Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales ; cependant, comme tout appareil
électrique, il nécessite la prise de certaines précautions pour pouvoir vous offrir une performance optimale en toute sécurité.
Pour votre propre sécurité, veuillez lire les consignes données ci-dessous. Elles sont de nature générale, destinées à vous
aider pour tous vos produits de consommation électroniques, et certaines consignes ne sont peut-être pas valables pour la
marchandise que vous venez d’acheter.
Français
Circulation de l’air
Laissez un espace de plus de 10 cm autour du téléviseur pour
permettre une ventilation adéquate. Ceci empêchera une
surchauffe et des éventuels dommages sur votre téléviseur.
Les endroits très poussiéreux doivent être évités.
Dommages de chaleur
Des dommages peuvent être provoqués si vous laissez le
téléviseur à la lumière directe du soleil ou près d’un radiateur.
Evitez les endroits sujets à des températures extrêmement
hautes ou humides, ou les endroits où les températures sont
susceptibles de tomber au-dessous de 5°C.(41°F).
Alimentation secteur
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de 220-240
V AC 50 Hz. S’assurer que le téléviseur n’est pas placé sur le
câble d’alimentation. Cette prise NE DOIT pas être retirée de
l’équipement parce qu’elle contient un fi ltre d’interférence ra-
dio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affectée. Il
doit uniquement être emplacé par un type de catégorie correct
et approuvé. SI VOUS AVEZ DES DOUTES, CONTACTEZ
UN ÉLECTRICIEN SPÉCIALISÉ.
Avertissement
Pour éviter d’éventuels incendies, éloignez en permanence
les bougies et d’autres objets de nature similaire de cet
appareil.
À faire
VEUILLEZ lire la notice d’utilisation avant d’utiliser
l’équipement.
VEUILLEZ vous assurer que tous les branchements
électriques (prise d’alimentation, cordons prolongateurs et
interconnexions entre différentes unités d’équipement) ont
été réalisés correctement, conformément aux instructions du
fabriquant. Éteignez et retirez la prise d’alimentation avant
d’effectuer ou de modifi er les branchements.
VEUILLEZ consulter votre fournisseur si vous avez des
doutes sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de
votre équipement.
VEUILLEZ faire attention avec les panneaux vitrés ou les
portes sur l’équipement.
À ne pas faire
N’enlevez ABSOLUMENT JAMAIS les pièces fixes de
votre appareil sous peine de vous exposer à des tensions
dangereuses.
NE PAS obstruer les aérations de votre appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux etc. La surchauffe résultante
peut endommager l’appareil et raccourcir sa durée de vie.
NE PAS exposer les équipements électriques à des gouttes,
des éclaboussures ou à des objets remplis d’eau tels que des
vases placés sur l’équipement.
NE PAS placer d’objets chauds ou de sources de fl ammes di-
rectes telles que des bougies ou des veilleuses sur ou près de
l’équipement. Des températures élevées peuvent faire fondre
les matières plastiques et occasionner des incendies.
NE PAS utiliser de supports provisoires et NE JAMAIS fi xer
les pieds avec des vis en bois. Pour assurer une sécurité
complète, toujours utiliser un support ou des pieds approuvés
par le fabricant conformément aux instructions.
NE PAS laisser l’équipement allumé sans surveillance, à
moins qu’il soit spécifi quement établi qu’il a été conçu pour
une utilisation non surveillée ou qu’il y ait un état de veille.
Eteignez le téléviseur en débranchant la fi che, et veillez à ce
que les autres membres de la famille sachent le faire également. Des arrangements spéciaux peuvent être à prévoir
pour les personnes infi rmes ou invalides.
NE PAS continuer à utiliser l’équipement si vous avez un
doute sur son bon fonctionnement ou s’il a été, d’une manière
ou d’une autre, endommagé ; éteignez-le, débranchez la fi che
d’alimentation et contactez votre revendeur.
ATTENTION - Une pression excessive du son provenant
des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte
de l’ouïe.
AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser quiconque,
les enfants en particulier, pousser ou porter des coups
sur l’écran, insérer des objets dans les trous, les fentes
ou les autres ouvertures du boîtier.
NE JAMAIS prendre de risques avec les équipements
électriques – il vaut mieux être prévoyant.
LA FICHE D’ALIMENTATION EST UTILISÉE COMME
APPAREIL DE SECTIONNEMENT, ET DOIT PAR CONSÉQUENT RESTER FACILE D’ACCÈS.
Remarque: Des jeux vidéo interactifs qui requirent
l’utilisation de manettes de type “revolver” pour tirer
sur des cibles sur l’écran peuvent ne pas fonctionner
avec ce téléviseur.
La position de clip en « P » du téléviseur dépend du modèle.
Français
La position de clip en « P » du téléviseur dépend du modèle.
Placez le téléviseur à l’abri du soleil et des sources lumineuses puissantes. Un éclairage doux et indirect est
recommandé pour une visualisation confortable. Utilisez
des rideaux ou des stores pour empêcher que les rayons
de soleil atteignent l’écran.
Placez le téléviseur sur une surface plane et stable qui peut
supporter le poids du téléviseur. Pour assurer la stabilité
du téléviseur et l’empêcher de tomber, fi xez-le à un mur à
l’aide d’une attache solide.
Monter l’attache en P sous le support comme le montre
l’illustration ci-dessus.
Les écrans LCD sont fabriqués en utilisant une technologie
de précision de pointe ; cependant il peut manquer des
éléments de l’image sur l’écran ou il peut y avoir des points
lumineux. Ce n’est pas un défaut.
Assurez-vous que le téléviseur est placé dans un endroit
où il ne peut pas être poussé ou atteint par des objets,
La fonction de réception numérique de ce téléviseur ne fonctionne que dans les pays énumérés dans la
section “Pays” pendant la première installation. Selon le pays / la région, certaines fonctions de ce téléviseur
peuvent ne pas être disponibles. La réception de services futures ou supplémentaires ou modifi és par ce
téléviseur n’est pas garantie
Si les images stationnaires générées par la diffusion en 4 :3 du télétexte, les logos d’identifi cation des chaînes,
les affi chages d’ordinateur, les jeux vidéo, les menus sur écran etc. sont laissés sur l’écran pour une certaine
durée de temps, elles peuvent devenir apparentes. Il est préférable de réduire à la fois les réglages de
luminosité et de contraste.
Une utilisation continue et très longue de l’image en 4:3 sur un écran 16:9 peut entraîner une certaine rétention
de l’image aux contours du 4:3 . Ceci n’est pas un défaut du téléviseur LCD et n’est pas couvert par la garantie
du fabricant. Une utilisation régulière d’autres modes de taille de prévenir la rétention permanente.
Toshiba n’est en aucun cas responsable des pertes et/ou dommages du produit causés par:
i) les incendies;
ii) les tremblements de terre;
iii) les dommages accidentels;
iv) de tout usage abusif intentionnel du produit;
v) de toute utilisation du produit dans de mauvaises conditions;
vi) des pertes et/ou dommages du produit occasionnés en possession d’une tierce partie;
vii) des dommages ou pertes causés par le défaut et/ou la négligence du propriétaire à suivre les instructions données
dans la notice d’utilisation;
viii) des pertes ou dommages causés directement par la mauvaise utilisation ou le dysfonctionnement du produit lorsqu’il
est utilisé simultanément à un équipement associé;
De plus, en aucun cas Toshiba n’est responsable des pertes et/ou dommages indirects, incluant, mais non limités, les cas
suivants, la perte de profi t, l’interruption d’activité, la perte de données enregistrées occasionnés lors du fonctionnement
normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
Emplacement
Attache solide
(aussi courte
que possible)
P Clip
P Clip
car la pression peut endommager l’écran. Veuillez également
à ce que de petits objets n’entre pas dans des fentes ou les
ouvertures selon le cas.
Évitez d’utiliser les produits chimiques comme les
purifi cateurs d’air, les agents de nettoyage, etc.) ou à
proximité du piédestal du téléviseur. Selon des études,
les matières plastiques peuvent faiblir et lâcher avec le temps
sous les effets conjoints des agents chimiques et de l’usure
mécanique (à l’exemple du poids du téléviseur par exemple). Le
non respect de ces consignes pourrait amener le téléviseur ou
son piédestal à subir des dégâts graves et/ou permanents.
Nettoyez l’écran et son compartiment...
Débranchez le téléviseur, et nettoyez l’écran et le casier avec
un chiffon doux et sec. Nous vous recommandons de ne pas
utiliser de produits à polir ou de solvants sur l’écran ou le boîtier
puisque cela pourrait causer des dommages.
Nota bene
CLAUSE D’EXCLUSION
Français - 4 -
* les boutons et les
types de support sont
fonction du modèle.
L’UTILISATION DES COMMANDES, BRANCHEMENTS ou l’OPÉRATION DES PROCES AUTRES QUE
CELLES INDIQUEES PEUT CAUSER L’EXPOSITION RADIOACTIVE HASARDEUSE.
ÉVITEZ D’OUVRIR LES COFFRETS ET DE PROCÉDER PAR VOUS MÊME AUX RÉPARATIONS. VEUILLEZ
CONFIER L’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Avertissement sur l’utilisation du casque
Ecouter de a musique à un volume élevé peut endommager votre ouïe de manière irréversible. Ne réglez
pas le volume à un niveau élevé lorsque vous utilisez le casque, surtout si vous l’utilisez pendant de longues
périodes.
Renseignements sur la fonction DVB-T
• Toute fonction se rapportant au téléviseur numérique (ayant le logo DVB) n’est disponible que dans le pays
ou la région dans lequel/laquelle le signal en question est émis. Vérifi ez auprès du vendeur si il est possible
de recevoir un signal DVB-T dans votre région.
• Même si le téléviseur est conforme aux spécifi cations DVB-T, la compatibilité aux transmissions DVB-T
numériques futures n’est pas garantie.
• Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
• Le système DVB-T qui se trouve dans cet appareil est le FTA (accès libre).
• DVB est une marque déposée du projet DVB. Ce logo indique que le produit est conforme aux exigences
de la radiodiffusion numérique européenne.
Effets néfastes potentiels sur l’écran LCD
Si une image fi xe (immobile) reste sur l’écran LCD pendant une longue durée, l’image peut demeurer en
permanence sur le panneau de LCD TV et provoquer des images fantômes subtils mais permanentes. Ce
type de dommage N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE. Ne laissez jamais le téléviseur allumé pendant
longtemps lorsqu’il affi che les formats ou images suivants ou:
• Les images fi xes, telles que le cours de la Bourse, des écrans de jeux vidéo, les logos des chaînes de
télévision et les sites Web.
• les formats spéciaux qui ne couvrent pas la totalité de l’écran Par exemple, l’affi chage d’un média du style
boîte aux lettres (16:9) sur un écran normal (4:3) (barres noires en haut et en bas de l’écran), ou l’affi chage
du format normal (4:3) sur un grand écran (16:9) (barres noires sur les côtés gauche et droit de l’écran).
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES
Installation du téléviseur
Si un téléviseur n’est pas placé sur un support suffi samment stable, il peut constituer un danger en cas de
chute. Vous pouvez éviter de nombreuses blessures, notamment aux enfants, en prenant des précautions
simples tels que:
• N’utiliser que des meubles qui peuvent supporter le téléviseur sans danger.
• S’assurer que le téléviseur ne déborde pas le meuble sur lequel il est placé.
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, armoires ou étagères) sans fi xer le mobilier
et la télévision sur un support approprié.
• Ne pas mettre de tissus ou autre matériau entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est placé.
• Sensibiliser les enfants sur les dangers qu’ils courent s’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur
ou de ses commandes.
Placez le téléviseur sur une surface plane et stable qui peut supporter le poids du téléviseur. Pour assurer
la stabilité du téléviseur et l’empêcher de tomber, fi xez-le à un mur à l’aide d’une attache solide à l’arrière du
support du plateau de la table.
Cet appareil a été fabriqué dans le respect des normes de sécurité actuelles. L’observation des conseils de sécurité suivants
protégera les utilisateurs contre une utilisation hasardeuse et les dangers liés à une telle utilisation.
• Bien que cet appareil ait été fabriqué avec soin et rigoureusement contrôlé avant de quitter l’usine comme c’est le cas pour
tous les appareils électriques, il est possible que des problèmes surviennent. Si vous remarquez de la fumée, une accumulation
excessive de chaleur ou tout autre phénomène inattendu, débranchez la fi che de la prise de courant immédiatement.
• Assurez-vous que l’appareil est suffi samment ventilé! Ne le placez jamais à proximité ou en dessous de rideaux!
• Cet appareil ne doit être connecté qu’à une alimentation
Français
CA de 220-240V 50Hz. Ne tentez pas de le connecter à tout
autre source d’alimentation.
• La prise doit être près de l’appareil et facilement
accessible.
• N’ouvrez pas ouvrir cet appareil. Toute tentative de
réparation de l’appareil par toute personne non-experte peut
s’avérer dangereux et constituer un risque d’incendie. Toutes
réparation doit être effectuée par le personnel qualifi é.
• Tenir à l’écart des rongeurs. Les rongeurs (et aussi les
cafards) aiment ronger les fi ls électriques Elles peuvent
provoquer un court-circuit (risque d’incendie!) Et recevoir une
décharge électrique mortelle.
• Tenez toujours la prise lorsque vous débranchez l’appareil
du secteur. Ne tirez pas le cordon. Le cordon peut devenir
surcharge et provoquer un court-circuit.
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’appareil.
• Disposez l’appareil de sorte que personne ne puisse
trébucher sur le cordon.
• Il est recommandé d’installer cet appareil sur un support
immobile afi n d’éviter tout risque de chute.
• Sachez que les tout-petits peuvent tirer l’appareil par le
cordon et le renverser s’il est posé sur une table ou une
armoire. Les enfants peuvent ainsi se blesser.
N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur L’enveloppe extérieure et le cordon pourraient être
endommagés par l’intensité de la chaleur.
• L’écran est en verre et peut se briser en cas de dommage.
Ramassez les fragments de verre avec soin.
• Si vous avez l’intention de monter l’appareil sur le mur,
contactez le magasin où vous l’avez acheté pour obtenir
des conseils, et laisser les professionnels faire le montage.
Un mauvais montage peut causer des dommages et / ou
des blessures.
• Pendant le montage mural de l’appareil, laisser au moins
10 cm entre l’arrière de l’appareil et le mur. Un espacement
de moins de 10 cm entre le téléviseur et le mur empêcherait
la ventilation des éléments intérieurs et provoquerait une
surchauffe du téléviseur, ce qui risque de l’endommager.
• Prise de mesures pour prévenir les chutes
- Si ces mesures ne sont pas prises, l’appareil peut tomber
et causer des dommages et / ou des blessures.
- Contactez le magasin où vous avez acheté l’appareil pour
obtenir des détails complets sur les mesures.
• en cas d’utilisation d’un support de téléviseur,
- Assurez-vous que l’appareil est entièrement pose sur le
support et au centre.
- Ne laissez pas les battants du support ouvertes Vous
pourriez être blessé à la suite d’une chute ou d’un éclat du
téléviseur, ou vos doigts peuvent être pris ou coincés entre les
battants des portes. Prenez des précautions supplémentaires
si vous avez des enfants.
• Évitez de placer l’appareil sur une surface qui peut être
soumise à des vibrations ou à des chocs.
• Pour protéger l’appareil pendant un orage, débranchez le
cordon d’alimentation et l’antenne.
Attention: Ne touchez pas la fi che de branchement de
l’antenne.
• Lorsque vous quittez votre domicile pour une longue durée,
débranchez le cordon d’alimentation pour par mesure de
sécurité.
• Le téléviseur chauffe lorsqu’il est en marche. Ne couvrez
pas le téléviseur lorsqu’il est en marche afi n d’éviter tout
risque de surchauffe.
Les trous de ventilation ne doit pas être bloquée. Ne placez
pas le poste à proximité d’un radiateur. Ne le placez pas en
contact direct avec la lumière du soleil.
• Si vous devez poser le poste sur une étagère, laissez un
espace vide d’au moins 10 cm tout autour.
• L’appareil doit être protégé contre les gouttes et les
éclaboussures; aucun objet contenant du liquide, par exemple
un vase, ne doit être posé dessus.
• Le déversement de liquides dans le téléviseur peut provoquez
d’importants dommages. En cas de déversement de liquide
dans le téléviseur, mettez le hors tension et débranchez
l’alimentation secteur, puis consulter un technicien qualifi é
avant de tenter de l’utiliser à nouveau.
• L’humidité survient par exemple lorsque vous versez une
boisson froide dans un verre par une journée chaude et que
des gouttes d’eau se forment à l’extérieur du verre. • De la
même façon, l’humidité peut se condenser sur le capteur
optique interne de cet appareil, qui est l’un de ses composants
essentiels.
• La condensation survient dans les situations suivantes:
- Lorsque vous déplacez l’appareil d’un endroit froid à un
endroit chaud.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans une pièce dans laquelle
on vient de mettre le chauffage en marche.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit où l’air froid
d’un climatiseur atteint directement l’appareil.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit humide.
• N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il y a risque de
condensation.
• L’utilisation de l’appareil lorsqu’il existe un risque de
condensation peut endommager ses pièces internes et ses
disques Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil à la
prise murale, allumez l’appareil, retirez le disque, et laissez-le
pendant deux ou trois heures. Après deux ou trois heures,
l’appareil aura chauffé et l’humidité se sera évaporée. Laisser
le téléviseur branché à la prise murale aide à prévenir la
condensation à l’intérieur de l’appareil.
• Ne placez jamais des objets chauds ou des flammes
nues, comme une bougie allumée ou une veilleuse sur ou à
proximité du téléviseur. Des températures élevées peuvent
faire fondre les matières plastiques et occasionner des
incendies.
Veuillez utiliser un support mural approprié pour la taille et le poids du téléviseur LCD.
• Il faut au moins deux personnes pour effectuer le montage.
• Pour installer un support mural obtenu auprès d’un autre fabricant.
(1) Débranchez et retirez les câbles et / ou autres connecteurs de composants à l’arrière du téléviseur.
(2) Placer avec soin la face de l’appareil sur une surface plane et matelassée, comme une courtepointe ou
une couverture.
(3) Suivez les instructions fournies avec le support mural. Avant de commencer, assurez-vous que les supports
appropriés sont fi xés au mur et à l’arrière du téléviseur comme décrit dans les instructions fournies avec le
support mural.
(4) Utilisez toujours les vis fournies ou recommandées par le fabricant du support mural.
Remarque :
• Le support ci-dessus est présenté à titre de référence uniquement. Le support et les fi xations ne sont pas
fournis avec le téléviseur.
• Évitez de monter le support sur un mur en brique.
Démontage du socle
(1) Placer avec soin la face du téléviseur sur une surface plane et matelassée, en veillant à ce que le support
pende sur le côté.
(2) Enlever les vis.
(3) Une fois que vous avez retiré les vis, maintenez le socle en place, enlever le socle du téléviseur et le
moulage plastique en l’éloignant du téléviseur.
REMARQUE : Toutes les précautions doivent toujours être prises pendant le démontage du socle afi n d’éviter
Remarque: Les touches non indiquées dans
l'illustration de la télécommande ne sont pas
fonctionnelles en mode TV.
Insertion des piles et portée de la télécommande
Retirez le couvercle pour ouvrir le logement de piles et veillez à placer les
piles dans le bon sens. Les piles adéquates sont AAA, IEC R03 1,5V.
N’associez pas une pile usagée et une pile neuve et ne mélangez pas les
types. Retirez immédiatement les piles usées pour éviter les fuites d’acide
dans le compartiment des piles. Veuillez les jeter dans un lieu de collecte
prévu à cet effet.
Avertissement: Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que celle du soleil, du feu ou autre.
Les performances de la télécommande se détérioreront au-delà d’une
distance de 5 mètres ou à l’extérieur d’un angle de 30 degrés à partir du
récepteur infra rouge. Si la portée de réception diminue, il se peut que les
piles aient besoin d’être remplacées.
Si vous utilisez un décodeur * ou un enregistreur média, il est
essentiel que le câble péritel soit connecté au téléviseur.
Avant d'exécuter la première installation, les périphériques
connectés doivent être mis en mode veille.
La prise DIGITAL AUDIO permet le branchement d’un
système de son multicannaux.
Le HDMI® (High-Defi nition Multimedia Interface)(Interface
multimédia haute défi nition) est prévu pour une utilisation
avec un décodeur DVD ou tout autre périphérique ayant
une sortie numérique audio et vidéo. Il est conçu pour des
performances optimales avec des signaux vidéo haute
défi nition 1080i et 1080p , mais accepte et affi che également
les signaux VGA, 480i, 480p, 576i, 576p et 720p. Les signaux
au format PC seront également affi chés.
REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être branché à
un dispositif HDMI, il est possible que certains appareils ne
fonctionnent pas correctement.
Français - 9 -
Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour
activer le signal YPbPr via l’entrée du VGA.
AVERTISSEMENT: Vous ne saurez utilisez le VGA et le
YPbPr de manière interchangeable.
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils externes
au téléviseur, et vous devez par conséquent consulter les
renseignements relatifs dans les notices d’utilisation de ces
appareils.
Si la télévision bascule automatiquement vers l’appareil
externe, vous pouvez retourner au mode télévision normal
en appuyant sur la touche correspondant à la chaîne de votre
choix. Pour revenir au périphérique externe, appuyez sur
le bouton pour commuter entre les sources.
Quelles que soient les propriétés de la source, la sortie audio
de la prise DIGITAL AUDIO ne peut être copiée.
Branchement d’un périphérique HDMI® ou DVI à l’entrée
Français
HDMI
Les entrées HDMI de votre téléviseur reçoivent des fi chiers au-
dio numériques et vidéos numériques non compressés depuis
une source HDMI ou une vidéo numérique non compressée
à partir d’un DVI (Interface visuelle numérique).
Ces entrées sont conçues pour accepter des émissions HDCP
(protection des contenus numériques à haute défi nition) sous
forme numérique d’un appareil électronique grand public
compatible EIA/CEA-861-D [1] (comme un décodeur ou un
lecteur DVD munie d’une sortie HDMI ou DVI).
REMARQUE:
• Certains dispositifs HDMI antérieurs peuvent ne pas fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur HDMI.
• Format audio pris en charge: PCM linéaire, fréquence
d’échantillonnage 32/44.1/48kHz.
Branchement d’un périphérique HDMI
Brancher un périphérique HDMI (connecteur de type A) à
la prise HDMI Pour assurer un bon fonctionnement, il est
recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI
().
• Si votre connexion HDMI est capable de prendre en charge des signaux de 1080p et/ou que votre téléviseur est
capable de fréquences de rafraichissement supérieures
à 50Hz, vous avez besoin d’un câble de catégorie 2. Un
câble HDMI/DVI conventionnel pourrait ne pas fonctionner
correctement avec ce mode.
• le câble HDMI transfère les signaux vidéo et audio. Il n’est
pas nécessaire d’avoir des câbles audio analogiques (voir
illustration).
• Pour visionner la vidéo d’un dispositif HDMI, appuyez sur
la touche pour sélectionner HDMI1 ou HDMI2.
Branchement d’un périphérique DVI
Branchez un câble adaptateur HDMI-DVI (connecteur HDMI
de type A) à la prise d’entrée HDMI et les câbles audio à la
prise AV latérale, en utilisant des têtes rouges et blanches du
câble pour prise AV latérale fourni (voir illustration).
• La longueur du câble de l’adaptateur HDMI-DVI recommandé
est de 2 m.
• Le câble de l’adaptateur HDMI-DVI transfère uniquement le
signal vidéo. Des câbles audio analogiques séparés sont
nécessaires.
Entrée AV latérale
SIDE AV
Câble de Connexion
Latérale Audio/Vidéo
(fourni)
I 2
Prises d'entrée
M
DHMI 1
HDMI
HD
Câble audio
(Non fourni)
Câble d'adaptateur
HDMI à DVI
(non fourni)
REMARQUE:
Afin de s’assurer que l’appareil HDMI ou DVI est bien
réinitialisé, il est recommandé de suivre les procédures
ci-après:
• Lorsque vous mettez vos composants électroniques en
marche, allumer le téléviseur d’abord, puis les dispositifs
HDMI ou DVI ensuite.
• Lorsque vous voulez arrêter vos composants électroniques,
commencez par arrêter les dispositifs HDMI ou DVI, ensuite
Avec une connexion RGB / PC ou HDMI, vous pouvez visionner l’écran de votre ordinateur sur le téléviseur et entendre
le son par les haut-parleurs du téléviseur.
Lorsque vous voulez brancher un PC à l’entrée VGA du
téléviseur, utilisez un câble d’ordinateur analogique RVB
(15-broches) et utiliser la prise AV latérale avec un câble
PC audio (non fourni) pour une connexion audio, en utilisant
les têtes rouges et blanches du câble pour prise AV latérale
fourni (voir illustration).
Câble PC VGA
(Non fourni)
Entrée
RGB/PC(noir)
AV SUR CÔTÉ
Entrée AV latérale
Pour utiliser un PC, régler la résolution de sortie sur le PC
avant de le connecter au téléviseur. Pour affi cher une image
optimale, utilisez la fonction de réglage du PC.
Câble de Connexion
Latérale Vidéo/Audio
(Fourni)
Câble Audio PC
REMARQUE:
• Certains modèles de PC ne peuvent pas être
connectés à ce téléviseur. On n’a pas besoin d’un
adaptateur pour les ordinateurs compatibles avec
un mini D-Sub 15 broches terminal.
• Selon le titre du DVD et les spécifications de
l’ordinateur sur lequel vous jouez le DVD-Vidéo,
certaines scènes peuvent être sautées ou vous
pouvez ne pas être en mesure d’activer la touche
pause pendant les scènes multi-angles.
ou
(Non fourni)
Branchement d’une mémoire USB
• Vous pouvez brancher une mémoire USB à votre
téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette
fonctionnalité vous donne la possibilité d’affi cher/de
lire les fi chiers musicaux, photographiques ou vidéos
enregistrés sur une mémoire USB.
• Il est possible que certains types de périphériques
USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient
incompatibles avec ce téléviseur.
• Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant
d’effectuer tout branchement au téléviseur afin
d’éviter de probables pertes de données. Veuillez
remarquer que la responsabilité du fabricant ne
saurait être engagée en cas de dommage de fi chier
ou de perte de données.
• Ne jamais enlever le module USB durant la lecture
d’un fi chier.
ATTENTION : Il est très dangereux de brancher
et de débrancher les périphériques USB avec une
certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de
débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci
peut physiquement endommager le lecteur USB et
surtout le périphérique USB lui-même.
Branchement de la mémoire USB
• Branchez votre mémoire USB à l’entrée USB du
téléviseur.
VUE LATÉRALE
USB
MÉMOIRE USB
REMARQUE : La prise USB présente une fonctionnalité
limitée. En conséquence, Toshiba ne saurait être responsable
des dommages qu’il occasionne aux autres équipements
connectés.
Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie afin de protéger
l’environnement.
Grâce à l’option d’économie d’énergie offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité non
seulement de préserver l’environnement, mais aussi et surtout de réaliser des économies sur votre facture
de consommation électrique. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre
les étapes ci-après :
Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie d’énergie qui se trouve à la page 22. Si vous défi nissez le
Mode économie d’énergie sur Activé, le téléviseur basculera en mode Économie d’énergie et le niveau de
luminosité de l’appareil sera réduit au niveau le plus bas possible. Veuillez toutefois remarquer que certains
paramètres d’image ne seront pas disponibles pour modifi cation lorsque le téléviseur est en mode Économie
d’énergie.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et l”e débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas.
Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez pas vous en servir pendant un certain temps.
•Il est à remarquer que chaque année, l’utilisation du téléviseur en mode Économie d’énergie est
énergétiquement plus effi cace que son débranchement du secteur ou son maintien en mode de veille. Par
conséquent, il est vivement recommandé d’activer l’option Economie d’énergie en vue de réduire voter
consommation annuelle d’électricité. De même, il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur pour
économiser davantage l’énergie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
•Veuillez nous aider à préserver l’environnement en suivant ces étapes.
•Ce téléviseur est conçu pour consommer moins d’énergie.
•Les substances dangereuses et les contenus nocifs pour la santé ont été éliminés dans sa conception.
•Ce produit est conçu pour durer plus longtemps et il peut être recyclé à la fi n de sa durée de vie.
•Lorsque le téléviseur atteint la fi n de sa durée utile, il doit être éliminé conformément au processus de
recyclage approprié, exposé à la page 41.
Informations relatives aux travaux de réparation
Veuillez confi er toute la maintenance à un technicien qualifi é. Seuls les techniciens qualifi és sont autorisés
à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer en contact avec le revendeur chez qui vous avez acheté le
présent appareil pour de plus amples informations
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils externes sur les prises situées sur le côté et à
l’arrière du téléviseur. Les réglages et commandes réalisables à l’aide de la télécommande peuvent être
réalisés à l’aide des touches sur le côté gauche du téléviseur pour les mêmes fonctions.
Récepteur à infrarouge
Voyant DEL de mise en veille (standby LED)
Direction précédente
Programme/Volume
o
MODE
AV / Veille sur
ccoommmmaannddee ddee sséélleeccttiioonn
Direction suivante
Français
Mise en marche
Si le voyant de veille est éteint, vérifi ez que la prise est
reliée à l’alimentation et appuyez au milieu du
qui se trouve sur le côté gauche du téléviseur pour allumer
le téléviseur. Le voyant s’allumera et sera vert. Si l’image ne
s’affi che pas,
prendre quelques instants.
Pour mettre
mande. Pour remettre en marche,
L’image apparaît au bout de quelques secondes.
Remarque: Le voyant de veille actif peut apparaître pendant
quelques instants lorsque le téléviseur est éteint.
appuyez sur la télécommande, cela peut
le téléviseur en veille, appuyez sur la télécom-
appuyez de nouveau.
bouton
Économie d’énergie
Arrêter le téléviseur au niveau de son alimentation secteur,
ou le brancher permet de réduire la consommation d’énergie
à presque zéro pour tous les téléviseurs.
Ceci est recommandé lorsque le téléviseur n’est pas utilisé
pendant une longue période, par exemple pendant les vacances.
Réduire la luminosité de l’écran permet de réduire la consommation d’énergie. L’économie d’énergie réduit la consommation d’énergie et permet ainsi d’économiser de l’argent
en réduisant les factures d’électricité.
REMARQUE: Mettre le téléviseur en mode veille permet
de réduire la consommation d’énergie, mais tire encore du
courant.
Français - 13 -
Utilisation de la télécommande
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour voir
les menus.
Le menu principal apparaît comme un groupe de symboles pour
chaque option du menu. Appuyez sur la touche directionnelle
gauche ou droite pour sélectionner une rubrique.
En mode Écran de sous-menu, le menu apparaît comme une
liste. Appuyez sur la touche de déplacement vers le Haut
ou celle de déplacement vers le Bas pour sélectionner une
rubrique.
Pour utiliser les options, appuyez sur les touches Précédent et
Suivant de la télécommande pour monter et descendre, puis
sur OK, puis sur les touches Gauche et Droite pour sélectionner
votre choix. Suivez les instructions à l’écran. Les fonctions de
chaque menu sont décrites en détail à travers le manuel.
Utilisation des boutons de commande et des
raccords sur le téléviseur
Utiliser les touches de commande sur le côté du téléviseur:
Pour ajuster le volume: Appuyez sur la touche médiane
jusqu’à ce que l’OSD indiquant le niveau de volume
apparaisse. Augmentez le volume en appuyant sur le
bouton Haut. Diminuez le volume en appuyant sur le
bouton Bas.
Pour changer de chaîne : Appuyez sur la touche
médiane jusqu’à ce que le ruban d’informations de la
chaîne apparaisse. Parcourrez les chaînes mémorisées
en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
Pour modifi er la source : Appuyez sur la touche médiane
jusqu’à ce que la liste des sources apparaisse. Parcourrez
les sources disponibles en appuyant sur le bouton Haut ou
Bas.
Pour éteindre le téléviseur : Appuyez au milieu du bouton
Bas et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes
jusqu’à ce que le téléviseur passe en mode Veille.
Veuillez toujours vous référer au manuel d’utilisation des
appareils à brancher pour des détails complets.
Avant d’allumer la télévision, mettez votre décodeur et votre appareil enregistreur en Veille (Standby)
s’ils sont branchés, et veillez à ce que l’antenne soit branchée au téléviseur. Pour confi gurer le téléviseur,
utilisez les touches de la télécommande décrites à la page 8.
IMPORTANT: Avant de mettre le téléviseur en marche
pour la première installation, assurez-vous que
l’antenne est branchée et qu’un module d’interface
commune n’est pas inséré.
Branchez la fi che d’alimentation et mettez le 1.
téléviseur en marche à l’aide du bouton qui se
trouve sur le côté. Si le téléviseur ne s’allume pas,
appuyez sur une touche numérotée ou appuyez
sur la touche
menu de sélection de la langue s’affi chera. Cette
fenêtre apparaît la première fois que le téléviseur
est allumé et à chaque fois que le téléviseur est
réinitialisé. Cette fenêtre apparaît la première fois
que le téléviseur est allumé et à chaque fois que
le téléviseur est réinitialisé.
Sélectionnez la langue de votre choix avec la touches 2.
Haut ou Bas , puis appuyez sur la touche “ OK ”. Le
message ci-après s’affi chera à l’écran :
sur la télécommande, et le
Une fois définie, appuyez sur la touche 4.
directionnelle Bas pour sélectionner l’option
Langue télétexte. Pressez le bouton gauche ou
droite pour sélectionner Langue télétexte.
Pressez le bouton OK sur la télécommande 5.
pour continuer et le message suivant s’affi chera
à l’écran:
Sélectionnez Oui à l’aide de touches Gauche ou 6.
Droite et appuyez sur OK pour continuer. L’OSD
suivant s’affi chera à l’écran :
Si vous sélectionnez l’option Câble , l’écran ci-7.
après s’affi chera :
Vous pouvez sélectionner des plages de 8.
fréquence à partir de cet écran. Pour sélectionner
les lignes que vous voyez, utilisez la touche Haut
ou Bas. Vous pouvez procéder à une sélection
manuelle de la plage de fréquences à l’aide
En appuyant sur le bouton directionnel “gauche” 3.
ou “droite”, sélectionnez le pays de votre choix
et appuyez sur le bouton bas pour mettre en
surbrillance l’option Type de recherche. Utiliser
l’option Gauche ou Droite pour défi nir le type
de recherche souhaité. Les types de recherche
disponibles sont: Numérique uniquement, TV
analogique uniquement, et Plein.
des touches numériques de la télécommande.
Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt à
souhait à l’aide des touches numériques de la
télécommande. • Après cette opération, vous
pouvez défi nir l’étape de recherche sur 8000
KHz ou 1000 KHz. Si vous sélectionnez 1000
KHz, le téléviseur effectuera une recherche
détaillée. La durée de recherche augmentera
alors en conséquence. Une fois terminé, appuyez
sur le bouton OK pour lancer la recherche
automatique.
Première installation - suiteRéglage automatique
Français
Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir 9.
de l’écran Type de recherche, le téléviseur
recherchera les chaînes diffusées:
10. La fenêtre de réglage automatique apparaît et
le téléviseur démarre la recherche de stations
disponibles. La barre de progression s’affi che.
Vous devez laisser le téléviseur terminer la
recherche. L’OSD ci-après s’affi chera à l’écran
et le téléviseur recherchera les diffusio”ns
sélectionnées qui sont disponibles:
Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche
MENU pour annuler.
• Une fois les stations disponibles enregistrées, la
liste des chaînes s’affi chera à l’écran. Si les chaînes
retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN,
veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur «
OK » (si disponible)
• Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des
chaînes et regarder la télé.
Remarque:
• Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation
de la première installation.
Pour une utilisation domestique, veillez à ce que le
menu du mode Mémorisation est désactivé et ne pas
le modifi er.
Français - 15 -
Réglage automatique
Comme de nouvelles chaînes sont diffusées, il sera
nécessaire d’effectuer de nouvelles recherches pour
être en mesure de les voir.
• La recherche automatique permettra de rechercher
automatiquement les chaînes et pourra permettre
d’effectuer la mise à jour de la liste des chaînes.
Nous vous conseillons d’effectuer la recherche
automatique de temps à autre pour veiller à ce
que de nouvelles chaînes soient ajoutées à la liste.
Tous les paramètres et chaînes actuels (chaînes
verrouillées par exemple) seront supprimés.
• Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
et sélectionnez l’option Install and Retune à partir
de la touche “Gauche” ou “Droite”. Appuyez sur la
touche OK pour affi cher l’écran de menu suivant:
• Sélectionnez l’option “Automatic Channel Scan”
(Balayage de chaînes automatique) en appuyant
sur la touche “Précédent” ou “Suivant » et sur OK.
Les options de recherche automatique de chaînes
s’affi cheront. Vous pouvez sélectionner une option
par utiliser les touches “Précédent”/”Suivant” ou OK.
Fonctionnement du menu Recherche
automatique de chaînes
Numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB.
Analogique : Recherche et mémorise les stations
analogiques.
Complet: Recherche et enregistre à la fois les chaînes
analogiques et numériques, et les chaînes DVB.
• Chaque fois que vous sélectionnez une recherche
automatique et appuyez sur la touche OK, un écran
de confi rmation apparaît à l’écran. Pour lancer le
processus d’installation, Yes (Oui); pour annuler,
No (Non) en appuyant sur les boutons Gauche ou
Droite et OK.
• Après avoir réglé, sélectionné et confirmé la
recherche automatique de chaînes, le processus
d’installation commencera et la barre de progression
commencera à évoluer. Appuyez sur la touche
MENU pour annuler le processus. En pareille
situation, les chaînes repérées ne sont pas
mémorisées. Le téléviseur commence à chercher les
chaînes disponibles. Vous devez laisser le téléviseur
terminer la recherche.
Le téléviseur peut être réglé manuellement à l’aide de l’option de recherche manuelle.
Recherche manuelle de l’antenne numérique
La fonction est disponible pour les techniciens de
service ou peut être utilisée pour les saisies de chaîne
directes si la chaîne multiplex est connue.
• Sélectionnez l’option de recherche de chaînes
manuelle dans le menu Install and Retune et
appuyez sur OK.
Après avoir sélectionné l’option Antenne numérique
comme type de recherche, vous pouvez saisir le
numéro multiplex à l’aide des touches numériques et
appuyer sur le bouton OK pour lancer la recherche.
• Entrez le numéro multiplex à l’aide des touches
numériques. Le téléviseur démarre automatiquement
la recherche de la chaîne multiplex. Une fois la
chaîne multiplex trouvée, si elle ne fi gure pas parmi
la liste des chaînes actuelle, elle sera ajoutée, et
les informations concernant la chaîne en haut de
l’écran, seront mises à jour.
Répétez au besoin l’opération.
Recherche manuelle du câble numérique
• Dans la recherche manuelle de chaînes câblées, vous
pouvez saisir une fréquence, une modulation, un débit
symbole, et une recherche de chaînes réseau. Après
avoir sélectionné l’option Câble numérique comme
type de recherche, vous pouvez défi nir les options
souhaitées et appuyer sur la touche OK pour effectuer
la recherche.
Recherche manuelle analogique
Le téléviseur peut être réglé manuellement. Par
exemple: Si le téléviseur ne pas être branché à
un appareil enregistreur/un décodeur avec un
câble péritel, ou pour régler une chaîne d’un autre
système.
Pour choisir un emplacement de chaîne sur le téléviseur
pour un décodeur ou un appareil enregistreur: Allumez
le décodeur, insérez un film pré-enregistré dans
l’appareil enregistreur, puis appuyez sur LECTURE
(PLAY), et effectuez le réglage manuellement.
Après avoir sélectionné l’option Analog (Analogique)
comme type de recherche, vous pouvez utiliser la
touche “Précédent”/“Suivant” pour mettre un élément
en surbrillance, et appuyer sur la touche “Gauche” ou
“Droite” pour régler une option.
Entrez le numéro ou la fréquence de la chaîne à l’aide
des touches numériques. Vous pouvez maintenant
appuyer sur le bouton OK pour commencer la
recherche. Une fois le multiplex repéré, toute nouvelle
chaîne ne fi gurant pas sur la liste sera mémorisée.
Réglage fi n (analogique)
• Sélectionnez l’option Analog Fine Tune (Réglage fi n
analogique) à partir du menu Install and Retune à
l’aide des boutons “Précédent”/“Suivant” et OK. L’écran
de réglage fi n s’affi chera. La fonction de réglage fi n
analogique ne sera pas disponible en cas d’absence
de chaînes analogiques, de chaînes numériques
uniquement et de sources externes mémorisées.
• Utilisez le bouton ’option Fine Tune (Réglage fi n). Une
fois terminé, appuyez sur le bouton OK.