμμεσα σε σφάλματα, παραλείψεις ή ανακολουθίες μεταξύ του προϊόντος και της τεκμηρίωσης. Η ονομασία Toshiba και τα λογότυπά της είναι σήματα κατατεθέντα της Toshiba.
Το macOS είναι εμπορικό σήμα της Apple Inc.
Άλλες εταιρικές επωνυμίες, ονόματα προϊόντων και ονόματα υπηρεσιών μπορεί να είναι εμπορικά σήματα των αντίστοιχων εταιρειών τους.
Οι προδιαγραφές, οι ρυθμίσεις παραμέτρων, τα χρώματα, τα εξαρτήματα και οι υπηρεσίες εξυπηρέτησης ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση.
Ένα gigabyte (GB) σημαίνει ένα δισεκατομμύριο byte και ένα terabyte (TB) σημαίνει ένα τρισεκατομμύριο byte. Η συνολική διαθέσιμη χωρητικότητα θα ποικίλλει με βάση το περιβάλλον λειτουργίας και τα αποτελέσματά σας και η χωρητικότητα αποθήκευσης θα ποικίλλουν αντιστοίχως. Ωστόσο, το λειτουργικό σύστημα ενός υπολογιστή αναφέρει τη χωρητικότητα αποθήκευσης με χρήση δυνάμεων του 2, για τον ορισμό του 1 TB =
40
2
= 1 099 511 627 776 byte, και συνεπώς η χωρητικότητα αποθήκευσης την οποία εμφανίζει είναι μικρότερη.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Κατά τη χρήση αυτού του προϊόντος, χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο καλώδιο USB για να το συνδέσετε
απευθείας στη θύρα USB.
Αν δεν τροφοδοτείται επαρκής ισχύς μέσω της θύρας USB, το προϊόν δεν θα λειτουργεί.Ανάλογα με τις προδιαγραφές της συσκευής στην οποία συνδέεστε, η ταχύτητα μεταφοράς μπορεί να είναι αυτή
του USB 2.0. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της συσκευής στην οποία συνδέεστε.
Ως προληπτικό μέτρο έναντι της απώλειας των δεδομένων που είναι αποθηκευμένα σε αυτό το προϊόν,
θα πρέπει λαμβάνετε τακτικά αντίγραφα ασφαλείας όσων περισσότερων από τα δεδομένα σας είναι εφικτό σε κάποια άλλη συσκευή αποθήκευσης.
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Germany
Περαιτέρω πληροφορίες
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Οι προδιαγραφές του προϊόντος υπόκεινται όλες σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι προδιαγραφές σχεδιασμού και τα χρώματα προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση και μπορεί να διαφέρουν από τα απεικονιζόμενα. Ένα δισεκατομμύριο byte, η προσβάσιμη χωρητικότητα μπορεί να είναι λιγότερη και η πραγματική χωρητικότητα εξαρτάται από το λειτουργικό περιβάλλον και τη διαμόρφωση. Εξαιρούνται τα σφά λματα και οι παραλείψεις.

Korisnički priručnik

Sadržaj

Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Provjerite dijelove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Zahtjevi sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalacija pogona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instaliranje i uklanjanje zamjenjivih utikača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Priključivanje pogona na računalo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Skidanje i odspajanje pogona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Čišćenje kućišta pogona/kućišta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Detaljni savjet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Česta pitanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Otklanjanje poteškoća. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TOSHIBA podrška . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Regulativne izjave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Korisnički priručnik - CANVIO FOR DESKTOP HR_1

Uvod

Canvio for Desktop Adapter izmjeničnog napajanja
i utikač koji se može zamijeniti
USB 3.0 Micro-B kabel Dokument podrške
NAPOMENA
Hvala na odabiru tvrdog diska TOSHIBA Canvio for Desktop.
Molimo pažljivo pročitajte Korisnički priručnik, u njemu se nalaze sve važne informacije o instalaciji, korištenju i održavanju pogona, kao i sigurnosne upute.
U slučaju da se ne ponaša kao što se očekuje, molimo pogledajte odjeljak „Česta pitanja“, na kraju ovog priručnika.

Provjerite dijelove

Ovaj korisnički priručnik dostupan je i za preuzimanje na: www.toshiba-storage.com/downloads/ Pogledajte „Priručnik s uputama za sigurnost i udobnost“ koji se nalazi učitan na ovom vanjskom HDD-u.

Zahtjevi sustava

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Potrebno je ponovno formatiranje za macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11Jedan slobodan USB 3.0 ili USB 2.0 priključak
USB 3.0 je unatrag kompatibilan s USB2.0.

Instalacija pogona

Pasivni USB koncentratori ili USB konektori kao što su tipkovnice, miš ili slični proizvodi se ne mogu koristiti ili
spojiti na pogon.
Pobrinite se da se konektori umetnu ispravno.Nemojte koristiti pritisak za spajanje kabela. Provjerite polaritete prije spajanja!
Korisnički priručnik - CANVIO FOR DESKTOP HR_2

Instaliranje i uklanjanje zamjenjivih utikača

7
8
2
3
4
5
6
1
NAPOMENA
Za postavljanje i uklanjanje zamjenjivih utikača za AC adapter, pogledajte donje slike.

Priključivanje pogona na računalo

Otvor za zrak USB 3.0 mikro priključak tipa BUSB 3.0 priključak USB 3.0 priključak standardne vrste AUlazna utičnica za istosmjerno
napajanje od 12V
USB 3.0 priključak za glavno računalo,
kompatibilan sa starijim USB 2.0
Izlazni istosmjerni utikač Signalno svjetlo napajanja / podataka
1. Isključite vaše računalo.
2. Priključite DC izlazni utikač adaptera izmjeničnog napajanja u DC IN 12 V utičnicu na disku i kabel napajanja u zidnu utičnicu.
3. Priključite USB 3.0 Standard-A konektor u USB priključak vašeg glavnog sustava ili USB koncentratora.
Možda ćete trebati USB 3.0 Express Card Host Controller za vaše računalo ako ono nema USB 3.0 priključak. Uređaj također možete spojiti na USB 2.0 priključak vašeg računala, međutim brzina prijenosa će biti snižena na brzinu USB 2.0.
4. Sada priključite USB 3.0 konektor vrste B u odgovarajući priključak samog pogona.
Korisnički priručnik - CANVIO FOR DESKTOP HR_3
< Windows PC >
Odmah će se dogoditi sljedeće:
zasvijetlit će signalno svjetlo napajanja/podataka uključit će se pogon pogon se mora postaviti i ikona za novi pogon mora se pojaviti u „Moje računalo“
< Mac >
Odmah će se dogoditi sljedeće:
zasvijetlit će signalno svjetlo napajanja/podataka pogon će se uključiti i biti spreman za rad

Skidanje i odspajanje pogona

Strogo se preporuča da ne iskopčavate pogon na način da samo odspojite kabel, jer je moguće da se u to vrijeme zapisuju podaci na pogon. Ti podaci će biti izgubljeni, a pogon se može fizički oštetiti!
Molimo slijedite sljedeće korake za sigurno uklanjanje pogona.
< Windows PC >
1. Kliknite ikonu „Hardver i izbacivanje medija“. Pojavit će se poruka u skočnom okviru s popisom vanjskih uređaja spojenih na računalo.
2. Odaberite TOSHIBA pogon za izbacivanje. Nakon nekoliko sekundi, dobit ćete obavijest da je sada sigurno ukloniti uređaj.
3. Kliknite „U redu“ i sada možete iskopčati pogon.
< Mac >
Ctrl-klik na ikonu tvrdog diska i odaberite „Otvori“.
ILI
Odvucite ikonu tvrdog diska u kantu za smeće.Sada možete iskopčati pogon.

Čišćenje kućišta pogona/kućišta

Prije čišćenja pogona, pobrinite se da bude fizički odvojen od računala. Predlažemo da koristite standardne proizvode za čišćenje i pobrinite se da obrišete moguće preostale tekućine.
Korisnički priručnik - CANVIO FOR DESKTOP HR_4

Detaljni savjet

Za sve radnje koje se ne ubrajaju u normalan rad kao što je preimenovanje pogona, stvaranje sigurnosne kopije podataka ili upravljanje datotekama, predlažemo da pročitate korisnički priručnik operativnog sustava vašeg računala.
Za zadatke održavanja kao što su defragmentacija ili optimizacija, također predlažemo da pogledate korisnički priručnik operativnog sustava.
Također čvrsto preporučamo instalaciju antivirusnog softvera, za zaštitu podataka od namjernog oštećivanja uzrokovanog virusom ili trojanskim programima.

Česta pitanja

P: Jesu li mi potrebni USB upravljački programi za Windows®? O: Ne, oni su već dostupni s vašim operativnim sustavom.
P: Mogu li pokrenuti sustav s pogona? O: Ne, zato što Windows
®
ne podržava pokretanje s vanjskih pogona tvrdog diska.
P: Zašto pogon ne treba ventilator? O: Pogoni su dizajnirani tako da imaju optimalne gubitke topline, te stoga ventilator nije potreban. Ovo rezultira
skoro nečujnim radom.
P: Zašto je kapacitet mog pogona (kako je prikazan u sustavu Windows
kapaciteta?
O: Ova razlika se može objasniti različitim metodama izračunavanja kapaciteta.
Proizvođači pogona tvrdog diska računaju u decimalnom sustavu, dok operativni sustav računa u binarnom sustavu.
Decimalni primjer: 1 TB = 1.000 GB 1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 kB = 1.000.000.000 bajtova
Binarni primjer: 1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 kB = 1.073.741.824 bajta
Kao rezultat, tvrdi disk veličine 1TB (decimalno) se u sustavu Windows
P: Mogu li pogon upotrijebiti za kopiranje operativnog sustava s jednog na drugo računalo? O: Ne, morate slijediti upute dobavljača operativnog sustava za instalaciju. Jednostavno kopiranje ne radi.
®
) manji od njegova stvarnog nazivnog
®
pojavljuje kao samo 931 GB (binarno).
Korisnički priručnik - CANVIO FOR DESKTOP HR_5

Otklanjanje poteškoća

NAPOMENA
Moje računalo uopće ne prepoznaje pogon diska.
Provjerite jesu li svi spojevi čvrsti.Ako koristite dodatnu karticu, provjerite radi li ispravno i ažurirajte softver/firmver.
Je li opasno ako je pogon topao za vrijeme rada? O: To je normalno i nije opasno.
Pogon mi javlja „Uređaj se ne može pokrenuti“. O: Moguća su dva razloga. Problem je u napajanju i morate provjeriti spojeve ili se radi o kvaru pogona i zahtjeva
popravak.
Ne mogu pronaći pogon u „Moje računalo“, ali pojavljuje se u upravitelju uređaja.
A: Slijedite ove upute:
1. Kliknite desnom tipkom na „Moje računalo“.
2. Odaberite „Upravljanje“ u skočnom izborniku.
3. Odaberite „Upravljanje diskom“. Morate vidjeti popis dostupnih uređaja za pohranjivanje.
4. Provjerite je li vaš pogon na popisu.
5. Kliknite desnom tipkom na desni okvir i odaberite „Izbriši particiju“ u skočnom izborniku.
6. Kliknite desnom tipkom na okvir na okvir i odaberite „Kreiraj novu particiju“ u skočnom izborniku.
7. Zatim odaberite „Primarna particija“ u prozoru čarobnjaka za particije. Kliknite dalje.
8. Prikazat će se slovo pogona koje možete promijeniti. Kliknite dalje.
9. Potvrdite za formatiranje pogona.
Prilikom formatiranja pogona, svi podaci na pogonu bit će izbrisani.
Dok pokušavam formatirati pogon, dobivam poruku „Ne mogu dovršiti formatiranje“. O: Ovo može biti uzrokovano formatiranjem pogona pomoću FAT sustava datoteke. Pokušajte s „NTFS“ sustavom
datoteka. Ovo mora riješiti problem.

TOSHIBA podrška

Trebate li pomoć?
Posjetite stranicu za podršku za TOSHIBINE tvrde diskove i uređaje za pohranu:
www.toshiba-storage.com/support
U vezi popravaka u jamstvenom roku potražite:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Korisnički priručnik - CANVIO FOR DESKTOP HR_6

Regulativne izjave

CE sukladnost

Ovaj proizvod nosi CE oznaku sukladno zahtjevima važećih direktiva EZ. Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Njemačka odgovorna je za CE oznake.

Radno okruženje

Elektromagnetska sukladnost (EMC) ovog proizvoda se obično verificira za kategoriju ovog proizvoda i vrijedi za takozvana stambena, komercijalna i lakoindustrijska okruženja. Sva druga okruženja u Toshibi nisu verificirana i upotreba ovog proizvoda u tim radnim okruženjima može biti ograničena ili se ne preporučuje. Moguće posljedice korištenja ovog proizvoda u neverificiranim okruženjima mogu biti: ometanje rada drugih uređaja ili ovog uređaja u bližem okolnom području, posljedica čega je povremeni neispravan rad ili gubitak/oštećenje podataka. Primjeri neverificiranih radnih okruženja i odgovarajući savjeti:
Industrijsko okruženje (npr. gdje se pretežno koristi trofazna mreža od 380 V): opasnost od smetnji na ovom
uređaju zbog mogućih snažnih elektromagnetskih polja osobito u blizini velikih strojeva ili jedinica za napajanje.
Medicinska okruženja: sukladnost s direktivom o medicinskim proizvodima nije verificirana u Toshibi, te se stoga
ovaj proizvod bez daljnih verifikacija ne smije koristiti kao medicinski proizvod. Upotreba u uobičajenim uredskim okruženjima, npr. u bolnicama ne predstavlja problem ako odgovarajuća administracija nije nametnula odgovarajuća ograničenja.
Automobilska oprema: molimo vas potražite savjete o upotrebi ovog proizvoda (kategorije) u vlasničkim
uputama svakog pojedinog vozila.
Zrakoplovna oprema: držite se uputa koje ćete dobiti od zrakoplovnog osoblja u vezi ograničenja uporabe.

Dodatna okruženja koja nisu u vezi s EMC

Upotreba na otvorenom: kao tipični kućanski/uredski uređaj, ovaj proizvod nema posebnu otpornost na prodor
vlage i nije otporan na snažne udarce.
Eksplozivna okruženja: nije dozvoljeno korištenje ovog proizvoda u takvim posebnim radnim okruženjima (Eks.).

Ove informacije vrijede samo za zemlje članice EU

Izjava o sukladnosti REACH

Toshiba će zadovoljiti sve REACH zahtjeve i posvećuje se osiguranju podataka našim korisnicima o kemijskim tvarima u našim proizvodima skladu s propisom REACH.

Zbrinjavanje dotrajalih proizvoda

Ovaj znak označava da se ovaj proizvod ne smije smatrati kućnim otpadom. Propisnim zbrinjavanjem ovog uređaja pomoći ćete u prevenciji mogućih negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje, do kojih bi u protivnom moglo doći nepropisnim zbrinjavanjem ovog proizvoda u otpad. Više pojedinosti o recikliranju ovog proizvoda zatražite od lokalnih vlasti, vaše lokalne organizacije za zbrinjavanje otpada ili trgovine u kojoj ste kupili ovaj proizvod.

Sljedeće informacije vrijede samo za Tursku

U sukladnosti s propisom AEEE.
Korisnički priručnik - CANVIO FOR DESKTOP HR_7

Napomene

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Sva su prava zadržana.
TOSHIBA zadržava pravo na tehničke izmjene. TOSHIBA ne snosi odgovornost za posrednu ili neposrednu štetu proizašlu iz grešaka, propusta ili proturječnosti između ovog uređaja i priručnika. Toshibin naziv i logotip su registrirani zaštitni znaci tvrtke Toshiba.
macOS je trgovački znak tvrtke Apple Inc.
Ostali nazivi tvrtki, proizvoda i usluga mogu biti zaštitni znaci njihovih odgovarajućih tvrtki.
Specifikacije, konfiguracije, boje, komponente i servis proizvoda podložni su izmjenama bez prethodne obavijesti.
Jedan gigabajt (GB) je jedna milijarda bajtova, a jedan terabajt (TB) je jedan bilijun bajtova. Ukupni raspoloživi kapacitet mijenja se ovisno o operacijskom sustavu, a u skladu s time mijenjat će se i vaši rezultati i kapacitet pohrane. Međutim, računalni operacijski sustav pokazuje kapacitet pohrane koristeći potenciranje 2 za definiciju 1TB = 2

NAPOMENA

Kada koristite ovaj proizvod, upotrijebite USB kabel za njegovo povezivanje s USB priključkom.Ako se preko USB priključka ne dobije dovoljno napajanja, proizvod neće raditiOvisno o specifikacijama uređaja na koji se spajate, brzina prijenosa može biti kao za USB 2.0. Pojedinosti
Kao mjera opreza od gubitka podataka pohranjenih na ovom proizvodu, što češće izrađujte sigurnosnu kopiju
40
= 1 099 511 627 776 bajtova i stoga pokazuje manji kapacitet pohrane.
potražite u priručniku uređaja na koji se spajate.
na drugom uređaju za pohranu.
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Njemačka
Detaljni podaci
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Svi tehnički podaci mogu se promijeniti bez prethodne najave. Podaci o izvedbi proizvoda i boje mogu se promijeniti bez prethodne obavijesti i mogu se razlikovati od prikazanog. Jedna milijarda bajtova, dostupan kapacitet može biti manji i stvarni kapacitet ovisi o radnom okruženju i formatiranju. Greške i propusti su iznimka.

Felhasználói kézikönyv

Tartalomjegyzék

Bevezetés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A csomag tartalmának ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Rendszerkövetelmények. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A meghajtó telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A cserélhető dugaszok felhelyezése és levétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A meghajtó csatlakoztatása a számítógéphez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A meghajtó logikai és fizikai leválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A meghajtó házának/burkolatának tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
További tanácsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gyakran ismételt kérdések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TOSHIBA támogatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Megfelelőséggel kapcsolatos nyilatkozatok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Felhasználói kézikönyv - CANVIO FOR DESKTOP HU_1

Bevezetés

Canvio for Desktop Hálózati tápegység
és cserélhető dugasz
USB 3.0-s micro-B-kábel Támogatási
dokumentum
MEGJEGYZÉS
Köszönjük, hogy a TOSHIBA Canvio asztali merevlemez-meghajtót választotta.
Figyelmesen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, mivel minden fontos tudnivaló megtalálható benne a meghajtó telepítésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban, valamint biztonsági tanácsokkal is szolgál.
Ha az eszköz nem a várakozásnak megfelelően működik, akkor lapozza fel a „Gyakran ismételt kérdések” című részt a kézikönyv végén.

A csomag tartalmának ellenőrzése

Jelen felhasználói kézikönyv szintén letölthető a következő oldalról: www.toshiba-storage.com/downloads/ Olvassa el a külső merevlemez-meghajtóra feltöltött „Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve” című
dokumentumot.

Rendszerkövetelmények

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Újraformázás szükséges a macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11 rendszer esetén.Egy szabad USB 3.0-s vagy USB 2.0-s port
Az USB 3.0 visszamenőlegesen kompatibilis az USB 2.0-val.

A meghajtó telepítése

A meghajtóhoz nem használható és ahhoz nem csatlakoztatható passzív USB-hub, illetve billentyűzet, egér vagy
hasonló termékek USB-csatlakozója.
Ügyeljen a csatlakozók helyes csatlakoztatására.Soha ne erőltesse a kábelek csatlakoztatását. A csatlakoztatás előtt ellenőrizze a polaritást!
Felhasználói kézikönyv - CANVIO FOR DESKTOP HU_2

A cserélhető dugaszok felhelyezése és levétele

7
8
2
3
4
5
6
1
MEGJEGYZÉS
A hálózati tápegység cserélhető dugaszainak felhelyezéséhez és eltávolításához lásd az alábbi ábrákat.

A meghajtó csatlakoztatása a számítógéphez

Szellőzőnyílás  USB 3.0-s micro-B-csatlakozóUSB 3.0-s port USB 3.0-s standard Type A-csatlakozó12 V-os egyenáramú bemeneti aljzat  USB 3.0-s állomásport, visszamenőlegesen kompatibilis
az USB 2.0-s szabvánnyal
Egyenáramú kimeneti csatlakozó Áramellátás/adat jelzőfény
1. Kapcsolja ki a számítógépet.
2. Csatlakoztassa a hálózati tápegység egyenáramú kimeneti csatlakozóját a meghajtó 12 V-os egyenáramú bemeneti aljzatához, a tápkábelt pedig egy működő dugaszaljzathoz.
3. Csatlakoztassa az USB 3.0 Standard-A-csatlakozót a gazdarendszer egy USB-portjához vagy egy aktív USB-hubhoz.
Ha a számítógép nem rendelkezik USB 3.0-porttal, USB 3.0 Express Card állomásvezérlőre lehet szükség. Az eszköz a számítógép USB 2.0-s portjához is csatlakoztatható, ebben az esetben azonban az USB 2.0-nak megfelelő értékre csökken az átviteli sebesség.
4. Ezután csatlakoztassa az USB 3.0 Type B-csatlakozót az eszköz megfelelő aljzatához.
Felhasználói kézikönyv - CANVIO FOR DESKTOP HU_3
< Windows PC >
Azonnal
világítani kezd az Áramellátás/adat jelzőfény,bekapcsol a meghajtó,végbemegy a meghajtó csatolása a fájlrendszerhez, és új meghajtóikon jelenik meg a „Számítógép” vagy
„Sajátgép” mappában.
< MAC >
Azonnal
világítani kezd az Áramellátás/adat jelzőfény,a meghajtó bekapcsol és készen áll a használatra.

A meghajtó logikai és fizikai leválasztása

Határozottan javasoljuk, hogy a meghajtót ne pusztán a kábel kihúzásával válassza le, mert előfordulhat, hogy éppen adatokat ír. Az ilyen adatok elveszhetnek, és a meghajtó fizikai sérülést szenvedhet!
A meghajtó az alábbi eljárással választható le biztonságosan.
< Windows PC >
1. Kattintson a „Hardver biztonságos eltávolítása és az adathordozó kiadása” ikonra. Megjelenik egy előugró üzenetpanel a számítógéphez csatlakoztatott külső eszközök listájával.
2. Válassza a TOSHIBA meghajtó kiadását. Néhány másodpercen belül értesítés jelenik meg arról, hogy az eszköz biztonságosan eltávolítható.
3. Kattintson az „OK” gombra. Kihúzhatja a meghajtó kábelét.
< Mac >
Tartsa nyomva a Ctrl billentyűt és kattintson a merevlemez ikonjára, majd válassza az „Eject” (Kiadás) lehetőséget.
VAGY
Húzza a merevlemez ikonját a lomtárba.Ezután leválaszthatja a meghajtót.

A meghajtó házának/burkolatának tisztítása

A meghajtó tisztítása előtt válassza le azt fizikailag a számítógépről. A tisztításhoz a szokásos termékek használatát javasoljuk. A művelet befejezése után törölje szárazra a meghajtó felületét.
Felhasználói kézikönyv - CANVIO FOR DESKTOP HU_4

További tanácsok

A normál használathoz kapcsolódó további műveletek – a meghajtó átnevezése, adatok biztonsági mentése, fájlkezelés – végrehajtásához a számítógép operációs rendszerének felhasználói útmutatójára támaszkodjon.
A töredezettségmentesítés, az optimalizálás és egyéb karbantartási feladatok elvégzéséhez ugyancsak az operációs rendszer felhasználói útmutatójának használatát javasoljuk.
Határozottan javasoljuk továbbá víruskereső telepítését, amely a vírusok és trójai programok szándékos kártevésétől védi az adatokat.

Gyakran ismételt kérdések

K: Szükség van USB-illesztőprogramokra a Windows® operációs rendszerekhez? V: Nem, ezek már rendelkezésre állnak az operációs rendszerben.
K: Betölthető a rendszer a meghajtóról? V: Nem, mert a Windows
K: Miért nincs szüksége a meghajtónak ventilátorra? V: A meghajtó kialakítása optimális hőelvezetést biztosít, ezért nincs szükség ventilátorra. Ennek köszönhetően
az eszköz szinte teljesen zajmentesen működik.
®
nem támogatja a külső merevlemezről történő rendszerbetöltést.
K: Miért mutat a Windows V: A különbség a kapacitás számításának eltérő módszereiből fakad.
Míg a merevlemezgyártók tízes számrendszerben számolnak, az operációs rendszer kettes számrendszert használ.
Példa tízes számrendszerre: 1 TB = 1000 GB 1 GB = 1000 MB = 1 000 000 kB = 1 000 000 000 bájt
Példa kettes számrendszerre: 1 GB = 1024 MB = 1 048 576 kB = 1 073 741 824 bájt
Az 1 TB-os (tízes számrendszer) merevlemez ezért a Windows számrendszer).
K: Átmásolható a meghajtó segítségével a számítógép operációs rendszere egy másik számítógépre? V: Nem, a telepítéshez az operációs rendszer gyártójának útmutatását kell követni. A puszta másolás nem elegendő.
®
a meghajtó megadott kapacitásánál kisebb kapacitást?
®
rendszer számára csupán 931 GB-os (kettes
Felhasználói kézikönyv - CANVIO FOR DESKTOP HU_5

Hibaelhárítás

MEGJEGYZÉS
A számítógép egyáltalán nem ismeri fel a meghajtót.
Ellenőrizze, hogy rendben vannak-e a csatlakozások.Bővítőkártya esetén bizonyosodjon meg róla, hogy a kártya helyesen működik, és frissítse a szoftvert/firmware-t.
Veszélyes, ha a meghajtó működés közben felmelegszik? V: Ez normális jelenség, ennélfogva nem veszélyes.
„Az eszköz nem indítható el.” szövegű üzenet jelenik meg. V: Ennek két oka lehet. Vagy a táplálással van gond, és ezért a csatlakozásokat kell ellenőrizni, vagy a meghajtó
meghibásodott, és ezért szervizelést igényel.
A „Számítógép” vagy „Sajátgép” mappában megtalálható a meghajtó, az Eszközkezelő listáján azonban nem.
V: Hajtsa végre az alábbi eljárást:
1. Kattintson jobb gombbal a „Számítógép” vagy „Sajátgép” ikonra.
2. Válassza a helyi menü „Kezelés” elemét.
3. Válassza a „Lemezkezelés” elemet. Megjelenik az elérhető tárolóeszközök listája.
4. Ellenőrizze, hogy szerepel-e a listán a meghajtó.
5. Kattintson jobb gombbal a jobb oldali mezőbe, és válassza a helyi menü „Partíció törlése” elemét.
6. Kattintson jobb gombbal a mezőbe, és válassza a helyi menü „Új partíció létrehozása” elemét.
7. A partícióvarázsló ablakában válassza az „Elsődleges partíció” lehetőséget. Kattintson a Tovább gombra.
8. Megjelenik egy meghajtóbetűjel, melyet megváltoztathat. Kattintson a Tovább gombra.
9. Hagyja jóvá a meghajtó formázásához.
A meghajtó formázásakor az azon tárolt összes adat törlődik.
Amikor formázni próbálom a meghajtót, „A formázás nem fejezhető be” üzenet jelenik meg. V: Ennek az lehet az oka, hogy FAT fájlrendszerrel próbálja formázni a meghajtót. Próbálkozzon „NTFS” fájlrendszerrel.
Ez valószínűleg megoldja a problémát.

TOSHIBA támogatás

Segítségre van szüksége?
Keresse fel a TOSHIBA merevlemezekkel és adattároló termékekkel foglalkozó támogatási oldalát:
www.toshiba-storage.com/support
Garanciális követelésekkel kapcsolatban tekintse meg a következő oldalt:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Felhasználói kézikönyv - CANVIO FOR DESKTOP HU_6

Megfelelőséggel kapcsolatos nyilatkozatok

CE-megfelelőség

Jelen termék CE jelöléssel van ellátva a vonatkozó EU-irányelvek követelményei értelmében. A CE jelölésért a Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Németország a felelős.

Működtetési környezet

A termék elektromágneses összeférhetőségét (EMC) ellenőrizték az adott tipikus termékkategória szempontjából az ún. lakóhelyi, kereskedelmi és könnyűipari környezetben. A Toshiba semmilyen egyéb működtetési környezetet nem vizsgált; a termék használata az ilyen működtetési környezetekben korlátozott lehet, és nem javasolható. Nem vizsgált környezetben a következők lehetnek a termék használatának következményei: más készülékek zavarása vagy a jelen készülék zavarása annak közvetlen környezetében, ami átmeneti hibás működést vagy adatvesztést, illetve -sérülést okozhat. Példák és tanácsok a nem vizsgált működtetési környezetekkel kapcsolatban:
Ipari környezet (pl.: ahol főleg háromfázisú 380 V-os hálózatot használnak): A termék működésében zavarok
léphetnek fel az erős mágneses mező miatt, főleg a nagy gépek és áramellátó berendezések közelében.
Kórházi környezet: a Toshiba nem vizsgálta a készülék megfelelését az orvostechnikai eszközökről szóló
irányelvnek, ezért a készülék további vizsgálatok nélkül nem használható orvostechnikai eszközként. A normál irodai környezetekben, például kórházakban, a készülék használata vélhetőleg nem okoz problémát, ha az illetékes vezetés nem vezetett be semmilyen korlátozást.
Gépjárművek környezete: állapítsa meg, hogy az adott jármű tulajdonosának útmutatása tartalmaz-e ajánlásokat
a termékkel (termékkategóriával) kapcsolatban.
Repülőgépek környezete: a használatra vonatkozóan kövesse a repülőgép személyzetének utasításait.

Egyéb, az elektromágneses összeférhetőséghez nem kapcsolódó környezetek

Szabadtéri használat: a készülék mint tipikus otthoni/irodai berendezés nem rendelkezik különleges ellenálló
képességgel a víz behatolásával szemben, illetve magas fokú érintésbiztossággal.
Robbanásveszélyes légkör: az ilyen különleges működtetési környezetben (Ex) a készülék használata nem
engedélyezett.

Az alábbi tájékoztatás csak az EU tagállamaira érvényes:

REACH – Megfelelőségi nyilatkozat

A Toshiba meg fog felelni az összes REACH-előírásnak, és elkötelezett amellett, hogy vásárlóinak a termékeiben megtalálható vegyi anyagokról információt nyújtson a REACH előírásainak megfelelően.

Termékek hulladékkezelése

Az ábra azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. A termék megfelelő hulladékkezelésének biztosításával Ön segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális negatív hatást, amit a termék nem megfelelő hulladékkezelése esetleg okozna. A termékkel kapcsolatos további hulladékkezelési információkért forduljon a helyi polgármesteri hivatalhoz, a köztisztasági vállalathoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.

Az alábbi információ csak Törökországra vonatkozik:

Megfelel az AEEE rendelet előírásainak.
Felhasználói kézikönyv - CANVIO FOR DESKTOP HU_7

Közlemények

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Minden jog fenntartva.
A TOSHIBA fenntartja a műszaki adatok változtatásának jogát. A TOSHIBA nem vállal felelősséget az olyan közvetlen és közvetett károkért, amelyek a termék és a dokumentáció nem megfelelő egyezőségéből (hibákból, eltérésekből) fakadnak. A Toshiba név és logói a Toshiba bejegyzett védjegyei.
A macOS az Apple Inc. védjegye.
Minden egyéb vállalatnév, terméknév és szolgáltatásnév a megfelelő vállalatok védjegyei lehetnek.
A termékjellemzők, konfigurációk, színek, komponensek és a szolgáltatás előzetes értesítés nélkül változhatnak.
Egy gigabájt (GB) egymilliárd bájtot, egy terabájt (TB) pedig egybillió bájtot jelent. A teljes rendelkezésre álló kapacitás a működési környezettől függően változhat és az eredmények valamint a tárolási kapacitás annak megfelelően változnak. A számítógép operációs rendszere azonban a 2 hatványaiként jelzi a tárolókapacitást: 1TB = 2

MEGJEGYZÉS

A termékhez a mellékelt USB-kábelt használja, és ennek segítségével csatlakoztassa közvetlenül az USB-porthoz.Ha a termék nem kap elegendő tápellátást az USB-portról, nem fog megfelelően működni.Annak az eszköznek a specifikációitól függően, amelyhez csatlakozni kíván, előfordulhat, hogy az átviteli
A jelen terméken tárolt adatok elvesztésének elkerüléséhez készítsen rendszeresen biztonsági másolatot a lehető
40
= 1 099 511 627 776 bájt a definíció szerint, és így kisebb tárolókapacitás tapasztalható.
sebesség az USB 2.0-s sebességnek felel meg. További részletekért tekintse meg annak az eszköznek az útmutatóját, amelyhez csatlakozni kíván.
legtöbb adatról egy másik eszközre.
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Németország
További információ
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. A termék összes specifikációja előzetes értesítés nélkül megváltozhat. A termék kialakításának jellemzői és a színek előzetes értesítés nélkül változhatnak. Előfordulhat, hog y az elérhető kapacitás egymilliárd bájtnál kisebb. A tényleges tárolási kapacitás az operációs rendszertől és a formázástól függ. A tévedés és kihagyás joga fenntartva.

Manuale utente

Indice generale

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Verifica dei componenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Requisiti di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installazione dell’unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installazione e rimozione degli spinotti sostituibili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Collegamento dell’unità al computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Smontaggio e scollegamento dell’unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pulizia del telaio dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ulteriori indicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Domande frequenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Servizio di assistenza TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informazioni di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manuale utente - CANVIO FOR DESKTOP IT_1

Introduzione

Canvio for Desktop Adattatore CA
e spinotto sostituibile
Cavo USB 3.0 micro-B Informazioni
sull’assistenza
NOTA
Grazie per aver scelto l’unità disco rigido TOSHIBA Canvio for Desktop.
Leggere attentamente questo Manuale utente, che contiene informazioni importanti per l’installazione, l’uso e la gestione dell’unità, nonché consigli per un uso sicuro del dispositivo.
Qualora l’unità non funzioni nel modo previsto, consultare la sezione “Domande frequenti” alla fine di questo manuale.

Verifica dei componenti

Questo Manuale utente è anche scaricabile qui: www.toshiba-storage.com/downloads/ Fare riferimento al “Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort” precaricato in questo disco rigido esterno.

Requisiti di sistema

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Richiede la riformattazione per macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11Una porta libera USB 3.0 o USB 2.0
Lo standard USB 3.0 è retrocompatibile con USB 2.0.

Installazione dell’unità

Gli hub USB o i connettori USB passivi (ad esempio quelli disponibili in tastiere, mouse o prodotti analoghi) non
possono essere utilizzati per collegare l’unità.
Assicurarsi che i connettori siano inseriti correttamente.Non esercitare mai una pressione eccessiva nel collegare i cavi. Controllare bene la polarità prima di effettuare il
collegamento.
Manuale utente - CANVIO FOR DESKTOP IT_2

Installazione e rimozione degli spinotti sostituibili

7
8
2
3
4
5
6
1
NOTA
Per installare e rimuovere gli spinotti sostituibili dell’adattatore CA, fare riferimento alle illustrazioni seguenti.

Collegamento dell’unità al computer

Presa d’aria Connettore micro USB 3.0 tipo BPorta USB 3.0 Connettore USB 3.0 standard tipo APresa CC IN 12 V Porta host USB 3.0, retrocompatibile con USB 2.0Connettore di uscita CC Indicatore luminoso alimentazione/dati
1. Spegnere il computer.
2. Inserire lo spinotto di uscita CC dell’adattatore CA nella presa CC IN da 12 V dell’unità e il cavo di alimentazione in una presa elettrica funzionante.
3. Inserire il connettore USB 3.0 standard-A in una porta USB del sistema host, oppure in un hub USB attivo.
Se il computer non è provvisto di una porta USB 3.0, potrebbe essere necessario utilizzare un controller host USB 3.0 Express Card. È anche possibile collegare il dispositivo a una porta USB 2.0 del computer, ma in tal caso la velocità di trasferimento verrà degradata allo standard USB 2.0.
4. Quindi, collegare il connettore USB 3.0 tipo B alla porta corrispondente dell’unità.
Manuale utente - CANVIO FOR DESKTOP IT_3
< PC Windows >
Subito dopo,
l’indicatore luminoso alimentazione/dati si illuminal’unità si accendel’unità viene montata nel sistema e viene visualizzata una nuova icona di unità in “Risorse del computer”
< Mac >
Subito dopo,
l’indicatore luminoso alimentazione/dati si illuminal’unità si accende ed è pronta per l’uso

Smontaggio e scollegamento dell’unità

Si consiglia vivamente di non scollegare l’unità semplicemente staccando il cavo, poiché potrebbe essere in corso un’operazione di scrittura di dati. In tal caso, i dati verrebbero persi e l’unità potrebbe essere danneggiata
fisicamente!
Attenersi invece alla procedura riportata di seguito per disconnettere in sicurezza l’unità.
< PC Windows >
1. Fare clic sull’icona “Rimozione sicura dell’hardware ed espulsione supporti”. Viene visualizzato un messaggio pop-up con l’elenco dei dispositivi esterni connessi al computer.
2. Selezionare l’unità TOSHIBA da espellere. Dopo alcuni secondi, un messaggio di notifica segnalerà che è possibile rimuovere il dispositivo in sicurezza.
3. A questo punto fare clic su “OK” e scollegare l’unità.
< Mac >
Fare clic sull’icona del disco rigido e scegliere “Espelli”.
OPPURE
Trascinare l’icona del disco rigido sul cestino.A questo punto è possibile scollegare l’unità.

Pulizia del telaio dell’unità

Prima di pulire l’unità, verificare che sia scollegata fisicamente dal computer. Si consiglia di usare un detergente generico, assicurandosi di non lasciare tracce di liquido sulla superficie dell’unità.
Manuale utente - CANVIO FOR DESKTOP IT_4

Ulteriori indicazioni

Per altre operazioni relative al normale utilizzo dell’unità (ad es. rinominare l’unità, effettuare il backup dei dati, gestire i file, ecc.), si consiglia di consultare la documentazione del sistema operativo del computer.
Fare riferimento al manuale del sistema operativo anche per operazioni di manutenzione quali la deframmentazione e l’ottimizzazione del disco.
Infine, si consiglia vivamente di installare un software antivirus per proteggere i propri dati da possibili danni dovuti da programmi virus o trojan.

Domande frequenti

D: Sono necessari driver USB per Windows®? R: No, sono già disponibili nel sistema operativo.
D: È possibile avviare il sistema dall’unità? R: No, perché Windows
D: Perché l’unità non è provvista di una ventola? R: Le unità sono progettate per garantire una dissipazione del calore ottimale, quindi non richiedono l’uso di una
ventola. Ne consegue un funzionamento estremamente silenzioso.
®
non supporta l’avvio da unità disco esterne.
D: Perché la capacità dell’unità indicata da Windows R: La differenza si spiega con il differente metodo di calcolo della capacità.
I produttori di dischi rigidi calcolano la capacità utilizzando il sistema decimale, mentre il sistema operativo usa il sistema binario.
Esempio decimale: 1 TB = 1.000 GB 1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 byte
Esempio binario: 1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 byte
Di conseguenza, un disco rigido da 1 TB (valore decimale) viene indicato in Windows 931 GB (valore binario).
D: È possibile utilizzare l’unità per copiare un sistema operativo da un computer a un altro? R: No, occorre seguire le istruzioni di installazione specifiche del sistema operativo. Una semplice operazione di
copiatura non può funzionare.
®
è inferiore a quella delle specifiche?
®
con una capacità di soli
Manuale utente - CANVIO FOR DESKTOP IT_5

Risoluzione dei problemi

NOTA
Il computer non riconosce l’unità disco.
Verificare tutte le connessioni.Se si usa una scheda add-on, verificare che funzioni correttamente e aggiornarne il software/firmware.
È pericoloso che l’unità si scaldi durante il funzionamento? R: È del tutto normale e non presenta alcun rischio.
L’unità riporta l’errore “Device cannot start” (Impossibile avviare il dispositivo). R: Vi sono due motivi possibili. Può trattarsi di un problema di alimentazione, nel qual caso occorre controllare i
collegamenti, oppure di un malfunzionamento che richiede un intervento di assistenza.
L’unità non è visualizzata in “Risorse del computer”, ma appare correttamente in Gestione dispositivi.
R: Seguire queste istruzioni:
1. Fare clic con il pulsante destro su “Risorse del computer”.
2. Selezionare “Gestione” dal menu a comparsa.
3. Selezionare “Gestione disco”. Dovrebbe comparire l’elenco dei dispositivi di memoria disponibili.
4. Controllare se l’unità è presente nell’elenco.
5. Fare clic con il pulsante destro sulla casella di destra, quindi selezionare “Elimina partizione” nel menu a comparsa.
6. Fare clic con il pulsante destro sulla casella, quindi selezionare “Crea nuova partizione” nel menu a comparsa.
7. Selezionare “Partizione primaria” nella finestra Creazione guidata partizione. Fare clic su Avanti.
8. Viene visualizzata una lettera di unità, che può essere cambiata. Fare clic su Avanti.
9. Confermare l’operazione di formattazione dell’unità.
Quando si formatta l’unità, tutti i dati vengono cancellati.
Quando si tenta di formattare l’unità, viene visualizzato il messaggio “Could not complete format” (Impossibile eseguire la formattazione).
R: Il problema può essere dovuto a un tentativo di formattare l’unità con il file system FAT. Provare a utilizzare il file
system NTFS. Il problema dovrebbe risolversi in questo modo.

Servizio di assistenza TOSHIBA

Serve aiuto?
Visitare la pagina dell’assistenza per dischi rigidi e prodotti per l’archiviazione TOSHIBA all’indirizzo:
www.toshiba-storage.com/support
Per i reclami durante il periodo di garanzia, vedere:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Manuale utente - CANVIO FOR DESKTOP IT_6

Informazioni di conformità

Conformità CE

Questo prodotto è dotato del marchio CE, in quanto conforme ai requisiti delle direttive UE applicabili. La responsabilità del marchio CE è di competenza di Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Germania.

Ambiente di lavoro

La compatibilità elettromagnetica (CEM) di questo prodotto è stata verificata specificamente per questa categoria di prodotti per ambienti residenziali, commerciali e l’industria leggera. Nessun altro ambiente lavorativo è stato verificato da Toshiba e l’uso di questo prodotto in questi ambienti lavorativi potrebbe essere vietato e non può essere consigliato. Le possibili conseguenze dell’uso del prodotto in ambienti di lavoro non testati potrebbero essere: Disturbi di altri prodotti o di questo prodotto nell’area circostante con temporanei malfunzionamenti o perdita/danneggiamento di dati. Esempi di ambienti lavorativi non verificati e suggerimenti relativi:
Ambiente industriale (ad es. ambienti in cui viene utilizzata principalmente una tensione trifase di 380 V): pericolo
di disturbi di questo prodotto dovuti possibili campi elettromagnetici forti, in particolare vicino a macchinari o unità di alimentazione di grandi dimensioni.
Ambiente medico: la compatibilità con la direttiva sui prodotti medici non è stata verificata da Toshiba, pertanto
questo prodotto non può essere utilizzato come prodotto medico senza ulteriori verifiche. L’uso in ambienti d’ufficio come negli ospedali non dovrebbe presentare problemi se non vi sono limitazioni imposte dall’amministrazione responsabile.
Ambiente automobilistico: consultare le istruzioni del produttore del veicolo per consigli relativi all’uso di questo
prodotto (categoria).
Velivoli: attenersi alle istruzioni del personale di volo relative alle limitazioni di utilizzo.

Ulteriori ambienti non collegati alla compatibilità elettromagnetica

Uso all’esterno: come tutte le comuni apparecchiature domestiche o da ufficio, questo prodotto non presenta
una particolare resistenza alla penetrazione di umidità e ai forti urti.
Atmosfera esplosiva: l’impiego di questo prodotto in ambienti di lavoro così particolari (Ex) non è consentito.

Informazioni valide esclusivamente per gli stati dell’Unione Europea:

Dichiarazione di conformità REACH

Toshiba soddisferà tutti i requisiti REACH ed è impegnata a fornire ai propri clienti le informazioni relative alle sostanze chimiche contenute nei propri prodotti, conformemente alla normativa REACH.

Smaltimento dei prodotti

L’uso del simbolo indica l’impossibilità di smaltire questo prodotto come rifiuto domestico. Lo smaltimento corretto di questo prodotto aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute, che potrebbero scaturire da una gestione non appropriata del prodotto come rifiuto. Per informazioni maggiormente dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio municipale locale preposto, il servizio di smaltimento rifiuti domestici locale o il negozio presso il quale è stato effettuato l’acquisto.

Le informazioni seguenti valgono unicamente per la Turchia:

Conforme alla normativa AEEE.
Manuale utente - CANVIO FOR DESKTOP IT_7

Avvisi

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Tutti i diritti riservati.
TOSHIBA si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni causati direttamente o indirettamente da errori o omissioni nella documentazione o da discrepanze tra il prodotto e la documentazione. Il nome Toshiba e i relativi loghi sono marchi registrati di Toshiba.
macOS è un marchio di Apple Inc.
Gli altri nomi di aziende, prodotti e servizi sono marchi commerciali delle rispettive aziende titolari.
Le caratteristiche tecniche, le configurazioni, i colori, i componenti e l’assistenza del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Un gigabyte (GB) corrisponde a un miliardo di byte e un terabyte (TB) corrisponde a mille miliardi di byte. La capacità totale disponibile varia a seconda dell’ambiente operativo, perciò i risultati ottenuti e la capacità di archiviazione varieranno di conseguenza. Per il sistema operativo del computer, tuttavia, lo spazio di memoria è indicato usando potenze di 2 per definire 1 TB = 2

NOTA

Quando si usa questo prodotto, utilizzare il cavo USB fornito per collegarlo direttamente a una porta USB.Se non riceve energia sufficiente tramite la porta USB, il prodotto non funziona.A seconda delle specifiche del dispositivo con il quale si effettua il collegamento, la velocità di trasferimento
potrebbe essere quella dello standard USB 2.0. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al manuale del dispositivo.
Come precauzione contro la possibile perdita dei dati archiviati nel prodotto, creare copie di backup su un altro
dispositivo di archiviazione il più spesso possibile.
40
= 1 099 511 627 776 byte, quindi viene indicata una capacità inferiore.
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Germania
Informazioni aggiuntive
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Tutte le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso. Il design, le specifiche e i colori del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso e potrebbero essere diversi da quelli illustrati. Un miliardo di byte; la capacità accessibile potrebbe essere inferiore e la capacità effettiva dipende dall’ambiente operativo e dalla formattazione. Viene fatta eccezione per eventuali errori e omissioni.

Gebruikershandleiding

Inhoudsopgave

Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
De onderdelen controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Systeemvereisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Het schijfstation installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
De verwisselbare stekkers plaatsen en verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Het schijfstation op de computer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Het schijfstation loskoppelen en verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
De behuizing van het station reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Enkele tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veelgestelde vragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TOSHIBA-ondersteuning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gebruikershandleiding - CANVIO FOR DESKTOP NL_1

Inleiding

Canvio for Desktop Netadapter
en vervangende stekker
USB 3.0 Micro-B-kabel Document met
ondersteuningsinformatie
OPMERKING
Gefeliciteerd met deze TOSHIBA Canvio for Desktop vaste schijf.
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig, aangezien deze alle relevante informatie bevat voor de installatie, het gebruik en het onderhoud van het station, met daarnaast advies voor beveiliging en veiligheid.
Als de schijf niet naar verwachting werkt, raadpleegt u het gedeelte ‘Veelgestelde vragen’ aan het einde van deze handleiding.

De onderdelen controleren

Deze gebruikershandleiding kan ook worden gedownload van: www.toshiba-storage.com/downloads/ Raadpleeg de ‘Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort’ die vooraf op deze externe vaste schijf is geladen.

Systeemvereisten

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Moet opnieuw worden geformatteerd voor macOS 10.15/10.14/10.13/10.12/OS X 10.11Eén beschikbare USB 3.0- of USB 2.0-poort
USB 3.0 is neerwaarts compatibel met USB 2.0.

Het schijfstation installeren

De schijf kan niet worden gebruikt met of worden aangesloten op passieve USB-hubs of USB-apparaten zoals
toetsenborden, muizen of vergelijkbare producten.
Let erop dat u de stekkers goed aansluit.Oefen nooit druk uit om de kabels aan te sluiten. Controleer de polariteit voordat u de kabel aansluit.
Gebruikershandleiding - CANVIO FOR DESKTOP NL_2

De verwisselbare stekkers plaatsen en verwijderen

7
8
2
3
4
5
6
1
OPMERKING
Raadpleeg de onderstaande illustraties als u de verwisselbare stekkers van de netadapter wilt plaatsen of verwijderen.

Het schijfstation op de computer aansluiten

Luchtopening USB 3.0 type B-micro-aansluitingUSB 3.0-poort USB 3.0 type A-standaardaansluitingGelijkstroomingang (12 V) USB 3.0-hostpoort, neerwaarts compatibel met USB 2.0Gelijkstroomuitgangsstekker  Voedings-/gegevenslampje
1. Schakel de computer uit.
2. Steek de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter in de DC IN 12 V-aansluiting van het station en sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
3. Sluit de USB 3.0 standaard-A-stekker aan op een USB-poort van het hostsysteem of een actieve USB-hub.
Mogelijk moet u een USB 3.0 ExpressCard-hostcontroller voor uw computer gebruiken als de computer geen USB 3.0-poort heeft. U kunt het apparaat ook aansluiten op de USB 2.0-poort van de computer. De overdrachtsnelheid neemt dan echter af tot die van USB 2.0.
4. Sluit nu de USB 3.0 type B-stekker aan op de overeenkomstige poort op het station zelf.
Gebruikershandleiding - CANVIO FOR DESKTOP NL_3
< Windows-pc >
Daarna gebeurt het volgende:
het voedings-/gegevenslampje gaat brandenhet station wordt ingeschakeldhet station wordt gekoppeld en er wordt een nieuw stationspictogram weergegeven in ‘Deze computer’
< Mac >
Daarna gebeurt het volgende:
het voedings-/gegevenslampje gaat brandenhet station wordt opgestart en is gereed voor gebruik

Het schijfstation loskoppelen en verwijderen

Het wordt ten zeerste aangeraden het schijfstation niet los te koppelen door eenvoudig de kabel te verwijderen aangezien op dat moment mogelijk gegevens naar de schijf worden geschreven. In dat geval gaan de gegevens
verloren en kan het station fysiek beschadigd raken!
Volg de onderstaande stappen om een station veilig los te koppelen.
< Windows-pc >
1. Klik op het pictogram ‘Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen’. Er verschijnt een pop-upvenster waarin de externe apparaten worden weergegeven die op de computer zijn
aangesloten.
2. Selecteer het TOSHIBA-station dat u wilt uitwerpen. Na enkele seconden verschijnt het bericht dat u het apparaat veilig kunt verwijderen.
3. Klik op OK. Nu kunt u het station loskoppelen.
< Mac >
Houd Ctrl ingedrukt terwijl u klikt op het pictogram van de vaste schijf en kies ‘Verwijder’.
OF
Sleep het pictogram van de vaste schijf naar de prullenmand. U kunt het station nu loskoppelen.

De behuizing van het station reinigen

Voordat u het station reinigt, dient u dit fysiek los te koppelen van de computer. We raden u aan standaard reinigingsproduct te gebruiken en er goed op te letten dat u eventuele resterende vloeistoffen op het oppervlak afveegt.
Gebruikershandleiding - CANVIO FOR DESKTOP NL_4

Enkele tips

Voor normale bewerkingen zoals het wijzigen van de naam van het station, het maken van back-ups van gegevens of bestandsbeheer, raden we u aan de gebruikershandleiding van het besturingssysteem te lezen.
Ook voor onderhoudstaken zoals defragmentatie en optimalisatie raadpleegt u de gebruikershandleiding van het besturingssysteem.
Het wordt ten zeerste aangeraden antivirussoftware te installeren om uw gegevens te beschermen tegen schade door virussen of Trojaanse paarden.

Veelgestelde vragen

V: Heb ik USB-stuurprogramma’s voor Windows® nodig? A: Nee, deze zijn al beschikbaar via het besturingssysteem.
V: Kan ik mijn systeem opstarten vanaf het schijfstation? A: Nee, omdat Windows
V: Waarom heeft het station geen ventilator nodig? A: De stations zijn ontworpen voor een optimale warmteverspreiding en daarom is er geen ventilator vereist.
Daardoor werkt het station vrijwel geluidloos.
®
geen ondersteuning biedt voor het opstarten vanaf externe vaste schijven.
V: Waarom is de capaciteit van het station die wordt weergegeven in Windows
van het station?
A: Het verschil wordt veroorzaakt doordat de capaciteit op verschillende manieren wordt berekend.
Fabrikanten van vaste schijven rekenen met het decimale stelsel, terwijl het besturingssysteem rekent met het binaire stelsel.
Voorbeeld van decimaal: 1 TB = 1.000 GB 1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 bytes
Voorbeeld van binair: 1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 bytes
Daarom wordt een vaste schijf van 1 GB (decimaal) in Windows
V: Kan ik mijn station gebruiken om een besturingssysteem van de ene naar de andere computer te kopiëren? A: Nee, u moet de installatie-instructies van de leverancier van het besturingssysteem volgen. Eenvoudig kopiëren
werkt niet.
®
weergegeven met slechts 931 GB (binair).
®
lager dan de werkelijke capaciteit
Gebruikershandleiding - CANVIO FOR DESKTOP NL_5

Problemen oplossen

OPMERKING
Mijn computer herkent het schijfstation niet.
Controleer of alle aansluitingen in orde zijn.Als u een uitbreidingskaart gebruikt, controleert u of deze correct werkt en voet u een update van de software/
firmware uit.
Is het gevaarlijk als het station warm aanvoelt tijdens gebruik? A: Dit is normaal en is niet gevaarlijk.
Het bericht ‘Apparaat kan niet starten’ wordt weergegeven voor het station. A: Hiervoor zijn twee mogelijke oorzaken. Er is een probleem met de stroomvoorziening. Controleer de
aansluitingen of kijk of het station defect is en moet worden gerepareerd.
Ik zie het station niet in ‘Deze computer’, maar het wordt wel weergegeven in Apparaatbeheer.
A: Volg deze instructies:
1. Klik met de rechtermuisknop op ‘Deze computer’.
2. Selecteer ‘Beheren’ in het snelmenu.
3. Selecteer ‘Schijfbeheer’. Er wordt een lijst met beschikbare opslagapparaten weergegeven.
4. Controleer of het station wordt vermeld.
5. Klik met de rechtermuisknop op het rechtervak en selecteer ‘Partitie verwijderen’ in het snelmenu.
6. Klik met de rechtermuisknop op het vak en selecteer ‘Nieuwe partitie maken’ in het snelmenu.
7. Selecteer ‘Primaire partitie’ in het venster van de partitioneringswizard. Klik op Volgende.
8. Er wordt een stationsletter weergegeven die u kunt wijzigen. Klik op Volgende.
9. Bevestig het bericht om het station te formatteren.
Wanneer u het station formatteert, worden alle gegevens op het station verwijderd.
Als ik probeer het station te formatteren, verschijnt het bericht dat de formattering niet kan worden voltooid. A: Dit kan worden veroorzaakt doordat u het station formatteert met het bestandssysteem FAT. Probeer het
bestandssysteem NTFS. Hiermee zou u het probleem moeten oplossen.

TOSHIBA-ondersteuning

Hebt u hulp nodig?
Raadpleeg de ondersteuningspagina van TOSHIBA voor vaste schijven en opslagapparaten:
www.toshiba-storage.com/support
Voor garantieclaims raadpleegt u:
www.toshiba-storage.com/warranty-claims
Gebruikershandleiding - CANVIO FOR DESKTOP NL_6

Voorschriften

Overeenstemming met CE-richtlijnen

Dit product is voorzien van het CE-keurmerk, in overeenstemming met de vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij Toshiba Electronics Europe GmbH, Hansaallee 181, 40549 Düsseldorf, Duitsland.

Werkomgeving

De elektromagnetische compatibiliteit (EMC) van dit product is gecontroleerd en is standaard voor deze productcategorie voor zogeheten commerciële, lichtindustriële en woonomgevingen. Andere gebruiksomgevingen zijn niet door Toshiba gecontroleerd en het gebruik van dit product in deze gebruiksomgevingen kan beperkt zijn of niet worden aanbevolen. Mogelijke gevolgen van het gebruik van dit product in een niet gecontroleerde gebruiksomgeving zijn: storing van andere producten of van dit product in de nabije omgeving met als gevolg tijdelijke defecten of verlies/beschadiging van gegevens. Voorbeelden van niet-gecontroleerde bedrijfsomgevingen en bijbehorende adviezen:
Industriële omgeving (bijvoorbeeld waar krachtstroom van 380 V (drie fasen) wordt gebruikt): risico van storing
van dit product door mogelijke sterke elektromagnetische velden, met name in de buurt van zware machines of elektriciteitsinstallaties.
Medische omgeving: de naleving van de richtlijnen voor medische producten is niet gecontroleerd door Toshiba.
Daarom mag dit product zonder verdere controle niet worden gebruikt als medisch product. Het gebruik in normale kantooromgevingen, zoals in ziekenhuizen, mag geen probleem zijn als er geen beperkingen zijn voorgeschreven door de verantwoordelijke leiding.
In een voertuig: raadpleeg de instructies van het betreffende voertuig voor advies met betrekking tot het gebruik
van dit product (of deze productcategorie).
Vliegtuigomgeving: volg de aanwijzingen van het vliegtuigpersoneel voor beperkingen in gebruik.

Andere omgevingen zonder EMC

Gebruik buitenshuis: aangezien dit een normaal thuis-/kantoorapparaat is, is dit product niet bestand tegen
vocht en is het niet schokbestendig.
Explosieve omgeving: het gebruik van dit product in een dergelijke speciale werkomgeving (Ex) is niet toegestaan.

De volgende informatie geldt alleen voor EU-lidstaten:

REACH - Verklaring van overeenstemming

Toshiba voldoet aan alle REACH-vereisten en verplicht zich klanten informatie te geven over de chemische stoffen in onze producten in overeenstemming met de REACH-verordening.

Afvalverwerking van producten

Het gebruik van het symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Door dit product op de juiste manier als afval te verwerken, draagt u eraan bij negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid die kunnen voortvloeien uit onjuiste verwerking van dit product te voorkomen. Neem voor meer informatie over recycling van dit product contact op met het gemeentekantoor, de afvalverwerkende instantie of de winkel waar u het product hebt gekocht.

De volgende informatie geldt alleen voor Turkije:

Voldoet aan AEEE-richtlijn.
Gebruikershandleiding - CANVIO FOR DESKTOP NL_7

Kennisgevingen

©2020 TOSHIBA Electronics Europe GmbH. Alle rechten voorbehouden.
TOSHIBA behoudt zich het recht voor om technische wijzigingen aan te brengen. TOSHIBA aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect voortvloeit uit fouten, weglatingen of afwijkingen tussen het product en de documentatie. De naam Toshiba en de Toshiba-logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken van Tos hi ba.
macOS is een handelsmerk van Apple Inc.
Andere bedrijfsnamen, productnamen en servicenamen kunnen handelsmerken van hun respectieve bedrijven zijn.
Productspecificaties, configuraties, kleuren, onderdelen en service kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Eén gigabyte (GB) betekent één miljard bytes en één terabyte (TB) betekent één biljoen bytes. De totale beschikbare capaciteit hangt af van het besturingssysteem, en uw resultaten en opslagcapaciteit kunnen dienovereenkomstig verschillen. Het besturingssysteem van een computer vermeldt de opslagcapaciteit echter met machten van 2, waarbij 1 TB = 2
40
= 1 099 511 627 776 bytes en toont daardoor een lagere opslagcapaciteit.

OPMERKING

Wanneer u dit product gebruikt, moet u dit met de meegeleverde USB-kabel rechtstreeks aansluiten op de
USB-poort.
Als de USB-poort onvoldoende stroom levert, werkt het product niet.Afhankelijk van de specificaties van het apparaat waarop u de schijf aansluit, kan de overdrachtssnelheid die van
USB 2.0 zijn. Raadpleeg voor meer informatie de handleiding van het apparaat waarop u de schijf aansluit.
Om te voorkomen dat u gegevens kwijtraakt die op dit product zijn opgeslagen, moet u regelmatig van zo veel
mogelijk gegevens een back-up maken op een ander opslagapparaat.
Toshiba Electronics Europe GmbH
Hansaallee 181 40549 Düsseldorf, Duitsland
Meer informatie
toshiba-storage.com
Copyright 2020 Toshiba Electronics Europe GmbH. Productspecificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Specificaties van het productontwerp en kleuren kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd en afwijken van de getoonde afbeeldingen. Eén miljard bytes. De bruikbare capaciteit kan minder zijn en de werkelijke capaciteit hangt af van de gebruiksomgeving en formattering. Fouten en omissies uitgesloten.

Brukerhåndbok

Innhold

Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kontroller komponentene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installere stasjonen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Montere og ta av utskiftbare plugger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kople stasjonen til datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Demontere og koble fra stasjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rengjøring av utsiden av stasjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Flere råd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vanlige spørsmål. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Feilsøking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TOSHIBA Kundestøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informasjon om regelverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Brukerhåndbok - CANVIO FOR DESKTOP NO_1

Innledning

Canvio for Desktop Strømadapter
og utskiftbart støpsel
USB 3.0 Micro-B-kabel Kundestøttedokument
MERK
Takk for at du valgte harddisken TOSHIBA Canvio for Desktop.
Les brukerhåndboken nøye. Den inneholder all relevant informasjon for installasjon, bruk og vedlikehold av stasjonen, samt råd om sikkerhet.
Hvis den ikke fungerer som forventet, se avsnittet Vanlige spørsmål til slutt i brukerhåndboken.

Kontroller komponentene

Denne brukerhåndboken er også tilgjengelig for nedlasting: www.toshiba-storage.com/downloads/ Les sikkerhetsveiledningen som er forhåndslagret på denne eksterne harddisken.

Systemkrav

Windows® 10, Windows 8.1, Windows® 7  Krever omformatering for macOS v.10.15 / v10.14/ v10.13 / v10.12 / OS X v10.11En ledig USB 3.0- eller USB 2.0-kontakt
USB 3.0 er bakoverkompatibel med USB 2.0.

Installere stasjonen

Passive USB-huber og USB-kontakter, for eksempel tastatur, mus eller lignende produkter, kan ikke brukes med
eller kobles til stasjonen.
Kontroller at kontaktene er satt riktig i.Bruk aldri kraft ved tilkobling av kablene. Kontroller polariteten før tilkopling!
Brukerhåndbok - CANVIO FOR DESKTOP NO_2

Montere og ta av utskiftbare plugger

7
8
2
3
4
5
6
1
MERK
Hvis du vil montere eller ta av de utskiftbare pluggene på omformeren, se illustrasjonene nedenfor.

Kople stasjonen til datamaskinen

Ventilasjonsåpning USB 3.0 Type B-mikrokontaktUSB 3.0-port USB 3.0 standard Type A-kontakt12 V DC INN-kontakt USB 3.0-vertsport, bakoverkompatibel med USB 2.0Likestrømskontakt Indikator for strøm/data
1. Slå av datamaskinen.
2. Sett likestrømskontakten fra strømadapteren inn i DC INN 12 V-kontakten på stasjonen, og plugg strømledningen inn i en strømførende stikkontakt.
3. Plugg USB 3.0 Standard-A-kontakten inn i en USB-kontakt på vertssystemet eller i en aktiv USB-hub.
Det kan hende du må ha en USB 3.0-vertskontroller for Express Card for datamaskinen hvis datamaskinen ikke har en USB 3.0-port. Du kan også koble enheten til en USB 2.0-port på datamaskinen, men overføringshastigheten vil da bli redusert til å samsvare med USB 2.0-standarden.
4. Plugg USB 3.0 Type B-kontakten inn i tilsvarende kontakt på stasjonen.
Brukerhåndbok - CANVIO FOR DESKTOP NO_3
Loading...