Information ..........................................................46
Specifikationer och tillbehör .................................48
3
KOMMA IGÅNG
Säkerhetsföreskrifter
Svenska
Den här utrustningen har utformats och tillverkats för
att uppfylla internationell säkerhetsstandard, men i
likhet med all elektrisk utrustning bör försiktighet
iakttas för att uppnå bästa resultat och säker
användning. Läs igenom informationen nedan för din
egen säkerhets skull. Informationen är av allmän natur
och avsedd att vara till hjälp vid användning av all
hemelektronik. Vissa punkter kanske därför inte gäller
för precis den produkt du har köpt.
Luftcirkulation
Lämna mer än 10 cm fritt utrymme runt tv-apparaten
för tillräcklig ventilation. Det förhindrar att tvapparaten överhettas och möjligen skadas. Undvik
dammiga platser.
Värmeskador
Skador kan uppstå om tv-apparaten står i direkt solljus
eller nära ett element. Undvik platser med extremt
höga temperaturer eller hög luftfuktighet. Ställ tvapparaten på plats där temperaturen håller sig mellan
5°C och 35°C.
Strömförsörjning
Strömförsörjningen som krävs för denna utrustning är
220-240 V växelström 50/60 Hz. Anslut aldrig till
likström eller annan strömkälla. Kontrollera att tvapparaten INTE står på strömkabeln.
TA INTE BORT strömkabelkontakten från utrustningen
eftersom den innehåller ett särskilt radiostörningsfilter.
Om det tas bort försämras prestandan.
VID FRÅGOR KONTAKTA EN BEHÖRIG ELEKTRIKER.
Detta ska du göra
LÄS
instruktionerna innan du börjar använda
utrustningen.
KONTROLLERA
(inklusive strömkabeln, förlängningssladdar och
anslutningar mellan delar av utrustningen) är hela och
stämmer överens med tillverkarens anvisningar. Stäng
av enheten och koppla bort huvudströmmen innan du
ansluter enheten och koppla bort huvudströmmen
innan du ansluter enheter eller ändrar på
anslutningar.
FRÅGA
din återförsäljare om du har problem med
installation eller användning av säkerhet för
utrustningen.
VAR FÖRSIKTIG
på utrustningen.
att alla elektriska anslutningar
med glaspanelerna och dörrarna
TA INTE BORT NÅGRA FASTA HÖJEN EFTERSOM DET
BLOTTLÄGGER FARLIGA STRÖMFÖRANDE DELAR.
HUVUDSTRÖMBRYTAREN ANVÄNDS SOM
FRÅNKOPPLINGSENHET OCH SKA DÄRFÖR VARA
LÄTTILLGÄNGLIG.
Detta ska du inte göra
BLOCKERA INTE
utrustningen med föremål som exempelvis tidningar,
borddukar, gardiner osv. Överhettning leder till skador
och förkortar utrustningens livslängd.
UTSÄTT INTE
stänk och placera inte föremål som är fyllda med
vätska, exempelvis vaser, på utrustningen.
PLACERA INTE
exempelvis tända ljus eller nattlampor, på eller nära
utrustningen. Höga temperaturer kan smälta plast och
orsaka brand.
ANVÄND INTE
benen med träskruvar. För att garantera säkerheten
ska du alltid använda tillverkarens godkända ställ,
konsol eller ben med medföljande fästdon enligt
instruktionerna.
LÄMNA INTE
obevakad, om den inte uttryckligen är avsedd för
obevakat bruk eller har ett standbyläge. Stäng av
enheten genom att dra ut kontakten och se till att din
familj vet hur man gör detta. Särskilda åtgärder kan
behövas för personer med handikapp.
FORTSÄTT INTE
misstänker att den inte fungerar normalt, eller om den
är skadad på något sätt – stäng av utrustningen, dra ut
strömkabeln och kontakta din återförsäljare.
VARNING
hörlurar kan förorsaka hörselskador.
FRAMFÖR ALLT – låt ALDRIG någon, särskilt inte
barn, trycka eller slå på skärmen eller trycka in
något i håligheter, springor eller andra
öppningar i höljet.
Gissa ALDRIG och ta aldrig några risker med
elektrisk utrustning av något slag – det är bäst
att ta det säkra före det osäkra.
ventilationsöppningarna på
elektrisk utrustning för dropp eller
heta föremål eller öppna eldkällor,
provisoriska ställ och fäst ALDRIG
utrustningen påslagen när den är
använda utrustningen om du
– högt ljudtryck från öronsnäckor eller
4
KOMMA IGÅNG
Installation och viktig information
Var ska utrustningen installeras?
Placera tv-apparaten utom räckhåll för direkt solljus
och starka lampor. Mjuk, indirekt belysning
rekommenderas för bekvämt tv-tittande. Använd
gardiner eller persienner för att förhindra att direkt
solljus faller på skärmen.
Placera enheten på en robust plattform.
Monteringsytan ska vara platt och stadig. Enheten
måste fästas i väggen med en kraftig lina med hjälp av
Klämma
klämman på baksidan av stativet, eller fästas i
plattformen med hjälp av fästbandet som finns under
bordsstativet. Det förhindrar att tv-apparaten välter.
Panelerna i LCD-skärmen tillverkas med
precisionsteknik på extremt hög nivå, men ibland kan
Sett från sidanSett ovanifrån
vissa delar sakna bildelement eller ha ljusa punkter.
Detta är inte ett tecken på tekniskt fel.
Se till att apparaten är placerad på en plats där den inte kan knuffas eller slås till av olika föremål, eftersom
påfrestningar kan skada eller förstöra skärmen. Se även till att små föremål inte kan föras in i springor eller
öppningar i höljet.
Observera!
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Toshiba är under inga omständigheter ansvarigt för förslust av och/eller skada på produkten som orsakas av:
i) eldsvåda;
ii) jordbävning;
iii) olycksfall;
iv) medvetet felaktig användning av produkten;
v) användning av produkten under olämpliga förhållanden;
vi) förlust och/eller skada på produkten då den är i tredje parts ägo;
vii) skada eller förlust som ett resultat av att ägaren misslyckats med att följa/inte har följt instruiktionerna i användarhandboken;
viii) förlust eller skada som ett direkt resultat av felaktig användning eller tekniskt fel på produkten när den används tillsammans
med tillbehörsutrusning;
Dessutom ska Toshiba under inga omständigheter vara ansvarigt för följdskador inklusive, men inte begränsat till följande:
vinstförlust, verksamhetsavbrott, förlust av sparade data, vare sig detta uppkommit under normal eller felaktig användning av
produkten.
• Tv-apparatens digitala mottagning fungerar endast i de länder som listas i avsnittet ”STÄLL IN LAND” i ”DIGITAL MENY”. Vissa
av tv:ns funktioner är kanske inte tillgängliga i alla länder/områden. Det finns ingen garanti för att ytterligare eller förändrade
tjänster för den här tv:n kan tas emot i framtiden.
• Om statiska bilder som genereras vid sändningar i 4:3-format, text-tv, kanallogotyper, datorskärmar, tv-spel, skärmmenyer o.s.v.
visas på skärmen under kortare eller längre tid finns det risk för att de bränner mönster på skärmen. Inställningarna för ljusstyrka
och kontrast bör dämpas för att förhindra detta.
• Väldigt lång oavbruten användning av 4:3-bild på en 16:9-skärm kan resultera i viss bildfrysning vid utkanterna av 4:3-bilden,
detta är inget funktionsfel på LCD-TV:n och täcks inte av tillverkarens garanti. Regelbunden användning av andra storlekslägen
(t.ex.: Superlive) och ändring av ljusstyrkan för ”sidopanelen” (om sådan finns på modellen) förhindrar permanent bildfrysning.
Kraftig lina
(så kort som möjligt)
Klämma
Klämma
Svenska
5
KOMMA IGÅNG
Fjärrkontrollen
Svenska
En snabböversikt över fjärrkontrollen.
1
3
4
8
9
10
14
15
16
17
1
För val av apparat (T/R/D)*
2
För På-/standbyläge (T/R/D)
3
Sifferknappar (T/R/D)
4
Ingen funktion på denna modell
5
Går tillbaka till föregående kanalplats (T)
Väjer linjeinmatning (R/D)
6
För att växla mellan ATV (analog tv) och DTV (digital tv) (T)
Visar innehållsmeny (R)
I menyerna använder du pilarna för att flytta markören på
skärmen uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger.
bekräfta ditt val (T/R/D)
13
Växlar mellan tv, radio och favoritprogram i
Visar inställningsmenyn (R/D)
14
Skärmmenyer (T)
DVD-menyer (R/D)
15
Kontrollknappar för text och interaktiva tjänster (T)
För att använda interaktiva tjänster på enheten (R)
16
Valbara bildprioriteringar (T)
17
Bredbildsformat (T)
18
För visning av skärminformation (T/R/D)
För att öppna registersidan i textläge (T)
19
För att hämta texttjänster (T)
20
I TV-läge:
D
r
s
SUBTITLE Digital undertext eller analoga TEXT-sidor med
Text-tv-läge:
l
A
B
C
D
När programguiden används:
Z
z
CC
cc
REGZA-LINK- eller DVD-läge:
tryck på W/w för PAUSE/STEP
tryck på
tryck på
tryck på
tryck på
tryck på
tryck på
Tryck på
* T=TV-läge, R=REGZA-LINK-läge, D=DVD-läge
Visar analog tid
Stillbild
Sändningar i stereo/på två språk
undertexter om sådana finns tillgängliga
För att öppna undersidor
För att visa dold text
Låser en önskad sida
Förstorar texten på sidan
För att välja en sida medan du ser på vanlig
bild
– 24 timmar
+ 24 timmar
– 1 sida
+ 1 sida
c
för PLAY
CC
för REWIND
cc
för FAST FORWARD
V
för EJECT
v
för STOP
Z
för SKIP-REWIND
z
för SKIP-FORWARD
Q
digitalt
för att
läge
6
Sätta i batterier och fjärrkontrollens
räckvidd
Ta bort luckan på baksidan för
att öppna batterifacket och
kontrollera att alla batterier är
korrekt isatta. Lämpliga batterier
för den här fjärrkontrollen är
AAA, IEC R03 1,5 V.
Kombinera inte gamla batterier
batterityper. Ta bort tomma batterier direkt för att förhindra att
batterisyra läcker ut i batterifacket. Släng batterierna på därtill
avsedd plats.
temperaturer, t.ex. från solsken, eld eller liknande.
Fjärrkontrollens prestanda minskar när den är mer än fem
meter från enheten eller utanför en vinkel på 30 grader från
tv-apparatens mitt. Om räckvidden för fjärrkontrollen minskar
kan batterierna behöva bytas.
Varning:
med nya och blanda inte olika
Batterier får inte utsättas för höga
KOMMA IGÅNG
Svenska
7
KOMMA IGÅNG
Ansluta extern utrustning
Svenska
Stäng av alla huvudströmbrytare innan du ansluter extern utrustning. Om det inte finns någon
strömbrytare drar du ut kontakten ur vägguttaget.
OPTISK DIGITAL LJUDUTGÅNG (ENDAST DTV-LÄGE)
HDMI™-INGÅNGAR
COMPONENT VIDEO INPUT
(KOMPONENTVIDEOINGÅNG) (EXT3)
SCART 2 (EXT2)
SCART 1 (EXT1)
*en dekoder kan
vara en digital satellit
eller en annan
kompatibel dekoder.
dekoder*
mediaspelare
Antennkablar:
Anslut antennen till kontakten på baksidan av tv-apparaten.
Om du använder en dekoder* och/eller mediaspelare är det
viktigt att antennkabeln är ansluten till tv-apparaten via
dekodern och/eller mediaspelaren.
Ljuduttagen brevid COMPONENT VIDEO INPUT tar emot Loch R- ljudsignaler.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
TV
SAT
-kontakt till dekoderns
Automatisk sökning
Standbyläge
-kontakt till tv-apparaten.
-uttag till tv-apparaten. Anslut
ska du ställa dekodern och
.
MEDIA REC
-uttag.
Den digitala ljudutgången gör att ett lämpligt
surroundljudsystem kan anslutas.
alltid aktiv.
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) ska användas
med en dvd-spelare, dekoder eller elektrisk utrustning med
digital ljud- eller videoutgång. Den är utformad för bästa
möjliga prestanda med 1080i och 1080p high-definitionvideosignaler, men accepterar och visar även signaler med
Obs! Denna utgång är
480i, 480p, 576i, 576p och 720p.
FÄSTBAND
Strömbrytare
OBS!
Även om den här tv-apparaten kan anslutas till HDMI-
utrustning kanske inte alla utrustningar fungerar korrekt.
Ett stort antal externa enheter kan anslutas till tvapparatens baksida, därför måste aktuella
bruksanvisningar till
följas.
Vi rekommenderar
mediaspelare.
Om du ansluter S-VIDEO-utrustning ställer du in
EXT2
. Se
sidan 35
Om tv-apparaten automatiskt växlar till att visa extern
utrustning går du tillbaka till normalt tv-läge genom att trycka
på knappen för önskad kanal. Om du vill visa extern utrustning
trycker du på
HDMI1, HDMI2, HDMI3, PC
all
extra utrustning läsas och
SCART 1
till en dekoder och
.
o
för att välja mellan
DTV, EXT1, EXT2, EXT3
eller
ATV
.
SCART 2
INPUT
till en
på
,
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing,
LLC.
8
KOMMA IGÅNG
Svenska
Ansluta en HDMI™- eller DVIapparat till HDMI-ingången
HDMI-ingångarna på din tv tar emot digitalt ljud
och okomprimerad digitalvideo från en extern
HDMI-apparat, eller okomprimerad digitalvideo
från en DVI- (Digital Visual Interface) apparat.
Denna ingång är avsedd att acceptera digital HDCP- (HighBandwidth Digital-Content Protection) programmaterial från
elektroniska konsumentapparater i enlighet med EIA/CEA-
[1]
, till exempel toppboxar eller DVD-spelare med
861-D
HDMI- eller DVI- uttag. Se sidan 47 för acceptabla
videosignaler.
OBS!
• Viss äldre HDMI-utrustning fungerar eventuellt inte korrekt
med din nyaste HDMI-TV, beroende på att en ny standard
har införts. Koppla först loss din HDMI-kabel och försök
därefter att ställa in följande tre alternativ (
x.v.Colour, Lip Sync
) på ”Av”. Din äldre HDMI-källa bör
fungera korrekt med din tv. Se sidan 36.
• Acceptabla ljudformat: Linje-PCM av 32/44,1/48 kHz.
Ansluta en HDMI-apparat
Anslut en HDMI-kabel (A-kabel) till HDMI-ingången.
Det rekommenderas att du använder en HDMI-kabel med
HDMI-varumärket () för att få optimal användning.
• Om din HDMI-anslutning klarar 1080p och/eller din tv
klarar uppdateringsfrekvenser snabbare än 60Hz eller har
stöd för Deep Color™, behöver du en kabel av kategori 2. En
vanlig HDMI-/DVI- kabel kanske inte fungerar korrekt i detta
läget.
• HDMI-kabeln handlägger ljud och bild. Analogljudkablar
behövs inte (se bilden).
• Se ”HDMI1-ljud” på sidan 35.
HDMI3-ingången finns på sidan av tv:n.
Deep Color,
Ansluta en DVI-apparat
Anslut en HDMI-till-DVI-adapterkabel (HDMI-anslutningstyp
A) till HDMI1-ingången och ljudkablarna till PC/HDMI1
(AUDIO)-ingången (se bild).
• Rekommenderad längd för HDMI-till-DVI-adapterkabeln är
2 m.
• En HDMI-till-DVI-kabel handlägger bara bild. Särskilda
analogljudkablar måste användas.
• Se ”HDMI1-ljud” på sidan 35.
Ljudkabel för HDMI-till-
TV-anslutning
(medföljer ej)
HDMI-till-DVI-adapterkabel
DVI-apparat
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
L
OBS!
Det rekommenderas att du följer nedan steg för att garantera
att HDMI- eller DVI-apparater återinställs på rätt sätt:
• Sätt alltid på tv:n innan du sätter på HDMI- eller DVIapparaten.
• Stäng alltid av HDMI- eller DVI-apparaten innan du stänger
av tv:n.
DVI/HDCP
OUT
HDMI-kabel
HDMI-apparat
Tryck på
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
L
o
för att välja HDMI1-, HDMI2- eller HDMI3-läge
HDMI OUT
om du vill visa bilden från HDMI-enheten.
[1] EIA/CEA-861-D täcker sändningen av okomprimeerad digitalbild med
high-bandwidth digital-content protection, standarden för mottagning av
high-definition-videosignaler. På grund av att denna teknologi hela tiden
förbättras finns det risk att en del apparater inte fungerar på rätt sätt med
tv:n.
HDMI, HDMI-varumärket och High-Definition Multimedia Interface är
registrerade varmärken av HDMI Licensing LLC.
9
KOMMA IGÅNG
REGZA-LINK-anslutning
Svenska
Du kan kontrollera grundfunktionerna av anslutna ljud- eller bildapparater med tv:ns fjärrkontroll om du
ansluter en AV-förstärkare eller uppspelningsenhet som är kompatibel med REGZA-LINK. Se sidan 37–38
för en detaljerad förklaring av inställning och funktioner.
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUTHDMI
IN
Uppspelningsenhet
AV-förstärkare
AUDIO
VIDEO
LR
IN
OUT
R
L
Du kommer att behöva tre HDMI-kablar för att ansluta ett
system som det ovan (se sidan 9).
OBS!
• Om ett flertal apparater ansluts så kanske REGZA-LINK-
HDMI OUT
funktionen inte fungerar på rätt sätt.
• Det rekommenderas att du använder HDMI-kablar med
HDMI-varumärket () för att garantera att
maskinen fungerar på rätt sätt.
• HDMI3-ingången finns på sidan av tv:n.
• Denna funktion är tillgänglig med en dator och med en
AV-förstärkare. Den fungerar eventuellt inte ordentligt när
en dator är ansluten via en AV-förstärkare.
Uppspelningsenhet
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUT
Innan du kontrollerar apparaten eller apparaterna:
• Ställ in REGZA-LINK-menyn på det sätt du önskar (se
sidan 37) efter du ansluter alla kablar på ovan sätt.
• De anslutna apparaterna måste också ställas in. Se
bruksanvisningarna för varje apparat för mer information.
• REGZA-LINK-funktionen använder CEC-teknologi på sätt i
enlighet med HDMI-standard.
• Denna funktionen fungerar bara för modeller som stöder
Toshibas REGZA-LINK. Men Toshiba är inte ansvarig för
användning av sådana funktioner. Se de särskilda
handböckerna för vidare kompatibilitetinformation.
10
KOMMA IGÅNG
Svenska
Ansluta en dator
Du kan använda uttagen RGB/PC och HDMI om du
vill se datorbilden på tv:n och höra ljudet från tvhögtalarna.
Ansluta en dator till RGB/PC-ingången.
När en dator ansluts till RGB/PC-ingången på tv-apparaten
ska en analog RGB-datakabel (15-stifts) och en PC-ljudkabel
anslutas i PC/HDMI1 (AUDIO)-kontakten. Välj
HDMI1-ljud
av
alternativen i
INSTÄLLNING
-menyn.
AV anslutning
baksidan av din tv
15-stifts mini-D-kabel
Dator
RGB-PC-kabel
(medföljer ej)
PC
från
-menyn på toppen
Ljudkabel för PC-tillTV-anslutning
(medföljer ej)
PC/
• När man valt PC-inmatning försvinner vissa av tv:ns
funktioner, exempelvis
INSTÄLLNING, Färg, Färgton, DNR
Bildinställningar
menyn
• Vissa datorer avger signaler som tv:n inte kan identifiera
korrekt.
Manuell inställning
.
i menyn
och
Svart/vit nivå
Ansluta en dator till
HDMI-kontakten
Använd en HDMI-till-DVI-adapterkabel och analogljudkablar
för att ansluta en dator till HDMI-ingången på TV:n.
Om du ansluter en PC till en HDMI-terminal, använd en
HDMI-kabel (typ A-kontakt). Separata analoga kablar behövs
inte (se sidan 9).
baksidan av din tv
Dator
HDMI-till-DVIadapterkabel
Ljudkabel för
PC-till-TVanslutning
(medföljer ej)
i
Omvandlingskabel
om nädvändig
(medföljer ej)
Ställ in bildupplösningen på din dator innan du ansluter
datorn. Godkända format för PC-signal finns angivna på
sidan 46.
Använd datorinställningsfunktionen för optimal bildvisning (Se
sidan 34).
OBS!
• Ljudingångarna för datorn på baksidan av TV:n delas med
de analoga HDMI1-ljudingångarna (se sidan 35).
• Vissa PC-modeller kan inte anslutas till denna TV.
• En omvandlare behövs inte för datorer med ett kompatibelt
15-stifts mini-D-intag.
• Beroende på DVD:ns namn och datorn som du spelar DVDfilmen på kan en del scener skippas eller så kan du inte
pausa en del fleravinkelscener.
• En remsa kan visas i kanterna på skärmen, eller också kan
delar av bilden vara dolda. Detta beror på att bilden skalas
beroende på inställningen, det är inte något fel.
Se sidan 47 för acceptabla PC- och videosignaler.
OBS!
• De yttre delarna av bilden kan döljas.
• Vissa datorer avger signaler som tv:n inte kan identifiera
korrekt.
11
KOMMA IGÅNG
Reglage och inmatningsanslutningar
Svenska
Många olika externa enheter kan anslutas till ingångarna på sidan av tv-apparaten.
Alla nödvändiga justeringar och reglage för tv-apparaten sköts med fjärrkontrollen, men knapparna på tvapparaten kan användas för vissa funktioner.
Standbyläge
POWERomkopplare
GRÖN LAMPA – Aktiv
Ingång 3 (sida)
prioriteras före EXT3 (baksida)
om båda anslutningarna
används samtidigt.
standby (endast
Starta tv-apparaten
Om den RÖDA lampan inte är tänd kontrollerar du om
strömkabeln är ansluten till elnätet och trycker på knappen
!
(POWER) på tv-apparatens vänstra sida för att starta den.
Om det ingen bild visas trycker du på
kan dröja ett litet tag.
Om du vill ställa tv:n i standbyläge trycker du på
fjärrkontrollen. Den GRÖNA lampan för aktiv standby visas (
avsnittet ’Mjukvaruuppgradering’
några ögonblick, och försvinner sedan. Om du vill se på tv
trycker du på
1
igen. Det kan ta ett tag innan bilden visas.
1
på fjärrkontrollen. Det
1
på
) invid den RÖDA under
Använda fjärrkontrollen
Tryck på
M
på fjärrkontrollen för att visa menyerna.
I
digitalt
läge visar menyfältet längst upp på skärmen tre olika
undermenyer med symboler. När var och en av symbolerna
markeras med hjälp av
visas respektive alternativ.
analogt
läge visas menyn som sex undermenyer. När
I
respektive symbol markeras genom att man trycker på
c
på fjärrkontrollens navigationsring, visas respektive
alternativ nedanför.
C
- eller c-knappen på fjärrkontrollen
C
eller
GEMENSAMT GRÄNSSNITT
Det gemensamma
gränssnittet är till för en CAMenhet (Conditional Access
Module).
Kontakta en tjänsteleverantör.
digitalt
)
RÖD LAMPA –
Standbyläge
GRÖN LAMPA –
Strömmen är på
Om du vill använda alternativen trycker du på
fjärrkontrollen för att bläddra uppåt och nedåt bland dem, och
sedan trycker du på
instruktionerna på skärmen. Funktionerna på varje meny
beskrivs i detalj längre fram i användarhandboken.
Q
, C eller c för att bekräfta ditt val. Följ
Använda reglage och anslutningar
Om du vill ändra volym trycker du på –
se
Om du vill byta kanalplats trycker du på
MENU
Tryck på
för ljud och bild.
Tryck två gånger på
En S-videokabel ger bättre bild än en kompositvideokabel.
Om du ansluter en S-videokabel till
standardkabeln (kompositvideokabeln) kopplas loss. Annars
blir bildens kvalitet oacceptabel.
Välj extern ingång genom att trycka på
ingångskällan beskrivs på
Läs alltid användarhandboken till utrustningen som ska
anslutas för fullständig information.
och I, i, U eller u för att ställa in alternativ
MENU
för att avsluta.
sidan 35
2
+.
b p B
EXT3
måste
o
tills den önskade
.
HDMI3INGÅNG
INGÅNG
3 (EXT3)
B
och b på
.
12
STÄLLA IN TV:N
Svenska
Ställa in kanalerna för digital
TV
Innan du slår på TV:n ska dekodern och
mediainspelaren ställas in på
är anslutna.
Använd knapparna på fjärrkontrollen för att ställa
in tv-apparaten enligt anvisningarna på sidan 6.
Kanalinställning för första gången
a
Tryck på knappen 1, skärmen
visas. Den här skärmen visas första gången tv:n slås
på, och varje gång den återställs till startläge.
Country UK
Language ENGLISH
Primary Audio LanguageENGLISH
Secondary Audio LanguageENGLISH
Primary Subtitle LanguageENGLISH
Secondary Subtitle LanguageENGLISH
Audio OutputPCM
Local Time Setting0
Continue
b
Tryck på b för att markera
att välja. Tv-apparaten kommer nu att ställa in
stationerna för ditt land.
Standbyläge
LOCAL OPTIONS
Country
om de
LOCAL OPTIONS
och C eller c för
När sökningen är slutförd kommer tv-apparaten
automatiskt att välja kanalplats ett.
Skärmen
AUTOMATISK INSTÄLLNING
visa det totala antal tjänster som hittades.
AUTOMATISK INSTÄLLNING
80 program hittade
53
TV 27 Radio
Tryck på OK för att titta på program.
Prog.
Namn Typ
SVT 1 GOD
1 34
2 34
SVT 2
3 31
TV3
4 31
TV4 SVAG
5 48
C+ Sport 1
6 31
Animal Planet
Ändra
Sida upp Sorter
e
Använd b eller B för att bläddra i listan och välja en
Titta
Sida ner
kanal, och tryck sedan på
OBS!
Tiden ställs automatiskt in baserat på utsända
klockslag, men går att flytta fram eller bak med upp till
3 timmar med
Inställning av lokal tid
V/UHF
Q
för att visa det.
kommer att
Kvalitet
GOD
GOD
GOD
SVAG
.
c
Använd b för att markera
på
C
eller c för att välja.
d
Tryck på Q för att påbörja kanalsökningen.
Skärmen
AUTOMATISK INSTÄLLNING
Language
tv:n börjar söka efter tillgängliga stationer.
Förloppsfältet visar hur långt processen har kommit.
Du måste låta tv-apparaten slutföra sökningen.
AUTOMATISK INSTÄLLNING
Förlopp
Prog. Namn
TCM GOD
70 34
SILVER SVAG
87 21
EXIT
Lämna
Typ
V/UHF
och tryck sedan
visas, och
Kvalitet
13
STÄLLA IN TV:N
Digital
Svenska
OBS!
När nya tjänster börjar sända måste du ställa in tv:n på
automatisk kanalsökning
nytt för att kunna ta emot dem.
Automatisk sökning
användas för att uppdatera kanallistan.
Du bör använda Automatisk sökning med jämna
mellanrum för att se till att alla nya tjänster finns med
Alla nuvarande program och inställningar, dvs. favoriter och
låsta program, kommer att gå förlorade.
a
Tryck på M så att
Använd
Tryck på
b
En skärm visas som varnar för att tidigare inställda
ställer in tv:n från början igen, och kan
INSTÄLLNINGSMENY
b
för att markera
Q
.
Automatisk sökning
visas.
digitala program och funktioner kommer att tas bort.
Tryck på
Q
sökning
för att fortsätta med
.
!
Alla tidigare digitala program och
inställningar kommer att raderas.
Fortsätta?
VäljLämna
MENU
VARNING
JA
Automatisk
Tv:n söker nu efter alla tillgängliga kanaler.
AUTOMATISK INSTÄLLNING
Förlopp
Prog.
TCMGOD
7034
87
SILVERSVAG
Typ Namn
V/UHF
21
Kvalitet
Du måste låta tv-apparaten slutföra sökningen.
Skärmen
Automatisk sökning
totala antal tjänster som hittades.
AUTOMATISK INSTÄLLNING
80 program hittade
TV27 Radio
.
.
c
Detta är en
digitala
tv:s livstid är det emellertid sannolikt att de
tjänsterna kommer att upphöra för att ge plats för fler nya
digitala
Denna ’avstängning’ kommer att ske under ett antal faser som
kommer att offentliggöras i god tid där du bor. Under varje
sådan fas bör du göra en nyinställning av tv:n för att se till att
både befintliga och nya
störningar (
53
Tryck på OK för att titta på program.
Prog.Kvalitet
1
SVT 1GOD
2
SVT 2
3
TV3
4
TV4
5
C+ Sport 1
6
Animal Planet
Ändra
Sida uppSida nerSorter
Titta
MENU
TypNamn
Tillbaka
Använd b eller B för att bläddra i listan och välja en
kanal, och tryck sedan på
Analog
digital
och
tv som har konstruerats så att både
analoga
tjänster kan användas. Under denna
Q
för att visa det.
avstängning
tjänster.
digitala
se avsnittet
’Automatisk sökning’).
tjänster går att se utan
kommer att visa det
V/UHF
34
34
GOD
31
GOD
31
SVAG
48
GOD
31
SVAG
analoga
EXIT
Lämna
14
STÄLLA IN TV:N
Svenska
Digital
OBS!
När tv:n stängs av kommer det läge som då användes
att väljas automatiskt nästa gång tv:n startas.
a
Du kan ändra stationernas ordning på det sätt som
passar dig bäst. Tryck på
INSTÄLLNINGSMENY
b
Använd b för att flytta nedåt i listan, och markera
Program
TV inställning
Lokala alternativ
Automatisk sökning
Manuell sökning
Program
MENUEXIT
c
Nu visas listan över kanaler och du kan använda b
och
B
sedan
Den markerade kanalen flyttas till höger på skärmen.
Prog.
1
2
3
4
6
programsortering
M
så att
visas.
. Tryck på Q.
INSTÄLLNINGSMENY
Tillbaka
för att markera den kanal du vill
trycka på c.
5
SorteraLagraTillbakaSe TV
Sida uppSida ner
Se TV
PROGRAM
Namn
SVT 1
SVT 2
TV3
TV4
C+ Sport 1
Animal Planet
MENUEXIT
OK
OK
OK
OK
OK
flytta och
Digital
Den här funktionen är tillgänglig för servicetekniker, eller kan
användas för direkt kanalregistrering om du känner till
a
Välj
tryck på
b
Ange frekvensnumret med sifferknapparna och tryck
sedan på
frekvensen.
När frekvensen hittas kommer eventuella kanaler som
ännu inte finns med i programlistan att läggas till, och
programinformationen överst på skärmen uppdateras.
c
Upprepa efter behov. Tryck på P för att avsluta.
manuell kanalsökning
kanalfrekvensen.
Manuell sökning
Q
.
Q
på
INSTÄLLNINGSMENY
. Tv:n söker nu automatiskt efter den
och
d
Använd b och B för att gå igenom listan till den plats
där du
vill ha
för att göra plats.
e
Tryck på C för att lagra flyttningen. Upprepa vid behov
och tryck sedan på
kanalen. Då flyttas de andra kanalerna
P
.
15
STÄLLA IN TV:N
Ställa in analogt läge
Svenska
Snabbinställning
Funktionen
som just nu är tillgängliga i området. Tryck på knappen
DTV
a
b
c
d
e
Snabbinställning
för att placera tv:n i
Välj
ATV
-läge. Skärmen
Välj språk
Språk
EXIT
Se TV
Använd C eller c för att välja ditt
sedan på
Q
ställer in alla
ATV
-läge.
Snabbinställning
.
analoga
Snabbinställning
Svenska
OK
Nästa
språk
Tryck sedan på C och c för att välja ditt
Tryck på Q för att starta
Sökning
EXIT
Automatisk sökning
Stopp
Automatisk sökning
TV-station : SVT1Kanal : C22
Sökningen efter alla tillgängliga kanaler startar.
Reglaget flyttas längs raden när sökningen pågår.
Du måste låta tv-apparaten slutföra sökningen.
När sökningen är slutförd kommer tv-apparaten
automatiskt att välja kanalplats 1 och skärmen
Manuell sökning
Prog.
OK
MENUEXIT
visas.
Manuell sökning
TV-station
Kanal
1C22SVT1
2C28SVT2
3C25TV3
4C32TV4
5C68
6C69
Välj
TillbakaSe TV
Sortera
kanaler
ATV/
visas.
och tryck
land
.
.
f
Använd b eller B för att bläddra i listan och välja en
kanal, och tryck sedan på
P
för att visa den.
Du kan ändra ordning på stationerna genom att
använda skärmen
analog
tv, och att ’Sortera kanalplatser’
Manuell sökning (se avsnittet om
).
16
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.