Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les normes de sécurité internationales; cependant, comme
avec la plupart des appareils électriques, il est important de faire attention lorsque vous l’utilisez pour des
meilleurs résultats et réduire le risque d’accident.
Veuillez lire les instructions suivantes pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale et ont été conçue
pour s’appliquer à tous les appareils électroniques en général ; certains points peuvent ne pas s’appliquer à
l’appareil que vous venez d’acheter.
Cet appareil de classe I ne doit être branché que sur une prise de courant munie d’une che de mise à la terre.
Circulation de l’air
Laissez un espace d’au moins 10cm autour du
téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit
le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur.
Evitez aussi les endroits poussiéreux.
Dommages causés par la chaleur
Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est installé
dans un endroit en plein soleil ou près d’un chauffage.
Evitez les endroits très chaux ou très humides.
Installez le dans un endroit avec une température
ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C (94°F) max.
Prise de courant
Cet appareil fonctionne avec une prise de courant
220-240V c.a., 50Hz. Ne le branchez jamais sur une
prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre type.
VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur le
cordon d’alimentation. Utilisez seulement le câble
fourni.
NE PAS couper la prise de courant de cet appareil,
il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci
pourrait affecter les performances. En GB, le fusible
fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSIBS1362.
Il ne doit être remplacé que par un type correctement
évalué et approuvé et le cache du fusible doit être
remonté.
EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN
ELECTRICIEN QUALIFIË.
A faire
LIRE attentivement les instructions d’utilisation avant
d’utiliser l’appareil.
VÉRIFIER que tous les branchements électriques
(y compris la prise de courant, les rallonges et les
interconnexions entre les différentes parties de
l’appareil) ont été faits correctement et conformément
aux instructions du fabricant. Éteignez l’appareil et
débranchez le cordon d’alimentation avant de faire
des branchements ou de les modier.
CONTACTER votre revendeur si vous avez des
doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de
la sécurité de votre appareil.
FAIRE attention avec les panneaux en verre de
l’appareil.
AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, cet
appareil doit être solidement xé au sol/mur en
conformité avec les instructions d’installation. Voir la
page 6.
NE PAS DÉMONTER PAS LES PANNEAUX FIXES
CAR CECI POURRAIT EXPOSER À DES PIÈCES
DANGEREUSES ET SOUS TENSION.
LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR
ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE
DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT.
Ne Pas
NE PAS obstruer les fentes de ventilation de l’appareil
avec des objets comme des journaux, des nappes, des
rideaux, etc. Toute surchauffe peut endommager et
réduire la durée de vie de l’appareil.
NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes ou à
des éclaboussements d’eau et aucun objet contenant de
l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
NE PAS poser des objets chauds ou des ammes nues,
tel qu’une bougie allumée, sur ou près de l’appareil. Des
températures élevées peuvent faire fondre le plastique et
causer des incendies.
AVERTISSEMENT: Pour empêcher tout
incendie, garder à tout moment les bou-
gies ou autres ammes loin de ce produit.
NE PAS utiliser des supports improvisés et ne JAMAIS
attacher des pieds avec des vis en bois. Pour plus de
sécurité, utilisez toujours le support, le socle ou les
pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies
conformément aux instructions.
NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne n’est
présent à moins qu’il ne soit spéciquement précisé
que l’appareil a été conçu pour opérer sans surveillance
ou qu’il ne soit équipé d’un mode de veille. Eteindre
l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation et
montrer aux membres de votre famille comment faire
ceci. Des dispositions spéciales peuvent être nécessaires
pour les personnes handicapées.
NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes
pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a été
endommagé de quelque sorte que ce soit – éteignez-le,
débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre
revendeur.
AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou
d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer
une perte auditive.
TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que ce
soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou frapper
l’écran, insérer des objets dans les fentes, les orices ou
les trous de l’appareil.
Ces actions endommageront l’écran ou les pièces
internes.
NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils
électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire
attention que être désolé.
5
Français
Français
Câble solide (aussi court que possible)
Installation et informations importantes
Où l’installer
Installez le téléviseur dans un endroit à l’abri du soleil et
des éclairages forts ; un éclairage doux et indirect est
recommandé lorsque vous regardez ce téléviseur pour en
proter pleinement. Utilisez des rideaux ou des stores pour
protéger l’écran contre le soleil.
Posez le téléviseur sur une surface plate et stable et
capable de supporter le poids du téléviseur. Pour éviter
tout risque d’accident et assurer la stabilité de l’appareil,
veuillez xer le téléviseur sur une surface de niveau
avec la bande.
Sinon xer le téléviseur sur une surface plane au
moyen de la vis de montage.
Les panneaux LCD sont fabriqués avec une technologie
avancée de pointe, cependant il est possible qu’il y ait
Fixation de la sangle Fixation de la sangle
Vis CB : conseillé
Vis à tête ronde ou ovale : une
rondelle est nécessaire
Vis à tête plate : ne peut pas
être utilisée
• Le type de vis dépend de la surface sur laquelle sera monté le
téléviseur. La taille du letage est comprise entre 3.8 et 4.1mm.
• Placez le support sur une surface stable et plane et xez le
téléviseur en utilisant une vis (non fournie) que vous visserez
dans le trou prévu à cet effet.
• Veillez à xer votre téléviseur sur une surface ferme et sufsamment épaisse.
*Le style du socle dépend du modèle
Crochet du socle
9~10mm
12 345
Longueur
≥ 20mm
rondelle
métallique
Vis
(non fournies)
10mm
des points noirs ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné
accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran. Assurez-vous également
qu’aucun petit objet n’est inséré dans les fentes ou les trous du boîtier.
Évitez d’utiliser des produits chimiques (tels que rafraîchisseur d’air, produits de nettoyage,
etc) sur ou près du support TV. Des études indiquent que les plastiques peuvent s’affaiblir
et se fendre avec le temps suivant les effets combinés des produits chimiques et des contraintes mécaniques (tel que poids du téléviseur). Le non respect de ces instructions peut
entraîner de graves blessures et/ou endommager la TV et le support TV.
Nettoyage de l’écran et du boîtier…
Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne
pas utiliser des produits de polissage ni de solvants pour nettoyer l’écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les
endommager.
Lorsque vous utilisez un support mural
Veuillez utiliser un support mural adapté à la taille et au poids du téléviseur LCD.
• Deux personnes sont nécessaires pour l'installation.
• Pour installer une xation murale d’un autre fabricant.
1. Débranchez et retirez les câbles et / ou les connecteurs des autres composants de l'arrière du téléviseur.
2. Placez avec soin l'avant de l'appareil face vers le bas sur une surface plane et matelassée, comme une couette ou
une couverture.
3. Suivez les instructions fournies avec le support mural. Avant de commencer, assurez-vous que le ou les
supports appropriés sont xés au mur et au dos du téléviseur comme décrit dans les instructions fournies
avec le support mural.
4. Utilisez toujours les vis fournies ou recommandées par le fabricant du support mural.
Retrait du Support TV:
1. Placer soigneusement le face avant de l’unité vers
le bas sur une surface plate, matelassée avec le
support suspendu au-dessus du bord.
2. Retirez les vis.
3. Une fois les vis enlevées, tenir le support de tv en
place, puis l’enlever de la TV en le glissant du bas
de la TV.
REMARQUE: Un soin extrême doit toujours être
employé en enlevant le support tv
pour éviter d’endommager le panneau
du LCD.
6
32AV93*G |
32/40LV93*G x 4
26EL93*G x 332EL93*G x 4
Veuillez noter :
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil
causés par:
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ;
iii) des dommages accidentels ;
iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ;
v) une utilisation dans des endroits inadéquats ;
les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une
vi)
autre partie ;
les dommages ou les dysfonctionnements causés par l’utilisateur et/ou la négligence/le non-
vii)
respect des instructions d’utilisation contenues dans le manuel d’utilisation ;
les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque
viii)
l’appareil est utilisé en même temps avec des autres appareils ;
De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements
indirects, y compris mais non limité à, les pertes de prot, les interruptions des opérations et les
pertes de données enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une
utilisation incorrecte de l’appareil.
• La fonction de réception numérique/digital de ce téléviseur n’est efcace que dans les pays énumérés
dans la section Pays du menu RÉGLAGE. Selon le pays/région, certaines fonctions du téléviseur
peuvent ne pas être disponibles. Réception des futurs services supplémentaires ou modiés ne peuvent
pas être garantie avec ce téléviseur.
• Si des images xes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identication de chaîne, d’un
ordinateur, de jeux vidéo, de menus, etc. restent afchées sur l’écran du téléviseur pendant de longues
périodes, ceci causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la
luminosité et du contraste.
• Sur une longue période, l’afchage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer
des problèmes de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du
téléviseur LCD et ceci n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des
autres modes d’afchage (par ex. Super Live) permettra d'éviter la rétention permanente.
Français
REMARQUE: Les jeux vidéo interactifs qui impliquent un joystick de type “pistolet” pour tirer sur une
cible sur écran peuvent ne pas fonctionner avec ce téléviseur.
SYMBOLEDÉFINITION DES SYMBOLES
TENSION DANGEREUSE : le symbole de l’éclair avec une èche, dans un triangle
équilatéral, vise à alerter l’utilisateur de la présence de « TENSION DANGEREUSE »
non isolée, à l’intérieur du bâti du produit, pouvant être sufsante pour provoquer une
électrocution.
INSTRUCTIONS : le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral
vise à alerter l’utilisateur de l’existence d’importantes instructions de maintenance
(entretien) et de fonctionnement, gurant dans la littérature qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT: pour éviter tout risque d’incendie, tenez les bougies ou toute
autre amme ouverte à distance du produit, et ce à tout moment.
7
La télécommande
Français
Guide de référence simplié de la télécommande
12 En mode TV : Afche les informations sur l’écran.
En mode Texte : Afche la page d’index.
13 Pour couper le son
14 Pour ouvrir le menu d’accès RAPIDE
15 Pour quitter le système de menu.
16 Afchage EPG
17 Pour retourner au niveau précédent du menu
18 Pour ouvrir le menu sur écran
19 Menu de navigation : ▲, ▼, ◄, ►:
En mode Texte : Pour changer la page
Pour conrmer une sélection.
20 Touche colorée : Touches de contrôle du texte
Pour révéler le texte caché
Pour arrêter sur une page désirée
Pour augmenter la taille du texte
Pour sélectionner une page lorsque
vous regardez une image normale
Installation des piles et portée de la
télécommande
Enlevez le couvercle
arrière pour ouvrir
le compartiment
des piles et insérez
les piles dans le
bon sens. Cette
télécommande utilise
des piles AAA de
1,5V.
1 Pour commuter entre TV ALLUMÉ et Veille
2 Pour commuter entre les différentes sources
d’entrée.
3 Image xe
4 Pour afcher l’écran télétexte
5 Pages de sous-titres TEXTE, si disponibles
6 Émissions stéréo/bilingues
7 Touches numériques
8 Description audio
9 Pour commuter entre ATV et DTV
10 Pour changer le volume
11 Pour changer la chaîne
N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle
pile ou des piles de différents types. Enlevez
immédiatement les piles usées pour éviter une
fuite de l'acide des piles dans le compartiment
des piles. Jetez-les conformément aux
instructions de la page 65 de ce manuel.
Avertissement : les piles ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive, comme soleil
ou feu.
Les performances de la télécommande
diminueront à une distance de plus de cinq
mètres ou à un angle de plus de 30 degrés
par rapport au centre du téléviseur. Si la
télécommande ne marche plus très bien, les
piles ont probablement besoi d'être changées.
8
Connexion à des appareils externes
Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. S’il n’y a
pas d’interrupteur débranchez le cordon de la prise de courant.
Français
* un décodeur peut
être un décodeur
satellite numérique
ou n’importe quel type de
décodeur compatible.
* Le modèle de l'appareil
détermine la position des
codes d'alimentations.
Cordon d’alimentation
Enregistreur vidéo
décodeur*
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
* un décodeur peut
être un décodeur
satellite numérique
ou n’importe quel type de
décodeur compatible.
* Le modèle de l'appareil
détermine la position des
codes d'alimentations.
Cordon d’alimentation
Enregistreur vidéo
décodeur*
PÉRITEL 1
(ENTRÉE/
SORTIE TV)
PÉRITEL 1
(ENTRÉE/
SORTIE TV)
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 1
RGB/ PC
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 1
RGB/ PC
USB
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 2
USB
PRISE
D’ENTRÉE
HDMI 2
Pour 26/32EL93*G
9
Câbles d’antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - - - Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur.
Français
Si vous utilisez un décodeur et/ou un enregistreur vidéo, connectez via le décodeur et/ou l'enregistreur
vidéo au téléviseur.
Câbles PÉRITEL : - - - -- - - - - - - - - - - - - - Raccordez l’ENTRÉE/SORTIE de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au téléviseur.
Raccordez la prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MEDIA du décodeur.
Avant de lancer la Recherche automatique mettez votre décodeur et votre enregistreur média en
Veille.
Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO acceptent les signaux audio G et D. Ces prises
sont situées sur le coté du téléviseur (Voir page 6).
HDMI® (Interface multimédia haute dénition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur ou
un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle a été conçue pour des performances
optimales avec les signaux vidéo haute dénition 1080i mais peut aussi accepter et afcher les
signaux 480i, 480p, 576i, 576p, 720p et 1080p. HDMI1 prend également en charge les signaux VGA,
SVGA, XGA, WXGA et SXGA.
REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que
Un grand nombre d’appareils externes peuvent être raccordés aux prises à l’arrière de ce
téléviseur ; référez-vous donc aux manuels d’utilisation des appareils en question.
Si l’afchage du téléviseur change automatiquement vers celui de l'appareil externe, revenez à la
télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe,
appuyez sur pour sélectionner.
certains appareils ne marchent pas correctement.
10
Connexions REGZA-LINK
Les fonctions de base de l’équipement audio/vidéo connecté peuvent être contrôlées par le biais de la
télécommande du téléviseur si le périphérique connecté est compatible REGZA-LINK.
L’arrière de votre téléviseur
Français
Amplificateur AV
Equipement de lecture
Amplificateur AV
Equipement de lecture
HDMI outHDMI in
HDMI out
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
L’arrière de votre téléviseur
HDMI outHDMI in
HDMI out
Equipement de lecture
HDMI out
Equipement de lecture
HDMI out
Pour 26/32EL93*G
11
Connexion d’un appareil HDMI ou DVI à l’entrée HDMI
Français
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée
d’un appareil HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual
Interface).
Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth Digital-
Content Protection) d’appareils électroniques conformes à EIA/CEA-861-D (comme un boîtier
décodeur ou un lecteur de DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour une liste des signaux vidéo
compatibles, voir page 18.
REMARQUE:
• Quelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau
téléviseur HDMI, à cause du nouveau standard qui a été adopté.
Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) de l'appareil sur la prise HDMI.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI
(
• Si votre connexion HDMI possède une capacité de 1080p et/ou si votre téléviseur est capable de
• Le câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des
®
).
taux de rafraîchissement supérieurs à 50 Hz, vous aurez besoin d'un câble de catégorie 2. Un
câble HDMI/DVI conventionnel risque de ne pas fonctionner correctement avec ce mode.
câbles audio analogiques (voir l’illustration).
Appareil HDMI
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
12
HDMI out
Câble
HDMI
(pas fourni)
Français
Appareil HDMI
HDMI out
Câble
HDMI
(pas fourni)
Pour 26/32EL93*G
Pour voir la vidéo de l'appareil HDMI, appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode HDMI 1
ou HDMI 2.
13
Français
Connectez un câble adaptateur HDMI-DVI adaptateur (connecteur HDMI type A) à la prise HDMI 1.
• La longueur max. recommandée pour le câble de conversion HDMI/DVI est 6,6 pieds (201,17cm).
• Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que la vidéo.
• Les connexions audio analogue séparées ne sont pas prises en charge pour récepteurs audio.
Câble de conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
Appareil DVI
Pour connecter un appareil DVI
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
14
Câble de conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
Appareil DVI
Français
Pour 26/32EL93*G
Pour vous assurer que votre appareil HDMI ou fonctionne correctement, il est recommandé de suivre
les étapes suivantes :
• Lorsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI
ou DVI.
• Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le
téléviseur.
[1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non comprimée avec protection de contenu numérique à
haute bande, qui est le standard pour la réception des signaux vidéo à haute dénition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est
possible que certains appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC
aux États-Unis et dans d'autres pays.
15
Connexion à un ordinateur
Français
Vous pouvez visualiser le contenu de votre ordinateur sur votre téléviseur avec soit la connexion RGB/
PC soit la connexion HDMI.
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Lorsque vous connectez un PC à la prise HDMI sur le téléviseur, utilisez un câble adaptateur HDMIDVI.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il
n'est pas nécessaire d'avoir un câble analogique distinct.
l’arrière de votre téléviseur
2
Ordinateur
Câble de
conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
16
l’arrière de votre téléviseur
2
Ordinateur
Câble de
conversion HDMI/DVI
(pas fourni)
Pour 26/32EL93*G
Pour la liste des formats de signaux vidéo et PC acceptables, voir page 18.
REMARQUE:
• Les côtés des images peuvent être masqués.
• Si vous connectez un modèle de PC avec des signaux PC particuliers, il se peut que les
signaux PC ne soient pas détectés correctement.
Français
17
Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI
Français
RésolutionFréquence H. (kHz)Fréquence V. (Hz)
480i15,73460,000
480p31,50060,000
576i15,62550,000
576p31,25050,000
720p37,50050,000
720p45,00060,000
1080i28,12550,000
1080i33,75060,000
1080p27,00024,000
1080p28,12525,000
1080p33,75030,000
1080p56,25050,000
1080p67,50060,000
Signaux vidéo acceptables pour les prises HDMI
RésolutionH (kHz)V (Hz)
640 x 48031,36959,94025,175NégatifNégatif800525
640 x 48037,86172,80931,500NégatifNégatif832520
640 x 48037,50075,00031,500NégatifNégatif840500
800 x 60035,16056,25036,000PositifPositif1024625
800 x 60037,87960,31740,000PositifPositif1056628
800 x 60048,07772,18850,000PositifPositif1040666
800 x 60046,87575,00049,500PositifPositif1056625
1024 x 76848,36360,00465,000NégatifNégatif1344806
1024 x 76860,02375,02978,750PositifPositif1312800
1280 x 76847,77659,87079,500NégatifPositif1664798
1360 x 76847,71260,01585,500PositifPositif1792795
1280 x 102463,98160,020108,000PositifPositif16881066
1280 x 102479,97675,025135,000PositifPositif16881066
Fréquence de
pixel (MHz)
Polarité H Polarité VTotal HTotal V
18
Utilisation des contrôles
Bien que tous les réglages et les contrôles du téléviseur soient faits avec la télécommande, les
boutons du téléviseur peuvent aussi être utilisés avec certaines fonctions.
Interface commune
USB
PRISE D’ENTRÉE
HDMI 2
Puissance
haut / bas
(Volume ou Canal)
Chaîne / Volume / Source
Casque
Pour 32AV93*G | 32/40LV93*G
Interface commune
DEL VERTE - témoin de mise en marche
DEL ROUGE - Veille
DEL VERTE - En marche
CAPTEUR IR
Français
USB
PRISE D’ENTRÉE
HDMI 2
Puissance
haut / bas
(Volume ou Canal)
Chaîne / Volume / Source
Casque
CAPTEUR IR
Pour 26/32EL93*G
19
DEL VERTE - témoin de mise en marche
DEL ROUGE - Veille
DEL VERTE - En marche
Français
Si le voyant DEL de veille ROUGE est éteint, vériez si le cordon d’alimentation est branché sur la
prise de courant. Si l’image ne s'afche pas, appuyez sur sur la télécommande, cela peut prendre
quelques instants.
Pour mettre le téléviseur en Veille, appuyez sur sur la télécommande. Pour regarder la télévision,
appuyez de nouveau sur . L’image peut prendre quelques instants pour s’afcher.
Pour économiser l’énergie:
Nous vous recommandons d’utilisez la télévision avec les congurations d’usine. Les congurations
d’usine sont installées pour économiser l’énergie.
Le débranchement de la prise de courant permettra de couper l’énergie totalement pour toutes les
télévisions. Ceci est recommandé lorsque la télévision ne sera pas utilisée pendant longtemps, par
exemple lors des vacances.
Réduire la luminosité de l’écran réduira la consommation électrique. L’efcacité énergétique réduit
la consommation électrique et permet ainsi d’économiser de l’argent en réduisant les factures
d’électricité.
REMARQUE: Mettre le téléviseur en mode veille permettra de réduire la consommation électrique,
mais continuera d’utiliser une certaine énergie.
Utilisation de la télécommande
Marche
Pour régler le téléviseur, vous devrez utiliser le menu de l’écran. Appuyez sur MENU sur la
télécommande pour ouvrir le menu.
Le menu de l’écran s’afche, avec une liste de cinq rubriques. Lorsque vous sélectionnez un
symbole en appuyant sur les touches de navigation ◄ ou ► de la télécommande. Pour utiliser les
options, appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. Puis appuyez sur les touches de navigation
▲ ou▼ de la télécommande pour aller en haut ou en bas dans le menu, et utilisez pour faire un
choix. Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détails dans
ce manuel.
Utilisation des contrôles par les touches latérales
Presser pour ajuster le volume.
Presser pour changer la sélection du programme, et puis presser pour ajuster la
sélection du programme.
Presser et maintenir jusqu’à ce que la Liste Source soit afchée, puis presser pour
faire déler la liste jusqu’à ce que la source d’entrée désirée soit localisée.
Référez-vous toujours au manuel d’utilisation de l’appareil en question pour plus de détails.
REMARQUE: L’insertion de la prisee écouteur coupera le son de tous les haut-parleurs.
20
Régler le téléviseur
Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille s’ils sont branchés.
Pour régler le téléviseur, utilisez les touches de la télécommande décrites à la page 8.
Première Utilisation
Pour la première utilisation, brancher la
télévision et pressez le bouton .
Le menu de Langage apparaîtra.
Langage
English
Español
Nederlands
Norsk
slovenščina
Český
бългapcки
Hrvatski
Français
Italiano
Svenska
Suomi
Magyar
Pyccкий
Srpski
Türkçe
Deutsch
Português
Dansk
Polski
Slovensky
Română
Eλληvıκά
Українське
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Langue ss-titres numériques puis
utilisez ◄ et ► pour sélectionner la
langue que vous préférez.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
2ème langue ss-titres num. puis utilisez
◄ et ► pour sélectionner la langue que
vous préférez.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Langue audio puis utilisez ◄ et ► pour
sélectionner la langue que vous préférez.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
ValitseVahvista
OK
REMARQUE: Cette fonction est accédée
dans le menu RÉGLAGEÚRég. Rapide.
Presser ▲, ▼, ◄ ou ► pour sélectionner
2ème langue audio puis utilisez ◄ et
► pour sélectionner la langue que vous
préférez.
Appuyez pour sélectionner Mode
syntoniseur.
REMARQUE: Cette option est spécique
votre langue (English, Français, Deutsch,
Español, Italiano, Português, Nederlands,
Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski,
slovenščina, Magyar, Slovensky,
Český, Pyccкий, Română, бългapcки,
Srpski, Eλληvıκά, Hrvatski, Türkçe or
Українське).
Presser pour entrer dans le menu Rég.
Rapide.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Pays puis appuyez sur ◄ ou ► pour
Pays
Langue ss-titres numériques
2ème langue ss-titres num.
Langue audio
2ème langue audio
Rég. Rapide
Allemagne
Français
Français
Français
Français
au pays dans le menu Rég.
Rapide.
Mode syntoniseur
Antenne
Choisir Lieu
OK
RETURN
Retour
Français
Choisir
OK
Mode syntoniseur
21
Français
Appuyez pour sélectionner Lieu.
"Pour utiliser le téléviseur en salle d'exposition,"
choisissez le mode [Boutique].
Le mode [Domicile] est recommandé pour un usage normal.
Choisir
Lieu
Magasin
OK
Recherche automatique
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Domicile ou Magasin. Pour un usage
domestique normal, sélectionnez
Domicile.
Lorsque Magasin est sélectionné, la
fenêtre de conrmation apparaît.
Vous avez sélectionné [Boutique]
Ce mode consomme plus d'énergie.
Êtes-vous sûr de vouloir régler sur ce mode ?
Choisir
Lieu
NON
OK
Recherche automatique
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
OUI ou NON.
Appuyez sur pour entrer dans le menu
Recherche automatique.
REMARQUE: Veuillez vous assurer que
l'antenne est connectée au
téléviseur avant de lancer
la recherche.
Recherche automatique
Previous settings will be lost !Press EXIT for no change.
Mode de tuning
Commencer scan
TVA et TVN
OK
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Mode de tuning, puis appuyez sur ◄ ou
► pour sélectionner TVA , TVN ou TVA
et TVN.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Commencer scan et
appuyez sur
ATV
DTV
.
Recherche automatique
En cours
1 %
0 %
Canal: C3 Chaîne:
EXIT
Arrêt
Trouvé
0
0
La recherche de toutes les stations disponibles
commence.
La barre délante se déplace le long de la ligne
au fur et à mesure des progrès de la recherche.
Vous devez attendre que le téléviseur termine
la recherche.
Lorsque la recherche est terminée, le téléviseur
sélectionne automatiquement la chaîne 1.
L'image peut ne pas être claire ou le signal peut
être faible, aussi l'ordre des chaînes peut être
changé en utilisant
Ajustement manuel ATV/DTVdans le menu
RÉGLAGE.
Choisir
RETURN
Retour
22
Réglage des chaînes
REMARQUE: Lorsque Blocage parental est activé, le mot de passe à quatre chiffres est requis.
Recherche automatique
La fonction Recherche automatiquet permet de
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Commencer scan et appuyez sur pour
lancer la Recherche automatique.
complètement re-régler votre téléviseur et peut aussi
être utilisée pour mettre à jour la liste des chaînes.
REMARQUE: Il est recommandé d’utiliser la
fonction Recherche automatique
ATV
DTV
régulièrement pour vous assurer
que tous les nouveaux services
sont ajoutés.
REMARQUE: Toutes les chaînes et tous les RÉ-
GLAGE actuels, p.ex. les chaînes
bloquées, seront perdus.
Mode syntoniseur - Antenne
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur pour accéder au sousmenu..
IMAGESON
RÉGLAGE
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Recherche automatique, et appuyez sur
Mode syntoniseur - Câble
Lorsque vous basculez d'un mode de syntoniseur à
l'autre, les fonctions disponibles sur votre téléviseur
changent.
Toutes les chaînes et tous les RÉGLAGE actuels,
p.ex. les chaînes bloquées, seront perdus.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mode syntoniseur et appuyez
sur .
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner OUI ou
NON.
pour accéder au sous-menu.
Cela peut changer les fonctions disponibles sur
votre
TV. Continuer?
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
Français
Allemagne
Antenne
OK
OK
OK
OK
OK
1/2RÉGLAGE
appuyez sur pour accéder au sousmenu..
OK
Entrer
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Mode de tuning, puis appuyez sur ◄ ou
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Recherche automatique, et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
► pour sélectionner ATV , DTV ou ATV
et DTV.
Recherche automatique
Les réglages actuels seront effacés !!
Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
Mode de tuning
Commencer scan
ATV et DTV
OK
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
Recherche automatique
En cours
2 %
0 %
Canal: C4 Chaîne:
EXIT
Arrêt
Mode syntoniseur
NON
ÉditerEntrer
OK
RETURN
Français
Allemagne
Câble
OK
OK
OK
OK
Trouvé
Retour
Français
0
0
1/2RÉGLAGE
OK
Entrer
RETURN
Retour
OK
Entrer
RETURN
Retour
23
Français
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Mode de tuning, puis appuyez sur ◄ ou
► pour sélectionner ATV , DTV ou ATV
et DTV.
Recherche automatique
Les réglages actuels seront effacés !!
Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
Mode de tuning
Commencer scan
Sélection opérateur
Type de scan
Fréq. initiale
Fréquence fin
Modulation
Taux de symbole
ID du réseau
Éditer
RETURN
ATV et DTV
OK
Scan rapide
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
Retour
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Selección de operador et
appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
Autres, Ziggo ou UPC.
REMARQUE: Selección de operador ne
peut être ajusté que lorsque
le Pays est Pays bas.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Type de scan, et appuyez
sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Scan
complet o-u Scan rapide.
REMARQUE: Les chaînes dont le signal
est faible sont omises
lorsque vous faites un Scan rapide.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fréq. initiale, Fréquence
n., Modulation, Taux de symbole ou ID
du réseau, et utilisez le pavé de touches
numériques pour dénir les informations ou
sélectionner Auto pour la syntonisation.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Commencer scan
et appuyez sur pour lancer la
syntonisation.
REMARQUE:
• Les informations doivent
vous être fournies par votre
gestionnaire du réseau de
distribution de télévision par
câble.
• ID du réseau n'est disponible
que pour Scan rapide.
Ajustement manuel
Il existe deux modes TV : ATV et DTV, qui peuvent
être réglés en utilisant Ajustement manuel.
Mode ATV - Antenne/Câble
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur
► pour sélectionner RÉGLAGE et appuyez
sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Ajustement manuelATV, et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur p ou sur q pour
sélectionner la position dans laquelle
vous voulez placer le programme , puis
appuyez sur ►.
Position
Ajustement manuel ATV
Canal
1
C1
2
C2
3
C3
4
C4
5
C5
6
C6
OK
TrierEntrer
Chaîne
-----
-----
-----
-----
-----
-----
RETURN
Appuyez sur p ou sur q pour vous
déplacer dans la liste et chercher la
position de votre choix. A mesure que
vous effectuez ceci les autres stations se
déplacent pour libérer un espace.
Appuyez sur t pour enregistrer la position
du programme.
Canal
1
C2
2
C1
3
C3
4
C4
5
C5
6
C6
Ajustement manuel ATV
Chaîne
-----
-----
-----
-----
-----
-----
Position
Français
Allemagne
Antenne
OK
OK
OK
OK
OK
Retour
1/2RÉGLAGE
24
Magasin
RETURN
Retour
Appuyez sur pour afcher le menu
détaillé. Appuyez sur t ou sur u pour
sélectionner un élément, puis appuyez sur
p ou sur q pour sélectionner l'élément
ainsi qu'illustré ci-dessous.
Ajustement manuel ATV
Accord fin manuel
1 BGPC690
Choisir Changer
ABC D E F G HI
Position :
A
Le numéro de la touche de la
OK
Enregistrer
-----
RETURN
télécommande à appuyer.
Système :
B
Spécique à certaines régions.
Système de couleur :
C
Réglé par défaut sur Auto, ne doit être
changé que si vous avez des problèmes,
par ex. une entrée NTSC d’une source
externe.
Sauter :
D
Indique que rien n’a été enregistré
ou que la fonction sauter la chaîne est en
Marche.
Classe de signal :
E
Le classement de la chaîne.
Chaîne :
F
Le numéro de la chaîne qui diffusera la
station.
Recherche :
G
Pour rechercher un signal en avant ou en
arrière.
Régl. Fin manuel :
H
Activez pour exécuter la fonction de
réglage n. Désactivez la fonction de
réglage n manuel.
Station :
I
Identication de la station. Utilisez les
boutons p ou q et ◄ ou ► pour entrer
jusqu’à sept caractères.
Appuyez sur pour enregistrer.
Retour
Mode DTV - Antenne
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur pour accéder au sousmenu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Ajustement manuelDTV, et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
OK
Entrer
RETURN
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Chaîne RF et appuyez sur ◄ ou sur ►
pour sélectionner ou bien utilisez le pavé
de touches numériques sur la télécommande pour saisir une chaîne.
Ajustement manuel DTV
Puissance signal
Qualité
Chaîne RF
Commencer scan
0-9
FaibleMoyenneFort
FAIBLE
ÉditerEntrée
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Commencer scan
et appuyez sur pour lancer la
syntonisation.
Français
Allemagne
Antenne
OK
OK
OK
OK
Retour
OK
RETURN
Français
1/2RÉGLAGE
5
Retour
25
Mode DTV - Câble
Français
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur pour accéder au sousmenu..
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Ajustement manuelDTV, et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
OK
Entrer
RETURN
Retour
Français
Allemagne
Câble
OK
OK
OK
OK
1/2RÉGLAGE
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fréquence, Modulation
ou Taux de symbole, et utilisez le pavé
de touches numériques pour dénir les
informations ou sélectionner Auto pour la
syntonisation.
Ajustement manuel DTV
Puissance signal
Qualité
Fréquence
Modulation
Taux de symbole
Commencer scan
FaibleMoyenneFort
FAIBLE
113.000 MHz
QAM 16
4000 KS/s
OK
Extinction Automatique
Le téléviseur s'éteint automatiquement (il se
met en veille) dans un délai de 4 heures si vous
ne touchez à aucun bouton de contrôle sur la
télécommande ou sur le panneau de contrôle
du téléviseur. Il s'arrête aussi automatiquement
si aucun signal d'entrée n'est détecté pendant
environ 15 minutes.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur
▲ ou sur ▼ pour sélectionner Extinction
Automatique.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir Arrêt,
4h, 6h ou 8h.
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
Informations système
Réinitialiser TV
Éditer
RETURN
Retour
Arrêt
Domicile
OK
OK
OK
2/2RÉGLAGE
Réinitialiser TV
Sélectionner Réinitialiser TV réinitialise tous les
paramètres TV à leur valeur d’usine orginale.
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▲
ou sur ▼ pour sélectionner Réinitialiser
TV et appuyez sur .
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner OUI pour conmer ou NON
pour quitter et appuyez sur .
0-9
ÉditerEntrée
RETURN
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Commencer scan
et appuyez sur pour lancer la
syntonisation.
Retour
26
Les réglages actuels seront effacés !!
Appuyer sur EXIT pour ne rien changer.
ChoisirEntrer
Réinitialiser TV
NON
OK
RETURN
Retour
RÉGLAGE DTV
Français
Chaînes
L'ordre des chaînes peut être modié en fonction
de vos préférences personnelles.
REMARQUE: Cette fonction n’est disponible
qu’en mode DTV.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner
RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder
au sous-menu..
IMAGESON
RÉGLAGE
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Réglages DTV, et appuyez sur pour
accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Chaînes et appuyez sur .
Chaînes
Réglages DTV
Options de chaîne
Sous-titres et audio
Mot de passe
Contrôle parental
Réglage heure locale
Mise à jour Veille Chaîne
Contrôle favori
Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne
Interface commune
OK
OK
OK
OK
OK
22:17
Arrêt
Marche
OK
Marche
OK
Renuméroter
Appuyez sur le bouton sur la
télécommande pour renuméroter la chaîne
sélectionnée.
Éditez le numéro de chaîne à l'aide des
touches numériques sur la télécommande et
appuyez sur .
Position
8 - --
804
805
806
807
273
0−9
Chaînes
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
OK
Entrée
Entrer
Nom
RETURN
Sauter
Appuyez sur le bouton sur la
télécommande. L'icône s'afche.
Position
803
804
805
806
807
273
Chaînes
Nom
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
TV
Retour
TV
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Chaînes.
Position
OK
Trier
Chaînes
803
Rossia 1
804
Rossia 24
805
NTV
806
TRK 5 kamal
807
Bibigon
273
Service Information Radio Three
Renuméroter Sauter
Nom
RETURN
TV
Retour
27
OK
Trier
Renuméroter Sauter
RETURN
Retour
Tri
Français
Appuyez sur p ou sur q pour
sélectionner la chaîne désirée, puis
appuyez sur . Une coche s'afche.
Position
803
804
805
806
807
273
Chaînes
Nom
Rossia 1
Rossia 24
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
Magasin
RETURN
OK
Retour
Appuyez sur p ou sur q pour
sélectionner la chaîne que vous voulez
interchanger avec celle sélectionnée à
l'étape 8, puis appuyez sur .
Les positions des deux chaînes sont
interchangées.
Position
804
803
805
806
807
273
Chaînes
Nom
Rossia 24
Rossia 1
NTV
TRK 5 kamal
Bibigon
Service Information Radio Three
Magasin
RETURN
OK
Retour
Options de chaîne
Cette fonction est utilisée pour choisir l'option Sauter
ou Bloquer pour la chaîne en cours de visualisation.
Sauter les chaînes
Cette fonction vous permet de faire qu'une
chaîne soit sautée lorsque P ou P est
utilisé pour changer de chaîne.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Options de chaîne,
et appuyez sur
Chaînes
Options de chaîne
Sous-titres et audio
Mot de passe
Contrôle parental
Réglage heure locale
Mise à jour Veille Chaîne
Contrôle favori
Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne
Interface commune
pour accéder au sous-menu.
Réglages DTV
Marche
Marche
OK
OK
OK
OK
OK
22:17
Arrêt
OK
OK
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner la case ignorer ( ).
CH
TV
800
Options de chaîne
DEEJAY TV
OK
Choisir Entrer
Nom
RETURN
TV
Retour
Appuyez sur pour sélectionner. Une
coche s'afche dans la case.
REMARQUE: Les chaînes ignorées ne seront
pas sélectionnées par P ou P
mais seront toujours accessibles en saisie directe (lorsque l'on
est sur une de ces chaînes, une
icône s'afche dans le bandeau pour indiquer une chaîne
ignorée).
TV
Contrôle parental
Le verrouillage des chaînes permet d'empêcher
l'afchage de chaînes numériques, qui ne sont
accessibles qu'en saisissant le mot de passe.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Options
de chaîne, et appuyez sur
pour accéder
au sous-menu.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner la case verrouiller ( ).
Appuyez sur pour sélectionner. Une
coche s'afche dans la case.
Si le mot de passe a déjà été déni, la
saisie du mot de passe est requise pour
pouvoir régler les chaînes verrouillées.
CH
800
À partir de ce moment-là, lorsque l'une
des chaînes qui se trouve dans la liste
Options de chaîne est sélectionnée, le
mot de passe doit être saisi pour pouvoir
y accéder.
Options de chaîne
DEEJAY TV
OK
Choisir Entrer
Nom
RETURN
TV
Retour
OK
Entrer
RETURN
Retour
28
Sous-titres et audio
Vous avez le choix pour Type de ss-titres ou
Type audio entre Normal et Malentendant.
Si Malentendant a été sélectionné, les
services de sous-titre seront améliorés pour
les malentendants avec des descriptions
additionnelles.
Langue de ss-titres et Langue audio
permettent de regarder un programme ou
un lm en choisissant une langue audio, si
plusieurs bandes son sont disponibles.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Soustitres et audio, et appuyez sur pour
accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Afchagedessous-titres, et appuyez sur
◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou
Arrêt.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Type de ss-titres ou Type
audio et appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Normal ou Malentendant.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Langue ss-titres numériques, 2ème
langue ss-titres num., Langue audio
ou 2ème langue audio et appuyez sur ◄
ou sur ► pour sélectionner la langue de
votre choix.
Mot de passe
Changez le mot de passe de contrôle parental à
4 chiffres.
Le mot de passe par défaut est « 0000 ».
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot de
passe, et appuyez sur pour accéder au
sous-menu.
Chaînes
Options de chaîne
Sous-titres et audio
Mot de passe
Contrôle parental
Réglage heure locale
Mise à jour Veille Chaîne
Contrôle favori
Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne
Interface commune
Réglages DTV
OK
OK
OK
OK
OK
22:17
Arrêt
Marche
OK
Marche
OK
Tapez le mot de passe à 4 chiffres, puis
tapez à nouveau le mot de passe pour le
conrmer.
Nouveau mot de passe
Confirmer mot de passe
Mot de passe
REMARQUE: « 0000 » ne peut pas être utilisé.
Contrôle parental
Cette fonction bloque les chaînes ou les émissions
que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne
voulez pas que vos enfants puissent les regarder.
Un mot de passe est requis pour pouvoir accéder
à cette fonction.
Le mot de passe par défaut est « 0000 ».
REMARQUE: Lorsque Contrôle parental est
activé, vous devez saisir le mot
de passe à 4 chiffres pour pouvoir
accéder au sous-menu Réglage TVM sous le menu RÉGLAGE.
Après une recherche automatiquement, tous les blocages de
chaînes seront effacés.
Dans le menu Réglage TVM, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Contrôle
parental, et appuyez sur pour accéder
au sous-menu.
Entrez le mot de passe à 4 chiffres.
Appuyezsur ◄ ou sur ► pour dénir le
réglage d'âge entre 4 et 18 ou sélectionnez
Aucune pour désactiver cette fonction, ou
bien Bloquer tout.
REMARQUE: Cette fonction n’est disponible
qu’avec les émissions qui possèdent un classement selon l'âge.
Mise à jour Veille Chaîne
Si la Mise à jour Veille Chaîne est Marche, lorsque le téléviseur est en mode veille, un réglage
numérique est automatiquement exécuté et
toutes les nouvelles chaînes sont mémorisées.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Mise à jour
Veille Chaîne .
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
Marche ou Arrêt.
Français
OK
Entrer
RETURN
Retour
29
Français
La Fente d'interface commune, qui se trouve sur
le côté du téléviseur, permet l'insertion d'un CAM
(Conditional Access Module : module d'accès
conditionnel) et d'une carte. Vous pouvez en faire
l'acquisition auprès d'un fournisseur de services
et avoir ainsi la possibilité de visualiser des
émissions avec un abonnement supplémentaire.
Pour de plus amples informations, veuillez vous
adresser à un fournisseur de services.
Insérez le CAM et la carte dans la Fente
d'interface commune, en suivant les
instructions qui accompagnent le CAM. Une
fenêtre s'afche à l'écran pour conrmer que
le CAM a bien été inséré.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Interface
commune, et appuyez sur pour
accéder au sous-menu.
Vous devriez alors avoir accès aux
informations détaillées sur le CAM.
REMARQUE: Il se peut que la mise à jour du
logiciel CI Plus CAM se fasse
automatiquement. À ce momentlà, toute information éventuelle
d'Enregistrement/Rappel de
programme est annulé.
Contrôle favori
Cette fonction est utilisée pour activer ou
désactiver la liste de chaînes favorites.
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Contrôle
Favori.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.
Interface commune
Chaînes
Options de chaîne
Sous-titres et audio
Mot de passe
Contrôle parental
Réglage heure locale
Mise à jour Veille Chaîne
Contrôle favori
Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne
Interface commune
Réglages DTV
Marche
Marche
OK
OK
OK
OK
OK
22:17
Arrêt
OK
OK
Lorsque Contrôle favori est sur Marche,
la liste des chaînes favorites apparaît en
appuyant sur .
Liste favori
800 Maori Television
Programme favori
La liste des chaînes favorites prend en charge
un maximum de 9 chaînes favorites.
Dans le menu Réglages DTV,
appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Programme favori , et appuyez sur
pour entrer dans le sous-menu.
Chaînes
Options de chaîne
Sous-titres et audio
Mot de passe
Contrôle parental
Réglage heure locale
Mise à jour Veille Chaîne
Contrôle favori
Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne
Interface commune
REMARQUE: La fonction Réseau favori est
Réglages DTV
OK
Entrer
uniquement disponible pour
les modèles norvégiens.
RETURN
22:17
Arrêt
Marche
Marche
Retour
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Éditer
RETURN
Retour
30
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir les
chaînes souhaitées puis appuyez sur
pour modier.
REMARQUE: Appuyez sur PROGRAM
sur la télécommande pour
supprimer la chaîne.
800Maori Television
Liste favori
Groupage chaîne
Il existe des services vidéo, radio et texte combinés dans une liste de chaînes pour les services de télévision numérique (DTV), la fonction
permet le choix de changer de chaîne, avec un
groupe de service ou parmi tous les services en
appuyant sur P et P .
Dans le menu Réglages DTV, appuyez
sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Groupage
chaîne.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Marche et Arrêt.
Français
Supprimer
OK
Éditer
RETURN
Retour
Appuyze sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Type de service, et appuyez sur ◄ ou ►
pour sélectionner (TV), (Radio) ou
(TEXTE).
Liste favori
Programme favori
800 Maori Television
Type de service
Canal
ChangerChoisir
OK
Enregistrer
800
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Canal, et appuyez sur ◄ ou ► pour
sélectionner la chaîne souhaitée.
Appuyez sur pour enregistrer les
réglages.
REMARQUE: Le champ reste vide une fois que
vous avez supprimé la chaîne
souhaitée.
Éditer
Réglages DTV
RETURN
Retour
Chaînes
Options de chaîne
Sous-titres et audio
Mot de passe
Contrôle parental
Réglage heure locale
Mise à jour Veille Chaîne
Contrôle favori
Programme favori
Réseau favori
Groupage chaîne
Interface commune
Lorsque Groupage chaîne est sur
Marche , le changement de chaîne avec
P et P se fait à l'intérieur d'un unique
groupe de services, le bouton ATV / DTV
de la télécommande peut toujours être
utilisé pour changer de service parmi ATV,
DTV vidéo, DTV radio et DTV texte.
OK
OK
OK
OK
OK
22:17
Arrêt
Marche
OK
Marche
OK
31
Informations numériques sur écran et Guide des émissions
Français
Lorsque vous regardez en mode numérique, les informations de l’écran et le guide des programmes
permettent d’accéder aux informations des programmes de toutes les chaînes disponibles.
Information
Appuyez sur , l’écran d’information
s’afche; il contient des informations sur la
chaîne et le programme que vous êtes en
train de regarder.
1 BBC Parliament
Français
Maintenant
Westminster Hall
Suivant
Prime Minister's Questions
Recorded coverage of questions in the House of Commons to Prime
Minister Gordon Brown from Wednesday 26 November.
Changer
Informations/A..72
EXIT
Quitter
10:18 Dim, 30 Nov
07:00 − 11:30
11:30 − 12:00
Minutes restantes
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir parmi
Maintenant ou Suivant guide d'information.
Icônes d'information à l'écran
Des icônes apparaissent sur l'écran d'information
donnant des précisions sur les programmes en
cours de diffusion. Les détails de ces icônes sont
donnés ci-dessous :
Infos service
Info audio
Infos Audio/
Sous-titres
Infos
événement
IcôneDescription
HD, SD
16:9, 4:3Aspect vidéo
ADDescription audio
4 - 18Contrôle parental
Type de service
(TV, Radio, TEXTE)
Sauter
Mono
Stéréo
Double mono
Canaux multiples
Dolby Digital
Dolby Digital+
Pour les
malentendants
Format vidéo
(HD, SD)
Télétexte
Sous-titres
(Simple, Multi)
Multi-piste audio
Crypté
Guide
Sélectionnez le guide à l'écran en appuyant
sur GUIDE. L'écran du guide apparait et
met en surbrillance les détails de la chaîne
et du programme que vous êtes en train de
regarder. Il peut prendre plusieurs secondes
avant de s’afcher.
Appuyez sur ◄ ou ► pour afcher les
informations des autres émissions de la chaîne
sélectionnée.
Pour afcher des informations sur les autres
programmes disponibles, appuyez sur ▲
ou ▼ pour déler en haut ou en bas dans la
liste des chaînes.
REMARQUE: Pour que les opérations
d'enregistrement se font correctement, l'enregistreur vidéo doit
être réglé sur la même heure
que le téléviseur. Pour ce qui est
du processus d’enregistremnet,
veuillez vous reporter au manuel
d’utilisation de l’appareil d’enregistrement.
32
Contrôles généraux
Les contrôles généraux vous permettent de sélectionner les chaînes et les informations, d'utiliser les
contrôles du son, de personnaliser le style de l’image et de sélectionner des appareils externes
Français
Changer la chaîne
Pour sélectionner une chaîne, utilisez les
touches numériques de la télécommande.
Les chaînes peuvent aussi être changées avec
P et P .
Transmission Stéréo et bilangue
Transmissions
Si une émission stéréo ou bilangue est diffusée,
le mot Stéréo ou Db. Langage apparaît sur
l'écran chaque fois que la chaîne est changée,
et disparaît après quelques secondes. Si
l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono
apparaîtra.
Stéréo : Appuyez sur pour sélectionner
Stéréo ou Mono.
Bilingue : Si une émission est bilingue, le mot
Double apparaîtra sur l’écran. Pour changer de
langue, appuyez sur pour changer entre
Langue 1 et Langue 2.
Menu d’accès rapide
Accès rapide vous aide à accéder à certaines
options rapidement, comme Dimensions
de l’image, Mode image, Media Player,
Minuterie, Informations système et
REZGA-LINK. Appuyez sur la touche RAPIDE
pour afcher le menu Accès rapide et utilisez
▲ ou ▼ pour sélectionner l'option que vous
désirez changer.
Dimensions de l'image
Mode Image
Media Player
Minuterie
Informations système
REGZA-LINK
Accès rapide
Normal
Standard
OK
00:00
OK
Sous-titres
Si des sous-titres sont disponibles pour votre
émission en cours, appuyez sur la touche
SOUS-TITRES pour activer ou désactiver les
sous-titres.
Arrêt sur image
Cette fonction s’utilise pour maintenir une image
xe à l’écran. Appuyez sur pour effectuer un
arrêt sur image, appuyez à nouveau sur pour
annuler.
Sélection de l'entrée
Utilisez la fonction Sélection de l’entrée si le
téléviseur ne change pas automatiquement
lorsque vous utilisez un appareil externe.
Appuyez sur ; une liste s’afchera à l’écran
avec tous les appareils externes,
Utilisez ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance et
pour sélectionner.
Entrées
TV
1
2
3C
HDMI1
HDMI2
MEDIA
PC
HDMI® afche les appareils raccordés à l’entrée
HDMI à l’arrière du téléviseur. Il est conçu pour
des performances optimales avec les signaux
haute dénition 1080i/1080p.
REMARQUE: Accès rapide peuvent varier
selon le mode en cours.
33
Contrôles du son
Français
Contrôles du volume et couper le son
Volume
Appuyez sur ou sur pour régler le volume.
Son Muet
Appuyez une fois sur pour couper le son et
une deuxième fois pour annuler.
Dual
Si un programme ou un lm est en train d’être
diffusé avec une bande sonore en plusieurs
langues, la fonction DUAL permet de changer
parmi les langues disponibles.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionnerSON et appuyez
sur pour accéder au sous-menu..
IMAGE
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Dual, et appuyez sur ◄ ou sur ► pour
choisir Dual1 ou Dual2.
Double
Graves
Aigus
Balance
Amplification basses fréquences
Son surround
Egalisation du son
Dynamic Range Control
Sortie Audio Digital
Description audio
Graves, Aigus et Balance
Les contrôles de son sont accessibles dans les
modes numérique et analogique.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez
sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Graves, Aigus ou Balance et appuyez sur
◄ ou sur ► pour modier le réglage.
RÉGLAGE APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
SON
SON
Éditer
RETURN
Double1
désactivé
désactivé
Retour
0
0
0
4
Marche
OK
OK
Égalisation du son
La fonction Son stable limite les niveaux de
haut volume an d'éviter les changements
extrêmes de volume qui peuvent se produire
lorsque l'on change de chaîne ou pendant les
publicités.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez
sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Égalisation du son, et appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Son Surround
Son surround augmente la profondeur du son.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner SON et appuyez
sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Son surround, et appuyez sur ◄ ou sur ►
pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Amplicationbassesfréquences
Amplicationbassesfréquences augmente la
profondeur du son.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez
sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Amplicationbassesfréquences, et
appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Dynamic Range Control
Cette fonction permet le contrôle de la compression audio pour certains programmes de
télévision numérique (les programmes audio de
type MPEG-1 et MPEG-2 ne sont pas pris en
charge).
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez
sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Dynamic Range Control, et appuyez sur
◄ ou sur ► pour sélectionner Marche ou
Arrêt.
34
Digital Audio Output
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner SON et appuyez
sur pour accéder au sous-menu..
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Sortie Audio Digital , et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Format Audio, et appuyez sur ◄ ou sur ►
pour sélectionner PCM ou Auto.
Format Audio
Retard Audio
Temps de retard Audio (ms)
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Retard Audio , et appuyez sur ◄ ou sur ►
pour sélectionner Auto ou Manuel.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Temps de retard Audio (ms), et appuyez
sur ◄ ou ► pour changer le réglage.
REMARQUE: Temps de retard Audio
Sortie Audio Digital
Éditer
RETURN
PCM
Auto
Retour
0
(ms) est disponible uniquement lorsqu’Retard Audio
est en mode Manuel.
Description audio
Description audio est un service de narration
additionnel qui décrit les actions, les mouvements
du corps, les expressions et les mouvements
pour les personnes qui ont un handicap visuel.
Cette fonction vous permet de choisir le type de
narration.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner SON et appuyez
sur pour accéder au sous-menu..
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Description audio , et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Description audio, et appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Description audio
Niveau de mixing
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Niveau de mixing, et appuyez sur ◄ ou
sur ► pour modier le réglage.
REMARQUE: Niveau de miximg ne peut
REMARQUE: Appuyez sur la touche AD de la
Description audio
ÉditerRetour
RETURN
Marche
80
être ajusté que lorsque Description audio est réglé
sur Marche.
télécommande pour faire basculer
la fonction Description audio sur
Marche ou Arrêt.
Français
35
Visualisation sur écran large
Français
En fonction du type de signal reçu, les émissions peuvent être regardées avec des formats différents.
Utilisez ce réglage lorsque vous regardez
un DVD ou une cassette vidéo au format
Ecran large ou une émission au format 16:9
Large (sauf PC)
Large (PC uniquement)
(lorsque disponible). A cause des différents
formats d’écran large existants (16:9, 14:9,
20:9 etc.), des barres noires peuvent être
visibles en haut et en bas de l’écran.
Ce réglage afchera l'image sans
surbalayage et panneau latéral lorsque vous
regardez une source de signal PC via HDMI
ou un PC.
4:3
Super Live
Cinéma
Sous-titrage
14:9
Natif
Utilisez ce réglage pour regarder une
émission au format 4:3.
Ce réglage agrandira une image au format
4:3 pour remplir l'écran, en l'étendant
horizontalement et verticalement et en
préservant les proportions au centre de l'image.
Des distorsions peuvent être visibles.
Lorsque vous regardez des lms/cassettes
vidéo au format Boîte aux lettres, ce réglage
éliminera ou réduira les barres noires en
haut et en bas de l'écran en faisant un zoom
sur l'image pour l'afcher sans aucunes
distorsions.
Lorsque des sous-titres sont ajoutés à une
diffusion au format Boîte aux lettres, ce
réglage élèvera l'image pour assurer que le
texte soit visible sur l'écran.
Utilisez ce réglage pour regarder une
émission au format 14:9
Lorsque vous utilisez un PC connecté via
HDMI, ce réglage afche l'image sans
surbalayage, c'est-à-dire WYSIWYG.
Cette option n'est disponible que lorsque
vous regardez une source de signal vidéo
via HDMI.
Sous-titrage
36
Ce réglage afchera l'image sans
surbalayage, par ex. WYSIWYG.
Normal
Cette option est seulement disponible
lorsque vous regardez une source de signal
PC via HDMI ou un PC.
"Point par point" est un type d'afchage sans
redimensionnement.
Point par point
En fonction du format du signal d'entrée, le
réglage afchera l'image avec les panneaux
latéraux et/ou des barres en haut et en bas
(par ex. source d'entrée VGA).
Appuyez sur QUICK pour ouvrir le menu Accès
rapide. Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner
Dimensions de l’image et appuyez sur ◄ ou ►
pour sélectionner une option.
Dimensions de l'image
Mode Image
Media Player
Minuterie
Informations système
REGZA-LINK
Accès rapide
Normal
Standard
OK
00:00
OK
Vous pouvez choisir la taille de l’image : Large, 4:3, Super Live, Cinéma, Sous-titres, 14:9, Natif,
Normal ou Point par point.
Utiliser les fonctions spéciales pour changer la taille de l’image afchée (c.à.d. changer le ratio hauteur/largeur) pour des afchages publics ou des bénéces commerciaux peut enfreindre les lois du
copyright.
Dimensions d'image disponibles et contrôle de la position
Français
Large 4:3
TVA o o ooooxxx
TVN
Péritelo o ooooxxx
CVBS o o ooooxxx
YPbPr
HDMI
D-SUBoxxxxxxoo
DVI o x xxxxxoo
DISQUEo o o o xxxxx
SDo o ooooxxx
HDooooxooxx
SDooooooxxx
HDooooxxxxx
SDo o oooooxx
HDooooxxoxx
Super
Live
Cinéma
Sous-
titres
14:9NatifNormal
Point
point
37
par
Contrôles de l’image
Français
La plupart des fonctions et des contrôles de l'image sont disponibles à la fois dans les modes
numérique et analogique.
REMARQUE: Les fonctions non disponibles sont en estompé.
Position d’image
La Position d'image peut maintenant être ajustée
en fonction de vos préférences.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur pour accéder au sousmenu.
IMAGESON
RÉGLAGE
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Position d'image et appuyez sur pour
pour accéder au sous-menu.
Langage
Pays
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Ajustement manuel ATV
Ajustement manuel DTV
Réglages DTV
Connexions AV
Position d'image
Rég. Rapide
OK
Entrer
RETURN
Retour
Français
Allemagne
Antenne
OK
OK
OK
OK
OK
1/2RÉGLAGE
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner l'option que vous voulez
régler, puis appuyez sur ◄ ou sur ► pour
ajuster les RÉGLAGE en fonction de vos
besoins.
Pos. H.
Pos. V.
Réinit.
Position d'image
0
0
OK
Vous pouvez ajuster l’apparence de l’image
en sélectionnant une valeur prédénie dans le
mode d’image en fonction de la catégorie de
programme.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner IMAGE et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
RÉGLAGE image et appuyez sur pour
accéder au sous-menu.
Picture Mode
Active Backlight Control
Back Light
Contrast
Brightness
Colour
Tint
Sharpness
Black/White Level
Cinema Mode
Colour Temperature
Static Gamma
Reset
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Mode Image et appuyez sur ◄ ou sur ►
pour sélectionner Dynamique, Standard,
Doux, Film, Jeu ou Utilisateur.
REMARQUE: Jeu n'est pas disponible
Mode d’image
SONRÉGLAGE APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
IMAGE
Picture Settings
EditBack
RETURN
pour le mode d'entrée TV.
Standard
High
70
95
50
50
0
50
Middle
On
Medium
0
OK
ÉditerRetour
RETURN
Préférences d'image
Vous pouvez personnaliser les RÉGLAGE
du format d'image courant en sélectionnant
Utilisateur.
Dans le menu RÉGLAGE image,
appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner
Cette fonction augmente la densité des zones
sombres de l’image ce qui en améliore la
dénition de l'image.
Dans le menu RÉGLAGE image,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Niveau de noir et blanc.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
pour le niveau le réglage Arrêt, Faible,
Intermédiaire ou Élevé. L'effet
dépend de l'émission et il est plus
visible sur les couleurs sombres.
Mode Cinéma
Niveau de noir et blanc
Un lm classique déle à raison de 24 images par
seconde, tandis qu'un logiciel de lecture de lms
pour les DVD, etc., vous permet de regarder les
lms sur votre téléviseur avec un délement de
30 (NTSC) ou de 25 (PAL) images par secondes.
Pour convertir ce signal de façon à obtenir un
mouvement uide et une bonne qualité d'image,
sélectionnez l'option Mode cinéma.
Dans le menu RÉGLAGE image,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mode Cinéma.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
Marche ou Arrêt.
Température des couleurs
La température des couleurs permet
d’augmenter la « chaleur » ou la « froideur »
d’une image en augmentant les teintes rouges
ou bleues.
Dans le menu RÉGLAGE image,
appuyez sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner
Temp. couleur.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Temp. couleur et appuyez
sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Moyen,
Froid ou Chaud en fonction de vos
préférences.
Temp. couleur
Niveau rouge
Niveau bleu
Niveau vert
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Niveau rouge, Niveau bleu
ou Niveau vert et appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les RÉGLAGE en fonction
de vos besoins.
Temp. couleur
Moyen
0
0
0
Français
Gamme statique
La fonction Gamma statique vous permet
d'ajuster les niveaux de noir dans l'image.
Dans le menu RÉGLAGE image,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Gamma statique.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner le nombre pour Gamma
statique (-5~+5).
Réinitialiser
Cette fonction permet de remettre à zéro tous
les RÉGLAGE d'image aux RÉGLAGE usine par
défaut.
Dans le menu RÉGLAGE image, appuyez sur
▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réinitialiser et
appuyez sur pour réinitialiser les RÉGLAGE.
REMARQUE: Si aucun réglage d'image n'a été
modié, Réinitialiser n'est pas
disponible.
Rétroéclairage dynamique
Lorsque la fonction Rétroéclairage dynamique
est activée, le mode Élevé contrôlera les
niveaux de rétro-éclairage en fonction de
différentes scènes telles que le mouvement
d’image, de scène lumineuse ou de scène
sombre. Le mode Faible contrôlera le niveau du
rétro-éclairage sur les scènes sombres.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
sur ▼ pour sélectionner Rétroéclairage
dynamique.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner Arrêt, Faible ou Élevé.
Gestion des couleurs 3D
Lorsque Gestion de la couleur 3D est réglé sur
Marche, ceci permet à la fonction "Réglage des
couleurs de base" de devenir disponible.
Vous pouvez régler la qualité de couleur de
l'image en sélectionnant six RÉGLAGE des
couleurs de base : Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta ou Cyan.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
sur ▼ pour sélectionner Gestion de la
couleur 3D.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Lorsque vous regardez un DVD
avec des sous-titres, ce mode
peut ne pas fonctionner correctement.
39
Français
Réglage des couleurs de base
La fonction Réglage des couleurs de base
permet de régler les couleurs individuelles
selon vos préférences personnelles. Ceci peut
s’avérer utile lors de l’utilisation d’une source
externe. Il ne peut être ajusté que lorsque
Gestion de la couleur 3D est réglé sur Marche.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲
ou sur ▼ pour sélectionner Réglage des
couleurs de base et appuyez sur pour
accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
l'élément que vous voulez ajuster, puis
appuyez sur .
MPEG NR – Réduction de bruit
Lorsque vous regardez un DVD, il est possible
que la compression provoque une déformation
ou une pixellisation de certains mots ou
éléments graphiques.
La fonction MPEG NR permet de réduire cet
effet en adoucissant les contours.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner MPEG NR.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé.
Réglage des couleurs de base
Rouge
Vert
Bleu
Jaune
Magenta
Cyan
Réinit.
0
0
0
0
0
0
OK
Éditer
RETURN
LuminositéTeinteSaturation
OK
Retour
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner Teinte, Saturation ou
Luminosité.
Réglage des couleurs de base
Rouge
0
LuminositéTeinteSaturation
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les
RÉGLAGE selon vos besoins.
REMARQUE: Dans le mode Entrée PC, cette
fonction n'est pas disponible.
Réduction du bruit numérique
DNR (Réduction du bruit numérique) permet
« d’adoucir » la représentation d’un faible signal
sur l’écran pour réduire les bruits/interférences.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▲ ou
sur ▼ pour sélectionner DNR.Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
Arrêt, Faible, Moyen ou Élevé.
REMARQUE: Cette fonction n'est pas disponi-
ble pour l'entrée HDMI.
40
Découvrez vos photos via le port USB
Le visualiseur de photos vous permet de regarder les chiers image à partir d'un périphérique USB.
Français
ImagePhoto
JPEG
Ligne de base
Résolution
(Suggestion Mstat)
15360x8704
(1920x8x1088x8)
Taille de DRAM
requise
Remarque
(M-octets)
3,96 Selon la taille de la RAM
Progressif1024x7686,00
PNG
non-entrelacé9600x64003,66
interface1200x8003,66
BMP9600x64003,66
REMARQUE:
• La résolution est un design de référence, elle n'est limitée que par la taille et les performances
de la DRAM (Dynamic Random Access Memory : Mémoire à accès aléatoire dynamique)
• Plus la résolution est élevée, plus vous avez besoin de mémoire
• Plus la résolution est faible, moins les exigences en termes de performances sont élevées
(le délai requis pour afcher une image est réduit)
• Un décodeur JPEG est un décodeur matériel, avec une résolution maximum de 15360 x 8704
• Un décodeur PNG/BMP est un décodeur logiciel (fonctionnant sur un coprocesseur), et la
résolution maximum dépend de la taille de la DRAM
Afchagedeschiersphoto
Insérez un périphérique de stockage USB
et appuyez sur sur la télécommande.
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner MÉDIA
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
PHOTO et appuyez sur pour accéder
au sous-menu.
USB 2.0
et appuyez sur .
Entrées
TV
1
2
PHOTOMusiqueFilm
3C
HDMI1
HDMI2
MEDIA
PC
Appuyez sur ▲, ▼, ◄ ou sur ► pour
sélectionner le dossier que vous voulez
Déplacer
visualiser et appuyez sur pour y accéder.
Appuyez sur P ou sur P pour aller
sur la page précédente ou suivante.
USB:\
Retour
OK
EXIT
Choisir
Quitter
1 \ 1
41
P
Déplacer
Page
EXIT
Choisir OKQuitter
Français
g
jg
Appuyez sur ▲, ▼, ◄ ou ► pour
sélectionner la photo désirée et appuyez
sur pour l'afcher.
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Réglages de répétition pour le
Diaporama
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour régler sur
Marche ou Arrêt.
désactivé
activé
15 Sec
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
----/--/-- --:--
Déplacer
Précédent
OK
Choisir
RETURN
0
Retour
Appuyez sur ◄ ou ► pour :
• : Aller à la photo précédente
• : Aller à la photo suivante
• : Sélectionner le mode Diaporama
• : Sélectionner le mode Répéter
• : Sélectionner l'intervalle de temps
désiré
• : Tourner par 90° vers la droite
• : Tourner par 90° vers la gauche
• : Afcher la liste de lecture
• : Régler la musique de fond
• : Informations de la photo
et appuyez sur pour conrmer le réglage.
Utiliser le Diaporama
Cette vue vous permet de regarder un
diaporama des photos. Dans ce mode de vue,
seul le contenu du même répertoire peut être
joué.
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour régler sur
Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Le diaporama s'arrête lorsqu'il
atteint la dernière photo dans le
répertoire.
Régler l'intervalle de temps
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour
sélectionner et appuyez sur
pour régler l'intervalle de temps désiré
(3/5/10/15/30/60/90 Sec).
REMARQUE: Si Répéter est réglé sur Marche,
le diaporama lance l'afchage des
photos en recommençant à partir
de la première photo se trouvant
dans le dossier après avoir af-
ché la dernière photo.
Utiliser la liste de lecture
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
une photo et appuyez sur pour afcher
la photo.
Appuyez sur RETURN sur la
télécommande pour fermer la liste.
désactivé
activé
15 Sec
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
----/--/-- --:--
P
Page
Déplacer
.
0000-1.jpg
0000-1.jp
0000-2.jpg
0000-3.jpg
0000-4.jpg
1 / 1
0
Liste de lecture
OK
RETURN
Choisir
Retour
42
Musique d’arrière-plan
Pour régler la musique de fond lorsque vous
regardez des photos.
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur .
Français
Info photo
Pour afcher les informations relatives au statut
du chier (numéro du contenu, titre de la photo,
date et heure de prise, résolution, etc.).
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez une
photo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur .
désactivé
activé
15 Sec
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
----/--/-- --:--
Déplacer
Musique d'arrière-plan
OK
Choisir
RETURN
0
Retour
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur
.
Musique d'arrière-plan
Liste de lecture
Déplacer
0
OK
RETURN
Choisir
Retour
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
une chanson et appuyez sur pour jouer
la chanson.
Appuyez sur RETURN sur la
télécommande pour fermer la liste.
USB:\
Retour
Musique
Photo
Vidéo
1 \ 1
0000-1.jpg
Résolution :
désactivé
activé
15 Sec
788 X 1157
00001 / 00004
0000-1.jpg
----/--/-- --:--
Dimension:
Date:
Heure :
Info
RETURN
788 X1157
323 KBytes
----
/ -- /
--
: -- :
--
--
Retour
0
Les informations disparaîtront au bout
d'un certain délai (environ 15 secondes),
ou appuyez sur pour quitter.
OK
P
Déplacer
Page
Choisir
RETURN
Retour
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour sélectionner
Un ou Dossier.
43
ProterdelamusiquevialeportUSB
Musi
Retour
Français
Le Lecteur MP3 vous permet de lire les chiers musicaux à partir d'un support de stockage USB.
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur .
Lecture
Standard
16:9
Dossier
00001 / 00001
001.avi
00:00:08 / 00:02:2816
Déplacer
001.avi
Résolution :
320 x 214
Piste audio :
1 / 1
Sous-titres:
Programme :
Dimension:
Choisir Retour
--
/ 0
--
/ 0
1862 KBytes
Fermer
Info
RETURN
Les informations disparaîtront au bout
d'un certain délai (environ 15 secondes),
ou appuyez sur pour quitter.
Rapport d'aspect
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour sélectionner
Natif, 4:3 ou 16:9.
Mode d’image
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur pour sélectionner
Standard, Doux, Film ou Dynamique.
48
Aller au temps
Cette fonction vous permet d'aller à une certaine
heure dans un clip vidéo.
Appuyez sur MENU pour changer les
réglages lorsque vous regardez un clip
vidéo.
Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner
et appuyez sur .
Utilisez les touches numériques de
la télécommande pour entrer l’heure.
Appuyez sur pour aller à l'heure
entrée.
Lecture
Français
Standard
16:9
Dossier
00001 / 00001
001.avi
Entrer temps de recherche :
0 0 : 0 0 : 0 0
OK
00:00:08 / 00:02:2816
Aller au temps
OK
RETURN
Choisir
Déplacer
Retour
49
Contrôles REGZA-LINK
Français
Cette fonction utilise la technologie CEC (Consumer Electronics Control) et permet de contrôler un
appareil compatible avec Toshiba REGZA-LINK à partir de la télécommande du téléviseur.
REMARQUE: Certains appareils de Toshiba ne supportent pas encore la fonction REGZA-LINK.
Contrôle d'équipement
Le mode REGZA-LINK de la télécommande du
téléviseur vous permet de contrôler l'équipement
connecté REGZA-LINK que vous regardez.
Pour contrôler la source d'entrée REGZA-LINK,
sélectionnez en premier l'équipement avec la
sélection de la source d'entrée REGZA-LINK,
puis changez le mode de la télécommande sur
REGZA-LINK et utilisez les touches.
Les fonctions disponibles dépendent de l'équipement connecté. Certaines touches de la télécommande peuvent ne pas marcher. Référezvous aux manuel d'utilisation des équipements
connectés.
REMARQUE: Les fonctions du téléviseur pou-
vant contrôler les équipements
connectés sont : Veille, Volume et
Son muet.
Sélectionnez l'appareil REGZA-LINK
Appuyez sur . Une liste apparaît sur
l'écran montrant les modes et tous les
appareils externes mémorisés.
L'icône REGZA-LINK apparaît
automatiquement après avoir détectés
des appareiis compatibles
REGZA-LINK. Appuyez sur ▼ pour mettre
en surbrillance la source d'entrée montré
avec l'icône
REGZA-LINK.
Entrées
TV
1
2
3C
HDMI1
HDMI2
MEDIA
PC
Appuyez sur ►. et le menu de sélection
de l'appareil apparaît, indiquant tous les
appareils
REGZA-LINK connectés.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance l'appareil REGZA-LINK souhaité
puis appuyez sur pour sélectionner.
Entrées
TV
1
2
3C
REGZA-LINK
HDMI1
HDMI2
MEDIA
PC
REGZA-LINK
HDMI1
Quick Setup
Lecteur de disque
50
Menus REGZA-LINK
Lorsque vous sélectionnez la fonction Réglage REGZA-LINK dans le menu de ActiverREGZA-LINK,
les fonctions REGZA-LINK individuelles peuvent être activées.
Lecture à une touche
REGZA-LINK allumera automatiquement
le téléviseur lorsqu'il est en mode veille et
sélectionnera la source d'entrée du téléviseur
sur le port sur lequel est connecté l'équipement
audio/vidéo, en allumant ou en jouant à partir de
l'équipement audio/vidéo.
REMARQUE: Cette fonction dépend de
l'équipement connecté et des
réglages du téléviseur.
Système en veille
Cette fonction met automatiquement
l'équipement connecté en veille lorsque le
téléviseur entre en veille, et similairement, met
le téléviseur en veille lorsque l'équipement
connecté entre en veille. Vous pouvez la
sélectionner dans le menu de Réglage
REGZA-LINK .
REMARQUE: Cette fonction dépend de
l'équipement connecté et des
réglages du téléviseur.
Lorsque Activer REGZA-LINK est réglé sur
Marche, il sera possible d'activer les autres
fonctions.
Activer REGZA-LINK
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
► pour sélectionner PRÉFÉRENCES et
appuyez sur pour ouvrir le sous-menu.
IMAGESONRÉGLAGEAPPLICATIONS
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Réglage REGZA-LINK et appuyez sur
pour ouvrir le sous-menu.
Réglage REGZA-LINK
Télétexte
Verr. Panneau
Format auto
Étirement 4:3
Écran bleu
Panneau latéral
DivX Registration
DivX Radiation
PRÉFÉRENCES
PRÉFÉRENCES
OK
Auto
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
1
OK
Français
Contrôle audio du système
Utilisez la fonction Préf. de haut-parleur pour
pouvoir utiliser la télécommande du téléviseur
pour ajuster le volume ou couper le son des
haut-parleurs connectés au téléviseur via un
amplicateur AV.
Assurez-vous que l'amplicateur AV connecté
et que l'équipement REGZA-LINK sont
sélectionnés dans la sélection de la source
d'entrée et que Préf. de haut-parleur est réglé
sur Récepteur audio dans le menu de Réglage
REGZA-LINK.
REMARQUE: Lorsque l'amplicateur AV
est allumé, la source d'entrée
changée ou le volume ajustée,
le son sortira des haut-parleurs
de l'amplicateur AV même si
les Haut-parleurs du téléviseur
ont été sélectionnés. Eteignez le
téléviseur puis rallumez-le pour
à nouveau pour écouter le son
à partir des haut-parleurs du
téléviseur.
La fonction peut ne pas marcher et dépend de
l'Amplicateur utilisé.
51
OK
Entrer
RETURN
Retour
Appuyez sur ▲ ou ▼pour sélectionner
Activer REGZA-LINK puis appuyez sur ◄
ou ► pour choisir entre Marche et Arrêt.
Activer REGZA-LINK
Marche auto
Veille automatique
Contrôle ampli
Préf. de haut-parleur
Réglage REGZA-LINK
Haut-parleurs de TV
ÉditerRetour
RETURN
Marche
Marche
Marche
Marche
Marche auto
Français
Le réglage Marche auto permet de mettre
automatiquement le téléviseur en Marche ou
Arrêt si un appareil REGZA-LINK est allumé ou
éteint.
Dans le menu Réglage REGZA-LINK,
appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Marche auto.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Veille automatique
Lorsque Veille automatique est activé, lorsque
vous éteignez le téléviseur, tous les équipements REGZA-LINK connectés s'éteigneront
automatiquement.
Dans le menu Réglage REGZA-LINK,
appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Veille automatique.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Contrôle ampli
Dans le menu Réglage REGZA-LINK,
appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Contrôle ampli.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Préf. de haut-parleur
Cette fonction permet de régler la sortie audio
préférée sur les haut-parleurs du téléviseur ou
d'un amplicateur AV. L'option Amplicateur AV
permet d'utiliser la télécommande du téléviseur
pour ajuster ou couper le volume audio.
Dans le menu Réglage REGZA-LINK,
appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Préf. de haut-parleur lorsque Contrôle
ampli est Marche.
Appuyez sur ◄ ou ► pour choisir entre
Haut-parleurs de TV et Ampli.
REMARQUE: Cette fonction est seulement
disponible lorsqu'un téléviseur est
connecté à des récepteurs audio
supportant la fonction CEC.
52
Contrôle du dispositif de lecture REGZA-LINK
TélécommandePanneau de configuration Pass-Through
Ceci est une nouvelle fonctionnalité qui utilise la technologie CEC et vous permet de contrôler les
appareils compatibles REGZA-LINK depuis la télécommande du téléviseur via une connexion HDMI.
Quand il y a deux appareils REGZA-LINK ou plus connectés au téléviseur, le menu de sélection de
dispositif apparaît. Sélectez le dispositif souhaité, puis appuyez sur pour sélectionner.
GUIDEEXIT
21
1
2
Français
3
45
6
8
REMARQUE:
• Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner REGZA-LINK dans le menu Accès rapide,
puis appuyez sur . Le panneaudecongurationPass-Through apparaît.
• Certaines fonctions ne sont disponibles que lorsque le panneaude conguration
Pass-Through est afché sur l'écran. Veuillez vous référer à la procédure suivante.
• Veuillez vous référer à l'image Télécommande et au tableau suivant pour les déni-
tions clés du panneaudecongurationPass-Through.
• Les boutons MENU et RETURN de la télécommande ne sont pas disponibles lorsque le
panneaudecongurationPass-Through est allumé.
AucunÉlémentDescription
1GUIDEActiver ou désactiver l'appareil REGZA-LINK souhaité.
2EXITFermer le panneaudecongurationPass-Through.
3Dans le menu le contenu :
REMARQUE: Ces fonctions dépendent des dispositifs connectés.
53
Contrôles des préférences
Français
Marche
Cette fonction permet d'allumer automatiquement le
téléviseur sur une chaîne prédénie à une certaine
heure de la journée ou après un certain délai.
Lorsque Marche est réglé sur Marche, l'indicateur
Marche à l'avant du téléviseur est allumé.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionnerAPPLICATIONS et
appuyez sur pour accéder au sous-menu.
IMAGESONRÉGLAGE
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Marche, et appuyez sur pour accéder
au sous-menu.
EPG
Marche
Minuterie
Demo
OK
Entrer
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Compteurd'activation et appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Compteur d'activation
Activer horloge DTV
Heure de mise en marche
Répéter
Entrée
Canal
Volume
Durée avant mise en marche
APPLICATIONS
APPLICATIONS
RETURN
Marche
Retour
UNE FOIS
PRÉFÉRENCES
OK
00:00
OK
Marche
Marche
00:00
ATV
0
30
00:00
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Heure de mise en marche et appuyez
sur ◄ ou sur ► ou bien utilisez le pavé de
touches numériques de la télécommande
pour saisir l'heure.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Répéter et appuyez sur
◄ ou sur ► pour sélectionner UNE
FOIS, QUOTIDIENNEMENT , Lun~Ven,
Lun~Sam ou Sam~Dim.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Entrée et appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner ATV, EXT1, EXT2, EXT3,
HDMI1, HDMI2, PC ou DTV.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Chaîne et appuyez sur ◄ ou sur ► pour
changer le numéro de chaîne, ou bien
utilisez le pavé des touches numériques de
la télécommande pour saisir le numéro de
chaîne.
REMARQUE:
• Chaîne n'est disponible que lorsque
Entrée est réglé sur ATV ou DTV.
• Un écran noir s'afche si
aucune chaîne n'est réglée.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Volume et appuyez sur ◄ ou sur ► pour
modier le volume, ou bien utilisez le pavé
de touches numériques de la télécommande
pour saisir le volume.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Durée avant mise en marche et appuyez
sur ◄ ou sur ► ou bien utilisez le pavé de
touches numériques de la télécommande
pour saisir le délai avant d'allumer
automatiquement le téléviseur.
REMARQUE: Durée avant mise en
marche n'est disponible que lorsque Activer horloge
DTV est réglé sur Arrêt.
ÉditerRetour
RETURN
REMARQUE: Les RÉGLAGE ne sont
disponibles que lorsque
Compteur d'activation est
réglé sur Marche.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Activerhorloge DTV et appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Heure de mise en marche
et Répéter ne sont disponibles que lorsque Activer
horloge DTV est réglé sur
Marche.
Minuterie
Le téléviseur peut se mettre automatiquement à
l'Arrêt après une certaine durée.
Appuyez sur MENU et appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner APPLICATIONS.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Minuterie (Éteindre le téléviseur).
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour modier
l'heure à laquelle le téléviseur doit s'éteindre,
ou bien utilisez les touches numériques pour
entrer l'heure.
54
EPG
lD
lD
Le EPG (Guide électronique des émissions)
prend en charge jusqu’à 9 compteurs différents.
Vous pouvez régler ou annuler un compteur
pour une émission sélectionnée avec le guide.
Lorsque le téléviseur est allumé et qu’un
compteur s’active, une boîte de dialogue
s’afche pour vous avertir que l’émission va
commencer. Lorsque le téléviseur est en veille
et qu’un compteur s’active, le téléviseur se
réveille avec le rétroéclairage éteint, le hautparleur réglé sur muet et la chaîne change à la
chaîne de l’émission sélectionnée.
Vous devez régler correctement l’heure avant
d’utiliser cette fonction. Tous les compteurs
réglés seront effacés lorsque vous faites une
nouvelle recherche des chaînes.
Appuyez sur GUIDE sur la télécommande
pour afcher le Guide programme.
Guide programme4 Rossia K
27 Août08:54:17 Ven, 27 Août
4
Rossia K
4
Radio Rossia
5
NTV
6
Rossia 2
7
TRK 5 Kanal
8
Bibigon
9
Service Information..
10
Service Information..
11
SIT 5
Déplacer
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
la chaîne désirée et appuyez sur pour
accéder au programme des émissions.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
la chaîne désirée et appuyez sur pour
accéder au menu MINUTEUR.
Guide programme4 Rossia K
27 Août08:54:17 Ven, 27 Août
4
Rossia K
Compteurs de programme
4
Radio Rossia
5
NTV
"Deejay Chiama Italia".
6
Rossia 2
09:04-10:58 27 Août 2010
7
TRK 5 Kanal
8
Bibigon
Répéter
9
Service Information..
Sous-titres
10
Service Information..
11
SIT 5
Éditer
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Répéter ou Sous-titres et
appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les
RÉGLAGE en fonction de vos besoins.
Appuyez sur le bouton de la
télécommande pour accéder au menu Liste compteur.
Compteurs de programme
Cana
4
Rossia K
6
Rossia 2
11
SIT 5
OK
Supprimer
Éditer
ate
Ven, 27 Août
Ven, 27 Août
Ven, 27 Août
RETURN
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
l'émission désirée et appuyez sur pour la
visualiser.
REMARQUE: Appuyez sur le bouton
sur la télécommande pour
supprimer le compteur.
Compteurs de programme
Cana
Compteurs de programme
4
Rossia K
801 Rossia K
6
Rossia 2
11
SIT 5
Canal
Date
Start Time
End Time
Répéter
Sous-titres
Éditer
OK
Enregistrer
ate
Ven, 27AoûtVen, 27
801 Rossia K
Août
2010/08/27
Ven, 27Août
UNE FOIS
08:05
08:35
Arrêt
RETURN
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Canal, Date, Start Time,
End Time ou Sous-titres et appuyez sur
◄ ou sur ► pour ajuster les réglages en
fonction des besoins.
Appuyez sur pour enregistrer les
réglages.
REMARQUE:
• Lorsque le compteur est réglé, le
voyant Compteur s'allume sur le
panneau avant.
• Après le réglage, il se peut que
l’heure du téléviseur ne corresponde
pas à l’heure du Guide des émissions
EPG. L’heure du Guide des émissions
EPG suit l'heure diffusée par les
émissions et ne peut pas être
changée.
07:42:58 Ven, 27 Août
Heure
Répéter
07:52-07:58
UNE FOIS
08:05-08:35
UNE FOIS
09:45-11:55
UNE FOIS
Retour
07:35:39 Ven, 27 Août
Heure
Répéter
07:52-07:58
UNE FOIS
08:05-08:35
UNE FOIS
09:45-11:55
UNE FOIS
Retour
Français
55
Verr. Panneau
Français
Verr. panneau permet de désactiver les
boutons sur le téléviseur. Tous les boutons de la
télécommande peuvent continuer à être utilisés.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner PRÉFÉRENCES
et appuyez sur pour accéder au sousmenu.
IMAGESONRÉGLAGEAPPLICATIONS
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Verr. Panneau et appuyez
sur ◄ ou sur ► pour sélectionner Marche
ou Arrêt.
Réglage REGZA-LINK
Télétexte
Verr. Panneau
Format auto
Étirement 4:3
Écran bleu
Panneau latéral
DivX Registration
DivX Radiation
PRÉFÉRENCES
PRÉFÉRENCES
OK
Auto
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
1
OK
Etirement 4:3
Lorsque Étirement 4:3 est activé, les
programmes au format 4:3 sont afchés au
format plein écran.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner
Étirement 4:3.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Dans le format de signal HDMI,
cette fonction est disponible.
Écran bleu
Lorsque Écran bleu est sélectionné, l’écran est
bleu et il n’y a aucun son lorsque aucun signal
n’est reçu.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Écran
bleu.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
REMARQUE: Cette fonction n’est disponible
qu’en mode DTV.
Éditer
RETURN
Retour
Lorsque Verr. panneau est réglé sur Marche, un
rappel s'afche lorsque l'on appuie sur les boutons
du téléviseur. Si vous appuyez sur le bouton veille, le
téléviseur s'éteint et vous ne pouvez le faire sortir du
mode veille qu'à l'aide de la télécommande.
Format automatique (écran large)
Lorsque ce téléviseur reçoit une image
réellement Ecran large et que la fonction Format
auto est activée, l’image sera automatiquement
afchée en format Ecran large, quelques que
soient les paramètres précédents.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Format auto.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour choisir
Marche ou Arrêt.
Bandes latérales
La fonction Bandes latérales éclaircit ou
assombrit les bandes de chaque côté de l’écran
lorsque l'on est en format 4:3 ou 14:9. Ceci
permet de prévenir la rétention des bandes
et permet également un visionnage plus
confortable dans des conditions lumineuses ou
sombres.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bandes
latérales.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les
RÉGLAGE selon vos besoins.
56
DivX Registration
Voir le code d’enregistrement qui est nécessaire pour le service DivX® VOD (Vidéo sur
Demande) sur le téléviseur. DivX® VOD est un
service de diffusion vidéo qui vous permet de
louer ou acheter du contenu vidéo enregistré
dans le format DivX®. Pour lire des chiers vidéo qui sont compatibles avec le service DivX®
VOD, le téléviseur doit être enregistré comme
un lecteur DivX®.
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner DivX Registration et
appuyez sur .
Vous devez enregistrer votre appareil à
Lire les vidéo DivX® protégées.
Code Registration:
3J7XQ6DK WU
Enregistrer dans
http://vod.divx.com
OK
Mise à niveau système
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner RÉGLAGE et
appuyez sur pour accéder au sousmenu.
IMAGESON
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mise à niveau système et
appuyez sur pour accéder au sousmenu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Mise à jour auto et appuyez sur ◄ ou sur
► pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Mise à jour auto
Installer auto
OAD manuel
Mise à jour USB
Mise à niveau logiciel
RÉGLAGE
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Marche
Arrêt
OK
OK
Français
DivX Radiation
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur
▲ ou ▼ pour sélectionner DivX Radiation et
appuyez sur pour supprimer votre enregistrement.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour sélectionner
OK pour conmer ou Annuler pour quitter et
appuyez sur .
Radiation code:
XXXXXXXX
Radier de
http://vod.divx.com
Continuer l'enregistrement?
OKAnnuler
Informations système
Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur ▲ ou
sur ▼ pour sélectionner Informations système
et appuyez sur pour afcher les informations
concernant le modèle et la version du progiciel.
Informations système
TOSHIBA
Entrer
2012
Moyenne
RETURN
Fort
Retour
Dec 13 2011, 19:52:05, FW: v0.14 (N-Model)
Faible
530 MHzBONNE
OK
ÉditerRetour
RETURN
Insérez un périphérique de stockage USB.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Mise à jour USB et appuyez sur pour
commencer à mettre le progiciel à jour.
Mise à jour USB
0 %
OK
Entrer
RETURN
Retour
REMARQUE: Il est recommandé de faire faire
la mise à jour du progiciel par
un technicien de maintenance
professionnel.
57
Services de texte et informations textuelles
Français
Ce téléviseur a une mémoire de plusieurs pages, qui peut prendre plusieurs secondes pour se
charger.
Réglage des modes
Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez
sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Télétexte.
Réglage REGZA-LINK
Télétexte
Verr. Panneau
Format auto
Étirement 4:3
Écran bleu
Panneau latéral
DivX Registration
DivX Radiation
PRÉFÉRENCES
OK
Auto
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
1
OK
Vous trouverez ci-dessous un guide des
fonctions des touches de texte de la
télécommande.
Appuyez sur pour aller sur la page d’index/de
départ. La page afchée dépend du diffuseur.
Pour découvrir les solutions d’un quiz et des
pages d'histoires drôles, appuyez sur le bouton
Touches de contrôle
Pour afcherlapaged’index/dedépart:
Pour révéler le texte caché :
.
Pour arrêter sur une page désirée :
Il est parfois pratique de s’arrêter sur une page
de texte.
Éditer
RETURN
Retour
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour
sélectionner Auto ou LISTE.
Navigation entre les pages en
utilisant Auto
Si Fastext est disponible, quatre titres colorés
apparaîtront à la base de l’écran.
Pour accéder à l’un des quatre sujets donnés, pressez le
bouton coloré correspondant sur la télécommande.
Pour plus d’information sur votre ou vos systèmes texte
particulier(s), reportez-vous à la page d’index du service
texte diffusé, ou consultez votre revendeur local Toshiba.
Navigation entre les pages en
utilisant LISTE
Si Fastext est disponible quatre titres colorés
apparaîtront avec des numéros – 100, 200, 300 et
400, qui ont été programmés dans la mémoire du
téléviseur.
Pour visualiser ces pages pressez le bouton coloré
correspondant.
Pour changer ces pages stockées, appuyez sur la
touche colorée correspondante et entrez un nouveau
numéro à 3 chiffres. Ce numéro changera dans le
coin supérieur gauche de l’écran ainsi que dans la
surbrillance colorée. Appuyez sur pour enregistrer.
Appuyez sur et s’afchera en haut de
l’écran. La page restera afchée sur l’écran
jusqu’au prochain appui sur la touche.
Pour agrandirlatailled'afchagedutexte:
Appuyez une fois sur pour agrandir la moitié
supérieure de la page, appuyez de nouveau
pour la partie inférieure. Appuyez à nouveau
pour retourner à la taille normale.
Pour sélectionner une page lorsque
vous regardez une image normale :
Saisissez le numéro de page puis appuyez
sur , une image normale sera afchée.
Le téléviseur indiquera lorsqu’une page est
présente en afchant le numéro de la page en
haut de l’écran.
Pourafcher des bulletins d’information :
Sélectionnez la page de bulletin d’information
pour le service de texte choisi (consulter la page
d’index de votre service texte).
Les bulletins d’information s’afchent à mesure
qu’ils sont diffusés lorsque vous appuyez
sur . Appuyez de nouveau sur pour
annuler l’afchage.
Comment changer de page :
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour changer de page.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour changer de sous-
page lorsqu’une sous-page est disponible.
La page de bulletin d’information doit être
annulée avant de changer de chaîne.
Les barres en bas de l’écran clignoteront en blanc.
Chaque fois que est pressé les quatre numéros
de page s’afchant en bas seront stockés et les
précédents seront perdus.
Si n’est pas pressé la sélection sera oubliée lors
de l’annulation du mode texte.
Les autres pages peuvent être visualisées en entrant
le numéro de page à 3 chiffres – mais N'APPUYEZ
PAS sur sinon ces pages seront stockées.
58
RÉGLAGE PC
• La plupart des fonctions et des contrôles d'image sont disponibles. Cependant, les fonctions non
disponibles sont en estompé.
• Dans le mode entrée PC, Rég. manuel n'est pas afché.
• Appuyez d'abord jusqu'à ce que la liste des modes d'entrée vidéo s'afche à l'écran, puis appuyez
sur ▲ ou sur ▼ et sur pour sélectionner le mode d'entrée PC.
• Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible pour certains signaux ou si aucun signal
n'est reçu.
• Il est possible que les points optimaux pour les RÉGLAGE de la phase d'horloge et de l'horloge
d'échantillonnage soient incompréhensibles en fonction des signaux d'entrée.
Position horizontale et verticale
Connectez le PC (de la façon illustrée dans la
section “Connexion à un ordinateur”) et assurezvous qu'une image est bien visible sur l'écran du
téléviseur. La position de l'image peut maintenant
être ajustée en fonction de vos préférences.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner
RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder
au sous-menu.
IMAGESON
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Réglage PC , et appuyez sur
pour accéder au sous-menu.
Langage
Pays
Connexions AV
Réglage PC
Réglage auto
Extinction Automatique
Lieu
Mise à niveau logiciel
OK
Entrer
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Pos. H. ou Pos. V. et
appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les
RÉGLAGE en fonction de vos besoins.
Pos. H.
Pos. V.
Larg. image
Réglage phase
Réinit.
ÉditerRetour
RÉGLAGE
RÉGLAGE
RETURN
Réglage PC
RETURN
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Français
Allemagne
OK
OK
OK
Arrêt
Domicile
OK
Retour
0
0
0
0
OK
Dans le menu Réglage PC, appuyez
sur ▲ ou sur ▼pour sélectionner Larg. image.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour ajuster les
RÉGLAGE selon vos besoins.
Le Réglage phase permet de faire correspondre le
signal du PC à l'afchage LCD.
Ce réglage permet de supprimer les bandes
originales et les images oues.
Dans le menu Réglage PC, appuyez sur
▲ ou sur ▼pour sélectionner Réglage
phase.
Appuyez sur ◄ ou sur ► pour obtenir une
image claire.
Cette fonction permet de remettre à zéro tous
les RÉGLAGE du PC aux RÉGLAGE usine par
défaut.
REMARQUE: Si aucun réglage PC n'a été mod-
Dans le menu Réglage PC, appuyez sur
▲ ou sur ▼pour sélectionner Réinit..
Appuyez sur .
REMARQUE:
• Lorsqu'un PC est connecté par une
• L'écran est provisoirement
• Les RÉGLAGE par défaut et les plages
Larg. image
Réglage phase
Réinitialiser
ié, Réinit. n'est pas disponible.
connexion HDMI, aucune de ces
fonctions n'est disponible.
indisponible lors de l'ajustement des
RÉGLAGE PC. Ceci n’indique pas un
dysfonctionnement.
de réglage varient en fonction du format
du signal d'entrée.
Français
59
Sélection de l’entrée et connexions AV
Français
Utilisez la fonction Sélection de l’entrée si le téléviseur ne bacule pas automatiquement lorsque vous
utilisez un appareil externe.
Mode Lip Sync
Cette option permet d'activer une fonction
d'ajustement automatique de la synchronisation
audio/vidéo qui permet aux périphériques
source HDMI de procéder de façon précise et
automatique à la synchronisation.
Tous les RÉGLAGE HDMI ci-dessus nécessitent
un périphérique source HDMI adapté.
Si les produtis sources HDMI ne prennent pas
ces fonctions en charge, il est possible que
le téléviseur ne fonctionne pas correctement
lorsque ces fonctions sont activées.
REMARQUE:
• Dans un mode de signal non HDMI,
cette fonction n'est pas disponible.
• Si votre connexion HDMI possède
une capacité de 1080p et/ou si votre
téléviseur est capable de taux de
rafraîchissement supérieurs à 60Hz
et prend en charge la fonction Deep
Colour, vous avez besoin d'un câble
de catégorie 2. Un câble HDMI/
DVI conventionnel risque de ne pas
fonctionner correctement avec ce
mode.
Sélection du signal d'entrée
Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner la
AV ou S-VIDEO.
Appuyez sur MENU. Appuyez sur ◄ ou
sur ► pour sélectionner
RÉGLAGE et appuyez sur pour accéder
au sous-menu.
IMAGESON
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Connexions AV , et appuyez
sur pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Entrée EXT1 et appuyez sur ◄ ou sur ►
pour sélectionner AV ou S-VIDEO.
Lip Sync
Entrée EXT1
Connexions AV
ÉditerRetour
RÉGLAGE
RETURN
APPLICATIONSPRÉFÉRENCES
Marche
AV
60
Questions fréquentes
Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou image ?
Q
Vériez que le téléviseur est allumé et que tous les
branchements ont été faits.
A
Il y a une image, mais pourquoi avec si peu ou
aucune couleur ?
Q
La couleur est réglée en usine sur Auto pour
afcher automatiquement le meilleur système de
couleur.
Lors de l’utilisation d’une source externe, s’il y a
A
peu ou pas de couleur, des améliorations peuvent
être parfois obtenues.
Pour changer manuellement le système de couleur :
Avec la source externe en cours de lecture,
sélectionnez Rég. Manuel à partir du menu RÉGLAGE.
Utilisez ▲ ou ▼ pour choisir parmi Auto, NTSC
4.43, NTSC 3.58, SECAM ou PAL.
Rég. Manuel
Système couleur: Auto
EXT 1
Choisir Changer
Pourquoi la vidéo/le DVD n'est-il pas afché sur
l’écran ?
Q
Vériez si le magnétoscope ou le lecteur de DVD
est connecté au téléviseur, puis sélectionnez la
A
bonne entrée en appuyant sur .
Pourquoi y-a-t-il une image mais pas de son ?
Q
Vériez tous les câbles et si volume a été baissé
ou si la fonction Muet a été activée.
A
Quels sont les raisons pour une image de
mauvaise qualité ?
Q
Interférences ou signal faible. Essayez de
regarder une chaîne différente. Un réglage manuel
A
peut parfois aider :
Sélectionnez Ajustement manuel ATV/DTV dans
le menu RÉGLAGE.
Mettez la station en surbrillance et appuyez sur
, puis appuyez sur ◄ ou ►pour sélectionner Accord
nmanuel.
1 BGPC690
Choisir Changer
A
OK
Enregistrer
Ajustement manuel TVA
Accord fin manuel
OK
Enregistrer
RETURN
Retour
−−−−−
RETURN
Retour
Utilisez ▲ ou ▼ pour régler an d’obtenir une
meilleure image et un meilleur son. Appuyez sur
puis sur RETURN.
Pourquoi la télécommande ne marche pas ?
Q
Vériez si les piles sont usées ou à l’envers.
A
Pourquoi y-a-t-il des problèmes avec le texte ?
Q
Les performances du télétexte dépendent de
la puissance du signal de diffusion. Si le texte
est difcile à lire ou bizarre, vériez l'antenne,
le décodeur ou le câble. Allez à la page d’index
A
principale du service de télétexte et vériez le guide
d’utilisation. Celui-ci expliquera le fonctionnement
basic du télétexte en détails.
Pourquoi les quatre numéros colorés sont-ils
visibles mais il n’y a pas de texte ?
Q
Le télétexte a été sélectionné pendant que vous
regardiez une source externe. Aucun texte de
s’afchera sur l’écran, ou une boîte peut s’afcher
indiquant qu’aucune information n’est disponible.
A
Sélectionnez une chaîne de diffusion et appuyez sur
*** pour y accéder.
Pourquoi les couleurs sont-elles érronées lors de la
lecture d’une source NTSC ?
Q
Connectez la source via une prise PÉRITEL et
réessayez. Sélectionnez Rég. Manuel dans le
menu RÉGLAGE et réglez la Système couleur
A
sur Auto.
Rég. Manuel
Système couleur: Auto
EXT 1
Choisir Changer
What can be done if the user-deifned password has
been forgotten?
Q
Utulisez le mot de passe universel 1276 pour
choisir un nouveau nombre qui vous convient.
A
Pourquoi mes appareils connectés via HDMI ne
marchent-t-ils pas correctement ?
Q
Vériez si les câbles utilisés ont le logo HDMI (
®
fonctionnement avec les nouveaux appareils TV
A
HDMI, à cause des nouveaux standards d'adoption.
Pourquoi le magnétoscope/l’image du DVD est noir
et blanc ?
Q
Vériez si la bonne entrée a été sélectionnée :
S-VIDEO ou AV.
A
Pourquoi le téléviseur s’éteint-il tout seul ?
Q
Si aucun signal vidéo n’est reçu pendant environ 15
minutes, le téléviseur s’éteindra après 15 minutes
A
pour économiser l'énergie.
). Des vieux appareils HDMI peuvent mal
A
RETURN
OK
Enregistrer
Français
Retour
61
Caractéristiques techniques et accessoires
• Ce téléviseur est conforme aux caractéristiques techniques listées ci-dessous.
Français
Systèmes/chaînes de
diffusion DVB-T
GBUHF 21-68PAL-IUHF UK21-UK69
FranceVHF 05-10
AllemagneVHF 05-12
AutricheVHF 05-12
SuisseVHF 05-12
ItalienVHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)
EspagneUHF 21-69
HollandeVHF 05-12
SuèdeVHF 05-12
FinlandeVHF 05-12
GrèceVHF 05-12
Entrée
vidéo
Connexions externes
EXT1Entrée/sortiePÉRITEL 21
EXT2/EXT3 EntréePrises RCA
RVB/PCEntréeSub-DRVB
HDMI 1/2EntréeHDMI
Audio
EXT2/EXT3Prises RCAAudio G+D
Audio
numérique
Port USBVersion de l'interface :
StéréoNicam
Classed’efcacitéénergétique
(VHF 01-05)
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43
Classe USB :
Système de
chiers :
Systèmes/chaînes de diffusion
PAL-B/GUHF E21-E69
SECAM-LUHF F21-F69
SECAM-D/K UHF R21-R69
broches
Prises RCA
Sortie
(S / PDIF)
USB 2.0
Pilote de clé USB
FAT32
Système 2 transports
32AV93*G Classe B
32LV93*G Classe B
40LV93*G Classe B
26EL93*G Classe A
32EL93*G Classe A+
VHF E2-E12, S1-S41
VHF F1-F10, B-Q
VHF R1-R12
®
Auto, Mix, RVB,
Composite, S-vidéo/
Sortie TV
(QUITTER2) Vidéo
(QUITTER3) O
PB/CB/PR/C
(partagé)
Coaxial
Taille d’écran visible
(approx.)
Consommation électrique en
mode Marche**
(environ)
Consommation électrique
annuelle***
(environ)
** Testé en accord avec la norme IEC 62087-BD Ed. 2.0:2008
avec les paramètres par défaut.
*** Consommation d’énergie XYZ kWh par an, basé sur la
consommation électrique de la télévision en marche 4 heures
par jour pendant 365 jours. La consommation d’énergie réelle
dépendra de la façon dont la télévision est utilisée.
32AV93*G 785 x 528 x 205
32LV93*G 785 x 528 x 205
40LV93*G 980 x 641 x 240
26EL93*G 620 x 426 x 175
32EL93*G 746 x 507 x 205
(41oF - 94oF)
Humidité : 20% - 80%
(sans condensation)
2 piles
(AAA, IEC R03 1,5V)
Manuel d'utilisation
Français
63
Les spécications peuvent changer sans préavis.
Classed’efcacitéénergétique
Français
•
•
• MPEG Layer-3 technologie de codage audio sous licence de
Fraunhofer IIS et Thomson.
• LE PRODUIT EST SOUS LICENCE DE LICENCE PORT-
FOLIO DE PATENTE MPEG-4 VISUAL POUR UTILISATION
PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODAGE VIDÉO EN CONFORMITÉ
AVEC LA NORME MPEG-4 VISUAL («MPEG-4 VIDEO») ET/
OU (ii ) DÉCODAGE VIDEO MPEG-4 ENCODÉE PAR UN
CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUS
PAR LICENCE D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉO MPEG
LA POUR FOURNIR VIDÉO MPEG-4. AUCUNE LICENCE
N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE
UTILISATION. PLUS D’INFORMATIONS, NOTAMMENT
CELLES RELATIVES AUX USAGES PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIALES AINSI QUE L’ATTRIBUTION
DE LICENCES PEUVENT ÊTRE OBTENUS PAR MPEG LA,
LLC VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU BREVET AVC
PORTIFOLID POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE
ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR
(i) ENCODER DE LA VIDÉO EN CONFORMITÉ AVEC LA
NORME AVC (“AVC VIDEO”) ET / OU (ii) DECODER DES
VIDEOS AVC PERSONNELLES ET NON COMMERCIALES
ET / OU A ÉTÉ OBTENU PAR UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DE LA VIDÉO AVC. AUCUNE
LICENCE N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE
AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES PEUVENT ETRE OBTENUES A PARTIR DU SITE
DE MPEG LLA, LLC CONSULTEZ LE SITE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Fabriqué sous licence des Laboratoires
Dolby. Dolby et le symbole double-D sont des
marques déposées des Laboratoires Dolby.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia
Haute-Dénition sont des marques commerciales ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d’autres pays.
•
DivX®, DivX Certied® et logos associés sont
des marques déposées de Rovi Corporation
ou ses liales et sont utilisés sous licence.
Couvert par une ou plusieurs patentes suiv-
ante des États-Unis : 7.295.673 ; 7.460.668 ;
7.515.710 ; 7.519.274
AU SUJET DE VIDÉO DIVX : DivX® est un
format visuel numérique créé par DivX, LLC,
une liale de Rovi Corporation. C’est un dispositif ofciel de DivX Certied® qui joue cette
vidéo de DivX. Visiter divx.com pour que
plus d’informations et de logiciels outils pour
convertir vos chiers en vidéos DivX.
AU SUJET DE VIDÉ- SUR- DEMANDE
DIVX: Ce dispositif DivX Certied® doit être
enregistré an de jouer des lms achetés
en Vidéo-sur-demande (VOD) de DivX.
Pour obtenir votre code d’enregistrement,
localiser la section DivX VOD dans votre
menu d’installation de dispositif. Aller à vod.
divx.com pour plus d’information sur la façon
de compléter votre enregistrement.
64
Nettoyage de l’écran et du boîtier…
Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de
ne pas utiliser des produits de poli ou des solvants pour nettoyer l'écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les
endommager.
Mise au rebut…
Les informations suivantes sont destinées uniquement aux états membres de l'UE :
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que ces produits doivent être
collectés et jetés séparément des ordures ménagères. Les batteries et accumulateurs intégrés
peuvent être jetés avec le produit. Ils seront séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En aidant avec la récupération séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir
que les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la
santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible
dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs usagés
Le symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus indique que les batteries et/ou les
accumulateurs doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères dans les pays
Européens.
Si la batterie ou l’accumulateur contient des quantités plus élevées que les valeurs spéciées pour le
Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) dénies dans la Directive de batterie
(2006/66/EC), alors les symboles chimiques pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) seront
visibles au-dessous du symbole de poubelle à roulettes avec une croix dessus. En aidant avec la collecte
séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront
recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque
de conséquences négatives.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible
dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit.
EU
En conformité avec le règlement EEE.
Français
Déclaration de conformité UE
“Ce produit est marqué “CE” et est donc conforme aux normes européennes harmonisées gurant dans la Directive Basse Tension
2006/95/EC et la Directive EMC 2004/108/EC.”
Responsable du marquage CE : TOSHIBA EUROPE GMBH
Hammfelddamm 8 D41460 Neuss. Allemagne
DVB est une marque commerciale déposée du DVB Project