TOSHIBA 40LV933G User Manual [fr]

32AV93*G 32/40LV93*G 26/32EL93*G
Gamme DIGITAL
Table des matières
Français
Précautions de sécurité ............5
Réglage des chaînes .................23
importantes ................................6
Où l’installer......................................... 6
Lorsque vous utilisez un support
mural ................................................... 6
La télécommande ......................8
Installation des piles et portée de la
télécommande ..................................... 8
Connexion à des appareils
externes ......................................9
Connexions REGZA-LINK .........11
Connexion d’un appareil HDMI
ou DVI à l’entrée HDMI ..............12
Pour connecter un appareil HDMI ....... 12
Pour connecter un appareil DVI .......... 14
Connexion à un ordinateur .......16
Pour connecter un PC à la prise
HDMI ................................................... 16
Signaux vidéo compatibles avec les
prises HDMI ......................................... 18
Signaux vidéo acceptables pour les
prises HDMI ......................................... 18
Utilisation des contrôles ...........19
Marche ................................................ 20
Utilisation de la télécommande ........... 20
Utilisation des contrôles par les touches
latérales ............................................... 20
Régler le téléviseur....................21
Première Utilisation ............................. 21
Recherche automatique ...................... 23
Ajustement manuel.............................. 24
Extinction Automatique ........................ 26
Réinitialiser TV .................................... 26
RÉGLAGE DTV ...........................27
Chaînes ............................................... 27
Options de chaîne ............................... 28
Sous-titres et audio ............................. 29
Mot de passe ....................................... 29
Contrôle parental ................................. 29
Mise à jour Veille Chaîne..................... 29
Interface commune.............................. 30
Contrôle favori ..................................... 30
Programme favori ................................ 30
Groupage chaîne................................. 31
Informations numériques sur écran et Guide des émissions ..32
Information .......................................... 32
Icônes d'information à l'écran .............. 32
Guide ................................................... 32
Contrôles généraux ...................33
Changer la chaîne ............................... 33
Transmission Stéréo et bilangue
Transmissions ..................................... 33
Menu d’accès rapide ........................... 33
Sous-titres ........................................... 33
Arrêt sur image .................................... 33
Sélection de l'entrée ............................ 33
Contrôles du son .......................34
Contrôles du volume et couper le
son....................................................... 34
Dual ..................................................... 34
2
Graves, Aigus et Balance .................... 34
Égalisation du son ............................... 34
Son Surround ...................................... 34
Amplification basses fréquences ......... 34
Dynamic Range Control ...................... 34
Digital Audio Output............................. 35
Description audio................................. 35
Visualisation sur écran large ....36
Dimensions d'image disponibles et
contrôle de la position ......................... 37
Contrôles de l’image .................38
Position d’image .................................. 38
Mode d’image ...................................... 38
Préférences d'image ........................... 38
Niveau de noir et blanc........................ 39
Mode Cinéma ...................................... 39
Température des couleurs ................... 39
Gamme statique .................................. 39
Réinitialiser .......................................... 39
Rétroéclairage dynamique .................. 39
Gestion des couleurs 3D ..................... 39
Réglage des couleurs de base ............ 40
Réduction du bruit numérique ............. 40
MPEG NR – Réduction de bruit .......... 40
Découvrez vos photos via le
port USB .....................................41
Affichage des fichiers photo ................ 41
Utiliser le Diaporama ........................... 42
Réglages de répétition pour le
Diaporama ........................................... 42
Régler l'intervalle de temps ................. 42
Utiliser la liste de lecture ..................... 42
Musique d’arrière-plan......................... 43
Info photo ............................................ 43
Français
Profiter de la musique via le
port USB .....................................44
Lecture des fichiers musicaux ............. 44
RÉGLAGE de répétition ...................... 45
Utilisation de la Liste de lecture........... 45
Infos musique ...................................... 45
Profitez de vos vidéos via le
port USB .....................................46
Lire les fichiers vidéo ........................... 47
Réglages de répétition ........................ 48
Régler ................................................. 48
Utiliser la liste de lecture ..................... 48
Avancer lentement .............................. 48
Avancer d'un pas ................................. 48
Info vidéo ............................................. 48
Rapport d'aspect ................................. 48
Mode d’image ...................................... 48
Aller au temps ..................................... 49
Contrôles REGZA-LINK .............50
Contrôle d'équipement ........................ 50
Sélectionnez l'appareil REGZA-LINK .. 50
Menus REGZA-LINK ..................51
Lecture à une touche........................... 51
Système en veille ................................ 51
Contrôle audio du système.................. 51
Activer REGZA-LINK ........................... 51
Marche auto ........................................ 52
Veille automatique ............................... 52
Contrôle ampli ..................................... 52
Préf. de haut-parleur ........................... 52
Contrôle du dispositif de lecture
REGZA-LINK ....................................... 53
Contrôles des préférences .......54
Marche ................................................ 54
Minuterie.............................................. 54
3
EPG ..................................................... 55
Verr. Panneau...................................... 56
Français
Format automatique (écran large) ....... 56
Etirement 4:3 ....................................... 56
Écran bleu ........................................... 56
Bandes latérales.................................. 56
DivX Registration................................. 57
DivX Radiation..................................... 57
Informations système .......................... 57
Mise à niveau système ........................ 57
Services de texte et
informations textuelles .............58
Réglage des modes ............................ 58
Navigation entre les pages en utilisant
Auto ..................................................... 58
Navigation entre les pages en utilisant
LISTE .................................................. 58
Touches de contrôle ............................ 58
RÉGLAGE PC .............................59
Position horizontale et verticale........... 59
Larg. image ......................................... 59
Réglage phase .................................... 59
Réinitialiser .......................................... 59
Sélection de l’entrée et
connexions AV ...........................60
Mode Lip Sync .................................... 60
Sélection du signal d'entrée ................ 60
Questions fréquentes................61
Caractéristiques techniques et
accessoires ................................62
Classe d’efficacité
énergétique ................................64
4
Précautions de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les normes de sécurité internationales; cependant, comme avec la plupart des appareils électriques, il est important de faire attention lorsque vous l’utilisez pour des meilleurs résultats et réduire le risque d’accident. Veuillez lire les instructions suivantes pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale et ont été conçue pour s’appliquer à tous les appareils électroniques en général ; certains points peuvent ne pas s’appliquer à l’appareil que vous venez d’acheter.
Cet appareil de classe I ne doit être branché que sur une prise de courant munie d’une che de mise à la terre.
Circulation de l’air
Laissez un espace d’au moins 10cm autour du téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur. Evitez aussi les endroits poussiéreux.
Dommages causés par la chaleur
Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est installé dans un endroit en plein soleil ou près d’un chauffage. Evitez les endroits très chaux ou très humides. Installez le dans un endroit avec une température ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C (94°F) max.
Prise de courant
Cet appareil fonctionne avec une prise de courant 220-240V c.a., 50Hz. Ne le branchez jamais sur une prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre type. VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur le cordon d’alimentation. Utilisez seulement le câble fourni. NE PAS couper la prise de courant de cet appareil, il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci pourrait affecter les performances. En GB, le fusible fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSI­BS1362. Il ne doit être remplacé que par un type correctement évalué et approuvé et le cache du fusible doit être remonté. EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIË.
A faire
LIRE attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. VÉRIFIER que tous les branchements électriques (y compris la prise de courant, les rallonges et les interconnexions entre les différentes parties de l’appareil) ont été faits correctement et conformément aux instructions du fabricant. Éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation avant de faire
des branchements ou de les modier.
CONTACTER votre revendeur si vous avez des doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de la sécurité de votre appareil. FAIRE attention avec les panneaux en verre de l’appareil. AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, cet
appareil doit être solidement xé au sol/mur en
conformité avec les instructions d’installation. Voir la page 6.
NE PAS DÉMONTER PAS LES PANNEAUX FIXES CAR CECI POURRAIT EXPOSER À DES PIÈCES DANGEREUSES ET SOUS TENSION. LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT.
Ne Pas
NE PAS obstruer les fentes de ventilation de l’appareil avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Toute surchauffe peut endommager et réduire la durée de vie de l’appareil. NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes ou à des éclaboussements d’eau et aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
NE PAS poser des objets chauds ou des ammes nues,
tel qu’une bougie allumée, sur ou près de l’appareil. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et causer des incendies.
AVERTISSEMENT: Pour empêcher tout incendie, garder à tout moment les bou-
gies ou autres ammes loin de ce produit.
NE PAS utiliser des supports improvisés et ne JAMAIS attacher des pieds avec des vis en bois. Pour plus de sécurité, utilisez toujours le support, le socle ou les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies conformément aux instructions. NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne n’est
présent à moins qu’il ne soit spéciquement précisé
que l’appareil a été conçu pour opérer sans surveillance ou qu’il ne soit équipé d’un mode de veille. Eteindre l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation et montrer aux membres de votre famille comment faire ceci. Des dispositions spéciales peuvent être nécessaires pour les personnes handicapées. NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a été endommagé de quelque sorte que ce soit – éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur. AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive. TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que ce soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou frapper
l’écran, insérer des objets dans les fentes, les orices ou
les trous de l’appareil. Ces actions endommageront l’écran ou les pièces internes. NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire attention que être désolé.
5
Français
Français
Câble solide (aussi court que possible)
Installation et informations importantes
Où l’installer
Installez le téléviseur dans un endroit à l’abri du soleil et des éclairages forts ; un éclairage doux et indirect est recommandé lorsque vous regardez ce téléviseur pour en
proter pleinement. Utilisez des rideaux ou des stores pour
protéger l’écran contre le soleil. Posez le téléviseur sur une surface plate et stable et
capable de supporter le poids du téléviseur. Pour éviter tout risque d’accident et assurer la stabilité de l’appareil,
veuillez xer le téléviseur sur une surface de niveau
avec la bande.
Sinon xer le téléviseur sur une surface plane au
moyen de la vis de montage.
Les panneaux LCD sont fabriqués avec une technologie avancée de pointe, cependant il est possible qu’il y ait
Fixation de la sangle Fixation de la sangle
Vis CB : conseillé Vis à tête ronde ou ovale : une
rondelle est nécessaire
Vis à tête plate : ne peut pas
être utilisée
Le type de vis dépend de la surface sur laquelle sera monté le téléviseur. La taille du letage est comprise entre 3.8 et 4.1mm.
• Placez le support sur une surface stable et plane et xez le
téléviseur en utilisant une vis (non fournie) que vous visserez dans le trou prévu à cet effet.
• Veillez à xer votre téléviseur sur une surface ferme et sufsam­ment épaisse.
*Le style du socle dépend du modèle
Crochet du socle
9~10mm
1 2 3 4 5
Longueur
≥ 20mm
rondelle métallique
Vis (non fournies)
10mm
des points noirs ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement. Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné
accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran. Assurez-vous également qu’aucun petit objet n’est inséré dans les fentes ou les trous du boîtier.
Évitez d’utiliser des produits chimiques (tels que rafraîchisseur d’air, produits de nettoyage, etc) sur ou près du support TV. Des études indiquent que les plastiques peuvent s’affaiblir et se fendre avec le temps suivant les effets combinés des produits chimiques et des con­traintes mécaniques (tel que poids du téléviseur). Le non respect de ces instructions peut
entraîner de graves blessures et/ou endommager la TV et le support TV.
Nettoyage de l’écran et du boîtier… Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne
pas utiliser des produits de polissage ni de solvants pour nettoyer l’écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les
endommager.
Lorsque vous utilisez un support mural
Veuillez utiliser un support mural adapté à la taille et au poids du téléviseur LCD.
• Deux personnes sont nécessaires pour l'installation.
• Pour installer une xation murale d’un autre fabricant.
1. Débranchez et retirez les câbles et / ou les connecteurs des autres composants de l'arrière du téléviseur.
2. Placez avec soin l'avant de l'appareil face vers le bas sur une surface plane et matelassée, comme une couette ou une couverture.
3. Suivez les instructions fournies avec le support mural. Avant de commencer, assurez-vous que le ou les
supports appropriés sont xés au mur et au dos du téléviseur comme décrit dans les instructions fournies
avec le support mural.
4. Utilisez toujours les vis fournies ou recommandées par le fabricant du support mural.
Retrait du Support TV:
1. Placer soigneusement le face avant de l’unité vers le bas sur une surface plate, matelassée avec le support suspendu au-dessus du bord.
2. Retirez les vis.
3. Une fois les vis enlevées, tenir le support de tv en place, puis l’enlever de la TV en le glissant du bas de la TV.
REMARQUE: Un soin extrême doit toujours être
employé en enlevant le support tv pour éviter d’endommager le panneau du LCD.
6
32AV93*G |
32/40LV93*G x 4
26EL93*G x 3 32EL93*G x 4
Veuillez noter :
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil
causés par:
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ; iii) des dommages accidentels ; iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ;
v) une utilisation dans des endroits inadéquats ;
les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une
vi)
autre partie ;
les dommages ou les dysfonctionnements causés par l’utilisateur et/ou la négligence/le non-
vii)
respect des instructions d’utilisation contenues dans le manuel d’utilisation ; les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque
viii)
l’appareil est utilisé en même temps avec des autres appareils ;
De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements indirects, y compris mais non limité à, les pertes de prot, les interruptions des opérations et les
pertes de données enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une utilisation incorrecte de l’appareil.
• La fonction de réception numérique/digital de ce téléviseur n’est efcace que dans les pays énumérés
dans la section Pays du menu RÉGLAGE. Selon le pays/région, certaines fonctions du téléviseur peuvent ne pas être disponibles. Réception des futurs services supplémentaires ou modiés ne peuvent
pas être garantie avec ce téléviseur.
• Si des images xes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identication de chaîne, d’un ordinateur, de jeux vidéo, de menus, etc. restent afchées sur l’écran du téléviseur pendant de longues
périodes, ceci causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité et du contraste.
• Sur une longue période, l’afchage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer
des problèmes de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur LCD et ceci n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des
autres modes d’afchage (par ex. Super Live) permettra d'éviter la rétention permanente.
Français
REMARQUE: Les jeux vidéo interactifs qui impliquent un joystick de type “pistolet” pour tirer sur une
cible sur écran peuvent ne pas fonctionner avec ce téléviseur.
SYMBOLE DÉFINITION DES SYMBOLES
TENSION DANGEREUSE : le symbole de l’éclair avec une èche, dans un triangle
équilatéral, vise à alerter l’utilisateur de la présence de « TENSION DANGEREUSE »
non isolée, à l’intérieur du bâti du produit, pouvant être sufsante pour provoquer une
électrocution. INSTRUCTIONS : le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral vise à alerter l’utilisateur de l’existence d’importantes instructions de maintenance
(entretien) et de fonctionnement, gurant dans la littérature qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT: pour éviter tout risque d’incendie, tenez les bougies ou toute
autre amme ouverte à distance du produit, et ce à tout moment.
7
La télécommande
Français
Guide de référence simplié de la télécommande
12 En mode TV : Afche les informations sur l’écran. En mode Texte : Afche la page d’index.
13 Pour couper le son 14 Pour ouvrir le menu d’accès RAPIDE 15 Pour quitter le système de menu.
16 Afchage EPG
17 Pour retourner au niveau précédent du menu 18 Pour ouvrir le menu sur écran
19 Menu de navigation : ▲, ▼, ◄, ►:
En mode Texte : Pour changer la page Pour conrmer une sélection. 20 Touche colorée : Touches de contrôle du texte Pour révéler le texte caché Pour arrêter sur une page désirée Pour augmenter la taille du texte Pour sélectionner une page lorsque
vous regardez une image normale
Installation des piles et portée de la
télécommande
Enlevez le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment des piles et insérez les piles dans le bon sens. Cette télécommande utilise des piles AAA de 1,5V.
1 Pour commuter entre TV ALLUMÉ et Veille 2 Pour commuter entre les différentes sources
d’entrée.
3 Image xe 4 Pour afcher l’écran télétexte
5 Pages de sous-titres TEXTE, si disponibles
6 Émissions stéréo/bilingues
7 Touches numériques 8 Description audio 9 Pour commuter entre ATV et DTV 10 Pour changer le volume 11 Pour changer la chaîne
N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle pile ou des piles de différents types. Enlevez immédiatement les piles usées pour éviter une fuite de l'acide des piles dans le compartiment des piles. Jetez-les conformément aux instructions de la page 65 de ce manuel. Avertissement : les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme soleil ou feu.
Les performances de la télécommande diminueront à une distance de plus de cinq mètres ou à un angle de plus de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la télécommande ne marche plus très bien, les piles ont probablement besoi d'être changées.
8
Connexion à des appareils externes
Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. S’il n’y a pas d’interrupteur débranchez le cordon de la prise de courant.
Français
* un décodeur peut être un décodeur
satellite numérique ou n’importe quel type de décodeur compatible. * Le modèle de l'appareil détermine la position des codes d'alimentations.
Cordon d’alimentation
Enregistreur vidéo
décodeur*
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
* un décodeur peut être un décodeur
satellite numérique ou n’importe quel type de décodeur compatible. * Le modèle de l'appareil détermine la position des codes d'alimentations.
Cordon d’alimentation
Enregistreur vidéo
décodeur*
PÉRITEL 1 (ENTRÉE/ SORTIE TV)
PÉRITEL 1 (ENTRÉE/ SORTIE TV)
PRISE D’ENTRÉE HDMI 1
RGB/ PC
PRISE D’ENTRÉE HDMI 1
RGB/ PC
USB
PRISE D’ENTRÉE HDMI 2
USB
PRISE D’ENTRÉE HDMI 2
Pour 26/32EL93*G
9
Câbles d’antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - - - ­Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur.
Français
Si vous utilisez un décodeur et/ou un enregistreur vidéo, connectez via le décodeur et/ou l'enregistreur vidéo au téléviseur.
Câbles PÉRITEL : - - - -- - - - - - - - - - - - - - ­Raccordez l’ENTRÉE/SORTIE de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au téléviseur.
Raccordez la prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MEDIA du décodeur.
Avant de lancer la Recherche automatique mettez votre décodeur et votre enregistreur média en Veille.
Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO acceptent les signaux audio G et D. Ces prises sont situées sur le coté du téléviseur (Voir page 6).
HDMI® (Interface multimédia haute dénition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle a été conçue pour des performances
optimales avec les signaux vidéo haute dénition 1080i mais peut aussi accepter et afcher les
signaux 480i, 480p, 576i, 576p, 720p et 1080p. HDMI1 prend également en charge les signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA et SXGA.
REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que
Un grand nombre d’appareils externes peuvent être raccordés aux prises à l’arrière de ce téléviseur ; référez-vous donc aux manuels d’utilisation des appareils en question.
Si l’afchage du téléviseur change automatiquement vers celui de l'appareil externe, revenez à la
télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe, appuyez sur pour sélectionner.
certains appareils ne marchent pas correctement.
10
Connexions REGZA-LINK
Les fonctions de base de l’équipement audio/vidéo connecté peuvent être contrôlées par le biais de la
télécommande du téléviseur si le périphérique connecté est compatible REGZA-LINK.
L’arrière de votre téléviseur
Français
Amplificateur AV
Equipement de lecture
Amplificateur AV
Equipement de lecture
HDMI outHDMI in
HDMI out
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
L’arrière de votre téléviseur
HDMI outHDMI in
HDMI out
Equipement de lecture
HDMI out
Equipement de lecture
HDMI out
Pour 26/32EL93*G
11
Connexion d’un appareil HDMI ou DVI à l’entrée HDMI
Français
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée d’un appareil HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual Interface). Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth Digital-
Content Protection) d’appareils électroniques conformes à EIA/CEA-861-D (comme un boîtier
décodeur ou un lecteur de DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour une liste des signaux vidéo compatibles, voir page 18.
REMARQUE:
Quelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau téléviseur HDMI, à cause du nouveau standard qui a été adopté.
Formats audio supportés: PCM linéaire et Dolby Digital, taux d’échantillonage 32/44.1/48kHz.
Pour connecter un appareil HDMI
Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) de l'appareil sur la prise HDMI. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI (
• Si votre connexion HDMI possède une capacité de 1080p et/ou si votre téléviseur est capable de
Le câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des
®
).
taux de rafraîchissement supérieurs à 50 Hz, vous aurez besoin d'un câble de catégorie 2. Un
câble HDMI/DVI conventionnel risque de ne pas fonctionner correctement avec ce mode.
câbles audio analogiques (voir l’illustration).
Appareil HDMI
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
12
HDMI out
Câble HDMI
(pas fourni)
Français
Appareil HDMI
HDMI out
Câble HDMI
(pas fourni)
Pour 26/32EL93*G
Pour voir la vidéo de l'appareil HDMI, appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode HDMI 1 ou HDMI 2.
13
Français
Connectez un câble adaptateur HDMI-DVI adaptateur (connecteur HDMI type A) à la prise HDMI 1.
• La longueur max. recommandée pour le câble de conversion HDMI/DVI est 6,6 pieds (201,17cm).
• Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que la vidéo.
Les connexions audio analogue séparées ne sont pas prises en charge pour récepteurs audio.
Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni)
Appareil DVI
Pour connecter un appareil DVI
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
14
Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni)
Appareil DVI
Français
Pour 26/32EL93*G
Pour vous assurer que votre appareil HDMI ou fonctionne correctement, il est recommandé de suivre les étapes suivantes :
Lorsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI ou DVI.
Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le téléviseur.
[1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non comprimée avec protection de contenu numérique à
haute bande, qui est le standard pour la réception des signaux vidéo à haute dénition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est possible que certains appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur. HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
15
Connexion à un ordinateur
Français
Vous pouvez visualiser le contenu de votre ordinateur sur votre téléviseur avec soit la connexion RGB/
PC soit la connexion HDMI.
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Lorsque vous connectez un PC à la prise HDMI sur le téléviseur, utilisez un câble adaptateur HDMI­DVI. Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il n'est pas nécessaire d'avoir un câble analogique distinct.
l’arrière de votre téléviseur
2
Ordinateur
Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni)
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
16
l’arrière de votre téléviseur
2
Ordinateur
Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni)
Pour 26/32EL93*G
Pour la liste des formats de signaux vidéo et PC acceptables, voir page 18.
REMARQUE:
Les côtés des images peuvent être masqués.
Si vous connectez un modèle de PC avec des signaux PC particuliers, il se peut que les
signaux PC ne soient pas détectés correctement.
Français
17
Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI
Français
Résolution Fréquence H. (kHz) Fréquence V. (Hz)
480i 15,734 60,000
480p 31,500 60,000
576i 15,625 50,000
576p 31,250 50,000
720p 37,500 50,000
720p 45,000 60,000
1080i 28,125 50,000
1080i 33,750 60,000
1080p 27,000 24,000
1080p 28,125 25,000
1080p 33,750 30,000
1080p 56,250 50,000
1080p 67,500 60,000
Signaux vidéo acceptables pour les prises HDMI
Résolution H (kHz) V (Hz)
640 x 480 31,369 59,940 25,175 Négatif Négatif 800 525
640 x 480 37,861 72,809 31,500 Négatif Négatif 832 520
640 x 480 37,500 75,000 31,500 Négatif Négatif 840 500
800 x 600 35,160 56,250 36,000 Positif Positif 1024 625
800 x 600 37,879 60,317 40,000 Positif Positif 1056 628
800 x 600 48,077 72,188 50,000 Positif Positif 1040 666
800 x 600 46,875 75,000 49,500 Positif Positif 1056 625
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 Négatif Négatif 1344 806
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 Positif Positif 1312 800
1280 x 768 47,776 59,870 79,500 Négatif Positif 1664 798
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 Positif Positif 1792 795
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 Positif Positif 1688 1066
1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 Positif Positif 1688 1066
Fréquence de pixel (MHz)
Polarité H Polarité V Total H Total V
18
Utilisation des contrôles
Bien que tous les réglages et les contrôles du téléviseur soient faits avec la télécommande, les boutons du téléviseur peuvent aussi être utilisés avec certaines fonctions.
Interface commune
USB
PRISE D’ENTRÉE
HDMI 2
Puissance
haut / bas
(Volume ou Canal)
Chaîne / Volume / Source
Casque
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
Interface commune
DEL VERTE - témoin de mise en marche
DEL ROUGE - Veille DEL VERTE - En marche
CAPTEUR IR
Français
USB
PRISE D’ENTRÉE
HDMI 2
Puissance
haut / bas
(Volume ou Canal)
Chaîne / Volume / Source
Casque
CAPTEUR IR
Pour 26/32EL93*G
19
DEL VERTE - témoin de mise en marche
DEL ROUGE - Veille DEL VERTE - En marche
Français
Si le voyant DEL de veille ROUGE est éteint, vériez si le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant. Si l’image ne s'afche pas, appuyez sur sur la télécommande, cela peut prendre
quelques instants. Pour mettre le téléviseur en Veille, appuyez sur sur la télécommande. Pour regarder la télévision,
appuyez de nouveau sur . L’image peut prendre quelques instants pour s’afcher.
Pour économiser l’énergie:
Nous vous recommandons d’utilisez la télévision avec les congurations d’usine. Les congurations
d’usine sont installées pour économiser l’énergie. Le débranchement de la prise de courant permettra de couper l’énergie totalement pour toutes les télévisions. Ceci est recommandé lorsque la télévision ne sera pas utilisée pendant longtemps, par exemple lors des vacances.
Réduire la luminosité de l’écran réduira la consommation électrique. L’efcacité énergétique réduit
la consommation électrique et permet ainsi d’économiser de l’argent en réduisant les factures d’électricité.
REMARQUE: Mettre le téléviseur en mode veille permettra de réduire la consommation électrique,
mais continuera d’utiliser une certaine énergie.
Utilisation de la télécommande
Marche
Pour régler le téléviseur, vous devrez utiliser le menu de l’écran. Appuyez sur MENU sur la télécommande pour ouvrir le menu.
Le menu de l’écran s’afche, avec une liste de cinq rubriques. Lorsque vous sélectionnez un symbole en appuyant sur les touches de navigation ◄ ou ► de la télécommande. Pour utiliser les
options, appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. Puis appuyez sur les touches de navigation ▲ ou▼ de la télécommande pour aller en haut ou en bas dans le menu, et utilisez pour faire un choix. Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détails dans ce manuel.
Utilisation des contrôles par les touches latérales
Presser pour ajuster le volume. Presser pour changer la sélection du programme, et puis presser pour ajuster la sélection du programme. Presser et maintenir jusqu’à ce que la Liste Source soit afchée, puis presser pour
faire déler la liste jusqu’à ce que la source d’entrée désirée soit localisée.
Référez-vous toujours au manuel d’utilisation de l’appareil en question pour plus de détails.
REMARQUE: L’insertion de la prisee écouteur coupera le son de tous les haut-parleurs.
20
Régler le téléviseur
Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille s’ils sont branchés. Pour régler le téléviseur, utilisez les touches de la télécommande décrites à la page 8.
Première Utilisation
Pour la première utilisation, brancher la télévision et pressez le bouton . Le menu de Langage apparaîtra.
Langage
English Español Nederlands Norsk slovenščina Český бългapcки Hrvatski
Français Italiano Svenska Suomi Magyar Pyccкий Srpski Türkçe
Deutsch Português Dansk Polski Slovensky Română Eλληvıκά Українське
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Langue ss-titres numériques puis
utilisez ◄ et ► pour sélectionner la
langue que vous préférez.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
2ème langue ss-titres num. puis utilisez
◄ et ► pour sélectionner la langue que
vous préférez.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Langue audio puis utilisez ◄ et ► pour
sélectionner la langue que vous préférez.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Valitse Vahvista
OK
REMARQUE: Cette fonction est accédée
dans le menu RÉGLAGE Ú Rég. Rapide.
Presser ▲, ▼, ◄ ou pour sélectionner
2ème langue audio puis utilisez ◄ et ► pour sélectionner la langue que vous
préférez. Appuyez pour sélectionner Mode
syntoniseur. REMARQUE: Cette option est spécique
votre langue (English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Português, Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski,
slovenščina, Magyar, Slovensky, Český, Pyccкий, Română, бългapcки, Srpski, Eλληvıκά, Hrvatski, Türkçe or Українське).
Presser pour entrer dans le menu Rég. Rapide. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Pays puis appuyez sur ◄ ou ► pour
sélectionner votre pays (Allemagne,
Appuyez pour sélectionner Antenne ou Câble.
Autres, Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume Uni, Russie, Serbie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse, Turquie ou Ukraine).
Pays Langue ss-titres numériques 2ème langue ss-titres num. Langue audio 2ème langue audio
Rég. Rapide
Allemagne
Français Français Français Français
au pays dans le menu Rég. Rapide.
Mode syntoniseur
Antenne
Choisir Lieu
OK
RETURN
Retour
Français
Choisir
OK
Mode syntoniseur
21
Français
Appuyez pour sélectionner Lieu.
"Pour utiliser le téléviseur en salle d'exposition," choisissez le mode [Boutique]. Le mode [Domicile] est recommandé pour un usage normal.
Choisir
Lieu
Magasin
OK
Recherche automatique
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Domicile ou Magasin. Pour un usage domestique normal, sélectionnez Domicile. Lorsque Magasin est sélectionné, la
fenêtre de conrmation apparaît.
Vous avez sélectionné [Boutique] Ce mode consomme plus d'énergie. Êtes-vous sûr de vouloir régler sur ce mode ?
Choisir
Lieu
NON
OK
Recherche automatique
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
OUI ou NON. Appuyez sur pour entrer dans le menu
Recherche automatique. REMARQUE: Veuillez vous assurer que
l'antenne est connectée au téléviseur avant de lancer la recherche.
Recherche automatique
Previous settings will be lost ! Press EXIT for no change.
Mode de tuning
Commencer scan
TVA et TVN
OK
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode de tuning, puis appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner TVA , TVN ou TVA
et TVN.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Commencer scan et appuyez sur
ATV DTV
.
Recherche automatique
En cours 1 % 0 % Canal: C3 Chaîne:
EXIT
Arrêt
Trouvé
0 0
La recherche de toutes les stations disponibles commence.
La barre délante se déplace le long de la ligne
au fur et à mesure des progrès de la recherche.
Vous devez attendre que le téléviseur termine la recherche.
Lorsque la recherche est terminée, le téléviseur sélectionne automatiquement la chaîne 1. L'image peut ne pas être claire ou le signal peut être faible, aussi l'ordre des chaînes peut être changé en utilisant
Ajustement manuel ATV/DTV dans le menu
RÉGLAGE.
Choisir
RETURN
Retour
22
Réglage des chaînes
REMARQUE: Lorsque Blocage parental est activé, le mot de passe à quatre chiffres est requis.
Recherche automatique
La fonction Recherche automatiquet permet de
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Commencer scan et appuyez sur pour lancer la Recherche automatique.
complètement re-régler votre téléviseur et peut aussi être utilisée pour mettre à jour la liste des chaînes.
REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser la
fonction Recherche automatique
ATV DTV
régulièrement pour vous assurer que tous les nouveaux services sont ajoutés.
REMARQUE: Toutes les chaînes et tous les RÉ-
GLAGE actuels, p.ex. les chaînes bloquées, seront perdus.
Mode syntoniseur - Antenne
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur pour accéder au sous­menu..
IMAGESON
RÉGLAGE
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Recherche automatique, et appuyez sur
Mode syntoniseur - Câble
Lorsque vous basculez d'un mode de syntoniseur à l'autre, les fonctions disponibles sur votre téléviseur changent.
Toutes les chaînes et tous les RÉGLAGE actuels, p.ex. les chaînes bloquées, seront perdus.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mode syntoniseur et appuyez sur .
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner OUI ou NON.
pour accéder au sous-menu.
Cela peut changer les fonctions disponibles sur votre TV. Continuer?
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV Réglages DTV
Connexions AV Position d'image Rég. Rapide
Français
Allemagne
Antenne
OK
OK
OK OK
OK
1/2RÉGLAGE
appuyez sur pour accéder au sous­menu..
OK
Entrer
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode de tuning, puis appuyez sur ◄ ou
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Recherche automatique, et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
► pour sélectionner ATV , DTV ou ATV et DTV.
Recherche automatique
Les réglages actuels seront effacés !! Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
Mode de tuning
Commencer scan
ATV et DTV
OK
Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
Recherche automatique
En cours 2 % 0 % Canal: C4 Chaîne:
EXIT
Arrêt
Mode syntoniseur
NON
Éditer Entrer
OK
RETURN
Français
Allemagne
Câble
OK
OK
OK
OK
Trouvé
Retour
Français
0 0
1/2RÉGLAGE
OK
Entrer
RETURN
Retour
OK
Entrer
RETURN
Retour
23
Français
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode de tuning, puis appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner ATV , DTV ou ATV
et DTV.
Recherche automatique
Les réglages actuels seront effacés !! Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
Mode de tuning Commencer scan
Sélection opérateur
Type de scan Fréq. initiale Fréquence fin Modulation Taux de symbole ID du réseau
Éditer
RETURN
ATV et DTV
OK
Scan rapide
Auto Auto Auto Auto Auto
Retour
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Selección de operador et
appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
Autres, Ziggo ou UPC. REMARQUE: Selección de operador ne
peut être ajusté que lorsque le Pays est Pays bas.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Type de scan, et appuyez
sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Scan complet o-u Scan rapide.
REMARQUE: Les chaînes dont le signal
est faible sont omises lorsque vous faites un Scan rapide.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fréq. initiale, Fréquence
n., Modulation, Taux de symbole ou ID du réseau, et utilisez le pavé de touches
numériques pour dénir les informations ou
sélectionner Auto pour la syntonisation.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Commencer scan et appuyez sur pour lancer la syntonisation.
REMARQUE:
Les informations doivent vous être fournies par votre gestionnaire du réseau de distribution de télévision par câble.
• ID du réseau n'est disponible que pour Scan rapide.
Ajustement manuel
Il existe deux modes TV : ATV et DTV, qui peuvent être réglés en utilisant Ajustement manuel.
Mode ATV - Antenne/Câble
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et appuyez
sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Ajustement manuel ATV, et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV Réglages DTV
Connexions AV Position d'image Rég. Rapide
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur p ou sur q pour sélectionner la position dans laquelle vous voulez placer le programme , puis
appuyez sur ►.
Position
Ajustement manuel ATV
Canal
1
C1
2
C2
3
C3
4
C4
5
C5
6
C6
OK
Trier Entrer
Chaîne
-----
-----
-----
-----
-----
-----
RETURN
Appuyez sur p ou sur q pour vous déplacer dans la liste et chercher la position de votre choix. A mesure que vous effectuez ceci les autres stations se déplacent pour libérer un espace.
Appuyez sur t pour enregistrer la position du programme.
Canal
1
C2
2
C1
3
C3
4
C4
5
C5
6
C6
Ajustement manuel ATV
Chaîne
-----
-----
-----
-----
-----
-----
Position
Français
Allemagne
Antenne
OK
OK
OK OK
OK
Retour
1/2RÉGLAGE
24
Magasin
RETURN
Retour
Appuyez sur pour afcher le menu détaillé. Appuyez sur t ou sur u pour sélectionner un élément, puis appuyez sur p ou sur q pour sélectionner l'élément ainsi qu'illustré ci-dessous.
Ajustement manuel ATV
Accord fin manuel
1 BG P C69 0
Choisir Changer
A B C D E F G H I
Position :
A
Le numéro de la touche de la
OK
Enregistrer
-----
RETURN
télécommande à appuyer.
Système :
B
Spécique à certaines régions.
Système de couleur :
C
Réglé par défaut sur Auto, ne doit être changé que si vous avez des problèmes, par ex. une entrée NTSC d’une source externe.
Sauter :
D
Indique que rien n’a été enregistré
ou que la fonction sauter la chaîne est en
Marche. Classe de signal :
E
Le classement de la chaîne.
Chaîne :
F
Le numéro de la chaîne qui diffusera la station.
Recherche :
G
Pour rechercher un signal en avant ou en arrière.
Régl. Fin manuel :
H
Activez pour exécuter la fonction de
réglage n. Désactivez la fonction de réglage n manuel.
Station :
I
Identication de la station. Utilisez les
boutons p ou q et ◄ ou ► pour entrer jusqu’à sept caractères.
Appuyez sur pour enregistrer.
Retour
Mode DTV - Antenne
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur pour accéder au sous­menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Ajustement manuel DTV, et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
OK
Entrer
RETURN
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Chaîne RF et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner ou bien utilisez le pavé de touches numériques sur la télécom­mande pour saisir une chaîne.
Ajustement manuel DTV
Puissance signal Qualité
Chaîne RF Commencer scan
0-9
Faible Moyenne Fort
FAIBLE
ÉditerEntrée
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Commencer scan et appuyez sur pour lancer la syntonisation.
Français
Allemagne
Antenne
OK
OK
OK
OK
Retour
OK
RETURN
Français
1/2RÉGLAGE
5
Retour
25
Mode DTV - Câble
Français
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur pour accéder au sous­menu..
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Ajustement manuel DTV, et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
OK
Entrer
RETURN
Retour
Français
Allemagne
Câble
OK
OK
OK
OK
1/2RÉGLAGE
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fréquence, Modulation ou Taux de symbole, et utilisez le pavé
de touches numériques pour dénir les
informations ou sélectionner Auto pour la syntonisation.
Ajustement manuel DTV
Puissance signal Qualité
Fréquence Modulation Taux de symbole Commencer scan
Faible Moyenne Fort
FAIBLE
113.000 MHz QAM 16
4000 KS/s
OK
Extinction Automatique
Le téléviseur s'éteint automatiquement (il se met en veille) dans un délai de 4 heures si vous ne touchez à aucun bouton de contrôle sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle du téléviseur. Il s'arrête aussi automatiquement si aucun signal d'entrée n'est détecté pendant environ 15 minutes.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur
▲ ou sur ▼ pour sélectionner Extinction Automatique. Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Arrêt, 4h, 6h ou 8h.
Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel Informations système Réinitialiser TV
Éditer
RETURN
Retour
Arrêt
Domicile
OK OK OK
2/2RÉGLAGE
Réinitialiser TV
Sélectionner Réinitialiser TV réinitialise tous les paramètres TV à leur valeur d’usine orginale.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▲
ou sur ▼ pour sélectionner Réinitialiser TV et appuyez sur .
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner OUI pour conmer ou NON pour quitter et appuyez sur .
0-9
ÉditerEntrée
RETURN
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Commencer scan et appuyez sur pour lancer la syntonisation.
Retour
26
Les réglages actuels seront effacés !! Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
Choisir Entrer
Réinitialiser TV
NON
OK
RETURN
Retour
RÉGLAGE DTV
Français
Chaînes
L'ordre des chaînes peut être modié en fonction
de vos préférences personnelles. REMARQUE: Cette fonction n’est disponible
qu’en mode DTV.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner
RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu..
IMAGESON
RÉGLAGE
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Réglages DTV, et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Chaînes et appuyez sur .
Chaînes
Réglages DTV
Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne Interface commune
OK OK OK OK OK
22:17
Arrêt
Marche
OK
Marche
OK
Renuméroter
Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour renuméroter la chaîne sélectionnée.
Éditez le numéro de chaîne à l'aide des touches numériques sur la télécommande et appuyez sur .
Position
8 - --
804 805 806 807 273
0−9
Chaînes
Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three
OK
Entrée
Entrer
Nom
RETURN
Sauter
Appuyez sur le bouton sur la télécommande. L'icône s'afche.
Position
803 804 805 806 807 273
Chaînes
Nom
Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three
TV
Retour
TV
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Chaînes.
Position
OK
Trier
Chaînes
803
Rossia 1
804
Rossia 24
805
NTV
806
TRK 5 kamal
807
Bibigon
273
Service Information Radio Three
Renuméroter Sauter
Nom
RETURN
TV
Retour
27
OK
Trier
Renuméroter Sauter
RETURN
Retour
Tri
Français
Appuyez sur p ou sur q pour sélectionner la chaîne désirée, puis appuyez sur . Une coche s'afche.
Position
803 804 805 806 807 273
Chaînes
Nom
Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three
Magasin
RETURN
OK
Retour
Appuyez sur p ou sur q pour sélectionner la chaîne que vous voulez interchanger avec celle sélectionnée à l'étape 8 , puis appuyez sur . Les positions des deux chaînes sont interchangées.
Position
804 803 805 806 807 273
Chaînes
Nom
Rossia 24 Rossia 1 NTV TRK 5 kamal Bibigon Service Information Radio Three
Magasin
RETURN
OK
Retour
Options de chaîne
Cette fonction est utilisée pour choisir l'option Sauter ou Bloquer pour la chaîne en cours de visualisation.
Sauter les chaînes
Cette fonction vous permet de faire qu'une chaîne soit sautée lorsque P ou P est utilisé pour changer de chaîne.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Options de chaîne, et appuyez sur
Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne Interface commune
pour accéder au sous-menu.
Réglages DTV
Marche
Marche
OK OK OK OK OK
22:17
Arrêt
OK
OK
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner la case ignorer ( ).
CH
TV
800
Options de chaîne
DEEJAY TV
OK
Choisir Entrer
Nom
RETURN
TV
Retour
Appuyez sur pour sélectionner. Une
coche s'afche dans la case.
REMARQUE: Les chaînes ignorées ne seront
pas sélectionnées par P ou P
mais seront toujours accessi­bles en saisie directe (lorsque l'on est sur une de ces chaînes, une icône s'afche dans le ban­deau pour indiquer une chaîne ignorée).
TV
Contrôle parental
Le verrouillage des chaînes permet d'empêcher
l'afchage de chaînes numériques, qui ne sont
accessibles qu'en saisissant le mot de passe.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Options de chaîne, et appuyez sur
pour accéder
au sous-menu.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner la case verrouiller ( ).
Appuyez sur pour sélectionner. Une
coche s'afche dans la case.
Si le mot de passe a déjà été déni, la saisie du mot de passe est requise pour pouvoir régler les chaînes verrouillées.
CH
800
À partir de ce moment-là, lorsque l'une des chaînes qui se trouve dans la liste Options de chaîne est sélectionnée, le mot de passe doit être saisi pour pouvoir y accéder.
Options de chaîne
DEEJAY TV
OK
Choisir Entrer
Nom
RETURN
TV
Retour
OK
Entrer
RETURN
Retour
28
Sous-titres et audio
Vous avez le choix pour Type de ss-titres ou Type audio entre Normal et Malentendant.
Si Malentendant a été sélectionné, les services de sous-titre seront améliorés pour les malentendants avec des descriptions additionnelles.
Langue de ss-titres et Langue audio permettent de regarder un programme ou
un lm en choisissant une langue audio, si
plusieurs bandes son sont disponibles.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Sous­titres et audio, et appuyez sur pour
accéder au sous-menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Afchagedessous-titres, et appuyez sur
◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Type de ss-titres ou Type audio et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Normal ou Malentendant.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Langue ss-titres numériques, 2ème langue ss-titres num., Langue audio
ou 2ème langue audio et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner la langue de
votre choix.
Mot de passe
Changez le mot de passe de contrôle parental à 4 chiffres.
Le mot de passe par défaut est « 0000 ».
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot de passe, et appuyez sur pour accéder au
sous-menu.
Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne Interface commune
Réglages DTV
OK OK OK OK OK
22:17
Arrêt
Marche
OK
Marche
OK
Tapez le mot de passe à 4 chiffres, puis tapez à nouveau le mot de passe pour le
conrmer.
Nouveau mot de passe Confirmer mot de passe
Mot de passe
REMARQUE: « 0000 » ne peut pas être utilisé.
Contrôle parental
Cette fonction bloque les chaînes ou les émissions que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants puissent les regarder.
Un mot de passe est requis pour pouvoir accéder à cette fonction.
Le mot de passe par défaut est « 0000 ». REMARQUE: Lorsque Contrôle parental est
activé, vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres pour pouvoir accéder au sous-menu Réglage TVM sous le menu RÉGLAGE. Après une recherche automa­tiquement, tous les blocages de chaînes seront effacés.
Dans le menu Réglage TVM, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Contrôle parental, et appuyez sur pour accéder
au sous-menu.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Appuyezsur ◄ ou sur ► pour dénir le réglage d'âge entre 4 et 18 ou sélectionnez Aucune pour désactiver cette fonction, ou bien Bloquer tout.
REMARQUE: Cette fonction n’est disponible
qu’avec les émissions qui pos­sèdent un classement selon l'âge.
Mise à jour Veille Chaîne
Si la Mise à jour Veille Chaîne est Marche, lor­sque le téléviseur est en mode veille, un réglage numérique est automatiquement exécuté et toutes les nouvelles chaînes sont mémorisées.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Mise à jour Veille Chaîne .
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir Marche ou Arrêt.
Français
OK
Entrer
RETURN
Retour
29
Français
La Fente d'interface commune, qui se trouve sur le côté du téléviseur, permet l'insertion d'un CAM (Conditional Access Module : module d'accès conditionnel) et d'une carte. Vous pouvez en faire l'acquisition auprès d'un fournisseur de services et avoir ainsi la possibilité de visualiser des émissions avec un abonnement supplémentaire. Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser à un fournisseur de services.
Insérez le CAM et la carte dans la Fente d'interface commune, en suivant les instructions qui accompagnent le CAM. Une
fenêtre s'afche à l'écran pour conrmer que
le CAM a bien été inséré. Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Interface commune, et appuyez sur pour
accéder au sous-menu. Vous devriez alors avoir accès aux
informations détaillées sur le CAM.
REMARQUE: Il se peut que la mise à jour du
logiciel CI Plus CAM se fasse automatiquement. À ce moment­là, toute information éventuelle
d'Enregistrement/Rappel de
programme est annulé.
Contrôle favori
Cette fonction est utilisée pour activer ou
désactiver la liste de chaînes favorites.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Contrôle Favori.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.
Interface commune
Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne Interface commune
Réglages DTV
Marche
Marche
OK OK OK OK OK
22:17
Arrêt
OK
OK
Lorsque Contrôle favori est sur Marche, la liste des chaînes favorites apparaît en appuyant sur .
Liste favori
800 Maori Television
Programme favori
La liste des chaînes favorites prend en charge un maximum de 9 chaînes favorites.
Dans le menu Réglages DTV,
appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Programme favori , et appuyez sur pour entrer dans le sous-menu.
Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne Interface commune
REMARQUE: La fonction Réseau favori est
Réglages DTV
OK
Entrer
uniquement disponible pour les modèles norvégiens.
RETURN
22:17
Arrêt
Marche
Marche
Retour
OK OK OK OK OK
OK
OK
Éditer
RETURN
Retour
30
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir les
chaînes souhaitées puis appuyez sur
pour modier.
REMARQUE: Appuyez sur PROGRAM
sur la télécommande pour supprimer la chaîne.
800 Maori Television
Liste favori
Groupage chaîne
Il existe des services vidéo, radio et texte com­binés dans une liste de chaînes pour les ser­vices de télévision numérique (DTV), la fonction permet le choix de changer de chaîne, avec un groupe de service ou parmi tous les services en appuyant sur P et P .
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Groupage chaîne.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre Marche et Arrêt.
Français
Supprimer
OK
Éditer
RETURN
Retour
Appuyze sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Type de service, et appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner (TV), (Radio) ou
(TEXTE).
Liste favori
Programme favori
800 Maori Television
Type de service Canal
ChangerChoisir
OK
Enregistrer
800
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, et appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner la chaîne souhaitée.
Appuyez sur pour enregistrer les réglages.
REMARQUE: Le champ reste vide une fois que
vous avez supprimé la chaîne souhaitée.
Éditer
Réglages DTV
RETURN
Retour
Chaînes Options de chaîne Sous-titres et audio Mot de passe Contrôle parental Réglage heure locale Mise à jour Veille Chaîne Contrôle favori Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne Interface commune
Lorsque Groupage chaîne est sur Marche , le changement de chaîne avec
P et P se fait à l'intérieur d'un unique groupe de services, le bouton ATV / DTV de la télécommande peut toujours être utilisé pour changer de service parmi ATV, DTV vidéo, DTV radio et DTV texte.
OK OK OK OK OK
22:17
Arrêt
Marche
OK
Marche
OK
31
Informations numériques sur écran et Guide des émissions
Français
Lorsque vous regardez en mode numérique, les informations de l’écran et le guide des programmes permettent d’accéder aux informations des programmes de toutes les chaînes disponibles.
Information
Appuyez sur , l’écran d’information
s’afche; il contient des informations sur la
chaîne et le programme que vous êtes en train de regarder.
1 BBC Parliament
Français
Maintenant
Westminster Hall
Suivant
Prime Minister's Questions
Recorded coverage of questions in the House of Commons to Prime Minister Gordon Brown from Wednesday 26 November.
Changer
Informations/A..72
EXIT
Quitter
10:18 Dim, 30 Nov
07:00 − 11:30
11:30 − 12:00
Minutes restantes
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir parmi
Maintenant ou Suivant guide d'information.
Icônes d'information à l'écran
Des icônes apparaissent sur l'écran d'information donnant des précisions sur les programmes en cours de diffusion. Les détails de ces icônes sont donnés ci-dessous :
Infos service
Info audio
Infos Audio/ Sous-titres
Infos événement
Icône Description
HD, SD
16:9, 4:3 Aspect vidéo
AD Description audio
4 - 18 Contrôle parental
Type de service
(TV, Radio, TEXTE)
Sauter
Mono
Stéréo
Double mono
Canaux multiples
Dolby Digital
Dolby Digital+
Pour les
malentendants
Format vidéo
(HD, SD)
Télétexte
Sous-titres
(Simple, Multi)
Multi-piste audio
Crypté
Guide
Sélectionnez le guide à l'écran en appuyant sur GUIDE. L'écran du guide apparait et met en surbrillance les détails de la chaîne et du programme que vous êtes en train de regarder. Il peut prendre plusieurs secondes
avant de s’afcher. Appuyez sur ◄ ou ► pour afcher les
informations des autres émissions de la chaîne sélectionnée.
Pour afcher des informations sur les autres programmes disponibles, appuyez sur ▲ ou ▼ pour déler en haut ou en bas dans la
liste des chaînes.
REMARQUE: Pour que les opérations
d'enregistrement se font correct­ement, l'enregistreur vidéo doit être réglé sur la même heure que le téléviseur. Pour ce qui est du processus d’enregistremnet, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de l’appareil d’enre­gistrement.
32
Contrôles généraux
Les contrôles généraux vous permettent de sélectionner les chaînes et les informations, d'utiliser les contrôles du son, de personnaliser le style de l’image et de sélectionner des appareils externes
Français
Changer la chaîne
Pour sélectionner une chaîne, utilisez les touches numériques de la télécommande. Les chaînes peuvent aussi être changées avec P et P .
Transmission Stéréo et bilangue
Transmissions
Si une émission stéréo ou bilangue est diffusée, le mot Stéréo ou Db. Langage apparaît sur l'écran chaque fois que la chaîne est changée, et disparaît après quelques secondes. Si l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono apparaîtra.
Stéréo : Appuyez sur pour sélectionner Stéréo ou Mono.
Bilingue : Si une émission est bilingue, le mot Double apparaîtra sur l’écran. Pour changer de
langue, appuyez sur pour changer entre
Langue 1 et Langue 2.
Menu d’accès rapide
Accès rapide vous aide à accéder à certaines options rapidement, comme Dimensions de l’image, Mode image, Media Player, Minuterie, Informations système et REZGA-LINK. Appuyez sur la touche RAPIDE
pour afcher le menu Accès rapide et utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option que vous
désirez changer.
Dimensions de l'image Mode Image Media Player Minuterie Informations système
REGZA-LINK
Accès rapide
Normal
Standard
OK
00:00
OK
Sous-titres
Si des sous-titres sont disponibles pour votre émission en cours, appuyez sur la touche SOUS-TITRES pour activer ou désactiver les sous-titres.
Arrêt sur image
Cette fonction s’utilise pour maintenir une image xe à l’écran. Appuyez sur pour effectuer un arrêt sur image, appuyez à nouveau sur pour annuler.
Sélection de l'entrée
Utilisez la fonction Sélection de l’entrée si le téléviseur ne change pas automatiquement lorsque vous utilisez un appareil externe.
Appuyez sur ; une liste s’afchera à l’écran avec tous les appareils externes,
Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance et
pour sélectionner.
Entrées
TV
1
2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA
PC
HDMI® afche les appareils raccordés à l’entrée HDMI à l’arrière du téléviseur. Il est conçu pour des performances optimales avec les signaux
haute dénition 1080i/1080p.
REMARQUE: Accès rapide peuvent varier
selon le mode en cours.
33
Contrôles du son
Français
Contrôles du volume et couper le son
Volume
Appuyez sur ou sur pour régler le volume.
Son Muet
Appuyez une fois sur pour couper le son et une deuxième fois pour annuler.
Dual
Si un programme ou un lm est en train d’être
diffusé avec une bande sonore en plusieurs langues, la fonction DUAL permet de changer parmi les langues disponibles.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu..
IMAGE
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Dual, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir Dual1 ou Dual2.
Double Graves Aigus Balance Amplification basses fréquences Son surround Egalisation du son
Dynamic Range Control
Sortie Audio Digital Description audio
Graves, Aigus et Balance
Les contrôles de son sont accessibles dans les modes numérique et analogique.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Graves, Aigus ou Balance et appuyez sur
◄ ou sur ► pour modier le réglage.
RÉGLAGE APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
SON
SON
Éditer
RETURN
Double1
désactivé désactivé
Retour
0 0 0 4
Marche
OK OK
Égalisation du son
La fonction Son stable limite les niveaux de
haut volume an d'éviter les changements
extrêmes de volume qui peuvent se produire lorsque l'on change de chaîne ou pendant les publicités.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Égalisation du son, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Son Surround
Son surround augmente la profondeur du son.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez
sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Son surround, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Amplicationbassesfréquences
Amplicationbassesfréquences augmente la
profondeur du son.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Amplicationbassesfréquences, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Dynamic Range Control
Cette fonction permet le contrôle de la com­pression audio pour certains programmes de télévision numérique (les programmes audio de type MPEG-1 et MPEG-2 ne sont pas pris en charge).
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Dynamic Range Control, et appuyez sur
◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
34
Digital Audio Output
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez
sur pour accéder au sous-menu.. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Sortie Audio Digital , et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Format Audio, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner PCM ou Auto.
Format Audio Retard Audio Temps de retard Audio (ms)
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Retard Audio , et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Auto ou Manuel.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Temps de retard Audio (ms), et appuyez
sur ◄ ou ► pour changer le réglage.
REMARQUE: Temps de retard Audio
Sortie Audio Digital
Éditer
RETURN
PCM Auto
Retour
0
(ms) est disponible unique­ment lorsqu’Retard Audio est en mode Manuel.
Description audio
Description audio est un service de narration
additionnel qui décrit les actions, les mouvements du corps, les expressions et les mouvements pour les personnes qui ont un handicap visuel. Cette fonction vous permet de choisir le type de narration.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez sur pour accéder au sous-menu.. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Description audio , et appuyez sur pour accéder au sous-menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Description audio, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Description audio Niveau de mixing
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Niveau de mixing, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour modier le réglage.
REMARQUE: Niveau de miximg ne peut
REMARQUE: Appuyez sur la touche AD de la
Description audio
Éditer Retour
RETURN
Marche
80
être ajusté que lorsque De­scription audio est réglé
sur Marche.
télécommande pour faire basculer la fonction Description audio sur Marche ou Arrêt.
Français
35
Visualisation sur écran large
Français
En fonction du type de signal reçu, les émissions peuvent être regardées avec des formats différents.
Utilisez ce réglage lorsque vous regardez
un DVD ou une cassette vidéo au format
Ecran large ou une émission au format 16:9
Large (sauf PC)
Large (PC uniquement)
(lorsque disponible). A cause des différents formats d’écran large existants (16:9, 14:9,
20:9 etc.), des barres noires peuvent être
visibles en haut et en bas de l’écran.
Ce réglage afchera l'image sans
surbalayage et panneau latéral lorsque vous
regardez une source de signal PC via HDMI
ou un PC.
4:3
Super Live
Cinéma
Sous-titrage
14:9
Natif
Utilisez ce réglage pour regarder une
émission au format 4:3.
Ce réglage agrandira une image au format
4:3 pour remplir l'écran, en l'étendant
horizontalement et verticalement et en
préservant les proportions au centre de l'image.
Des distorsions peuvent être visibles.
Lorsque vous regardez des lms/cassettes
vidéo au format Boîte aux lettres, ce réglage
éliminera ou réduira les barres noires en
haut et en bas de l'écran en faisant un zoom
sur l'image pour l'afcher sans aucunes
distorsions.
Lorsque des sous-titres sont ajoutés à une
diffusion au format Boîte aux lettres, ce
réglage élèvera l'image pour assurer que le
texte soit visible sur l'écran.
Utilisez ce réglage pour regarder une
émission au format 14:9
Lorsque vous utilisez un PC connecté via
HDMI, ce réglage afche l'image sans
surbalayage, c'est-à-dire WYSIWYG.
Cette option n'est disponible que lorsque
vous regardez une source de signal vidéo
via HDMI.
Sous-titrage
36
Ce réglage afchera l'image sans
surbalayage, par ex. WYSIWYG.
Normal
Cette option est seulement disponible
lorsque vous regardez une source de signal
PC via HDMI ou un PC.
"Point par point" est un type d'afchage sans
redimensionnement.
Point par point
En fonction du format du signal d'entrée, le
réglage afchera l'image avec les panneaux
latéraux et/ou des barres en haut et en bas
(par ex. source d'entrée VGA).
Appuyez sur QUICK pour ouvrir le menu Accès
rapide. Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner Dimensions de l’image et appuyez sur ◄ ou ►
pour sélectionner une option.
Dimensions de l'image Mode Image Media Player Minuterie Informations système
REGZA-LINK
Accès rapide
Normal
Standard
OK
00:00
OK
Vous pouvez choisir la taille de l’image : Large, 4:3, Super Live, Cinéma, Sous-titres, 14:9, Natif, Normal ou Point par point.
Utiliser les fonctions spéciales pour changer la taille de l’image afchée (c.à.d. changer le ratio hau­teur/largeur) pour des afchages publics ou des bénéces commerciaux peut enfreindre les lois du
copyright.
Dimensions d'image disponibles et contrôle de la position
Français
Large 4:3
TVA o o o o o o x x x
TVN
Péritel o o o o o o x x x
CVBS o o o o o o x x x
YPbPr
HDMI
D-SUB o x x x x x x o o
DVI o x x x x x x o o
DISQUE o o o o x x x x x
SD o o o o o o x x x
HD o o o o x o o x x
SD o o o o o o x x x
HD o o o o x x x x x
SD o o o o o o o x x
HD o o o o x x o x x
Super
Live
Cinéma
Sous-
titres
14:9 Natif Normal
Point
point
37
par
Contrôles de l’image
Français
La plupart des fonctions et des contrôles de l'image sont disponibles à la fois dans les modes
numérique et analogique. REMARQUE: Les fonctions non disponibles sont en estompé.
Position d’image
La Position d'image peut maintenant être ajustée en fonction de vos préférences.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous­menu.
IMAGESON
RÉGLAGE
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Position d'image et appuyez sur pour pour accéder au sous-menu.
Langage Pays Mode syntoniseur Recherche automatique Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV Réglages DTV
Connexions AV Position d'image Rég. Rapide
OK
Entrer
RETURN
Retour
Français
Allemagne
Antenne
OK
OK
OK OK
OK
1/2RÉGLAGE
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l'option que vous voulez régler, puis appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos besoins.
Pos. H.
Pos. V.
Réinit.
Position d'image
0
0
OK
Vous pouvez ajuster l’apparence de l’image
en sélectionnant une valeur prédénie dans le
mode d’image en fonction de la catégorie de programme.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner IMAGE et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
RÉGLAGE image et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Picture Mode Active Backlight Control Back Light Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Black/White Level Cinema Mode Colour Temperature Static Gamma Reset
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mode Image et appuyez sur ◄ ou sur ►
pour sélectionner Dynamique, Standard, Doux, Film, Jeu ou Utilisateur.
REMARQUE: Jeu n'est pas disponible
Mode d’image
SONRÉGLAGE APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
IMAGE
Picture Settings
Edit Back
RETURN
pour le mode d'entrée TV.
Standard
High
70 95 50 50
0
50
Middle
On
Medium
0
OK
Éditer Retour
RETURN
Préférences d'image
Vous pouvez personnaliser les RÉGLAGE du format d'image courant en sélectionnant Utilisateur.
Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner
Rétroéclairage, Contraste, Luminosité, Couleur, Teinte, Netteté.
Appuyez sur ◄ ou ► pour changer le
réglage.
38
Cette fonction augmente la densité des zones sombres de l’image ce qui en améliore la
dénition de l'image.
Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Niveau de noir et blanc.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
pour le niveau le réglage Arrêt, Faible, Intermédiaire ou Élevé. L'effet
dépend de l'émission et il est plus visible sur les couleurs sombres.
Mode Cinéma
Niveau de noir et blanc
Un lm classique déle à raison de 24 images par seconde, tandis qu'un logiciel de lecture de lms
pour les DVD, etc., vous permet de regarder les
lms sur votre téléviseur avec un délement de
30 (NTSC) ou de 25 (PAL) images par secondes. Pour convertir ce signal de façon à obtenir un
mouvement uide et une bonne qualité d'image,
sélectionnez l'option Mode cinéma.
Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mode Cinéma.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
Marche ou Arrêt.
Température des couleurs
La température des couleurs permet d’augmenter la « chaleur » ou la « froideur » d’une image en augmentant les teintes rouges ou bleues.
Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Temp. couleur. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Temp. couleur et appuyez
sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Moyen, Froid ou Chaud en fonction de vos
préférences.
Temp. couleur Niveau rouge Niveau bleu Niveau vert
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Niveau rouge, Niveau bleu ou Niveau vert et appuyez sur ◄ ou sur pour ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos besoins.
Temp. couleur
Moyen
0 0 0
Français
Gamme statique
La fonction Gamma statique vous permet d'ajuster les niveaux de noir dans l'image.
Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Gamma statique.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner le nombre pour Gamma statique (-5~+5).
Réinitialiser
Cette fonction permet de remettre à zéro tous les RÉGLAGE d'image aux RÉGLAGE usine par défaut.
Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réinitialiser et appuyez sur pour réinitialiser les RÉGLAGE.
REMARQUE: Si aucun réglage d'image n'a été
modié, Réinitialiser n'est pas disponible.
Rétroéclairage dynamique
Lorsque la fonction Rétroéclairage dynamique est activée, le mode Élevé contrôlera les niveaux de rétro-éclairage en fonction de différentes scènes telles que le mouvement d’image, de scène lumineuse ou de scène sombre. Le mode Faible contrôlera le niveau du rétro-éclairage sur les scènes sombres.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
sur ▼ pour sélectionner Rétroéclairage dynamique.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner Arrêt, Faible ou Élevé.
Gestion des couleurs 3D
Lorsque Gestion de la couleur 3D est réglé sur Marche, ceci permet à la fonction "Réglage des
couleurs de base" de devenir disponible. Vous pouvez régler la qualité de couleur de l'image en sélectionnant six RÉGLAGE des couleurs de base : Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta ou Cyan.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
sur ▼ pour sélectionner Gestion de la couleur 3D.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Lorsque vous regardez un DVD
avec des sous-titres, ce mode peut ne pas fonctionner cor­rectement.
39
Français
Réglage des couleurs de base
La fonction Réglage des couleurs de base permet de régler les couleurs individuelles selon vos préférences personnelles. Ceci peut s’avérer utile lors de l’utilisation d’une source externe. Il ne peut être ajusté que lorsque Gestion de la couleur 3D est réglé sur Marche.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲
ou sur ▼ pour sélectionner Réglage des couleurs de base et appuyez sur pour
accéder au sous-menu. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l'élément que vous voulez ajuster, puis appuyez sur .
MPEG NR – Réduction de bruit
Lorsque vous regardez un DVD, il est possible que la compression provoque une déformation ou une pixellisation de certains mots ou éléments graphiques. La fonction MPEG NR permet de réduire cet effet en adoucissant les contours.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner MPEG NR. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé.
Réglage des couleurs de base
Rouge Vert Bleu Jaune Magenta Cyan Réinit.
0 0 0 0 0 0
OK
Éditer
RETURN
LuminositéTeinteSaturation
OK
Retour
0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Teinte, Saturation ou
Luminosité.
Réglage des couleurs de base
Rouge
0
LuminositéTeinteSaturation
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les RÉGLAGE selon vos besoins.
REMARQUE: Dans le mode Entrée PC, cette
fonction n'est pas disponible.
Réduction du bruit numérique
DNR (Réduction du bruit numérique) permet
« d’adoucir » la représentation d’un faible signal
sur l’écran pour réduire les bruits/interférences.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner DNR. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé.
REMARQUE: Cette fonction n'est pas disponi-
ble pour l'entrée HDMI.
40
Découvrez vos photos via le port USB
Le visualiseur de photos vous permet de regarder les chiers image à partir d'un périphérique USB.
Français
Image Photo
JPEG
Ligne de base
Résolution
(Suggestion Mstat)
15360x8704
(1920x8x1088x8)
Taille de DRAM
requise
Remarque
(M-octets)
3,96 Selon la taille de la RAM
Progressif 1024x768 6,00
PNG
non-entrelacé 9600x6400 3,66
interface 1200x800 3,66
BMP 9600x6400 3,66
REMARQUE:
La résolution est un design de référence, elle n'est limitée que par la taille et les performances de la DRAM (Dynamic Random Access Memory : Mémoire à accès aléatoire dynamique)
Plus la résolution est élevée, plus vous avez besoin de mémoire
Plus la résolution est faible, moins les exigences en termes de performances sont élevées (le délai requis pour afcher une image est réduit)
Un décodeur JPEG est un décodeur matériel, avec une résolution maximum de 15360 x 8704
• Un décodeur PNG/BMP est un décodeur logiciel (fonctionnant sur un coprocesseur), et la
résolution maximum dépend de la taille de la DRAM
Afchagedeschiersphoto
Insérez un périphérique de stockage USB et appuyez sur sur la télécommande.
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner MÉDIA
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner PHOTO et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
USB 2.0
et appuyez sur .
Entrées
TV 1 2
PHOTO Musique Film
3C HDMI1 HDMI2
MEDIA
PC
Appuyez sur ▲, ▼, ◄ ou sur ► pour
sélectionner le dossier que vous voulez
Déplacer
visualiser et appuyez sur pour y accéder. Appuyez sur P ou sur P pour aller
sur la page précédente ou suivante.
USB:\ Retour
OK
EXIT
Choisir
Quitter
1 \ 1
41
P
Déplacer
Page
EXIT
Choisir OKQuitter
Français
g
jg
Appuyez sur ▲, ▼, ◄ ou ► pour
sélectionner la photo désirée et appuyez sur pour l'afcher.
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo.
Réglages de répétition pour le
Diaporama
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour régler sur
Marche ou Arrêt.
désactivé
activé
15 Sec
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
----/--/-- --:--
Déplacer
Précédent
OK
Choisir
RETURN
0
Retour
Appuyez sur ◄ ou ► pour :
: Aller à la photo précédente
: Aller à la photo suivante
: Sélectionner le mode Diaporama
: Sélectionner le mode Répéter
: Sélectionner l'intervalle de temps
désiré
: Tourner par 90° vers la droite
: Tourner par 90° vers la gauche
: Afcher la liste de lecture
: Régler la musique de fond
: Informations de la photo
et appuyez sur pour conrmer le réglage.
Utiliser le Diaporama
Cette vue vous permet de regarder un diaporama des photos. Dans ce mode de vue, seul le contenu du même répertoire peut être joué.
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour régler sur
Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Le diaporama s'arrête lorsqu'il
atteint la dernière photo dans le répertoire.
Régler l'intervalle de temps
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour
sélectionner et appuyez sur pour régler l'intervalle de temps désiré
(3/5/10/15/30/60/90 Sec).
REMARQUE: Si Répéter est réglé sur Marche,
le diaporama lance l'afchage des
photos en recommençant à partir de la première photo se trouvant dans le dossier après avoir af-
ché la dernière photo.
Utiliser la liste de lecture
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
une photo et appuyez sur pour afcher la photo. Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour fermer la liste.
désactivé
activé
15 Sec
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
----/--/-- --:--
P
Page
Déplacer
.
0000-1.jpg
0000-1.jp 0000-2.jpg 0000-3.jpg 0000-4.jpg
1 / 1
0
Liste de lecture
OK
RETURN
Choisir
Retour
42
Musique d’arrière-plan
Pour régler la musique de fond lorsque vous regardez des photos.
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur .
Français
Info photo
Pour afcher les informations relatives au statut du chier (numéro du contenu, titre de la photo,
date et heure de prise, résolution, etc.).
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez une photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur .
désactivé
activé
15 Sec
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
----/--/-- --:--
Déplacer
Musique d'arrière-plan
OK
Choisir
RETURN
0
Retour
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur
.
Musique d'arrière-plan
Liste de lecture
Déplacer
0
OK
RETURN
Choisir
Retour
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
une chanson et appuyez sur pour jouer la chanson. Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour fermer la liste.
USB:\
Retour
Musique
Photo
Vidéo
1 \ 1
0000-1.jpg
Résolution :
désactivé
activé
15 Sec
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
----/--/-- --:--
Dimension: Date: Heure :
Info
RETURN
788 X1157 323 KBytes
----
/ -- /
--
: -- :
--
--
Retour
0
Les informations disparaîtront au bout d'un certain délai (environ 15 secondes), ou appuyez sur pour quitter.
OK
P
Déplacer
Page
Choisir
RETURN
Retour
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour sélectionner
Un ou Dossier.
43
ProterdelamusiquevialeportUSB
Musi
Retour
Français
Le Lecteur MP3 vous permet de lire les chiers musicaux à partir d'un support de stockage USB.
Codec audio Extensiondechier Débit binaire Remarque
MPEG1 Layer2 MP3
MPEG1 Layer3 MP3
32Kbps~ 448Kbps (débit binaire)
32KHz ~ 48KHz (fréquence d'échantillonnage)
32Kbps ~ 320Kbps (débit binaire)
32KHz ~ 48KHz (fréquence d'échantillonnage)
Lecturedeschiersmusicaux
Insérez un périphérique de stockage USB et appuyez sur sur la télécommande.
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner MÉDIA et appuyez sur .
Entrées
TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2
MEDIA
PC
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner MUSIQUE et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
USB 2.0
PHOTO Musique Film
Choisir
EXIT
1 \ 1
OK
Déplacer
Appuyez sur ▲, ▼, ◄ ou sur ► pour
sélectionner le dossier que vous voulez lire et appuyez sur pour y accéder.
Appuyez sur P ou sur P pour aller sur la page précédente ou suivante.
USB:\
Retour
Musique
que
Photo
Vidéo
Quitter
Appuyez sur ▲ ou sur ► pour
sélectionner la musique désirée et appuyez sur pour la lire.
USB:\Musique
Retour
Dossier haut
001.MP3
002.wma
003.avi
P
Déplacer
Page
1 \ 1
EXIT
OK
Choisir
Lorsque vous écoutez de la musique, appuyez sur ◄ ou sur ► pour :
/ : Lire ou faire un pause sur la musique sélectionnée
: Rembobiner la musique
sélectionnée
: Faire une avance rapide sur la
musique sélectionnée
: Aller sur la musique précédente
: Aller sur la musique suivante
: Arrêter la lecture
: Sélectionner l'intervalle de
répétition désiré :
- Arrêt Répéter
- Répéter 1 : Répéter la musique sélectionnée une fois
- Répéter le dossier : Répéter toutes les musiques qui se trouvent le dossier sélectionné
: Afcher la liste de lecture
: Informations musicales
et appuyez sur pour conrmer le réglage.
Quitter
P
Déplacer
Page
EXIT
Choisir OKQuitter
44
RÉGLAGE de répétition
0
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner
.
Appuyez sur pour sélectionner Arrêt,
Marche ou Dossier.
Utilisation de la Liste de lecture
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner et appuyez sur
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
la musique et appuyez sur pour lire la musique. Appuyez sur EXIT sur la télécommande pour réduire la liste.
001.MP3
01.MP3
002.wma
003.avi
.
Français
Arrêt
00001 / 00003
001.MP3
00:00:02 / 00:02:42 16
Choisir OKQuitter
Déplacer
Liste de lecture
1 / 1
EXIT
Infos musique
Infos afche les informations d'état du chier
(nombre de contenus, titre du morceau, débit binaire, artiste, échantillonnage, année et taille).
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner et appuyez sur .
001.MP3
Album :
Musique
Titre :
01
Débit binaire :
320K
Artiste :
Singer
Echantill. :
44K
Année :
2010
Dimension:
Arrêt
00001 / 00003
001.MP3
00:00:02 / 00:02:42 16
Déplacer
Les informations disparaîtront au bout d'un certain délai (environ 15 secondes), ou si vous appuyez à nouveau sur pour quitter.
6366 KBytes
Info.
EXIT
Choisir OKQuitter
45
ProtezdevosvidéosvialeportUSB
Français
Le Visualiseur vidéo vous permet de lire les chiers vidéo à partir d'un périphérique USB.
Fichier
Extension
dat, mpg,
mpeg
ts, trp, tp
vob MPEG2-PS MPEG2
mp4, m4v MP4
mkv MKV
divx, div
avi
v
Conteneur
MPEG
MPEG2-TS
H264-TS
AVI(1.0, 2.0)
DMF0,1,2
AVI(1.0, 2.0)
DMF0,1,2
AVI(1.0, 2.0) MJPG (Motion JPEG)
Formats
Flash
Codec vidéo
MPEG1 MPEG2
H.264 MPEG2
H.264 MPEG4 DivX 3.11 DivX 4.12 DivX 5.x DivX 6
H.264 MPEG1 MPEG2 MPEG4
DivX 3.11 DivX 4.12 DivX 5.x DivX 6 H.264 MPEG1 MPEG2 MPEG4 DivX 3.11 DivX 4.12 DivX 5.x DivX 6
H.264 Sorenson H.263
SPEC
1080P à 30 tps
1080P à 30 tps
1080P à 30 tps
1080P à 30 tps
1080P à 30 tps
1080P à 30 tps
1080P à 30 tps
640x480 à 30 tps
1080P à 30 tps
Débit
binaire
(Mbit/sec)
20
20
20
20
20
20
20
10
20
Prol Remarque
MPEG2: Prol Principal@
Niveau Haut
H264 : Principal principal
et Prol haut à Level 4.0 MPEG2: Prol Principal@
Niveau Haut
MPEG2: Prol Principal@
Niveau Haut
H264 : Principal principal
et Prol haut à Level 4.0 MPEG4 : Prol simple et
Prole simple avancé à
Level 5
H264 : Principal principal et
Prol haut à Level 4.0 MPEG2: Prol Principal@
Niveau Haut
MPEG4 : Prol simple et Prole simple avancé à
Level 5
MPEG4 : Prol simple et Prole simple avancé à
Level 5
H264 : Principal principal et
Prol haut à Level 4.0 MPEG2: Prol Principal@
Prole Haut MPEG4 : Prol simple et
Prole simple avancé à
Level 5
H264 : Principal principal et
Prol haut à Level 4.0
MP4 : GMC n'est pas pris en charge.
* Certains
chiers ne
seront peut­être pas lus.
46
Lireleschiersvidéo
V
Insérez un périphérique de stockage USB et appuyez sur sur la télécommande.
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner MÉDIA et appuyez sur .
Entrées
TV 1 2 3C HDMI1 HDMI2
MEDIA
PC
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner FILM et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
USB 2.0
PHOTOMusique Film
OK
Déplacer
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
le dossier que vous voulez visualiser et appuyez sur pour y accéder.
Appuyez sur P ou sur P pour aller sur la page précédente ou suivante.
USB:\
Retour
Musique
Photo
idéo
Vidéo
P
Déplacer
Page
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la vidéo désirée et appuyez sur pour la lire.
EXIT
Choisir
Choisir OKQuitter
Quitter
1 \ 1
EXIT
Appuyez sur MENU pour modier les RÉGLAGE lors de la visualisation d'une vidéo.
Lecture
Arrêt
00001 / 00001
002.wmv
00:00:08 / 00:02:28 16
Pause
Choisir OKQuitter
Déplacer
EXIT
Appuyez sur ◄ ou ► pour :
/ : Jouer ou pauser le clip vidéo
sélectionné
: Reculer rapidement dans le clip vidéo sélectionné
: Avancer rapidement dans le clip vidéo sélectionné
: Aller au clip vidéo précédent
: Aller au clip vidéo suivant
: Arrêter la lecture
: Sélectionner l'intervalle de répé-
tition désiré :
- Répéter arrêt
- Répéter un : Pour répéter le clip vidéo sélectionné une fois
- Répéter dossier : Pour répéter tous les chiers de clip vidéo dans le dossier sélectionné
: Répéter de A à B
- Régler A : A-Régler
Répéter et démarrer
- Régler B : B-Régler
Répéter et répéter de A à B
: Afcher la liste de lecture
: Informations vidéo
: Avancer lentement dans le clip
vidéo sélectionné
: Avancer d'un pas dans le clip vidéo sélectionné
: Rapport d'aspect
: Mode d’image
: Permet d'entrer un temps de
recherche
et appuyez sur pour conrmer le réglage.
Français
47
Réglages de répétition
Français
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour sélectionner
Arrêt, Un ou Dossier.
Régler
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour sélectionner
Régler A, Régler B ou Aucun.
Utiliser la liste de lecture
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur .
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
un clip vidéo et appuyez sur pour jouer le clip vidéo. Appuyez sur RETURN sur la télécommande pour fermer la liste.
Lecture
Standard
16:9
Dossier
00001 / 00001
001.avi
00:00:08 / 00:02:28 16
P
Déplacer
Page
Avancer lentement
La fonction change la vitesse de lecture en avant.
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour sélectionner
SF2X, SF4X, SF8X, SF16X ou Lecture.
Liste de lecture
OK
Choisir
001.avi
RETURN
1 / 1
Retour
Avancer d'un pas
Cette fonction vous permet de regarder un clip vidéo image par image.
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour jouer image
par image.
Info vidéo
Info afche les informations relatives au statut
du chier (numéro du contenu, titre du clip
vidéo, piste audio, sous-titres, programme, taille,etc.).
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur .
Lecture
Standard
16:9
Dossier
00001 / 00001
001.avi
00:00:08 / 00:02:28 16
Déplacer
001.avi
Résolution :
320 x 214
Piste audio :
1 / 1 Sous-titres: Programme : Dimension:
Choisir Retour
--
/ 0
--
/ 0
1862 KBytes
Fermer
Info
RETURN
Les informations disparaîtront au bout d'un certain délai (environ 15 secondes), ou appuyez sur pour quitter.
Rapport d'aspect
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour sélectionner
Natif, 4:3 ou 16:9.
Mode d’image
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour sélectionner
Standard, Doux, Film ou Dynamique.
48
Aller au temps
Cette fonction vous permet d'aller à une certaine heure dans un clip vidéo.
Appuyez sur MENU pour changer les réglages lorsque vous regardez un clip vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur .
Utilisez les touches numériques de la télécommande pour entrer l’heure. Appuyez sur pour aller à l'heure entrée.
Lecture
Français
Standard
16:9
Dossier
00001 / 00001
001.avi
Entrer temps de recherche :
0 0 : 0 0 : 0 0
OK
00:00:08 / 00:02:28 16
Aller au temps
OK
RETURN
Choisir
Déplacer
Retour
49
Contrôles REGZA-LINK
Français
Cette fonction utilise la technologie CEC (Consumer Electronics Control) et permet de contrôler un appareil compatible avec Toshiba REGZA-LINK à partir de la télécommande du téléviseur.
REMARQUE: Certains appareils de Toshiba ne supportent pas encore la fonction REGZA-LINK.
Contrôle d'équipement
Le mode REGZA-LINK de la télécommande du téléviseur vous permet de contrôler l'équipement connecté REGZA-LINK que vous regardez.
Pour contrôler la source d'entrée REGZA-LINK, sélectionnez en premier l'équipement avec la sélection de la source d'entrée REGZA-LINK, puis changez le mode de la télécommande sur REGZA-LINK et utilisez les touches.
Les fonctions disponibles dépendent de l'équi­pement connecté. Certaines touches de la télé­commande peuvent ne pas marcher. Référez­vous aux manuel d'utilisation des équipements connectés.
REMARQUE: Les fonctions du téléviseur pou-
vant contrôler les équipements connectés sont : Veille, Volume et Son muet.
Sélectionnez l'appareil REGZA-LINK
Appuyez sur . Une liste apparaît sur l'écran montrant les modes et tous les appareils externes mémorisés.
L'icône REGZA-LINK apparaît automatiquement après avoir détectés des appareiis compatibles
REGZA-LINK. Appuyez sur ▼ pour mettre
en surbrillance la source d'entrée montré avec l'icône REGZA-LINK.
Entrées
TV
1
2 3C
HDMI1
HDMI2 MEDIA PC
Appuyez sur ►. et le menu de sélection
de l'appareil apparaît, indiquant tous les appareils REGZA-LINK connectés.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en sur­brillance l'appareil REGZA-LINK souhaité puis appuyez sur pour sélectionner.
Entrées
TV
1
2 3C
REGZA-LINK
HDMI1
HDMI2 MEDIA PC
REGZA-LINK
HDMI1
Quick Setup
Lecteur de disque
50
Menus REGZA-LINK
Lorsque vous sélectionnez la fonction Réglage REGZA-LINK dans le menu de Activer REGZA-LINK, les fonctions REGZA-LINK individuelles peuvent être activées.
Lecture à une touche
REGZA-LINK allumera automatiquement
le téléviseur lorsqu'il est en mode veille et sélectionnera la source d'entrée du téléviseur sur le port sur lequel est connecté l'équipement
audio/vidéo, en allumant ou en jouant à partir de l'équipement audio/vidéo.
REMARQUE: Cette fonction dépend de
l'équipement connecté et des réglages du téléviseur.
Système en veille
Cette fonction met automatiquement l'équipement connecté en veille lorsque le téléviseur entre en veille, et similairement, met le téléviseur en veille lorsque l'équipement connecté entre en veille. Vous pouvez la sélectionner dans le menu de Réglage
REGZA-LINK . REMARQUE: Cette fonction dépend de
l'équipement connecté et des réglages du téléviseur.
Lorsque Activer REGZA-LINK est réglé sur Marche, il sera possible d'activer les autres fonctions.
Activer REGZA-LINK
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner PRÉFÉRENCES et
appuyez sur pour ouvrir le sous-menu.
IMAGESON RÉGLAGE APPLICATIONS
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Réglage REGZA-LINK et appuyez sur pour ouvrir le sous-menu.
Réglage REGZA-LINK Télétexte Verr. Panneau Format auto Étirement 4:3 Écran bleu Panneau latéral DivX Registration
DivX Radiation
PRÉFÉRENCES
PRÉFÉRENCES
OK
Auto
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
1
OK
Français
Contrôle audio du système
Utilisez la fonction Préf. de haut-parleur pour pouvoir utiliser la télécommande du téléviseur pour ajuster le volume ou couper le son des haut-parleurs connectés au téléviseur via un
amplicateur AV. Assurez-vous que l'amplicateur AV connecté
et que l'équipement REGZA-LINK sont sélectionnés dans la sélection de la source d'entrée et que Préf. de haut-parleur est réglé sur Récepteur audio dans le menu de Réglage
REGZA-LINK. REMARQUE: Lorsque l'amplicateur AV
est allumé, la source d'entrée changée ou le volume ajustée, le son sortira des haut-parleurs
de l'amplicateur AV même si
les Haut-parleurs du téléviseur ont été sélectionnés. Eteignez le téléviseur puis rallumez-le pour à nouveau pour écouter le son à partir des haut-parleurs du téléviseur.
La fonction peut ne pas marcher et dépend de
l'Amplicateur utilisé.
51
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou ▼pour sélectionner Activer REGZA-LINK puis appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre Marche et Arrêt.
Activer REGZA-LINK Marche auto Veille automatique Contrôle ampli Préf. de haut-parleur
Réglage REGZA-LINK
Haut-parleurs de TV
Éditer Retour
RETURN
Marche Marche Marche Marche
Marche auto
Français
Le réglage Marche auto permet de mettre automatiquement le téléviseur en Marche ou Arrêt si un appareil REGZA-LINK est allumé ou éteint.
Dans le menu Réglage REGZA-LINK, appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Marche auto.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Veille automatique
Lorsque Veille automatique est activé, lorsque vous éteignez le téléviseur, tous les équipe­ments REGZA-LINK connectés s'éteigneront automatiquement.
Dans le menu Réglage REGZA-LINK, appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Veille automatique.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Contrôle ampli
Dans le menu Réglage REGZA-LINK, appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Contrôle ampli.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Préf. de haut-parleur
Cette fonction permet de régler la sortie audio préférée sur les haut-parleurs du téléviseur ou
d'un amplicateur AV. L'option Amplicateur AV
permet d'utiliser la télécommande du téléviseur pour ajuster ou couper le volume audio.
Dans le menu Réglage REGZA-LINK, appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Préf. de haut-parleur lorsque Contrôle ampli est Marche.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Haut-parleurs de TV et Ampli.
REMARQUE: Cette fonction est seulement
disponible lorsqu'un téléviseur est connecté à des récepteurs audio supportant la fonction CEC.
52
Contrôle du dispositif de lecture REGZA-LINK
Télécommande Panneau de configuration Pass-Through
Ceci est une nouvelle fonctionnalité qui utilise la technologie CEC et vous permet de contrôler les appareils compatibles REGZA-LINK depuis la télécommande du téléviseur via une connexion HDMI.
Quand il y a deux appareils REGZA-LINK ou plus connectés au téléviseur, le menu de sélection de dispositif apparaît. Sélectez le dispositif souhaité, puis appuyez sur pour sélectionner.
GUIDE EXIT
21
1
2
Français
3
4 5
6 8
REMARQUE:
• Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner REGZA-LINK dans le menu Accès rapide,
puis appuyez sur . Le panneaudecongurationPass-Through apparaît.
Certaines fonctions ne sont disponibles que lorsque le panneaude conguration
Pass-Through est afché sur l'écran. Veuillez vous référer à la procédure suivante.
Veuillez vous référer à l'image Télécommande et au tableau suivant pour les déni-
tions clés du panneaudecongurationPass-Through.
• Les boutons MENU et RETURN de la télécommande ne sont pas disponibles lorsque le
panneaudecongurationPass-Through est allumé.
Aucun Élément Description
1 GUIDE Activer ou désactiver l'appareil REGZA-LINK souhaité. 2 EXIT Fermer le panneaudecongurationPass-Through. 3 Dans le menu le contenu :
▲, ▼,◄, ► Naviguer dans le menu du contenu.
Lors de la visualisation de la vidéo :
▲ ▼ ◄ ►
4 MENU 5 RETURN 6 ROOT 7 DVD 8 CONTENTS 9 TOP
7 9
Entrer dans le menu du contenu.
Pause. Arrêt. Rembobiner. Avancer. Jouer. Sauter Retour. Sauter Avance. Touche racine. Touche DVD. Touche contenu. Touche Haute.
3
MENU
4 5
MENU
6
CONTENTSROOT TOP SETUP
8
RETURN
7 9
REMARQUE: Ces fonctions dépendent des dispositifs connectés.
53
Contrôles des préférences
Français
Marche
Cette fonction permet d'allumer automatiquement le
téléviseur sur une chaîne prédénie à une certaine
heure de la journée ou après un certain délai. Lorsque Marche est réglé sur Marche, l'indicateur Marche à l'avant du téléviseur est allumé.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner APPLICATIONS et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
IMAGESON RÉGLAGE
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Marche, et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
EPG
Marche Minuterie Demo
OK
Entrer
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Compteur d'activation et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Compteur d'activation Activer horloge DTV Heure de mise en marche Répéter Entrée Canal Volume
Durée avant mise en marche
APPLICATIONS
APPLICATIONS
RETURN
Marche
Retour
UNE FOIS
PRÉFÉRENCES
OK
00:00
OK
Marche Marche
00:00
ATV
0
30
00:00
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Heure de mise en marche et appuyez
sur ◄ ou sur ► ou bien utilisez le pavé de
touches numériques de la télécommande pour saisir l'heure.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Répéter et appuyez sur
◄ ou sur ► pour sélectionner UNE FOIS, QUOTIDIENNEMENT , Lun~Ven, Lun~Sam ou Sam~Dim.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Entrée et appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner ATV, EXT1, EXT2, EXT3, HDMI1, HDMI2, PC ou DTV.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Chaîne et appuyez sur ◄ ou sur ► pour
changer le numéro de chaîne, ou bien utilisez le pavé des touches numériques de la télécommande pour saisir le numéro de chaîne.
REMARQUE:
• Chaîne n'est disponible que lorsque Entrée est réglé sur ATV ou DTV.
• Un écran noir s'afche si
aucune chaîne n'est réglée.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Volume et appuyez sur ◄ ou sur ► pour modier le volume, ou bien utilisez le pavé
de touches numériques de la télécommande pour saisir le volume.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Durée avant mise en marche et appuyez
sur ◄ ou sur ► ou bien utilisez le pavé de
touches numériques de la télécommande pour saisir le délai avant d'allumer automatiquement le téléviseur.
REMARQUE: Durée avant mise en
marche n'est disponible que lorsque Activer horloge DTV est réglé sur Arrêt.
Éditer Retour
RETURN
REMARQUE: Les RÉGLAGE ne sont
disponibles que lorsque Compteur d'activation est réglé sur Marche.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Activer horloge DTV et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Heure de mise en marche
et Répéter ne sont disponi­bles que lorsque Activer
horloge DTV est réglé sur Marche.
Minuterie
Le téléviseur peut se mettre automatiquement à l'Arrêt après une certaine durée.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner APPLICATIONS. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Minuterie (Éteindre le téléviseur).
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour modier
l'heure à laquelle le téléviseur doit s'éteindre, ou bien utilisez les touches numériques pour entrer l'heure.
54
EPG
lD
lD
Le EPG (Guide électronique des émissions) prend en charge jusqu’à 9 compteurs différents. Vous pouvez régler ou annuler un compteur pour une émission sélectionnée avec le guide. Lorsque le téléviseur est allumé et qu’un compteur s’active, une boîte de dialogue
s’afche pour vous avertir que l’émission va
commencer. Lorsque le téléviseur est en veille et qu’un compteur s’active, le téléviseur se réveille avec le rétroéclairage éteint, le haut­parleur réglé sur muet et la chaîne change à la chaîne de l’émission sélectionnée.
Vous devez régler correctement l’heure avant d’utiliser cette fonction. Tous les compteurs réglés seront effacés lorsque vous faites une nouvelle recherche des chaînes.
Appuyez sur GUIDE sur la télécommande pour afcher le Guide programme.
Guide programme 4 Rossia K
27 Août 08:54:17 Ven, 27 Août
4
Rossia K
4
Radio Rossia
5
NTV
6
Rossia 2
7
TRK 5 Kanal
8
Bibigon
9
Service Information..
10
Service Information..
11
SIT 5
Déplacer
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
la chaîne désirée et appuyez sur pour accéder au programme des émissions.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
la chaîne désirée et appuyez sur pour accéder au menu MINUTEUR.
Guide programme 4 Rossia K
27 Août 08:54:17 Ven, 27 Août
4
Rossia K
Compteurs de programme
4
Radio Rossia
5
NTV
"Deejay Chiama Italia".
6
Rossia 2
09:04-10:58 27 Août 2010
7
TRK 5 Kanal
8
Bibigon
Répéter
9
Service Information..
Sous-titres
10
Service Information..
11
SIT 5
Éditer
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Répéter ou Sous-titres et appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos besoins.
Appuyez sur pour enregistrer les RÉGLAGE.
Plus d'infos
4 Rossia K
09:04-10:58 10:59-11:02 11:02-11:07 11:07-12:29 12:33-12:57 13:00-13:03 13:03-13:07 13:07-13:17 13:18-13:44
Liste compteur
09:04-10:58 10:59-11:02 11:02-11:07 11:07-12:29 12:33-12:57 13:00-13:03 13:03-13:07 13:07-13:17 13:18-13:44
OK
Enregistrer
Deejay Chiama Italia
Deejay Hits The Club Deejay Tg
Deejay News Beat Deejay News Beat
OK
MINUTEUR
Deejay Chiama Italia
07:42:12 Ven, 27 Août
Deejay Hits The Club Deejay Tg
UNE FOIS
Arrêt
Deejay News Beat Deejay News Beat
RETURN
RETURN
Retour
Retour
Appuyez sur le bouton de la télécommande pour accéder au menu Liste compteur.
Compteurs de programme
Cana
4
Rossia K
6
Rossia 2
11
SIT 5
OK
Supprimer
Éditer
ate
Ven, 27 Août
Ven, 27 Août Ven, 27 Août
RETURN
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
l'émission désirée et appuyez sur pour la visualiser.
REMARQUE: Appuyez sur le bouton
sur la télécommande pour supprimer le compteur.
Compteurs de programme
Cana
Compteurs de programme
4
Rossia K
801 Rossia K
6
Rossia 2
11
SIT 5
Canal
Date Start Time End Time Répéter Sous-titres
Éditer
OK
Enregistrer
ate Ven, 27 Août Ven, 27
801 Rossia K
Août
2010/08/27
Ven, 27 Août
UNE FOIS
08:05 08:35
Arrêt
RETURN
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Canal, Date, Start Time, End Time ou Sous-titres et appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les réglages en fonction des besoins.
Appuyez sur pour enregistrer les réglages.
REMARQUE:
Lorsque le compteur est réglé, le voyant Compteur s'allume sur le panneau avant.
Après le réglage, il se peut que l’heure du téléviseur ne corresponde pas à l’heure du Guide des émissions EPG. L’heure du Guide des émissions EPG suit l'heure diffusée par les émissions et ne peut pas être changée.
07:42:58 Ven, 27 Août
Heure
Répéter
07:52-07:58
UNE FOIS
08:05-08:35
UNE FOIS
09:45-11:55
UNE FOIS
Retour
07:35:39 Ven, 27 Août
Heure
Répéter
07:52-07:58
UNE FOIS
08:05-08:35
UNE FOIS
09:45-11:55
UNE FOIS
Retour
Français
55
Verr. Panneau
Français
Verr. panneau permet de désactiver les boutons sur le téléviseur. Tous les boutons de la télécommande peuvent continuer à être utilisés.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner PRÉFÉRENCES et appuyez sur pour accéder au sous­menu.
IMAGESON RÉGLAGE APPLICATIONS
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Verr. Panneau et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Réglage REGZA-LINK Télétexte Verr. Panneau Format auto Étirement 4:3 Écran bleu Panneau latéral DivX Registration
DivX Radiation
PRÉFÉRENCES
PRÉFÉRENCES
OK
Auto Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
1
OK
Etirement 4:3
Lorsque Étirement 4:3 est activé, les
programmes au format 4:3 sont afchés au
format plein écran.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Étirement 4:3.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Dans le format de signal HDMI,
cette fonction est disponible.
Écran bleu
Lorsque Écran bleu est sélectionné, l’écran est bleu et il n’y a aucun son lorsque aucun signal n’est reçu.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Écran bleu.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Cette fonction n’est disponible
qu’en mode DTV.
Éditer
RETURN
Retour
Lorsque Verr. panneau est réglé sur Marche, un
rappel s'afche lorsque l'on appuie sur les boutons
du téléviseur. Si vous appuyez sur le bouton veille, le téléviseur s'éteint et vous ne pouvez le faire sortir du mode veille qu'à l'aide de la télécommande.
Format automatique (écran large)
Lorsque ce téléviseur reçoit une image réellement Ecran large et que la fonction Format auto est activée, l’image sera automatiquement
afchée en format Ecran large, quelques que
soient les paramètres précédents.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Format auto.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
Marche ou Arrêt.
Bandes latérales
La fonction Bandes latérales éclaircit ou assombrit les bandes de chaque côté de l’écran lorsque l'on est en format 4:3 ou 14:9. Ceci permet de prévenir la rétention des bandes et permet également un visionnage plus confortable dans des conditions lumineuses ou sombres.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bandes latérales.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les RÉGLAGE selon vos besoins.
56
DivX Registration
Voir le code d’enregistrement qui est néces­saire pour le service DivX® VOD (Vidéo sur Demande) sur le téléviseur. DivX® VOD est un service de diffusion vidéo qui vous permet de louer ou acheter du contenu vidéo enregistré dans le format DivX®. Pour lire des chiers vi­déo qui sont compatibles avec le service DivX® VOD, le téléviseur doit être enregistré comme un lecteur DivX®.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner DivX Registration et appuyez sur .
Vous devez enregistrer votre appareil à
Lire les vidéo DivX® protégées.
Code Registration:
3J7XQ6DK WU
Enregistrer dans
http://vod.divx.com
OK
Mise à niveau système
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur pour accéder au sous­menu.
IMAGESON
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mise à niveau système et appuyez sur pour accéder au sous­menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mise à jour auto et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Mise à jour auto Installer auto OAD manuel Mise à jour USB
Mise à niveau logiciel
RÉGLAGE
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Marche
Arrêt
OK OK
Français
DivX Radiation
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur
▲ ou ▼ pour sélectionner DivX Radiation et appuyez sur pour supprimer votre enregis­trement.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner OK pour conmer ou Annuler pour quitter et appuyez sur .
Radiation code:
XXXXXXXX
Radier de
http://vod.divx.com
Continuer l'enregistrement?
OK Annuler
Informations système
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Informations système
et appuyez sur pour afcher les informations concernant le modèle et la version du progiciel.
Informations système
TOSHIBA
Entrer
2012
Moyenne
RETURN
Fort
Retour
Dec 13 2011, 19:52:05, FW: v0.14 (N-Model)
Faible
530 MHz BONNE
OK
Éditer Retour
RETURN
Insérez un périphérique de stockage USB.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Mise à jour USB et appuyez sur pour commencer à mettre le progiciel à jour.
Mise à jour USB
0 %
OK
Entrer
RETURN
Retour
REMARQUE: Il est recommandé de faire faire
la mise à jour du progiciel par un technicien de maintenance professionnel.
57
Services de texte et informations textuelles
Français
Ce téléviseur a une mémoire de plusieurs pages, qui peut prendre plusieurs secondes pour se charger.
Réglage des modes
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Télétexte.
Réglage REGZA-LINK Télétexte Verr. Panneau Format auto Étirement 4:3 Écran bleu Panneau latéral DivX Registration
DivX Radiation
PRÉFÉRENCES
OK
Auto Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
1
OK
Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches de texte de la télécommande.
Appuyez sur pour aller sur la page d’index/de
départ. La page afchée dépend du diffuseur.
Pour découvrir les solutions d’un quiz et des pages d'histoires drôles, appuyez sur le bouton
Touches de contrôle
Pour afcherlapaged’index/dedépart:
Pour révéler le texte caché :
.
Pour arrêter sur une page désirée :
Il est parfois pratique de s’arrêter sur une page de texte.
Éditer
RETURN
Retour
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner Auto ou LISTE.
Navigation entre les pages en
utilisant Auto
Si Fastext est disponible, quatre titres colorés apparaîtront à la base de l’écran.
Pour accéder à l’un des quatre sujets donnés, pressez le bouton coloré correspondant sur la télécommande.
Pour plus d’information sur votre ou vos systèmes texte particulier(s), reportez-vous à la page d’index du service texte diffusé, ou consultez votre revendeur local Toshiba.
Navigation entre les pages en
utilisant LISTE
Si Fastext est disponible quatre titres colorés apparaîtront avec des numéros – 100, 200, 300 et 400, qui ont été programmés dans la mémoire du téléviseur.
Pour visualiser ces pages pressez le bouton coloré correspondant.
Pour changer ces pages stockées, appuyez sur la touche colorée correspondante et entrez un nouveau numéro à 3 chiffres. Ce numéro changera dans le coin supérieur gauche de l’écran ainsi que dans la surbrillance colorée. Appuyez sur pour enregistrer.
Appuyez sur et s’afchera en haut de
l’écran. La page restera afchée sur l’écran
jusqu’au prochain appui sur la touche.
Pour agrandirlatailled'afchagedutexte:
Appuyez une fois sur pour agrandir la moitié supérieure de la page, appuyez de nouveau pour la partie inférieure. Appuyez à nouveau pour retourner à la taille normale.
Pour sélectionner une page lorsque
vous regardez une image normale :
Saisissez le numéro de page puis appuyez sur , une image normale sera afchée. Le téléviseur indiquera lorsqu’une page est
présente en afchant le numéro de la page en
haut de l’écran.
Pourafcher des bulletins d’information :
Sélectionnez la page de bulletin d’information pour le service de texte choisi (consulter la page d’index de votre service texte).
Les bulletins d’information s’afchent à mesure
qu’ils sont diffusés lorsque vous appuyez sur . Appuyez de nouveau sur pour
annuler l’afchage.
Comment changer de page :
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour changer de page. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour changer de sous-
page lorsqu’une sous-page est disponible. La page de bulletin d’information doit être annulée avant de changer de chaîne.
Les barres en bas de l’écran clignoteront en blanc. Chaque fois que est pressé les quatre numéros
de page s’afchant en bas seront stockés et les
précédents seront perdus. Si n’est pas pressé la sélection sera oubliée lors
de l’annulation du mode texte. Les autres pages peuvent être visualisées en entrant le numéro de page à 3 chiffres – mais N'APPUYEZ PAS sur sinon ces pages seront stockées.
58
RÉGLAGE PC
La plupart des fonctions et des contrôles d'image sont disponibles. Cependant, les fonctions non disponibles sont en estompé.
Dans le mode entrée PC, Rég. manuel n'est pas afché.
• Appuyez d'abord jusqu'à ce que la liste des modes d'entrée vidéo s'afche à l'écran, puis appuyez sur ▲ ou sur ▼ et sur pour sélectionner le mode d'entrée PC.
Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible pour certains signaux ou si aucun signal
n'est reçu.
Il est possible que les points optimaux pour les RÉGLAGE de la phase d'horloge et de l'horloge d'échantillonnage soient incompréhensibles en fonction des signaux d'entrée.
Position horizontale et verticale
Connectez le PC (de la façon illustrée dans la section “Connexion à un ordinateur”) et assurez­vous qu'une image est bien visible sur l'écran du téléviseur. La position de l'image peut maintenant être ajustée en fonction de vos préférences.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner
RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
IMAGESON
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réglage PC , et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Langage
Pays
Connexions AV Réglage PC Réglage auto Extinction Automatique Lieu Mise à niveau logiciel
OK
Entrer
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Pos. H. ou Pos. V. et appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos besoins.
Pos. H. Pos. V. Larg. image Réglage phase Réinit.
Éditer Retour
RÉGLAGE
RÉGLAGE
RETURN
Réglage PC
RETURN
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Français
Allemagne
OK
OK
OK
Arrêt
Domicile
OK
Retour
0 0 0 0
OK
Dans le menu Réglage PC, appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Larg. image. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les RÉGLAGE selon vos besoins.
Le Réglage phase permet de faire correspondre le
signal du PC à l'afchage LCD.
Ce réglage permet de supprimer les bandes
originales et les images oues.
Dans le menu Réglage PC, appuyez sur
▲ ou sur ▼pour sélectionner Réglage phase.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour obtenir une image claire.
Cette fonction permet de remettre à zéro tous les RÉGLAGE du PC aux RÉGLAGE usine par défaut.
REMARQUE: Si aucun réglage PC n'a été mod-
Dans le menu Réglage PC, appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Réinit..
Appuyez sur .
REMARQUE:
Lorsqu'un PC est connecté par une
L'écran est provisoirement
Les RÉGLAGE par défaut et les plages
Larg. image
Réglage phase
Réinitialiser
ié, Réinit. n'est pas disponible.
connexion HDMI, aucune de ces fonctions n'est disponible.
indisponible lors de l'ajustement des RÉGLAGE PC. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement.
de réglage varient en fonction du format du signal d'entrée.
Français
59
Sélection de l’entrée et connexions AV
Français
Utilisez la fonction Sélection de l’entrée si le téléviseur ne bacule pas automatiquement lorsque vous utilisez un appareil externe.
Mode Lip Sync
Cette option permet d'activer une fonction d'ajustement automatique de la synchronisation
audio/vidéo qui permet aux périphériques
source HDMI de procéder de façon précise et automatique à la synchronisation.
Tous les RÉGLAGE HDMI ci-dessus nécessitent un périphérique source HDMI adapté.
Si les produtis sources HDMI ne prennent pas ces fonctions en charge, il est possible que le téléviseur ne fonctionne pas correctement lorsque ces fonctions sont activées.
REMARQUE:
Dans un mode de signal non HDMI, cette fonction n'est pas disponible.
Si votre connexion HDMI possède une capacité de 1080p et/ou si votre
téléviseur est capable de taux de rafraîchissement supérieurs à 60Hz et prend en charge la fonction Deep Colour, vous avez besoin d'un câble
de catégorie 2. Un câble HDMI/
DVI conventionnel risque de ne pas fonctionner correctement avec ce mode.
Sélection du signal d'entrée
Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner la AV ou S-VIDEO.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner
RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
IMAGESON
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Connexions AV , et appuyez sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Entrée EXT1 et appuyez sur ◄ ou sur ►
pour sélectionner AV ou S-VIDEO.
Lip Sync Entrée EXT1
Connexions AV
Éditer Retour
RÉGLAGE
RETURN
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Marche
AV
60
Questions fréquentes
Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou image ?
Q
Vériez que le téléviseur est allumé et que tous les
branchements ont été faits.
A
Il y a une image, mais pourquoi avec si peu ou
aucune couleur ?
Q
La couleur est réglée en usine sur Auto pour
afcher automatiquement le meilleur système de
couleur. Lors de l’utilisation d’une source externe, s’il y a
A
peu ou pas de couleur, des améliorations peuvent être parfois obtenues.
Pour changer manuellement le système de couleur :
Avec la source externe en cours de lecture, sélectionnez Rég. Manuel à partir du menu RÉGLAGE.
Utilisez ▲ ou ▼ pour choisir parmi Auto, NTSC
4.43, NTSC 3.58, SECAM ou PAL.
Rég. Manuel
Système couleur: Auto
EXT 1
Choisir Changer
Pourquoi la vidéo/le DVD n'est-il pas afché sur l’écran ?
Q
Vériez si le magnétoscope ou le lecteur de DVD
est connecté au téléviseur, puis sélectionnez la
A
bonne entrée en appuyant sur .
Pourquoi y-a-t-il une image mais pas de son ?
Q
Vériez tous les câbles et si volume a été baissé
ou si la fonction Muet a été activée.
A
Quels sont les raisons pour une image de
mauvaise qualité ?
Q
Interférences ou signal faible. Essayez de regarder une chaîne différente. Un réglage manuel
A
peut parfois aider :
Sélectionnez Ajustement manuel ATV/DTV dans le menu RÉGLAGE.
Mettez la station en surbrillance et appuyez sur
, puis appuyez sur ◄ ou ►pour sélectionner Accord
nmanuel.
1 BG P C69 0
Choisir Changer
A
OK
Enregistrer
Ajustement manuel TVA
Accord fin manuel
OK
Enregistrer
RETURN
Retour
−−−−−
RETURN
Retour
Utilisez ▲ ou ▼ pour régler an d’obtenir une
meilleure image et un meilleur son. Appuyez sur puis sur RETURN.
Pourquoi la télécommande ne marche pas ?
Q
Vériez si les piles sont usées ou à l’envers.
A
Pourquoi y-a-t-il des problèmes avec le texte ?
Q
Les performances du télétexte dépendent de la puissance du signal de diffusion. Si le texte
est difcile à lire ou bizarre, vériez l'antenne,
le décodeur ou le câble. Allez à la page d’index
A
principale du service de télétexte et vériez le guide
d’utilisation. Celui-ci expliquera le fonctionnement basic du télétexte en détails.
Pourquoi les quatre numéros colorés sont-ils visibles mais il n’y a pas de texte ?
Q
Le télétexte a été sélectionné pendant que vous regardiez une source externe. Aucun texte de
s’afchera sur l’écran, ou une boîte peut s’afcher
indiquant qu’aucune information n’est disponible.
A
Sélectionnez une chaîne de diffusion et appuyez sur *** pour y accéder.
Pourquoi les couleurs sont-elles érronées lors de la lecture d’une source NTSC ?
Q
Connectez la source via une prise PÉRITEL et réessayez. Sélectionnez Rég. Manuel dans le menu RÉGLAGE et réglez la Système couleur
A
sur Auto.
Rég. Manuel
Système couleur: Auto
EXT 1
Choisir Changer
What can be done if the user-deifned password has
been forgotten?
Q
Utulisez le mot de passe universel 1276 pour choisir un nouveau nombre qui vous convient.
A
Pourquoi mes appareils connectés via HDMI ne marchent-t-ils pas correctement ?
Q
Vériez si les câbles utilisés ont le logo HDMI (
®
fonctionnement avec les nouveaux appareils TV
A
HDMI, à cause des nouveaux standards d'adoption.
Pourquoi le magnétoscope/l’image du DVD est noir et blanc ?
Q
Vériez si la bonne entrée a été sélectionnée :
S-VIDEO ou AV.
A
Pourquoi le téléviseur s’éteint-il tout seul ?
Q
Si aucun signal vidéo n’est reçu pendant environ 15 minutes, le téléviseur s’éteindra après 15 minutes
A
pour économiser l'énergie.
). Des vieux appareils HDMI peuvent mal
A
RETURN
OK
Enregistrer
Français
Retour
61
Caractéristiques techniques et accessoires
Ce téléviseur est conforme aux caractéristiques techniques listées ci-dessous.
Français
Systèmes/chaînes de diffusion DVB-T
GB UHF 21-68 PAL-I UHF UK21-UK69 France VHF 05-10
Allemagne VHF 05-12
Autriche VHF 05-12
Suisse VHF 05-12
Italien VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)
Espagne UHF 21-69
Hollande VHF 05-12
Suède VHF 05-12
Finlande VHF 05-12
Grèce VHF 05-12
Entrée vidéo
Connexions externes
EXT1 Entrée/sortie PÉRITEL 21
EXT2/EXT3 Entrée Prises RCA
RVB/PC Entrée Sub-D RVB HDMI 1/2 Entrée HDMI
Audio EXT2/EXT3 Prises RCA Audio G+D
Audio numérique
Port USB Version de l'interface :
Stéréo Nicam
Classed’efcacitéénergé­tique
(VHF 01-05) UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43
Classe USB : Système de
chiers :
Systèmes/chaînes de diffusion
PAL-B/G UHF E21-E69
SECAM-L UHF F21-F69
SECAM-D/K UHF R21-R69
broches
Prises RCA
Sortie
(S / PDIF)
USB 2.0 Pilote de clé USB
FAT32
Système 2 transports
32AV93*G Classe B 32LV93*G Classe B 40LV93*G Classe B 26EL93*G Classe A 32EL93*G Classe A+
VHF E2-E12, S1-S41
VHF F1-F10, B-Q
VHF R1-R12
®
Auto, Mix, RVB,
Composite, S-vidéo/
Sortie TV (QUITTER2) Vidéo
(QUITTER3) O PB/CB/PR/C
(partagé) Coaxial
Taille d’écran visible
(approx.)
Consommation électrique en mode Marche**
(environ)
Consommation électrique annuelle***
(environ)
** Testé en accord avec la norme IEC 62087-BD Ed. 2.0:2008 avec les paramètres par défaut. *** Consommation d’énergie XYZ kWh par an, basé sur la consommation électrique de la télévision en marche 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation d’énergie réelle dépendra de la façon dont la télévision est utilisée.
Consommation électrique en veille
(environ)
Résolution de l’écran
(en pixels)
R
Afchage 16:9
Sortie sonore
(distorsion de son 10%)
Consommation électrique
(environ)
32AV93*G 80cm 32LV93*G 80cm 40LV93*G 102cm 26EL93*G 66cm 32EL93*G 80cm
32AV93*G 55.9W 32LV93*G 54.5W 40LV93*G 87.2W 26EL93*G 27.0W 32EL93*G 29.6W
32AV93*G 81.6KWh/y 32LV93*G 79.6KWh/y 40LV93*G 127.3KWh/y 26EL93*G 39.4KWh/y 32EL93*G 43.3KWh/y
32AV93*G <0.3W 32LV93*G <0.3W 40LV93*G <0.3W 26EL93*G <0.3W 32EL93*G <0.3W
32AV93*G 1366 x 768 32LV93*G 1920 x 1080 40LV93*G 1920 x 1080 26EL93*G 1366 x 768 32EL93*G 1366 x 768
32AV93*G 5W + 5W 32LV93*G 5W + 5W 40LV93*G 7W + 7W 26EL93*G 5W + 5W 32EL93*G 5W + 5W
32AV93*G 130W 32LV93*G 126W 40LV93*G 218W 26EL93*G 60W 32EL93*G 68W
62
Poids
(approx.)
Dimensions
(H x L x P mm) (approx.)
Prise pour casque R3,5mm stéréo
Conditions d’opération Température : 5o C - 35 o C
Accessoires Télécommande
TV avec pied
Poids brut
TV sans pied
32AV93*G 9.5kg 32LV93*G 9.0kg 40LV93*G 14.0kg 26EL93*G 6.0kg 32EL93*G 9.0kg 32AV93*G 12.5kg 32LV93*G 12.5kg 40LV93*G 18.5kg 26EL93*G 8.5kg 32EL93*G 12.5kg 32AV93*G 8.7kg 32LV93*G 8.2kg 40LV93*G 13.0kg 26EL93*G 5.5kg 32EL93*G 8.5kg
32AV93*G 785 x 528 x 205 32LV93*G 785 x 528 x 205 40LV93*G 980 x 641 x 240 26EL93*G 620 x 426 x 175 32EL93*G 746 x 507 x 205
(41oF - 94oF)
Humidité : 20% - 80%
(sans condensation)
2 piles (AAA, IEC R03 1,5V) Manuel d'utilisation
Français
63
Les spécications peuvent changer sans préavis.
Classed’efcacitéénergétique
Français
MPEG Layer-3 technologie de codage audio sous licence de
Fraunhofer IIS et Thomson.
LE PRODUIT EST SOUS LICENCE DE LICENCE PORT-
FOLIO DE PATENTE MPEG-4 VISUAL POUR UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOM­MATEUR POUR (i) ENCODAGE VIDÉO EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME MPEG-4 VISUAL («MPEG-4 VIDEO») ET/ OU (ii ) DÉCODAGE VIDEO MPEG-4 ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PER­SONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUS PAR LICENCE D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉO MPEG LA POUR FOURNIR VIDÉO MPEG-4. AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. PLUS D’INFORMATIONS, NOTAMMENT CELLES RELATIVES AUX USAGES PROMOTIONNELS, IN­TERNES ET COMMERCIALES AINSI QUE L’ATTRIBUTION DE LICENCES PEUVENT ÊTRE OBTENUS PAR MPEG LA, LLC VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU BREVET AVC
PORTIFOLID POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER DE LA VIDÉO EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME AVC (“AVC VIDEO”) ET / OU (ii) DECODER DES VIDEOS AVC PERSONNELLES ET NON COMMERCIALES ET / OU A ÉTÉ OBTENU PAR UN FOURNISSEUR DE VI­DÉO AUTORISÉ À FOURNIR DE LA VIDÉO AVC. AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS COMPLEMEN­TAIRES PEUVENT ETRE OBTENUES A PARTIR DU SITE DE MPEG LLA, LLC CONSULTEZ LE SITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Fabriqué sous licence des Laboratoires
Dolby. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées des Laboratoires Dolby.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute-Dénition sont des marques com­merciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d’autres pays.
DivX®, DivX Certied® et logos associés sont des marques déposées de Rovi Corporation
ou ses liales et sont utilisés sous licence.
Couvert par une ou plusieurs patentes suiv-
ante des États-Unis : 7.295.673 ; 7.460.668 ;
7.515.710 ; 7.519.274
AU SUJET DE VIDÉO DIVX : DivX® est un
format visuel numérique créé par DivX, LLC,
une liale de Rovi Corporation. C’est un dis­positif ofciel de DivX Certied® qui joue cette vidéo de DivX. Visiter divx.com pour que plus d’informations et de logiciels outils pour convertir vos chiers en vidéos DivX.
AU SUJET DE VIDÉ- SUR- DEMANDE DIVX: Ce dispositif DivX Certied® doit être enregistré an de jouer des lms achetés en Vidéo-sur-demande (VOD) de DivX. Pour obtenir votre code d’enregistrement, localiser la section DivX VOD dans votre menu d’installation de dispositif. Aller à vod. divx.com pour plus d’information sur la façon de compléter votre enregistrement.
64
Nettoyage de l’écran et du boîtier…
Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser des produits de poli ou des solvants pour nettoyer l'écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les endommager.
Mise au rebut…
Les informations suivantes sont destinées uniquement aux états membres de l'UE :
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que ces produits doivent être
collectés et jetés séparément des ordures ménagères. Les batteries et accumulateurs intégrés peuvent être jetés avec le produit. Ils seront séparés dans les centres de recyclage. La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En aidant avec la récupération séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir
que les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs usagés
Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que les batteries et/ou les
accumulateurs doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères dans les pays Européens. Si la batterie ou l’accumulateur contient des quantités plus élevées que les valeurs spéciées pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) dénies dans la Directive de batterie (2006/66/EC), alors les symboles chimiques pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) seront visibles au-dessous du symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus. En aidant avec la collecte
séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront
recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
EU
En conformité avec le règlement EEE.
Français
Déclaration de conformité UE
“Ce produit est marqué “CE” et est donc conforme aux normes européennes harmonisées gurant dans la Directive Basse Tension 2006/95/EC et la Directive EMC 2004/108/EC.”
Responsable du marquage CE : TOSHIBA EUROPE GMBH Hammfelddamm 8 D41460 Neuss. Allemagne
DVB est une marque commerciale déposée du DVB Project
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012
Toute reproduction, qu'elle soit intégrale ou partielle, sans autorisation écrite est strictement interdite.
TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Pologne
Spécications sujettes à modication sans préavis.
Tous droits réservés.
65
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012
Toute reproduction, qu’elle soit intégrale ou partielle, sans autorisation écrite est strictement interdite.
TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Poland
Spécications sujettes à modication sans préavis.
Tous droits réservés.
Loading...