Toro 79346 Operator's Manual [es]

FormNo.3436-952RevA
EnsacadordoblecompletoE-Z Vac
CortacéspeddeasientodegiroceroTITAN
Nºdemodelo79346—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3436-952*A
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales deformaciónyseguridadoinformaciónsobre accesorios,paralocalizarundistribuidoropara registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................3
Seguridadduranteelremolcado.........................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................6
1Preparacióndelamáquina..............................7
2Instalacióndelpeso.........................................7
3Retiradadeldeectordehierbayla
cubiertadelacorrea........................................8
4Instalacióndeldeectoryelsoportedel
soplador..........................................................9
5Instalacióndelconjuntodelapolea,la
cubiertadelacorreayelpernodecuello
largo..............................................................10
6Instalacióndelaplacadeenganche................11
7Instalacióndelavarilladecierre.....................13
8Ensamblajedelatapadelensacador.............13
9Instalacióndelatapadelensacador...............14
10Instalacióndelconjuntodelsoplador............15
11Instalacióndelacorreadelsopladoryla
cubiertadelensacadormotorizado...............16
g005673
12Instalacióndelostubosdedescarga............17
Operación...............................................................20
Vaciadodelasbolsasderecogida....................20
Cómodespejaratascosenelensacador...........21
Cómoretirarelensacador................................21
Consejosdeoperación....................................22
Mantenimiento........................................................24
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................24
Preparaciónparaelmantenimiento..................24
©2019—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Limpiezadelarejilladelatapa..........................24
Limpiezadelensacadorydelasbolsas............25
Inspeccióndelacorreadesoplador..................25
Sustitucióndelacorreadelsoplador
......................................................................25
Inspeccióndelensacador.................................25
Inspeccióndelascuchillasdel
cortacésped..................................................26
Almacenamiento.....................................................26
Almacenamientodelaccesorio
ensacador.....................................................26
Solucióndeproblemas...........................................27
Seguridad
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceel
recogedoruotrosaccesorios.Éstospueden cambiarlaestabilidadylascaracterísticasde operacióndelamáquina.
Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstrucciones
delfabricanteparaañadiroretirarpesosenlas ruedasocontrapesos.
Noutiliceunrecogedorenpendientesocuestas
empinadas.Unrecogedordehierbapesado podríacausarunapérdidadecontrolounvuelco delamáquina.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresedeconducirenladirección recomendadaenlaspendientes.Lascondiciones delcéspedpuedenafectaralaestabilidaddela máquina.Extremelasprecaucionesaloperar cercadeterraplenes.
Hagatodoslosmovimientosencuestasy
pendientesdeformalentaygradual.Nohaga girosbruscos,ocambiosbruscosdevelocidad odedirección.
Elrecogedorpuedeobstruirlavistahaciaatrás.
Extremelasprecaucionesalusarlamáquinaen marchaatrás.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina
en/desdeunremolqueouncamión.
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectorde
descargaelevado,retiradoomodicado,amenos queutiliceunrecogedor.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento.Nohagaajustesmientras elmotorestáfuncionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorpor
cualquierrazón,inclusoparavaciarelrecogedor odesatascarelconducto,parelamáquinaenun lugarllano,desengranelastransmisiones,calce lasruedasyapagueelmotor.
Siustedretiraelrecogedor,asegúresedeinstalar
cualquierdeectordedescargaoprotector quepudierahabersidoretiradoparainstalarel recogedor.Nohagafuncionarelcortacésped sintenercolocadoelrecogedorcompletooel deectordehierba.
Pareelmotorantesderetirarelrecogedoro
desatascarelconducto.
Nodejehierbaenelrecogedorduranteperiodos
extendidosdetiempo.
Loscomponentesdelrecogehierbasestánsujetos
adesgaste,dañosydeterioro,loquepodría
3
exponerlealaspiezasmóvilesopermitirla expulsióndeobjetoshaciaelexterior.Compruebe confrecuencialoscomponentesysustitúyalos conlaspiezasrecomendadasporelfabricante cuandoseanecesario.
Seguridadduranteel remolcado
Engancheelequipoaremolcarúnicamenteenel
puntodeenganche.
Sigalasrecomendacionesdelfabricantedel
accesoriosobreloslímitesdepesodelosequipos remolcadosysobreremolcarenpendientes.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Nodejequesubanniñosuotraspersonasenlos
equiposremolcados.
Enlaspendientes,elpesodelequiporemolcado
puedecausarunapérdidadetracciónydecontrol. Reduzcaelpesoremolcadoyvayamásdespacio.
Ladistanciadeparadaaumentaconelpesodela
cargaremolcada.Conduzcalentamenteydeje unadistanciadeparadamayor.
Hagagirosabiertosparamantenerelaccesorio
alejadodelamáquina.
Noremolqueunacargaquepesemásqueel
vehículoderemolque.
1.Advertencia–leaelmanualdeloperador.
2.Advertencia–debellevarseprotecciónauditiva.
3.Peligrodeobjetosarrojados–noutiliceelsopladoramenos queelsistemacompletoestéinstaladoybloqueado.
decal136-4164
136-4164
4.Peligrodecorte/desmembramiento;impulsor–noseacerque alaspiezasenmovimiento;mantengacolocadostodoslos protectoresydefensas.
5.Peligrodecorte/desmembramiento,impulsor–desengrane laTDF,retirelallaveyespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento.
6.Advertencia;pérdidadetracción–noutilizarúnicamente conloscontrapesosinstalados;noutilizarúnicamentecon elE-ZVacinstalado;utilizarúnicamenteconelE-ZV acy loscontrapesosinstalados.
4
109-6809
1.Peligrodeaplastamientodelamano–noretireelensacadorenterodelamáquina;abralatapadelensacadoryretirelasbolsas delmismo.Noretirelatapadelensacadorsiestácerrada;abralatapadelensacadoryluegoretírela.
decal133-8061
133-8061
decal109-6809
5
Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
1
2
3
4
5
6
7
8
Nosenecesitanpiezas
Bandejadelpeso1 Soportedelabandejadelpeso
izquierdo Soportedelabandejadelpesoderecho Pesodemaletín–16kg1 Varilladeretención1 Perno(⅜"x1¼") Tuercaconarandelaprensada(⅜") Pernodecuellocuadrado(⅜"x1") Pernoautorroscante(5/16"x¾")
Nosenecesitanpiezas
Soportedelsoplador Tornillodecabezahexagonalcon
arandelaprensada(⅜"x¾") Deector Pernodecuellocuadrado(5/16"x¾") Tuercaconarandelaprensada(5/16") Conjuntodelapolea Cubiertadelacorrea Soportedeestabilización Pernodecuellocuadrado(5/16"x¾") Contratuerca(5/16") Tornilloautorroscante(5/16"x¾") Perno(5/16"x1") Bastidordegiro1 Chaveta Varilla2 Arandela2 Varilladecierre1 Chaveta Tapadelensacador1 Rejilladelensacador1 Chaveta
DescripciónCant.
1
1
2 4 2 2
1
2
1 4 4 1 1 1 2 4 2 2
2
1
2
Preparacióndelamáquina.
Instalacióndelpeso.
Retiradadeldeectordehierbayla cubiertadelacorrea.
Instalacióndeldeectoryelsoportedel soplador.
Instaleelconjuntodelapoleayla cubiertadelacorrea.
Instalacióndelaplacadeenganche.
Instalacióndelavarilladecierre.
Ensamblajedelatapadelensacador.
Uso
9
10 11
Bolsaderecogida2Instalacióndelatapadelensacador.
Conjuntodelsoplador
Cubiertadelensacadormotorizado Correadelsoplador
6
1Instalacióndelconjuntodelsoplador.
1 1
Instalacióndelacorreadelsopladory lacubiertadelensacadormotorizado.
Procedimiento
Tubosuperior1 Tornillo(¼"x¾")
12
Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Arandela(¼") Contratuerca(¼") Tuboinferior
DescripciónCant.
2 2 2 1
Instalacióndelostubosdedescarga.
Uso
1
Preparacióndelamáquina
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Realiceelprocedimientosiguienteparaprepararla máquinaparalainstalacióndelsopladoryelkitde acabado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengraneelmandodecontroldelas
cuchillas,pongaelfrenodeestacionamientoy muevalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO.
3.Pareelmotoryretirelallave.
4.Asegúresedequelamáquinaseencuentra
inmovilizadaantesdeempezaratrabajaren ella.
5.Reparelaszonasdobladasodañadasdela
carcasadelamáquinayrepongalaspiezas quefalten.
6.Limpielosresiduosdelacarcasaydelaparte
traseradelamáquinaparafacilitarlainstalación.
2
Instalacióndelpeso
Piezasnecesariasenestepaso:
1Bandejadelpeso
1
Soportedelabandejadelpesoizquierdo
1
Soportedelabandejadelpesoderecho
1Pesodemaletín–16kg
1Varilladeretención
2
Perno(⅜"x1¼")
4
Tuercaconarandelaprensada(⅜")
2
Pernodecuellocuadrado(⅜"x1")
2
Pernoautorroscante(5/16"x¾")
Procedimiento
CUIDADO
Elensacadorcambialadistribucióndepeso delamáquina.Lautilizacióndelamáquina sinlospesosdelanterospuedecausar inestabilidad,quepodríadarlugarauna pérdidadecontrol.
Asegúresedequelospesosdelanterosestán correctamenteinstaladosantesdeusarla máquinaconelensacador.
1.Retireelpernoylatuercadelosladosizquierdo yderechodelaplataforma,dondeseinstalarán lossoportesdelabandejadepesos.
2.Utilicelos2pernosautorroscantes(5/16"x¾"), 2pernos(⅜"x1¼")ytuercasconarandela prensada(⅜")parasujetarlossoportes izquierdoyderechodelabandejadepesosa lamáquina(Figura3).
7
Vistarecortada
4.Inserteelpesodemaletínenlabandejade pesosconelladodelaranurahacialaparte delanteradelamáquina(Figura5).
g196533
Figura3
1.Soportesdelabandejade pesos
2.Perno(⅜"x1¼")
3.Utilicelos2pernosdecuellocuadrado(⅜"x1")
ytuercasconarandelaprensadaparasujetarla bandejadepesosalossoportes(Figura4).
3.Tuercaconarandela prensada(⅜")
4.Pernoautorroscante (5/16"x¾")
g196560
Figura5
1.Varilladeretención3.Pesodemaletín
2.Bandejadelpeso
5.Introduzcalavarilladeretenciónenlabandejay gírelaalaposicióndebloqueado(Figura5).
Importante:Retireelpesodemaletíncadavez
queretireelaccesoriodeensacado.
3
Retiradadeldeectorde hierbaylacubiertadela correa
1.Pernodecuellocuadrado (⅜"x1")
2.Soportedelabandejade pesos
Figura4
3.Bandejadelpeso
4.Tuercaconarandela prensada(⅜")
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,la
g196549
máquinapodríaarrojarobjetoshaciausted ohaciaotraspersonasycausarlesiones graves.Tambiénpodríaproducirseun contactoconlacuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinhaber instaladounaplacademulching,undeector dedescargaounsistemaderecogidade hierba.
8
Compruebequeeldeectordehierbanoestá deterioradoantesdecadauso.Sustituyacualquier piezadañadaantesdeutilizarlamáquina.
1.Desengancheelmuelledelamuescadel soportedeldeectoryretirelachaveta(modelos CEsolamente),deslicehaciafueralavarillade lossoportessoldadosdecarcasa,elmuelleyel deectordedescarga(Figura6).
Nota:Suconductopuedetenerunaspecto
diferentedelmodeloilustrado.
g200974
Figura7
1.Tornillo(¼"x½")2.Cubiertadelacorrea
4
Instalacióndeldeectory elsoportedelsoplador
Figura6
1.Varilla4.Muelle
2.Pasador(modelosCE
solamente)
3.Deector
2.Retireeldeector(Figura6).
3.Retirelos4tornillos(¼"x½")quesujetanla cubiertaderechadelacorrea,yretirelacubierta delacorrea(Figura7).
5.Soportesdelacarcasa
6.Muelleinstaladoenla varilla
Nota:Guardelos4tornillos(¼"x½")parasu
instalaciónenelProcedimiento5Instalacióndel
conjuntodelapolea,lacubiertadelacorreay elpernodecuellolargo(página10).
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Soportedelsoplador
Tornillodecabezahexagonalconarandelaprensada
2
(⅜"x¾")
1
g190642
Deector
4
Pernodecuellocuadrado(5/16"x¾")
4
Tuercaconarandelaprensada(5/16")
Procedimiento
1.Instaleelsoportedelsopladorenlacarcasade corteusando2tornillosdecabezahexagonal conarandelaprensada(⅜"x¾"),segúnse muestraenFigura8.
9
Figura8
4.Aojelos2pernosdecuellocuadrado(5/16" x¾")enlasranurasdeldeector,ydesliceel deectorhastaqueeloricioestéalineadocon eloriciodelacarcasadecorte(Figura10).
5.InstaleeldeectorsegúnsemuestraenFigura
10.
Importante:Asegúresedeusareloricio
correctoparaeldeector;consulteFigura
10.
6.Aprietelos2pernosdecuellocuadrado(5/16"x ¾")enlasranurasdeldeector(Figura10).
g201299
1.Tornillodecabeza hexagonalconarandela prensada(⅜"x¾")
2.Soportedelsoplador
2.Retireelpernoylatuercaexistentesdela
carcasadecorte(Figura9).
Importante:Encarcasasdecortede122cm
y152cm,sólohayunpernoyunatuerca queretirar.
Encarcasasdecortede137cm,retireel pernoylatuerca,segúnsemuestraen
Figura9.
Carcasadecortede137cmilustrada
1.Deectorinterior
2.Oricioparalainstalación encarcasasdecortede 122cmy152cm.
3.Oricioparalainstalación encarcasasdecortede 137cm.
4.Cuchilladerecha
5.Deectorexterior
g206496
Figura10
6.Instaleestepernode cuellocuadrado(5/16" x¾")yunatuercacon arandelaprensada(5/16") despuésdedeslizarel deector.
7.Ranurasdeldeector
8.Aojeestos2pernosde cuellocuadrado(5/16" x¾")y2tuercascon arandelaprensada(5/16").
9.Instaleestepernode cuellocuadrado(5/16" x¾")yunatuercacon arandelaprensada(5/16") primero.
Figura9
1.Pernoexistente2.Tuercaexistente
3.Instaleelladoizquierdodeldeectorconun pernodecuellocuadrado(5/16"x¾")yuna tuercaconarandelaprensada(5/16"),segúnse muestraenFigura10.
g206498
10
5
Instalacióndelconjuntode lapolea,lacubiertadela correayelpernodecuello largo
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelapolea
1
Cubiertadelacorrea
Procedimiento
1.Retirelatuercaylaarandeladelapolea derechadelacarcasadecorte.
2.Instaleelconjuntodelapoleaenlapolea derechadelacarcasadecorteconlatuercay laarandelaqueretiróanteriormente(Figura11).
Importante:Encarcasasdecortede
122cm,utilicelapoleadesopladorpequeña. Encarcasasde137cmy152cm,utilicela
poleadesopladorgrande.
3.Aprietelatuercaa136–149N∙m.
4.Instalelacubiertanuevasobrelapoleaconlos 4tornillos(¼"x½")queretiróanteriormente, segúnsemuestraenFigura12.
g201435
Figura12
1.Cubiertadelacorrea2.Tornillo(¼"x½")
6
Instalacióndelaplacade enganche
Figura11
Carcasadecortede137cmilustrada
1.Tuercadelapolea existente
2.Arandelaexistente5.Eje
3.Poleadelsoplador
4.Poleaexistentedela carcasa(eje)
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Soportedeestabilización
2
Pernodecuellocuadrado(5/16"x¾")
4
Contratuerca(5/16")
2
Tornilloautorroscante(5/16"x¾")
2
Perno(5/16"x1")
1Bastidordegiro
2
Chaveta
2Varilla
2Arandela
g201880
Procedimiento
1.Retirelos2pernos,las2tuercasyelsoporte delenganchedelaparteinferiordelprotector delmotor(Figura13).
11
Figura13
1.Tuerca3.Perno
2.Soportedeenganche existente
g308798
g302477
Figura15
2.Instaleelsoportedelestabilizadorenel
protectordelmotorusandodospernosdecuello cuadrado(5/16"x¾")y2contratuercas(5/16"), segúnsemuestraenFigura14.
Figura14
1.Contratuerca(5/16")
2.Pernodecuellocuadrado (5/16"x¾")
3.Retirelos2tornillosautorroscantesexistentes delaparteinferiordelbastidordelamáquina (Figura16).
4.Sujeteprovisionalmenteelbastidordegiroal bastidordelamáquinausando2pernos(5/16"x 1")y2contratuercas(5/16"),segúnsemuestra enFigura15.
1.Contratuerca(5/16")2.Perno(5/16"x1")
5.Levanteelbastidordegiroysujételoalaparte inferiordelbastidordelamáquinausando2 tornillosautorroscantes(5/16"x¾"),segúnse muestraenFigura16.
g308799
g308797
Figura16
1.Tornilloautorroscante
(5/16"x¾")
2.Bastidordegiro
6.Aprietelos2pernos(5/16"x1")ylas2 contratuercas(5/16"),segúnsemuestraen
Figura15.
7.Instaleelextremodobladoyabocinadodeuna varillaenlaranuraenformedebocallavedel ladoizquierdodelbastidordelamáquina,y muevalavarillahaciaatrásparaencajarlaen elbastidor(Figura17).
Nota:Repitaestepasoenelladoderechode
lamáquina.
12
Figura17
Ladoizquierdoilustrado
8.Introduzcalosextremosdobladosdelasvarillas enlaplacadeenganche,segúnseindicaen
Figura17,ysujeteelextremodecadavarilla
conunaarandelayunachaveta.
g308335
g201213
Figura18
1.Chaveta
2.Varilladecierre
8
7
Instalacióndelavarillade cierre
Piezasnecesariasenestepaso:
1Varilladecierre
1
Chaveta
Procedimiento
Instalelavarilladecierreconunachaveta(Figura18).
Ensamblajedelatapadel ensacador
Piezasnecesariasenestepaso:
1Tapadelensacador
1Rejilladelensacador
2
Chaveta
Procedimiento
1.Pongalatapadelensacadorbocaabajo.
2.InstalelarejillasegúnsemuestraenFigura19, demaneraquequedeinclinadahaciaabajo, hacialasbolsasderecogida.
Nota:Asegúresedeencajarbienlasrejillas
conun“clic”,ydeengancharlaspestañasen latapadelensacador.
13
9
Instalacióndelatapadel ensacador
Piezasnecesariasenestepaso:
2Bolsaderecogida
Procedimiento
1.Instalelatapadelensacadorenelbastidordel ensacador.
Nota:Suensacadorpuedetenerunaspecto
diferentedelmodeloilustrado.
2.Coloquelossoportessobrelasclavijasdel bastidordelensacador,einstalelachaveta circulareneltaladrodelaclavijaderecha (Figura20).
3.Bajelatapadelensacadorasuposiciónde funcionamiento.
Figura19
1.Tapadelensacador4.Ranuradelatapadel
2.Rejilla
3.Pestañadelarejilla
ensacador
5.Chaveta
Nota:Pararetirarlachavetacircular,siga
girándolaenelmismosentidodelainstalación.
g201881
14
1.Tapadelensacador
2.Bastidordelensacador
3.Tapadelensacador
Figura20
4.Chavetacircular
5.Clavija
g033030
Figura22
6.Sujetelatapaconelcierre(Figura22).
10
Instalacióndelconjuntodel soplador
g016265
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelsoplador
Procedimiento
4.Levantelatapadelensacadoreinstalelas bolsas,colocandoelenganchedelbastidorde cadabolsasobrelossoportesderetención (Figura21).
Figura21
5.Bajelatapadelensacadorsobrelasbolsas (Figura22).
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado, elcortacéspedpuedearrojarobjetoshacia ustedohaciaotraspersonasycausar lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirse uncontactoconlacuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedsintener instaladounatapa,unaplacadepicadoo unconductodehierbaybolsaderecogida.
Asegúresedeinstalareldeectordehierba despuésderetirarelconductodehierba yelrecogedor.
Importante:Instaleelconductodedescarga
lateralalretirarelensacadoryelsoplador.
Importante:Guardetodoslosherrajesyel
conductodedescargalateral.
g300378
1.Siesnecesario,instalelacorreaalrededordela poleadelsoplador(Figura25).
2.Introduzcaelpasadordegirodelsopladoral soportedelsopladorygireelsopladorhacia dentro,hacialamáquina(Figura23).
15
Nota:Elsopladordebebloquearse
automáticamente,segúnsemuestraenFigura
24.
11
Instalacióndelacorreadel sopladorylacubiertadel ensacadormotorizado
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Cubiertadelensacadormotorizado
1
Correadelsoplador
Figura23
1.Conjuntodelsoplador3.Soportedelsoplador
2.Pasadordegirodel soplador
Figura24
1.Cierredelsoplador
g201514
g201893
Procedimiento
1.Instalelacorreaalrededordelapoleadel soplador(Figura25yFigura26);consulte10
Instalacióndelconjuntodelsoplador(página
15).
Utiliceunadelascorreassiguientes, dependiendodeltamañodelacarcasade corte:
Carcasadecorte
de122cm
PiezaT oroNº
127-0074
Carcasadecorte
de137cm
PiezaT oroNº
127-0075
Carcasadecorte
de152cm
PiezaT oroNº
127-0076
Enrutadodelacorreadelsoplador
1.Poleatensora
2.Poleadelsoplador4.Poleamotriz
16
g201516
Figura25
3.Correadelsoplador
Figura27
g201515
Figura26
1.Poleadelsoplador5.Brazodelapoleatensora
2.Sopladorcolocado(parte delacarcasaeliminada paranesilustrativos)
3.Muelle7.Poleatensora
4.Anclajedelapoleatensora
2.Asegúresedequelacorreapermanezca
alineadaconlapoleadelsopladordurantela instalacióndelconjuntodelsoplador.
3.Alejelapoleatensoradelanclajejodelmuelle
yenrutelacorreaalrededordelapoleadela carcasadecorte(Figura26).
6.Poleamotriz
8.Correadelsoplador
Nota:Asegúresedequelacorreapasa
correctamentealrededordelapoleadel soplador.
4.Enrutelacorreaalrededordelapoleamotriz,
segúnsemuestraenFigura25yFigura26.
5.Instalelacubiertadelensacadormotorizado
sobrelacubiertadelacorreayaprieteelpomo parasujetarlo(Figura27).
1.Pomo
2.Cubiertadelensacador motorizado
g201513
3.Cubiertadelacorrea
12
Instalacióndelostubosde descarga
Piezasnecesariasenestepaso:
1Tubosuperior
2
Tornillo(¼"x¾")
2
Arandela(¼")
2
Contratuerca(¼")
1
Tuboinferior
Procedimiento
Importante:Asegúresedequelacarcasade
corteestáenlaposicióndealturadecortemás bajaantesdeinstalarlostubosdedescarga.
Nota:Recuerdeinstalareldeectordehierba
despuésderetirarelensacadordelcortacésped.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryretirelallave.
3.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemás
baja.
4.Retirelasbolsasparapodervereltubodebajo
delatapa.
5.Cierreybloqueeelcapó.
6.Utiliceamboscierresparasujetareltuboinferior
alconjuntodelsoplador(Figura28).
17
Nota:Asegúresedequelamuescadeltubo
inferiorquedaabajounavezinstaladoeltubo (Figura30).
g018440
Figura29
Figura28
Enganchedeltubodedescargainferior
1.Conjuntodelsoplador
2.Cierresuperior
3.Enganche
7.Observelaposicióndelosdospernosdeltubo superior.
Nota:Eltaladromáspróximoalasdosechas
moldeadasnoseutilizará.
8.Retirelos2pernosdelextremoinferiordeltubo superior.
9.Utilicelos2taladroscomoplantillaparaeltubo inferior.
Nota:Guardelosherrajes.
10.Introduzcaelextremosuperior(sintaladros)del tubosuperioratravésdelajuntadeltubodela tapa,empujandoeltubohaciadentrohastaque eltubotoqueelinteriordelatapa.
11.Retireunpocoeltubosuperiorhastaquela juntasobresalgaporencimadeltuboinferior (Figura29).
1.Tubosuperior
2.Juntadegomahaciafuera
3.Capódelensacador
12.Alineelostaladrosdeltubosuperiorparaque coincidanconloshoyuelosdeltuboinferior.
Nota:Asegúresedequeelperllateral
coincideconlailustracióndelaFigura30.
Nota:Noutiliceeltaladroabiertomáspróximo
g018444
alasechasmoldeadas.
Figura30
1.Tubosuperior3.Muescaenelextremo
2.Taladroexistente(sin perno)
inferiordeltubounavez instalado
4.Tuboinferior
13.Usandolostaladrosexistentesdeltubosuperior comoplantilla,perfore2taladrosde6,5mm dediámetroatravésdeloshoyuelosdeltubo inferior(Figura31).
g020776
18
19.Introduzcaeltubodedescargasuperioratravés delajuntadeltubodelatapa.
20.Retireunpocoeltubosuperiorhastaquela juntasobresalgaporencimadelconjuntodel soplador(Figura29).
21.Utiliceamboscierresparasujetareltuboinferior alconjuntodelsoplador(Figura28).
Figura31
Perforacióndeltubodedescargainferior
1.Hoyuelos4.Tubosuperior
2.Tuboinferior5.Instaleeltornillo(¼"x¾"),
3.Perforaruntaladrode 6,5mmdediámetro
unaarandela(¼")yuna contratuerca(¼")aquí.
6.Tubosuperior–taladros existentes
14.Retirelostubossuperioreinferiordelamáquina.
15.Juntelostubosyalineelostaladros.
16.Instalelasarandelas(¼")enlospernos(Figura
31).
17.Utilizandounallavehexagonal,instalelos tornillos(¼"x¾"),ylasarandelas(¼")desde elinteriordeltuboinferior,yatravésdelos taladrosexistentesdeltubosuperior(Figura31).
18.Sujetelostubosconlastuercas(¼"),segúnse muestraenFigura31.
g018439
19
Operación
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionespersonales,sigaestos procedimientos:
Familiarícesecontodaslasinstrucciones deoperaciónyseguridadqueaparecenen elManualdeloperadordelcortacésped antesdeutilizaresteaccesorio.
Noretirenuncaeltubodedescarga,las bolsas,latapadelensacadoroelconducto conelmotorenmarcha.
Paresiempreelmotoryespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimiento antesdedespejarcualquieratascodel sistemadeensacado.
Nuncarealicetareasdemantenimientoo reparaciónconelmotorenmarcha.
ADVERTENCIA
Sineldeectordehierba,lostubos delensacadoroelrecogedorcompleto adecuadamentemontado,ustedyotras personasestánexpuestosacontactoconlas cuchillasyaresiduoslanzadosalaire.El contactoconla(s)cuchilla(s)delcortacésped enrotaciónyconlosresiduoslanzadosal airecausarálesionesolamuerte.
Vaciadodelasbolsasde recogida
PELIGRO
Losresiduoscomohojas,hierbaymaleza puedenincendiarse.Unincendioenlazona delmotorpuedecausarlesionespersonalesy dañosmateriales.
Mantengalazonadelmotoryelsilenciador libresderesiduos.
Tengacuidadoalabrirlatapadel ensacadorquenocaiganresiduossobre lazonadelmotoryelsilenciador.
Dejequeseenfríelamáquinaantesde almacenarla.
Tengacuidadoallevantaromanejarunabolsade recogidallena.Paravaciarlasbolsasderecogida:
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndebloqueo/punto muerto,apagueelmotor,retirelallave,ponga elfrenodeestacionamientoyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Abra(levante)latapadelensacador(Figura32).
Instalesiempreeldeectordehierbaal retirarelensacadorycambiaralmodode descargalateral.
Sieldeectordehierbasedeteriora algunavez,sustitúyaloinmediatamente.El deectordehierbadirigeelmaterialhacia abajoyhaciaelcésped.
Nocoloquenuncalasmanosolospies debajodelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonade descargaolascuchillasdelcortacésped sinmoverlatomadefuerzaadesengranada ygirarlallavedecontactoadesconectado. Tambiénretirelallave,ydesconecteel cabledela(s)bujía(s).
Pareelmotorantesdedespejarel conductodedescarga.
g005758
Figura32
4.Comprimalosresiduosenlasbolsas.Levante labolsaconambasmanosydesengáncheladel soportederetención.Vacíelabolsa.Repitael procedimientoconlaotrabolsa.
20
Figura33
Cómodespejaratascosen elensacador
ADVERTENCIA
Cuandoelensacadorestáfuncionando,el sopladorestágirando,ypodríaseccionaro lesionarlasmanosolosdedos.
Antesderealizarcualquierajuste,limpieza, reparaciónoinspeccióndelsoplador,y antesdedesatascarelconducto,pareel motoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.Retirelallave.
Utiliceunpalouotroobjetosimilar,no
g300218
lasmanos,pararetirarobstruccionesdel sopladorydeltubo.
Mantengalacara,lasmanos,los piesyotraspartesdelcuerpoodela ropaalejadosdepiezasocultasoen movimiento.
Figura34
5.Instalelasbolsas,colocandoelenganchedel bastidordecadabolsasobrelossoportesde retención.
6.Bajelatapadelensacadorsobrelasbolsas.
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengraneelmandodecontroldelascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndebloqueo/punto muerto,pareelmotor,retirelallave,pongael frenodeestacionamientoyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Compruebelasbolsasderecogidayvacíelassi estánllenas.
g300217
4.Retireysepareeltubodedescargayelconducto delatapadelensacadorydelcortacésped. Usandounpalouotroobjetosimilar,retire cualquierobstruccióndelcortacésped,tubode descarga,conducto,ytapadelensacador.
5.Unavezeliminadoelatasco,instaleelsistema deensacadocompletoycontinúetrabajando.
Cómoretirarelensacador
CUIDADO
Utilizarlamáquinasinelensacadorsinhaber retiradolospesosdelanterospuedecausar inestabilidadquepodríadarlugarauna pérdidadecontrol.
Retiresiemprelospesosdelanterosal retirarelensacador.
Noutilicelamáquinanuncasinensacador yconlospesosdelanterosinstalados.
21
Puederetirarelensacadorsiguiendoenordeninverso losprocedimientosdelasecciónEnsamblajede todosloskitsdeensacadorinstalados.Sihaypesos instalados,retiresiemprelospesosdelanterosde ensacadoalretirarlosensacadores.
Nota:Soloesnecesarioretirarlaplacadeectorasi
vaautilizarunkitdemulching.
Consejosdeoperación
silahierbaesextremadamentesecaypolvorienta, puedeserconvenientereducirunpocolavelocidad delaceleradoryaumentarlavelocidadsobreel terrenodelcortacésped.Elsistemadeensacado puedeatascarsesiconducedemasiadodeprisaycae demasiadolavelocidaddelmotor.Encuestas,puede sernecesarioreducirlavelocidadsobreelterrenodel cortacésped.Estoayudaamantenerlavelocidaddel motorylaecaciadelensacado.Sieguecuestaabajo siemprequeseaposible.
ConsejosdeEnsacado
Noseolvidedeltamañode lamáquinaconelaccesorio instalado
Recuerdequelamáquinaesmáslargaymás anchacuandoestáinstaladoesteaccesorio.Tenga cuidadoalgirarenlugaresestrechosparanodañar elaccesorio.
Perlar
Perlesiempreconelladoizquierdodelcortacésped. Noperleconelladoderechodelcortacéspedporque podríadañarelconductoyeltubodedescargadel ensacador.
Alturadecorte
Noutiliceunaalturadecortedemasiadobajaporque sielcortacéspedestárodeadodehierbaalta,no puedeentrarairepordebajodelcortacéspedyenel sistemadeensacado.Sinoentraairesucientepor debajodelcortacésped,elsistemadeensacadose taponará.
Frecuenciadecorte
Siegueamenudo,sobretodocuandocrecedeprisa. Tendráquesegarendospasadassillegaaestar demasiadolarga.
CUIDADO
Amedidaquesellenaelensacador,seañade máspesoalapartetraseradelamáquina. Siustedsedetieneyemprendelamarcha súbitamenteenunacuesta,puedeperderel controldeladirecciónolamáquinapuede volcar.
Nopareniarranquederepentelamáquina alconducircuestaarribaocuestaabajo. Evitearrancarensentidocuestaarriba.
Sitienequedetenerlamáquinamientras vacuestaarriba,desengraneelmando decontroldelascuchillas.Luegobajela cuestaenmarchaatrásavelocidadlenta.
Evitecambiosbruscosdevelocidadode direcciónenlaspendientes.
Noutilicelamáquinanuncasinensacador yconlospesosdelanterosinstalados.
Ensacadodehierbaalta
Lahierbaexcesivamentelargapesamuchoyes posiblequenoseaimpulsadacorrectamentealas bolsasderecogida.Siestoocurre,puedentaponarse eltubodedescargayelconducto.Paraevitarque seobstruyaelsistemadeensacado,sieguecon unaalturadecortealta,luegobajeelcortacésped alaalturadecortenormalyrepitaelprocesode ensacado.
Ensacadodehierbamojada
Técnicadecorte
Paraobtenerelmejoraspectodecorte,asegúresede solaparligeramentelazonacortadaanteriormente. Estoayudaareducirlacargadelmotoryreducela posibilidaddequeseobstruyaelconductoyeltubo dedescarga.
Velocidaddeensacado
Normalmenteseensacaconelaceleradordel cortacéspedenlaposicióndeRÁPIDO,conduciendo aunavelocidaddeavancenormal.Noobstante,
Siempreintentecortarlahierbacuandoestáseca, porquesucéspedtendráunaspectomáscuidado.Si esimprescindiblecortarhierbamojada,utiliceelmodo dedescargalateralconvencionaldelcortacésped. Variashorasmástarde,cuandolosrecortessehayan secado,instaleelensacadorcompletoyrecojalos recortesdehierbausandoelaspirador.
Señalesdetaponamiento
Durantelarecogida,esnormalquesalgaexpulsada unapequeñacantidadderecortesdehierbadelante delcortacésped.Sisaleexpulsadaunacantidad
22
anormalderecortes,lasbolsaspuedenestarllenaso elsistemapuedeestaratascado.
23
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Despuésdecadauso
Cada25horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Inspeccióndelacorreadesoplador.
•Inspeccióndelensacador.
•Limpiezadelarejilladelatapa.
•Limpieelensacador.
•Inspeccióndelacorreadesoplador.
•Inspeccióndelensacador.
ADVERTENCIA
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmente ycausarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallaveydesconecteelcabledelabujíaantesderealizarcualquieroperaciónde mantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
ADVERTENCIA
Losmotorespuedencalentarsemientrasestánenmarcha.Elcontactoconsupercies calientespuedecausargravesquemaduras.
Dejequelosmotores,sobretodoelsilenciador,seenfríenantesdetocarlos.
ADVERTENCIA
Losresiduoscomohojas,hierbaymalezapuedenincendiarse.Unincendioenlazonadel motorpuedecausarlesionespersonalesydañosmateriales.
Mantengalazonadelmotoryelsilenciadorlibresderesiduos.
Tengacuidadoalabrirlatapadelensacadorquenocaiganresiduossobrelazonadel motoryelsilenciador.
Dejequeseenfríelamáquinaantesdealmacenarla.
Preparaciónparael mantenimiento
Realicelospasossiguientesantesderealizartareas demantenimientoenlamáquina:
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
4.Eliminecualquierresiduodelacarcasaydela partetraseradelcortacéspedparafacilitarel mantenimiento.
Limpiezadelarejilladela tapa
2.DesengranelaTDF,pongalaspalancas decontroldemovimientoenposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode estacionamiento.
3.Pareelmotoryretirelallave.
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso
1.Abralatapadelensacador.
2.Limpielasrejillasderesiduos.
3.Cierrelatapadelensacador.
24
Limpiezadelensacadory delasbolsas
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso
1.Laveelinterioryelexteriordelatapadel ensacador,lasbolsas,eltuboylosbajosdel cortacésped.
Nota:Utiliceundetergentesuavepara
automóvilesparaeliminarlasuciedad.
2.Asegúresedeeliminarlahierbaapelmazadade todaslaspiezas.
3.Despuésdelavartodaslaspiezas,dejequese sequendeltodo.
Nota:Contodaslaspiezasinstaladas,arranqueel
motorydejefuncionarlamáquinaduranteunminuto parafacilitarelsecado.
g202246
Figura35
Inspeccióndelacorreade soplador
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada25horas
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños. Sustituyacualquiercorreadañada.
Sustitucióndelacorreadel soplador
1.Retirelacubiertadeplásticodelacorrea.
2.Tirehaciaatrásdelapoleatensoratensada conmuelleparaaliviarlatensióndelacorrea (Figura35).
1.Poleadelsoplador
2.Sopladorcolocado(parte delacarcasaeliminada paranesilustrativos)
3.Poleamotriz
3.Retirelacorreadeensacadorexistentedela
poleadelacarcasadecorte.
4.Separeelsopladordelacarcasadecorte.
5.Retirelacorreaexistentedelensacadordelas
poleasdelsoplador.
6.Instalelacorreanuevaalrededordelaspoleas
delsoplador(Figura35).
7.Conecteelsopladoralsoportedelsoplador.
8.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleade
lacarcasadecorte(Figura35).
9.Tirehaciaatrásdelapoleatensadaconmuelle
einstalelacorreaenlapolea(Figura35).
4.Carcasadelcortacésped
5.Poleatensora
6.Correadelsoplador
Inspeccióndelensacador
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Despuésdelasprimeras8horas
1.Compruebeeltubosuperior,eltuboinferior,la
tapadelensacadoryelconjuntodelsoplador.
Nota:Cambieestaspiezassiestánagrietadas
orotas.
2.Compruebelasbolsas,elbastidordelensacador
ylarejilla.
Nota:Cambiecualquierpiezaagrietadaorota.
3.Aprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
25
Inspeccióndelascuchillas delcortacésped
1.Inspeccionelascuchillasdelcortacésped regularmente,ysiemprequeunacuchillahaya golpeadoalgúnobjetoextraño.
2.Silascuchillasestánmuydesgastadaso dañadas,instalecuchillasnuevas;consulte elmanualdeloperadordelamáquinalos procedimientoscompletosdemantenimientode lascuchillas.
Almacenamiento
Almacenamientodel accesorioensacador
1.Limpieelaccesorioensacador;consulte Limpiezadelaccesorioensacador.
2.Inspeccioneelaccesorioensacadorenbuscade desperfectos;consulteInspeccióndelaccesorio ensacador.
3.Asegúresedequelasbolsasderecogidaestán vacíasytotalmentesecas.
4.Almaceneelensacadorenunlugarlimpioy seco,protegidodelaluzsolardirecta.Esto protegelaspiezasdeplásticoyaumentalavida delensacador.Siesimprescindiblealmacenar elensacadoralairelibre,cúbraloconunafunda impermeable.
26
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Hayunavibraciónanormal.
Rendimientoderecogidareducido
Elsopladorylostubosseobstruyencon demasiadafrecuencia.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillano estáapretado.
3.Unadelaspoleasounconjuntode poleadelsopladorestásuelto.
4.Lacorreadelensacadorestá desgastada.
5.La(s)palasdelventiladordelsoplador está(n)doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Lavelocidaddelmotoresdemasiado baja.
2.Larejilladelatapadelensacadorestá obstruida.
3.Lacorreadelensacadorestá destensada.
4.Unodelostubosoelsopladorestá obstruido.
5.Lasbolsasestánllenas.5.Vacíelatolva.
1.Lasbolsasestándemasiadollenas.
2.Lavelocidaddelmotoresdemasiado baja.
3.Lahierbaestádemasiadohúmeda.
4.Lahierbaestádemasiadoalta.
5.Larejilladelatapadelensacadorestá obstruida.
6.Lavelocidaddeavanceesdemasiado alta.
7.Lacorreadelensacadorestá desgastada.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela cuchilla.
3.Aprietelapoleacorrespondiente.
4.Sustituyalacorrea.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Siemprehagafuncionarelmotora velocidadmáxima.
2.Retirelosresiduos,lashojasylos recortesdehierbadelarejilla.
3.Sustituyalacorreadelensacador.
4.Localiceyeliminelosresiduos atascados.
1.Vacíelatolvaconmásfrecuencia.
2.Siemprehagafuncionarelmotora velocidadmáxima.
3.Cortelahierbacuandoestáseca.
4.Nocortemásde51–76mmo⅓dela alturadelahierba,loqueseamenor.
5.Retirelosresiduos,lashojasylos recortesdehierbadelarejilla.
6.Conduzcamáslentamenteconel aceleradorabiertodeltodo.
7.Sustituyalacorrea.
Accióncorrectora
Seexpulsanresiduos
Elimpulsordelsopladornogira libremente.
1.Lasbolsasestándemasiadollenas.
2.Lavelocidaddeavanceesdemasiado alta.
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.
1.Elsopladorestáobstruido.1.Retiretodoslosresiduos,lashojasy
2.Elimpulsornoestáalineado.
1.Vacíelatolvaconmásfrecuencia.
2.Conduzcalamáquinaaunavelocidad deavancelentaconelmotora velocidadmáxima.
3.Consulteenelmanualdeloperadorde lamáquinalasinstruccionessobrela nivelacióndelacarcasadecorte.
losrecortesdehierbadelimpulsorde soplador.
2.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
27
Notas:
Notas:
Notas:
AvisosobreprivacidadenelEEE/ReinoUnido
UsodesusdatospersonalesporpartedeT oro
TheToroCompany(“T oro”)respetasuprivacidad.Aladquirirnuestrosproductos,podemosrecopilarciertosdatospersonalessobreusted,yasea deformadirectaatravésdeustedodenuestraempresaonuestrorepresentantelocaldeToro.T oroutilizaestosdatosparacumplirobligaciones contractuales,comoregistrarsugarantía,procesarunareclamacióndegarantíaoponerseencontactoconustedencasodelaretiradadeunproducto, asícomoparanescomercialeslegítimos,comovalorarlasatisfaccióndelosclientes,mejorarnuestrosproductosuofrecerleinformacióndeproductos quepuedanserdesuinterés.Toropuedecompartirsusdatosconliales,concesionariosuotrossocioscomercialesdeT oroenrelaciónconcualquiera delasactividadesantesmencionadas.Tambiénpodemosrevelarsusdatospersonalescuandoserequieraporleyoenrelaciónconlaventa,la adquisiciónolafusióndeunaempresa.Novenderemossusdatospersonalesaningunaotraempresaconnesdemarketing.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Toroconservarásusdatospersonaleshastaqueseanrelevantesparalasnalidadesindicadasanteriormenteysegúnlosrequisitoslegales.Para obtenermásinformaciónsobrelosperiodosderetenciónaplicables,póngaseencontactoconlegal@toro.com.
CompromisodeT oroconlaseguridad
SusdatospersonalessepuedenprocesarenEstadosUnidosoenotropaísqueapliqueleyesdeproteccióndedatosmenosestrictasquelasdesupaís deresidencia.Cuandotransramossusdatospersonalesfueradesupaísderesidencia,daremoslospasoslegalmentepertinentesparagarantizarque seaplicanlasmedidasadecuadasparaprotegersuinformaciónyparagarantizarquesetrataconseguridad.
Accesoycorrección
Puedetenerderechoacorregirorevisarsusdatospersonales,obienanegarsealprocesamientodesusdatosorestringirlo.Paraello,póngase encontactoconnosotrosenladirecciónlegal@toro.com.SitienealgunapreocupaciónacercadecómohagestionadoT orosuinformación,le instamosaquesepongaencontactoconnosotrosdirectamente.Recuerdequelosresidenteseuropeostienenderechoapresentarquejasantela autoridadresponsabledelaproteccióndedatos.
374-0282RevC
InformaciónsobreadvertenciasdelaPropuesta65deCalifornia
¿Dequétratanestasadvertencias?
Esposiblequeveaunproductoalaventaconunaetiquetadeadvertenciaconelsiguientetexto:
ADVERTENCIA:Cáncerydañoreproductivo–www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaPropuesta65?
LaPropuesta65seaplicaacualquierempresaqueopereenCalifornia,quevendaproductosenCaliforniaoquefabriqueproductosquepuedan venderseollevarseaCalifornia.EstipulaqueelgobernadordeCaliforniadebemantenerypublicarunalistadesustanciasquímicasconocidaspor causarcáncer,defectoscongénitosy/odañosreproductivos.Lalista,queseactualizacadaaño,incluyecientosdesustanciasquímicaspresentesen muchosartículosdeusodiario.LanalidaddelaPropuesta65esinformaralpúblicosobrelaexposiciónaestassustanciasquímicas.
LaPropuesta65noprohíbelaventadeproductosquecontienenestassustancias,perorequierelainclusióndeadvertenciasencualquierproducto, embalajeodocumentaciónconelproducto.Porotrolado,laadvertenciadelaPropuesta65nosignicaqueunproductoinfrinjalosrequisitoso estándaresdeseguridaddelosproductos.Dehecho,elGobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciadelaPropuesta65“noequivaleauna decisiónnormativadequeunproductosea‘seguro’o‘noseguro’”.Muchasdeestassustanciasquímicassehanutilizadoenproductosdeusodiario duranteaños,sinquesehayandocumentadodaños.Paraobtenermásinformación,visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UnaadvertenciadelaPropuesta65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesupera“elnivelderiesgono signicativo”,obien(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensucomprensiónsobrelapresenciadeunasustanciaquímica incluidaenlalistasinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyseaplicaentodosloslugares?
LasadvertenciasdelaPropuesta65solosonobligatoriasenvirtuddelaleydeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunavariedad deentornos,incluidosatítuloenunciativoynolimitativo,restaurantes,establecimientosdealimentación,hoteles,centroseducativosyhospitales,así comoenunaampliavariedaddeproductos.Porotrolado,algunosminoristasdeventaonlineyporcorreoincluyenadvertenciasdelaPropuesta 65ensussitioswebyensuscatálogos.
.
¿EnquésediferencianlasadvertenciasyloslímitesfederalesenCalifornia?
LasnormasdelaPropuesta65confrecuenciasonmásestrictasquelasnormasfederaleseinternacionales.Existendistintassustanciasquerequieren unaadvertenciadelaPropuesta65anivelesmuchomásbajosqueloslímitesfederales.Porejemplo,lanormadelaPropuesta65deadvertencias relativasalplomoesde0,5μg/día,queesunvalormuypordebajodelasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevareletiquetadodelaPropuesta65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevenden
enotroslugaresnotienenquellevarlos.
EsposiblequeaunaempresaimplicadaenunlitigiosobrelaPropuesta65quellegueaunacuerdoseleobligueautilizaradvertenciasdela
Propuesta65ensusproductos,mientrasqueotrasempresasquefabriquenproductossimilarespuedequenotenganquecumpliresterequisito.
LaaplicacióndelaPropuesta65noescoherente.
LasempresaspuedenoptarpornoofreceradvertenciasporqueconcluyanquenotienenquehacerloenvirtuddelaPropuesta65;lafaltade
advertenciasparaunproductonosignicaqueelproductonocontengasustanciasquímicasincluidasenlalistaennivelessimilares.
¿PorquéT oroincluyeestaadvertencia?
Torohaoptadoporofreceralosconsumidoreselmáximodeinformaciónposible,paraquepuedantomardecisionesinformadassobrelosproductosque adquierenyutilizan.T oroofreceadvertenciasenalgunoscasossegúnsuconocimientodelapresenciadeunaomássustanciasquímicasincluidasen lalista,sinevaluarelniveldeexposición,yaquenotodaslassustanciasquímicasdelalistaincluyenrequisitosdelímitesdeexposición.Sibienla exposicióndelosproductosdeT oropuedeserinsignicanteodentrodelrangode“riesgonosignicativo”,paramayorcautelaT orohaoptadoporincluir lasadvertenciasdelaPropuesta65.Además,siT oronoincluyeestasadvertencias,podríaenfrentarseademandasinterpuestasporelEstadode CaliforniaobienpartesprivadasquedeseenaplicarlaPropuesta65ylaempresapodríaenfrentarseaimportantessanciones.
RevA
Loading...