Toshiba 32AV933RB User Manual [ru]

32AV93*R*
32/40LV93*R*
19/23/26/32EL93*R*
ЦИФРОВАЯ серия
32AV93*R*
32/40LV93*R*
19/23/26/32EL93*R*
цифровая серия
Это стандартное руководство пользователя содержит
описания подключения, настройки телевизора Toshiba и
использования его основных функций.
Описание дополнительных функций данного телевизора
опубликовано на веб-сайте по адресу
www.Toshiba-om.net
www.tv.toshiba.ru
Компания Toshiba подсчитала, что публикация описания дополнительных
функций в Интернете, а не в печатном руководстве позволяет сохранить
более 25 тыс. деревьев в год (т.е. предотвратить образование 1,6 млн. кг CO2).
Если вам нужно ознакомиться с расширенными функциями, но у вас нет доступа к компьютеру или Интернету, обратитесь по местному телефону
Контактная информация приведена на задней обложке данного руководства.
службы справок по руководству пользователя.
Содержание
Меры предосторожности .......3
Инструкции по установке и другая важная информация...4
Русский
Место установки ................................ 4
Использование стенного
кронштейна ........................................ 4
Пульт дистанционного
управления (ПДУ) ....................6
Установка батарей и дальность действия пульта дистанционного
управления ......................................... 6
Подключение внешнего
оборудования ...........................7
Использование элементов
управления ...............................8
Включение .......................................... 8
Использование пульта ДУ ................. 8
Использование элементов управления, расположенных на
боковых стенках телевизора ............ 8
Настройка телевизора ............9
При первом использовании .............. 9
Общие функции
управления ...............................11
Краткое описание функций ....12
Усиление баса .................................... 12
Stable Sound® .................................... 12
Уровень черного и белого ................. 12
Цвет. температ. .................................. 12
Цифровое шумоподавление ............. 12
Aкт. peгyл. лaмпы пoдcв. ................... 12
Регулировка базовых цветов ............ 12
Настройка местного времени ........... 12
Настройка боковых полос ................. 12
Мультимедийный разъем USB ......... 12
Автоматический выбор формата
(широкоэкранный режим) .................. 12
Синий экран ....................................... 12
Сброс ТВ ............................................ 12
Отображение информации на экране и программа
телепередач ..............................13
Информация ...................................... 13
Значки информации на экране ......... 13
Описание ............................................ 13
Ответы на часто задаваемые
вопросы .....................................14
Технические характеристики
и принадлежности ...................15
Выбор каналов ................................... 11
Стереофоническое и двуязычное
звуковое сопровождение .................. 11
Меню "Быстр. доступ" ....................... 11
Субтитры ............................................ 11
Стоп-кадр ........................................... 11
Выбор входа ....................................... 11
Сведения о лицензии ..............17
2
Меры предосторожности
Данный прибор был разработан и произведен в соответствии со всеми международными стандартами по технике безопасности, но, как и с любым другим электрическим оборудованием, при его эксплуатации следует соблюдать осторожность для получения наилучших результатов и соблюдения техники безопасности. В целях обеспечения безопасности ознакомьтесь с приведенной ниже информацией. Это информация общего характера, помогающая в использовании электронных бытовых приборов, и некоторые пункты могут не относиться к приобретенному вами прибору.
Обеспечение циркуляции
Оставьте вокруг телевизора 10см свободного пространства для обеспечения достаточной вентиляции. Это предотвратит перегрев и возможное повреждение телевизора. Не устанавливайте устройство в запыленных местах.
воздуха
Предотвращение теплового
При установке в местах, подверженных воздействию прямых лучей солнечного света, или рядом с обогревательными приборами телевизор может быть поврежден. Не следует устанавливать телевизор в местах с воздействием избыточно высоких температур или влажности. Установите телевизор в месте с температурой от минимум 5°C (41°F) до максимум 35°C (94°F).
Для данного прибора требуется напряжение питания 220-240В переменного тока с частотой 50Гц. Запрещается подключать устройство к источнику постоянного тока или какому-либо другому источнику питания. УБЕДИТЕСЬ, что телевизор не установлен на кабель питания. Используйте только прилагаемый кабель.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заменять у данного прибора электрическую вилку, в которой установлен специальный фильтр для предотвращения радиопомех, так как ее удаление может неблагоприятно повлиять на его работу. В Великобритании предохранитель, которым оснащена данная электрическая вилка, утвержден в соответствии со стандартами ASTA и BSI – BS1362.
Для замены следует использовать предохранители утвержденного типа с правильной маркировкой; после их установки необходимо установить обратно крышку.
В СЛУЧАЕ СОМНЕНИЙ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ЭЛЕКТРИКОМ.
НЕОБХОДИМО перед использованием прибора прочесть инструкции по эксплуатации.
НЕОБХОДИМО убедиться, что все электрические подключения (включая электрическую вилку, удлинители и соединения между различными устройствами) выполнены в соответствии с инструкциями производителя. Выключайте питание и вынимайте электрическую вилку из розетки перед установкой
или изменением подключений. НЕОБХОДИМО обратиться к продавцу, если имеются
какие-либо сомнения относительно установки, эксплуатации или безопасности прибора.
НЕОБХОДИМО соблюдать осторожность при обращении со стеклянными панелями устройства.
повреждения
Источник питания
Необходимо
ЗАПРЕЩАЕТСЯ СНИМАТЬ КАКИЕ-ЛИБО ЗАКРЕПЛЕННЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК ПРИ ЭТОМ ОТКРЫТЫ ОПАСНЫЕ ДЕТАЛИ И ДЕТАЛИ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ВИЛКА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В КАЧЕСТВЕ УСТРОЙСТВА ОТКЛЮЧЕНИЯ И СООТВЕТСТВЕННО ДОЛЖНА БЫТЬ ВСЕГДА В РАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ.
Запрещается
ЗАПРЕЩАЕТСЯ закрывать вентиляционные отверстия прибора газетами, скатертями, занавесками и т.п. Перегрев может привести к повреждению и сокращению срока службы прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать прибор воздействию капель или брызг жидкостей, а также устанавливать на прибор предметы, наполненные жидкостью, например вазы.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать вблизи и на приборе горячие предметы и источники открытого пламени, например зажженные свечи или ночники. Воздействие высоких температур может расплавить пластиковые детали и привести к возгоранию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание возгорания не допускайте наличия вблизи этого устройства горящих свечей и других источников открытого огня.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать самодельные стойки и КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещается закреплять ножки шурупами. Для обеспечения полной безопасности следует использовать только утвержденные изготовителем подставку, кронштейн или ножки, установленные в соответствии с инструкциями.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять прибор включенным на время своего отсутствия, если специально не оговорено, что он предназначен для работы в отсутствие человека или имеет режим ожидания. Необходимо выключать прибор, извлекая электрическую вилку из розетки, и ознакомить членов семьи с этой процедурой. Для людей с ограниченными возможностями может потребоваться предусмотреть особые процедуры.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ продолжать использовать прибор при возникновении сомнений относительно его рабочего состояния или при его повреждении – в таких случаях необходимо выключить прибор, извлечь электрическую вилку из розетки и проконсультироваться с продавцом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Воздействие чрезмерного звукового давления при использовании наушников может привести к потере слуха.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ позволять кому-либо, особенно детям, ударять по экрану и вставлять какие­либо предметы в отверстия, пазы и прорези в корпусе.
Это может привести к повреждению экрана или внутренних частей устройства.
НИКОГДА не рискуйте и не действуйте наугад при работе с электрическим оборудованием – лучше перестраховаться!
3
Русский
Инструкции по установке и другая важная информация
Место установки
Установите телевизор вдали от места воздействия прямых солнечных лучей и других ярких источников света; для обеспечения оптимальных условий просмотра рекомендуется мягкое, рассеянное
Русский
освещение. Используйте занавески или жалюзи для предотвращения попадания на экран прямых лучей солнечного света.
Размещайте телевизор на устойчивой, ровной поверхности, которая выдержит вес телевизора. В качестве дополнительной меры предосторожности можно прикрепить телевизор прочным шнуром к ровной поверхности или стене, как показано на рисунке.
Панели с ЖК-дисплеем относятся к дисплеям 2-го класса (Classpixel II) и изготовлены с использованием высокоточных технологий, однако иногда в изображении на экране могут наблюдаться отсутствующие элементы или светящиеся точки. Это не является признаком неисправности.
Телевизор должен быть установлен в месте, где он не будет подвергаться ударам какими-либо предметами, так как это может привести к повреждению экрана. Кроме того, запрещается вставлять какие-либо предметы в прорези или отверстия в корпусе.
Не используйте активные химические вещества (освежители воздуха, чистящие средства и т.п.) рядом с подставкой телевизора, не допускайте их попадания на неё. Исследования показывают, что комбинированное воздействие механического напряжения (например, веса телевизора) и химических средств может приводить к ослаблению структуры и растрескиванию пластмасс. Несоблюдение этих указаний может привести к серьезной травме и/или к выходу из строя телевизора и подставки телевизора.
Очистка экрана и корпуса
Выключите питание, очистите экран и корпус мягкой сухой тканью. Не рекомендуется использовать никакие фирменные средства для полировки и растворители для очистки экрана и корпуса, так как это может привести к повреждению телевизора.
Крепежный ремень
Внешний вид подставки зависит от модели
Использование стенного кронштейна
Используйте стенной кронштейн, соответствующий размеру и весу телевизора.
• Установка производится силами двух человек.
• Чтобы установить стенной кронштейн другого изготовителя.
1. Отключите и удалите все кабели, разъемы и провода с задней панели телевизора.
2. Аккуратно положите телевизор экраном вниз на плоскую мягкую поверхность, например на покрывало или одеяло.
3. Следуйте инструкциям по установке, приложенным к стенному кронштейну. Перед установкой убедитесь, что необходимые крепежные элементы прикреплены к стене и к задней панели телевизора согласно инструкции, приложенной к стенному кронштейну.
4. Для установки используйте винты, входящие в комплект стенного кронштейна или рекомендованные его изготовителем.
Прочный трос (как можно более короткий)
Крепежный ремень
Зажим на подставке
Снятие подставки:
1. Осторожно положите устройство лицевой частью вниз на ровную, покрытую мягкой подушкой поверхность, так чтобы подставка свисала с одного края.
2. Открутите винты.
3. Выкрутите винты, удерживая подставку на месте, затем вытяните подставку из основания телевизора и снимите ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Снимать подставку следует с
крайней осторожностью, чтобы не допустить повреждения ЖК-панели.
32AV93*R* |
32/40LV93*R* x 4
4
19/23/26EL93*R*
x 3
32EL93*R* x 4
Обратите внимание
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за утрату или повреждение устройства, вызванные следующими причинами:
i) пожар;
ii) землетрясение; iii) случайное повреждение; iv) преднамеренное нарушение правил эксплуатации устройства;
v) использование устройства в несоответствующих условиях; vi) утрата или повреждения, вызванные использованием третьей стороной;
любые убытки или ущерб в результате несоблюдения инструкций, изложенных в
vii)
руководстве пользователя; неправильное использование или неисправная работа устройства совместно с другим
viii)
оборудованием;
Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не несет ответственности за какие-либо косвенные убытки и ущерб, в том числе потерю выгоды, перерывы в работе, потерю записанных данных при нормальной работе или неправильном использовании данного устройства.
• Функция цифрового приема этого телевизора работает только в странах, приведенных в разделе Страна в меню НАСТРОЙКА. В некоторых странах/регионах некоторые функции этого телевизора могут не работать. Этот телевизор может не гарантировать получения будущих дополнительных или модифицированных услуг.
• При длительном отображении на экране телевизора неподвижных изображений формата 4:3, текста, логотипов каналов, изображений компьютерных программ и видеоигр, экранных меню и т. п., на экране может сформироваться их остаточное изображение. Рекомендуется уменьшить одновременно настройки яркости и контрастности.
• Слишком продолжительный просмотр изображения формата 4:3 на экране с соотношением сторон 16:9 может привести к образованию на экране следа контуров изображения формата 4:3; это не является признаком неисправности ЖК-телевизора и не подпадает под действие гарантии производителя. Периодический просмотр изображений других форматов (например Super Live) поможет избежать такого эффекта.
ПРИМЕЧАНИЕ. Интерактивные видеоигры, предполагающие использование игрового манипулятора,
СИМВОЛ ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛА
нацеливаемого на цели на экране, могут не работать с этим ТВ.
ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ: Символ в виде молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователей о наличии неизолированных проводников опасного напряжения внутри устройства, которое может привести к поражению электрическим током.
ИНСТРУКЦИИ: Символом с восклицательным знаком в равностороннем треугольнике обозначены важные инструкции по эксплуатации и обслуживанию устройства в сопроводительной документации.
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание пожара не размещайте свечи и другие источники открытого огня рядом с устройством.
5
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
Краткое руководство по использованию пульта Д У.
Русский
12 В режиме ТВ: отображение информации на экране В режиме телетекста: переход к странице указателя 13 Отключение звука 14 Отображение меню быстрого доступа 15 Выход из меню 16 Отображение электронной программы телепередач 17 Возврат к предыдущему уровню меню 18 Отображение экранного меню 19 Перемещение в меню: ▲, ▼, ◄, ►: В режиме телетекста: смена страницы Подтверждение выбора 20 Цветные кнопки: управление телетекстом Отображение скрытого текста Сохранение страницы на экране Увеличение размера отображения текста Выбор страницы при просмотре нормального
изображения
Установка батарей и дальность
действия пульта дистанционного
управления
Снимите заднюю крышку, чтобы открыть батарейный отсек, и убедитесь, что батареи установлены с соблюдением полярности. Для данного ПДУ следует использовать батареи типа AAA напряжением 1,5 В.
1 Включение телевизора и переход в дежурный режим 2 Переключение между внешними источниками
сигнала 3 Стоп-кадр 4 Отображение телетекста 5 Страницы с субтитрами в ТЕКСТОВОМ виде
(если доступны) 6 Переключение стереофонического и двуязычного
звукового сопровождения 7 Кнопки с цифрами 8 Описание аудио 9 Переключение между аналоговым и цифровым
телевидением 10 Регулировка громкости 11 Переключение каналов
Запрещается использовать одновременно старые и новые батареи и батареи различных типов. Израсходованные батареи следует немедленно извлекать из ПДУ, чтобы избежать протечки кислоты в батарейный отсек. Утилизацию батарей следует выполнять согласно инструкциям на стр. 18 данного руководства. Предупреждение. Запрещается подвергать батареи воздействию высокой температуры, например солнечных лучей, огня и т. д.
Пульт дистанционного управления будет работать хуже на расстоянии более 5 м или при использовании под углом свыше 30 градусов от середины телевизора. Если дальность действия ПДУ снижается, может потребоваться заменить батареи.
6
Подключение внешнего оборудования
Перед подключением внешнего оборудования выключите все устройства при помощи выключателей питания. Если нет выключателя, извлеките вилку из розетки электросети.
Декодер может
представлять собой цифровой спутниковый декодер или любой другой совместимый декодер. *Расположение кода питания зависит от модели.
Кабель питания
Мультимедийный
рекордер
декодер*
SCART 1
(ВХОД/ВЫХОД ТВ)
ВХОД HDMI 1
RGB/ PC
USВ
ВХОД HDMI 2
Для 32AV93*R* | 32/40LV93*R* Для 19/23/26/32EL93*R*
Антенные кабели: - - - - - - - - - - - - - - - - - - ­Подключите антенну к антенному разъему ANT на задней панели телевизора. При использовании декодера и/или устройства записи выполните подключение антенны к телевизору через декодер и/или устройство записи.
Кабели SCART: - - - -- - - - - - - - - - - - - - ­Подключите к телевизору разъем IN/OUT записывающей телеприставки или разъем ТВ­декодера. Подключите разъем SAT мультимедийного плеера к разъему MEDIA REC декодера.
Перед запуском Aвтoмaт. Hacтpoйкa переключите декодер и записывающую телеприставку в дежурный режим.
HDMI® (High-Denition Multimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокой четкости) предназначен для использования с DVD-плеерами, декодерами и другой аппаратурой с цифровым аудио- и видеовыходом. Этот интерфейс лучше всего подходит для передачи видеосигналов высокой четкости в формате 1080i, но также позволяет передавать сигналы форматов 480i, 480p, 576i, 576p, 720p и 1080p. Вход HDMI1 также поддерживает сигналы VGA, SVGA, XGA, WXGA и SXGA.
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя этот телевизор позволяет подключать HDMI-оборудование, некоторое оборудование
может работать некорректно.
К разъемам на задней панели телевизора можно подключить самое разное внешнее оборудование, поэтому следует сверяться с соответствующими руководствами пользователя дополнительного оборудования.
Если телевизор автоматически переключается на вход внешнего оборудования, для возвращения к просмотру телевидения нажмите кнопку с номером нужного канала. Для возвращения к просмотру изображения с внешнего оборудования нажмите кнопку для выбора источника входного сигнала.
Декодер может
представлять собой цифровой спутниковый декодер или любой другой совместимый декодер. *Расположение кода питания зависит от модели.
Кабель питания
Мультимедийный
рекордер
декодер*
SCART 1
(ВХОД/ВЫХОД ТВ)
USВ
ВХОД HDMI 2
ВХОД HDMI 1
RGB/ PC
Русский
7
Использование элементов управления
Хотя с помощью пульта дистанционного управления (ПДУ) выполняются все необходимые регулировки и настройки телевизора, для некоторых функций можно использовать кнопки на телевизоре.
Русский
Общий интерфейс
ВХОД HDMI 2
Питание
вверх / вниз
(громкости или канал)
программа / громкости / источника
Наушники
USВ
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР – Таймер включения
КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР – режим ожидания ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР – питание включено
ИК-ПРИЕМНИК
Для 32AV93*R* | 32/40LV93*R* Для 19/23/26/32EL93*R*
Включение
Если КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР не светится, проверьте подключение вилки питания к розетке электросети. Если на экране отсутствует изображение, нажмите на ПДУ кнопку . Изображение может появиться через несколько секунд. Для переключения телевизора в дежурный режим нажмите на пульте ДУ кнопку . Для включения телевизора снова нажмите кнопку . Изображение может появиться через несколько секунд.
Для экономии электроэнергии:
Рекомендуется применять этот телевизор с заводскими настройками. Заводские настройки обеспечивают экономию электроэнергии. Отсоединение силовой розетки от электросети снижает энергопотребление любых телевизоров до нуля. Это рекомендуется делать, когда телевизор долгое время не используется, например, во время отпуска. Уменьшение яркости экрана позволяет уменьшить энергопотребление. Рациональное использование электроэнергии позволяет снизить энергопотребление и сэкономить деньги за счет уменьшения счетов за электричество.
ПРИМЕЧАНИЕ. Переключение телевизора
в режим ожидания снижает энергопотребление, хотя некоторое количество электроэнергии продолжает потребляться.
Общий интерфейс
USВ
ВХОД HDMI 2
Питание
вверх / вниз
(громкости или канал)
программа / громкости / источника
Наушники
ИК-ПРИЕМНИК
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР – Таймер включения
КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР – режим ожидания ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР – питание включено
Использование пульта ДУ
Для настройки телевизора потребуется использовать экранные меню. Для отображения меню нажмите на пульте ДУ кнопку MENU.
Отобразится экранное меню в виде списка из пяти пунктов. При выборе символа нажатием кнопки ◄ или ► на навигационном кольце.
Для использования этих вариантов нажмите
, чтобы пойти в меню нижнего уровня. Для перемещения между данными пунктами нажимайте кнопки ▲ и ▼ на навигационном кольце ПДУ, а для выбора нужного пункта нажмите кнопку . Следуйте инструкциям, отображающимся на экране. Функции каждого пункта меню подробно описаны в данном руководстве пользователя.
Использование элементов
управления, расположенных на
боковых стенках телевизора
Кнопки регулируют громкость. Для изменения выбора канала нажмите , и кнопками выберите нужный канал. Прижмите на время кнопку , пока не появится Список источников, затем кнопкой
выберите в списке нужный источник
входного сигнала.
Полные сведения приводятся в руководстве пользователя подключаемого оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении наушников
звук в динамиках телевизора отключается.
8
Настройка телевизора
Перед включением телевизора переключите декодер и мультимедийный рекордер, если они подключены, в дежурный режим. Для настройки телевизора нажимайте кнопки пульта ДУ, как описано на странице 6.
При первом использовании
При первом использовании телевизора подсоедините его к электросети, и нажмите кнопку . Отобразится меню Язык.
Язык
English Español Nederlands Norsk slovenščina Český бългapcки Hrvatski
Français Italiano Svenska Suomi Magyar Pyccкий Srpski Türkçe
Deutsch Português Dansk Polski Slovensky Română Eλληvıκά Українське
Нажмите ▲ и ▼, чтобы выбрать пункт Язык циф. субтит., затем нажмите ◄ или ► для выбора нужного языка.
Нажмите ▲ и ▼, чтобы выбрать пункт Язык циф. субтит. 2ой, затем нажмите ◄ или ► для выбора нужного языка.
Нажмите ▲ и ▼, чтобы выбрать пункт Язык звука, затем нажмите ◄ или ► для выбора нужного языка.
Нажмите ▲ и ▼, чтобы выбрать пункт Язык звука 2ой, затем нажмите ◄ или ► для выбора нужного языка.
Выбор Ввод
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна
OK
в меню НАСТРОЙКА Ú Быcтpaя ycтaнoвкa.
Нажмите , чтобы выбрать тип подключения: Режим приемника.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта команда зависит
Кнопками ▲, ▼, ◄ и ► выберите ваш язык (English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Português, Neder­lands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski, slovenščina, Magyar, Slovensky, Český, Pyccкий, Română, бългapcки, Srpski, Eλληvıκά, Hrvatski, Türkçe or Українське).
Нажмите , чтобы войти в меню Быcтpaя ycтaнoвкa.
Нажмите ▲ или ▼, чтобы выбрать
Нажмите , чтобы выбрать тип подключения: Антенна или Кабель.
в меню пункт Страна, затем при помощи кнопок ◄ или ► выберите страну (Австрия, Бельгия, Болгария, Хорватия, Чехия, Дания, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Венгрия, Ирландия, Италия, Люксембург, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Россия, Сербия, Словакия, Словения, Испания, Швеция, Швейцария, Турция, Великобритания, Украина или др.).
Выбор
от страны, выбранной в меню Быcтpaя ycтaнoвкa.
Режим приемника
Антенна
OK
Местоположение
RETURN
Русский
Назад
Страна Язык циф. субтит. Язык циф. субтит. 2ой Язык звука Язык звука 2ой
Быcтpaя ycтaнoвкa
Выбор
Гepмaния
Pyccкий Pyccкий Pyccкий Pyccкий
OK
Режим приемника
9
Русский
Нажмите, , чтобы выбрать Местоположение.
Выбор
Местоположение
Магазин
OK
Aвтoмaт. Hacтpoйкa
RETURN
Назад
"Пpи иcпoльзoвaнии TB в зaлe мaгaзинa" выбepитe peжим [Maгaзин]. [Дoм] - peжим для oбычнoгo иcпoльзoвaния.
Используйте кнопки ◄ или ► для выбора значения Дом или Магазин. При обычном домашнем использовании выберите Дом.
Если выбрать Магазин, появится окно с подтверждением.
Bы выбpaли [Maгaзин]. B дaннoм peжимe энepгoпoтpeблeниe вышe. Дeйcтвитeльнo ycтaнoвить дaнный peжим?
Выбор
Местоположение
НЕТ
OK
Aвтoмaт. Hacтpoйкa
RETURN
Назад
Нажмите ◄ или ►, чтобы выбрать ДА или НЕТ.
Нажмите , чтобы открыть меню
Aвтoмaт. Hacтpoйкa.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой
убедитесь, что к телевизору подключена антенна.
Нажмите ▲ или ▼, чтобы выбрать Режим настройки, затем нажмите ◄ или ►, чтобы выбрать Аналоговое ТВ, Цифровое ТВ или АТВ и ЦТВ. Нажмите ▲ или ▼, чтобы выбрать Начать поиск, затем нажмите .
Aвтoмaт. Hacтpoйкa
Xoд пpoцecca 1 %
ATV
0 %
DTV
Kaнaл: C3 Cтaнция:
EXIT
Cтoп
Найдено
0 0
Начнется поиск всех доступных каналов; ход поиска будет отображаться с помощью индикатора выполнения.
Необходимо позволить телевизору завершить поиск.
По завершении поиска телевизор автоматически выберет канал 1. Изображение некоторых каналов может быть нечетким, а сигнал – слабым. Поэтому можно упорядочить каналы с помощью функции
Ручная настройка АТВ/ЦТВ в меню НАСТРОЙКА.
Previous settings will be lost ! Press EXIT for no change.
Режим настройки
Начать поиск
Aвтoмaт. Hacтpoйкa
Выбор
RETURN
АТВ и ЦТВ
OK
Назад
10
Общие функции управления
Общие функции управления обеспечивают переключение каналов и отображаемой информации, управление звуком, настройку изображения и выбор сигнала подключенного оборудования.
Выбор каналов
Для выбора канала по номеру используйте кнопки с цифрами на ПДУ. Номера каналов также можно выбирать с помощью кнопок P и P .
Если для текущей телепрограммы доступны субтитры, используйте кнопку SUBTITLE для включения и отключения субтитров.
Субтитры
Русский
Стереофоническое и
двуязычное звуковое
сопровождение
Если программа транслируется в режиме стереозвука или двуязычного звукового сопровождения, на экране при переключении программы появляется надпись «Стерео» или «Два языка», исчезающая через несколько секунд. Если вещание идет не в стереофоническом режиме, отображается надпись "Моно".
Стерео: нажмите кнопку , чтобы выбрать режим Стерео или Моно.
Двухканал: При наличии двуязычного звукового сопровождения на экране отображается сообщение Двухканал. Для смены языка нажмите кнопку для переключения между режимами Язык 1 и Язык 2.
Меню "Быстр. доступ"
С помощью меню Быстр. доступ можно быстро получить доступ к некоторым параметрам, например Размер изображения, Режим
изображения, Media Player,Таймер отключения, Системная информ. и REGZA-LINK. Нажмите кнопку QUICK для отображения меню Быстр. доступ и используйте кнопки ▲ и ▼ для выбора
нужного параметра.
Размер изображения Режим изображения Media Player Таймер отключения Системная информ.
REGZA-LINK
Быстр. доступ
Нормальное
Стандарт
OK
00:00
OK
Стоп-кадр
Данная функция используется для отображения на экране неподвижного изображения. Нажмите кнопку , чтобы на экране отобразился стоп-кадр, для отмены снова нажмите кнопку .
Выбор входа
Если телевизор не переключается автоматически при использовании внешнего устройства, используйте функцию выбора входа.
Нажмите кнопку , на экране отобразится список всего внешнего оборудования. Нажимайте кнопки ▲ и ▼ для выделения и нажмите кнопку для выбора.
Bыбop вxoдa
TV
1
2 3C HDMI1 HDMI2 HOCИTEЛЬ
PC
Пункт HDMI® позволяет увидеть, какое оборудование подключено к входу HDMI на задней панели телевизора. Этот вход предназначен для получения изображения высокой четкости в формате 1080i или 1080p.
ПРИМЕЧАНИЕ. Элементы меню Быстр. доступ
отличаются в зависимости от текущего режима.
11
Краткое описание функций
Ниже приведено краткое описание некоторых функций телевизора.
Усиление баса
Эта функция увеличивает глубину звучания.
Русский
Stable Sound®
Функция «Стабильный звук» уменьшает различие уровней громкости между каналами. При переключении каналов уровень громкости автоматически поддерживается на одинаковом уровне.
Уровень черного и белого
Данная функция усиливает интенсивность темных участков изображения, улучшая контрастность.
Цвет. температ.
Цветовая температура позволяет регулировать «Цвет. температ.» изображения, увеличивая интенсивность красного или синего оттенка.
Цифровое шумоподавление
DNR (цифровое шумоподавление) позволяет
улучшить отображение слабого сигнала, снижая уровень шума.
Aкт. peгyл. лaмпы пoдcв.
Когда функция Aкт. peгyл. лaмпы пoдcв. включена, режим Высок. управляет уровнями подсветки для различных сцен, таких как: подвижное изображение, яркая сцена или темная сцена. Низк. управляет уровнем подсветки для темных сцен.
Настройка местного времени
Время устанавливается автоматически при трансляции цифрового сигнала, однако его можно перевести вперед или назад с помощью меню Настройка местного
времени на экране Настройки ЦТВ.
Настройка боковых полос
Функция "Боковая панель" позволяет осветлить или сделать темнее полосы с обеих сторон изображения на экране при просмотре изображения в формате 4:3 или 14:9. Это позволяет предотвратить появление остаточных изображений полос и делает просмотр в условиях яркого или слабого освещения более комфортным.
Мультимедийный разъем USB
USB-порт позволяет просматривать изображения и видео, а также воспроизводить звуковые файлы при подключении стандартного USB-носителя или диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Нельзя гарантировать
возможность подключения для всех устройств, форматов и объема данных.
Автоматический выбор формата
(широкоэкранный режим)
При приеме телевизором широкоэкранного изображения и включенном режиме автоматического выбора формата изображение автоматически выводится в широкоэкранном формате, независимо от предыдущих настроек телевизора.
Регулировка базовых цветов
Регулировка базовых цветов позволяет регулировать насыщенность отдельных цветов в соответствии с личными предпочтениями. Эта функция может оказаться полезной при использовании внешнего источника сигнала. Регулировка может выполняться только при включенном режиме "3D Управление цветом".
Синий экран
Когда выбран режим «Синий экран», телеэкран при отсутствии входного сигнала становится синим, и отключается звук.
Сброс ТВ
Выбор функции Сброс ТВ позволяет восстановить исходные заводские настройки телевизора.
12
Отображение информации на экране и программа
телепередач
При просмотре в цифровом режиме информация на экране и программа телепередач позволяют просматривать сведения о программах для всех доступных каналов.
Русский
Информация
Нажмите , появится экран с описанием текущего канала и телепередачи.
1 BBC Parliament
Pyccкий
Westminster Hall
Prime Minister's Questions
Recorded coverage of questions in the House of Commons to Prime Minister Gordon Brown from Wednesday 26 November.
Изменение
10:18 Sun, 30 Nov
07:00 − 11:30
News/Current.. 72 Minutes Left
11:30 − 12:00
EXIT
Выход
Нажмите ▲ или ▼, чтобы выбрать в справочнике Сейчас или Далее.
Значки информации на экране
На экране «Информация» отображаются различные значки, указывающие на различные сведения о принимаемой телепередаче. Ниже приводится описание этих значков.
Принимаемый сигнал
Звук
Звук и субтитры
Информация
Значок Описание
HD, SD
16:9, 4:3
AD
4 - 18
Тип сигнала
(ТВ, радио, текст)
Пропуск
Монофонический звук
Стерео
Двойной
монофонический звук
Многоканальный звук
Dolby Digital
Dolby Digital+
Для людей с
нарушением слуха
Формат видеосигнала
(высокая четкость или
обычная четкость)
Пропорции
изображения
Телетекст Субтитры
(одиночные, несколько)
Несколько звуковых
дорожек
Описание аудио
Возрастные
ограничения
Шифрование
Описание
Нажмите GUIDE, чтобы открыть описание на экране. Появится экран с описанием текущего канала и телепередачи. Появление этого экрана может занять несколько секунд.
Нажмите ◄ или ► для получения сведений о других телепередачах, которые будут показаны по выбранному каналу.
Для получения сведений о других доступных в настоящее время телепередачах нажмите ▲ и ▼, чтобы прокрутить список каналов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для правильной работы записи
на записывающей телеприставке должно быть установлено такое же время, как на телевизоре. Сведения о процедуре записи приводятся в руководстве пользователя записывающего оборудования.
13
Ответы на часто задаваемые вопросы
Почему отсутствует звук или изображение?
В
Убедитесь, что телевизор включен и все
О
подключения выполнены правильно.
Русский
Изображение отображается, но почему цвет не
В
насыщенный или отсутствует?
На заводе установлен режим цветности Авто для автоматического выбора оптимальной системы цветности.
О
При использовании внешнего источника сигнала в случае недостаточной цветности или ее отсутствии иногда можно улучшить качество изображения.
Для изменения системы цветности вручную выполните следующие действия.
При просмотре изображения с внешнего источника сигнала выберите режим Pyчнaя ycтaнoвкa в меню НАСТРОЙКА.
При помощи кнопок ▲ и ▼ выберите режим Авто, NTSC 4.43, NTSC 3.58, SECAM или PAL.
Pyчнaя ycтaнoвкa
Cиcтeмa цвeтнocти: Aвтo
EXT 1
Выбор
Почему изображение с видеомагнитофона или
В
DVD-плеера не отображается на экране?
Удостоверьтесь, что видеомагнитофон или DVD­плеер подключен к телевизору, а затем выберите
О
соответствующий вход нажатием кнопки .
Почему изображение отображается, но
В
отсутствует звук?
Проверьте все подключения и удостоверьтесь, что громкость не была понижена и не был отключен
О
звук.
Какие еще причины могут вызывать снижение
В
качества изображения?
Помехи или слабый сигнал. Попробуйте выбрать другую телестанцию. Также может помочь точная
О
ручная настройка.
Выберите Ручная настройка АТВ/ЦТВ в меню НАСТРОЙКА.
Выберите станцию и нажмите , затем при помощи кнопок ◄ и ► выберите Pyчнaя тoчнaя нacтpoйкa.
1 BG P C69 0
Выбор
При помощи кнопок ▲ и ▼ выполните настройку для достижения оптимального качества изображения и
звука. Нажмите , затем нажмите RETURN.
A
OK
Изменение
Ручная настройка АТВ
Pyчнaя тoчнaя нacтpoйкa
Изменение
OK
Сохранить
Сохранить
RETURN
Назад
−−−−−
RETURN
Назад
14
Почему не работает пульт ДУ?
В
Удостоверьтесь, что батареи не разряжены и
О
установлены правильно.
Чем вызваны проблемы при просмотре
В
телетекста?
Правильная работа функции телетекста обеспечивается при мощном вещательном сигнале. Если телетекст не читается или содержит неверные символы, проверьте антенну, подключение кабеля
О
или спутниковой антенны. Перейдите к странице указателя службы телетекста и ознакомьтесь с руководством пользователя. В нем будут описаны основные операции с телетекстом.
Почему отображаются четыре цветных номера,
В
но текст не отображается?
Текстовая служба выбрана при просмотре сигнала внешнего источника. Телетекст на экране отображаться не будет или может отобразиться
О
сообщение об отсутствии информации. Выберите телевизионный канал и нажмите кнопку .
Почему неправильно отображаются цвета при просмотре изображения с источника сигнала
В
NTSC?
Подключите источник сигнала посредством кабеля SCART и повторите просмотр. Выберите пункт Pyчнaя ycтaнoвкa в меню НАСТРОЙКА и задайте
О
для параметра Cиcтeмa цвeтнocти значение Авто.
Pyчнaя ycтaнoвкa
Cиcтeмa цвeтнocти: Aвтo
EXT 1
Выбор
Что делать, если заданный пользователем пароль забыт?
В
Используйте универсальный пароль 1276, затем задайте новый пароль.
О
Почему неправильно работает устройство, подключенное посредством интерфейса HDMI?
В
Необходимо использовать кабели, промаркированные логотипом HDMI ( Некоторое выпущенное ранее HDMI-оборудование
О
может неправильно работать с последними HDMI-телевизорами вследствие внедрения нового стандарта.
Почему изображение с видеомагнитофона или DVD-плеера отображается черно-белым?
В
Убедитесь, что выбран нужный вход: S-VIDEO или AV.
О
Почему телевизор выключается самостоятельно?
В
Приблизительно через 15 минут при отсутствии входного видеосигнала в режиме ТВ телевизор
О
преходит в дежурный режим для экономии электроэнергии.
Изменение
A
OK
Сохранить
RETURN
Назад
®
).
Технические характеристики и принадлежности
• Данный телевизор соответствует указанным ниже техническим характеристикам.
Вещательные системы и каналы DVB-T
Вещательные системы, каналы
Великобритания UHF 21-68 PAL-I UHF UK21-UK69 Франция VHF 05-10
(VHF 01-05) UHF 21-69
Германия VHF 05-12
UHF 21-69
Австрия VHF 05-12
UHF 21-69
PAL-B/G UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41
SECAM-L UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q
SECAM-D/K UHF R21-R69
VHF R1-R12
Швейцария VHF 05-12
UHF 21-69
Итальянские VHF 05-12
(D,E,F,G,H,H1,H2) UHF 21-69
Испания UHF 21-69
Нидерланды VHF 05-12
UHF 21-69
Швеция VHF 05-12
UHF 21-69
Финляндия VHF 05-12
UHF 21-69
Греция VHF 05-12
UHF 21-69
Видеовход
PAL, SECAM, NTSC
3.58/4.43
Внешние соединения
EXT1 Вход, выход 21-контактный SCART Авто, Смешанный, RGB,
EXT2/EXT3 Ввод Разъемы RCA
RGB/ПК Ввод D-sub RGB HDMI 1/2 Ввод HDMI Звук EXT2/EXT3 Разъемы RCA Звук Л + П (совместно) Цифровой aудио Порт USB Версия интерфейса:
Класс USB: Файловая система:
Разъемы RCA
®
Выход (S/PDIF) USB 2.0
Драйвер USB-носителя FAT32
Композитный, S-Video / ТВ выход
(ВЫХОД2) видео (ВЫХОД3) Y, PB/CB/PR/C
R
Коаксиальный
Стерео Nicam
Система с 2 несущими
Класс энергоэффективности
32AV93*R* Класс B 32LV93*R* Класс B 40LV93*R* Класс B 19EL93*R* Класс A 23EL93*R* Класс A 26EL93*R* Класс A 32EL93*R* Класс A+
Видимая область экрана
(приблизительно)
32AV93*R* 80см 32LV93*R* 80см 40LV93*R* 102см 19EL93*R* 47см 23EL93*R* 58см 26EL93*R* 66см 32EL93*R* 80см
Энергопотребление в режиме работы**
(прибл.)
32AV93*R* 55.9W 32LV93*R* 54.5W 40LV93*R* 87.2W 19EL93*R* 18.2W 23EL93*R* 24.3W 26EL93*R* 27.0W 32EL93*R* 29.6W
Годовое энергопотребление***
(прибл.)
32AV93*R* 81.6KWh/y 32LV93*R* 79.6KWh/y 40LV93*R* 127.3KWh/y 19EL93*R* 26.6KWh/y 23EL93*R* 35.4KWh/y 26EL93*R* 39.4KWh/y
32EL93*R* 43.3KWh/y ** Протестировано при стандартных настройках согласно IEC 62087-BD ред. 2.0 (2008 г.).
*** Энергопотребление составляет XYZ кВт в год, при условии, что телевизор работает 365 дней в году по 4 часа в сутки. Действительное потребление энергии зависит от того, как используется телевизор.
Энергопотребление в режиме ожидания
(прибл.)
32AV93*R* <0.3W
32LV93*R* <0.3W
40LV93*R* <0.3W
19EL93*R* <0.3W
23EL93*R* <0.3W
26EL93*R* <0.3W
32EL93*R* <0.3W
Разрешение экрана
(пикселов)
32AV93*R* 1366 x 768
32LV93*R* 1920 x 1080
40LV93*R* 1920 x 1080
19EL93*R* 1366 x 768
23EL93*R* 1920 x 1080
26EL93*R* 1366 x 768
32EL93*R* 1366 x 768
Экран 16:9
Русский
15
Вывод звука
(при искажении 10%)
Русский
Потребляемая мощность
(прибл.)
Масса
(приблизительно)
Размеры
(Ш x В х Г, мм) (приблизительно)
Разъем для наушников 3,5-мм, стерео
Условия эксплуатации Температура: 5
Принадлежности ПДУ
Телевизор с подставкой
Вес брутто
Телевизор без подставки
32AV93*R* 5 Вт + 5 Вт 32LV93*R* 5 Вт + 5 Вт
40LV93*R* 7 Вт + 7 Вт 19EL93*R* 3 Вт + 3 Вт 23EL93*R* 3 Вт + 3 Вт 26EL93*R* 5 Вт + 5 Вт 32EL93*R* 5 Вт + 5 Вт
32AV93*R* 130W 32LV93*R* 126W
40LV93*R* 218W 19EL93*R* 38W 23EL93*R* 45W 26EL93*R* 60W 32EL93*R* 68W
32AV93*R* 9.5kg 32LV93*R* 9.0kg
40LV93*R* 14.0kg 19EL93*R* 3.5kg 23EL93*R* 4.0kg 26EL93*R* 6.0kg 32EL93*R* 9.0kg
32AV93*R* 12.5kg 32LV93*R* 12.5kg
40LV93*R* 18.5kg 19EL93*R* 5.0kg 23EL93*R* 6.0kg 26EL93*R* 8.5kg 32EL93*R* 12.5kg
32AV93*R* 8.7kg 32LV93*R* 8.2kg
40LV93*R* 13.0kg 19EL93*R* 3.2kg 23EL93*R* 3.3kg 26EL93*R* 5.5kg 32EL93*R* 8.5kg
32AV93*R* 785 x 528 x 205 32LV93*R* 785 x 528 x 205
40LV93*R* 980 x 641 x 240 19EL93*R* 441 x 320 x 145 23EL93*R* 554 x 379 x 160 26EL93*R* 620 x 426 x 175 32EL93*R* 746 x 507 x 205
o
C – 35oC
o
(41
Влажность: 20% - 80%
2 батареи (AAA, IEC R03 1,5 В) Руководство пользователя
F - 94oF)
(без образования конденсата)
Спецификация может быть изменена без предварительного
16
уведомления.
Сведения о лицензии
Производится по лицензии фирмы
Технология кодирования звука MPEG Layer-3
используется по лицензии компании Fraunhofer IIS and Thomson.
ЭТО ИЗДЕЛИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ
ЛИЦЕНЗИИ НА ПОРТФЕЛЬ ПАТЕНТОВ НА ВИДЕОТЕХНОЛОГИИ MPEG-4 ДЛЯ ПЕРСОНАЛЬНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ДЛЯ (i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО MPEG-4 В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ “MPEG-4 VIDEO” И/ИЛИ (II) ДЕКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО MPEG-4, КОДИРОВАННОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ В ПРОЦЕССЕ ПЕРСОНАЛЬНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И/ИЛИ ПОЛУЧЕННОГО ОТ ПОСТАВЩИКА ВИДЕОПРОДУКЦИИ, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ ОТ КОМПАНИИ MPEG LA НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ВИДЕО В ФОРМАТЕ MPEG-4. ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ДАЕТСЯ И НЕ ПРЕДПОЛАГАЕТСЯ ДЛЯ КАКОГО-ЛИБО ДРУГОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ, ВКЛЮЧАЯ СВЕДЕНИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ В РЕКЛАМНЫХ, ВНУТРЕННИХ ИЛИ КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, А ТАКЖЕ О ЛИЦЕНЗИРОВАНИИ, МОЖНО ПОЛУЧИТЬ У КОМПАНИИ MPEG LA, L.L.C. СМ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Dolby Laboratories. Наименование “Dolby” и символ в виде двух “D” являются товарными знаками фирмы Dolby Laboratories.
Наименования HDMI, High-Denition Multimedia Interface и логотип HDMI являются товарными знаками компании HDMI Licensing LLC, зарегистрированными в США и других странах.
DivX®, DivX Certied® и
соответствующие логотипы являются товарными знаками Rovi Corporation или ее дочерних компаний и используются на основании лицензии.
Защищено одним или несколькими из следующих патентов: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
О ВИДЕО В ФОРМАТЕ DIVX: DivX® – формат цифрового видеосигнала, разработанный компанией DivX, LLC, являющейся дочерней компанией Rovi Corporation. Это официальное устройство DivX Certied® для воспроизведения видео в формате DivX. Дополнительные сведения, а также программные средства для преобразования ваших файлов в видеофильмы в формате DivX, вы можете получить на сайте divx.com.
О ФОРМАТЕ DIVX VIDEO-ON­DEMAND: Для воспроизведения заказных видеофильмов в формате DivX Video-on-Demand (VOD) данное устройство DivX Certied® требуется зарегистрировать. Для получения вашего регистрационного кода перейдите в раздел “DivX VOD” в меню настройки вашего устройства. Сведения о порядке прохождения регистрации приведены на сайте vod. divx.com.
Русский
17
Очистка экрана и корпуса телевизора
Выключите питание, очистите экран и корпус мягкой сухой тканью. Не рекомендуется использовать никакие фирменные средства для полировки и растворители для очистки экрана и корпуса, так как это может привести к повреждению телевизора.
Утилизация
Следующая информация предназначена только для пользователей из государств-членов ЕС:
Русский
Утилизация изделий.
Значок перечеркнутого мусорного контейнера означает, что указанное изделие подлежит сбору и утилизации отдельно от бытового мусора. Встроенные батареи и аккумуляторы можно утилизировать вместе с изделием. Они будут отделены в центрах переработки. Черная полоса означает, что изделие было выпущено в продажу после 13 августа 2005 года. Участвуя в отдельном сборе изделий и батарей, вы будете способствовать правильной утилизации изделий и батарей и, таким образом, предотвращению потенциального негативного воздействия на окружающую среду и здоровье людей. За дополнительными сведениями о программах утилизации и переработки, действующих в вашей стране, обращайтесь в местный муниципалитет или магазин, в котором было приобретено изделие.
Утилизация батарей и/или аккумуляторов.
Знак с перечеркнутым мусорным контейнером на колесах означает, что батареи или аккумуляторы должны быть утилизированы отдельно от бытовых отходов. Если в батарее или аккумуляторе уровень содержания свинца (Pb), ртути (Hg) или кадмия (Cd) превышает уровни, указанные в Директиве о батареях (2006/66/EC), под знаком с перечеркнутым мусорным контейнером на колесах имеется химическое обозначение свинца (Pb), ртути (Hg) или кадмия (Cd). Участие в программе отдельной утилизации батарей способствует надлежащей утилизации устройств и батарей, помогающей предотвратить возможное вредное воздействие на окружающую среду и здоровье людей. За дополнительными сведениями о программах утилизации и переработки, действующих в вашей стране, обращайтесь в местный муниципалитет или магазин, в котором было приобретено изделие.
Соответствует требованиям директивы EEE.
EU
Декларация соответствия директивам ЕС
“Это изделие имеет маркировку “CE” и отвечает требованиям применимых согласованных европейских стандартов, перечисленных в директиве 2006/95/ EC по безопасности низковольтных устройств и директиве 2004/108/EC по электромагнитной совместимости.”
Ответственность за маркировку CE несет TOSHIBA EUROPE GMBH Hammfelddamm 8 D41460 Neuss. Германия
DVB является зарегистрированным торговым знаком DVB Project.
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012
Полное или частичное воспроизведение без письменного разрешения строго запрещено.
TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Польша
Технические характеристики могут изменяться без уведомления.
18
Все права защищены.
Здесь указывается список контактных данных
Название страны на языке Номер телефона этой страны
Österreich Belgique / Belgie България Hrvatska Κύπροσ Česká republika Danmark Eesti Vabariik Suomen tasavalta France Deutschland Gibralter Ελλάδα Magyar Köztársaság Island Yisrā'el Italian Latvijas Lietuvos Luxembourg Nederlanden Norge Polska Portugal Republic of Ireland România Российская Федерация Slovensko España Sverige Schweiz / Suisse Türkiye U.K. Україна
0810 - 144 122 (7,3ct/min aus dem Festnetz der Telekom Austria, Mobil ggf. abweichend) 02 391 01 01 0294 21141 01 653 9737 22 872 111 323 204191 80 88 93 38 69 97 800 0800 77 35 03 09 69 32 64 84 0431 - 24 89 45 50 (Ortstarif, abweichender Mobilfunktarif möglich) 200 76334 210 9554298 23 428 870 00 45 80 88 93 38 03 953 5900 039 609 9301 00 372 69 97 800 00 372 69 97 800 00 32 2 391 01 01 00 32 2 391 01 01 800 573 57 0 71 796 95 05 707 265 265 01 246 7780 021 3169 393 8 800 100 05 05 0042 323 204191 902 33 22 34 0201 70 16 00 0900 57 58 58 (CHF 1.49 / Min.) 0 212 340 6080 0844 856 0730 8(044) 351 13 17 00380 443 511 317лимба молдовеняскэ
Отпечатано на вторичной бумаге. 100% не содержит хлора.
Если вам нужно ознакомиться с дополнительными функциями, но у вас нет доступа к компьютеру или Интернету, обратитесь в ближайшую службу справок по руководству
пользователя по одному из указанных выше телефонов.
Учтите, что обращаться по этим телефонным номерам можно только по вопросам о
расширенных функциях из руководства пользователя, но не по вопросам об обычной
работе вашего телевизора.
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012
Полное или частичное воспроизведение без письменного разрешения строго запрещено.
TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Польша
Технические характеристики могут изменяться без уведомления.
Все права защищены.
32AV93*R*
32/40LV93*R*
19/23/26/32EL93*R*
DIGITAL
Series
Керівництво користувача
32AV93*R*
32/40LV93*R*
19/23/26/32EL93*R*
Цифрова серія
Стандартне керівництво користувача призначене
показати, як підключати і налаштовувати телевізор
Toshiba і користуватися найбільш відомими його
функціями.
Якщо Ви бажаєте дізнатися про високотехнологічні
функції телевізора, запрошуємо Вас відвідати
www.Toshiba-om.net
За припущенням Toshiba, розміщення опису високотехнологічних
функцій в Інтернет замість видання брошури збереже 25 000 дерев на
Якщо ви бажаєте дізнатися про високотехнологічні функції, але не
маєте доступу до комп'ютера або Інтернету, будь ласка, зверніться за
телефоном місцевої гарячої лінії, що вказаний у посібнику корисутвача.
Контактна інформація подана ззаду брошури.
рік (1,6 мільйони кг CO2).
Зміст
Заходи безпеки.........................3
Інсталяція та важлива
інформація ................................4
Українська
Місце інсталяції .................................. 4
Користування стінним
кронштейном ...................................... 4
Пульт дистанційного
управління ................................6
діапазон роботи пульту дистанційного
управління .......................................... 6
Підключення зовнішнього
обладнання ...............................7
Користування засобами
контролю ...................................8
Увімкнення .......................................... 8
Користування пультом дистанційного
управління .......................................... 8
Контроль боковими клавішами ......... 8
Тонке налаштування
телевізора .................................9
При першому використанні ............... 9
Рівень чорного/білого ........................ 12
Температура кольору ........................ 12
Зменшення цифрових шумів ............ 12
Активний контроль підсвічення ........ 12
Базове регулювання кольору ............ 12
Налаштування місцевого часу .......... 12
Регулювання бічної панелі ................ 12
Порт USB медіа ................................. 12
Автоматичний формат
(Широкий екран) ................................ 12
Блакитний екран ................................ 12
Телевізор на фабричні ...................... 12
Цифрова інформація на
екрані та гід програм ...............13
Інформація ......................................... 13
Піктограми інформації на екрані ...... 13
Гід ....................................................... 13
Розповсюджені питання .........14
Технічні характеристики і
аксесуари ..................................15
Інформація про ліцензію ........17
Загальні засоби контролю .....11
Вибір каналів ...................................... 11
Стерео і двомовне Передачі ............. 11
Меню швидкого доступу .................... 11
Субтитри............................................. 11
Непорушне зображення .................... 11
Вибір входу ......................................... 11
Коротко про особливі
характеристики ........................12
Підсилення басів................................ 12
Stable Sound® .................................... 12
2
Заходи безпеки
Це обладнання було розроблене і виготовлене згідно міжнародних стандартів безпеки. Проте, як і з будь-яким електричним обладнанням, із ним слід поводитися обережно, щоб забезпечити правильне функціонування. Будь ласка, прочитайте нижчеподані правила - вони стосуються Вашої безпеки. Вони мають загальний характер, призначені допомогти всім користувачам побутової електроніки, тому деякі пункти можуть не стосуватися придбаного Вами виробу.
Циркуляція повітря
Залишайте понад 10 см вільного простору довкола телевізора, що забезпечити достатню вентиляцію. Це запобігатиме перегріванню і можливому пошкодженню телевізора. Також слід уникати місць із високою концентрацією пилу.
Пошкодження високою
температурою
Якщо телевізор лишити під прямим сонячним промінням або поруч із нагрівачем, це може пошкодити пристрій. Уникайте надто спекотних або вологих місць. Розташовуйте телевізор там, де температура лишатиметься в межах від 5°C (41°F) до 35°C (94°F).
Живлення від електромережі
Вимоги до електромережі: 220-240 В змінного струму, 50 Гц. Ніколи не підключайте пристрій до джерела постійного струму або іншого джерела живлення. ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ, що телевізор не стоїть на силовому кабелі. Користуйтеся лише шнуром із комплекту. НЕ ВИМИКАЙТЕ виделку з обладнання, оскільки вона містить спеціальний фільтр проти радіо-інтерференції. Знявши виделку можна зіпсувати робочі характеристики телевізора. У Великобританії запобіжник у цій виделці схвалений ASTA або BSI BS1362. Можна замінювати лише запобіжником з правильними номінальними значеннями і схваленого типу , і покриття запобіжника слід повернути на місце. У РАЗІ БУДЬ-ЯКИХ СУМНІВІВ ПОРАДЬТЕСЯ ІЗ КОМПЕТЕНТНИМ ЕЛЕКТРИКОМ.
Це правильно
Прочитайте вказівки з експлуатації, перш ніж користуватися обладнанням. Переконайтеся, що електричні сполучувачі (штепсельна виделка, шнури подовжувача та внутрішні сполучувачі між частинами обладнання) зроблені як слід і згідно інструкцій виробника. Вимкніть і витягніть із розетки штепсельну виделку, перш ніж робити або змінити підключення. Проконсультуйтеся із розповсюджувачем, якщо маєте будь-які сумніви щодо інсталяції, роботи або безпеки обладнання. Обережно поводьтеся зі скляними панелями або обладнанням.
НЕ ЗНІМАЙТЕ БУДЬ-ЯКІ ЗАКРІПЛЕНІ КРИШКИ, ОСКІЛЬКИ ЦЕ ВІДКРИЄ НЕБЕЗПЕЧНІ ЧАСТИНИ ПІД 'НАПРУГОЮ'. ШТЕПСЕЛЬНА ВИДЕЛКА ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ ДЛЯ ПОВНОГО ВИМКНЕННЯ. ВОНА МУСИТЬ БУТИ ЗАВЖДИ СПРАВНОЮ.
Забороняється
Неможна затуляти вентиляційні отвори обладнання такими предметами, як газети, скатертини, фіранки тощо. Перегрівання може пошкодити обладнання і скоротити його робочий строк. Бережіть обладнання від падіння предметів та бризок рідин. Не ставте на телевізор наповнені водою предмети, такі як вази. Не ставте на прилад або поруч із ним гарячі предмети або джерела відкритого вогню, такі як запалені свічки або нічники. Від високої температури може поплавитися пластик і виникнути пожежа.
ОБЕРЕЖНО: Для запобігання поширення вогню завжди тримати свічки або інші джерела відкритого вогню в
стороні від цього виробу. Не користуйтеся саморобними підставками і НІКОЛИ не прикріплюйте ніжки дерев'яними гвинтами. Щоб забезпечити повну безпеку, завжди приєднуйте схвалену виробником піставку, кронштейн або ніжки матеріалом для кріплення, наданим згідно інструкцій. Не залишайте увімкнене обладнання без нагляду, крім випадків, коли воно призначене для роботи без нагляду або має режим очікування. Вимикайте, виймаючи штепсельну виделку. Переконайтеся, що всі члени родини знають, як це робити. Людям з особливими потребами можуть знадобитися спеціальні пристрої для цього. Не користуйтеся обладнанням, якщо маєте сумніви щодо правильності його роботи, або якщо воно будь-яким чином пошкоджене. Вимкніть телевізор, відключіть виделку і порадьтеся із розповсюджувачем. ОБЕРЕЖНО. надмірний тиск звуку в навушниках може призвести до втрати слуху. НАЙГОЛОВНІШЕ. НІКОЛИ не дозволяйте нікому, особливо дітям, штовхати або вдаряти екран, проштовхувати будь-які предмети в отвори на корпусі. Це може пошкодити екран або внутрішні частини. НІКОЛИ не робіть нічого навмання із електронним обладнанням. Краще перестрахуватися, ніж шкодувати.
3
Українська
Інсталяція та важлива інформація
Місце інсталяції
Розташуйте телевізор там, де на нього не потрапляє пряме сонячне проміння і потужне освітлення. Для найкращого перегляду рекомендоване непряме м'яке освітлення. Користуйтеся фіранками або жалюзі, щоб пряме сонячне світло не падало на
Українська
екран. Розташуйте телевізор на стійкій рівній поверхні,
яка витримує вагу телевізора. Розташуйте телевізор на стійкій рівній поверхні, яка може витримати вагу телевізора. Як додатковий захід безпеки, пропонуємо прикріпити телевізор паском до рівної поверхні або стіни, як показано на ілюстрації.
Панелі РК-дисплеїв вироблені із використанням надзвичайно точних технологій. Проте іноді на деяких частина екрану можуть бути відсутніми елементи зображення або з'явитися світлі точки. Це не є ознакою несправності.
Переконайтеся, що телевізор розташований так, що його неможна штовхнути або впустити на нього інші предмети. Тис розіб'є або пошкодить екран. Також переконайтеся, що до отворів на корпусі не можуть потрапити дрібні предмети.
Уникайте використання хімічних речовин (таких як освіжувачі повітря, миючі засоби і т.ін.) на або поблизу підставки телевізора. Як показують дослідження, пластмаса з часом може втратити міцність і потріскатися через поєднаний вплив хімічних речовин і механічних навантажень (наприклад, ваги телевізора). Недотримання цих інструкцій може призвести до серйозних травм та/або неусувного пошкодження телевізора і його підставки.
Чищення екрану і корпусу
Вимкніть живлення, очистіть екран і корпус сухою м'якою тканиною. Просимо не застосовувати будь-які лаки чи розчинники до екрану або корпусу, оскільки це може їх пошкодити.
Пасок для прикріплення
Дизайн підставки залежить від моделі
Пасок для прикріплення
Пасок фіксації (якомога коротший)
Застібка підставки
Користування стінним кронштейном
Будь ласка, використовуйте такий стінний кронштейн, який підходить до габаритів і ваги телевізора.
• Інсталяцію мусять здійснювати двоє осіб.
• Щоб інсталювати кронштейн іншого виробника,
1. Вимкніть живлення і всі кабелі та/або сполучувачі компонентів ззаду телевізора.
2. Обережно покладіть телевізор долілиць на рівну м'яку поверхню, таку як ковдра або рядно.
3. Виконуйте інструкції до стінного кронштейну. Перш ніж продовжити, переконайтеся, що до стіни прикріплені правильні кроншнейни, а ззаду на телевізорі є кронштейн, як вказано в інструкції.
4. Завжди користуйтеся гвинтами з комплекту або рекомендованими виробником стінного кронштейну.
Зняття ніжки-підставки:
1. Обережно покладіть пристрій передньою стороною донизу на пласку м'яку поверхню, так щоб ніжка звисала над краєм поверхні.
2. Зніміть гвинти.
3. Після зняття гвинтів утримуйте ніжку-підставку на місці, а потім зніміть її з телевізора, зсунувши її з нижньої частини телевізора.
32AV93*R* |
32/40LV93*R* x 4
19/23/26EL93*R*
x 3
32EL93*R* x 4
ПРИМІТКА: Знімати ніжку-підставку треба з
особливою обережністю, щоб не пошкодити РК-панель.
4
Зверніть увагу, будь ласка
ВИКЛЮЧЕННЯ
За жодних обставин Toshiba не несе відповідальності за втрату та/або пошкодження виробу, викликану:
i) пожежа;
ii) землетрус; iii) нещасний випадок; iv) навмисне неправильне користування виробом;
v) користування виробом у неправильних умовах; vi) втрату і/або пошкодження, за яке відповідає третя сторона;
будь-яке пошкодження через помилку і/або недбалість власника і невиконання ним
vii)
інструкцій, що вказані у посібнику корисутвача; будь-які втрата або пошкодження через неправильне поводження або несправність
viii)
виробу, коли він використовується одночасно із супутнім обладнанням; Також Toshiba за жодних обставин не несе відповідальності за будь-які вторинні втрати та/ або пошкоддення, які включають, але не обмежуються втратою прибутку, перервою роботи бізнесу, втратою записаних даних, викликаними як правильною роботою так і неправильним поводженням із виробом.
• Функція цифрового прийому цього телевізора діє тільки в країнах, що наведені в розділі Країна
меню УСТАНОВКИ. Залежно від країни/регіону, деякі з функцій цього телевізора можуть бути недоступними. Цей телевізор не гарантує прийом майбутніх додаткових або модифікованих послуг.
• Якщо статичні зображення, створені передачами 4:3, текстовими послугами, логотипами каналів,
компютерними дисплеями, відео-іграми, ЕМ тощо, залишаються на екрані протягом будь-якого часу, радимо зменшити налаштування яскравості та контрасту.
• Тривале використання зображення 4:3 на екрані 16:9 може призвести до утримання
зображення у рамках 4:3. Це не є дефектом телевізора з РК-екраном і не підлягає дії гарантії виробника. Регуляне користування режимами інших розмірів (напр.: Super Live) попередить невиправне зменшення поля показу.
ПРИМІТКА: Інтерактивні відео-ігри, де для стрільби по мішені на екрані використовується
СИМВОЛ ВИЗНАЧЕННЯ СИМВОЛА
джойстік, подібний до рушниці, можуть не працювати на цьому телевізорі.
НЕБЕЗПЕЧНА НАПРУГА:Зигзаг блискавки у рівнобедреному трикутнику попереджає про неізольоване джередо НЕБЕЗПЕЧНОЇ НАПРУГИ в корпусі виробу, яка загрожує ударом електрострумом.
Українська
ІНСТРУКЦІЇ: Знак оклику в рівнобедреному трикутнику попереджає про важливі вказівки щодо роботи і догляду, які містяться у документації до обладнання.
Обережно: Щоб запобігти розповсюдженню вогню, завжди тримайте свічки та інші джерела відкритого вогню подалі від виробу.
5
Пульт дистанційного управління
Просте пояснення на пульті дистанційного управління.
Українська
12 У режимі телевізора: Показати інформацію
на екрані
У режимі тексту: Вхід до сторінки змісту 13 Вимкнути звук 14 Показати ШВИДКЕ меню доступу 15 Вийти з системного меню 16 Показувати електронний гід програм (ЕГП) 17 Перейти на попередній рівень меню 18 Показувати екранне меню (ЕМ) 19 Навігація меню: ▲, ▼, ◄, ►: У режимі тексту: Змінити сторінку Підтвердити вибір 20 Кольорова кнопка: Кнопки контролю тексту Показати прихований текст Утримувати бажану сторінку Збільшити розмір показу тексту Вибрати сторінку під час перегляду звичайного зображення
діапазон роботи пульту
дистанційного управління
Зніміть задню кришку щоб відкрити батарейний відсік і переконайтеся, що батареї вставлені правильно. Тип батарей, який підходить для пульту дистанційного управління - це ААА 1,5 В.
1 Перемикатися між увімкнення телевізора і
режимом очікування
2 Перемикатися між джерелами зовнішнього
введення 3 Нерухоме зображення 4 Щоб показати екран телетексту 5 Сторінки ТЕКСТУ субтитрів, якщо доступні 6 Стерео/Двомовні передачі 7 Кнопки з цифрами 8 Аудіо-опис 9 Перемикатися між аналоговим і цифровим
ТБ 10 Змінити гучність 11 Змінити канал
Не використовуйте одночасно використані, старі батарії із новими і не змішуйте типи батарей. Вийміть старі батареї негайно, щоб не дати кислоті витекти з них у батарейний відсік. Викидайте їх згідно вказівок на стор.
18. Обережно: батареї неможна піддавати дії надмірно високої температури, такої як від сонячного проміння або вогню.
Робота пульта дистанційного управління погіршиться на відстані понад 5 метрів або під кутом понад 30 градусів від центру телевізора. Якщо діапазон роботи зменшується, може знадобитися замінити батареї.
6
Підключення зовнішнього обладнання
Перш ніж підключати будь-яке зовнішнє обладнання, вимкніть всі вимикачі живлення. Якщо нема перемикача, вийміть штепсельну виделку зі стінної розетки.
декодер може бути
Digital Satellite або будь-який інший сумісний. *Положення коду живлення залежить від моделі.
USB
РОЗЕТКА ВХОДУ HDMI 2
декодер може бути
Digital Satellite або будь-який інший сумісний. *Положення коду живлення залежить від моделі.
USB
РОЗЕТКА ВХОДУ HDMI 2
Українська
Шнур живлення
Медіапрогравач
декодер*
РОЗЕТКА ВХОДУ
SCART 1
(ВВЕДЕННЯ/
ВИХІД ТБ)
RGB/ ПК
HDMI 1
Шнур живлення
Медіапрогравач
декодер*
(ВВЕДЕННЯ/
ВИХІД ТБ)
РОЗЕТКА ВХОДУ
RGB/ ПК
SCART 1
HDMI 1
Для 32AV93*R* | 32/40LV93*R* Для 19/23/26/32EL93*R*
Підвісні кабелі: - - - - - - - - - - - - - - - - - - ­Підключіть підвісний кабель до розетки антени ззаду на телевізорі.
Якщо Ви користуєтеся декодером і/або медійним відеомагнітофоном, підключіть декодер/або медійний відеомагнітофон до телевізора.
Кабелі SCART: - - - -- - - - - - - - - - - - - - ­Підключіть Вхід/Вихід відеомагнітофона або розетку телевізора до телевізора. Підключіть
розетку медіапрогравача S AT до розетки декодера MEDIA REC.
Перш ніж запустити Тонке налаштування авто, поставте декодер або медіапрогравач у режим
Очікування.
HDMI® (High-Denition Multimedia Interface) призначений для DVD, декодера або електронного обладнання з цифровим аудіо або відео виходом. Він створений для найкращої роботи з відео­сигналами високої чіткості 1080i, але також прийматиме і показуватиме 480i, 480p, 576i, 576p, 720p та 1080p. HDMI1 також підтримує VGA, SVGA, XGA, WXGA і SXGA.
ПРИМІТКА: Хоча цей телевізор може підключатися до обладнання HDMI, деяке обладнання
може не працювати як слід.
Різноманітне зовнішнє обладнання може підключатися ззаду до телевізора. Детальніше про це викладено в документації до цього обладнання.
Якщо телевізор автоматично перемикається на зовнішнє обладнання монітора, поверніться у режим телевізора, натиснувши на кнопку бажаного каналу. Щоб вимкнути зовнішнє обладнання, натисніть , щоб зробити вибір.
7
Користування засобами контролю
У той час як всі необхідні регулювання телевізора можна робити пультом дистанційного управління, кнопки на телевізорі можна використовувати для деяких функцій.
Українська
Программа / гучність / джерелом
Стандартний
інтерфейс
РОЗЕТКА ВХОДУ
HDMI 2
Живлення
вгору / вниз
(гучність або канал)
Навушник
USB
ЗЕЛЕНИЙ СВІТЛОДІОД - Інфо таймера
ЧЕРВОНИЙ СВІТЛОДІОД - Очікування ЗЕЛЕНИЙ СВІТЛОДІОД - Жимвлення увімкнено
ІНФРАЧЕРВОНИЙ СЕНСОР
Для 32AV93*R* | 32/40LV93*R* Для 19/23/26/32EL93*R*
Увімкнення
Якщо не горить ЧЕРВОНИЙ світлодіод очікування, перевірте, чи виделка вставлена до розетки живлення. Якщо зображення не з'явиться, натисніть на пульт дистанційного управління. Може знадобитися трохи почекати.
Щоб перевести телевізор в режим Очікуування, натисніть на пульт дистанційного управління. Щоб дивитись телевізор, натисніть знову. Може знадобитися трохи почекати до появи зображення.
Для економії електроенергії:
Рекомендується використовувати телевізор з заводськими настройками. Заводські настройки забезпечують економію електроенергії.
Відключення від електромережі дозволяє скоротити енергоспоживання до нуля для будь-якого телевізора. Це рекомендується робити, коли телевізор не використовується протягом тривалого часу, наприклад, під час відпустки.
Зменшення яскравості екрану дозволяє зменшити енергоспоживання. Раціональне використання електроенергії допомагає знизити її споживання і, таким чином, економити кошти за рахунок зменшення витрат на електроенергію.
ПРИМІТКА: Переведення телевізора в
режим очікування дозволяє зменшити споживання електроенергії, але він все одно буде споживати деяку енергію.
Стандартний
інтерфейс
USB
РОЗЕТКА ВХОДУ
HDMI 2
Живлення
вгору / вниз
(гучність або канал)
Программа / гучність / джерелом
Навушник
ІНФРАЧЕРВОНИЙ
СЕНСОР
ЗЕЛЕНИЙ СВІТЛОДІОД - Інфо таймера
ЧЕРВОНИЙ СВІТЛОДІОД - Очікування ЗЕЛЕНИЙ СВІТЛОДІОД - Жимвлення увімкнено
Користування пультом
дистанційного управління
Щоб налаштувати телевізор, знадобиться екранне меню. Натисніть Меню на пульті, щоб побачити меню.
Екранне меню з'явиться як список з п'яти пунктів. Під час вибору кожного символу кнопками ◄ або ► на навігаційному колі пульту.
Щоб користуватися опціями, натисніть , щоб увійти до під-меню. Потім натискайте ▲ або ▼ на навігаційному колі, щоб пересуватися вгору і вниз по меню і робити
потрібний вибір. Виконуйте інструкції на екрані. Функції кожного меню детально описані в керівництві.
Контроль боковими клавішами
Натисніть на , щоб відрегулювати гучність.
Натисніть на , щоб змінити вибір програми, потім натисніть на , щоб відрегулювати вибір програми.
Натисніть на та утримуйте, доки не буде відображено Список Джерел, потім натисніть на для прокрутки списку до потрібного джерела входу.
Будь ласка, завжди звертайтеся до посібнику корисутвача щодо всіх подробиць про підключення обладнання.
ПРИМІТКА: При підключенні штекера
навушників вимикається звук з усіх динаміків.
8
Тонке налаштування телевізора
Перш ніж увімкнути телевізор, переведіть декодер і медіаплеєр у режим Очікування, якщо вони підключені до телевізора. Щоб налаштувати телевізор, користуйтеся кнопками на пульті дистанційного управління, як детально викладено на стор.6.
При першому використанні
При першому використанні підключіть телевізор до електромережі і натисніть кнопку . З'явиться меню Мова.
Мова
English Español Nederlands Norsk slovenščina Český бългapcки Hrvatski
Français Italiano Svenska Suomi Magyar Pyccкий Srpski Türkçe
Deutsch Português Dansk Polski Slovensky Română Eλληvıκά Українське
Натисніть ▲ або ▼ , щоб вибрати Мова цифрових субтитрів, а потім натисніть
◄ або ► , щоб вибрати бажану мову.
Натисніть ▲ або ▼ , щоб вибрати Мова цифрових субтитрів2, а потім натисніть ◄ або ► , щоб вибрати бажану мову.
Натисніть ▲ або ▼ , щоб вибрати Мова аудіо, а потім натисніть ◄ або ► , щоб вибрати бажану мову.
Натисніть ▲ або ▼ , щоб вибрати Мова аудіо2, а потім натисніть ◄ або ► , щоб вибрати бажану мову.
Вибрати Увійти
ПРИМІТКА: Ця функція є доступною
з меню УСТАНОВКИ Ú
OK
Натисніть , щоб вибрати Режим тюнера.
ПРИМІТКА: Ця опція залежить країни,
Швидке налаштування.
Натисніть на ▲, ▼, ◄ або ►, щоб обрати вашу мову (English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Português, Nederlands, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski, slovenščina, Magyar, Slovensky, Český, Pyccкий, Română, бългapcки, Srpski, Eλληvıκά, Hrvatski, Türkçe або Українська).
Натисніть на , щоб увійти в меню Швидка настройка.
Натисніть ◄ або ►, щоб вибрати Антена або Кабель.
Натисніть ▲ або ▼ , щоб вибрати Країна, а потім натисніть ◄ або ► , щоб вибрати країну (Австрія, Бельгія, Болгарія, Хорватія, Чехія, Данія, Фінляндія, Франція, Німеччина, Греція, Угорщина, Ірландія, Італія, Люксембург, Нідерланди, Норвегія, Польща, Португалія, Румунія, Росія, Сербія, Словаччина, Словенія, Іспанія, Швеція, Швейцарія, Туреччина, Великобританія, Україна та ін.).
вказаної в меню Швидке налаштування.
Режим тюнера
Антена
Вибрати
OK
Розташування
RETURN
Назад
Українська
Країна Мова цифрових субтитрів Мова цифрових субтитрів2 Мова аудіо Мова аудіо2
Швидке налаштування
ВибратиOKTuner Mode
Німеччина Англійська Англійська Англійська Англійська
9
Українська
Натисніть , щоб вибрати Розташування.
Щоб користуватися телевізором як проектором в магазині,
" будь ласка, виберіть "Магазин" Режим "Дім" рекомендовано для звичайного використання.
Вибрати
Розташування
Магазин
OK
Тонке налаштування авто
RETURN
"
Назад
Натисніть ◄ або ►, щоб вибрати Дім або Магазин. Для звичайного домашнього використання виберіть Дім.
Коли вибрано Магазин, з'являється вікно на підтвердження.
Ви вибрали "Магазин" Цей режим споживає більше живлення. Точно встановити цей режим?
Вибрати
Розташування
НІ
OK
Тонке налаштування авто
RETURN
Назад
Натисніть ◄ або ►, щоб вибрати ТАК або НІ.
Натисніть , щоб увійти до меню
Тонке налаштування авто . ПРИМІТКА: Будь ласка,
переконайтеся, що перед тонким налаштуванням антена підключена до телевізора.
Натисніть ▲ або ▼ , щоб вибрати Режим налаштування, а потім натисніть ◄ або ► , щоб вибрати ATV , DTV або аналогове і цифрове ТБ. Натисніть ▲ або ▼ , щоб вибрати Почати скан і натисніть .
Тонке налаштування авто
Прогрес 1 %
ATV
0 %
DTV
Канал: C3 Станція:
EXIT
Стоп
Знайдено
0 0
Почнеться пошук всіх доступних каналів. Повзун пересуватиметься вздовж лінії по мірі поступу.
Слід дозволити телевізору завершити пошук.
Коли пошук завершено, і телевізор автоматично вибере Канал 1. Сигнал може бути слабким, а зображення - нечітким. Порядок станцій можна змінити за допомогою
Тонке налаштування вручну у меню Налаштування.
Тонке налаштування авто
Previous settings will be lost ! Press EXIT for no change.
Режим налаштування
Почати скан
Вибрати
аналогове і цифрове ТБ
OK
RETURN
Назад
10
Загальні засоби контролю
Загальні засоби контролю надають можливість вибирати канали та інформацію, користуватися контролем звуку, персоналізувати стиль зображення і вибирати зовнішні пристрої.
Вибір каналів
Щоб вибрати канал, користуйтеся кнопками з цифрами на пульті дистанційного управління. Канали можна вибирати за допомогою P і P .
Якщо є Субтитри до поточної програми, кнопкою Субтитри можна вмикати і вимикати їх.
Субтитри
Українська
Стерео і двомовне Передачі
Спосіб передачі мови трансляції стерео або двомовне буде показаний на екрані щоразу,
коли змінюються канали, зникаючи через кілька секунд. Якщо трансляція не є стерео, зявиться слово Mono (Моно).
Стерео: Натисніть , щоб вибрати Стерео або Моно.
Двомовне: Якщо пропонується двомовна
програма, на екрані буде показано слово Подвійний. Щоб переходити між мовами, натисніть , щоб перемикатися між
Подвійний 1 та Подвійний 2. ПРИМІТКА: Будь ласка, скористуйтеся
функцією NICAM в меню Звук, щоб перемикатися між Моно/
Стерео.
Меню швидкого доступу
Швидкий доступ допомогає швидко увійти до таких опцій як Розмір зображення, Режим зображення, Media Player, Таймер очікування, Інформація системи і функція REZGA-LINK. Натисніть кнопку QUICK,
щоб показати меню Швидкий доступ, і користуйтеся ▲ або ▼, щоб вибрати поцію, яку бажаєте змінити.
Розмір зображення Режим зображення Media Player Таймер очікування Інформація системи
REGZA-LINK
Швидкий доступ
Звичайне
Стандартний
OK
00:00
OK
Непорушне зображення
Ця особлива характеристика використовується, щоб затримати зображення на екрані. Натисніть , щоб утримати зображення на екрані. Натисніть
знову, щоб скасувати.
Вибір входу
Користуйтеся особливою характеристикою Вибір входу, якщо телевізор не перемикається автоматично під час користування зовнішнім пристроєм.
Натиснувши на , Ви викличете на екран список всіх зовнішніх пристроїв. Користуйтеся ▲ або ▼, щоб виділити, і , щоб вибрати.
Входи
TV
1
2 3C HDMI1 HDMI2 MEDIA
ПК
HDMI® показує обладнання, підключене до входу HDMI ззаду на телевізорі. Він створений працювати найкраще з сигналами високої чіткості 1080i/1080p.
ПРИМІТКА: Пункти Швидкий доступ
різняться залежно від поточного режиму.
11
Коротко про особливі характеристики
Нижче у списку подано короткий опис деяких особливих характеристик цього телевізора.
Підсилення басів
Підсилює глибину звуку.
Українська
Stable Sound®
Stable Sound зменшує різницю рівнів гучності між каналами. Автоматично залишається на тому ж рівні гучності, коли Ви змінюєте канали.
Рівень чорного/білого
Функція підсилює темні ділянки зображення, що покращує чіткість зображення.
Температура кольору
Збільшує 'холодний' або 'теплий' відтінок зображення.
Зменшення цифрових шумів
DNR (Зменшення цифрових шумів) надає
можливість "пом'якшити" показ слабкого сигналу на екрані, щоб зменшити ефект перешкод.
Активний контроль підсвічення
Коли функцію Активне регулювання підсвічування увімкнено, режим Висок. управляє рівнями підсвічування для різних сцен, таких як: рухоме зображення, яскрава сцена або темна сцена. Режим Низьк. управляє рівнем підсвічування для темних сцен.
Базове регулювання кольору
Особлива характеристика основного регулювання кольорів надає можливість налаштовувати окремі кольори за власним бажанням. Це може знадобитися під час користування зовнішнім джерелом. Може регулюватися, коли керування кольорами 3D увімкнене.
Налаштування місцевого часу
Час буде встановлено автоматично передачею, але його можна змінити
Налаштування місцевого часу на екрані Налаштування цифрового ТБ.
Регулювання бічної панелі
Особлива характеристика бічної панелі підсвічує або робить темнішою смугу збоку від екрану у форматах 4:3 або 14:9. Це допомогає запобігти утриманню зображення і робить комфортнішим перегляд яскраво освітлених або епізодів у темряві.
Порт USB медіа
Медійний порт USB надає можливість переглядати/відтворювати файли із зображенням, аудіо та фільмами зі стандартних флеш-памяті USB або диску.
ПРИМІТКА: Здатність до підключення
не гарантується для всіх пристроїв, форматів даних і обсягу даних.
Автоматичний формат (Широкий
екран)
Коли телевізор отримує справжнє широкоекранне зображення, і увімкнено формат Авто, формат зображення автоматично буде широкоекранним, незалежно від попереднього налаштування телевізора.
Блакитний екран
Якщо обирається функція синього екрану, екран становиться синім, коли сигнал не надходить.
Телевізор на фабричні
Якщо вибати Телевізор на фабричні, це скине налаштування телевізора на оригінальні фабричні.
12
Цифрова інформація на екрані та гід програм
Під час перегляду в цифровому режимі інформація на екрані та гід програм надаватимуть доступ до подробиць про програми для всіх доступних каналів.
Інформація
Натисніть , і з'явиться екран гіда, підсвічуючи подробиці каналу і поточної програми.
1 BBC Parliament
Англійська
Зараз
Westminster Hall
Далі
Prime Minister's Questions
Recorded coverage of questions in the House of Commons to Prime Minister Gordon Brown from Wednesday 26 November.
Змінити
Новини/Події
EXIT
10:18 Нед, 30 Лис
07:00 − 11:30
11:30 − 12:00
72 Хвилин залишилось
Вийти
Натискайте ▲ або ▼ , щоб вибирати з гіда інформації Зараз або Далі.
Піктограми інформації на екрані
Піктограми з'являться на екрані інформації, показуючи подробиці про програми, які транслюються. Подробиці про ці піктограми вказані у списку нижче:
Інфо про послугу
Інфо аудіо
Аудіо/ Інфо субтитрів
Інфо про подію
Піктограма Опис
HD, SD
16:9, 4:3 Пропорція відео
AD Аудіо-опис
4 - 18
Тип послуг
(ТБ, радіо, текст)
Обминути
Моно
Стерео
Подвійний моно
Багатоканальний
Dolby Digital
Dolby Digital+
Для осіб з вадами
слуху
Формат відео
(HD, SD)
Телетекст
Субтитри
(єдині, мульті)
Доріжка мульті-аудіо
Категорії
батьківського
контролю
Криптографічно
захищене
Виберіть екранний гід, натиснувши GUIDE (Гід). З'явиться екран гіда, підсвічуючи подробиці каналу і поточної програми. Це триватиме кілька секунд.
Натисніть ◄ або ►, щоб отримати інформацію про інші програми у розкладі вибраного каналу.
Щоб отримати подробиці про інші поточно доступні програми, натискайте ▲ і ▼, щоб пересуватися по списку каналів вгору і вниз.
ПРИМІТКА: Щоб запис працював як слід,
Гід
слід встановити медіапрогравач на той самий час, що й телевізор. Інфомація щодо запису міститься у посібнику користувача до записуючого пристрою.
Українська
13
Чому нема звуку або зображення?
П
Перевірте, чи увімкнений телевізор і чи правильно
В
зроблені всі підключення.
Є зображення, але воно майже не має кольору або
П
Українська
чорно-біле?
Кольорова система встановлена на Авто, щоб найкраще передавати кольори.
В
Користуючись зовнішнім джерелом, можна дещо покращити відображення кольору.
Щоб змінити систему кольору вручну:
Коли працює зовнішнє джерело, виберіть Налаштування вручну у меню Налаштування.
Стрілками ▲ або ▼ вибирайте з тo, NTSC 4.43 NTSC 3.58, SECAM і PAL.
EXT 1
Вибрати
Чому відео/DVD не показується на екрані?
П
Переконайтеся, що відеомагнітофон або програвач DVD підключений до телевізора, а
В
потім виберіть правильний вхід, натискаючи .
Чому зображення якісне, але нема звуку?
П
Перевірте всі підключення кабелів. Чи не
В
вимкнений звук, чи не зменшена гучність?
Що ще може викликати погане зображення?
П
Інтерференція або слабкий сигнал. Спробуйте інший телеканал. Може допомогти тонке
В
налаштування вручну:
Виберіть Тонке налаштування вручну
аналогового/цифрового ТБ у меню Налаштування.
Підсвітіть канал і натиність , потім натисніть ◄ або ►, щоб вибрати Тонке налаштування вручну.
Ручне налаштування аналогового ТБ
1 BG P C69 0
Вибрати
Стрілками ▲ або ▼ регулюйте налаштування, щоб отримати найвищу якість зображення і звуку. Натисніть , а потім RETURN.
Розповсюджені питання
Налаштування вручну
Система кольору: Авто
A
OK
Змінити
Тонке налаштування вручну
Змінити
OK
Зберегти
Зберегти
RETURN
Назад
−−−−−
RETURN
Назад
Чому не працює пульт дистанційного управління?
П
Перевірте, чи не вичерпалися батреї і чи правильно
В
вони вставлені.
Чому виникли проблеми з текстом?
П
Висока якість тексту залежить від сильного сигналу трансляції. Якщо текст не придатний до читання або спотворений, перевірте підключення антени, супутника або кабелю. Перейдіть до головної
В
сторінки змісту послуг тексту і знайдіть керівництво користувача. Це трохи детальніше пояснить основи роботи тексту.
Чому видно не текст, а чотири кольорових
П
цифри?
Текст було вибрано під час перегляду зовнішнього джерела. На екрані не буде тексту, або може бути
В
повідомлення про відсутність інформації. Виберіть канал трансляції і натисніть для входу.
Чому кольори неправильні, коли програється
П
джерело NTSC?
Підключіть джерело кабелем SCART і програйте. Виберіть Налаштування вручну з меню
В
Налаштування і встановіть Систему кольору на Авто.
Налаштування вручну
Система кольору: Авто
EXT 1
Вибрати
Що робити, якщо я забув(ла) пароль, який сам
П
налаштував(ла)?
Введіть універсальний пароль 1276, потім змініть
В
його на новий пароль.
Чому підключені через HDMI пристрої не
П
працюють як слід?
Переконайтеся, що використовуєте кабелі з логотипом HDMI ( обладнання HDMI можуть не працювати як слід із
В
найновішими виробами HDMI через введення нових стандартів.
Чому зображення на відеомагнітофоні/DVD чорно-
П
біле?
Перевірте, чи будо вибрано правильний вхід:
В
S-VIDEO чи аудіо-відео.
Чому телевізор сам вимкнувся?
П
Не отримавши входу відеосигналу протягом 15 хвилин, телевізор у режимі ТБ вимкнеться, щоб
В
зберегти енергію.
Змінити
A
OK
Зберегти
®
). Деякі ранні версії
RETURN
Назад
14
Технічні характеристики і аксесуари
• Цей телевізор відповідає вказаним нижче технічним характеристикам.
Системи трансляції/канали DVB-T Системи/канали трансляції
Великобританія UHF 21-68 PAL-I UHF UK21-UK69 Франція VHF 05-10
Німеччина VHF 05-12
Австрія VHF 05-12
Швейцарія VHF 05-12
Італійські VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2)
Іспанія UHF 21-69
Нідерланди VHF 05-12
Швеція VHF 05-12
Фінляндія VHF 05-12
Греція VHF 05-12
Вхід відео PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43
(VHF 01-05) UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
UHF 21-69
PAL-B/G UHF E21-E69
VHF E2-E12, S1-S41
SECAM-L UHF F21-F69
VHF F1-F10, B-Q
SECAM-D/K UHF R21-R69
VHF R1-R12
Зовнішні підключення
EXT1 Вхід/Вихід 21-контактний
EXT2/EXT3 Вхід Гнізда RCA
RGB/ПК Вхід D-sub RGB HDMI 1/2 Вхід HDMI Аудіо EXT2/EXT3 Гнізда RCA Аудіо Л+П
Цифрове аудіо Порт USB Версія
інтерфейсу: Клас USB: Система файлу:
SCART
Гнізда RCA
®
Вихід (S/PDIF) Коаксіальне
USB 2.0
Драйвер пам’яті USB FAT32
Авто, Змішаний, RGB, Композитний, S-Vídeo / Вихід ТБ
(ВИХІД2) Відео (ВИХІД3) Y, PB/CB/PR/C
(спільний)
Стерео Nicam
Система 2 носіїв
Клас енергоефективності
32AV93*R* Клас B 32LV93*R* Клас B 40LV93*R* Клас B
19EL93*R* Клас A 23EL93*R* Клас A 26EL93*R* Клас A 32EL93*R* Клас A+
Розмір видимого екрану
32AV93*R* 80см
Українська
32LV93*R* 80см 40LV93*R* 102см 19EL93*R* 47см 23EL93*R* 58см 26EL93*R* 66см 32EL93*R* 80см
У режимі енергозбереження**
(приблизно)
32AV93*R* 55.9W 32LV93*R* 54.5W 40LV93*R* 87.2W 19EL93*R* 18.2W 23EL93*R* 24.3W 26EL93*R* 27.0W 32EL93*R* 29.6W
Енергоспоживання за рік***
(приблизно)
32AV93*R* 81.6KWh/y 32LV93*R* 79.6KWh/y 40LV93*R* 127.3KWh/y 19EL93*R* 26.6KWh/y 23EL93*R* 35.4KWh/y 26EL93*R* 39.4KWh/y
32EL93*R* 43.3KWh/y ** Протестовано при стандартних налаштуваннях згідно IEC 62087-BD ред. 2.0 (2008 р.).
*** Споживання електроенергії складає XYZ кВт на рік, виходячи з енергоспоживання телевізора, що працює 4 години на день, 365 днів на рік. Реальне енергоспоживання
R
буде залежати від режиму експлуатації телевізора.
У режимі енергозбереження
(приблизно)
32AV93*R* <0.3W
32LV93*R* <0.3W
40LV93*R* <0.3W
19EL93*R* <0.3W
23EL93*R* <0.3W
26EL93*R* <0.3W
32EL93*R* <0.3W
Розділення экрана
(пікселів)
32AV93*R* 1366 x 768
32LV93*R* 1920 x 1080
40LV93*R* 1920 x 1080
19EL93*R* 1366 x 768
23EL93*R* 1920 x 1080
26EL93*R* 1366 x 768
32EL93*R* 1366 x 768
Дисплей 16:9
15
Вихід звуку
(З 10 % спотворенням)
Українська
Енергоспоживання
(приблизно)
Маса
(прибл.)
Габарити
(довжина х ширина х висота у мм, приблизно)
Розетка навушників R3,5 мм стерео
Умови експлуатації Температура: 5oC - 35oC
Аксесуари
Телевізор з підставкою
Вага брутто
Телевізор без підставки
32AV93*R* 5 Вт + 5 Вт 32LV93*R* 5 Вт + 5 Вт 40LV93*R* 7 Вт + 7 Вт 19EL93*R* 3 Вт + 3 Вт 23EL93*R* 3 Вт + 3 Вт 26EL93*R* 5 Вт + 5 Вт 32EL93*R* 5 Вт + 5 Вт
32AV93*R* 130W 32LV93*R* 126W 40LV93*R* 218W 19EL93*R* 38W 23EL93*R* 45W 26EL93*R* 60W 32EL93*R* 68W
32AV93*R* 9.5kg 32LV93*R* 9.0kg 40LV93*R* 14.0kg 19EL93*R* 3.5kg 23EL93*R* 4.0kg 26EL93*R* 6.0kg 32EL93*R* 9.0kg 32AV93*R* 12.5kg 32LV93*R* 12.5kg 40LV93*R* 18.5kg 19EL93*R* 5.0kg 23EL93*R* 6.0kg 26EL93*R* 8.5kg 32EL93*R* 12.5kg 32AV93*R* 8.7kg 32LV93*R* 8.2kg 40LV93*R* 13.0kg 19EL93*R* 3.2kg 23EL93*R* 3.3kg 26EL93*R* 5.5kg 32EL93*R* 8.5kg
32AV93*R* 785 x 528 x 205 32LV93*R* 785 x 528 x 205 40LV93*R* 980 x 641 x 240 19EL93*R* 441 x 320 x 145 23EL93*R* 554 x 379 x 160 26EL93*R* 620 x 426 x 175 32EL93*R* 746 x 507 x 205
Відносна вологість повітря:
Пульт дистанційного управління 2 батареї (AAA, IEC R03 1,5 В) Керівництво користувача
(41oF - 94oF)
20% - 80% (без утворення конденсату)
Специфікація може бути змінена без попереднього
повідомлення.
16
Інформація про ліцензію
Вироблено за ліцензією компанії
Технологія кодування аудіо MPEG Layer-3
використовується за ліцензією компаній Fraunhofer IIS і Thomson.
ЦЕЙ ВИРІБ Є ЛІЦЕНЗОВАНИМ ЗГІДНО З ЛІЦЕНЗІЄЮ
НА ГРУПУ ПАТЕНТІВ MPEG-4 VISUAL ДЛЯ ВЛАСНОГО ТА НЕКОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ СПОЖИВАЧЕМ ДЛЯ (i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО СТАНДАРТУ MPEG-4 VISUAL (“MPEG-4 VIDEO”) ТА/АБО (ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО В ФОРМАТІ MPEG-4 , ЩО БУЛО ЗАКОДОВАНО СПОЖИВАЧЕМ В РАМКАХ ВЛАСНОЇ І НЕКОМЕРЦІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ ТА/АБО БУЛО ОТРИМАНО ВІД ПОСТАЧАЛЬНИКА ВІДЕО, ЩО МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ ВІД КОМПАНІЇ MPEG LA НА ПОСТАЧАННЯ ВІДЕО В ФОРМАТІ MPEG-4. ЛІЦЕНЗІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ І НЕ ПЕРЕДБАЧАЄТЬСЯ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ІНШОГО ВИКОРИСТАННЯ. ДОДАТКОВУ ІНФОРМАЦІЮ, ВКЛЮЧАЮЧИ ТУ, ЩО ВІДНОСИТЬСЯ ДО ВИКОРИСТАННЯ В РЕКЛАМНИХ, ВНУТРІШНІХ ТА КОМЕРЦІЙНИХ ЦІЛЯХ, А ТАКОЖ ДО ЛІЦЕНЗУВАННЯ, МОЖНА ОТРИМАТИ У КОМПАНІЇ MPEG LA, L.L.C. ДИВ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
ЦЕЙ ПРОДУКТ НАДАЄТЬСЯ ВІДПОВІДНО ДО ЛІЦЕНЗІЇ
НА ПОРТФЕЛЬ ПАТЕНТІВ AVC ДЛЯ ОСОБИСТОГО І НЕКОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ СПОЖИВАЧЕМ ДЛЯ ЦІЛЕЙ: (i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО СТАНДАРТУ AVC (“AVC VIDEO”) ТА / АБО (ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО ФОРМАТУ AVC VIDEO ПРИ УМОВИ, ЩО AVC VIDEO ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ ДЛЯ ОСОБИСТИХ І НЕКОМЕРЦІЙНИХ ЦІЛЕЙ І / АБО ОТРИМАНО ВІД ПОСТАЧАЛЬНИКА ВІДЕОПРОДУКЦІЇ, ЩО МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ НА НАДАННЯ AVC VIDEO. БУДЬ-ЯКИХ ПРАВ НА ПРОДУКТ НЕ НАДАЄТЬСЯ І НЕ ПЕРЕДБАЧАЄТЬСЯ. БУДЬ-ЯКІ ДОДАТКОВІ ВІДОМОСТІ МОЖНА ОТРИМАТИ У КОМПАНІЇ MPEG LA, LLC. ДИВ. ІНФОРМАЦІЮ НА САЙТІ HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Dolby Laboratories. “Dolby” та символ з подвійною літерою “D” є торговими марками компанії Dolby Laboratories.
HDMI, логотип HDMI і High-Denition Multimedia Interface є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії HDMI Licensing LLC у США та інших країнах.
DivX®, DivX Certied® та пов’язані з ними логотипи є торговими марками компанії Rovi Corporation або їх дочірніх компаній і використовуються за ліцензією.
Захищено одним або декількома наступними патентами США: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВІДЕО В ФОРМАТІ DIVX: DivX® є цифровим форматом відео, створеним компанією DivX, LLC, дочірньою компанією компанії Rovi Corporation. Це є офіційний пристрій DivX Certied®, що відтворює відео в форматі DivX. Завітайте на сайт divx.com для отримання додаткової інформації і програмного забезпечення для перетворення ваших файлів в формат відео DivX.
ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПОСЛУГУ DIVX VID­EO-ON-DEMAND (ВІДЕО ПО ЗАПИТУ): Цей прилад DivX Certied® повинен бути зареєстрований для відтворення придбаних фільмів за послугою DivX Vid­eo-on-Demand (VOD) (Відео по запиту). Для отримання реєстраційного коду перейдіть до розділу “DivX VOD” в меню настройки вашого приладу. Завітайте на сайт vod.divx.com для отримання додаткової інформації про порядок проходження реєстрації.
Українська
17
Чищення екрану та корпусу
Вимкніть живлення, очистіть екран і корпус сухою м'якою тканиною. Радимо не застосовувати жодних лаків або розчинників до екрану або корпусу, оскільки це може пошкодити їх.
Утилізація
Наступна інформація стосується лише країн-членів ЄС:
Українська
Утилізація виробів
Символ перехрещеного баку на коліщатах означає, що вироби слід збирати і утилізувати окремо від побутових відходів. Інтегровані батареї та акумулятори можна утилізувати разом із виробом. Їх розберуть у центрах переробки вторсировини. Чорна панель означає, що виріб було випущено в обіг після 13 серпня 2005. Приймаючи участь у правильному зборі виробів та бартарей, Ви запобігаєте потенційному негативному впливу відходів на довкілля та здоров'я людей. Детальнішу інформацію про програми збору та переробку, доступні у Вашій країні, будь ласка, зверніться до місцевої муніціпальної влади або до крамниці, де Ви купували виріб.
Утилізація батарей та/або акумуляторів
Символ перехрещеного баку на коліщатах означає, що вироби слід збирати і утилізувати окремо від побутових відходів. Якщо батарея або акумулятор містить понад встановлені значення вмісту свинцю (Pb), ртуті (Hg) та/або кадмію (Cd), визначені в Директиві щодо Батарей (2006/66/ЕС), химічні символи свинцю (Pb), ртуті (Hg) та/або кадмію (Cd) будуть вказані під символом перехрещеного баку на коліщатах. Здаючи батареї для переробки окремо, Ви допомогаєте попередити негативний вплив хімічних речовин на довкілля та здоров'я людей. Детальнішу інформацію про програми збору та переробку, доступні у Вашій країні, будь ласка, зверніться до місцевої муніціпальної влади або до крамниці, де Ви купували виріб.
Відповідає вимогам директиви EEE.
EU
Декларація відповідності директивам ЄС
“Цей виріб має маркування “CE” і відповідає вимогам узгоджених європейських стандартів, що вказані в директиві 2006/95/EC про безпеку низьковольтних пристроїв, та директиві 2004/108/EC щодо електромагнітної сумісності.”
Відповідальність за маркування “CE” несе компанія TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8 D41460 Neuss. Німеччина
DVB є зареєстрованою торговою маркою DVB Project
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012
Всі права застережено.
Відтворення цілком або частини без письмової згоди суворо заборонено.
TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Poland
Характеристики можуть змінюватися без попередження.
18
Список контактів
Назва країни
Österreich Belgique / Belgie България Hrvatska Κύπροσ Česká republika Danmark Eesti Vabariik Suomen tasavalta France Deutschland Gibralter Ελλάδα Magyar Köztársaság Island Yisrā'el Italian Latvijas Lietuvos Luxembourg Nederlanden Norge Polska Portugal Republic of Ireland România Российская Федерация Slovensko España Sverige Schweiz / Suisse Türkiye U.K. Україна
Контактний номер
0810 - 144 122 (7,3ct/min aus dem Festnetz der Telekom Austria, Mobil ggf. abweichend) 02 391 01 01 0294 21141 01 653 9737 22 872 111 323 204191 80 88 93 38 69 97 800 0800 77 35 03 09 69 32 64 84 0431 - 24 89 45 50 (Ortstarif, abweichender Mobilfunktarif möglich) 200 76334 210 9554298 23 428 870 00 45 80 88 93 38 03 953 5900 039 609 9301 00 372 69 97 800 00 372 69 97 800 00 32 2 391 01 01 00 32 2 391 01 01 800 573 57 0 71 796 95 05 707 265 265 01 246 7780 021 3169 393 8 800 100 05 05 0042 323 204191 902 33 22 34 0201 70 16 00 0900 57 58 58 (CHF 1.49 / Min.) 0 212 340 6080 0844 856 0730 8(044) 351 13 17 00380 443 511 317лимба молдовеняскэ
Надруковано на переробленому папері. 100 % без хлору.
Якщо Ви бажаєте переглянути високотехнологічні функції, але не маєте доступу до
комп'ютера або Інтернет, будь ласка, зверніться за номером Гарячої лінії, що вказаний у
посібнику користувача, див. список вище.
Будь ласка, зверніть увагу, що за поданим телефонним номером дають довідки тільки про
високотехнологічні функції телевізора, що вказані у посібнику користувача, але не про
загальні положення його роботи.
© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012
Відтворення цілком або частини без письмової згоди суворо заборонено.
TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o.
ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Poland
Характеристики можуть змінюватися без попередження.
Всі права застережено.
1 5 0 6 - 0 K L 0 0 0 0
Loading...