Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales ; cependant, comme tout appareil
électrique, il nécessite la prise de certaines précautions pour pouvoir vous offrir une performance optimale en toute sécurité.
Pour votre propre sécurité, veuillez lire les consignes données ci-dessous. Elles sont de nature générale, destinées à vous
aider pour tous vos produits de consommation électroniques, et certaines consignes ne sont peut-être pas valables pour la
marchandise que vous venez d’acheter..
Français
Circulation de l’air
Laissez un espace de plus de 10 cm autour du téléviseur pour
permettre une ventilation adéquate. Ceci empêchera une
surchauffe et des éventuels dommages sur votre téléviseur.
Les endroits très poussiéreux doivent être évités.
Dommages de chaleur
Des dommages peuvent être provoqués si vous laissez le
téléviseur à la lumière directe du soleil ou près d’un radiateur.
Evitez les endroits sujets à des températures extrêmement
hautes ou humides, ou les endroits où les températures sont
susceptibles de tomber au-dessous de 5°C.
Alimentation secteur
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de 220-240
V AC 50 Hz. S’assurer que le téléviseur n’est pas placé sur
le câble d’alimentation. Cette prise NE DOIT pas être retirée
de l’équipement parce qu’elle contient un fi ltre d’interférence
radio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affectée.
Il doit uniquement être remplacé par un type de catégorie
correct et approuvé, et la protection du fusible doit être remise
en place. SI VOUS AVEZ DES DOUTES, CONTACTEZ UN
ÉLECTRICIEN SPÉCIALISÉ.
Avertissement
Pour éviter d’éventuels incendies, éloignez en permanence
les bougies et d’autres objets de nature similaire de cet
appareil.
À faire
VEUILLEZ lire la notice d’utilisation avant d’utiliser
l’équipement.
VEUILLEZ vous assurer que tous les branchements
électriques (prise d’alimentation, cordons prolongateurs et
interconnexions entre différentes unités d’équipement) ont
été réalisés correctement, conformément aux instructions du
fabriquant. Éteignez et retirez la prise d’alimentation avant
d’effectuer ou de modifi er les branchements.
VEUILLEZ consulter votre fournisseur si vous avez des
doutes sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de
votre équipement.
VEUILLEZ faire attention avec les panneaux vitrés ou les
portes sur l’équipement.
À ne pas faire :
N’enlevez ABSOLUMENT JAMAIS les pièces fixes de
votre appareil sous peine de vous exposer à des tensions
dangereuses.
NE PAS obstruer les aérations de votre appareil avec
des journaux, des nappes, des rideaux etc. La surchauffe
résultante peut endommager l’appareil et raccourcir sa
durée de vie.
NE PAS exposer les équipements électriques à des gouttes,
des éclaboussures ou à des objets remplis d’eau tels que des
vases placés sur l’équipement.
NE PAS placer d’objets chauds ou de sources de fl ammes
directes telles que des bougies ou des veilleuses sur ou
près de l’équipement. Des températures élevées peuvent
faire fondre les matières plastiques et occasionner des
incendies.
NE PAS utiliser de supports provisoires et NE JAMAIS fi xer
les pieds avec des vis en bois. Pour assurer une sécurité
complète, toujours utiliser un support ou des pieds approuvés
par le fabricant conformément aux instructions.
NE PAS laisser l’équipement allumé sans surveillance, à
moins qu’il soit spécifi quement établi qu’il a été conçu pour
une utilisation non surveillée ou qu’il y ait un état de veille.
Eteignez le téléviseur en débranchant la fi che, et veillez à
ce que les autres membres de la famille sachent le faire
également. Des arrangements spéciaux peuvent être à
prévoir pour les personnes infi rmes ou invalides.
NE PAS continuer à utiliser l’équipement si vous avez un
doute sur son bon fonctionnement ou s’il a été, d’une manière
ou d’une autre, endommagé ; éteignez-le, débranchez la fi che
d’alimentation et contactez votre revendeur.
ATTENTION - Une pression excessive du son provenant
des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte
de l’ouïe.
AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser quiconque,
les enfants en particulier, pousser ou porter des coups
sur l’écran, insérer des objets dans les trous, les fentes
ou les autres ouvertures du boîtier.
NE JAMAIS prendre de risques avec les équipements
électriques – il vaut mieux être prévoyant.
LA FICHE D’ALIMENTATION EST UTILISÉE COMME
APPAREIL DE SECTIONNEMENT, ET DOIT PAR
CONSÉQUENT RESTER FACILE D’ACCÈS.
Remarque: Des jeux vidéo interactifs qui requirent
l’utilisation de manettes de type “revolver” pour tirer
sur des cibles sur l’écran peuvent ne pas fonctionner
avec ce téléviseur.
La position de clip en « P » du téléviseur dépend du modèle.
Français
La position de clip en « P » du téléviseur dépend du modèle.
Placez le téléviseur à l’abri du soleil et des sources
lumineuses puissantes. Un éclairage doux et indirect est
recommandé pour une visualisation confortable. Utilisez
des rideaux ou des stores pour empêcher que les rayons
de soleil atteignent l’écran.
Placez le téléviseur sur une surface plane et stable qui peut
supporter le poids du téléviseur. Pour assurer la stabilité du
téléviseur et l’empêcher de tomber, fi xez le à un mur à l’aide
d’une attache solide. Monter l’attache en P sous le support
comme le montre l’illustration ci-dessus.
Les écrans LCD sont fabriqués en utilisant une technologie
de précision de pointe ; cependant il peut manquer des
La fonction de réception numérique de ce téléviseur ne fonctionne que dans les pays énumérés dans la
section “Pays” pendant la première installation. Selon le pays / la région, certaines fonctions de ce téléviseur
peuvent ne pas être disponibles. La réception de services futures ou supplémentaires ou modifi
téléviseur n’est pas garantie
Si les images stationnaires générées par la diffusion en 4 :3 du télétexte, les logos d’identifi cation des
chaînes, les affi chages d’ordinateur, les jeux vidéos, les menus sur écran etc. sont laissés sur l’écran pour une
certaine durée de temps, elles peuvent devenir apparentes. Il est préférable de réduire à la fois les réglages
de luminosité et de contraste.
Une utilisation continue et très longue de l’image en 4:3 sur un écran 16:9 peut entraîner une certaine rétention
de l’image aux contours du 4:3 . Ceci n’est pas un défaut du téléviseur LCD et n’est pas couvert par la garantie
du fabricant. Une utilisation régulière d’autres modes de taille de prévenir la rétention permanente.
Toshiba n’est en aucun cas responsable des pertes et/ou dommages du produit causés par:
i) les incendies;
ii) les tremblements de terre
iii) les dommages accidentels;
iv) de tout usage abusif intentionnel du produit;
v) de toute utilisation du produit dans de mauvaises conditions;
vi) des pertes et/ou dommages du produit occasionnés en possession d’une tierce partie
vii) des dommages ou pertes causés par le défaut et/ou la négligence du propriétaire à suivre les instructions données
dans la notice d’utilisation;
viii) des pertes ou dommages causés directement par la mauvaise utilisation ou le dysfonctionnement du produit lorsqu’il
est utilisé simultanément à un équipement associé;
De plus, en aucun cas Toshiba n’est responsable des pertes et/ou dommages indirects, incluant, mais non limités, les cas
suivants, la perte de profi t, l’interruption d’activité, la perte de données enregistrées occasionnés lors du fonctionnement
normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
Remarque: Utilisez une fi xation murale ou un support TOSHIBA.
Emplacement
Attache solide
(aussi courte
que possible)
P Clip
P Clip
éléments de l’image sur l’écran ou il peut y avoir des points
lumineux. Ce n’est pas un défaut.
Assurez-vous que le téléviseur est placé dans un endroit où il ne
peut pas être poussé ou atteint par des objets, car la pression
peut endommager l’écran. Veuillez également à ce que de
petits objets n’entre pas dans des fentes ou les ouvertures
selon le cas.
Nettoyer l’écran et son compartiment...
Débranchez le téléviseur, et nettoyez l’écran et le casier avec
un chiffon doux et sec. Nous vous recommandons de ne pas
utiliser de produits à polir ou de solvants sur l’écran ou le boîtier
puisque cela pourrait causer des dommages.
Nota bene
CLAUSE D’EXCLUSION
Français - 4 -
* les boutons et les
types support sont
fonction du modèle.
UNE FOIS CET APPAREIL BRANCHÉ DANS LA PRISE MURALE, NE RAPPROCHEZ PAS VOS YEUX
DES OUVERTURES AFIN D’Y REGARDER L’INTÉRIEUR.
L’UTILISATION DES COMMANDES, BRANCHEMENTS ou l’OPÉRATION DES PROCES AUTRES QUE
CELLES INDIQUEES PEUT CAUSER L’EXPOSITION RADIOACTIVE HASARDEUSE.
ÉVITEZ D’OUVRIR LES COFFRETS ET DE PROCÉDER PAR VOUS MÊME AUX RÉP ARATIONS. VEUILLEZ
CONFIER L’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Avertissement sur l’utilisation du casque
Ecouter de a musique à un volume élevé peut endommager votre ouïe de manière irréversible. Ne réglez
pas le volume à un niveau élevé lorsque vous utilisez le casque, surtout si vous l’utilisez pendant de longues
périodes.
Renseignements sur la fonction DVB-T
• Toute fonction se rapportant au téléviseur numérique (ayant le logo DVB) n’est disponible que dans le pays
ou la région dans lequel/laquelle le signal en question est émis. Vérifi ez auprès du vendeur si il est possible
de recevoir un signal DVB-T dans votre région.
• Même si le téléviseur est conforme aux spécifi cations DVB-T, la compatibilité aux transmissions DVB-T
numériques futures n’est pas garantie.
• Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
• Le système DVB-T qui se trouve dans cet appareil est le FTA (accès libre).
• DVB est une marque déposée du projet DVB. Ce logo indique que le produit est conforme aux exigences
de la radiodiffusion numérique européenne.
Effets néfastes potentiels sur l’écran LCD
Si une image fi xe (immobile) reste sur l’écran LCD pendant une longue durée, l’image peut demeurer en
permanence sur le panneau de LCD TV et provoquer des images fantômes subtils mais permanentes. Ce
type de dommage N’EST P AS COUVERT P AR LA GARANTIE. Ne laissez jamais le téléviseur allumé pendant
longtemps lorsqu’il affi che les formats ou images suivants ou:
• Les images fi xes, telles que le cours de la Bourse, des écrans de jeux vidéo, les logos des chaînes de
télévision et les sites Web.
• les formats spéciaux qui ne couvrent pas la totalité de l’écran Par exemple, l’affi chage d’un média du style
boîte aux lettres (16:9) sur un écran normal (4:3) (barres noires en haut et en bas de l’écran), ou l’affi chage
du format normal (4:3) sur un grand écran (16:9) (barres noires sur les côtés gauche et droit de l’écran).
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES
Installation du téléviseur
• L’utilisation de supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
• N’utiliser que des meubles qui peuvent supporter le téléviseur sans danger.
• S’assurer que le téléviseur ne déborde pas le meuble sur lequel il est placé.
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, armoires ou étagères) sans fi xer le mobilier et la télévision
sur un support approprié.
• Ne pas mettre de tissus ou autre matériau entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est placé.
• Sensibiliser les enfants sur les dangers qu’ils courent s’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou de ses
commandes.
Placez le téléviseur sur une surface plane et stable qui peut supporter le poids du téléviseur. Pour assurer la stabilité du
téléviseur et l’empêcher de tomber, fi xez-le à un mur à l’aide d’une attache solide à l’arrière du support du plateau de la
table.
Cet appareil a été fabriqué dans le respect des normes de sécurité actuelles. L’observation des conseils de sécurité suivants
protégera les utilisateurs contre une utilisation hasardeuse et les dangers liés à une telle utilisation.
• Bien que cet appareil ait été fabriqué avec soin et rigoureusement contrôlé avant de quitter l’usine comme c’est le cas pour
tous les appareils électriques, il est possible que des problèmes surviennent. Si vous remarquez de la fumée, une accumulation
excessive de chaleur ou tout autre phénomène inattendu, débranchez la fi che de la prise de courant immédiatement.
• Assurez-vous que l’appareil est suffi samment ventilé! Ne le placez jamais à proximité ou en dessous de rideaux!
• Cet appareil ne doit être connecté qu’à une alimentation
CA de 220-240V 50Hz. Ne tentez pas de le connecter à tout
autre source d’alimentation.
• La prise doit être près de l’appareil et facilement
accessible.
• N’ouvrez pas ouvrir cet appareil. Toute tentative de
réparation de l’appareil par toute personne non-experte peut
s’avérer dangereux et constituer un risque d’incendie. T outes
réparation doit être effectuée par le personnel qualifi é.
• Tenir à l’écart des rongeurs. Les rongeurs (et aussi les
cafards) aiment ronger les fi ls électriques Elles peuvent
provoquer un court-circuit (risque d’incendie!) Et recevoir une
décharge électrique mortelle.
• Tenez toujours la prise lorsque vous débranchez l’appareil
du secteur. Ne tirez pas le cordon. Le cordon peut devenir
surcharge et provoquer un court-circuit.
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’appareil.
• Disposer l’appareil de sorte que personne ne puisse
trébucher sur le cordon.
• Il est recommandé d’installer cet appareil sur un support
immobile afi n d’éviter tout risque de chute.
• Sachez que les tout-petits peuvent tirer l’appareil par le
cordon et le renverser s’il est posé sur une table ou une
armoire. Les enfants peuvent ainsi se blesser.
N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur L’enveloppe extérieure et le cordon pourraient être
endommagés par l’intensité de la chaleur.
• L’écran est en verre et peut se briser en cas de dommage.
Ramassez les fragments de verre avec soin.
• Si vous avez l’intention de monter l’appareil sur le mur,
contactez le magasin où vous l’avez acheté pour obtenir
des conseils, et laisser les professionnels faire le montage.
Un mauvais montage peut causer des dommages et / ou
des blessures.
• Pendant le montage mural de l’appareil, laisser au moins
10 cm entre l’arrière de l’appareil et le mur. Un espacement
de moins de 10 cm entre le téléviseur et le mur empêcherait
la ventilation des éléments intérieurs et provoquerait une
surchauffe du téléviseur, ce qui risque de l’endommager.
• Prise de mesures pour prévenir les chutes
- Si ces mesures ne sont pas prises, l’appareil peut tomber
et causer des dommages et / ou des blessures.
- Contactez le magasin où vous avez acheté l’appareil pour
obtenir des détails complets sur les mesures.
• en cas d’utilisation d’un support de téléviseur,
- Assurez-vous que l’appareil est entièrement pose sur le
support et au centre.
- Ne laissez pas les battants du support ouvertes Vous
pourriez être blessé à la suite d’une chute ou d’un éclat du
téléviseur, ou vos doigts peuvent être pris ou coincés entre les
battants des portes. Prenez des précautions supplémentaires
si vous avez des enfants.
• Évitez de placer l’appareil sur une surface qui peut être
soumise à des vibrations ou à des chocs.
• Pour protéger l’appareil pendant un orage, débranchez le
cordon d’alimentation et l’antenne.
Attention : Ne touchez pas la fi che de branchement de
l’antenne.
• Lorsque vous quittez votre domicile pour une longue durée,
débranchez le cordon d’alimentation pour par mesure de
sécurité.
• Le téléviseur chauffe lorsqu’il est en marche. Ne couvrez
pas le téléviseur lorsqu’il est en marche afi n d’éviter tout
risque de surchauffe.
Les trous de ventilation ne doivent pas être bloqués. Ne
placez pas le poste à proximité d’un radiateur. Ne le placez
pas en contact direct avec la lumière du soleil.
• Si vous devez poser le poste sur une étagère, laissez un
espace vide d’au moins 10 cm tout autour.
• L’appareil doit être protégé contre les gouttes et les
éclaboussures; aucun objet contenant du liquide, par exemple
un vase, ne doit être posé dessus.
• Le déversement de liquides dans le téléviseur peut provoquez
d’importants dommages. En cas de déversement de liquide
dans le téléviseur, mettez le hors tension et débranchez
l’alimentation secteur, puis consulter un technicien qualifi é
avant de tenter de l’utiliser à nouveau.
• L’humidité survient par exemple lorsque vous versez une
boisson froide dans un verre par une journée chaude et que
des gouttes d’eau se forment à l’extérieur du verre. • De la
même façon, l’humidité peut se condenser sur le capteur
optique interne de cet appareil, qui est l’un de ses composants
essentiels.
• La condensation survient dans les situations suivantes:
- Lorsque vous déplacez l’appareil d’un endroit froid à un
endroit chaud.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans une pièce dans laquelle
on vient de mettre le chauffage en marche.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit où l’air froid
d’un climatiseur atteint directement l’appareil.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit humide.
• N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il y a risque de
condensation.
• L’utilisation de l’appareil lorsqu’il existe un risque de
condensation peut endommager ses pièces internes et ses
disques Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil à la
prise murale, allumez l’appareil, retirez le disque, et laissez-le
pendant deux ou trois heures. Après deux ou trois heures,
l’appareil aura chauffé et l’humidité se sera évaporée. Laisser
le téléviseur est branché à la prise murale aide à prévenir la
condensation à l’intérieur de l’appareil.
• Ne placez jamais des objets chauds ou des flammes
nues, comme une bougie allumée ou une veilleuse sur ou à
proximité du téléviseur. Des températures élevées peuvent
faire fondre les matières plastiques et occasionner des
incendies.
(1) Placer avec soin la face du téléviseur sur une surface plane et matelassée, comme une courtepointe ou
une couverture. Laissez le support en saillie sur le bord de la surface.
Remarque: Toutes les précautions doivent toujours être prises pendant le démontage du socle afi n
d’éviter d’endommager le panneau LCD.
2) Enlever les quatre vis qui se trouvent sur le support. Ceci permettra le retrait du socle.
(3) Une fois que vous avez retiré quatre vis maintenant le socle en place, enlever le socle du téléviseur en
Remarque: Les touches non indiquées dans
l'illustration de la télécommande ne sont pas
fonctionnelles en mode TV.
Insertion des piles et portée de la télécommande
Retirez le couvercle pour ouvrir le logement de piles et veillez à placer les
piles dans le bon sens. Les piles adéquates sont AAA, IEC R03 1,5V.
N’associez pas une pile usagée et une pile neuve et ne mélangez pas les
types. Retirez immédiatement les piles usées pour éviter les fuites d’acide
dans le compartiment des piles. Veuillez les jeter dans un lieu de collecte
prévu à cet effet.
Avertissement: Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que celle du soleil, du feu ou autre.
La performance de la télécommande se détériore au-delà d’une distance
de cinq mètres et hors d’un angle de 30 degrés du centre du téléviseur. Si
la portée de réception diminue, il se peut que les piles aient besoin d’être
remplacées
Si vous utilisez un décodeur * ou un enregistreur média, il est essentiel que le câble péritel soit connecté au
téléviseur.
Avant d'exécuter la première installation, les périphériques
connectés doivent être mis en mode veille.
La prise DIGITAL AUDIO permet le branchement d’un
système de son multicannaux.
Le HDMI® (High-Defi nition Multimedia Interface)(Interface
multimédiat haute défi nition) est prévu pour une utilisation
avec un décodeur DVD ou tout autre périphérique ayant
une sortie numérique audio et vidéos. Il est conçu pour
des performances optimales avec des signaux vidéo haute
défi nition 1080i et 1080p , mais accepte et affi che également
les signaux VGA, 480i, 480p, 576i, 576p et 720p. Les signaux
au format PC seront également affi chés.
Français - 9 -
SIDE AV
Entrée AV latérale
Casque
REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être branché à
un dispositif HDMI, il est possible que certains appareils ne
fonctionnent pas correctement.
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils externes
au téléviseur, et vous devez par conséquent consulter les
renseignements relatifs dans les notices d’utilisation de ces
appareils.
Si la télévision bascule automatiquement vers l’appareil
externe, vous pouvez retourner au mode télévision normal
en appuyant sur la touche correspondant à la chaîne de votre
choix. Pour revenir au périphérique externe, appuyez sur le
bouton
pour commuter entre les sources.
Quelles que soient les propriétés de la source, la sortie audio
de la prise DIGITAL AUDIO ne peut être copiée.
Branchement d’un périphérique HDMI® ou DVI à l’entrée
Français
HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit le signal audio
numérique et vidéo numérique non compressée à partir
d’un appareil HDMI source ou le signal vidéo numérique non
compressée à partir d’un appareil DVI (Digital Visual Interface)
(Interface vidéo numérique) source.
Cette entrée est conçu pour supporter les dispositifs
programmables HDCP (High-Bandwidth Digital Content
Protection-bandes) (protection de contenu numérique sur
bande large) dans la forme numérique à partir appareils
électroniques grand public conformes à la norme EIA/CEA861-D-[1] (comme les décodeurs ou un lecteurs DVD avec
sortie HDMI ou DVI).
REMARQUE:
• Certains dispositifs HDMI antérieurs peuvent ne pas fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur HDMI.
• Format audio pris en charge: PCM linéaire, fréquence
d’échantillonnage 32/44.1/48kHz.
Branchement d’un périphérique HDMI
Brancher un périphérique HDMI (connecteur de type A) à
la prise HDMI Pour assurer un bon fonctionnement, il est
recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI(
).
• Si votre connexion HDMI est capable de prendre en charge des signaux de 1080p et/ou que votre téléviseur est
capable de fréquences de raffraichissement supérieures
à 50Hz, vous avez besoin d’un câble de catégorie 2. Les
câble HDMI / DVI Classiques peuvent ne pas fonctionner
correctement avec ce mode.
• Le câble HDMI transfère les signaux vidéo et audio. Il n’est
pas nécessaire d’avoir des câbles audio analogiques (voir
illustration).
• Pour visionner la vidéo d’un dispositif HDMI, appuyez sur la
touche
pour sélectionner HDMI1 ou HDMI2.
Branchement d’un périphérique DVI
Branchez un câble adaptateur HDMI-DVI (connecteur HDMI
de type A) à la prise d’entrée HDMI et les câbles audio à la
prise A V latérale, en utilisant des têtes rouges et blanches du
câble pour prise AV latérale fourni (voir illustration).
La longueur du câble de l’adaptateur HDMI-DVI recommandé •
est de 2 m.
Le câble de l’adaptateur HDMI-DVI transfère uniquement •
le signal vidéo. Des câbles audio analogiques séparés
sont nécessaires.
SIDE AV Input
AV SUR CÔTÉ
Câble de Connexion
Latérale Audio/Vidéo
(fourni)
Prises d'entrée
HDMI
Câble audio
(Non fourni)
Câble d'adaptateur
HDMI à DVI
(non fourni)
REMARQUE:
Afin de s’assurer que l’appareil HDMI ou DVI est bien
réinitialisé, il est recommandé de suivre les procédures
ci-après:
• Lorsque vous mettez vos composants électroniques en
HDMI Prise
D’entrée
(Arrière)
HDMI appareil
marche, allumer le téléviseur d’abord, puis les dispositifs
HDMI ou DVI ensuite.
• Lorsque vous voulez arrêter vos composants électroniques,
commencez par arrêter les dispositifs HDMI ou DVI, ensuite
arrêtez le téléviseur.
• Le câble HDMI-DVI peut se connecter aussi bien à HDMI1
qu’à HDMI2.
Avec une connexion RGB / PC ou HDMI, vous pouvez visionner l’écran de votre ordinateur sur le téléviseur et entendre
le son par les haut-parleurs du téléviseur.
Lorsque vous voulez brancher un PC à l’entrée VGA du
téléviseur, utilisez un câble d’ordinateur analogique RVB
(15-broches) et utiliser la prise AV latérale avec un câble
PC audio (non fourni) pour une connexion audio, en utilisant
les têtes rouges et blanches du câble pour prise AV latérale
fourni (voir illustration).
Câble PC VGA
(Non fourni)
Entrée
RGB/PC (noir)
AV SUR CÔTÉ
Entrée AV latérale
Pour utiliser un PC, régler la résolution de sortie sur le PC
avant de le connecter au téléviseur. Pour affi cher une image
optimale, utilisez la fonction de réglage du PC
REMARQUE:
Câble de Connexion
Latérale Vidéo/Audio
(Fourni)
Câble Audio PC
Certains modèles de PC ne peuvent pas être •
connectés à ce téléviseur. On n’a pas besoin d’un
adaptateur pour les ordinateurs compatibles avec
un mini D-Sub 15 broches terminal.
Selon le titre du DVD et les spécifications de •
l’ordinateur sur lequel vous jouez le DVD-Vidéo,
certaines scènes peuvent être sautées ou vous
pouvez ne pas être en mesure d’activer la touche
pause pendant les scènes multi-angles.
Or
(Non fourni)
Branchement d’une mémoire USB
Vous pouvez brancher une mémoire USB à votre •
téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette
fonctionnalité vous donne la possibilité d’affi cher/de
lire les fi chiers musicaux, photographiques ou vidéos
enregistrés sur une mémoire USB.
Il est possible que certains types de périphériques •
USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient
incompatibles avec ce téléviseur.
Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant •
d’effectuer tout branchement au téléviseur afin
d’éviter de probables pertes de données. Veuillez
remarquer que la responsabilité du fabricant ne
saurait être engagée en cas de dommage de fi chier
ou de perte de données.
Ne jamais enlever le module USB durant la lecture •
d’un fi chier
ATTENTION : Il est très dangereux de brancher
et de débrancher les périphériques USB avec une
certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de
débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci
peut physiquement endommager le lecteur USB et
surtout le périphérique USB lui-même.
Branchement de la clé à mémoire USB
Branchez votre mémoire USB à l’entrée USB du •
téléviseur.
Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie afin de protéger •
l’environnement.
Grâce à l’option d’économie d’énergie offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité non •
seulement de préserver l’environnement, mais aussi et surtout de réaliser des économies sur votre facture
de consommation électrique. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre
les étapes ci-après :
Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie d’énergie qui se trouve à la page 30. Si vous défi nissez •
le Mode économie d’énergie sur Activé, le téléviseur basculera en mode Économie d’énergie et le niveau
de luminosité de l’appareil sera réduit au niveau le plus bas possible. Veuillez toutefois remarquer que
certains paramètres d’image ne seront pas disponibles pour modifi cation lorsque le téléviseur est en mode
Économie d’énergie.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas. •
Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez pas vous en servir pendant un certain temps.•
Il est à remarquer que chaque année, l’utilisation du téléviseur en mode Économie d’énergie est •
énergétiquement plus effi cace que son débranchement du secteur ou son maintien en mode de veille. Par
conséquent, il est vivement recommandé d’activer l’option Economie d’énergie en vue de réduire voter
consommation annuelle d’électricité. De même, il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur pour
économiser davantage l’énergie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
Veuillez nous aider à préserver l’environnement en suivant ces étapes.•
Ce téléviseur est conçu pour consommer moins d’énergie.•
Les substances dangereuses et les contenus nocifs pour la santé ont été éliminés dans sa conception.•
Ce produit est conçu pour durer plus longtemps et il peut être recyclé à la fi n de sa durée de vie.•
Lorsque le téléviseur atteint la fi n de sa durée utile, il doit être éliminé conformément au processus de •
recyclage approprié, exposé à la page 40.
Informations relatives aux travaux de réparation
Veuillez confi er toute la maintenance à un technicien qualifi é. Seuls les techniciens qualifi és sont autorisés
à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer en contact avec le revendeur chez qui vous avez acheté le
présent appareil pour de plus amples informations.
Meilleur pour l’environnement...
- il est démontré que ce téléviseur a un excellent rendement
énergétique.
- La conception de ce téléviseur a réduit son impact sur
l’environnement grâce à l’utilisation de matériaux et d’énergie dans
son cycle de vie. Ceci permet de réduire les émissions de CO2 dans
sa fabrication, son utilisation et à son traitement en fi n de cycle de
vie.
- Ce téléviseur a été conçu pour être facilement réparable et
recyclable
..Meilleur pour vous.
TOSHIBA donne une garantie minimale de 2 ans pour ce téléviseur LCD et 7 ans
pour la disponibilité de pièces électroniques de rechange. Pour les réparations
sous garantie, veuillez contacter le détaillant qui vous a vendu le produit.
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils externes sur les prises situées sur le côté et à
l’arrière du téléviseur. Les réglages et commandes réalisables à l’aide de la télécommande peuvent être
réalisés à l’aide des touches sur le côté gauche du téléviseur pour les mêmes fonctions.
USB
5Vdc
Max:500mA
Capteur de la télécommande
(Remote control sensor)
Voyant DEL de mise en veille
Touches de réglage du volume +/-
Programme / Volume / AV Function
Bouton Veille / Marche
SIDE AV
(standby LED)
Français
Mise en marche
Si le voyant de veille est éteint, vérifi ez que la prise est
reliée à l’alimentation et appuyez sur le bouton sur
le côté gauche du téléviseur pour allumer le téléviseur.
Le voyant s’allumera et sera vert. Si l’image ne s’affi che
pas, appuyez sur la bouton sur le télécommande,
cela peut prendre quelques instants.
Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez sur la bouton
sur le télécommande. Pour remettre en marche,
appuyez de nouveau. L’image apparaît au bout de
quelques secondes.
Remarque: Le voyant de veille actif peut apparaître
pendant quelques instants lorsque le téléviseur est
éteint
Économie d’énergie:
En déconnectant le téléviseur de l’alimentation secteur
ou en le débranchant, vous réussirez ainsi à réduire
considérablement sa consommation en énergie. Ceci
est recommandé lorsque vous ne comptez pas faire
fonctionner l’appareil pendant un certain temps, comme
durant les vacances.
Réduire la luminosité de l’écran permet de réduire la
consommation d’énergie. L’économie d’énergie réduit la
consommation d’énergie et permet ainsi d’économiser
de l’argent en réduisant les factures d’électricité.
REMARQUE: Mettre le téléviseur en mode veille permet
de réduire la consommation d’énergie, mais tire encore
du courant.
Utilisation de la télécommande
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour
voir les menus.
Le menu apparaît comme un groupe de symboles pour
Français - 13 -
chaque option du menu. Appuyez sur le bouton Gauche ou Droite pour sélectionner un thème, et appuyez sur
le bouton OK.
En mode écran de menu secondaire, le menu apparaît
sous forme de liste. Appuyez sur le bouton Précédent ou Suivant pour sélectionner un thème, et appuyez
sur le bouton OK.
Pour utiliser les options, appuyez sur les touches Pré-
cédent et Suivant, puis sur OK, puis sur les touches
Gauche ou Droite, pour sélectionner votre choix.
Suivez les instructions à l’écran. Les fonctions de
chaque menu sont décrites dans le manuel.
Utilisation des boutons de commande et des
raccords sur le téléviseur
Utiliser les touches de commande sur le côté du téléviseur:
• Pour modifi er le volume, appuyez sur ou
Si le volume ne changer pas, appuyez sur la touche
deux fois, puis de nouveau sur ou
• Pour modifi er la position des programme, appuyez sur
la touche une fois et puis appuyez sur ou .
• Pour sélectionner une entrée externe, appuyez et
maintenez la touche jusqu’à ce que “la liste
Sources” s’affi che. Pour sélectionner une entrée ex-
terne, appuyez sur la touche de manière répétitive jusqu’à ce que la source d’entrée appropriée soit
sélectionnée.
REMARQUE: La prise USB a des fonctionnalités
limitées, et Toshiba ne peut prendre aucune responsabilité pour les dommages causés à d’autres appareils
connectés.
Veuillez toujours vous référer au manuel d’utilisation des
appareils à brancher pour des détails complets..
Avant d’allumer la télévision, mettez votre décodeur et votre appareil enregistreur en Veille (Standby)
s’ils sont branchés, et veillez à ce que l’antenne soit branchée au téléviseur. Pour confi gurer le téléviseur,
utilisez les touches de la télécommande décrites à la page 8.
IMPORT ANT : Avant de mettre le téléviseur en marche
pour la première installation, assurez-vous que
l’antenne ou le câble est branché et qu’un module
d’interface commune n’est pas inséré.
Branchez la fi
téléviseur en marche à l’aide de l’interrupteur de
veille qui se trouve sur le côté. Si le téléviseur ne
s’allume pas, appuyez sur une touche numérotée
sur la télécommande, et le menu de sélection
de la langue s’affi chera. Cette fenêtre apparaît
la première fois que le téléviseur est allumé et à
chaque fois que le téléviseur est réinitialisé.
Sélectionnez la langue de votre choix avec la 2.
touche Précédent ou Suivant, puis appuyez sur
la touche “ OK ”. Le message ci-après s’affi chera
à l’écran:
che d’alimentation et mettez le 1.
cryptées) sur Yes (Oui) si vous souhaitez
rechercher des stations codées.
Pressez le bouton 5. OK sur la télécommande
pour continuer et le message suivant s’affi chera
à l’écran :
Sélectionnez 6. Oui à l’aide de touches Gauche ou Droite et appuyez sur OK pour continuer . Ensuite,
l’OSD suivant s’affi chera à l’écran
Si vous sélectionnez l’option 7. Câble, l’écran ci-
après s’affi chera :
Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence 8.
à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes
que vous voyez, utilisez la touche Précédent ou Suivant. Vous pouvez procéder à une sélection
En appuyant sur le bouton directionnel “3. gauche”
ou “droite”, sélectionnez le pays de votre choix
et appuyez sur le bouton bas pour mettre en
surbrillance l’option de langue du télétexte.
Pressez le bouton gauche ou droite pour
sélectionner Langue télétexte.
Appuyez sur la touche 4. Suivant après avoir
défi ni l’option Langue télétexte. L’option Scan Encrypted (Balayage des chaînes cryptées)
sera alors sélectionnée. Vous pouvez régler
l’option Scan Encrypted (Balayage des chaînes
manuelle de la plage de fréquences à l’aide
des touches numériques de la télécommande.
Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt à
souhait à l’aide des touches numériques de la
télécommande. • Après cette opération, vous
pouvez défi nir l’étape de recherche sur 8000
KHz ou 1000 KHz. Si vous sélectionnez 1000
KHz, le téléviseur effectuera une recherche
détaillée. La durée de recherche augmentera
alors en conséquence. Une fois terminé, appuyez
sur le bouton OK pour lancer la recherche
automatique.
Page 16
Première installation - suite
Réglage automatique
Français
Si vous sélectionnez l’option 9. ANTENNE à partir
de l’écran Type de recherche, le téléviseur
recherchera les chaînes diffusées:
La fenêtre de réglage automatique apparaît et 10.
le téléviseur démarre la recherche de stations
disponibles. La barre d’avancement s’affi che.
Vous devez laisser le téléviseur terminer la
recherche. L’OSD ci-après s’affi chera à l’écran et
le téléviseur numérique recherchera les chaînes
numériques et analogiques disponibles.
Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche MENU
pour annuler
Une fois les stations disponibles enregistrées, la •
liste des chaînes s’affi chera à l’écran. Si les chaînes
retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN,
veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur «
OK » (si disponible)
Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des chaînes
et regarder la télé.
Remarque:
Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation de
la première installation.
Comme de nouvelles chaînes sont diffusées, il sera
Réglage automatique
nécessaire d’effectuer de nouvelles recherches pour être en
mesure de les voir.
La recherche automatique permettra de rechercher •
automatiquement les chaînes et pourra permettre
d’effectuer la mise à jour de la liste des chaînes. Nous vous
conseillons d’effectuer la recherche automatique de temps
à autre pour veiller à ce que de nouvelles chaînes soient
ajoutées à la liste. Tous les paramètres et chaînes actuels
(chaînes verrouillées par exemple) seront supprimés.
Appuyez sur la touche • MENU de la télécommande et
sélectionnez l’option Install and Retune à partir de la
touche “Gauche” ou “Droite” Appuyez sur la touche OK
pour affi cher l’écran de menu suivant.
Sélectionnez l’option « • Automatic Channel Scan”
(Balayage de chaînes automatique) en appuyant sur la
touche “Précédent” ou “Suivant » et sur OK. Les options
de recherche automatique de chaînes s’affi cheront. Vous
pouvez sélectionner l’option Antenne numérique, Antenne
analogique, ou Antenne numérique-analogique en appuyant
sur les touches “Précédent”/“Suivant” et OK.
Fonctionnement du menu Recherche
automatique de chaînes
Antenne numérique : Recherche et enregistre les chaînes
DVB.
Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées
DVB.
Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques.
Antenne analogique et numérique : Recherche et enregistre à
la fois les chaînes analogiques et les chaînes DVB.
Câble analogique et numérique : Recherche et enregistre à la
fois les câbles analogiques et les chaînes DVB.
Chaque fois que vous sélectionnez une recherche •
automatique et appuyez sur la touche OK, un écran de
confi rmation apparaît à l’écran. Pour lancer le processus
d’installation, sélectionnez Yes (Oui); pour annuler,
sélectionnez No (Non) en appuyant sur les boutons Gauche
ou Droite et OK.
Après avoir réglé, sélectionné et confi rmé la recherche •
automatique de chaînes, le processus d’installation
commencera et la barre de progression commencera à
évoluer. Appuyez sur la touche MENU pour annuler le
processus. En pareille situation, les chaînes repérées ne
sont pas mémorisées. Le téléviseur commence à chercher
les chaînes disponibles. Vous devez laisser le téléviseur
Le téléviseur peut être réglé manuellement à l’aide de l’option de recherche manuelle.
Recherche manuelle de l’antenne
numérique
La fonction est disponible pour les techniciens de
service ou peut être utilisée pour les saisies de chaîne
directes si la chaîne multiplex est connue.
Sélectionnez l’option de recherche de chaînes •
manuelle dans le menu Install and Retune et
appuyez sur OK.
Après avoir sélectionné l’option • Antenne numérique
comme type de recherche, vous pouvez saisir le
numéro multiplex à l’aide des touches numériques
et appuyer sur le bouton OK pour lancer la
recherche.
Entrez le numéro multiplex à l’aide des touches •
numériques. Le téléviseur démarre automatiquement
la recherche de la chaîne multiplex. Une fois la
chaîne multiplex trouvée, si elle ne fi gure pas parmi
la liste des chaînes actuelle, elle sera ajoutée, et
les informations concernant la chaîne en haut de
l’écran, seront mises à jour.
Répétez au besoin l’opération.•
Recherche manuelle du câble numérique
Dans la recherche manuelle de chaînes câblées, vous •
pouvez saisir une fréquence, une modulation, un débit
symbole, et une recherche de chaînes réseau. Après
avoir sélectionné l’option Câble numérique comme
type de recherche, vous pouvez défi nir les options
souhaitées et appuyer sur la touche OK pour effectuer
la recherche.
Recherche manuelle analogique
Le téléviseur peut être réglé manuellement. Par
exemple: Si le téléviseur ne pas être branché à
un appareil enregistreur/un décodeur avec un
câble péritel, ou pour régler une chaîne d’un autre
système.
Pour choisir un emplacement de chaîne sur le téléviseur
pour un décodeur ou un appareil enregistreur: Allumez
le décodeur, insérez un film pré-enregistré dans
l’appareil enregistreur, puis appuyez sur LECTURE
(PLAY), et effectuez le réglage manuellement
Après avoir sélectionné l’option Analog (Analogique)
comme type de recherche, vous pouvez utiliser la
touche “Précédent”/“Suivant” pour mettre un élément
en surbrillance, et appuyer sur la touche “Gauche” ou
“Droite” pour régler une option.
Entrez le numéro ou la fréquence de la chaîne à l’aide
des touches numériques. Vous pouvez maintenant
appuyer sur le bouton OK pour commencer la
recherche. Une fois le multiplex repéré, toute nouvelle
chaîne ne fi gurant pas sur la liste sera mémorisée
Réglage fi n (analogique)
Sélectionnez l’option • Analog Fine Tune (Réglage
fi n analogique) à partir du menu Install and Retune
à l’aide des boutons “Précédent”/“Suivant” et
OK. L’écran de réglage fi n s’affi chera. La fonction
de réglage fi n analogique ne sera pas disponible en
cas d’absence de chaînes analogiques, de chaînes
numériques uniquement et de sources externes
mémorisées.
Utilisez le bouton “Gauche” ou “Droite” pour régler •
l’option Fine Tune (Réglage fi n). Une fois terminé,
appuyez sur le bouton OK
Si des émissions stéréo ou bilingues sont transmises, le
mot Stéréo ou Dual apparaît à l’écran à chaque fois que
vous changez de chaîne, et disparaît au bout de quelques
secondes. Si l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono
apparaît.
Appuyez sur
Bilingue… Les transmissions bilingues sont rares. Si
vous en recevez, le mot Dual apparaît. Choisissez la chaîne
souhaitée, et si le mot Dual apparaît, appuyez sur
sélectionner Dual 1, Dual 2 ou Mono.
pour sélectionner Stéréo ou Mono.
pour
Pour les émissions DTV
Pour affi cher la langue en cours et passer à une autre
langue, (le cas échéant) appuyez sur la touche AD
Les options disponibles seront listées.
Affi chage des sous-titres
Dans les chaînes numériques, cette fonction permet
de voir les sous-titres sur l’écran dans la langue
sélectionnée, à condition que ceux-ci soient émis.
• Appuyez sue la touche SUBTITLE pour activer les
sous-titres disponible. Appuyez de nouveau sur la
touche SUBTITLE pour désactiver le sous-titre
Affi chage du menu principal
• Appuyez sur la touche MENU sur la télécommande
pour affi cher le menu principal.
Contrôle du volume et mise en sourdine
Volume
Appuyez sur les touche
ou pour régler
le volume.
Couper le son (Sound Mute)
Appuyez une fois sur “
” pour couper le son, puis
réappuyez pour annuler
Sélection de l’emplacement des chaînes
Pour sélectionner un emplacement de chaîne, utilisez
les touches numériques de la télécommande. Les
emplacements de programme peuvent également être
sélectionnés à l’aide des touches
Appuyez sur la touche
pour affi cher l’information
à l’écran, c’est-à-dire l’emplacement de la chaîne, le
signal stéréo/mono, et le format d’image.
Liste des chaînes, tri de programmes, verrouillage de
Français
programmes
Pour affi cher les chaînes mémorisées et en faire un tri, utilisez l’option Liste des chaînes.
Voir la liste des chaînes
Vous pouvez changer l’ordre des chaînes à votre convenance.
Sélectionnez • (Channel List) la liste des chaînes
à partir du menu principal de télévision numérique
et appuyez sur OK. Le menu ci-après s’affi chera
à l’écran:
Sélectionnez l’option • Edit Channel List (Modifi er la liste des chaînes) pour gérer toutes les chaînes
mémorisées. Utilisez les boutons Précédent et
Suivant et OK pour sélectionner l’option Edit
Channel List (Modifi er la liste des chaînes).
Appuyez sur les touche • Up(Précédent) ou Down
(Suivant) pour sélectionner une chaîne. Vous
pouvez appuyer sur les touches ou pour vous
déplacez vers le haut ou le bas de la page.
Pour visionner une chaîne spécifi que, mettez là en •
surbrillance en utilisant la touche Précédent ou Suivant Appuyez ensuite sur le bouton OK.
Appuyez sur la touche • BLEUE pour affi cher les
options de fi ltrage.
Appuyez sur la touche • MENU pour quitter.
Déplacer une chaîne
Mettez la chaîne sélectionnée en surbrillance grâce •
au bouton Précédent ou Suivant.
Sélectionnez l’option • Move (Déplacer) dans la liste
de chaînes et appuyez sur le bouton OK.
L’écran• Edit Number (Modifi er numéro) s’affi chera.
Saisissez le numéro de chaîne souhaité à l’aide
des touches numériques de la télécommande. S’il
existe une chaîne précédemment mémorisée à
ce numéro, un écran d’avertissement s’affi chera.
Français - 18 -
Sélectionnez Yes (Oui) si vous voulez déplacer la
chaîne et appuyez sur OK.
La chaîne sélectionnée est à présent déplacée•
Supprimer une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton GREEN (VERT)
pour sélectionner/désélectionner toutes les chaînes;
appuyer sur le bouton YELLOW (JAUNE) pour
sélectionner/désélectionner une seule chaîne.
Sélectionnez la chaîne à supprimer et sélectionnez •
l’option Delete (Supprimer). Appuyez sur la touche
OK pour continuer.
Un écran d’avertissement apparaîtra. Sélectionnez •
YES (OUI) pour supprimer, ou NO (NON) pour
annuler la sélection. Appuyez sur la touche OK
pour continuer.
Renommer une chaîne
Choisissez la chaîne à renommer et sélectionnez •
l’option Edit Name (Modifi er Nom). Appuyez sur la
touche OK pour continuer.
Le fait d’appuyer sur le bouton • “Gauche”ou “Droite” déplace vers le caractère précédent ou
suivant. En appuyant sur le bouton Précédent
ou Suivant, le caractère en cours change. Le
fait d’appuyer sur les touches numériques “0...9”
remplace un à un le caractère sélectionné par ceux
imprimés au-dessus du bouton, à mesure que la
touche est appuyée.
Une fois terminé, appuyez sur le bouton • OK pour
mémoriser. Appuyez sur MENU pour annuler.
Verrouiller une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton GREEN (VERT)
pour sélectionner/désélectionner toutes les chaînes;
appuyer sur le bouton YELLOW (JAUNE) pour
sélectionner/désélectionner une seule chaîne.
Sélectionnez la chaîne à verrouiller grâce au bouton •
Précédent ou Suivant.
Sélectionnez l’option Verrouillage grâce au bouton •
Gauche ou Droite. Appuyez sur la touche OK pour
continuer.
Vous serez invité à saisir le code de contrôle •
parental. Saisissez le code PIN
Remarque: Par défaut, le code PIN est réglé sur
0000.
Appuyez sur le bouton • OK une fois la chaîne
souhaitée mise en surbrillance afi n de verrouiller/
déverrouiller la chaîne. Le symbole de verrouillage
s’affi chera tout près de la chaîne sélectionnée.
Affi chage de la bannière d’informations, guide électronique
de programme
Français
Voir la bannière d’information
Appuyez sur la touché • et la fenêtre d’information
apparaîtra, précisant des détails sur la chaîne et le
programme actuellement regardés.
Chaque fois que vous changez de chaîne, la TV •
affi che l’image de l’émission en même temps qu’un
bandeau d’information en bas de l’écran (disponible
uniquement en mode DTV). Ce message restera
quelques secondes sur l’écran.
Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez •
saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres pour
voir la chaîne. “Saisissez le code PIN” (Enter PIN)
s’affi che à l’écran dans ce cas:
Saisissez le code PIN en quatre chiffres.•
Guide électronique de programm
Sélectionnez le guide à l’écran en appuyant sur la •
touche GUIDE. La fenêtre d’information apparaîtra,
avec en surbrillance, des détails sur la chaîne et le
programme actuellement regardés. L’image apparaît
au bout de quelques secondes.
Pour régler la minuterie pour un programme •
sélectionné, appuyez sur OK pour sélectionner le
menu de la minuterie (Timers).
Appuyez sur la touche JAUNE pour affi cher la ligne
de temps.
Appuyez sur le bouton VERT pour afficher le
calendrier.
Appuyez sur la touche BLEUE pour affi cher les
options de fi ltrage.
Remarque: Il y a des affi chages alternatifs de l’écran
EPG. Les fonctions des boutons seront affi chées au
bas de l’écran de menu.
Pour obtenir des informations sur le programme en •
surbrillance, appuyez sur la touche
Pour plus de détails sur d’autres programmes •
actuellement disponibles, appuyez sur les touches de navigation pour défi ler de haut en bas ou de
gauche à droite dans la liste. Une fois la chaîne
sélectionnée, les détails du programme en cours
d’émission apparaîtront.
Vous pouvez ajuster les paramètres de langue de
préférence à partir de ce menu.
Appuyez sur la touche • MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche «Gauche” ou
“Droite”.
Sélectionnez Langue à partir du menu Confi guration •
et pressez OK pour affi cher ce menu. Appuyez sur
le bouton RETURN (RETOUR) de la télécommande
pour sortir
Préféré
Ces réglages seront utilisés s’ils sont disponibles.
Sinon, les réglages courants seront utilisés.
Audio: le fait d’appuyer sur les boutons Gauche ou
Droite change la langue audio.
Sous-titre: Altérer la langue de sous-titre à l’aide du
bouton Gauche ou Droite. La langue choisie sera
vue dans les sous-titres.
Télétexte: change la langue préférée du télétexte.
Guide: le fait d’appuyer sur les boutons Gauche ou
Droite change la langue du guide.
En cours
Audio: si la langue audio est prise en charge,
changez-la en pressant le bouton “Gauche” ou
“Droite”.
Sous-titre: si le sous-titrage est supporté, changez
la langue des sous-titres avec le bouton “Gauche”
ou “Droite”. La langue choisie sera vue dans les
sous-titres
Vous pouvez affi cher ou régler les préférences parentales de votre téléviseur
Français
Affi chage du menu de contrôle parental
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche “Gauche” ou “Droite”
Appuyez sur OK pour affi cher le menu Settings (Paramètres). Utilisez le bouton “Précédent” ou
“Suivant” pour sélectionner Parental et appuyez sur
OK pour continuer.
Une boîte de dialogue réclamant le code de •
verrouillage est affi chée. Le code par défaut est
0000. Saisissez le PIN.
Si celle-ci est incorrecte, un message OSD « Code •
PIN erroné » s’affi che à l’écran. Si cette dernière est
correcte, le menu de Contrôle parental s’affi che:
Verrouillage du menu
Dans le verrouillage du menu vous pouvez paramétrer
le verrouillage de tous les menus ou du menu
d’installation pour restreindre l’accès à ces menus.
Si le verrouillage du menu est désactivé, l’accès au
système de menu sera libre.
Avec les boutons • PRÉCÉDENT / SUIVANT,
sélectionnez l’option Verrouillage de menu. Utilisez
le bouton “Gauche” ou “Droite” pour choisir le mode
de verrouillage du menu.
DESACTIVÉ: Tous les menus sont déverrouillés.
TOUS LES MENUS : T ous les menus sont accessibles
seulement avec la clé correcte de verrouillage. Ainsi,
l’utilisateur ne peut ajouter, supprimer, renommer ou
régler les minuteries.
MENU INSTALLATION : Le menu d’installation est
verrouillé, de sorte que l’utilisateur ne peut pas ajouter
des chaînes.
Verrouillage parental (*)
Après installation, cette option recherche l’information
relative aux émissions parentales et si ce niveau
parental a été inactivé, l’accès à la diffusion n’est pas
activé. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche «Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner
les paramètres de contrôle parental, puis appuyez sur
OK pour continuer. Saisissez le code PIN
(*) Pas disponible pour le RU.
Verrouillage parental
(Child lock) Verrouillage enfants – désactive les
touches du téléviseur à l’exception des touches /
et / Toutes les touches de la télécommande
restent actives. Appuyez sur la touche MENU et
sélectionnez Paramètres à l’aide de la touche
“Gauche” ou “Droite” Appuyez sur la touche OK pour
continuer. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour
sélectionner les paramètres de contrôle parental,
puis appuyez sur OK pour continuer. Saisissez le
code PIN.
Paramétrage du code PIN
Utiliser les touches • Suivant (Up) ou Précédent
(Down) pour sélectionner l’option Paramétrage
du code PIN. Pressez OK pour affi cher la fenêtre
“Paramétrage du code PIN”.
Utilisez les boutons NUMERIQUES pour saisir le •
nouveau mot de passe. Vous aurez à saisir votre
nouveau mot de passe pour une deuxième fois afi n
de le confi rmer.
Après avoir saisi les codes PIN appropriés, le code •
PIN sera modifi é.
Remarque: Le code PIN d’usine par défaut est 0000.
Si vous le modifi ez, assurez-vous de le noter et de le
conserver en lieu sûr.
Vous pouvez confi gurer les paramètres d’image de votre téléviseur grâce au menu de confi guration
d’image
Confi guration des paramètres d’image
Vous pouvez utiliser différentes confi gurations de
paramètres d’image dans les détails. Vous pouvez
personnaliser les réglages du mode image actuel
comme vous le souhaitez. À titre d’exemple, vous
pouvez changer des options comme Luminosité,
Contraste, Couleur, Netteté, et Teinte.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le mode
d’image à l’aide de la touche «Gauche” ou “Droite”
Appuyez sur OK pour afficher le menu Picture
Settings (Paramètres d’image).
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages d’image
Appuyez sur la touche « • Précédent » ou « Suivant
» pour sélectionner un élément du menu.
Utilisez le bouton “• Gauche” ou “Droite” pour régler
une option.
Appuyez sur la touche • MENU pour quitter
Mode image
Ce téléviseur offre le choix de personnaliser le style de
l’image. Cinema, Game, Dynamic et Natural sont des
options préréglées et affectent les réglages du téléviseur.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le mode
d’image à l’aide de la touche «Gauche” ou “Droite”
Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner
le mode.
• Dans le menu Paramètres de l’image (Picture Settings), appuyez sur Précédent ou Suivant pour
sélectionner le mode. Appuyez sur Gauche ou Droite
pour sélectionner le mode d’image que vous préférez.
Français - 22 -
Contraste
Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de
l’écran. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
le mode d’image à l’aide de la touche «Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur Précédent ou Suivant pour
sélectionner Contrast.
Luminosité
Règle la valeur de luminosité de l’écran. Appuyez sur
la touche MENU et sélectionnez le mode d’image à
l’aide de la touche «Gauche” ou “Droite” Appuyez
sur Précédent ou Suivant pour sélectionner
Luminosité.
Netteté
Défi nit la valeur de netteté des objets affi chés à
l’écran. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
le mode d’image à l’aide de la touche «Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur Précédent ou Suivant pour
sélectionner Netteté.
Couleur
Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le
mode d’image à l’aide de la touche «Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur Précédent ou Suivant pour
sélectionner Couleur.
Changer de couleur
Règle le ton de la couleur désirée. Appuyez sur la
touche MENU et sélectionnez le mode d’image à
l’aide de la touche «Gauche” ou “Droite” Appuyez
sur Précédent ou Suivant pour sélectionner Changer
de couleur.
Température de couleur
La Température de couleur (Colour T emperature)
augmente la « chaleur » ou le « froid » de l’image en
augmentant la teinte rouge ou bleue.
Dans le menu • IMAGE, appuyez sur Précédent ou
Suivant pour sélectionner Colour Temp.
Appuyez sur le bouton “• Gauche” ou “Droite”
pour choisir une de ces options : Froid, normal et
chaud
Remarque:
• Le paramétrage sur l’option Froid donne aux couleurs
blanches une accentuation légèrement bleue.
• Le réglage sur l’option Chaud donne aux couleurs
blanches une accentuation légèrement rouge.
• Pour des couleurs normales, sélectionnez l’option
Parfois, certains mots ou éléments de l’image peuvent
être déformés ou pixélisés L’utilisation de la fonction
de réduction du bruit réduit cet effet en lissant les
bords. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
le mode d’image à l’aide de la touche «Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur Précédent ou Suivant pour
sélectionner la réduction de bruit.
Zoom image
Cette option défi ni la taille de l’image sur Auto,16:9,
Sous-titre,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panoramique ou
Cinéma. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
le mode d’image à l’aide de la touche «Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur Précédent ou Suivant pour
sélectionner le zoom image.
Réinitialisation
Cette fonctionnalité vous permet de réinitialiser les
paramètres actuels de l’image aux valeurs par défaut.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le mode
d’image à l’aide de la touche «Gauche” ou “Droite”
Appuyez sur le bouton Précédent ou Suivant pour
sélectionner Reset, et appuyez sur le bouton OK.
Remarque: La fonction de réinitialisation ne réinitialise
pas les fonctions Mode, Temp, Réduction de bruit,
Zoom image et HDMI True Black
Selon le type de diffusion émise, les programmes peuvent être visualisés dans un certain nombre de formats.
Appuyez sur la touche QUICK et sélectionnez Zoom Image. Appuyez sur OK à plusieurs reprises pour choisir
entre Auto, 16:9, sous-titre, 14:9, Zoom 14:9, 4:3, panoramique et cinéma En sélectionnant Auto, le format
est déterminé par l’image transmise.
Remarque: L’utilisation des fonctions spéciales pour changer la taille de l’image visualisée, (i.e. changer le
rapport de la hauteur et de la largeur) pour une visualisation publique ou un profi t commercial, peut enfreindre
les lois du copyright
Utilisez ce réglage quand vous
regardez un DVD d'écran large, une
16:9
Sous-titre
14:9
bande vidéo d'ecran large ou une
diffusion 16 :9 (quand celle-ci est
disponible). En raison de la portée
des formats d'écran large (16:9, 14:9,
etc.) des barres noires peuvent être
visibles en haut et en bas de l'écran.
Quand les sous-titres sont inclus
dans une diffusion de format «boîte
aux lettres » , ce réglage augmente
l'image pour assurer l'affichage du
Ce mode agrandit l'image (format
d'image 14:9) vers les limites
supérieure et inférieure de l'écran.
Vous pouvez régler les paramètres d’image du mode PC lorsque vous l’utilisez comme un moniteur PC.
Français
Réglages de l’image du PC (*)
(*) En mode VGA/PC, certains éléments du menu Image
seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du
mode VGA seront ajoutés aux paramètres Image en
mode VGA/PC.
Paramètres d’image PC (PC Picture controls)
Les réglages du contraste, de la luminosité et de la
température de couleur dans ce menu sont les mêmes
que les réglages dans le menu image TV.
Sélectionnez l’option Réinitialiser et appuyez sur le
bouton OK pour réinitialiser les réglages
Remarque:
Pour basculer vers la source VGA/PC, pressez le
bouton
l’entrée VGA/PC.
Notez que les paramètres de menu du mode VGA/
PC sont disponibles uniquement lorsque le téléviseur
est en source PC.
sur votre télécommande et sélectionnez
Position du PC
Sélectionnez cette option pour affi cher les éléments
du menu Position du PC.
Position automatique
Si vous changez l’image horizontalement ou
verticalement en une position indésirable, utilisez
cet élément pour remettre automatiquement l’image
à la bonne place.
Sélectionnez l’option • Position PC du menu
principal. Appuyez sur la touche OK pour affi cher
le sous-menu de l’option Position PC.
Appuyez sur la touche directionnelle • Suivant
(Down) pour sélectionner Position automatique
(Autoposition), puis appuyez sur la touche OK.
H Position (Position H)
La Position H (horizontale) change l’image
horizontalement vers le côté droit ou gauche de
l’écran.
Dans le menu • POSITION PC, appuyez sur la touche
directionnelle bas jusqu’à ce que Position H soit en
surbrillance.
Appuyez sur la touche directionnelle • Droite (Right)
ou Gauche (Left) pour régler la valeur.
V Position (Position V)
La Position V (verticale) change l’image verticalement
vers le haut ou le bas de l’écran.
Dans le menu POSITION PC, appuyez sur la touche
directionnelle bas jusqu’à ce que Position V soit en
surbrillance.
Appuyez sur la touche directionnelle Droite (Right)
ou Gauche (Left) pour régler la valeur.
Fréquence pilote
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les
interférences qui apparaissent comme des lignes
verticales dans l’image pour des présentations telles
que les feuilles de calcul, les paragraphes ou les
textes dans des polices plus petites.
Dans le menu• POSITION PC, appuyez sur la touche
directionnelle bas jusqu’à ce que Fréquence pilote
soit en surbrillance.
Appuyez sur la touche directionnelle • Droite (Right)
ou Gauche (Left) pour régler la valeur.
Phase
Selon la résolution et la fréquence de balayage qui
entre dans le téléviseur, vous pouvez avoir une image
trouble ou avec du bruit sur l’écran. Dans un tel cas
vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une
image claire par essais et erreurs.
Dans le menu • Position PC, appuyez sur la touche
directionnelle bas jusqu’à ce que Phase soit en
surbrillance.
Appuyez sur la touche directionnelle • Droite (Right)
ou Gauche (Left) pour régler la valeur.
Vous pouvez confi gurer les paramètres sonores de votre téléviseur grâce au menu de confi guration du son.
Confi guration des paramètres sonores
Les paramètres sonores peuvent être confi gurés en
fonction de vos préférences personnelles.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez Volume
à l’aide de la touche “Gauche” ou “Droite” Appuyez
sur OK pour afficher le menu Sound Settings
(Paramètres du son).
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages sonores
Appuyez sur la touche « • Précédent » ou « Suivant
» pour sélectionner un élément du menu.
Utilisez le bouton “• Gauche” ou “Droite” pour régler
une option.
Appuyez sur la touche • MENU pour quitter.
Volume
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez Volume
à l’aide de la touche «Gauche” ou “Droite” Appuyez
sur la touche OK pour continuer.
Sélectionnez Volume à l’aide des touches Précédent
ou Suivant puis utilisez les touches Gauche ou Droite
pour régler le niveau de volume.
Égaliseur (haut-parleur uniquement)
Vous pouvez personnaliser les réglages de mode
sonore. Sélectionnez le mode approprié en fonction
de l’emplacement du téléviseur et réglez l’égaliseur
sur l’écran comme vous le souhaitez. Appuyez sur les
touches OK pour affi cher le sous-menu Égaliseur:
Français - 26 -
Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé
pour Musique, Film, V oix, Plat, Classique et Utilisateur.
Appuyez sur la touche « MENU» pour retourner au menu
précédent.
Remarque: Les réglages du menu Egaliseur (Equalizer)
ne peuvent être modifi és manuellement que lorsque le mode Egaliseur (Equalizer) se trouve à Utilisateur (User).
Balance (haut-parleur uniquement)
Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des
haut-parleurs gauche ou droit.
Appuyez sur la touche • Gauche ou Droite pour changer
le niveau de balance. Le niveau de balance peut être
réglé entre -31 et + 31.
Casque
Ce paramètre est utilisé pour régler la puissance sonore
lorsque le casque est branché.
Appuyez sur • Précédent ou Suivant pour sélectionner
Casque.
Appuyez sur la touche directionnelle • Gauche ou Droite
pour sélectionner Volume. Appuyez sur la touche
directionnelle Droite pour augmenter le niveau de volume
du casque. Appuyez sur la touche directionnelle Gauche
pour baisser le niveau de volume du casque. Le niveau
de volume du casque peut être réglé entre 0 et 63.
AVL
Parfois, il peut y avoir de grandes variations dans le volume
lorsque vous passez d’un canal 5.1 DTV à un canal DTV ,
un canal ATV, ou une entrée externe. L’utilisation de la
fonction AVL réduit ces différences de volume.
Dans le menu • Son, appuyez sur la touche directionnelle Précédent ou Suivant pour sélectionner AVL. Appuyez
sur la touche directionnelle Droite ou Gauche pour
sélectionner Activé ou Désactivé
Basse dynamique
La basse dynamique est utilisée pour augmenter l’effet
de la basse du téléviseur.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez Volume à
l’aide de la touche «Gauche” ou “Droite” Appuyez sur la
touche OK pour continuer . Sélectionnez Dynamic Bass
à l’aide des touches Précédent ou Suivant puis utilisez
les touches Gauche ou Droite pour régler.
Sortie Digitale
Ce paramètre vous permet de régler les préférences Digital
Out en Compressed ou PCM. Vous devez régler cette
fonction en tenant compte du contenu de l’émission reçue.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez Volume à
l’aide de la touche «Gauche” ou “Droite” Appuyez sur la
touche OK pour continuer.
Sélectionnez Digital Out à l’aide des touches Précédent
ou Suivant puis utilisez les touches Gauche ou Droite
pour régler la sortie numérique
Fonctionnement du menu réglage, accès conditionnel
Français
Configuration des paramètres de votre
téléviseur
Les paramètres détaillés peuvent être confi gurés en
fonction de vos préférences personnelles.
Affi chage du menu Réglage
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche «Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur OK pour afficher le menu
Settings (Paramètres).
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages
Appuyez sur la touche « • Précédent » ou « Suivant »
pour sélectionner un élément du menu.
Appuyez sur le bouton • OK pour sélectionner une
option.
Appuyez sur la touche • MENU pour quitter
Accès conditionnel
Ce paramètre contrôle les modules d’accès
conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Sélectionnez
Paramétrage à partir du menu principal en utilisant
la touche Gauche ou Droite et appuyez sur OK.
Ensuite, appuyez sur Précédent ou Suivant pour
régler l’accès conditionnel. Appuyez sur la touche
OK pour continuer
Langue
Confi gure les paramètres linguistiques. Voir page 20.
Parental
Confi gure les réglages parentaux. Voir page 21.
Minuteries
Règles les minuteries des programmes sélectionnés.
Voir page 28.
Réglage date / heure
Vous pouvez confi gurer vos préférences date/heure
à l’aide de cet écran de menu. Voir page 28.
Français - 27 -
Sources
Active ou désactive les options sources sélectionnées.
Voir page 29.
Autres réglages
Affi che les autres options de réglage du téléviseur
Utilisation du module d’accès conditionnel
La fente d’interface commune, située sur le côté
du téléviseur, permet d’insérer un CAM (Module de
Condition d’Accès) et une carte. Vous pouvez les
acheter chez votre fournisseur de services pour pouvoir
accéder à des émissions supplémentaires. Pour plus
de renseignements, veuillez contacter un fournisseur
de services.
IMPORTANT: Insérez ou effacez le module CI
uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT
(SWITCHED OFF).
Afi n de regarder certaines chaînes numériques, il •
peut s’avérer nécessaire d’avoir un module d’accès
conditionnel (CAM). Ce module doit être inséré dans
la fente CI de votre téléviseur.
Vous obtiendrez le module d’accès conditionnel •
CAM (Conditional Access Module) et la carte de
visualisation en vous abonnant à une société de
chaîne payante, puis insérez ces derniers dans la TV
en utilisant la procédure suivante.
Insérez le module CAM puis la carte dans la fente •
située dans le couvercle du terminal à l’arrière du
téléviseur.
Le CAM doit être correctement inséré; il est impossible •
de l’insérer entièrement s’il est inversé. Vous pouvez
endommager le CAM ou le terminal TV si le premier
est inséré avec une certaine pression.
Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumez-•
la et attendez un moment jusqu’à ce que la carte
soit activée.
Lorsqu’aucun module n’est inséré, le message •
“Aucun module d’interface commun détecté »
(No Common Interface module detected) apparaît
à l’écran.
Consultez le manuel d’instructions du module pour •
plus d’informations sur les réglages.
Affi chage du menu Accès conditionnel (*)
(*) Ces réglages de menu peuvent varier en fonction du
prestataire de services.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche «Gauche” ou “Droite” Appuyez sur OK pour afficher le menu
Settings (Paramètres). Utilisez le bouton “Précédent” ou “Suivant” pour sélectionner Conditional Access
(Accès Conditionnel) et appuyez sur OK pour affi cher
Pour affi cher le menu Minuteries, appuyez sur la
touche MENU et sélectionnez Paramètres grâce à la
touche “Gauche” ou “Droite”. Appuyez sur OK pour
affi cher le menu Settings (Paramètres). Utilisez le
bouton “Haut” ou “Bas” pour sélectionner Minuteries
et appuyez sur OK pour continuer:
Réglage de la minuterie sommeil
Le téléviseur peut être réglé pour s’éteindre
automatiquement au bout d’un certain temps.
Sélectionnez l’option Sleep Timer (Minuterie •
Sommeil) à l’aide du bouton “Précédent” ou
“Suivant”.
Utilisez le bouton “• Gauche” ou “Droite” pour
effectuer le Réglage. Le minuteur peut être
programmé entre Désactivé et 2,00 heures (120
minutes) par intervalle de 30 minutes.
Réglages des minuteries de programmes
Cette fonction règlera le téléviseur afi n qu’il se retrouve
à une certaine chaîne à un certain moment. Elle peut
être utilisée pour afficher une chaîne précise, ou
en réglant le mode quotidiennement ou de manière
hebdomadaire, peut être utilisée pour affi cher une série
de programmes.
Appuyez sur le bouton “Suivant” pour régler les
minuteries sur un événement. Les boutons de fonction
de la minuterie du programme TV apparaîtront à
l’écran.
Remarque: Cette fonction sera disponible uniquement
lorsqu’une minuterie a été programmée
Ajout d’une minuterie
Pour ajouter un minuteur, pressez le bouton • JAUNE
sur la télécommande. Le menu suivant apparaît à
l’écran :
Chaîne : • Change la chaîne en utilisant la touche
“Gauche” ou “Droite”.
Type de minuterie/enregistrement: • Cette fonction
n’est pas disponible pour réglage.
Date: • Saisissez une date en appuyant sur les touches
numériques.
Démarrage : • Saisissez une heure de démarrage en
appuyant sur les touches numériques.
Fin: • Saisissez une heure de fi n en appuyant sur les
touches numériques.
Durée: • Affi che la durée entre l’heure de démarrage
et l’heure de fi n.Répétition:• Règle une minuterie suivant les options
ci-après : Une fois, Quotidien, ou Hebdomadaire.
Utilisez le bouton “Gauche” ou “Droite” pour
sélectionner une option.
Français - 28 -
Modifier / Supprimer: • Règle les paramètres
parentaux sur les minuteries.Appuyez sur le bouton
VERT pour mémoriser la minuterie. Appuyez sur la
touche ROUGE pour annuler
Modifi cation d’une minuterie
Sélectionnez la minuterie à modifi er en appuyant sur •
la touche « Précédent » ou « Suivant ».
Une fois la modifi cation terminée, appuyez sur •
le bouton VERT pour mémoriser. Vous pouvez
appuyez sur la touche MENU pour annuler
Sélectionnez la minuterie à modifi er en appuyant sur •
la touche « Précédent » ou « Suivant ».
Appuyez sur le bouton • ROUGE.
Sélectionnez • YES (OUI) en utilisant les boutons
“Gauche” ou “Droite” pour supprimer la minuterie.
Sélectionnez NO (NON) pour annuler.
Suppression d’une minuteri
Confi gurer le réglage Date/Heure
Vous pouvez confi gurer vos préférences date/heure
Sélectionnez • Date/Time (Date/Heure) dans le
menu Settings (Réglages) pour confi gurer les
réglages Date/Heure. Pressez le bouton OK.
Utilisez la touche ou pour mettre le mode
Paramètre heure en surbrillance. Le mode Paramètre
heure est défi ni à l’aide de la touche ou Il peut
être paramétré sur AUTO ou MANUEL.
Lorsque AUTO est sélectionné, les options Heure et
Fuseau horaire ne seront pas disponibles pour être
réglées. Si l’option MANUELLE est sélectionnée, le
fuseau horaire peut en pâtir:
• En pressant le bouton ou vous sélectionnez
l’option « Fuseau horaire.
Utilisez les boutons
horaire entre GMT-12 ou GMT+13. L ’Heure ou la date
Actuelle située en haut de la liste de menu changera
selon la zone d’heure sélectionnée.
Remarque: Pour les pays qui ne reçoivent pas de
chaînes numériques, seule l’option Date et Heure
s’affi chera.
Vous pouvez activer ou désactiver les options source
sélectionnées. Le téléviseur ne basculera pas vers les
options de source désactivées quand vous appuyez
sur le bouton
Sélectionnez • Sources dans le menu Réglages et
appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur • Précédent ou Suivant pour sélectionner
un mode.
Utilisez le bouton “• Gauche” ou “Droite” pour activer ou
désactiver une source sélectionnée. Les modifi cations
sont mémorisées automatiquement.
Utilisez la fenêtre de sélection d’entrée si le téléviseur
ne bascule pas automatiquement vers la source
connectée.
• Appuyez sur la touche
pour changer directement les sources. Puis, utilisez
les touches Précédent ou Suivant pour mettre une
entrée en surbrillance et appuyez sur la touche Droite
pour la sélectionner
Configuration des autres réglages -
Vous pouvez confi gurer les paramètres de votre
téléviseur. Sélectionnez l’option Réglages dans le
menu principal et appuyez sur OK pour affi cher le
menu des réglages. Appuyez sur le bouton RETURN (RETOUR) de la télécommande pour sortir.
Pour afficher les préférences de configuration
générale, sélectionnez Other Settings (Autres réglages) dans le menu Settings (Réglages) et
appuyez sur le bouton OK.
.
Sélection d’entrée
de la télécommande
Généralités
Français
Fonctionnement
Appuyez sur • Précédent ou Suivant pour sélectionner
une option.
Utilisez le bouton “• Gauche” ou “Droite” pour régler
une option.
Appuyez sur • OK pour affi cher un sous-menu.
Temporisation du menu
Afi n de régler une temporisation spécifi que pour les
écrans de menu, fi xez une valeur pour cette option.
Dans le menu Autres réglages, sélectionnez l’option
Temporisation du menu et choisissez 15 secs, 30
secs ou 60 secs à l’aide du bouton Gauche ou
Droite
Balayage des chaînes cryptées
Lorsque ce paramètre est activé, le processus de
recherche localisera également les chaînes cryptées.
Si le réglage est paramétré manuellement sur
DÉSACTIVÉ, les chaînes cryptées ne seront pas
localisées en recherche automatique ou manuelle.
L’option de balayage des chaînes cryptées sera
toujours ACTIVÉE après avoir effectué une première
installation.
Dans le menu • Autres réglages, utilisez le bouton
Précédent ou Suivant pour sélectionner Scan
Encrypted (Balayage des chaînes cryptées)
Appuyez sur le bouton • Gauche ou Droite pour
Ce paramètre contrôle le niveau de rétroéclairage.
Sélectionnez Rétroéclairage (Backlight ) en
pressant le bouton “Précédent”ou “Suivant”. Appuyez
sur le bouton “Gauche” ou “Droite” pour régler le
Rétroéclairage sur Auto, Moyen, Maximum ou
Minimum.
Remarque: le réglage du rétroéclairage n’est pas
disponible lorsque le mode Power Save(économie
d’énergie) est activée. Veuillez consulter la page 12
de ce manuel pour de plus amples explications
Mode Économie d’énergie
Utilisez la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le mode Économie d’énergie. Appuyez
sur le bouton Gauche ou Droite pour activer ou
désactiver le mode Économie d’énergie.
Reportez-vous à la section “Informations à caractère
environnemental” dans le présent manuel pour de
plus amples informations relatives au Mode Économie
d’énergie.
Remarque: La fonction de rétroéclairage sera sauté si
le mode Économie d’énergie est réglé sur Activé
Fond bleu
Si le signal est faible ou absent, le téléviseur passera
automatiquement à un écran bleu. Pour activer ceci,
paramétrez “Fond bleu » sur « Activé »
Dans le menu • Autres réglages, sélectionnez Fond
bleu et choisissez Activé ou Désactivé à l’aide du bouton Gauche ou Droite.
Mise à jour du logiciel
Cette option vous aide à conserver la mise à jour de
votre téléviseur. Elle fonctionne automatiquement et
recherche de nouvelles informations lorsque celles-ci
sont disponibles. Veuillez remarquer que ce réglage
est inactif pour être modifi é.
Pour vous assurer que votre téléviseur dispose en
permanence des dernières informations de mise
à niveau, vous pouvez utiliser ce réglage. Pour un
bon fonctionnement, veuillez vous assurer que le
téléviseur est réglé en mode de veille.
Vous pouvez activer ou désactiver la mise à jour
automatique en réglant l’option Automatic Scanning
(Recherche automatique).
Vous pouvez procéder à une recherche manuelle de
nouveaux logiciels en sélectionnant l’option Scan for
upgrade (Recherche de mises à jour)
Malentendant
Si le diffuseur active un quelconque signal particulier
concernant le son, vous pouvez activer ce paramètre
afi n de recevoir de tels signaux.
Utilisez les touches • Précédent ou Suivant pour
sélectionner “Faible son” (Hard of Hearing) et
puis appuyez sur Gauche ou Droite le pour activer
ou désactiver.
Description Audio
La description audio renvoie à une piste de narration
supplémentaire réservée aux déficients visuels
et malentendants. Le narrateur de la description
accompagne la présentation, décrivant ainsi ce qui
se passe à l’écran pendant les pauses naturelles (et
parfois pendant les dialogues, s’il le juge nécessaire).
Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur
la prend en charge.
Sélectionnez • Description Audio à l’aide des
touches Précédent ou Suivant.
Appuyer sur la touche • OK pour régler le menu
secondaire Description Audio.
Appuyez sur le bouton • Précédent ou Suivant pour
sélectionner la confi guration de description audio,
puis appuyez sur le bouton Gauche ou Droite pour
défi nir ce réglage.
Mise hors tension automatique du
téléviseur
Vous pouvez définir la valeur de temporisation
de l’option de mise hors tension automatique
du téléviseur. Après avoir atteint la valeur de
temporisation, si le téléviseur ne fonctionne pas
suivant l’heure sélectionnée, il s’éteindra. Appuyez sur
la touche MENU et sélectionnez Paramètres à l’aide
de la touche «Gauche” ou “Droite” Appuyez sur la
touche OK pour continuer. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner autres paramètres,
puis appuyez sur OK. Sélectionnez Mise hors tension
automatique du téléviseur à l’aide des touches
Précédent ou Suivant.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche «Gauche” ou “Droite”
Appuyez sur la touche OK pour continuer. Appuyez
sur Précédent ou Suivant pour sélectionner autres
paramètres, puis appuyez sur OK. Sélectionnez
Type de diffusion à l’aide des touches Précédent
ou Suivant puis utilisez les touches Gauche ou
Droite pour le régler. Lorsque vous défi nissez le type de diffusion souhaité à l’aide du bouton Gauche
ou Droite le téléviseur affi chera le type de diffusion
sélectionné
Recherche en mode de veille (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option
de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège
ou Finlande.
Si la recherche en mode veille est réglé sur ON et
que le téléviseur est en mode veille, le téléviseur
va rechercher tout changement dans les chaînes
enregistrées. Appuyez sur la touche MENU et
sélectionnez Paramètres à l’aide de la touche
«Gauche” ou “Droite” Appuyez sur la touche OK pour
continuer. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour
sélectionner autres paramètres, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Recherche en mode de veille à
l’aide des touches Précédent ou Suivant puis utilisez
les touches Gauche ou Droite pour régler.
Mode complet (en option)
Si vous connectez un périphérique via des connecteurs
HDMI ou YPbPr et réglez les résolutions 1080i/1080p
, l’icône Mode complet sera visible.
Langue télétexte
Utilisez ce paramètre pour définir une langue
télétexte préférée. Appuyez sur la touche MENU
et sélectionnez Paramètres à l’aide de la touche
«Gauche” ou “Droite” Appuyez sur la touche OK
pour continuer. Appuyez sur Précédent ou Suivant
pour sélectionner Langue, puis appuyez sur OK.
Sélectionnez Langue télétexte à l’aide des touches
Précédent ou Suivant puis utilisez les touches
Gauche ou Droite pour le régler.
HDMI True Black
Lorsque vous regardez le téléviseur à partir de la
source HDMI, cette option est visible dans le menu
Paramètres de l’image.
Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la
noirceur de l’image. Vous pouvez défi nir cette option
sur « Activer » pour activer le mode HDMI True
Black. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
le mode d’image à l’aide de la touche «Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Sélectionnez HDMI True Black à l’aide des touches
Précédent ou Suivant puis utilisez les touches
Gauche ou Droite pour le régler.
Remarque: La fonction Marche / Arrêt du HDMI T rue
Black n’est accessible que lorsque la sortie HDMI est
réglée sur RGB
Ce téléviseur vous permet de voir des photos, des vidéos ou des fi chiers de musique stockés sur une
mémoire USB.
Mise en marche manuel
Pour afficher la fenêtre du navigateur média, •
appuyez sur la touche “MENU” de la télécommande
et sélectionnez Navigateur média en appuyant sur le
bouton «Gauche” ou “Droite”. Impossible d’appuyer
sur le bouton QUICK (RAPIDE) pour sélectionner le
navigateur multimédia.
Appuyez sur la touche • OK pour continuer. Le
contenu du menu Navigateur média (selon le
contenu de votre mémoire USB) s’affi che.
Mise en marche automatique
Lorsque vous branchez une mémoire USB, le menu •
ci-après s’affi che
Vous pouvez lire des fi chiers de musique, d’image •
et vidéo à partir d’une carte mémoire USB.
Pour afficher tous les fichiers dans une liste, •
sélectionnez l’onglet Paramètres et modifi ez les
styles de mode à Dossier. Revenez ensuite à l’écran
du navigateur principal des médias et vous verrez
que l’onglet TOUS est activé. Sélectionnez l’onglet
TOUS et appuyez sur OK.
Remarque:
Certains appareils USB ne sont peut-être pas pris •
en charge.
Si la mémoire USB n’est pas reconnue après mise •
hors tension / sous tension ou après une première
installation, débranchez la mémoire USB et éteignez/
rallumez le téléviseur. Puis rebranchez la mémoire
USB.
N’utilisez pas un Hub USB•
Vous devez obtenir une permission des propriétaires •
de droits d’auteur pour utiliser l’objet du droit
d’auteur.
T oshiba ne peut pas accorder et n’accorder pas une •
telle autorisation.
Français - 32 -
Selon la taille et le nombre de fi chier dans votre •
mémoire USB, ça peut prendre un certain temps de
chargement pour l’affi cher. Un message s’affi che
à l’écran lors du chargement de fi chiers à partir du
mémoire USB.
Seuls quelques types de périphérique USB U3 sont •
pris en charge. Par conséquent, il est recommandé
de ne pas lire les périphériques USB U3 avec le
lecteur Media Player.
Les caractères non pris en charge seront remplacés •
par un carré (□).
Lecture de fi chiers MP3
Pour lire des fi chiers MP3 à partir d’une mémoire USB,
vous pouvez utiliser ce menu.
Lorsque vous sélectionnez Musique à partir du
navigateur média, les fi chiers audio disponibles seront fi ltrés et présentés à l’écran.
Si vous sélectionner Affi cher le style comme Dossier à
partir du menu de réglage du navigateur Média, vous
pouvez affi cher les fi chiers selon le chemin d’accès
au dossier. Cependant, seuls les types de fi chier
sélectionnés seront visibles
Utilisez les touches Précédent et Suivant pour •
sélectionner un fi chier
0..9 (Touches numériques): • Le téléviseur passe
au fichier commençant par la lettre que vous
sélectionnez à travers les touches numériques de
votre télécommande.
Utilisez la touche •
Appuyez sur la touche •
média contenus dans le dossier, à commencer par
celui qui est sélectionné.
Appuyez sur la touche •
d’un fi chier
• Utilisez la touche VERTE pour lire le fichier
sélectionné à plusieurs reprises ou en mode
aléatoire.
Ce téléviseur vous permet de voir des photos, des vidéos ou des fi chiers de musique stockés sur une
mémoire USB
Français
• Appuyez sur la touche ROUGE pour trier les fi chiers
par titre, artiste ou album.
• Appuyez sur OK pour lire le fi chier sélectionné.
• Appuyez sur la touche JAUNE pour changer le style
d’affi chage.
• Appuyez sur la touché BLEUE pour changer de
type de média..
Affi chage des fi chiers JPEG
Pour voir des photos contenues dans une mémoire
USB, vous pouvez utiliser ce menu. Lorsque vous
sélectionnez Photos à partir du navigateur média, les
fi chiers d’image disponibles seront fi ltrés et présentés
à l’écran.
Si vous sélectionner Affi cher le style comme Dossier à
partir du menu de réglage du navigateur Média, vous
pouvez affi cher les fi chiers selon le chemin d’accès
au dossier. Cependant, seuls les types de fi chier
sélectionnés seront visibles
Utilisez les • touches numériques pour lire le fi chier
précédent ou suivant. Appuyez sur la touche OK
pour continuer.
Appuyez sur la touche • OK pour affi cher l’image
sélectionnée en plein écran.
• Appuyez sur la touche
• Appuyez sur le bouton ROUGE pour trier les fi chiers
par date.
• Appuyez sur la touche VERTE pour affi cher en
miniature.
• Appuyez sur la touche JAUNE pour changer de
style d’affi chage.
• Appuyez sur la touché BLEUE pour changer de
type de média.
pour lancer un diaporama
Caractéristique diaporama
Vous pouvez utiliser cette fonction affi cher des photos
sur votre téléviseur.
Appuyez sur la touche • VERTE pour poursuivre
le diaporama.
Appuyez sur la touche •
d’un fi chier.
Appuyez sur la touche • BLEUE pour activer la lecture
en boucle / aléatoire.
Utilisez la touche Gauche ou Droite pour •
passer à l’image précédente ou suivante d’un
diaporama.
Utilisez la touche • Précédent ou Suivant pour faire
pivoter l’image.
(Il passera en mode «Pause »)•
Appuyez sur la touche •
opérations.
Appuyez sur la touché • RETURN (RETOUR) pour
revenir en arrière.
pour suspendre la lecture
pour activer la barre des
Lecture Vidéo
Lorsque vous sélectionnez Vidéo à partir du
navigateur média, les fi chiers vidéo disponibles seront fi ltrés et présentés à l’écran. Vous pouvez utiliser le
bouton Précédent ou Suivant pour sélectionner un fi chier vidéo et appuyer sur le bouton OK pour lire
une vidéo.
Remarque: Si vous réglez le style d’affi chage à
partir du me nu de réglage du navigateur média
comme Dossier, la fenêtre de sélection principale
du navigateur média comprendra également l’onglet
Ce téléviseur vous permet de voir des photos, des vidéos ou des fi chiers de musique stockés sur une
Français
mémoire USB.
Sélection de sous-titre: Si vous sélectionnez un
fi chier de sous-titre et appuyez sur le bouton OK, vous
pouvez sélectionner ou désélectionner ce fi chier de
sous-titre. Vous pouvez activer le sous-titre en utilisant
la touche SUBTITLE.
Utilisez les touches Précédent et Suivant pour
sélectionner un fi chier.
Appuyez sur OK pour lancer la lecture vidéo et lire
le fi chier sélectionné Appuyez sur le bouton
lire tous les fi chiers.
Le menu suivant s’affi chera pendant la lecture d’un fi chier vidéo:
Appuyez sur le bouton • pour arrêter la lecture.
Appuyez sur le bouton •
Appuyez sur la touche •
Appuyez sur la touche •
Utilisez la touche AD pour défi
titres / Audio.
Utilisez la touche • VERTE pour passer à un temps
déterminé.
Utilisez la touche • JAUNE pour ouvrir le menu de
correction sous-titres - temps
Remarque:
Vous pouvez régler les sous-titres à l’aide de la
touche OK avant de commencer la lecture ou en
utilisant la touche AD pendant la lecture. -Certains
sous-titres peuvent ne pas s’affi cher correctement
dans certains cas.
-Afi n d’affi cher les sous-titres de fi lm correctement,
vous devez paramétrer une langue de “Sous-titre
de fi lm”. Pour ’affi cher les sous-titres d’un fi lm, vous
devez paramétrer la langue de “Sous-titre du fi lm” Voir
la section “Paramètres de langue” à la page 20 pour
affi cher le menu de réglage de la langue.
pour arrêter la lecture.
pour revenir en arrière.pour avancer.
nir la langue de sous-•
pour
Appuyez sur la touche • RETOUR pour revenir au
menu précédent..
Réglages du navigateur média
Vous pouvez régler les préférences de votre navigateur
média grâce à la boîte de dialogue Réglages. Appuyez
sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un élément, puis utilisez les touches Gauche ou Droite
pour régler.
Affi cher le style: Règle le mode de navigation par
défaut.
Intervalle de diaporama: Défi nit l’intervalle de temps
du diaporama.
Affi cher le sous-titre: Règle la préférence d’activation
du sous-titre.
LANGUE DE SOUS-TITRAGE : Règle la langue de
sous-titre prise en charge.
Position du sous-titre: Défi nit la position du sous-
titre en tant que haut ou bas.
Taille de police du sous-titre: Défi nit la taille de
police du sous-titre (max. 54pt)..
Ce téléviseur possède une mémoire de télétexte de plusieurs pages, qui prend par conséquent un petit
moment à se charger.
Français
Services de télétexte analogique
Avant d’utiliser les services télétexte, la région de
langue souhaitée doit être choisie.
Sélectionnez la langue dans le menu • Réglages.
Appuyez sur la touche directionnelle • Droite (Right)
ou Gauche (Left) pour choisir la région de langue
souhaitée.
Après avoir sélectionné la langue du télétexte, •
appuyez sur le bouton MENU pour quitter
Utilisation du bouton Télétexte - TEXTE
Pour visualiser les services appuyez sur TEXTE .
Appuyez dessus de nouveau pour superposer le texte
sur l’image diffusée normale.
Appuyez de nouveau sur TEXTE pour revenir à
l’image normale.
Vous ne pouvez pas changer de chaîne sans avoir
annulé le télétexte.
La première page de télétexte à s’affi cher est la
page initiale.
Vous pouvez accéder à la page de votre choix en
entrant les trois chiffres du numéro de page à l’aide
des touches numériques, en appuyant sur une touche
de couleur, ou xx pour avancer à la page suivante, et
xx pour aller sur la page précédente.
Quatre rubriques de couleur apparaissent à la base
de l’écran. Pour accéder à l’une des quatre rubriques,
appuyez sur la touche de couleur correspondante sur
la télécommande.
Pour plus d’informations sur vos système(s) de
télétexte, voir la page d’index de télétexte diffusé, ou
consultez votre revendeur Toshiba local.
Vous trouverez ci-dessous un guide sur les fonctions
des touches télétexte de la télécommande.
Accéder aux sous-pages
Si la page comporte des sous-pages, appuyez sur X
et entrez le numéro de la sous-page 01,02,03 etc à
l’aide des “”/”” en bas de la page de télétexte sous
les liens de couleur.
Révéler un texte caché
Pour découvrir les solutions d’un quiz et de blagues,
appuyez sur .
Retenir une page
Il est parfois nécessaire de retenir une page de
télétexte. Appuyez sur et BLOQUER apparaît
en haut à gauche de l’écran. La page sera retenue
à l’écran jusqu’à ce que vous appuyiez sur la touche
de nouveau.
Pour affi cher une page initiale:
Appuyez sur pour accéder à la première page. La
page diffusée dépend du diffuseur
Remarque: Dans certains cas, un signal sur l’écran du téléviseur LCD peut ne pas s’affi cher
correctement. Le problème peut être une incompatibilité avec les normes de l’équipement source
(DVD, décodeur, etc.). Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur et le
fabricant de l’appareil source.
Annexe C: Formats de fi chier pris en charge pour le mode USB
(
)
Français
Média
Lecture
Musique.mp3-
Photo.jpg
Extension
de fi chier
.mpg/ .dat/
.vob/ mkv
.avi
VideoAudio
MPEG1MPEG Layer 1/2/320Mbit/sec
MPEG2MPEG2
MPEG2-TS
H.264-TS
MPEG4PCM/MP3
MS ISO
MPEG4
MJPEGPCM30fps@VGA
Baseline
JPEG
Progressive
JPEG
Format
EAC3/ AC320Mbit/sec
PCM/MP3Prend en charge SP et ASP
MPEG 1/2
Layer 1/ 2/
3 (MP3)
Résolution maximale/Débit binaire, etc.
Fréquence de test: 8k ~ 48kHz,
Débit binaire 128kbps~320kbps
Annexe D : Mot de passe
Avant de brancher un équipement externe, arrêtez toutes les alimentations. S’il n’y a pas d’interrupteur,
débranchez la fi che d’alimentation de la prise murale.
Informations sur le signal du connecteur Mini D-sub 15 broches
Code PINNom du signalCode PIN.Nom du signalCode PINo.Nom du signal
Branchements externes
1-PERITEL 1 Entrée Péritel 21 fi ches RGB, A/V
2-PERITEL -S (via PERITEL 1) Entrée Péritel 21 fi ches S-Video
3-YPbPr (via VGA) Entrée Mini D-Sub 15-broches analogiqie
4-SUR CÔTÉ AV Entrée FAV Cable Jack Video + Audio L + R
5-HDMI 1/2 Entrée Type A
6-PC Entrée Mini D-Sub 15-broches analogiqie Signal RGB
7-Audio Numérique Sortie S/PDIF (Coaxial)
USB Port Version de l’Interface du navigateur Média: USB 2.0
Classe USB : Stockage de masse
Système de fi chier FAT32
Prise pour casque 3.5mm stereo
Conditions de fonctionnement Température 5°C - 35°C (41°F - 94°F)
Humidité 20 - 80% (non-condensing)
Accessoires fournies Télécommande
2 batteries (AAA,IEC R03 1.5V)
Câble de connexion AV latéral
P Clip
Quatre
Taille de l’écran visible (approx.)
Affi chage
Effet de son (à 10% de distorsion)
Consommation annuel d’énergie (approx.)
Modèle de consommation d’énergie (approx.)
Consommation d’énergie en mode veille (approx.)
Consommation d’énergie en mode déconomie d’énergie (approx.)
HDMI, le logo de HDMI et l’Interface des médias multiples de haute défi nition sont des appellations ou des •
appellations enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
DVB est une marque déposée du projet DVB.•
[1] La conformité à la norme EIA/CEA-861-D couvre la transmission de la vidéo numérique non compressé •
avec la protection du contenu numérique à large bande passante, qui est en cours de normalisation pour la
réception des signaux vidéo haute défi nition. Comme il s’agit d’une technologie en évolution, il est possible
que certains appareils ne fonctionnent pas correctement avec le téléviseur
Les logos DivX, DivX Certifi és, et associés sont des appellations commerciales de DivX, Inc. et sont utilisé •
sous licence.
Notifi cation de licence MP3
Technologie de codage audio MPEG Layer-3 (MP3) sous licence de Fraunhofer LLS and Thomson.
Notifi cation de licence AVC
CE PRODUIT EST SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVET AVC POUR UN USAGE
PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR POUR (I) LE CODAGE VIDEO DANS LE
RESPECT DE LA NORME AVC (“AVC VIDEO”) ET / OU (II) LE DÉCODAGE DE VIDEO AVC CODÉ PAR
UN CLIENT ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET / OU OBTENU
PAR UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À DISTRIBUER DES VIDEO AVC. AUCUNE LICENCE
N’EST ACCORDEE DE FAÇON EXPLICITE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION VOUS
POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES AU LIEN DE MPEG LA, L.L.C. HTTP//
WWW.MPEGLA.COM
Ce produite a obtenu le prix du label écologique européen
décerné par la Commission européenne. Vous pouvez obtenir
de plus amples renseignements au lien suivant:
http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/
Pour plus d’informations sur l’accréditation Eco-fl ower de
notre gamme de modèles veuillez vous référer au manuel de
l’utilisateur avancé au lien (www.toshiba-om.net).
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratoires.
Nettoyer l'écran et son compartiment...
Débranchez le téléviseur, nettoyez l'écran et le casier avec un chiffon doux et sec. Nous vous recommandons de ne
pas utiliser de produits à polir ou de solvants sur l'écran ou le boîtier puisque cela pourrait causer des dommages.
Mise au rebut...
Les renseignements suivants ne concernent que les pays membres de l'UE:
Mise au rebut des appareils
Le symbole de la poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés ni traités avec les ordures
ménagères. Les piles et les accumulateurs intégrés peuvent être mis au rebut avec ce produit. Ils seront
acheminés aux centres de recyclage correspondants.
La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant au recyclage des produits et des piles/accumulateurs, vous favoriserez la mise au rebut correcte
des produits et des piles/accumulateurs, et contribuez ainsi à éviter de possibles conséquences néfastes sur
l'environnement et la santé humaine.
Pour obtenir de plus amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage dans votre pays,
contactez votre bureau municipal ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des piles et/ou des accumulateurs
Le symbole d'une poubelle barrée indique que les piles et/ou les accumulateurs doivent être collectés et
traités séparément des ordures ménagères.
Si les piles ou les accumulateurs contiennent des taux de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium
(Cd) supérieurs aux valeurs définies dans la directive (2006/66/CE) relative aux piles et accumulateurs ainsi
qu'aux déchets de piles et d'accumulateurs, les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou
du cadmium (Cd) apparaissent sous le symbole de la poubelle barrée.
En participant au recyclage des produits et des piles/accumulateurs, vous favoriserez la mise au rebut
correcte de ces produits et piles/accumulateurs, et contribuez ainsi à éviter de possibles conséquences
néfastes sur l'environnement et la santé humaine. Pour obtenir de plus amples informations sur les programmes
de collecte et de recyclage dans votre pays, contactez votre bureau municipal ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Assurez-vous que le téléviseur ne se trouve pas en
état de veille.
R
Vérifiez la fiche secteur et tous les branchements
d’alimentation.
Pourquoi y a-t-il une image, mais pas de son ?
Q
Vérifiez que le volume n’a pas été diminué ou
coupé.
R
Qu’est-ce qui provoque une mauvaise image ?
Q
Une interférence ou un signal faible. Essayez une
autre chaîne télévisée.
R
Pourquoi la vidéo/le DVD en marche ne se voit-il
Q
pas à l’écran ?
Assurez-vous que le magnétoscope ou lecteur
DVD est branché au téléviseur comme illustré dans
R
les premiers chapitre, puis sélectionnez l’entrée
correspondante en appuyant sur .
Pourquoi l’image vidéo/DVD est-elle en noir et
blanc ?
Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne
entrée.
R
Pourquoi y a-t-il une bonne image vidéo mais
Q
pas de son ?
Vérifiez le branchement du câble péritel.
R
Pourquoi la télécommande ne fonctionne-t-elle
Q
pas ?
Vérifiez si les piles sont usées ou si elles sont mal
installées.
R
Pourquoi les commandes du téléviseur ne
Q
marchent pas ?
Vérifiez que le VERROUILLAGE ENFANTS n’a
pas été activé.
R
Pourquoi le son ne sort-il que d’un haut-parleur
Q
alors que le son stéréo a été sélectionné ?
Vérifiez que le réglage des balances du menu SON
n’est pas réglé que d’un côté.
R
Pourquoi y a-t-il des problèmes avec le service
Q
télétexte analogique?
La bonne performance du télétexte dépend de la
force de signal d’émission. Cela nécessite
R
généralement une antenne de toit ou de grenier. Si
le texte est illisible ou brouillé, contrôlez l’antenne.
Allez sur la page d’index général du service
télétexte analogique et cherchez le Guide
d’utilisateur.
Qu’est ce que le DVB-T?
Q
Diffusion vidéo numérique via une antenne.
R
-
Vous pouvez les sélectionner à partir de la liste
des chaînes.
R
Que faire si j'ai oublié le mot de passe?
Q
En cas d’oubli de mot de passe, veuillez appuyez
sur les boutons 1,2,7,6 ou 4,7,2,5 respectivement
R
sur la télécommande pour accéder au menu de
réglage parental. Pour définir un nouveau code
PIN, reportez-vous dans la section Réglage du
code PIN. Vous aurez à saisir votre nouveau mot
de passe pour une deuxième fois afin de le
confirmer.
Pourquoi y a –t-il des rayures horizontales et/ou
des images floues sur l’écran lorsqu’on est en
Q
mode PC ?
Il se peut que la phase ait besoin d'un réglage.
Sélectionnez les paramètres PC, allez à Phase et
Assurez-vous dans un premier temps d’avoir coupé
l’alimentation avant de débrancher le cordon AC.
R
Dans le contraire, les réglages peuvent n’avoir pas
été mémorisés.
Français - 41 -
Page 43
Français
Questions et Réponses
Pourquoi la fonction Media Browser
(navigateur multimédia) ne fonctionne pas ?
Q
Assurez-vous que la mémoire USB est correctement
branchée.
R
Un comportement inattendu peut survenir avec la
connexion du Hub USB.
Pourquoi la chaîne numérique est-elle verrouillée?
Q
Le contrôle parental est activé. Vérifiez les
paramètres du contrôle parental.
R
Pourquoi certaines chaînes numériques cryptées ne
sont-elles pas disponibles ?
Q
Votre abonnement doit être renouvelé. Contactez
votre fournisseur de services.
R
Pourquoi les sous-titres numériques sélectionnés ne
Q
s’affichent-ils pas à l’écran ?
Les sous-titres ne sont pas transmis par l’émetteur.
R
Pourquoi la piste sonore est-elle en anglais alors
Q
qu'une autre langue audio a été sélectionnée?
La chaîne est actuellement émise avec une piste
sonore en anglais uniquement.
R
Pourquoi le voyant lumineux de veille activée met-il
Q
parfois plus de temps à s’éteindre ?
En état de veille, la veille activée du téléviseur
recherche automatiquement un téléchargement parmi
R
toutes les chaînes disponibles si la fonction de
téléchargement automatique a été activée. La durée
peut varier.
Déclaration de conformité UE
“Ce produit est marqué" CE "et est donc conforme au normes européennes harmonisées figurant sous la Directive Basse Tension
2006/95/CE et la directive CEM 2004/108/CE.”
Le responsible du marquage CE est TOSHIBA EUROPE GMBH
Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Allemagne
• Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG /
MPEG / DivX playback..
• Lecture NTSC/PAL (selon le contenu du disque)
• LPCM par sortie audio coaxiale et optique numérique
(facultatif)
• Support Multi-audio (jusqu’à 8) (Selon le contenu
du disque)
• Support Multi-sous-titres (jusqu’à 32) (Selon le
contenu du disque)
• Support Multi-angle (jusqu’à 9) (Selon le contenu
du disque)
• Contrôle parental 8 niveaux
• Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses
différentes. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
• .Lecture au ralenti dans 4 vitesses différentes. (1/2x,
1/4x, 1/8x, 1/16x avant)
• Lecture image par image avant
• Mode recherche
• Répétition
• Sortie audio coaxiale (en option)
• Les disques copiés peuvent être incompatibles.
NB
• Ce produit peut ne pas prendre en charge certains
enregistrements en raison des différences notées
dans les formats d’enregistrement ou du type de
disque.
• Veuillez lire le manuel d’utilisation du propriétaire
concernant la lecture du MP3.
• Les disques CD-R/CD-RW enregistrés par la
méthode CD-DA peuvent être lus. Certains disques
CD-R/CD-RW peuvent être incompatibles à cause
du laser et du design du disque.
• Les disques CD-R/RW enregistrés par la méthode
DVD-Vidéo peuvent être lus. Certains disques
DVD-R/RW peuvent être incompatibles à cause du
laser et du design du disque.
• Certains disques peuvent être incompatibles avec la
fonction JPEG Viewer en raison de différents formats
d’enregistrement ou de condition des disques.
Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1.
Cependant, il utilise un rayon laser visible pouvant
vous exposer à des radiations dangereuses. Utilisez
correctement ce lecteur en suivant les instructions.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Nettoyage
• Avant d’utiliser, nettoyez le disque avec un chiffon.
Frottez le disque, du centre vers le bord.
RISQUE D’ELECTROCUTION
La tête de fl èche clignotante à l’intérieur
d’un triangle équilatéral sert à prévenir
l’utilisateur de la présence, à l’intérieur
de l’appareil, d’une « forte tension » mal
isolée et suffi samment puissante pour
éventuellement électrocuter quelqu’un.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral a pour fonction
d’alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes pour
le bon fonctionnement et l’entretien
(maintenance) dans la documentation
fournie avec l’appareil.
Remarques sur les
disques
Comment manipuler vos disques
• Pour garder le disque propre, tenez-le par ses bords.
Ne touchez pas la surface.
• Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur
le disque.
• Si le disque est sali par quelque substance que ce
soit, par exemple de la colle, enlevez-la avant de
l’utiliser.
• N’exposez pas le disque directement la lumière
solaire ou des sources de chaleur telles que les
conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une
voiture garée en plein soleil, o la température peut
monter rapidement et endommager le disque.
• Après usage, rangez le disque dans son boîtier.
• N’utilisez pas de solvants tel que le benzine ou les
diluants, ni les produits nettoyants disponibles dans
le commerce et les atomiseurs antistatiques prus
pour les disques vinyle.
Remarques sur la
condensation de l’humidité
L’humidité peut endommager le lecteur vidéo DVD.
Veuillez lire le passage ci-après attentivement.
L’humidité survient par exemple lorsque vous versez
une boisson froide dans un verre par une journée
chaude. Des gouttes d’eau se forment à l’extérieur
du verre. • De la même façon, l’humidité peut se
condenser sur le capteur optique interne de cet unité,
qui est l’un des composants essentiels du lecteur
vidéo DVD.
La condensation survient dans les situations
suivantes:
• Lorsque vous déplacé l’appareil d’un endroit froid à
un endroit chaud.
• Lorsque vous utilisez l’appareil dans une pi?e dans
laquelle on vient de mettre le chauffage en marche
ou dans un endroit o?l’air froid d’un climatiseur
atteint directement l’appareil.
• En ?? lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit
chaud et humide juste apr? une utilisation dans une
pi?e climatis?.
• Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit
humide.
N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il y a risque de
condensation.
Si vous utilisez l’appareil dans de telles situations,
vous risquez d’’endommager les disques et les
composants internes. Retirez le disque, branchez le
cordon d’alimentation de l’appareil à la prise murale,
allumez l’appareil et laissez-le pendant deux ou
trois heures. Après deux ou trois heures, l’appareil
aura chauffé et l’humidité aura évaporée. Tant que
l’appareil branché à la prise murale, le risque de
condensation d’humidité est minime.
• Ce produit intègre une technologie de protection de
droits d’auteur faisant l’objet de brevets déposés aux
états-Unis et d’autres droits de propri L’utilisation
de cette technologie doit être autorisée par Rovi
Corporation et est destinée à un usage personnel, ou
dans tous les cas limité, à moins d’une autorisation
exceptionnelle de Rovi Corporation. Le désossage
ou le démontage est interdit. »
Comment Regarder un DVD
Lorsque vous introduisez un disque dans le chargeur,
assurez-vous que le côté portant l’étiquette est orienté
vers le haut:
Lorsque le téléviseur est mis sous tension, basculez
d’abord en source DVD en utilisant le bouton
de la télécommande. Appuyez sur la touche de
la télécommande ou appuyez directement sur la
touche du panneau latéral de l’appareil. En cas
d’absence de disque dans le chargeur, introduisez-en
et appuyez sur .
Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu DVD (menu principal) est activé, ce bouton fonctionne
comme « bouton de sélection » (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu)
si le disque prend en charge cette fonctionnalité.
C. /
Arrête la lecture du disque / éjecte le disque
Remarque:
• Lors de la lecture d’un fi chier, vous devez appuyer sur la touche
pouvoir éjecter le disque.
/ trois fois pour
Vue d’ensemble de la télécommande
Mode Veille / Marche
Menu racine (le cas échéant)
Langue audio du disque
Paramétrage rapide
Menu des titres
Touches numériques
Boutons de navigation
Menu de sortie
Menu de configuration
Pause
Retour rapide
Lecture
Zoom
Répétition
Voyant de fonctionnement
Passer en mode TV ou DVD
Elect
Sous-titre
Angle
Source / AV
Menu Marche/Arrêt
OK / Confirmer
Pour revenir au menu racine
Sauter
Info
Changer le volume
Couper le son
Sauter suivant/sauter précédent
Avance rapide
Stop
Menu des titres
Menu Racine
Remarques: Les touches non indiquées dans
l'illustration de la télécommande ne sont pas
fonctionnelles en mode DVD.
Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de fi lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées
qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de
télécommande communément utilisées.
Touches de la
télécommande
ANGLE Présente l’image à
CONFIGURATION Affiche des informations portant sur le disque/affiche le menu de configuration
MENU Affiche le menu principal
OK
REPETER Affiche les options de répétition.
RETOUR
RACINE
JUMP (*)
SOUS-TITRE Sous-titre Marche-Arrêt Appuyez
TITRE
ZOOM
+
[+] +
[+]
++++
(*) Vous pouvez passer au titre en appuyant directement sur les touches numériques. Vous devez
appuyer sur 0, puis sur une autre touche numérique pour obtenir le numéro souhaité (exemple: pour
sélectionner 5, appuyez sur 0 et 5.)
Lecture du DVD
film
Lecture Lecture Lecture Lecture
Pause Pause Pause Pause
Stop Stop Stop Stop
Saut arrière/avant Saut arrière/avant
Sélectionne un élément du menu. Déplace l’image zoomée à
gauche ou à droite (si disponible).
Sélectionne un élément du menu. / Déplace l’image zoomée vers le haut ou
Avance/ Retour Rapide X
partir de différents
angles (si
disponible).
Langue audio X X X
Retour au dossier racine (si disponible) X
Sélection directe d’une scène, d’un temps ou numéro (piste) d’un fichier
continuellement pour passer d’une option
de sous-titre à l’autre (le cas échéant).
Affiche le menu du disque (si disponible). X X
Agrandit l’image. Appuyez continuellement pour passer d’une
Autres fonctions – combinaisons de touches
(Pendant la lecture)
Ralenti avant.
Ralenti la vitesse avant
Règle le retour lent
Avance de vitesse rapide
Avance rapide de vitesse inverse.
Confirmation de la touche Stop.
Appuyez continuellement sur la touche pour faire avancer manuellement.
Appuyez sur le bouton 1.
Veuillez insérer un disque dans le tiroir disque.2.
Le disque est chargé automatiquement et la lecture
commence si le disque ne comporte pas de menus.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du
téléviseur après quelques instants, ou que le fi lm
commence immédiatement après la présentation de
la compagnie cinématographique. Tout dépend du
contenu du disque car cela peut changer.
Remarque: Les étapes 3 et 4 ne sont possibles que
si le disque comporte un menu.
Appuyez sur les touches de navigation ou sur 3.
les touches numériques a fi n de sélectionner le
titre désiré.
Pressez le bouton OK.4.
La lecture des rubriques sélectionnées démarre. La
rubrique sélectionnée peut être un fi lm, une image fi gée ou un autre sous-menu selon le disque utilisé.
Sachez que:
Si une action correspondant à un bouton n’est pas
autorisée, le symbole “
Remarques sur la lecture
Le son disparaît pendant l’Avance/Retour 1.
Rapide.
Vous n’entendrez aucun son lors du ralenti.2.
Dans certains cas, la langue du sous-titrage ne 3.
change pas immédiatement en fonction de la
langue sélectionnée.
Quand la langue préférée n’est pas 4.
sélectionnée même après avoir pressé
plusieurs fois le bouton, ceci signifi e que la
langue n’est pas disponible sur le disque.
Quand le lecteur est remis en marche ou 5.
quand le disque est changé, la sélection du
sous-titrage change automatiquement vers les
paramètres initiaux.
Si une langue non prise en charge par le disque 6.
est sélectionnée, la langue du sous-titrage
sera automatiquement la langue prioritaire du
disque.
Une circulation se produit quand vous changez 7.
vers une autre langue. Vous pouvez annuler
le sous-titre en pressant la touche SUBTITLE
plusieurs fois jusqu’à ce que « Sous-titre
désactivé » (Subtitle Off) soit affi ché sur l’écran.
Quand vous mettez en marche le lecteur ou 8.
quand vous changez le disque, la langue que
vous entendez est celle sélectionnée lors
du réglage initial. Si cette langue n’est pas
” apparaîtra.
enregistrée sur le disque, seule la langue
disponible sur le disque sera entendue.
Certains DVD n’ont pas de menu et/ou titre 9.
principal.
La lecture en arrière n’est pas disponible10.
Pour votre convenance :11.
Si vous essayez d’introduire un chiffre supérieur au
temps total du titre en cours, la boîte de recherche
temporelle disparaît et “
valide” (Input Invalid) apparaît sur l’écran.
La présentation de diapositives n’est pas 12.
disponible quand le mode ZOOM est activé.
Éléments du menu de
confi guration
Page de confi guration vidéo
Type TV
Le type de TV est uniquement disponible en tant que
“PAL”. Le poste de télévision prend le signal NTSC
en charge aussi; cependant le signal est convertit en
PAL lors qu’il apparaît sur l’écran.
DivX(R) VOD
DivX® VOD fournit la convenance de vidéo coulant
en matière de la qualité et la performance.
Langue
Lang Osd
Vous pouvez sélectionner la langue OSD par défaut
des menus du lecteur.
Audio
Vous pouvez sélectionner la langue audio par défaut
si acceptée par le disque.
Vous pouvez sélectionner la langue du menu du
disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque
apparaît dans la langue sélectionnée, si acceptée
par le disque DVD.
Sous-titre
Vous pouvez sélectionner la langue du sous-titre par
défaut si acceptée par le disque DVD.
Préférence
Par défaut
Si vous sélectionnez Reset puis appuyez sur le bouton
Ok, les paramètres initiaux du lecteur sont chargés.
Le niveau parental et le mot de passe parental ne
changent pas.
Downmix
Ce mode peut être sélectionné quand la prise DIGITAL
AUDIO de la TV est utilisée.
Surround: Sortie de son surround.
Stéréo: Deux chaînes stéréo.
Contrôle Parental (Niveau de contrôle
parental )
Mot de passe (Changement de mot de
passe):
En utilisant cette rubrique vous pouvez changer le
mot de passe actuel.
Pour changer le mot de passe vous devez introduire
l’ancien mot de passe. Après avoir introduit l’ancien
mot de passe, vous pouvez introduire le nouveau mot
de passe de 4 caractères.
Remarque: « 0000 » est le réglage par défaut du
mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe
numérique XXXX à chaque fois que vous voulez
changer le niveau de contrôle parental. Si vous
oubliez votre mot de passe, contactez un technicien
de service.
Sortie SPDIF
Vous pouvez régler la sortie Spdif en tant que RA W ou
PCM. Si vous sélectionnez l’option PCM à partir de la
sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez l’option DVD
avec Dolby audio, vous pouvez obtenir la sortie audio
avec deux chaînes à travers les haut-parleurs et la
sortie DIGITAL AUDIO. Si vous sélectionnez l’option
RAW à partir de la sortie SPDIF dans le menu DVD et
lisez l’option DVD avec Dolby audio, les haut-parleurs
seront coupés et vous pouvez obtenir la sortie audio
5+1 Dolby avec deux chaînes à travers les hautparleurs et la sortie DIGITAL AUDIO.
Français
Dépannage
La qualité d’image est mauvaise (DVD)
• Assurez-vous que la surface du DVD n’est pas
endommag. (Rayures, trace de doigt etc.)
La lecture de certains DVD peut être limitée selon
l’âge de l’utilisateur. La fonction « Contrôle Parental
» permet de régler le niveau limite de la lecture par
les parents.
Le niveau parental peut être réglé entre le niveau un
et huit. Le niveau « 8 ADULTES » (8 ADULT) vous
permet de voir tous les titres DVD en ignorant le
niveau de contrôle parental du disque DVD. Vous ne
pouvez visionner que les disques DVD ayant le même
niveau de contrôle parental ou un niveau inférieur à
celui du lecteur.
Reportez-vous aux instructions décrites dans «
Remarques sur les disques » » pour nettoyer le disque
correctement.
• Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans
la chargeur de disque avec l’étiquette vers le haut.
• Un disque DVD humide ou de la condensation risque
de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures en
mode de veille que le matériel sèche.
Le disque ne se met pas en marche
• II n’y a pas de disque dans l’appareil.
Introduisez un disque dans le chargeur.
Page 51
• Le disque est mal installé.
Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans
Français
la chargeur de disque avec l’étiquette vers le haut.
• Ce n’est pas le bon type de disque. L’appareil ne
peut pas lire les disques CD-ROM, etc.
• Le code régional du DVD doit correspondre à celui
de lecteur.
Langue OSD incorrecte
• Sélectionnez la langue dans le menu de
confi guration.
La langue audio ou de sous-titre du
DVD ne peut pas être changée.
• Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont pas été
enregistrés sur le DVD.
• Essayez de changer le son ou sous-titre en
utilisant les menus de titre des DVD. Certains DVD
ne permettent pas à l’utilisateur de modifi er ces
réglages sans utiliser le menu du disque.
Certaines fonctions (Angle, Zoom,
etc.) ne fonctionnent pas
• Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le DVD.
• L’angle ne peut être modifi é que si le symbole
d’angle est affi ché.
Pas d’image
• Est-ce que vous avez appuyé les touches
appropriées? Essayez une nouvelle fois.
Pas de son
• Assurez-vous que le volume est réglé à un niveau
audible.
• Assurez-vous de ne pas avoir accidentellement
éteint le son.
Distorsion de son
• Assurez-vous que le réglage du mode d’audition
est correct.
Pas de réponse de la télécommande
• Assurez-vous que la télécommande est dans le
mode approprié.
• Assurez-vous que les piles sont installées
correctement.
• Changez les piles.
Rien ne fonctionne
Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus et
qu’aucune ne marche, essayez d’éteindre le téléviseur
et de le rallumer. Ci cela ne marche pas, contactez
votre fournisseur ou technicien de réparation pour
téléviseur. Ne tentez jamais de réparer vous-même
un téléviseur défectueux.
Défi nition des termes
Angle
Certains disques DVD peuvent contenir des scènes
ayant été fi lmées simultanément depuis un certain
nombre d’angles différents (la même scène a été
fi lmée de devant, du côté gauche, du côté droit,
etc.). Avec ces disques, les scènes peuvent être
visionnées à partir des angles différents en utilisant
le bouton ANGLE.
Numéros de Chapitres
Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD.
Un titre est divisé en de nombreuses sections,
chacune d’elles étant numérotée, et les parties
spécifi ques se présentant dans une vidéo peuvent
être cherchées rapidement grâce à ces numéros.
Lecture du DVD
Il s’agit d’un disque optique à haute densité sur
lequel ont été enregistrés des images et des sons
de haute qualité au moyen de signaux digitaux. Cela
comprend une nouvelle technologie de compression
vidéo (MPEG2) et d’enregistrement à haute densité.
Les DVD permettent l’enregistrement d’images vidéo
animées de bonne qualité esthétique à longue durée
(p. ex., des fi lms entiers peuvent être enregistrés).
La structure d’un DVD est constituée de deux disques
de 0,6 mm d’épaisseur collés l’un à l’autre. Plus le
disque est mince, plus la densité des informations
enregistrées est élevée, donc un DVD a une capacité
supérieure à celle d’un disque simple de 1,2 mm
d’épaisseur. Le fait que les deux disques très minces
soient collés l’un à l’autre offre la possibilité d’une
lecture double face et, pour l’avenir, d’un temps de
lecture plus long.
Sous-titres
Des lignes imprimées apparaissent en bas de l’écran,
traduisant ou transcrivant le dialogue. Elles sont
enregistrées sur les disques DVD.
Valeurs temporelles
Indique la durée de lecture écoulée depuis le début
d’un disque ou d’un titre. Peut être utilisé pour
trouver rapidement une scène spécifi que. (Certains
disques ne permettent pas la fonction de recherche
temporelle. La disponibilité d’une telle fonction est
déterminée par le fabricant.)
Numéro de titre
Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD.
Quand un disque contient au moins deux fi lms, ces fi lms sont numérotés de la manière suivante : titre
1, titre 2, etc.
Ces numéros sont assignés aux pistes enregistrées
sur les CD audio. Ils permettent de trouver rapidement
des plages spécifi ques.
LPCM
LPCM veut dire Linear Pulse Code Modulation et est
audio numérique.
MPEG
Abréviation de Moving Picture Experts Group. Il s’agit
d’une norme internationale de compression d’images
animées. Sur certains DVD, l’audio digitale a été
comprimée et enregistrée dans ce format.
®
DivX
DivX® est un technologie de compression digital vidéo
basé sur MPEG-4 et développé par DivX, Inc.
d'excellente qualité grâce aux systèmes
Dolby Digital et MPEG-2.
Le menu affiché à l'écran permet de
•
sélectionner facilement diverses fonctions
audio et options d'affichage.
Un disque LP s'enregistre sous la forme d'un
•
signal analogique avec davantage de
distorsion. Un CD est enregistré sous la
forme d'un signal numérique offrant une
meilleure qualité de son, moins de distorsion
et une meilleure durabilité de la qualité audio.
Un MP3 est enregistré sous la forme d'un
•
signal numérique offrant une meilleure
qualité de son, moins de distorsion et une
meilleure durabilité de la qualité audio.
Les JPEG sont enregistrés sous la forme
•
d'un signal numérique offrant une meilleure
durabilité de la qualité d'image
ou à Internet, veuillez nous contacter à travers l'une des adresses ci-dessous :
Veuillez remarquer que le numéro de téléphone s'applique uniquement à un certain
nombre de problèmes techniques précis évoqués dans le manuel d'utilisation et
non ceux liés au fonctionnement général du téléviseur.
« Imprimé sur du papier recyclé » « 100% Sans chlore »
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.