TOSHIBA 24W1434G User Manual

MANUEL EN LIGNE
32W133*DG
Téléviseur LCD à rétroéclairage LED
Pendant la durée de vie de votre téléviseur, des mises à jour de
microprogrammes seront disponibles an de garantir que votre télé
garde une performance optimale. Vous pouvez télécharger la dernière
version des microprogrammes à partir de
www.toshiba-om.net/rmware.php
raison de la législation locale et peuvent ne pas être disponibles dans
tous les pays.
Table des matières
Précautions de sécurité .......................................... 3
Circulation de l’air ............................................... 3
Dommages de chaleur........................................ 3
Alimentation secteur ........................................... 3
Avertissement .................................................... 3
À faire ................................................................. 3
À ne pas faire :.................................................... 3
Installation et renseignements importants .............. 4
CLAUSE D’EXCLUSION .................................... 4
Informations de sécuritéimportantte ...................... 5
montage du socle............................................... 6
La télécommande ................................................... 7
Insertion des piles dans la télécommande ......... 7
Brancher un équipement externe ........................... 8
Branchement d’un périphérique HDMI
l’entrée HDMI.......................................................... 9
Connexion d’un appareil HDMI ........................... 9
Pour connecterun matériel DVI........................... 9
Connexion d’un ordinateur ................................... 10
Connexion d’un ordinateur ............................... 10
Connexion du téléviseur à
un lecteur de DVD ................................................ 10
Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD via
YPbPr ............................................................... 10
Branchement d’une clé USB ................................ 10
Branchement d'un Lecteur ash USB ............... 10
Mode Économie d’énergie .....................................11
Informations à caractère environnemental .......11
Contrôle du téléviseur........................................... 12
Mise en marche ................................................ 12
Utilisation de la télécommande ......................... 12
Utiliser les touches de commande sur le dessus
du téléviseur: .................................................... 12
Installation initiale ................................................ 13
Réglage automatique ........................................... 14
Réglage automatique........................................ 14
Recherche manuelle, Réglage n analogique ...... 15
Recherche manuelle de l’antenne numérique .. 15
Recherche manuelle du câble numérique ........ 15
Recherche manuelle analogique ...................... 15
Réglage n (analogique)................................... 15
Fonctionnement général ....................................... 16
Transmission stéréo et bilingues ...................... 16
Afchage des sous-titres .................................. 16
Afchage du menu principal ............................. 16
Contrôle du volume et coupure du son ............. 16
Sélection de l’emplacement des chaînes ......... 16
Notications de veille ........................................ 16
Liste des chaînes, tri de programmes, verrouillage
de programmes .................................................... 17
Afchage de la liste des chaînes ...................... 17
Déplacer une chaîne......................................... 17
Supprimer une chaîne ...................................... 17
Renommer une chaîne ..................................... 17
®
ou DVI à
Français - 1 -
Verrouiller une chaîne ....................................... 17
Afchage de la bannière d’informations, guide
électronique de programme.................................. 18
Afchage du ruban d’informations .................... 18
Guide électronique de programme ................... 18
Sélection de la langue .......................................... 19
Paramètres linguistiques .................................. 19
Préféré .......................................................... 19
En cours ........................................................ 19
Réglages numériques – contrôle parental,
verrouillage menu, réglage PIN ............................ 20
Afchage du menu de contrôle parental ........... 20
Verrouillage du menu ........................................ 20
Verrouillage parental (*) .................................... 20
Verrouillage parental ......................................... 20
Paramétrage du code PIN ................................ 20
Conguration des paramètres d’image................. 21
Conguration des paramètres d’image ............. 21
Mode image ...................................................... 21
Contraste .......................................................... 21
Luminosité ........................................................ 21
Netteté .............................................................. 21
Couleur ............................................................. 21
Mode Économie d’énergie ................................ 21
Rétroéclairage (en option) ................................ 21
Réduction du bruit............................................. 21
Paramètres avancés ..................................... 22
Réinitialiser ....................................................... 22
Changement du format d’image ........................... 23
Conguration des paramètres d’image du PC...... 24
Réglages de l’image du PC (*) ......................... 24
Position du PC .................................................. 24
Position automatique ........................................ 24
H Position (Position H)...................................... 24
Position V.......................................................... 24
Fréquence pilote ............................................... 24
Phase................................................................ 24
Conguration des paramètres sonores ................ 25
Conguration des paramètres sonores ............ 25
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages sonores ............................................. 25
Volume .............................................................. 25
Égaliseur (haut-parleur uniquement) ................ 25
Balance (haut-parleur uniquement) .................. 25
Casque ............................................................. 25
Mode Son ......................................................... 25
AVL ................................................................... 25
Conguration des paramètres sonores- suite...... 26
Basse dynamique ............................................. 26
Son Surround:................................................... 26
Sortie Digitale ................................................... 26
Conguration des paramètres de votre
téléviseur .......................................................... 26
Afchage du menu Réglage ............................. 26
Accès conditionnel ............................................ 26
Français
Langue .............................................................. 26
Parental ............................................................ 26
Français
Minuteries ......................................................... 26
Fonctionnement du menu réglage, accès
conditionnel .......................................................... 27
Date / Heure ..................................................... 27
Sources............................................................. 27
Autres réglages................................................. 27
Utilisation du module d’accès conditionnel ....... 27
Réglage de minuterie, réglage Date/Heure .......... 28
Minuteries ......................................................... 28
Réglage de la minuterie sommeil ..................... 28
Réglages des minuteries de programmes ........ 28
Congurer le réglage Date/Heure ..................... 29
Réglage de minuterie, réglage Date/Heure- suite 29
Paramètres source, autres contrôles.................... 30
Conguration des paramètres source............... 30
Sélection d’entrée ............................................. 30
Conguration des autres réglages -
Généralités ....................................................... 30
Fonctionnement ................................................ 30
Temporisation du menu .................................... 30
Recherche chaînes codées ............................. 30
Fond bleu .......................................................... 31
Mise à jour du logiciel ....................................... 31
Version de l’application: .................................... 31
Malentendant .................................................... 31
Description Audio .............................................. 31
Mise hors tension automatique du téléviseur ... 31
Type de diffusion (en option): ........................... 31
Recherche en mode de veille (*) ..................... 31
Mode Magasin .................................................. 32
Allumer le mode ................................................ 32
Démarrage manuel ........................................... 33
Démarrage automatique ................................... 33
Navigateur média USB ......................................... 33
Lecture de chiers MP3 .................................... 34
Visualisation des chiers JPEG ........................ 34
Fonction Diapositive ......................................... 35
Lecture Vidéo .................................................... 35
Réglages du navigateur média ......................... 36
Utilisation du bouton MENU en Mode Navigateur
Multimédia ........................................................ 36
Pour fermer le lecteur multimédia ..................... 36
Services de télétexte analogique uniquement ...... 37
Utilisation de la touche de texte -TXT ............... 37
Accéder aux sous-pages .................................. 37
Révéler un texte caché ..................................... 37
Retenir une page .............................................. 37
Pour afcher une page initiale: ......................... 37
Annexe A : Modes d’afchage typiques d’une entrée
de PC.................................................................... 38
Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMI
(types de signal d’entrée) ..................................... 39
Annexe C: Informations relatives au code PIN ..... 40
Annexe D : Formats de chier pris en charge pour
le mode USB ........................................................ 41
Spécications et accessoires ............................... 42
Informations de licence......................................... 43
Q & A Section ....................................................... 44
Français - 2 -
Précautions de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales ; cependant, comme tout appareil électrique, il nécessite la prise de certaines précautions pour pouvoir vous offrir une performance optimale en toute sécurité. Pour votre propre sécurité, veuillez lire les consignes données ci-dessous. Elles sont de nature générale, destinées à vous aider pour tous vos produits de consommation électroniques, et certaines consignes ne sont peut-être pas valables pour la marchandise que vous venez d'acheter.
Français
Circulation de l’air
Laissez un espace de plus de 10 cm autour du téléviseur lors du montage mural pour permettre une ventilation adéquate. Ceci empêchera une surchauffe et des éventuels dommages sur votre téléviseur. Les endroits très poussiéreux doivent être évités.
Dommages de chaleur
Des dommages peuvent être provoqués si vous laissez le téléviseur à la lumière directe du soleil ou près d'un radiateur. Evitez les endroits sujets à des températures extrêmement hautes ou humides, ou les endroits où les températures sont
susceptibles de tomber au-dessous de 5°C (41°F).
Alimentation secteur
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de 220-240 V AC 50 Hz. S’assurer que le téléviseur n’est pas placé sur le câble d’alimentation. Cette prise NE DOIT pas être retirée
de l’équipement parce qu’elle contient un ltre d’interférence
radio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affec-
tée. Il doit être remplacé par un autre correctement évalué
et approuvé. SI VOUS AVEZ DES DOUTES, CONTACTEZ UN ÉLECTRICIEN SPÉCIALISÉ.
Avertissement
Pour éviter d’éventuels incendies, éloignez en permanence les bougies et d’autres objets de nature similaire de cet
appareil.
À faire
VEUILLEZ lire la notice d’utilisation avant d’utiliser l’équi-
pement. VEUILLEZ vous assurer que tous les branchements
électriques (prise d’alimentation, cordons prolongateurs et interconnexions entre différentes unités d’équipement) ont
été réalisés correctement, conformément aux instructions du fabriquant. Éteignez et retirez la prise d’alimentation avant
d’effectuer ou de modier les branchements.
VEUILLEZ consulter votre fournisseur si vous avez des doutes sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre équipement.
Faites absolument attention aux panneaux ou aux ouvertures de votre appareil qui sont en verre.
À ne pas faire :
N’enlevez absolument jamais les pièces fixes de votre appareil sous peine de vous exposer à des tensions dan­gereuses.
NE PAS obstruer les aérations de votre appareil avec des jour­naux, des nappes, des rideaux etc. La surchauffe résultante peut endommager l’appareil et raccourcir sa durée de vie.
NE PAS exposer les équipements électriques à des gouttes, des éclaboussures ou à des objets remplis d’eau tels que des vases placés sur l’équipement.
Ne placez absolument jamais à proximité de l’appareil des
objets dégageant de la chaleur ou des sources de ammes
nues, tels que des bougies allumées ou des veilleuses. Des températures élevées peuvent faire fondre les matières plastiques et occasionner des incendies.
N’ utilisez absolument jamais de supports improvisés et ne réparez jamais les pieds avec des chevilles en bois. Utilisez
uniquement les vis fournies par le fabricant. NE PAS laisser l’équipement allumé sans surveillance, à
moins qu’il soit spéciquement établi qu’il a été conçu pour
une utilisation non surveillée ou qu’il y ait un état de veille.
Eteignez le téléviseur en débranchant la che, et veillez à ce
que les autres membres de la famille sachent le faire éga­lement. Des arrangements spéciaux peuvent être à prévoir
pour les personnes inrmes ou invalides.
Ne laissez absolument jamais fonctionner le matériel si vous avez des doutes sur son bon fonctionnement, ou s’il est endommagé d’une façon ou d’une autre – Mettez-le
hors tension, débranchez la che secteur et contactez votre
revendeur. ATTENTION - Une pression excessive du son provenant
des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.
AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser quiconque, les enfants en particulier, pousser ou porter des coups sur l’écran, insérer des objets dans les trous, les fentes ou les autres ouvertures du boîtier.
NE FAITES RIEN d’irresponsable avec des équipe­ments électriques – il vaut mieux être sûr qu’avoir des regrets.
LA FICHE D’ALIMENTATION EST UTILISÉE COMME APPAREIL DE SECTIONNEMENT, ET DOIT PAR CONSÉ­QUENT RESTER FACILE D’ACCÈS.
Remarque: Des jeux vidéo interactifs dans lesquels le joueur tire un fusil semblable à une manette de jeu sur l’écran cible peut ne pas fonctionner avec ce téléviseur.
Français - 3 -
Installation et renseignements importants
Français
Emplacement
Attache solide
(Le plus court possible)
Fixation P
* Le type de bouton et de support est fonction du modèle
Fixation P
La position de fixation P sur la TV dépend du modèle
Éloignez le téléviseur de la lumière directe du soleil et des autres intempéries. Pour utiliser votre appareil dans des conditions optimales, nous vous recommandons un éclairage indirect. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que les rayons de soleil atteignent l’écran.
Installez votre téléviseur sur une surface stable et uniforme susceptible de supporter le poids de l'appareil. Pour assurer
la stabilité du téléviseur et l'empêcher de tomber, xez le à un
mur à l'aide d'une attache solide à l’arrière du téléviseur.
Les écrans LCD sont fabriqués en utilisant une technologie de précision de pointe ; cependant il peut manquer des éléments de l’image sur l’écran ou il peut y avoir des points lumineux. Ce n’est pas un défaut. Assurez-vous que le téléviseur est placé dans un endroit où il ne peut pas être poussé ou atteint par des objets, car la pression peut endommager l’écran. De même, veillez à ce
que de petits éléments ne puissent être insérés dans les fentes ou les ouvertures du boîtier.
Évitez d’utiliser les produits chimiques (comme les puricateurs
d’air, les agents de nettoyage, etc.) ou à proximité du
piédestal du téléviseur. Selon des études, les matières plastiques peuvent faiblir et lâcher avec le temps sous les effets conjoints des agents chimiques et de l’usure
mécanique (à l’exemple du poids du téléviseur par exemple).
Le non respect de ces consignes pourrait amener le téléviseur ou son piédestal à subir des dégâts graves et/ou permanents. Nettoyer l’écran et son compartiment... Débranchez le téléviseur, et nettoyez l’écran et le casier avec un chiffon doux et sec. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de produits à polir ou de solvants sur l’écran ou le boîtier puisque cela pourrait causer des dommages.
de l’appareil .
Nota bene
La fonction de réception numérique de ce téléviseur ne fonctionne que dans les pays énumérés dans la section "Pays" pendant la première installation. Suivant le pays ou la région, certaines fonctions de ce téléviseur peuvent ne pas être disponibles. La
réception des services supplémentaires futurs ou modiés ne peut être garantie avec cet appareil. Si les images stationnaires générées par les diffusions au format 4 :3, les services de télétexte, les logos d’identication de
chaîne, les écrans d’ordinateur, les jeux vidéos, les menus à l’écran, etc. s’afchent à l’écran pendant un certain temps, ils
pourraient se faire remarquer. Il est toujours conseillé de réduire aussi bien la luminosité que le contraste du téléviseur.
Une utilisation très longue et continue de l’image au format 4 :3 sur un écran prévu pour afcher une image au format 16 :9
est susceptible de provoquer une certaine rétention de l’image au niveau du rapport d’aspect 4 :3. Lorsque c’est le cas, il ne s’agit nullement d’une défaillance du téléviseur LCD qui ne saurait par conséquent être couverte par la garantie du fabricant.
L’utilisation régulière des autres formats d’image évitera de manière permanente de tels problèmes.
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba décline toute responsabilité pour les pertes et/ou dommages causés au produit en cas de :
i) les incendies; ii) les tremblements de terre; iii) les dommages accidentels; iv) de tout usage abusif intentionnel du produit; v) de toute utilisation du produit dans de mauvaises conditions; vi) des pertes et/ou dommages du produit occasionnés en possession d’une tierce partie; vii) des dommages ou pertes causés par le défaut et/ou la négligence du propriétaire à suivre les instructions données
dans la notice d’utilisation;
viii) des pertes ou dommages causés directement par la mauvaise utilisation ou le dysfonctionnement du produit lorsqu’il
est utilisé simultanément à un équipement associé;
De plus, en aucun cas Toshiba n'est responsable des pertes et/ou dommages indirects, incluant, mais non limités, les cas
suivants, la perte de prot, l’interruption d’activité, la perte de données enregistrées occasionnés lors du fonctionnement
normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
Français - 4 -
Informations de sécuritéimportantte
• Toutes les fonctions liées à la télévision numérique (avec le logo DVB) sont disponibles uniquement dans les pays ou les régions où ces signaux sont transmis. Vérier avec le vendeur s’il est possible de recevoir un
signal DVB - T/C dans la région où vous habitez.
• Même si le téléviseur est conforme à la norme DVB - T/C requise, la compatibilité avec les futures transmissions numériques DVB - T/C n’est pas garantie.
• Certaines fonctions de télévision numérique ne sont peut-être pas disponibles dans certains pays.
• Le système actuel DVB - T/C dans cet appareil, permet la réception du FTA (Free To Air) et des canaux cryptés.
Remarque : Les canaux cryptés nécessitent un système de cryptage spécique pour visualiser; fonction qui
ne peut pas être disponible dans certains pays.
• DVB est une marque déposée de DVB Project. Ce logo indique que le produit est conforme à la norme
européenne de radiodiffusion numérique.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Installation de téléviseur
Ne pas poser les téléviseurs sur un tissu ou d’autres matériaux placés entre la télévision et le meuble de rangement.
• Sensibiliser les enfants sur les dangers qu’ils courent s’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur
ou de ses commandes.
Tenez toujours la prise lorsque vous débranchez l’appareil du secteur. Ne tirez pas le cordon. Le cordon
peut devenir surcharger et provoquer un court-circuit.
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’appareil.
• Disposer l’appareil de sorte que personne ne puisse trébucher sur le cordon.
• Si vous avez l’intention de monter l’appareil sur le mur, contactez le magasin dans lequel vous l’avez acheté
pour obtenir des conseils, et laisser les professionnels faire le montage. Un mauvais montage peut causer des dommages et / ou des blessures.
Pour protéger l’appareil pendant un orage, débranchez le cordon d’alimentation et l’antenne.
Attention : Ne touchez pas la che de branchement de l’antenne.
• Le téléviseur chauffe lorsqu’il est en marche. Ne couvrez pas le téléviseur lorsqu’il est en marche an d’éviter
tout risque de surchauffe. Les trous de ventilation ne doivent pas être bloqués. Ne placez pas le poste à proximité d’un radiateur. Ne le
placez pas en contact direct avec la lumière du soleil. La condensation survient dans les situations suivantes:
- Lorsque vous déplacez l’appareil d’un endroit froid à un endroit chaud.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans une pièce dans laquelle on vient de mettre le chauffage en marche.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit où l’air froid d’un climatiseur atteint directement l’appareil.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit humide.
• N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il y a risque de condensation.
• L’utilisation de l’appareil lorsqu’il existe un risque de condensation peut endommager ses pièces internes
Après deux ou trois heures, l’appareil aura chauffé et l’humidité se sera évaporée.
Français
Français - 5 -
montage du socle
En cas d’utilisation d’un support mural
Français
Veuillez utiliser un support mural approprié pour la taille et le poids du téléviseur LCD.
Il faut au moins deux personnes pour effectuer le montage.
Pour installer un support mural obtenu auprès d’un autre fabricant. (1) Débranchez et retirez les câbles et / ou autres connecteurs de composants à l'arrière du téléviseur. (2) Placer avec soin la face de l’appareil sur une surface plane et matelassée, comme une courtepointe ou
une couverture.
(3) Suivez les instructions fournies avec le support mural. Avant de commencer, assurez-vous que les supports appropriés sont xés au mur et à l'arrière du téléviseur comme décrit dans les instructions fournies avec le
support mural.
(4) Utilisez toujours les vis fournies ou recommandées par le fabricant du support mural.
Remarque :
• Le support ci-dessus est présent à titre de référence uniquement. Le support et les xations ne sont pas
fournis avec le téléviseur.
Démontage du socle
(1) Placez avec soin la face du téléviseur sur une surface plane et matelassée, en veillant à ce que le support
pende sur le côté
(2) Enlever les vis. (3) Une fois que vous avez retiré les vis, maintenez le socle en place, enlever le socle du téléviseur et le
moulage plastique en l’éloignant du téléviseur.
REMARQUE : Toutes les précautions doivent toujours être prises pendant le démontage du socle an d’éviter
d’endommager le panneau LCD.
Pour les modèles 32W133*DG
Français - 6 -
La télécommande
Vue d’ensemble générale de votre télécommande.
Français
1. Veille
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
2. Taille de l’image
3. Minuteur de mise en veille
4. Mono/Stéréo - Dual I-II /
Langue en Cours (dans les chaînes DVB)
5. Aucune fonction
EPG
SWAP
SOURCE
6. Touches numériques
7. Guide électronique de
programme (dans les chaînes DVB)
8. Aucune fonction
9. Navigateur média
10. Boutons de navigation
C
SEARCH
DISP.
MODE
INFO
CH
V
(Précédent/Suivant/ Gauche/Droite)
11. Aucune fonction
12. Aucune fonction
13. Programme vers le bas
/ Page précédente (*) /
Programme vers le haut – Page suivante
14. Muet
15. Aucune fonction
16. Pause
17. Retour rapide
18. Lecture
20. Touche verte
21. Sélection du mode image
22. Aucune fonction
23. Télétexte /Mélanger (en
mode texte)
24. Sous-titre Activé-Désactivé
(dans les chaînes DVB)
25. Programme précédent
26. AV / Sélection de la Source
27. Menu Marche-Arrêt
28. Ok (Conrmer) / Retenir
(en mode TXT)/ Liste des
chaînes
29. Quitter / Retour / Page
d’index (en mode TXT)
30. Aucune fonction
31. Info / Afcher (en mode
TXT)
32. Augmenter/Diminuer le
volume
33. Aucune fonction
34. Aucune fonction
35. Avance rapide
36. Stop
37. Touche bleue
38. Touche jaune
19. Touche rouge
Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle pour ouvrir le logement de piles et veillez à placer les piles dans le bon sens. Les piles adéquates sont AAA, IEC R03 1,5V.
N'associez pas une pile usagée et une pile neuve et ne mélangez pas dif­férents types de pile. Retirez immédiatement les piles usées pour éviter les fuites d’acide dans le compartiment des piles. Veuillez les jeter dans un lieu de collecte prévu à cet effet.
Avertissement: Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou autre.
Les performances de la télécommande se détérioreront au-delà d’une dis­tance de 5 mètres ou à l’extérieur d’un angle de 30 degré à partir du récepteur infra rouge. Si la plage de fonctionnement commence à être réduite, les piles pourraient nécessiter un remplacement.
Français - 7 -
Français
Brancher un équipement externe
Avant de brancher un périphérique externe, débranchez la che de la prise murale.
Vue latérale
INTERFACE COMMUNE
L'interface commune est prévue pour un module d'accès conditionnel (CAM).
Prises
D IH M 2
D IH M 1
d'entrée HDMI
Max:500mA
5Vdc
Entrée USB
Prise DIDITAL
* Les prises peuvent
être satellites numériques,
à accès libre à l'air
ou à tout autre
décodeur compatible.
TV
AUDIO
Décodeur
SPDIF
Sortie Coaxiale.
Prise Scart
Antenne :....................................................................
Branchez l’antenne sur la prise pour antenne au dos du téléviseur.
Prise PÉRITEL:.........................................................
Si vous utilisez un décodeur * ou un enregistreur média, il est essentiel que le câble péritel soit connecté au télévi­seur.
Avant d'exécuter la première installation, les périphériques connectés doivent être mis en mode veille.
La prise DIGITAL AUDIO permet le branchement d’un sys­tème de sons multicanaux.
®
HDMI
(Interface des médias multiples de haute déni-
tion) sert à utiliser un décodeur DVD ou tout autre équipement
avec des sorties audio et vidéo numériques. Cette interface a été conçue pour une meilleure performance avec les signaux
vidéos haute dénition 1080i et 1080p. Toutefois, elle peut également accepter et afcher les signaux VGA, 480i, 480p, 576i, 576p et 720p Les signaux de format de PC s’afcheront
également.
Entrée RGB/PC
Entrée antenne
Max:500mA
5Vdc
Entrée USB
CÔTÉ AV
SIDE AV
Casque
YPbPr
YPbPr
REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être branché à un dispositif HDMI, il est possible que certains appareils ne fonctionnent pas correctement.
Quand vous branchez un périphérique via l’entrée AV laté­rale, vous devez utiliser le câble de branchement fourni pour activer la connexion
Quand vous branchez un périphérique via une entrée YPbPR, vous devez utiliser le câble de branchement fourni pour activer la connexion
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils exter-
nes au téléviseur; et vous devez par conséquent consulter les renseignements relatifs dans les notices d’utilisation de ces appareils.
Si la télévision bascule automatiquement vers l’appareil ex­terne, vous pouvez retourner au mode télévision normal en appuyant sur la touche correspondant à la chaîne de votre choix. Pour revenir au périphérique externe, appuyez sur le bouton SOURCE pour commuter entre les sources.
Quelles que soient les propriétés de la source, la sortie audio de la prise DIGITAL AUDIO ne peut être copiée.
Français - 8 -
Branchement d’un périphérique HDMI®ou DVI à l’entrée
HDMI
Français
Les entrées HDMI de votre téléviseur reçoivent des chiers
audio numériques et vidéos numériques non compressés depuis une source HDMI ou une vidéo numérique non com-
pressée à partir d’un DVI (Interface visuelle numérique).
Ces entrées sont conçues pour accepter des émissions HDCP
(protection des contenus numériques à haute dénition) sous
forme numérique d’un appareil électronique grand public
compatible EIA/CEA-861-D [1] (comme un décodeur ou un lecteur DVD munie d’une sortie HDMI ou DVI).
REMARQUE :
• Certains équipements HDMI antérieurs peuvent ne pas
fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur HDMI.
• Format audio pris en charge: PCM linéaire, fréquence
d’échantillonnage 32/44.1/48kHz.
Connexion d’un appareil HDMI
Brancher un périphérique HDMI (connecteur de type A) à la
prise HDMI Pour assurer un bon fonctionnement, il est recom-
mandé d'utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI ( ).
• Si votre connexion HDMI a une capacité de 1080p ou si votre
téléviseur prend en charge des taux de rafraîchissement supérieurs à 50Hz, vous devez vous procurer un câble de catégorie 2. Un câble HDMI/DVI classique risque de ne pas fonctionner correctement dans ce mode.
• Un câble HDMI transfère des signaux audio et vidéo. Il
n’est pas nécessaire d’avoir des câbles audio analogiques
(voir illustration).
• Pour voir matériel de vidéo HDMI, appuyez sur SOURCE
pour sélectionner HDMI1 ou HDMI2.
Pour connecterun matériel DVI
Branchez un câble HDMI-DVI (connecteur HDMI de type A)
à la prise d’entrée HDMI et les câbles audio aux ENTRÉES
AUDIO AV LATÉRALES ROUGE ET BLANCHES (voir
illustration).
La longueur recommandée du câble HDMI-à-DVI est de 2m.
Le câble de HDMI-DVI transfère uniquement le signal vidéo.
Des câbles audio analogiques séparés sont nécessaires.
Entrée HDMI
Prise
(Arrière)
REMARQUE :
Pour assurer la remise à zéro correcte de l’appareil HDMI ou DVI, il est recommandé d’appliquer les procédures
D IH M 1
D IH M 2
Matériel HDMI
suivantes :
• Lorsque vous mettez sous tension vos composants électro­niques, mettez d’abord le téléviseur sous tension, et ensuite l’appareil HDMI ou DVI.
• Lorsque vous mettez hors tension vos composants électro­niques, mettez d’abord l’appareil HDMI ou DVI hors tension, et ensuite le téléviseur.
Français - 9 -
Connexion d’un ordinateur
(fourni)
Français
Connexion d’un ordinateur
Une connexion RGB/PC vous permet de visionner l’écran de votre ordinateur sur le téléviseur et d’écouter le son via les haut-parleurs de ce dernier.
Lorsque vous voulez brancher un PC à l'entrée VGA du téléviseur, utilisez un câble d’ordinateur analogique RVB
(15-broches) et utiliser la prise AV latérale avec un câble PC audio (non fourni) pour une connexion audio, en utilisant
les têtes rouges et blanches du câble pour prise AV latérale
fourni (voir illustration).
Câble PC VGA (non fourni)
Entrée RGB/PC
(arrière)
CÔTÉ AV
Entrée CÔTÉ AV
Pour utiliser un PC, réglez la résolution de sortie du moniteur de l’ordinateur avant de le raccorder au téléviseur. Pour af­cher une image optimale, utilisez la fonction Réglage PC.
REMARQUE :
CÔTÉ Audio/Vidéo
Câble de connexion
(fourni)
Câble Audio PC
ou
(non fourni)
Certains modèles d’ordinateurs ne peuvent pas être connectés à ce téléviseur. Un adaptateur n’est pas nécessaire pour les ordinateurs avec une borne mini D-sub à 15 broches compatible.
Selon le titre du DVD et les spécifications de l'ordinateur sur lequel vous jouez le DVD-Vidéo, certaines scènes peuvent être sautées ou vous pouvez ne pas être en mesure d’activer la touche pause pendant les scènes multi-angles.
Connexion du téléviseur à
un lecteur de DVD
Connexion du téléviseur à un lecteur de
DVD via YPbPr
Certains lecteurs de DVD sont branchés via des
PRISES EN COMPOSANTES (YPbPr). Dans ce cas,
vous devez utiliser le câble de connexion vidéo en composante YPbPr fourni pour activer la connexion.
Pour commencer, branchez la seule che du câble à la prise YPbPr (sur le côté) de l’appareil. Ensuite, insérez vos connecteurs de câble YPbPr (non fourni) dans le câble de connexion vidéo YPbPr fourni (Voir
l’illustration ci-dessous). Les couleurs des prises jack
doivent correspondre les unes aux autres. Pour activer une connexion audio, utilisez le câble de
connexion AV latérale. Pour commencer, branchez
la seule che du câble à la prise AV (sur le côté) de
l’appareil. Ensuite, insérez les connecteurs de câble
audio du lecteur de DVD (non fourni) dans le câble
de connexion du composant audio du comme dans l’illustration ci-après. Les couleurs des prises jack doivent correspondre les unes aux autres.
Connexion vidéo
Connexion audio
Entrée AV latérale
AV latéral
Câble de
connexion YPbPr
(fourni)
Câble de connexion
latérale AV
Vers les entrées ROUGE & BLANCHE
Câble audio (non fourni)
Câble vidéo
YPbPr
(Non fourni)
Lecteur DVD
Branchement d’une clé
USB
Branchement d'un Lecteur ash USB
Vous pouvez brancher une mémoire USBà votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette
fonctionnalité vous donne la possibilité d’afcher/de
lire les chiers musicaux, photographiques ou vidéos enregistrés sur un support USB.
Il est possible que certains types de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient
incompatibles avec ce téléviseur.
Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant d’effectuer tout branchement au téléviseur afin d’éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne
saurait être engagée en cas de dommage de chier
ou de perte de données.
Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un chier.
ATTENTION: Branchement et débranchement rapide
des périphériques USB. Cette manipulation peut endommager le périphérique USB.
Français - 10 -
Mode Économie d’énergie
Informations à caractère environnemental
Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie an de protéger l’environnement.
Grâce à l’option d’économie d’énergie offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité non seulement de préserver l’environnement, mais aussi et surtout de réaliser des économies sur votre facture de consommation électrique. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après :
Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie d’énergie qui se trouve dans le menu Paramètres d’image. Si vous dénissez le Mode économie d'énergie sur Eco, le téléviseur basculera en mode Économie d'énergie et le niveau de luminosité de l'appareil sera réduit au niveau le plus bas possible. Veuillez toutefois remarquer
que certains paramètres d’image ne seront pas disponibles pour modication lorsque le téléviseur est en
mode Économie d’énergie.
Si l’option Image désactivée est sélectionnée, le message “l'écran s’éteindra dans 15 secondes s’afchera à l’écran. Sélectionnez l’option CONTINUER et appuyez sur OK pour continuer. L'écran sera désactivé dans
15 secondes. Si vous désactiver le mode Économie d'énergie, le mode d'afchage sera automatiquement déni sur Dynamique.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur lorsque vous vous déplacez pour une longue période. Il est vivement recommandé d’activer l’option Économie d’énergie en vue de réduire votre consommation
annuelle d’électricité. De même, il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur pour économiser davantage l’énergie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
Veuillez nous aider à préserver l’environnement en suivant ces étapes.
Informations relatives aux travaux de réparation
Veuillez coner tout service de maintenance à un technicien qualié. Seuls les techniciens qualiés sont
autorisés à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer en contact avec le revendeur chez qui vous avez acheté le présent appareil pour de plus amples informations.
Français
Français - 11 -
Contrôle du téléviseur
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils externes sur les prises situées sur le côté et à
Français
l’arrière du téléviseur. Les réglages et commandes qu'on effectue à l’aide de la télécommande peuvent
également être effectués à l’aide des touches qui se trouvent sur le côté gauche du téléviseur.
Mise en marche
Si le voyant de veille est éteint, vériez que la prise est reliée
à l'alimentation et appuyez sur la touche / I qui se trouve derrière la TVpour mettre l'appareil en marche.
Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez sur " " de la télécommande ou du téléviseur. Pour remettre en marche, appuyez de nouveau. L’image apparaît au bout de quelques secondes.
Remarque: La couleur du voyant de veille devient rouge
pendant quelques instants lorsque la TV est éteinte.
la touche
À propos de l'économie d'énergie:
Le fait de mettre le téléviseur hors tension au niveau de son alimentation secteur, ou de le débrancher, rendra sa consommation électrique, ainsi que celle de tous les télévi­seurs, pratiquement nulle. Ceci est recommandé lorsque le téléviseur n'est pas utilisé pendant une longue période, par exemple pendant les vacances.
La réduction de la luminosité de l’écran en réduira aussi
l’utilisation de l’énergie. L’efcacité énergétique réduit la
consommation d’énergie, ce qui vous permet de réaliser des économies sur vos factures d'électricité.
REMARQUE: En mettant le téléviseur en mode de veille, vous en réduisez uniquement la consommation électrique
car l’appareil continue de consommer de l’énergie.
Français - 12 -
Utilisation de la télécommande
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour voir les menus.
Le menu principal apparaît comme un groupe de symboles pour chaque option du menu. Appuyez sur la touche direction­nelle gauche ou droite pour sélectionner une rubrique.
En mode Écran de sous-menu, le menu apparaît comme une liste. Appuyez sur la touche de déplacement vers le Haut ou celle de déplacement vers le Bas pour sélectionner une rubrique.
Pour utiliser les options, appuyez sur les touches Précédent et Suivant de la télécommande pour monter et descendre, puis sur OK, puis sur les touches Gauche et Droite pour sélectionner votre choix. Suivez les instructions à l’écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détail à travers le manuel.
Utiliser les touches de commande sur le
dessus du téléviseur:
Utiliser les touches de commande qui se trouvent derrière la TV :
• Pour changer le volume, appuyez sur +
• Pour changer la position de la chaîne, appuyez sur la touche
P
qui se trouve derrière la TV.
• Appuyez sur les touches + cher le menu principal et utilisez la touche
naviguer et + - pour changer de valeur.
Pour sélectionner une entrée externe, appuyez sur la tou­che
jusqu'à ce que la source d'entrée appropriée soit
sélectionnée. Veuillez toujours vous référer au manuel d’utilisation des
appareils à brancher pour des détails complets..
- au même moment pour af-
ou - .
P
pour
Installation initiale
Avant d’allumer la télévision, mettez votre décodeur et votre appareil enregistreur en Veille s’ils sont
branchés, et veillez à ce que l’antenne soit branchée au téléviseur. Pour congurer le téléviseur, utilisez les
touches de la télécommande décrites à la page 7.
Français
IMPORTANT: Avant de mettre le téléviseur en marche pour la première installation, assurez-vous que l’antenne est branchée et qu’un module d’interface commune n’est pas inséré.
1. Branchez la che d’alimentation et mettez le
téléviseur en marche à l'aide de la touche
le téléviseur ne s'allume pas, appuyez sur une touche numérotée sur la télécommande, et le
menu de sélection de la langue s'afchera. Cette
fenêtre apparaît la première fois que le téléviseur est allumé et à chaque fois que le téléviseur est réinitialisé.
2. Sélectionnez la langue de votre choix avec la touche de déplacement vers le Haut ou celle de déplacement vers le Bas, puis appuyez sur la touche OK. Le message ci-après s’afchera à l’écran :
/ I . Si
Langue télétexte. Pressez le bouton gauche ou droite pour sélectionner Langue télétexte.
5. Pressez le bouton OK sur la télécommande
pour continuer et le message suivant s’afchera
à l’écran:
6. Sélectionnez l'option Oui en appuyant sur les touches Gauche ou Droite et appuyez sur OK
pour continuer. Ensuite, l’OSD suivant s’afchera
à l’écran :
7. Si vous sélectionnez l’option CABLE, l’écran
ci-après s’afchera:
3. En appuyant sur le bouton directionnel “gauche” ou “droite”, sélectionnez le pays de votre choix et appuyez sur le bouton bas pour mettre en surbrillance l’option Type de recherche Utiliser l’option Gauche ou Droite pour dénir le type de recherche souhaité. Les types de recherche disponibles sont: uniquement numérique, télévision analogique uniquement et intégral.
4. Une fois définie, appuyez sur la touche directionnelle Bas pour sélectionner l’option
Français - 13 -
8. Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence
à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes que vous voyez, utilisez la touche Précédent ou Suivant. Vous pouvez procéder à une sélection manuelle de la plage de fréquences à l’aide des touches numériques de la télécommande. Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt à souhait à l’aide des touches numériques de la télécommande. Après cette opération, vous
pouvez dénir l’étape de recherche sur 8 000
kHz ou 1 000 kHz. Si vous sélectionnez 1 000 kHz, le téléviseur effectuera une recherche détaillée. La durée de recherche augmentera alors en conséquence. Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche automatique.
Français
Réglage automatiquePremière installation - suite
9. Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir
de l’écran Type de recherche, le téléviseur recherchera les chaînes diffusées :
10. La fenêtre de réglage automatique apparaît et
le téléviseur démarre la recherche de stations
disponibles. La barre de progression s’afche. Vous
devez laisser le téléviseur terminer la recherche.
L’OSD ci-après s’afchera à l’écran et le téléviseur
recherchera les diffusions sélectionnées qui sont disponibles.
Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche MENU pour annuler.
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées,
la liste des chaînes s’afchera à l’écran. Si les chaînes
retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN, veuillez sélectionner Oui, puis appuyez sur OK (if
available).
Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des
chaînes et regarder la télé.
Remarque: Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation de
la première installation. Pour une utilisation domestique, veillez à ce que le
menu du mode Mémorisation est désactivé et ne pas
le modier.
Appuyez sur la touche directionnelle Droite ou Gauche pour choisir la langue de la région
souhaitée.
Après avoir sélectionné la langue du télétexte, appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Français - 14 -
Réglage automatique
Comme de nouvelles chaînes sont diffusées, il sera nécessaire d'effectuer de nouvelles recherches pour être en mesure de les voir.
La recherche automatique permettra de rechercher automatiquement les chaînes et pourra permettre d’effectuer la mise à jour de la liste des chaînes. Nous vous conseillons d’effectuer la recherche automatique de temps à autre pour veiller à ce que de nouvelles chaînes soient ajoutées à la liste.
Tous les paramètres et chaînes actuels (chaînes verrouillées par exemple) seront supprimés.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
et sélectionnez Installer et Rechercher à l’aide de la touche Gauche ou Droite. Appuyez sur la touche
OK pour afcher l'écran de menu suivant.
Sélectionnez l’option Balayage de chaînes
automatique en appuyant sur la touche Précédent ou Suivant et sur la touche OK. Les options de
recherche automatique de chaînes s’afcheront. Vous
pouvez sélectionner les options à l'aide des touches
haut ou bas et OK
Fonctionnement du menu Recherche
automatique de chaînes
Numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB. Analogique : Recherche et mémorise les stations
analogiques. Complet: Recherche et enregistre les stations DVB
analogiques et par antennes.
Chaque fois que vous sélectionnez une recherche automatique et appuyez sur la touche OK , un écran
de conrmation apparaît l’écran. Pour lancer le
processus d’installation sélectionnez Oui, et Non pour annuler, en appuyant sur la touche Gauche ou Droite et sur le bouton OK.
Après avoir réglé, sélectionné et confirmé la recherche automatique de chaînes, le processus d’installation commencera et la barre de progression commencera à évoluer. Appuyez sur la touche MENU pour annuler le processus. En pareille situation, les chaînes repérées ne sont pas mémorisées. Le téléviseur commence à chercher les chaînes disponibles. Vous devez laisser le téléviseur terminer la recherche.
Loading...
+ 32 hidden pages