Данное краткое руководство предназначено для описания подключения и настройки
телевизора Toshiba, а также работы с наиболее часто используемыми функциями.
На протяжении срока службы телевизора будут доступны обновления встроенного
программного обеспечения, позволяющие поддерживать оптимальные рабочие
Если телевизор подключен к Интернету, обновления встроенного программного
Данное оборудование разработано и изготовлено в соответствии с международными стандартами
безопасности, однако, как и при использовании любого другого электрооборудования, для получения
оптимальных результатов во время эксплуатации и выполнения требований безопасности необходимо
соблюдать меры предосторожности. Ознакомьтесь с приведенной ниже информацией по безопасности. Это
сведения общего характера, предназначенные для пользователей бытовой электронной техники
все они могут быть применимы к приобретенному вами оборудованию.
, однако не
Питание от сети
переменного тока
Для питания оборудования необходима электросеть
220-240 В переменного тока с частотой 50 Гц. Запрещается
подключать оборудование к источнику постоянного
тока или другим источникам электроснабжения.
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ предполагают, что
телевизор не будет установлен на силовом проводе.
НЕЛЬЗЯ отсоединять сетевой штепсель от данного
оборудования, так как в нем имеется специальный
фильтр защиты от радиопомех,
ухудшатся эксплуатационные характеристики.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ КАКИХ-ЛИБО СОМНЕНИЙ
ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ЭЛЕКТРИКУ.
при отключении которого
Повреждение в
результате перегрева
Повреждение может произойти, если телевизор
установлен в месте попадания на него прямых
солнечных лучей или возле обогревателя. Следует
избегать мест, подверженных воздействию чрезмерно
высокой температуры или влажности. В месте установки
температура не должна выходить за пределы диапазона 5
°C (минимум) - 35 °C (максимум).
Циркуляция воздуха
Для обеспечения нормальной вентиляции обеспечьте
зазор не менее 10 см от корпуса телевизора. Тем самым
будут предотвращены перегрев и возможное повреждение
телевизора. Не следует устанавливать телевизор в местах
Русский
скопления пыли.
10
101010
(см)
Предупреждение
Во избежание возникновения пожара
всегда держите свечи и другие источники
открытого огня на удалении от устройства.
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
ПРОЧТИТЕ
ВСЕ
оборудования) должны быть правильно выполнены в соответствии с указаниями производителей. Прежде чем выполнять
или изменять соединения, отключите и отсоедините сетевой штепсель.
ОБРАТИТЕСЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
в соответствии с инструкцией по установке. См. стр. 3.
не обращайтесь с любым электрооборудованием без должной уверенности в правильности своих действий и
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ КАК РАЗМЫКАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО, ПОЭТОМУ ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ
2. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Место установки
Не устанавливайте телевизор в местах, где он будет
подвержен воздействию прямых солнечных лучей
и сильного света. Для комфортного просмотра
рекомендуется непрямой приглушенный свет. Чтобы
прямой солнечный свет не попадал на экран, используйте
шторы или жалюзи.
Установите телевизор на ровную, устойчивую
поверхность, которая способна выдержать его вес.
В целях предотвращения травм и
стабильности данного устройства, с помощью
крепежа закрепите телевизор на стойке.
Тип подставки может отличаться в
зависимости от модели
поддержания
Винт
(прилагается)
Оговорка об исключении
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет
ответственности за ущерб или повреждение продукта,
вызванные следующими причинами:
1
пожар;
2
землетрясение;
3
случайное повреждение;
4
намеренно неправильная эксплуатация продукта;
5
эксплуатация продукта в неподходящих условиях;
6
ущерб и/или повреждение продукта, возникшие во
время использования его третьими лицами;
7
любое повреждение или ущерб, возникшие в результате
невыполнения и/или игнорирования владельцем
инструкций, приведенных в кратком руководстве;
8
любой ущерб или повреждение, возникшие
непосредственно в результате неправильной
эксплуатации или неисправной работы продукта,
используемого вместе с другим присоединенным
оборудованием;
Более того, ни при каких обстоятельствах компания
Toshiba не будет нести ответственность за любой
косвенный ущерб или повреждение, включая помимо
прочего упущенную выгоду, приостановку работы, потерю
записанных данных, возникшие как при
эксплуатации продукта, так и при неправильном его
использовании.
Избегайте использования химикатов (например
освежителей воздуха, очистителей и т.п.) возле подставки
телевизора. Исследования показывают, что пластики
со временем могут портиться и трескаться вследствие
химического и механического воздействия на них
(например, воздействия тяжелого веса на телевизор).
Несоблюдение этих инструкций может привести
к серьезным и/или непоправимым повреждениям
телевизора и подставки
Чистка экрана и корпуса. Выключите питание телевизора
и протрите экран и корпус мягкой сухой тканью. Не
рекомендуется использовать какие-либо чистящие
средства или растворители, так как это может повредить
экран или корпус.
ВНИМАНИЕ:
поражения электрическим током защищайте шнур питания
от риска зажатия во время прикрепления подставки
ИСПОЛЬЗУЙТЕ
устройства.
В целях предупреждения возможного
телевизора.
мягкуюсухуютканьдлячистки
нормальной
ПРИМЕЧАНИЕ
Интерактивные видеоигры, которые
включают стрельбу с помощью джойстика в
виде “оружия” по экранной мишени, могут не
функционировать с данным телевизором.
Снимите заднюю крышку, открывающую
доступ к батарейному отсеку, и вставьте
батарейки, соблюдая полярность. (AAA,
IEC R03 1,5 В)
ПРИМЕЧАНИЕ
Русский
● Батарейки не должны подвергаться
воздействию высокой температуры,
источниками которой могут быть
солнечный свет, огонь и т.п.
●Не устанавливайте старые батарейки с
новыми, поскольку это может привести
к повреждению пульта дистанционного
управления.
● Эффективность работы пульта
дистанционного управления снижается
при удалении на расстояние более пяти
метров или при отклонении на
30° от центра экрана телевизора.
угол более
2. Пульт дистанционного
управления
Краткая справка по пульту дистанционного
управления.
Чтобы выбрать канал или вход,
нажмите p / o для изменения
режима.
следующем порядке при каждом
нажатии кнопки:
ПРИМЕЧАНИЕ
● Информация на стр. 6 описывает общую компоновку телевизора Toshiba.
За более подробными объяснениями, пожалуйста, обращайтесь к полному руководству
пользователя, которое вы можете найти на веб-сайте www.toshiba-om.net.
● Перед подключением внешнего оборудования выключите все выключатели питания.
● Разъем USB обладает ограниченной функциональностью, и Toshiba не несет ответственности заповреждениястороннегоподключенногооборудования.
При подключении
ПК к разъему HDMI
на телевизоре
используйте кабель
HDMI.
Вариант 2
При подключении
ПК с разъемом
DVI используйте
переходной кабель с
HDMI - на - DVI.
Вариант 3
При подключении ПК к
разъему RGB/PC
на телевизоре
используйте кабель
RGB (15-контактный).
Русский
BD-
проигрыватель
Видеокамера
Ресивер
аудио/видео
Спутниковый
декодер
● Вход HDMI телевизора принимает цифровые аудио- и несжатые цифровые видеосигналы с
устройств-источников HDMI, таких как проигрыватели Blu Ray, видеокамеры и системы объемного
звучания.
● Нажмите кнопку o, чтобы выбрать режим HDMI1, HDMI2, HDMI3 или HDMI4.
ПРИМЕЧАНИЕ
При подключении HDMI® CEC-совместимого усилителя аудио/видео, спутникового декодера,
декодера кабельной системы или устройства воспроизведения основными функциями
подключенных аудио/видеоустройств можно управлять с помощью пульта дистанционного
управления, прилагаемого к телевизору.
При первом подсоединении телевизора
отобразится экран
Menu Language
Please pressto proceed.OK
Язык меню
.
4. Быстраяустановка
Быстрая установка
Страна
Размещение
Сеть
Smart TV
Настройка канала
Страна/Язык
Добро пожаловать
Спасибо, что выбрали ТВ Toshiba
Страна
Основной язык субтитров
Дополн. язык субтитров
Основной язык аудио
Дополнительный язык аудио
ПредыдущийСЛЕД.
Подробную информацию об операциях с
Нажмите кнопку B b C c на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать
меню
“ Основные операции с меню Быстрая
установка”
ниже.
см. вразделе
Быстрая установка
язык меню, а затем нажмите кнопку OK.
Появится экран
Быстрая установка.
ПРИМЕЧАНИЕ
● Для некоторых стран, в которых отсутствуют утвержденные стандарты вещания в формате
цифрового телевидения, некоторые функции/программы могут не поддерживаться полностью.
● Доступность Toshiba Cloud TV Services зависит от выбранной страны.
● Чтобы выбрать настройки изображения, наиболее подходящие для домашних условий, выберитевкачестверазмещения “Дом”.
● Если выбран режим Магазин, будет включена автоматическая демонстрационная последовательностьс
●Вы можетевернутьсякэкрануБыстраяустановка, нажав
● Подробную информацию по установке вы можете найти на веб-сайте www.toshiba-om.net
Нажмите кнопку Bb, чтобы
выбрать настройку, а затем
нажмите кнопку OK.
В зависимости от настройки
German
Greek
Greenlandic
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Kurdish_
2
может отобразиться
подменю.
Нажмите кнопку Bb, чтобы
выбрать настройку, а затем
нажмите кнопку OK.
Нажмите кнопку Bb, чтобы
3
выбрать
СЛЕД.
, а затем
нажмите кнопку OK.
Появится экран следующей
настройки.
9
Page 10
Следуйте пошаговым инструкциям, чтобы выполнить пользовательскую настройку и включить
основные настройки.
Страна
Размещение
Сеть
Smart TV
Настройкаканала
● Выберите желаемый язык и страну, вкоторойвы
находитесь. (Если нужная страна отсутствует в списке,
выберите Прочие)
● Выберите Дом для использования в домашних условиях.
● Выполните подключение к домашней сети и Интернету.
Наслаждайтесь доступными онлайн видео, музыкой, играми,
новостями и услугами облачной Toshiba Cloud TV Services,
а также поддерживать телевизор в обновленном состоянии
с программным обеспечением последней версии. Для
получения подробной информации относительно выполнения
сетевых настроек, пожалуйста, обращайтесь к доступному в
режиме онлайн Руководству пользователя www.toshiba-om.net
совместно использовать контент на разных устройствах
в домашней сети и управлять телевизором с помощью
программы Toshiba Apps.
● Выберите из доступных опций настройки, чтобы выполнить
сканирование программ.
7. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ
Русский
Проводное подключение к
Интернету
Если маршрутизатор расположен вблизи
телевизора Toshiba Smart TV, вы можете
подключить телевизор к сети непосредственно с
помощью сетевого кабеля для локальных сетей.
Обычно это наиболее стабильное и надежное
соединение.
Беспроводное подключение
к Интернету
При использовании беспроводного подключения
к Интернету вы можете расположить телевизор
Toshiba Smart TV практически в любом месте.
Чтобы выполнить это подключение, вам
необходим маршрутизатор для беспроводных
локальных сетей (WiFi/WLAN) и телевизор с
встроенным модулем WiFi.
LAN
Маршрутизатор
Предупреждение:
Директиве EMC, только если используется
экранированный кабель стандарта Ethernet Cat5.
Универсальный портал Toshiba для интернет-контента и услуг, предоставляющий
доступ к социальным сетям, видеопорталам, фотосообществам и многому другому.
Open Browser
Доступкфункциональности Open Browser* можнолегкополучитьс Toshiba Cloud
TV Services. Онадаетвозможностьпрямого ввода адреса веб-сайта в браузере телевизора, позволяяпросматриватьподдерживаемыевеб-сайтынабольшомэкране.
Intel®WiDi
Данный телевизор поддерживает функцию Intel® Wireless Display (Intel®WiDi). Вы
можете использовать данный телевизор в качестве второго дисплея для ПК с
функцией Intel
Toshiba Apps Connect
Данное Приложение позволяет управлять телевизором с подключенного к сети
планшета или смартфона (доступность зависит от страны).
USB / Network Media Player
Функция медиаплеера обеспечивает доступ к файлам фотографий, фильмов и
музыки, хранящимся на запоминающих устройствах USB и сетевых устройствах.
HDMI® CEC Control
Эта новая функция, в которой использована технология CEC, позволяет управлять
другими устройствами, совместимыми с Toshiba HDMI
дистанционного управления телевизора.
®
Wireless Display.
®
CEC Control, спульта
Русский
USB Record
Эту функцию можно использовать для записи и воспроизведения программ цифрового
вещания (Функция зависит от выбора страны).
MHL TV
Вы можете пользоваться следующими функциями, выполнив соединение между
портом HDMI 3 телевизора и портом USB совместимого мобильного телефона и др. с
помощью кабеля MHL.
● Подзарядка мобильного телефона от телевизора
● Двустороннее дистанционное управление между телевизором и мобильным
телефоном
● Вывод видео-/аудиоданных с мобильного телефона
* Некоторые веб-страницы могут быть недоступны, и/или доступ к контенту
При использовании телевизора в среде беспроводной локальной сети:
● Для передачи потокового аудио / видео с качеством SD или видео с качеством HD рекомендуется
использовать стандарт IEEE 802.11n на частоте 5 ГГц.
●Не используйте встроенный модуль связи для беспроводной локальной сети для подсоединения
к какой-либо беспроводной сети, на пользование которой у вас нет прав, поскольку пользование
такими сетями может рассматриваться в качестве несанкционированного доступа.
●Не подвергайте встроенный модуль беспроводной локальной сети воздействию высокой
температуры, прямого солнечного света или влаги.
● Данные, передаваемые и получаемые с использованием радиоволн, могут перехватываться и
отслеживаться.
● Воспроизведение контента может прерываться в силу различных окружающих помех.
● Для получения дополнительной информации относительно доступа, пожалуйста, посетите www.toshiba-om.net.
Заявление о соответствии ЕС
Данное изделие имеет маркировку CE-Mark в соответствии с соответствующими европейскими директивами.
За маркировку знаком CE-Mark отвечает TOSHIBA TELEVISION CENTRAL EUROPE Sp. z o.o., ul. Pokoju 1 Biskupice
Podgórne 55-040 Kobierzyce, Poland (Польша)
Данное изделие маркировано CE Mark в соответствии с соответствующими европейскими директивами, в частности:
Русский
Директива по низковольтному оборудованию 2006/95/EC, Директива по электромагнитной совместимости 2004/108/EC
и Директива по ограничению содержания вредных веществ 2011/65/EU.
Кроме того, изделие соответствует требованиям Директиве по экологическому проектированию 2005/32/EC (EuP) и
2009/125/EC (ErP), а также мерами во исполнение данной директивы.
В случае если данное изделие оснащено встроенной функцией поддержки беспроводной локальной сети, на него также
распространяется Директива о радио- и телекоммуникационном оборудовании 1999/5/EC.
беспроводной локальной сети и точкам
Утилизация…
Следующая информация предназначена только для стран-членов ЕС:
Утилизация изделий
Символ перечеркнутого мусорного бака с колесами указывает на то, что изделия необходимо
сдавать и утилизировать отдельно от домашних отходов. Встроенные батареи и
аккумуляторы можно утилизировать вместе с изделием. Они будут отсортированы в
специальных центрах по утилизации отходов.
Черная полоса указывает на то, что изделие поступило в продажу после 13 августа 2005 года.
Участвуя
в дифференцированном сборе изделий и батарей, вы помогаете обеспечить
надлежащую утилизацию изделий и батарей и, тем самым, способствуете предотвращению
потенциально опасного воздействия на окружающую среду и здоровье человека.
За более подробной информацией о программах сбора и переработки отходов в вашей стране обращайтесь в
местные органы власти или в магазин, в
Утилизация батарей и/или аккумуляторов
Символ перечеркнутой мусорной корзины указывает на то, что батареи и/или аккумуляторы
следует собирать и утилизировать отдельно от прочих бытовых отходов.
Если батарея или аккумулятор содержит больше свинца (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd),
чем указано в Директиве по батареям и аккумуляторам (2006/66/EC), то под перечеркнутым
символом мусорной корзины будет расположен символ свинца (Pb), ртути
Участвуя в дифференцированном сборе изделий и батарей, вы помогаете обеспечить
надлежащую утилизацию изделий и батарей и, тем самым, способствуете предотвращению
потенциально опасного воздействия на окружающую среду и здоровье человека.
За более подробной информацией о программах сбора и переработки отходов в вашей стране обращайтесь в
местные органы власти
Все права сохранены. Adobe и Flash
являются товарными знаками Adobe
Systems Incorporated.
● DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD
и соответствующие логотипы
являются товарными знаками
Rovi Corporation или ее дочерних
компаний, и используются в
соответствии с лицензией.
Защищено одним или несколькими
из следующих патентов США:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274
● DVB является зарегистрированным товарнымзнаком DVB Project.
● Hybrid TV Standard осуществляется всоответствиис ETSI TS 102 796
v1.1.1.
● Intel и логотип Intel являются
товарными знаками Intel Corporation
в США и/или других странах.
● MHL, Mobile High-Definition Link
and the MHL Logo are trademarks
or registered trademarks of the MHL,
LLC.
● MPEG Layer-3 audio coding technology licensed
from Fraunhofer IIS and Thomson.
● You can check the software components and
obtain a copy of the source codes including GPL
and LGPL subject to such EULA requirements on
the following Home Page:
http://tesc.toshiba.co.uk/Web/Website.nsf/
ContentFrameSet?OpenFrameset
There will be a charge to cover the costs of
providing the source code.