TOSHIBA A350D, A350 User Manual [fr]

Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
computers.toshiba-europe.com
A350/A350D

Table des matières

Préface Précautions générales
Liste de contrôle de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
TOSHIBA VAP (Value Added Package) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Utilitaires et applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-17
Chapitre 2 Présentation
Vue avant (écran fermé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Vue de droite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Vue avant (écran ouvert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Voyants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Lecteurs optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Chapitre 3 Prise en main
Connexion de l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Mise hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Redémarrage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Options de restauration du système et des
logiciels installés en usine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
ii Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Chapitre 4
Concepts de base
Utilisation du Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Fonction Veille et charge USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Utilisation de lecteurs optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Boutons de fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi . . . . . . . . 4-7
Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Utilisation de la caméra Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Utilisation de TOSHIBA Face Recognition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Communications sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Chapitre 5 Clavier
Touches de machine à écrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Touches de fonction : F1 à F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn. . . . . 5-2
Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Touches Windows spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Bloc numérique intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Production de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Voyants d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Entretien et utilisation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Remplacement de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Chapitre 7 HW Setup
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fenêtre HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Chapitre 8 Périphériques optionnels
Carte Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Emplacement Bridge media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Module mémoire supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Adaptateur secteur universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Manuel de l’utilisateur iii
A350/A350D
Lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-12
eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14
Moniteur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-15
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-16
Téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-18
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-19
Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-21
Chapitre 9 Résolution des incidents
Procédure de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Liste de contrôle du matériel et du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Assistance TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-24
Chapitre 10 Responsabilités
Annexe A Spécifications techniques
Environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Annexe B Contrôleur d’écran Annexe C Réseau sans fil
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Caractéristiques radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Sous-bandes de fréquences prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Annexe D Cordons et connecteurs d’alimentation
Agences de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Annexe E Précautions contre le vol
Glossaire Index
iv Manuel de l’utilisateur
Copyright
© 2008 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n’engage aucunement sa responsabilité quant à l’utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
A350/ A350D - Ordinateur personnel portable TOSHIBA ­Manuel de l’utilisateur
Première édition : juin 2008 Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques,
les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins personnelles. Toute autre utilisation (y compris la conversion dans un format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’ un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits et de ses droit s d’auteur , et fera l’ob jet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute rep roduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyri gh t en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l’objet d’une procédure de révision et de validation. Lors de sa rédaction, les instructions et les descriptions étaient correctes pour les ordinateurs personnels portables TOSHIBA A350/ A350D. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel.
A350/A350D
Marques commerciales
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machine Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino et Pentium sont des marques commerciales ou des marques déposées de Intel Corporation.
Microsoft, Windows marques commerciales de Microsoft Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow et Windows Media sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Adobe et Photoshop sont des marques déposées ou des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.
ConfigFree est une marque de Toshiba Corporation.
Manuel de l’utilisateur v
®
et Windows Vista sont des marques déposées ou des
A350/A350D
DVD MovieFactory est une marque de commerce de Ulead Systems, Inc. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories. Dolby Home Theater est une marque de Dolby Laboratories. ExpressCard est une marque de commerce de PCMCIA. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC. Labelflash est une marque de commerce de YAMAHA Corporation. Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo et i.LINK sont
des marques commerciales ou des marques déposées de SONY Corporation.
Secure Digital et SD sont des marques de commerce de SD Card Association.
MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM. D’autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées
ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel.
Licence Macrovision
Pour contrat de licence DVD Manufacturing
Ce produit inclut une technologie de protection par copyright qui est protégée par les brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle, ce qui inclut les brevets américains n° 6 836 549 ; 6 381 747 ; 7 050 698 ; 6 516 132 et 5 583 936. L’utilisation de la protection du copyright doit être autorisée par Macrovision et est conçue pour les usages domestiques et autres applications de consultation limitée, sauf autorisation explicite de Macrovision. Toute forme d’ingénierie à rebours ou de désassemblage est interdite. La disponibilité de technologie de protection du copyright dépend du modèle que vous avez acheté.
vi Manuel de l’utilisateur
Instructions relatives à la sécurité
Suivez ces consignes de sécurité pour vous protéger des risques de blessure et de dommages matériels.
Consignes d’utilisation de l’ordinateur
N’utilisez pas votre ordinateur portable de façon prolongée lorsque sa partie inférieure est en contact avec vous. En effet, l’ordinateur risque de chauffer et un contact prolongé avec la peau risque d’entraîner une gêne, voire une brûlure.
N’essayez pas de réparer l’ordinateur par vous-même. Suivez toujours
les instructions d’installation à la lettre.
Ne transportez pas de batterie dans votre poche, sac ou tout autre
conteneur où des objets en métal (tels que des clés) risquent de court­circuiter les bornes de la batterie. Le court-circuit risque de provoquer une forte température, voire une flamme.
Assurez-vous que le câble de l’adaptateur secteur n’est soumis à
aucune pression et ne risque pas de gêner le passage.
Posez l’adaptateur secteur dans une zone ventilée, telle qu’un bureau
ou sur le sol, lorsqu’il est branché. Ne posez pas de papier ou tout autre chose sur l’adaptateur de façon à ne pas gêner son refroidissement. N’utilisez pas l’adaptateur dans une sacoche de transport.
Utilisez l’adaptateur secteur et les batteries agréés pour votre
ordinateur. L’utilisation de tout autre type de batterie ou d’adaptateur risque de provoquer un incendie, voire une explosion.
Avant de connecter l’ordinateur à une source d’alimentation, assurez-
vous que la tension nominale de l’adaptateur correspond à celle de la source d’alimentation. 115 V/60Hz dans la plupart des pays d’Amérique du nord et du sud, et dans certains pays d’Extrême Orient, tels que Taïwan. 100 V/50 Hz à l’est du Japon et 100 V/60 Hz à l’ouest. 230 V/50 Hz dans la plupart des pays d’Europe, au Moyen Orient et en Extrême Orient.
Lorsque vous utilisez une rallonge avec votre adaptateur secteur,
assurez-vous que l’intensité nominale du produit branché ne dépasse celle de la rallonge.
Pour isoler l’ordinateur, mettez-le hors tension, enlevez la batterie et
débranchez l’adaptateur secteur.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne connectez ou ne
déconnectez aucun câble et n’effectuez aucune maintenance pendant un orage.
Lorsque vous devez travailler, posez l’ordinateur sur une surface plane.
A350/A350D
Manuel de l’utilisateur vii
A350/A350D
Déclaration européenne de conformité
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes. La partie responsable de l’homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le site Web de TOSHIBA, http://epps.toshiba-teg.com sur Internet.
Homologation CE
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s’y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l’adaptateur réseau fourni, la directive Equipements radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 73/23/CEE pour l’adaptateur réseau fourni.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez les instructions ci-dessous :
Seules les options comportant la marque CE doivent être
connectées/utilisées ;
Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles, commerciales et d’industrie légère.
TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :
Environnements industriels (environnements où la tension nominale du
secteur utilisée est de 380 V triphasé).
Environnements médicaux
Environnements automobiles
Environnements aéronautiques
Toute conséquence résultant de l’utilisation de ce produit dans l’un des environnements non approuvés n’engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA.
viii Manuel de l’utilisateur
Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous :
Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;
Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des
interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.
Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l’utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Avertissem ent relatif au modem
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »] pour la connexion de terminaux à l’échelle européenne par le R TC (réseau téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.
A350/A350D
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121.
Allemagne ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
et DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Grèce ATAAB AN005, AN006 et GR01, 02, 03, 04 Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 et P03, 04,
08, 10 Espagne ATAAB AN005, 007, 012 et ES01 Suisse ATAAB AN002 Tous les autres pays/
toutes les autres régions Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour
ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel de l’utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n’a pas été testée en fonction des différentes réglementations et par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
Manuel de l’utilisateur ix
ATAAB AN003, 004
A350/A350D
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent p as être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous participerez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui nous aidera à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez mairie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Si la batterie ou l’accumulateur contient plus de plomb (Pb), de mercure (Hg)
3E+J&G
et/ou de cadmium (Cd) que préconisé dans la directive sur les batteries (2006/66/EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) s’affichent en dessous du symbole de poubelle barrée.
En participant au tri sélectif, vous assurerez une mise au rebut correcte des produits et des batteries, ce qui permettra de protéger l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez mairie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
La présence du symbole varie selon le pays et la zone d’achat.
x Manuel de l’utilisateur
GOST
A350/A350D
Programme ENERGY STAR
Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGY STAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s’appliquent.
TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY STAR. Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme ENERGY STAR en termes de rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré de façon à établir un compromis entre la stabilité du système d’exploitation, les performances et la consommation.
Pour conserver l’énergie, votre ordinateur doit activer le mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de 15 minutes d’inactivité lorsque l’appareil est branché sur le secteur. TOSHIBA recommande de conserver ce paramètre d’économie d’énergie, de façon à optimiser la consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver l’ordinateur en appuyant sur son bouton d’alimentation.
Les produits conformes ENERGY ST AR permettent de limiter les émissions de gaz à effet de serre du fait de normes plus strictes de l’EPA (Etats-Unis) et de la Commission européenne. Selon l’EPA, un ordinateur conforme aux nouvelles spécifications ENERGY S TAR consomme de 20 à 50 % moins d’énergie, selon la façon dont il est utilisé.
Pour de plus amples informations sur le programme ENERGY STAR, consultez le site http://www.eu-energystar.org ou
http://www.energystar.gov.
®
Manuel de l’utilisateur xi
A350/A350D
Standards des lecteurs de disques optiques
Les ordinateurs de la série TOSHIBA A350/A350D sont livrés avec l’un des lecteurs suivants préinstallés en usine : DVD Super Multi (+-R DL) ou DVD Super Multi (+-R double couche) /lecteur Label Flash.
Le lecteur porte l’une des étiquettes suivantes :
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Le fabricant certifie que le lecteur est conforme, au moment de sa fabrication à l’article 21 des normes du ministère de la santé et des affaires sociales des Etats-Unis (DHHS 21 CFR).
Dans tous les autres pays, le lecteur est certifié conforme aux normes IEC825 et EN60825 pour les lasers de classe 1.
Consignes de sécurité pour les disques optiques
Ce lecteur utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement
de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que celles spécifiées risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux
N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
xii Manuel de l’utilisateur
Lecteur de DVD Super Multi (+-R double couche)
Panasonic UJ880AD/UJ880ED
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-ku Fukuoka, Japan
HLDS GSA-T50N/GSA-T50F
A350/A350D
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku, Tokyo, 108-0022 Japan
Manuel de l’utilisateur xiii
A350/A350D
Pioneer DVR-TD08TBM/DVR-TD08TBF
Location of the required label
COMPLIES WITHFDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J
MANUFACTURED
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO­KU TOKYO 153-8654, JAPAN
Toshib a Samsung TS-L633A/TS-L633P
Location of the required label
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED
Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
xiv Manuel de l’utilisateur
Précautions internationales
A350/A350D
AVERTISSEMENT: Cet appareil contient un système laser classé comme « PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ». Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème, veuillez contacter le « point d’assistance AGREE » le plus proche. N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d’exposition au rayon laser.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manuel de l’utilisateur xv
A350/A350D
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTENTION : L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIA TIONS DANGEREUSES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Avis important
Les œuvres faisant l’objet d’un copyright, ce qui inclut sans limitations, la musique, la vidéo, les programmes informatiques et les bases de données, sont protégées par les lois portant sur le copyright. Sauf mention explicite du contraire par les lois de votre pays de résidence, vous ne devez pas copier, modifier, assigner, transmettre ou utiliser de toute autre façon les œuvres protégées par copyright sans l’autorisation du titulaire. Toute copie, modification, assignation, transmission et utilisation non autorisée fera l’objet de poursuites judiciaires.
N’utilisez pas le téléphone (sauf les téléphones sans fil) pendant un
orage. Sinon, vous vous exposez à un risque minimal de foudroiement.
N’utilisez pas votre téléphone pour signaler une fuite de gaz près de
cette fuite.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation indiqué dans ce manuel.
Utilisez exclusivement les batteries recommandées par le fabricant.
Disposez des batteries usées conformément aux instructions du fabricant.
Utilisez uniquement la batterie livrée avec l’ordinateur ou une batterie en option. L’utilisation d’une autre batterie risque d’endommager votre ordinateur. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable dans ce cas.
xvi Manuel de l’utilisateur

Préface

Merci d’avoir choisi un ordinateur TOSHIBA A350/ A350D. Très puissant, cet ordinateur portable présente d’excellentes capacités d’évolution, avec notamment la présence de fonctions multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur Satellite A350/A350D. Il donne également des conseils sur la configuration de l’ordinateur et sur l’exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d’éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et
Présentation, afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et
accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Lisez la section Fonctions spéciales de l’Introduction, pour découvrir les fonctionnalités qui ne vous sont pas familières ou qui sont propres à votre ordinateur et lisez attentivement HW Setup. Si vous devez installer une carte Express ou connecter des périphériques externes tels qu’une imprimante, lisez le chapitre 8, Périphériques optionnels.
A350/A350D
Sommaire
Ce manuel comporte les chapitres, annexes, glossaire et index suivants. Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l’ordinateur, ses
capacités et ses options. Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de
l’ordinateur et explique brièvement leur fonctionnement. Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettr e en
service votre ordinateur. Le chapitre 4, Concepts de base, inclut des conseils sur l’entretien de
l’ordinateur et sur l’utilisation de T ouchPad, des lecteurs de disque optique, des commandes audio/vidéo, de la caméra Web, du microphone, du modem interne, des communications sans fil et du LAN.
Manuel de l’utilisateur xvii
A350/A350D
Le chapitre 5, Clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le pavé numérique et les touches d’accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie.
Le chapitre 7, HW Setup, explique comment configurer l’ordinateur avec le programme HW Setup. Il explique également comment définir des mots de passe.
Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différents périphériques en option.
Le chapitre 9, Résolution des incidents, comporte des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.
Le chapitre 10, Responsabilités, définit les remarques légales relatives aux composants de l’ordinateur.
Les annexes fournissent des informations sur les caractéris tiques techniques de votre ordinateur.
Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous
forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel. L’Index perme t d’a c céder rapidement aux informations contenues dans ce
manuel.
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.
xviii Manuel de l’utilisateur
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez appuyer en même temps sur les touches Ctrl et C. Pour la combinaison de trois touches, maintenez les deux premières touches enfoncées, puis appuyez sur la troisième.
A350/A350D
ABC
Lorsqu’une procédure nécessite une action telle que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police représentée à gauche.
Ecran
ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par l’ordinateur apparaissant à l’écran sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engen drer la perte de données ou d’endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.
Terminologie
Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante :
Commencer Le terme « Démarrer » fait référence au bouton
sous Microsoft
Manuel de l’utilisateur xix
®
Windows Vista®.
A350/A350D

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Création d’un environnement de travail convivial
Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :
poussières, moisissures et rayons directs du soleil ;
aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que
des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur), ne soit installé à proximité ;
la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement
de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ;
votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température
extrême, ni à l’humidité ;
aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier.
xx Manuel de l’utilisateur
Température externe de l’ordinateur
Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
De même, lorsque l’ordinateur a été utilisé pendant une période
prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d’E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
La surface de l’adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui
n’indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l’adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l’adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur, cela pourrait l’endommager.
Pressions et impacts
L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
A350/A350D
Carte Express : surchauffe
Certaines cartes Express peuvent chauffer après une utilisation prolongée, ce qui peut provoquer des erreurs ou une instabilité de fonctionnement. Vérifiez la température des cartes Express avant de les retirer.
Téléphones mobiles
L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone mobile à moins de 30 cm de l’ordinateur.
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
Toutes les informations importantes sur l’utilisation sûre et correcte de l’ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l’ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d’utiliser l’ordinateur.
Manuel de l’utilisateur xxi
A350/A350D
xxii Manuel de l’utilisateur
Introduction
Ce chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il comporte également une liste de vérification de l’équipement.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de contrôle de l’équipement

Déballez l’ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l’emballage pour une utilisation ultérieure
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
TOSHIBA A350/A350D - Ordinateur personnel portable
Adaptateur secteur et cordon d’alimentation (2 ou 3 fiches selon le
modèle)
Chiffon de nettoyage (inclus avec certains modèles)
A350/A350D
Chapitre 1
Utilisez le chiffon de nettoyage pour enlever la poussière, les traces de doigts et autres impuretés du clavier, du repose-mains et des autres parties.
Manuel de l’utilisateur 1-1
A350/A350D
Logiciels
Le système d’exploitation Windows® suivant et ses utilitaires sont installés en usine :
Microsoft
®
Windows Vista
®
Pilote de modem (disponible uniquement sur les modèles avec modem)
Pilote Bluetooth (disponible uniquement sur les modèles Bluetooth)
Pilote d’affichage Windows
TOSHIBA VAP (Value Added Package)
TOSHIBA Hardware Setup
TOSHIBA SuperVisor Password
Ulead DVD MovieFactory
®
Pilote LAN
Pilote du périphérique de pointage
Pilote audio Windows
Pilote de LAN sans fil (modèles équipés d’une carte LAN sans fil)
Windows Mobility Center
TOSHIBA Face Recognition (pré-installé sur certains modèles)
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Recovery Disc Creator
TOSHIBA ConfigFree
Utilitaires TOSHIBA SD Memory
TOSHIBA Assist
Réducteur de bruit du lecteur de CD/DVD TOSHIBA
TOSHIBA DVD PLAYER
Manuel électronique en ligne
L’utilitaire SD Memory Card Format et diverses autres fonctions SD sont livrés avec les utilitaires TOSHIBA SD Memory . Lorsque vous désinstallez les utilitaires SD, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Désinstallation d’un programme, et sélectionnez TOSHIBA SD Memor y.
Documentation
A350/ A350D - Ordinateur personnel portable TOSHIBA - Manuel de
l’utilisateur
TOSHIBA A350/A350D Guide de démarrage rapide
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
Informations sur la garantie
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
1-2 Manuel de l’utilisateur

Caractéristiques

Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :
Processeur
Intégré Votre ordinateur est équipé d’un
Jeu de composants
A350/A350D
microprocesseur dont le type varie selon le modèle. Pour connaître le type de processeur de votre modèle, ouvrez l’utilitaire TOSHIBA PC Diagnostic en cliquant sur Démarrer -> Tous les
programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> TOSHIBA PC diagnostic.
Jeu de composants Intel Jeu de composants Intel® GM45 Express Jeu de composants Mobile Intel ou jeu de composants AMD M780G jeu de composants AMD M770
®
PM45 Express
®
GL40 Express
Mémoire
Emplacements ou PC4-6400 : des modules mémoire de
1, 2 ou 4 Go peuvent être installés dans les deux connecteurs mémoire.
La taille maximale de la mémoire système et sa vitesse dépendent du modèle que vous avez acheté.
Si votre ordinateur est configuré avec deux modules mémoire de 2 Go ou plus, la mémoire affichée peut n’être que de 3 Go (selon les spécifications matérielles de l’ordinateur).
Ceci est correct dans la mesure où seule la mémoire disponible s’affiche et non pas la mémoire physique (RAM) de l’ordinateur.
Différents composants système (tels que le processeur graphique de la carte vidéo et les périphériques PCI, tels que le LAN sans fil, etc.) nécessite son propre espace mémoire. Dans la mesure où un système d’exploitation 32 bits ne peut pas attribuer d’adresses à plus de 4 Go de mémoire, ces ressources système viennent se superposer à la mémoire physique. En raison de limitations techniques, la mémoire superposée n’est pas disponible pour le système d’exploitation.
Certains outils affichent la mémoire physique de votre ordinateur, cependant la mémoire disponible au système d’exploitation sera environ de 3 Go.
Manuel de l’utilisateur 1-3
A350/A350D
La mémoire totale des modèles avec le jeu de composants Mobile
Intel® GL40 Express est de 4 Go.
Le module mémoire PC6400-2 fonctionne à la vitesse PC5300-40 avec
le jeu de composants Mobile Intel® GL40 Express.
Le module mémoire PC2-6400 fonctionne à la vitesse PC2-5300 sur
les processeurs AMD Athlon 64x2 double cœur.
RAM vidéo RAM vidéo selon le modèle acheté.
®
Jeu de composants Mobile Intel modèle de jeu de composants Mobile Intel
GM45 Express/
®
GL40 Express : La mémoire vidéo occupe une partie de la
mémoire principale. Sa proportion est déterminée par la technologie de mémoire Dynamic Video.
®
Modèle de jeu de composants Intel Express/Mobile Intel
®
PM45 Express dans le
GM45
composant graphique d’ATI Mobility Radeon HD 3470 : Externe, 256 Mo
Modèle de jeu de composants Intel Express/Mobile Intel
®
PM45 Express dans le
®
GM45
composant graphique d’ATI Mobility Radeon HD 3650 : Externe, 512 Mo
Modèle du jeu de composants AMD M780G : La mémoire vidéo occupe une partie de la
mémoire principale. Sa proportion est déterminée par la technologie ATI HyperMemory™.
Modèle avec jeu de composants AMD M780G/ Modèle avec jeu de composants AMD M770 sur composant graphique par ATI Mobility Radeon HD 3470 : 256 Mo en externe
Modèle avec jeu de composants AMD M770 dans composant graphique ATI Mobility Radeon HD 3650 : 512 Mo en externe
1-4 Manuel de l’utilisateur
Disques
A350/A350D
Disque dur L’ordinateur peut être livré avec l’un des types
Il est possible d’insérer des disques durs supplémentaires.
suivants de disque dur (DD).
120 Go
160 Go
250 Go
320 Go
400 Go
500 Go
Une partie de l’espace disque est réservée à l’administration de ce dernier.
Clavier
Intégré Le clavier interne dispose d’un pavé numérique,
de touches de contrôle du curseur et les touches
et . Le clavier est compatible avec le
clavier étendu IBM
Clavier,, pour plus de détails.
®
. Consultez le chapitre 5,
Périphérique de pointage
Touch Pad intégré Le Touch Pad et les boutons de contrôle du
repose-mains permettent de contrôler le déplacement du curseur et le défilement des fenêtres.
Alimentation
Batterie principale L’ordinateur est alimenté par une batterie
Batterie RTC La batterie interne alimente l’horloge temps réel
Manuel de l’utilisateur 1-5
rechargeable au lithium ion.
(RTC) et la fonction calendrier.
A350/A350D
Adaptateur secteur L’adaptateur secteur universel alimente le
système et recharge les batteries lorsque ces dernières s’épuisent. Il dispose d’un cordon amovible avec un connecteur de 2 ou 3 broches.
Du fait qu’il est universel, l’adaptateur peut recevoir des tensions comprises entre 100 et 240 volts ; le courant de sortie varie cependant d’un modèle à l’autre. L ’utilisation d’un autre type d’adaptateur risque d’endommager l’ordinateur. Reportez-vous à la sectio n
Adaptateur secteur du chapitre 2, Présentation.
Ports
Moniteur externe Port analogique VGA à 15 broches. Ce port
USB (USB 2.0) L’ordinateur dispose de ports USB à la norme
i.LINK™ (IEEE1394) Ce port permet de transférer des données à un
permet de connecter un écran externe à l’ordinateur.
USB 2.0. Les ports signalés par l’icône ( ) ont une Fonction Veille et charge USB. L’un des ports USB dispose d’une fonction
eSATA (External Serial ATA).
débit élevé à partir de périphériques externes tels que des caméscopes numériques.
Emplacements
ExpressCard™ L’emplacement ExpressCard est universel. Cet
emplacement prend en charge les modules ExpressCard/54 et ExpressCard/34.
Bridge media Cet emplacement est prévu pour l’insertion d’une
carte mémoire SD™/SDHC™, d’une carte miniSD/microSD, d’un module Memory
®
Stick
(PRO/PRO Duo), xD-Picture Card
et d’une carte MultiMediaCard. Reportez-vous au chapitre 8, Résolution des incidents.
1-6 Manuel de l’utilisateur
Multimédia
A350/A350D
Système audio Le système sonore intégré prend en charge les
enceintes internes et un microphone. Il permet de brancher un microphone externe et un casque sur les connecteurs appropriés.
Caméra Web La caméra Web est un périphérique qui permet
d’enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l’ordinateur. Vous pouvez l’utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication, tel que Windows Live Messenger. Le logiciel Camera Assistant permet d’ajouter différents effets à votre vidéo ou vos photos.
Port de sortie HDMI Le port de sortie HDMI permet de connecter un
câble HDMI de type A. Le câble coaxial HDMI permet d’envoyer des
signaux vidéo et audio. En outre, il permet d’envoyer et de recevoir des signaux de contrôle.
En connectant un téléviseur qui prend en charge le contrôle HDMI de ce port, la télécommande du téléviseur connecté permet d’utiliser certaines fonctions de l’ordinateur.
Reportez-vous à la section REGZA Link (contrôle
de l’ordinateur) du chapitre 8, Périphériques optionnels, pour plus de détails.
Port casque avec connecteur S/PDIF
Cette prise permet le branchement de haut-parleurs numériques ou d’un casque stéréo (16 ohm minimum). Lorsque vous branchez un haut-parleur numérique ou un casque, les haut-parleurs internes sont automatiquement désactivés. Cette prise peut également être utilisée comme prise S/PDIF et permet la connexion de périphériques optiques numériques compatibles.
Prise microphone Une prise microphone minijack de 3,5 mm
permet de connecter une prise microphone stéréo et un périphérique stéréo pour l’entrée audio.
Manuel de l’utilisateur 1-7
A350/A350D
Communications
Modem Le modem interne permet d’échanger des
données et des télécopies, et prend en charge les normes V.90 (V.92). Il est doté d’un connecteur permettant de le raccorder à une ligne téléphonique. Les normes V.90 et V.92 ne sont prises en charge qu’aux Etats-Unis, au, au Royaume-Uni, en France, en Allemagne et au Canada. Ailleurs, seule la norme V.90 est supportée. La vitesse du transfert des données et des télécopies dépend de la qualité de la ligne téléphonique.
LAN L’ordinateur prend en charge les cartes réseau
Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T).
Bluetooth Certains ordinateurs de cette série sont équi pé s
des fonctionnalités Bluetooth. Cette technologie permet d’échanger sans câble des données entre des ordinateurs et des périphériques, des imprimantes et des téléphones portables. Lorsque cette fonctionnalité est activée, Bluetooth met en place un environnement personnel sans fil sûr et fiable, de façon simple et rapide.
Réseau sans fil Certains modèles d’ordinateur de cette série sont
équipés d’un module LAN sans fil compatible avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio d’étalement du spectre en séquence directe/Multiplexage en fréquence orthogonale et conforme à la norme IEEE 802.11.
La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce
réseau dépendent de l’environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d’accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission (à x Mbit/s) correspond à la vitesse maximum théorique lors de l’application de la norme IEEE802.11 (a/b/g/n). La vitesse de transmiss ion réelle est inférieure à la vitesse maximum théorique.
Commutateur de communication
Ce commutateur active/désactive les fonctions de réseau sans fil/Bluetooth.
sans fil
1-8 Manuel de l’utilisateur
Sécurité
A350/A350D
Prise de sécurité Permet d’installer un verrou de sécurité pour
attacher l’ordinateur à un objet volumineux.
Lecteur optique
Lecteur de DVD Super Multi
Certains modèles sont équipés d’un lecteur de DVD Super Multi intégré qui permet de lire des CD/DVD sans adaptateur. Ce lecteur permet de lire des DVD-ROM à une vitesse maximale de 8x et des CD-ROM à une vitesse maximale de 24x, et de graver des CD-R jusqu’à 6x, des CD-RW jusqu’à 24x, des DVD-R et des DVD+R jusqu’à 8x, des DVD-RW et des DVD+RW jusqu’à 8x, des DVD-R (double couche) jusqu’à 6x, des DVD+R (double couche) jusqu’à 2,4x, et des DVD-RAM jusqu’à 5x. Il reconnaît les formats suivants :
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (sessions simples ou multiples)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROM x A Mode 2 (Forme1, Forme2)
CD amélioré (CD-EXTRA)
Méthode d’adressage 2
DVD-R
DVDR (double couche)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R (Double couche)
DVD+RW
DVD-RAM
Manuel de l’utilisateur 1-9
A350/A350D
Lecteur de DVD Super Multi avec Labelflash
Certains modèles sont équipés d’un lecteur de DVD Super Multi intégré avec un module LabelFlash qui permet de lire des CD/DVD sans adaptateur. Le lecteur lit les DVD-ROM à une vitesse maximale de 8x et les CD-ROM à une vitesse maximale de 24x et écrit les CD-R à une vitesse de 24X et les CD-RW jusqu’à 24X. Les DVD-R, DVD+R et DVD+RW sont lus à une vitesse maximale de 8x, les DVD-RW à une vitesse maximale de 8X, les DVD-R (double couche) et les DVD+R (double couche) à une vitesse maximale de 6x et enfin les DVD-RAM à une vitesse maximale de 5x. Ce lecteur supporte les mêmes formats que le lecteur DVD Super Multi.
Logiciels
L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran en fonction de vos préférences.
Système d’exploitation
Microsoft Reportez-vous à la section correspondante, au début de ce chapitre.
Utilitaires TOSHIBA Ensemble d’utilitaires et de pilotes installés en
usine pour faciliter l’utilisation de l’ordinateur. Reportez-vous à la section Utilitaires et applications de ce chapitre.
Plug and Play Lorsque vous connectez un périphérique externe
à l’ordinateur ou lorsque vous installez un nouveau composant, la fonction Plug and Play permet au système de reconnaître la connexion et d’effectuer automatiquement les corrections nécessaires.
®
Windows Vista® est disponible.
1-10 Manuel de l’utilisateur

Fonctions spéciales

Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Accédez à chaque fonction en utilisant les procédures suivantes. *1 Pour accéder aux options d’alimentation, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation.
A350/A350D
T ouches d’accès direct
Désactivation automatique de l’écran
Arrêt automatique du disque dur
*1
*1
Mode de mise en veille automatique du système/veille prolongée
*1
Bloc numérique intégré
Mot de passe à la mise sous tension
Protection immédiate
Les touches d’accès direct correspondent à des combinaisons spécifiques de touches permettant de modifier rapidement la configuration du système, d’activer votre navigateur Internet et de contrôler le lecteur de CD, directement à partir du clavier.
Cette fonction met l’écran interne automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. L’alimentation est rétablie dès qu’une touche est utilisée. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Cette fonction permet d’interrompre l’alimentation du disque dur lorsque ce dernier n’a pas été activé pendant une période spécifiée. L’alimentation est rétablie dès qu’une demande d’accès est transmise. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Cette fonction met automatiquement le système en veille ou en veille prolongée lorsqu’il n’y a pas de saisie ou d’accès aux périphériques à l’issue de la période spécifiée. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Un bloc numérique de dix touches est intégré au clavier. Reportez-vous à la section Bloc
numérique intégré du chapitre 5, Clavier, pour
plus de détails sur l’utilisation du pavé numérique.
Vous disposez de deux niveaux de sécurité par mot de passe, Responsable et Utilisateur, pour éviter toute utilisation indésirable de votre ordinateur.
Une touche d’accès direct spécifique verrouille automatiquement le système pour protéger les données.
Manuel de l’utilisateur 1-11
A350/A350D
Alimentation évoluée
*1
Le système d’alimentation de l’ordinateur dispose d’un processeur dédié pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l’autonomie disponible, ainsi que pour protéger les composants électroniques de toute condition anormale, par exemple une surtension en sortie de l’adaptateur. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Mode d’économie de la batterie
*1
Cette fonction permet de config urer l’ordinateur pour économiser la batterie. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Mise en veille prolongée en cas de batterie faible
*1
Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
*1
Refroidissement
Si la température de l’ordinateur dépasse un certain niveau, le ventilateur est activé ou la cadence de traitement est réduite afin d’éviter toute surchauffe. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation.
Si la température de l’unité centrale dépasse un certain niveau de température avec ces fonctions activées, le système sera arrêté automatiquement en raison du risque de dommages. Les données stockées dans la mémoire vive seront alors perdues.
Mode Ve ille prolongée
Cette fonction permet de mettre l’ordinateur hors tension sans fermer les logiciels. Le contenu de la mémoire principale est automatiquement enregistré sur le disque dur. Lorsque vous remettez l’ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
Mode Ve ill e Si vous devez interrompre votre travail, vous
pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
1-12 Manuel de l’utilisateur

TOSHIBA VAP (Value Ad ded Packag e)

Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Component qui est installée sur l’ordinateur.
Economie TOSHIBA L’utilitaire Economie TOSHIBA permet de
configurer le mode d’alimentation de votre ordinateur en fonction des contraintes d’utilisation.
A350/A350D
TOSHIBA Button Support
Utilitaire TOSHIBA Zooming
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Flash Cards
Accessibilité TOSHIBA
Cet utilitaire commande les fonctions de bouton suivantes sur l’ordinateur.
Bouton Muet
Bouton CD/DVD
Vous pouvez changer l’application associée au bouton.
Cet utilitaire permet d’agrandir ou de réduire la taille des icônes sur le bureau, ou de modifier le facteur d’agrandissement dans certaines applications.
L’utilitaire TOSHIBA PC Diagnostic affiche la configuration de base de l’ordinateur et permet de tester les fonctionnalités de certains périphériques intégrés.
L’utilitaire TOSHIBA Flash Cards permet de modifier rapidement les fonctions système sélectionnées et de lancer des applications.
Touches d’ac cès direct
Fonction de lancement des utilitaires Toshiba
L’utilitaire TOSHIBA Accessibility permet aux personnes handicapées d’utiliser plus aisément les fonctions d’accès direct. Il permet de « bloquer » temporairement la touche Fn, de façon à pouvoir appuyer sur une touche de « fonction ». La touche Fn reste alors active jusqu’à ce que vous appuyiez sur une autre touche.
Manuel de l’utilisateur 1-13
A350/A350D

Utilitaires et applications

Cette section décrit les utilitaires préinstallés sur l’ordinateur et indique comment y accéder. Pour plus de détails sur leur utilisation, reportez-vous à leur manuel en ligne, à leur fichier d’aide ou au fichier Lisez-moi.
TOSHIBA Face Recognition
Pile Bluetooth pour Windows par Toshiba
Seuls les modèles équipés d’un module Bluetooth disposent de l’utilitaire de communication sans fil Bluetooth.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist est une interface utilisateur
Utilitaire HW Setup Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur le bouton
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Face Recognition (Reconnaissance des visages) utilise une bibliothèque de visages pour vérifier les données faciales des utilisateurs lorsqu’ils se connectent à Windows. Si la vérification aboutit, la session Windows s’ouvre de façon automatique. L’utilisateur peu t alors éviter d’entrer un mot de passe ou tout autre équivalent, ce qui facilite le processus de connexion.
Ce logiciel permet de communiquer avec les périphériques Bluetooth distants (par exemple une imprimante ou un téléphone mobile).
graphique permettant d’accéder rapidement à des utilitaires et des applications qui facilitent l’utilisation et la configuration de l’ordinateur.
Démarrer de Windows, pointez sur Tous les programmes, cliquez sur TOSHIBA, cliquez sur Utilitaires, puis sélectionnez l’icône HW Setup.
TOSHIBA ConfigFree est une suite d’utilitaires conçus pour faciliter le contrôle des périphériques de communication et des connexions réseau. Il permet également de détecter les problèmes de communication et de créer des profils pour faciliter la permutation entre différents emplacements ou réseaux de communication. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes
-> TOSHIBA -> ConfigFree. Vous pouvez créer des CD/DVD sous plusieurs
formats, dont les CD audio pour lecteurs de CD standard et les CD/DVD de données pour sauvegarder les fichiers et les dossiers de votre disque dur. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes ->
TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator.
1-14 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Utilitaire TOSHIBA DVD-RAM
Cet utilitaire dispose d’une fonctionnalité de formatage physique et de protection contre la copie pour les DVD-RAM. Cet utilitaire fait partie du module de configuration de TOSHIBA Disc Creator. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Utilitaire DVD-RAM.
Ulead DVD MovieFacotry pour TOSHIBA
Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA permet de créer de façon instantanée des DVD vidéo ou des disques avec diaporama grâce à une interface conviviale qui présente de façon claire les différentes tâches possibles.
La fonctionnalité Labelflash est également prise en charge, ce qui permet au texte et aux images d’être imprimées sur la surface de l’étiquette du support compatible Labelflash sans imprimante. Certains modèles prennent en charge la fonction Labelflash.
Les fonctionnalités Labelflash peuvent être utilisées sur les modèles qui ne disposent pas d’un lecteur de DVD Super Multi avec Labelflash.
Pour déterminer si le lecteur optique installé sur votre ordinateur prend en charge Labelflash, suivez les instructions ci-dessous :
1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> DVD
MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher pour lancer DVD MovieFactory.
2. Cliquez sur Print Disc Label -> Label Printing. Ulead Label@On ce démarre.
3. Cliquez sur l’onglet Général.
4. Sélectionnez le lecteur optique dans la section Imprimante.
Si le nom du lecteur s’affiche à l’étape 4, le lecteur optique de votre ordinateur prend en charge Labelflash.
Manuel de l’utilisateur 1-15
A350/A350D
Windows Mobility Center
Cette section décrit le centre de mobilité Windows Mobility Center. Mobility Center permet d’accéder rapidement à plusieurs paramètres de configuration mobiles en les regroupant dans une fenêtre unique. Par défaut, le système d’exploitation fournit huit titres, plus deux qui sont ajoutés à Mobility Center.
Verrouillage de l’ordinateur :
Cette option permet de verrouiller l’ordinateur sans avoir à l’arrêter. Cette fonctionnalité correspond à celle du bouton de verrouillage situé dans la partie inférieure du panneau droit du menu Démarrer.
TOSHIBA Assist :
permet d’ouvrir le programme TOSHIBA Assist lorsque ce dernier est déjà installé sur votre ordinateur.
TOSHIBA DVD PLAYER
Ce logiciel permet de lire les DVD vidéo. Il dispose d’une interface et de fonctions à l’écran. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programme s
-> TOSHIBA DVD PLAYER.
Avec certains DVD vidéo, des pertes d’image, des sautes de son ou une désynchronisation de l’image et du son peuvent être constatés. Vous devez connecter l’adaptateur secteur de l’ordinateur lorsque vous utilisez un DVD vidéo. La fonctionnalité d’économie d’énergie pourrait provoquer une lecture saccadée.
Réducteur de bruit du lecteur de CD/ DVD
L’utilitaire CD/DVD Drive Acoustic Silencer permet de configurer la vitesse de lecture du lecteur optique. Vous pouvez configurer le mode Normal, qui permet de bénéficier de la vitesse maximum d’accès aux données, ou le mode Quiet (Ralenti) qui applique une vitesse fixe pour la lecture de CD audio, ce qui permet de réduire le bruit de fonctionnement. Cet utilitaire est sans effet lors de la lecture de DVD.
1-16 Manuel de l’utilisateur

Options

A350/A350D
Vous pouvez ajouter un certain nombre d’options pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. Les options suivantes sont disponibles :
Extensions mémoire Un module de 1 024, 1 024 ou 2 048 Mo
(DDR2-800) peut être installé facilement dans l’ordinateur.
Batterie Vous pouvez acheter une batterie
supplémentaire pour disposer de plus d’autonomie. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension.
Adaptateur secteur Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à
plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer d’adaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter.
Lecteur de disquettes USB
Le lecteur de disquettes USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko et se connecte à l’un des ports USB. Bien qu’il ne soit pas possible de formater des disquettes de 720 Ko sous Windows Vista
®
, il est possible de lire et écrire sur des disquettes de ce type si elles ont été préalablement formatées.
Prise de sécurité Cette prise permet d’attacher un câble de
sécurité à l’ordinateur afin de décourager les vols.
Manuel de l’utilisateur 1-17
A350/A350D
1-18 Manuel de l’utilisateur
Présentation
Ce chapitre décrit les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de les utiliser.

Vue avant (écran fermé)

L’illustration suivante présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran fermé.
Emplacement Bridge media
A350/A350D
Chapitre 2
Port casque avec connecteur S/PDIF
Commutateur de
communication sans fil*
* Selon le modèle acheté.
Illustration 2-1 Vue avant de l’ordinateur, écran fermé
Commutateur de communication sans fil
Manuel de l’utilisateur 2-1
Faites glisser ce commutateur vers la gauche pour désactiver les fonctions réseau sans fil et Bluetooth. Faites-le glisser vers la gauche pour les désactiver.
Prise microphone
Réglage du volume
A350/A350D
Désactivez les fonctionnalités Wi-Fi® et Bluetooth lorsque vous
travaillez près d’une personne appareillée avec un simulateur cardiaque ou tout autre appareil électronique médical. Les ondes radio risquent d’affecter ce type d’équipement. Prenez conseil avant d’utiliser les fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth si vous portez ce type d’équipement.
Désactivez systématiquement la fonctionnalité Wi-Fi
®
ou Bluetooth lorsque l’ordinateur est situé près d’équipements à contrôle automatique ou d’appareils tels que les portes automatiques ou les détecteurs d’incendie. En effet, les ondes radio risquent d’entraîner un dysfonctionnement de ce type d’équipement, voire des blessures graves.
N’utilisez pas les fonctionnalités Wi-Fi
®
ou Bluetooth à proximité d’un four à micro-ondes ou dans des environnements soumis à des interférences radio ou à des champs magnétiques. Les interférences émises par le four à micro-ondes peuvent perturber les communications Wi-Fi
®
ou Bluetooth.
Emplacement Bridge media
Cet emplacement est prévu pour l’insertion d’une carte mémoire SD™/SDHC™, d’une carte miniSD/microSD, d’un module Memory
®
Stick
(PRO/PRO Duo), xD-Picture Card et d’une carte MultiMediaCard. Reportez-vous au chapitre 8, Périphériques optionnels.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart de l’emplacement Bridge Media. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Prise microphone Une prise microphone minijack de 3,5 mm
permet de connecter une prise microphone mono et un périphérique stéréo pour l’entrée audio.
Port casque avec connecteur S/PDIF
Prise casque de 3,5 mm qui permet de brancher des haut-parleurs numériques ou un casque stéréo (16 ohms minimum). Lorsque vous branchez un haut-parleur numérique ou un casque, les haut-parleurs internes sont automatiquement désactivés.
Cette prise peut également être utilisée comme prise S/PDIF et permet la connexion de périphériques optiques numériques compatibles.
Réglage du volume Utilisez cette molette pour régler le volume des
haut-parleurs internes ou du casque stéréo (si celui-ci est connecté).
2-2 Manuel de l’utilisateur

Vue de gauche

L’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur.
Port sortie vidéo*
Port réseau local
Port USB 2.0
A350/A350D
Emplacement de
carte Express
Card
Port écran externe
* Selon le modèle acheté.
Orifices de
ventilation
Illustration 2-2 Ordinateur vu de gauche
Port de
sortie HDMI*
Port mixte
eSATA/USB
Port i.link
(IEEE 1394)
Port écran externe Ce port permet de connecter un écran externe à
l’ordinateur.
Orifices de ventilation
La grille de ventilation protège les circuits de l’ordinateur contre les surchauffes.
Ne bloquez pas les sorties d’air du ventilateur. Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des fentes d’aération. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Port de sortie vidéo Branchez un connecteur vidéo S-Video à 4
broches sur ce port (fourni avec certains modèles).
Port de sortie HDMI Le port de sortie HDMI permet de connecter un
connecteur HDMI de type A. Le câble HDMI permet d’envoyer des signaux vidéo et audio. En outre, il permet d’envoyer et de recevoir des signaux de contrôle.
En connectant un téléviseur qui prend en charge le contrôle HDMI de ce port, la télécommande du téléviseur connecté permet d’utiliser certaines fonctions de l’ordinateur (fourni avec certains modèles).
Manuel de l’utilisateur 2-3
A350/A350D
Port réseau local Cette prise permet de raccorder l’ordinateur à un
réseau local. L’ordinateur prend en charge les cartes réseau Ethernet (10mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T). La fonctionnalité réseau dispose de deux voyants. Consultez le chapitre 4,
Concepts de base, pour plus de détails.
Ne branchez aucun type de câble autre qu’un câble réseau sur la prise
réseau. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
Ne branchez en aucun cas le câble réseau sur une alimentation
électrique. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement.
Port mixte eSATA/USB
Un port USB (Universal Serial Bus) à la norme USB 2.0 se trouve sur le côté gauche de
l’ordinateur. Les ports avec l’icône ont la fonction Fonction Veille et charge USB. Ce port
dispose également d’une fonction eSATA (External Serial ATA).
Port USB (USB 2.0) Le port USB (Universal Serial Bus) à la norme
USB 2.0 se trouve sur le côté gauche de l’ordinateur. Le port avec l’icône ( ) a Fonction
Veille et charge USB.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des connecteurs USB. Tout objet mét allique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Veuillez noter qu’il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les périphériques USB disponibles sur le marché. Il est donc possible que certaines fonctionnalités d’un périphérique spécifique ne fonctionnent pas correctement.
Emplacement de carte ExpressCard
Cet emplacement permet d’insérer une carte Express Card.
Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombone s à l’écart des emplacements pour carte ExpressCard ou pou r carte PC. Tout objet métallique peut créer un court-circui t et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner d es l ésio ns gr aves.
2-4 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Port i.LINK (IEEE1394)

Vue de droite

L’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur.
*Selon le modèle acheté.
Ports USB (USB 2.0) Deux ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 se
Prise modem Cette prise modem permet d’ utiliser un câble
Ce port permet de connecter un périphérique externe, tel qu’un caméscope numérique, pour bénéficier d’un transfert à haut débit.
Prise de sécurité
Lecteur optiquePorts USB (USB 2.0) Prise modem
Illustration 2-3 Ordinateur vu de droite
Entrée
adaptateur 15 V
trouvent sur le côté droit de l’ ordinateur. Le port avec l’icône ( ) a Fonction Veille et charge USB
modulaire pour connecter le modem directement à une ligne téléphonique.
Connectez uniquement l’ordinateur à une ligne téléphonique
analogique. Tout autre type de ligne risque de provoquer une panne système.
Ne connectez le modem intégré qu’à une ligne téléphonique
analogique.
Ne connectez pas la prise modem RJ11 sur une ligne numérique
(RNIS).
Ne connectez pas le modem intégré au connecteur numérique d’un
téléphone public ou à un PBX (standard privé).
Ne connectez pas le modem intégré au service d’interphone des
résidences ou des bureaux.
Débranchez le câble téléphonique du modem pendant un orage.
Sinon, vous vous exposez à un risque minimal d’électrocution.
Lecteur optique Cet ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD
super multi.
Manuel de l’utilisateur 2-5
A350/A350D
Entrée adaptateur 15 V
Prise de sécurité Cette prise permet d’attacher l’ordinateur à un

Vue arrière

L’illustration ci-dessous présente l’arrière de l’ordinateur.

Vue de dessous

L’illustration suivante présente l’ordinateur vu de dessous. Avant de retourner l’ordinateur, rabattez l’écran pour éviter de l’endommager.
Disque dur 2
Reliez l’adaptateur secteur à ce connecteur pou r faire fonctionner l’ordinateur sur secteur et recharger ses batteries internes. Utilisez uniquement le modèle d’adaptateur secteu r fourni avec l’ordinateur . Tout adaptateur non conçu pour cet ordinateur pourrait endommager celui-ci.
objet volumineux pour prévenir les risques de vol .
Illustration 2-4 Vue arrière de l’ordinateur.
Disque dur 1
Mémoire
Fente d’aération
Loquet de dégagement de la batterie Prise de sécurité de la batterie
Illustration 2-5 Ordinateur vu de dessous
Emplacements pour modules mémoire
Batterie
Emplacements pour modules mémoire. Les emplacements pour modules mémoire permettent d’installer ou retirer des modules mémoire. Reportez-vous à la section Module
mémoire supplémentaire du chapitre 8, Périphériques optionnels, pour plus de détails.
2-6 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
1
Prise de sécurité de la batterie
Loquet de
2
dégagement de la batterie
Batterie principale La batterie principale alimente l’ordinateur
Orifices de ventilation

Vue avant (écran ou vert)

Cette section présente l’ordinateur avec l’écran ouvert. Pour ouvrir l’écran, soulevez le panneau et choisissez un angle de lecture confortable.
Antenne LAN sans fil*
Faites glisser le loquet de dégagement de la batterie pour retirer celle-ci.
Faites glisser le loquet de dégagement de la batterie et maintenez-le en position ouverte pour retirer la batterie.
Pour plus de détails sur le retrait des batteries, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension.
lorsque l’adaptateur secteur n’est pas branché. Pour plus de détails sur l’utilisation des batteries, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension.
Les orifices de ventilation protègent les circuits de l’ordinateur contre les surchauffes.
Voyant de la caméra Web* Caméra Web*
Microphone* Ecran
Charnières de l’écran
Haut-parleurs stéréo
Touch Pad
Capteur du LCD
Bouton
d’alimentation
Haut-parleurs stéréo
Panneau avant
*Selon le modèle acheté.
Illustration 2-6 Vue avant de l’ordinateur, écran ouvert
Manuel de l’utilisateur 2-7
Antenne Bluetooth*
Boutons de contrôle de Touch Pad
Voyants système
A350/A350D
Charnières de l’écran
Haut-parleurs stéréo
Cette charnière permet de régler l’inclinaison de l’écran.
Les haut-parleurs retransmettent les sons générés par vos applications ainsi que les alertes audio du système, tels que les alarmes de batterie faible par exemple.
N’insérez aucun objet dans les haut-parleurs. Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
Écran Lorsque l’ordinateur fonctionne sur secteur,
l’image peut sembler plus lumineuse que lorsqu’il fonctionne sur batterie. Cette différence de luminosité est destinée à préserver l’autonomie de la batterie. Pour plus d’informat i on s sur l’écran de l’ordinateur, consultez l’annexe B,
Contrôleur d’écran.
Panneau avant (six touches)
Six touches sont disponibles : Muet, CD/DVD, Lecture/Pause, Arrêt,
Précédente, Suivante. Ces panneaux permettent de gérer l’audio et la
vidéo, d’exécuter des applications et d’accéder à des utilitaires.
Bouton d’alimentation
Ce bouton permet de mettre l’ordinateur sous tension et hors tension.
Touch Pad Le périphérique de pointage Touch Pad, situé au
centre du repose-mains, permet de contrôler les mouvements du pointeur à l’écran. Reportez-vous à la section Utilisation du Touch
Pad du chapitre 4, Concepts de base, pour plus
de détails.
Boutons de contrôle de T ouch Pad
Situés au-dessous de la tablette tactile, les boutons de contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur.
Voyants système Les voyants indiquent l’état des différentes
fonctions de l’ordinateur. Ils sont décrits dans la section Voyants système, plus loin dans ce chapitre.
2-8 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Caméra Web La caméra Web est un périphérique qui permet
d’enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l’ordinateur. Vous pouvez l’utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication, tel que Windows Live Messenger. Le logiciel Camera Assistant permet d’ajouter différents effets à votre vidéo ou vos photos.
Permet de transmettre des vidéos et d’effectuer des discussions vidéo sur Internet à l’aide d’applications spécialisées.
Le nombre de pixels réel pour cette caméra Web est de 1,3 millions et 0,3 million (taille max. de la photographie de 0,3 M : 640X480 pixels ; taille max. de la photographie de 1,3 M : 1 280X1 024 pixels).
Veuillez décoler le film de protection en plastique avant d’utiliser la caméra Web.
Reportez-vous à la section Utilisation de la
caméra Web du chapitre 4, Concepts de base.
Voyant de la caméra Web
Le voyant de la caméra Web s’affiche lorsque vous utilisez cette caméra.
Veuillez décoler le film de protection en plastique avant d’utiliser la caméra Web.
Commutateur d’extinction de l’écran
Ce commutateur détecte l’ouverture ou la fermeture de l’écran, et active ou désactive celui-ci. Par exemple, si vous rabattez l’écran l’ordinateur passe en mode Veille prolongée. Lorsque vous ouvrez à nouveau l’écran, l’ordinateur redémarre automatiquement et restaure son état précédent.
Vous pouvez définir les options d’alimentation. Pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation.
Ne placez pas l’ordinateur à pr oximité d’obje ts magné tiques et n’app rochez pas d’objets magnétiques trop près de l’ordinateur : celui-ci risquerait de passer automatiquement en ve il le prolongée et de s’éteindre, même si la fonction de mise sous ou hors tension de l’écran est d ésactivée.
Microphone Un microphone intégré permet d’importer et
d’enregistrer des sons dans vos applications. Reportez-vous à la section Système audio du chapitre 4, Concepts de base pour plus d’informations.
Manuel de l’utilisateur 2-9
A350/A350D

Panneau avant

Six boutons sont fournis avec certains modèles.
Disponibles : Muet ou voyant activé/désactivé, CD/DVD/, Lecture/Pause, Arrêt, Précédente, Suivante.
Ces boutons permettent de gérer l’audio et la vidéo, d’exécuter des applications et d’accéder à des utilitaires. Reportez-vous à la section
Boutons de fonction du chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails.
Veuillez manipuler votre ordinateur avec précautions pour ne pas rayer ou endommager la surface.
Illustration 2-7 Panneau avant
Bouton Muet ou Voyant activé/ désactivé
Bouton CD/DVD Appuyez sur ce bouton pour lancer un
Bouton Lecture/ Pause
Arrêt Cliquez sur le bouton pour arrêter la lecture.
Bouton précédent Cliquez sur ce bouton pour revenir à la piste,
Bouton Suivant Cliquez sur ce bouton pour revenir à la piste,
Selon le modèle acheté, appuyez sur ce bouton ou pour désactiver le son ou allumer/éteindre le rétroéclairage du TouchPad, du logo et des boutons.
programme d’application compatible avec (Lecteur Windows Media / TOSHIBA DVD PLAYER).
Appuyez sur ce bouton pour lire un CD audio, un film sur DVD ou des fichiers audio numériques. Ce bouton sert également de bouton Pause.
au chapitre ou aux données qui précèdent.
au chapitre ou aux données qui suivent.
2-10 Manuel de l’utilisateur

Voyants système

Les voyants système permettent de signaler certaines opérations de l’ordinateur.
Entrée adaptateur Ce voyant est blanc lorsque l’ordinateur est
Alimentation Le voyant Alimentation est blanc lorsque
Batterie Le voyant Batterie indique le niveau de charge
A350/A350D
Illustration 2-8 Voyants système
alimenté par l’adaptateur secteur. Toutefois, ce voyant s’éteint si la tension de sortie de l’adaptateur est anormale ou en cas de dysfonctionnement.
l’ordinateur est sous tension. Toutefois, ce voyant devient orange clignotant si l’ordinateur est en veille (il clignote à une fréquence d’ une seconde allumée, puis deux secondes éteint, pendant la phase d’ arrêt puis pendant toute la veille).
de la batterie : blanc signifie charge maximale, orange, batterie en cours de chargement et orange clignotant, charge faible. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension, pour plus de détails.
DD/disque optique/eSATA
Emplacement Bridge media
Manuel de l’utilisateur 2-11
Le disque dur/disque opti que/eSATA est blanc lorsque l’ordinateur accède au disque dur intégré ou tout autre lecteur.
Le voyant de l’emplacement Bridge est blanc lorsque l’ordinateur accède à l’emplacement Bridge media.
A350/A350D
Voyants du clavier
Les illustrations ci-dessous présentent les positions des indicateurs de verrouillage majuscules et de pavé numérique, avec les états suivants :
Lorsque le voyant de verrouillage en majuscules (CapsLo ck) est allumé,
toutes les caractères tapés au clavier sont affichés en majuscules.
Lorsque le voyant du mode Curseur est allumé, le bloc numérique
permet de contrôler le curseur.
Lorsque le voyant mode Numérique est allumé, le pavé numérique
permet de taper des chiffres.
VOYANT VERR.
MAJUSCULES
Illustration 2-9 Voyants du clavier
VERROUILLAGE EN MAJUSCULES
Ce voyant est de couleur verte lorsque les touches alphabétiques sont verrouillées en majuscules.
Mode curseur Lorsque le voyant du mode curseur est vert,
vous pouvez utiliser le pavé numérique intégré (touches avec caractères en gris situés sur la partie avant) pour contrôler le curseur. Reportez­vous à la section Bloc numérique intégré du chapitre 5, Clavier, pour plus de détails.
Mode numérique Lorsque le voyant du mode numérique est vert,
vous pouvez utiliser le pavé numérique intégré (touches avec caractères en gris situés sur la partie avant) pour la saisie de chiffres. Reportez­vous à la section Bloc numérique intégré du chapitre 5, Clavier, pour plus de détails.
2-12 Manuel de l’utilisateur

Lecteurs optiques

Cet ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD super multi. Un contrôleur série ATA est utilisé pour la lecture de CD/DVD-ROM. Lorsque l’ordinateur lit un CD/DVD, un voyant est allumé sur le lecteur.
Codes de zone pour lecteurs de DVD et supports
Les lecteurs de DVD super multi et leurs disques sont fabriqués en fonction des normes de six zones de commercialisati on . Lo rsq u e vous achetez un DVD vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur.
Code Zone
1 Canada, Etats-Unis 2 Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient 3 Asie du Sud-Est, Asie du Sud
A350/A350D
4 Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique
5 Russie, Sous-continent indien, Afrique, Corée du Nord,
6 Chine
Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes
Mongolie
Disques enregistrables
Cette section décrit les types de CD/DVD inscriptibles. Vérifiez les caractéristiques techniques de votre lecteur pour savoir sur quels types de disques il peut graver. Utilisez TOSHIBA Disc Creator pour écrire sur des disques compacts. Reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails.
CD
Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les
données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Vous pouvez enregistrer plusieurs fois de suite sur des CD-RW, ce qui
inclut les CD-RW, les CD-RW grande vitesse et les CD-RW.
DVD
Les disques DVD-R, DVD+R, DVD-R (double couche) et DVD+R
(double couche) ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
Les DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM peuvent être enregistrés
plusieurs fois.
Certains types et formats de DVD-R et DVD+R double couche peuvent être impossibles à lire.
Manuel de l’utilisateur 2-13
A350/A350D
Lecteur de DVD Super Multi
Le lecteur mixte intégré de DVD Super Multi permet d’enregistrer des données sur des CD/DVD réinscriptibles et de lire des CD/DVD/DVD de 12 cm ou des CD/DVD de 8 cm sans adaptateur.
La vitesse est plus lente au centre qu’à la périphérie du disque.
DVD 8x (maximum) Ecriture de DVD-R 8x (maximum) DVD-R double couche en
écriture DVD-RW en écriture 6x (maximum) DVD+R en écriture 8x (maximum) DVD+R (double couche) en
écriture DVD+RW en écriture 8x (maximum) DVD-RAM Ecriture 5x (maximum) Lecture de CD 24x (maximum) CD-R en écriture 24x (maximum) CD-RW en écriture 24x (maximum,
6x (maximum)
6x (maximum)
disques grande vitesse)

Adaptateur secteur

L’adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 90 et 264 volts, ainsi que toutes les fréquences comprises entre 47 et 63 hertz, ce qui permet de l’utiliser dans presque tous les pays/zones. Il convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l’ordinateur.
Pour recharger la batterie, il suffit de raccorder l’adaptateur à une prise secteur et à l’ordinateur. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension, pour plus de détails.
Illustration 2-10 Adaptateur secteur (prise à 2 fiches)
2-14 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Illustration 2-11 Adaptateur secteur (prise à 3 fiches)
Selon le modèle, la prise secteur peut compter 2 ou 3 fiches.
N’utilisez pas un convertisseur à 3 ou 2 fiches.
Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Pour utiliser l’adaptateur et l’ordinateur dans d’autres zones, achetez un câble d’a l imentation conforme aux règle s de sécurité en vigueur dans la zone concernée.
Utilisez toujours l’adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d’incendie ou de dommage à l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves.
Manuel de l’utilisateur 2-15
A350/A350D
2-16 Manuel de l’utilisateur
Prise en main
Vous trouverez dans ce chapitre toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :
Si la batterie n’est pas pré-installée dans l’ordinateur que vous avez
acheté, installez-la avant d’utiliser cet ordinateur.
Lisez attentivement la section Première mise en service.
Veuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre d’utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant compromettre votre santé. Les recommandations de ce guide permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau des mains, des bras, des épaules et du cou.
A350/A350D
Chapitre 3
Connexion de l’adaptateur secteur
Ouverture de l’écran
Mise sous tension
Première mise en service
Mise hors tension
Redémarrage de l’ordinateur
Options de restauration du système et restauration des logiciels
préinstallés
Installez un programme antivirus et assurez-vous que ce dernier est
mis à jour de façon régulière.
Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant de
le formater, car cette opération supprime toutes les données de façon irrémédiable.
Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout
autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le long terme et sous certaines conditions.
Avant d’installer un périphérique ou une application, enregistrez les
données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de stockage. faute de quoi vous pourriez perdre des données.
Manuel de l’utilisateur 3-1
A350/A350D

Connexion de l’adaptateur secteur

Branchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l’ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie.
L’adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 90 et 264 V, et les fréquences comprises entre 47 et 63 Hz. Pour plus d’informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
Utilisez toujours l’adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit
ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d’incendie ou de dommage à l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l’utilisation d’un adaptateur non compatible.
Ne branchez jamais l’adaptateur secteur sur une prise de courant dont
les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l’étiquette réglementaire de l’appareil, Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risque d’entraîner des blessures graves.
Achetez uniquement des câbles d’alimentation qui sont conformes aux
spécifications de tension et de fréquence dans le pays d’utilisation. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risque d’entraîner des blessures graves.
Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et
aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
N’utilisez pas un convertisseur à 3 ou 2 fiches.
Lorsque vous connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur, suivez la
procédure indiquée dans le Manuel de l’utilisateur. Le branchement du cordon d’alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l’adaptateur de courant continu pourrait engranger une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. Par mesure de précaution, évitez de toucher un objet métallique quelconque.
Ne placez jamais l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface
en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par une exposition à la chaleur, car la température de surface de l’adaptateur et de la base de l’ordinateur augmente pendant une utilisation normale.
Posez toujours l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface
plate et rigide qui n’est pas sensible à la chaleur.
Consultez le Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort pour savoir comment utiliser l’ordinateur de façon ergonomique.
3-2 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
1. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur.
Illustration 3-1 Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 2 fiches)
Illustration 3-2 Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 3 fiches)
L’ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle.
2. Connectez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur secteur à la prise Entrée adaptateur 19 V situé sur le côté droit de l’ordinateur.
Prise entrée adaptateur 19 V
Illustration 3-3 Raccordement de l’adaptateur à l’ordinateur
3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. Les voyants Batterie et Entrée adaptateur situés à l’avant de l’ordinateur doivent s’allumer.
Manuel de l’utilisateur 3-3
A350/A350D

Ouverture de l’écran

Réglez la position de l’écran pour obtenir un affichage net. Maintenez le repose mains et soulevez l’écran doucement. Vous pouvez
ajuster l’angle de l’écran pour obtenir une luminosité optimale.
Ecran
Evitez les mouvements brusques lors de l’ouverture et de la fermeture de l’écran pour ne pas endommager l’ordinateur.
L’inclinaison maximale de l’écran est de 180°, ne tentez pas de le
forcer au-delà.
N’ouvrez pas l’écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières
et endommager son panneau.
N’appuyez pas sur l’écran.
Ne soulevez pas l’ordinateur par son écran.
Ne rabattez pas l’écran si un stylo ou tout autre objet risque de se
trouver pris entre l’écran et le clavier.
Pour ouvrir ou fermer l’écran, placez une main sur le repose-mains afin
de maintenir l’ordinateur en place, et servez-vous de l’autre main pour ouvrir ou rabattre l’écran avec précaution (ne faites pas usage d’une force excessive pour ouvrir ou fermer l’écran).
Illustration 3-4 Ouverture de l’écran
3-4 Manuel de l’utilisateur

Mise sous tension

Cette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension. L’indicateur de mise sous tension confirme cet état. Reportez-vous à la section Supervision des conditions d’alimentation du chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tensi o n, pour plus d’informations.
Après avoir mis l’ordinateur sous tension pour la première fois, ne
l’éteignez pas avant d’avoir configuré le système d’exploitation. Reportez-vous à la section Première mise en service pour plus d’informations.
Il n’est pas possible de régler le volume pendant l’inst allation de
Windows.
1. Ouvrez l’écran de l’ordinateur.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation de l’ordinateur.
A350/A350D
Bouton d’alimentation
Illustration 3-5 Mise sous tension

Première mise en service

L’écran de démarrage de Microsoft Windows® Vista s’affiche lorsque vous démarrez l’ordinateur. Suivez les instructions affichées par les différents écrans pour installer correctement le système d’exploitation.
Veuillez lire le Contrat de licence du logiciel.
Manuel de l’utilisateur 3-5
A350/A350D

Mise hors tension

Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter, Veille prolongée ou Veille.
Commande Arrêter
Lorsque vous mettez l’ordinateur hors tension avec la commande Arrêter, le système d’exploitation n’enregistre pas l’environnement de travail et applique sa propre procédure d’arrêt.
1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou tout autre support de stockage.
2. Assurez-vous que toute activité a cessé puis retirez la disquette ou le CD/DVD.
Assurez-vous que le voyant Disque dur est éteint. Si vous mettez
l’ordinateur hors tension lors d’un accès au disque, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le disque.
N’arrêtez pas l’ordinateur pendant l’exécution d’une application. Sinon,
vous risquez de perdre des données.
Ne mettez pas l’ordinateur hors tension, ne déconnectez pas le
périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des données.
3. Cliquez sur Démarrer.
4. Cliquez sur le bouton fléché ( ) situé dans la section des boutons de gestion d’énergie ( ) puis cliquez sur le bouton Arrêter dans le menu.
5. Mettez hors tension tous les périphériques connectés à l’ordinateur.
Ne remettez pas immédiatemen t sou s te nsion l’ordinateur ou ses périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage potentiel.
3-6 Manuel de l’utilisateur
Mode Veille prolongée
Le mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l’ordinateur est hors tension. Lorsque l’ordina te ur es t remis sous tension, l’état précédent est restauré. Le mode Veille prolongée n’enregistre pas l’état des périphériques.
Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille
prolongée, l’ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Toutefois, par mesure de sécurité, il est préférable d’effectuer une sauvegarde manuelle des données.
Les données seront effacées si vous retirez la batterie ou débranchez
l’adaptateur secteur avant d’avoir enregistré vos données. Attendez que le voyant Disque dur soit éteint.
N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur
est en mode Veille prolongée. Sinon, les données risquent d’être détruites.
Avantages du mode veille prolongée
Le mode Veille prolongée présente les avantages suivants :
Enregistre les données sur le disque dur lorsque l’ordinateur s’arrête
automatiquement du fait d’un niveau de batterie insuffisant.
Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement
après avoir redémarré l’ordinateur.
Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l’écran.
A350/A350D
Activation du mode Veille prolongée
Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée en appuyant sur Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails.
Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Cliquez sur le bouton ( ) situé dans la section des boutons de
gestion d’énergie ( ), puis cliquez sur le bouton Veille prolongée dans le menu.
Manuel de l’utilisateur 3-7
A350/A350D
Mode Mise en veille prolongée automatique
L’ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d’alimentation, puis fermez l’écran. Pour définir ce paramétrage, suivez la procédure indiquée ci-dessous :
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Système et maintenance, puis cliquez sur Options d’alimentation.
3. Cliquez sur Chois ir l’action du bo uton d ’alimentation ou sur Choisir l’action qui suit la fermeture du capot.
4. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j’appuie sur le bouton d’alimentation et Lorsque je ferme l’écran.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications.
Données enregistrées en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l’ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre sur le disque dur le contenu de la mémoire vive avant de poursuivre la procédure d’arrêt. Pendant cette opération, le voyant Disque dur reste allumé.
Une fois les données enregistrées sur disque dur et l’ordinateur hors tension, mettez hors tension tous les périphériques éventuellement raccordés à l’ordinateur.
Ne remettez pas l’ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.
Mode Veille
Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille. Dans ce mode, les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.
Lorsque vous devez arrêter l’ordinateur dans un avion ou à des endroits recourant à des périphériques électroniques, arrêtez l’ordinateur de façon standard. Ceci inclut la désactivation de tous les composants de communication sans fil et l’annulation de tout paramètre entraînant le démarrage différé de l’ordinateur, tel qu’une option d’enregistrement programmé par exemple. Le non respect de ces exigences risque d’entraîner l’exécution de tâches préprogrammées, qui risquent d’interférer avec les systèmes aéronautiques, voire de provoquer des accidents.
3-8 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Avant d’activer le mode Veille, sauvegardez vos données.
N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur
est en mode Veille. Sinon, l’ordinateur et/ou le module risquent d’être endommagés.
N’enlevez pas la batterie lorsque l’ordinateur est en mode veille (sauf si
ce dernier est branché sur le secteur). Les données en mémoire seraient détruites.
Lorsque l’adaptateur secteur est connecté, l’ordinateur se met en veille
conformément aux options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur
Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimenta tion).
Pour rétablir le fonctionnement normal de l’ordinateur lorsque ce
dernier est en veille, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation ou sur l’une des touches du clavier. Les touches du clavier n’ont d’effet que si l’option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme HW Setup.
Si une application réseau est active au moment où l’ordinateur se met
automatiquement en veille, il est possible qu’elle ne soit pas restaurée au réveil du système.
Pour empêcher l’ordinateur d’activer automatiquement le mode Veille,
désactivez ce dernier dans la fenêtre des options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Pour utiliser la fonction hybride de mise en veille, configurez cette
dernière dans la section Options d’alimentation.
Avantages du mode Veille
Le mode Veille présente les avantages suivants :
Restauration de l’environnement de travail plus rapide qu’avec le mode
Veille prolongée.
Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l’écran.
Manuel de l’utilisateur 3-9
A350/A350D
Mise en veille
Vous pouvez activer le mode Veille en appuyant sur FN + F3. Reportez­vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails.
Pour passer en mode Veille, quatre méthodes s’offrent à vous :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur le bouton d’alimentation
( ) situé dans la section des boutons de gestion de l’alimentation ().
Cette fonctionnalité doit également être activée dans la section
Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->
Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur la flèche ( ) et sélectionnez
Veille dans le menu.
Fermez l’écran. Cette fonctionnalité doit être activé e à partir de la
fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Appuyez sur le bouton d’alimentation. Cette fonctionnalité doit être
activée à partir de la fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation).
Ainsi, lorsque vous redémarrez l’ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez laissé.
Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange
clignotant.
Si l’ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son
autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins d’énergie que le mode Veille.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes :
L’alimentation est rétablie immédiatement après l’arrêt.
Les circuits mémoire sont exposés à de l’électricité statique ou du bruit
électrique.
3-10 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D

Redémarrage de l’ordinateur

Sous certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l’ordinateur, par exemple si :
Vous changez certains paramètres du système.
Une erreur se produit et l’ordinateur refuse toute entrée.
Vous disposez de trois possibilités pour redémarrer l’ordinateur :
Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur le bouton fléché ( ) situé
dans le groupe des boutons de gestion de l’énergie ( ), puis sélectionnez Redémarrer dans le menu.
Appuyez sur CTRL, ALT et DEL en même temps pour afficher la
fenêtre de menus, sélectionnez Redémarrer dans les options d’arrêt de l’ordinateur.
Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé quatre
secondes. Après avoir mis l’ordinateur hors tension, attendez de 10 à 15 secondes avant de le remettre sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation.

Options de restauration du système et des logiciels installés en usine

Une partition masquée de 1,5 Go est réservée sur le disque dur pour les options de restauration du système.
Cette partition regroupe les fichiers indispensables à la restauration des logiciels pré-installés en cas de prob l ème.
La fonctionnalité Options de restauration du système sera inutilisable si cette partition est effacée.
Options de récupération du système
La fonctionnalité de restauration du système est installée sur le disque dur en usine. Le menu de restauration inclut des outils de réparation des problèmes de démarrage, d’exécution de diagnostiques ou de restauration du système.
Consultez le centre d’aide et de support de Windows pour plus de détails sur résoudre les problèmes de démarrage.
Vous pouvez également exécuter de façon manuelle les options de restauration du système en cas de problèmes.
Cette procédure est détaillée ci-dessous. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Tout en maintenant la touche F8 enfoncée, mettez l’ordinateur sous
tension.
Manuel de l’utilisateur 3-11
A350/A350D
3. Le menu Advanced Boot Options (Options avancées de démarrage) s’affiche. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner Repair Your Computer (Réparer l’ordinateur) et appuyez sur Enter.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
La fonctionnalité Sauvegarde de l’ordinateur de Windows Vista® peut être utilisée sous Windows Vista
®
, éditions Business et Ultimate.
Restauration des logiciels préinstallés
Selon le modèle acheté, vous disposez de différentes façons de restaurer les logiciels pré-installés :
Création de disques de restauration et restauration de logiciels à partir
de ces disques
Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur
Commandez les disques de restauration auprès de TOSHIBA et
restaurez les logiciels pré-installés à partir de ces derniers*
* Ce service n’est pas gratuit.
Création de disques optiques de restauration
Cette section indique comment créer des disques de restauration.
Assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté avant de créer
des disques de restauration.
Fermez toutes les autres applications, à l’exception du programme de
création de disque de restauration.
Pour éviter toute surcharge de l’unité centrale, désactivez
l’économiseur d’écran.
Utilisez l’ordinateur en mode pleine puissance.
N’utilisez pas de fonctions d’économie d’énergie.
Ne tentez pas d’écrire sur le disque pendant l’exécution d’un
programme antivirus. Attendez la fin de l’antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière-plan.
N’exécutez pas d’utilitaires, tels que ceux destinés à optimiser la
vitesse d’accès au disque dur. Ils risquent d’interférer avec les opérations de gravure et d’endommager les données.
N’éteignez pas l’ordinateur, ne fermez pas votre session et n’utilisez
pas les modes de veille/veille prolongée durant la procédure d’écriture ou réécriture.
Placez l’ordinateur sur une surface plane et évitez les emplacements
soumis à des vibrations (avions, trains ou voitures).
Ne placez pas l’ordinateur sur une surface instable.
3-12 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Une image de restauration des logiciels de votre ordinateur est enregistrée sur le disque dur et peut être copiée sur un DVD en procédant de la façon suivante :
1. Assurez-vous que vous disposez d’un DVD vierge.
2. L’application vous permet de choisir un type de support pour créer des
supports de restauration, par ex. : DVD-R, DVD-RW, DVD+R ou DVD+RW.
La liste ci-dessus est donnée uniquement à titre indicatif et la compatibilité réelle dépend du type de lecteur installé sur votre ordinateur. Assurez­vous que le lecteur prend en charge le support que vous comptez utiliser.
3. Arrêtez votre ordinateur et attendez que le système d’exploitation
Windows Vista
®
se charge complètement.
4. Insérez le premier support vierge dans le lecteur.
5. Double-cliquez sur l’icône Disque de restaurati on sur le Bureau de
Windows Vista® ou sélectionnez l’application correspondante dans le menu Démarrer.
6. Lorsque le programme de création de disque démarre, sélectionnez le
type de support et le titre à copier, puis cliquez sur le bouton Graver.
7. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Les disques de restauration sont alors créés.
Restauration des logiciels d’origine avec les disques de restauration.
Si les fichiers des logiciels installés en usine sont endommagés, vous pouvez utiliser les disques de restauration, pour restaurer la configuration d’origine de l’ordinateur. Pour procéder à la restauration, suivez les instructions ci-dessous :
Si vous coupez le son en appuyant sur les touches FN + ESC, désactivez­la de façon à pouvoir bénéficier des alertes audio pendant le processus de restauration. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 5, Clavier.
Lorsque vous réinstallez le système d’exploitation Windows®, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
1. Chargez le disque de restauration dans le lecteur du support optique et
mettez votre ordinateur hors tension.
2. Maintenez la touche F12 enfoncée et démarrez l’ordinateur . Lorsque le
TOSHIBA s’affiche, relâchez la touche F12.
logo
3. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner l’icône de CD-ROM
dans le menu. Reportez-vous à la section Séquence de démarrage du chapitre 7, HW Setup, pour plus de détails.
4. Suivez les instructions qui s’affichent dans le menu.
Manuel de l’utilisateur 3-13
A350/A350D
Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur
Le lecteur de données comporte un dossier appelé « HDDRecovery ». Ce dossier regroupe les fichiers qui permettent de restaurer la configuration d’usine du système.
Si vous devez modifier l’organisation du disque, ne modifiez, ne supprimez ou n’ajoutez pas de partitions avant d’avoir consulté les instructions du présent manuel, faute de quoi vous risquez de ne plus disposer de suffisamment d’espace pour les logiciels requis.
En outre, si vous utilisez un programme de gestion des partitions d’un éditeur tiers pour changer la configuration des partitions, vous risquez de ne plus pouvoir réinitialiser votre ordinateur.
Si vous coupez le son en appuyant sur les touches FN + ESC, désactivez­la de façon à pouvoir bénéficier des alertes audio pendant le processus de restauration. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 5, Clavier.
Il est essentiel de brancher l’adaptateur secteur. Sinon, la batterie risque de s’épuiser en cours d’opération.
Lorsque vous réinstallez le système d’exploitation Windows®, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’écran TOSHIBA s’affiche, appuyez plusieurs fois sur la touche F8.
3. Le menu Advanced Boot Options (Options avancées de démarrage) s’affiche. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner Repair Your Computer (Réparer l’ordinateur) et appuyez sur Enter.
4. Sélectionnez la disposition de clavier voulue et cliquez sur Suivant.
5. Pour accéder au processus de restauration, connectez-vous en tant qu’utilisateur activé avec des droits suffisants.
6. Cliquez sur TOSHIBA HDD Recovery dans l’écran System Recovery Options (Options de restauration du système).
7. Suivez les instructions qui s’affichent dans la boîte de dialogue TOSHIBA HDD Recovery.
Les valeurs d’usine de l’ordinateur sont alors restaurées.
Rétablissez les valeurs par défaut du BIOS avant de restaurer l’ordinateur à son état d’origine !
3-14 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Commandes de disques de restauration auprès de TOSHIBA*
Vous pouvez commander des disques de restauration auprès du magasin en ligne de supports de sauvegarde de TOSHIBA Europe.
* Ce service n’est pas gratuit.
1. Consultez le site https://backupmedia.toshiba.eu sur Internet.
2. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Vous recevrez vos disques de restauration sous deux semaines à compter
de votre commande.
Restauration des logiciels d’origine avec les disques de restauration commandés.
Si les fichiers préinstallés sont endommagés, vous pouvez utiliser les disques de restauration que vous avez commandés pour restaurer la configuration d’origine de l’ordinateur. Pour procéder à la restauration, suivez les instructions ci-dessous :
Si vous coupez le son en appuyant sur les touches FN + ESC, désactivez­la de façon à pouvoir bénéficier des alertes audio pendant le processus de restauration. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 5, Clavier.
Lorsque vous réinstallez le système d’exploitation Windows®, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
1. Chargez le disque de restauration dans le lecteur du support optique et
mettez votre ordinateur hors tension.
2. Maintenez la touche F12 enfoncée et démarrez l’ordinateur . Lorsque le
logo
TOSHIBA s’affiche, relâchez la touche F12.
3. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner l’icône de CD-ROM
dans le menu. Reportez-vous à la section Séquence de démarrage du chapitre 7, HW Setup, pour plus de détails.
4. Suivez les instructions qui s’affichent dans le menu.
Manuel de l’utilisateur 3-15
A350/A350D
3-16 Manuel de l’utilisateur
Concepts de base
Ce chapitre décrit les opérations de base de l’ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation

Utilisation du Touch Pad

Pour utiliser Touch Pad, appuyez dessus et faites glisser votre doigt pour déplacer le curseur.
A350/A350D
Chapitre 4
Touch Pad
Boutons de contrôle de Touch Pad
Illustration 4-1 Touch Pad et boutons de contrôle
Les deux boutons situés à l’avant de Touch Pad remplissent les mêmes fonctions que les boutons d’une souris. Appuyez sur le bouton gauche pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images que vous désignez à l’aide du pointeur de la souris. Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que vous utilisez.
Vous pouvez également appuyer sur T ouch Pad pour exécuter les mêmes fonctions qu’avec le bouton gauche d’une souris standard.
Cliquer une fois : appuyer une fois Double-cliquer : appuyer deux fois Glisser et déposer : Appuyez pour sélectionner la zone à déplacer, et,
tout en gardant le doigt appuyé sur le TouchPad après un second appui, déplacez l’objet sélectionné.
Manuel de l’utilisateur 4-1
A350/A350D

Fonction Veille et charge USB

Votre ordinateur est capable de transmettre une alimentation électrique sur le port USB (5V, couran t continu) même lorsque l’ordinateur est éteint. L’expression « éteint » englobe tous les états de non fonctionnement : modes Veille et Veille prolongée ou arrêt total.
Cette fonction ne peut être utilisée que pour les ports qui prennent en charge la fonction Veille et charge USB (et qui sont appelés ci-dessous les « ports compatibles »).
Les ports compatibles sont les ports USB portant l’icône ( ) La fonction Veille et chargement USB permet de recharger certains périphériques externes USB, par exemple des téléphones portables ou des
lecteurs de musique numérique. Toutefois, la fonction Veille et chargement USB peut ne pas fonctionner
avec certains périphériques externes, même s’ils sont conformes aux spécifications USB. Dans ce cas, il suffit de mettre en marche l’ordinateur pour alimenter le périphérique.
La fonction Veille et chargement USB n’est utilisable qu’avec des ports
compatibles. Cette fonction est désactivée par défaut. Pour l’activer, passez son état de [Disabled] à [Enabled] dans le programme HW Setup.
Lorsque la fonction Ve il le et chargement USB est activée [Enabled]
dans le programme de configuration HW Setup, l’alimentation du port USB (5V continu) est transmise aux ports compatibles même lorsque l’ordinateur est éteint. De même, l’alimentation du port USB (5V continu) est transmise aux périphériques connectés à ces ports co mpatibles. Toutefois, certains périphériques externes ne peuvent pas être chargés uniqu ement par cette alimentation en 5V courant continu. Pour connaître les spécifications de vos périphériques externes, contactez leur fabricant et vérifiez ces spécifications avant de les utiliser.
Lorsque la fonction Veille et charge USB est utilisée pour charger des
périphériques externes, leur temps de charge est plus long qu’avec leurs propres chargeurs.
Si des périphériques externes sont connectés à des ports compatibles
lorsque l’ordinateur n’est pas lui-même sur secteur, la batterie de l’ordinateur se videra peu à peu même si l’ordinateur est éteint. C’est pourquoi il est recommandé de connecter l’adaptateur secteur de l’ordinateur lorsque vous utilisez la fonction Veille et charge USB.
Les périphériques externes connectés au bus d’alimentation USB en
5V (qui dépend de l’alimentation de l’ordinateur) peuvent être en fonctionnement.
En cas de surintensité provenant des périphériques externes
connectés aux ports compatibles, il est possible que l’alimentation du bus USB soit interrompue pour des raisons de sécurité.
4-2 Manuel de l’utilisateur
Les petits objets métalliques (trombones, épingles à cheveux, etc., dégagent de la chaleur s’ils entrent en contact avec les ports USB. Ne laissez pas des objets métalliques entrer en contact avec les ports USB, par exemple si vous transportez l’ordinateur dans un sac.
Activation/désactivation de la fonction Veille et charge USB
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de veille et de chargement USB dans HW Setup. Reportez-vous à la Fonction Veille et charge USB du chapitre 7.

Utilisation de lecteurs optiques

Le lecteur intégré permet une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés sur CD/DVD-ROM. Vous pouvez utiliser des CD/DVD de 12 ou de 8 cm sans adaptateur. Un contrôleur série ATA est utilisé pour la lecture de CD/DVD-R OM. Lorsque l’ordinateur lit un CD/DVD-ROM, un voyant est allumé sur le lecteur.
Utilisez l’application de lecture de DVD pour lire des vidéos sur des DVD.
Insertion d’un disque
Pour charger des CD/DVD, procédez de la façon suivante :
1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau lorsque
l’ordinateur est sous tension.
A350/A350D
Trou d’éjectionBouton d’éjectionDiode du plateau
Illustration 4-2 Utilisation du bouton d’éjection.
Manuel de l’utilisateur 4-3
A350/A350D
2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu’à ce qu’il soit complètement ouvert.
Illustration 4-3 Ouverture du plateau
3. Placez le CD/DVD dans le tiroir (partie imprimée vers le haut).
Illustration 4-4 Insertion d’un CD/DVD
Même lorsque le tiroir est complètement ouvert, une partie reste masquée par le rebord de l’ordinateur. Par conséquent, vous devez incliner le CD/ DVD lorsque vous le placez dans le tiroir. Après le chargement du CD/DVD, vérifiez qu’il est bien à plat et correctement positionné sur l’axe central.
Veillez à ne pas toucher l’objectif laser et la zone environnante, cela
pourrait provoquer un désalignement ou endommager le lecteur.
N’introduisez aucun objet dans le lecteur.
Assurez-vous que le plateau du lecteur, notamment derrière le bord avant, pour vous assurer que ce dernier est vide.
4-4 Manuel de l’utilisateur
4. Appuyez doucement au centre du CD/DVD jusqu’à ce que vous sentiez
un léger déclic. Le disque doit être aligné sur la base de l’axe.
5. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Un clic se fait entendre à la
fermeture du tiroir.
Si le disque n’est pas correctement positionné sur le plateau à la fermeture de ce dernier, vous risquez d’endommager le disque, et le plateau risque de ne pas s’ouvrir complètement après un appui sur le bouton d’éjection.
Retrait de disques
Pour retirer un disque, suivez les instructions ci-dessous :
N’appuyez pas sur le bouton d’éjection pendant que l’ordinateur accède au disque. Attendez que le voyant d’accès s’éteigne. De plus, si le CD/DVD tourne toujours lorsque vous ouvrez le lecteur, attendez qu’il se stabilise avant de le retirer.
1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le tiroir lorsque l’ordinateur
est sous tension, puis enlevez le disque avec précaution.
Lorsque le tiroir s’ouvre légèrement, attendez que le CD/DVD ne tourne plus pour l’ouvrir complètement.
2. Les bords du CD/DVD dépassent un peu du tiroir ; vous pouvez ainsi
retirer facilement le disque. Tene z-le avec précaution par ses bords et soulevez-le avant de le retirer de son tiroir.
A350/A350D
Illustration 4-5 Retrait d’un CD/DVD
3. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Un clic se fait entendre à la
fermeture du tiroir.
Manuel de l’utilisateur 4-5
A350/A350D
Retrait d’un CD/DVD lorsque le lecteur est hors tension.
Le bouton d’éjection ne permet pas d’ouvrir le plateau lorsque l’ordinateur est hors tension. Dans ce cas, vous pouvez insérer un objet fin (d’environ 15 mm) tel qu’un trombone déplié pour activer le ressort d’éjection manuelle, à droite du bouton d’éjection.
Illustration 4-6 Ejection manuelle
Mettez le lecteur hors tension avant d’utiliser le commutateur d’ é j ection manuelle. Le disque risque de s’envoler si vous ouvrez le plateau avant qu’il se soit immobilisé, ce qui risque de provoquer des blessures.

Boutons de fonction

Cette section porte sur les boutons de fonction. Six boutons sont fournis avec certains modèles.
Trou d’éjectionBouton d’éjectionDiode du plateau
Illustration 4-7 Bouton de fonction
icône Bouton de fonction DVD CD
Muet ou Voyant activé/désactivé
CD/DVD Lancer TOSHIBA
Lecture/pause Arrêt Arrêt Arrêt Précédent Chapitre précédent Piste précédente Suivant Chapitre suivant Piste suivante
4-6 Manuel de l’utilisateur
Muet ou Voyant activé/désactivé
DVD PLAYER Lecture/pause Lecture/pause
Muet ou Voyant activé/désactivé
Lancez le Lecteur Windows Media
A350/A350D

Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Mu lti

Le lecteur optique installé sur cet ordinateur ne permet pas d’écrire plusieurs sessions pendant les sessions de disque DVD-R double couche. T out disque qui a été écrit une fois sera finalisé. Une fois ce disque finalisé, aucune autre écriture sur le disque ne sera possible, quelle que soit la quantité d’espace utilisée sur le disque.
Vous pouvez utiliser le lecteur de DVD-ROM pour écrire des données sur des disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD+RW, DVD-RAM ou DVD-R (double couche).
TOSHIBA Disc Creator et Ulead DVD MovieFactory sont fournis en tant que logiciels d’écriture avec cet ordinateur.
Ulead DVD MovieFactory permet d’écrire des fichiers au format vidéo. TOSHIBA Disc Creator permet d’écrire des données.
Consultez la section Disques enregistrables du chapitre 2 pour plus de
détails sur les types de CD/ et DVD réinscriptibles.
Ne mettez pas le lecteur optique hors tension lorsque l’ordinateur
accède au disque, vous pourriez perdre des données.
Les CD-R/RW ne sont pas accessibles à l’aide de l’option Create
CD/DVD de Media Center.
Pour écrire des données sur un CD-R/-RW, exécutez la fonctionnalité
TOSHIBA Disc Creator disponible sur votre ordinateur.
Lorsque vous écrivez sur un support optique, branchez l’ordinateur sur le secteur. En effet, l’écriture risque d’échouer si le niveau de la batterie devient insuffisant.
Remarque importante
Avant d’écrire ou de réécrire sur tout disque pris en charge par le lecteur de DVD Super Multi, lisez et respectez toutes les instructions de sécurité et d’emploi décrites dans cette section. Faute de quoi le lecteur de DVD Super Multi peut ne pas fonctionner correctement, et vous risquez de perdre des données ou de subir des dommages.
Manuel de l’utilisateur 4-7
A350/A350D
Avant l’écriture ou la ré-écriture
Au vu des résultats des tests limités de compatibilité de TOSHIBA, nous
vous conseillons d’utiliser les CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM des constructeurs suivants. Toutefois, la qualité des disques peut influencer le succès des opérations d’écriture ou réécriture. TOSHIBA ne garantit toutefois pas le bon fonctionnement, la qualité ou les performances de ces disques optiques.
CD-R :
TAI Y O YUDE N CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Ricoh Co., Ltd. Hitachi Maxell, Ltd.
CD-RW : (multi-vitesses et grande vitesse)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Ricoh Co., Ltd.
CD-RW : (très grande vitesse)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R :
Spécifications des DVD pour les disques réinscriptibles de la version générale 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (pour les supports 8x et 16x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 4x, 8x et 16x) Hitachi Maxell, Ltd. (pour les supports de 8x et 16x)
DVDR (double couche) :
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 4x et 8x)
DVD-R pour Labelflash :
FUJIFILM CORPORATION (pour les lecteurs d’une vitesse de 16x)
DVD+R :
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 8x et si 16x) Ricoh Co., Ltd. (pour les supports de 8x et 16x) TAIYO YUDEN CO., Ltd. (pour les supports de 8x et 16x)
DVD+R (double couche) :
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 2,4x et 8x)
4-8 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
DVD+R pour Labelflash :
FUJIFILM CORPORATION (pour les lecteurs d’une vitesse de 16x)
DVD-RW :
Spécifications DVD pour les disques enregistrables, version 1.1 ou version 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (pour les disques 2x, 4x et 6x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(pour les supports de 2x, 4x et 6x)
DVD+RW :
Ricoh Co., Ltd. (pour les supports de 2,4x, 4x et 8x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., L TD. (pour les supports de 2,4x, 4x et 8x)
DVD-RAM :
Spécification des DVD pour les disques DVD-RAM de la version
2.0, 2.1 ou 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (pour les supports de 3x et 5x) Hitachi Maxell, Ltd. (pour les supports de 3x et 5x)
Le lecteur de DVD Super Multi ne peut pas utiliser de disques dont la
vitesse de lecteur est supérieure à 16x (supports DVD-R et DVD+R), 8x (DVD-R (double couche), DVD+RW et DVD+R (double couche)), 6x (DVD-RW), 5x (DVD-RAM).
Certains types et formats de DVD-R et DVD+R double couche peuvent
être impossibles à lire.
Les DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2 Go ne peuvent pas être lus ou écrits.
Les DVD-R double couche créés au format 4 (LJP - Layer Jump
Recording) ne peuvent pas être lus.
Si le disque est de mauvaise qualité, sale ou endommagé, vous risquez
de subir des erreurs d’écriture ou de réécriture. Assurez-vous que le disque est propre avant de l’utiliser.
Le nombre d’écritures possibles sur des CD-RW, DVD-RW , DVD+RW
ou DVD-RAM dépend de la qualité du support et de son mode d’utilisation.
Il existe deux types de DVD-R : les disques d’authoring (création
professionnelle) et ceux pour le grand public. Seuls les disques grand public peuvent être gravés avec les lecteurs d’ordinateurs.
Vous pouvez utiliser les DVD-RAM pouvant être retirés d’un caddie ou
les disques conçus pour être utilisés sans caddie.
Certains lecteurs de DVD-ROM pour ordinateurs et lecteurs de DVD de
salon ne sont pas capables de lire des disques DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW.
Manuel de l’utilisateur 4-9
A350/A350D
Les données écrites sur des disques CD-R, DVD-R, DVD-R (double
couche), DVD+R ou DVD+R (double couche) ne peuvent pas être supprimées en tout ou partie.
Les données supprimées (effacées) d’un CD-RW, DVD-RW, DVD+RW
ou DVD-RAM ne peuvent pas être récupérées. Il est conseillé de vérifier le contenu d’un disque avant de l’effacer. Par ailleurs, si plusieurs graveurs sont connectés à l’ordinateur, il est important de vérifier que vous n’effacez pas un autre disque par erreur.
Lorsque vous écrivez sur des disques DVD-R, DVD-R (double couche),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM, une partie du support est réservée à des tâches de gestion de fichiers, et vous risquez de ne pas pouvoir bénéficier de la tot alité de l’espace disque.
Selon la norme DVD, lorsque la quantité de données à écrire sur un
DVD est inférieure à 1 Go, le reste du disque est rempli de données factices. Même si vous ne gravez qu’une petite quantité de données, l’opération de gravure sera relativement longue en raison de l’ajout obligatoire de données factices.
Si plusieurs graveurs de disques optiques sont raccordés,
assurez-vous que vous supprimez des données du lecteur voulu.
Avant toute opération de gravure, veillez à connecter l’adaptateur
secteur à l’ordinateur.
Avant d’activer le mode Veille ou Veille prolongée, vérifiez que toute
écriture sur un DVD-RAM est entièrement terminée. La gravure est terminée quand vous pouvez éjecter le DVD-RAM.
Ne laissez ouvert que le logiciel de gravure ; fermez toutes les autres
applications.
Pour éviter toute surcharge de l’unité centrale, désactivez
l’économiseur d’écran.
Assurez-vous que le mode Pleine puissance de l’ordinateur est actif.
N’utilisez aucune fonction d’économie d’énergie.
N’effectuez pas de gravure pendant le fonctionnement d’un logiciel
antivirus. Attendez la fin de l’antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière-plan.
N’utilisez pas d’utilitaires de disque dur, tels que ceux destinés à
optimiser la vitesse d’accès au disque dur, car ils risquent d’entraîner une utilisation instable et d’endommager les données.
Il est déconseillé d’utiliser des disques CD-RW (Ultra Speed +), car des
données peuvent être perdues ou endommagées.
Gravez toujours vos données à partir du disque dur de l’ordinateur.
Ne tentez pas d’écrire à partir de périphériques partagés, tels qu’un serveur en réseau ou tout autre périphérique réseau.
Seule la gravure à partir des logiciels TOSHIBA Disc Creator a été
vérifiée. Le bon fonctionnement d’autres applications ne peut donc pas être garanti.
4-10 Manuel de l’utilisateur
Lors de la gravure ou de l’enregistrement
Respectez les points suivants pour écrire des données sur des disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM :
Copiez toujours les données du disque dur vers le disque optique.
N’utilisez pas la commande couper/coller en raison du risque de perte de données en cas d’erreur d’écriture.
Opérations non recommandées durant l’écriture :
Changement d’utilisateur sous Windows Vista
Utiliser toute autre fonction de l’ordinateur. Ne vous servez pas de la
souris ni du T ouch Pad. N’ouvrez pas l’écran externe et ne le fermez pas non plus.
Démarrer une application de communication (un modem, par
exemple).
Faire subir des vibrations à l’ordinateur.
Installer, supprimer ou connecter des périphériques externes, dont
les composants suivants : carte SD/SDHC, carte miniSD/microSD, ExpressCard, Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo, carte xD Picture, carte MultiMediaCard, périphériques USB, écran externe, périphériques i.LINK ou périphériques optiques numériques.
Utilisation des boutons de contrôle Audio/Vidéo pour reproduire
du son.
Ouvrir le lecteur optique.
N’éteignez pas l’ordinateur, ne fermez pas votre session et n’utilisez
pas les modes de Veille/Veille prolongée dura nt l’écriture.
Vérifiez que la gravure est terminée avant de passer en veille/veille
prolongée (la gravure est terminée si vous pouvez extraire le disque du lecteur DVD Super Multi).
Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner
des erreurs d’écriture.
Posez l’ordinateur sur une surface plane et évitez les endroits sujets à
vibrations, tels que les avions, les trains ou les voitures. Ne posez pas l’ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied.
Ne laissez pas de téléphone portable ou tout autre appareil de
communication sans fil à proximité de l’ordinateur.
®
.
A350/A350D
Manuel de l’utilisateur 4-11
A350/A350D
Responsabilités
TOSHIBA ne peut pas être tenu responsable de :
Dommage subi par un disque CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double
couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM par suite d’une écriture ou réécriture avec ce produit.
Toute modification ou perte de contenu subi par un disque CD-R,
CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM liée à l’écriture ou la réécriture avec ce produit, ou toute perte de profits ou interruption d’activité provoquée par la modification ou la perte du contenu enregistré.
Dommages dus à l’utilisation de périphériques ou de logiciels tiers.
En raison des limitations techniques des graveurs de disques optiques actuels, vous pouvez dans certains cas être confrontés à des erreurs de gravure/enregistrement inattendues dues à la mauvaise qualité des disques ou à des problèmes matériels. C’est pourquoi il est recommandé de toujours effectuer au moins deux copies des données importantes en cas d’une éventuelle altération du contenu enregistré.
TOSHIBA Disc Creator
Tenez compte des limitations suivantes lors de l’utilisation de TOSHIBA Disc Creator :
Il est impossible de créer des DVD vidéo avec TOSHIBA Disc Creator.
Il est impossible de créer des DVD audio avec T OSHIBA Disc Creator.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction « Audio CD for Car or Home CD
Player » de TOSHIBA Disc Creator pour enregistrer de la musique sur un disque DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) or DVD+RW.
N’utilisez pas la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc
Creator pour copier des DVD vidéo et des DVD-ROM protégés par copyright.
Vous ne pouvez pas sauvegarder les DVD-RAM avec la fonction « Disc
Backup » de TOSHIBA Disc Creator.
Vous ne pouvez pas faire de copie d’un disque CD-ROM, CD-R ou
CD-RW sur un DVD-R, DVD-R (double couche) ou DVD-RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator.
Vous ne pouvez pas faire de copie d’un disque CD-ROM, CD-R ou
CD-RW sur un DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator.
Vous ne pouvez pas faire de copie d’un disque DVD-ROM, DVD Video,
DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW sur un disque CD-R ou CD-RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator.
TOSHIBA Disc Creator n’est pas compatible avec le format d’écriture
par paquets.
4-12 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Vous ne pourrez pas toujours utiliser la fonction « Sauvegarde de
disque » de TOSHIBA Disc Creator pour sauvegarder un disque DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW gravé avec un autre logiciel et sur un autre graveur.
Si vous écrivez des données sur un disque DVD-R, DVD-R (double
couche), DVD+R ou DVD+R (double couche) qui comporte déjà des données, vous risquez de ne pas pouvoir accéder à ces données supplémentaires dans certaines circonstances. Ce type de disque n’est pas reconnu par les systèmes d’exploitation 16 bits, tels que Windows 98SE et Windows ME. Sous Windows NT4 vous devez disposer du Service Pack 6 ou plus récent pour lire les données. Sous Windows 2000, vous devez installer le Service Pack 2 ou plus récent. De plus, certains lecteurs de DVD-ROM et DVD-ROM / CD-R/RW ne sont pas capables de lire ces données supplémentaires, quel que soit le système d’exploitation.
TOSHIBA Disc Creator ne gère pas la gravure sur disques DVD-RAM.
Utilisez Windows Explorer ou un autre utilitaire.
Pour effectuer une copie de sauvegarde d’un disque DVD, vérifiez que
le lecteur source reconnaît la gravure sur disques DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW, faute de quoi le disque source peut être copié incorrectement.
Pour effectuer une copie de sauvegarde d’un disque DVD-R, DVD-R
(double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW, utilisez le même type de disque.
Vous ne pouvez pas supprimer en partie les données écrites sur des
CD-RW, DVD-RW ou DVD+RW.
Vérification des données
Pour que les données soient correctement gravées, suivez les étapes ci-dessous avant de graver un CD/DVD de données.
1. Sélectionnez Paramètres des modes -> Disque de données dans le
menu Paramètres.
2. Vous pouvez afficher la boîte de dialogue de configuration de deux
façons :
Cliquez sur le bouton d’enregistrement des paramètres ()
d’écriture dans la barre d’outils principale en mode Disque de données.
Sélectionnez Paramètres des modes -> CD/DVD de données
dans le menu Paramètres.
3. Activez la case Vérifier les données écrites.
4. Sélectionnez le mode Fichier - Ouvrir ou Comparaison compl ète .
5. Cliquez sur le bouton OK.
Manuel de l’utilisateur 4-13
A350/A350D
Pour en savoir plus sur TOSHIBA Disc Creator
Veuillez consulter le fichier d’aide de TOSHIBA Disc Creator pour plus de détails sur ce programme.
Ouverture du manuel du manuel de TOSHIBA Disc Creator
Démarrer -> Tous les programmes ->TOSHIBA -> Applications CD et DVD -> Aide de Disc Creator
Utilisation de Ulead DVD MovieFa ctory® for TOSHIBA.
Création d’un DVD Labelflash
Etapes simplifiées de création d’un DVD Labelflash :
1. Insérez un disque Labelflash dans le lecteur DVD.
Avec l’option PRINTING SIDE (Face à imprimer), sélectionnez le dessous.
2. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA pour lancer DVD MovieFactory.
3. Cliquez sur Print Disc Label -> Label Printing. Ulead Label@Once démarre.
4. Cliquez sur l’onglet Général.
5. Sélectionnez le lecteur optique dans la section Imprimante. par exemple <E:>
6. Création et personnalisation de la présentation de vos images et de votre texte.
7. Cliquez sur Labelflash setting et sélectionnez Draw Quality (Qualité du dessin).
8. Cliquez sur Imprimer.
Création d’un DVD vidéo
Méthodes 1 : Etapes simplifiées permett ant de créer un DVD-vidéo à partir de données vidéo provenant d’un caméscope numérique :
1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> DVD
MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher pour lancer DVD MovieFactory.
2. Insérez un DVD-RW ou DVD+RW dans le graveur.
3. Cliquez sur V ide o Disc -> Burn V ideo to Disc (Disque vidéo - Graver) pour afficher la boîte de dialogue Direct Recording (Enregistrement direct), choisissez DVD-Video/+VR pour afficher la page Straight Capture to Disc (Capture directe sur disque).
4. Choisissez le format DVD vidéo.
5. Confirmez que la source de la capture est DV.
6. Appuyez simplement sur le bouton Capture.
4-14 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Méthode 2 : Etapes simplifiées pour créer un DVD vidéo en ajoutant une source vidéo :
1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> DVD
MovieFactory for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher pour lancer DVD MovieFactory.
2. Cliquez sur Video Disc -> New Project (Disque vidéo - Nouveau
projet) pour appeler le deuxième module de lancement, choisissez un type de projet, puis appelez DVD MovieFactory.
3. Ajoutez une source provenant du disque dur en cliquant sur le bouton
Add Video files (Ajouter des fichiers vidéo) pour ouvrir la boîte de dialogue de recherche.
4. Sélectionnez la source vidéo puis passez à la Page suivante pour
appliquer le menu.
5. Après avoir sélectionné le modèle de menu, appuyez sur le bouton
Suivant pour accéder à la page de gravure.
6. Sélectionnez le type de sortie puis appuyez sur le bouton de Gravure.
En savoir plus sur Ulead DVD MovieFactory
®
Pour plus de détails sur Ulead DVD MovieFactory, reportez-vous au manuel et aux fichiers d’aide.
Ouverture du manuel du logiciel Ulead DVD MovieFactory Démarrer->
T ous les programmes -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> User Manual -> DVD MovieFactory User Manual
Informations importantes
Veuillez garder à l’esprit les restrictions suivantes lors de la gravure de DVD vidéo :
1. Modification des vidéos numériques
Ouvrez la session en tant qu’administrateur avant d’utiliser DVD
MovieFactory.
Assurez-vous que l’ordinateur est branché sur le secteur lorsque
vous utilisez WinDVD MovieFactory.
Utilisez l’ordinateur en mode pleine puissance. N’utilisez pas de
fonctions d’économie d’énergie.
Lorsque vous modifiez un DVD, vous pouvez afficher des aperçus.
Cependant, si une autre application est en cours d’exécution, l’aperçu risque de ne pas s’afficher correctement.
DVD MovieFactory ne permet pas de modifier ou lire des contenus
protégés contre la copie.
N’activez pas le mode Veille ou V eille prolongée pendant l’utilisation
de DVD MovieFactory.
N’utilisez pas DVD MovieFactory juste après le démarrage de
l’ordinateur. Attendez que le témoin d’activité du lecteur de disques soit arrêté.
Manuel de l’utilisateur 4-15
A350/A350D
Lorsque vous enregistrez une vidéo avec un caméscope DV,
commencez l’enregistrement quelques instants avant de filmer la scène voulue.
Les fonctions de gravure de CD, JPEG, DVD-audio, mini DVD et CD
vidéo ne sont pas prises en charge par cette version.
Fermez tous les autres programmes avant d’écrire des données
vidéo sur un DVD.
N’exécutez pas de logiciels tels qu’un économiseur d’écran, dans la
mesure où ce type de programme recourt de façon intensive au processeur.
Pas de prise en charge du codage et du décodage mp3.
2. Avant d’enregistrer des données vidéo sur un DVD
Veuillez n’utiliser que des DVD d’enregistrement recommandés par
le fabricant de votre lecteur.
Ne définissez pas le lecteur de travail sur un périphérique lent, tel
qu’un disque dur USB 1.1, car ce dernier ne pourra pas écrire sur le DVD.
Opérations non recommandées durant l’écriture :
Utiliser toute autre fonction de l’ordinateur. Ne vous servez pas
de la souris ni de Touch Pad. N’ouvrez pas l’écran externe et ne le fermez pas non plus.
Ne soumettez pas l’ordinateur à des impacts ou des vibrations.
Utiliser le bouton sélecteur de mode ou les boutons de contrôle
Audio/Vidéo pour reproduire des fichiers audio (musique/voix).
Ouvrir le lecteur de DVD.
Installer, supprimer ou connecter des périphériques externes, ce
qui inclut les composants suivants : carte Express, carte SD/SDHC, périphérique USB, écran externe, périphérique i.LINK, périphérique optique numérique.
Veuillez vérifier le disque après l’enregistrement de données
importantes.
Les disques DVD-R/+R/+RW ne peuvent pas être écrits au format VR.
Pas de prise en charge de la sortie au format VCD et SVCD.
3. A propos de Straight to Disc
Ne prend pas en charge l’enregistrement sur DVD-R/+R
Ne prend pas en charge l’enregistrement au format DVD+VR par HDV
HDV prend uniquement en charge l’écriture sur DVD vidéo
Le format DVD-VR ne prend pas en charge l’ajout de menus
4. A propos des DVD enregistrés
Les DVD-R/+R/-RW/-RAM ne peuvent pas être lus sur certains
lecteurs DVD-ROM informatiques ou autres lecteurs de DVD.
L’option de formatage complet peut ne pas être disponible lorsque
le disque a été utilisé de façon intensive. Dans ce cas, utilisez un disque neuf.
4-16 Manuel de l’utilisateur
Lecteur DVD TOSHIBA
Tenez compte des limitations suivantes lors de l’utilisa tio n de TOSHIBA DVD Player :
Remarques sur l’utilisation du lecteur
Avec certains DVD vidéo, des pertes d’image, des sautes de son ou
une désynchronisation de l’image et du son peuvent être constatés.
Fermez toutes les autres applications lorsque vous utilisez « TOSHIBA
DVD PLAYER». Pendant la lecture d’un disque DVD Video, n’ouvrez pas d’autre application et n’effectuez aucune opération. Dans certains cas, la lecture pourrait être interrompue ou fonctionner de manière inattendue.
Les DVD non finalisés créés à l’aide d’enregistreurs de DVD de salon
peuvent ne pas être lus sur l’ordinateur.
Utilisez des DVD vidéo dont le code de zone correspond au
« paramètre par défaut » ou à « Tout».
Veillez à ne pas tenter de lire un DVD tout en affichant de la vidéo ou en
enregistrant un programme TV avec une autre application. Cette opération pourrait provoquer des erreurs de lecture du DVD ou d’enregistrement du programme TV. De plus, tout démarrage d’un enregistrement préprogrammé pendant la lecture d’un disque DVD vidéo peut provoquer des erreurs de lecture du DVD ou d’enregistrement du programme TV. Veillez à ne pas visionner un disque DVD vidéo lorsqu’un enregistrement est programmé.
La fonction de reprise n’est p as di sp o ni b l e avec certains disques
lorsque vous utilisez « TOSHIBA DVD PLAYER ».
Il est fortement recommandé de brancher l’adaptateur secteur lorsque
vous regardez des DVD vidéo. La fonctionnalité d’économie d’énergie pourrait provoquer une lecture saccadée. Si vous regardez des DVD vidéo en alimentant l’ordinateur avec la batterie, sélectionnez l’option d’alimentation « Hautes performances ».
Pendant la diffusion d’un film avec le logiciel « TOSHIBA DVD
PLAYER» les écrans de veille ne s’affichent pas. De même, l’ordinateur ne se mettra pas automatiquement en mode Veille ou Ve ille prolongée, ou ne s’arrêtera pas pendant le fonctionnement de « TOSHIBA DVD PLAYER ».
Désactivez la fonction Désactivation automatique de l’écran pendant
l’exécution de « TOSHIBA DVD PLAYER ».
Ne basculez pas vers le mode Veille prolongée ou Veille lorsque vous
utilisez le programme « TOSHIBA DVD PLAYER ».
Ne verrouillez pas l’ordinateur avec la combinaison de touches logo
Windows () + L ou Fn + F1 lorsque vous exécutez « TOSHIBA
DVD PLAYER».
A350/A350D
Manuel de l’utilisateur 4-17
A350/A350D
Périphériques d’affichage et audio
1. Le logiciel « TOSHIBA DVD PLAYER » fonctionne uniquement en mode « Couleurs vraies (32 bit) ». L’option de couleur peut être réglée dans l’onglet « Ecran » de la fenêtre « Propriété de Affichage ». Pour ouvrir la boîte de dialogue Propriétés de Affichage, cliquez sur
Démarrer -> Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Personnalisation -> Paramètres de Affichage.
2. S’il s’avère impossible de voir le contenu du DVD sur l’écran externe, arrêtez « TOSHIBA DVD PLAYER » et changez la résolution dans l’onglet Ecran de la fenêtre « Propriété de Affichage ». Toutefois, certains moniteurs externes ou téléviseurs ne peuvent pas afficher ce type d’image, en raison de limitations techniques.
3. Lors de la lecture de DVD vidéo sur un écran externe ou un téléviseur, changez de périphérique d’affichage avant la lecture. Les DVD vidéo ne peuvent pas s’afficher en même temps (en mode clone) sur l’écran de l’ordinateur et un écran externe.
4. Ne modifiez pas la résolution d’écran lorsque le logiciel TOSHIBA DVD PLAYER est en cours d’exécution.
TOSHIBA DVD PLAYER
1. Le logiciel de lecture TOSHIBA DVD PLAYER est destiné à la lecture de DVD vidéo et de DVD-VR.
2. TOSHIBA DVD PLAYER ne dispose de fonctions de contrôle parental.
3. Pour empêcher la copie illégale du contenu protégé par des droits d’auteur, la fonction d’impression d’écran de Windows est désactivée pendant le fonctionnement de TOSHIBA DVD PLAYER.
4. (La fonction d’impression d’écran de Windows est désactivée même avec d’autres applications que TOSHIBA DVD PLAYER, et même si ce logiciel est réduit en icône.) Pour utiliser cette fonction, vous devez fermer TOSHIBA DVD PLAYER.
5. Pour installer ou désinstaller le logiciel TOSHIBA DVD PLAYER, vous devez disposer des privilèges Administrateur.
6. Ne changez pas de session Windows lorsque TOSHIBA DVD PLAYER est en cours d’exécution.
7. Avec certains disques DVD vidéo,, le changement de piste audio (bande son) dans la fenêtre de commande provoque également un changement de sous-titres.
4-18 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Démarrage de TOSHIBA DVD PLAYER
Suivez la procédure ci-dessous pour démarrer TOSHIBA DVD PLAYER.
1. Insérez un DVD vidéo dans le lecteur de DVD Super Multi
démarré Windows Vista. Lorsqu’un disque vidéo DVD est inséré dans le lecteur de DVD, une boîte de dialogue de sélection de l’application peut apparaître. Dans ce cas, sélectionnez Lire un film DVD, puis cliquez sur OK pour lancer TOSHIBA DVD PLAYER.
2. Appuyez sur la touche CD/DVD sur le p anne au avant. Ou sélecti onnez
Démarrer -> T ous les programmes -> TOSHIBA DVD PLAYER pour démarrer « TOSHIBA DVD PLA YER».
®
après avoir
Utilisation de TOSHIBA DVD PLA YER
Remarques sur l’utilisation de « TOSHIBA DVD PLAYER ».
1. L’affichage et les fonctionnalités disponibles varient selon les disques
DVD-Video et les scènes.
2. Pendant la lecture d’un disque DVD, seuls les boutons (y compris les
touches du panneau avant) qui correspondent à des fonctions actuellement disponibles et actives sont utilisables.
3. Si vous o uvrez le menu dans la zone d’affich age à l’aide de s boutons du
menu principal ou des boutons de menu de la fenêtre de commande, vous ne pourrez peut-être pas uti li se r la tablette tactile et la souris.
Ouverture de l’aide du logiciel de lecture TOSHIBA DVD PLAYER
Les fonctions et l’utilisation de TOSHIBA DVD PLA YER sont expliquées en détails dans l’aide de « TOSHIBA DVD PLAYER ». Suivez la procédure ci-dessous pour ouvrir l’aide de TOSHIBA DVD PLAYER.
Cliq uez sur le bouton Aide dans la zone d’affichage.

Entretien des supports de données

Cette section comporte quelques conseils de protection des données enregistrées sur vos CD, DVD et disquettes. Manipulez vos supports de données avec précautions. Les quelques conseils ci-après vous permettront de prolonger la vie de vos supports et de protéger leurs données :
CD/DVD
1. Conservez toujours vos CD et DVD dans leur boîtier d’origine pour les
protéger et les garder propres.
2. Ne pliez pas les CD ou les DVD.
3. N’écrivez pas directement sur le CD/DVD, n’apposez pas d’étiquette et
ne tachez pas la partie du CD/DVD qui comporte les données.
4. Tenez le disque par la tranche ou par les bords de l’orifice central. Les
marques de doigts à la surface d’un disque peuvent gêner la lecture.
Manuel de l’utilisateur 4-19
A350/A350D
5. N’exposez p as vos CD/DVD aux rayons directs du soleil et éloignez-les de toute source de chaleur et de froid.
6. Ne posez pas d’objets lourds sur vos CD ou DVD.
7. Pour nettoyer un disque sale ou poussiéreux, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. Partez du centre du disque et essuyez-le vers l’extérieur, en évitant les mouvements circulaires. Le cas échéant, utilisez un chiffon légèrement humide ou un produit non corrosif. N’utilisez jamais d’essence, de dissolvant ou de produit similaire.

Système audio

Cette section décrit certaines commandes audio.
Réglage du volume système
Vous pouvez contrôler le volume à l’aide de Volume Mixer. Pour lancer Volume Mixer, procédez comme suit :
1. Localisez l’icône Haut-parleur dans la barre des tâches.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Haut-parleur dans la barre des tâches.
3. Sélectionnez Ouvrir Volume Mixer dans le menu.
Cliquez sur le bouton Périphérique pour afficher les périphériques de lecture disponibles. Sélectionnez Haut-parleurs pour utiliser les haut-parleurs internes pour l’écoute. Réglez le volume du haut-parleur en déplaçant le curseur vers le haut ou le bas. Cliquez sur le bouton Muet
pour couper le son.
Un autre contrôle peut s’afficher sous Applications dans Volume Mixer. Ce contrôle se rapporte à l’application en cours d’exécution. Le module Sons Windows reste affiché dans la mesure où il contrôle le volume du son système.
Changement des sons système
Les sons système sont associés à certains événements pour vous prévenir lorsque ces derniers se produisent. Cette section explique comment sélectionner un profil existant ou enregistrer celui que vous avez modifié.
Pour lancer la boîte de dialogue de configuration pour les sons système, procédez comme suit.
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Haut-parleur dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Sons dans le menu.
4-20 Manuel de l’utilisateur
Realtek HD Audio Manager
Vous pouvez confirmer et modifier la configuration audio à l’aide de Realtek Audio Manager. Pour activer Realtek Audio Manager, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et audio -> Realtek HD Audio Manager.
Lorsque vous activez Realtek Audio Manager pour la première fois, les onglets de périphérique suivants s’affichent. Haut-parleurs correspond
au périphérique de sortie par défaut. Microphone désigne le périphérique d’entrée par défaut. Pour changer de périphérique, cliquez
sur le bouton Set Default Device (Définir le périphérique par défaut) dans l’onglet de périphérique choisi.
Haut-parleurs correspond au périphérique de sortie par défaut.
Sélectionnez-le lorsque vous utilisez les haut-parleurs ou le casque par défaut.
Digital Output (Sortie numérique) doit être sélectionné lorsque vous
connectez le câble optique à la prise casque (S/PDIF) pour diffuser des sons numériques sur un équipement audio numérique. La sortie numérique n’est disponible que si vous connectez un câble audio.
HDMI Output (Sortie HDMI) doit être sélectionné lorsque vous
connectez le câble HDMI à la prise HDMI pour diffuser des sons numériques sur un équipement audio numérique.
Microphone désigne le périphérique d’entré e par défaut. Il doit être
sélectionné lorsque vous utilisez le microphone interne de l’ordinateur ou si un microphone externe est connecté à la prise Microphone.
Si un microphone ou un câble audio est connecté à la prise microphone, la boîte de dialogue Realtek HD Audio Manager Connector Settings s’affiche, ce qui permet de sélectionner l’entrée « Line In » (Entrée de ligne) ou « Mic In » (Entrée microphone).
A350/A350D
Informations
Cliquez sur le bouton Information pour afficher des informations sur le matériel, le logiciel et la langue choisie.
Configuration des haut-parleurs
Cliquez sur le bouton lecture pour vous assurer que le son des haut­parleurs ou du casque vient de la bonne direction.
Manuel de l’utilisateur 4-21
A350/A350D
Effets acoustiques
Cette section indique comment sélectionner les différents effets acoutisques.
Environment (Environnement) - simule les différents effets
acoustiques des environnements qui nous entourent. Vous pouvez sélectionner une valeur prédéfinie dans le menu.
Equalizer - (Egaliseur) augmente ou réduit la fréquence d’un son pour
simuler un genre de musique populaire. Vous pouvez sélectionner une valeur prédéfinie dans le menu.
Karaoke - annule l’une la fréquence correspondant à la voix. Cliquez
sur l’icône Karaoke pour faire disparaître la voix de la musique. Les boutons fléchés permettent de régler la clé musicale du son.
Effets liés au microphone
Les effets liés au microphone sont regroupés dans la fe nêtre Microphone.
Noise Suppression (suppression du bruit) réduit le bruit en arrière
plan et le bruit du ventilateur.
Acoustic Echo Cancellation (Annulation de l’écho a co ust iq ue )
permet de réduire les effets de retour.
Format par défaut
Vous pouvez contrôler le taux d’échantillonnage et la profondeur de bits du son.
Dolby Sound Room
Dolby Sound Room offre un son Surround exceptionnel quels que soient les haut-parleurs ou le casque. Idéal lorsque l’utilisation de haut-parleurs à son Surround n’est pas possible. Dolby Sound Room permet de bénéficier d’un son ambiophonique.
Technologies Dolb y Sound Room :
Dolby Headphone - Son surround personnel quel que soit le casque
employé de façon à vous plonger dans un espace musical.
Sound Space Expander - Elargit le champ audio de façon à
littéralement « envelopper » l’auditeur.
Natural Bass - Etend la réponse des basses des haut-parleurs à
hauteur d’un octave.
Pour ouvrir l’interface utilisateur de Dolby Sound Room, suivez les étapes décrites ci-dessous :
1. Cliquez du bouton droit sur l’icône de haut-parleur dans la barre des tâches de Windows et sélectionnez Playback Devices (Périphériques de diffusion) dans le sous-menu.
2. Dans l’onglet Lecture, sélectionnez Haut-parleurs, puis cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet Dolby.
4-22 Manuel de l’utilisateur
®

Utilisation de la caméra Web

Certains modèles disposent d’une caméra Web. La caméra Web est un périphérique qui permet d’enregistrer des vidéos ou de
prendre des photos directement à partir de l’ordinateur. Vous pouvez l’utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication, tel que Windows Live Messenger. Le logiciel Camera Assistant permet d’ajouter dif férents ef fet s à votre vidéo ou vos photos.
Permet de transmettre des vidéos et d’effectuer des discussions vidéo sur Internet à l’aide d’applications spécialisées.
Le nombre de pixels réel pour cette caméra Web est de 1,3 millions et 0,3 million (taille max. de la photographie de 0,3 M : 640X480 pixels ; taille max. de la photographie de 1,3 M : 1 280X1 024 pixels).
Veuillez consulter l’aide en ligne de du logiciel Camera Assistant pour plus de détails.
A350/A350D
Microphone
Caméra Web
Voyant de la caméra Web
Illustration 4-8 Caméra Web
Veuillez décoler le film de protection en plastique avant d’utiliser la
caméra Web.
Ne dirigez pas la caméra Web directement vers le soleil.
Ne touchez pas l’objectif de la caméra Web. Sinon, vous risquez de
réduire la qualité de l’image. Utilisez une peau de chamois ou tout autre tissu doux pour essuyer l’objectif si ce dernier devient sale.
La sélection d’une taille supérieure à « 800x600 » risque d’entraîner
l’écriture de données volumineuses sur le disque et d’interférer avec le bon déroulement de l’enregistrement.
Manuel de l’utilisateur 4-23
A350/A350D

Utilisation de TOSHIBA Face Recognition

Cette fonctionnalité exploite une bibliothèque de vérification qui permet de vérifier les données de visage des utilisateurs qui ouvrent une session sous Windows. L’utilisateur peut alors éviter d’entrer un mot de passe ou tout autre équivalent, ce qui facilite le processus de connexion.
TOSHIBA Face Recognition ne garantit pas l’identification d’un
utilisateur. Toute modification de l’apparence, telle qu’une nouvelle coiffure, une casquette ou le port de lunettes risque d’avoir un impact sur les taux de reconnaissance.
TOSHIBA Face Recognition risque de reconnaître les visages
ressemblant à celui de la personne inscrite.
Dans le cas des applications à haute sécurité, TOSHIBA Face
Recognition ne constitue pas un remplacement viable pour les mots de passe Windows. Lorsque la sécurité est essentielle, employez vos mots de passe Windows habituels.
Une source lumineuse en arrière-plan ou des ombres très marquées
peuvent également empêcher la reconnaissance correcte de l’utilisateur. Dans ce cas, employé le mot de passe Windows habituel. Si la procédure de reconnaissance d’une personne échoue de façon systématique, consultez la documentation de l’ordinateur pour déterminer comment améliorer les performances.
TOSHIBA Face Recognition enregistre les données de reconnaissance
faciale dans un journal en cas d’échec de la procédure de reconnaissance. Avant de procéder au transfert de propriété de votre ordinateur ou à sa mise au rebut, veuillez désinstaller cette application ou supprimer tous les journaux qu’elle a créés. Pour plus de détails à ce sujet, consultez le fichier d’aide.
Responsabilités
T oshiba ne garantit pas que cette technologie de reconnaissance du visage ne contient aucun défaut et est totalement sécurisée. Tosh iba ne garantit pas que l’utilitaire de reconnaissance du visage pourra écarter les utilisateurs non autorisés dans toutes les circonstances. Toshiba n’est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l’utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance du visage.
TOSHIBA, SES FILIALES ET SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ETRE TENUS POUR RESPONSABLES EN CAS DE DOMMAGES OU DE PERTES DE TRAVAIL, DE PROFITS, DE PROGRAMMES, DE DONNEES, DE RESEAU OU DE SUPPORT DE STOCKAGE AMOVIBLE CONSECUTIFS A L ’UTILISATION DU PRODUIT, MEME SI CES PARTIES ONT CONNAISSANCE D’UNE TELLE EVENTUALITE.
4-24 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
Comment enregistrer les données de reconnaissance de visages
Prenez une photo, puis enregistrez les données requises lors de la connexion. Pour enregistrer les données requises lors de la connexion, suivez les instructions indiquées ci-dessous :
1. Pour lancer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> T ous les programmes
-> TOSHIBA -> Utilitaires -> TOSHIBA Face Recognition.
L’écran Registration (Inscription) s’affiche pour tout nouvel utilisateur.
L’écran Management (Gestion) s’affiche pour les utilisateurs déjà
inscrits.
2. Cliquez sur le bouton Register face (Mémoriser le visage) dans l’écran
Management. L’écran Registration s’affiche.
Si vous souhaitez vous entraîner, cliquez sur le bouton Suivant dans
l’écran Registration.
Si vous ne souhaitez pas vous entraîner, cliquez sur le bouton Skip
(Ignorer) dans l’écran Registration.
3. Cliquez sur le bouton Next pour lancer le guide.
4. Effectuez une première prise tout en déplaçant légèrement le cou vers la gauche et la droite.
5. Recommencez en déplaçant le cou vers le bas et le haut. V ous pouvez également cliquer sur le bouton Back (Retour) pour recommencer cette procédure d’essai.
6. Cliquez sur le bouton Next pour lancer le processus de capture d’images. Assurez-vous que votre visage s’inscrit dans la forme prévue à cet effet.
7. Ensuite, la procédure d’enregistrement commence. Déplacez votre cou légèrement vers la gauche et la droite, puis vers le
bas et le haut.
8. L’inscription se termine lorsque vous avez effectué l’ensemble de ces mouvements.
Lorsque l’inscription réussit, le message suivant s’affiche : « Registration successful. Now we’ll do the verification test. Click the Next button. ».
Cliquez sur le bouton Suivant pour procéder au test de vérification.
9. Procédez au test de vérification. Placez-vous face à l’écran.
Si la vérification échoue, cliquez sur le bouton Back et recommencez
la procédure d’inscription. Consultez les étapes 8 à 6.
10. Si la vérification réussit, cliquez sur le bouton Next et inscrivez un compte.
11. Inscrivez le compte. Remplissez les champs d’inscription du compte. Renseignez tous les champs.
12.L’écran Management s’affiche. Le nom de compte inscrit s’affiche. Cliquez dessus pour afficher l’image
capturée de votre visage sur la gauche.
Manuel de l’utilisateur 4-25
A350/A350D
Comment supprimer les données de reconnaissance de visages
Supprimez les données d’image, les informations de compte et les données d’enregistrement personnelles créées au cours de l’inscription. Pour supprimer les données de reconnaissance faciale, suivez les instructions ci-dessous :
1. Pour lancer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes
-> TOSHIBA -> Utilitaires -> TOSHIBA Face Recognition.
L’écran Management s’affiche.
2. Sélectionnez un utilisateur qui est supprimé dans l’écran Management.
3. Cliquez sur le bouton Supprimer. « You are about to delete the user data. Would you like to continue? » » (Vous allez supprimer des données utilisateur. Voulez-vous continuer ?) s’affiche.
Si vous ne souhaitez pas supprimer les données, cliquez sur le
bouton No, puis revenez à l’écran Management.
Le fait de cliquer le bouton Yes permet de supprimer l’utilisateur de
l’écran Management.
Comment lancer le fichier d’aide
Pour plus d’informations sur cet utilitaire, reportez-vous au fichier d’aide. Pour lancer le fichier d’aide, cliquez sur Démarrer -> Tous les
programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> TOSHIBA Face Recognition Help.
Connexion à Windows via TOSHIBA Face Recognition
Cette section explique comment se connecter à Windows avec TOSHIBA Face Recognition. Deux modes d’authentification sont disponibles.
Ecran AUTO Mode Login : si la fenêtre d’authentification par défaut
est sélectionnée, vous pouvez vous connecter à l’aide du clavier ou de la souris.
Ecran 1:1 Mode Login : ce mode est quasiment identique au mode
AUTO, mais l’écran Select Account (Sélectionner le compte) s’affiche avant l’écran Display Captured Image (Afficher l’image capturée), puis vous devrez sélectionner le compte utilisateur à authentifier de façon à lancer le processus d’authentification.
Ecran AUTO Mode Login
1. Remettez l’ordinateur sous tension.
2. L’écran Select Tiles (Sélectionner fenêtres) s’affiche.
3. Sélectionnez Start face recognition (Lancer la reconnaissance faciale) .
4. Le message « Please turn your face to the camera » (Regardez la caméra) s’affiche.
4-26 Manuel de l’utilisateur
A350/A350D
5. La vérification s’effectue. Si le processus d’authentification aboutit, les
données d’image provenant de l’étape 4 seront fondues sur l’image d’origine.
Si une erreur se produit au cours de l’authentification, l’écran Select
Tiles s’affiche à nouveau.
6. L’écran de bienvenue de Windows s’affiche, et la connexion à Windows se fait de façon automatique.
Ecran 1:1 Mode Login
1. Remettez l’ordinateur sous tension.
2. L’écran Select Tiles (Sélectionner fenêtres) s’affiche.
3. Sélectionnez Start face recognition (Lancer la reconnaissance faciale) .
4. L’écran Select Account (Sélectionner le compte) s’affiche.
5. Sélectionnez le compte, et cliquez sur le bouton fléché.
6. Le message « Please turn your face to the camera » (Regardez la caméra) s’affiche.
7. La vérification s’effectue. Si le processus d’authentification aboutit, les données d’image provenant de l’étape 6 seront fondues sur l’image d’origine.
Si une erreur se produit au cours de l’authentification, l’écran Select
Tiles s’affiche à nouveau.
8. L’écran de bienvenue de Windows s’affiche, et la connexion à Windows se fait de façon automatique.
Si le processus d’authentification aboutit, alors qu’une erre ur
d’authentification s’est produite lors de la connexion à Windows, vous devrez fournir des informations sur votre compte.
Manuel de l’utilisateur 4-27
A350/A350D

Modem

Cette section décrit comment brancher/débrancher un modem interne d’une prise téléphonique.
Connectez uniquement l’ordinateur à une ligne téléphonique
analogique. Tout autre type de ligne risque de provoquer une panne système.
Ne connectez le modem intégré qu’à une ligne téléphonique
analogique.
Ne connectez pas la prise modem RJ11 sur une ligne numérique
(RNIS).
Ne connectez pas le modem intégré au connecteur numérique d’un
téléphone public ou à un PBX (standard privé).
Ne connectez pas le modem intégré au service d’interphone des
résidences ou des bureaux.
Débranchez le câble téléphonique du modem pendant un orage.
Sinon, vous vous exposez à un risque minimal d’électrocution.
Les fonctions modem s’appliquent uniquement aux modèles équipés
d’un modem.
Ces informations s’appliquent aux modèles équipés d’un modem
intégré.
Certains modèles disposent d’une prise modem ou d’une prise
d’antenne FM.
Sélection d’une zone
La réglementation des télécommunications varie d’un pays à l’autre. Assurez-vous que les paramètres de votre modem respectent les règlements de la zone d’utilisation.
Le modem intégré ne peut être utilisé que dans certains pays et certaines régions. L’utilisation du modem en dehors de ces zones risque de provoquer une panne système. Consultez la liste des zones d’utilisation possibles avant d’exploiter le modem.
Pour sélectionner une zone, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Réseau -> Code modem.
N’utilisez pas la fonction de sélection du pays ou de la zone figurant dans la fenêtre Propriétés de modem, accessible à partir du Panneau de configuration. En effet, cette procédure n’est pas reconnue par le système.
2. L’icône de l’utilitaire de sélection de zone est alors affichée dans la barre des tâches de Windows.
4-28 Manuel de l’utilisateur
Loading...