
FormNo.3436-952RevA
EnsacadordoblecompletoE-Z
Vac
™
CortacéspeddeasientodegiroceroTITAN
Nºdemodelo79346—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3436-952*A

ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales
deformaciónyseguridadoinformaciónsobre
accesorios,paralocalizarundistribuidoropara
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia
alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde
modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala
ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel
producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Contenido
Seguridad.................................................................3
Seguridadduranteelremolcado.........................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................6
1Preparacióndelamáquina..............................7
2Instalacióndelpeso.........................................7
3Retiradadeldeectordehierbayla
cubiertadelacorrea........................................8
4Instalacióndeldeectoryelsoportedel
soplador..........................................................9
5Instalacióndelconjuntodelapolea,la
cubiertadelacorreayelpernodecuello
largo..............................................................10
6Instalacióndelaplacadeenganche................11
7Instalacióndelavarilladecierre.....................13
8Ensamblajedelatapadelensacador.............13
9Instalacióndelatapadelensacador...............14
10Instalacióndelconjuntodelsoplador............15
11Instalacióndelacorreadelsopladoryla
cubiertadelensacadormotorizado...............16
g005673
12Instalacióndelostubosdedescarga............17
Operación...............................................................20
Vaciadodelasbolsasderecogida....................20
Cómodespejaratascosenelensacador...........21
Cómoretirarelensacador................................21
Consejosdeoperación....................................22
Mantenimiento........................................................24
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................24
Preparaciónparaelmantenimiento..................24
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.

Limpiezadelarejilladelatapa..........................24
Limpiezadelensacadorydelasbolsas............25
Inspeccióndelacorreadesoplador..................25
Sustitucióndelacorreadelsoplador
......................................................................25
Inspeccióndelensacador.................................25
Inspeccióndelascuchillasdel
cortacésped..................................................26
Almacenamiento.....................................................26
Almacenamientodelaccesorio
ensacador.....................................................26
Solucióndeproblemas...........................................27
Seguridad
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
•Extremelasprecaucionescuandoutiliceel
recogedoruotrosaccesorios.Éstospueden
cambiarlaestabilidadylascaracterísticasde
operacióndelamáquina.
•Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstrucciones
delfabricanteparaañadiroretirarpesosenlas
ruedasocontrapesos.
•Noutiliceunrecogedorenpendientesocuestas
empinadas.Unrecogedordehierbapesado
podríacausarunapérdidadecontrolounvuelco
delamáquina.
•Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresedeconducirenladirección
recomendadaenlaspendientes.Lascondiciones
delcéspedpuedenafectaralaestabilidaddela
máquina.Extremelasprecaucionesaloperar
cercadeterraplenes.
•Hagatodoslosmovimientosencuestasy
pendientesdeformalentaygradual.Nohaga
girosbruscos,ocambiosbruscosdevelocidad
odedirección.
•Elrecogedorpuedeobstruirlavistahaciaatrás.
Extremelasprecaucionesalusarlamáquinaen
marchaatrás.
•Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina
en/desdeunremolqueouncamión.
•Noutilicelamáquinanuncaconeldeectorde
descargaelevado,retiradoomodicado,amenos
queutiliceunrecogedor.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento.Nohagaajustesmientras
elmotorestáfuncionando.
•Antesdeabandonarelpuestodeloperadorpor
cualquierrazón,inclusoparavaciarelrecogedor
odesatascarelconducto,parelamáquinaenun
lugarllano,desengranelastransmisiones,calce
lasruedasyapagueelmotor.
•Siustedretiraelrecogedor,asegúresedeinstalar
cualquierdeectordedescargaoprotector
quepudierahabersidoretiradoparainstalarel
recogedor.Nohagafuncionarelcortacésped
sintenercolocadoelrecogedorcompletooel
deectordehierba.
•Pareelmotorantesderetirarelrecogedoro
desatascarelconducto.
•Nodejehierbaenelrecogedorduranteperiodos
extendidosdetiempo.
•Loscomponentesdelrecogehierbasestánsujetos
adesgaste,dañosydeterioro,loquepodría
3

exponerlealaspiezasmóvilesopermitirla
expulsióndeobjetoshaciaelexterior.Compruebe
confrecuencialoscomponentesysustitúyalos
conlaspiezasrecomendadasporelfabricante
cuandoseanecesario.
Seguridadduranteel
remolcado
•Engancheelequipoaremolcarúnicamenteenel
puntodeenganche.
•Sigalasrecomendacionesdelfabricantedel
accesoriosobreloslímitesdepesodelosequipos
remolcadosysobreremolcarenpendientes.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
•Nodejequesubanniñosuotraspersonasenlos
equiposremolcados.
•Enlaspendientes,elpesodelequiporemolcado
puedecausarunapérdidadetracciónydecontrol.
Reduzcaelpesoremolcadoyvayamásdespacio.
•Ladistanciadeparadaaumentaconelpesodela
cargaremolcada.Conduzcalentamenteydeje
unadistanciadeparadamayor.
•Hagagirosabiertosparamantenerelaccesorio
alejadodelamáquina.
•Noremolqueunacargaquepesemásqueel
vehículoderemolque.
1.Advertencia–leaelmanualdeloperador.
2.Advertencia–debellevarseprotecciónauditiva.
3.Peligrodeobjetosarrojados–noutiliceelsopladoramenos
queelsistemacompletoestéinstaladoybloqueado.
decal136-4164
136-4164
4.Peligrodecorte/desmembramiento;impulsor–noseacerque
alaspiezasenmovimiento;mantengacolocadostodoslos
protectoresydefensas.
5.Peligrodecorte/desmembramiento,impulsor–desengrane
laTDF,retirelallaveyespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
6.Advertencia;pérdidadetracción–noutilizarúnicamente
conloscontrapesosinstalados;noutilizarúnicamentecon
elE-ZVacinstalado;utilizarúnicamenteconelE-ZV acy
loscontrapesosinstalados.
4

109-6809
1.Peligrodeaplastamientodelamano–noretireelensacadorenterodelamáquina;abralatapadelensacadoryretirelasbolsas
delmismo.Noretirelatapadelensacadorsiestácerrada;abralatapadelensacadoryluegoretírela.
decal133-8061
133-8061
decal109-6809
5

Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
1
2
3
4
5
6
7
8
Nosenecesitanpiezas
Bandejadelpeso1
Soportedelabandejadelpeso
izquierdo
Soportedelabandejadelpesoderecho
Pesodemaletín–16kg1
Varilladeretención1
Perno(⅜"x1¼")
Tuercaconarandelaprensada(⅜")
Pernodecuellocuadrado(⅜"x1")
Pernoautorroscante(5/16"x¾")
Nosenecesitanpiezas
Soportedelsoplador
Tornillodecabezahexagonalcon
arandelaprensada(⅜"x¾")
Deector
Pernodecuellocuadrado(5/16"x¾")
Tuercaconarandelaprensada(5/16")
Conjuntodelapolea
Cubiertadelacorrea
Soportedeestabilización
Pernodecuellocuadrado(5/16"x¾")
Contratuerca(5/16")
Tornilloautorroscante(5/16"x¾")
Perno(5/16"x1")
Bastidordegiro1
Chaveta
Varilla2
Arandela2
Varilladecierre1
Chaveta
Tapadelensacador1
Rejilladelensacador1
Chaveta
DescripciónCant.
–
1
1
2
4
2
2
–
1
2
1
4
4
1
1
1
2
4
2
2
2
1
2
Preparacióndelamáquina.
Instalacióndelpeso.
Retiradadeldeectordehierbayla
cubiertadelacorrea.
Instalacióndeldeectoryelsoportedel
soplador.
Instaleelconjuntodelapoleayla
cubiertadelacorrea.
Instalacióndelaplacadeenganche.
Instalacióndelavarilladecierre.
Ensamblajedelatapadelensacador.
Uso
9
10
11
Bolsaderecogida2Instalacióndelatapadelensacador.
Conjuntodelsoplador
Cubiertadelensacadormotorizado
Correadelsoplador
6
1Instalacióndelconjuntodelsoplador.
1
1
Instalacióndelacorreadelsopladory
lacubiertadelensacadormotorizado.

Procedimiento
Tubosuperior1
Tornillo(¼"x¾")
12
Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Arandela(¼")
Contratuerca(¼")
Tuboinferior
DescripciónCant.
2
2
2
1
Instalacióndelostubosdedescarga.
Uso
1
Preparacióndelamáquina
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Realiceelprocedimientosiguienteparaprepararla
máquinaparalainstalacióndelsopladoryelkitde
acabado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengraneelmandodecontroldelas
cuchillas,pongaelfrenodeestacionamientoy
muevalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafueraalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO.
3.Pareelmotoryretirelallave.
4.Asegúresedequelamáquinaseencuentra
inmovilizadaantesdeempezaratrabajaren
ella.
5.Reparelaszonasdobladasodañadasdela
carcasadelamáquinayrepongalaspiezas
quefalten.
6.Limpielosresiduosdelacarcasaydelaparte
traseradelamáquinaparafacilitarlainstalación.
2
Instalacióndelpeso
Piezasnecesariasenestepaso:
1Bandejadelpeso
1
Soportedelabandejadelpesoizquierdo
1
Soportedelabandejadelpesoderecho
1Pesodemaletín–16kg
1Varilladeretención
2
Perno(⅜"x1¼")
4
Tuercaconarandelaprensada(⅜")
2
Pernodecuellocuadrado(⅜"x1")
2
Pernoautorroscante(5/16"x¾")
Procedimiento
CUIDADO
Elensacadorcambialadistribucióndepeso
delamáquina.Lautilizacióndelamáquina
sinlospesosdelanterospuedecausar
inestabilidad,quepodríadarlugarauna
pérdidadecontrol.
Asegúresedequelospesosdelanterosestán
correctamenteinstaladosantesdeusarla
máquinaconelensacador.
1.Retireelpernoylatuercadelosladosizquierdo
yderechodelaplataforma,dondeseinstalarán
lossoportesdelabandejadepesos.
2.Utilicelos2pernosautorroscantes(5/16"x¾"),
2pernos(⅜"x1¼")ytuercasconarandela
prensada(⅜")parasujetarlossoportes
izquierdoyderechodelabandejadepesosa
lamáquina(Figura3).
7

Vistarecortada
4.Inserteelpesodemaletínenlabandejade
pesosconelladodelaranurahacialaparte
delanteradelamáquina(Figura5).
g196533
Figura3
1.Soportesdelabandejade
pesos
2.Perno(⅜"x1¼")
3.Utilicelos2pernosdecuellocuadrado(⅜"x1")
ytuercasconarandelaprensadaparasujetarla
bandejadepesosalossoportes(Figura4).
3.Tuercaconarandela
prensada(⅜")
4.Pernoautorroscante
(5/16"x¾")
g196560
Figura5
1.Varilladeretención3.Pesodemaletín
2.Bandejadelpeso
5.Introduzcalavarilladeretenciónenlabandejay
gírelaalaposicióndebloqueado(Figura5).
Importante:Retireelpesodemaletíncadavez
queretireelaccesoriodeensacado.
3
Retiradadeldeectorde
hierbaylacubiertadela
correa
1.Pernodecuellocuadrado
(⅜"x1")
2.Soportedelabandejade
pesos
Figura4
3.Bandejadelpeso
4.Tuercaconarandela
prensada(⅜")
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,la
g196549
máquinapodríaarrojarobjetoshaciausted
ohaciaotraspersonasycausarlesiones
graves.Tambiénpodríaproducirseun
contactoconlacuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinhaber
instaladounaplacademulching,undeector
dedescargaounsistemaderecogidade
hierba.
8

Compruebequeeldeectordehierbanoestá
deterioradoantesdecadauso.Sustituyacualquier
piezadañadaantesdeutilizarlamáquina.
1.Desengancheelmuelledelamuescadel
soportedeldeectoryretirelachaveta(modelos
CEsolamente),deslicehaciafueralavarillade
lossoportessoldadosdecarcasa,elmuelleyel
deectordedescarga(Figura6).
Nota:Suconductopuedetenerunaspecto
diferentedelmodeloilustrado.
g200974
Figura7
1.Tornillo(¼"x½")2.Cubiertadelacorrea
4
Instalacióndeldeectory
elsoportedelsoplador
Figura6
1.Varilla4.Muelle
2.Pasador(modelosCE
solamente)
3.Deector
2.Retireeldeector(Figura6).
3.Retirelos4tornillos(¼"x½")quesujetanla
cubiertaderechadelacorrea,yretirelacubierta
delacorrea(Figura7).
5.Soportesdelacarcasa
6.Muelleinstaladoenla
varilla
Nota:Guardelos4tornillos(¼"x½")parasu
instalaciónenelProcedimiento5Instalacióndel
conjuntodelapolea,lacubiertadelacorreay
elpernodecuellolargo(página10).
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Soportedelsoplador
Tornillodecabezahexagonalconarandelaprensada
2
(⅜"x¾")
1
g190642
Deector
4
Pernodecuellocuadrado(5/16"x¾")
4
Tuercaconarandelaprensada(5/16")
Procedimiento
1.Instaleelsoportedelsopladorenlacarcasade
corteusando2tornillosdecabezahexagonal
conarandelaprensada(⅜"x¾"),segúnse
muestraenFigura8.
9

Figura8
4.Aojelos2pernosdecuellocuadrado(5/16"
x¾")enlasranurasdeldeector,ydesliceel
deectorhastaqueeloricioestéalineadocon
eloriciodelacarcasadecorte(Figura10).
5.InstaleeldeectorsegúnsemuestraenFigura
10.
Importante:Asegúresedeusareloricio
correctoparaeldeector;consulteFigura
10.
6.Aprietelos2pernosdecuellocuadrado(5/16"x
¾")enlasranurasdeldeector(Figura10).
g201299
1.Tornillodecabeza
hexagonalconarandela
prensada(⅜"x¾")
2.Soportedelsoplador
2.Retireelpernoylatuercaexistentesdela
carcasadecorte(Figura9).
Importante:Encarcasasdecortede122cm
y152cm,sólohayunpernoyunatuerca
queretirar.
Encarcasasdecortede137cm,retireel
pernoylatuerca,segúnsemuestraen
Figura9.
Carcasadecortede137cmilustrada
1.Deectorinterior
2.Oricioparalainstalación
encarcasasdecortede
122cmy152cm.
3.Oricioparalainstalación
encarcasasdecortede
137cm.
4.Cuchilladerecha
5.Deectorexterior
g206496
Figura10
6.Instaleestepernode
cuellocuadrado(5/16"
x¾")yunatuercacon
arandelaprensada(5/16")
despuésdedeslizarel
deector.
7.Ranurasdeldeector
8.Aojeestos2pernosde
cuellocuadrado(5/16"
x¾")y2tuercascon
arandelaprensada(5/16").
9.Instaleestepernode
cuellocuadrado(5/16"
x¾")yunatuercacon
arandelaprensada(5/16")
primero.
Figura9
1.Pernoexistente2.Tuercaexistente
3.Instaleelladoizquierdodeldeectorconun
pernodecuellocuadrado(5/16"x¾")yuna
tuercaconarandelaprensada(5/16"),segúnse
muestraenFigura10.
g206498
10

5
Instalacióndelconjuntode
lapolea,lacubiertadela
correayelpernodecuello
largo
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelapolea
1
Cubiertadelacorrea
Procedimiento
1.Retirelatuercaylaarandeladelapolea
derechadelacarcasadecorte.
2.Instaleelconjuntodelapoleaenlapolea
derechadelacarcasadecorteconlatuercay
laarandelaqueretiróanteriormente(Figura11).
Importante:Encarcasasdecortede
122cm,utilicelapoleadesopladorpequeña.
Encarcasasde137cmy152cm,utilicela
poleadesopladorgrande.
3.Aprietelatuercaa136–149N∙m.
4.Instalelacubiertanuevasobrelapoleaconlos
4tornillos(¼"x½")queretiróanteriormente,
segúnsemuestraenFigura12.
g201435
Figura12
1.Cubiertadelacorrea2.Tornillo(¼"x½")
6
Instalacióndelaplacade
enganche
Figura11
Carcasadecortede137cmilustrada
1.Tuercadelapolea
existente
2.Arandelaexistente5.Eje
3.Poleadelsoplador
4.Poleaexistentedela
carcasa(eje)
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Soportedeestabilización
2
Pernodecuellocuadrado(5/16"x¾")
4
Contratuerca(5/16")
2
Tornilloautorroscante(5/16"x¾")
2
Perno(5/16"x1")
1Bastidordegiro
2
Chaveta
2Varilla
2Arandela
g201880
Procedimiento
1.Retirelos2pernos,las2tuercasyelsoporte
delenganchedelaparteinferiordelprotector
delmotor(Figura13).
11

Figura13
1.Tuerca3.Perno
2.Soportedeenganche
existente
g308798
g302477
Figura15
2.Instaleelsoportedelestabilizadorenel
protectordelmotorusandodospernosdecuello
cuadrado(5/16"x¾")y2contratuercas(5/16"),
segúnsemuestraenFigura14.
Figura14
1.Contratuerca(5/16")
2.Pernodecuellocuadrado
(5/16"x¾")
3.Retirelos2tornillosautorroscantesexistentes
delaparteinferiordelbastidordelamáquina
(Figura16).
4.Sujeteprovisionalmenteelbastidordegiroal
bastidordelamáquinausando2pernos(5/16"x
1")y2contratuercas(5/16"),segúnsemuestra
enFigura15.
1.Contratuerca(5/16")2.Perno(5/16"x1")
5.Levanteelbastidordegiroysujételoalaparte
inferiordelbastidordelamáquinausando2
tornillosautorroscantes(5/16"x¾"),segúnse
muestraenFigura16.
g308799
g308797
Figura16
1.Tornilloautorroscante
(5/16"x¾")
2.Bastidordegiro
6.Aprietelos2pernos(5/16"x1")ylas2
contratuercas(5/16"),segúnsemuestraen
Figura15.
7.Instaleelextremodobladoyabocinadodeuna
varillaenlaranuraenformedebocallavedel
ladoizquierdodelbastidordelamáquina,y
muevalavarillahaciaatrásparaencajarlaen
elbastidor(Figura17).
Nota:Repitaestepasoenelladoderechode
lamáquina.
12

Figura17
Ladoizquierdoilustrado
8.Introduzcalosextremosdobladosdelasvarillas
enlaplacadeenganche,segúnseindicaen
Figura17,ysujeteelextremodecadavarilla
conunaarandelayunachaveta.
g308335
g201213
Figura18
1.Chaveta
2.Varilladecierre
8
7
Instalacióndelavarillade
cierre
Piezasnecesariasenestepaso:
1Varilladecierre
1
Chaveta
Procedimiento
Instalelavarilladecierreconunachaveta(Figura18).
Ensamblajedelatapadel
ensacador
Piezasnecesariasenestepaso:
1Tapadelensacador
1Rejilladelensacador
2
Chaveta
Procedimiento
1.Pongalatapadelensacadorbocaabajo.
2.InstalelarejillasegúnsemuestraenFigura19,
demaneraquequedeinclinadahaciaabajo,
hacialasbolsasderecogida.
Nota:Asegúresedeencajarbienlasrejillas
conun“clic”,ydeengancharlaspestañasen
latapadelensacador.
13

9
Instalacióndelatapadel
ensacador
Piezasnecesariasenestepaso:
2Bolsaderecogida
Procedimiento
1.Instalelatapadelensacadorenelbastidordel
ensacador.
Nota:Suensacadorpuedetenerunaspecto
diferentedelmodeloilustrado.
2.Coloquelossoportessobrelasclavijasdel
bastidordelensacador,einstalelachaveta
circulareneltaladrodelaclavijaderecha
(Figura20).
3.Bajelatapadelensacadorasuposiciónde
funcionamiento.
Figura19
1.Tapadelensacador4.Ranuradelatapadel
2.Rejilla
3.Pestañadelarejilla
ensacador
5.Chaveta
Nota:Pararetirarlachavetacircular,siga
girándolaenelmismosentidodelainstalación.
g201881
14

1.Tapadelensacador
2.Bastidordelensacador
3.Tapadelensacador
Figura20
4.Chavetacircular
5.Clavija
g033030
Figura22
6.Sujetelatapaconelcierre(Figura22).
10
Instalacióndelconjuntodel
soplador
g016265
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelsoplador
Procedimiento
4.Levantelatapadelensacadoreinstalelas
bolsas,colocandoelenganchedelbastidorde
cadabolsasobrelossoportesderetención
(Figura21).
Figura21
5.Bajelatapadelensacadorsobrelasbolsas
(Figura22).
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,
elcortacéspedpuedearrojarobjetoshacia
ustedohaciaotraspersonasycausar
lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirse
uncontactoconlacuchilla.
•Noutilicenuncaelcortacéspedsintener
instaladounatapa,unaplacadepicadoo
unconductodehierbaybolsaderecogida.
•Asegúresedeinstalareldeectordehierba
despuésderetirarelconductodehierba
yelrecogedor.
Importante:Instaleelconductodedescarga
lateralalretirarelensacadoryelsoplador.
Importante:Guardetodoslosherrajesyel
conductodedescargalateral.
g300378
1.Siesnecesario,instalelacorreaalrededordela
poleadelsoplador(Figura25).
2.Introduzcaelpasadordegirodelsopladoral
soportedelsopladorygireelsopladorhacia
dentro,hacialamáquina(Figura23).
15

Nota:Elsopladordebebloquearse
automáticamente,segúnsemuestraenFigura
24.
11
Instalacióndelacorreadel
sopladorylacubiertadel
ensacadormotorizado
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Cubiertadelensacadormotorizado
1
Correadelsoplador
Figura23
1.Conjuntodelsoplador3.Soportedelsoplador
2.Pasadordegirodel
soplador
Figura24
1.Cierredelsoplador
g201514
g201893
Procedimiento
1.Instalelacorreaalrededordelapoleadel
soplador(Figura25yFigura26);consulte10
Instalacióndelconjuntodelsoplador(página
15).
Utiliceunadelascorreassiguientes,
dependiendodeltamañodelacarcasade
corte:
Carcasadecorte
de122cm
PiezaT oroNº
127-0074
Carcasadecorte
de137cm
PiezaT oroNº
127-0075
Carcasadecorte
de152cm
PiezaT oroNº
127-0076
Enrutadodelacorreadelsoplador
1.Poleatensora
2.Poleadelsoplador4.Poleamotriz
16
g201516
Figura25
3.Correadelsoplador

Figura27
g201515
Figura26
1.Poleadelsoplador5.Brazodelapoleatensora
2.Sopladorcolocado(parte
delacarcasaeliminada
paranesilustrativos)
3.Muelle7.Poleatensora
4.Anclajedelapoleatensora
2.Asegúresedequelacorreapermanezca
alineadaconlapoleadelsopladordurantela
instalacióndelconjuntodelsoplador.
3.Alejelapoleatensoradelanclajejodelmuelle
yenrutelacorreaalrededordelapoleadela
carcasadecorte(Figura26).
6.Poleamotriz
8.Correadelsoplador
Nota:Asegúresedequelacorreapasa
correctamentealrededordelapoleadel
soplador.
4.Enrutelacorreaalrededordelapoleamotriz,
segúnsemuestraenFigura25yFigura26.
5.Instalelacubiertadelensacadormotorizado
sobrelacubiertadelacorreayaprieteelpomo
parasujetarlo(Figura27).
1.Pomo
2.Cubiertadelensacador
motorizado
g201513
3.Cubiertadelacorrea
12
Instalacióndelostubosde
descarga
Piezasnecesariasenestepaso:
1Tubosuperior
2
Tornillo(¼"x¾")
2
Arandela(¼")
2
Contratuerca(¼")
1
Tuboinferior
Procedimiento
Importante:Asegúresedequelacarcasade
corteestáenlaposicióndealturadecortemás
bajaantesdeinstalarlostubosdedescarga.
Nota:Recuerdeinstalareldeectordehierba
despuésderetirarelensacadordelcortacésped.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryretirelallave.
3.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemás
baja.
4.Retirelasbolsasparapodervereltubodebajo
delatapa.
5.Cierreybloqueeelcapó.
6.Utiliceamboscierresparasujetareltuboinferior
alconjuntodelsoplador(Figura28).
17

Nota:Asegúresedequelamuescadeltubo
inferiorquedaabajounavezinstaladoeltubo
(Figura30).
g018440
Figura29
Figura28
Enganchedeltubodedescargainferior
1.Conjuntodelsoplador
2.Cierresuperior
3.Enganche
7.Observelaposicióndelosdospernosdeltubo
superior.
Nota:Eltaladromáspróximoalasdosechas
moldeadasnoseutilizará.
8.Retirelos2pernosdelextremoinferiordeltubo
superior.
9.Utilicelos2taladroscomoplantillaparaeltubo
inferior.
Nota:Guardelosherrajes.
10.Introduzcaelextremosuperior(sintaladros)del
tubosuperioratravésdelajuntadeltubodela
tapa,empujandoeltubohaciadentrohastaque
eltubotoqueelinteriordelatapa.
11.Retireunpocoeltubosuperiorhastaquela
juntasobresalgaporencimadeltuboinferior
(Figura29).
1.Tubosuperior
2.Juntadegomahaciafuera
3.Capódelensacador
12.Alineelostaladrosdeltubosuperiorparaque
coincidanconloshoyuelosdeltuboinferior.
Nota:Asegúresedequeelperllateral
coincideconlailustracióndelaFigura30.
Nota:Noutiliceeltaladroabiertomáspróximo
g018444
alasechasmoldeadas.
Figura30
1.Tubosuperior3.Muescaenelextremo
2.Taladroexistente(sin
perno)
inferiordeltubounavez
instalado
4.Tuboinferior
13.Usandolostaladrosexistentesdeltubosuperior
comoplantilla,perfore2taladrosde6,5mm
dediámetroatravésdeloshoyuelosdeltubo
inferior(Figura31).
g020776
18

19.Introduzcaeltubodedescargasuperioratravés
delajuntadeltubodelatapa.
20.Retireunpocoeltubosuperiorhastaquela
juntasobresalgaporencimadelconjuntodel
soplador(Figura29).
21.Utiliceamboscierresparasujetareltuboinferior
alconjuntodelsoplador(Figura28).
Figura31
Perforacióndeltubodedescargainferior
1.Hoyuelos4.Tubosuperior
2.Tuboinferior5.Instaleeltornillo(¼"x¾"),
3.Perforaruntaladrode
6,5mmdediámetro
unaarandela(¼")yuna
contratuerca(¼")aquí.
6.Tubosuperior–taladros
existentes
14.Retirelostubossuperioreinferiordelamáquina.
15.Juntelostubosyalineelostaladros.
16.Instalelasarandelas(¼")enlospernos(Figura
31).
17.Utilizandounallavehexagonal,instalelos
tornillos(¼"x¾"),ylasarandelas(¼")desde
elinteriordeltuboinferior,yatravésdelos
taladrosexistentesdeltubosuperior(Figura31).
18.Sujetelostubosconlastuercas(¼"),segúnse
muestraenFigura31.
g018439
19

Operación
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionespersonales,sigaestos
procedimientos:
•Familiarícesecontodaslasinstrucciones
deoperaciónyseguridadqueaparecenen
elManualdeloperadordelcortacésped
antesdeutilizaresteaccesorio.
•Noretirenuncaeltubodedescarga,las
bolsas,latapadelensacadoroelconducto
conelmotorenmarcha.
•Paresiempreelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdedespejarcualquieratascodel
sistemadeensacado.
•Nuncarealicetareasdemantenimientoo
reparaciónconelmotorenmarcha.
ADVERTENCIA
Sineldeectordehierba,lostubos
delensacadoroelrecogedorcompleto
adecuadamentemontado,ustedyotras
personasestánexpuestosacontactoconlas
cuchillasyaresiduoslanzadosalaire.El
contactoconla(s)cuchilla(s)delcortacésped
enrotaciónyconlosresiduoslanzadosal
airecausarálesionesolamuerte.
Vaciadodelasbolsasde
recogida
PELIGRO
Losresiduoscomohojas,hierbaymaleza
puedenincendiarse.Unincendioenlazona
delmotorpuedecausarlesionespersonalesy
dañosmateriales.
•Mantengalazonadelmotoryelsilenciador
libresderesiduos.
•Tengacuidadoalabrirlatapadel
ensacadorquenocaiganresiduossobre
lazonadelmotoryelsilenciador.
•Dejequeseenfríelamáquinaantesde
almacenarla.
Tengacuidadoallevantaromanejarunabolsade
recogidallena.Paravaciarlasbolsasderecogida:
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafueraalaposicióndebloqueo/punto
muerto,apagueelmotor,retirelallave,ponga
elfrenodeestacionamientoyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Abra(levante)latapadelensacador(Figura32).
•Instalesiempreeldeectordehierbaal
retirarelensacadorycambiaralmodode
descargalateral.
•Sieldeectordehierbasedeteriora
algunavez,sustitúyaloinmediatamente.El
deectordehierbadirigeelmaterialhacia
abajoyhaciaelcésped.
•Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacésped.
•Nointentenuncadespejarlazonade
descargaolascuchillasdelcortacésped
sinmoverlatomadefuerzaadesengranada
ygirarlallavedecontactoadesconectado.
Tambiénretirelallave,ydesconecteel
cabledela(s)bujía(s).
•Pareelmotorantesdedespejarel
conductodedescarga.
g005758
Figura32
4.Comprimalosresiduosenlasbolsas.Levante
labolsaconambasmanosydesengáncheladel
soportederetención.Vacíelabolsa.Repitael
procedimientoconlaotrabolsa.
20

Figura33
Cómodespejaratascosen
elensacador
ADVERTENCIA
Cuandoelensacadorestáfuncionando,el
sopladorestágirando,ypodríaseccionaro
lesionarlasmanosolosdedos.
•Antesderealizarcualquierajuste,limpieza,
reparaciónoinspeccióndelsoplador,y
antesdedesatascarelconducto,pareel
motoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.Retirelallave.
•Utiliceunpalouotroobjetosimilar,no
g300218
lasmanos,pararetirarobstruccionesdel
sopladorydeltubo.
•Mantengalacara,lasmanos,los
piesyotraspartesdelcuerpoodela
ropaalejadosdepiezasocultasoen
movimiento.
Figura34
5.Instalelasbolsas,colocandoelenganchedel
bastidordecadabolsasobrelossoportesde
retención.
6.Bajelatapadelensacadorsobrelasbolsas.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafueraalaposicióndebloqueo/punto
muerto,pareelmotor,retirelallave,pongael
frenodeestacionamientoyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Compruebelasbolsasderecogidayvacíelassi
estánllenas.
g300217
4.Retireysepareeltubodedescargayelconducto
delatapadelensacadorydelcortacésped.
Usandounpalouotroobjetosimilar,retire
cualquierobstruccióndelcortacésped,tubode
descarga,conducto,ytapadelensacador.
5.Unavezeliminadoelatasco,instaleelsistema
deensacadocompletoycontinúetrabajando.
Cómoretirarelensacador
CUIDADO
Utilizarlamáquinasinelensacadorsinhaber
retiradolospesosdelanterospuedecausar
inestabilidadquepodríadarlugarauna
pérdidadecontrol.
•Retiresiemprelospesosdelanterosal
retirarelensacador.
•Noutilicelamáquinanuncasinensacador
yconlospesosdelanterosinstalados.
21

Puederetirarelensacadorsiguiendoenordeninverso
losprocedimientosdelasecciónEnsamblajede
todosloskitsdeensacadorinstalados.Sihaypesos
instalados,retiresiemprelospesosdelanterosde
ensacadoalretirarlosensacadores.
Nota:Soloesnecesarioretirarlaplacadeectorasi
vaautilizarunkitdemulching.
Consejosdeoperación
silahierbaesextremadamentesecaypolvorienta,
puedeserconvenientereducirunpocolavelocidad
delaceleradoryaumentarlavelocidadsobreel
terrenodelcortacésped.Elsistemadeensacado
puedeatascarsesiconducedemasiadodeprisaycae
demasiadolavelocidaddelmotor.Encuestas,puede
sernecesarioreducirlavelocidadsobreelterrenodel
cortacésped.Estoayudaamantenerlavelocidaddel
motorylaecaciadelensacado.Sieguecuestaabajo
siemprequeseaposible.
ConsejosdeEnsacado
Noseolvidedeltamañode
lamáquinaconelaccesorio
instalado
Recuerdequelamáquinaesmáslargaymás
anchacuandoestáinstaladoesteaccesorio.Tenga
cuidadoalgirarenlugaresestrechosparanodañar
elaccesorio.
Perlar
Perlesiempreconelladoizquierdodelcortacésped.
Noperleconelladoderechodelcortacéspedporque
podríadañarelconductoyeltubodedescargadel
ensacador.
Alturadecorte
Noutiliceunaalturadecortedemasiadobajaporque
sielcortacéspedestárodeadodehierbaalta,no
puedeentrarairepordebajodelcortacéspedyenel
sistemadeensacado.Sinoentraairesucientepor
debajodelcortacésped,elsistemadeensacadose
taponará.
Frecuenciadecorte
Siegueamenudo,sobretodocuandocrecedeprisa.
Tendráquesegarendospasadassillegaaestar
demasiadolarga.
CUIDADO
Amedidaquesellenaelensacador,seañade
máspesoalapartetraseradelamáquina.
Siustedsedetieneyemprendelamarcha
súbitamenteenunacuesta,puedeperderel
controldeladirecciónolamáquinapuede
volcar.
•Nopareniarranquederepentelamáquina
alconducircuestaarribaocuestaabajo.
Evitearrancarensentidocuestaarriba.
•Sitienequedetenerlamáquinamientras
vacuestaarriba,desengraneelmando
decontroldelascuchillas.Luegobajela
cuestaenmarchaatrásavelocidadlenta.
•Evitecambiosbruscosdevelocidadode
direcciónenlaspendientes.
•Noutilicelamáquinanuncasinensacador
yconlospesosdelanterosinstalados.
Ensacadodehierbaalta
Lahierbaexcesivamentelargapesamuchoyes
posiblequenoseaimpulsadacorrectamentealas
bolsasderecogida.Siestoocurre,puedentaponarse
eltubodedescargayelconducto.Paraevitarque
seobstruyaelsistemadeensacado,sieguecon
unaalturadecortealta,luegobajeelcortacésped
alaalturadecortenormalyrepitaelprocesode
ensacado.
Ensacadodehierbamojada
Técnicadecorte
Paraobtenerelmejoraspectodecorte,asegúresede
solaparligeramentelazonacortadaanteriormente.
Estoayudaareducirlacargadelmotoryreducela
posibilidaddequeseobstruyaelconductoyeltubo
dedescarga.
Velocidaddeensacado
Normalmenteseensacaconelaceleradordel
cortacéspedenlaposicióndeRÁPIDO,conduciendo
aunavelocidaddeavancenormal.Noobstante,
Siempreintentecortarlahierbacuandoestáseca,
porquesucéspedtendráunaspectomáscuidado.Si
esimprescindiblecortarhierbamojada,utiliceelmodo
dedescargalateralconvencionaldelcortacésped.
Variashorasmástarde,cuandolosrecortessehayan
secado,instaleelensacadorcompletoyrecojalos
recortesdehierbausandoelaspirador.
Señalesdetaponamiento
Durantelarecogida,esnormalquesalgaexpulsada
unapequeñacantidadderecortesdehierbadelante
delcortacésped.Sisaleexpulsadaunacantidad
22

anormalderecortes,lasbolsaspuedenestarllenaso
elsistemapuedeestaratascado.
23

Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Despuésdecadauso
Cada25horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Inspeccióndelacorreadesoplador.
•Inspeccióndelensacador.
•Limpiezadelarejilladelatapa.
•Limpieelensacador.
•Inspeccióndelacorreadesoplador.
•Inspeccióndelensacador.
ADVERTENCIA
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmente
ycausarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallaveydesconecteelcabledelabujíaantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
ADVERTENCIA
Losmotorespuedencalentarsemientrasestánenmarcha.Elcontactoconsupercies
calientespuedecausargravesquemaduras.
Dejequelosmotores,sobretodoelsilenciador,seenfríenantesdetocarlos.
ADVERTENCIA
Losresiduoscomohojas,hierbaymalezapuedenincendiarse.Unincendioenlazonadel
motorpuedecausarlesionespersonalesydañosmateriales.
•Mantengalazonadelmotoryelsilenciadorlibresderesiduos.
•Tengacuidadoalabrirlatapadelensacadorquenocaiganresiduossobrelazonadel
motoryelsilenciador.
•Dejequeseenfríelamáquinaantesdealmacenarla.
Preparaciónparael
mantenimiento
Realicelospasossiguientesantesderealizartareas
demantenimientoenlamáquina:
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
4.Eliminecualquierresiduodelacarcasaydela
partetraseradelcortacéspedparafacilitarel
mantenimiento.
Limpiezadelarejilladela
tapa
2.DesengranelaTDF,pongalaspalancas
decontroldemovimientoenposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotoryretirelallave.
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso
1.Abralatapadelensacador.
2.Limpielasrejillasderesiduos.
3.Cierrelatapadelensacador.
24

Limpiezadelensacadory
delasbolsas
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso
1.Laveelinterioryelexteriordelatapadel
ensacador,lasbolsas,eltuboylosbajosdel
cortacésped.
Nota:Utiliceundetergentesuavepara
automóvilesparaeliminarlasuciedad.
2.Asegúresedeeliminarlahierbaapelmazadade
todaslaspiezas.
3.Despuésdelavartodaslaspiezas,dejequese
sequendeltodo.
Nota:Contodaslaspiezasinstaladas,arranqueel
motorydejefuncionarlamáquinaduranteunminuto
parafacilitarelsecado.
g202246
Figura35
Inspeccióndelacorreade
soplador
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada25horas
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños.
Sustituyacualquiercorreadañada.
Sustitucióndelacorreadel
soplador
1.Retirelacubiertadeplásticodelacorrea.
2.Tirehaciaatrásdelapoleatensoratensada
conmuelleparaaliviarlatensióndelacorrea
(Figura35).
1.Poleadelsoplador
2.Sopladorcolocado(parte
delacarcasaeliminada
paranesilustrativos)
3.Poleamotriz
3.Retirelacorreadeensacadorexistentedela
poleadelacarcasadecorte.
4.Separeelsopladordelacarcasadecorte.
5.Retirelacorreaexistentedelensacadordelas
poleasdelsoplador.
6.Instalelacorreanuevaalrededordelaspoleas
delsoplador(Figura35).
7.Conecteelsopladoralsoportedelsoplador.
8.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleade
lacarcasadecorte(Figura35).
9.Tirehaciaatrásdelapoleatensadaconmuelle
einstalelacorreaenlapolea(Figura35).
4.Carcasadelcortacésped
5.Poleatensora
6.Correadelsoplador
Inspeccióndelensacador
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Despuésdelasprimeras8horas
1.Compruebeeltubosuperior,eltuboinferior,la
tapadelensacadoryelconjuntodelsoplador.
Nota:Cambieestaspiezassiestánagrietadas
orotas.
2.Compruebelasbolsas,elbastidordelensacador
ylarejilla.
Nota:Cambiecualquierpiezaagrietadaorota.
3.Aprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
25

Inspeccióndelascuchillas
delcortacésped
1.Inspeccionelascuchillasdelcortacésped
regularmente,ysiemprequeunacuchillahaya
golpeadoalgúnobjetoextraño.
2.Silascuchillasestánmuydesgastadaso
dañadas,instalecuchillasnuevas;consulte
elmanualdeloperadordelamáquinalos
procedimientoscompletosdemantenimientode
lascuchillas.
Almacenamiento
Almacenamientodel
accesorioensacador
1.Limpieelaccesorioensacador;consulte
Limpiezadelaccesorioensacador.
2.Inspeccioneelaccesorioensacadorenbuscade
desperfectos;consulteInspeccióndelaccesorio
ensacador.
3.Asegúresedequelasbolsasderecogidaestán
vacíasytotalmentesecas.
4.Almaceneelensacadorenunlugarlimpioy
seco,protegidodelaluzsolardirecta.Esto
protegelaspiezasdeplásticoyaumentalavida
delensacador.Siesimprescindiblealmacenar
elensacadoralairelibre,cúbraloconunafunda
impermeable.
26

Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Hayunavibraciónanormal.
Rendimientoderecogidareducido
Elsopladorylostubosseobstruyencon
demasiadafrecuencia.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillano
estáapretado.
3.Unadelaspoleasounconjuntode
poleadelsopladorestásuelto.
4.Lacorreadelensacadorestá
desgastada.
5.La(s)palasdelventiladordelsoplador
está(n)doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Lavelocidaddelmotoresdemasiado
baja.
2.Larejilladelatapadelensacadorestá
obstruida.
3.Lacorreadelensacadorestá
destensada.
4.Unodelostubosoelsopladorestá
obstruido.
5.Lasbolsasestánllenas.5.Vacíelatolva.
1.Lasbolsasestándemasiadollenas.
2.Lavelocidaddelmotoresdemasiado
baja.
3.Lahierbaestádemasiadohúmeda.
4.Lahierbaestádemasiadoalta.
5.Larejilladelatapadelensacadorestá
obstruida.
6.Lavelocidaddeavanceesdemasiado
alta.
7.Lacorreadelensacadorestá
desgastada.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Aprietelapoleacorrespondiente.
4.Sustituyalacorrea.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Siemprehagafuncionarelmotora
velocidadmáxima.
2.Retirelosresiduos,lashojasylos
recortesdehierbadelarejilla.
3.Sustituyalacorreadelensacador.
4.Localiceyeliminelosresiduos
atascados.
1.Vacíelatolvaconmásfrecuencia.
2.Siemprehagafuncionarelmotora
velocidadmáxima.
3.Cortelahierbacuandoestáseca.
4.Nocortemásde51–76mmo⅓dela
alturadelahierba,loqueseamenor.
5.Retirelosresiduos,lashojasylos
recortesdehierbadelarejilla.
6.Conduzcamáslentamenteconel
aceleradorabiertodeltodo.
7.Sustituyalacorrea.
Accióncorrectora
Seexpulsanresiduos
Elimpulsordelsopladornogira
libremente.
1.Lasbolsasestándemasiadollenas.
2.Lavelocidaddeavanceesdemasiado
alta.
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.
1.Elsopladorestáobstruido.1.Retiretodoslosresiduos,lashojasy
2.Elimpulsornoestáalineado.
1.Vacíelatolvaconmásfrecuencia.
2.Conduzcalamáquinaaunavelocidad
deavancelentaconelmotora
velocidadmáxima.
3.Consulteenelmanualdeloperadorde
lamáquinalasinstruccionessobrela
nivelacióndelacarcasadecorte.
losrecortesdehierbadelimpulsorde
soplador.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
27

Notas:

Notas:

Notas:

AvisosobreprivacidadenelEEE/ReinoUnido
UsodesusdatospersonalesporpartedeT oro
TheToroCompany(“T oro”)respetasuprivacidad.Aladquirirnuestrosproductos,podemosrecopilarciertosdatospersonalessobreusted,yasea
deformadirectaatravésdeustedodenuestraempresaonuestrorepresentantelocaldeToro.T oroutilizaestosdatosparacumplirobligaciones
contractuales,comoregistrarsugarantía,procesarunareclamacióndegarantíaoponerseencontactoconustedencasodelaretiradadeunproducto,
asícomoparanescomercialeslegítimos,comovalorarlasatisfaccióndelosclientes,mejorarnuestrosproductosuofrecerleinformacióndeproductos
quepuedanserdesuinterés.Toropuedecompartirsusdatosconliales,concesionariosuotrossocioscomercialesdeT oroenrelaciónconcualquiera
delasactividadesantesmencionadas.Tambiénpodemosrevelarsusdatospersonalescuandoserequieraporleyoenrelaciónconlaventa,la
adquisiciónolafusióndeunaempresa.Novenderemossusdatospersonalesaningunaotraempresaconnesdemarketing.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Toroconservarásusdatospersonaleshastaqueseanrelevantesparalasnalidadesindicadasanteriormenteysegúnlosrequisitoslegales.Para
obtenermásinformaciónsobrelosperiodosderetenciónaplicables,póngaseencontactoconlegal@toro.com.
CompromisodeT oroconlaseguridad
SusdatospersonalessepuedenprocesarenEstadosUnidosoenotropaísqueapliqueleyesdeproteccióndedatosmenosestrictasquelasdesupaís
deresidencia.Cuandotransramossusdatospersonalesfueradesupaísderesidencia,daremoslospasoslegalmentepertinentesparagarantizarque
seaplicanlasmedidasadecuadasparaprotegersuinformaciónyparagarantizarquesetrataconseguridad.
Accesoycorrección
Puedetenerderechoacorregirorevisarsusdatospersonales,obienanegarsealprocesamientodesusdatosorestringirlo.Paraello,póngase
encontactoconnosotrosenladirecciónlegal@toro.com.SitienealgunapreocupaciónacercadecómohagestionadoT orosuinformación,le
instamosaquesepongaencontactoconnosotrosdirectamente.Recuerdequelosresidenteseuropeostienenderechoapresentarquejasantela
autoridadresponsabledelaproteccióndedatos.
374-0282RevC

InformaciónsobreadvertenciasdelaPropuesta65deCalifornia
¿Dequétratanestasadvertencias?
Esposiblequeveaunproductoalaventaconunaetiquetadeadvertenciaconelsiguientetexto:
ADVERTENCIA:Cáncerydañoreproductivo–www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaPropuesta65?
LaPropuesta65seaplicaacualquierempresaqueopereenCalifornia,quevendaproductosenCaliforniaoquefabriqueproductosquepuedan
venderseollevarseaCalifornia.EstipulaqueelgobernadordeCaliforniadebemantenerypublicarunalistadesustanciasquímicasconocidaspor
causarcáncer,defectoscongénitosy/odañosreproductivos.Lalista,queseactualizacadaaño,incluyecientosdesustanciasquímicaspresentesen
muchosartículosdeusodiario.LanalidaddelaPropuesta65esinformaralpúblicosobrelaexposiciónaestassustanciasquímicas.
LaPropuesta65noprohíbelaventadeproductosquecontienenestassustancias,perorequierelainclusióndeadvertenciasencualquierproducto,
embalajeodocumentaciónconelproducto.Porotrolado,laadvertenciadelaPropuesta65nosignicaqueunproductoinfrinjalosrequisitoso
estándaresdeseguridaddelosproductos.Dehecho,elGobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciadelaPropuesta65“noequivaleauna
decisiónnormativadequeunproductosea‘seguro’o‘noseguro’”.Muchasdeestassustanciasquímicassehanutilizadoenproductosdeusodiario
duranteaños,sinquesehayandocumentadodaños.Paraobtenermásinformación,visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UnaadvertenciadelaPropuesta65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesupera“elnivelderiesgono
signicativo”,obien(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensucomprensiónsobrelapresenciadeunasustanciaquímica
incluidaenlalistasinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyseaplicaentodosloslugares?
LasadvertenciasdelaPropuesta65solosonobligatoriasenvirtuddelaleydeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunavariedad
deentornos,incluidosatítuloenunciativoynolimitativo,restaurantes,establecimientosdealimentación,hoteles,centroseducativosyhospitales,así
comoenunaampliavariedaddeproductos.Porotrolado,algunosminoristasdeventaonlineyporcorreoincluyenadvertenciasdelaPropuesta
65ensussitioswebyensuscatálogos.
.
¿EnquésediferencianlasadvertenciasyloslímitesfederalesenCalifornia?
LasnormasdelaPropuesta65confrecuenciasonmásestrictasquelasnormasfederaleseinternacionales.Existendistintassustanciasquerequieren
unaadvertenciadelaPropuesta65anivelesmuchomásbajosqueloslímitesfederales.Porejemplo,lanormadelaPropuesta65deadvertencias
relativasalplomoesde0,5μg/día,queesunvalormuypordebajodelasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
•LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevareletiquetadodelaPropuesta65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevenden
enotroslugaresnotienenquellevarlos.
•EsposiblequeaunaempresaimplicadaenunlitigiosobrelaPropuesta65quellegueaunacuerdoseleobligueautilizaradvertenciasdela
Propuesta65ensusproductos,mientrasqueotrasempresasquefabriquenproductossimilarespuedequenotenganquecumpliresterequisito.
•LaaplicacióndelaPropuesta65noescoherente.
•LasempresaspuedenoptarpornoofreceradvertenciasporqueconcluyanquenotienenquehacerloenvirtuddelaPropuesta65;lafaltade
advertenciasparaunproductonosignicaqueelproductonocontengasustanciasquímicasincluidasenlalistaennivelessimilares.
¿PorquéT oroincluyeestaadvertencia?
Torohaoptadoporofreceralosconsumidoreselmáximodeinformaciónposible,paraquepuedantomardecisionesinformadassobrelosproductosque
adquierenyutilizan.T oroofreceadvertenciasenalgunoscasossegúnsuconocimientodelapresenciadeunaomássustanciasquímicasincluidasen
lalista,sinevaluarelniveldeexposición,yaquenotodaslassustanciasquímicasdelalistaincluyenrequisitosdelímitesdeexposición.Sibienla
exposicióndelosproductosdeT oropuedeserinsignicanteodentrodelrangode“riesgonosignicativo”,paramayorcautelaT orohaoptadoporincluir
lasadvertenciasdelaPropuesta65.Además,siT oronoincluyeestasadvertencias,podríaenfrentarseademandasinterpuestasporelEstadode
CaliforniaobienpartesprivadasquedeseenaplicarlaPropuesta65ylaempresapodríaenfrentarseaimportantessanciones.
RevA