Приложение A Технические характеристики
Приложение B Контроллер дисплея и видеорежим
Приложение C Модуль подключения к беспроводной локальной сети
Приложение D Шнур питания от сети переменного тока и соединительные
разъемы
Приложение E Правовые замечания
Приложение F В случае похищения компьютера
Руководство пользователя портативного персонального компьютера
TOSHIBA серии Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/
Satellite Pro C650D
Издание первое, апрель 2010 г.
Авторские права на музыкальные произведения, кинофильмы,
компьютерные программы, базы данных и прочие объекты
интеллектуальной собственности, подпадающие под действие
законодательства об охране авторских прав, принадлежат либо
авторам, либо владельцам авторских прав. Воспроизведение
охраняемых авторским правом материалов допускается
исключительно для личного или домашнего пользования. Любое
другое их
внесение каких-либо изменений, передачу копий и сетевую рассылку)
без разрешения владельца авторских прав являются нарушением
законодательства об охране авторских прав и подлежит
преследованию в порядке гражданского или уголовного
судопроизводства. При воспроизведении настоящего руководства
любым способом убедительно просим соблюдать положения
законодательства об охране авторских прав
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
использование (включаяпереводвцифровойформат,
.
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность.
Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для
портативных персональных компьютеров TOSHIBA серии Satellite
C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D на момент
подготовки данного руководства к выходу в свет. При этом в
последующие модели компьютеров и руководства к ним возможно
внесение изменений без предварительного уведомления. Корпорация
TOSHIBA не несет никакой
ущерб, возникший в результате погрешностей, упущений или
несоответствий между компьютером и руководством к нему.
Руководство пользователяv
ответственности за прямой или косвенный
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Товарные знаки
Обозначение IBM является зарегистрированным товарным знаком, а
обозначения IBM PC и PS/2 – товарными знаками корпорации
International Business Machines.
Обозначения Intel, Intel SpeedStep, Intel Core и Centrino являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
корпорации Intel или ее филиалов в США и других странах.
AMD, логотип AMD со стрелкой, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon и их
сочетания, а также ATI Mobility Radeon являются товарными знаками
компании Advanced Micro Devices.
®
Windows
знаками корпорации Microsoft.
Обозначение Photo CD является товарным знаком компании
Eastman Kodak.
Обозначение ConfigFree является товарным знаком корпорации Tosh i ba.
Обозначение Wi-Fi является зарегистрированным товарным знаком
Ассоциации Wi-Fi.
Обозначения Secure Digital и SD являются товарными знаками
Ассоциации SD Card.
Обозначения MultiMediaCard и MMC являются товарными знаками
Ассоциации MultiMediaCard.
Обозначение Labelflash™ является товарным знаком корпорации
YAM AHA.
В данном руководстве могут встречаться и не перечисленные выше
товарные
и Microsoft являются зарегистрированными товарными
знаки, в том числе зарегистрированные.
Правила техники безопасности
Безопасность вас самих и вашего компьютера зависит от соблюдения
изложенных далее мер предосторожности.
Пользуясь компьютером…
Избегайте прямого контакта с нижней панелью портативного
компьютера, длительное время находящегося в рабочем
состоянии. Продолжительная работа может привести к
серьезному нагреву нижней панели компьютера, и тогда ее
длительное соприкосновение с кожей вызовет ощущения
дискомфорта или даже ожог.
n Не носитебатарейныйисточникпитания в кармане, дамской
сумочке или иных местах, где могут оказаться металлические
предметы (например, ключи от машины), способные замкнуть
контакты батареи. Короткое замыкание может вызвать резкий
перегрев, чреватый ожогами.
n Следите заотсутствиемкаких-либо
предметов поверх шнура
питания адаптера переменного тока, а также за тем, чтобы о шнур
нельзя было споткнуться или наступить на него.
n При работе компьютера от сети или зарядке батарейного источника
питания поместите адаптер переменного тока в проветриваемом
месте, например, на крышке рабочего стола или на полу. Не
закрывайте адаптер бумагами
или другими предметами,
способными перекрыть вентиляцию; не пользуйтесь адаптером,
находящимся в переносной сумке.
n Пользуйтесь толькотемиадаптерамипеременноготока и
батарейными источниками питания, которые утверждены для
данного компьютера. Применение батареи или адаптера другой
модели чревато возгоранием или взрывом.
n Прежде чемподключитькомпьютер к сетевому источнику питания,
убедитесь, что номинальное напряжение
адаптера переменного
тока соответствует параметрам данного источника. В большинстве
стран Северной и Южной Америки и в некоторых странах Дальнего
Востока (например, на Тайване) параметры сетевого питания
составляют 115 В/60 Гц. На востоке Японии указанные параметры
составляют 100 В/50 Гц, на западе Японии – 100 В/60 Гц. В
большинстве стран Европы, Ближнего и Дальнего Востока
они
составляют 230 В/50 Гц.
n Если выподключаетеадаптерпеременноготокачерез удлинитель,
имейте в виду, что совокупная линейная нагрузка всех
подключенных к нему приборов не должна превышать
максимально допустимую нагрузку на удлинитель.
n Чтобы полностьюотключитькомпьютерот питания, выключите его,
снимите батарею и отсоедините адаптер переменного тока от
сетевой розетки
.
n Во избежание поражениятокомнеподключайте и неотключайте
какие-либо кабели, не выполняйте каких-либо действий по
обслуживанию или изменению конфигурации аппарата во время
грозы.
n Собираясь работать на компьютере, установите его на ровную,
горизонтальную поверхность.
Руководство пользователяvii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Заявление о соответствии нормам ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам, данное изделие
снабжено маркировкой ЕС. Ответственность за эту маркировку несет
компания TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Germany (Германия). С полным текстом официальной Декларации
соответствия требованиям ЕС можно ознакомиться в Интернете на
web-сайте корпорации TOSHIBA по адресу http://epps.toshiba-teg.com
компьютера и его принадлежностей, включая адаптер переменного
тока, Директиве 1999/5/EC о технических требованиях к оконечному
радио- и телекоммуникационному оборудованию для встроенных
устройств связи и Директиве 2006/95/EC об оборудовании низкого
напряжения для адаптера переменного тока), данное изделие
снабжено маркировкой CE. Кроме того, изделие соответствует
директиве об экологичном проектировании 2009/125/EC (ErP) и
нормативам, обеспечивающим ее выполнение.
Конструкция данного изделия и его фирменных дополнительных
компонентов разработана в строгом соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) и стандартами безопасности. С другой стороны,
корпорация TOSHIBA не может гарантировать соблюдение
упомянутых стандартов EMC в случае подключения или применения
дополнительных компонентов или кабелей сторонних изготовителей.
В
(т. е. персональногокомпьютера, а также дополнительных
приспособлений и кабелей) вышеупомянутым стандартам ложится на
лицо, подключающее или использующее такие дополнительные
приспособления или кабели. Для того чтобы избежать проблем с
электромагнитной совместимостью, необходимо соблюдать
следующие рекомендации.
n Подключать или использовать только те дополнительные
компоненты, которые снабжены ЕС-маркировкой.
n Применять тольковысококачественныеэкранированныекабели.
.
viiiРуководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Условия эксплуатации
Данное изделие разработано в соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) для применения в так называемых «бытовых
условиях, в деятельности коммерческих предприятий и на
предприятиях легкой промышленности». Корпорация TOSHIBA не
одобряет использование настоящего изделия ни в каких других
условиях, кроме вышеупомянутых бытовых, в деятельности
коммерческих предприятий и на предприятиях легкой
промышленности. В частности
следующих условиях:
n на производстве (например, там, где применяется трехфазный ток
с напряжением 380 В);
n медицинские учреждения;
n Автотранспорт, предприятияавтомобильнойотрасли
n Воздушный транспорт
Корпорация TOSHIBA не несет ответственности за последствия
использования настоящего изделия в тех условиях, в которых его
использование не одобрено. Возможные последствия использования
настоящего изделия в таких условиях:
n Возникновение помех функционированию других размещенных
поблизости устройств или механизмов.
n Сбои в работеданногоизделияилипотерюданных в результате
функционирования других размещенных поблизости устройств или
механизмов.
Исходя из вышеизложенного, корпорация TOSHIBA настоятельно
рекомендует надлежащим образом проверить данное изделие на
электромагнитную совместимость, прежде чем его использовать в
неутвержденных условиях применения. В отношении его эксплуатации
в автомобилях или летательных аппаратах, необходимо получить
предварительное разрешение либо изготовителя данной марки
автомобиля, либо авиаперевозчика.
По соображениям безопасности категорически запрещается
использование данного изделия в условиях повышенной
взрывоопасности.
, не одобряется использование в
Руководство пользователяix
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Изложенная далее информация актуальна только в
странах-членах ЕС
Утилизация изделий
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает
на то, что изделия необходимо собирать и утилизировать отдельно от
бытовых отходов. Вместе с данным изделием можно утилизировать
батареи и аккумуляторы. Они будут отделены друг от друга в центрах
переработки отходов.
Черная полоса указывает на то, что данное изделие было выведено на
рынок после 13 августа 2005 г.
Участвуя в раздельном сборе изделий и батарей, вы способствуете их
надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить
потенциальные негативные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
Чтобы получить подробную информацию о проводимых в вашей стране
программах сбора отработавших изделий и их вторичной переработки,
посетите наш вебобратитесь к местным городским властям или в торговую точку, в
которой было приобретено данное изделие.
Утилизация батарей и/или аккумуляторов
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает
на то, что батареи и/или аккумуляторы необходимо собирать и
утилизировать отдельно от бытовых отходов.
Если содержание в батарее или аккумуляторе свинца (Pb), ртути (Hg)
Pb, Hg, Cd
и/или кадмия (Cd) превышает значения, указанные в Директиве о
батареях (2006/66/EC), то под символом в виде перечеркнутого
мусорного бака
(Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd).
Участвуя в раздельном сборе батарей, вы способствуете их
надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить
потенциальные негативные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
Чтобы получить подробную информацию о проводимых в вашей стране
программах сбора отработавших изделий и их вторичной
посетите наш веб-сайт (http://eu.computers.toshiba-europe.com
обратитесь к местным городским властям или в торговую точку, в
которой было приобретено данное изделие.
сайт (http://eu.computers.toshiba-europe.com) либо
на колесах отображаются химические символы свинца
переработки,
) либо
Присутствие или отсутствие приведенного здесь символа
зависит от страны и региона приобретения изделия.
xРуководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Утилизация компьютера и компьютерных батарей
n Утилизация компьютерапроизводитсясогласно требованиям
действующего законодательства и нормативных актов. Более
подробные сведения можно получить в ваших местных органах
власти.
n В этомкомпьютере используются перезаряжаемые аккумуляторные
батареи. При постоянном и продолжительном использовании
батареи теряют свою способность сохранять заряд, и их следует
заменить. Согласно ряду действующих законодательных и
нормативных актов, выбрасывание
мусорный бак может считаться противозаконным действием.
n Пожалуйста, позаботьтесь о нашейобщейокружающейсреде.
Выясните в местных органах власти правила и нормы переработки
или надлежащей утилизации отработанных батарей. Данное
изделие содержит ртуть. Утилизация этого вещества может
подпадать под действие законодательства об охране окружающей
среды. Более подробные сведения об
повторном использовании можно получить в ваших местных
органах власти.
веществ») вступил в силу 1 июня 2007 г. Корпорация TOSHIBA будет
выполнять все требования REACH и обязуется предоставлять
потребителям своей продукции информацию об используемых в ней
химических веществах в соответствии с регламентом REACH.
Информацию о присутствии в наших товарах веществ, включенных в
список кандидатов в соответствии со статьей 59 (1) норматива ЕС №
1907/2006 (REACH), в концентрации свыше 0,1 % по весу смотрите на
веб-сайте www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
.
Изложенная далее информация актуальна только в Турции
n Соответствие нормативам EEE: корпорация TOSHIBA выполнила
все требования турецкого норматива 26891 «Ограничение
использования некоторых опасных веществ в электрическом и
электронном оборудовании».
n Допустимое количество дефектных пикселей дисплея
определяется в соответствии со стандартом ISO 13406-2. Если
количество дефектных пикселей дисплея составляет менее
предусмотренного данным стандартом, наличие указанных
пикселей не считается дефектом или признаком неисправности.
n Батарея является
батареи зависит от манеры использования компьютера. Батарея
является дефектной или неисправной только в том случае, если ее
зарядка совершенно невозможна. Изменение времени работы от
батареи не является ни дефектом, ни признаком неисправности.
Руководство пользователяxi
расходным материалом. Время работы от
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
ГОСТ
Программа ENERGY STAR
Модель вашего компьютера может соответствовать стандарту
ENERGY STAR
этому стандарту, на компьютер нанесен логотип ENERGY STAR и к
компьютеру относится изложенная далее информация.
Входя в число участников программы ENERGY STAR, компания
TOSHIBA разработала данный компьютер в соответствии с
рекомендациями ENERGY STAR в отношении эффективного
энергопотребления. Ваш компьютер поступил в продажу с уже
предустановленными энергосберегающими функциями,
обеспечивающими наиболее стабильные и высокопроизводительные
рабочие характеристики при питании как от сети, так и от батареи.
При работе от сети компьютер настроен на переход в
энергосберегающий спящий режим с отключением системы и дисплея
по истечении 15 минут простоя. Для обеспечения максимально
эффективного энергопотребления корпорация TOSHIBA рекомендует
не менять ни эту, ни другие энергосберегающие настройки. Вывести
компьютер из
Оборудование, сертифицированное по программе ENERGY STAR, не
допускает выделения газообразных веществ, разрушающих озоновый
слой, в соответствии с весьма жёсткими требованиями к
эффективному энергопотреблению, установленными Управлением
США по охране окружающей среды и Комиссией ЕС. Согласно
требованиям Управления охраны окружающей среды, сертификация
компьютерного оборудования по программе ENERGY STAR
предполагает снижение энергопотребления на 20-50% в зависимости
от эксплуатационных условий.
Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на
веб-сайте http://www.au-energystar.org
®
. Еслиприобретеннаявамимодельсоответствует
спящегорежимаможнонажатиемнакнопкупитания.
®
илиhttp://www.energystar.gov.
xiiРуководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Стандарты приводов оптических дисков
Компьютеры TOSHIBA серии Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro
C650/Satellite Pro C650D комплектуются одним из следующих
приводов: DVD Super Multi (±R DL) или DVD Super Multi (±R DL) с
технологией Label Flash.
Привод помечается одной из приведенных ниже этикеток:
ЛАЗЕРНОЕУСТРОЙСТВО 1-ГОКЛАССА
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
Перед поставкой лазерные устройства класса ё проходят
сертификацию на соответствие требованиям, изложенным в главе 21
Стандартов Министерства здравоохранения и социального
обеспечения США (DHHS 21 CFR).
Приводы, поставляемые в другие страны, проходят сертификацию
соответствие требованиям стандартов, предъявляемым к лазерным
устройствам класса 1, изложенным в документах IEC825 и EN60825.
Меры предосторожности при обращении с приводом
оптических дисков
на
n В приводе применяется лазерная система. Для обеспечения
надлежащей эксплуатации данного изделия внимательно
прочтите настоящее руководство и сохраните его для
использования в будущем в качестве справочника.
Если изделие нуждается в обслуживании, обратитесь в
сертифицированный сервисный центр.
n Применение средствуправления, регулировка и выполнение
операций иначе чем указано в руководстве может привести к
опасному воздействию излучения
n Во избежаниенепосредственногоконтакта с лучомлазеране
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Руководствопользователяxiii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Местонахождение обязательной этикетки
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21
CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Panasonic System Networks Co., Ltd.
1-62, 4-Chome Minoshima
Hakata-ku Fukuoka, Japan
Местонахождение обязательной этикетки
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE
MANUFACTURER TO COMPLY WITH
DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1,
SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT
THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED
Toshiba Samsung Storage Technology
Korea Corporation
14F Digital Empire II, 486 Sin-dong,
Youngtong-gu, Suwon-si,
Gyeonggi-Do, Korea, 443-734
COMPLIES WITH FDA RADIATION
PERFORMANCE STANDARDS, 21
CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku,
Tokyo, 108-0022, Japan
Местонахождение обязательной этикетки
THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21
CFR 1040.10 AND 1040.11 EXCEPT
FOR DEVIATIONS PURSUANT TO
LASER NOTICE NO.50. DATED JUNE
24,2007.
MANUFACTURED
TEAC CORPORATION
1-47 OCHIAI, TAMA-SHI, TOKYO,
JAPAN
GT30N/GT30F
TEAC
DV-W28S-V
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Руководствопользователяxv
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Меры предосторожности по странам
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Данное
устройство содержит лазерную
систему и относится к группе
устройств «ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ
КЛАССА 1». Для обеспечения
правильной эксплуатации изделия
внимательно прочтите инструкции
по мерам безопасности и сохраните
их для использования в будущем в
качестве справочного материала.
При возникновении необходимости в
выполнении работ по обслуживанию
данной модели обратитесь в
ближайший УПОЛНОМОЧЕННЫЙ
сервисный
непосредственного контакта с
лучом лазера не предпринимайте
попыток вскрыть корпус
устройства.
центр. Во избежание
xviРуководствопользователя
Предисловие
Поздравляемсприобретениемкомпьютера TOSHIBA серии Satellite
C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D! Этот
мощный, легкий портативный компьютер предназначен для надежной,
высокопроизводительной работы на протяжении долгих лет.
В этом руководстве рассказывается о том, как подготовить компьютер
серии Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro
C650D к работе и начать его эксплуатацию. Здесь также представлена
подробная информация о настройке компьютера, основных операциях,
уходе, подключении дополнительных устройств
неполадок.
Если вы – новичок в мире компьютеров или незнакомы с
портативными аппаратами, сначала прочтите главы Аппаратные
средства, утилиты и дополнительные устройства и
Путеводитель, чтобы освоиться с функциями, компонентами и
принадлежностями компьютера. После этого ознакомьтесь с
пошаговыми указаниями по настройке вашего компьютера,
изложенными в главе С чего начать.
Если же
предисловие, где изложены принципы организации данного
руководства, а затем пролистайте само руководство. Обратите особое
внимание на раздел Особые функции главы «Введение», где
рассказывается о ряде необычных или уникальных для данного
компьютера функциях, а также на главу Настройка аппаратных
средств и защита паролями с помощью
Если вы намерены устанавливать карты памяти или подключать такие
внешние устройства, как, например, принтер, не забудьте
ознакомиться с содержанием главы 3 Аппаратные средства,
утилиты и дополнительные устройства.
вы – опытныйпользователь, дочитайтедоконца
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
иустранении
утилиты HW Setup.
Руководствопользователяxvii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Условные обозначения
Чтобы привлечь внимание к тем или иным терминам и действиям, в
руководстве используется ряд условных обозначений.
Сокращения
При упоминании впервые, а также при необходимости разъяснить
значение того или иного сокращения оно приводится в скобках вслед
за развернутым вариантом. Например, постоянное запоминающее
устройство (ПЗУ). Значения сокращений также приводятся в Словарь
специальных терминов.
Значки
Значками обозначены порты, разъемы, шкалы и другие компоненты
компьютера. Значки рядом с индикаторами обозначают компоненты
компьютера, информация о которых передается.
Клавиши
Названия клавиш на клавиатуре используются в руководстве для
описания выполняемых операций. В тексте руководства клавиши
обозначены символами, нанесенными на их верхнюю поверхность, и
выделены полужирным шрифтом. Например, обозначение ENTER
указывает на клавишу ENTER (Ввод).
Комбинации клавиш
Некоторые операции выполняются одновременным нажатием двух
или нескольких клавиш. Такие комбинации обозначены в руководстве
символами, нанесенными на верхнюю поверхность соответствующих
клавиш и разделенными значком плюс (+). Например, обозначение
CTRL + C говорит о том, что требуется нажатьнаклавишуC,
одновременно удерживая клавишу CTRL в нажатом положении.
Если речь идет о комбинации трех
одновременно удерживая в нажатом положении первые две.
клавиш, нажмите на последнюю,
ABCЕсли длявыполненияоперациинеобходимонажатьна
объект, ввести текст или совершить другое действие, то
название объекта или текст, который следует ввести,
представлены показанным слева шрифтом.
Дисплей
ABCНазвания окон, значков илитекстовыхсообщений,
выводимых на экран дисплея компьютера,
представлены показанным слева шрифтом.
xviiiРуководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Предупреждения
Предупреждения служат в данном руководстве для привлечения
внимания к важной информации. Виды предупреждений обозначаются
следующим образом:
Внимание! Такое предупреждение указывает на то, что неправильное
использование оборудования или невыполнение инструкций может
привести к потере данных или повреждению оборудования.
Ознакомьтесь. Так обозначается совет или рекомендация по
оптимальной эксплуатации компьютера.
Предупреждение о возможном возникновении в результате
несоблюдения инструкций ситуации, опасной для жизни и здоровья
пользователя.
Терминология
Термины обозначены в документе следующим образом:
ПускСлово Пуск (Start) обозначает кнопку «»
в операционной системе Windows
®
7.
Руководствопользователяxix
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Меры предосторожности общего
характера
При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется
оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести к
минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием,
портативность которого не должна сказываться на его
характеристиках. В свою очередь, пользователь должен соблюдать
определенные меры предосторожности, чтобы снизить риск
травматизма или повреждения компьютера.
Настоятельно рекомендуем ознакомиться с изложенными далее
мерами предосторожности
предостережения, встречающиеся в тексте данного руководства.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию
n Всегда следитезатем, чтобыкомпьютер и адаптерпеременного
тока вентилировались надлежащим образом и были защищены от
перегрева, если включено питание или если адаптер переменного
тока подключен к сетевой электрической розетке (даже когда
компьютер находится в спящем режиме). В этих условиях
соблюдайте следующие правила.
n Ни в коемслучаененакрывайтекомпьютер или адаптер
переменного тока никакими предметами.
n Ни в коемслучаенеразмещайтекомпьютерилиадаптер
переменного тока рядом с источниками тепла (например, рядом
с электрическим одеялом с обогревом или обогревателем).
n Ни в коемслучаенезаслоняйте и незакрывайте
вентиляционные отверстия, в том числе расположенные в
основании компьютера.
n Работая на компьютере, устанавливайте его только на твердой
ровной поверхности. При использовании компьютера на ковре или
другом мягком материале вентиляционные отверстия могут
перекрываться.
n Всегда оставляйтедостаточносвободного места вокруг
компьютера.
n Перегрев компьютера или адаптера переменного тока способен
вызвать отказ системы, повреждение компьютера или адаптера
переменного тока или возгорание, что
травме.
общего характера и обращать внимание на
может привести к тяжелой
xxРуководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Создание обстановки, благоприятной для компьютера
Разместите компьютер на плоской поверхности, достаточно
просторной как для него, так и для других предметов, которые могут
вам понадобиться, например, принтера.
Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточно места
для обеспечения надлежащей вентиляции во избежание перегрева.
Чтобы компьютер всегда сохранял работоспособность, оберегайте
рабочее место от:
n пыли, влаги, прямого солнечного света;
n оборудования, создающего сильное электромагнитное поле, в
частности, от громкоговорителей (речь идет не о
громкоговорителях, подключаемых к компьютеру);
n резких скачков температурыиливлажности, атакжеотисточников
таких перемен, например, кондиционеров или обогревателей;
n жары, мороза, избыточной влажности;
n жидкостей и едких химикатов.
Травмы, вызванные перенапряжением
Внимательноознакомьтесьс Руководством по безопасной и удобной
работе. В нем рассказывается о том, как избежатьперенапряжениярукизапястийприинтенсивнойработенаклавиатуре. Руководство
по безопасной и удобной работе такжесодержит сведения об
организации рабочего места, соблюдении требований к осанке и
освещению, способствующих снижению физического напряжения.
Травмы, вызванные перегревом
n Избегайте продолжительногосоприкосновения с компьютером.
Длительная эксплуатация аппарата может привести к
интенсивному нагреванию его поверхности. Если до нее просто
дотронуться, температура может показаться невысокой, однако
продолжительный физический контакт с компьютером (когда он,
например, лежит на коленях, либо руки долго лежат на упоре для
запястий) чреват легким ожогом кожи.
n При длительной
соприкосновения с металлической пластиной, прикрывающей
порты интерфейса, из-за ее возможного нагрева.
n В процессе эксплуатации возможно нагревание поверхности
адаптера переменного тока, что признаком его неисправности не
является. При транспортировке адаптера переменного тока
сначала отключите его и дайте ему остыть.
n Не размещайте адаптер переменного тока на поверхности,
чувствительной к нагреву, во избежание ее повреждения.
Руководство пользователяxxi
эксплуатациикомпьютера избегайте
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Повреждения в результате давления или ударов
Не подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого рода
во избежание повреждения его компонентов и утраты
работоспособности.
Мобильные телефоны
Имейте в виду, что мобильные телефоны могут создавать помехи
работе звуковой системы. Работе компьютера они никак не мешают, в
то же время рекомендуется пользоваться мобильным телефоном на
расстоянии не менее 30 см от компьютера.
Инструкция по безопасной и комфортной эксплуатации
В Руководствепобезопаснойиудобнойработе изложена важная
информация о безопасной и правильной эксплуатации компьютера.
Не забудьте ознакомиться с его содержанием, приступая к работе на
компьютере.
xxiiРуководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
С чего начать
В данной главе содержится перечень оборудования, входящего в
комплектацию компьютера, а также рассказывается о функциях,
компонентах и приспособлениях компьютера.
Некоторые из описанных здесь функций могут работать
неправильно, если используется операционная система, отличная
от предустановленной на фабрике корпорации TOSHIBA.
Контрольный перечень оборудования
Аккуратно распакуйте компьютер. Сохраните коробку и упаковочные
материалы для использования в будущем.
Глава 1
Аппаратные средства
Проверьте наличие следующих компонентов:
n Портативный персональныйкомпьютерсерии Satellite C650/
Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Батарея, аккумулятор, батарейный источник питания
n Адаптер переменного тока со шнуром питания (2-контактная или
3-контактная вилка)
Документация
n Руководство пользователякомпьютерасерии Satellite C650/
Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Краткое руководствопокомпьютерусерии Satellite C650/
Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Инструкция побезопасной и комфортнойэксплуатации (входит в
состав Руководства пользователя)
n Сведения о гарантийныхобязательствах (включены в настоящее
Руководство пользователя)
При отсутствии или повреждении каких-либо из вышеперечисленных
компонентов срочно обратитесь к продавцу.
Руководство пользователя1-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Программноеобеспечение
Windows 7
На компьютер предустановлено следующее программное
обеспечение:
Наличие перечисленного ниже программного обеспечения зависит
от приобретенной модели.
n Windows 7
n Драйверы дисплея для Windows
n Драйвер адаптера для подключения к локальной сети
n Драйвер указывающего устройства
n Драйвер звуковой платы для Windows
n Драйвер беспроводной сетевой платы
n Утилита TOSHIBA Assist
n Набор утилит TOSHIBA ConfigFree
n Программа TOSHIBA Disc Creator
n Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER
(предустанавливаетсянанекоторыемодели)
n Программа TOSHIBA Face Recognition (предустанавливаетсяна
некоторыемодели)
n Руководство пользователя компьютера TOSHIBA
n Пакет дополнительных средств TOSHIBA
n Программа TOSHIBA Bulletin Board
n Программа
n Утилита TOSHIBA Recovery Media Creator
n TOSHIBA Media Controller
TOSHIBA ReelTime
1-2Руководствопользователя
С чего начать
n Всем пользователям настоятельно рекомендуем ознакомиться
с разделом Запуск впервые.
n Не забудьтетакжеознакомиться с рекомендациямипо
безопасной и правильной работе на компьютере, изложенными в
Руководстве по безопасной и удобной работе. Руководство
призвано способствовать тому, чтобы ваша работа на
портативном компьютере была удобнее и продуктивнее.
Соблюдение наших рекомендаций поможет снизить вероятность
травматизма и возникновения болезненных ощущений в области
кистей, рук, плеч, шеи.
Эта глава, содержащая основные сведения о начале работы с
компьютером, охватывает следующие темы:
n Подключение адаптера переменного тока
n Открытие дисплея
n Включение питания
n Запуск компьютера впервые
n Выключение питания
n Перезапуск компьютера
n Утилита System Recovery Options
n Восстановление предустановленного программного обеспечения с
жесткого диска-реаниматора
n Восстановление предустановленногопрограммногообеспечения с
самостоятельно созданных носителей-реаниматоров
Если вы – неопытный пользователь,
содержанием всех разделов данной главы при подготовке к работе на
компьютере
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
внимательноознакомьтесьс
n Пользуйтесь программой обнаружения вирусов, регулярно ее
обновляя.
n Ни в коемслучаенеприступайте к форматированию
носителей, не проверив их содержимое: при форматировании
уничтожаются все записанные данные.
n Рекомендуется регулярно выполнять резервное копирование
данных, хранящихся на встроенном жестком диске или на другом
устройстве хранения данных, на внешний носитель.
Обычные носители данных
использовании в течение долгого времени, что при
определенных условиях может стать причиной потери данных.
n Прежде чем устанавливать какое-либо устройство или
приложение, сохраните все данные, хранящиеся в памяти, на
жестком диске или на другом носителе данных. В противном
случае данные могут быть утрачены.
Руководство пользователя1-3
недолговечны и нестабильны при
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Подключаем адаптер переменного тока
Подсоединяйте адаптер переменного тока при необходимости
зарядить аккумулятор, или если вы хотите работать от сети. Адаптер
переменного тока также необходимо подключить при первом
использовании компьютера, потому что аккумуляторные батареи
следует зарядить перед использованием.
Адаптер переменного тока можно подключить к любому источнику
питания с напряжением от 100 до 240 вольт и частотой 50 или 60 герц.
Подробнее о применении адаптера переменного тока для зарядки
батареи см. главу 6, Питание и режимы его включения.
n Во избежание возгорания и повреждения компьютера пользуйтесь
адаптером переменного тока производства корпорации
TOSHIBA, входящим в комплектацию аппарата, или теми
адаптерами, которые рекомендованы корпорацией TOSHIBA.
Применение несовместимого адаптера переменного тока может
привести к повреждению компьютера, что чревато тяжелой
травмой. Корпорация TOSHIBA не несет ответственности за
последствия использования несовместимого адаптера.
n Ни в коемслучае
источнику питания, напряжение или частота которого не
соответствуют указанным на бирке электротехнических
нормативов. Несоблюдение этого требования способно
привести к возгоранию или поражению электрическим током,
что может стать причиной тяжелой травмы.
n Используйте и приобретайтешнурыпитанияпеременного
тока, соответствующие характеристикам и требованиям к
напряжению и
компьютера. Несоблюдение этого требования способно
привести к возгоранию или поражению электрическим током,
что может стать причиной тяжелой травмы.
n Входящий в комплектациюшнурпитаниясоответствует
нормам безопасности, утвержденным в регионе, где изделие
приобретено, и не подлежит эксплуатации за пределами
данного региона. В других регионах приобретаются шнуры
питания, соответствующие местным нормам безопасности.
n Не пользуйтесьпереходником с 3-контактнойна 2-контактную
вилку.
n Подключайте адаптерпеременноготока к компьютерустрого
в том порядке, который изложен в данном руководстве
пользователя. Подключать шнур питания к действующей
розетке следует в самую последнюю очередь, в противном
случае остаточный заряд на выходном штекере адаптера
привести к удару электрическим током и легкой травме,
может
если до него дотронуться. Не дотрагивайтесь до каких бы то
ни было металлических деталей – это во всех случаях должно
стать непременной мерой предосторожности.
не подключайте адаптер переменного тока к
частоте, действующим в стране использования
1-4Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Ни в коемслучаенеставьтекомпьютерилиадаптер
переменного тока на деревянную поверхность, предметы мебели
или любые другие поверхности, которые могут быть повреждены
воздействием тепла, так как при нормальном использовании низ
компьютера и поверхность адаптера нагреваются.
n Размещайте компьютер и адаптерпеременноготокатолько
на жесткой, теплостойкой поверхности.
Меры предосторожности
и указания по обращению с
оборудованием подробно изложены в прилагаемом Руководстве
по безопасной и удобной работе.
1. Подсоедините шнур питания к адаптеру переменного тока.
Рисунок 1-1 Подключение шнура питания (с 2-контактным штекером) к
адаптеру переменного тока
Рисунок 1-2 Подключение шнура питания (с 3-контактным штекером) к
адаптеру переменного тока
В зависимости от модели в комплект поставки входит 2-контактный
или 3-контактный вариант адаптера и шнура питания.
2. Подключите вилку вывода адаптера переменного тока к разъему
источника питания постоянного тока 19 В на правой стороне
компьютера.
Рисунок 1-3 Подключение адаптера к компьютеру
3. Вставьте вилку шнура питания в электрическую розетку –
индикатор питанияотисточникапостоянного тока/батареи,
расположенный спереди компьютера, должен засветиться.
Руководство пользователя1-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Открывание дисплея
Панель дисплея можно открывать под разными углами для
оптимальной видимости.
Положив руку на упор для запястий и прижимая ею основной корпус
компьютера, другой рукой медленно приподнимите панель дисплея.
В дальнейшем положение панели дисплея следует отрегулировать
под таким углом, который обеспечивал бы оптимальную четкость
изображения.
Рисунок 1-4 Открываем панель дисплея
Будьте осторожны, открывая и закрывая панель дисплея: Резкие
движения могут вывести компьютер из строя.
n Открывая панель дисплея, не отклоняйте ее слишком далеко
назад во избежание излишнего давления на шарнирное крепление
и его повреждения.
n Не нажимайте на панель дисплея.
n Не поднимайте компьютер, взявшись за панель дисплея.
n Закрывая панель дисплея, следите за тем, чтобы между ней и
клавиатурой не было посторонних предметов, например,
авторучки.
Открывая или закрывая панель дисплея, положите одну руку на
n
упор для запястий, удерживая ею компьютер, а второй рукой, не
торопясь, откройте или закройте панель дисплея (не
применяйте силу, открывая или закрывая панель дисплея).
1-6Руководствопользователя
Включение питания
1. Кнопка питания
В этом разделе рассказывается о том, как включается питание, на
состояние которого указывает индикатор питания. Более подробную
информацию см. в разделе Системные индикаторы главы 6,
Питание и режимы его включения.
n Включив питание компьютера впервые, не выключайте его до
полной загрузки и настройки операционной системы. Подробнее
см. раздел Запуск впервые.
n Регулировка громкости во время загрузки Windows невозможна.
1. Откройте панельдисплея.
2. Нажмите иудерживайтекнопкупитаниякомпьютера в течение двух-трехсекунд.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Рисунок 1-5 Включение питания
Запуск впервые
При включении питания компьютера на экран выводится окно запуска
операционной системы Windows 7. Чтобы установить операционную
систему надлежащим образом, последовательно выполните указания
на экране.
Внимательноознакомьтесьс Условиями лицензирования
программного обеспечения, когдасоответствующий текст
появится на экране.
Руководствопользователя1-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Выключение питания
Питание можно выключать переходом в один из следующих режимов:
завершение работы, режим гибернации или спящий режим.
Режим завершения работы
При выключении компьютера переходом в этот режим данные не
сохраняются, а при его последующем включении на экран выводится
основное окно загрузки операционной системы.
1. Если вы ввели какие-либо данные, сохраните их на жесткий диск
или другой накопитель.
2. Прежде чем извлечь компакт-диск или дискету из дисковода,
убедитесь в полном отсутствии обращения к ним компьютера.
n Убедитесь в том, что индикатор приводаоптическихдисков
не светится. Если выключить питание во время обращения к
диску (дискете), это может привести к потере данных или
повредить диск.
n Ни в коемслучаеневыключайтепитаниекомпьютеравовремя
работы приложений. Это может стать причиной потери
данных.
n Ни в коем
внешние устройства хранения и не извлекайте носители
данных в процессе чтения/записи. Это может привести к
потере данных.
случае не выключайте питание, не отсоединяйте
3. НажмитекнопкуПуск (Start).
4. НажмитекнопкуЗавершение работы (Shut down) ().
5. Выключите питание всех периферийных устройств, подключенных ккомпьютеру.
Не включайте компьютер и периферийные устройства сразу же
после их выключения: подождите немного во избежание
повреждения оборудования.
Спящий режим
Если потребуется прервать работу, питание можно выключить
переводом компьютера в спящий режим, не закрывая работающие
программы. В этом режиме рабочие данные сохраняются в системной
памяти компьютера с тем, чтобы при повторном включении питания
пользователь продолжил бы работу с того места, на котором прервался.
1-8Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Когда необходимо выключить компьютер на борту самолета или в
местах, где эксплуатация электронных устройств подпадает по
действие нормативных или регламентирующих правил,
обязательно завершайте работу компьютера полностью. Это
относится и к выключению средств беспроводной связи, и к
отключению функций автоматической реактивации компьютера,
например, записи по таймеру. Если не завершить работу
компьютера полностью
, то операционная система может его
активизировать для выполнения запрограммированных задач или
сохранения данных, что чревато созданием помех работе
авиационных и других систем и, как следствие, возникновением
угрозы нанесения тяжелых травм.
n Перед переходом в спящийрежимобязательносохраняйте
свои данные.
n Не устанавливайте и неудаляйтемодульпамяти, пока
компьютер находится в спящем режиме. Компьютер или модуль
памяти могут выйти из строя.
n Не вынимайтебатарейныйисточникпитания, пока компьютер
находится в спящем режиме (если компьютер не подключен к
источнику питания переменного
тока). При этом данные,
находящиеся в памяти, будут потеряны.
n При подключенном адаптере переменного тока компьютер
переходит в спящий режим в соответствии с настройкой
параметров электропитания (чтобы их настроить, щелкните
Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) -> Система и
безопасность (System and Security) -> Электропитание
(Power Options)).
n Чтобы вывести компьютер из спящего режима, нажмите на
кнопку питания или любую клавишу клавиатуры, удерживая ее
непродолжительное время в нажатом
положении. Имейте в
виду, что клавишами клавиатуры можно пользоваться лишь при
условии активации функции пробуждения по сигналу клавиатуры
(Wake-up on Keyboard) в окне утилиты HW Setup.
n Если компьютерперейдет в спящийрежимприактивном
сетевом приложении, восстановления последнего при выводе
компьютера из режима сна может и не произойти.
n Воспрепятствовать автоматическомупереходукомпьютера в
управления (Control Panel) -> Системаибезопасность (System
and Security) -> Электропитание (Power Options)).
После повторного включения компьютера можно продолжить работу с
того места, где она была остановлена при выключении компьютера.
-> Система ибезопасность (System
n Когда компьютерзавершилработупереходом в спящийрежим,
индикатор питания мигает янтарным цветом.
n Если компьютер работает от батарейного источника
питания, для продления рабочего времени лучше пользоваться
режимом гибернации, в котором компьютер потребляет
меньше питания, чем в спящем режиме.
Ограничения спящего режима
Спящий режим не работает при следующих условиях:
n Питание включается немедленно после завершения работы.
n Модули памяти находятся под воздействием статического
электричестваилипомех.
1-10Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Режим гибернации
При выключении компьютера переводом в режим гибернации данные
из оперативной памяти сохраняются на жестком диске таким образом,
что при последующем включении компьютер возвращается в прежнее
состояние. Имейте в виду, что состояние подключенных к компьютеру
периферийных устройств не восстанавливается при выходе
компьютера из режима гибернации.
n Сохраняйте рабочиеданные. Припереходе в режимгибернации
компьютер сохраняет содержимое памяти на жестком диске.
Однако надежная защита данных обеспечивается только
сохранением их вручную.
n Если снять батарею или отсоединить адаптер переменного
тока до завершения процедуры сохранения, данные будут
потеряны. Дождитесь, пока погаснет индикатор привода
оптических дисков.
n Не устанавливайте и
компьютер находится в режиме гибернации. Данные будут
потеряны.
не удаляйте модуль памяти, пока
Преимущества режима
Режим гибернации обладает следующими преимуществами.
n Сохраняет данные на жесткий диск при автоматическом
завершении работы компьютера в случае разрядки батареи.
n При включениикомпьютераможнонемедленновернуться к
предыдущему состоянию.
n Экономится питание за счет отключения системы при отсутствии
ввода данных в компьютер или доступа к аппаратуре в течение
времени, заданного для
n Можно использовать функцию выключения питания при закрытии
дисплея.
гибернации
режима гибернации.
Перевод в режим гибернации
Перевести компьютер в режим гибернации можно также нажатием
горячих клавиш FN + F4. Подробнее см. главу 5 Клавиатура.
2. Наведите курсор назначоксострелкой (), после чего
выберите в меню пункт Гибернация (Hibernate).
Руководство пользователя1-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Автоматический переход в режим гибернации
Компьютер можно настроить на автоматический переход в режим
гибернации при нажатии на кнопку питания или закрытии крышки
дисплея. Такая настройка производится в изложенном далее порядке:
1. НажавкнопкуПуск (Start), откройте Панель управления (Control
Panel).
2. Щелкните Система и безопасность (System and Security), затем –
Электропитание (Power Options).
3. Выберите параметр Действие, выполняемоепринажатии
кнопки питания (Choose what the power button does) или
Действие, выполняемое при закрытии крышки (Choose what
closing the lid does).
4. Установите необходимые настройки перехода в режим гибернации
(Hibernation Mode) в пунктах Принажатиикнопкипитания (When
I press the power button) и При закрытии панели дисплея (When
I close the lid).
5. НажмитекнопкуСохранить изменения (Save changes).
Сохранение данных в режиме гибернации
При выключении питания в спящем режиме компьютеру требуется
немного времени для записи данных из оперативной памяти на
жесткий диск.
После выключения компьютера и сохранения содержимого памяти на
жесткий диск отключите питание всех периферийных устройств.
Не включайте компьютер или устройства сразу же после
выключения. Подождите немного, чтобы все конденсаторы
полностью разрядились.
Перезапуск компьютера
Необходимость перезагрузить компьютер может, например,
возникнуть в следующих обстоятельствах:
n Изменены некоторые настройки компьютера.
n После сбоя компьютер не реагирует на команды с клавиатуры.
Перезагрузка компьютера выполняется тремя способами:
n Нажав кнопкуПуск (Start), наведитекурсорназначоксострелкой
(), после чего выберите в меню пункт Перезапуск(Restart).
n Одновременно одинразнажмите
чегопоявитсяокноменю, затемвыберитепунктПерезагрузка
(Restart) вменюВыключитькомпьютер (Shut down options).
n Нажав накнопкупитания, удерживайтееепятьсекунд в нажатом
положении. После выключения компьютера подождите десятьпятнадцать секунд, прежде чем включать его повторно нажатием
на кнопку питания.
1-12Руководствопользователя
кнопкиCTRL, ALTиDEL, после
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Утилита System Recovery Options
Дляработыутилитывосстановлениясистемы System Recovery
Options нажесткомдискеотведенскрытыйраздел.
В этом разделе хранятся файлы, предназначенные для
восстановления системы при возникновении неполадок.
Утилита System Recovery Options не сможет выполнять свои
функции, если этот раздел удалить.
Утилита System Recovery Options
Утилита System Recovery Options устанавливается на жесткий диск
при его изготовлении. В меню System Recovery Options имеются
инструментальные средства для устранения проблем с загрузкой,
проведения диагностики и восстановления системы.
Более подробную информацию об устранениипроблем с загрузкой
см. в Справкеиподдержке Windows.
Для устранения неполадок утилиту System Recovery Options можно
запускать и вручную.
(Advanced Boot Options). С помощьюклавишуправления
курсором выберите пункт Восстановление компьютера (Repair
Your C o m puter) инажмите ENTER.
4. Следуйте указаниям на экране.
наэкране.
Более подробную информацию об архивировании системы (в том
числе о функции создания резервного образа системы) см. в
руководстве по операционной системе Windows.
Руководствопользователя1-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Восстановление системы
В этом разделе рассказывается о порядке создания и применения
дисков-реаниматоров.
Создание носителя-реаниматора
В этом разделе рассказывается о том, как создавать носителиреаниматоры.
n При создании носителей-реаниматоров обязательно
подключайте адаптер переменного тока.
n Обязательно закройтевсепрограммы, кроме Recovery Media
Creator.
n Не запускайтетакиесильнозагружающиепроцессор
программы, какэкраннаязаставка.
n Компьютер должен работать на полной мощности.
n Не пользуйтесь функциями экономии электроэнергии.
n Не производите запись на носитель во время работы
антивирусного программного обеспечения. Дождитесь
завершения их работы, затем отключите антивирусные
программы, а также все остальное программное обеспечение,
осуществляющее автоматическую проверку файлов в
фоновом режиме.
n Не пользуйтесь утилитами для жесткого диска, включая
предназначенные для повышения скорости доступа к данным.
Такие утилиты могут привести к нестабильной работе и
повредить данные.
n В ходезаписи/перезаписи носителей не
не пользуйтесь функцией выхода из системы и не переводите
ее ни в спящий режим, ни в режим гибернации.
n Установите компьютер на ровную поверхность, избегайте
таких подверженных вибрации мест, как самолеты, поезда или
автомобили.
n Не пользуйтесь неустойчивыми предметами, например,
различногородаподставками.
выключайте компьютер,
Восстановительный образ программного обеспечения, установленного
на компьютер, хранится на его жестком диске. Этот образ можно
скопировать на носитель стандарта DVD или флэш-накопитель USB,
выполнив следующие действия:
1. Выберите чистый носитель стандарта DVD или флэш-накопитель
USB.
Приложение позволяет выбирать тип носителя, на который будет
скопирован образ для восстановления: DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW и флэш-накопитель USB.
1-14Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Помните о том, чтонекоторыеизперечисленныхвышетипов
носителей могут быть несовместимы с приводом оптических
дисков, установленным в вашем компьютере. Поэтому перед
выполнением дальнейших действий вам необходимо убедиться в
том, что выбранный вами пустой носитель поддерживается
приводом оптических дисков.
n Флэш-накопитель USB будет отформатирован, а все
находящиеся на нем данные
2. Включите компьютер ипозвольте операционной системе Windows
7 загрузиться с жесткого диска в обычном режиме.
3. Вставьте носитель в компьютер.
n Вставьте первый чистыйдиск в лоток привода оптических дисков
или вставьте флэш-накопитель USB в свободный порт USB.
4. Дважды щелкните значок приложения Recovery Media Creator на
рабочем столе Windows 7 или выберите это приложение в меню
Пуск (Start)
5. После запуска Recovery Media Creator выберите тип носителя и
название, которое желаете копировать, затем нажмите кнопку
Создать (Create).
.
приэтомбудутпотеряны.
Восстановление предустановленного программного обеспечения
с жесткого диска-реаниматора
Часть пространства на жестком диске превращена в скрытый раздел
для восстановления. В этом разделе хранятся файлы, которые служат
для восстановления заранее устанавливаемого программного
обеспечения в случае возникновения проблем.
Если впоследствии вы когда-либо будете размечать жесткий диск
заново, то изменять, удалять и добавлять разделы необходимо только
в строгом соответствии с руководством
может оказаться недостаточно места для программного обеспечения.
Кроме того, если для изменения параметров разделов на жестком
диске вы воспользуетесь соответствующими программами от
сторонних поставщиков, восстановление работоспособности вашего
компьютера может оказаться невозможным.
, в противном случае на диске
Если звук был отключен нажатием клавиш FN + ESC, включите его,
прежде чем приступать к восстановлению. Подробнее см. главу 5,
Клавиатура.
Во время установки операционной системы Windows жесткий диск
будет отформатирован и все находящиеся на нем данные будут
потеряны.
1. Выключите компьютер.
2. Включите компьютер, удерживаянажатойкнопку0 («ноль») на
клавиатуре.
3. Выполните указания, которые будут выводиться в появившемся на
экране меню.
Руководство пользователя1-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Восстановление предустановленного программного обеспечения
с самостоятельно созданных носителей-реаниматоров
Если предустановленные файлы повреждены, восстановить
программное обеспечение в том виде, в каком оно было на момент
приобретения компьютера, можно с помощью самостоятельно
созданных носителей-реаниматоров или с жесткого диска.
Восстановление производится в изложенном далее порядке:
Если звук был отключен нажатием клавиш FN + ESC, включите его,
прежде чем приступать к восстановлению. Подробнее см. главу 5,
Клавиатура.
Во время установки операционной системы Windows жесткий диск
будет отформатирован и все находящиеся на нем данные будут
потеряны.
1. Загрузив носитель-реаниматор в компьютер, выключите питание
компьютера.
2. Нажав и удерживая клавишу F12, включите компьютер. При
появлении на экране логотипа TOSHIBA Leading Innovation >>>
отпустите клавишу F12.
3. С помощью клавиш управления курсором со стрелками,
направленными вверх и вниз, выберите в меню вариант,
соответствующий используемому носителю-реаниматору.
Подробнее см. раздел Boot Priority (Приоритет загрузки)
Настройка аппаратных средств и защита паролями с помощью
утилиты HW Setup.
4. Выполните указания, которые будут выводиться в появившемся на
экране меню
главы 7,
Драйверы и утилиты можно установить из следующего места.
Чтобы получить доступ к файлам установки, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA ->
Приложения и драйверы (Applications and Drivers).
Заказ дисков-реаниматоров в TOSHIBA*
Вы можете заказать диски-реаниматоры для своего ноутбука в
Интернет-магазине резервных носителей европейского отделения
TOSHIBA.
Обратите внимание на то, что данная услуга является платной.
Вы получите диски-реаниматоры в течение двух недель после
оформления заказа.
1-16Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Разъем Bridge Media
Путеводитель
В этой главе приводится описание различных компонентов компьютера.
Ознакомьтесь с каждым компонентом, прежде чем начать работать с
компьютером.
Вид спереди с закрытым дисплеем
На рисунке 2-1 показан вид компьютера спереди с закрытой панелью
ЖК-дисплея.
Глава 2
Руководство пользователя2-1
Рисунок 2-1 Вид компьютера спереди с закрытым дисплеем
Разъем Bridge
media
Этот разъем позволяет легко переносить
данные с цифровых камер, персональных
цифровых ассистентов и других устройств,
использующих флэш-память (Secure Digital
(SD)/Secure Digital High Capacity (SDHC)/
Secure Digital Extended Capacity (SDXC)/
MultiMediaCard (MMC)).
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Портдляподключениявнешнегомонитора
2. Вентиляционноеотверстие
3. Разъемзащитногозамка-блокиратора
4. Гнездоадаптерадляподключенияклокальнойсети
5. Гнездодляподключенияголовныхтелефонов
6. Гнездодляподключениямикрофона
7. Порты USB
Вид слева
На рисунке 2-2 представлена левая сторона компьютера.
Рисунок 2-2 Левая сторона компьютера
Порт для
подключения
К этому 15-контактному порту подключается
внешний монитор.
внешнего монитора
Вентиляционное
Служит для подачи воздуха на вентилятор.
отверстие
Внимательно следите за тем, чтобы вентиляционное отверстие
не оказалось перекрытым. Помимо этого, следите, чтобы в него не
попадали посторонние предметы. Булавка или аналогичный
предмет могут повредить электронное оборудование компьютера.
Разъем защитного
замка-блокиратора
К этому разъему подсоединяется стопорный
трос. Приобретаемый дополнительно
стопорный трос прикрепляет компьютер к
столу или другому крупному предмету
предотвращения кражи.
2-2Руководство пользователя
для
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Гнездо адаптера
для подключения к
локальной сети
Этот разъем служит для подключения к
локальной сети. Адаптер имеет встроенную
поддержку Fast Ethernet (10BASE-T/
100BASE-TX). Подробнее см. главу 4,
Изучаем основы.
n К гнездудляподключения к локальнойсетиподсоединяйте
только сетевой кабель во избежание повреждения или
неправильной работы аппаратуры.
n Не подсоединяйтесетевой кабель к источнику электропитания
во избежание повреждения или неправильной работы
аппаратуры.
Гнездо для
подключения
головных
телефонов
Стандартное 3,5-миллиметровое гнездо
служит для подключения стереонаушников
(минимальное сопротивление 16 Ом) или
другого звуковоспроизводящего
устройства.
При подключении головных телефонов
встроенные громкоговорители автоматически
отключаются.
Гнездо для
подключения
микрофона
Стандартное 3,5-миллиметровое мини-гнездо
для микрофона служит для подключения
микрофона или другого устройства ввода
звука.
Два порта универсальной последовательной
шины (USB) соответствуют стандарту
USB 2.0, который позволяет передавать
данные со скоростью, в 40 раз превышающей
обеспечиваемую стандартом USB 1.1.
Не допускайте попадания посторонних предметов в разъемы USB.
Булавка или аналогичный предмет могут повредить электронное
оборудование компьютера.
Не все функции различных устройств с интерфейсом USB прошли
аттестацию на работоспособность. Некоторые из таких функций
могут выполняться со сбоями.
Руководствопользователя2-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Приводоптическихдисков
2. Гнездопитанияотисточникапостоянноготокаснапряжением 19 В
Вид справа
На рисунке 2-3 представлена правая сторона компьютера.
Рисунок 2-3 Правая сторона компьютера
Вид сзади
Привод оптических
Привод DVD Super Multi (±R DL).
дисков
Гнездо питания от
источника
постоянного тока с
напряжением 19 В
К этому гнезду подключается адаптер
переменного тока. Используйте только ту
модель адаптера переменного тока, которая
входит в комплектацию компьютера.
Использование адаптера
нерекомендованного типа может привести к
повреждению компьютера.
На рисунке 2-4 представлена тыльная сторона компьютера.
Рисунок 2-4 Тыльная сторона компьютера
2-4Руководствопользователя
Вид снизу
1. Батарейныйисточник питания
2. Замокбатарейногоисточникапитания
3. Защелкабатарейногоотсека
4. Крышкаотсекамодулейпамяти
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
На рисунке 2-5 представлен вид компьютера снизу. Прежде чем
переворачивать компьютер, убедитесь в том, что его дисплей закрыт.
Рисунок 2-5 Вид компьютера снизу
Батарейный
источник питания
Замок батареи
Защелка
батарейного отсека
Крышка отсека
модулей памяти
Руководство пользователя2-5
Батарейный источник питания снабжает
компьютер электроэнергией, когда к нему не
подключен адаптер переменного тока. Порядок
получения доступа к батарейному источнику
питания изложен в разделе «Батареи» главы 6,
Питаниеирежимыеговключения. Чтобы
продлить время работы компьютера от
батареи, рекомендуем приобрести у дилера
TOSHIBA дополнительные батарейные
источники питания.
Сдвиньте замок батарейного источника
питания, чтобы высвободить защелку
батарейного отсека.
Чтобы высвободить батарейный источник
питания, сдвиньте защелку.
Чтобы сдвинуть защелку, необходимо
перевернуть компьютер.
Крышка служит для защиты двух разъемов
модулей памяти, в которые предустановлены
один или два модуля.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Индикаторвеб-камеры*
2. Встроенныймикрофон*
3. Кнопкапитания
4. Громкоговоритель (левый)
5. Системныеиндикаторы
6. Веб-камера*
7. Экрандисплея
8. Громкоговоритель (правый)
9. Устройство Touchpad
10. Кнопкиуправленияустройством
Touchpad
* имеетсявнекоторыхмоделях.
Вид спереди с открытым дисплеем
На рисунке 2-6 показана лицевая сторона компьютера с открытым
дисплеем. Имеются два типа панелей, тип зависит от приобретенной
модели. Чтобы открыть дисплей, поднимите его и расположите под
удобным углом зрения.
Рисунок 2-6 Вид компьютера спереди с открытым дисплеем
Индикатор вебкамеры
Этот индикатор светится во время
использования программного обеспечения
веб-камеры. (имеется в некоторых моделях).
Встроенный
микрофон
Обеспечивает монофоническую запись звуков
в приложениях. (имеется в некоторых
моделях).
2-6Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
КнопкапитанияДанная кнопкаслужитдлявключения и
выключения питания компьютера. Индикатор
питания указывает состояние.
ГромкоговорительГромкоговоритель обеспечивает
воспроизведение звука, генерируемого
программным обеспечением, а также звуковых
предупреждающих сигналов, генерируемых
системой, например, при истощении заряда
батарейного источника питания.
Системные
индикаторы
Два индикатора позволяют отслеживать
состояние источника постоянного тока,
заряда батареи и питания. См.
раздел
Системные индикаторы данной главы.
Веб-камераС помощьювстроеннойвеб-камеры можно
записывать неподвижные изображения и
видеоматериалы с их последующей
рассылкой (имеется в некоторых моделях).
Экран дисплеяИмейте в виду, что при работе компьютера от
адаптера переменного тока изображение на
экране встроенного дисплея несколько ярче,
чем при работе от батарейного источника
питания. Такая разница в яркости
объясняется экономией заряда батареи.
Более подробную информацию о дисплее
компьютера см. в разделе Контроллер
дисплея и видеорежим, Приложения B.
Устройство
Tou chp ad
Служит для перемещения курсора и
активизации объектов на экране.
Настраивается на выполнение и других
функций манипулятора типа «мышь», в
частности, прокрутки, активизации и
Кнопки управления
устройства
выполнения двойного
Функционируют аналогично левой и правой
кнопке манипулятора типа «мышь».
щелчка.
Tou chp ad
Обращайтесь с компьютером аккуратно, чтобы не поцарапать и
не повредить его поверхность.
На рисунке 2-7 показаны системные индикаторы, которые светятся
при выполнении компьютером различных операций.
Рисунок 2-7 Системные индикаторы
Индикатор питания
от источника
постоянного тока/
батареи
Индикатор питания от источника
постоянного тока/батареи показывает
состояние заряда: зеленый индикатор говорит
о том, что батарея полностью заряжена,
янтарный – что идет зарядка. Когда заряд
батареи опустится до критически низкого
уровня, индикатор начнет мигать янтарным.
См. главу 6, Питание и режимы его
включения.
ПитаниеИндикатор Питание при включенном
компьютере светится зеленым. При переводе
компьютера в спящий режим этот индикатор
мигает зеленым. При выключении компьютера
этот индикатор не светится.
2-8Руководство пользователя
Индикаторы клавиатуры
1. Индикатор CAPS LOCK
2. Индикатор NUM LOCK
На приведенной ниже иллюстрации показано расположение
индикатора CAPS LOCK и индикатора NUM LOCK, указывающих на
следующие состояния:
n Свечение индикатораCAPS LOCKуказываетна активацию
режима ввода только заглавных букв.
n Когда светится индикаторNUM LOCK, спомощьюдесятиклавиш
можно вводить цифры.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Руководствопользователя2-9
Рисунок 2-8 Индикаторы клавиатуры
CAPS LOCKЭтот индикатор светится зеленым, когда
буквенные клавиши зафиксированы в
верхнем регистре.
NUM LOCKКогда светится индикатор NUM LOCK,
находящиеся на клавиатуре клавиши с
цифрами можно использовать для ввода
цифр.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Привод оптических дисков
Компьютер оснащен приводом DVD Super Multi (±R DL).
Кодырегионовдляприводовиносителей DVD
DVD
Приводы DVD и носители для них производятся в соответствии со
спецификациями для шести регионов сбыта. При приобретении диска
DVD убедитесь в том, что он соответствует приводу, в противном
случае диск будет воспроизводиться неправильно.
КодРегион
1Канада, США
2Япония, Европа, ЮАР, БлижнийВосток
3Юго-ВосточнаяАзия, Восточная Азия
4Австралия, НоваяЗеландия, островаТихогоокеана,
Центральная и Южная Америка, Карибский бассейн
5Россия, страныполуострова Индостан, Африка,
6Китай
Сев. Корея, Монголия
Записываемые диски
В этом разделе описываются типы дисков CD и DVD для записи.
Обязательно проверьте по техническим характеристикам привода,
установленного на вашем компьютере, возможность записи на нем
дисков того или иного типа. Для записи на компакт-диски пользуйтесь
программой TOSHIBA Disc Creator. См. главу 4,Изучаем основы.
Диски CD
n Диски формата CD-R служат для однократной записи данных.
Записанные данные невозможно удалить или внести в них какиелибо изменения.
n Диски формата CD-RW допускают многократную запись.
Диски DVD
n Диски форматов DVD-R, DVD+R, DVD-R DL и DVD+R DL служат
для однократной записи данных. Записанные данные невозможно
удалить или внести в них какие-либо изменения.
n На дискиформата DVD-RW, DVD+RW и DVD-RAM допускается
многократная запись.
2-10Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Привод DVD Super Multi (± R DL)
Полноразмерный модульный привод DVD Super Multi (±R DL)
обеспечивает запись данных на диски CD/DVD, а также
воспроизведение дисков CD/DVD диаметром 12 или 8 см без
дополнительного адаптера.
Скорость считывания данных ниже в центральной части диска и
выше на его периферии.
Считывание с дисков DVD8-кратнаяскорость (максимум)
Запись на диски DVD-R8-кратнаяскорость (максимум)
Запись на диски DVD-RW6-кратнаяскорость (максимум)
Запись на диски DVD+R8-кратнаяскорость (максимум)
Запись на диски DVD+RW8-кратнаяскорость (максимум)
Запись на диски DVD+R DL6-кратнаяскорость (максимум)
Запись на диски DVD-R DL6-кратнаяскорость (максимум)
Запись на диски DVD-RAM 5-кратнаяскорость
Считывание с дисков CD24-кратнаяскорость (максимум)
Запись на диски CD-R24-кратнаяскорость (максимум)
Запись на диски CD-RW24-кратнаяскорость (максимум,
сверхскоростные носители)
С приводом, загрузка дисков в который осуществляется через
щель, следует использовать только круглые стандартные
(12-сантиметровые) диски. Применение дисков любого другого
размера или формы может привести к невозможности извлечения
диска из щели и повреждению как системы, так и самого диска.
(максимум)
Руководство пользователя2-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Адаптер переменного тока
Адаптер переменного тока преобразует переменный ток в постоянный,
снижая напряжение, подаваемое на компьютер. Он автоматически
преобразует напряжение в диапазоне от 100 до 240 вольт при частоте
50 или 60 герц, позволяя использовать компьютер почти в любом
регионе.
Чтобы перезарядить батарею, просто подсоедините адаптер
переменного тока к источнику питания и компьютеру. Подробнее
см. главу 6
n В зависимости от модели в комплектацию компьютера входит
адаптер/кабель питания с двух- или трехконтактной вилкой.
n Не пользуйтесьпереходником с 3-контактнойна 2-контактную
вилку.
n Входящий в комплектациюшнурпитаниясоответствует
нормам безопасности, утвержденным в регионе, где изделие
приобретено, и не подлежит эксплуатации за пределами
данного региона. Чтобы пользоваться адаптером
соответственно, компьютером в других регионах, необходимо
приобрести шнур питания, отвечающий требованиям техники
безопасности того или иного региона.
Во избежание возгорания и повреждения компьютера пользуйтесь
адаптером переменного тока производства корпорации TOSHIBA,
входящим в комплектацию аппарата, или теми адаптерами,
которые рекомендованы корпорацией TOSHIBA. Применение
несовместимого адаптера переменного тока может привести к
повреждению компьютера, что чревато тяжелой травмой.
Корпорация TOSHIBA не несет ответственности за последствия
использования несовместимого адаптера.
2-12Руководствопользователя
и,
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Глава 3
Аппаратные средства, утилиты и
дополнительные устройства
Аппаратные средства
В этом разделе рассказывается об аппаратных средствах компьютера.
Технические характеристики могут меняться в зависимости от модели.
Процессор
*1
ВстроенныйКомпьютер оснащеноднимпроцессором.
Тип процессора зависит от модели
компьютера. Чтобы узнать, каким
процессором оснащена ваша модель,
запустите диагностическую утилиту PC
Diagnostic Tool, щелкнув Пуск (Start) ->
Все программы (All programs) ->
TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) ->
TOSHIBA PC diagnostic Tool.
Руководствопользователя3-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Память
*2
РазъемыВ дваразъемаможноустановитьмодули
памяти типа PC2-6400 или PC3-8500
емкостью 1 ГБ, 2 ГБ или 4 ГБ.
n Максимальный общий объем памяти,
которую можно установить в модели с
набором микросхем Intel
для мобильных ПК, составляет 4 ГБ.
n Максимальная емкость и скорость
системной памяти зависят от
приобретенной модели.
Видеопамять*6В зависимостиотприобретенноймодели.
Модель с набором микросхем Intel® GM45
Express для мобильных ПК/
модель с набором микросхем Intel® GL40
Express для мобильных ПК/
модель с набором микросхем Intel® HM55
Express для мобильных ПК:
в качестве видеопамяти используется часть
основной системной памяти. Пропорция
разделения определяется технологией
Dynamic Video Memory.
Модели с набором микросхем AMD M880G:
в качестве видеопамяти используется часть
основной системной памяти. Пропорция
разделения определяется технологией ATI
HyperMemory™.
®
GL40 Express
Дисковые накопители
Жесткий диск*4Компьютер оснащен жестким диском в
3-2Руководство пользователя
качестве постоянного запоминающего
устройства для хранения данных и
программного обеспечения.(В зависимости от
приобретенной модели)
n Жесткий диск
n 250 ГБ
n 320 ГБ
n 500 ГБ
Имейте в виду, что часть общей емкости
жесткого диска зарезервирована под
служебное пространство.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Привод DVD Super
Multi (±R DL)
Отдельные модели оснащаются
полноразмерным модульным приводом DVD
Super Multi (±R DL), позволяющим записывать
данные на перезаписываемые диски CD/DVD,
а также воспроизводить диски CD/DVD без
дополнительного адаптера. Максимальная
скорость считывания с дисков DVD-ROM –
8-кратная, с дисков CD-ROM – 24-кратная.
Максимальная скорость записи на диски
CD-R – 24-кратная, на диски CD-RW – 24кратная, на диски DVD-R – 8-кратная, на диски
DVD-RW – 6-кратная, на диски DVD-RAM –
5-кратная, на
диски DVD+R – 8-кратная, надиски DVD+RW – 8-кратная, надиски
DVD+R DL – 6-кратная и на диски DVD-R DL –
6-кратная. Привод поддерживает перечисленныедалееформаты:
n DVD-ROM
n DVD-Video
n DVD-R
n DVD-RW
n DVD+R
n DVD+RW
n DVD-RAM
n DVD+R DL
n DVD-R DL
n CD-DA
n CD-Text
n CD-R
n CD-RW
n CD-ROM Mode 1, Mode 2
n CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
n CD-G (только Audio CD)
n Photo CD (одно- и многосеансовая запись)
n Enhanced CD (CD-EXTRA)
n Метод адресации 2
Руководствопользователя3-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Дисплей
Встроенная панель дисплея поддерживает отображение видео и
графики с высоким разрешением и широким углом обзора,
обеспечивая максимальное удобство и четкость.
Панель дисплея
*5
39,6-сантиметровый (15,6-дюймовый)
жидкокристаллический или светодиодный экран
на тонкопленочных транзисторах, 16 миллионов
цветов, возможные значения разрешения:
n HD, 1366 пикселей по
768 повертикали
Технология экономии энергии дисплея
В вашей модели может быть реализована технология экономии
энергии дисплея, обеспечивающая снижение потребления
электроэнергии компьютером благодаря оптимизации контрастности
изображения на встроенном жидкокристаллическом дисплее.
Этим средством можно воспользоваться, если компьютер:
n оснащен набором микросхем Intel
ПК с графическим адаптером Intel® или набором микросхем Intel®
HM55 Express для мобильных ПК с графическим адаптером Intel
n работает от батарейного источника питания;
n использует тольковстроенныйжидкокристаллическийдисплей.
Технологию экономии электропитания дисплея можно включить на
панели управления графикой и мультимедиа Intel
Получить доступ к этой панели управления можно одним из
следующих способов:
n Щелкните Пуск (Start) -> Панельуправления (Control Panel).
n Щелкните правой кнопкой по рабочему столу, затемщелкните
Свойства (Properties).
Напанелиуправления:
1. Щелкните Питание (Power), затем щелкните Функциипитания
(Power Features).
2. Выберите Отбатареи (On battery) из ниспадающего меню в
разделе Параметры плана электропитания графической
системы (Graphics Power Plan Settings), затемустановите
флажокТехнологияэнергосбережениядисплея (Display Power
Saving Technology).
Если вы желаете повысить качество изображения в
условиях, приблизьте значение данного параметра к «Максимальному
качеству» (Maximum Quality) или выключите эту функцию.
*Подробную информацию о конфигурации приобретенной вами
модели см. на веб-сайте вашего региона или в каталоге.
горизонталина
®
GM45 Express для мобильных
®
.
®
Graphics and Media).
упомянутыхвыше
®
*
3-4Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
AMD® Vari-Bright™
В вашей модели может быть реализована технология AMD® Vari-Bright™,
обеспечивающая снижение потребления электроэнергии компьютером
благодаря оптимизации контрастности изображения на встроенном
жидкокристаллическом дисплее. Этим средством можно
воспользоваться, если компьютер:
n работает с использованием электропитания от батарей.
n использует только встроенный жидкокристаллический дисплей.
Параметры электропитания и производительности можно изменять в
Центре управления Catalyst. Чтобы получить доступ к этой утилите,
щелкните
Пуск (Start) -> Все
Catalyst (Catalyst Control Center) -> CCC - Дополнительно
(Advanced) ->Включить Vari-Bright (Enable Vari-Bright™)
Если вы желаете повысить качество изображения в упомянутых выше
условиях, приблизьте значение данного параметра к «Максимальному
качеству» (Maximum Quality) или выключите эту функцию.
программы (All Programs) -> Центр управления
Клавиатура
Встроенная104 или 105 клавиш, отдельноеуправление
курсором, клавиши и . Подробнее см.
главу 5, Клавиатура.
Координатно-указательное устройство
Встроенный
Устройство Touchpad с управляющими
кнопками, расположенными на упоре для
запястий, позволяет управлять перемещением
курсора по экрану.
Питание
Батарея,
аккумулятор,
батарейный
источник питания*3
Батарея RTC
Адаптер
переменного тока
Руководство пользователя3-5
Источником питания компьютера служит одна
перезаряжаемая ионно-литиевая батарея.
Внутренняя энергонезависимая батарея
служит для снабжения питанием системных
часов реального времени (RTC) и календаря.
Универсальный адаптер переменного тока
служит источником питания системы и
используется для перезарядки батареи при
истощении ее заряда. В комплект поставки
адаптера входит съемный шнур питания. Будучи
универсальным, адаптер подходит для сетей
питания с напряжением от 100 до 240 вольт.
Имеется возможность подключения
стереофонических головных телефонов.
микрофона.
Два порта универсальной последовательной
шины (USB) позволяют последовательно
подключать к компьютеру устройства,
оснащенные интерфейсом USB.
Разъемы
Разъем Bridge media Этот разъем позволяет легко переносить
данные с цифровых камер, персональных
цифровых ассистентов и других устройств,
использующих флэш-память (Secure Digital
(SD)/Secure Digital High Capacity (SDHC)/
Secure Digital Extended Capacity (SDXC)/
MultiMediaCard (MMC)). Более подробную
информацию см. в разделе Разъем Bridge
Media даннойглавы.
Мультимедийные средства
Веб-камераС помощью встроенной веб-камеры можно
записывать неподвижные изображения и
видеоматериалы с их последующей
рассылкой (имеется в некоторых моделях).
Звуковая система
Звуковая система, совместимая с
операционной системой Windows,
обслуживает встроенный громкоговоритель, а
также гнезда для внешних микрофона и
головных телефонов.
3-6Руководство пользователя
Средства связи
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Адаптер для
подключения к
локальной сети
Модуль
подключения к
беспроводной
локальной сети*7
Компьютеримеетвстроеннуюподдержку Fast
Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX).
Для компьютеров, поставляемых в ряд стран,
он является стандартным устройством.
Миниплата PCI Express модуля подключения к
беспроводной локальной сети совместима с
другими сетевыми системами, построенными
на основе радиотехнологии передачи
широкополосных сигналов по методу прямой
последовательности или
мультиплексирования
делением частот и отвечающими требованиям
стандарта беспроводных сетей IEEE 802.11
(в редакции B, G и N).
Автоматическая настройка на несколько
каналов.
с ортогональным
Защита
Разъем защитного
замка-блокиратора
Позволяет присоединить защитный
блокиратор для закрепления компьютера на
письменном столе или другом
крупногабаритном предмете.
Программное обеспечение
Операционная
система
Утилиты TOSHIBAДля удобства пользователя компьютер
Технология
Plug and Play
Установлена ОС Windows 7. См. раздел
Предустановленное Программное
обеспечение в главе 1 Счегоначать.
оснащен рядом предустановленных утилит и
драйверов. См. разделы Пакет
дополнительных средств TOSHIBAи
Утилиты и приложения даннойглавы.
Благодаря технологии Plug and Play система
распознает вновь подключенное внешнее
устройство или компонент и автоматически
производит
конфигурации.
необходимые настройки
Руководство пользователя3-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Особые функции
Перечисленные далее функции либо являются уникальными для
компьютеров TOSHIBA, либо представляют собой дополнительные
возможности для удобства работы с компьютером. Чтобы настроить
параметры электропитания, щелкните Пуск (Start) -> Панель
управления (Control Panel) -> Система и ее обслуживание (System
and Maintenance) -> Электропитание (Power Options).
ГорячиеклавишиКомбинации горячихклавишпозволяют
быстро изменять настройку системы
непосредственно с клавиатуры без
использования программы конфигурации
системы
.
Автоматическое
отключение
питания дисплея
Автоматическое
отключение
питания жесткого
диска
Автоматический
переход системы в
режим сна/
гибернации
Пароль на
включение питания
Мгновенная защитаОдна из горячих клавиш убирает изображение
Эта функция автоматически отключает
встроенный дисплей при отсутствии ввода
данных с клавиатуры в течение
определенного промежутка времени.
При нажатии любой клавиши питание
восстанавливается. Настройка выполняется в
окне «Электропитание» (Power Options).
Эта функция автоматически отключает
питание жесткого диска при отсутствии
обращения к нему в течение
времени. При обращении к жесткому диску
питание восстанавливается. Настройка
выполняется в окне «Электропитание» (Power
Options).
Эта функция автоматически переводит
систему в режим сна или спящий режим при
отсутствии ввода или обращения к
аппаратуре в течение заданного времени.
Настройка выполняется в окне
«Электропитание» (Power Options).
Можно использовать два уровня защиты
паролем: «супервизор» и «пользователь».
Эта функция предотвращает
несанкционированный доступ к компьютеру.
с экрана и блокирует компьютер, обеспечивая
защиту данных.
определенного
3-8Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Блок питания с
интеллектуальными
возможностями
Режим экономии
заряда батареи
Включение/
выключение
питания
компьютера при
открытии/закрытии
панели дисплея
Автоматический
переход в режим
гибернации при
разрядке батареи
Микропроцессор в блоке питания компьютера
определяет заряд батареи и рассчитывает ее
остаточную емкость. Он также защищает
электронные компоненты от таких
ненормальных условий, как, например,
перегрузка по напряжению питания от
адаптера переменного тока. Настройка
выполняется в окне «Электропитание»
(Power Options).
Данная функция позволяет настроить
параметры экономии заряда батарейного
источника питания компьютера. Настройка
выполняется в окне «Электропитание» (Power
Options).
Эта функция отключает питание компьютера,
когда панель дисплея закрывается, и
включает его при открытии дисплея.
Настройка выполняется в окне
«Электропитание» (Power Options).
Когда
заряд батареи истощается до такой
степени, что дальнейшая работа компьютера
становится невозможна, система
автоматически переходит в режим гибернации
и отключается. Настройка выполняется в окне
«Электропитание» (Power Options).
Рассеивание тепла Для защиты от перегрева центральный
процессор оснащен встроенным
температурным датчиком. При подъеме
температуры внутри компьютера до
определенного уровня включается
охлаждающий вентилятор, либо снижается
тактовая частота процессора. Настройка
выполняется в окне «Электропитание»
(Power Options).
Режим
максимальной
производительности
Сначала включается
вентилятор, затем при
необходимости
снижается тактовая
частота процессора.
Руководство пользователя3-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Оптимизированный
расход заряда
батареи
ГибернацияЭта функцияпозволяетвыключитьпитание
без завершения работы программ.
Содержимое оперативной памяти
сохраняется на жестком диске
включении питания можно продолжать работу
с того момента, где она была остановлена.
Более подробную информацию см. в разделе
Выключениепитания главы 1
СонЕсли пришлосьпрерватьработу, то
выключить питание компьютера можно и без
выхода из активных программ. Рабочие
данные сохраняются в системной памяти
компьютера. При повторном включении
питания пользователь может продолжить
работу с того места, на котором прервался.
Пакет дополнительных средств TOSHIBA
Сначала включает
вентилятор, при
необходимости снижает
тактовую частоту
процессора до
перехода в режим
максимальной
производительности,
чтобы продлить время
работы от батареи.
. При
С чего начать.
В этом разделе рассказывается о компонентных утилитах TOSHIBA,
предустановленных на компьютер.
Утилита TOSHIBA
Power Saver
Утилита TOSHIBA
Zooming
Утилита TOSHIBA
PC Diagnostic Tool
3-10Руководство пользователя
Утилита TOSHIBA Power Saver предоставляет
в ваше распоряжение средства расширенного
управления электропитанием.
Данная утилита позволяет увеличить или
уменьшить размер значков на рабочем столе
Windows и элементов окон поддерживаемых
ею прикладных программ.
Утилита TOSHIBA PC Diagnostic Tool служит
для вывода на экран значений основных
системных параметров и для тестирования
отдельных аппаратных компонентов,
встроенных в компьютер
.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Утилита TOSHIBA
Flash Cards
Утилита TOSHIBA
Accessibility
Утилитыиприложения
В данном разделе описываются предустановленные утилиты и
рассказывается о порядке их запуска. Подробные указания см. в
электронном руководстве по каждой утилите, справочных файлах или
файлах readme.txt
Утилита TOSHIBA
Assist
Утилита HW SetupЧтобы запустить эту утилиту, нажмите кнопку
Программный
проигрыватель
TOSHIBA DVD
PLAYER
Данная утилита поддерживает следующие
функции.
n Функции горячих клавиш
n Функция запуска утилит TOSHIBA
Утилита TOSHIBA Accessibility обеспечивает
поддержку пользователей, ограниченных в
движении, когда им необходимо
воспользоваться
TOSHIBA. Эта утилита позволяет сделать
клавишу Fn «залипающей», т. е. можно будет
нажать ее, а затем, отпустив, нажать одну из
клавиш «F», чтобы выполнить определенное
действие. Клавиша FN остается активной,
пока не будет нажата другая клавиша.
Утилита TOSHIBA Assist представляет собой
графический пользовательский интерфейс,
который обеспечивает доступ к ряду
инструментальных средств, утилит и
приложений, упрощающих работу на
компьютере и его настройку.
Пуск (Start) Windows, наведите курсор на
Все программы (All Programs), щелкните
TOSHIBA, затем щелкните Утилиты (Utilities)
и щелкните значок HWSetup.
Эта программа предназначена для
воспроизведения видеодисков DVD
(предустанавливается на некоторые модели).
Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск
(Start) ->Всепрограммы (All Programs) ->
TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD
PLAYER.
функциями горячих клавиш
Руководство пользователя3-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Программа
TOSHIBA Disc
Creator
Утилита TOSHIBA
DVD-RAM
Наборутилит
TOSHIBA ConfigFree
Сеепомощьювысможетезаписыватьдиски
CD/DVD различныхформатов, включая
звуковые, которые можно воспроизводить на
обычном стереофоническом проигрывателе
компакт-дисков, а также диски CD/DVD с
данными, на которых можно хранить файлы и
папки с жесткого диска. Данное приложение
применяется на компьютерах, оборудованных
приводом DVD Super Multi (± R DL)
Запуск программы TOSHIBA Disc Creator
производится из главного меню в
следующей
последовательности:
Пуск (Start) -> Всепрограммы (All
Programs) -> TOSHIBA -> Приложениядля
CD и DVD (CD&DVD Applications) -> Disc
Creator
Утилита TOSHIBA DVD-RAM выполняет
функцию физического форматирования
дисков DVD-RAM и защиты их от записи.
Данная утилита входит в модуль установки
программы TOSHIBA Disc Creator.
Запуск утилиты TOSHIBA DVD-RAM
осуществляется из главного меню в
следующей последовательности:
Пуск (Start) -> Всепрограммы (All
Programs) -> TOSHIBA -> Приложениядля
CD и DVD (CD&DVD Applications)
-> Утилита
DVD-RAM (DVD-RAM Utility)
Набор утилит ConfigFree упрощает
управление коммуникационными
устройствами и сетевыми подключениями.
Помимо этого, утилиты ConfigFree
обеспечивают диагностику сбоев в работе
коммуникационных средств и позволяют
зарегистрировать набор параметров
пользователя для упрощения перемены
местонахождения или смены сети.
Запуск утилит ConfigFree производится из
главного меню в следующей
последовательности:
Это приложение позволяет контролировать
музыку, изображения и видеоматериалы,
транслируя их на совместимые устройства,
имеющиеся в доме.
Чтобы получить доступ к этой утилите,
щелкните Пуск (Start) -> Всепрограммы (All
Programs) -> TOSHIBA -> TOSHIBA Media
Controller -> TOSHIBA Media Controller.
Более подробную информацию см. в
справочной системе приложения TOSHIBA
Media Controller
Программа TOSHIBA Face Recognition
использует библиотеку проверки подлинности
лиц для
проверки данных о лицах
пользователей во время их входа в Windows.
Если проверка проходит успешно, вход
пользователя в Windows выполняется
автоматически. Таким образом пользователь
избавляется от необходимости вводить пароль
и выполнять другие подобные действия, что
облегчает процесс входа в систему
(предустанавливается на некоторые модели).
Утилита TOSHIBA HDD/SSD Alert имеет
функции, реализованные в виде мастера
,
которые обеспечивают отслеживание
эксплуатационного состояния дискового
накопителя и выполнение резервного
копирования системы.
Это приложение позволяет компьютеру
автоматически находить обновления для
программного обеспечения TOSHIBA и
информационные сообщения TOSHIBA,
актуальные для вашей компьютерной системы
и ее программ. Когда это приложение
активировано, оно периодически передает
нашим серверам ограниченное количество
информации о системе, которая
обрабатывается
в строгом соответствии с
правилами и нормативами, а также
действующими законами о защите данных.
Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск
(Start) -> Всепрограммы (All Programs) ->
TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) -> Service
Station
Руководствопользователя3-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
TOSHIBA Bulletin
Board
TOSHIBA ReelTime
Bulletin Board – это место, к которому удобно
прикреплять самые разные вещи и визуально
организовывать их по своему вкусу. Чтобы
прикрепить на Bulletin Board любимые
изображения, файлы или заметки, просто
перетащите их на Bulletin Board. Это
приложение можно использовать для
создания ярлыков с миниатюрами,
напоминаний, списков дел и прочего в своем
персональном стиле.
Это приложение – графический инструмент
журналирования/индексации, позволяющий
просматривать файлы, к которым недавно
было совершено обращение, в забавном и
простом в использовании формате.
Просматривайте и прокручивайте историю
недавно открытых или импортированных
файлов в виде их миниатюр через интуитивно
понятный интерфейс.
Дополнительные устройства позволяют сделать компьютер еще более
мощным и удобным в работе. Имеются следующие дополнительные
устройства:
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Наращивание
емкости памяти
Батарейный
источник питания
Адаптер
переменного
тока
Комплект флоппидисковода с
интерфейсом USB
На все модели в два разъема можно
установить модули памяти PC2-6400 или
PC3-8500 емкостью 1 ГБ, 2 ГБ или 4 ГБ.
n Максимальный общий объем памяти,
которую можно установить в модели с
набором микросхем Intel
®
GL40 Express
длямобильныхПК, составляет 4 ГБ.
n Максимальная емкость и скорость
системной памяти зависят от
приобретенной модели.
Дополнительный 3- или 6-элементный
батарейный источник питания можно
приобрести у местного дилера TOSHIBA.
Дополнительный батарейный источник
питания идентичен входящему в
комплектацию компьютера. Используйте его
как запасной или для замены имеющегося
источника питания.
Если компьютер используется в разных
помещениях, целесообразно купить
дополнительный адаптер переменного тока
для каждого такого места, чтобы не носить его
с собой.
Флоппи-дисковод с интерфейсом USB,
подключаемый к компьютеру через один из
портов USB, подходит для работы с
дискетами емкостью 1,44 МБ и 720 КБ.
Пользуясь дисководом, имейте
в виду, что
форматирование дискет емкостью 720 КБ в
Windows 7 невозможно, но можно считывать и
записывать данные на предварительно
отформатированные дискеты такого типа.
Защитный замокблокиратор
Имеется разъем для присоединения к
компьютеру стопорного троса во избежание
кражи.
Руководство пользователя3-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Дополнительные устройства
Дополнительные устройства могут расширить возможности компьютера
и сделать его более универсальным. Нижеперечисленные устройства
можно приобрести у ближайшего продавца оборудования производства
компании TOSHIBA:
Карты/память
n Карты памяти: Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity (SDHC),
Secure Digital Extended Capacity (SDXC) и MultiMediaCard (MMC)
n Наращивание емкостипамяти
Источники питания
n Дополнительный батарейныйисточникпитания (3-тиили
6-элементный)
n Дополнительный адаптерпеременноготока
Периферийные устройства
n Комплект флоппи-дисковода с интерфейсом USB
n Внешний монитор
Прочее
n Защитный замок-блокиратор
Разъем Bridge Media
Компьютер оснащен разъемом Bridge media для установки
запоминающих устройств различной емкости, упрощающих передачу
данных с таких устройств, как цифровые камеры или карманные
персональные компьютеры (КПК).
Недопускайтепроникновенияпостороннихпредметоввразъем
Bridge media. Ни в коем случае не допускайте попадания
металлических предметов (например, винтов, скобок или скрепок
для бумаги) в компьютер или клавиатуру. Посторонние
металлические предметы могут вызвать короткое замыкание,
что может стать причиной повреждения или возгорания
компьютера и, как следствие, тяжелой травмы.
3-16Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Карта Secure Digital (SD)
2. Карта MicroSD с адаптером
3. Карта MultiMediaCard (MMC)
n Разъем Bridge media поддерживает следующие типы
запоминающих устройств.
n Карты Secure Digital (SD) (картыпамяти SD, SDHC, SDXC,
miniSD и microSD)
n MultiMediaCard (MMC™)
n Обратите внимание на то, что для карт памяти miniSD/
microSD требуетсяадаптер.
n Обратите вниманиенато, чтоневсезапоминающие
устройства прошли тестирование и сертификацию на
корректную работу, которая поэтому не гарантируется.
Рисунок 3-1 Образцы запоминающих устройств
Запоминающее устройство
В этом разделе изложены важнейшие меры предосторожности при
обращении с запоминающими устройствами.
Замечания о картах памяти SD/SDHC/SDXC
Картыпамяти SD/SDHC/SDXC совместимысоспецификацией SDMI
(Secure Digital Music Initiative), предназначенной для предотвращения
незаконного копирования и воспроизведения цифровых музыкальных
записей. Поэтому копирование и воспроизведение защищенных
записей на другом компьютере или устройстве невозможно.
Воспроизведение записей, защищенных авторским правом,
допускается исключительно для себя.
Далее рассказывается о простом способе отличить карты памяти SD
от карт SDHC и SDXC.
n Карты памяти SD, SDHC и
n Однако логотипы у них разные, так что при покупке карты памяти
обращайте внимание на логотип – SD, SDHC и SDXC.
Карты памяти SD помечены логотипом .
Карты памяти SDHC помечены логотипом .
Карты памяти SDXC помечены логотипом .
Руководствопользователя3-17
SDXC выглядят практически одинаково.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Максимальная емкостькартпамяти SD составляет 2 ГБ.
Максимальная емкость карты памяти SDHC составляет 32 ГБ.
Максимальная емкость карты памяти SDXC составляет 64 ГБ.
Карты памяти поступают в продажу уже отформатированными по
определенным стандартам. Если необходимо переформатировать
карту памяти, это делается с помощью того устройства, с которым
эксплуатируется данная карта.
Форматирование карт памяти SD/SDHC/SDXC
Карты памяти SD/SDHC/SDXC продаются уже форматированными в
соответствии с определенными стандартами. Повторное
форматирование карт памяти SD/SDHC/SDXC следует осуществлять с
помощью цифровых камер, цифровых аудиопроигрывателей и других
устройств, использующих карты памяти SD/SDHC/SDXC, а не с
помощью команды форматирования Windows.
При необходимости отформатировать все области карты,
включая защищенную, воспользуйтесь соответствующей
программой, в которой применяется система защиты от
копирования.
Уход за носителями
При обращении с картами памяти соблюдайте изложенные далее
меры предосторожности.
Уход за картами
n Не сгибайте карты памяти.
n Не допускайте попадания жидкостей на карты памяти, не храните
их в условиях высокой влажности и вблизи сосудов с жидкостями.
n Не прикасайтесь к металлическимчастямкартпамяти, не
допускайте попадания на них жидкостей или загрязнения.
n После завершенияработы с картойпамятипоместите ее в
оригинальную упаковку
n Конструкция карт памяти предусматривает возможность их
установки только в определенном положении. Не применяйте силу,
вставляя карту памяти в разъем.
n Не допускайтеустановкикартыпамяти в разъемнедоконца.
Нажмите на карту памяти до щелчка.
3-18Руководствопользователя
.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Разъем Bridge Media
2. Картапамяти*
*Формакарты зависит от приобретенной карты.
Уход за картами памяти
n Если вам не нужно записывать данные на карту памяти,
установите переключатель защиты от записи в заблокированное
положение.
n Срок службы карт памяти ограничен, поэтому настоятельно
рекомендуем производить резервное копирование ценных данных.
n Не производите запись на карту памяти при снижении заряда
батареи. Падение заряда может повлиять на точность записи
данных.
n Не
извлекайте карту памяти из разъема во время считывания или
записи данных.
Дополнительные сведения по эксплуатации см. в документации
соответствующего запоминающего устройства.
Защита от записи
Функцией защиты от записи снабжены перечисленные далее
запоминающие устройства:
n Карта SD (карты памяти SD, SDHC и SDXC)
Если вам не нужно записывать данные на карту памяти,
установите переключатель защиты от записи в заблокированное
положение.
Установка запоминающего устройства
Приведенные далее указания относятся к запоминающим устройствам
всех типов при условии их совместимости. Установк а карты памяти
производится в следующем порядке:
1. Вставьтекарту памяти в разъем.
2. Аккуратнонажмитенаустройстводоупора.
Руководствопользователя3-19
Рисунок 3-2 Установка карты памяти
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Картапамяти*
*Формакарты зависит от приобретенной карты.
n Вставляя запоминающееустройство, недотрагивайтесь до
металлических контактов. Разряд статического электричества
может уничтожить данные, записанные на устройство.
n Во избежаниепотериданныхневыключайтекомпьютер и
избегайте его перевода в режим сна или в спящий режим во
время копирования файлов.
Удаление запоминающего устройства
Приведенные далее указания относятся к запоминающим устройствам
всех типов при условии их совместимости. Удаление карты памяти
производится в следующем порядке:
1. напанелизадачщелкнитезначок Безопасное извлечение
устройств и дисков (Safely Remove Hardware and Eject Media)и
отключитевставленнуюкартупамяти.
2. Взявшисьзакарту, извлеките ее.
Рисунок 3-3 Удаление карты памяти из разъема
n Удаление запоминающегоустройства или отключениепитания
в тот момент, когда компьютер обращается к карте, может
привести к потере данных или повреждению карты.
n Не извлекайте запоминающее устройство, когда компьютер
находится в режиме сна или гибернации. В противном случае
возможны сбои в работе компьютера или потеря данных на
запоминающем устройстве.
оставляйте адаптер карт памяти miniSD/microSD Card в
n Не
разъеме Bridge Media после удаления карты.
3-20Руководствопользователя
Наращивание емкости памяти
Наращивание емкости оперативной памяти осуществляется путем
установки дополнительного модуля в предназначенный для него разъем.
Установка модуля памяти
Приступая к установке модуля памяти, убедитесь, что компьютер
находится в загрузочном режиме, а затем выполните следующие
действия:
1. Выключите компьютер в загрузочном режиме. См. раздел
Выключениепитания главы 1.
n Модули памяти подвержены нагреву при продолжительной
работе компьютера. В таком случае дайте модулям остынуть
до комнатной температуры, прежде чем приступать к их
замене.
n Не допускается установка модуля памяти во время пребывания
компьютера в спящем режиме или в режиме гибернации
независимо от того, включено ли или выключено питание.
Это может привести
2. Отсоединитеоткомпьютера все кабели.
3. Перевернувкомпьютер, извлеките батарейный источник питания
(см. раздел Замена батарейного источника питания главы 6).
n Пользуйтесь тонкой крестовой отверткой размера 0.
n Вставьте два модуля памяти с одинаковыми характеристиками
и одинаковой емкости в разъемы A и B соответственно.
Компьютер будет работать в двухканальном режиме.
В двухканальном режиме осуществляется эффективный доступ
к установленным модулям памяти.
7. Задвиньтемодуль вниз так, чтобы он лег ровно и зафиксировался двумязащелками.
Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера.
Загрязнение контактов может стать причиной сбоев доступа к
памяти.
Рисунок 3-5 Установка модуля памяти в разъем
Рисунок 3-6 Нажатие на модуль памяти
8. Установитекрышкунаместо, зафиксируйтееевинтом.
9. Привключениипитаниякомпьютер должен автоматически
распознать общую емкость установленной памяти. Убедиться в
том, что распознавание установленного модуля прошло успешно,
можно с помощью утилиты HW Setup. Если распознавания не
произошло, проверьте, верно и надежно ли установлен модуль.
воспользовавшись для этого тонким предметом, например,
авторучкой. Модуль памяти приподнимется в гнезде.
6. Взявшись за края модуля
Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера.
Загрязнение контактов может стать причиной сбоев доступа к
памяти.
к повреждению компьютера и модуля.
, извлекитеегоиз разъема.
Рисунок 3-7 Удаление модуля памяти
7. Установите крышку на место, зафиксируйте ее винтом.
Руководство пользователя3-23
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Портдляподключениявнешнегомонитора
2. Кабельмонитора
Дополнительныйбатарейный источникпитания
(3- или 6-элементный)
Вы можете увеличить мобильность компьютера с помощью
дополнительной батареи. При падении заряда батареи в отсутствие
поблизости источника переменного тока ее можно заменить
полностью заряженной. См. главу 6, Питание и режимы его
включения.
Дополнительный адаптер переменного тока
Если вы часто переносите компьютер в разные места, например,
домой и на работу, то наличие адаптера переменного тока в каждом
таком месте уменьшит вес переноски.
Комплект флоппи-дисковода с интерфейсом USB
К порту USB можно подключить внешний флоппи-дисковод.
Порт
К порту для подключения внешнего монитора, имеющемуся на
компьютере, можно подключать внешний монитор. Монитор
подключается в изложенном далее порядке.
подключение кабеля монитора
1. Выключитепитаниекомпьютера.
2. Подключите кабель монитора к гнезду для внешнего монитора.
Рисунок 3-8 Подключение кабеля монитора к гнезду для внешнего монитора.
3-24Руководствопользователя
3. Включитепитаниевнешнегомонитора.
1. Замок
2. Ключ
4. Включитепитаниекомпьютера.
При включении питания компьютер автоматически распознает
монитор и определяет, является ли он цветным или монохромным
устройством. В случае возникновения затруднений с выводом
изображения воспользуйтесь горячей клавишей FN + F5, чтобы
изменить параметры дисплея (если после этого вы отсоедините
внешний монитор до выключения питания компьютера, обязательно
нажмите горячую клавишу FN + F5 еще раз, чтобы переключить
компьютер на внутренний дисплей).
Подробно о порядке смены активного дисплея с помощью горячих
клавиш см. в главе 5, Клавиатура.
Не отсоединяйте внешний монитор от компьютера, когда
последний находится в режиме сна или гибернации. Прежде чем
отсоединять внешний монитор, выключите компьютер.
При выводе изображения рабочего стола на внешний аналоговый
монитор рабочий стол иногда отображается по центру экрана с
черными полосами небольшого размера вокруг.
В этом случае см. руководство по монитору и задайте тот режим
вывода изображения, который поддерживается монитором. После
этого изображение обретет подходящий размер и правильные
пропорции.
Защитный замок-блокиратор
Защитный замок-блокиратор позволяет прикрепить компьютер к столу
или другому тяжелому предмету с целью предотвращения кражи.
Подсоедините один конец стопорного троса к столу, а другой к гнезду
защитного замка-блокиратора на правой стороне компьютера.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Присоединение защитного троса
Присоединение защитного троса к компьютеру производится в
следующем порядке:
В этой главе рассказывается об основных операциях, включая
использование устройства Touchpad, приводов оптических дисков,
средств управления звуком и видео, веб-камеры, микрофона, средств
беспроводной связи и адаптера для подключения к локальной сети.
Здесь же содержатся рекомендации по уходу за компьютером,
дискетами и дисками CD/DVD.
Использование устройства Touchpad
Работать с устройством Touch Pad предельно просто: достаточно
коснуться его поверхности кончиком пальца и передвигать палец в том
направлении, куда должен двигаться указатель.
Две кнопки, расположенные под устройством TouchPad, имеют те же
функции, что икнопки мыши.
Нажав левую кнопку, можно выбрать один из пунктов меню, либо
произвести те или иные манипуляции с тем фрагментом
графическим объектом, на который указывает указатель. Нажатием
правой кнопки на экран выводится меню или выполняется какая-либо
функция в зависимости от используемого вами приложения.
Функции, аналогичные выполняемым левой кнопкой обычной мыши,
можно также выполнять легким постукиванием по поверхности
устройства TouchPad.
Использование программы TOSHIBA Web Camera Application
Программа TOSHIBA Web Camera Application предварительно
настроена на автоматический запуск при загрузке операционной
системы Windows 7. Чтобы запустить эту программу еще раз, щелкните
Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> TOSHIBA ->
Утилиты (Utilities) -> Web Camera Application.
Рисунок 4-3 Использование программы TOSHIBA Web Camera Application
ВидеозаписьЩелкните, чтобы начать запись. Повторным
Руководство пользователя4-3
захвата» (Capture Settings).
Позволяет перейти на вкладку «Общие»
(Basic) и выбрать место записи фото- и
видеоматериалов, а также формат захвата и
качество видеозаписи.
Выбор разрешения для предварительного
просмотра, захвата и записи.
Щелкните, чтобы захватить неподвижное
изображение. Захваченное изображение
можно просмотреть в области
предварительного
просмотра.
щелчком запись прекращается, а записанный
видеоролик демонстрируется в области
предварительного просмотра.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Открытие/закрытие
области
предварительного
просмотра
Удаление
записанного файла
Щелкните, чтобы открыть область
предварительного просмотра. Щелкните еще
раз, чтобы закрыть область предварительного
просмотра.
Выберите миниатюру записанного файла и
нажмите эту кнопку, чтобы удалить этот файл
с жесткого диска.
Использование программы TOSHIBA Face Recognition
Программа TOSHIBA Face Recognition использует библиотеку
проверки подлинности лиц для проверки данных о лицах
пользователей во время их входа в Windows. Таким образом
пользователь избавляется от необходимости вводить пароль и
выполнять другие подобные действия, что облегчает процесс входа в
систему Программа предустанавливается на отдельные модели.
Примечание по эксплуатации
n Программа TOSHIBA Face Recognition не гарантирует
безошибочное опознание пользователя. Смена прически, ношение
головного убора, очков и другие изменения во внешности
пользователя после регистрации могут воспрепятствовать
правильному распознаванию пользователя системой.
n Программа TOSHIBA Face Recognition может ошибочно
распознавать лица, схожие с лицом зарегистрированного
пользователя.
n Для обеспечениявысокойстепенибезопасностипрограмма
TOSHIBA Face Recognition не является полноценной заменой
паролям Windows. Если безопасности
значение, для входа в систему используйте стандартный механизм
паролей Windows.
n Яркий фон и/или наличие тенеймогутвоспрепятствовать
правильному распознаванию зарегистрированного пользователя
системой. В этом случае следует войти в систему с помощью пароля
Windows. Если распознавание зарегистрированного пользователя
периодически выполняется ошибочно, см. способы повышения
качества распознавания в документации по
n Когда распознатьлицонеудается, программа TOSHIBA Face
Recognition записываетданные олице вжурнал. Перед передачей
права собственности на компьютер или утилизацией компьютера
удалите эту программу или созданные ей файлы журнала.
Подробную информацию о том, как это можно сделать, см. в
файле справки.
n Программу TOSHIBA Face Recognition можно использовать только
всистеме Windows Vista и Windows 7.
придаетсяпервостепенное
компьютеру.
4-4Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Отказ от ответственности
Корпорация TOSHIBA не гарантирует абсолютно надежное и
безошибочное действие технологии утилиты распознавания лиц.
Корпорация TOSHIBA не гарантирует неизменно безошибочное
распознавание неуполномоченных пользователей утилитой
распознавания лиц с последующим отказом этим лицам в доступе к
системе. Корпорация Tos h ib a не несет ответственности за какие бы то
ни было сбои, а равно и за любого рода ущерб, понесенный
результате применения утилиты или программного обеспечения для
распознавания лиц.
КОРПОРАЦИЯ TOSHIBA, ЕЕ ДОЧЕРНИЕ ПРЕДПРИЯТИЯ И
ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОММЕРЧЕСКИЕ
УБЫТКИ, УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ, ПОРЧУ ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ДАННЫХ, СБОИ В РАБОТЕ СЕТЕВЫХ
СИСТЕМ И ВЫХОД ИЗ СТРОЯ СМЕННЫХ НОСИТЕЛЕЙ
ИНФОРМАЦИИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ В
СВЯЗИ С ЕГО
ОСВЕДОМЛЕННОСТИ О ВЕРОЯТНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКИХ
ПОСЛЕДСТВИЙ.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НЕЗАВИСИМО ОТ ИХ
Регистрация данных для распознавания лица
Сделайте снимок для установления личности по лицу и
зарегистрируйте данные, необходимые для входа в систему. Чтобы
зарегистрировать данные, необходимые для входа в систему,
выполните следующие действия:
1. Чтобызапуститьэтуутилиту, щелкните Пуск (Start) -> Все
программы (All Programs) ->TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) ->
Face Recognition.
n Если лицовошедшего в системупользователяещенебыло
зарегистрировано
n Если лицовошедшего в системупользователяужебыло
зарегистрировано, откроется окно Управление (Management).
2. Нажмитекнопку Зарегистрировать лицо (Register)вокне
Управление (Management). ОткроетсяокноРегистрация
(Registration).
n Если выжелаетепрактиковаться, нажмитекнопкуДалее (Next)
изображения. Расположите лицо так, чтобы оно умещалось в
рамке, имеющей форму лица.
7. Запись начнется, как только лицо примет правильное положение.
Сначала слегка наклоните голову влево, потом вправо, затем
опустите голову вниз и поднимите ее вверх.
8. Регистрация закончится после того, как вы несколько
голову влево, вправо, вниз и вверх. После успешного завершения
регистрации на экране появится следующее сообщение:
12. Откроется окно Управление (Management). Будет отображено имя
зарегистрированной учетной записи. Щелчок по нему обеспечит
показ захваченного изображения вашего лица слева.
разповернете
находилосьвовремя
Как удалить данные, необходимые для распознавания лица
Удалите изображения, учетную информацию и личные данные,
созданные в процессе регистрации. Чтобы удалить данные,
необходимые для распознавания лица, выполните следующие
действия:
1. Чтобызапуститьэтуутилиту, щелкните Пуск (Start) -> Все
программы (All Programs) ->TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) ->
Face Recognition. ОткроетсяокноУправление (Management).
2. В окне Управление (Management) выберите пользователя,
которогонеобходимоудалить.
8. Появится экран приветствия Windows, и будет автоматически выполненвходвсистему Windows.
n Если идентификациябылавыполненауспешно, но в
дальнейшем во время входа в систему Windows произошла
ошибка идентификации,
вашей учетной записи.
у вас будет запрошена информация о
Использование приводов оптических дисков
выполнении
Полноразмерный привод DVD Super Multi (±R DL) обеспечивает
высокопроизводительное выполнение программ и воспроизведение
материалов, записанных на диски CD/DVD. Привод позволяет
воспроизводить диски CD/DVD диаметром 12 или 8 см без
использования адаптера. Управление операциями с дисками
CD/DVD осуществляет контроллер с последовательным интерфейсом
Serial ATA.
n Для просмотравидеодисков DVD намоделях с
предустановленным приложением TOSHIBA DVD PLAYER
используйте TOSHIBA DVD PLAYER.
n Для просмотра видеодисков DVD на моделях без
предустановленного приложения TOSHIBA DVD PLAYER
используйте проигрыватель Windows Media.
Такжеознакомьтесьсмерамипредосторожностипризаписинадиски
CD/DVD, изложеннымивразделе Запись дисков CD/DVD на приводе
DVD Super Multi (±R DL).
4-8Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Кнопкаизвлечения
1. Отверстиедляизвлечения
Загрузка дисков
Выполните описанные ниже действия и см. иллюстрации.
1. а.При включенном питании слегка выдвиньте лоток, нажав на
кнопкувыгрузкидиска.
Рисунок 4-4 Нажимаем на кнопку извлечения диска
б. Кнопка выгрузки диска не открывает лоток при отключенном
питании дисковода. Если питание отключено, лоток можно
открыть, вставив в отверстие справа от кнопки выгрузки диска
тонкий предмет (длиной около 15 мм), например,
распрямленную скрепку.
Рисунок 4-5 Открываем лоток вручную через отверстие для извлечения диска
Руководствопользователя4-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
2. Взявшисьзалоток, плавнопотяните его, пока он не выдвинется полностью.
Рисунок 4-6 Вытягиваем лоток
3. Вложитедиск CD/DVD влотокэтикеткойвверх.
Рисунок 4-7 Вставляем диск CD/DVD
При полностью открытом лотке край компьютера немного за него
выступает, поэтому загружать компакт-диск в лоток следует под
углом. Положив диск CD/DVD на лоток, необходимо убедиться в
том, что диск лежит в нем ровно, как показано на рисунке выше.
n Не дотрагивайтесь до лазерной линзы во избежание ее
разрегулировки.
n Не допускайтепопадания в дисководпостороннихпредметов.
Прежде чем закрыть лоток, проверьте, не попал ли внутрь
дисковода мусор.
4-10Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
4. Мягконажмитенацентркомпакт-диска, поканепочувствуете, что
он встал на место. Компакт-диск должен лежать под вершиной оси,
вплотную к ее основанию.
5. Нажмите на центральную часть лотка, чтобы задвинуть его.
Нажимайте аккуратно, пока лоток не встанет на место.
Если диск CD или DVD установлен неправильно, при закрытии он
может быть поврежден. Также лоток может открыться не до
конца при нажатии кнопки выгрузки диска.
Рисунок 4-8 Закрываем лоток
Извлечение дисков
Чтобы извлечь диск CD/DVD, выполните перечисленные ниже
действия, руководствуясь приведенным ниже рисунком.
Не нажимайте кнопку выгрузки диска при обращении компьютера к
приводу. Прежде чем открывать лоток, дождитесь, пока индикатор
привода оптических дисков погаснет. Кроме того, если компактдиск продолжает вращаться после открытия лотка, дождитесь
его остановки.
Выполните описанные ниже действия и см. иллюстрации.
можно взяться за края диска. Осторожно взявшись за компактдиск, снимите его с лотка.
Рисунок 4-9 Извлекаем диск CD/DVD
3. Нажмите на центральную часть лотка, чтобы задвинуть его.
Нажимайте аккуратно, пока лоток не встанет на место.
Запись дисков CD/DVD на приводе DVD Super Multi (±R DL)
Некоторыемоделиоснащеныполноразмерным приводом DVD Super
Multi (± R DL), который можно использовать для записи дисков
CD-R/-RW или DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL.
В комплектацию входит следующие приложения для записи:
программа TOSHIBA Disc Creator.
Важное сообщение (о приводе DVD Super Multi (±R DL))
Преждечемприступатькзаписиилиперезаписидиска CD-R/-RW или
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL, полностью ознакомьтесь с
указаниями по настройке и эксплуатации, изложенными в данном
разделе, и соблюдайте их неукоснительно
во избежание сбоев в работе привода DVD Super Multi (± R DL),
отказов в ходе записи или перезаписи, потери данных и иного ущерба.
Перед началом записи или перезаписи
n Исходя из результатов ограниченного тестирования на
совместимость, проведенного корпорацией TOSHIBA,
рекомендуем пользоваться носителями формата CD-R/-RW и
DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM/+R DL/-R DL указанных далее
изготовителей. Одновременно компания TOSHIBA не
предоставляет каких-либо гарантий работоспособности,
качественных характеристик или производительности любых
носителей. Качество диска является одним из важнейших условий
его успешной записи или перезаписи
Версия 2.0 спецификаций записываемых дисков DVD общего
назначения
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (носители, рассчитанные на 8- и
16-кратнуюскорость)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(носители, рассчитанные на 4-, 8- и 16-кратную скорость)
HITACHI MAXELL, LTD. (носители, рассчитанные на 8- и
16-кратнуюскорость)
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (носители, рассчитанные
на 4- и 8-кратную скорость)
DVD-R для Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (носители, рассчитанные на 16-кратную
скорость)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(носители, рассчитанные на 8- и 16-кратную скорость)
TAIYO YUDEN CO., LTD. (носители, рассчитанные на 8- и
16-кратнуюскорость)
DVD+R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(носители, рассчитанные на 2,4- и 8-кратную скорость)
DVD+R для Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (носители, рассчитанные на 16-кратную
скорость)
Руководство пользователя4-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
DVD-RW:
Версия 1.1 или 1.2 спецификации записываемых дисков DVD
общего назначения
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. (JVC)
(носители, рассчитанные на 2-, 4- и 6-кратную скорость)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(носители, рассчитанные на 2-, 4- и 6-кратную скорость)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(носители, рассчитанные на 2,4-, 4- и 8-кратную скорость)
DVD-RAM:
Версия 2.0, 2.1 или 2.2 спецификациизаписываемыхдисков
DVD общегоназначения
Panasonic CORPORATION. (носители, рассчитанные на 3- и
5-кратнуюскорость)
HITACHI MAXELL, LTD. (носители, рассчитанные на 3- и 5-кратную скорость)
Привод DVD Super Multi (±R DL) не работает с дисками,
допускающими запись со скоростью выше 16-кратной (носители
DVD-R и DVD+R), 8-кратной (носители DVD-R (Double Layer),
DVD+RW и DVD+R (Double Layer), 6-кратной (носители DVD-RW) и
5-кратной (носители DVD-RAM).
n Плохое качество, загрязнение или повреждения диска чреваты
сбоями в ходе записи или перезаписи. Приступая к работе с диском,
обязательно проверьте, не загрязнен ли и не поврежден ли он.
n Реальное количество возможных сеансов перезаписи на диски
формата CD-RW, DVD-RW, DVD+RW или DVD-RAM зависит от
качества носителей, а также того, как они используются.
n Есть два
типа дисков DVD-R: для записи авторских работ и для
общего использования. Не пользуйтесь дисками для записи
авторских работ. На компьютерных приводах можно записывать
только диски общего назначения.
n Поддерживается только формат 1 дисков DVD-R DL. Поэтому
дополнительная запись не поддерживается. Пользуйтесь дисками
формата DVD-R (SL) только в тех случаях, если их емкости
достаточно для записи ваших данных.
n Можно пользоваться как дисками DVD-RAM, извлекаемыми из
картриджа, так и дисками без картриджа. Нельзя пользоваться
односторонними дисками емкостью 2,6 ГБ и двусторонними
дисками емкостью 5,2 ГБ.
n Некоторые моделикомпьютерныхприводов DVD-ROM и
DVD-проигрывателейнемогутсчитыватьданныесдисковформата DVD-R/-R DL/-RW и DVD+R/+R DL/+RW.
4-14Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Данные, записанные наносители формата CD-R/DVD-R/DVD+R, не
подлежат ни частичному, ни полному удалению.
n Данные, удаленные (стертые) сносителяформата CD-RW,
DVD-RW, DVD+RW или DVD-RAM, восстановлению не подлежат.
Уда л я я данные с носителя, тщательно проверьте его содержимое.
Если к компьютеру подключено несколько пишущих дисководов,
проверьте, не удаляются ли данные не с того диска.
n При записина
носителиформата DVD-R/-R DL/-RW,
DVD+R/+R DL/+RW или DVD-RAM определенное дисковое
пространство отводится под данные системы управления
файлами, поэтому объем записываемых данных может быть
меньше полной емкости диска.
n Стандарт DVD предусматривает заполнения носителя фиктивными
данными, если объем записанных на него данных не достигает
примерно 1 ГБ. Заполнение носителя фиктивными данными
занимает определенное время даже в том случае,
если объем
записываемых на диск полезных данных невелик.
n Диски DVD-RAM, отформатированные в файловой системе FAT32,
не считываются под Windows 2000 без установки программного
драйвера DVD-RAM.
n Если к компьютеруподключенонесколькопишущихдисководов,
проверьте, не записываются ли данные не на тот диск.
n Записывая или перезаписывая компакт-диски, обязательно
завершите запись диска DVD-RAM. Запись можно считать
завершенной, если имеется возможность извлечь носитель
DVD-RAM из дисковода.
n Обязательно закройте все программы, за исключением
приложения, обслуживающего запись.
n Не запускайте такие сильно загружающие процессор программы,
как экранная заставка.
n Компьютер должен работать на полной мощности. Не
пользуйтесь
функциями экономии электроэнергии.
n Не начинайте запись во время работы антивирусных программ.
Дождитесь завершения их работы, затем отключите антивирусные
программы, а также все остальное программное обеспечение,
осуществляющее автоматическую проверку файлов в фоновом
режиме.
n Не пользуйтесь утилитами для жесткого диска, включая
предназначенные для повышения скорости доступа к данным.
Такие утилиты могут
привести к нестабильной работе и повредить
данные.
n Записывайте на диски CD/DVD данные с жесткого диска. Не
записывайте на диски данные из совместно используемых
источников, например, с сервера локальной сети или других
сетевых устройств.
n Не рекомендуется применять для записи программное
обеспечение, отличное от программы TOSHIBA Disc Creator.
Руководство пользователя4-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Во время записи или перезаписи
Призаписиилиперезаписиданныхнаносителиформата CD-R/-RW,
DVD-R/-R DL/-RW/-RAM или DVD+R/+R DL/+RW соблюдайте изложенныенижеправила.
n Избегайте следующих действий:
n смены пользователей операционной системы Windows 7;
n выполнения компьютером любойдругойфункции, включая
использование мыши и устройства Touchpad, закрывание и
открывание панели ЖКД;
n запуска коммуникационных устройств, например, модуля
подключения к беспроводной локальной сети;
n воздействия на компьютер ударов или вибрации;
n установки, удаления и подключения внешних устройств,
включаякартыпамяти Secure Digital (SD), Secure Digital High
Capacity (SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC),
MultiMediaCard (MMC), устройства с интерфейсом USB,
внешниймонитор, атакжеоптическиецифровыеустройства.
n Не пользуйтеськнопкамипереключения режимов и управления
аудио/видео для воспроизведения музыкальных или речевых
записей.
n Не открывайте лоток привода оптических дисков.
n В ходе записи/перезаписи
пользуйтесь функцией выхода из системы и не переводите ее в
режим сна/гибернации.
n Прежде чемперевестикомпьютер в режим сна/гибернации,
обязательно завершите запись или перезапись. Запись завершена,
если лоток привода DVD Super Multi (±R DL) можно открыть.
n Установите компьютер на ровную поверхность, избегайте таких
мест, подверженных вибрации, как самолеты
автомобили. Не пользуйтесь неустойчивыми предметами,
например, различного рода подставками.
n Держите мобильныетелефоны и другиеустройствабеспроводной
связи в удалении от компьютера.
n Данные на оптический диск копируйте только с жесткого диска. Не
пользуйтесь методом «вырезки и вставки». Если в ходе записи
произойдет сбой, данные будут потеряны.
не выключайте компьютер, не
, поездаили
4-16Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Отказ от ответственности (привод DVD Super Multi (±R DL))
Корпорация TOSHIBA не несет ответственности за перечисленное ниже.
n Повреждение носителейформата CD-R/-RW или
DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM в результате примененияданногоустройствадлязаписиилиперезаписи.
n Любые изменения, внесенные в содержание носителей формата
CD-R/-RW или DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM, а равно
и утрату записанных на них данных в результате применения
данного устройства для записи или перезаписи, а также за
упущенную выгоду или прерывание предпринимательской
деятельности в результате такого рода изменений записанных
данных или их утраты.
n Ущерб, понесенный вследствие применения оборудования или
программного обеспечения сторонних изготовителей.
Существующие на данный момент технические ограничения на
применение приводов для записи данных на оптические диски
могут вызвать неожиданные сбои в процессе записи или
перезаписи как
аппаратных неполадок. Помимо этого, целесообразно делать две
или несколько копий важных данных во избежание внесения в них
нежелательных изменений или их утраты в ходе записи.
следствие качественных характеристик дисков или
Программа TOSHIBA Disc Creator
Пользуясь программой TOSHIBA Disc Creator, имейте в виду, что:
n Программа TOSHIBA Disc Creator не предназначена для записи
дисков формата DVD-Video.
n Программа TOSHIBA Disc Creator не предназначена для записи
дисков формата DVD-Audio.
n Нельзя пользоватьсяфункцией Audio CD for Car or Home CD Player
(«Звуковойкомпакт-диск для автомобильного или домашнего
проигрывателя компакт-дисков») программы TOSHIBA Disc Creator
для записи музыки на носители форматов DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL и DVD+RW.
n Нельзя пользоватьсяфункцией «Резервноекопированиедиска»
(Disc Backup)
материалов с дисков формата DVD-Video и DVD-ROM,
защищенных авторским правом.
n Нельзя пользоватьсяфункцией «Резервноекопированиедиска»
(Disc Backup) программы TOSHIBA Disc Creator для резервного копированиядисков DVD-RAM.
n Нельзя пользоватьсяфункцией Disc Backup («Резервное
копирование диска») программы TOSHIBA Disc Creator для
резервного копирования дисков CD-ROM, CD-R и CD-RW на
носители форматов DVD-R, DVD-R DL и DVD-RW.
Руководство пользователя4-17
программы TOSHIBA Disc Creator для копирования
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Нельзя пользоваться функцией «Резервноекопирование
диска»(Disc Backup) программы TOSHIBA Disc Creator для
резервного копирования дисков CD-ROM, CD-R и CD-RW на
носители форматов DVD+R, DVD+R DL и DVD+RW.
n Нельзя пользоваться функцией Disc Backup («Резервное
копирование диска») программы TOSHIBA Disc Creator для
резервного копирования дисков DVD-ROM, DVD-Video, DVD-R,
DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL и DVD+RW на носители
форматов CD-R и CD-RW.
n Запись данных в пакетном режиме с помощью программы
TOSHIBA Disc Creator невозможна.
n Функция Disk Backup («Резервноекопированиедиска») программы
TOSHIBA Disc Creator можетскопироватьдискиформата DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R,
DVD+R DL или DVD+RW, записанные с помощью другого
программного обеспечения или другого устройства записи
оптических носителей.
n Данные, добавленныенаранеезаписанныйдиск DVD-R,
DVD-R DL, DVD+R или DVD+R DL, в некоторых обстоятельствах
могут не поддаваться считыванию. Такие данные, например, не
считываются при работе компьютера под управлением 16разрядной операционной системы (в частности, Windows 98SE
Windows Me), тогда как под Windows NT4 необходим пакет
обновления (Service Pack) 6-й или более поздней версии, под
Windows 2000 - пакет обновления (Service Pack) 2-й или более
поздней версии. Кроме того, отдельные модели приводов
DVD-ROM и DVD-ROM/CD-RW не способны считывать такие
данные вне зависимости от операционной системы.
n Программа TOSHIBA Disc Creator не поддерживает запись дисков
формата DVD-RAM - такие диски следует записывать с помощью
Проводника
Windows (Windows Explorer) или аналогичной утилиты.
n Копируя DVD-диск, убедитесь в том, что привод, с которого
копируются данные, поддерживает запись на носители форматов
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL или DVD+RW, в
противном случае данные с диска, служащего их источником, могут
быть скопированы некорректно.
n Копируйте данныесдисков форматов DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL и DVD+RW на диски того же формата.
n Данные, записанныена
DVD+RW, неподлежатчастичномуудалению.
не сработать при попытке
и
носители формата CD-RW, DVD-RW или
4-18Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Проверка записи данных
Прежде чем приступить к записи или перезаписи данных на компактдиск, выполните проверку корректности записи (перезаписи) в
изложенном далее порядке.
1. Откройте диалоговое окно настройки параметров записи или
перезаписи одним из двух способов:
n Нажмите кнопкуПараметрызаписи (Recording settings)
() в режиме Data CD/DVD на главной инструментальной панели.
n Выберите Settings for Each Mode (Параметры каждого
режима) ->
(Параметры).
2. Отметьте флажком поле Проверятьзаписанныеданные (Verify
Более подробную информацию о программе TOSHIBA Disc Creator
смотрите в электронной справочной системе.
Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER
Обратите внимание на перечисленные далее ограничения
применения программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER.
(предустанавливается на некоторые модели).
Замечания по эксплуатации
n Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER обеспечивает
воспроизведение дисков DVD-Video и DVD-VR.
n При воспроизведенииотдельныхвидеоматериаловвформате
DVD-Video возможно выпадение кадров, пропуск звуковых
фрагментов, рассинхронизация звука и изображения.
n На времяработыпрограммногопроигрывателя TOSHIBA DVD
PLAYER закрывайтевсеостальныеприложения. Неоткрывайте
приложения и не выполняйте никакие другие операции во время
воспроизведения дисков DVD-Video. В отдельных случаях
возможно
n Незавершенные диски DVD, запись на которые производилась на
домашних пишущих DVD-проигрывателях, могут не
воспроизводиться на компьютере.
n Используйте диски DVD-Video с кодом региона «устанавливаемый
назаводепо умолчанию» (the same as the factory default setting) или
«ВСЕ» (ALL).
Руководство пользователя4-19
прерывание или некорректная работа воспроизведения.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Не допускаетсявоспроизведениевидеодисков DVD одновременно
с просмотром или записью телепередач с помощью других
приложений. Это может привести к ошибкам воспроизведения
диска DVD-Video или записи телевизионной программы. Кроме
того, если во время воспроизведения диска DVD-Video начнется
заранее запрограммированная запись телевизионной программы,
это может привести к ошибкам воспроизведения диска DVD-Video
или записи телевизионной программы. Просматривайте
DVD-Video в то время, на которое не запрограммирована запись.
n При воспроизведенииотдельныхдисков с помощьюпрограммного
проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER нельзя пользоваться
функцией возобновления.
n На время воспроизведения дисков DVD-Video рекомендуется
подключать адаптер переменного тока. Энергосберегающие
функции могут создавать помехи воспроизведению. При
воспроизведении дисков DVD-Video с использованием питания от
батарей устанавливайте режим «Сбалансированное» (Balance) в
окне
настроек «Электропитание» (Power Options).
n На времяпросмотракинофильма с помощьюпрограммного
проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER экранные заставки
отключаются. Кроме того, во время просмотра видеоматериалов с
помощью программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER
функции перевода компьютера в спящий режим, режим гибернации
и завершения работы компьютера не действуют.
n На времяработыпрограммногопроигрывателя TOSHIBA DVD
PLAYER отключайтефункциюавтоматическоговыключенияпитанияпризакрытии
n Не переводитекомпьютер в режимгибернации и снавовремя
работы программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER.
n Не блокируйте компьютер с помощью клавиш Логотип Windows
() + L и FN + F1 вовремяработыпрограммного проигрывателя
TOSHIBA DVD PLAYER.
n Не производитесменуактивнойучетнойзаписипользователя
Windows вовремяработыпрограммногопроигрывателя TOSHIBA
DVD PLAYER.
n Функция родительскогоконтроля
TOSHIBA DVD PLAYER отсутствует.
n Во времяработыпрограммногопроигрывателя TOSHIBA DVD
PLAYER функцияраспечаткиизображениясэкрана, встроеннаяв
операционную систему Windows, отключается по соображениям
защиты авторских прав.
n (Функция распечатки изображения с экрана также отключается при
работе других приложений одновременно с программным
проигрывателем TOSHIBA DVD PLAYER и при свернутом окне
программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER). Чтобы
воспользоваться функцией
закройте программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER.
диски
панели дисплея.
в программном проигрывателе
распечатки изображения с экрана,
4-20Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n При воспроизведениинекоторых дисков DVD-Video сменазвуковой
дорожки в окне управления приводит и к смене дорожки с
субтитрами.
n Для установки/удаленияпрограммногопроигрывателя TOSHIBA
DVD PLAYER требуется вход в систему с полномочиями администратора.
n Если привоспроизведениидиска DVD ссубтитрамиспомощью
проигрывателя Media Player на экране наблюдается мерцание,
воспроизводите диски DVD с помощью проигрывателя TOSHIBA
DVD PLAYER или Media Center.
Устройства вывода изображения и звука
n Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER запускается
только тогда, когда параметру «Цвета» (Colors) присвоено
значение «True Color (32 бита)» (True Color (32 bit)). Щелкните
Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) ->
Оформление и персонализация (Appearance and
Personalization) -> Экран (Display) -> Настройка разрешения
экрана (Adjust resolution), щелкните Дополнительные
параметры (Advanced settings), выберитевкладку Монитор
(Monitor) иприсвойтепараметруЦвета (Colors) значение True
Color (32 бита) (True Color (32 bit)).
n При отсутствииизображениянаэкране внешнего
телевизора во время воспроизведения дисков DVD-Video закройте
программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER, после чего
измените разрешение экрана. Чтобы изменить разрешение экрана,
щелкните Пуск (Start) -> Панельуправления (Control Panel) ->
Оформлениеиперсонализация (Appearance and
Personalization) -> Экран (Display) -> Настройкаразрешения
экрана (Adjust resolution). Из-за особенностей некоторых
моделей внешних мониторов и телевизоров воспроизведение
видеоматериалов на экране отдельных устройств этих типов
невозможно
.
n При просмотрематериалов с дисков DVD-Video на внешнем
дисплее или телевизоре производите смену устройства вывода
изображения перед началом воспроизведения. Одновременный (в
режиме клона) просмотр материалов с дисков DVD-Video на
панели дисплея компьютера и на внешнем устройстве вывода
изображения невозможен.
n Не меняйте значение разрешения экрана во время работы
программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER.
монитора или
Руководство пользователя4-21
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Запуск программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER
Запуск программного проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER
производится в изложенном далее порядке.
1. При загруженной операционной системе Windows 7 вставьте в
привод DVD Super Multi диск формата DVD-Video. После установки
диска DVD-Video в привод DVD на экране может появиться
приведенное далее окно выбора приложений. Если оно появилось,
выберите пункт Play DVD movie (Воспроизведениекинофильма
с диска DVD), чтобызапуститьпрограммныйпроигрыватель
TOSHIBA DVD PLAYER.
2. Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER можно
запустить, щелкнув Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) ->
TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD PLAYER.
Работаспрограммнымпроигрывателем TOSHIBA DVD PLAYER
Замечанияпоиспользованиюпрограммногопроигрывателя TOSHIBA
DVD PLAYER
n Экранные меню и доступныефункциимогутотличатьсядругот
друга на разных видеоматериалах.
n Если менюоткрыто в областивыводаизображенияизверхнего
меню управления или с помощью кнопок меню, воспользоваться
устройством Touch Pad или мышью для работы с меню, возможно,
не удастся.
4-22Руководствопользователя
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Выводнаэкрансправкипопрограммномупроигрывателю
TOSHIBA DVD PLAYER
В справке по программному проигрывателю TOSHIBA DVD PLAYER
содержатся подробные пояснения к функциям программного
проигрывателя TOSHIBA DVD PLAYER и указания по их
использованию. Порядок вывода на экран справки по программному
проигрывателю TOSHIBA DVD PLAYER
n Нажмите кнопку Справка (Help) () в областиотображения.
Уход за носителями
Данный раздел содержит рекомендации по защите данных, хранящихся
на дисках CD/DVD.
Обращайтесь с носителями бережно. Перечисленные далее простые
меры предосторожности продлят срок годности носителей CD/DVD и
защитят хранящиеся на них данные.
Панель
1. Храните диски CD/DVD в оригинальной упаковке — это и защитит
чистой сухой тканью. Протирайте диски CD/DVD/ от центра к краю,
но не круговыми движениями. При необходимости используйте
ткань, смоченную водой или нейтральным очистителем.
Не используйте бензин, растворитель
средства.
и другие подобные чистящие
Руководство пользователя4-23
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Звуковая система
В этом разделе рассказывается о некоторых функциях управления
звуком.
Регулировка громкости звука в системе
Общий уровень громкости можно регулировать с помощью микшера
Windows.
Нажмите кнопку Устройство (Device), чтобы отобразились
имеющиеся воспроизводящие устройства. Выберите
Громкоговорители (Speakers)
громкоговорители для прослушивания. Отрегулируйте громкость
громкоговорителей, перемещая ползунок вверх или вниз для
увеличения или уменьшения громкости. Нажатие кнопки Выключение звука (Mute) обеспечит отключение звука.
В разделе Приложения (Applications) на панели Регулятор громкости (Volume Mixer) находится еще один регулятор. С его
помощью можно изменять громкость в приложении, которое
выполняется в данный
Sounds) отображается постоянно, поскольку она позволяет управлять
громкостью системных звуков.
момент. ПанельСистемные звуки (System
, чтобыиспользовать внутренние
Изменение системных звуков
Системные звуки назначаются событиям и воспроизводятся, когда
происходят соответствующие события.
В этом разделе рассказывается о том, как выбрать уже существующую
схему или сохранить измененную.
Чтобы открыть диалоговое окно конфигурации системных звуков,
выполните перечисленные ниже действия.
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок Громкость (Speaker) на
панели задач.
2. Выберитевменюпункт Звуки (Sounds).
Утилита Smart Audio
Настройки параметров звука можно просматривать и изменять с
помощью утилиты Smart Audio. Чтобы запустить утилиту Smart Audio,
щелкните Пуск (Start) -> Панельуправления (Control Panel) ->
Оборудованиеизвук (Hardware and Sound) -> Smart Audio. Когда
утилита Smart Audio будет запущена впервые, на экран будут
выведены следующие вкладки устройств:
4-24Руководствопользователя
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.