Toshiba C655D-S5043 User Manual [ru]

Руководство пользователя
Satellite C650/C650D Satellite Pro C650/C650D
computers.toshiba-europe.com
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Содержание

Меры предосторожности общего характера
Глава 1 С чего начать
Контрольный перечень оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
С чего начать. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Подключаем адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Открывание дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
Включение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
Запуск впервые . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
Выключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
Перезапуск компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Утилита System Recovery Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Восстановление системы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Глава 2 Путеводитель
Вид спереди с закрытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Вид слева. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Вид справа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Вид сзади. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Вид снизу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Вид спереди с открытым дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Системные индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Индикаторы клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Привод оптических дисков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Глава 3 Аппаратные средства, утилиты и дополнительные
устройства
Аппаратные средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Особые функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Пакет дополнительных средств TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Утилиты и приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Дополнительные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-15
Дополнительные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16
ii Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Разъем Bridge Media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Наращивание емкости памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Дополнительный батарейный источник питания
(3- или 6-элементный) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Дополнительный адаптер переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Комплект флоппи-дисковода с интерфейсом USB . . . . . . . . . . 3-24
Порт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Защитный замок-блокиратор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Глава 4 Изучаем основы
Использование устройства Touchpad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Использование веб-камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Использование программы TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . 4-4
Использование приводов оптических дисков . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Запись дисков CD/DVD на приводе DVD Super Multi (±R DL) . . 4-12
Программа TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER . . . . . . . 4-19
Уход за носителями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Звуковая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Использование микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Беспроводная связь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Адаптер для подключения к локальной сети . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Чистка компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Перемещение компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Рассеивание тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Глава 5 Клавиатура
Алфавитно-цифровые клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Функциональные клавиши: F1–F9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Программируемые клавиши: комбинации с клавишей FN . . . . . 5-2
Клавиатура:специальные клавиши Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Ввод символов ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Глава 6 Питание и режимы его включения
Условия электропитания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Системные индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Типы батарей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Правила обращения с батарейным источником питания
и ухода за ним . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Замена батарейного источника питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Запуск компьютера с вводом пароля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Режимы питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Глава 7 Настройка аппаратных средств и защита паролями с
помощью утилиты HW Setup
Запуск утилиты HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Окно утилиты HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Руководство пользователя iii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Глава 8
Возможные проблемы и способы их решения
Порядок устранения неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Проверка оборудования исистемы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
Поддержка TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-18
Приложение A Технические характеристики Приложение B Контроллер дисплея и видеорежим Приложение C Модуль подключения к беспроводной локальной сети Приложение D Шнур питания от сети переменного тока и соединительные
разъемы
Приложение E Правовые замечания Приложение F В случае похищения компьютера
Словарь специальных терминов
Алфавитный указатель
iv Руководство пользователя
Авторские права
© 2010 г. Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA. Все права защищены. В соответствии с законодательством об охране авторских прав настоящее руководство не подлежит воспроизведению в каком-либо виде без предварительного письменного разрешения корпорации TOSHIBA. В отношении использования изложенной здесь информации не признается никакая ответственность в рамках патентного законодательства.
Руководство пользователя портативного персонального компьютера
TOSHIBA серии Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/ Satellite Pro C650D
Издание первое, апрель 2010 г. Авторские права на музыкальные произведения, кинофильмы,
компьютерные программы, базы данных и прочие объекты интеллектуальной собственности, подпадающие под действие законодательства об охране авторских прав, принадлежат либо авторам, либо владельцам авторских прав. Воспроизведение охраняемых авторским правом материалов допускается исключительно для личного или домашнего пользования. Любое другое их внесение каких-либо изменений, передачу копий и сетевую рассылку) без разрешения владельца авторских прав являются нарушением законодательства об охране авторских прав и подлежит преследованию в порядке гражданского или уголовного судопроизводства. При воспроизведении настоящего руководства любым способом убедительно просим соблюдать положения законодательства об охране авторских прав
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
использование (включая перевод в цифровой формат,
.
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность. Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для портативных персональных компьютеров TOSHIBA серии Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D на момент подготовки данного руководства к выходу в свет. При этом в последующие модели компьютеров и руководства к ним возможно внесение изменений без предварительного уведомления. Корпорация TOSHIBA не несет никакой ущерб, возникший в результате погрешностей, упущений или несоответствий между компьютером и руководством к нему.
Руководство пользователя v
ответственности за прямой или косвенный
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Товарные знаки
Обозначение IBM является зарегистрированным товарным знаком, а обозначения IBM PC и PS/2 – товарными знаками корпорации
International Business Machines.
Обозначения Intel, Intel SpeedStep, Intel Core и Centrino являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Intel или ее филиалов в США и других странах.
AMD, логотип AMD со стрелкой, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon и их сочетания, а также ATI Mobility Radeon являются товарными знаками компании Advanced Micro Devices.
®
Windows
знаками корпорации Microsoft. Обозначение Photo CD является товарным знаком компании
Eastman Kodak.
Обозначение ConfigFree является товарным знаком корпорации Tosh i ba. Обозначение Wi-Fi является зарегистрированным товарным знаком
Ассоциации Wi-Fi. Обозначения Secure Digital и SD являются товарными знаками
Ассоциации SD Card. Обозначения MultiMediaCard и MMC являются товарными знаками
Ассоциации MultiMediaCard. Обозначение Labelflash™ является товарным знаком корпорации
YAM AHA.
В данном руководстве могут встречаться и не перечисленные выше товарные
и Microsoft являются зарегистрированными товарными
знаки, в том числе зарегистрированные.
Правила техники безопасности
Безопасность вас самих и вашего компьютера зависит от соблюдения изложенных далее мер предосторожности.
Пользуясь компьютером
Избегайте прямого контакта с нижней панелью портативного компьютера, длительное время находящегося в рабочем состоянии. Продолжительная работа может привести к серьезному нагреву нижней панели компьютера, и тогда ее длительное соприкосновение с кожей вызовет ощущения дискомфорта или даже ожог.
vi Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Не пытайтесь самостоятельно заняться обслуживанием
компьютера. Скрупулезно соблюдайте указания по установке.
n Не носите батарейный источник питания в кармане, дамской
сумочке или иных местах, где могут оказаться металлические предметы (например, ключи от машины), способные замкнуть контакты батареи. Короткое замыкание может вызвать резкий перегрев, чреватый ожогами.
n Следите за отсутствием каких-либо
предметов поверх шнура питания адаптера переменного тока, а также за тем, чтобы о шнур нельзя было споткнуться или наступить на него.
n При работе компьютера от сети или зарядке батарейного источника
питания поместите адаптер переменного тока в проветриваемом месте, например, на крышке рабочего стола или на полу. Не закрывайте адаптер бумагами
или другими предметами, способными перекрыть вентиляцию; не пользуйтесь адаптером, находящимся в переносной сумке.
n Пользуйтесь только теми адаптерами переменного тока и
батарейными источниками питания, которые утверждены для данного компьютера. Применение батареи или адаптера другой модели чревато возгоранием или взрывом.
n Прежде чем подключить компьютер к сетевому источнику питания,
убедитесь, что номинальное напряжение
адаптера переменного тока соответствует параметрам данного источника. В большинстве стран Северной и Южной Америки и в некоторых странах Дальнего Востока (например, на Тайване) параметры сетевого питания составляют 115 В/60 Гц. На востоке Японии указанные параметры составляют 100 В/50 Гц, на западе Японии – 100 В/60 Гц. В большинстве стран Европы, Ближнего и Дальнего Востока
они
составляют 230 В/50 Гц.
n Если вы подключаете адаптер переменного тока через удлинитель,
имейте в виду, что совокупная линейная нагрузка всех подключенных к нему приборов не должна превышать максимально допустимую нагрузку на удлинитель.
n Чтобы полностью отключить компьютер от питания, выключите его,
снимите батарею и отсоедините адаптер переменного тока от сетевой розетки
.
n Во избежание поражения током не подключайте и не отключайте
какие-либо кабели, не выполняйте каких-либо действий по обслуживанию или изменению конфигурации аппарата во время грозы.
n Собираясь работать на компьютере, установите его на ровную,
горизонтальную поверхность.
Руководство пользователя vii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Заявление о соответствии нормам ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам, данное изделие снабжено маркировкой ЕС. Ответственность за эту маркировку несет компания TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany (Германия). С полным текстом официальной Декларации соответствия требованиям ЕС можно ознакомиться в Интернете на web-сайте корпорации TOSHIBA по адресу http://epps.toshiba-teg.com
Соответствие требованиям ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам (Директиве 2004/108/EC об электромагнитной совместимости для портативного
компьютера и его принадлежностей, включая адаптер переменного тока, Директиве 1999/5/EC о технических требованиях к оконечному радио- и телекоммуникационному оборудованию для встроенных устройств связи и Директиве 2006/95/EC об оборудовании низкого напряжения для адаптера переменного тока), данное изделие снабжено маркировкой CE. Кроме того, изделие соответствует директиве об экологичном проектировании 2009/125/EC (ErP) и нормативам, обеспечивающим ее выполнение.
Конструкция данного изделия и его фирменных дополнительных компонентов разработана в строгом соответствии с требованиями электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility, сокращенно EMC) и стандартами безопасности. С другой стороны, корпорация TOSHIBA не может гарантировать соблюдение упомянутых стандартов EMC в случае подключения или применения дополнительных компонентов или кабелей сторонних изготовителей. В
этом случае ответственность за соответствие всей системы
(т. е. персонального компьютера, а также дополнительных
приспособлений и кабелей) вышеупомянутым стандартам ложится на лицо, подключающее или использующее такие дополнительные приспособления или кабели. Для того чтобы избежать проблем с электромагнитной совместимостью, необходимо соблюдать следующие рекомендации.
n Подключать или использовать только те дополнительные
компоненты, которые снабжены ЕС-маркировкой.
n Применять только высококачественные экранированные кабели.
.
viii Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Условия эксплуатации
Данное изделие разработано в соответствии с требованиями электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility, сокращенно EMC) для применения в так называемых «бытовых условиях, в деятельности коммерческих предприятий и на предприятиях легкой промышленности». Корпорация TOSHIBA не одобряет использование настоящего изделия ни в каких других условиях, кроме вышеупомянутых бытовых, в деятельности коммерческих предприятий и на предприятиях легкой промышленности. В частности следующих условиях:
n на производстве (например, там, где применяется трехфазный ток
с напряжением 380 В);
n медицинские учреждения; n Автотранспорт, предприятия автомобильной отрасли n Воздушный транспорт
Корпорация TOSHIBA не несет ответственности за последствия использования настоящего изделия в тех условиях, в которых его использование не одобрено. Возможные последствия использования настоящего изделия в таких условиях:
n Возникновение помех функционированию других размещенных
поблизости устройств или механизмов.
n Сбои в работе данного изделия или потерю данных в результате
функционирования других размещенных поблизости устройств или механизмов.
Исходя из вышеизложенного, корпорация TOSHIBA настоятельно рекомендует надлежащим образом проверить данное изделие на электромагнитную совместимость, прежде чем его использовать в неутвержденных условиях применения. В отношении его эксплуатации в автомобилях или летательных аппаратах, необходимо получить предварительное разрешение либо изготовителя данной марки автомобиля, либо авиаперевозчика.
По соображениям безопасности категорически запрещается использование данного изделия в условиях повышенной взрывоопасности.
, не одобряется использование в
Руководство пользователя ix
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Изложенная далее информация актуальна только в странах-членах ЕС
Утилизация изделий
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает на то, что изделия необходимо собирать и утилизировать отдельно от бытовых отходов. Вместе с данным изделием можно утилизировать батареи и аккумуляторы. Они будут отделены друг от друга в центрах переработки отходов.
Черная полоса указывает на то, что данное изделие было выведено на рынок после 13 августа 2005 г.
Участвуя в раздельном сборе изделий и батарей, вы способствуете их надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
Чтобы получить подробную информацию о проводимых в вашей стране программах сбора отработавших изделий и их вторичной переработки, посетите наш веб­обратитесь к местным городским властям или в торговую точку, в которой было приобретено данное изделие.
Утилизация батарей и/или аккумуляторов
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает на то, что батареи и/или аккумуляторы необходимо собирать и утилизировать отдельно от бытовых отходов.
Если содержание в батарее или аккумуляторе свинца (Pb), ртути (Hg)
Pb, Hg, Cd
и/или кадмия (Cd) превышает значения, указанные в Директиве о батареях (2006/66/EC), то под символом в виде перечеркнутого мусорного бака (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd).
Участвуя в раздельном сборе батарей, вы способствуете их надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
Чтобы получить подробную информацию о проводимых в вашей стране программах сбора отработавших изделий и их вторичной посетите наш веб-сайт (http://eu.computers.toshiba-europe.com обратитесь к местным городским властям или в торговую точку, в которой было приобретено данное изделие.
сайт (http://eu.computers.toshiba-europe.com) либо
на колесах отображаются химические символы свинца
переработки,
) либо
Присутствие или отсутствие приведенного здесь символа зависит от страны и региона приобретения изделия.
x Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Утилизация компьютера и компьютерных батарей
n Утилизация компьютера производится согласно требованиям
действующего законодательства и нормативных актов. Более подробные сведения можно получить в ваших местных органах власти.
n В этом компьютере используются перезаряжаемые аккумуляторные
батареи. При постоянном и продолжительном использовании батареи теряют свою способность сохранять заряд, и их следует заменить. Согласно ряду действующих законодательных и нормативных актов, выбрасывание мусорный бак может считаться противозаконным действием.
n Пожалуйста, позаботьтесь о нашей общей окружающей среде.
Выясните в местных органах власти правила и нормы переработки или надлежащей утилизации отработанных батарей. Данное изделие содержит ртуть. Утилизация этого вещества может подпадать под действие законодательства об охране окружающей среды. Более подробные сведения об повторном использовании можно получить в ваших местных органах власти.
отработанных батарей в
утилизации, переработке и
REACH – заявление о соответствии
Новый регламент Европейского Союза (ЕС) в области химии REACH («О регистрации, оценке, разрешении и ограничении химических
веществ») вступил в силу 1 июня 2007 г. Корпорация TOSHIBA будет выполнять все требования REACH и обязуется предоставлять потребителям своей продукции информацию об используемых в ней химических веществах в соответствии с регламентом REACH.
Информацию о присутствии в наших товарах веществ, включенных в список кандидатов в соответствии со статьей 59 (1) норматива ЕС № 1907/2006 (REACH), в концентрации свыше 0,1 % по весу смотрите на веб-сайте www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
.
Изложенная далее информация актуальна только в Турции
n Соответствие нормативам EEE: корпорация TOSHIBA выполнила
все требования турецкого норматива 26891 «Ограничение использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании».
n Допустимое количество дефектных пикселей дисплея
определяется в соответствии со стандартом ISO 13406-2. Если количество дефектных пикселей дисплея составляет менее предусмотренного данным стандартом, наличие указанных пикселей не считается дефектом или признаком неисправности.
n Батарея является
батареи зависит от манеры использования компьютера. Батарея является дефектной или неисправной только в том случае, если ее зарядка совершенно невозможна. Изменение времени работы от батареи не является ни дефектом, ни признаком неисправности.
Руководство пользователя xi
расходным материалом. Время работы от
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
ГОСТ
Программа ENERGY STAR
Модель вашего компьютера может соответствовать стандарту ENERGY STAR
этому стандарту, на компьютер нанесен логотип ENERGY STAR и к компьютеру относится изложенная далее информация.
Входя в число участников программы ENERGY STAR, компания TOSHIBA разработала данный компьютер в соответствии с рекомендациями ENERGY STAR в отношении эффективного энергопотребления. Ваш компьютер поступил в продажу с уже предустановленными энергосберегающими функциями, обеспечивающими наиболее стабильные и высокопроизводительные рабочие характеристики при питании как от сети, так и от батареи.
При работе от сети компьютер настроен на переход в энергосберегающий спящий режим с отключением системы и дисплея по истечении 15 минут простоя. Для обеспечения максимально эффективного энергопотребления корпорация TOSHIBA рекомендует не менять ни эту, ни другие энергосберегающие настройки. Вывести компьютер из
Оборудование, сертифицированное по программе ENERGY STAR, не допускает выделения газообразных веществ, разрушающих озоновый слой, в соответствии с весьма жёсткими требованиями к эффективному энергопотреблению, установленными Управлением США по охране окружающей среды и Комиссией ЕС. Согласно требованиям Управления охраны окружающей среды, сертификация компьютерного оборудования по программе ENERGY STAR предполагает снижение энергопотребления на 20-50% в зависимости от эксплуатационных условий.
Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на веб-сайте http://www.au-energystar.org
®
. Если приобретенная вами модель соответствует
спящего режима можно нажатием на кнопку питания.
®
или http://www.energystar.gov.
xii Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Стандарты приводов оптических дисков
Компьютеры TOSHIBA серии Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D комплектуются одним из следующих
приводов: DVD Super Multi (±R DL) или DVD Super Multi (±R DL) с технологией Label Flash.
Привод помечается одной из приведенных ниже этикеток:
ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО 1-ГО КЛАССА LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Перед поставкой лазерные устройства класса ё проходят сертификацию на соответствие требованиям, изложенным в главе 21 Стандартов Министерства здравоохранения и социального обеспечения США (DHHS 21 CFR).
Приводы, поставляемые в другие страны, проходят сертификацию соответствие требованиям стандартов, предъявляемым к лазерным устройствам класса 1, изложенным в документах IEC825 и EN60825.
Меры предосторожности при обращении с приводом оптических дисков
на
n В приводе применяется лазерная система. Для обеспечения
надлежащей эксплуатации данного изделия внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для использования в будущем в качестве справочника. Если изделие нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
n Применение средств управления, регулировка и выполнение
операций иначе чем указано в руководстве может привести к опасному воздействию излучения
n Во избежание непосредственного контакта с лучом лазера не
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Руководство пользователя xiii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Местонахождение обязательной этикетки
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Panasonic System Networks Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-ku Fukuoka, Japan
Местонахождение обязательной этикетки
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED
Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 14F Digital Empire II, 486 Sin-dong, Youngtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-Do, Korea, 443-734
Привод DVD Super Multi (±R DL)
Panasonic System Networks UJ890AD/UJ890ED
Toshiba Samsung Storage Technology TS-L633C/TS-L633Y
xiv Руководство пользователя
Hitachi-LG Data Storage
Местонахождение обязательной этикетки
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku, Tokyo, 108-0022, Japan
Местонахождение обязательной этикетки
THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11 EXCEPT FOR DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO.50. DATED JUNE 24,2007.
MANUFACTURED
TEAC CORPORATION 1-47 OCHIAI, TAMA-SHI, TOKYO, JAPAN
GT30N/GT30F
TEAC DV-W28S-V
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Руководство пользователя xv
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Меры предосторожности по странам
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Данное устройство содержит лазерную систему и относится к группе устройств «ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1». Для обеспечения правильной эксплуатации изделия внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и сохраните их для использования в будущем в качестве справочного материала. При возникновении необходимости в выполнении работ по обслуживанию данной модели обратитесь в ближайший УПОЛНОМОЧЕННЫЙ сервисный непосредственного контакта с лучом лазера не предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
центр. Во избежание
xvi Руководство пользователя

Предисловие

Поздравляем с приобретением компьютера TOSHIBA серии Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D! Этот
мощный, легкий портативный компьютер предназначен для надежной, высокопроизводительной работы на протяжении долгих лет.
В этом руководстве рассказывается о том, как подготовить компьютер серии Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D к работе и начать его эксплуатацию. Здесь также представлена подробная информация о настройке компьютера, основных операциях, уходе, подключении дополнительных устройств неполадок.
Если вы – новичок в мире компьютеров или незнакомы с портативными аппаратами, сначала прочтите главы Аппаратные
средства, утилиты и дополнительные устройства и Путеводитель, чтобы освоиться с функциями, компонентами и
принадлежностями компьютера. После этого ознакомьтесь с пошаговыми указаниями по настройке вашего компьютера, изложенными в главе С чего начать.
Если же предисловие, где изложены принципы организации данного руководства, а затем пролистайте само руководство. Обратите особое внимание на раздел Особые функции главы «Введение», где рассказывается о ряде необычных или уникальных для данного компьютера функциях, а также на главу Настройка аппаратных
средств и защита паролями с помощью
Если вы намерены устанавливать карты памяти или подключать такие внешние устройства, как, например, принтер, не забудьте ознакомиться с содержанием главы 3 Аппаратные средства,
утилиты и дополнительные устройства.
выопытный пользователь, дочитайте до конца
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
и устранении
утилиты HW Setup.
Руководство пользователя xvii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Условные обозначения
Чтобы привлечь внимание к тем или иным терминам и действиям, в руководстве используется ряд условных обозначений.
Сокращения
При упоминании впервые, а также при необходимости разъяснить значение того или иного сокращения оно приводится в скобках вслед за развернутым вариантом. Например, постоянное запоминающее устройство (ПЗУ). Значения сокращений также приводятся в Словарь
специальных терминов.
Значки
Значками обозначены порты, разъемы, шкалы и другие компоненты компьютера. Значки рядом с индикаторами обозначают компоненты компьютера, информация о которых передается.
Клавиши
Названия клавиш на клавиатуре используются в руководстве для описания выполняемых операций. В тексте руководства клавиши обозначены символами, нанесенными на их верхнюю поверхность, и выделены полужирным шрифтом. Например, обозначение ENTER указывает на клавишу ENTER (Ввод).
Комбинации клавиш
Некоторые операции выполняются одновременным нажатием двух или нескольких клавиш. Такие комбинации обозначены в руководстве символами, нанесенными на верхнюю поверхность соответствующих клавиш и разделенными значком плюс (+). Например, обозначение CTRL + C говорит о том, что требуется нажать на клавишу C, одновременно удерживая клавишу CTRL в нажатом положении. Если речь идет о комбинации трех одновременно удерживая в нажатом положении первые две.
клавиш, нажмите на последнюю,
ABC Если для выполнения операции необходимо нажать на
объект, ввести текст или совершить другое действие, то название объекта или текст, который следует ввести, представлены показанным слева шрифтом.
Дисплей
ABC Названия окон, значков или текстовых сообщений,
выводимых на экран дисплея компьютера, представлены показанным слева шрифтом.
xviii Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Предупреждения
Предупреждения служат в данном руководстве для привлечения внимания к важной информации. Виды предупреждений обозначаются следующим образом:
Внимание! Такое предупреждение указывает на то, что неправильное использование оборудования или невыполнение инструкций может привести к потере данных или повреждению оборудования.
Ознакомьтесь. Так обозначается совет или рекомендация по оптимальной эксплуатации компьютера.
Предупреждение о возможном возникновении в результате несоблюдения инструкций ситуации, опасной для жизни и здоровья пользователя.
Терминология
Термины обозначены в документе следующим образом:
Пуск Слово Пуск (Start) обозначает кнопку «»
в операционной системе Windows
®
7.
Руководство пользователя xix
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Меры предосторожности общего характера

При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести к минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием, портативность которого не должна сказываться на его характеристиках. В свою очередь, пользователь должен соблюдать определенные меры предосторожности, чтобы снизить риск травматизма или повреждения компьютера.
Настоятельно рекомендуем ознакомиться с изложенными далее мерами предосторожности предостережения, встречающиеся в тексте данного руководства.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию
n Всегда следите за тем, чтобы компьютер и адаптер переменного
тока вентилировались надлежащим образом и были защищены от перегрева, если включено питание или если адаптер переменного тока подключен к сетевой электрической розетке (даже когда компьютер находится в спящем режиме). В этих условиях соблюдайте следующие правила.
n Ни в коем случае не накрывайте компьютер или адаптер
переменного тока никакими предметами.
n Ни в коем случае не размещайте компьютер или адаптер
переменного тока рядом с источниками тепла (например, рядом с электрическим одеялом с обогревом или обогревателем).
n Ни в коем случае не заслоняйте и не закрывайте
вентиляционные отверстия, в том числе расположенные в основании компьютера.
n Работая на компьютере, устанавливайте его только на твердой
ровной поверхности. При использовании компьютера на ковре или другом мягком материале вентиляционные отверстия могут перекрываться.
n Всегда оставляйте достаточно свободного места вокруг
компьютера.
n Перегрев компьютера или адаптера переменного тока способен
вызвать отказ системы, повреждение компьютера или адаптера переменного тока или возгорание, что травме.
общего характера и обращать внимание на
может привести к тяжелой
xx Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Создание обстановки, благоприятной для компьютера
Разместите компьютер на плоской поверхности, достаточно просторной как для него, так и для других предметов, которые могут вам понадобиться, например, принтера.
Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточно места для обеспечения надлежащей вентиляции во избежание перегрева.
Чтобы компьютер всегда сохранял работоспособность, оберегайте рабочее место от:
n пыли, влаги, прямого солнечного света; n оборудования, создающего сильное электромагнитное поле, в
частности, от громкоговорителей (речь идет не о громкоговорителях, подключаемых к компьютеру);
n резких скачков температуры или влажности, а также от источников
таких перемен, например, кондиционеров или обогревателей;
n жары, мороза, избыточной влажности; n жидкостей и едких химикатов.
Травмы, вызванные перенапряжением
Внимательно ознакомьтесь с Руководством по безопасной и удобной работе. В нем рассказывается о том, как избежать перенапряжения рук и запястий при интенсивной работе на клавиатуре. Руководство по безопасной и удобной работе также содержит сведения об
организации рабочего места, соблюдении требований к осанке и освещению, способствующих снижению физического напряжения.
Травмы, вызванные перегревом
n Избегайте продолжительного соприкосновения с компьютером.
Длительная эксплуатация аппарата может привести к интенсивному нагреванию его поверхности. Если до нее просто дотронуться, температура может показаться невысокой, однако продолжительный физический контакт с компьютером (когда он, например, лежит на коленях, либо руки долго лежат на упоре для запястий) чреват легким ожогом кожи.
n При длительной
соприкосновения с металлической пластиной, прикрывающей порты интерфейса, из-за ее возможного нагрева.
n В процессе эксплуатации возможно нагревание поверхности
адаптера переменного тока, что признаком его неисправности не является. При транспортировке адаптера переменного тока сначала отключите его и дайте ему остыть.
n Не размещайте адаптер переменного тока на поверхности,
чувствительной к нагреву, во избежание ее повреждения.
Руководство пользователя xxi
эксплуатации компьютера избегайте
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Повреждения в результате давления или ударов
Не подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого рода во избежание повреждения его компонентов и утраты работоспособности.
Мобильные телефоны
Имейте в виду, что мобильные телефоны могут создавать помехи работе звуковой системы. Работе компьютера они никак не мешают, в то же время рекомендуется пользоваться мобильным телефоном на расстоянии не менее 30 см от компьютера.
Инструкция по безопасной и комфортной эксплуатации
В Руководстве по безопасной и удобной работе изложена важная информация о безопасной и правильной эксплуатации компьютера. Не забудьте ознакомиться с его содержанием, приступая к работе на компьютере.
xxii Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
С чего начать
В данной главе содержится перечень оборудования, входящего в комплектацию компьютера, а также рассказывается о функциях, компонентах и приспособлениях компьютера.
Некоторые из описанных здесь функций могут работать неправильно, если используется операционная система, отличная от предустановленной на фабрике корпорации TOSHIBA.

Контрольный перечень оборудования

Аккуратно распакуйте компьютер. Сохраните коробку и упаковочные материалы для использования в будущем.
Глава 1
Аппаратные средства
Проверьте наличие следующих компонентов:
n Портативный персональный компьютер серии Satellite C650/
Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Батарея, аккумулятор, батарейный источник питания n Адаптер переменного тока со шнуром питания (2-контактная или
3-контактная вилка)
Документация
n Руководство пользователя компьютера серии Satellite C650/
Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Краткое руководство по компьютеру серии Satellite C650/
Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Инструкция по безопасной и комфортной эксплуатации (входит в
состав Руководства пользователя)
n Сведения о гарантийных обязательствах (включены в настоящее
Руководство пользователя)
При отсутствии или повреждении каких-либо из вышеперечисленных компонентов срочно обратитесь к продавцу.
Руководство пользователя 1-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Программное обеспечение
Windows 7
На компьютер предустановлено следующее программное обеспечение:
Наличие перечисленного ниже программного обеспечения зависит от приобретенной модели.
n Windows 7 n Драйверы дисплея для Windows n Драйвер адаптера для подключения к локальной сети n Драйвер указывающего устройства n Драйвер звуковой платы для Windows n Драйвер беспроводной сетевой платы n Утилита TOSHIBA Assist n Набор утилит TOSHIBA ConfigFree n Программа TOSHIBA Disc Creator n Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER
(предустанавливается на некоторые модели)
n Программа TOSHIBA Face Recognition (предустанавливается на
некоторые модели)
n Руководство пользователя компьютера TOSHIBA n Пакет дополнительных средств TOSHIBA n Программа TOSHIBA Bulletin Board n Программа n Утилита TOSHIBA Recovery Media Creator n TOSHIBA Media Controller
TOSHIBA ReelTime
1-2 Руководство пользователя

С чего начать

n Всем пользователям настоятельно рекомендуем ознакомиться
с разделом Запуск впервые.
n Не забудьте также ознакомиться с рекомендациями по
безопасной и правильной работе на компьютере, изложенными в Руководстве по безопасной и удобной работе. Руководство призвано способствовать тому, чтобы ваша работа на портативном компьютере была удобнее и продуктивнее. Соблюдение наших рекомендаций поможет снизить вероятность травматизма и возникновения болезненных ощущений в области кистей, рук, плеч, шеи.
Эта глава, содержащая основные сведения о начале работы с компьютером, охватывает следующие темы:
n Подключение адаптера переменного тока n Открытие дисплея n Включение питания n Запуск компьютера впервые n Выключение питания n Перезапуск компьютера n Утилита System Recovery Options n Восстановление предустановленного программного обеспечения с
жесткого диска-реаниматора
n Восстановление предустановленного программного обеспечения с
самостоятельно созданных носителей-реаниматоров
Если вы – неопытный пользователь, содержанием всех разделов данной главы при подготовке к работе на компьютере
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
внимательно ознакомьтесь с
n Пользуйтесь программой обнаружения вирусов, регулярно ее
обновляя.
n Ни в коем случае не приступайте к форматированию
носителей, не проверив их содержимое: при форматировании уничтожаются все записанные данные.
n Рекомендуется регулярно выполнять резервное копирование
данных, хранящихся на встроенном жестком диске или на другом устройстве хранения данных, на внешний носитель. Обычные носители данных использовании в течение долгого времени, что при определенных условиях может стать причиной потери данных.
n Прежде чем устанавливать какое-либо устройство или
приложение, сохраните все данные, хранящиеся в памяти, на жестком диске или на другом носителе данных. В противном случае данные могут быть утрачены.
Руководство пользователя 1-3
недолговечны и нестабильны при
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Подключаем адаптер переменного тока

Подсоединяйте адаптер переменного тока при необходимости зарядить аккумулятор, или если вы хотите работать от сети. Адаптер переменного тока также необходимо подключить при первом использовании компьютера, потому что аккумуляторные батареи следует зарядить перед использованием.
Адаптер переменного тока можно подключить к любому источнику питания с напряжением от 100 до 240 вольт и частотой 50 или 60 герц. Подробнее о применении адаптера переменного тока для зарядки батареи см. главу 6, Питание и режимы его включения.
n Во избежание возгорания и повреждения компьютера пользуйтесь
адаптером переменного тока производства корпорации TOSHIBA, входящим в комплектацию аппарата, или теми адаптерами, которые рекомендованы корпорацией TOSHIBA. Применение несовместимого адаптера переменного тока может привести к повреждению компьютера, что чревато тяжелой травмой. Корпорация TOSHIBA не несет ответственности за последствия использования несовместимого адаптера.
n Ни в коем случае
источнику питания, напряжение или частота которого не соответствуют указанным на бирке электротехнических нормативов. Несоблюдение этого требования способно привести к возгоранию или поражению электрическим током, что может стать причиной тяжелой травмы.
n Используйте и приобретайте шнуры питания переменного
тока, соответствующие характеристикам и требованиям к напряжению и компьютера. Несоблюдение этого требования способно привести к возгоранию или поражению электрическим током, что может стать причиной тяжелой травмы.
n Входящий в комплектацию шнур питания соответствует
нормам безопасности, утвержденным в регионе, где изделие приобретено, и не подлежит эксплуатации за пределами данного региона. В других регионах приобретаются шнуры питания, соответствующие местным нормам безопасности.
n Не пользуйтесь переходником с 3-контактной на 2-контактную
вилку.
n Подключайте адаптер переменного тока к компьютеру строго
в том порядке, который изложен в данном руководстве пользователя. Подключать шнур питания к действующей розетке следует в самую последнюю очередь, в противном случае остаточный заряд на выходном штекере адаптера
привести к удару электрическим током и легкой травме,
может если до него дотронуться. Не дотрагивайтесь до каких бы то ни было металлических деталей – это во всех случаях должно стать непременной мерой предосторожности.
не подключайте адаптер переменного тока к
частоте, действующим в стране использования
1-4 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Ни в коем случае не ставьте компьютер или адаптер
переменного тока на деревянную поверхность, предметы мебели или любые другие поверхности, которые могут быть повреждены воздействием тепла, так как при нормальном использовании низ компьютера и поверхность адаптера нагреваются.
n Размещайте компьютер и адаптер переменного тока только
на жесткой, теплостойкой поверхности. Меры предосторожности
и указания по обращению с оборудованием подробно изложены в прилагаемом Руководстве по безопасной и удобной работе.
1. Подсоедините шнур питания к адаптеру переменного тока.
Рисунок 1-1 Подключение шнура питания (с 2-контактным штекером) к
адаптеру переменного тока
Рисунок 1-2 Подключение шнура питания (с 3-контактным штекером) к
адаптеру переменного тока
В зависимости от модели в комплект поставки входит 2-контактный или 3-контактный вариант адаптера и шнура питания.
2. Подключите вилку вывода адаптера переменного тока к разъему источника питания постоянного тока 19 В на правой стороне компьютера.
Рисунок 1-3 Подключение адаптера к компьютеру
3. Вставьте вилку шнура питания в электрическую розетку – индикатор питания от источника постоянного тока/батареи, расположенный спереди компьютера, должен засветиться.
Руководство пользователя 1-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Открывание дисплея

Панель дисплея можно открывать под разными углами для оптимальной видимости.
Положив руку на упор для запястий и прижимая ею основной корпус компьютера, другой рукой медленно приподнимите панель дисплея. В дальнейшем положение панели дисплея следует отрегулировать под таким углом, который обеспечивал бы оптимальную четкость изображения.
Рисунок 1-4 Открываем панель дисплея
Будьте осторожны, открывая и закрывая панель дисплея: Резкие движения могут вывести компьютер из строя.
n Открывая панель дисплея, не отклоняйте ее слишком далеко
назад во избежание излишнего давления на шарнирное крепление и его повреждения.
n Не нажимайте на панель дисплея. n Не поднимайте компьютер, взявшись за панель дисплея. n Закрывая панель дисплея, следите за тем, чтобы между ней и
клавиатурой не было посторонних предметов, например, авторучки.
Открывая или закрывая панель дисплея, положите одну руку на
n
упор для запястий, удерживая ею компьютер, а второй рукой, не торопясь, откройте или закройте панель дисплея (не применяйте силу, открывая или закрывая панель дисплея).
1-6 Руководство пользователя

Включение питания

1. Кнопка питания
В этом разделе рассказывается о том, как включается питание, на состояние которого указывает индикатор питания. Более подробную информацию см. в разделе Системные индикаторы главы 6,
Питание и режимы его включения.
n Включив питание компьютера впервые, не выключайте его до
полной загрузки и настройки операционной системы. Подробнее см. раздел Запуск впервые.
n Регулировка громкости во время загрузки Windows невозможна.
1. Откройте панель дисплея.
2. Нажмите и удерживайте кнопку питания компьютера в течение двух-трех секунд.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Рисунок 1-5 Включение питания

Запуск впервые

При включении питания компьютера на экран выводится окно запуска операционной системы Windows 7. Чтобы установить операционную систему надлежащим образом, последовательно выполните указания на экране.
Внимательно ознакомьтесь с Условиями лицензирования программного обеспечения, когда соответствующий текст
появится на экране.
Руководство пользователя 1-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Выключение питания

Питание можно выключать переходом в один из следующих режимов: завершение работы, режим гибернации или спящий режим.
Режим завершения работы
При выключении компьютера переходом в этот режим данные не сохраняются, а при его последующем включении на экран выводится основное окно загрузки операционной системы.
1. Если вы ввели какие-либо данные, сохраните их на жесткий диск или другой накопитель.
2. Прежде чем извлечь компакт-диск или дискету из дисковода, убедитесь в полном отсутствии обращения к ним компьютера.
n Убедитесь в том, что индикатор привода оптических дисков
не светится. Если выключить питание во время обращения к диску (дискете), это может привести к потере данных или повредить диск.
n Ни в коем случае не выключайте питание компьютера во время
работы приложений. Это может стать причиной потери данных.
n Ни в коем
внешние устройства хранения и не извлекайте носители данных в процессе чтения/записи. Это может привести к потере данных.
случае не выключайте питание, не отсоединяйте
3. Нажмите кнопку Пуск (Start).
4. Нажмите кнопку Завершение работы (Shut down) ().
5. Выключите питание всех периферийных устройств, подключенных к компьютеру.
Не включайте компьютер и периферийные устройства сразу же после их выключения: подождите немного во избежание повреждения оборудования.
Спящий режим
Если потребуется прервать работу, питание можно выключить переводом компьютера в спящий режим, не закрывая работающие программы. В этом режиме рабочие данные сохраняются в системной памяти компьютера с тем, чтобы при повторном включении питания пользователь продолжил бы работу с того места, на котором прервался.
1-8 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Когда необходимо выключить компьютер на борту самолета или в местах, где эксплуатация электронных устройств подпадает по действие нормативных или регламентирующих правил, обязательно завершайте работу компьютера полностью. Это относится и к выключению средств беспроводной связи, и к отключению функций автоматической реактивации компьютера, например, записи по таймеру. Если не завершить работу компьютера полностью
, то операционная система может его активизировать для выполнения запрограммированных задач или сохранения данных, что чревато созданием помех работе авиационных и других систем и, как следствие, возникновением угрозы нанесения тяжелых травм.
n Перед переходом в спящий режим обязательно сохраняйте
свои данные.
n Не устанавливайте и не удаляйте модуль памяти, пока
компьютер находится в спящем режиме. Компьютер или модуль памяти могут выйти из строя.
n Не вынимайте батарейный источник питания, пока компьютер
находится в спящем режиме (если компьютер не подключен к источнику питания переменного
тока). При этом данные,
находящиеся в памяти, будут потеряны.
n При подключенном адаптере переменного тока компьютер
переходит в спящий режим в соответствии с настройкой параметров электропитания (чтобы их настроить, щелкните
Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) -> Система и безопасность (System and Security) -> Электропитание
(Power Options)).
n Чтобы вывести компьютер из спящего режима, нажмите на
кнопку питания или любую клавишу клавиатуры, удерживая ее непродолжительное время в нажатом
положении. Имейте в виду, что клавишами клавиатуры можно пользоваться лишь при условии активации функции пробуждения по сигналу клавиатуры (Wake-up on Keyboard) в окне утилиты HW Setup.
n Если компьютер перейдет в спящий режим при активном
сетевом приложении, восстановления последнего при выводе компьютера из режима сна может и не произойти.
n Воспрепятствовать автоматическому переходу компьютера в
спящий
режим можно, отключив данную функцию в окне
«Электропитание» (Power Options) (открывается щелчком
Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) -> Система и безопасность (System and Security) -> Электропитание
(Power Options)).
n Чтобы пользоваться функцией гибридного спящего режима
(Hybrid Sleep), произведите ее настройку в окне «Параметры электропитания» (Power Options).
Руководство пользователя 1-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Преимущества спящего режима
Спящий режим обладает следующими преимуществами:
n Восстановление предыдущего рабочего состояния происходит
существенно быстрее по сравнению с режимом гибернации.
n Экономится питание за счет отключения системы при отсутствии
ввода данных в компьютер или доступа к аппаратуре в течение времени, заданного для спящего режима.
n Можно использовать функцию выключения питания при закрытии
дисплея.
Переход в спящий режим
Перевести компьютер в спящий режим можно также нажатием горячих клавиш FN + F3. Подробнее см. главу 5, Клавиатура.
Перевести компьютер в спящий режим можно одним из следующих способов:
n Нажав кнопку Пуск (Start), наведите курсор на значок со стрелкой
(), после чего выберите в меню пункт Сон (Sleep).
n Закройте панель дисплея. Обратите внимание на то, что эта
функция должна быть включена в окне «Электропитание» (Power Options) (открывается щелчком Пуск (Start) -> Панель
управления (Control Panel) and Security) -> Электропитание (Power Options)).
n Нажмите кнопку питания. Обратите внимание на то, что эта
функция должна быть включена в окне «Электропитание» (Power Options) (открывается щелчком Пуск (Start) -> Панель
управления (Control Panel) -> Система и безопасность (System and Security) -> Электропитание (Power Options)).
После повторного включения компьютера можно продолжить работу с того места, где она была остановлена при выключении компьютера.
-> Система и безопасность (System
n Когда компьютер завершил работу переходом в спящий режим,
индикатор питания мигает янтарным цветом.
n Если компьютер работает от батарейного источника
питания, для продления рабочего времени лучше пользоваться режимом гибернации, в котором компьютер потребляет меньше питания, чем в спящем режиме.
Ограничения спящего режима
Спящий режим не работает при следующих условиях:
n Питание включается немедленно после завершения работы. n Модули памяти находятся под воздействием статического
электричества или помех.
1-10 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Режим гибернации
При выключении компьютера переводом в режим гибернации данные из оперативной памяти сохраняются на жестком диске таким образом, что при последующем включении компьютер возвращается в прежнее состояние. Имейте в виду, что состояние подключенных к компьютеру периферийных устройств не восстанавливается при выходе компьютера из режима гибернации.
n Сохраняйте рабочие данные. При переходе в режим гибернации
компьютер сохраняет содержимое памяти на жестком диске. Однако надежная защита данных обеспечивается только сохранением их вручную.
n Если снять батарею или отсоединить адаптер переменного
тока до завершения процедуры сохранения, данные будут потеряны. Дождитесь, пока погаснет индикатор привода
оптических дисков.
n Не устанавливайте и
компьютер находится в режиме гибернации. Данные будут потеряны.
не удаляйте модуль памяти, пока
Преимущества режима
Режим гибернации обладает следующими преимуществами.
n Сохраняет данные на жесткий диск при автоматическом
завершении работы компьютера в случае разрядки батареи.
n При включении компьютера можно немедленно вернуться к
предыдущему состоянию.
n Экономится питание за счет отключения системы при отсутствии
ввода данных в компьютер или доступа к аппаратуре в течение времени, заданного для
n Можно использовать функцию выключения питания при закрытии
дисплея.
гибернации
режима гибернации.
Перевод в режим гибернации
Перевести компьютер в режим гибернации можно также нажатием горячих клавиш FN + F4. Подробнее см. главу 5 Клавиатура.
Чтобы перейти в режим гибернации, выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку Пуск (Start).
2. Наведите курсор на значок со стрелкой (), после чего
выберите в меню пункт Гибернация (Hibernate).
Руководство пользователя 1-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Автоматический переход в режим гибернации
Компьютер можно настроить на автоматический переход в режим гибернации при нажатии на кнопку питания или закрытии крышки дисплея. Такая настройка производится в изложенном далее порядке:
1. Нажав кнопку Пуск (Start), откройте Панель управления (Control
Panel).
2. Щелкните Система и безопасность (System and Security), затем – Электропитание (Power Options).
3. Выберите параметр Действие, выполняемое при нажатии кнопки питания (Choose what the power button does) или Действие, выполняемое при закрытии крышки (Choose what
closing the lid does).
4. Установите необходимые настройки перехода в режим гибернации (Hibernation Mode) в пунктах При нажатии кнопки питания (When
I press the power button) и При закрытии панели дисплея (When I close the lid).
5. Нажмите кнопку Сохранить изменения (Save changes).
Сохранение данных в режиме гибернации
При выключении питания в спящем режиме компьютеру требуется немного времени для записи данных из оперативной памяти на жесткий диск.
После выключения компьютера и сохранения содержимого памяти на жесткий диск отключите питание всех периферийных устройств.
Не включайте компьютер или устройства сразу же после выключения. Подождите немного, чтобы все конденсаторы полностью разрядились.

Перезапуск компьютера

Необходимость перезагрузить компьютер может, например, возникнуть в следующих обстоятельствах:
n Изменены некоторые настройки компьютера. n После сбоя компьютер не реагирует на команды с клавиатуры.
Перезагрузка компьютера выполняется тремя способами:
n Нажав кнопку Пуск (Start), наведите курсор на значок со стрелкой
(), после чего выберите в меню пункт Перезапуск (Restart).
n Одновременно один раз нажмите
чего появится окно меню, затем выберите пункт Перезагрузка (Restart) в меню Выключить компьютер (Shut down options).
n Нажав на кнопку питания, удерживайте ее пять секунд в нажатом
положении. После выключения компьютера подождите десять­пятнадцать секунд, прежде чем включать его повторно нажатием на кнопку питания.
1-12 Руководство пользователя
кнопки CTRL, ALT и DEL, после
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Утилита System Recovery Options

Для работы утилиты восстановления системы System Recovery Options на жестком диске отведен скрытый раздел.
В этом разделе хранятся файлы, предназначенные для восстановления системы при возникновении неполадок.
Утилита System Recovery Options не сможет выполнять свои функции, если этот раздел удалить.
Утилита System Recovery Options
Утилита System Recovery Options устанавливается на жесткий диск при его изготовлении. В меню System Recovery Options имеются инструментальные средства для устранения проблем с загрузкой, проведения диагностики и восстановления системы.
Более подробную информацию об устранении проблем с загрузкой см. в Справке и поддержке Windows.
Для устранения неполадок утилиту System Recovery Options можно запускать и вручную.
Ниже описан прядок действий. Следуйте указаниям
1. Выключите компьютер.
2. Нажав и удерживая клавишу F8, включите компьютер.
3. На экране появится меню Дополнительные параметры загрузки
(Advanced Boot Options). С помощью клавиш управления курсором выберите пункт Восстановление компьютера (Repair
Your C o m puter) и нажмите ENTER.
4. Следуйте указаниям на экране.
на экране.
Более подробную информацию об архивировании системы (в том числе о функции создания резервного образа системы) см. в руководстве по операционной системе Windows.
Руководство пользователя 1-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Восстановление системы

В этом разделе рассказывается о порядке создания и применения дисков-реаниматоров.
Создание носителя-реаниматора
В этом разделе рассказывается о том, как создавать носители­реаниматоры.
n При создании носителей-реаниматоров обязательно
подключайте адаптер переменного тока.
n Обязательно закройте все программы, кроме Recovery Media
Creator.
n Не запускайте такие сильно загружающие процессор
программы, как экранная заставка.
n Компьютер должен работать на полной мощности. n Не пользуйтесь функциями экономии электроэнергии. n Не производите запись на носитель во время работы
антивирусного программного обеспечения. Дождитесь завершения их работы, затем отключите антивирусные программы, а также все остальное программное обеспечение, осуществляющее автоматическую проверку файлов в фоновом режиме.
n Не пользуйтесь утилитами для жесткого диска, включая
предназначенные для повышения скорости доступа к данным. Такие утилиты могут привести к нестабильной работе и повредить данные.
n В ходе записи/перезаписи носителей не
не пользуйтесь функцией выхода из системы и не переводите ее ни в спящий режим, ни в режим гибернации.
n Установите компьютер на ровную поверхность, избегайте
таких подверженных вибрации мест, как самолеты, поезда или автомобили.
n Не пользуйтесь неустойчивыми предметами, например,
различного рода подставками.
выключайте компьютер,
Восстановительный образ программного обеспечения, установленного на компьютер, хранится на его жестком диске. Этот образ можно скопировать на носитель стандарта DVD или флэш-накопитель USB, выполнив следующие действия:
1. Выберите чистый носитель стандарта DVD или флэш-накопитель USB.
Приложение позволяет выбирать тип носителя, на который будет скопирован образ для восстановления: DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW и флэш-накопитель USB.
1-14 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Помните о том, что некоторые из перечисленных выше типов
носителей могут быть несовместимы с приводом оптических дисков, установленным в вашем компьютере. Поэтому перед выполнением дальнейших действий вам необходимо убедиться в том, что выбранный вами пустой носитель поддерживается приводом оптических дисков.
n Флэш-накопитель USB будет отформатирован, а все
находящиеся на нем данные
2. Включите компьютер и позвольте операционной системе Windows
7 загрузиться с жесткого диска в обычном режиме.
3. Вставьте носитель в компьютер.
n Вставьте первый чистый диск в лоток привода оптических дисков
или вставьте флэш-накопитель USB в свободный порт USB.
4. Дважды щелкните значок приложения Recovery Media Creator на
рабочем столе Windows 7 или выберите это приложение в меню
Пуск (Start)
5. После запуска Recovery Media Creator выберите тип носителя и
название, которое желаете копировать, затем нажмите кнопку
Создать (Create).
.
при этом будут потеряны.
Восстановление предустановленного программного обеспечения с жесткого диска-реаниматора
Часть пространства на жестком диске превращена в скрытый раздел для восстановления. В этом разделе хранятся файлы, которые служат для восстановления заранее устанавливаемого программного обеспечения в случае возникновения проблем.
Если впоследствии вы когда-либо будете размечать жесткий диск заново, то изменять, удалять и добавлять разделы необходимо только в строгом соответствии с руководством может оказаться недостаточно места для программного обеспечения.
Кроме того, если для изменения параметров разделов на жестком диске вы воспользуетесь соответствующими программами от сторонних поставщиков, восстановление работоспособности вашего компьютера может оказаться невозможным.
, в противном случае на диске
Если звук был отключен нажатием клавиш FN + ESC, включите его, прежде чем приступать к восстановлению. Подробнее см. главу 5,
Клавиатура.
Во время установки операционной системы Windows жесткий диск будет отформатирован и все находящиеся на нем данные будут потеряны.
1. Выключите компьютер.
2. Включите компьютер, удерживая нажатой кнопку 0ноль») на
клавиатуре.
3. Выполните указания, которые будут выводиться в появившемся на
экране меню.
Руководство пользователя 1-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Восстановление предустановленного программного обеспечения с самостоятельно созданных носителей-реаниматоров
Если предустановленные файлы повреждены, восстановить программное обеспечение в том виде, в каком оно было на момент приобретения компьютера, можно с помощью самостоятельно созданных носителей-реаниматоров или с жесткого диска. Восстановление производится в изложенном далее порядке:
Если звук был отключен нажатием клавиш FN + ESC, включите его, прежде чем приступать к восстановлению. Подробнее см. главу 5,
Клавиатура.
Во время установки операционной системы Windows жесткий диск будет отформатирован и все находящиеся на нем данные будут потеряны.
1. Загрузив носитель-реаниматор в компьютер, выключите питание компьютера.
2. Нажав и удерживая клавишу F12, включите компьютер. При появлении на экране логотипа TOSHIBA Leading Innovation >>> отпустите клавишу F12.
3. С помощью клавиш управления курсором со стрелками, направленными вверх и вниз, выберите в меню вариант, соответствующий используемому носителю-реаниматору. Подробнее см. раздел Boot Priority (Приоритет загрузки)
Настройка аппаратных средств и защита паролями с помощью утилиты HW Setup.
4. Выполните указания, которые будут выводиться в появившемся на экране меню
главы 7,
Драйверы и утилиты можно установить из следующего места. Чтобы получить доступ к файлам установки, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Приложения и драйверы (Applications and Drivers).
Заказ дисков-реаниматоров в TOSHIBA*
Вы можете заказать диски-реаниматоры для своего ноутбука в Интернет-магазине резервных носителей европейского отделения
TOSHIBA.
Обратите внимание на то, что данная услуга является платной.
1. Посетите сайт https://backupmedia.toshiba.eu в Интернете.
2. Следуйте указаниям на экране.
Вы получите диски-реаниматоры в течение двух недель после оформления заказа.
1-16 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Разъем Bridge Media
Путеводитель
В этой главе приводится описание различных компонентов компьютера. Ознакомьтесь с каждым компонентом, прежде чем начать работать с компьютером.

Вид спереди с закрытым дисплеем

На рисунке 2-1 показан вид компьютера спереди с закрытой панелью ЖК-дисплея.
Глава 2
Руководство пользователя 2-1
Рисунок 2-1 Вид компьютера спереди с закрытым дисплеем
Разъем Bridge media
Этот разъем позволяет легко переносить данные с цифровых камер, персональных цифровых ассистентов и других устройств, использующих флэш-память (Secure Digital
(SD)/Secure Digital High Capacity (SDHC)/ Secure Digital Extended Capacity (SDXC)/ MultiMediaCard (MMC)).
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Порт для подключения внешнего монитора
2. Вентиляционное отверстие
3. Разъем защитного замка-блокиратора
4. Гнездо адаптера для подключения к локальной сети
5. Гнездо для подключения головных телефонов
6. Гнездо для подключения микрофона
7. Порты USB

Вид слева

На рисунке 2-2 представлена левая сторона компьютера.
Рисунок 2-2 Левая сторона компьютера
Порт для подключения
К этому 15-контактному порту подключается внешний монитор.
внешнего монитора
Вентиляционное
Служит для подачи воздуха на вентилятор.
отверстие
Внимательно следите за тем, чтобы вентиляционное отверстие не оказалось перекрытым. Помимо этого, следите, чтобы в него не попадали посторонние предметы. Булавка или аналогичный предмет могут повредить электронное оборудование компьютера.
Разъем защитного замка-блокиратора
К этому разъему подсоединяется стопорный трос. Приобретаемый дополнительно стопорный трос прикрепляет компьютер к столу или другому крупному предмету предотвращения кражи.
2-2 Руководство пользователя
для
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Гнездо адаптера для подключения к локальной сети
Этот разъем служит для подключения к локальной сети. Адаптер имеет встроенную поддержку Fast Ethernet (10BASE-T/ 100BASE-TX). Подробнее см. главу 4,
Изучаем основы.
n К гнезду для подключения к локальной сети подсоединяйте
только сетевой кабель во избежание повреждения или неправильной работы аппаратуры.
n Не подсоединяйте сетевой кабель к источнику электропитания
во избежание повреждения или неправильной работы аппаратуры.
Гнездо для подключения головных телефонов
Стандартное 3,5-миллиметровое гнездо служит для подключения стереонаушников (минимальное сопротивление 16 Ом) или другого звуковоспроизводящего
устройства. При подключении головных телефонов встроенные громкоговорители автоматически отключаются.
Гнездо для подключения микрофона
Стандартное 3,5-миллиметровое мини-гнездо для микрофона служит для подключения микрофона или другого устройства ввода звука.
Порты универсальной последовательной шины (USB 2.0)
Два порта универсальной последовательной шины (USB) соответствуют стандарту USB 2.0, который позволяет передавать данные со скоростью, в 40 раз превышающей обеспечиваемую стандартом USB 1.1.
Не допускайте попадания посторонних предметов в разъемы USB. Булавка или аналогичный предмет могут повредить электронное оборудование компьютера.
Не все функции различных устройств с интерфейсом USB прошли аттестацию на работоспособность. Некоторые из таких функций могут выполняться со сбоями.
Руководство пользователя 2-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Привод оптических дисков
2. Гнездо питания от источника постоянного тока с напряжением 19 В

Вид справа

На рисунке 2-3 представлена правая сторона компьютера.
Рисунок 2-3 Правая сторона компьютера

Вид сзади

Привод оптических
Привод DVD Super Multi (±R DL).
дисков
Гнездо питания от источника постоянного тока с напряжением 19 В
К этому гнезду подключается адаптер переменного тока. Используйте только ту модель адаптера переменного тока, которая входит в комплектацию компьютера. Использование адаптера нерекомендованного типа может привести к повреждению компьютера.
На рисунке 2-4 представлена тыльная сторона компьютера.
Рисунок 2-4 Тыльная сторона компьютера
2-4 Руководство пользователя

Вид снизу

1. Батарейный источник питания
2. Замок батарейного источника питания
3. Защелка батарейного отсека
4. Крышка отсека модулей памяти
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
На рисунке 2-5 представлен вид компьютера снизу. Прежде чем переворачивать компьютер, убедитесь в том, что его дисплей закрыт.
Рисунок 2-5 Вид компьютера снизу
Батарейный источник питания
Замок батареи
Защелка батарейного отсека
Крышка отсека модулей памяти
Руководство пользователя 2-5
Батарейный источник питания снабжает компьютер электроэнергией, когда к нему не подключен адаптер переменного тока. Порядок получения доступа к батарейному источнику питания изложен в разделе «Батареи» главы 6,
Питание и режимы его включения. Чтобы
продлить время работы компьютера от батареи, рекомендуем приобрести у дилера TOSHIBA дополнительные батарейные источники питания.
Сдвиньте замок батарейного источника питания, чтобы высвободить защелку батарейного отсека.
Чтобы высвободить батарейный источник питания, сдвиньте защелку. Чтобы сдвинуть защелку, необходимо перевернуть компьютер.
Крышка служит для защиты двух разъемов модулей памяти, в которые предустановлены один или два модуля.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Индикатор веб-камеры*
2. Встроенный микрофон*
3. Кнопка питания
4. Громкоговоритель (левый)
5. Системные индикаторы
6. Веб-камера*
7. Экран дисплея
8. Громкоговоритель (правый)
9. Устройство Touchpad
10. Кнопки управления устройством
Touchpad
* имеется в некоторых моделях.

Вид спереди с открытым дисплеем

На рисунке 2-6 показана лицевая сторона компьютера с открытым дисплеем. Имеются два типа панелей, тип зависит от приобретенной модели. Чтобы открыть дисплей, поднимите его и расположите под удобным углом зрения.
Рисунок 2-6 Вид компьютера спереди с открытым дисплеем
Индикатор веб­камеры
Этот индикатор светится во время использования программного обеспечения веб-камеры. (имеется в некоторых моделях).
Встроенный микрофон
Обеспечивает монофоническую запись звуков в приложениях. (имеется в некоторых моделях).
2-6 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Кнопка питания Данная кнопка служит для включения и
выключения питания компьютера. Индикатор питания указывает состояние.
Громкоговоритель Громкоговоритель обеспечивает
воспроизведение звука, генерируемого программным обеспечением, а также звуковых предупреждающих сигналов, генерируемых системой, например, при истощении заряда батарейного источника питания.
Системные индикаторы
Два индикатора позволяют отслеживать состояние источника постоянного тока, заряда батареи и питания. См.
раздел
Системные индикаторы данной главы.
Веб-камера С помощью встроенной веб-камеры можно
записывать неподвижные изображения и видеоматериалы с их последующей рассылкой (имеется в некоторых моделях).
Экран дисплея Имейте в виду, что при работе компьютера от
адаптера переменного тока изображение на экране встроенного дисплея несколько ярче, чем при работе от батарейного источника питания. Такая разница в яркости объясняется экономией заряда батареи. Более подробную информацию о дисплее компьютера см. в разделе Контроллер
дисплея и видеорежим, Приложения B.
Устройство Tou chp ad
Служит для перемещения курсора и активизации объектов на экране. Настраивается на выполнение и других функций манипулятора типа «мышь», в частности, прокрутки, активизации и
Кнопки управления устройства
выполнения двойного
Функционируют аналогично левой и правой кнопке манипулятора типа «мышь».
щелчка.
Tou chp ad
Обращайтесь с компьютером аккуратно, чтобы не поцарапать и не повредить его поверхность.
Руководство пользователя 2-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Индикатор питания от источника постоянного тока/батареи
2. Питание

Системные индикаторы

На рисунке 2-7 показаны системные индикаторы, которые светятся при выполнении компьютером различных операций.
Рисунок 2-7 Системные индикаторы
Индикатор питания от источника постоянного тока/ батареи
Индикатор питания от источника постоянного тока/батареи показывает
состояние заряда: зеленый индикатор говорит о том, что батарея полностью заряжена, янтарный – что идет зарядка. Когда заряд батареи опустится до критически низкого уровня, индикатор начнет мигать янтарным. См. главу 6, Питание и режимы его
включения.
Питание Индикатор Питание при включенном
компьютере светится зеленым. При переводе компьютера в спящий режим этот индикатор мигает зеленым. При выключении компьютера этот индикатор не светится.
2-8 Руководство пользователя

Индикаторы клавиатуры

1. Индикатор CAPS LOCK
2. Индикатор NUM LOCK
На приведенной ниже иллюстрации показано расположение индикатора CAPS LOCK и индикатора NUM LOCK, указывающих на следующие состояния:
n Свечение индикатора CAPS LOCK указывает на активацию
режима ввода только заглавных букв.
n Когда светится индикатор NUM LOCK, с помощью десяти клавиш
можно вводить цифры.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Руководство пользователя 2-9
Рисунок 2-8 Индикаторы клавиатуры
CAPS LOCK Этот индикатор светится зеленым, когда
буквенные клавиши зафиксированы в верхнем регистре.
NUM LOCK Когда светится индикатор NUM LOCK,
находящиеся на клавиатуре клавиши с цифрами можно использовать для ввода цифр.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Привод оптических дисков

Компьютер оснащен приводом DVD Super Multi (±R DL).
Коды регионов для приводов и носителей DVD
DVD
Приводы DVD и носители для них производятся в соответствии со спецификациями для шести регионов сбыта. При приобретении диска DVD убедитесь в том, что он соответствует приводу, в противном случае диск будет воспроизводиться неправильно.
Код Регион
1 Канада, США
2 Япония, Европа, ЮАР, Ближний Восток
3 Юго-Восточная Азия, Восточная Азия
4 Австралия, Новая Зеландия, острова Тихого океана,
Центральная и Южная Америка, Карибский бассейн
5 Россия, страны полуострова Индостан, Африка,
6 Китай
Сев. Корея, Монголия
Записываемые диски
В этом разделе описываются типы дисков CD и DVD для записи. Обязательно проверьте по техническим характеристикам привода, установленного на вашем компьютере, возможность записи на нем дисков того или иного типа. Для записи на компакт-диски пользуйтесь программой TOSHIBA Disc Creator. См. главу 4, Изучаем основы.
Диски CD
n Диски формата CD-R служат для однократной записи данных.
Записанные данные невозможно удалить или внести в них какие­либо изменения.
n Диски формата CD-RW допускают многократную запись.
Диски DVD
n Диски форматов DVD-R, DVD+R, DVD-R DL и DVD+R DL служат
для однократной записи данных. Записанные данные невозможно удалить или внести в них какие-либо изменения.
n На диски формата DVD-RW, DVD+RW и DVD-RAM допускается
многократная запись.
2-10 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Привод DVD Super Multi (± R DL)
Полноразмерный модульный привод DVD Super Multi (±R DL) обеспечивает запись данных на диски CD/DVD, а также воспроизведение дисков CD/DVD диаметром 12 или 8 см без дополнительного адаптера.
Скорость считывания данных ниже в центральной части диска и выше на его периферии.
Считывание с дисков DVD 8-кратная скорость (максимум) Запись на диски DVD-R 8-кратная скорость (максимум) Запись на диски DVD-RW 6-кратная скорость (максимум) Запись на диски DVD+R 8-кратная скорость (максимум) Запись на диски DVD+RW 8-кратная скорость (максимум) Запись на диски DVD+R DL 6-кратная скорость (максимум) Запись на диски DVD-R DL 6-кратная скорость (максимум) Запись на диски DVD-RAM 5-кратная скорость Считывание с дисков CD 24-кратная скорость (максимум) Запись на диски CD-R 24-кратная скорость (максимум) Запись на диски CD-RW 24-кратная скорость (максимум,
сверхскоростные носители)
С приводом, загрузка дисков в который осуществляется через щель, следует использовать только круглые стандартные (12-сантиметровые) диски. Применение дисков любого другого размера или формы может привести к невозможности извлечения диска из щели и повреждению как системы, так и самого диска.
(максимум)
Руководство пользователя 2-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Адаптер переменного тока

Адаптер переменного тока преобразует переменный ток в постоянный, снижая напряжение, подаваемое на компьютер. Он автоматически преобразует напряжение в диапазоне от 100 до 240 вольт при частоте 50 или 60 герц, позволяя использовать компьютер почти в любом регионе.
Чтобы перезарядить батарею, просто подсоедините адаптер переменного тока к источнику питания и компьютеру. Подробнее см. главу 6
Питание и режимы его включения.
Рисунок 2-9 Адаптер переменного тока (2-контактная вилка)
Рисунок 2-10 Адаптер переменного тока (3-контактная вилка)
n В зависимости от модели в комплектацию компьютера входит
адаптер/кабель питания с двух- или трехконтактной вилкой.
n Не пользуйтесь переходником с 3-контактной на 2-контактную
вилку.
n Входящий в комплектацию шнур питания соответствует
нормам безопасности, утвержденным в регионе, где изделие приобретено, и не подлежит эксплуатации за пределами данного региона. Чтобы пользоваться адаптером соответственно, компьютером в других регионах, необходимо приобрести шнур питания, отвечающий требованиям техники безопасности того или иного региона.
Во избежание возгорания и повреждения компьютера пользуйтесь адаптером переменного тока производства корпорации TOSHIBA, входящим в комплектацию аппарата, или теми адаптерами, которые рекомендованы корпорацией TOSHIBA. Применение несовместимого адаптера переменного тока может привести к повреждению компьютера, что чревато тяжелой травмой. Корпорация TOSHIBA не несет ответственности за последствия использования несовместимого адаптера.
2-12 Руководство пользователя
и,
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Глава 3
Аппаратные средства, утилиты и дополнительные устройства

Аппаратные средства

В этом разделе рассказывается об аппаратных средствах компьютера. Технические характеристики могут меняться в зависимости от модели.
Процессор
*1
Встроенный Компьютер оснащен одним процессором.
Тип процессора зависит от модели компьютера. Чтобы узнать, каким процессором оснащена ваша модель, запустите диагностическую утилиту PC
Diagnostic Tool, щелкнув Пуск (Start) -> Все программы (All programs) ->
TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) -> TOSHIBA PC diagnostic Tool.
Руководство пользователя 3-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Память
*2
Разъемы В два разъема можно установить модули
памяти типа PC2-6400 или PC3-8500 емкостью 1 ГБ, 2 ГБ или 4 ГБ.
n Максимальный общий объем памяти,
которую можно установить в модели с набором микросхем Intel для мобильных ПК, составляет 4 ГБ.
n Максимальная емкость и скорость
системной памяти зависят от приобретенной модели.
Видеопамять*6 В зависимости от приобретенной модели.
Модель с набором микросхем Intel® GM45 Express для мобильных ПК/ модель с набором микросхем Intel® GL40 Express для мобильных ПК/ модель с набором микросхем Intel® HM55 Express для мобильных ПК: в качестве видеопамяти используется часть основной системной памяти. Пропорция разделения определяется технологией
Dynamic Video Memory.
Модели с набором микросхем AMD M880G: в качестве видеопамяти используется часть основной системной памяти. Пропорция разделения определяется технологией ATI
HyperMemory™.
®
GL40 Express
Дисковые накопители
Жесткий диск*4 Компьютер оснащен жестким диском в
3-2 Руководство пользователя
качестве постоянного запоминающего устройства для хранения данных и программного обеспечения.(В зависимости от приобретенной модели)
n Жесткий диск
n 250 ГБ n 320 ГБ n 500 ГБ
Имейте в виду, что часть общей емкости жесткого диска зарезервирована под служебное пространство.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Привод DVD Super Multi (±R DL)
Отдельные модели оснащаются полноразмерным модульным приводом DVD Super Multi (±R DL), позволяющим записывать данные на перезаписываемые диски CD/DVD, а также воспроизводить диски CD/DVD без дополнительного адаптера. Максимальная скорость считывания с дисков DVD-ROM – 8-кратная, с дисков CD-ROM – 24-кратная. Максимальная скорость записи на диски CD-R – 24-кратная, на диски CD-RW – 24­кратная, на диски DVD-R – 8-кратная, на диски
DVD-RW – 6-кратная, на диски DVD-RAM – 5-кратная, на
диски DVD+R – 8-кратная, на диски DVD+RW – 8-кратная, на диски DVD+R DL – 6-кратная и на диски DVD-R DL – 6-кратная. Привод поддерживает перечисленные далее форматы:
n DVD-ROM n DVD-Video n DVD-R n DVD-RW n DVD+R n DVD+RW n DVD-RAM n DVD+R DL n DVD-R DL n CD-DA n CD-Text n CD-R n CD-RW n CD-ROM Mode 1, Mode 2 n CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2) n CD-G (только Audio CD) n Photo CD (одно- и многосеансовая запись) n Enhanced CD (CD-EXTRA) n Метод адресации 2
Руководство пользователя 3-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Дисплей
Встроенная панель дисплея поддерживает отображение видео и графики с высоким разрешением и широким углом обзора, обеспечивая максимальное удобство и четкость.
Панель дисплея
*5
39,6-сантиметровый (15,6-дюймовый) жидкокристаллический или светодиодный экран на тонкопленочных транзисторах, 16 миллионов цветов, возможные значения разрешения:
n HD, 1366 пикселей по
768 по вертикали
Технология экономии энергии дисплея
В вашей модели может быть реализована технология экономии энергии дисплея, обеспечивающая снижение потребления электроэнергии компьютером благодаря оптимизации контрастности изображения на встроенном жидкокристаллическом дисплее. Этим средством можно воспользоваться, если компьютер:
n оснащен набором микросхем Intel
ПК с графическим адаптером Intel® или набором микросхем Intel® HM55 Express для мобильных ПК с графическим адаптером Intel
n работает от батарейного источника питания; n использует только встроенный жидкокристаллический дисплей.
Технологию экономии электропитания дисплея можно включить на панели управления графикой и мультимедиа Intel
Получить доступ к этой панели управления можно одним из следующих способов:
n Щелкните Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel).
Выберите Крупные значки (Large icons) или Мелкие значки (Small icons) в разделе Просмотр (View by), затем щелкните Графика и мультимедиа Intel (Intel
n Щелкните правой кнопкой по рабочему столу, затем щелкните
Свойства (Properties).
На панели управления:
1. Щелкните Питание (Power), затем щелкните Функции питания
(Power Features).
2. Выберите От батареи (On battery) из ниспадающего меню в
разделе Параметры плана электропитания графической системы (Graphics Power Plan Settings), затем установите
флажок Технология энергосбережения дисплея (Display Power Saving Technology).
Если вы желаете повысить качество изображения в условиях, приблизьте значение данного параметра к «Максимальному качеству» (Maximum Quality) или выключите эту функцию.
*Подробную информацию о конфигурации приобретенной вами модели см. на веб-сайте вашего региона или в каталоге.
горизонтали на
®
GM45 Express для мобильных
®
.
®
Graphics and Media).
упомянутых выше
®
*
3-4 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
AMD® Vari-Bright™
В вашей модели может быть реализована технология AMD® Vari-Bright™, обеспечивающая снижение потребления электроэнергии компьютером благодаря оптимизации контрастности изображения на встроенном жидкокристаллическом дисплее. Этим средством можно воспользоваться, если компьютер:
n работает с использованием электропитания от батарей. n использует только встроенный жидкокристаллический дисплей.
Параметры электропитания и производительности можно изменять в Центре управления Catalyst. Чтобы получить доступ к этой утилите, щелкните
Пуск (Start) -> Все Catalyst (Catalyst Control Center) -> CCC - Дополнительно (Advanced) -> Включить Vari-Bright (Enable Vari-Bright™)
Если вы желаете повысить качество изображения в упомянутых выше условиях, приблизьте значение данного параметра к «Максимальному качеству» (Maximum Quality) или выключите эту функцию.
программы (All Programs) -> Центр управления
Клавиатура
Встроенная 104 или 105 клавиш, отдельное управление
курсором, клавиши и . Подробнее см. главу 5, Клавиатура.
Координатно-указательное устройство
Встроенный
Устройство Touchpad с управляющими кнопками, расположенными на упоре для запястий, позволяет управлять перемещением курсора по экрану.
Питание
Батарея, аккумулятор, батарейный источник питания*3
Батарея RTC
Адаптер переменного тока
Руководство пользователя 3-5
Источником питания компьютера служит одна перезаряжаемая ионно-литиевая батарея.
Внутренняя энергонезависимая батарея служит для снабжения питанием системных часов реального времени (RTC) и календаря.
Универсальный адаптер переменного тока служит источником питания системы и используется для перезарядки батареи при истощении ее заряда. В комплект поставки адаптера входит съемный шнур питания. Будучи универсальным, адаптер подходит для сетей питания с напряжением от 100 до 240 вольт.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Порты
Головные телефоны
Микрофон Имеется возможность подключения
Внешний монитор 15-контактный аналоговый порт VGA.
Порты универсальной последовательной шины (USB 2.0)
Имеется возможность подключения стереофонических головных телефонов.
микрофона.
Два порта универсальной последовательной шины (USB) позволяют последовательно подключать к компьютеру устройства, оснащенные интерфейсом USB.
Разъемы
Разъем Bridge media Этот разъем позволяет легко переносить
данные с цифровых камер, персональных цифровых ассистентов и других устройств, использующих флэш-память (Secure Digital
(SD)/Secure Digital High Capacity (SDHC)/ Secure Digital Extended Capacity (SDXC)/ MultiMediaCard (MMC)). Более подробную
информацию см. в разделе Разъем Bridge
Media данной главы.
Мультимедийные средства
Веб-камера С помощью встроенной веб-камеры можно
записывать неподвижные изображения и видеоматериалы с их последующей рассылкой (имеется в некоторых моделях).
Звуковая система
Звуковая система, совместимая с операционной системой Windows, обслуживает встроенный громкоговоритель, а также гнезда для внешних микрофона и головных телефонов.
3-6 Руководство пользователя
Средства связи
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Адаптер для подключения к локальной сети
Модуль подключения к беспроводной локальной сети*7
Компьютер имеет встроенную поддержку Fast Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX).
Для компьютеров, поставляемых в ряд стран, он является стандартным устройством.
Миниплата PCI Express модуля подключения к беспроводной локальной сети совместима с другими сетевыми системами, построенными на основе радиотехнологии передачи широкополосных сигналов по методу прямой последовательности или мультиплексирования делением частот и отвечающими требованиям стандарта беспроводных сетей IEEE 802.11 (в редакции B, G и N).
Автоматическая настройка на несколько каналов.
с ортогональным
Защита
Разъем защитного замка-блокиратора
Позволяет присоединить защитный блокиратор для закрепления компьютера на письменном столе или другом крупногабаритном предмете.
Программное обеспечение
Операционная система
Утилиты TOSHIBA Для удобства пользователя компьютер
Технология
Plug and Play
Установлена ОС Windows 7. См. раздел Предустановленное Программное
обеспечение в главе 1 С чего начать.
оснащен рядом предустановленных утилит и драйверов. См. разделы Пакет
дополнительных средств TOSHIBA и Утилиты и приложения данной главы.
Благодаря технологии Plug and Play система распознает вновь подключенное внешнее устройство или компонент и автоматически производит конфигурации.
необходимые настройки
Руководство пользователя 3-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Особые функции

Перечисленные далее функции либо являются уникальными для компьютеров TOSHIBA, либо представляют собой дополнительные возможности для удобства работы с компьютером. Чтобы настроить параметры электропитания, щелкните Пуск (Start) -> Панель
управления (Control Panel) -> Система и ее обслуживание (System and Maintenance) -> Электропитание (Power Options).
Горячие клавиши Комбинации горячих клавиш позволяют
быстро изменять настройку системы непосредственно с клавиатуры без использования программы конфигурации системы
.
Автоматическое отключение питания дисплея
Автоматическое отключение питания жесткого диска
Автоматический переход системы в режим сна/ гибернации
Пароль на включение питания
Мгновенная защита Одна из горячих клавиш убирает изображение
Эта функция автоматически отключает встроенный дисплей при отсутствии ввода данных с клавиатуры в течение определенного промежутка времени. При нажатии любой клавиши питание восстанавливается. Настройка выполняется в окне «Электропитание» (Power Options).
Эта функция автоматически отключает питание жесткого диска при отсутствии обращения к нему в течение времени. При обращении к жесткому диску питание восстанавливается. Настройка выполняется в окне «Электропитание» (Power
Options).
Эта функция автоматически переводит систему в режим сна или спящий режим при отсутствии ввода или обращения к аппаратуре в течение заданного времени. Настройка выполняется в окне «Электропитание» (Power Options).
Можно использовать два уровня защиты паролем: «супервизор» и «пользователь». Эта функция предотвращает несанкционированный доступ к компьютеру.
с экрана и блокирует компьютер, обеспечивая защиту данных.
определенного
3-8 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Блок питания с интеллектуальными возможностями
Режим экономии заряда батареи
Включение/ выключение питания компьютера при открытии/закрытии панели дисплея
Автоматический переход в режим гибернации при разрядке батареи
Микропроцессор в блоке питания компьютера определяет заряд батареи и рассчитывает ее остаточную емкость. Он также защищает электронные компоненты от таких ненормальных условий, как, например, перегрузка по напряжению питания от адаптера переменного тока. Настройка выполняется в окне «Электропитание»
(Power Options).
Данная функция позволяет настроить параметры экономии заряда батарейного источника питания компьютера. Настройка выполняется в окне «Электропитание» (Power
Options).
Эта функция отключает питание компьютера, когда панель дисплея закрывается, и включает его при открытии дисплея. Настройка выполняется в окне «Электропитание» (Power Options).
Когда
заряд батареи истощается до такой степени, что дальнейшая работа компьютера становится невозможна, система автоматически переходит в режим гибернации и отключается. Настройка выполняется в окне «Электропитание» (Power Options).
Рассеивание тепла Для защиты от перегрева центральный
процессор оснащен встроенным температурным датчиком. При подъеме температуры внутри компьютера до определенного уровня включается охлаждающий вентилятор, либо снижается тактовая частота процессора. Настройка выполняется в окне «Электропитание»
(Power Options).
Режим максимальной производительности
Сначала включается вентилятор, затем при необходимости снижается тактовая частота процессора.
Руководство пользователя 3-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Оптимизированный расход заряда батареи
Гибернация Эта функция позволяет выключить питание
без завершения работы программ. Содержимое оперативной памяти сохраняется на жестком диске включении питания можно продолжать работу с того момента, где она была остановлена. Более подробную информацию см. в разделе
Выключение питания главы 1
Сон Если пришлось прервать работу, то
выключить питание компьютера можно и без выхода из активных программ. Рабочие данные сохраняются в системной памяти компьютера. При повторном включении питания пользователь может продолжить работу с того места, на котором прервался.

Пакет дополнительных средств TOSHIBA

Сначала включает вентилятор, при необходимости снижает тактовую частоту процессора до перехода в режим максимальной производительности, чтобы продлить время работы от батареи.
. При
С чего начать.
В этом разделе рассказывается о компонентных утилитах TOSHIBA, предустановленных на компьютер.
Утилита TOSHIBA Power Saver
Утилита TOSHIBA Zooming
Утилита TOSHIBA PC Diagnostic Tool
3-10 Руководство пользователя
Утилита TOSHIBA Power Saver предоставляет в ваше распоряжение средства расширенного управления электропитанием.
Данная утилита позволяет увеличить или уменьшить размер значков на рабочем столе Windows и элементов окон поддерживаемых ею прикладных программ.
Утилита TOSHIBA PC Diagnostic Tool служит для вывода на экран значений основных системных параметров и для тестирования отдельных аппаратных компонентов, встроенных в компьютер
.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Утилита TOSHIBA Flash Cards
Утилита TOSHIBA Accessibility

Утилиты и приложения

В данном разделе описываются предустановленные утилиты и рассказывается о порядке их запуска. Подробные указания см. в электронном руководстве по каждой утилите, справочных файлах или файлах readme.txt
Утилита TOSHIBA Assist
Утилита HW Setup Чтобы запустить эту утилиту, нажмите кнопку
Программный проигрыватель
TOSHIBA DVD PLAYER
Данная утилита поддерживает следующие функции.
n Функции горячих клавиш n Функция запуска утилит TOSHIBA
Утилита TOSHIBA Accessibility обеспечивает поддержку пользователей, ограниченных в движении, когда им необходимо воспользоваться TOSHIBA. Эта утилита позволяет сделать клавишу Fn «залипающей», т. е. можно будет нажать ее, а затем, отпустив, нажать одну из клавиш «F», чтобы выполнить определенное действие. Клавиша FN остается активной, пока не будет нажата другая клавиша.
Утилита TOSHIBA Assist представляет собой графический пользовательский интерфейс, который обеспечивает доступ к ряду инструментальных средств, утилит и приложений, упрощающих работу на компьютере и его настройку.
Пуск (Start) Windows, наведите курсор на Все программы (All Programs), щелкните
TOSHIBA, затем щелкните Утилиты (Utilities) и щелкните значок HWSetup.
Эта программа предназначена для воспроизведения видеодисков DVD (предустанавливается на некоторые модели).
Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD PLAYER.
функциями горячих клавиш
Руководство пользователя 3-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Программа TOSHIBA Disc Creator
Утилита TOSHIBA DVD-RAM
Набор утилит TOSHIBA ConfigFree
С ее помощью вы сможете записывать диски CD/DVD различных форматов, включая
звуковые, которые можно воспроизводить на обычном стереофоническом проигрывателе компакт-дисков, а также диски CD/DVD с данными, на которых можно хранить файлы и папки с жесткого диска. Данное приложение применяется на компьютерах, оборудованных приводом DVD Super Multi (± R DL)
Запуск программы TOSHIBA Disc Creator производится из главного меню в
следующей
последовательности:
Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Приложения для CD и DVD (CD&DVD Applications) -> Disc Creator
Утилита TOSHIBA DVD-RAM выполняет функцию физического форматирования дисков DVD-RAM и защиты их от записи.
Данная утилита входит в модуль установки программы TOSHIBA Disc Creator.
Запуск утилиты TOSHIBA DVD-RAM осуществляется из главного меню в следующей последовательности:
Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Приложения для CD и DVD (CD&DVD Applications)
-> Утилита
DVD-RAM (DVD-RAM Utility)
Набор утилит ConfigFree упрощает управление коммуникационными устройствами и сетевыми подключениями. Помимо этого, утилиты ConfigFree обеспечивают диагностику сбоев в работе коммуникационных средств и позволяют зарегистрировать набор параметров пользователя для упрощения перемены местонахождения или смены сети.
Запуск утилит ConfigFree производится из главного меню в следующей последовательности:
Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA
-> ConfigFree
3-12 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
TOSHIBA Media Controller
Программа TOSHIBA Face Recognition
Утилита TOSHIBA HDD/SSD Alert
TOSHIBA Service Station
Это приложение позволяет контролировать музыку, изображения и видеоматериалы, транслируя их на совместимые устройства, имеющиеся в доме. Чтобы получить доступ к этой утилите, щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All
Programs) -> TOSHIBA -> TOSHIBA Media Controller -> TOSHIBA Media Controller.
Более подробную информацию см. в справочной системе приложения TOSHIBA
Media Controller
Программа TOSHIBA Face Recognition использует библиотеку проверки подлинности лиц для
проверки данных о лицах пользователей во время их входа в Windows. Если проверка проходит успешно, вход пользователя в Windows выполняется автоматически. Таким образом пользователь избавляется от необходимости вводить пароль и выполнять другие подобные действия, что облегчает процесс входа в систему (предустанавливается на некоторые модели).
Утилита TOSHIBA HDD/SSD Alert имеет функции, реализованные в виде мастера
,
которые обеспечивают отслеживание эксплуатационного состояния дискового накопителя и выполнение резервного копирования системы.
Это приложение позволяет компьютеру автоматически находить обновления для программного обеспечения TOSHIBA и информационные сообщения TOSHIBA, актуальные для вашей компьютерной системы и ее программ. Когда это приложение активировано, оно периодически передает нашим серверам ограниченное количество информации о системе, которая обрабатывается
в строгом соответствии с правилами и нормативами, а также действующими законами о защите данных.
Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) -> Service Station
Руководство пользователя 3-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
TOSHIBA Bulletin Board
TOSHIBA ReelTime
Bulletin Board – это место, к которому удобно прикреплять самые разные вещи и визуально организовывать их по своему вкусу. Чтобы прикрепить на Bulletin Board любимые изображения, файлы или заметки, просто перетащите их на Bulletin Board. Это приложение можно использовать для создания ярлыков с миниатюрами, напоминаний, списков дел и прочего в своем персональном стиле.
Чтобы запустить эту
утилиту, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> TOSHIBA Bulletin Board
Это приложение – графический инструмент журналирования/индексации, позволяющий просматривать файлы, к которым недавно было совершено обращение, в забавном и простом в использовании формате. Просматривайте и прокручивайте историю недавно открытых или импортированных файлов в виде их миниатюр через интуитивно понятный интерфейс.
Чтобы запустить
эту утилиту, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> TOSHIBA ReelTime
3-14 Руководство пользователя

Дополнительные устройства

Дополнительные устройства позволяют сделать компьютер еще более мощным и удобным в работе. Имеются следующие дополнительные устройства:
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Наращивание емкости памяти
Батарейный источник питания
Адаптер переменного
тока
Комплект флоппи­дисковода с интерфейсом USB
На все модели в два разъема можно установить модули памяти PC2-6400 или PC3-8500 емкостью 1 ГБ, 2 ГБ или 4 ГБ.
n Максимальный общий объем памяти,
которую можно установить в модели с набором микросхем Intel
®
GL40 Express
для мобильных ПК, составляет 4 ГБ.
n Максимальная емкость и скорость
системной памяти зависят от приобретенной модели.
Дополнительный 3- или 6-элементный батарейный источник питания можно приобрести у местного дилера TOSHIBA. Дополнительный батарейный источник питания идентичен входящему в комплектацию компьютера. Используйте его как запасной или для замены имеющегося источника питания.
Если компьютер используется в разных помещениях, целесообразно купить дополнительный адаптер переменного тока для каждого такого места, чтобы не носить его с собой.
Флоппи-дисковод с интерфейсом USB, подключаемый к компьютеру через один из портов USB, подходит для работы с дискетами емкостью 1,44 МБ и 720 КБ. Пользуясь дисководом, имейте
в виду, что форматирование дискет емкостью 720 КБ в Windows 7 невозможно, но можно считывать и записывать данные на предварительно отформатированные дискеты такого типа.
Защитный замок­блокиратор
Имеется разъем для присоединения к компьютеру стопорного троса во избежание кражи.
Руководство пользователя 3-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Дополнительные устройства

Дополнительные устройства могут расширить возможности компьютера и сделать его более универсальным. Нижеперечисленные устройства можно приобрести у ближайшего продавца оборудования производства компании TOSHIBA:
Карты/память
n Карты памяти: Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity (SDHC),
Secure Digital Extended Capacity (SDXC) и MultiMediaCard (MMC)
n Наращивание емкости памяти
Источники питания
n Дополнительный батарейный источник питания (3-ти или
6-элементный)
n Дополнительный адаптер переменного тока
Периферийные устройства
n Комплект флоппи-дисковода с интерфейсом USB n Внешний монитор
Прочее
n Защитный замок-блокиратор

Разъем Bridge Media

Компьютер оснащен разъемом Bridge media для установки запоминающих устройств различной емкости, упрощающих передачу данных с таких устройств, как цифровые камеры или карманные персональные компьютеры (КПК).
Не допускайте проникновения посторонних предметов в разъем Bridge media. Ни в коем случае не допускайте попадания
металлических предметов (например, винтов, скобок или скрепок для бумаги) в компьютер или клавиатуру. Посторонние металлические предметы могут вызвать короткое замыкание, что может стать причиной повреждения или возгорания компьютера и, как следствие, тяжелой травмы.
3-16 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Карта Secure Digital (SD)
2. Карта MicroSD с адаптером
3. Карта MultiMediaCard (MMC)
n Разъем Bridge media поддерживает следующие типы
запоминающих устройств.
n Карты Secure Digital (SD) (карты памяти SD, SDHC, SDXC,
miniSD и microSD)
n MultiMediaCard (MMC™)
n Обратите внимание на то, что для карт памяти miniSD/
microSD требуется адаптер.
n Обратите внимание на то, что не все запоминающие
устройства прошли тестирование и сертификацию на корректную работу, которая поэтому не гарантируется.
Рисунок 3-1 Образцы запоминающих устройств
Запоминающее устройство
В этом разделе изложены важнейшие меры предосторожности при обращении с запоминающими устройствами.
Замечания о картах памяти SD/SDHC/SDXC
Карты памяти SD/SDHC/SDXC совместимы со спецификацией SDMI (Secure Digital Music Initiative), предназначенной для предотвращения
незаконного копирования и воспроизведения цифровых музыкальных записей. Поэтому копирование и воспроизведение защищенных записей на другом компьютере или устройстве невозможно. Воспроизведение записей, защищенных авторским правом, допускается исключительно для себя.
Далее рассказывается о простом способе отличить карты памяти SD от карт SDHC и SDXC.
n Карты памяти SD, SDHC и n Однако логотипы у них разные, так что при покупке карты памяти
обращайте внимание на логотип – SD, SDHC и SDXC.
Карты памяти SD помечены логотипом .
Карты памяти SDHC помечены логотипом .
Карты памяти SDXC помечены логотипом .
Руководство пользователя 3-17
SDXC выглядят практически одинаково.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Максимальная емкость карт памяти SD составляет 2 ГБ.
Максимальная емкость карты памяти SDHC составляет 32 ГБ. Максимальная емкость карты памяти SDXC составляет 64 ГБ.
Тип карты Варианты емкости
SD 8 Мб, 16 Мб, 32 Мб, 64 Мб, 128 Мб, 256 Мб, 512 Мб,
1 ГБ, 2 ГБ. SDHC 4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ, 32 ГБ SDXC 64 ГБ
Форматирование запоминающих устройств
Карты памяти поступают в продажу уже отформатированными по определенным стандартам. Если необходимо переформатировать карту памяти, это делается с помощью того устройства, с которым эксплуатируется данная карта.
Форматирование карт памяти SD/SDHC/SDXC
Карты памяти SD/SDHC/SDXC продаются уже форматированными в соответствии с определенными стандартами. Повторное форматирование карт памяти SD/SDHC/SDXC следует осуществлять с помощью цифровых камер, цифровых аудиопроигрывателей и других устройств, использующих карты памяти SD/SDHC/SDXC, а не с помощью команды форматирования Windows.
При необходимости отформатировать все области карты, включая защищенную, воспользуйтесь соответствующей программой, в которой применяется система защиты от копирования.
Уход за носителями
При обращении с картами памяти соблюдайте изложенные далее меры предосторожности.
Уход за картами
n Не сгибайте карты памяти. n Не допускайте попадания жидкостей на карты памяти, не храните
их в условиях высокой влажности и вблизи сосудов с жидкостями.
n Не прикасайтесь к металлическим частям карт памяти, не
допускайте попадания на них жидкостей или загрязнения.
n После завершения работы с картой памяти поместите ее в
оригинальную упаковку
n Конструкция карт памяти предусматривает возможность их
установки только в определенном положении. Не применяйте силу, вставляя карту памяти в разъем.
n Не допускайте установки карты памяти в разъем не до конца.
Нажмите на карту памяти до щелчка.
3-18 Руководство пользователя
.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Разъем Bridge Media
2. Карта памяти*
*Форма карты зависит от приобретенной карты.
Уход за картами памяти
n Если вам не нужно записывать данные на карту памяти,
установите переключатель защиты от записи в заблокированное положение.
n Срок службы карт памяти ограничен, поэтому настоятельно
рекомендуем производить резервное копирование ценных данных.
n Не производите запись на карту памяти при снижении заряда
батареи. Падение заряда может повлиять на точность записи данных.
n Не
извлекайте карту памяти из разъема во время считывания или
записи данных.
Дополнительные сведения по эксплуатации см. в документации соответствующего запоминающего устройства.
Защита от записи
Функцией защиты от записи снабжены перечисленные далее запоминающие устройства:
n Карта SD (карты памяти SD, SDHC и SDXC)
Если вам не нужно записывать данные на карту памяти, установите переключатель защиты от записи в заблокированное положение.
Установка запоминающего устройства
Приведенные далее указания относятся к запоминающим устройствам всех типов при условии их совместимости. Установк а карты памяти производится в следующем порядке:
1. Вставьте карту памяти в разъем.
2. Аккуратно нажмите на устройство до упора.
Руководство пользователя 3-19
Рисунок 3-2 Установка карты памяти
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Карта памяти*
*Форма карты зависит от приобретенной карты.
n Вставляя запоминающее устройство, не дотрагивайтесь до
металлических контактов. Разряд статического электричества может уничтожить данные, записанные на устройство.
n Во избежание потери данных не выключайте компьютер и
избегайте его перевода в режим сна или в спящий режим во время копирования файлов.
Удаление запоминающего устройства
Приведенные далее указания относятся к запоминающим устройствам всех типов при условии их совместимости. Удаление карты памяти производится в следующем порядке:
1. на панели задач щелкните значок Безопасное извлечение устройств и дисков (Safely Remove Hardware and Eject Media) и
отключите вставленную карту памяти.
2. Взявшись за карту, извлеките ее.
Рисунок 3-3 Удаление карты памяти из разъема
n Удаление запоминающего устройства или отключение питания
в тот момент, когда компьютер обращается к карте, может привести к потере данных или повреждению карты.
n Не извлекайте запоминающее устройство, когда компьютер
находится в режиме сна или гибернации. В противном случае возможны сбои в работе компьютера или потеря данных на запоминающем устройстве.
оставляйте адаптер карт памяти miniSD/microSD Card в
n Не
разъеме Bridge Media после удаления карты.
3-20 Руководство пользователя

Наращивание емкости памяти

Наращивание емкости оперативной памяти осуществляется путем установки дополнительного модуля в предназначенный для него разъем.
Установка модуля памяти
Приступая к установке модуля памяти, убедитесь, что компьютер находится в загрузочном режиме, а затем выполните следующие действия:
1. Выключите компьютер в загрузочном режиме. См. раздел
Выключение питания главы 1.
n Модули памяти подвержены нагреву при продолжительной
работе компьютера. В таком случае дайте модулям остынуть до комнатной температуры, прежде чем приступать к их замене.
n Не допускается установка модуля памяти во время пребывания
компьютера в спящем режиме или в режиме гибернации независимо от того, включено ли или выключено питание. Это может привести
2. Отсоедините от компьютера все кабели.
3. Перевернув компьютер, извлеките батарейный источник питания
(см. раздел Замена батарейного источника питания главы 6).
4. Снимите винт, удерживающий крышку отсека для установки
модулей памяти.
5. Снимите крышку.
к повреждению компьютера и модуля.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Пользуйтесь тонкой крестовой отверткой размера 0. n Вставьте два модуля памяти с одинаковыми характеристиками
и одинаковой емкости в разъемы A и B соответственно. Компьютер будет работать в двухканальном режиме. В двухканальном режиме осуществляется эффективный доступ к установленным модулям памяти.
Рисунок 3-4 Снимаем крышку
Руководство пользователя 3-21
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
6. Вставьте модуль памяти в гнездо компьютера. Аккуратно нажмите на модуль до упора.
7. Задвиньте модуль вниз так, чтобы он лег ровно и зафиксировался двумя защелками.
Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера. Загрязнение контактов может стать причиной сбоев доступа к памяти.
Рисунок 3-5 Установка модуля памяти в разъем
Рисунок 3-6 Нажатие на модуль памяти
8. Установите крышку на место, зафиксируйте ее винтом.
9. При включении питания компьютер должен автоматически
распознать общую емкость установленной памяти. Убедиться в том, что распознавание установленного модуля прошло успешно, можно с помощью утилиты HW Setup. Если распознавания не произошло, проверьте, верно и надежно ли установлен модуль.
3-22 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Извлечение модуля памяти
Удаление модуля памяти производится в следующем порядке:
1. Выключив компьютер, отсоедините от него все кабели.
n Модули памяти подвержены нагреву при продолжительной
работе компьютера. В таком случае дайте модулям остынуть до комнатной температуры, прежде чем приступать к их замене.
n Не допускается удаление модуля памяти во время пребывания
компьютера в спящем режиме или в режиме гибернации независимо от того, включено ли или выключено питание. Это может привести
2. Перевернув компьютер, снимите батарейный источник питания
(см. главу 6, Питание и режимы его включения).
3. Снимите винт, удерживающий крышку отсека для установки
модулей памяти.
4. Снимите крышку.
5. Отожмите наружу обе защелки, расположенные по бокам модуля,
воспользовавшись для этого тонким предметом, например, авторучкой. Модуль памяти приподнимется в гнезде.
6. Взявшись за края модуля
Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера. Загрязнение контактов может стать причиной сбоев доступа к памяти.
к повреждению компьютера и модуля.
, извлеките его из разъема.
Рисунок 3-7 Удаление модуля памяти
7. Установите крышку на место, зафиксируйте ее винтом.
Руководство пользователя 3-23
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Порт для подключения внешнего монитора
2. Кабель монитора

Дополнительный батарейный источник питания (3- или 6-элементный)

Вы можете увеличить мобильность компьютера с помощью дополнительной батареи. При падении заряда батареи в отсутствие поблизости источника переменного тока ее можно заменить полностью заряженной. См. главу 6, Питание и режимы его
включения.

Дополнительный адаптер переменного тока

Если вы часто переносите компьютер в разные места, например, домой и на работу, то наличие адаптера переменного тока в каждом таком месте уменьшит вес переноски.

Комплект флоппи-дисковода с интерфейсом USB

К порту USB можно подключить внешний флоппи-дисковод.

Порт

К порту для подключения внешнего монитора, имеющемуся на компьютере, можно подключать внешний монитор. Монитор подключается в изложенном далее порядке.
подключение кабеля монитора
1. Выключите питание компьютера.
2. Подключите кабель монитора к гнезду для внешнего монитора.
Рисунок 3-8 Подключение кабеля монитора к гнезду для внешнего монитора.
3-24 Руководство пользователя
3. Включите питание внешнего монитора.
1. Замок
2. Ключ
4. Включите питание компьютера.
При включении питания компьютер автоматически распознает монитор и определяет, является ли он цветным или монохромным устройством. В случае возникновения затруднений с выводом изображения воспользуйтесь горячей клавишей FN + F5, чтобы изменить параметры дисплея (если после этого вы отсоедините внешний монитор до выключения питания компьютера, обязательно нажмите горячую клавишу FN + F5 еще раз, чтобы переключить компьютер на внутренний дисплей).
Подробно о порядке смены активного дисплея с помощью горячих клавиш см. в главе 5, Клавиатура.
Не отсоединяйте внешний монитор от компьютера, когда последний находится в режиме сна или гибернации. Прежде чем отсоединять внешний монитор, выключите компьютер.
При выводе изображения рабочего стола на внешний аналоговый монитор рабочий стол иногда отображается по центру экрана с черными полосами небольшого размера вокруг.
В этом случае см. руководство по монитору и задайте тот режим вывода изображения, который поддерживается монитором. После этого изображение обретет подходящий размер и правильные пропорции.

Защитный замок-блокиратор

Защитный замок-блокиратор позволяет прикрепить компьютер к столу или другому тяжелому предмету с целью предотвращения кражи.
Подсоедините один конец стопорного троса к столу, а другой к гнезду защитного замка-блокиратора на правой стороне компьютера.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Присоединение защитного троса
Присоединение защитного троса к компьютеру производится в следующем порядке:
1. Поверните компьютер левой стороной к себе.
2. Совместив защитный трос с разъемом замка, закрепите трос.
Рисунок 3-9 Защитный замок-блокиратор
Руководство пользователя 3-25
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
3-26 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Кнопки управления
устройством
Touchpad
2. Устройство Touchpad
Изучаем основы
В этой главе рассказывается об основных операциях, включая использование устройства Touchpad, приводов оптических дисков, средств управления звуком и видео, веб-камеры, микрофона, средств беспроводной связи и адаптера для подключения к локальной сети. Здесь же содержатся рекомендации по уходу за компьютером, дискетами и дисками CD/DVD.

Использование устройства Touchpad

Работать с устройством Touch Pad предельно просто: достаточно коснуться его поверхности кончиком пальца и передвигать палец в том направлении, куда должен двигаться указатель.
Две кнопки, расположенные под устройством TouchPad, имеют те же функции, что икнопки мыши.
Нажав левую кнопку, можно выбрать один из пунктов меню, либо произвести те или иные манипуляции с тем фрагментом графическим объектом, на который указывает указатель. Нажатием правой кнопки на экран выводится меню или выполняется какая-либо функция в зависимости от используемого вами приложения.
Функции, аналогичные выполняемым левой кнопкой обычной мыши, можно также выполнять легким постукиванием по поверхности устройства TouchPad.
Щелчок: однократное постукивание по устройству TouchPad. Двойной щелчок: двукратное постукивание.
Перетаскивание: выберите перетаскиваемый материал
постукиванием. Выполните постукивание и, не отрывая палец от устройства TouchPad после второго удара, переместите материал.
Глава 4
текста или
Руководство пользователя 4-1
Рисунок 4-1 Устройство Touchpad и его кнопки управления
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. ВСТРОЕННЫЙ МИКРОФОН
2. Индикатор веб-камеры
3. Объектив веб-камеры
Жесты, используемые при работе с устройством Touch Pad
См. параметры устройства Touchpad в свойствах мыши.

Использование веб-камеры

Встроенная веб-камера имеется в отдельных моделях. В этом разделе рассказывается о прилагаемой к веб-камере утилите для
захвата неподвижных изображений и видео. Веб-камера включается автоматически во время запуска Windows, при этом ее индикатор начинает светиться синим.
Перед началом работы с веб-камерой удалите защитную пластиковую пленку.
Рисунок 4-2 Веб-камера
4-2 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Параметры захвата
2. Разрешение камеры
3. Фотосъемка
4. Видеозапись
5. Открытие/закрытие области предварительного просмотра
6. Удаление записанного файла
Использование программы TOSHIBA Web Camera Application
Программа TOSHIBA Web Camera Application предварительно настроена на автоматический запуск при загрузке операционной системы Windows 7. Чтобы запустить эту программу еще раз, щелкните
Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) -> Web Camera Application.
Рисунок 4-3 Использование программы TOSHIBA Web Camera Application
Параметры захвата Открытие диалогового окна «Параметры
Разрешающая способность камеры
Захват неподвижного изображения
Видеозапись Щелкните, чтобы начать запись. Повторным
Руководство пользователя 4-3
захвата» (Capture Settings). Позволяет перейти на вкладку «Общие»
(Basic) и выбрать место записи фото- и видеоматериалов, а также формат захвата и качество видеозаписи.
Выбор разрешения для предварительного просмотра, захвата и записи.
Щелкните, чтобы захватить неподвижное изображение. Захваченное изображение можно просмотреть в области предварительного
просмотра.
щелчком запись прекращается, а записанный видеоролик демонстрируется в области предварительного просмотра.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Открытие/закрытие области предварительного просмотра
Удаление записанного файла
Щелкните, чтобы открыть область предварительного просмотра. Щелкните еще раз, чтобы закрыть область предварительного просмотра.
Выберите миниатюру записанного файла и нажмите эту кнопку, чтобы удалить этот файл с жесткого диска.

Использование программы TOSHIBA Face Recognition

Программа TOSHIBA Face Recognition использует библиотеку проверки подлинности лиц для проверки данных о лицах пользователей во время их входа в Windows. Таким образом пользователь избавляется от необходимости вводить пароль и выполнять другие подобные действия, что облегчает процесс входа в систему Программа предустанавливается на отдельные модели.
Примечание по эксплуатации
n Программа TOSHIBA Face Recognition не гарантирует
безошибочное опознание пользователя. Смена прически, ношение головного убора, очков и другие изменения во внешности пользователя после регистрации могут воспрепятствовать правильному распознаванию пользователя системой.
n Программа TOSHIBA Face Recognition может ошибочно
распознавать лица, схожие с лицом зарегистрированного пользователя.
n Для обеспечения высокой степени безопасности программа
TOSHIBA Face Recognition не является полноценной заменой
паролям Windows. Если безопасности значение, для входа в систему используйте стандартный механизм паролей Windows.
n Яркий фон и/или наличие теней могут воспрепятствовать
правильному распознаванию зарегистрированного пользователя системой. В этом случае следует войти в систему с помощью пароля Windows. Если распознавание зарегистрированного пользователя периодически выполняется ошибочно, см. способы повышения качества распознавания в документации по
n Когда распознать лицо не удается, программа TOSHIBA Face
Recognition записывает данные о лице в журнал. Перед передачей
права собственности на компьютер или утилизацией компьютера удалите эту программу или созданные ей файлы журнала. Подробную информацию о том, как это можно сделать, см. в файле справки.
n Программу TOSHIBA Face Recognition можно использовать только
в системе Windows Vista и Windows 7.
придается первостепенное
компьютеру.
4-4 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Отказ от ответственности
Корпорация TOSHIBA не гарантирует абсолютно надежное и безошибочное действие технологии утилиты распознавания лиц. Корпорация TOSHIBA не гарантирует неизменно безошибочное распознавание неуполномоченных пользователей утилитой распознавания лиц с последующим отказом этим лицам в доступе к системе. Корпорация Tos h ib a не несет ответственности за какие бы то ни было сбои, а равно и за любого рода ущерб, понесенный результате применения утилиты или программного обеспечения для распознавания лиц.
КОРПОРАЦИЯ TOSHIBA, ЕЕ ДОЧЕРНИЕ ПРЕДПРИЯТИЯ И ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОММЕРЧЕСКИЕ УБЫТКИ, УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ, ПОРЧУ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ДАННЫХ, СБОИ В РАБОТЕ СЕТЕВЫХ СИСТЕМ И ВЫХОД ИЗ СТРОЯ СМЕННЫХ НОСИТЕЛЕЙ ИНФОРМАЦИИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ В СВЯЗИ С ЕГО ОСВЕДОМЛЕННОСТИ О ВЕРОЯТНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКИХ ПОСЛЕДСТВИЙ.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НЕЗАВИСИМО ОТ ИХ
Регистрация данных для распознавания лица
Сделайте снимок для установления личности по лицу и зарегистрируйте данные, необходимые для входа в систему. Чтобы зарегистрировать данные, необходимые для входа в систему, выполните следующие действия:
1. Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) ->
Face Recognition.
n Если лицо вошедшего в систему пользователя еще не было
зарегистрировано
n Если лицо вошедшего в систему пользователя уже было
зарегистрировано, откроется окно Управление (Management).
2. Нажмите кнопку Зарегистрировать лицо (Register) в окне Управление (Management). Откроется окно Регистрация
(Registration).
n Если вы желаете практиковаться, нажмите кнопку Далее (Next)
в окне Регистрация (Registration).
n Если вы не желаете практиковаться, нажмите кнопку
Пропустить (Skip) в
3. Нажмите кнопку Далее (Next), чтобы запустить руководство.
4. Сначала сделайте снимок, слегка поворачивая голову влево и вправо.
5. Затем сделайте снимок, слегка наклоняя голову вниз и поднимая ее вверх.
n Нажимайте кнопку Назад (Back), чтобы еще раз
попрактиковаться с руководством.
, откроется окно Регистрация (Registration).
окне Регистрация (Registration).
в
Руководство пользователя 4-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
6. Нажмите кнопку Далее (Next), чтобы начать процесс захвата
изображения. Расположите лицо так, чтобы оно умещалось в рамке, имеющей форму лица.
7. Запись начнется, как только лицо примет правильное положение. Сначала слегка наклоните голову влево, потом вправо, затем опустите голову вниз и поднимите ее вверх.
8. Регистрация закончится после того, как вы несколько голову влево, вправо, вниз и вверх. После успешного завершения регистрации на экране появится следующее сообщение:
«Регистрация выполнена успешно»
(Registration successful). Теперь выполним проверку идентификации. Нажмите кнопку «Далее» (Next).
Нажмите кнопку Далее (Next), чтобы провести проверку идентификации.
9. Выполните проверку идентификации. Разместите лицо напротив экрана в том же положении, в котором лицо регистрации.
n Если проверка идентификации не пройдет успешно, нажмите
кнопку Назад (Back) и зарегистрируйтесь еще раз. См. описание действий с 6 по 8.
10. Если проверка идентификации пройдет успешно, нажмите кнопку
Далее (Next) и зарегистрируйте учетную запись.
11. Зарегистрируйте учетную запись. Заполните поля регистрации учетной записи.
n Заполните все поля.
Закончив, нажмите
кнопку Далее (Next).
12. Откроется окно Управление (Management). Будет отображено имя зарегистрированной учетной записи. Щелчок по нему обеспечит показ захваченного изображения вашего лица слева.
раз повернете
находилось во время
Как удалить данные, необходимые для распознавания лица
Удалите изображения, учетную информацию и личные данные, созданные в процессе регистрации. Чтобы удалить данные, необходимые для распознавания лица, выполните следующие действия:
1. Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) ->
Face Recognition. Откроется окно Управление (Management).
2. В окне Управление (Management) выберите пользователя, которого необходимо удалить.
4-6 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
3. Нажмите кнопку Удалить (Delete). На экране появится
сообщение: Сейчас данные пользователя будут удалены (You are about to delete the user data). Продолжить? (Would you like to continue?)
n Если вы не хотите, чтобы данные были удалены, нажмите
кнопку Нет (No). Снова откроется окно Управление (Management).
n Нажатие кнопки Да (Yes) приведет к удалению выбранного
пользователя из окна Управление (Management).
Как открыть файл справки
Более подробную информацию об этой утилите см. в файле справки.
n Чтобы открыть файл справки, щелкните Пуск (Start) -> Все
программы (All Programs) -> TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) -> Справка Face Recognition.
Вход в систему Windows с помощью программы TOSHIBA Face
Recognition
В данном разделе разъясняется порядок входа в систему Windows с помощью утилиты TOSHIBA Face Recognition. Существуют два режима идентификации.
n Режим входа в систему 1:N: если по умолчанию выбирается
элемент идентификации лица, вход в систему возможен без помощи клавиатуры и мыши.
n Режим входа в систему 1:1: этот режим по сути аналогичен
режиму N, но перед появлением окна
(Display Captured Image) открывается окно Выбор учетной записи (Select Account), где необходимо выбрать учетную запись
идентифицируемого пользователя, чтобы начать процесс идентификации.
Захваченное изображение
Режим входа в систему 1:N
1. Включите компьютер.
2. На экране появится окно Выбор элементов (Select Tiles).
3. Выберите Начать распознавание лица (Start face recognition.
4. Будет выведено сообщение: Поверните лицо к камере
(Please face the camera).
5. Будет выполнена идентификация. Если идентификация
завершится успешно, изображения, выбранные при выполнении действия 4, станут отчетливее и будут наложены друг на друга.
n Если во время идентификации произойдет ошибка, будет
выполнен возврат в окно Выбор элементов (Select Tiles).
6. Появится экран приветствия Windows, и будет автоматически
выполнен вход в систему Windows.
Руководство пользователя 4-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Экран входа в систему в режиме 1:1
1. Включите компьютер.
2. На экране появится окно Выбор элементов (Select Tiles).
3. Выберите Начать распознавание лица (Start face recognition.
4. На экране появится меню Выбор учетной записи (Select Account).
5. Выберите учетную запись и нажмите кнопку со стрелкой.
6. Будет выведено сообщение: Поверните лицо к камере (Please face the camera).
7. Будет выполнена идентификация. Если идентификация
завершится успешно, изображения, выбранные при действия 6, станут отчетливее и будут наложены друг на друга.
n Если во время идентификации произойдет ошибка, будет
выполнен возврат в окно «Выбор элементов» (Select Tiles).
8. Появится экран приветствия Windows, и будет автоматически выполнен вход в систему Windows.
n Если идентификация была выполнена успешно, но в
дальнейшем во время входа в систему Windows произошла ошибка идентификации, вашей учетной записи.
у вас будет запрошена информация о

Использование приводов оптических дисков

выполнении
Полноразмерный привод DVD Super Multi (±R DL) обеспечивает высокопроизводительное выполнение программ и воспроизведение материалов, записанных на диски CD/DVD. Привод позволяет воспроизводить диски CD/DVD диаметром 12 или 8 см без использования адаптера. Управление операциями с дисками
CD/DVD осуществляет контроллер с последовательным интерфейсом Serial ATA.
n Для просмотра видеодисков DVD на моделях с
предустановленным приложением TOSHIBA DVD PLAYER используйте TOSHIBA DVD PLAYER.
n Для просмотра видеодисков DVD на моделях без
предустановленного приложения TOSHIBA DVD PLAYER используйте проигрыватель Windows Media.
Также ознакомьтесь с мерами предосторожности при записи на диски CD/DVD, изложенными в разделе Запись дисков CD/DVD на приводе
DVD Super Multi (±R DL).
4-8 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Кнопка извлечения
1. Отверстие для извлечения
Загрузка дисков
Выполните описанные ниже действия и см. иллюстрации.
1. а. При включенном питании слегка выдвиньте лоток, нажав на
кнопку выгрузки диска.
Рисунок 4-4 Нажимаем на кнопку извлечения диска
б. Кнопка выгрузки диска не открывает лоток при отключенном
питании дисковода. Если питание отключено, лоток можно открыть, вставив в отверстие справа от кнопки выгрузки диска тонкий предмет (длиной около 15 мм), например, распрямленную скрепку.
Рисунок 4-5 Открываем лоток вручную через отверстие для извлечения диска
Руководство пользователя 4-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
2. Взявшись за лоток, плавно потяните его, пока он не выдвинется полностью.
Рисунок 4-6 Вытягиваем лоток
3. Вложите диск CD/DVD в лоток этикеткой вверх.
Рисунок 4-7 Вставляем диск CD/DVD
При полностью открытом лотке край компьютера немного за него выступает, поэтому загружать компакт-диск в лоток следует под углом. Положив диск CD/DVD на лоток, необходимо убедиться в том, что диск лежит в нем ровно, как показано на рисунке выше.
n Не дотрагивайтесь до лазерной линзы во избежание ее
разрегулировки.
n Не допускайте попадания в дисковод посторонних предметов.
Прежде чем закрыть лоток, проверьте, не попал ли внутрь дисковода мусор.
4-10 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
4. Мягко нажмите на центр компакт-диска, пока не почувствуете, что
он встал на место. Компакт-диск должен лежать под вершиной оси, вплотную к ее основанию.
5. Нажмите на центральную часть лотка, чтобы задвинуть его.
Нажимайте аккуратно, пока лоток не встанет на место.
Если диск CD или DVD установлен неправильно, при закрытии он может быть поврежден. Также лоток может открыться не до конца при нажатии кнопки выгрузки диска.
Рисунок 4-8 Закрываем лоток
Извлечение дисков
Чтобы извлечь диск CD/DVD, выполните перечисленные ниже действия, руководствуясь приведенным ниже рисунком.
Не нажимайте кнопку выгрузки диска при обращении компьютера к приводу. Прежде чем открывать лоток, дождитесь, пока индикатор привода оптических дисков погаснет. Кроме того, если компакт­диск продолжает вращаться после открытия лотка, дождитесь его остановки.
Выполните описанные ниже действия и см. иллюстрации.
1. Чтобы выдвинуть частично открывшийся лоток, нажмите кнопку
выгрузки диска. Мягко вытяните лоток, пока он не выдвинется полностью.
n Когда лоток слегка выдвинется, подождите немного, пока диск
CD/DVD не остановится.
n Выключите питание перед тем, как извлекать лоток с
помощью отверстия выгрузки диска. Если диск CD/DVD вращается при открытии лотка, он может слететь с оси и нанести травму.
Руководство пользователя 4-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
2. Поскольку диск CD/DVD слегка выступает по сторонам лотка,
можно взяться за края диска. Осторожно взявшись за компакт­диск, снимите его с лотка.
Рисунок 4-9 Извлекаем диск CD/DVD
3. Нажмите на центральную часть лотка, чтобы задвинуть его. Нажимайте аккуратно, пока лоток не встанет на место.

Запись дисков CD/DVD на приводе DVD Super Multi (±R DL)

Некоторые модели оснащены полноразмерным приводом DVD Super Multi (± R DL), который можно использовать для записи дисков CD-R/-RW или DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL.
В комплектацию входит следующие приложения для записи: программа TOSHIBA Disc Creator.
Важное сообщение (о приводе DVD Super Multi (±R DL))
Прежде чем приступать к записи или перезаписи диска CD-R/-RW или DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL, полностью ознакомьтесь с
указаниями по настройке и эксплуатации, изложенными в данном разделе, и соблюдайте их неукоснительно
во избежание сбоев в работе привода DVD Super Multi (± R DL), отказов в ходе записи или перезаписи, потери данных и иного ущерба.
Перед началом записи или перезаписи
n Исходя из результатов ограниченного тестирования на
совместимость, проведенного корпорацией TOSHIBA, рекомендуем пользоваться носителями формата CD-R/-RW и DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM/+R DL/-R DL указанных далее изготовителей. Одновременно компания TOSHIBA не предоставляет каких-либо гарантий работоспособности, качественных характеристик или производительности любых носителей. Качество диска является одним из важнейших условий его успешной записи или перезаписи
4-12 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. HITACHI MAXELL LTD.
CD-RW: (высокоскоростные и многоскоростные)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (сверхскоростные)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
Версия 2.0 спецификаций записываемых дисков DVD общего назначения
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (носители, рассчитанные на 8- и 16-кратную скорость) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (носители, рассчитанные на 4-, 8- и 16-кратную скорость) HITACHI MAXELL, LTD. (носители, рассчитанные на 8- и 16-кратную скорость)
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (носители, рассчитанные на 4- и 8-кратную скорость)
DVD-R для Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (носители, рассчитанные на 16-кратную скорость)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (носители, рассчитанные на 8- и 16-кратную скорость) TAIYO YUDEN CO., LTD. (носители, рассчитанные на 8- и 16-кратную скорость)
DVD+R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (носители, рассчитанные на 2,4- и 8-кратную скорость)
DVD+R для Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (носители, рассчитанные на 16-кратную скорость)
Руководство пользователя 4-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
DVD-RW:
Версия 1.1 или 1.2 спецификации записываемых дисков DVD общего назначения
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. (JVC) (носители, рассчитанные на 2-, 4- и 6-кратную скорость) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (носители, рассчитанные на 2-, 4- и 6-кратную скорость)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (носители, рассчитанные на 2,4-, 4- и 8-кратную скорость)
DVD-RAM:
Версия 2.0, 2.1 или 2.2 спецификации записываемых дисков DVD общего назначения
Panasonic CORPORATION. (носители, рассчитанные на 3- и 5-кратную скорость) HITACHI MAXELL, LTD. (носители, рассчитанные на 3- и 5-кратную скорость)
Привод DVD Super Multi (±R DL) не работает с дисками, допускающими запись со скоростью выше 16-кратной (носители
DVD-R и DVD+R), 8-кратной (носители DVD-R (Double Layer), DVD+RW и DVD+R (Double Layer), 6-кратной (носители DVD-RW) и 5-кратной (носители DVD-RAM).
n Плохое качество, загрязнение или повреждения диска чреваты
сбоями в ходе записи или перезаписи. Приступая к работе с диском, обязательно проверьте, не загрязнен ли и не поврежден ли он.
n Реальное количество возможных сеансов перезаписи на диски
формата CD-RW, DVD-RW, DVD+RW или DVD-RAM зависит от качества носителей, а также того, как они используются.
n Есть два
типа дисков DVD-R: для записи авторских работ и для общего использования. Не пользуйтесь дисками для записи авторских работ. На компьютерных приводах можно записывать только диски общего назначения.
n Поддерживается только формат 1 дисков DVD-R DL. Поэтому
дополнительная запись не поддерживается. Пользуйтесь дисками формата DVD-R (SL) только в тех случаях, если их емкости достаточно для записи ваших данных.
n Можно пользоваться как дисками DVD-RAM, извлекаемыми из
картриджа, так и дисками без картриджа. Нельзя пользоваться односторонними дисками емкостью 2,6 ГБ и двусторонними дисками емкостью 5,2 ГБ.
n Некоторые модели компьютерных приводов DVD-ROM и
DVD-проигрывателей не могут считывать данные с дисков формата DVD-R/-R DL/-RW и DVD+R/+R DL/+RW.
4-14 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Данные, записанные на носители формата CD-R/DVD-R/DVD+R, не
подлежат ни частичному, ни полному удалению.
n Данные, удаленные (стертые) с носителя формата CD-RW,
DVD-RW, DVD+RW или DVD-RAM, восстановлению не подлежат.
Уда л я я данные с носителя, тщательно проверьте его содержимое. Если к компьютеру подключено несколько пишущих дисководов, проверьте, не удаляются ли данные не с того диска.
n При записи на
носители формата DVD-R/-R DL/-RW,
DVD+R/+R DL/+RW или DVD-RAM определенное дисковое
пространство отводится под данные системы управления файлами, поэтому объем записываемых данных может быть меньше полной емкости диска.
n Стандарт DVD предусматривает заполнения носителя фиктивными
данными, если объем записанных на него данных не достигает примерно 1 ГБ. Заполнение носителя фиктивными данными занимает определенное время даже в том случае,
если объем
записываемых на диск полезных данных невелик.
n Диски DVD-RAM, отформатированные в файловой системе FAT32,
не считываются под Windows 2000 без установки программного драйвера DVD-RAM.
n Если к компьютеру подключено несколько пишущих дисководов,
проверьте, не записываются ли данные не на тот диск.
n Записывая или перезаписывая компакт-диски, обязательно
подключите универсальный адаптер переменного тока.
n Прежде чем
перевести компьютер в спящий режим или режим сна,
завершите запись диска DVD-RAM. Запись можно считать завершенной, если имеется возможность извлечь носитель DVD-RAM из дисковода.
n Обязательно закройте все программы, за исключением
приложения, обслуживающего запись.
n Не запускайте такие сильно загружающие процессор программы,
как экранная заставка.
n Компьютер должен работать на полной мощности. Не
пользуйтесь
функциями экономии электроэнергии.
n Не начинайте запись во время работы антивирусных программ.
Дождитесь завершения их работы, затем отключите антивирусные программы, а также все остальное программное обеспечение, осуществляющее автоматическую проверку файлов в фоновом режиме.
n Не пользуйтесь утилитами для жесткого диска, включая
предназначенные для повышения скорости доступа к данным. Такие утилиты могут
привести к нестабильной работе и повредить
данные.
n Записывайте на диски CD/DVD данные с жесткого диска. Не
записывайте на диски данные из совместно используемых источников, например, с сервера локальной сети или других сетевых устройств.
n Не рекомендуется применять для записи программное
обеспечение, отличное от программы TOSHIBA Disc Creator.
Руководство пользователя 4-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Во время записи или перезаписи
При записи или перезаписи данных на носители формата CD-R/-RW, DVD-R/-R DL/-RW/-RAM или DVD+R/+R DL/+RW соблюдайте изложенные ниже правила.
n Избегайте следующих действий:
n смены пользователей операционной системы Windows 7; n выполнения компьютером любой другой функции, включая
использование мыши и устройства Touchpad, закрывание и открывание панели ЖКД;
n запуска коммуникационных устройств, например, модуля
подключения к беспроводной локальной сети;
n воздействия на компьютер ударов или вибрации; n установки, удаления и подключения внешних устройств,
включая карты памяти Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity (SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC), MultiMediaCard (MMC), устройства с интерфейсом USB, внешний монитор, а также оптические цифровые устройства.
n Не пользуйтесь кнопками переключения режимов и управления
аудио/видео для воспроизведения музыкальных или речевых записей.
n Не открывайте лоток привода оптических дисков.
n В ходе записи/перезаписи
пользуйтесь функцией выхода из системы и не переводите ее в режим сна/гибернации.
n Прежде чем перевести компьютер в режим сна/гибернации,
обязательно завершите запись или перезапись. Запись завершена, если лоток привода DVD Super Multi (±R DL) можно открыть.
n Установите компьютер на ровную поверхность, избегайте таких
мест, подверженных вибрации, как самолеты автомобили. Не пользуйтесь неустойчивыми предметами, например, различного рода подставками.
n Держите мобильные телефоны и другие устройства беспроводной
связи в удалении от компьютера.
n Данные на оптический диск копируйте только с жесткого диска. Не
пользуйтесь методом «вырезки и вставки». Если в ходе записи произойдет сбой, данные будут потеряны.
не выключайте компьютер, не
, поезда или
4-16 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Отказ от ответственности (привод DVD Super Multi (±R DL))
Корпорация TOSHIBA не несет ответственности за перечисленное ниже.
n Повреждение носителей формата CD-R/-RW или
DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM в результате применения данного устройства для записи или перезаписи.
n Любые изменения, внесенные в содержание носителей формата
CD-R/-RW или DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM, а равно
и утрату записанных на них данных в результате применения данного устройства для записи или перезаписи, а также за упущенную выгоду или прерывание предпринимательской деятельности в результате такого рода изменений записанных данных или их утраты.
n Ущерб, понесенный вследствие применения оборудования или
программного обеспечения сторонних изготовителей. Существующие на данный момент технические ограничения на
применение приводов для записи данных на оптические диски могут вызвать неожиданные сбои в процессе записи или перезаписи как аппаратных неполадок. Помимо этого, целесообразно делать две или несколько копий важных данных во избежание внесения в них нежелательных изменений или их утраты в ходе записи.
следствие качественных характеристик дисков или

Программа TOSHIBA Disc Creator

Пользуясь программой TOSHIBA Disc Creator, имейте в виду, что:
n Программа TOSHIBA Disc Creator не предназначена для записи
дисков формата DVD-Video.
n Программа TOSHIBA Disc Creator не предназначена для записи
дисков формата DVD-Audio.
n Нельзя пользоваться функцией Audio CD for Car or Home CD Player
Звуковой компакт-диск для автомобильного или домашнего
проигрывателя компакт-дисков») программы TOSHIBA Disc Creator для записи музыки на носители форматов DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL и DVD+RW.
n Нельзя пользоваться функцией «Резервное копирование диска»
(Disc Backup)
материалов с дисков формата DVD-Video и DVD-ROM, защищенных авторским правом.
n Нельзя пользоваться функцией «Резервное копирование диска»
(Disc Backup) программы TOSHIBA Disc Creator для резервного копирования дисков DVD-RAM.
n Нельзя пользоваться функцией Disc Backup («Резервное
копирование диска») программы TOSHIBA Disc Creator для резервного копирования дисков CD-ROM, CD-R и CD-RW на носители форматов DVD-R, DVD-R DL и DVD-RW.
Руководство пользователя 4-17
программы TOSHIBA Disc Creator для копирования
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Нельзя пользоваться функцией «Резервное копирование
диска»(Disc Backup) программы TOSHIBA Disc Creator для резервного копирования дисков CD-ROM, CD-R и CD-RW на носители форматов DVD+R, DVD+R DL и DVD+RW.
n Нельзя пользоваться функцией Disc Backup («Резервное
копирование диска») программы TOSHIBA Disc Creator для резервного копирования дисков DVD-ROM, DVD-Video, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL и DVD+RW на носители форматов CD-R и CD-RW.
n Запись данных в пакетном режиме с помощью программы
TOSHIBA Disc Creator невозможна.
n Функция Disk Backup («Резервное копирование диска») программы
TOSHIBA Disc Creator может скопировать диски формата DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL или DVD+RW, записанные с помощью другого
программного обеспечения или другого устройства записи оптических носителей.
n Данные, добавленные на ранее записанный диск DVD-R,
DVD-R DL, DVD+R или DVD+R DL, в некоторых обстоятельствах
могут не поддаваться считыванию. Такие данные, например, не считываются при работе компьютера под управлением 16­разрядной операционной системы (в частности, Windows 98SE Windows Me), тогда как под Windows NT4 необходим пакет обновления (Service Pack) 6-й или более поздней версии, под Windows 2000 - пакет обновления (Service Pack) 2-й или более поздней версии. Кроме того, отдельные модели приводов DVD-ROM и DVD-ROM/CD-RW не способны считывать такие данные вне зависимости от операционной системы.
n Программа TOSHIBA Disc Creator не поддерживает запись дисков
формата DVD-RAM - такие диски следует записывать с помощью Проводника
Windows (Windows Explorer) или аналогичной утилиты.
n Копируя DVD-диск, убедитесь в том, что привод, с которого
копируются данные, поддерживает запись на носители форматов DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL или DVD+RW, в противном случае данные с диска, служащего их источником, могут быть скопированы некорректно.
n Копируйте данные с дисков форматов DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL и DVD+RW на диски того же формата.
n Данные, записанные на
DVD+RW, не подлежат частичному удалению.
не сработать при попытке
и
носители формата CD-RW, DVD-RW или
4-18 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Проверка записи данных
Прежде чем приступить к записи или перезаписи данных на компакт­диск, выполните проверку корректности записи (перезаписи) в изложенном далее порядке.
1. Откройте диалоговое окно настройки параметров записи или
перезаписи одним из двух способов:
n Нажмите кнопку Параметры записи (Recording settings)
() в режиме Data CD/DVD на главной инструментальной панели.
n Выберите Settings for Each Mode (Параметры каждого
режима) ->
(Параметры).
2. Отметьте флажком поле Проверять записанные данные (Verify
written data).
3. Выберите режим Открытый файл (File Open) или Полное
сопоставление (Full Compare).
4. Нажмите кнопку OK.
Data CD/DVD (CD/DVD с данными) в меню Settings
Подробнее о программе TOSHIBA Disc Creator
Более подробную информацию о программе TOSHIBA Disc Creator смотрите в электронной справочной системе.

Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER

Обратите внимание на перечисленные далее ограничения применения программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER. (предустанавливается на некоторые модели).
Замечания по эксплуатации
n Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER обеспечивает
воспроизведение дисков DVD-Video и DVD-VR.
n При воспроизведении отдельных видеоматериалов в формате
DVD-Video возможно выпадение кадров, пропуск звуковых фрагментов, рассинхронизация звука и изображения.
n На время работы программного проигрывателя TOSHIBA DVD
PLAYER закрывайте все остальные приложения. Не открывайте
приложения и не выполняйте никакие другие операции во время воспроизведения дисков DVD-Video. В отдельных случаях возможно
n Незавершенные диски DVD, запись на которые производилась на
домашних пишущих DVD-проигрывателях, могут не воспроизводиться на компьютере.
n Используйте диски DVD-Video с кодом региона «устанавливаемый
на заводе по умолчанию» (the same as the factory default setting) или «ВСЕ» (ALL).
Руководство пользователя 4-19
прерывание или некорректная работа воспроизведения.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Не допускается воспроизведение видеодисков DVD одновременно
с просмотром или записью телепередач с помощью других приложений. Это может привести к ошибкам воспроизведения диска DVD-Video или записи телевизионной программы. Кроме того, если во время воспроизведения диска DVD-Video начнется заранее запрограммированная запись телевизионной программы, это может привести к ошибкам воспроизведения диска DVD-Video или записи телевизионной программы. Просматривайте DVD-Video в то время, на которое не запрограммирована запись.
n При воспроизведении отдельных дисков с помощью программного
проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER нельзя пользоваться функцией возобновления.
n На время воспроизведения дисков DVD-Video рекомендуется
подключать адаптер переменного тока. Энергосберегающие функции могут создавать помехи воспроизведению. При воспроизведении дисков DVD-Video с использованием питания от батарей устанавливайте режим «Сбалансированное» (Balance) в окне
настроек «Электропитание» (Power Options).
n На время просмотра кинофильма с помощью программного
проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER экранные заставки отключаются. Кроме того, во время просмотра видеоматериалов с помощью программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER функции перевода компьютера в спящий режим, режим гибернации и завершения работы компьютера не действуют.
n На время работы программного проигрывателя TOSHIBA DVD
PLAYER отключайте функцию автоматического выключения питания при закрытии
n Не переводите компьютер в режим гибернации и сна во время
работы программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER.
n Не блокируйте компьютер с помощью клавиш Логотип Windows
() + L и FN + F1 во время работы программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER.
n Не производите смену активной учетной записи пользователя
Windows во время работы программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER.
n Функция родительского контроля
TOSHIBA DVD PLAYER отсутствует.
n Во время работы программного проигрывателя TOSHIBA DVD
PLAYER функция распечатки изображения с экрана, встроенная в
операционную систему Windows, отключается по соображениям защиты авторских прав.
n (Функция распечатки изображения с экрана также отключается при
работе других приложений одновременно с программным проигрывателем TOSHIBA DVD PLAYER и при свернутом окне программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER). Чтобы воспользоваться функцией закройте программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER.
диски
панели дисплея.
в программном проигрывателе
распечатки изображения с экрана,
4-20 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n При воспроизведении некоторых дисков DVD-Video смена звуковой
дорожки в окне управления приводит и к смене дорожки с субтитрами.
n Для установки/удаления программного проигрывателя TOSHIBA
DVD PLAYER требуется вход в систему с полномочиями администратора.
n Если при воспроизведении диска DVD с субтитрами с помощью
проигрывателя Media Player на экране наблюдается мерцание, воспроизводите диски DVD с помощью проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER или Media Center.
Устройства вывода изображения и звука
n Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER запускается
только тогда, когда параметру «Цвета» (Colors) присвоено значение «True Color (32 бита)» (True Color (32 bit)). Щелкните
Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) -> Оформление и персонализация (Appearance and Personalization) -> Экран (Display) -> Настройка разрешения экрана (Adjust resolution), щелкните Дополнительные параметры (Advanced settings), выберите вкладку Монитор
(Monitor) и присвойте параметру Цвета (Colors) значение True Color (32 бита) (True Color (32 bit)).
n При отсутствии изображения на экране внешнего
телевизора во время воспроизведения дисков DVD-Video закройте программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER, после чего измените разрешение экрана. Чтобы изменить разрешение экрана, щелкните Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) ->
Оформление и персонализация (Appearance and Personalization) -> Экран (Display) -> Настройка разрешения
экрана (Adjust resolution). Из-за особенностей некоторых моделей внешних мониторов и телевизоров воспроизведение видеоматериалов на экране отдельных устройств этих типов невозможно
.
n При просмотре материалов с дисков DVD-Video на внешнем
дисплее или телевизоре производите смену устройства вывода изображения перед началом воспроизведения. Одновременный (в режиме клона) просмотр материалов с дисков DVD-Video на панели дисплея компьютера и на внешнем устройстве вывода изображения невозможен.
n Не меняйте значение разрешения экрана во время работы
программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER.
монитора или
Руководство пользователя 4-21
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Запуск программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER
Запуск программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER производится в изложенном далее порядке.
1. При загруженной операционной системе Windows 7 вставьте в привод DVD Super Multi диск формата DVD-Video. После установки диска DVD-Video в привод DVD на экране может появиться приведенное далее окно выбора приложений. Если оно появилось, выберите пункт Play DVD movie (Воспроизведение кинофильма
с диска DVD), чтобы запустить программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER.
2. Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER можно запустить, щелкнув Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) ->
TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD PLAYER.
Работа с программным проигрывателем TOSHIBA DVD PLAYER
Замечания по использованию программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER
n Экранные меню и доступные функции могут отличаться друг от
друга на разных видеоматериалах.
n Если меню открыто в области вывода изображения из верхнего
меню управления или с помощью кнопок меню, воспользоваться устройством Touch Pad или мышью для работы с меню, возможно, не удастся.
4-22 Руководство пользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Вывод на экран справки по программному проигрывателю TOSHIBA DVD PLAYER
В справке по программному проигрывателю TOSHIBA DVD PLAYER содержатся подробные пояснения к функциям программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER и указания по их использованию. Порядок вывода на экран справки по программному проигрывателю TOSHIBA DVD PLAYER
n Нажмите кнопку Справка (Help) () в области отображения.

Уход за носителями

Данный раздел содержит рекомендации по защите данных, хранящихся на дисках CD/DVD.
Обращайтесь с носителями бережно. Перечисленные далее простые меры предосторожности продлят срок годности носителей CD/DVD и защитят хранящиеся на них данные.
Панель
1. Храните диски CD/DVD в оригинальной упаковке — это и защитит
их, и сохранит чистыми.
2. Не сгибайте диски CD/DVD.
3. Не пишите на нихиспользуйте наклейки, чтобы не испортить
поверхность диска CD/DVD с данными.
4. Берите диск CD/DVD за внешний край или за край центрального
отверстия. Отпечатки пальцев на поверхности диска могут помешать считыванию данных.
подвергайте носители воздействию прямых солнечных лучей,
5. Не
чрезмерного тепла или холода.
6. Не кладите на диски CD/DVD тяжелые предметы.
7. Если диски CD/DVD стали пыльными или грязными, протрите их
чистой сухой тканью. Протирайте диски CD/DVD/ от центра к краю, но не круговыми движениями. При необходимости используйте ткань, смоченную водой или нейтральным очистителем. Не используйте бензин, растворитель средства.
и другие подобные чистящие
Руководство пользователя 4-23
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Звуковая система

В этом разделе рассказывается о некоторых функциях управления звуком.
Регулировка громкости звука в системе
Общий уровень громкости можно регулировать с помощью микшера Windows.
Чтобы запустить микшер, выполните следующие действия.
1. Найдите значок Громкость (Speaker) на панели задач.
2. Щелкните правой кнопкой мыши значок Громкость (Speaker) на панели задач.
3. Выберите в меню пункт Открыть регулятор громкости (Open Volume Mixer).
Нажмите кнопку Устройство (Device), чтобы отобразились имеющиеся воспроизводящие устройства. Выберите
Громкоговорители (Speakers)
громкоговорители для прослушивания. Отрегулируйте громкость громкоговорителей, перемещая ползунок вверх или вниз для увеличения или уменьшения громкости. Нажатие кнопки Выключение звука (Mute) обеспечит отключение звука.
В разделе Приложения (Applications) на панели Регулятор громкости (Volume Mixer) находится еще один регулятор. С его помощью можно изменять громкость в приложении, которое выполняется в данный Sounds) отображается постоянно, поскольку она позволяет управлять громкостью системных звуков.
момент. Панель Системные звуки (System
, чтобы использовать внутренние
Изменение системных звуков
Системные звуки назначаются событиям и воспроизводятся, когда происходят соответствующие события.
В этом разделе рассказывается о том, как выбрать уже существующую схему или сохранить измененную.
Чтобы открыть диалоговое окно конфигурации системных звуков, выполните перечисленные ниже действия.
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок Громкость (Speaker) на панели задач.
2. Выберите в меню пункт Звуки (Sounds).
Утилита Smart Audio
Настройки параметров звука можно просматривать и изменять с помощью утилиты Smart Audio. Чтобы запустить утилиту Smart Audio, щелкните Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) -> Оборудование и звук (Hardware and Sound) -> Smart Audio. Когда утилита Smart Audio будет запущена впервые, на экран будут выведены следующие вкладки устройств:
4-24 Руководство пользователя
Loading...