toujours un espace d'au moins 10 cm autour
du produit pour sa ventilation. Assurez-vous
que d'autres objets, tels que les rideaux, ne
recouvrent jamais les fentes prévues pour la
ventilation du produit.
•
Ne placez jamais le produit, la télécommande
ou les piles près de ammes nues ou d'autres
sources de chaleur, y compris la lumière
directe du soleil.
•
Utilisez ce produit seulement à l'intérieur.
Gardez ce produit hors de portée de l'eau,
de l'humidité et des récipients contenant des
liquides.
Ne placez jamais ce produit sur un autre
•
équipement électrique.
Restez à distance de ce produit pendant les
•
orages.
Si un adaptateur secteur ou une prise multiple
•
servent de dispositif de déconnexion, ils
doivent toujours être aisément accessibles.
Respectez toujours l'environnement lorsque
•
vous jetez des piles.
•
Utilisez l'appareil dans un climat modéré.
PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX LASER :
L'UTILISATION DE PROCÉDURES DE CONTRÔLE,
RÉGLAGE OU DE PERFORMANCES AUTRES QUE
CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE DOCUMENT PEUT
ENTRAÎNER UNE EXPOSITION AU RAYONNEMENT
DANGEREUSE.
ATTENTION :
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE
EN CAS D'OUVERTURE ET DE RETRAIT DES
VERROUILLAGES. NE PAS REGARDER LE
FAISCEAU DIRECTEMENT.
EMPLACEMENT :
INTÉRIEUR, PRÈS DU MÉCANISME DE LECTURE.
CLASS 1
LASER PRODUCT
La plaque signalétique et les avertissements
de sécurité se trouvent au dessous du
boîtier du lecteur.
À propos de l’ « élimination » et du « transfert »
du produit
Nous vous recommandons de réinitialiser vos
informations personnelles en réinitialisant tous
les paramètres à leurs valeurs initiales au moyen
d'une Reset Usine.
La réinitialisation aux paramètres d'usine efface
tous les paramètres de l'utilisateur ; y compris les
informations de compte de contenu de portail,
les personnalisations de Youtube et les signets du
navigateur Web.
Vériez que vous avez effectué une sauvegarde de
toutes les informations avant de procéder à une
réinitialisation aux paramètres d'usine ; veuillez
vous reporter à la Reset Usine en page 19 pour
plus de détails.
Déclaration de conformité de l'UE
Ce produit porte la marque CE conformément
aux Directives européennes relatives, notamment
la Directive 2006/95/EC sur la basse tension,
la Directive 2004/108/EC sur la compatibilité
électromagnérique et la Directive 2011/65/
EU RoHS. En outre le produit est conforme aux
Directives 2005/32/EC (EuP) et 2009/125/EC (ErP)
Ecodesign et à leurs mesures de mise en oeuvre
apparentées.
Si ce produit dispose d'une fonction de réseau
local sans fil intégrée, la Directive 1999/5/
EC relative aux equipements radio et aux
équipements terminaux de télécommunications
s'appliquent également.
Le responsable du marquage CE est
TOSHIBA EUROPE GMBH
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Informations REACH
La réglementation chimique de l'Union
européenne (UE), REACH (Registration,
Evaluation, Authorization and Restriction of
Chemicals - enregistrements, évaluations,
autorisations et restrictions relatives aux produits
chimiques), est entrée en vigueur le 1er juin 2007
et comporte des dates butoirs jusqu'en 2018.
Toshiba respectera toutes les exigences REACH et
s'engage à fournir à ses clients des informations
sur la présence dans ses produits de substances
incluses dans la liste des candidats selon la
réglementation REACH.
Veuillez consulter le site Web suivant www.toshiba.eu/reach pour obtenir des informations
sur la présence dans nos produits de substances
incluses dans la liste des candidats de REACH
sous une concentration dépassant 0,1 % poids
pour poids.
Mise au rebut des produits et piles usagés
Les informations suivantes ne s'appliquent
qu'aux états membres de l'UE :
Français
Français
3
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle à roues barrée indique
que les produits doivent être collectés et jetés
séparément des déchets ménagers. Les piles
et accumulateurs intégrés peuvent être mis au
Français
rebut avec le produit. Ils seront séparés dans les
Français
centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur
le marché après le 13 août 2005. En participant à
la collecte séparée des produits et des piles, vous
contribuez à assurer leur mise au rebut appropriée
et contribuez ainsi à éviter des conséquences
négatives potentielles sur l’environnement et la
santé humaine.
Pour plus d'informations sur les
programmes de collecte et de
recyclage existants dans votre
pays, contactez le magasin où vous
avez acheté le produit.
Mise au rebut des piles et/ou des
accumulateurs
Le symbole de poubelle à roues barré indique
que les piles et/ou accumulateurs doivent être
collectés et jetés séparément des déchets
ménagers. Si la pile ou l’accumulateur contient
plus que les valeurs spéciées pour le plomb (Pb),
le mercure (Hg) et/ou le cadmium (Cd) dénies
dans la Directive relative aux piles (2006/66/
EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du
mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) apparaissent
sous le symbole de la poubelle à roues barré. En
participant à la collecte séparée des piles, vous
contribuez à assurer la mise au rebut appropriée
des produits et des piles et contribuez ainsi à
éviter des conséquences négatives potentielles
sur l’environnement et la santé humaine.
Pour plus d'informations sur les
programmes de collecte et de
recyclage existants dans votre
pays, contactez le magasin où vous
avez acheté le produit.
Avis sur les droits d'auteur
Ce produit inclut une technologie de protection
des droits d'auteurs protégée par des brevets
aux États-Unis et d'autres droits de propriété
intellectuelle. L'utilisation d'une telle technologie
de protection de copyright doit faire l'objet
d'une autorisation par Rovi Corporation, elle est
destinée à un usage domestique ou à d'autres
visionnages limités, sauf autorisation différente
de Rovi Corporation. L'ingénierie inverse et le
désassemblage sont interdits.
Be responsible
Respect copyrights
Pb,Hg,Cd
Clauses de non responsabilité
INFORMATIONS IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ/SANTÉ CONCERNANT LE
VISIONNAGE DE LA 3D
•
Si vous-même ou quiconque présentez les
symptômes suivants ou tout autre inconfort
en visionnant des images vidéo 3D, arrêtez
le visionnage et prenez contact avec votre
prestataire de soins de santé :
Convulsions Fibrillations musculaires ou oculaires
Perte de conscience Altération de la vision
Mouvements involontaires Perte d'orientation
Stress oculaire Nausée/Vomissement
Étourdissement Maux de têtes
Fatigue
•
Certains spectateurs peuvent être sujets aux
crises épileptiques et aux évanouissements
lors d'une exposition à certaines images
clignotantes contenues dans certaines
séquences de télévision 3D ou jeux vidéo.
Toute personne ayant subi une crise
épileptique, perte de conscience, ou d'autres
symptômes liés à un état épileptique, ou
toute personne ayant des antécédents
familiaux de cas d'épilepsie, devrait contacter
un prestataire de soins de santé avant d'utiliser
la fonction 3D.
•
Si vous ressentez une fatigue visuelle ou tout
autre inconfort lié au visionnage d'images 3D,
faites une pause et reposez-vous jusqu'à ce
que les symptômes disparaissent.
De par l'impact qu'elles pourraient avoir sur le
•
développement de la vision, les spectateurs
d'images vidéo 3D doivent être âgés d'au
moins 6 ans. Les enfants et les adolescents
peuvent être plus réceptifs aux problèmes
de santé liés au visionnage en 3D et doivent
faire l'objet d'un suivi constant pour éviter le
visionnage prolongé sans pause.
Évitez d'utiliser la fonction 3D si vous êtes
•
sous l'emprise de l'alcool.
•
Regarder l'écran de trop près de manière
prolongée peut provoquer une fatigue
oculaire. Consultez le manuel de votre écran
pour déterminer la distance de visionnage
idéale.
Le visionnage en 3D peut provoquer des
•
étourdissements et/ou une désorientation
chez certains spectateurs. Aussi pour éviter
toute gêne, ne placez pas le lecteur ou l'écran
près d'une cage d'escalier ouverte, d'un
balcon, ou de câbles, et ne vous asseyez pas
trop près d'objets que vous pourriez casser en
les bousculant par accident.
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS
•
FOURNIES AVEC VOTRE ÉCRAN ET/OU VOS
LUNETTES 3D AVANT LE VISIONNAGE 3D.
PERFORMANCES
Ce produit a été conçu pour lire des disques
•
Blu-rayTM conformes aux normes 3D de la Bluray Disc Association. Il n'est pas compatible
avec d'autres normes 3D.
4
•
Un écran compatible 3D, des lunettes 3D et
un câble HDMI haute vitesse (tous vendus
séparément) sont nécessaires pour la lecture
et le visionnage de contenu 3D.
Si vous faites passer le signal par un récepteur
•
AV ou un autre distributeur vidéo, celui-ci
doit être compatible 3D pour supporter le
visionnage en 3D. Le visionnage de contenu
HD et la conversion de contenu DVD vers une
norme supérieure peut nécessiter une entrée
compatible HDCP sur votre périphérique
d'afchage.
Bien qu'une conversion de contenu vidéo DVD
•
vers une norme supérieure puisse créer une
image proche d'une qualité HD, les résultats
dépendent du contenu, de l'écran et des
paramètres.
Un écran compatible 1080p est requis pour
•
afcher du contenu en 1080p.
Du contenu encodé en 1080p/24 ips et un
écran HD acceptant les signaux 1080p/24Hz
est nécessaire pour afficher du contenu
1080p/24 ips.
Les performances des fonctionnalités
•
interactives et/ou réseau peuvent varier en
fonction de la conception ou du contenu du
disque, et peuvent nécessiter une connexion
haut débit à Internet active en permanence.
Une mise à jour du micrologiciel peut être
requise pour certaines fonctionnalités
interactives et/ou réseau. Certaines
fonctionnalités peuvent nécessiter de la bande
passante supplémentaire.
BD-LiveTM peut requérir une clés USB
•
disposant d'une capacité de stockage libre d'au
moins 1 Go (vendue séparément).
Pour la lecture en Dolby® TrueHD et DTS-
•
HD Master Audio | Essential™, le contenu
doit être encodé aux formats Dolby® TrueHD
et DTS-HD Master Audio Essential™. Types
de fichier pris en charge : JPEG, MP3 and
AVCHD. Certains médias enregistrables,
cartes ou chiers peuvent ne pas être pris en
charge. La fonctionnalité Deep Color telle que
dénie dans les spécications HDMI, requiert
un écran et/ou un périphérique compatibles
Deep Color. L'utilisation de HDMI-CEC requiert
un périphérique d'afchage compatible HDMICEC. En fonction des spécications de votre
périphérique d'affichage, certaines fonctions
HDMI-CEC ou la totalité d'entre elles peuvent
ne pas fonctionner et ce, même si votre
périphérique d'afchage est compatible HDMI-
CEC.
Des produits qui ne lisent pas les disques HD
•
DVD.
Certaines fonctionnalités sont sujettes à un
•
retard de disponibilité.
Du fait que le format Blu-rayTM et les normes
•
3D emploient de nouvelles technologies,
certains problèmes de disques, contenus,
connexions et d'autres problèmes de
compatibilité et/ou de performances
sont possibles. Si vous rencontrez de tels
problèmes, veuillez consulter
www.home-entertainment.toshiba.co.uk
(pour les modèles britanniques) ou
http://eu.consumer.toshiba.eu/en
(pour les modèles d'Europe continentale)
afin d'obtenir des informations sur la
disponibilité des mises à jour du micrologiciel
qui pourraient résoudre votre problème, ou
contactez le service clientèle de Toshiba.
Bien que tous les efforts aient été mis en
•
oeuvre au moment de la publication afin
d'assurer l'exactitude des informations
fournies dans le présent manuel, les
spécications, congurations et disponibilités
de sytèmes/composants/options du produit
peuvent être modiées sans préavis.
Français
Français
5
Avis sur les marques commerciales
Français
Français
Les logos associés à AVCHD sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et de
Sony Corporation.
Blu-ray DiscTM, Blu-rayTM, Blu-ray 3DTM, BD-LiveTM,
BONUSVIEWTM et les logos sont des marques
commerciales de la Blu-ray Disc Association.
INFORMATIONS SUR LES VIDÉOS DIVX :
DivX® est un format vidéo numérique créé par
DivX, LLC, une liale de Rovi Corporation.
Cet appareil est un appareil DivX Certied® ofciel
qui lit les vidéo DivX. Visitez divx.com pour plus
d'informations et pour obtenir des outils logiciels
permettant de convertir vos chiers en vidéo DivX.
INFORMATIONS SUR LA VIDÉO À LA DEMANDE
DIVX :
Cet appareil DivX Certified® doit être enregistré
pour pouvoir lire des films DivX achetés à
la demande (VOD). Pour obtenir le code
d'enregistrement, trouvez la section DivX VOD
dans le menu de configuration de l'appareil.
Rendez-vous sur vod.divx.com pour savoir
comment compléter votre enregistrement.
DivX®, DivX Certied® et les logos associés sont
des marques commerciales déposées de Rovi
Corporation ou de ses liales et sont utilisés sous
licence.
Certifié DivX® pour lire les vidéos DivX® jusqu'à
la résolution HD 1080p, incluant les contenus
premium.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia
Interface et le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres
pays.
Oracle et Java sont des marques déposées
d'Oracle et/ou de ses liales. D'autres noms sont
également les marques commerciales de leurs
propriétaires respectifs.
Netix est une marque déposée de Netix, Inc.
Picasa et YouTube sont des marques commerciales
de Google Inc.
DLNATM et DLNA CERTIFIEDTM sont des marques
commerciales ou déposées de Digital Living
Network Alliance. Tous droits réservés. Utilisation
non autorisée strictement interdite.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIEDTM, Wi-Fi Direct® et
MiracastTM sont des marques commerciales ou
déposées de la Wi-Fi Alliance®.
2 Votre produit
Codes de région
Le lecteur de Blu-ray DiscTM et les disques sont
codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les
codes ne correspondent pas, le disque ne pourra
pas être lu.
Le numéro de région de ce lecteur de disques Bluray DiscTM est indiqué sur son panneau dessous
du Lecteur Blu-ray DiscTM.
Région
États-Unis et Canada
Royaume-Uni, Europe
et Japon
Asie-pacique, Taïwan,
Corée
Australie, NouvelleZélande, Amérique
latine
Russie et Inde
Chine, Îles Caïques,
ïles Wallis et Futuna
Disques DVD
pouvant être lus
Région
Amérique du Nord,
Amérique Centrale,
Amérique du Sud,
Corée, Japon, Taïwan,
Hong Kong et Asie du
Sud-Est.
Europe, Groenland,
Territoires français,
Moyen-Orient, Afrique,
Australie et Nouvelle
Zélande.
Inde, Chine, Russie,
Asie centrale et du
sud.
Fonctions principales
Divertissement haute dénition
Regardez un disque de contenu haute dénition
avec un téléviseur HDTV (téléviseur haute
définition). Branchez-le au moyen d’un câble
HDMI haute vitesse. Vous pouvez proter d'une
excellente qualité d’image jusqu’à la résolution
1080p pour une fréquence de 24 trames par
seconde avec la sortie à balayage progressif.
UHD (2160p)
Ce lecteur supporte la sortie de signal vidéo
de haute définition de 1080/24p jusqu'à la
conversion au UHD (3840 x 2160p). Si vous
branchez une téléviseur compatible UHD (3840
x 2160p) à la prise HDMI de votre lecteur grâce
au câble HDMI de haute vitesse, vous pouvez
profiter des images de la vidéo de 1080/24p
jusqu'à la conversion au UHD (3840 x 2160p).
TM
BD-Live
Connectez ce lecteur au site Web des studios
de cinéma via la prise LAN pour accéder à de
nombreux contenus mis à jour (p.ex.aperçus
actualisés et fonctions spéciales exclusives).
Disques Blu-ray
pouvant être lus
TM
Français
Français
Blu-ray DiscTM Java
Application Blu-ray DiscTM Java (BD-J) Le format
BDROM accepte le Java pour les fonctions
interactives. BD-J offre aux diffuseurs de contenu
une fonctionnalité pratiquement illimitée pour
créer des titres de BD-ROM interactifs.
7
Description du produit
Panneau avant
Français
Français
Élément
Remarques :
• Le champ du capteur est dans le cadre rectangulaire et les voyants , sont situés dans le champ du capteur.
• Pour activer les voyants, il suffit de toucher le champ du capteur et ils s’allumeront.
Description
Lodgement de disque
Capteur IR
Logement pour socle de
bureau
Fonction
Insérez un disque avec l’étiquette orientée vers le haut dans la
lodgement de disque.
Pointez la télécommande sur le capteur IR.
Éjectez le disque de la lodgement de disque.
Lecture / pause.
Mettez l'appareil sous tension (le témoin s'allume vert) ou remettez
l'appareil en mode veille (le témoin est éteint).
Pour le montage du socle de bureau.
Panneau arrière
Élément
Description
Prise DC IN 12V
Prise USB
Prise LAN
Prise HDMI OUT
Prise COAXIAL DIGITAL
Fonction
Brancher l'adaptateur secteur fourni.
Connexion d'une clé USB.
Utilisez cette prise pour la connexion à un réseau avec une connexion
à haut débit permanente. Elle est réservée aux utilisations éventuelles
de BD-Live™, contenu bonus, Recherche Serveur Multimédia, Picasa et
YouTube.
Émet les signaux vidéo/audio vers un téléviseur, un moniteur ou un
récepteur/amplificateur AV. Connexion à un téléviseur, moniteur ou
récepteur/amplicateur AV équipé d'une entrée HDMI.
Sortie les signaux audio numériques lorsqu'un câble coaxial numérique
est branché.
8
Montage du socle de bureau (facultatif)
Le socle de bureau est livré avec le lecteur de Bluray Disc™ ; vous pouvez le monter le socle de bureau
avant d’effectuer toutes les connexions.
Dévissez les vis du panneau arrière avec un
tournevis (non fourni).
Insérez les deux vis incluses avec le lecteur dans
les trous du pied de table. Alignez les trous des vis
du lecteur avec les vis.
Serrez modérément les vis avec le tournevis (non
fourni). Pour une utilisation ultérieure du capot du
logement du socle de bureau, veuillez le xer à la
partie inférieure du socle de bureau. Reportez-vous
à la gure suivante pour plus de détails.
Français
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.