Toro 79504 Operator's Manual [es]

FormNo.3425-644RevA
CortacéspedGrandStand
ConunidaddecorteTURBOFORCE o132cm(48"o52")
Nºdemodelo74504—Nºdeserie404315000ysuperiores Nºdemodelo74505—Nºdeserie404315000ysuperiores Nºdemodelo79504—Nºdeserie404315000ysuperiores Nºdemodelo79505—Nºdeserie404315000ysuperiores
®
®
de122
*3425-644*A
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S. EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela CaliforniaEmissionControlRegulationsobresistemas deemisiones,mantenimientoygarantía.Puede solicitarseunmanualnuevoalfabricantedelmotor.
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación, incluidosconsejosdeseguridad,materialesde formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen elespacioprovisto.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(ensucaso)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación sobreelproducto.
g235457
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Introducción
Estecortacéspeddeplataformadecuchillas rotativasestádiseñadoparaserusadopor operadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado principalmenteparasegarcéspedbienmantenidoen zonasverdesresidencialesocomerciales.Elusode esteproductoparaotrospropósitosquelosprevistos podríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadgeneral..............................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............5
Elproducto...............................................................9
Controles...........................................................9
Especicaciones..............................................10
Aperos/Accesorios...........................................10
Antesdelfuncionamiento.....................................11
Seguridadantesdeluso....................................11
Cómoañadircombustible..................................11
Mantenimientodiario........................................12
Rodajedeunamáquinanueva.........................12
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................13
Duranteelfuncionamiento...................................14
Seguridadduranteeluso..................................14
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento...........15
Usodelmandodecontroldelas
cuchillas........................................................15
Usodelacelerador...........................................16
Usodelestárter...............................................16
Usodelinterruptordeencendido......................16
Cómoarrancarelmotor....................................17
Apagadodelmotor...........................................17
Usodelaplataforma.........................................17
Conducciónhaciaadelanteyhacia
atrás..............................................................18
Descargalateralorecicladodela
hierba............................................................19
Ajustedelaalturadecorte................................20
Ajustedeldeectordeujo...............................20
Posicionamientodeldeectordeujo...............21
Usodepesos....................................................22
Despuésdelfuncionamiento...............................22
Seguridaddespuésdeluso..............................22
Usodelaválvuladecierrede
combustible...................................................22
Empujarlamáquinaamano.............................23
Transportedelamáquina.................................23
Mantenimiento........................................................25
Seguridadenelmantenimiento........................25
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................25
g000502
Procedimientospreviosalmantenimiento...........27
Retiradadelcojínparateneraccesoala
partetrasera.................................................27
Lubricación..........................................................27
Engrasadodelamáquina.................................27
Engrasedelbrazotensor..................................27
Lubricacióndelospivotesdelasruedas
giratoriasdelanteras.....................................28
Engrasadodeloscubosdelasruedas
giratorias.......................................................28
Engrasedeloscontrolesdemovimiento...........29
Mantenimientodelmotor.....................................29
Seguridaddelmotor.........................................29
Mantenimientodellimpiadordeaire..................29
Mantenimientodelaceitedelmotor...................30
Mantenimientodelabujía.................................33
Inspeccióndelparachispas..............................34
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................35
Drenajedeldepósitodecombustible................35
Retiradadeldepósitodecombustible...............35
Cómocambiarelltrodecombustible...............36
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................36
Seguridaddelsistemaeléctrico........................36
Mantenimientodelabatería.............................36
Mantenimientodelosfusibles...........................38
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................39
Ajustedeladirección........................................39
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................39
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias.......................................................40
Mantenimientodelasruedasgiratoriasylos
cojinetes........................................................40
Cómoretirarelsuplementodel
embrague......................................................41
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................43
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................43
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire................................................................43
Limpiezadelsistemaderefrigeración...............43
Mantenimientodelosfrenos................................44
Comprobacióndelfrenodeestaciona-
miento...........................................................44
Ajustedelosfrenos..........................................44
Mantenimientodelascorreas..............................45
Comprobacióndelascorreas...........................45
Sustitucióndelacorreadelacarcasade
corte..............................................................45
Sustitucióndelacorreadetransmisión
......................................................................46
Mantenimientodelsistemadecontrol..................47
3
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................47
Mantenimientodelsistemahidráulico..................48
Seguridaddelsistemahidráulico......................48
Especicacionesdelsistemahidráulico............48
Comprobacióndeluidohidráulico...................48
Cambiodeluidohidráulicoylos
ltros.............................................................49
Purgadelsistemahidráulico.............................50
Mantenimientodelacarcasadecorte..................51
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................51
Nivelacióndelacarcasadecorte......................53
Ajustedelmuelledeelevacióndela
carcasa.........................................................55
Cambiodeldeectordehierba.........................56
Limpieza..............................................................57
Limpiezadelosbajosdelacarcasade
corte..............................................................57
Eliminaciónderesiduos....................................57
Almacenamiento.....................................................57
Seguridadduranteelalmacenamiento.............57
Limpiezayalmacenamiento.............................57
Solucióndeproblemas...........................................59
Esquemas...............................................................62
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaANSIB71.4-2017.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgraves.
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy dispositivosdeseguridaddelamáquina.
Manténgasealejadodeloriciodedescarga.
Mantengaatranseúntesyniñosalejadosdela
zonadetrabajo.Nopermitaqueestevehículo seautilizadoporniños.Sólopermitaquemanejen lamáquinapersonasresponsables,formadas, familiarizadasconlasinstruccionesyfísicamente capacesdeutilizarlamáquina.
Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llavedecontactoantesderealizartareasde mantenimientoorepostaje,yantesdeeliminar obstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
decal106-5517
106-5517
decalbatterysymbols
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaalejadasaotras
2.Prohibidaslasllamas desnudasyelfumar
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel operador.
personas.
7.Lleveprotecciónocular –losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarquemaduras graves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura.
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
decal116-8775
116-8775
1.Leaelmanualdel
operador.
decaloemmarkt
2.Advertencia—llenehasta laparteinferiordelcuello dellenado;nollene demasiadoeldepósito.
93-7818
1.Advertencia–lealasinstruccionesparaapretar elperno/tuercadelacuchillaa115–149N·m (85–110pies-libra)queguranenelmanualdeloperador.
decal93-7818
5
131-1180
131-3528
15A 15A 10A
7.5A
decal131-3521
131-3521
1.Alturadecorte
decal131-1180
1.Leaelmanualdel operador.
2.Hierbacortayligera; condicionessecas
1.LeaelManualdel operador.
131-3507
3.Posicióndeensacado
4.Hierbaaltaydensa; condicioneshúmedas
2.Tensordecorrea
decal131-3507
1.LeaelManualdel operador.
2.Fluidodelatransmisión
decal131-3524
131-3524
3.Niveldeuido
decal131-3528
131-3528
1.Interruptordeencendido– 15A
2.Conectordelaccesorio–
3.Tomadefuerza(TDF)– 10A
4.InfoCenter—7.5A
15A
6
decal133-4604
133-4604
131-3529
1.LeaelManualdeloperadorparaobtenermásinformación sobrelosintervalosyprocedimientosdemantenimiento.
decal131-3529
1.Peligrodeobjetos arrojados–mantenga aotraspersonasalejadas delamáquina.
2.Deectorabierto,peligro delanzamientode objetos–utilizarla máquinaúnicamente conundeectoroun recogehierbas.
1.Advertencia–nollevepasajeros.
3.Peligrodeamputación demanoopie–nose acerquealaspiezasen movimiento.
4.Peligrodeenredamiento –noseacerquealas piezasenmovimiento, mantengacolocados todoslosprotectores.
decal133-4641
133-4641
131-3536
1.Batería4.Frenodeestacionamiento
2.Tiempo5.Motor–arrancar
3.Tomadefuerza(TDF)
6.Engranelaspalancas.
decal131-3536
decal133-8062
133-8062
7
decal131-3525
131-3525
1.Quiteelfrenodeestacionamiento.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
5.Rápido
6.Motor–velocidad
3.EngranelaTDF.7.Lento
4.DesengranelaTDF.
131-3526
1.Tomadefuerza(TDF)–desengranada
2.Rápido6.Transmisióndetracción
3.Lento7.Engranelaspalancas.
4.Puntomuerto
5.Haciaatrás
decal131-3526
139-2878
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.6.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras
2.Advertencia–noutiliceestamáquinaamenosquehaya recibidoformaciónensumanejo.
3.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.8.Peligrodevuelco—alcargarlamáquinaenunremolque,
4.Peligrodeobjetosarrojados—bajeeldeectorantesdeusar lamáquina.
5.Peligrodecorteodesmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados todoslosprotectores.
personas.
7.Advertencia—pongaelfrenodeestacionamiento,apague elmotoryretirelallaveantesdeabandonarlamáquinao realizartareasdemantenimiento.
noutilicedosrampasindividuales;utilicesiempreunasola rampaconsucienteanchuraparalamáquina;subalarampa enmarchaatrásybajelarampaconduciendohaciaadelante.
9.Peligrodevuelco—noutilicelamáquinacercadetaludeso agua;manténgaseaunadistanciaprudencialdelostaludes.
8
decal139-2878
Elproducto
Figura3
1.Ruedagiratoriadelantera7.Depósitodecombustible
2.Conductodedescarga lateral
3.Motor9.Válvuladecierrede
4.Paneldecontrol10.Batería
5.Palancasdecontrolde movimiento
6.Depósitohidráulico
8.Plataforma(bajada)
combustible
11.Carcasadecorte
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura4) antesdeponerenmarchaelmotorytrabajarconla máquina.
Paneldecontrol
g031446
g031182
Figura4
1.Tapóndecombustible8.Palancadeajustedela
2.Controldelestárter
3.Palancadelfrenode estacionamiento
4.Tapóndeldepósito hidráulico
5.Contadordehoras
6.Llavedecontacto13.Palancadecontrolde
7.Controldelacelerador
alturadecorte
9.Pasadordeselecciónde laalturadecorte
10.Pestillodelaplataforma
11.Palancadecontrolde movimientoderecha
12.Mandodelatomade fuerza(TDF)
movimientoizquierda
Mandodelatomadefuerza(TDF)
Elmandodelatomadefuerza(TDF)seutilizapara engranarydesengranarlascuchillasdelcortacésped oarrancarypararaccesoriosmotorizados(Figura4); consulteUsodelmandodecontroldelascuchillas
(página15).
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
4).
9
Contadordehoras
Palancasdecontrolde
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasde operacióndelamáquina.Funcionacuandoelmotor estáenmarcha.Utiliceelrecuentodehoraspara programarelmantenimientoregular(Figura5).
Figura5
1.Símbolosdelos interruptoresdeseguridad
2.Indicadordelabatería
3.Contadordehoras
Indicadoresdelosinterruptores deseguridad
Elcontadordehorascontieneunossímbolosque indicanconuntriángulonegrosielcomponentede seguridadestáenlaposicióncorrecta(Figura5).
Indicadordelabatería
SisegiralallavealaposicióndeCONECTADOdurante unossegundos,semuestraelvoltajedelabateríaen lazonadondenormalmentesemuestranlashoras deuso.
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan paraconducirlamáquinahaciaadelante,haciaatrás ygirarlaenambossentidos(Figura4).
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleantesde transportaroalmacenarlamáquina;consulteUsode
laválvuladecierredecombustible(página22).
Especicaciones
g009467
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Anchuradecorte
Anchuraconel deectorbajado
Anchuraconel deectorelevado
Longitudconla plataformabajada
Longitudconla plataformasubida
Altura
Peso
Carcasade
cortede91cm
(48pulgadas)
122cm(48")131cm(52")
163cm(64")173cm(68")
127cm(50")137cm(54")
191cm(75")191cm(75")
155cm(61")155cm(61")
122cm(48")122cm(48")
408kg(899libras)412kg(908libras)
Carcasade
cortede91cm
(52pulgadas)

Aperos/Accesorios

Laluzindicadoradelabateríaseenciendealgirar lallavealaposicióndeCONECTADO,ycuandola cargaestápordebajodelnivelcorrectodeoperación (Figura5).
Controldelestárter
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarchael motorenfrío.Tiredelcontroldelestárterhaciaarriba paraactivarlo.Paraquitarlo,empujeelcontroldel estárterhaciaabajo.
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones: PARADA,MARCHAyARRANQUE.ConsulteUsodel
interruptordeencendido(página16).
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporT oroquesepuedenutilizarcon lamáquinaandepotenciaryaumentarsus prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado Toro,ovisitewww.T oro.comparaobtenerunalistade todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
10
Operación
–Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá calienteoenmarcha.
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadapor
niñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuada.Lanormativalocalpuede imponerlímitessobrelaedaddeloperador. Elpropietarioesresponsabledeproporcionar formaciónatodoslosoperadoresymecánicos.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Sepacómopararrápidamentelamáquinayel
motor.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos protectoresestáninstaladosyquefuncionan correctamente.Noutilicelamáquinasino funcionancorrectamente.
Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquina
paraasegurarsedequelascuchillas,lospernos delascuchillasylosconjuntosdecorteestánen buenascondicionesdeuso.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquelamáquina podríalanzaralaire.
Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlos
equiposyaperosoaccesoriosapropiadosque serequierenparaoperarlamáquinademanera adecuadaysegura.
–Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición hastaquelosvaporesdelcombustiblese hayandisipado.
–Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance delosniños.
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede causarlesionesyenfermedadesgraves.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores. –Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode combustible.
–Mantengaelcombustiblealejadodelosojos
ylapiel.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículo
osobrelaplataformadeuncamiónoremolque conunforrodeplástico.Coloquesiemprelos recipientesdegasolinaenelsuelo,lejosdel vehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repóstelomientrasseencuentrasobreelsuelo.Si estonoesposible,repóstelousandounrecipiente portátil,envezdeusarunsurtidordecombustible conboquilla.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas condicionesdefuncionamiento.
Seguridad–Combustible
Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo dañosmateriales.
–Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola máquinadirectamentesobreelsueloantesde repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
–Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie cualquiercombustiblederramado.
–Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar. Noutilicedispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.Limpie cualquiercombustiblederramado.
Nuncallenedemasiadoeldepósitode
combustible.Vuelvaacolocareltapónde combustibleyapriételormemente.

Cómoañadircombustible

Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
11
de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
5.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustible rmemente.Limpiecualquiercombustible derramado.
g038312
Figura6
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquina paramantenerelcombustiblefrescodurantemás tiempo,siguiendolasindicacionesdelfabricantedel estabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acon­dicionadoracombustiblefresco,siguiendolas indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde combustible.

Cómollenareldepósitode combustible

1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDF ,pongalaspalancas decontroldemovimientoenlaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito decombustibleyretireeltapón.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte inferiordelcuellodellenado.

Mantenimientodiario

Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos procedimientosmarcadoscomo“Cadauso/Adiario” enlasecciónMantenimiento(página25).

Rodajedeunamáquina nueva

Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas carcasasylossistemasdepropulsióndelos cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos, loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede 40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel mejorrendimiento.
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito permitiráladilatacióndelagasolina.
12

Usodelsistemade interruptoresdeseguridad

ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán desconectadosodañados,lamáquina podríaponerseenmarchainesperadamente, causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde seguridad.
Compruebelaoperacióndelos interruptoresdeseguridadcadadía,y sustituyacualquierinterruptordañado antesdeutilizarlamáquina.

Enquéconsisteelsistemade interruptoresdeseguridad

Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoparaimpedirqueseengranelaTDFa menosqueserealiceunadelasaccionessiguientes:
Movercualquieradelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
TirardelmandodelaTDFalaposiciónde
ENGRANADO. Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparadetenerlascuchillas/elaccesoriosi ustedmueveosueltaambaspalancasdecontrol demovimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolos queindicansielcomponentedeseguridad correspondienteestáenlaposicióncorrecta. Cuandoelcomponenteestáenlaposición correcta,seenciendeuntriánguloenelrecuadro correspondiente(Figura7).

Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad cadavezquevayaautilizarlamáquina.
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Arranqueelmotor;consulteCómoarrancarel
motor(página17).
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa laposicióncentraldesbloqueada.
Nota:Lascuchillas/elaccesoriodeben
detenerseyelmotordebedejardefuncionar.
3.Arranqueelmotoryquiteelfrenode estacionamiento.
4.Muevacualquieradelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
5.Sigasujetandolapalancadecontrolde movimientoenlaposicióncentraldesbloqueada, tirehaciaarribadelmandodelaTDF,ysuéltelo.
Nota:Elembragueylascuchillas/elaccesorio
debenengranarse.
6.Muevaosueltelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO.
Nota:Lascuchillas/elaccesoriodeben
detenerseyelmotordebeseguirfuncionando.
7.PresioneelmandodelaTDFhaciaabajoy muevacualquieradelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
8.Sigasujetandolapalancadecontrolde movimientoenlaposicióncentraldesbloqueada, tirehaciaarribadelmandodelaTDF,ysuéltelo.
Figura7
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Nota:Elembragueylascuchillas/elaccesorio
debenengranarse.
9.MuevaelmandodelaTDFalaposiciónde DESENGRANADO.
Nota:Lascuchillas/elaccesoriodeben
detenerse.
10.Conelmotorenmarcha,tirehaciaarribadel
g031282
mandodelaTDF,ysuéltelosinsujetarninguna delaspalancasdecontroldemovimientoenla posicióncentraldesbloqueada.
Nota:Lascuchillas/elaccesorionodeben
engranarse.
13
Duranteel funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadgeneral
Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yes
responsabledecualquieraccidentequepueda provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
Lleveropaadecuada,incluyendoguantes,
protecciónocular,pantalónlargo,calzado resistenteyantideslizanteyprotecciónauricular. Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynollevejoyas oprendassueltas.
Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque pudieradistraerle;delocontrario,pueden producirselesionesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Nuncatrasladepasajerosenlamáquinay
mantengaaotraspersonasymascotasalejadas delamáquinamientrasestéfuncionando.
Operelamáquinasoloenbuenascondiciones
devisibilidadybajocondicionesclimáticas apropiadas.Nohagafuncionarlamáquinacuando hayriesgodetormentaseléctricas.
Lahierbamojadaolashojasmojadaspueden
causarlegraveslesionessiustedresbalaytocala cuchilla.Evitesegarencondicioneshúmedas.
Antesdearrancarelmotor,asegúresedeque
todaslastransmisionesestánenpuntomuerto, queelfrenodeestacionamientoestápuestoyque ustedseencuentraenelpuestodeloperador.
Asegúresedequepisasobreunasupercierme
mientrasutilizaestamáquina,especialmenteal irhaciaatrás.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodel conductodedescargaentodomomento.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponer
marchaatrásparaasegurarsedequeelcamino estádespejado.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque puedanbloquearsuvisión.
Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
Parelamáquina,retirelallavedecontactoy
espereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeinspeccionarelaccesorio despuésdegolpearunobjetoosiseproduceuna vibraciónanormalenlamáquina.Hagatodaslas
reparacionesnecesariasantesdevolverautilizar lamáquina.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael pasosiempre.
Desengranelaunidaddecorteyapagueelmotor
antesdeajustarlaalturadecorte(amenosque puedaajustarsedesdelaposicióndeloperador).
Hagafuncionarelmotorúnicamenteenzonas
bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen monóxidodecarbono,queesletalsiseinhala.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador(vaciar
losreceptoresydestaparelconducto),hagalo siguiente:
–Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. –Desengranelatomadefuerza. –Pongaelfrenodeestacionamiento. –Apagueelmotoryretirelallavedecontacto. –Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Apaguelamáquinaydesengranelatransmisión
delaunidaddecorteenlassituacionessiguientes:
–Antesderepostarcombustible –Antesdelimpiaratascos –Antesdeinspeccionar,limpiarorealizar
mantenimientoenlaunidaddecorte
–Despuésdegolpearunobjetoextrañoosise
produceunavibraciónanormal.Inspeccionela unidaddecorteyreparecualquierdañoantes dearrancaryoperarlamáquina.
–Antesdeabandonarlaposicióndeloperador
Nouselamáquinacomounvehículoderemolque.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporTheToro®Company.
Seguridadenpendientes
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos, quepuedencausarlesionesgravesolamuerte. Ustedesresponsabledelaseguridadcuando trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial. Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga losiguiente:
–Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán colocadasenlamáquina.
–Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren lapendienteconlamáquina.Utiliceel sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste
14
evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca enelterreno,comoporejemplouncambiode humedad,puedeafectarrápidamentealuso delamáquinaenunapendiente.
Trabajedetravésencuestasypendientes,nunca
haciaarribaohaciaabajo.Eviteutilizarlamáquina enpendientesexcesivamenteempinadaso húmedas.
Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros. Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia prudente(eldobledelaanchuradelamáquina) entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna máquinadirigidaounaherramientamanualpara trabajarenestaszonas.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde velocidadodedirección;girepocoapoco,ya bajavelocidad.
Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola estabilidaddelamáquina.T engaencuentaque conducirenhierbamojada,atravesarpendientes empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinela máquina,conpérdidadefrenadoydecontrolde dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso conlasruedasmotricesinmovilizadas.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos. Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina vuelque.
Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos.Éstospuedenafectara laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas decontrol.Sigalasinstruccionessobrelos contrapesos.
Siustedpierdeelcontroldelamáquina,bájesey
aléjesedelsentidodeavancedelamáquina.
Tirehaciaatrásdelfrenodeestacionamientopara ponerelfreno(Figura8).
Empujelapalancadelfrenodeestacionamientohacia adelanteparaquitarelfreno.
Figura8
1.Frenodeestacionamiento
–puesto
2.Frenodeestacionamiento –quitado

Usodelmandodecontrol delascuchillas

Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)se utilizaconjuntamenteconlaspalancasdecontrolde movimientoparaengranarydesengranarlascuchillas delcortacésped.

Cómoengranarlascuchillasdel cortacésped(TDF)

g009465

Utilizacióndelfrenode estacionamiento

Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Antes decadauso,compruebeelfuncionamientodelfreno deestacionamiento.
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizala máquina,ajústelo;consulteAjustedelosfrenos
(página44).
g031592
Figura9

Cómodesengranarlascuchillas delcortacésped(TDF)

Figura10yFigura11muestrandosmanerasde
desengranarlascuchillasdelcortacésped.
15
Figura10
Figura11
g009174
g031593
g008959
Figura13

Usodelacelerador

Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura12).
UtilicesiemprelaposicióndeRÁPIDOparaengranar laTDF .
Figura12

Usodelestárter

Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren frío.
1.PosicióndeACTIV ADO
2.PosicióndeCERRADO

Usodelinterruptorde encendido

Importante:Nohagafuncionarelmotorde
arranquedurantemásde5segundosseguidos. Sielmotornoarranca,espere15segundosentre intentos.Sinosesiguenestasinstrucciones, puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Puedensernecesariorepetirelciclode
g008946
arranquedelmotoralarrancarloporprimeravez despuésdequedarseelsistemadecombustible totalmentevacíodecombustible.
1.Tirehaciaarribadelmandoparaengranar elestárterantesdeusarelinterruptorde encendido(Figura13).
2.Presionehaciaabajoelpomodelestárterpara desactivarelestárterdespuésdearrancarel motor(Figura13).
g031239
Figura14
16
Figura15

Apagadodelmotor

CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanoperarla
g031281
máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallaveypongaelfrenode estacionamientocuandodejelamáquinasin supervisión.

Cómoarrancarelmotor

Importante:Nohagafuncionarelmotorde
arranquedurantemásde5segundosseguidos. Sielmotornoarranca,espere15segundosentre intentos.Sinosesiguenestasinstrucciones, puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Puedensernecesariorepetirelciclode
arranquedelmotoralarrancarloporprimeravez despuésdequedarseelsistemadecombustible totalmentevacíodecombustible.
Dejequeelmotorfuncioneenralentí(tortuga) durante60segundosantesdegirarelinterruptorde encendidoalaposicióndeDESCONECTADO.
Figura16
g030982
Figura17
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde transportaroalmacenarlamáquinaparaevitar fugasdecombustible.Antesdeguardarla máquina,desconecteel/loscable(s)dela(s) bujía(s)paraimpedirunarranqueaccidentaldel motor.
g030981

Usodelaplataforma

Lamáquinapuedeutilizarseconlaplataformasubida obajada.Elusodeunaposiciónuotradependede laspreferenciasdeloperador.
17
ADVERTENCIA
Laplataformadeloperadorpesamuchoy puedecausarlesionesalelevarseobajarse. Bajeoelevelaplataformadeloperadorcon cuidado;sisebajarepentinamentepodría causarlesiones.
Nopongalasmanosolosdedosenlazona delospivotesdelaplataformamientrasla plataformadeloperadorseelevaosebaja.
Asegúresedequelaplataformaestábien apoyadaalsacarelpestillodelenganche.
Asegúresedequeelpestillosujetala plataformaalplegarla.Apriételacontra elcojínparaqueelpestillosebloquee correctamente.
Mantengaalejadasaotraspersonas mientraseleveobajelaplataforma.
g031026
Figura18

Usodelamáquinaconla plataformasubida

Utilicelamáquinaconlaplataformasubidaenlos casossiguientes:
Usodelamáquinacercadetaludes
Usodelamáquinaenzonaspequeñasenlasque
lamáquinaesdemasiadolarga
Zonasconramasbajasuotrosobstáculos
Alcargarlamáquinaenunvehículoparasu
transporte
Alconducircuestaarriba
Parasubirlaplataforma,tirehaciaarribadelborde traseradelamismahastaqueelpestilloconpomola bloqueeensusitio.Apriételacontraelcojínparaque elpestillolabloqueeensusitio.

Usodelamáquinaconla plataformabajada

Utilicelamáquinaconlaplataformabajadaenlos casossiguientes:
Usodelamáquinaenlamayoríadeloslugares
1.Plataformasubida
2.Plataformabajada
3.Tiredelpomoparabajar laplataforma.

Conducciónhaciaadelante yhaciaatrás

Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirel mejorrendimiento.
Importante:Paselamáquinaporlosbordillosen
marchaatrás,unaruedaalavez;sipasaporun bordillohaciaadelantepodríadañarlamáquina.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente, haciendoqueeloperadorpierdaelcontrol, loquepodríacausarlesionespersonaleso dañosenlamáquina.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde efectuargiroscerrados.
Alconducirdetravésenpendientes
Alconducircuestaabajo
Parabajarlaplataforma,empújelahaciaadelante contraelcojínparaaliviarlapresiónsobreelpestillo delenganche,luegotiredelpomoybajelaplataforma (Figura18).

Conducciónhaciaadelante

1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento(página
15).
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa laposicióncentraldesbloqueada.
18
1.Barradereferencia delantera
2.Palancadecontrol izquierda
3.Barradereferenciatrasera
Figura19
4.Palancadecontrol derecha
5.Palancadecontrol derechaenposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
6.Palancadecontrol izquierdaenposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
g030983
g009473
Figura20

Conducciónhaciaatrás

1.Muevaambaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
3.Empujelentamentelaspalancasdecontrolde movimientohaciaadelante(Figura20).
Nota:Elmotorseparasiustedmuevelas
palancasdecontroldemovimientoconelfreno deestacionamientopuesto.
Nota:Cuantomásmuevalaspalancasde
controldemovimientoencualquiersentido,más rápidamentesedesplazarálamáquinaenese sentido.
Nota:Paradetenerse,tiredelaspalancasde
controldemovimientoalaposicióndePUNTO
MUERTO.
2.Tirelentamentedelaspalancasdecontrolde movimientohaciaatrás(Figura21).
g009474
Figura21

Descargalateraloreciclado delahierba

Estamáquinacuentaconundeectordehierba abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaun ladoyhaciaabajoalcésped.
19
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescarga oelrecogedorcompletoadecuadamente montado,ustedyotraspersonasestán expuestosacontactoconlascuchillasya residuoslanzadosalaire.Elcontactoconlas cuchillasdelcortacéspedenrotaciónycon losresiduoslanzadosalairecausarálesiones omuerte.
Noretireeldeectordehierbadela máquinaporqueeldeectordehierba dirigeelmaterialhaciaabajo,alcésped.Si eldeectordehierbasedeterioraalguna vez,sustitúyaloinmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospies debajodelamáquina.
Nointentenuncadespejarlazonade descargaolascuchillasdelcortacésped sinantessoltarlabarradecontroly desconectarlatomadefuerza(TDF).Gire lallavealaposicióndeDESCONECT ADO. Tambiénretirelallaveydesconecteel/los cable(s)dela(s)bujía(s).

Ajustedelaalturadecorte

Laalturadecortepuedeajustarsede38a127mm (1½"a5")enincrementosde6mm(¼").
Nota:Elusodeunaalturadecortedemenosde
51mm(2")aumentaeldesgastedelacorreadela carcasadecorte.Utiliceunajustedelaalturade cortedemásde51mm(2")siemprequeseaposible.
g267253
Figura22
Ajustedeldeectordeujo
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarse paradiferentescondicionesdesiega.Coloqueel bloqueodelevayeldeectorparaobtenerlamejor calidaddecorte.
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas decontroldemovimientoalaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
20
3.Paraajustareldeector,aojelatuerca(Figura
23).
4.Ajusteeldeectorylatuercaenlaranurasegún elujodedescargadeseado,yaprietelatuerca.
Figura23
1.Ranura2.Tuerca
g012677
Figura24
g012676

PosiciónB

Utiliceestaposiciónparaensacar(Figura25).
Posicionamientodel deectordeujo
Lasgurassiguientessonsimplesrecomendaciones deuso.Losajustesvariaránsegúneltipodehierba, elcontenidodehumedadylaalturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,yla
velocidaddeavancedelcortacéspedeslamisma, abraeldeector.

PosiciónA

Éstaeslaposiciónmásatrasada(veaFigura24). Utiliceestaposiciónparaloscasossiguientes:
Paralasiegadehierbacortayligera
Encondicionessecas
Recortesdehierbamáspequeños
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdel
cortacésped
g012678
Figura25

PosiciónC

Éstaeslaposiciónmásabiertaposible(Figura26). Utiliceestaposiciónparaloscasossiguientes:
Paralasiegadehierbalargaydensa
Encondicioneshúmedas
Reduceelconsumodelmotor
Permiteunamayorvelocidaddeavanceen
condicionespesadas
21
Figura26

Usodepesos

Instalepesosparamejorarelequilibrio.Pueden
agregarseoretirarsepesosparaoptimizarel rendimientoendiferentescondicionesysegún suspreferencias.
Retireoañadalospesosunoporunohasta
obtenerelcontrolyelequilibriodeseados.
ConsultelospesosrecomendadosenelManual
deloperadordecadaaccesorio.
Nota:Parapedirunkitdepesos,póngaseen
contactoconunServicioTécnicoAutorizado.
ADVERTENCIA
enfríeantesdehacertrabajosdeajuste,revisión, limpiezaoalmacenamiento.
Limpielahierbaylosresiduosdelasunidadesde
corte,lossilenciadoresyelcompartimientodel motorparaayudaraprevenirincendios.Limpie cualquieraceiteocombustiblederramado.
Cierreelcombustibleantesdealmacenaro
transportarlamáquina.
DesengranelaTDFantesdetransportarla
máquinaocuandonolavayaautilizar.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
g012679
porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarla
máquinaenunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,
cadenas,cablesocuerdas.Tantolascorreas delanterascomolastraserasdebenorientarse haciaabajoyhaciafuerarespectoalamáquina.

Usodelaválvuladecierre decombustible

Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento (Figura27).
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustible estáabiertaantesdearrancarelmotor.
Uncambioexcesivodepesopuedeafectaral manejoyalaoperacióndelamáquina.Esto podríaprovocarlegraveslesionesaustedoa otraspersonas.
Hagacambiosdepesoenpequeños incrementossolamente.
Evalúelamáquinadespuésdecada cambiodepesoparacomprobarquela máquinapuedeutilizarseconseguridad.
Despuésdel funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadgeneral
Siempreapagueelmotor,retirelallavede
contacto,espereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento,ydejequelamáquinase
g031237
g031238
Figura27
1.POSICIÓNDEABIERTO2.PosicióndeDESACTIVADO
22

Empujarlamáquinaamano

Lasválvulasdedesvíopermitenempujarlamáquina amanoconelmotorparado.
Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle lesionesaustedoaotraspersonas.Consulteenla normativalocallosrequisitosaplicablesalremolque yalsistemadeamarre.
Importante:Empujesiemprelamáquinaa
mano.Noremolquelamáquinaporquepodrían producirsedañosenelsistemahidráulico.
Importante:Noarranqueniconduzcalamáquina
conlasválvulasdedesvíoabiertas.Puede dañarseelsistema.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñales degiro,luces,marcasreectantesoun indicadordevehículolentoespeligrosoy puedesercausadeaccidentesquepueden provocarlesionespersonales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo carreterapública.

Seleccióndeunremolque

ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun camiónaumentalaposibilidaddeunvuelco ypodríacausarlesionesgravesolamuerte (Figura29).
Utiliceúnicamenteunarampadeancho completo;noutilicerampasindividuales paracadaladodelamáquina.
Figura28

Transportedelamáquina

Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión paratransportarlamáquina.Utiliceunarampade anchocompleto.Asegúresedequeelremolqueo elcamióntengatodoslosfrenosytodaslaslucesy señalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Asegúresedequelarampatieneuna longituddealmenoscuatroveceslaaltura delaplataformadelremolqueodelcamión sobreelsuelo.
g030984
23
Importante:Mantengalaplataforma
siempreelevadadurantelacargaodescarga delamáquina.
5.Subalamáquinaporlarampaenmarchaatrás (Figura30).
Figura30
g031405
Figura29
1.Rampadeancho completoenposición dealmacenamiento
2.Lalongituddelarampa esalmenos4veces mayorquelaalturade laplataformadelcamión odelremolquesobreel suelo.
3.H=alturadelaplataforma delremolqueodelcamión sobreelsuelo.
4.Remolque

Cómocargarlamáquina

ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun camiónaumentalaposibilidaddeunvuelcoy podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacer funcionarlamáquinaenunarampa.
Subalarampaconduciendolamáquinaen marchaatrás,ybájelacaminandohacia adelante.
1.Subaporlarampa conduciendolamáquina enmarchaatrás.
g229507
2.Bajelamáquinaporla rampaapie.
6.Apagueelmotor,retirelallaveypongaelfreno deestacionamiento.
7.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias delanterasyelguardabarrostraserocon correas,cadenas,cablesocuerdas(Figura
31).Consultelanormativalocalrespectoalos
requisitosdeamarre.
g031300
Figura31
1.Puntosdeamarre
Eviteacelerarodesacelerarbruscamente alconducirlamáquinaenunarampa, porqueestopodríaprovocarunvuelcoo unapérdidadecontrol.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoque loarrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosylaslucesdel remolque.
3.Bajelarampa(Figura29).
4.Elevelaplataforma.
24
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmente ycausarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteloscablesdelasbujíasantesde realizarcualquieroperacióndemantenimiento.Aparteloscablesparaevitarsucontacto accidentalconlasbujías.
Seguridadenel mantenimiento
Antesdeajustar,limpiar,revisaroabandonarla
máquina,hagalosiguiente:
–Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. –Desengranelastransmisiones. –Pongaelfrenodeestacionamiento. –Apagueelmotoryretirelallavedecontacto. –Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
–Dejequeloscomponentesdelamáquina
seenfríenantesderealizartareasde mantenimiento.
Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento.Siesposible,nohaga ajustesmientraselmotorestáfuncionando.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Compruebefrecuentementeelfuncionamiento
delfrenodeestacionamiento.Ajusteyreviselos frenossegúnseanecesario.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionan correctamente.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,elsilenciadoryelmotor paraprevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo combustiblederramado.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedorycámbielossiestándesgastadoso dañados.
Noconfíeenunsistemahidráulicoparaapoyar
lamáquina;apoyelamáquinaconsoportesjos cadavezqueelevelamáquina.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondiciones
defuncionamiento,ytodoslosacoplamientos hidráulicosbienapretados.Sustituyacualquier piezaopegatinadesgastada,deterioradaoque falte.Mantengaapretadastodaslasjaciones paraasegurarquelamáquinaestáencondiciones segurasdefuncionamiento.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro. Laspiezasderepuestoyaccesoriosdeotros fabricantespodríanserpeligrosos,ysuusopodría invalidarlagarantíadelproducto.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Despuésdelasprimeras
50horas
Despuésdelasprimeras
100horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotor.
•Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
•Cambielosltroshidráulicosyeluidohidráulico.
•Compruebelastuercasdelasruedas.
25
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Procedimientodemantenimiento
•Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
•Limpielarejilladelaentradadeaire(másamenudoencondicionesdemucho polvoosuciedad).
•Compruebeelfuncionamientodelfrenodeestacionamiento.
•Inspeccionelascuchillas
•Limpiedebajodelacarcasadecorte.
•Lavelamáquina,sobretododespuésdeusarlaenaplicacionesdeinvierno.
Cada50horas
Cada100horas
Cada200horas
Cada250horas
Cada300horas
Cada500horas
Cada800horas
•Compruebeelparachispas(siestáinstalado).
•Compruebelapresióndelosneumáticos.
•Cambieelaceitedelmotor.
•Inspeccione,limpieyajustelabujía.
•Compruebelabatería.
•Compruebeelembrague.
•Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor(mása menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Compruebela(s)correa(s)delacarcasadecorte.
•Sustituyaelltrodeaceitedelmotor.
•Cambieelltroprimariodeaire(másamenudoencondicionesdemuchopolvo osuciedad).
•Compruebeelltrodeaireinterior(másamenudoencondicionesdemuchopolvo osuciedad).
•Compruebeyajustelaholguradelasválvulas.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
•Cambieelltrodeaireinterior(másamenudoencondicionesdemuchopolvo osuciedad).
•Ajusteelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias.
•Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
•Cambielosltroshidráulicosyeluidohidráulico.
•Cambieelltrodecombustible.
Cada1000horas
Antesdelalmacenamiento
Cadaaño
•Sustitucióndelacorreadetransmisión.
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
•Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel almacenamiento
•Engraseelbrazotensor.
•Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Engrasadodeloscubosdelasruedasgiratorias.
•Engraseloscontrolesdemovimiento.
•Apliquecompuestoantigripantealospomosdelcojín.
•Inspeccionelospernosdelascuchillasylasarandelascurvas.Cámbielasiestá dañada.
Importante:Consultelosprocedimientosadicionalesdemantenimientodelmanualdelpropietario
delmotor.
26
Procedimientospreviosalmantenimiento

Retiradadelcojínpara teneraccesoalaparte trasera

Elcojínpuededesengancharseparateneracceso alapartetraseradelamáquinaparapropósitosde mantenimientooreglaje.
1.Bajelaplataforma.
2.Aojelospomosencadaladodelamáquina (Figura32).
Figura32
Lubricación

Engrasadodelamáquina

EngraseusandograsadelitioNº2ograsade molibdeno.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Nota:Asegúresederascarcualquierpintura
quehubieraenlapartedelanteradelos engrasadores.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntode engrase.
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar grasadeloscojinetes.
g032556
6.Limpiecualquierexcesodegrasa.
1.Pomo
3.Desengancheelcojínybájelosobrela plataforma.
4.Realiceelmantenimientoolosreglajes necesariosenlamáquina.
5.Levanteelcojínydeslícelosobrelospasadores encadaladodelamáquina.
6.Aprietelospomos.
2.Cojín

Engrasedelbrazotensor

Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Engraseelbrazotensordelacarcasadecorte, usandograsaparaaltastemperaturas,enel engrasadorindicadoenFigura33.
Importante:Utiliceúnicamentegrasapara
altatemperatura.Noutilicegrasadepropósito general.
g235669
Figura33
1.Engrasador
27

Lubricacióndelospivotes delasruedasgiratorias delanteras

Intervalodemantenimiento:Cadaaño Tipodegrasa:Grasadelitioograsademolibdeno
1.Retireeltapónguardapolvoyajustelospivotes delasruedas;consulteAjustedelcojinetedel
pivotedelasruedasgiratorias(página40).
Nota:Nocoloqueeltapónguardapolvohasta
queterminedeengrasar.
2.Retireeltapónhexagonal.
3.Enrosqueunengrasadoreneloricio.
4.Bombeegrasaenelengrasadorhastaque rezumeporelcojinetesuperior.
5.Retireelengrasadordeloricio.
6.Instaleeltapónhexagonalylatapa.

Engrasadodeloscubosde lasruedasgiratorias

Intervalodemantenimiento:Cadaaño Tipodegrasa:Grasadelitioograsademolibdeno
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
4.Retirelosprotectoresdelosretenesdelbuje delarueda(Figura34).
Nota:Lastuercasespaciadorasllevan
adhesivoderoscasparapegarlasaleje.Retire eleje(conlaotratuercaespaciadoraaún montadaenelmismo)delconjuntodelarueda.
6.Retirelosreteneshaciendopalanca,e inspeccioneloscojinetesenbuscadeseñales dedesgasteodaños;sustitúyalossies necesario.
7.Lleneloscojinetescongrasadepropósito general.
8.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenla rueda.
Nota:Esnecesariosustituirlosretenes.
9.Sisehanretirado(osisehansoltado)ambas tuercasespaciadorasdelconjuntodeleje, apliqueunadhesivoderoscasaunatuerca espaciadorayenrósquelaenelejeconlos segmentosplanoshaciafuera.
Nota:Noenrosquelatuercaespaciadora
completamenteenelextremodeleje.Dejeun espaciode3mm(⅛")aproximadamenteentre lasupercieexteriordelatuercaespaciadoray elextremodeleje,dentrodelatuerca).
10.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenélen larueda,enelladoquecontieneelreténnuevo yelcojinete.
11.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba, lleneelinteriordelaruedaalrededordelejecon grasadepropósitogeneral.
12.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevo enlarueda.
13.Apliqueadhesivoderoscasalasegundatuerca espaciadorayenrósquelasobreelejeconlos segmentosplanoshaciafuera.
14.Aprietelatuercaa8–9N·m(71–80pulgadas­libra),aójela,luegoapriételaa2–3N·m (20–25pulgadas-libra).
Figura34
1.Protectordelretén2.Tuercaespaciadoracon segmentosplanosparala llaveinglesa
5.Retireunatuercaespaciadoradelejedela
ruedagiratoria.
Nota:Asegúresedequeelejenosobresalede
ningunadelastuercas.
15.Instalelosprotectoresdelosretenessobreel cubodelaruedaeintroduzcalaruedaenla horquilla.
16.Instaleelpernodelaruedayaprietebienla tuerca.
g006115
Importante:Paraevitarquesedañenelcojinete
yelretén,compruebeelajustedelcojinetea menudogirandolaruedagiratoria.Laruedano debegirarlibremente(másde1–2vueltas),ni tenerholguralateral.Silaruedagiralibremente, ajusteelaprietedelatuercaespaciadorahasta quequedeligeramentefrenada,yaplique adhesivoselladorderoscas.
28

Engrasedeloscontroles demovimiento

Mantenimientodelmotor
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Engraselaarticulaciónesféricadelcontrolde presenciadeloperadoryelcasquillodecontrolde movimientodeambaspalancas.
Nota:Paraengrasarelcasquillo,situadoeneltubo
degiro,dejecaerunasgotasdeaceiteentrelos soportesdelapalanca.
Seguridaddelmotor
Pareelmotorantesdecomprobarelaceiteo
añadiraceitealcárter.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropa
yotraspartesdelcuerpoalejadosdeltubode escapeydeotrassuperciescalientes.

Mantenimientodel limpiadordeaire

Intervalodemantenimiento:Cada300horas
Cada250horas—Cambieelltroprimariode aire(másamenudoencondicionesdemucho polvoosuciedad).
Cada250horas—Compruebeelltrodeaire interior(másamenudoencondicionesde muchopolvoosuciedad).
Cada500horas—Cambieelltrodeaireinterior (másamenudoencondicionesdemuchopolvo osuciedad).
1.Articulaciónesféricadel controldepresenciadel operador
Figura35
2.Tubodegiro
Cómoretirarlosltros
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas decontroldemovimientoalaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
g228034
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Abralosenganchesdellimpiadordeaireytire delatapadelaentradadeaireparasepararla delcuerpodellimpiadordeaire(Figura36).
29
2.Sivaacambiarelltrointerno,deslícelo cuidadosamenteenelcuerpodelltro(Figura
36).
3.Deslicecuidadosamenteelltroprimariopor encimadelltrodeseguridad(Figura36).
Nota:Asegúresedequeelltroprimario
estábienasentadoempujandosobreelborde exteriormientrasloinstala.
Importante:Noempujesobrelazona
blandainteriordelltro.
Figura36
1.Enganchesdellimpiador deaire
2.Tapadellimpiadordeaire4.Filtrointerno
4.Limpieelinteriordelatapadellimpiadordeaire
conairecomprimido.
5.Extraigaconcuidadoelltroprimariodela
carcasadellimpiadordeaire(Figura36).
3.Filtroprimario
Nota:Evitegolpearelltrocontraelladode
lacarcasa.
6.Retireelltrointeriorúnicamentepara
cambiarla.
Inspeccióndelosltros
1.Inspeccioneelltrodeseguridad.Siestásucio,
cambietantoelltroprimariocomoelltrode seguridad.
Importante:Nointentelimpiarelltro
deseguridad.Sielltrodeseguridad estásucio,entonceselltroprimarioestá dañado.
g026970
4.Instalelatapadellimpiadordeaireconel respiraderohaciaabajo,ygírelahastaquelos engancheslabloqueenensusitio(Figura36).

Mantenimientodelaceite delmotor

Especicacionesdeaceitedel motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF ,
SG,SH,SJoSL)
Capacidaddeaceitedelmotor:2.1litros(71onzas uidas)conelltro;1.8litros(61onzasuidas)sin elltro.
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
2.Inspeccioneelltroprimariomirandodentrodel mismomientrasdirigeunaluzpotentealexterior delltro.Sielltroprimarioestásucio,doblado odañado,cámbielo.
Nota:Losagujerosdelltroapareceránen
formadepuntosluminosos.Nolimpieelltro primario.
Instalacióndelosltros
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueesténinstalados ambosltrosdeaireylatapa.
1.Siestáinstalandoltrosnuevos,compruebe cadaltroparaasegurarsedequenohasufrido dañosduranteeltransporte.
Nota:Noutiliceunltrodañado.
g004216
Figura37
Comprobacióndelniveldeaceite delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
30
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuede causarlesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,la ropayotraspartesdelcuerpoalejadosdel silenciadorydeotrassuperciescalientes.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceite,yaqueestopodríadañarelmotor.No hagafuncionarelmotorsielniveldeaceiteestá pordebajodelamarcaBajoporquepodríadañar elmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Compruebeelniveldeaceitedelmotor,según semuestraen(Figura38).
g031341
Figura38
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada100horas
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
1.Aparquelamáquinademaneraqueelladode drenajeestéligeramentemásbajoqueellado
31
g194611
opuestoparaasegurarqueelaceitesedrene completamente.
2.DesengranelaTDF,muevalaspalancas decontroldemovimientoalaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode estacionamiento.
3.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
4.Cambieelaceitedelmotor,segúnsemuestra enFigura39.
g031341
g194610
Figura40
Figura39
5.Viertalentamenteun80%aproximadamentedel aceiteespecicadoporeltubodellenado,luego añadalentamenteelrestodelaceitehastaque lleguealamarcadeLleno(Figura40).
6.Arranqueelmotoryconduzcahastaunazona llana.
7.Compruebeelniveldeaceiteotravez.
Sustitucióndelltrodeaceitedel motor
Intervalodemantenimiento:Cada200horas
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmás
frecuenciasilazonadeoperacionestienemucho polvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página31).
2.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura41).
g031447
32
Tipo:NGK®BPR4ESoequivalente Distanciaentreelectrodos:0.75mm(0.03")
Desmontajedelabujía
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
g031341
desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelabujía,segúnsemuestraenFigura42.
g031449
Figura41
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrode
aceitetocaelmotor,luegoaprieteelltro¾de vueltamás.
3.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceite nuevo;consulteEspecicacionesdeaceitedel
motor(página30).

Mantenimientodelabujía

Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodos centralylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.
Utiliceunallavedebujíasparadesmontareinstalar la(s)bujía(s)yunagalgadeespesores/herramienta paraelectrodosparacomprobaryajustarladistancia entrelosmismos.Instaleunaomásbujíasnuevas siesnecesario.
g027478
Figura42
g027477
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambie
siemprelasbujíassitienenunrevestimiento negro,electrodosdesgastados,unapelícula aceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenel aislante,elmotorestáfuncionandocorrectamente.Si elaislanteaparecedecolornegro,signicaqueel limpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.75mm(0.03").
g027479
Figura43
33
Instalacióndelabujía

Inspeccióndelparachispas

6.Instaleelparachispasenlasalidadeltubode escape.
g027661
Figura44
Paramáquinasconun parachispas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
ADVERTENCIA
Loscomponentescalientesdelsistemade escapepuedenincendiarlosvaporesdel combustible,inclusodespuésdequese apagueelmotor.Laspartículascalientes expulsadasdurantelaoperacióndelmotor puedenincendiarmaterialesinamables, dandolugaralesionespersonalesodaños materiales.
Norepostecombustiblenipongaenmarcha elmotorsielparachispasnoestáinstalado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Espereaqueseenfríeelsilenciador.
4.Siobservaroturasenlarejillaoenlas soldaduras,sustituyaelparachispas.
5.Silarejillaestáatascada,retireelparachispas ysacudalarejillaparaeliminarpartículas sueltas,luegolímpielaconuncepillodealambre (sumérjalaendisolventesiesnecesario).
34
Mantenimientodel sistemadecombustible

Drenajedeldepósitode combustible

Puededrenareldepósitodecombustibleretirándolo yvaciandoelcombustibleporelcuellodellenado; consulteRetiradadeldepósitodecombustible(página
35).Tambiénpuededrenareldepósitodecombustible
usandounsifónmedianteelprocedimientosiguiente.
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees extremadamenteinamableyaltamente explosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuede causarlequemadurasaustedyaotras personasasícomodañosmateriales.
Dreneelcombustibledeldepósitocuando elmotorestéfrío.Realiceestaoperación enunáreaabierta.Limpiecualquier combustiblederramado.
Nofumenuncamientrasdrenael combustibleymanténgasealejadode llamasdesnudasodelugaresdondeuna chispapudierainamarlosvaporesde gasolina.
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas decontroldemovimientoalaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode estacionamiento.
g031397
Figura45
1.Tapóndecombustible

Retiradadeldepósitode combustible

1.Bajelaplataforma.
2.Desengancheelcojín;consulteRetiradadel
cojínparateneraccesoalapartetrasera (página27).
3.Retireeltravesaño.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode combustibleparaevitarqueentresuciedaden eldepósito(Figura45).
4.Retireeltapóndeldepósitodecombustible.
5.Introduzcaunabombatiposifóneneldepósito decombustible.
6.Usandolabombatiposifón,vacíeelcombustible enunrecipientedecombustible.
7.Limpiecualquiercombustiblederramado.
g031413
Figura46
1.Depósitodecombustible2.Travesaño
4.Retireeldepósitodecombustibleycolóquelo sobrelaplataformadeloperador.
Nota:Sideseaapartarmáseldepósitode
combustibledelamáquina,retirelostubosde combustibleyventilacióndelapartesuperior deldepósito.
35
Cómocambiarelltrode
Mantenimientodel
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada800horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Noinstaleunltrosucioquehayasidodesmontado deltubodecombustible.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredelcombustible; consulteUsodelaválvuladecierrede
combustible(página22).
4.Cambieelltrodecombustiblesegúnse muestraenFigura47.
sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema eléctrico
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujía
antesdeefectuarunareparación.Desconecte primeroelterminalnegativoyluegoelpositivo. Conecteprimeroelpositivoyluegoelterminal negativo.
Carguelabateríaenunazonaabiertaybien
ventilada,lejosdechispasyllamas.Desenchufe elcargadorantesdeconectarodesconectar labatería.Lleveropaprotectorayutilice herramientasaisladas.

Mantenimientodelabatería

Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamente cargada.Utiliceunatoalladepapelparalimpiarla cajadelabatería.Silosbornesdelabateríaestán oxidados,límpielosconunadisolucióndecuatro partesdeaguayunapartedebicarbonatosódico. Apliqueunaligeracapadegrasaenlosbornesdela bateríaparaevitarlacorrosión.
Figura47
Tensión:12V
Cómoretirarlabatería
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelabatería,segúnsemuestraenFigura
48.
g027518
36
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproduce gasesquepuedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Siempremantengalabatería
totalmentecargada(gravedadespecíca1.265) paraevitarquesedañesilatemperaturacaepor debajodelos0°C(32°F).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómo
retirarlabatería(página36).
2.Compruebeelniveldeelectrolito.
3.Asegúresedequelostaponesdellenadoestán instaladosenlabatería.
4.Carguelabateríadurante1horaa 25–30amperios,odurante6horasa 4–6amperios.
Figura48
5.Cuandolabateríaestécompletamentecargada, desconecteelcargadordelsuministroeléctrico, ydesconecteloscablesdelcargadordelos bornesdelabatería(Figura49).
6.Instalelabateríaenlamáquinayconectelos cablesdelabatería;consulteInstalacióndela
g030988
batería(página38).
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosal sistemaeléctrico.
g000538
Figura49
1.Bornepositivodela
batería
2.Bornenegativodela
batería
37
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(-)del cargador
Instalacióndelabatería
Mantenimientodelos
Instalelabatería,segúnsemuestraenFigura50.
fusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoporfusibles,y norequieremantenimiento.Sisefundeunfusible, compruebequenohayfallonicortocircuitoenel componente/circuitocorrespondiente.
1.Desengancheelcojíndelapartetraseradela máquina.
2.Tirehaciafueradelfusiblepararetirarloo cambiarlo(Figura51).
3.Instaleelcojínenlapartetraseradelamáquina.
Nota:Asegúresedequeinstalarunfusibledel
tamañocorrecto(Figura51).
Figura50
g031414
Figura51
g030989
1.Fusibledeencendido—15
A
2.Fusibledelconectorde
accesorios—15A
3.Fusibledelatomade fuerza(TDF)–10A
4.FusibledelInfoCenter–
7.5A
38
Mantenimientodel sistemadetransmisión

Ajustedeladirección

Siseempujanlasdospalancasdecontrolde movimientohaciaadelantelamismadistanciayla máquinasedesvíahaciaunlado,ajusteladirección comoseindicaacontinuación.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheelcojíndelapartetraseradela máquina;consulteRetiradadelcojínparatener
accesoalapartetrasera(página27).
Nota:Parafacilitarelacceso,puederetirar
tambiéneldepósitodecombustible;consulte
Retiradadeldepósitodecombustible(página
35).
4.Girelavarilladecontrolizquierdaen incrementosdeuncuartodevueltahastaquela máquinaavanceenlínearecta(Figura52).
Figura52
1.Girealaizquierdapara alargarlavarilla.
2.Varilladecontrolizquierda
5.Compruebequelamáquinaavanza
correctamente,yajustelavarillasegúnsea necesario.
3.Girealaderechapara acortarlavarilla.
Nota:Sinopuedeobtenerunavancerecto
ajustandolavarilladecontrolizquierda,póngase encontactoconsuServicioTécnicoAutorizado.
6.Compruebequelamáquinanosedesplazaen puntomuertoconelfrenodeestacionamiento quitado.
7.Instaleeldepósitodecombustiblesiloretiró.
8.Instaleelcojín.
g031531
Nota:Silamáquinasedesvíaaladerecha,
acortelavarilladecontrolgirándolaala derecha.Silamáquinasedesvíaalaizquierda, alarguelavarillagirándolaalaizquierda.
Nota:Ajusteúnicamentelavarilladecontrol
izquierdahastaquelavelocidaddelarueda izquierdacoincidaconlavelocidaddelarueda derecha.Noajustelavelocidaddelarueda derecha,porqueestodescentraríalapalanca decontroldemovimientoderechaenlaranura debloqueo/puntomuertodelpaneldecontrol.
Importante:Nogirelavarilladecontrol
demasiado;estopodríahacerquela máquinaavanzaraenpuntomuerto.

Comprobacióndela presióndelosneumáticos

Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa
0.83–0.97bar(12–14psi).
Importante:Unapresióndesigualenlos
neumáticospuedehacerqueelcortesea desigual.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasy
norequierenpresióndeaire.
39
Figura53
g001055

Ajustedelcojinetedel pivotedelasruedas giratorias

Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Desconecteelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTOypongael frenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeltapónguardapolvodelaruedagiratoria yaprietelacontratuerca(Figura54).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelas demuelleesténplanas,luegoaoje¼devuelta paraestablecerlapre-cargacorrectadelos cojinetes(Figura54).
Importante:Asegúresedequelasarandelas
demuelleestáncorrectamenteinstaladas, segúnsemuestraenFigura54.
g001297
Figura54
1.Arandelasdemuelle3.Tapónguardapolvo
2.Contratuerca

Mantenimientodelas ruedasgiratoriasylos cojinetes

Lasruedasgiratoriasgiransobreuncojinetemontado enuncasquillointermedio.Sisemantienebien lubricadoelcasquillo,eldesgasteserámínimo.Sino semantieneelcasquillobienlubricado,eldesgaste serárápido.Silaruedagiratoria‘baila’,normalmente esporqueelcasquilloestádesgastado.
1.Retirelacontratuercayelpernoquesujetanla ruedagiratoriaalahorquilla(Figura55).
5.Coloqueeltapónanti-polvo(Figura54).
40
Figura55
1.Contratuerca4.Cojinetederodillos
2.Casquillo
3.Casquillointermedio
5.Ruedagiratoria
6.Pernodelarueda

Cómoretirarelsuplemento delembrague

Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Cuandoelfrenodelembraguesehadesgastado hastaelpuntoenqueelembragueyanofuncionade formaconable,elsuplementopuederetirarsepara alargarlavidadelembrague(Figura56).
g009453
g010869
Figura56
2.Retireunsolocasquilloytiredelcasquillo intermedioydelcojinetederodillospara sacarlosdelcubodelarueda(Figura55).
3.Retireelotrocasquillodelcubodelarueda ylimpielagrasaylasuciedaddelcubodela rueda(Figura55).
4.Inspeccioneelcojinetederodillos,loscasquillos, elcasquillointermedioyelinteriordelcubo delaruedaparacomprobarquenoestán desgastados.
Nota:Repareocambiecualquierpiezadañada
odesgastada(Figura55).
5.Coloqueuncasquilloenelcubodelarueda (Figura55).
6.Engraseelcojinetederodillosyelcasquillo intermedioydeslícelosenelcubodelarueda (Figura55).
7.Coloqueelsegundocasquilloenelcubodela rueda(Figura55).
8.Instalelaruedagiratoriaenlahorquillayfíjela conelpernoylacontratuerca(Figura55).
1.Armadura
2.Corona6.Suplemento.
3.Rotor
4.Pernodemontajedel freno
5.Espaciadordelfreno
7.Polodefreno
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Utilizaruncompresordeaire,eliminecualquier
residuodedebajodelpolodefrenoyde alrededordelosespaciadoresdelfreno.
9.Aprietelacontratuercahastaqueelcasquillo intermedioseapoyecontraelinteriordelas horquillasdelasruedasgiratorias(Figura55).
10.Lubriqueelpuntodeengrasedelarueda giratoria.
g010868
Figura57
4.Compruebelacondicióndeloscables, conectoresyterminalesdelarnésdecables. Límpielosy/ocámbielossegúnseanecesario.
41
5.Veriquelapresenciade12Venelconectordel embraguealengranarelmandodelaTDF.
D.Aprietecadaperno(M6x1)a12.8–14.2N·m
(9.5–10.5pies-libra).
6.Midaelespacioentreelrotorylaarmadura.Si elespaciomidemásde1mm(0.04"),continúe conlospasossiguientes:
A.Aojeambospernosdemontajedelfreno
entremediayunavuelta,segúnsemuestra enFigura58.
Nota:Nodesmonteelpolodelfrenode
lacorona/armadura.Elpolodelfreno sehadesgastadoconjuntamenteconla armadura,yesnecesariomantenerdicha correspondenciadespuésderetirarseel suplementoparaasegurarunafuerzade frenadocorrecta.
E.Usandounagalgade0.254mm(0.010"),
compruebelapresenciadeunespacio entreelrotorylacaradelaarmaduraen ambosladosdelpolodelfreno,segúnse indicaenFigura60yFigura61.
Nota:Debidoalaformaenquese
desgastanlascarasdelrotorydela armadura(picosyvalles),avecesesdifícil medirelespacioreal.
g010872
Figura60
1.Galga
Figura58
1.Pernodemontajedelfreno
B.Usandounalicatedepuntana,oamano,
retireelsuplemento.
Nota:Nodesecheelsuplementohasta
habervericadoelcorrectofuncionamiento delembrague.
Figura59
1.Suplemento
C.Utilizandoairecomprimido,elimine
cualquierresiduodedebajodelpolode frenoydealrededordelosespaciadores delfreno.
g010870
g010873
Figura61
1.Galga
Sielespacioesdemenosde0.25mm
(0.010"),instaleelsuplementoy consulteSolucióndeproblemas(página
59).
Sielespacioessuciente,continúecon
lacomprobacióndeseguridad,pasoF.
F.Realicelasiguientecomprobaciónde
g010871
seguridad:
i.Siénteseenelasientoyarranqueel
motor.
ii.Asegúresedequelascuchillasnose
engrananconelmandodelaTDFen DESENGRANADOyconelembrague sinengranar.
Nota:Sielembraguenose
desengrana,instaleelsuplemento
42
yconsulteSolucióndeproblemas
(página59).
Mantenimientodel
iii.Engraneydesengraneelinterruptor
delatomadefuerza10vecespara asegurarsedequeelembrague funcionacorrectamente.
Nota:Sielembraguenoseengrana
correctamente,consulteSoluciónde
problemas(página59).

Comprobacióndelas tuercasdelasruedas

Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras100horas—Compruebe lastuercasdelasruedas.
Compruebelatorsióndelastuercasdelasruedasy apriételasa115–142N·m(85–105pies-libra).
sistemaderefrigeración

Limpiezadelarejilladela entradadeaire.

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Antesdecadauso,retirecualquieracumulación dehierba,suciedaduotroresiduodelcilindroyde lasaletasderefrigeracióndelaculata,larejillade entradadeairedelextremodelvolanteylaspalancas yacoplamientosdelreguladordelcarburador.Esto ayudaaasegurarunarefrigeraciónadecuadayuna velocidadcorrectadelmotor,yreducelaposibilidad desobrecalentamientoodañosmecánicosenel motor.

Limpiezadelsistemade refrigeración

Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebeylimpie lascubiertasylasaletasde refrigeracióndelmotor(mása menudoencondicionesdemucho polvoosuciedad).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaireylacarcasa delventilador(Figura62).
4.Limpielosresiduosylahierbadelos componentesdelmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaireylacarcasa delventilador(Figura62).
43
Mantenimientodelos frenos

Comprobacióndelfrenode estacionamiento

1.Protectoryrejilladela entradadeairedelmotor
Figura62
2.Carcasadelventilador
g031343
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Antesdecadauso,compruebeelfrenode estacionamientotantoenunasuperciellanacomo enunapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Siel frenodeestacionamientonoinmovilizalamáquina, ajústelo.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno deestacionamiento
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Accionelapalancadelfrenoyasegúresede quelamáquinanosedesplaza.
5.Ajusteelfrenosiesnecesario.

Ajustedelosfrenos

1.Retireeldepósitodecombustible;consulte
Retiradadeldepósitodecombustible(página
35).
2.Aojeelpernodelaabrazaderaenellado izquierdodelamáquina.
Figura63
1.Cable
2.Abrazadera
3.Pernoytuerca
g031396
44
3.Tirehaciaabajodeloscableshastaqueestén tensados.
Mantenimientodelas
4.Aprietelatuerca.
5.Instaleeldepósitodecombustible,eltravesaño yelcojín.
correas

Comprobacióndelas correas

Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebela(s)correa(s) delacarcasadecorte.
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes deshilachados,marcasdequemaduras,desgaste, señalesdesobrecalentamientouotrosdaños.
Lasseñalesdeunacorreadesgastadasonchirridos cuandolacorreaestáenmovimiento,patinajedelas cuchillasdurantelasiega,bordesdeshilachados,o marcasdequemadurasogrietas.Cambielacorreasi observacualquieradeestascondiciones.

Sustitucióndelacorreade lacarcasadecorte

1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.SustituyalacorreasegúnsemuestraenFigura
64.
45

Sustitucióndelacorreade transmisión

Intervalodemantenimiento:Cada1000
horas—Sustitucióndelacorreade transmisión.
1.Retireeldepósitodecombustible;consulte
Retiradadeldepósitodecombustible(página
35).
2.Retireeltapóndeldepósitohidráulico.
3.Localicelostaponesdevaciadoenlaparte inferiordelatransmisión,ycoloqueunrecipiente devaciadodebajodeltapón(Figura65).
Figura64
g267274
Figura65
1.Tapóndevaciado
g031344
4.Dejequesedreneeluidohidráulicodela máquina.
5.Retirelamanguerahidráulicainferior(Figura
66).
g031345
Figura66
1.Manguerahidráulica
inferior
2.Correadetransmisión
6.Retireelmuelletensor(Figura66).
46
3.Muelletensor
CUIDADO
Elmuelleestátensadocuandoestá instalado,ypuedecausarlesiones personales.
Mantenimientodel sistemadecontrol
Llevegafasdeseguridadytengacuidado alretirarelmuelle.
7.Retirelacorreadelacarcasadelembraguey deltopedelembrague(Figura66).
8.Instalelanuevacorrea.
9.Instaleelmuelletensorylamanguerahidráulica inferior.
10.Instalelostaponesdevaciadoyapriételosa 22–27N·m(16–20pies-libra).
11.AñadauidohidráulicohastaelniveldeLleno.
12.Instaleeltapóndeldepósitohidráulico.
13.Pongalamáquinaenmarchadurante10 minutos,ycompruebequeeluidohidráulico estáenelnivelcorrecto.

Ajustedelaspalancasde controldemovimiento

Silaspalancasdecontroldemovimientonoqueden alineadashorizontalmente,ajustelaspalancasde controldemovimiento.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Empujelaspalancasdecontroldemovimiento haciaabajo,sacándolasdelaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO(Figura67).
4.Compruebequelapalancadecontrolde movimientodeladerechaquedealineadaen sentidohorizontalconlapalancadecontrolde movimientodelaizquierda(Figura67).
Figura67
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
2.Palancadecontrolde
movimientoderechaenla posicióndebloqueo/punto muerto
3.Compruebeaquíla alineaciónhorizontal
4.Palancadecontrolde movimientoderecha
Nota:Paraajustarlapalancadecontrolde
movimientoderechaensentidohorizontal, ajustelaleva.
5.Desengancheelcojíndelapartetraseradela máquina.
6.Aojelatuercaquesujetalaleva(Figura68).
47
g009436
Figura68
1.Leva2.Tuerca
7.Ajustelalevahastaquequedealineadacon lapalancadecontroldemovimientodela izquierda,yaprietelatuercadelaleva.
Nota:Muevalalevaensentidohorario(en
posiciónvertical)parabajarlapalanca,oen sentidoantihorario(enposiciónvertical)para elevarla.
Importante:Asegúresedequelasección
planadelalevanosobrepaselaposición vertical(aladerechaoalaizquierda),porque podríadañarelinterruptor.
8.Repitalospasos3a7conlapalancadecontrol demovimientodelaizquierda.
Mantenimientodel sistemahidráulico
Seguridaddelsistema hidráulico
Busqueatenciónmédicainmediatamentesiel
uidohidráulicopenetraenlapiel.Eluido inyectadodebeserextraídoquirúrgicamentepor
g031538
unmédicodentrodepocashoras.
Asegúresedequetodoslostubosylasmangueras
deuidohidráulicoestánenbuenascondiciones, yquetodoslosacoplamientosyaccesoriosdel sistemahidráulicoestánapretadosantesde aplicarpresiónalsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
fugaspequeñasoboquillasqueexpulsanuido hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajoalguno enelsistemahidráulico.
Especicacionesdel sistemahidráulico
Tipodeuidohidráulico:FluidohidráulicoT oro
HYPR-OIL
500
®
Capacidaddeuidodelsistemahidráulico:4.7 litros(159onzasuidas)
Importante:Utiliceeluidoespecicado.Otros
uidospodríancausardañosenelsistema.
Comprobacióndeluido hidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada500horas
Nota:Compruebeelniveldeuidohidráulicocuando
eluidoestáfrío.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelcuellodellenadoyeltapón deldepósitodeaceitehidráulico(Figura69).
48
Figura69
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeldepósitodecombustible;consulte
Retiradadeldepósitodecombustible(página
35).
4.Retireeltapóndeldepósitohidráulico.
5.Localiceeltapóndevaciadoenlaparteinferior decadatransmisión,ycoloqueunrecipientede vaciadodebajodelostapones(Figura70).
g031401
1.Tapóndeldepósito hidráulico
4.Retireeltapóndelcuellodellenado(Figura69).
2.NiveldeLleno
Nota:Miredentroparacomprobarelnivelde
aceiteeneldepósito.
5.Añadauidoaldepósitohastaquellegueal
nivelmínimodellenadoenfrío.
6.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
Cambiodeluido hidráulicoylosltros
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras50horas
Cada500horas/Cadaaño(loqueocurra primero)—Cambielosltroshidráulicosyel uidohidráulico.
Cambieeluidohidráulicomásamenudoen condicionesseverasoenclimascálidos.Póngase encontactoconsuServicioTécnicoAutorizado paraobtenerunkithidráulicoparasustituirlosltros hidráulicos.
ADVERTENCIA
g268090
Figura70
1.Tapóndevaciado2.Filtrohidráulico
6.Retirelostaponesdevaciado.
7.Dejequesedrenecompletamenteeluido hidráulicodelamáquina.
8.Retireeltapóndelltrohidráulicoyelltrode cadatransmisión.
9.Instalelosltroshidráulicosnuevosconellado delmuellehaciafuera,einstalelostaponesde losltros.
10.Instalelostaponesdevaciadoyapriételosa 22–27N·m(16–20pies-libra).
11.Aojeeltapóndeventilacióndecada transmisiónhastaqueestésueltoysemueva deunladoaotro(Figura71).
Nota:Estopermitequeseescapeelairedel
sistemahidráulicoalañadiruidohidráulico.
Eluidohidráulicocalientepuedecausar gravesquemaduras.
Dejequeseenfríeeluidohidráulicoantes derealizarcualquiertareademantenimiento enelsistemahidráulico.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
49
Figura71
Transmisiónizquierdailustrada
1.Tapóndeventilación
12.Añadauidolentamentealdepósitohidráulico hastaqueempieceasalirdeunodelostapones deventilación.
Importante:Utiliceeluidoespecicado
enEspecicacionesdelsistemahidráulico
(página48)osuequivalente.Otrosaceites
podríancausardañosenelsistema.
4.Arranqueelmotorymuevaelaceleradorala posiciónderalentí.
Nota:Silaruedamotriznogira,esposible
facilitarlapurgadelsistemagirandolarueda lentamentehaciaadelante.
5.Compruebeelniveldeuidohidráulico,yañada aceitesegúnseanecesarioparamantenerel nivelcorrecto.
6.Repitaesteprocedimientoenlaotrarueda.
g031544
Importante:Controleelniveldeuidodel
depósitohidráulicoynolollenedemasiado.
13.Aprietelostaponesdeventilación.
14.Instaleeltapóndeldepósitohidráulico.
15.Instaleeldepósitodecombustible.
16.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurante unos2minutosparapurgarelairedelsistema.
17.Pareelmotorycompruebequenohayfugas.
Nota:Siunaoambasruedasnogiran,consulte
Purgadelsistemahidráulico(página50).

Purgadelsistema hidráulico

Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;no obstante,puedesernecesariopurgarelsistemasise cambiaelaceiteodespuésderealizarmantenimiento enelsistema.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobre soportesjos,demaneraquelasruedas motricesnotoquenelsuelo.
50

Mantenimientodela carcasadecorte

Mantenimientodelas cuchillasdecorte

Paragarantizarunacalidaddecortesuperior, mantengaaladaslascuchillas.Paraqueelaladoy lasustituciónseanmáscómodos,conserveunstock decuchillasderepuesto.
Seguridaddelascuchillas
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,y untrozodelacuchillapodríaserarrojadohaciausted uotrapersona,provocandolesionespersonales gravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni dañadas.
T engacuidadoalcomprobarlascuchillas.
Envuelvalascuchillasolleveguantes,yextreme lasprecaucionesalrealizarelmantenimientode lascuchillas.Soloreemplaceoalelascuchillas; nolasenderecenilassueldenunca.
Inspeccionesiemprelamáquinaparaasegurarse
dequelascuchillasylospernosdelascuchillasno estándesgastadosodañados.Sustituyacuchillas opernosgastadosodañadosenconjuntos completosparanodesequilibrarlamáquina.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoquegirarunacuchillapuedehacer quegirenotrascuchillas.
4.Siobservasuras,desgasteolaformaciónde unaranuraenestazona,instaledeinmediato unacuchillanueva(Figura72).
Figura72
1.Filodecorte3.Formaciónde
2.Partecurva
ranura/desgaste
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidad delascuchillas
1.Girelascuchillashastaquelosextremosestén orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.
2.Midadesdeunasupercieniveladahastaello decorte,posiciónA,delascuchillas(Figura73).
g006530
Antesdeinspeccionarorealizar mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura72).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retire lacuchillayafílela;consulteAladodelas
cuchillas(página52).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenla partecurva.
Figura73
1.Midaaquídesdelacuchilla hastaunasuperciedura
3.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
4.Midadesdeunasupercieniveladahastaello
decortedelascuchillasenlamismaposición queenelpaso2arriba.
2.PosiciónA
Nota:Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos2y3nodebesuperar 3mm(⅛").
51
g000975
Nota:Siestadimensiónesdemásde3mm
(⅛"),cambielacuchilla.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría romperseypodríacausarlesiones críticasaustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilla dobladaodañadaporunacuchilla nueva.
Nolimenicreemuescasaladasen losbordesoenlasuperciedela cuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Sialgunadelascuchillashagolpeadounobjeto sólido,estádesequilibradaoestádoblada,cámbiela. Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado cumplimientodelasnormasdeseguridaddela máquina,utilicecuchillasderepuestogenuinasT oro. Lascuchillasderepuestodeotrosfabricantespueden nocumplirlasnormasdeseguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapo ounguantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandela curvaylacuchilla(Figura74).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasise
retiralamismacantidaddematerialdeambos bordesdecorte.
Figura75
1.Aleconelángulooriginal..
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola sobreunequilibradordecuchillas(Figura76).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebaje
algoelmetalenlapartedelavelasolamente conunalima(Figura75).
Figura76
1.Cuchilla
2.Equilibrador
g000552
g000553
Figura74
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen ambosextremosdelacuchilla(Figura75).
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla estéequilibrada.
Cómoinstalarlascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
1.Inspeccioneelpernodelacuchillaenbusca deroscasdañadas.Sustituyaelpernoyla arandelacurvasiesnecesario.
2.Instalelacuchillaeneleje(Figura77).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriorde lacarcasaparaaseguraruncortecorrecto.
g010341
3.Instalelaarandelacurvayelpernodelacuchilla (Figura77).
Nota:Elconodelaarandelacurvadebeestar
orientadohacialacabezadelperno(Figura77).
4.Aprieteelpernodelacuchillaa115–150N·m (85a110pies-libra).
52
Figura77
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla

Nivelacióndelacarcasade corte

2.Asegúresedequelascuchillasnoestán dobladas;consulteVericacióndela
rectilinealidaddelascuchillas(página51).
3.Coloquelascuchillasenposicióntransversal.
4.MidaenlasposicionesByCdesdeuna supercieniveladahastaellodecortedelos extremosdelascuchillas(Figura78).
g004536
g006888
Figura78
1.Midadesdeunasupercie
nivelada
2.Midalascuchillasenlos puntosByC
Preparacióndelamáquina
Compruebequelacarcasadecorteestánivelada cadavezqueinstalelacarcasadecorteocuando observeuncortedesigualenelcésped.
Niveleelcortacéspedlateralmenteantesdeajustar lainclinaciónlongitudinal.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos cablesdelasbujías.
3.Compruebelapresióndelosneumáticosde ambasruedasmotrices;consulteComprobación
delapresióndelosneumáticos(página39).
4.Compruebequelascuchillasdelacarcasa decortenoestándobladas;retireysustituya cualquiercuchillaqueestédoblada;consulte
Vericacióndelarectilinealidaddelascuchillas (página51).
5.Bajelacarcasadecortealaposicióndealtura decortede76mm(3").
5.LadiferenciaentrelasmedidasByCnodebe sersuperiora6mm(¼").
Nota:Sinoescorrecta,consulteNivelación
lateraldelacarcasadecorte(página53).
Nivelaciónlateraldelacarcasade corte
1.Aojelatuercalateralylacontratuercadelas horquillasquedeseaajustar(Figura79).
Vericacióndelaalturalateralde lacarcasadelcortacésped
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros.
53
Figura79
1.Pernosuperior4.Tuercalateral
2.Contratuerca
3.Horquilla6.Ajusteestashorquillas
5.Ajusteestashorquillas paraajustarellado derechodelacarcasade corte.
paraajustarellado izquierdodelacarcasade corte.
g031415
g001041
Figura80
1.Midalacuchillaenlas posicionesAyB
2.Midadesdeunasupercie nivelada
4.Silainclinaciónlongitudinalnoescorrecta, consulteNivelacióndelacarcasaensentido
longitudinal(página54).
2.Gireelpernosuperiordelashorquillaspara ajustarlaalturadelacarcasadecorte(Figura
79).
Nota:Girelospernosensentidohorariopara
elevarlacarcasa;girelospernosensentido antihorarioparabajarla.
3.Aprietelascontratuercasylospernoslaterales.
4.Compruebelaalturalateral;consulte
Vericacióndelaalturalateraldelacarcasadel cortacésped(página53).
Vericacióndelainclinación longitudinaldelacarcasadecorte
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros segúnlasespecicaciones.
2.Coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal. MidaenlasposicionesAyBdesdeuna supercieniveladahastaellodecortedelos extremosdelacuchilla(Figura80).
Nota:Lacuchilladelcortacéspeddebeestar
6mm(¼")másbajoenlapartedelanteradela posiciónqueenlapartetraseradelaposiciónB.
3.Girelascuchillas,yrepitaelprocedimientopara lasdemáscuchillas.
Nivelacióndelacarcasaen sentidolongitudinal
1.Aojelacontratuercayelpernolateraldelas horquillasquedeseaajustar(Figura81).
Figura81
1.Pernosuperior4.Tuercalateral
2.Contratuerca
3.Horquilla6.Ajusteestashorquillas
5.Ajusteestashorquillas paraajustarellado delanterodelacarcasade corte.
paraajustarelladotrasero delacarcasadecorte.
g031416
54
2.Gireelpernosuperiordelashorquillaspara ajustarlaalturadelacarcasadecorte(Figura
81).
Nota:Gireelpernoensentidohorariopara
elevarlacarcasa;gireelpernoensentido antihorarioparabajarla.
3.Aprietelascontratuercasylospernoslaterales.
4.Compruebelainclinaciónlongitudinal;consulte
Vericacióndelainclinaciónlongitudinaldela carcasadecorte(página54).
Cómoigualarlaalturadecorte
1.Compruebelapresióndelosneumáticos traseros.
2.Ajustelaalturadecortealaposiciónde7.6mm (3");consulteAjustedelaalturadecorte(página
20).
3.Conlamáquinaubicadaenunasupercie nivelada,coloqueunacuchillaenposición longitudinal.
4.MidaenlaposiciónAydesdeunasupercie niveladahastaellodecortedelosextremos delacuchilla(Figura82).
Nota:Lamedidadebeserde7.6mm(3").

Ajustedelmuellede elevacióndelacarcasa

Nota:Cualquierajustedelmuelledecompresión
modicalaotacióndelacarcasaylacantidadde esfuerzonecesarioparaelevarlacarcasausandola palancadeajustedelaalturadecorte.
Unacompresiónmayordelmuellereduceel
esfuerzonecesarioparaelevarlacarcasaconla palancayproporcionamásotación.
Unacompresiónmenordelmuelleaumentael
esfuerzonecesarioparaelevarlacarcasaconla palancayproporcionamenosotación.
1.Levantelapalancadelaalturadecortey bloquéelaenlaposicióndetransporte.
2.Compruebeladistanciaentrelatuercadel muelleyelladotraserodelsoportedemontaje soldado(Figura83).
3.Asegúresedequelalongitudseade47a 50mm(1.8"a2")(Figura83).
4.Siesnecesario,ajusteladistanciaajustandoel pernosituadoenlapartedelanteradelsoporte demontaje(Figura83).
Figura82
1.Midadesdeunasupercie nivelada
2.Midalacuchillaenla posiciónA
5.Silamedidanoescorrecta,localicelasdos horquillasenlamáquina(Figura81).
6.Aojeelpernolateralylacontratuercadelas horquillas.
7.Ajusteelpernosuperiordelashorquillashasta quelaspuntasdelascuchillasesténa7.6cm (3").
8.Aprietelascontratuercasylospernoslaterales.
g031398
Figura83
g000975
1.Muelledeelevacióndela carcasa
2.Tuercadelmuelle
3.Caratraseradelsoporte demontaje
4.Pernodeajuste
5.Longitudde47a50mm (1.8"a2").
5.Repitaesteprocedimientoenelotromuellede elevacióndelacarcasa.
55
Cambiodeldeectorde hierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,la máquinapodríaarrojarobjetoshaciausted ohaciaotraspersonasycausarlesiones graves.Tambiénpodríaproducirseun contactoconlacuchilla.
Noutilicenuncalamáquinasintener instaladounatapa,unaplacademulching,un deectordehierbaounensacador.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelley elespaciadorquesujetaneldeectoralos soportesdepivote(Figura84).
estétotalmenteabierto,yasegúresedeque girahastacerrarseporcompleto.
Figura84
1.Perno
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle
2.Retireeldeectordehierbadañadoo desgastado.
3.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeector dehierba.
4.ColoqueunodelosganchosenJdelmuelle detrásdelrebordedelacarcasa.
5.Muelle(instalado)
6.Deectordehierba
7.ExtremoenJdelmuelle
Nota:Asegúresedecolocarunextremocon
ganchoenJdelmuelledetrásdelrebordede lacarcasaantesdeinstalarelperno,segúnse muestraenFigura84.
5.Instaleelpernoylatuerca.
6.Coloque1extremoenJdelmuellealrededor deldeectordehierba(Figura84).
Importante:Eldeectordehierbadebe
podergirar.Levanteeldeectorhastaque
g015594
56
Limpieza
Almacenamiento

Limpiezadelosbajosdela carcasadecorte

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cadavezqueseutiliceodiariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbade losbajosdelcortacésped.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDF ,pongalaspalancas decontroldemovimientoenlaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelapartedelanteradelcortacéspedy apóyelasobresoportesjos.

Eliminaciónderesiduos

Elaceitedemotor,lasbaterías,eluidohidráulico yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla normativaestatalylocal.
Seguridadduranteel almacenamiento
Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenar
lamáquina.
Noalmacenelamáquinaoelcombustiblecerca
deunallama,ynodreneelcombustibledentro deunedicio.

Limpiezayalmacenamiento

Intervalodemantenimiento:Antesdel
almacenamiento
Antesdelalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),pongael frenodeestacionamiento,pareelmotoryretire lallavedecontacto.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady lamugredelaspiezasexternasdetodala máquina,especialmenteelmotor.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Nolavela máquinaapresión.Eviteelusoexcesivo deagua,especialmentecercadelsistema detransmisiónyelmotor.Ellavadoa presiónpuedehacerpenetrarlasuciedady elaguaenpiezascríticas,talescomolos cojinetesdelosejesdelascuchillasylos interruptoreseléctricos.
3.Limpielasuciedadylabrozadelaparteexterior delalojamientodelasaletasdelaculatade cilindrosdelmotorydelsoplador.
4.Compruebeelfreno;consulteComprobación
delfrenodeestacionamiento(página44).
5.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página29).
6.Engraselamáquina;consulteEngrasadodela
máquina(página27).
7.Cambieelaceitedelmotor;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotor(página30).
8.Compruebelapresióndelosneumáticos; consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página39).
9.Parasualmacenamientoprolongado,hagalo siguiente:
A.Añadaestabilizador/acondicionadoral
combustibledeldepósito,siguiendolas indicacionesdelfabricantedelestabilizador decombustible.
57
B.Pongaelmotorenmarchadurante5
minutosparadistribuirelcombustiblecon acondicionadorportodoelsistemade combustible.
C.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible(consulteDrenaje
deldepósitodecombustible(página35)),o
alternativamentehagafuncionarelmotor hastaqueseapague.
D.Arranqueelmotorydejequefuncione
hastaqueseapague.Repitaconelestárter accionado(ensucaso)hastaqueelmotor noarranque.
E.Eliminecorrectamenteelcombustible;
recícleloobservandolanormativalocal.
Importante:Noguardecombustibleque
contengaestabilizador/acondicionador durantemástiempoqueelrecomendado porelfabricantedelestabilizadorde combustible.
10.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición; consulteMantenimientodelabujía(página33).
11.Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,vierta 15ml(doscucharadassoperas)deaceitede motoreneloriciodelabujía,yutiliceelmotor dearranqueparahacergirarelmotorydistribuir elaceitedentrodelcilindro.
12.Instalela(s)bujía(s)peronoconecteel/los cable(s)ala(s)bujía(s).
13.Compruebeyaprietetodaslasjaciones. Repareosustituyalaspiezasdefectuosaso quefalten.
14.Pintecualquiersupercierayadaodemetal desnudoconpinturaadquiridaenunDistribuidor deServicioAutorizado.
15.Guardelamáquinaenungarajeoalmacén secoylimpio.Retirelallavedelinterruptory guárdelaenunlugarseguroqueleseafácilde recordar.Cubralamáquinaparaprotegerlay paraconservarlalimpia.
58
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotornoarranca,arrancacon dicultad,onosiguefuncionando.
Elmotorpierdepotencia.
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío olaválvuladecierreestácerrada.
2.Uncabledebujíaestásueltoo desconectado.
3.Unabujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Reviseelelementodellimpiadorde
5.Suciedadenelltrodecombustible.5.Cambieelltrodecombustible.
6.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
7.Elespacioentrelosinterruptoresde seguridadnoescorrecto.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Reviseelelementodellimpiadorde
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
5.Unabujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón deldepósitodecombustibleestá bloqueado.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
8.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
1.Lleneeldepósitodecombustibley abralaválvula.
2.Instaleelcableenlabujía.
3.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
aire.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
aire.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito decombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Elmotorsesobrecalienta.
Noesposibleconducirlamáquina.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
1.Elniveldeuidohidráulicoenel depósitoesbajo.
2.Hayaireenelsistemahidráulico.2.Purgueelairedelsistemahidráulico.
3.Unadelascorreasdetransmisiónde labombapatina.
4.Faltaunmuelledelapoleatensorade lacorreadetransmisióndelabomba.
Lasválvulasdedesvíodelasbombas
5. estánabiertas.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
1.Añadauidohidráulicoaldepósito.
3.Sustituyalacorreadetransmisiónde labomba.
4.Sustituyaelmuelletensordelacorrea detransmisióndelabomba.
Aprietelasválvulasdedesvío.Apriete
5. a12–15N·m(9a11pies-libra).
59
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Hayunavibraciónanormal.
Laalturadecortenoeshomogénea.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Unodelospernosdemontajedelas cuchillasestásuelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
4.Unapoleadelmotor,unapolea tensoraounapoleadelascuchillas estásuelta.
5.Unapoleadelmotorestádañada.
6.Elejedeunacuchillaestádoblado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.3.Niveleelcortacéspedenlaposición
4.Lainclinacióndelacarcasadecorte esincorrecta.
5.Losbajosdelacarcasadecorteestán sucios.
6.Lapresióndelosneumáticosnoes correcta.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
lateral.
4.Ajustelainclinaciónlongitudinal.
5.Limpielosbajosdelacarcasade corte.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
1.Unacorreadetransmisióndelabomba estádesgastada,sueltaorota.
2.Unacorreadelabombasehasalido delapolea.
3.Unacorreadelacarcasadecorteestá desgastada,sueltaorota.
4.Unacorreadelacarcasadecortese hasalidodelapolea.
5.Unmuelletensorfaltaoestároto.5.Cambieelmuelle.
6.Elembragueeléctricoestámal ajustado.
7.Elconectoroelcabledelembrague estádañado.
8.Elembragueeléctricoestádañado.
9.Elsistemadeinterruptoresde seguridadimpidequelascuchillas giren.
10.Elinterruptordelatomadefuerza (TDF)estádefectuoso.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Instalelacorreadetransmisióny veriquelaposicióncorrectadelos ejesdeajusteydelasguíasdela correa.
3.Instalelanuevacorreadecarcasa.
4.Instalelapoleadelacarcasa ycompruebelaposiciónyel funcionamientodelapoleatensora,el brazotensoryelmuelle.
6.Ajustelaseparacióndelembrague.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
9.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
10.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
60
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Elembraguenoseengrana.
1.Elfusibleestafundido.1.Cambieelfusible.Compruebela
2.Nollegasucientevoltajealembrague.2.Compruebelaresistenciadelabobina,
3.Labobinaestádañada.
4.Lacorrienteesinsuciente.
5.Elespacioentreelrotoryelinducido esdemasiadogrande.
resistenciadelabobina,lacargade labatería,elsistemadecargaylas conexionesdelcableado,ycambie componentessiesnecesario.
lacargadelabatería,elsistemade cargaylasconexionesdelcableado,y cambiepiezassiesnecesario.
3.Cambieelembrague.
4.Repareocambieelcabledel embragueoelsistemaeléctrico. Limpieloscontactosdelosconectores.
5.Retireelsuplementoosustituyael embrague.
61
Esquemas
Esquemaeléctrico(Rev.A)
62
g233852
Notas:
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivos–www.p65Warnings.ca.gov.

¿QuéeslaProposición65?

LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertenciasenel producto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueelproducto contravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajolaProposición 65“noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela“seguridad”ola“inseguridad”deunproducto”.Muchosdeestosproductosquímicoshan sidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación,visite
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde“sinriesgo signicativo”;o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.

¿Estaleyesaplicableentodaspartes?

LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunagran variedaddeentornos,incluyendoentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,yenunaampliavariedaddeproductos. Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.

¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?

LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.V ariassustanciasrequierenunaadvertencia bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.

¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?

LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.

¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?

Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedatomardecisionesinformadassobrelos productosquecomprayutiliza.T oroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosT oropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría“sinriesgo signicativo”,TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siToronoproporcionaraestas advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
Loading...