Pour fermer le lecteur multimédia ..................... 44
Services de télétexte analogique uniquement ...... 45
Utilisation de la touche de texte -TXT ............... 45
Accéder aux sous-pages .................................. 45
Révéler un texte caché ..................................... 45
Retenir une page .............................................. 45
Pour afcher une page initiale: ......................... 45
Annexe A : Modes d’afchage typiques d’une entrée
de PC.................................................................... 46
Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMI
(types de signal d’entrée) ..................................... 47
Annexe C: Informations relatives au code PIN ..... 48
Annexe D : Formats de chier pris en charge pour
le mode USB ........................................................ 49
Spécications et accessoires ............................... 50
Informations de licence......................................... 51
Q & A Section ....................................................... 52
Français - 2 -
Page 4
Précautions de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales ; cependant, comme tout appareil
électrique, il nécessite la prise de certaines précautions pour pouvoir vous offrir une performance optimale en toute sécurité.
Pour votre propre sécurité, veuillez lire les consignes données ci-dessous. Elles sont de nature générale, destinées à vous
aider pour tous vos produits de consommation électroniques, et certaines consignes ne sont peut-être pas valables pour la
marchandise que vous venez d'acheter.
Français
Circulation de l’air
Laissez un espace de plus de 10 cm autour du téléviseur pour
permettre une ventilation adéquate. Ceci empêchera une
surchauffe et des éventuels dommages sur votre téléviseur.
Les endroits très poussiéreux doivent être évités.
Dommages de chaleur
Des dommages peuvent être provoqués si vous laissez le
téléviseur sous la lumière directe du soleil ou près d’un radiateur. Evitez les endroits sujets à des températures extrêmement hautes ou humides, ou les endroits où les températures
sont susceptibles de tomber au-dessous de 5°C (41°F).
Alimentation secteur
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prise de 220-240
V AC 50 Hz. S’assurer que le téléviseur n’est pas placé sur
le câble d’alimentation. Cette prise NE DOIT pas être retiré
de l’équipement parce qu’elle contient un ltre d’interférence
radio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affectée. Elle nedoit être remplacée que par une autre prise de
la même nature reconnue. SI VOUS AVEZ DES DOUTES,
CONTACTEZ UN ÉLECTRICIEN SPÉCIALISÉ.
Avertissement
Pour éviter d’éventuels incendies, évitez de placer les bougies et d’autres objets de nature similaire à proximité de
cet appareil.
SVP
VEUILLEZ lire la notice d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
VEUILLEZ vous assurer que tous les branchements
électriques (prise d’alimentation, cordons prolongateurs et
interconnexions entre différentes unités de l’équipement) ont
été reliés correctement, conformément aux instructions du
fabriquant. Éteignez et retirez la prise d’alimentation avant
d’effectuer ou de modier les branchements.
VEUILLEZ consulter votre fournisseur si vous avez des
doutes sur l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de
votre équipement.
Faites absolument attention aux panneaux ou aux ouvertures
de votre appareil qui sont en verre.
Français - 3 -
CE QU’IL FAUT ÉVITER :
N’enlevez absolument jamais les pièces xes de votre
appareil sous peine de vous exposer à des tensions
dangereuses.
NE PAS obstruer les aérations de votre appareil
avec des journaux, des nappes, des rideaux etc. La
surchauffe résultante peut endommager l’appareil et
raccourcir sa durée de vie.
NE PAS exposer les équipements électriques à des
gouttes, des éclaboussures ou à des objets remplis
d’eau tels que des vases placés sur l’appareil.
Ne placez absolument jamais à proximité de l’appareil
des objets dégageant de la chaleur ou des sources
de ammes nues, tels que des bougies allumées ou
des veilleuses. Des températures élevées peuvent
faire fondre les matières plastiques et occasionner
des incendies.
N’ utilisez absolument jamais de supports improvisés
et ne xez jamais les pieds avec des chevilles en
bois. N’utilisez que les vis industrielles qui vous sont
fournies.
NE PAS laisser l’appareil allumé sans surveillance,
à moins qu’il ne soit spéciquement prévu qu’il peut
fonctionner sans surveillance ou bien est équipé d’un
mode de veille. Eteignez le téléviseur en débranchant
la che, et veillez à ce que les autres membres de la
famille sachent le faire également. Des dispositions
spéciales doivent être prises pour les personnes
inrmes ou invalides.
Ne laissez absolument jamais fonctionner l’appareil
si vous avez des doutes sur son bon fonctionnement,
ou s’il est endommagé – Mettez-le hors tension,
débranchez la fiche secteur et contactez votre
revendeur.
ATTENTION - Une pression excessive du son
provenant des écouteurs et haut-parleurs peut
entraver nuire à votre entendement.
AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser
quiconque, les enfants en particulier, pousser ou
donner des coups sur l’écran, insérer des objets dans
les trous, les fentes ou les autres ouvertures du boîtier.
NE FAITES RIEN d’irresponsable avec les
équipements électriques – La sécurité d’abord.
LA FICHE D’ALIMENTATION EST UTILISÉ COMME
APPAREIL DE SECTIONNEMENT, ET DOIT PAR
CONSÉQUENT RESTER FACILE D’ACCÈS.
Remarque: Des jeux vidéo interactifs dans lesquels
le joueur tire un “fusil” semblable à une manette de
jeu sur l’écran cible peut ne pas fonctionner avec ce
téléviseur.
Page 5
Installation et renseignements importants
Français
Emplacement
P CLIP
Attache solide (aussi
courte que possible)
* Le type de bouton
et de support est
fonction du modèle
de l’appareil .
Éloignez le téléviseur de la lumière directe du soleil et des
autres intempéries. Pour utiliser votre appareil dans des
conditions optimales, nous vous recommandons un éclairage
indirect. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher
que les rayons de soleil atteignent l’écran.
Installez votre téléviseur sur une surface stable et uniforme
susceptible de supporter le poids de l’appareil. Pour assurer
la stabilité du téléviseur et l’empêcher de tomber, xez le à
un mur à l’aide d’une attache solide à l’arrière du téléviseur.
Les écrans LCD sont fabriqués en utilisant une technologie
de précision de pointe ; cependant il peut manquer des
éléments de l’image sur l’éran ou il peut y avoir des points
lumineux. Ce n’est pas un défaut.
Assurez-vous que le téléviseur est placé dans un endroit où
il ne peut pas être poussé ou atteint par des objets, car la
pression peut endommager l’écran. De même, veillez à ce
que de petits éléments ne puissent pas être insérés dans les
fentes ou les ouvertures du boîtier.
Évitez d’utiliser les produits chimiques (comme les puricateurs
d’air, les agents de nettoyage, etc.) pour nettoyer
l’appareil ou à proximité du piédestal du téléviseur.
Selon des études, les matières plastiques peuvent
faiblir et lâcher avec le temps sous les effets conjoints
des agents chimiques et de l’usure mécanique (le poids du
téléviseur par exemple). Le non respect de ces consignes pourrait amener le téléviseur ou son piédestal à subir des dégâts
graves et/ou permanents.
Nettoyez l’écran et son compartiment...
Débranchez le téléviseur, et nettoyez l’écran et le casier avec
un chiffon doux et sec. Nous vous recommandons de ne pas
utiliser de produits pour polir ou des solvants sur l’écran ou le
boîter puisque cela pourrait causer des dommages.
Nota bene
La fonction de réception numérique de ce téléviseur ne fonctionne que dans les pays cités dans la section
“Pays” pendant la première installation. Suivant le pays ou la région, certaines fonctions de ce téléviseur
peuvent ne pas être disponibles. La réception des services supplémentaires futurs ou modiés ne peut être
garantie avec cet appareil.
Si les images stationnaires générées par les diffusions au format 4 :3, les services de texte, les logos
d’identication de chaîne, les écrans d’ordinateur, les jeux vidéos, les menus sur l’écran, etc. s’afchent
à l’écran pendant un certain temps, ils pourraient se faire remarquer. Il est toujours conseillé de réduire la
luminosité et le contraste dans les réglages.
Une utilisation très longue et continue de l’image au format 4 :3 sur un écran 16 :9 est susceptible de provoquer
une certaine rétention de l’image au niveau du rapport d’aspect 4 :3. Lorsque c’est le cas, il ne s’agit nullement
d’une défaillance du téléviseur LCD qui ne saurait par conséquent être couverte par la garantie du fabricant.
L’utilisation fréquente des autres formats d’image empêchera la récurrence de ce problème.
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba décline toute responsabilité pour les pertes et/ou dommages causés à l’appareil en cas de
i) incendies;
ii) tremblements de terre;
iii) dommages accidentels;
iv) Usage abusif intentionnel de l’appareil;
v) Utilisation de l’appareil dans de mauvaises conditions;
vi) Pertes et/ou dommages de l’appareil lorsque détenu par un tiers;
vii) Dommages ou pertes causés par le défaut et/ou la négligence du propriétaire et/ou le non respect des instructions
données dans la notice d’utilisation;
viii) Pertes ou dommages causés directement par la mauvaise utilisation ou le dysfonctionnement du produit lorsqu’il est
utilisé simultanément avec un autre équipement.
De plus, en aucun cas Toshiba n’est responsable des pertes et/ou dommages indirects, incluant, mais non limités, les cas
suivants, la perte de prot, l’interruption d’activité la perte de données enregistrées survenues lors du fonctionnement normal
ou d’une mauvaise utilisation du produit.
Français - 4 -
La position de clip en P du téléviseur dépend du modèle
Page 6
Consignes de Sécurité Importantes
• Toute fonction se rapportant au téléviseur numérique (ayant le logo DVB) n’est disponible que dans le pays
ou la région dans lequel/laquelle le signal en question est émis. Renseignez-vous auprès du vendeur pour
savoir s’il est possible de recevoir un signal DVB-T dans votre région.
• Même si le téléviseur est conforme aux spécications DVB-T, la compatibilité aux transmissions DVB-T
numériques futures n’est pas garantie.
• Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
• Le système DVB-T qui se trouve dans cet appareil est le FTA (accès libre).
DVB est une marque déposée du projet DVB. Ce logo indique que le produit est conforme aux exigences de
la radiodiffusion numérique européenne.
INFORMATIONS IMPORTANTES
TV Installation
• Ne pas mettre de tissus ou autre matériau entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est placé.
• Sensibiliser les enfants sur les dangers qu’ils courent s’ils grimpent sur le meuble pour atteindre le téléviseur
ou de ses commandes.
• Tenez toujours la prise lorsque vous débranchez l’appareil du secteur. Ne tirez pas le cordon. Le cordon
peut devenir surcharger et provoquer un court-circuit.
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’appareil.
• Disposer l’appareil de sorte que personne ne puisse trébucher sur le cordon.
• Si vous avez l’intention de monter l’appareil sur le mur, contactez le magasin dans lequel vous l’avez acheté
pour obtenir des conseils, et laisser les professionnels faire le montage. Un mauvais montage peut causer
des dommages et / ou des blessures.
Pour protéger l’appareil pendant un orage, débranchez le cordon d’alimentation et l’antenne.
Attention : Ne touchez pas la che de branchement de l’antenne.
• Le téléviseur chauffe lorsqu’il est en marche. Ne couvrez pas le téléviseur lorsqu’il est en marche an d’éviter
tout risque de surchauffe.
Les trous de ventilation ne doivent pas être bloqués. Ne placez pas le poste à proximité d’un radiateur. Ne le
placez pas en contact direct avec la lumière du soleil.
La condensation survient dans les situations suivantes:
- Lorsque vous déplacez l’appareil d’un endroit froid à un endroit chaud.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans une pièce dans laquelle on vient de mettre le chauffage en marche.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit où l’air froid d’un climatiseur atteint directement l’appareil.
- Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit humide.
• N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il y a risque de condensation.
• L’utilisation de l’appareil lorsqu’il existe un risque de condensation peut endommager ses pièces internes
Après deux ou trois heures, l’appareil aura chauffé et l’humidité se sera évaporée.
Français
Français - 5 -
Page 7
Démontage du socle
En cas d’utilisation d’un support mural
Français
Veuillez utiliser un support mural approprié pour la taille et le poids du téléviseur LCD.
Il faut au moins deux personnes pour effectuer le montage.
• Pour installer un support mural obtenu auprès d’un autre fabricant.
(1) Débranchez et retirez les câbles et / ou les autres connecteurs de composants à l’arrière du téléviseur.
(2) Placez avec soin la face de l’appareil sur une surface plane et matelassée, comme une courtepointe ou
une couverture.
(3) Suivez les instructions fournies avec le support mural. Avant de commencer, assurez-vous que les supports
appropriés sont xés au mûr et à l’arrière du téléviseur comme décrit dans les instructions fournies avec le
support mural.
(4) Utilisez toujours les vis fournies ou recommandées par le fabricant du support mural.
Remarque :
• Le support ci-dessus est présent à titre de référence uniquement. Le support et les xations ne sont pas
fournis avec le téléviseur.
Démontage du socle
(1) Placez avec soin la face du téléviseur sur une surface plane et matelassée, en veillant à ce que le support
pende sur le côté
(2) Enlever les vis.
(3) Une fois que vous avez retiré les vis, maintenez le socle en place, enlever le socle du téléviseur et le
moulage plastique en l’éloignant du téléviseur.
REMARQUE : Toutes les précautions doivent toujours être prises pendant le démontage du socle an d’éviter
d’endommager le panneau LCD.
Pour les modèles 22D1333G et 22D1334G
Français - 6 -
Page 8
La télécommande ( TV - DVD )
Vue d’ensemble générale de votre télécommande.
Français
1. VeilleVeille
2. Taille de l’image
3. Minuteur de mise en veille
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
4. Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue
en cours (dans les chaînes DVB)
Sélection de la langue (Langue
réglée)
5. Aucune fonction
6. Boutons numériquesBoutons
numériques
7. Guide électronique de
EPG
SWAP
SOURCE
programme (dans les chaînes
DVB)
8. Aucune fonction
9. Navigateur médiaAngle
10. Boutons de navigation (Haut/
Bas/Gauche/Droite)Boutons de
navigation (Haut/Bas/Gauche/
C
SEARCH
DISP.
MODE
INFO
CH
V
Droite)
11. Aucune fonction
12. Aucune fonctionEffacer
13. Programme Bas / Page Haut
24. Sous-titre Activé-Désactivé (dans
les chaînes DVB)Sous-titre
25. Programme précédent
26. AV / Sélection de la SourceAV /
Sélection de la Source
27. Menu Marche-ArrêtMenu
28. Ok (Conrmer) / Retenir (en
mode TXT) / Liste des chaînesOK
29. Quitter / Retour / Page d’index
(en mode TXT)Retour
30. Aucune fonctionMode recherche
31. Info / Afcher (en mode TXT)Info
32. Augmenter / Diminuer le
volumeAugmenter / Diminuer
le volume
33. Aucune fonctionSaut arrière
34. Aucune fonctionSaut avant
35. Avance rapideAvance rapide
36. StopStop
37. Touche bleuTitre
38. Touche jauneRacine
- Programme Haut / Page
BasTemps d'afchage / menu
DVD
Remarque: Les références sont en gras
lorsque l'appareil est en Mode DVD.
14. Mettre en sourdineMettre en
sourdine
15. Aucune fonction
16. Pause Pause
17. Retour rapideRetour rapide
18. LectureLecture
19. Touche rouge:Zoom
20. Touche verte : Répétition
21. Sélection du mode Image
22. Aucune fonction
23. Télétexte /Mélanger (en mode
texte)
Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle pour ouvrir le logement de piles et veillez à placer les
piles dans le bon sens. Les piles adéquates sont AAA, IEC R03 1,5V.
N'associez pas une pile usagée et une pile neuve et ne mélangez pas différents types de pile. Retirez immédiatement les piles usées pour éviter les
fuites d’acide dans le compartiment des piles. Veuillez les jeter dans un lieu
de collecte prévu à cet effet.
Avertissement: Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que celle du soleil, du feu ou autre.
Les performances de la télécommande se détérioreront au-delà d’une distance de 5 mètres ou à l’extérieur d’un angle de 30 degré à partir du récepteur
infra rouge. Si la plage de fonctionnement commence à être réduite, les piles
pourraient nécessiter un remplacement.
Français - 7 -
Page 9
Français
Brancher un équipement externe
Avant de brancher un périphérique externe, débranchez la che de la prise murale.
Vue latérale
INTERFACE COMMUNE
L'interface commune est
prévue pour un module
d'accès conditionnel (CAM).
Si vous utilisez un décodeur * ou un enregistreur média,
il est essentiel que le câble péritel soit connecté au téléviseur.
Avant d'exécuter la première installation, les périphériques
connectés doivent être mis en mode veille.
La prise DIGITAL AUDIO permet le branchement d’un système de sons multicanaux.
®
HDMI
(Interface des médias multiples de haute déni-
tion) sert à utiliser un décodeur DVD ou tout autre équipement
avec des sorties audio et vidéo numériques. Cette interface a
été conçue pour une meilleure performance avec les signaux
vidéos haute dénition 1080i et 1080p. Toutefois, elle peut
également accepter et afcher les signaux VGA, 480i, 480p,
576i, 576p et 720p Les signaux de format de PC s’afcheront
également.
Français - 8 -
SIDE AV
YPbPr
Entrée USB
Entrée USB
CÔTÉ AV
Casque
YPbPr
Barre de menu
Prises
d'entrée HDMI
Entrée
RGB/PC
Entrée
antenne
Max:500mA
Max:500mA
MODE
5Vdc
5Vdc
o
REMARQUE: Bien que ce téléviseur puisse être branché à
un dispositif HDMI, il est possible que certains appareils ne
fonctionnent pas correctement.
Quand vous branchez un périphérique via l’entrée AV latérale, vous devez utiliser le câble de branchement fourni pour
activer la connexion
Quand vous branchez un périphérique via une entrée YPbPR,
vous devez utiliser le câble de branchement fourni pour
activer la connexion
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils exter-
nes au téléviseur; et vous devez par conséquent consulter
les renseignements relatifs dans les notices d’utilisation de
ces appareils.
Si la télévision bascule automatiquement vers l’appareil externe, vous pouvez retourner au mode télévision normal en
appuyant sur la touche correspondant à la chaîne de votre
choix. Pour revenir au périphérique externe, appuyez sur le
bouton SOURCE pour commuter entre les sources.
Quelles que soient les propriétés de la source, la sortie audio
de la prise DIGITAL AUDIO ne peut être copiée.
Page 10
Branchement d’un périphérique HDMI®ou DVI à l’entrée
Entrée HDMI
Prise
(Arrière)
Matériel HDMI
D IH M 1
D IH M 1
Entrée latérale AV
CÔTÉ AV
Câble de connexion
Audio/Vidéo
(Fourni)
Prises d'entrée
HDMI
Câble audio
(Non fourni)
Câble adaptateur
HDMI - DVI
(non fourni)
HDMI
Français
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit des chiers audio
numériques et vidéos numériques non compressés depuis
une source HDMI ou une vidéo numérique non compressée
à partir d’un DVI (Interface visuelle numérique).
Cette entrée est concuepour accepter des émissions HDCP
(protection des contenus numériques à haute dénition) sous
forme numérique d’un appareil électronique grand public
compatible EIA/CEA-861-D [1] (comme un décodeur ou un
lecteur DVD munie d’une sortie HDMI ou DVI).
REMARQUE :
• Certains équipements HDMI antérieurs peuvent ne pas fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur HDMI.
• Format audio supporté : PCM linéaire, fréquence
d’échantillonnage 32/44.1/48kHz.
Connexion d’un appareil HDMI
Brancher un périphérique HDMI (connecteur de type A) à
la prise HDMI Pour assurer un bon fonctionnement, il est
recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo ().
• Si votre connexion HDMI a une capacité de 1080p ou si votre
téléviseur prend en charge des taux de rafraîchissement
supérieurs à 50Hz, vous devez vous procurer un câble de
catégorie 2. Un câble HDMI/DVI classique risque de ne pas
fonctionner correctement dans ce mode.
• Un câble HDMI transfère des signaux audio et vidéo. Il
n’est pas nécessaire d’avoir des câbles audio analogiques
(voir illustration).
• Pour visionner la vidéo d’un dispositif HDMI, appuyez sur
le bouton SOURCE pour sélectionner HDMI
Connexion d’un appareil DVI (PC, lecteur de
DVD etc)
Branchez un câble HDMI-DVI (connecteur HDMI de
type A) à la prise d’entrée HDMI, les câbles audio
aux entrées AUDIO AV LATERALES ROUGES et
BLANCHES sur le câble de branchement vidéo/audio
fourni (se reporter à l’image)
• La longueur de câble maximale HDMI-DVI
recommandée est de (2m).
• Le câble de l’adaptateur HDMI-DVI transfère uniquement
le signal vidéo. Des câbles audio analogiques séparés
sont nécessaires.
REMARQUE :
Pour assurer la remise correcte de l’appareil HDMI ou DVI,
il est recommandé d’appliquer les procédures suivantes :
• Lorsque vous mettez sous tension vos composants
électroniques, mettez d’abord le téléviseur sous tension,
et ensuite l’appareil HDMI ou DVI.
• Lorsque vous mettez hors tension vos composants
électroniques, mettez d’abord l’appareil HDMI ou DVI hors
tension, et ensuite le téléviseur.
Français - 9 -
Page 11
Câble PC VGA
Connexion d’un ordinateur
(fourni)
Français
Connexion du téléviseur à
un lecteur de DVD
Connexion d’un ordinateur
Une connexion RGB/PC vous permet de visionner l’écran de
votre ordinateur sur le téléviseur et d’écouter le son via les
haut-parleurs de ce dernier.
Lorsque vous voulez brancher un PC à l'entrée VGA du
téléviseur, utilisez un câble d’ordinateur analogique RVB
(15-broches) et utiliser la prise AV latérale avec un câble
PC audio (non fourni) pour une connexion audio, en utilisant
les têtes rouges et blanches du câble pour prise AV latérale
fourni (voir illustration).
(non fourni)
Entrée RGB/PC
(arrière)
CÔTÉ AV
Entrée CÔTÉ AV
CÔTÉ Audio/Vidéo
Câble de connexion
(fourni)
Câble Audio PC
Pour utiliser un PC, réglez la résolution de sortie du moniteur
de l’ordinateur avant de le raccorder au téléviseur. Pour afcher une image optimale, utilisez la fonction Réglage PC.
REMARQUE :
• Certains modèles d’ordinateurs ne peuvent pas être
connectés à ce téléviseur. Un adaptateur n’est pas
nécessaire pour les ordinateurs avec une borne mini
D-sub à 15 broches compatible.
• Selon le titre du DVD et les spécifications de
l'ordinateur sur lequel vous jouez le DVD-Vidéo,
certaines scènes peuvent être sautées ou vous
pouvez ne pas être en mesure d’activer la touche
pause pendant les scènes multi-angles.
ou
(non fourni)
Connexion du téléviseur à un lecteur de
DVD via YPbPr
Certains lecteurs de DVD sont branchés via des
PRISES EN COMPOSANTES (YPbPr). Dans ce cas,
vous devez utiliser le câble de connexion vidéo en
composante YPbPr fourni pour activer la connexion.
Pour commencer, branchez la seule che du câble
à la prise YPbPr (sur le côté) de l’appareil. Ensuite,
insérez vos connecteurs de câble YPbPr (non fourni)
dans le câble de connexion vidéo YPbPr fourni (Voir
l’illustration ci-dessous). Les couleurs des prises jack
doivent correspondre les unes aux autres.
Pour activer une connexion audio, utilisez le câble de
connexion AV latérale. Pour commencer, branchez
la seule che du câble à la prise AV (sur le côté) de
l’appareil. Ensuite, insérez les connecteurs de câble
audio du lecteur de DVD (non fourni) dans le câble
de connexion du composant audio du comme dans
l’illustration ci-après. Les couleurs des prises jack
doivent correspondre les unes aux autres.
Connexion vidéo
Connexion audio
Entrée AV latérale
AV latéral
Câble de
connexion YPbPr
(fourni)
Câble de connexion
latérale AV
Vers les entrées ROUGE & BLANCHE
Câble audio
(non fourni)
Câble vidéo
YPbPr
(Non fourni)
Lecteur DVD
Français - 10 -
Page 12
Branchement d’une clé USB
Pour connecter une clé USBou un
périphérique
• Vous pouvez brancher une carte mémoire USBà votre
téléviseur via l’entrée USB de votre téléviseur. Cette
fonctionnalité vous donne la possibilité d’afcher/de
lire les chiers musicaux, photographiques ou vidéos
enregistrés sur un support USB.
• Il est possible que certains types de périphériques
USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient
incompatibles avec ce téléviseur.
• Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant
d’effectuer tout branchement au téléviseur afin
d’éviter de probables pertes de données. Veuillez
noter que la responsabilité du fabricant ne saurait
être engagée en cas de dommage de chier ou de
perte de données.
• Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un chier.
ATTENTION: Un branchement et un débranchement
rapides des périphériques USB pourraient
endommager votre appareil USB.
Français
Français - 11 -
Page 13
Mode Économie d’énergie
Français
Informations à caractère environnemental
Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie an de protéger l’environnement.
Grâce à l’option d’économie d’énergie offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité non seulement de
préserver l’environnement, mais aussi et surtout de réaliser des économies sur votre facture de consommation
électrique. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après
:
Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie d’énergie qui se trouve dans le menu Paramètres d’image. Si
vous dénissez le Mode économie d'énergie sur Eco, le téléviseur basculera en mode Économie d'énergie et
le niveau de luminosité de l'appareil sera réduit au niveau le plus bas possible. Veuillez toutefois remarquer
que certains paramètres d’image ne seront pas disponibles pour modication lorsque le téléviseur est en
mode Économie d’énergie.
Si l’option Image désactivée est sélectionnée, le message “l'écran s’éteindra dans 15 secondes s’afchera
à l’écran. Sélectionnez l’option CONTINUER et appuyez sur OK pour continuer. L'écran sera désactivé dans
15 secondes. Si vous désactiver le mode Économie d'énergie, le mode d'afchage sera automatiquement
déni sur Dynamique.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas.
Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur lorsque vous vous déplacez pour une longue période.
Il est vivement recommandé d’activer l’option Économie d’énergie en vue de réduire votre consommation
annuelle d’électricité. De même, il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur pour économiser
davantage l’énergie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
Veuillez nous aider à préserver l’environnement en suivant ces étapes.
Informations relatives aux travaux de réparation
Veuillez coner tout service de maintenance à un technicien qualié. Seuls les techniciens qualiés sont
autorisés à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer en contact avec le revendeur chez qui vous avez
acheté le présent appareil pour de plus amples informations.
Français - 12 -
Page 14
Contrôle du téléviseur
Vous pouvez brancher une grande variété d’appareils externes sur les prises situées sur le côté et à l’arrière du téléviseur.
Les réglages et commandes réalisables à l’aide de la télécommande peuvent être réalisés à partir de la barre du
le côté gauche du téléviseur pour les mêmes fonctions.
5Vdc
Max:500mA
Récepteur à infrarouge
Voyant DEL de mise en veille
5Vdc
Max:500mA
SIDE AV
Direction précédente
menu sur
Français
YPbPr
o
MODE
Mise en marche
Si le voyant de veille est éteint, vériez que la prise est reliée à
l’alimentation et appuyez au milieu du
bouton qui se trouve
sur le côté gauche du téléviseur pour allumer le téléviseur.
Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez
mande. Pour remettre en marche,
sur la télécom-
appuyez de nouveau.
L’image apparaît au bout de quelques secondes.
Remarque: La couleur du voyant actif devient rouge et
quelques instants plus tard, le téléviseur s’éteint.
Économie d’énergie
Le fait de mettre le téléviseur hors tension au niveau de
son alimentation secteur, ou de le débrancher, rendra
sa consommation électrique, ainsi que celle de tous les
téléviseurs, pratiquement nulle. Ceci est recommandé lorsque
le téléviseur n’est pas utilisé pendant une longue période, par
exemple pendant les vacances.
En réduisant la luminosité de l’écran, vous économisez de
l’énergie. L’efcacité énergétique réduit la consommation en
énergie et permet ainsi d’économiser de l’argent.
REMARQUE : En mettant le téléviseur en mode de veille,
vous en réduisez uniquement la consommation éectrique car
l’appareil continue de consommer de l’énergie.
Programme/Volume / AV /
Veille sur commande de
sélection
Direction suivante
Utilisation de la télécommande
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour
voir les menus.
Le menu principal apparaît comme un groupe de symboles
pour chaque option du menu. Appuyez sur la touche directionnelle gauche ou droite pour sélectionner une rubrique.
En mode écran de sous-menu, le menu apparaît comme une
liste. Appuyez sur la touche de déplacement vers le Haut ou
celle de déplacement vers le Bas pour sélectionner une rubrique.
Pour utiliser les options, appuyez sur les touches Haut et Bas
de la télécommande pour monter et descendre, puis sur OK.
Ensuite sur les touches Gauche et Droite pour sélectionner votre
choix. Suivez les instructions à partir de l’écran. Les fonctions
de chaque menu sont décrites en détail à travers le manuel.
Utilisation des boutons de la TV
Utiliser les touches de commande sur le côté du téléviseur:
Pour ajuster le volume: Appuyez sur la touche médiane
jusqu’à ce que l’OSD indiquant le niveau de volume apparaisse.
Augmentez le volume en appuyant sur le bouton Up (Haut).
Diminuez le volume en appuyant sur le bouton Bas.
Pour changer de chaîne: Appuyez sur la touche
médiane jusqu’à ce que le ruban d’informations de la
chaîne apparaisse. Parcourrez les chaînes mémorisées
en appuyant sur le bouton Haut ou Down
Pour modier la source :Appuyez sur la touche médiane
jusqu’à ce que la liste des sources apparaisse. Parcourrez les
sources disponibles en appuyant sur le bouton Haut ou Down.
Pour éteindre le téléviseur : Appuyez au milieu du bouton
Bas et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes
jusqu’à ce que le téléviseur passe en mode Veille.
Veuillez toujours vous référer au manuel d’utilisation des
appareils à brancher pour des détails complets.
Français - 13 -
Page 15
Installation initiale
Avant d’allumer la télévision, mettez votre décodeur et votre appareil enregistreur en Veille s’ils sont
Français
branchés, et veillez à ce que l’antenne soit branchée au téléviseur. Pour congurer le téléviseur, utilisez les
touches de la télécommande décrites à la page 7.
IMPORTANT: Avant de mettre le téléviseur en marche
pour la première installation, assurez-vous que
l’antenne est branchée et qu’un module d’interface
commune n’est pas inséré.
1. Branchez la che d’alimentation et mettez le
téléviseur en marche à l’aide du bouton qui se
trouve sur le côté. Si le téléviseur ne s’allume
pas, appuyez sur une touche numérotée sur la
télécommande, et le menu de sélection de la
langue s’afchera. Cette fenêtre apparaîtra la
première fois que le téléviseur est allumée et à
chaque fois que le téléviseur est réinitialisé.
2. Sélectionnez la langue de votre choix avec la
touche de déplacement vers le Haut ou celle
de déplacement vers le Bas, puis appuyez sur
la touche OK. Le message ci-après s’afchera
à l’écran :
Langue télétexte. Pressez le bouton gauche ou
droite pour sélectionner Langue télétexte.
5. Pressez le bouton OK sur la télécommande
pour continuer et le message suivant s’afchera
à l’écran:
6. Sélectionnez l'option Oui en appuyant sur les
touches Gauche ou Droite et appuyez sur OK
pour continuer. Ensuite, l’OSD suivant s’afchera
à l’écran :
7. Si vous sélectionnez l’option CABLE, l’écran
ci-après s’afchera:
3. En appuyant sur le bouton directionnel “gauche”
ou “droite”, sélectionnez le pays de votre choix
et appuyez sur le bouton bas pour mettre en
surbrillance l’option Type de recherche Utiliser
l’option Gauche ou Droite pour dénir le type
de recherche souhaité. Les types de recherche
disponibles sont: uniquement numérique,
télévision analogique uniquement et intégral.
4. Une fois définie, appuyez sur la touche
directionnelle Bas pour sélectionner l’option
Français - 14 -
8. Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence
à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes
que vous voyez, utilisez la touche Précédent ou
Suivant. Vous pouvez procéder à une sélection
manuelle de la plage de fréquences à l’aide
des touches numériques de la télécommande.
Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt
à souhait à l’aide des touches numériques de
la télécommande. Après cette opération, vous
pouvez dénir l’étape de recherche sur 8 000
kHz ou 1 000 kHz. Si vous sélectionnez 1 000
kHz, le téléviseur effectuera une recherche
détaillée. La durée de recherche augmentera
alors en conséquence. Une fois terminé, appuyez
sur le bouton OK pour lancer la recherche
automatique.
Page 16
Réglage automatiquePremière installation - suite
Français
9. Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir
de l’écran Type de recherche, le téléviseur
recherchera les chaînes diffusées :
10. La fenêtre de réglage automatique apparaît et
le téléviseur démarre la recherche de stations
disponibles. La barre de progression s’afche. Vous
devez laisser le téléviseur terminer la recherche.
L’OSD ci-après s’afchera à l’écran et le téléviseur
recherchera les diffusions sélectionnées qui sont
disponibles.
Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche
MENU pour annuler.
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées,
la liste des chaînes s’afchera à l’écran. Si les chaînes
retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN,
veuillez sélectionner Oui, puis appuyez sur OK (if
available).
• Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des
chaînes et regarder la télé.
Remarque:
Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation de
la première installation.
Pour une utilisation domestique, veillez à ce que le
menu du mode Mémorisation est désactivé et ne pas
le modier.
• Appuyez sur la touche directionnelle Droite ou
Gauche pour choisir la langue de la région
souhaitée.
• Après avoir sélectionné la langue du télétexte,
appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Français - 15 -
Réglage automatique
Comme de nouvelles chaînes sont diffusées, il sera
nécessaire d'effectuer de nouvelles recherches pour
être en mesure de les voir.
• La recherche automatique permettra de rechercher
automatiquement les chaînes et pourra permettre
d’effectuer la mise à jour de la liste des chaînes.
Nous vous conseillons d’effectuer la recherche
automatique de temps à autre pour veiller à ce
que de nouvelles chaînes soient ajoutées à la liste.
Tous les paramètres et chaînes actuels (chaînes
verrouillées par exemple) seront supprimés.
• Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
et sélectionnez Installer et Rechercher à l’aide de
la touche Gauche ou Droite. Appuyez sur la touche
OK pour afcher l'écran de menu suivant.
• Sélectionnez l’option Balayage de chaînes
automatique en appuyant sur la touche Précédent
ou Suivant et sur la touche OK. Les options de
recherche automatique de chaînes s’afcheront. Vous
pouvez sélectionner les options à l'aide des touches
haut ou bas et OK
Fonctionnement du menu Recherche
automatique de chaînes
Numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB.
Analogique : Recherche et mémorise les stations
analogiques.
Complet: Recherche et enregistre les stations DVB
analogiques et par antennes.
• Chaque fois que vous sélectionnez une recherche
automatique et appuyez sur la touche OK , un écran
de conrmation apparaît l’écran. Pour lancer le
processus d’installation sélectionnez Oui, et Non
pour annuler, en appuyant sur la touche Gauche
ou Droite et sur le bouton OK.
• Après avoir réglé, sélectionné et confirmé la
recherche automatique de chaînes, le processus
d’installation commencera et la barre de progression
commencera à évoluer. Appuyez sur la touche
MENU pour annuler le processus. En pareille
situation, les chaînes repérées ne sont pas
mémorisées. Le téléviseur commence à chercher les
chaînes disponibles. Vous devez laisser le téléviseur
terminer la recherche.
Page 17
Français
Recherche manuelle, Réglage n analogique
Le téléviseur peut être réglé manuellement à l’aide de l’option de recherche manuelle.
Recherche manuelle de l’antenne
numérique
La fonction est disponible pour les techniciens de
service ou peut être utilisée pour les saisies de chaîne
directes si la chaîne multiplex est connue.
• Sélectionnez recherche manuelle des chaînes à
partir du menuInstaller et régler à nouveau, puis
appuyez sur OK.
Après avoir sélectionné l’option Antenne numéri-quecomme type de recherche, vous pouvez saisir le
numéro multiplex à l’aide des touches numériques et
appuyer sur le bouton OK pour lancer la recherche.
• Entrez le numéro multiplex à l’aide des touches
numériques. Le téléviseur démarre automatiquement
la recherche de la chaîne multiplex. Une fois la
chaîne multiplex trouvée, si elle ne gure pas parmi
la liste des chaînes actuelle, elle sera ajoutée, et les
informations concernant la chaîne en haut de l'écran,
seront mises à jour.
• Répétez au besoin l’opération.
Recherche manuelle du câble numérique
• Dans la recherche manuelle de chaînes câblées, vous
pouvez saisir une fréquence, une modulation, un débit
symbole, et une recherche de chaînes réseau. Après
avoir sélectionné l’option Câble numérique comme
type de recherche, vous pouvez dénir les options
souhaitées et appuyer sur la touche OK pour effectuer
la recherche.
Recherche manuelle analogique
Le téléviseur peut être réglé manuellement. Par
exemple: Si le téléviseur ne peut pas être branché
à un appareil enregistreur / un décodeur avec un
CÂBLE PÉRITEL pour régler une chaîne d’un autre
système.
Pour choisir un emplacement de chaîne sur le téléviseur
pour un décodeur ou un appareil enregistreur: Allumez
le décodeur, insérez un film pré-enregistré dans
l’appareil enregistreur, puis appuyez sur LECTURE
et effectuez le réglage manuellement.
Après avoir sélectionné Analogique comme type de
recherche, vous pouvez utiliser le bouton Précédent
ou Suivant pour mettre un élément en surbrillance
avant d'appuyer sur la touche Gauche ou Droite pour
dénir une option.
Entrez le numéro ou la fréquence de la chaîne à l’aide
des touches numériques. Vous pouvez maintenant
appuyer sur le bouton OK pour commencer la
recherche. Une fois le multiplex repéré, toute nouvelle
chaîne ne gurant pas sur la liste sera mémorisée.
Réglage n (analogique)
• Sélectionnez l’option Réglage fin analogique
à partir du menu Installer et régler à l’aide des
boutons Haut ou Bas et OK. L’écran de réglage n
s’afchera. La fonction de réglage n analogique ne
sera pas disponible en cas d’absence de chaînes
analogiques, de chaînes numériques uniquement
et de sources externes mémorisées.
• Utilisez la touche Gauche ou Droite pour dénir un
réglage. Une fois terminé, appuyez à nouveau sur la
touche OK.
Français - 16 -
Page 18
Fonctionnement général
Français
Transmission stéréo et bilingues
Si des émissions stéréo ou bilingues sont transmises, le
mot Stéréo ou Dual apparaît à l’écran à chaque fois que
vous changez de chaîne, et disparaît au bout de quelques
secondes. Si l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono
apparaît.
Stéréo… Appuyez sur LANG. pour sélectionner Stéréo
ou Mono.
Bilingue... Les transmissions bilingues sont rares. Si vous en
recevez, le mot Dual apparaît. Choisissez la chaîne souhaitée,
et si le mot Dual apparaît, appuyez LANG. pour sélectionner
Dual 1, Dual 2 ou Mono.
Pour les programmes DTV
Pour afcher la langue en cours et passer à une autre
langue, (le cas échéant) appuyez sur la touche
Les options disponibles seront listées.
LANG..
Afchage des sous-titres
Dans les diffusions numériques, cette fonction
permet de voir les sous-titres à l’écran dans la langue
sélectionnée, à condition que ceux-ci soient émis.
Appuyez sur la touche SUBTTL pour activer les soustitres disponibles. Appuyez de nouveau sur la touche
SUBTTL pour désactiver le sous-titre.
Afchage du menu principal
• Cet appareil est doté d’une “Molette à menus”.
• Appuyez sur la touche MENU de la télécommande
pour afcher le menu principal.
Contrôle du volume et coupure du son
Volume
Appuyez sur la touche V
télécommandepour ajuster le volume.
Couper le son
Appuyez une fois sur la touche“
son, puis réappuyez pour annuler.
ou V de la
” pour couper le
Sélection de l’emplacement des chaînes
Pour sélectionner un emplacement de chaîne,
utilisez les touches numériques de la télécommande.
Les positions deprogramme ne peuvent pas être
sélectionnées avec les touches CH ou CH
Appuyez sur la touche INFO pour afcher l’information
à l’écran, c’est-à-dire l’emplacement de la chaîne, le
signal stéréo / mono, et le format d’image.
Notications de veille
Si le téléviseur bascule alors qu’il se trouve en mode
Aucun signal, le message ci-après s’afchera au
prochain allumage :
Après le délai d’attente de désactivation automatique
du téléviseur, le message suivant s’afche à l’écran.
Sélectionnez OUI pour mettre le téléviseur hors
tension. Sélectionnez NON pour annuler. Le téléviseur
s’éteindra aussi si vous n’effectuez aucune sélection
sur cet écran.
Si le téléviseur s’éteint à cause de la fonctionnalité
d’arrêt automatique, le message ci-après s’afchera
au prochain allumage :
Français - 17 -
Page 19
Liste des chaînes, tri de programmes, verrouillage de
Français
programmes
Pour afcher les chaînes mémorisées et en faire un tri, utilisez l'option Liste des chaînes.
Afchage de la liste des chaînes
L’ordre des chaînes peut être modié en fonction des préférences personnelles.
• Sélectionnez liste des chaînes à partir du menu
principal de télévision numérique et appuyez sur la
touche OK. Le menu ci-après s’afchera à l’écran:
• Sélectionnez l’option Modier la liste des chaînes
pour gérer toutes les chaînes mémorisées. Utilisez
les boutons haut et bas et OK pour sélectionner
l’option Modier la liste des chaînes.
• Appuyez sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner une chaîne. Vous pouvez appuyer sur
le bouton CH ou CH pour vous déplacer vers
le haut ou le bas de la page.
• Pour visionner une chaîne spécique, mettez là
en surbrillance en utilisant la touche Haut ou Bas.
Pressez le bouton OK.
• Appuyez sur la touche BLEUE pour afcher les
options de ltrage.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Remarque: Les chaînes présentes dans la liste
ont été mélangées. La différence entre les types
de chaîne peut être établie par les icônes qui se
trouvent tout à côté : DTV (télévision numérique),
HD (télévision haute définition), ATV (télévision
analogique) ,TV (TV), RD (Radio), crypté, verrouillé,
et dans la liste des favoris. Les chaînes présentées
peuvent également être triées grâce au ltre de la
liste des chaînes actives.
Déplacer une chaîne
• Mettez la chaîne sélectionnée en surbrillance grâce
au bouton Haut ou Bas.
• Sélectionnez l’option Déplacer dans la liste de
chaînes et appuyez sur le bouton OK.
• L’écran Modier numéro s’afchera. Saisissez le
numéro de chaîne souhaité à l'aide des touches
numériques de la télécommande. S’il existe une
chaîne précédemment mémorisée à ce numéro, un
si vous voulez déplacer la chaîne et appuyez sur OK.
• La chaîne sélectionnée est à présent déplacée.
Supprimer une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton VERT pour
sélectionner/désélectionner toutes les chaînes;
appuyer sur le bouton JAUNE pour sélectionner/
désélectionner une seule chaîne.
• Sélectionnez la chaîne à supprimer et sélectionnez
l’option Supprimer. Appuyez sur la touche OK pour
continuer.
• Un écran d’avertissement apparaîtra. Sélectionnez
Oui pour supprimer, ou Non annuler la sélection.
Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Renommer une chaîne
• Choisissez la chaîne à renommer et sélectionnez
l’option Modier Nom. Appuyez sur la touche OK
pour continuer.
• Le fait d’appuyer sur le bouton Gauche ou Droite
déplace vers le caractère précédent ou suivant. En
appuyant sur le bouton Précédent ou Suivant le
caractère en cours change. Le fait d’appuyer sur
les touches numériques ‘0...9’remplace un à un le
caractère sélectionné par ceux imprimés au-dessus
du bouton, à mesure que la touche est appuyée.
• Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour
mémoriser. Appuyez sur MENU pour annuler.
Verrouiller une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton VERT pour
sélectionner/désélectionner toutes les chaînes;
appuyer sur le bouton JAUNE pour sélectionner/
désélectionner une seule chaîne.
• Sélectionnez la chaîne à verrouiller grâce à la touche
Haut ou Bas.
• Sélectionnez l’option Verrouillage grâce à la touche
gauche ou droite Appuyez sur la touche OK pour
continuer.
• Vous serez invité à saisir le code de contrôle
parental. Saisissez le code PIN
Remarque: Par défaut, le code PIN est réglé sur
0000.
• Appuyez sur le bouton OKune fois la chaîne
souhaitée mise en surbrillance an de verrouiller/
déverrouiller la chaîne. Le symbole de verrouillage
s’afchera tout près de la chaîne sélectionnée.
Page 20
Afchage de la bannière d’informations, guide électronique
de programme
Français
Afchage du ruban d’informations
• Appuyez sur la touche INFO . La fenêtre d’information
apparaîtra, précisant des détails sur la chaîne et le
programme actuellement regardés.
• Chaque fois que vous changez de chaîne, la TV afche
l’image de l’émission en même temps qu'un bandeau
d’information en bas de l’écran (disponible uniquement
en mode DTV). Ce message restera pendant quelques
secondes à l’écran.
• Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez
saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres
pour voir la chaîne. “Saisissez le code PIN” s’afche
à l’écran dans ce cas.
• Saisissez le code PIN en quatre chiffres.
Remarque: Le code PIN par défaut est 0000.Ce code
n’est pas valable en France.
Guide électronique de programme
• Sélectionnez le guide à l’écran en appuyant sur la
touche EPG, la fenêtre d’information apparaîtra,
avec en surbrillance, des détails sur la chaîne et le
programme actuellement regardés. L’image apparaît
au bout de quelques secondes.
• Appuyez sur la touche ROUGE pour visualiser le
jour précédent.
• Appuyez sur la touche VERTE pour visualiser le
jour suivant.
• Appuyez sur la touche JAUNE pour faire le zoom
d'un programme.
• Appuyez sur la touche BLEU pour afficher les
options de ltrage.
• Appuyez sur la touche SOUS-TITRE pour
sélectionner les chaînes qui offrent cette option.
• Pour obtenir des informations sur le programme en
surbrillance, appuyez sur la touche i .
• Utiliser les touches numériques pour la sélection
rapide d'une diffusion.
• Pour régler la minuterie pour un programme
sélectionné, appuyez sur la touche OK an de
sélectionner le menu des Options.
• Appuyez sur la touche TXT pour afficher les
options de recherche.
• Appuyez la touche SWAP pour afficher les
programmes en cours.
• Pour plus de détails sur d'autres programmes
actuellement disponibles, appuyez sur les touches
de navigation pour déler de haut en bas ou de
gauche à droite dans la liste. Une fois les chaînes
sélectionnées, les détails du programme en cours
d’émission apparaîtront.
Français - 19 -
Page 21
Sélection de la langue
Français
Paramètres linguistiques
Vous pouvez ajuster les paramètres de langue de
préférence à partir de ce menu.
• Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche Gauche ou “Droite”
• Sélectionnez Langue à partir du menu Conguration
et pressez OK pour afcher ce menu. Appuyez
sur la touche RETURN de la télécommande pour
quitter.
Préféré
Ces réglages seront utilisés s’ils sont disponibles.
Sinon, les réglages courants seront utilisés.
Audio: le fait d’appuyer sur les boutons Gauche ou
Droite change la langue audio.
Sous-titre: altérer la langue du sous-titre à l’aide du
bouton Gauche ou Droite . La langue choisie sera
vue dans les sous-titres.
Télétexte: change la langue préférée du télétexte.
Guide: Le fait d’appuyer sur les boutons Gauche ou
Droite change la langue du guide.
En cours
Audio: si la langue audio est prise en charge, changez-la en pressant le bouton Gauche ou
Droite.
Sous-titre: si le sous-titrage est supporté, changez la langue des sous-titres avec le bouton Gauche ou
Droite. La langue choisie sera vue dans les sous-
Vous pouvez afcher ou régler les préférences parentales de votre téléviseur.
Français
Afchage du menu de contrôle parental
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche Gauche ou Droite.
Appuyez sur OK pour afcher le menu Paramètres.
Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner
les paramètres Parentaux puis appuyez sur OK pour
continuer:
• Une boîte de dialogue réclamant le code de
verrouillage est afchée. Par défaut, le code PIN
est réglé sur 0000. Saisir le code PIN :
• Si celle-ci est incorrecte, un message OSD “Code
PIN erroné” s’afche à l’écran. Si cette dernière est
correcte, le menu de Contrôle parental s’afche:
Verrouillage du menu
Dans le verrouillage du menu vous pouvez paramétrer
le verrouillage de tous les menus ou du menu
d’installation pour restreindre l’accès à ces menus.
Si le verrouillage du menu est désactivé, l’accès au
système de menu sera libre.
• Avec les boutons Précédent ou Suivant
sélectionnez l’option Verrouillage de menu. Utilisez
le bouton Gauche ou Droite pour choisir le mode
de verrouillage du menu.
OFF : Tous les menus sont déverrouillés.
TOUS LES MENUS : Tous les menus sont accessibles
seulement avec la clé correcte de verrouillage. Ainsi,
l’utilisateur ne peut ajouter, supprimer, renommer ou
régler les minuteries.
MENU INSTALLATION : Le menu d’installation est
verrouillé, de sorte que l’utilisateur ne peut pas ajouter
des chaînes.
Remarque: Le code PIN par défaut est 0000.Ce code
n’est pas valable en France.
Français - 21 -
Verrouillage parental (*)
Après installation, cette option recherche l’information
relative aux émissions parentales et si ce niveau
parental a été inactivé, l’accès à la diffusion n’est
pas activé.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche "Gauche” ou “Droite"
Appuyez sur la touche OK pour continuer. Appuyez
sur Haut ou Bas pour sélectionner les paramètres
parentaux, puis appuyez sur OK pour continuer.
Saisissez le code PIN.
(*) Pas disponible pour le RU.
Verrouillage parental
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche “Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner
les paramètres de contrôle parental, puis appuyez
sur OK pour continuer. Saisissez le code PIN
Le verrouillage parental désactive les touches
de la télécommande. Toutes les touches de la
télécommande restent actives.
Paramétrage du code PIN
• Avec les boutons Précédent ou Suivant pour
sélectionner l'option Paramétrage du code PIN .
Pressez OK pour afcher la fenêtre Paramétrage du code PIN.
• Utilisez les boutons numeriques pour saisir le
nouveau mot de passe. Vous aurez à saisir votre
nouveau mot de passe pour une deuxième fois an
de le conrmer.
• Après avoir saisi les codes PIN appropriés, le code
PIN sera modié.
Remarque: Le code PIN d’usine par défaut est 0000.
Si vous le modiez, assurez-vous de le noter et de le
conserver en lieu sûr.
Page 23
Conguration des paramètres d’image
Vous pouvez congurer les paramètres d’image de votre téléviseur grâce au menu de conguration
Français
d’image.
Conguration des paramètres d’image
Vous pouvez utiliser différentes congurations de
paramètres d’image dans les détails. Vous pouvez
personnaliser les réglages du mode image actuel
comme vous le souhaitez. À titre d’exemple, vous
pouvez changer des options comme Luminosité,
Contraste, Couleur, Netteté, et Teinte.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le
mode Image à l'aide de la touche Gauche ou Droite.
Appuyez sur OK pour afcher le menu Paramètres
d’image.
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages d’image
• Utilisez les touches Précédent ou Suivant pour
sélectionner un élément du menu.
• Utilisez le bouton Gauche ou Droite pour régler
un élément.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Mode image
Ce téléviseur offre le choix de personnaliser le style de
l’image. Naturel, Cinéma, Jeu, Sports et Dynamique
sont des options préréglées et elles affectent les
réglages du téléviseur. Appuyez sur la touche MENU
et sélectionnez le mode d’image à l’aide de la touche
“Gauche” ou “Droite”. Appuyez sur le bouton de
déplacement vers le Haut ou sur celui de déplacement
vers le Bas pour sélectionner l’option Mode.
• Dans le menu Paramètres de l'image, appuyez sur
Précédent ou Suivant pour sélectionner le mode.
Appuyez sur Gauche ou Droite pour sélectionner le
mode d’image que vous préférez.
Contraste
Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de
l’écran. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
lemode d’image à l’aide de la touche “Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur le bouton de déplacement vers
le Haut ou sur celui de déplacement vers le Bas pour
sélectionner l’option Contraste.
Luminosité
Règle la valeur de luminosité de l’écran. Appuyez sur
la touche MENU et sélectionnez lemode d’image à
l’aide de la touche “Gauche” ou “Droite” Appuyez
sur le bouton de déplacement vers le Haut ou sur
celui de déplacement vers le Bas pour sélectionner
l’option Luminosité.
Netteté
Dénit la valeur de netteté des objets afchés à
l’écran. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
lemode d’image à l’aide de la touche “Gauche” ou
“Droite”. Appuyez sur le bouton de déplacement vers
le Haut ou sur celui de déplacement vers le Bas pour
sélectionner l’option Netteté.
Couleur
Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez lemode d’image à l’aide de la touche “Gauche” ou “Droite”
Appuyez sur la touche de déplacement vers le
Haut ou sur celui de déplacement vers le Bas pour
sélectionner l’option Couleur.
Mode Économie d’énergie
Permet d'activer ou de désactiver le mode d’économie
d’énergie. En appuyant sur la touche de déplacement
vers le Haut ou celle de déplacement vers le Bas,
sélectionnez l’option Mode Économie d’énergie.
Appuyez sur la touche Gauche ou Droite pour régler
le mode d'économie d'énergie en , Éco désactivée
ou image désactivée. Reportez-vous à la section
"Informations à caractère environnemental" dans le
présent manuel pour de plus amples informations
relatives au Mode Économie d'énergie.
Remarque: La fonction de rétroéclairage sera inactive
si le mode Économie d’énergie est réglé sur Activé.
Rétroéclairage (en option)
Cette option contrôle le niveau de rétroéclairage
qui peut être déni sur les modes Auto, Maximum,
Minimum, Moyen.
Français - 22 -
Page 24
Conguration des paramètres d’image - suite
Français
Remarque: Le mode Rétroéclairage ne peut être
activé en mode VGA ou Navigateur multimédia ou
lorsque le mode Image est déni sur Jeu.
Réduction du bruit
Parfois, il arrive qu’on assiste à la distorsion ou la
pixellisation de certains mots ou composants de
l’image. La fonction Réduction du bruit permet de
réduire cet effet en “adoucissant” les bords. Appuyez
sur la touche MENU et sélectionnez lemode d’image
à l’aide de la touche “Gauche” ou “Droite” Appuyez
sur Précédent ou Suivant pour sélectionner la
réduction de bruit.
Paramètres avancés
Certaines commandes supplémentaires dans le menu
d’image sont regroupées sous l’option Paramètres avancés. Pour afficher ou modifier, appuyez
d’abord sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner
Paramètres avancés. Appuyez sur la touche OK
pour afcher. Les commandes du menu Paramètres
avancés se présentent ainsi qu’il suit :
Contraste dynamique : Vous pouvez modier le taux
de contraste grâce à la fonction Contraste dynamique.
Le contraste dynamique peut être réglé sur l’une de
ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Température de couleur: L’option Température de
couleur permet d’augmenter le caractère “chaud” ou
“froid” d’une image en renforçant la teinte rouge ou
la teinte bleue.
Zoom Image: Cette option dénit la taille de l’image
sur Auto,16:9, Sous-titre,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, ou
Cinéma. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
le mode d’image à l’aide de la touche “Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur Précédent ou Suivant pour
sélectionner le zoom image.
Mode complet (en option) : Si vous connectez un
périphérique via des connecteurs HDMI ou YPbPr
et réglez les résolutions 1080i/1080p , l'icône Mode
complet sera visible.
HDMI True Black (en option) : Lorsque vous
regardez le téléviseur à partir de la source HDMI,
cette option est visible dans le menu Paramètres
de l’image.
Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la
noirceur de l’image. Vous pouvez dénir cette option
sur “Activer” pour activer le mode HDMI True Black.
Remarque: La fonction Marche / Arrêt du HDMI True
Black n'est accessible que lorsque la sortie HDMI est
réglée sur RGB.
Mode Film (en option): Les lms sont enregistrés
à un nombre d’images par seconde différent des
programmes de télévision normaux. Pressez le
bouton “
Appuyez sur le bouton “ ”ou “ ” pour dénir cette
option sur Auto ou Désactivé. Dénissez cette fonction
sur Auto lorsque vous regardez des lms an de mieux
visualiser les images accélérées.
Ton de la peau : Ajustez la couleur de peau souhaitée.
Changer de couleur:Règle le ton de la couleur
désirée. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
lemode d’image à l’aide de la touche «Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur le bouton de déplacement vers
le Haut ou sur celui de déplacement vers le Bas pour
sélectionner l’option Couleur.
Gain RGB: Appuyez sur la touche OK pour modier
RGB gain. Vous pouvez congurer les valeurs de la
température de couleur à l’aide de la fonctionnalité
Gain RGB.
” ou “ ” pour sélectionner Mode Film.
Réinitialiser
Cette fonctionnalité vous permet de réinitialiser
les paramètres actuels de l’image aux valeurs par
défaut. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
lemode d’image à l’aide de la touche “Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur la touche de déplacement vers
le Haut ou sur celle de déplacement vers le Bas pour
sélectionner Réinitialiser et appuyez sur OK.
Remarque: La fonction de réinitialisation ne
réinitialise pas les paramètres des options Mode,
Température de couleur, Réduction de bruits, Zoom
image, et HDMI True Black.
Français - 23 -
Page 25
Changement du format d’image
Français
Appuyez sur la touche ÉCRAN à plusieurs reprises pour choisir entre Auto(*), 16:9, Sous-titre, 14:9, 14:9
Zoom, 4:3 ou Cinema.
Remarque: L’utilisation des fonctions spéciales pour changer la taille de l’image visualisée, (i.e. changer le
rapport de la hauteur et de la largeur) pour une visualisation publique ou un prot commercial, peut enfreindre
les lois du copyright.
Remarque: Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas en appuyant sur les touches “
que Zoom d’images est sélectionné ainsi qu’il suit: Panoramique, Zoom 14:9, Cinéma ou Sous-titres.
(*) Lorsque l’option AUTO est sélectionnée, le format d’écran est ajusté grâce aux informations fournies par
la source sélectionnée (si disponible). Le format afché en mode AUTO est complètement indépendant des
informations WSS qui pourraient être incluses dans le signal de diffusion ou dans le signal en provenance
d’un appareil externe.
Remarque: Seul le mode automatique sera disponible en sources HDMI, YPbPr et DTV.
Utilisez ce réglage quand vous
regardez un DVD d'écran large, une
16:9
Sous-titre
14:9
bande vidéo d'ecran large ou une
diffusion 16 :9 (quand celle-ci est
disponible). En raison de la portée
des formats d'écran large (16:9, 14:9,
etc.) des barres noires peuvent être
visibles en haut et en bas de l'écran.
Quand les sous-titres sont inclus
dans une diffusion de format «boîte
aux lettres » , ce réglage augmente
l'image pour assurer l'affichage du
Ce mode agrandit l'image (format
d'image 14:9) vers les limites
supérieure et inférieure de l'écran.
texte.
”/“ ” tandis
14:9 zoom
4:3
Cinéma
Cette option augmente le zoom de l'image
14:9.
Utilisez ce réglage pour voir une
Ce mode agrandit l'image (format
d'image 16:9 ) pour en faire un
diffusion en 4:3.
plein écran.
Remarque: La fonction Zoom image n’est pas disponible pour les chaînes radio et l’écran du télétexte.
Français - 24 -
Page 26
Conguration des paramètres d’image du PC
Français
Réglages de l’image du PC (*)
(*) En mode VGA/PC, certains éléments du menu
Image seront indisponibles. Au contraire, les
paramètres du mode VGA seront ajoutés aux
paramètres Image en mode VGA/PC.
Contrôles d’image PC
Les réglages du contraste, de la luminosité et de la
température de couleur dans ce menu sont les mêmes
que les réglages dans le menu image TV.
Sélectionnez l’option Réinitialiser et appuyez sur le
bouton OK OK pour réinitialiser les réglages.
Remarque:
Pour basculer vers la source VGA/PC, pressez
le bouton SOURCE sur votre télécommande et
sélectionnez l’entrée VGA/PC.
Notez que les paramètres de menu du mode VGA/
PC sont disponibles uniquement lorsque le téléviseur
est en source PC.
Position du PC
Sélectionnez cette option pour afcher les éléments
du menu Position du PC.
Position automatique
Si vous changez l’image horizontalement ou
verticalement en une position indésirable, utilisez
cet élément pour remettre automatiquement l’image
à la bonne place.
• Sélectionnez l’option POSITION PC à partir du menu
principal. Appuyez sur la touche OK pour afcher le
sous-menu Position PC
• Appuyez sur Précédent pour sélectionner Position
automatique puis appuyez sur la touche OK.
H Position (Position H)
La Position H (horizontale) change l’image
horizontalement vers le côté droit ou gauche de
l’écran.
• Dans le menu POSITION PC, appuyez sur la touche
Bas jusqu'à ce que laPosition H soit sélectionnée.
Français - 25 -
• Appuyez sur la touche directionnelle Gauche ou
Droite pour régler la valeur.
Position V
La Position V (verticale) change l’image verticalement
vers le haut ou le bas de l’écran.
Dans le menu POSITION PC, appuyez sur la touche
Bas jusqu'à ce que la Position V soit sélectionnée.
Appuyez sur la touche directionnelle Gauche ou
Droite pour régler la valeur.
Fréquence pilote
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les
interférences qui apparaissent comme des lignes
verticales dans l’image pour des présentations telles
que les feuilles de calcul, les paragraphes ou les
textes dans des polices plus petites.
• Dans le menu POSITION PC, appuyez sur la
touche Bas jusqu'à ce que lafréquence pilote soit
sélectionnée.
• Appuyez sur la touche directionnelle Gauche ou
Droite pour régler la valeur.
Phase
Selon la résolution et la fréquence de balayage que
vous saisissez pour le téléviseur, vous pouvez voir
une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel
cas vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une
image claire par essais et erreurs.
• Dans le menu POSITION PC, appuyez sur la touche
Bas jusqu'à ce que laPhase soit sélectionnée.
• Appuyez sur la touche directionnelle Gauche ou
Droite pour régler la valeur.
Page 27
Français
Conguration des paramètres sonores
Vous pouvez congurer les paramètres sonores de votre téléviseur grâce au menu de conguration du
Conguration des paramètres sonores
Les paramètres sonores peuvent être congurés en
fonction de vos préférences personnelles.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le mode
Son à l’aide de la touche “Gauche” ou “Droite” Appuyez sur OKpour afcher le menu Paramètres du son.
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages sonores
• Utilisez les touches Précédent ou Suivant pour
sélectionner un élément du menu.
• Utilisez le bouton Gauche ou Droite pour régler
un élément.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Volume
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le
mode Son à l’aide de la touche “Gauche” ou “Droite”
Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Sélectionnez Volume à l’aide des touches Précédent
ou Suivant puis utilisez les touches Gauche ou Droite
pour régler le niveau de volume.
Égaliseur (haut-parleur uniquement)
Vous pouvez personnaliser les paramètres actuels du
mode Son. Sélectionnez le mode approprié en fonction
de l’emplacement d’installation du téléviseur et ajustez
l’égaliseur à l’écran comme souhaité. Appuyez sur la
touche OK pour afcher le sous-menu équaliseur.
son.
Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être
changé pour Musique, Film, Voix, Plat, Classique
et Utilisateur. Appuyez sur la touche “MENU” pour
retourner au menu précédent.
Remarque: Les réglages du menu Egaliseur peuvent être modiésseulement quand le Modeest
Utilisateur.
Balance (haut-parleur uniquement)
Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-
parleurs gauche ou droit.
• Appuyez sur la touche Gauche ou Droite pour
changer le niveau de balance. Le niveau de balance
peut être réglé entre -31 et +31.
Casque
Ce réglage permet d’ajuster le son lors de la
connexion des écouteurs.
• Appuyez sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner un casque.
• Appuyez sur la touche directionnelle Gauche ou
Droite pour sélectionner Volume. Appuyez sur la
touche directionnelle Droite pour augmenter le
niveau de volume du casque. Appuyez sur la touche
directionnelle Gauche pour baisser le niveau de
volume du casque. Le niveau de volume du casque
peut être réglé entre 0 et 63.
Mode Son
Ce réglage est utilisé pour dénir le mode sonore.
Sélectionnez Mode Son à l’aide du bouton de
déplacement vers le Haut ou celui de déplacement
vers le Bas. Utilisez le bouton Gauche ou Droite pour
effectuer un réglage.
Vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stéréo, Dual
I ou Dual II, seulement si la chaîne sélectionnée prend
en charge ce mode.
Français - 26 -
Page 28
Conguration des paramètres sonores- suite
Vous pouvez congurer les paramètres sonores de votre téléviseur grâce au menu de conguration du
son.
Français
AVL
Lorsque vous passez d’une chaîne DTV à 5,1 canaux
à une chaîne DTV à 2 canaux, à une chaîne ATV ou à
une entrée externe, il peut parfois exister de grandes
différences entre les niveaux de volume. La fonction
AVL permet de réduire ces différences de volume.
• Dans le menu SON appuyez sur Haut ou Bas pour
sélectionner AVL . Appuyez sur la touche directionnelle
Gauche ou Droite pour sélectionner Activé ou Désactivé.
Basse dynamique
La basse dynamique est utilisée pour augmenter l'effet
de basse de la TV. Appuyez sur la touche du MENU
et sélectionnezSon à l'aide des touches Gauche ou Droite. Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Sélectionnez Basse Dynamique à l’aide des touches Haut ou Bas puis utilisez les touches Gauche ou Droite
pour le régler.
Son Surround:
• Dans le menu SON appuyez sur Haut ou Bas pour
sélectionner son surround. Appuyez sur la touche
directionnelle Gauche ou Droite pour sélectionner Activé
ou Désactivé.
Sortie Digitale
Ce réglage vous permet de dénir la préférence de
Sortie numérique sur Compressé ou PCM. Vous
devez régler cette fonctionnalité suivant le contenu
diffusé.Appuyez la touche MENU et sélectionnez Son
en utilisant les touches Gauche ou Droit. Appuyez sur
la touche OK pour continuer.
Sélectionnez Digital Out à l’aide des touches
Précédent ou Suivant puis utilisez les touches
Gauche ou Droite pour régler la sortie numérique.
Configuration des paramètres de votre
téléviseur
Les paramètres détaillés peuvent être congurés en
fonction de vos préférences personnelles.
Afchage du menu Réglage
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche “Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur OK pour afficher le menu
Paramètres.
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages
• Utilisez les touchesPrécédent ou Suivant pour
sélectionner un élément du menu.
• Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner une
option.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Accès conditionnel
Ce paramètre contrôle les modules d’accès
conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Sélectionnez
Paramétrage à partir du menu principal en utilisant
la touche Gauche ou Droite et appuyez sur OK.
Ensuite, appuyez sur Précédent ou Suivant pour
régler l'accès conditionnel. Appuyez sur la touche
OK pour continuer.
Langue
Conguration des paramètres linguistiques. Voir page
20.
Parental
Conguration des réglages parentaux. Voir page 21.
Minuteries
Règle les minuteries des programmes sélectionnés.
Voir page 29.
Français - 27 -
Page 29
Français
Fonctionnement du menu réglage, accès conditionnel
Date / Heure
Vous pouvez congurer vos préférences Date/Heure
à l’aide de cet écran de menu. Voir page 30.
Sources
Active ou désactive les options sources sélectionnées.
Voir page 31.
Autres réglages
Afche les autres options de réglage du téléviseur.
Utilisation du module d’accès conditionnel
La fente d’interface commune, située sur le côté
du téléviseur, permet d’insérer un CAM (Module
de Condition d’Accès) et une carte. Vous pouvez
les acheter chez votre fournisseur de services pour
pouvoir accéder à des émissions supplémentaires.
Pour plus de renseignements, veuillez contacter un
fournisseur de services.
IMPORTANT: L'insertion ou l'enlèvement de
du module d'accès conditionnel (CAM) se fait
uniquement lorsque la TV N'EST PAS ALLUMÉ.
• An de regarder certaines chaînes numériques, il
peut s’avérer nécessaire d’avoir un module d’accès
conditionnel (CAM). Ce module doit être inséré dans
la fente CI de votre téléviseur.
• Vous obtiendrez le module d’accès conditionnel
CAM et la carte de visualisation en vous abonnant
à une société de chaîne payante, puis insérez
ces derniers dans la TV en utilisant la procédure
suivante.
• Insérez le module CAM puis la carte dans la fente
située dans le couvercle du terminal à l’arrière du
téléviseur.
• Le CAM doit être correctement inséré; il est
impossible de l’insérer entièrement s’il est inversé.
Vous pouvez endommager le CAM ou le terminal
TV si le premier est inséré avec une certaine
pression.
Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumezla et attendez un moment jusqu’à ce que la carte soit
activée.
• Lorsqu’aucun module n’est inséré, le message “Aucun
module d’interface commun détecté" apparaît à
l’écran.
• Consultez le manuel d’instructions du module pour
plus d’informations sur les réglages.
Afchage du menu Accès conditionnel (*)
(*) Ces réglages de menu peuvent varier en fonction
du prestataire de services.
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche “Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur OK pour afficher le menu
Paramètres. Utilisez le bouton Précédent ou Suivant
pour sélectionner Accès Conditionnel et appuyez sur
OK pour afcher les éléments du menu.
Français - 28 -
Page 30
Réglage de minuterie, réglage Date/Heure
Français
Minuteries
Pour visualiser le menu des minuteries, appuyez sur la
touche MENU et sélectionnez Paramètres à l’aide de
la touche “Gauche” ou “Droite” Appuyez sur OK pour
afcher le menu Paramètres. Appuyez sur Haut ou
Bas pour sélectionner les paramètres les minuteries puis appuyez sur OK pour continuer:
Réglage de la minuterie sommeil
Le téléviseur peut être réglé pour s’éteindre
automatiquement au bout d’un certain temps.
• Sélectionnez l’option minuterie de mise en veille
à l’aide du bouton Haut ou Bas
• Utilisez le bouton Gauche ou Droite pour dénir
un réglage. Le minuteur peut être programmé
entre Désactivé et 2.00 heures (120 minutes) par
intervalle de 30 minutes.
Réglages des minuteries de programmes
Cette fonction règlera le téléviseur afin qu’il se
retrouve à une certaine chaîne à un certain moment.
Elle peut être utilisée pour afcher une chaîne précise,
ou en réglant le mode quotidiennement ou de manière
hebdomadaire, peut être utilisée pour afcher une
série de programmes.
Appuyez sur le bouton Suivant pour régler les
minuteries sur un événement. Les boutons de fonction
de la minuterie du programme TV apparaîtront à
l’écran.
Remarque: Cette fonction sera disponible uniquement
lorsqu’une minuterie a été programmée.
Ajout d’une minuterie
• Pour ajouter un minuteur, pressez le bouton JAUNE
sur la télécommande. Le menu suivant apparaît à
l’écran :
Chaîne: Change la chaîne en utilisant la touche
Gauche ou Droite.
Type de minuterie/enregistrement: Cette fonction
n’est pas disponible pour réglage.
Date: Saisissez une date en appuyant sur les touches
numériques.
Démarrage : Saisissez une heure de démarrage en
appuyant sur les touches numériques.
Fin: Saisissez une heure de n en appuyant sur les
touches numériques.
Durée: Afche la durée entre l’heure de démarrage
et l’heure de n.
Français - 29 -
Répétition: Règle une minuterie suivant les options
ci-après: Une fois, Quotidien, ou Hebdomadaire.
Utilisez le bouton Gauche ou Droite pour sélectionner
une option.
Modier / Supprimer: Règle les paramètres parentaux
sur les minuteries.
• Appuyez sur le bouton VERT pour mémoriser la
minuterie. Appuyez sur la touche ROUGE pour
annuler.
Modication d’une minuterie
• Sélectionnez la minuterie à modier en appuyant
sur la touche Précédent ou Suivant.
• Une fois la modication terminée, appuyez sur le
bouton VERT pour mémoriser. Vous pouvez appuyer
sur la touche MENU pour annuler.
Suppression d’une minuterie
• Sélectionnez la minuterie à modier en appuyant
sur la touche Précédent ou Suivant.
• Pressez le bouton ROUGE .
• Sélectionnez OUI en utilisant les boutons Gauche
ou Droit pour supprimer la minuterie. Sélectionnez
NON pour annuler.
Page 31
Réglage de minuterie, réglage Date/Heure- suite
Français
Congurer le réglage Date/Heure
Vous pouvez congurer vos préférences Date/
Heure à l’aide de cet écran de menu.
• Sélectionnez Date/Heure dans le menu Réglages
pour congurer les réglages Date/Heure. Pressez
le bouton OK.
Utilisez la touche ou pour mettre le mode
Paramètre heure en surbrillance. Le mode Paramètre
heure est déni à l’aide de la touche or . Il peut
être paramétré sur AUTO ou MANUEL.
Lorsque AUTO est sélectionné, les options Heure et
Fuseau horaire ne seront pas disponibles pour être
réglées. Si l’option MANUELLE est sélectionnée, le
fuseau horaire peut en pâtir:
• En appuyant sur le bouton “
sélectionnez l’option “Fuseau horaire”.
Utilisez les boutons“
fuseau horaire entre GMT-12 et GMT+12. L’heure
qui s’afche au-dessus de la liste de menu changera
selon le fuseau horaire sélectionné.
Remarque: Pour les pays qui ne reçoivent pas de
chaînes numériques, seule l’option Date et Heure
s’afchera.
” ou“ ” pour changer le
” ou “ ”, vous
Français - 30 -
Page 32
Paramètres source, autres contrôles
Conguration des paramètres source
Vous pouvez activer ou désactiver les options source
sélectionnées. Le téléviseur ne basculera pas vers les
options de source désactivées quand vous appuyez sur le
bouton SOURCE
• Sélectionnez Sources dans le menu Réglages et
appuyez sur le bouton OK.
• Appuyez sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner une
• Utilisez le bouton “Gauche” ou “Droite” pour activer ou
désactiver une source sélectionnée. Les modications
sont mémorisées automatiquement.
Sélection d’entrée
Utilisez la fenêtre de sélection d’entrée si le téléviseur
ne bascule pas automatiquement vers une source
connectée.
• Appuyez sur la touche
pour changer directement les sources. Puis, utilisez
la touche de déplacement vers le Haut ou celle de
déplacement vers le Bas pour mettre une entrée en
surbrillance et appuyez sur la touche Droite pour la
sélectionner.
Configuration des autres réglages -
Vous pouvez congurer les paramètres de votre
téléviseur. Sélectionnez l’option Réglages dans le
menu principal et appuyez sur OK pour afcher le
menu des réglages. Appuyez sur la touche RETURN
de la télécommande pour quitter.
Pour afficher les préférences de configuration
générale, sélectionnez Autres réglages dans le menu
Réglages et appuyez sur le bouton OK.
SOURCE de la télécommande
Généralités
Français - 31 -
Français
Fonctionnement
• Appuyez sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner
un élément
• Utilisez le bouton Gauche ou Droite pour régler
une option.
• Appuyez sur OK pour afcher un sous-menu.
Temporisation du menu
An de régler une temporisation spécique pour les
écrans de menu, xez une valeur pour cette option.
Dans le menu des autres réglages , sélectionner la
temporisation du menu et choisissez 15 sec, 30 sec
ou 60 sec à l'aide des touches Gauche ou Droite .
Recherche chaînes codées
Lorsque ce paramètre est activé, le processus de
recherche localisera également les chaînes cryptées.
Si le réglage est paramétré manuellement sur
DÉSACTIVÉ, les chaînes cryptées ne seront pas
localisées en recherche automatique ou manuelle.
L’option de balayage des chaînes cryptées sera
toujours ACTIVÉE après avoir effectué une première
installation.
• Dans le menu autres paramètres, appuyez sur
Haut ou Bas pour sélectionner le la recherche des
chaînes codées.
• Appuyez la touche Gauche ou Droit pour régler
cette fonction à Oui ou Non.
Page 33
Français
Autres contrôles - suite
Fond bleu
Si le signal est faible ou absent, le téléviseur passera
automatiquement à un écran bleu. Pour activer cette
option, paramétrez “Fond bleu” sur “Activé”.
• Dans le menu autres réglages, sélectionnez fond
bleu et choisissez Activé ou Désactivé à l’aide du bouton gauche ou droit .
Mise à jour du logiciel
Cette option vous aide à conserver la mise à jour de
votre téléviseur. Elle fonctionne automatiquement et
recherche de nouvelles informations lorsque celles-ci
sont disponibles. Veuillez remarquer que ce réglage
est inactif pour être modié.
Pour vous assurer que votre téléviseur dispose en
permanence des dernières informations de mise
à niveau, vous pouvez utiliser ce réglage. Pour un
bon fonctionnement, veuillez vous assurer que le
téléviseur est réglé en mode de veille.
Vous pouvez activer ou désactiver la mise à
jour automatique en réglant l’option Recherche automatique.
Vous pouvez procéder à une recherche manuelle
de nouveaux logiciels en sélectionnant l’option
Recherche de mises à jour.
Version de l’application:
Afche la version de l’application en cours.
Malentendant
Si le diffuseur active un quelconque signal particulier
concernant le son, vous pouvez activer ce paramètre
an de recevoir de tels signaux.
• Utilisez les touches Haut ou Bas pour sélectionner
l'option malentendant et appuyez sur la touche
Gauche ou Droite pour activer ou désactiver ce
réglage.
Description Audio
La description audio renvoie à une piste de narration
supplémentaire réservée aux déficients visuels
et malentendants. Le narrateur de la description
accompagne la présentation, décrivant ainsi ce qui
se passe à l’écran pendant les pauses naturelles (et
parfois pendant les dialogues, s’il le juge nécessaire).
Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur
la prend en charge.
• Sélectionnez Description audio à l’aide de la
touche haut ou bas
• Appuyer sur la touche OK pour régler le menu
secondaire Description Audio.
• Utilisez les touches Haut ou Bas pour sélectionner
l'option le réglage de la description audio et appuyez
sur la touche gauche ou droite pour ajuster ce
réglage.
Mise hors tension automatique du
téléviseur
Vous pouvez dénir la valeur de temporisation de l’option
de mise hors tension automatique du téléviseur. Après
avoir atteint la valeur de temporisation, si le téléviseur
ne fonctionne pas suivant l’heure sélectionnée, il
s’éteindra. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche “Gauche” ou “Droite”
Appuyez sur la touche OK pour continuer. Appuyez sur
haut ou bas pour sélectionner autres paramètres,
puis appuyez sur OK Sélectionnez Mise hors tension automatique du téléviseur à l’aide des touches
ou bas.
Type de diffusion (en option):
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
Paramètres à l’aide de la touche “Gauche” ou
“Droite” Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Appuyez sur haut ou bas pour sélectionner autres
paramètres, puis appuyez sur OK Sélectionnez Type
de diffusion à l’aide des touches haut ou bas puis utilisez les touches gauche ou droit pour le régler.
Lorsque vous dénissez le type de diffusion souhaité à
l'aide du bouton Gauche ou Droite le téléviseur afchera
le type de diffusion sélectionné.
Français - 32 -
Page 34
Autres contrôles - suite
Recherche en mode de veille (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l'option
de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège
ou Finlande.
Si la recherche en mode veille est réglé sur ON et
que le téléviseur est en mode veille, le téléviseur
va rechercher tout changement dans les chaînes
enregistrées. Appuyez sur la touche MENU et
sélectionnez Paramètres à l’aide de la touche
«Gauche” ou “Droite” Appuyez sur la touche OK
pour continuer. Appuyez sur haut ou bas pour
sélectionner autres paramètres, puis appuyez sur OK Sélectionnez Type de diffusion à l’aide des
touches haut ou bas puis utilisez les touches gauche
ou droit pour le régler.
Mode Magasin
Si vous dénissez le mode magasin sur activé, les
fonctionnalités de votre téléviseur apparaîtront en
haut de l'écran. Pour désactiver cette fonctionnalité,
dénissez son statut sur Désactivé.
Allumer le mode
Ce paramètre permet de congurer les préférences du
mode de mise sous tension. Activé en permanence :
le téléviseur s’allume toujours lorsque vous appuyez
sur le bouton principal marche/arrêt.
Veille : le téléviseur s’allume toujours en mode veille.
Dernier état : le téléviseur s’allume toujours sur la
dernière chaîne/source sélectionnée.
Français
Français - 33 -
Page 35
Mode DVD
Ce type de téléviseur possède un module DVD intégré. Les instructions suivantes permettent le bon
Français
fonctionnement de votre DVD.
• Avertissement :Risque d'exposition a la
radiation de classe 1/classe 3b les rayons laser
visible et invisible. Ne Pas xer directement les
rayons.
PRODUIT LASER
DE CLASSE 1
Manipuler vos disques
• Pour garder le disque propre, tenez-le par ses bords.
Ne touchez pas la surface.
• Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur
le disque.
• Si le disque est sali par n’importe quelle substance,
par ex. de la colle, enlevez-la avant de l’utiliser.
• N’exposez pas le disque directement la lumière
solaire ou des sources de chaleur telles que les
conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une
voiture garée en plein soleil, o la température peut
monter rapidement et endommager le disque.
• Après usage, rangez le disque dans son boîtier.
Nettoyez les disques
DVD - Fonctions
• Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG
/ MPEG.
• Lecture NTSC/PAL (selon le contenu du disque).
• LPCM par sorties audio coaxiales et optiques
numériques (optionnelle).
• Prise en charge Multi-audio (jusqu’à 8) (selon le
contenu du disque)
• Support Multi-sous-titrage (jusqu’à 32) (selon le
contenu du disque)
• Support Multi-angle (jusqu’à 9) (selon le contenu
du disque).
• Contrôle parental à 8 niveaux.
• Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses
différentes: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x
• Lecture au ralenti à 4 vitesses différentes: 1/2x, 1/4x,
1/8x, 1/16x avant.
• Lecture avant image par image.
• Mode recherche
• Répétition
• Sortie audio coaxiale (en option).
• Les disques copiés peuvent être incompatibles.
• Avant d’utiliser, nettoyez le disque avec un chiffon.
Frottez le disque du centre vers le bord.
• N’utilisez pas de solvants tel que le benzine ou les
diluants, ni les produits nettoyants disponibles dans
le commerce et les atomiseurs antistatiques prévus
pour les disques vinyle.
Français - 34 -
Page 36
Mode DVD
Fonctionnement général
DVD - boutons de commande de la TV
1. Chargeur de disques
2. Bouton Lecture / Pause (
disque. Lorsque le menu DVD (menu principal)
est activé, ce bouton fonctionne comme bouton
de sélection (Sélectionne la rubrique mise en
surbrillance dans le menu) si le disque prend en
charge cette fonctionnalité.
3. Bouton Stop / Ejecter (
du disque / éjecte ou charge le disque.
REMARQUE: Vous ne pouvez pas éjecter le disque
à l’aide de la télécommande. Lors de la lecture d’un
chier, vous devez appuyer sur la bouton STOP (
) (de la TV) trois fois, pour pouvoir éjecter le disque.
/ ) Lit/Pause le
/ ) Arrête la lecture
Français
/
1
2
3
Français - 35 -
Page 37
Mode DVD
Lecture du
en différé
C
MENU
RACINE
Autres fonctions – combinaisons de touches
Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de lm, musique ou image en vous servant des touches
Français
appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des
Touches de la
télécommande
/
/
/
/
Afchage
INFOAfche les informations sur le disque
LANG.Langue audio.XXX
OK / SELECTEntrée / Afchage / Lecture
REPETERAfche les options de répétition.
RETOURRetour au menu précédent (si disponible)
MODE RECHERCHE
(*)
SOUS-TITRE
TITRE
ZOOM
touches de télécommande communément utilisées.
DVD
Transmission
LectureLectureLectureLecture
PausePausePausePause
StopStopStopStop
Saut arrière/
avant
Sélectionne la rubrique de menu / Déplacez l’image
zoomée vers le haut ou vers le bas (si disponible)
Sélectionne la rubrique de menu / Déplace l’image zoomée vers le haut ou vers le
Avance/ Retour RapideX
Afche des informations portant sur le disque/afche le menu de conguration du
Sélection directe d’une scène, d’un temps ou numéro (piste) d’un chier
Sous-titre Marche-Arrêt. Appuyez
continuellement pour passer d’une option
de sous-titre à l’autre (le cas échéant)
Afche le menu du disque (si
disponible).
Agrandit l’image. Appuyez continuellement pour passer d’une option de zoom à
Film
Transmission en
différé
Saut arrière/avant
bas (si disponible).
Efface les chiffres (si disponible).
Afche le menu principal
Retour au dossier racine (si disponible)
Lecture de
l’image
Précédent/
Suivant
DVD à l’arrêt
XX
XX
l’autre.
Lecture de la
musique
Précédent/Suivant
X
Avance/ Retour
Rapide
(Lors de la lecture)
+
+ ] +
[
+ ]
[
+
+
+
+
Ralenti avant.
Ralenti la vitesse avant
Règle le retour lent
Avance de vitesse rapide
Avance rapide de vitesse inverse
Conrmation de la touche Stop.
Appuyez continuellement sur la touche pour faire avancer
manuellement
(*) Vous pouvez passer au titre en appuyant directement sur les touches numériques. Vous devez appuyer
sur 0, puis sur une autre touche numérique pour obtenir le numéro souhaité (exemple: pour sélectionner 5,
appuyez sur 0 et 5.)
Français - 36 -
Page 38
Mode DVD
Fonctionnement général
Français
Comment regarder un DVD
REMARQUE: Le mode DVD ne peuvent pas être ouvert à
moins qu'un DVD soit inséré ou un bouton de commande
de DVD pressé.
Si vous passez à une autre source en appuyant sur
SOURCE, SWAP ou en vous servant des boutons
P+/P- de la télécommande, la lecture du DVD s'arrête
automatiquement. Vous devez appuyer sur PLAY
et reprendre manuellement la lecture lorsque vous
repassez au mode DVD.
1. Allumer le téléviseur
2. Passer en source DVD en utilisant le
bouton“SOURCE” de la télécommande.
3. Introduisez un disque dans le chargeur.
Le disque doit être face à vous regardant l'écran du
téléviseur.
Le disque est chargé automatiquement et la lecture
commence si le disque ne comporte pas de menus.
Si lecture ne démarre pas automatiquement “
la télécommande , ou le bouton lecture “
le côté droit du téléviseur.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du
téléviseur après quelques instants, ou que le lm
commence immédiatement après la présentation de
la compagnie cinématographique/TV. Cela dépendra
du contenu du disque et peut changer d’après chaque
disque.
REMARQUE: Les étapes 4 et 5 ne sont possibles
que si le disque comporte un menu.
4. Appuyez les touches de navigation, “
“ ” ou “ ” ou sur les boutons numériques a n de
sélectionner le titre désiré..
5. Pressez bouton OK. La rubrique sélectionnée
commence à être lue.
” de
/ ” sur
”, “ ”,
Remarques sur la lecture DVD
a. Le son disparaît pendant l’Avance/Retour Rapide.
b. Vous n’entendrez aucun son lors du ralenti.
c. La lecture ralentie en arrière n’est pas disponible.
d. Dans certains cas, la langue du sous-titrage ne
change pas immédiatement en fonction de la langue
sélectionnée.
e. Lorsque la langue préférée n’est pas sélectionnée
même après avoir pressé plusieurs fois le bouton,
ceci signie que la langue n’est pas disponible sur
le disque.
f. Quand le lecteur DVD est remis en marche
ou quand le disque est changé, la sélection du
sous-titrage change automatiquement vers les
paramètres initiaux.
g. Si une langue sélectionnée, n’est pas acceptée
par le disque, la langue du sous-titrage sera
automatiquement la langue prioritaire (par défaut)
du disque.
h. Une 'circulation' se produit quand vous changez
vers une autre langue. Vous pouvez annuler le
sous-titre en pressant la même touche plusieurs
fois jusqu’à ce que “Sous-titre désactivé” soit afché
sur l’écran.
i.Quand vous mettez en marche le lecteur ou
quand vous changez le disque, la langue que vous
entendez est celle sélectionnée lors du réglage
initial.
j. Certains DVD n’ont pas de menu et/ou titre
principal.
k. La lecture en arrière n’est pas disponible
l. Àtitre de référence : Si vous essayez d’introduire
un chiffre supérieur au temps total du titre actuel,
la boîte de recherche temporelle disparaît et le
message
l’écran.
m. La présentation de diapositives n'est pas disponible
quand le mode ZOOM est activé.
” Entrée non valide” apparaît sur
Français - 37 -
Page 39
Français
Mode DVD
Fonctionnement général
Conguration du mode DVD
1. En source DVD , appuyez sur la touche DISP. pour
accéder à au menu DVD de conguration. Ceci n’est
possible que s’il n’y a aucune lecture.
2. Ce menu est utilisé les boutons “ ” ou “ ” et “
” ou “ ”
Type TV
Le type de TV est uniquement disponible en tant que
“PAL”. Le poste de télévision prend le signal NTSC
en charge aussi; cependant le signal est convertit en
PAL lors qu’il apparaît sur l’écran.
Conguration de la langue
Ce menu s’utilise pour régler préférences linguistiques
en mode DVD. Le contenu du menu Langue sont
données ci-dessous :
LANGUE OSD
Vous pouvez sélectionner la langue OSD par défaut
des menus du lecteur.
AUDIO
Vous pouvez choisir la langue audio par défaut si cette
fonction est permise par le disque DVD.
MENU DU DISQUE
Vous pouvez sélectionner la langue du menu du
disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque
apparaît dans la langue sélectionnée, si acceptée
par le disque DVD.
SOUS-TITRE
Vous pouvez sélectionner la langue du sous-titre par
défaut si acceptée par le disque DVD.
Préférences: Ceux-ci sont les préférences du mode
DVD. Le contenu du menu sont données ci-dessous :
PAR DEFAUT
Si vous sélectionnez REINITIALISER puis appuyez
sur le bouton SELECT, les paramètres initiaux du
lecteur sont chargés. Le niveau parental et le mot de
passe parental ne changent pas.
DOWNMIX
Ce mode peut être sélectionné quand la sortie audio
digitale de la TV est utilisée.
SURROUND
Sortie de son surround.
STEREO
Deux chaînes stéréo.
PARENTAL
La lecture de certains DVD peut être limitée selon
l’âge de l’utilisateur. La fonction Contrôle Parental »
permet de régler le niveau limite de la lecture par les
parents. Le niveau parental peut être réglé entre le
niveau un et huit. Le niveau 8 ADULTES vous permet
de voir tous les titres DVD en ignorant le niveau de
contrôle parental du disque DVD. Vous ne pouvez
visionner que les disques DVD ayant le même niveau
de contrôle parental ou un niveau inférieur à celui
du lecteur.
MOT DE PASSE
En utilisant cette rubrique vous pouvez changer le
mot de passe actuel. Pour changer le mot de passe
vous devez introduire l’ancien mot de passe. Après
avoir introduit l’ancien mot de passe, vous pouvez
introduire le nouveau mot de passe de 4 caractères.
Vous pouvez utiliser la touche C pour effacer une
entrée erronée.
REMARQUE: 0000 est le réglage par défaut du
mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe
numérique XXXX à chaque fois que vous voulez
changer le niveau de contrôle parental. Si vous
oubliez votre mot de passe, contactez un technicien
de service.
Sortie SPDIF
Vous pouvez régler la sortie Spdif en tant que PCM ou
Compressé. Si vous sélectionnez l’option PCM à partir de la
sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez l’option DVD avec
Dolby audio, vous pouvez obtenir la sortie audio avec deux
chaînes à travers les haut-parleurs et la sortie SPDIF. Si vous
sélectionnez l’option Compressé à partir de la sortie SPDIF
dans le menu DVD et lisez l’option DVD avec Dolby audio, les
haut-parleurs seront coupés et vous pouvez obtenir la sortie
audio 5+1 Dolby avec deux chaînes à travers la sortie SPDIF
.
Français - 38 -
Page 40
Mode DVD
Fonctionnement général
Français
La qualité DVD d’image est mauvaise
1. Assurez-vous que la surface du disque DVD n’est
pas endommagée (rayures, traces de doigts, etc.)
2. Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau.
Reportez-vous aux instructions dans Nettoyer les
disques pour nettoyer le disque correctement.
3. Assurez-vous que le disque DVD est bien placé
dans le chargeur de disque avec l’étiquette face à
vous regardant l'écran du téléviseur.
4. Un disque DVD humide ou de la condensation
risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures
en mode de veille, avant d'utiliser le matériel
Le disque ne se met pas en marche
1. I n’y a pas de disque dans l’appareil - Introduisez
un disque dans le chargeur.
2. Le disque est mal installé - Assurez-vous que
le disque DVD est bien placé dans le chargeur de
disque avec l’étiquette face à vous regardant l'écran
du téléviseur.
3. Ce n’est pas le bon type de disque. Le lecteur DVD
ne peut pas lire les disques CD-ROM, etc.
4. Le code régional du DVD doit correspondre à celui
de lecteur.
Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans
le chargeur de disque avec l’étiquette vers le haut.
Mauvais type de disque. La machine ne lit pas les
CD-ROMS avec des données de PC.
Langue OSD incorrecte
1. Sélectionnez la langue dans le menu réglage.
2. La langue audio ou de sous-titre du DVD ne peut
être changée.
3. Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont pas
été enregistrés sur le DVD.
4. Essayez de changer le son ou sous-titre en
utilisant les menus de titre des DVD. Certains DVD
ne permettent pas à l’utilisateur de modier ces
réglages sans utiliser le menu du disque.
Angle, Zoom, etc. fonctions ne fonctionnent
pas
1. Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le DVD.
2. ’angle ne peut être modié que si le symbole
d’angle est afché.
Au cas où rien ne fonctionne.
Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus et
qu’aucune ne marche, essayez d’éteindre le TV-DVD
et de le rallumer. Ci cela ne marche toujours pas,
contactez votre fournisseur ou technicien de réparation
pour lecteurs TV-DVD.
Attention
Ce produit incorpore la technologie de protection de
copyright qui est protégée par des brevets des ETATSUNIS et autres droits de propriété intellectuelle.
L’utilisation de cette technologie doit être autorisée
par Rovi Corporation et est destinée à un usage
personnel, ou dans tous les cas limité, à moins d’une
autorisation exceptionnelle de Rovi Corporation. Le
désossage ou le démontage est interdit.
Français - 39 -
Page 41
Annexe A : Les formats de chiers supportés en mode DVD
Français
MédiaExtension
de chier
.mpg/.dat/.
vob
Film
.avi
--PCMFréquence de test: 8K ~ 48KHz
Musique
Photo
.mp3
.jpg
.srt
Sous-
titres
externes
.smi
.sub
.ssa
.ass
FormatCompatibles (Résolution maximale/Débit
VidéoAudio
MPEG1MPEG Layer
1/2/3
MPEG2MPEG2
XviD/ 3ivxPCM/MP3Version XviD jusqu’à :1.1.2
MPEG4PCM/MP3
MS ISO
PCM/MP3Prend en charge SP et ASP
MPEG4
-
MPEG 1/2
Layer 1/2/3 MP3
JPEG de base
JPEG ProgressifJusqu’à 4 méga pixels Format soutien: 444/ 440/
W x H = 8902 x 8902 jusqu’à 77 Méga-pixel
Format soutien: 444/ 440/ 422/ 420/ Echelle
de gris
422/ 420/ Echelle de gris
Prend en charge le format du fichier
Texte, mais ne prend pas en charge le
format du fichier Image
Annexe B : Types de disques compatibles
binaire, etc.)
Types de
disques(Logos)
Types
d’enregistrements
Audio+Video12cmSimple
Audio12cm74 min.Un disque LP s’enregistre sous la forme d’un
Audio(xxxx.mp3)12cmDépend
Vidéo(image xe)12cmDépend
Dimension
du disque
Durée
de
Lecture
Max.
face ;
240 min.
Double
face; 480
min.
de la
qualité
des
chiers
MP3.
de la
qualité
des
chiers
JPG
Un DVD contient des données audio et vidéo
d’excellente qualité grâce aux systèmes Dolby
Digital et MPEG-2. Le menu afché à l’écran
permet de sélectionner facilement diverses
fonctions audio et options d’afchage.
signal analogique avec davantage de distorsion.
Un CD est enregistré sous la forme d’un signal
numérique offrant une meilleure qualité de son,
moins de distorsion et une meilleure durabilité
de la qualité audio.
Un MP3 est enregistré sous la forme d’un
signal numérique offrant une meilleure
qualité de son, moins de distorsion et une
meilleure durabilité de la qualité audio.
Les JPEG sont enregistrés sous la forme
d'un signal numérique offrant une meilleure
durabilité de la qualité d'image.
Pour que l'appareil fonctionne correctement, utiliser uniquement les disques de 12 cm.
Français - 40 -
Caractéristiques
Page 42
Navigateur média USB
Ce téléviseur vous donne la possibilité de lire les chiers photo, vidéo, ou musicaux contenus dans un
périphérique USB.
Français
Démarrage manuel
• Pour afficher la fenêtre du navigateur média,
appuyez sur la touche “MENU” de la télécommande
et sélectionnez Navigateur média à l'aide de la
touche “Gauche” ou “Droite”.
• Vous pouvez sélectionner le navigateur multimédia
à partir du menu Bouton rapide.
• Appuyez sur la touche OK pour continuer. Le
contenu du menu Navigateur média (selon le
contenu de votre lecteur USB) s’afche.
Démarrage automatique
• Lorsque vous branchez un périphérique USB, le
menu ci-après s’afche:
Vous pouvez lire des chiers de musique, d’image et
vidéo à partir d’une carte mémoire USB.
• Pour afficher tous les fichiers dans une liste,
sélectionnez l'onglet Paramètres et modiez les
styles de mode à Dossier. Revenez ensuite à l'écran
du navigateur principal des médias et vous verrez
que l’onglet TOUS est activé. Sélectionnez l'onglet
Tous et appuyez sur OK.
Remarque:
Certains appareils USB ne sont peut-être pas pris en
charge.
Si la clé n’est pas reconnue après la mise sous/
hors tension ou lors de la première installation,
débranchez le périphérique USB, puis éteignez et
allumez le téléviseur. Branchez le périphérique USB
à nouveau.
• N’utilisez pas un Hub USB
• Vous devez obtenir une permission des propriétaires
de droits d'auteur pour utiliser l’objet du droit
d'auteur.
Toshiba ne peut pas accorder et n’accorder pas une
telle autorisation.
• Selon la taille et le nombre de chier dans votre
mémoire USB, ça peut prendre un certain temps
de chargement pour l’afcher. Un message s'afche
à l'écran lors du chargement de chiers à partir du
mémoire USB.
• Seuls quelques types de périphérique USB U3 sont
pris en charge. Par conséquent, il est recommandé
de ne pas lire les périphériques USB U3 avec le
lecteur Media Player.
• Les caractères non pris en charge seront remplacés
par un carré (□).
Français - 41 -
Page 43
Navigateur média USB - suite
Ce téléviseur vous donne la possibilité de lire les chiers photo, vidéo, ou musicaux contenus dans un
Français
périphérique USB.
Lecture de chiers MP3
Pour lire vos chiers MP3 depuis un disque USB, vous
pouvez utiliser ce menu à l’écran.
• / : Menu Parcourir
• Lecture (
• Stop (
• Pause (
lecture de l’élément sélectionné.
• Touche ROUGE: Tri les chiers par titre, artiste,
ou album.
• Boucle/Lecture aléatoire (touche VERTE):
Appuyez une fois pour désactiver la boucle. Appuyez
à nouveau pour désactiver la boucle et la lecture
aléatoire. Appuyez une nouvelle fois pour activer
uniquement la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau
pour activer tout. Vous pouvez suivre les fonctions
désactivées avec le changement d’icônes.
• 0..9 (Touches numériques): Le téléviseur passe
au fichier commençant par la lettre que vous
sélectionnez à travers les touches numériques de
votre télécommande.
• Lire ceci (Touche OK) : Lit le chier sélectionné.
• Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) :
Passe à la lecture du chier précédent ou suivant.
• Touche jaune Changer l’afchage du style
• Touche BLEUE: Change les options multimédia.
Remarque: si le style d’affichage est défini sur
Dossier dans les réglages du navigateur multimédia,
le dossier Musique sera afché comme trié et vous
n’aurez plus besoin de trier les chiers en appuyant
sur la touche ROUGE.
le bouton)-: Démarre la lecture vidéo.
le bouton): Interrompt la lecture.
le bouton: Marque un arrêt dans la
Visualisation des chiers JPEG
Pour afcher vos chiers photos depuis un disque
USB, vous pouvez utiliser ce menu à l’écran. Lorsque
vous sélectionnez Photos à partir des options
principales, les chiers d’image disponibles seront
ltrés et présentés à l’écran.
Si vous sélectionnez un fichier de sous-titre et
appuyez sur le bouton OK, vous pouvez sélectionner
ou désélectionner ce chier de sous-titre. Le menu
suivant s’afchera pendant la lecture d'un chier
vidéo:
• Sauter (Touches numériques): saute le chier
sélectionné en utilisant les touches numériques.
• OK: afche l'image sélectionnée en plein écran.
•
/ : Menu Parcourir
• Diaporama (
utilisant toutes les images.
• Touche VERTE: Affiche les images en mode
Miniatures.
• Touche ROUGE: Trie les chiers par date.
• Touche JAUNE: Changer l’afchage du style
• bouton BLEUE: Change les options multimédia.
touche): Démarre le diaporama en
Français - 42 -
Page 44
Navigateur média USB - suite
Ce téléviseur vous donne la possibilité de lire les chiers photo, vidéo, ou musicaux contenus dans un
périphérique USB.
Français
Fonction Diapositive
Vous pouvez utiliser cette fonction pour afcher des
photos sur votre téléviseur.
• Pause ( le bouton) : Met le diaporama en pause.
• Continuer (
diaporama.
• Boucle/Lecture aléatoire (touche VERTE):
Appuyez une fois pour désactiver la boucle. Appuyez
à nouveau pour désactiver la boucle et la lecture
aléatoire. Appuyez une nouvelle fois pour activer
uniquement la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau
pour activer tout. Vous pouvez suivre les fonctions
désactivées avec le changement d’icônes.
• Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit)
: Passe au fichier du diaporama précédent ou
suivant.
• Pivoter (Boutons Suivant/Précédent): Pivote
l’image à l’aide des touches directionnelles Haut/
Bas.
• RETOUR ( Quitter): Retourne à la liste des
chiers.
• Bouton INFO: Afche l’écran d’aide.
Touche ): Poursuit la lecture du
Lecture Vidéo
Lorsque vous sélectionnez Vidéo à partir du
navigateur média, les chiers vidéo disponibles seront
ltrés et présentés à l’écran. Vous pouvez utiliser le
bouton Haut ou Bas pour sélectionner un chier vidéo
et appuyer sur OK pour lire une vidéo.
Remarque: Si vous réglez le Style d'Afchage à
partir du menu de réglage du navigateur média
comme ‘Dossier’, la fenêtre de sélection principale
du navigateur média comprendra également l'onglet
TOUS.
Si vous sélectionnez un fichier de sous-titre et
appuyez sur le bouton OK, vous pouvez sélectionner
ou désélectionner ce chier de sous-titre.
Sauter (Touches numériques): le téléviseur
sélectionnera les chiers en commençant par celui
portant la lettre que vous avez saisie grâce aux
touches numériques de la télécommande.
Lire ceci (Touche OK) : Lit le chier sélectionné.
/ : Menu Parcourir
Lang (Aperçu Lecture) :afche le chier sélectionné
une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau
pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire.
Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement
la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer
tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées
avec le changement d’icônes.
BLEU: Change les options multimédia.
Lecture le bouton): Démarre la lecture vidéo.
Stop (
Pause(
Rembobiner (
Avancer (
Précédent / Suivant (Boutons Gauche/Droit): Lit le chier
suivant / précédent.
Sous-titre/Audio (Bouton LANG.): Règle le sous-titre/
Audio.
VERT : Passe à l’heure sélectionnée.
Jaune: Ouvre le menu de correction de l’heure du
sous-titre.
RET / PREC (Bouton RETURN) : Retour au menu
précédent.
le bouton)-: Lit tous les chiers multimédia
le bouton): Arrête la lecture vidéo.
le bouton): Suspend la lecture vidéo.
touche): Revient en arrière.
Touche): Avance.
Français - 43 -
Page 45
Navigateur média USB - suite
Ce téléviseur vous donne la possibilité de lire les chiers photo, vidéo, ou musicaux contenus dans un
Français
périphérique USB.
Appuyez sur la touche OK pour conrmer
Appuyez sur la touche BLEUE pour supprimer
Appuyez sur la touche
précédent.
Remarque:
Vous pouvez régler les sous-titres à l’aide de la touche
OK avant de commencer la lecture ou en utilisant
la toucheLANG pendant la lecture. -Certains sous-
titres peuvent ne pas s’afcher correctement dans
certains cas.
An d’afcher les sous-titres de lm correctement,
vous devez paramétrer une langue de “Sous-titre
de film”. Voir la section “Sous-titre de film” des
“Paramètres de langue” pour sélectionner la langue
de sous-titre de lm.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au
menu précédent.
REVENIR pour revenir au menu
Réglages du navigateur média
Taille de police du sous-titre: Dénit la taille de
police du sous-titre (max. 54pt).
Utilisation du bouton MENU en Mode
Navigateur Multimédia
Lorsque vous appuyez sur le bouton MENU en mode
Navigateur média, l'écran de menu suivant s'afche :
Vous pouvez accéder au menu Image, Son et
Paramètres à partir de cet écran. Appuyez de nouveau sur MENU pour quitter cet écran.
Pour fermer le lecteur multimédia
• Appuyez sur le bouton RETOUR de la
télécommande.
Vous pouvez régler les préférences de votre
navigateur média grâce à la boîte de dialogue
Réglages. Appuyez sur la touche Précédent ou
Suivant pour sélectionner un élément, puis utilisez les touches Gauche ou Droite pour régler.
Afcher le style: Règle le mode de navigation par
défaut.
Intervalle diaporama Dénit l’intervalle de temps
du diaporama.
Afcher le sous-titre: Règle la préférence d’activation
du sous-titre.
LANGUE DE SOUS-TITRAGE : Règle la langue de
sous-titre prise en charge.
Position du sous-titre: Dénit la position du sous-
titre en tant que haut ou bas.
Français - 44 -
Page 46
Services de télétexte analogique uniquement
Ce téléviseur possède une mémoire de télétexte de plusieurs pages, qui prend par conséquent un petit
moment à se charger.
Français
Avant d’utiliser les services télétexte, la région de
langue souhaitée doit être choisie.
• Sélectionnez l'option Langue à partir du menu
PARAMETRES.
• Appuyez sur la touche directionnelle Droite ou
Gauche pour choisir la langue de la région
souhaitée.
• Après avoir sélectionné la langue du télétexte,
appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Utilisation de la touche de texte -TXT
• Pour visualiser les services, appuyez sur TXT.
Appuyez TXTà nouveau pour superposer le texte
sur l’image normale diffusée.
• Appuyez sur TXT à nouveau pour revenir à l'image
normale.
• Vous ne pouvez pas changer de chaîne sans avoir
annulé le télétexte.
• La première page de télétexte à s’afcher est la
page initiale.
• Vous pouvez accéder à la page de votre choix en
entrant les trois chiffres du numéro de page à l’aide
des touches numériques, en appuyant sur une
touche de couleur, ou xx pour avancer à la page
suivante, et xx pour aller sur la page précédente.
• Quatre rubriques de couleur apparaissent à la
base de l’écran. Pour accéder à l’une des quatre
rubriques, appuyez sur la touche de couleur
correspondante sur la télécommande.
• Pour plus d’informations sur vos système(s) de
télétexte, voir la page d’index de télétexte diffusé,
ou consultez votre revendeur Toshiba local.
Vous trouverez ci-dessous un guide sur les fonctions
des touches télétexte de la télécommande.
Accéder aux sous-pages
Si la page comporte des sous-pages, appuyez sur X
et entrez le numéro de la sous-page 01,02,03 etc. à
l’aide des “Droite”/” Gauche” en bas de la page de
télétexte sous les liens de couleur.
Révéler un texte caché
Pour découvrir les solutions d’un quiz et de blagues,
appuyez sur bouton INFO
Retenir une page
Il est parfois nécessaire de retenir une page de
télétexte. Appuyez sur OK et MAINTENIR apparaît
en haut de l’écran à gauche. La page sera retenue
à l’écran jusqu’à ce que vous appuyiez sur la touche
de nouveau.
Pour afcher une page initiale:
Appuyez sur RETURN pour accéder à la première
page. La page diffusée dépend du diffuseur.
Français - 45 -
Page 47
Annexe A : Modes d’afchage typiques d’une entrée de PC
Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’afchage vidéo typiques. En raison de la résolution
Français
naturelle de l’afchage, d’autres se font automatiquement pour permettre à l’image appropriée de s’afcher.
Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge différentes résolutions. Vériez les câbles AV et les
branchements si vous avez essayé de brancher un appareil.
Si vous faites passer votre PC à un mode non pris en charge, un message d’avertissement apparaît à
l’écran.
Index Résolution Fréquence
1640x40070Hz
2640x35085Hz
3640x40085Hz
4640x48060Hz
5640x48066Hz
6640x48072Hz
7640x48075Hz
8640x48085Hz
9800x60056Hz
10800x60060Hz
11800x60070Hz
12800x60072Hz
13800x60075Hz
14800x60085Hz
15832x62475Hz
161024x76860Hz
171024x76866Hz
181024x76870Hz
191024x76872Hz
201024x76875Hz
211024x76885Hz
221152x86460Hz
231152x86470Hz
241152x86475Hz
251152x86485Hz
261152x87075Hz
271280x76860Hz
281360x76860Hz
291280x76875Hz
301280x76885Hz
311280x96060Hz
321280x96075Hz
331280x96085Hz
341280x102460Hz
351280x102475Hz
361280x102485Hz
371400x105060Hz
381400x105075Hz
391400x105085Hz
401440x90060Hz
411440x90075Hz
421600x120060Hz
431680x105060Hz
441920x108060Hz
451920x120060Hz
Français - 46 -
Page 48
Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMI (types de signal
d’entrée)
Français
Source
EXT-1
(SCART1)
EXT-1
(SCART2)
AV
latéral
YPbPr
HDMI
Signaux
pris en
charge
PAL O
NTSC 60O
RGB 50/60O
SECAMO
PAL O
NTSC 60O
SECAMO
PAL 50/60O
NTSC 60O
SECAMO
480I60HzO
480P60HzO
576I50HzO
576P50HzO
720P50HzO
720P60HzO
1080I50HzO
1080I60HzO
480I60HzO
480P60HzO
576I50HzO
576P50HzO
720P50HzO
720P60HzO
1080I50HzO
1080I60HzO
24Hz
25Hz
1080P
30Hz
50Hz
60Hz
Disponible
O
Remarque: Dans certains cas, un signal sur l’écran du téléviseur LCD peut ne pas s’afcher correctement.
Le problème peut être une incompatibilité avec les normes de l’équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si
vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source.
Français - 47 -
Page 49
Annexe C: Informations relatives au code PIN
3
Avant de brancher un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S’il n’y a pas
Français
d’interrupteur, débranchez les ches des prises murales.
Données des signaux pour le connecteur Mini D-Sub à 15 broches
Broche No
1R6Terre11NC
2G7Terre12NC
4NC*9NC14Sync V
5NC10Terre15NC
* NC = non connecté
Désignation
du signal
B8Terre13Sync H
Broche No
Désignation
du signal
Broche No
Désignation
du signal
Français - 48 -
Page 50
Annexe D : Formats de chier pris en charge pour le mode USB
Connexions externes
1-PERITEL 1 Entrée PERITEL 21 broches RGB, A / V
2-PÉRITEL-S
3-YPbPr (via VGA) Entrée Mini D-Sub à 15 broches
4-AV SUR CÔTÉ Entrée Entrée de câble AV latéral Vidéo + Audio L + R
5-HDMI 1 Entrée Type A
6-PC Entrée Mini D-Sub à 15 broches Signal RGB
7-Audio Numérique Sortie S/PDIF (coaxial)
8-YPbPr Entrée Câble de connexion YPbPr
Port USB Version de l’interface du navigateur média : USB 2.0
Classe USB: Stockage de masse
Système de chiers: FAT32
Prise pour casque 3.5mm stéréo
Conditions de fonctionnement Température 5°C - 35°C (41°F - 94°F)
Humidité 20 - 80% (ne condense pas)
Accessoires fournisTélécommande.2 batteries (AAA,IEC R03 1.5V)
Quatre vis
Câble AV latéral
Câble de connexion YPbPr
Couvercle de xation du support
P Clip
(via PÉRITEL 1) Entrée PERITEL 21 broches S-Vidéo
Classe d’efcacité énergétique
Taille de l’écran visible (approx.)
Consommation annuelle d’énergie (approx.)
Consommation annuelle d’énergie (approx.)
Consommation d’énergie en mode veille (approx.)
Résolution de l’écran (en pixels)
Afchage
Effet de son (à 10% distorsion)
Modèle de consommation d’énergie (approx.)
Poids téléviseur avec socle
Poids brut
Téléviseur sans socle
A
55cm / 22”
20W
29 kWh
< 0.50 W
1920 x 1080
16:9
2 x 2.5
50W
5.1 kg
7 kg
4.3 kg
(*) Testé selon les normes IEC 62087-BD idans les paramètres par défaut.
(**) Consommation d’énergie 29 kWh par an, sur la base de la consommation électrique du téléviseur
fonctionnant 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation d'énergie réelle dépendra de l'utilisation
du téléviseur.
Dimensions (approximatives) de l’unité
22D1333G
22D1334G
Les spécications peuvent être modiées sans avis
Conforme à la norme VESA pour un
simple montage mural en option
A (mm)B (mm)C (mm)D (mm)E (mm)F (mm)G (mm)
518
320.70162.63
57.60
358.17
préalable.
7575
Français - 50 -
Page 52
Informations de licence
• HDMI, le logo de HDMI et l’Interface des médias multiples de haute dénition sont des appellations ou des
appellations enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
• DVB est une marque déposée du projet DVB.
• [1] La conformité à la norme EIA/CEA-861-D couvre la transmission de la vidéo numérique non compressé
avec la protection du contenu numérique à large bande passante, qui est en cours de normalisation pour
la réception des signaux vidéo haute dénition. Comme il s’agit d’une technologie en pleine évolution, il est
possible que certains appareils ne fonctionnent pas correctement avec le téléviseur.
Notication de licence MP3
Technologie de codage audio MPEG Layer-3 (MP3) sous licence de Fraunhofer LLS and Thomson.
Notication de licence AVC
CE PRODUIT EST SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVET AVC POUR UN USAGE
PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR POUR (I) LE CODAGE VIDEO DANS
LE RESPECT DE LA NORME AVC ("AVC VIDEO") ET / OU (II) LE DÉCODAGE DE VIDEO AVC CODÉ
PAR UN CLIENT ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET / OU
OBTENU PAR UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À DISTRIBUER DES VIDEO AVC. AUCUNE
LICENCE N’EST ACCORDEE DE FAÇON EXPLICITE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION
VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES AU LIEN DE MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Notication de licence
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
RECONNAISSANCE DE MARQUE COMMERCIALE
Dolby et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Mode de disposition...
Les informations suivantes concernent uniquement les pays membres de l'Union Européenne:
Mode de disposition des produits
Le symbole de poubelle barré indique que les produits doivent être systématiquement séparés des déchets
ménagers. Les piles et les accumulateurs intégrés peuvent être jetés avec l'appareil. Les centres de recyclage se
chargeront de les séparer.
La barre noire indique que l'appareil a été mis sur le marché avant le 13 août 2005.
En participant à la collecte séparée des produits et batteries usées, vous contribuez à une meilleure gestion de ces
déchets et aidez à la prévention des conséquences négatives qu'elles pourraient avoir sur la santé de l'homme et
l'environnement.
Pour d'amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage dans votre pays, veuillez contacter la
mairie de votre région ou la boutique dans laquelle vous avez acheté votre appareil.
Mode de disposition des piles et/ou des accumulateurs
Le symbole de poubelle barré indique que les produits doivent être systématiquement séparés des déchets
ménagers.
Si la pile ou l'accumulateur contient plus de plomb (pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) que la dose
mentionnée sur les directives de la batterie (2006/66/EC), alors les symboles chimiques représentant le plomb
(Pb), le mercure (Hg) et/ou le cadmium (Cd) apparaitront en dessous du symbole de la poubelle barré. En
participant à la collecte séparée des produits et batteries usées, vous contribuez à une meilleure gestion de ces
produits et aidez à la prévention des conséquences négatives qu'elles pourraient avoir sur la santé de l'homme et
l'environnement.
Pour d'amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage dans votre pays, veuillez contacter la
mairie de votre région ou la boutique dans laquelle vous avez acheté votre appareil.
EU
Hg Cd Pb
Français
Français - 51 -
Page 53
Q & A Section
Question
Réponse
Français
Son
Image
Généralités
Pourquoi n’y a t-il pas de son ni
d’image ?
Pourquoi y a-t-il une image, mais
pas de son ?
Pourquoi le son ne sort-il que d’un
haut-parleur alors que le son stéréo
a été sélectionné ?
Pourquoi la piste sonore est-elle en
anglais alors qu'une autre langue
audio a été sélectionnée?
Qu’est-ce qui provoque une
mauvaise image ?
Pourquoi la vidéo / le DVD en cours
de lecture n'apparaît pas à l’écran ?
Pourquoi l’image vidéo / DVD estelle en noir et blanc ?
Pourquoi y a –t-il des rayures
horizontales et / ou des images
oues sur l’écran lorsqu’on est en
mode PC ?
Pourquoi la télécommande ne
fonctionne-t-elle pas ?
Pourquoi la fonction navigateur
multimédia ne fonctionne pas ?
Pourquoi les sous-titres numériques
sélectionnés ne s’afchent-ils pas à
l’écran ?
Pourquoi la chaîne numérique est-
elle verrouillée?
Pourquoi certaines chaînes
numériques cryptées ne sont-elles
pas disponibles ?
Pourquoi le voyant lumineux de
veille activé met-il parfois plus de
temps pour s’éteindre ?
Pourquoi les commandes du
téléviseur ne marchent pas ?
Qu’est ce que le DVB-T?Diffusion vidéo numérique via une antenne.
Comment sélectionne-t-on les
chaînes radio ?
Que faire si j'ai oublié le mot de
passe ?
"Vériez que la TV est mode de veille.Vériez la prise
d'alimentation et les autres branchements"
Vériez que le volume n’a pas été diminué ou coupé
Vériez que le réglage des balances du menu SON n’est pas
réglé que d’un côté.
La chaîne est actuellement émise avec une piste sonore en
anglais uniquement.
Interférence ou signal faible. Essayez une autre chaîne TV
Assurez-vous que le Blu-ray du lecteur DVD est branché
au téléviseur tel qu'illustré dans les premiers chapitre, puis
sélectionnez l’entrée correspondante en appuyant sur
SOURCE.
Vériez que vous avez sélectionné la bonne entrée.
Il se peut que la phase ait besoin d'un réglage. Sélectionnez
les paramètres PC, allez à Phase et réglez jusqu’à ce que
l’image soit claire.
Vériez que les piles ne sont pasusées ou mal installées
MAssurez-vous que le périphérique USB / HDD est
correctement branché. Un mauvais branchement du Hub USB
peut poser des problèmes de fonctionnement.
Les sous-titres ne sont pas transmis par l’émetteur.
Le contrôle parental est activé. Vériez les paramètres du
contrôle parental
Votre abonnement doit être renouvelé. Contactez votre
fournisseur de services.
En état de veille, la veille activée du téléviseur recherche
automatiquement un téléchargement parmi toutes les chaînes
disponibles si la fonction de téléchargement automatique a
été activée. La durée peut varier. Dans ce mode, le voyant
clignote en rouge et vert.
Vériez que le VERROUILLAGE ENFANTS n’a pas été activé.
Vous pouvez les sélectionner à partir de la liste des chaînes
Vous pouvez réinitialiser le téléviseur et effectuer la première
installation une fois de plus. Assurez-vous que personne
d'autre ne maîtrise cette option en gardant jalousement le
manuel d'utilisation.
Français - 52 -
Page 54
Déclaration de conformité UE
Français
Le présent appareil porte le label CE conformément aux directives européennes en la matière.
Le responsable de l’étiquetage CE est TOSHIBA TELEVISION CENTRAL EUROPE Sp. z o.o. ul. Pokoju
1 Biskupice Podgórne 55-040 Kobierzyce, Pologne.
Cet appareil porte le label CE conformément aux directives européennes en la matière notamment en
ce qui concerne la basse tension 2006/95/EC, la directive de norme de compatibilité 2004/108/EC et
la directive RoHS 2011/65/EU. En outre, l’appareil respecte la directive sur l’éco-conception 2005/32/
EC (EuP) et 2009/125/EC (ErP) ainsi que les mesures d’application y afférentes.
Le fait que cet appareil soit équipé d’un système intégré de réseau sans l LAN démontre qu’il respecte
la directive relative aux équipements hertziens et aux équipements terminaux de télécommunications