Toshiba 40L6353RK User Manual [ru]

Page 1
СОДЕРЖАНИЕ
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ....................................... 2
2. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ................................................. 3
3. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ..................4
4. КНОПКИ / ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ / РАЗЪЕМЫ
ТЕЛЕВИЗОРА .................................................................... 6
5. ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ВНЕШНИМ УСТРОЙСТВАМ ....... 7
Данное краткое руководство предназначено для описания подключения и настройки
телевизора Toshiba, а также работы с наиболее часто используемыми функциями. На протяжении срока службы телевизора будут доступны обновления встроенного
программного обеспечения, позволяющие поддерживать оптимальные рабочие
обеспечения будут доступны автоматически.
Если телевизор не подключен
встроенного программного обеспечения с веб-сайта
характеристики телевизора.
к Интернету, вы можете загрузить последнюю версию
6. ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА ............................8
7. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ...............................................10
8. ОБЗОР ФУНКЦИЙ ...........................................................11
9. ЭКРАН ИНФОРМАЦИИ О БЕСПРОВОДНОЙ СЕТИ ....12
10. ЛИЦЕНЗИИ ......................................................................13
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................ 14
www.toshiba-om.net/firmware.php
Если вы хотите ознакомиться с дополнительными функциями телевизора, вы
можете это сделать, посетив сайт
www.toshiba-om.net
www.toshiba.ru
Русский
ПРИМЕЧАНИЕ
Предоставляет ключевую информацию. Пожалуйста, прочтите перед тем, как приступить к эксплуатации телевизора Toshiba.
Приведенные рисунки телевизора могут отличаться от реального вида телевизора.
Элементы индикации на экране телевизора могут незначительно отличаться от рисунков, приведенных в данном руководстве.
Структура меню телевизора может незначительно отличаться от приведенной в данном руководстве.
Некоторые функции ограничены в соответствии с местным законодательством и могут быть доступны не во всех странах.
Функция записи на жесткий диск USB доступна не во всех странах.
По оценкам Toshiba, инициатива предоставления информации о дополнительных функциях через
Если вы хотите ознакомиться с дополнительными функциями, но не имеете доступа к компьютеру или
к Интернету, пожалуйста, позвоните по местному номеру горячей линии информационной поддержки.
Интернет позволит сохранить более 100 000 деревьев в год (6,5 млн. кг CO2).
Контактная информация приведена на обороте данного руководства.
1
L6363_QSG_13-RU.indd 1L6363_QSG_13-RU.indd 1 3/13/2013 4:14:42 PM3/13/2013 4:14:42 PM
Page 2
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Данное оборудование разработано и изготовлено в соответствии с международными стандартами безопасности, однако, как и при использовании любого другого электрооборудования, для получения оптимальных результатов во время эксплуатации и выполнения требований безопасности необходимо соблюдать меры предосторожности. Ознакомьтесь с приведенной ниже информацией по безопасности. Это сведения общего характера, предназначенные для пользователей бытовой электронной техники все они могут быть применимы к приобретенному вами оборудованию.
, однако не
Питание от сети переменного тока
Для питания оборудования необходима электросеть 220-240 В переменного тока с частотой 50 Гц. Запрещается подключать оборудование к источнику постоянного тока или другим источникам электроснабжения. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ предполагают, что телевизор не будет установлен на силовом проводе. НЕЛЬЗЯ отсоединять сетевой штепсель от данного оборудования, так как в нем имеется специальный фильтр защиты от радиопомех, ухудшатся эксплуатационные характеристики. ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ КАКИХ-ЛИБО СОМНЕНИЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ЭЛЕКТРИКУ.
при отключении которого
Повреждение в результате перегрева
Повреждение может произойти, если телевизор установлен в месте попадания на него прямых солнечных лучей или возле обогревателя. Следует избегать мест, подверженных воздействию чрезмерно высокой температуры или влажности. В месте установки температура не должна выходить за пределы диапазона 5 °C (минимум) - 35 °C (максимум).
Циркуляция воздуха
Для обеспечения нормальной вентиляции обеспечьте зазор не менее 10 см от корпуса телевизора. Тем самым будут предотвращены перегрев и возможное повреждение телевизора. Не следует устанавливать телевизор в местах
Русский
скопления пыли.
10
10 10 10
(см)
Предупреждение
Во избежание возникновения пожара всегда держите свечи и другие источники открытого огня на удалении от устройства.
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
ПРОЧТИТЕ ВСЕ
оборудования) должны быть правильно выполнены в соответствии с указаниями производителей. Прежде чем выполнять или изменять соединения, отключите и отсоедините сетевой штепсель.
ОБРАТИТЕСЬ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
в соответствии с инструкцией по установке. См. стр. 3.
СОБЛЮДАЙТЕ ПРИУЧАЙТЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ
инструкцию по эксплуатации до использования оборудования.
электрические соединения (включая сетевой штепсель, удлинители и соединения между компонентами
к продавцу в случае возникновения вопросов по установке, эксплуатации или безопасности
Для предотвращения травмы это приспособление должно быть надежно прикреплено к полу/стене
осторожность при использовании для оборудования стеклянных панелей и подставок.
детей к тому, что забираться на мебель с целью достичь телевизора или его органов управления опасно.
устройство таким образом, чтобы шнуры не располагались на пути людей.
оборудования.
ОГРАНИЧИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
НЕ СНИМАЙТЕ НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ
Перегрев приведет к повреждению и сокращению срока службы оборудования.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ
наполненные жидкостью, например вазы.
НЕ ПОМЕЩАЙТЕ
зажженные свечи или ночные светильники. От высокой температуры может расплавиться пластик и произойти возгорание.
L6363_QSG_13-RU.indd 2L6363_QSG_13-RU.indd 2 3/13/2013 4:14:42 PM3/13/2013 4:14:42 PM
стационарные крышки, так как они закрывают опасные компоненты и детали под напряжением.
вентиляционные отверстия оборудования такими предметами, как газеты, скатерти, шторы и т. п.
попадания на электрооборудование капель или брызг, а также не помещайте на него
на оборудование или рядом с ним горячие предметы или источники открытого огня, например
предметы,
2
Page 3
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
винты, поставляемые производителем.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ
предназначено для работы без присмотра или в режиме ожидания. Для отключения вынимайте штепсель из розетки (убедитесь в том, что все потребоваться специальные приспособления.
НЕ СЛЕДУЕТ
повреждено. Выключите оборудование, отсоединив сетевой штепсель от розетки, и проконсультируйтесь с продавцом.
НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ НЕ ТЯНИТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ­КРОМЕ ТОГО – НИКОГДА
что-либо в прорези, щели или другие отверстия в корпусе.
НИКОГДА
не рискуйте - всегда лучше соблюсти предосторожность, чем позже раскаиваться.
СЕТЕВОЙ ШТЕПСЕЛЬ ВСЕГДА ДОСТУПЕН.
самодельные подставки и НИКОГДА не используйте для крепления шурупы. Используйте только
оборудование включенным без присмотра, если в документации прямо не указано, что оно
члены семьи знают, как это делается). Для людей с ограниченными возможностями могут
пользоваться оборудованием, если возникают сомнения в его работоспособности или если оно каким-то образом
к антенному разъему.
за шнур при отсоединении устройства от розетки.
чрезмерное звуковое давление, создаваемое наушниками, может стать причиной ухудшения слуха.
не позволяйте никому, особенно детям, нажимать на экран или ударять по нему, проталкивать
не обращайтесь с любым электрооборудованием без должной уверенности в правильности своих действий и
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ КАК РАЗМЫКАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО, ПОЭТОМУ ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ
2. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Место установки
Не устанавливайте телевизор в местах, где он будет подвержен воздействию прямых солнечных лучей и сильного света. Для комфортного просмотра рекомендуется непрямой приглушенный свет. Чтобы прямой солнечный свет не попадал на экран, используйте шторы или жалюзи.
Установите телевизор на ровную, устойчивую поверхность, которая способна выдержать его вес. В целях предотвращения травм и стабильности данного устройства, с помощью крепежа закрепите телевизор на стойке.
Тип подставки может отличаться в
зависимости от модели
поддержания
Винт
(прилагается)
Оговорка об исключении
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за ущерб или повреждение продукта, вызванные следующими причинами:
1
пожар;
2
землетрясение;
3
случайное повреждение;
4
намеренно неправильная эксплуатация продукта;
5
эксплуатация продукта в неподходящих условиях;
6
ущерб и/или повреждение продукта, возникшие во время использования его третьими лицами;
7
любое повреждение или ущерб, возникшие в результате невыполнения и/или игнорирования владельцем инструкций, приведенных в кратком руководстве;
8
любой ущерб или повреждение, возникшие непосредственно в результате неправильной эксплуатации или неисправной работы продукта, используемого вместе с другим присоединенным оборудованием;
Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не будет нести ответственность за любой косвенный ущерб или повреждение, включая помимо прочего упущенную выгоду, приостановку работы, потерю записанных данных, возникшие как при эксплуатации продукта, так и при неправильном его использовании.
Избегайте использования химикатов (например освежителей воздуха, очистителей и т.п.) возле подставки телевизора. Исследования показывают, что пластики со временем могут портиться и трескаться вследствие химического и механического воздействия на них (например, воздействия тяжелого веса на телевизор). Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезным и/или непоправимым повреждениям телевизора и подставки Чистка экрана и корпуса. Выключите питание телевизора и протрите экран и корпус мягкой сухой тканью. Не рекомендуется использовать какие-либо чистящие средства или растворители, так как это может повредить экран или корпус.
ВНИМАНИЕ:
поражения электрическим током защищайте шнур питания от риска зажатия во время прикрепления подставки
ИСПОЛЬЗУЙТЕ
устройства.
В целях предупреждения возможного
телевизора.
мягкую сухую ткань для чистки
нормальной
ПРИМЕЧАНИЕ
Интерактивные видеоигры, которые включают стрельбу с помощью джойстика в виде “оружия” по экранной мишени, могут не функционировать с данным телевизором.
3
Русский
.
L6363_QSG_13-RU.indd 3L6363_QSG_13-RU.indd 3 3/13/2013 4:14:42 PM3/13/2013 4:14:42 PM
Page 4
3. ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
1. Установка / замена батареек
Снимите заднюю крышку, открывающую доступ к батарейному отсеку, и вставьте батарейки, соблюдая полярность. (AAA, IEC R03 1,5 В)
ПРИМЕЧАНИЕ
Русский
● Батарейки не должны подвергаться воздействию высокой температуры, источниками которой могут быть солнечный свет, огонь и т.п.
●Не устанавливайте старые батарейки с новыми, поскольку это может привести к повреждению пульта дистанционного управления.
● Эффективность работы пульта дистанционного управления снижается при удалении на расстояние более пяти метров или при отклонении на 30° от центра экрана телевизора.
угол более
2. Пульт дистанционного управления
Краткая справка по пульту дистанционного управления.
1 2
4 5
7
10
11 13
14
16 18
19
21
23
25
27
3
6 8 9
12
15
17
20
22
24
26
28 29
31
30
4
L6363_QSG_13-RU.indd 4L6363_QSG_13-RU.indd 4 3/13/2013 4:14:43 PM3/13/2013 4:14:43 PM
Page 5
1
Включение/режим ожидания
2
Выбор внешних источников входного сигнала
3
Выбор режима телевизора
4
Выбираемое изображение
5
Просмотр в широкоэкранном режиме
6
Неподвижное изображение
7
Цифровые субтитры или аналоговые страницы с текстовыми субтитрами (при наличии)
s
8
Стереорежим/передача на двух
языках
9
Доступ к таймеру выключения
10
Цифровые кнопки
11
Включение/выключение аудио описания
12
Возврат к предыдущему каналу
13
Отображение информации на экране
Доступ к индексной странице в режиме текста
14
Изменение уровня громкости звука телевизора
15
Изменение порядка программ
Смена страниц ТЕЛЕТЕКСТА
16
Отключение звука телевизора
17
Доступ к экрану Быстрое меню
18
- Предоставляет доступ к Search
Portal
19
- Предоставляет доступ к CLOUD
HOME
20
- Предоставляет доступ к премиум-
контенту, доступному онлайн
21
Доступ к экранному меню
22
Отображение цифровой программы передач
23
Переход на страницу вверх, вниз,
влево или вправо
24
При использовании меню перемещайте курсор на экране стрелками вверх, вниз, влево или вправо. Нажмите OK для подтверждения выбора
25
Возврат к предыдущему меню
26
Выход из меню и приложений
27
Работа в режиме телевизора:
D
Аналоговое отображение времени
Работа в текстовом режиме:
A
Отображение скрытого текста
B
Удержание желаемой страницы
C
Увеличение размера телетекста на
экране
D
Временное удаление страниц
телетекста во время просмотра в режиме телетекста.
Работа в режиме воспроизведения:
c ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ v ОСТАНОВКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ W ПАУЗА Z ПРОПУСК-НАЗАД CC ПЕРЕМОТКА cc ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД z ПРОПУСК ВПЕРЕД
28
Доступ к списку аналоговых или цифровых Список каналов
29
Вызов телетекстовых услуг
30
Запись программ ЦТВ
31
Цветные кнопки: Кнопки управления текстом и интерактивной службой
Русский
5
L6363_QSG_13-RU.indd 5L6363_QSG_13-RU.indd 5 3/13/2013 4:14:43 PM3/13/2013 4:14:43 PM
Page 6
4. КНОПКИ / ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ / РАЗЪЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА
1. СПЕРЕДИ
2. СЗАДИ
Русский
Индикатор питания Включено = Зеленый Режим ожидания = Красный
Датчик дистанционного управления
Датчик освещенности
Вход на боковой панели
Единый интерфейс (для модуля условного
доступа (CAM))
Наушники
HDMI (1~3)
Входы на задней панели
Порт LAN
LNB IN SATELLITE ANTENNA (только серия L636*)
COMPONENT VIDEO/AUDIO INPUT VIDEO/ AUDIO INPUT (Y/L/R) (EXT 2)
HDMI 4 INPUT DIGITAL AUDIO OUTPUT
(ОПТИЧЕСКИЙ)
SCART (EXT 1)
RGB/PC INPUT
Антенна
Панель управления
! Включение и переключение в
2 +/– Регулировка уровня громкости.
p / o Переключает режим 2 +/–.
Режим переключается в
S Канал S Вход S Громкость S
USB (1~2)
режим ожидания.
Чтобы выбрать канал или вход, нажмите p / o для изменения режима.
следующем порядке при каждом нажатии кнопки:
ПРИМЕЧАНИЕ
● Информация на стр. 6 описывает общую компоновку телевизора Toshiba. За более подробными объяснениями, пожалуйста, обращайтесь к полному руководству пользователя, которое вы можете найти на веб-сайте www.toshiba-om.net.
● Перед подключением внешнего оборудования выключите все выключатели питания.
● Разъем USB обладает ограниченной функциональностью, и Toshiba не несет ответственности за повреждения стороннего подключенного оборудования.
6
L6363_QSG_13-RU.indd 6L6363_QSG_13-RU.indd 6 3/13/2013 4:14:43 PM3/13/2013 4:14:43 PM
Page 7
5. ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ВНЕШНИМ УСТРОЙСТВАМ
ПК
HDMI
Вход ПК
HDMI
HDMI
Вариант 1
При подключении ПК к разъему HDMI на телевизоре используйте кабель
HDMI.
Вариант 2
При подключении ПК с разъемом DVI используйте переходной кабель с HDMI - на - DVI.
Вариант 3
При подключении ПК к разъему RGB/PC на телевизоре используйте кабель RGB (15-контактный).
Русский
BD-
проигрыватель
Видеокамера
Ресивер аудио/видео
Спутниковый декодер
● Вход HDMI телевизора принимает цифровые аудио- и несжатые цифровые видеосигналы с устройств-источников HDMI, таких как проигрыватели Blu Ray, видеокамеры и системы объемного звучания.
● Нажмите кнопку o, чтобы выбрать режим HDMI1, HDMI2, HDMI3 или HDMI4.
ПРИМЕЧАНИЕ
При подключении HDMI® CEC-совместимого усилителя аудио/видео, спутникового декодера, декодера кабельной системы или устройства воспроизведения основными функциями подключенных аудио/видеоустройств можно управлять с помощью пульта дистанционного управления, прилагаемого к телевизору.
7
L6363_QSG_13-RU.indd 7L6363_QSG_13-RU.indd 7 3/13/2013 4:14:45 PM3/13/2013 4:14:45 PM
Page 8
MHL / USB
Intel®WiDi
HDMI 3
USB
Кабель MHL
(не прилагается)
MHL-совместимые устройства (мобильные телефоны и т. п.)
Подсоедините устройство к порту HDMI 3 на телевизоре с помощью кабеля MHL (не прилагается).
USB-устройства флеш-памяти
Наслаждайтесь файлами фотографий, музыки и видео, хранящимися на устройствах
USB.
Жесткий диск
Записывайте и воспроизводите контент цифрового вещания, хранящийся на жестких дисках.
®
WiDi
Intel®WiDi
Русский
6. ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ
Intel
ТЕЛЕВИЗОРА
1. Подсоединение антенны
Перед включением телевизора Toshiba убедитесь в том, что подсоединена антенна и все соответствующие внешние компоненты.
Антенна
или
Кабельное ТВ
Спутниковая
антенна
(только
серия L636*)
2. Включите телевизор.
Нажмите кнопку ! или 1, чтобы включить телевизор, находящийся в режиме ожидания.
ПК с поддержкой Intel®WiDi
Отображайте на телевизоре контент с устройства, сертифицированного на совместимость с Intel
®
WiDi.
8
L6363_QSG_13-RU.indd 8L6363_QSG_13-RU.indd 8 3/13/2013 4:14:48 PM3/13/2013 4:14:48 PM
Page 9
3. Язык меню
При первом подсоединении телевизора отобразится экран
Menu Language
Please press to proceed.OK
Язык меню
.
4. Быстрая установка
Быстрая установка
Страна
Размещение
Сеть
Smart TV
Настройка канала
Страна/Язык
Добро пожаловать
Спасибо, что выбрали ТВ Toshiba
Страна
Основной язык субтитров
Дополн. язык субтитров
Основной язык аудио
Дополнительный язык аудио
Предыдущий СЛЕД.
Подробную информацию об операциях с
Нажмите кнопку B b C c на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать
меню
“ Основные операции с меню Быстрая установка”
ниже.
см. в разделе
Быстрая установка
язык меню, а затем нажмите кнопку OK. Появится экран
Быстрая установка.
ПРИМЕЧАНИЕ
● Для некоторых стран, в которых отсутствуют утвержденные стандарты вещания в формате цифрового телевидения, некоторые функции/программы могут не поддерживаться полностью.
● Доступность Toshiba Cloud TV Services зависит от выбранной страны.
● Чтобы выбрать настройки изображения, наиболее подходящие для домашних условий, выберите в качестве размещенияДом”.
● Если выбран режим Магазин, будет включена автоматическая демонстрационная последовательность с
●Вы можете вернуться к экрану Быстрая установка, нажав
● Подробную информацию по установке вы можете найти на веб-сайте www.toshiba-om.net
предварительно заданными настройками изображения.
- Установка - Быстрая установка.
Germany
German
Turkish
German
English
1/3
Русский
Основные операции с меню Быстрая установка
Быстрая установка
Страна
Размещение
Сеть
Smart TV
Настройка канала
Экран прогресса Экран
L6363_QSG_13-RU.indd 9L6363_QSG_13-RU.indd 9 3/13/2013 4:14:53 PM3/13/2013 4:14:53 PM
Страна/Язык
Добро пожаловать
Спасибо, что выбрали ТВ Toshiba
Страна
Основной язык субтитров
Дополн. язык субтитров
Основной язык аудио
Дополнительный язык аудио
Предыдущий СЛЕД.
Germany
German
Turkish
German
English
настройки
1/3
1
Нажмите кнопку Bb, чтобы выбрать настройку, а затем нажмите кнопку OK.
В зависимости от настройки
German
Greek
Greenlandic
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Kurdish_
2
может отобразиться подменю. Нажмите кнопку Bb, чтобы выбрать настройку, а затем нажмите кнопку OK.
Нажмите кнопку Bb, чтобы
3
выбрать
СЛЕД.
, а затем нажмите кнопку OK. Появится экран следующей настройки.
9
Page 10
Следуйте пошаговым инструкциям, чтобы выполнить пользовательскую настройку и включить основные настройки.
Страна
Размещение
Сеть
Smart TV
Настройка канала
● Выберите желаемый язык и страну, в которой вы
находитесь. (Если нужная страна отсутствует в списке, выберите Прочие)
● Выберите Дом для использования в домашних условиях.
● Выполните подключение к домашней сети и Интернету.
Наслаждайтесь доступными онлайн видео, музыкой, играми, новостями и услугами облачной Toshiba Cloud TV Services, а также поддерживать телевизор в обновленном состоянии с программным обеспечением последней версии. Для получения подробной информации относительно выполнения сетевых настроек, пожалуйста, обращайтесь к доступному в режиме онлайн Руководству пользователя www.toshiba-om.net
● Подсоедините планшет, ПК или смартфон к телевизору Toshiba. Если вы активируете эту функцию, вы сможете
совместно использовать контент на разных устройствах в домашней сети и управлять телевизором с помощью программы Toshiba Apps.
● Выберите из доступных опций настройки, чтобы выполнить сканирование программ.
7. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ
Русский
Проводное подключение к
Интернету
Если маршрутизатор расположен вблизи телевизора Toshiba Smart TV, вы можете подключить телевизор к сети непосредственно с помощью сетевого кабеля для локальных сетей. Обычно это наиболее стабильное и надежное соединение.
Беспроводное подключение
к Интернету
При использовании беспроводного подключения к Интернету вы можете расположить телевизор Toshiba Smart TV практически в любом месте. Чтобы выполнить это подключение, вам необходим маршрутизатор для беспроводных локальных сетей (WiFi/WLAN) и телевизор с встроенным модулем WiFi.
LAN
Маршрутизатор
Предупреждение:
Директиве EMC, только если используется экранированный кабель стандарта Ethernet Cat5.
Данный телевизор соответствует
Беспроводной маршрутизатор
10
L6363_QSG_13-RU.indd 10L6363_QSG_13-RU.indd 10 3/13/2013 4:14:54 PM3/13/2013 4:14:54 PM
Page 11
8. ОБЗОР ФУНКЦИЙ
Toshiba Cloud TV Services
Универсальный портал Toshiba для интернет-контента и услуг, предоставляющий доступ к социальным сетям, видеопорталам, фотосообществам и многому другому.
Open Browser
Доступ к функциональности Open Browser* можно легко получить с Toshiba Cloud TV Services. Она дает возможность прямого ввода адреса веб-сайта в браузере телевизора, позволяя просматривать поддерживаемые веб-сайты на большом экране.
Intel®WiDi
Данный телевизор поддерживает функцию Intel® Wireless Display (Intel®WiDi). Вы можете использовать данный телевизор в качестве второго дисплея для ПК с функцией Intel
Toshiba Apps Connect
Данное Приложение позволяет управлять телевизором с подключенного к сети планшета или смартфона (доступность зависит от страны).
USB / Network Media Player
Функция медиаплеера обеспечивает доступ к файлам фотографий, фильмов и музыки, хранящимся на запоминающих устройствах USB и сетевых устройствах.
HDMI® CEC Control
Эта новая функция, в которой использована технология CEC, позволяет управлять другими устройствами, совместимыми с Toshiba HDMI дистанционного управления телевизора.
®
Wireless Display.
®
CEC Control, с пульта
Русский
USB Record
Эту функцию можно использовать для записи и воспроизведения программ цифрового вещания (Функция зависит от выбора страны).
MHL TV
Вы можете пользоваться следующими функциями, выполнив соединение между портом HDMI 3 телевизора и портом USB совместимого мобильного телефона и др. с помощью кабеля MHL.
● Подзарядка мобильного телефона от телевизора
● Двустороннее дистанционное управление между телевизором и мобильным
телефоном
● Вывод видео-/аудиоданных с мобильного телефона
* Некоторые веб-страницы могут быть недоступны, и/или доступ к контенту
из которой вы пытаетесь получить к нему доступ.
11
L6363_QSG_13-RU.indd 11L6363_QSG_13-RU.indd 11 3/13/2013 4:14:57 PM3/13/2013 4:14:57 PM
может зависеть от страны,
Page 12
9. ЭКРАН ИНФОРМАЦИИ О БЕСПРОВОДНОЙ СЕТИ
При использовании телевизора в среде беспроводной локальной сети:
● Для передачи потокового аудио / видео с качеством SD или видео с качеством HD рекомендуется использовать стандарт IEEE 802.11n на частоте 5 ГГц.
●Не используйте встроенный модуль связи для беспроводной локальной сети для подсоединения к какой-либо беспроводной сети, на пользование которой у вас нет прав, поскольку пользование такими сетями может рассматриваться в качестве несанкционированного доступа.
●Не подвергайте встроенный модуль беспроводной локальной сети воздействию высокой температуры, прямого солнечного света или влаги.
● Данные, передаваемые и получаемые с использованием радиоволн, могут перехватываться и отслеживаться.
● Воспроизведение контента может прерываться в силу различных окружающих помех.
● Для получения дополнительной информации относительно доступа, пожалуйста, посетите www.toshiba-om.net.
Заявление о соответствии ЕС
Данное изделие имеет маркировку CE-Mark в соответствии с соответствующими европейскими директивами. За маркировку знаком CE-Mark отвечает TOSHIBA TELEVISION CENTRAL EUROPE Sp. z o.o., ul. Pokoju 1 Biskupice Podgórne 55-040 Kobierzyce, Poland (Польша) Данное изделие маркировано CE Mark в соответствии с соответствующими европейскими директивами, в частности:
Русский
Директива по низковольтному оборудованию 2006/95/EC, Директива по электромагнитной совместимости 2004/108/EC и Директива по ограничению содержания вредных веществ 2011/65/EU. Кроме того, изделие соответствует требованиям Директиве по экологическому проектированию 2005/32/EC (EuP) и 2009/125/EC (ErP), а также мерами во исполнение данной директивы. В случае если данное изделие оснащено встроенной функцией поддержки беспроводной локальной сети, на него также распространяется Директива о радио- и телекоммуникационном оборудовании 1999/5/EC.
беспроводной локальной сети и точкам
Утилизация
Следующая информация предназначена только для стран-членов ЕС:
Утилизация изделий
Символ перечеркнутого мусорного бака с колесами указывает на то, что изделия необходимо сдавать и утилизировать отдельно от домашних отходов. Встроенные батареи и аккумуляторы можно утилизировать вместе с изделием. Они будут отсортированы в специальных центрах по утилизации отходов. Черная полоса указывает на то, что изделие поступило в продажу после 13 августа 2005 года. Участвуя
в дифференцированном сборе изделий и батарей, вы помогаете обеспечить надлежащую утилизацию изделий и батарей и, тем самым, способствуете предотвращению потенциально опасного воздействия на окружающую среду и здоровье человека. За более подробной информацией о программах сбора и переработки отходов в вашей стране обращайтесь в местные органы власти или в магазин, в
Утилизация батарей и/или аккумуляторов
Символ перечеркнутой мусорной корзины указывает на то, что батареи и/или аккумуляторы следует собирать и утилизировать отдельно от прочих бытовых отходов. Если батарея или аккумулятор содержит больше свинца (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd), чем указано в Директиве по батареям и аккумуляторам (2006/66/EC), то под перечеркнутым символом мусорной корзины будет расположен символ свинца (Pb), ртути Участвуя в дифференцированном сборе изделий и батарей, вы помогаете обеспечить надлежащую утилизацию изделий и батарей и, тем самым, способствуете предотвращению потенциально опасного воздействия на окружающую среду и здоровье человека. За более подробной информацией о программах сбора и переработки отходов в вашей стране обращайтесь в местные органы власти
или в магазин, в котором был приобретен продукт.
котором был приобретен продукт.
(Hg) и/или кадмия (Cd).
12
L6363_QSG_13-RU.indd 12L6363_QSG_13-RU.indd 12 3/13/2013 4:14:57 PM3/13/2013 4:14:57 PM
Page 13
10. ЛИЦЕНЗИИ
● Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Название Dolby
и символ с двойной буквой D являются торговыми марками Dolby
Laboratories.
● HDMI, логотип HDMI и High- Definition Multimedia Interface
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing, LLC в США и других странах.
●В данном устройстве используется программное обеспечение
®
Flash® Player, на которое
Adobe распространяется лицензия Adobe Systems Incorporated. © Adobe Systems Incorporated, 1995-
2009. Все права защищены.
Все права сохранены. Adobe и Flash являются товарными знаками Adobe
Systems Incorporated.
● DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD
и соответствующие логотипы являются товарными знаками Rovi Corporation или ее дочерних компаний, и используются в соответствии с лицензией. Защищено одним или несколькими из следующих патентов США:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
● DVB является зарегистрированным товарным знаком DVB Project.
● Hybrid TV Standard осуществляется в соответствии с ETSI TS 102 796 v1.1.1.
● Intel и логотип Intel являются
товарными знаками Intel Corporation в США и/или других странах.
● MHL, Mobile High-Definition Link and the MHL Logo are trademarks or registered trademarks of the MHL, LLC.
● MPEG Layer-3 audio coding technology licensed
from Fraunhofer IIS and Thomson.
● You can check the software components and
obtain a copy of the source codes including GPL and LGPL subject to such EULA requirements on the following Home Page: http://tesc.toshiba.co.uk/Web/Website.nsf/ ContentFrameSet?OpenFrameset There will be a charge to cover the costs of providing the source code.
● DLNA™, логотип DLNA CERTIFIED, DLNA CERTIFIED™ являются товарными знаками,
знаками обслуживания или знаками сертификации Digital Living Network Alliance.
Русский
13
L6363_QSG_13-RU.indd 13L6363_QSG_13-RU.indd 13 3/13/2013 4:14:57 PM3/13/2013 4:14:57 PM
Page 14
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Принимаемые системы
Системы/каналы вещания
DVB-T
Великобритания UHF 21-68 PAL-I UHF UK21-UK69 Франция VHF 05-10
Германия VHF 05-12
Австрия VHF 05-12
Швейцария VHF 05-12
Италия VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)
Испания UHF 21-69 Нидерланды VHF 05-12
Греция VHF 05-12
Системы вещания DVB-C Системы вещания DVB-T2 Системы вещания DVB-S/DVB-S2 (только серия L636*)
Видеовход
Внешние соединения
EXT 1 Вход/
EXT 2 Вход Гнезда RCA
(VHF 01-05) UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43
Выход
Русский
HDMI 1/2/3/4
ПК Вход 15-контактный
Цифровой аудиовыход (S/PDIF)
Порт LAN RJ-45 Порт USB 1/USB 2 Медиаплеер
Гнездо наушников 3,5 мм стерео
Стереозвук
Размер видимой области экрана
(приблиз.)
Разрешение экрана
(Г × В пикселей) Дисплей 16:9
Выход звука
(при искажении 10 %)
Потребляемая мощность
Вход Совместим с HDMI
(приблиз.)
Системы/каналы вещания
PAL-B/G UHF E21-E69
SECAM-L UHF F21-F69
SECAM-D/K UHF R21-R69
21-контактный SCART
Гнездо RCA
Гнезда RCA Audio L + R (для
HDMI 3 совместим с MHL
аналоговый разъем Mini D-sub
Оптический
Версия интерфейса: USB 2.0 Класс USB: массовая память Файловая система: FAT16 и FAT32
A2, Nicam Система с 2 несущими
частотами
32 80 см 40 102 см
32 1920 × 1080 40 1920 × 1080
Основной
: 10 Вт + 10 Вт
32 85 Вт 40 115 Вт
VHF E2-E12, S1-S41
VHF F1-F10, B-Q
VHF R1-R12
RGB, вход A/V Выход AV, Выход TV
Y, P
, PR/CR
B/CB
Видео (Y используется
совместно)
совместного использования)
®
совместим с HDCP
Потребляемая мощность в режиме ожидания
Класс экономии электроэнергии
Потребляемая мощность во включенном режиме*
Среднегодовая потребляемая электроэнергия**
* Испытания проводились в соответствии со стандартом IEC
62087-BD при настройках по умолчанию.
** При работе 4 часа в день и 365 дней в году.
Размеры
(приблиз.)
Вес
(приблиз.) 32 xxx кг
Условия эксплуатации
Беспроводное соединение
Прилагаемые принадлежности
Дополнительные принадлежности
(приблиз.)
(приблиз.)
(приблиз.)
32 49,4 см 40 60,0 см (В) 92,2 см (Ш) 18,2 см (Г) (Размер высоты приведен с учетом подставки)
40 xxx кг
Температура 5 °C - 35 °C Влажность 20 - 80 % (без образования конденсата)
Стандарт: IEEE 802.11a/b/g/n
Диапазон частот: 5,15-5,35 ГГц, 5,47-5,725 ГГц, 5,725-5,850 ГГц, 2,400-2,4835 ГГц
Защита: WEP64/128, TKIP, AES, WPA/WPA2-PSK, WPS, отсутствует
Пульт дистанционного управления CT-90405 2 батарейки (AAA, IEC R03 1,5 В)
Винт (для монтажа ТВ) См. стр. 3.
Жесткий диск USB: HDTC610EK3B1, HDTC610EL3B1, HDTC610EW3B1
Камера для Skype: TALK-7291
0,3 W
32 A+ 40 A+ 32 33,0 Вт 40 48,0 Вт 32 45,8 кВт/год 40 66,6 кВт/год
(В) 73,4 см (Ш) 16,9 см (Г)
www.toshiba.ru
Технические характеристики могут быть изменены без
Копирование всего руководства или его части без письменного разрешения
предварительного уведомления.
TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.
©
Все права сохранены.
строго запрещено.
TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Poland
14
L6363_QSG_13-RU.indd 14L6363_QSG_13-RU.indd 14 3/13/2013 4:14:57 PM3/13/2013 4:14:57 PM
Loading...