
FormNo.3376-311RevB
Collecteuràdoublebacde
ramassageE-ZVac™
Tondeusesautoportéesàrayondebraquage
nulTITAN
N°demodèle79330—N°desérie313000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
Pourfonctionnercorrectement,ce
kitnécessitel'installationsimultanée
d'autreskits.Adressez-vousàvotre
dépositaire-réparateuragréépourobtenir
lespiècesnécessairescorrespondantes.
Pourdeplusamplesinformations,visitez
www.Toro.com.
*3376-311*B

ATTENTION
N°demodèle
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Introduction
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotreproduit,
etéviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes
responsabledel'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementàwww.Toro.com
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressed'undépositaireoupour
enregistrervotreproduit.
N°desérie
Figure2
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lorsquevouscontactezundépositaire-réparateuragrééoule
serviceaprès-venteToropourl'entretiendevotremachine,
pourvousprocurerdespiècesTorod'origineoupourobtenir
desrenseignementscomplémentaires,munissez-vousdes
numérosdemodèleetdesérieduproduit.La
Figure1etla
Figure2indiquentl'emplacementdesnumérosdemodèle
etdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdansl'espace
réservéàceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesériedu
ventilateur
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
3),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
Figure3
1.Symboledesécurité
Deuxautrestermessontégalementutiliséspourfairepasser
desinformationsessentielles.Important,pourattirer
l'attentionsurdesinformationsmécaniquesspéciqueset
Remarque,pourinsistersurdesinformationsd'ordregénéral
méritantuneattentionparticulière.
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméauxÉtats-Unis.
Tousdroitsréservés

Tabledesmatières
Sécurité
Introduction..................................................................2
Sécurité........................................................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................4
Miseenservice..............................................................6
1Préparationdelatondeuse......................................7
2Montageducadreducollecteur...............................7
3Posedudéecteurdecouvercle...............................8
4Montageducouvercleetdelatigede
couvercle............................................................9
5Montageduventilateur.........................................11
6Montagedelacourroiedeventilateuretdu
couvercledecourroieenplastique.........................12
7Montagedestubesd'éjection.................................13
8Montagedelamasse.............................................15
Utilisation....................................................................17
Vidagedesbacsàherbe...........................................17
Éliminationdesobstructionsdansle
collecteur...........................................................17
Retraitducollecteur................................................18
Conseilsd'utilisation..............................................18
Entretien.....................................................................20
Programmed'entretienrecommandé...........................20
Préparationàl'entretien...........................................20
Nettoyagedelagrilleducouvercle............................20
Nettoyageducollecteuretdesbacsde
ramassage..........................................................21
Contrôledelacourroiedeventilateur........................21
Remplacementdelacourroiedeventilateur................21
Graissagedubrasdelapouliedetension....................22
Contrôleducollecteur.............................................22
Contrôledeslamesdutablierdecoupe......................22
Remisage.....................................................................23
Remisageducollecteur............................................23
Dépistagedesdéfauts....................................................24
ATTENTION
Pouréviterdevousblesser,procédezcommesuit:
•Familiarisez-vousavectouteslesinstructions
d'utilisationetlesconsignesdesécurité
mentionnéesdansle
Man uel de l'utilisateur
du
tablierdecoupeavantd'utilisercetaccessoire.
•Neretirezjamaisletubed'éjection,lesbacs,le
couvercleducollecteuroulagoulottependant
quelemoteurtourne.
•Coupeztoujourslemoteuretattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobilesavantde
dégageruneobstructiondanslecollecteur.
•N'effectuezjamaisd'entretiensoude
réparationsquandlemoteurestenmarche.
ATTENTION
Lorsquelecollecteurfonctionne,leventilateur
tourneetpeutetsectionneroublesserlesmains.
•Avantdenettoyer,réglerouréparerleventilateur,
etavantdedéboucherlagoulotte,arrêtezle
moteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.Enlevezlaclédecontact.
•Sileventilateuretletubesontbouchés,
dégagez-lesàl'aided'unbâton,jamaisavecla
main.
•Gardezlespieds,lesmains,levisageettoute
autrepartieducorpsoulesvêtementsàl'écart
despiècescachées,mobilesouenrotation.
ATTENTION
Desdébris(feuilles,herbeoubroussailles)peuvent
prendrefeu.Unfeudanslecompartimentmoteur
peutcauserdesbrûlurescorporellesetdesdégâts
matériels.
•Débarrassezlemoteuretlesilencieuxdesdébris
quiysontdéposés.
•Lorsdel'ouvertureducollecteur,veillezàne
fairetomberaucundébrissurlemoteuretle
silencieux.
•Laissezrefroidirlamachineavantdelaremiser.
3

ATTENTION
Lesmoteursenmarchepeuventdevenirtrès
chauds.Lecontactaveclessurfaceschaudes
peuventcauserdesbrûluresgraves.
Laissezrefroidirlemoteur,surtoutlesilencieux,
avantdelestoucher.
Lalistesuivantecontientdesconsignesdesécuritéspéciques
auxproduitsToroainsiqued'autresinformationsessentielles.
•Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,
lescommandesetlessymbolesdesécurité.
•Soyezparticulièrementprudentquanddesbacsàherbe
oud'autresaccessoiressontmontéssurlamachine.Ils
peuventmodierlastabilitéetlescaractéristiquesde
fonctionnementdelamachine.
•Suivezlesrecommandationsduconstructeurconcernant
l'ajoutouleretraitdemassesd'équilibrageoude
contrepoidspouraméliorerlastabilitédelamachine.
•N'utilisezpasdebacàherbesurlespentesàfort
pourcentage.Unbacàherbetropchargépeutêtreà
l'originedelapertedecontrôleetduretournementdela
machine.
•Ralentissezetredoublezdeprudencesurlespentes.
L'étatdelasurfacedetravailpeutmodierlastabilitéde
lamachine.Soyezparticulièrementprudentlorsquevous
travaillezàproximitédedénivellations.
•Déplacez-vousàvitesseréduiteetprogressivementsur
lespentes.Nechangezpassoudainementdevitesseou
dedirection.
•Lebacàherbepeutgênerlavisibilitéàl'arrièredela
machine.Soyezparticulièrementprudentlorsquevous
faitesmarchearrière.
•Procédezavecprudencepourchargerlamachinesurune
remorqueouuncamion,ainsiquepourladécharger.
•N'utilisezjamaislamachinesiledéecteurd'éjectionest
relevé,déposéoumodié,saufsivousutilisezunbacà
herbe.
•N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdespièces
mobiles.N'effectuezpasderéglagespendantquele
moteurtourne.
•Arrêtez-voussurunesurfaceplane,débrayeztoutesles
commandes,serrezlefreindestationnementetarrêtez
lemoteuravantdequitterlepostedeconduite,pour
quelqueraisonquecesoit,ycomprispourviderlebacà
herbeoudéboucherlagoulotte.
•Sivousretirezlebacàherbe,enlevezlesmasses
etn'oubliezpasderemettreenplaceledéecteur
d'éjectionoulaprotectionéventuellementenlevélorsde
l'installationdubacàherbe.N'utilisezpaslamachine
sansavoirinstallélebacàherbecompletouledéecteur.
•Arrêtezlemoteuravantd'enleverlebacàherbeoude
désobstruerlagoulotte.
•Siletubedeventilateurestobstrué,dégagez-leàl'aide
d'unbâton,jamaisaveclamain.
•Nelaissezpaslebacàherbepleinpendantdespériodes
prolongées.
•Lescomposantsdubacàherbes'usent,sedétériorentet
sontendommagésavecletemps,cequirisqued'exposer
despiècesmobilesoudeprojeterdesobjets.Contrôlez
fréquemmentl'étatdecesélémentsetremplacez-lesau
besoinpardespiècesrecommandéesparleconstructeur.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblessontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
1-653558
109-6809
1.Risqued'écrasementdesmains–n'enlevezpaslecollecteurcompletdelamachine;ouvrezlecouvercleetretirezle(s)bac(s)
uniquement.N'enlevezpaslecouvercleducollecteurlorsqu'ilestfermé;ouvrez-leavantdel'enlever.
4

114-1606
1.Risquedecoincementdanslacourroie–gardeztoutesles
protectionsenplace.
1.Attention–lisezleManuel
del'utilisateur.
2.Attention–portezdes
protecteursd'oreilles.
3.Risquede
coupure/mutilationpar
laturbine–nevous
approchezpasdespièces
mobilesetlaisseztoutes
lesprotectionsettousles
capotsenplace.
125–5502
4.Risquede
coupure/mutilationpar
laturbine–désengagez
laPDF ,retirezlaclé
decontactetattendez
l'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
5.Risquedeprojections
d'objets–n'utilisezpasle
ventilateursilecollecteur
completn'estpasenplace
etverrouillé.
6.Attention;pertede
motricité–n'utilisez
paslamachine
équipéeuniquement
descontrepoidsou
uniquementdusystème
E-ZVac;utilisezla
machineuniquement
équipéeàlafoisdu
systèmeE-ZVacetdes
contrepoids.
5

Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
1
2
3
4
5
6
7
8
Aucunepiècerequise
Supportducadreducollecteur
Plaque1
Visautotaraudeuses(5/16x3/4po)
Boulon(5/16x2-1/2po)
Contre-écrou(5/16po)
Cadreducollecteur
Axedechape(1/2x2-1/4po)
Goupillefendue
Tige2
Rondelle4
Axedechape(1/2x1-1/2po)
Plaqueintermédiaire1
Couvercleducollecteur
Déecteur
Goupillefendue(petite)
Goupillefendueronde
Tigedecouvercle1
Goupillefendue
Ventilateur(danslekitventilateuret
entraînement)
Ressort(danslekitventilateuret
entraînement)
Couvercledecourroiemétallique(dans
lekitventilateuretentraînement)
Couvercledecourroieenplastique
(danslekitventilateuretentraînement)
Boutons(danslekitventilateuret
entraînement)
Courroieduventilateur(danslekit
ventilateuretentraînement)
Tubesupérieur1
Vis(1/4x3/4po)
Rondelle(1/4po)
Contre-écrou(1/4po)
Tubeinférieur
Masse2
Pare-chocsadhésif
Tige1
Rondelle(5/16po)
Goupillefendue
Description
Qté
–
1
2
2
2
1
1
5
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
2
4
2
Préparezlatondeuse.
Montezlecadreducollecteur.
Installezledéecteurdecouvercleetla
tigedecouvercle.
Montezlecouvercleetlatigede
couvercle.
Montezleventilateur.
Montezlacourroiedeventilateuretle
couvercledecourroieenplastique.
Montezlestubesd'éjection.
Montezlamasse.
Utilisation
6

1
Préparationdelatondeuse
Aucunepiècerequise
Procédure
Pourpréparerlemontagedukitventilateuretcollecteursurla
tondeuse,procédezcommesuit:
1.DésengagezlaPDF ,placezlesleviersdecommandede
déplacementàlapositiondeverrouillageaupointmort
etserrezlefreindestationnement.
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Réparezlessurfacesfausséesouendommagéesdu
tablierdecoupeetremplacezlespiècesmanquantes.
4.Nettoyezletablieroulapartiearrièredelatondeuse
pourfaciliterlemontage.
2.Montezlaplaqueintermédiaireetlesupportsurle
cadredelamachinecommemontréàlaFigure4.Fixez
laplaqueetlesupportaucadreavecdeuxboulons
(5/16x2-1/2po)etdeuxcontre-écrous(5/16po).
Figure4
1.Cadredelamachine4.Boulon(5/16x2-1/2po)
2.Plaque
3.Support
5.Contre-écrou(5/16po)
2
Montageducadredu
collecteur
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Supportducadreducollecteur
1Plaque
2
Visautotaraudeuses(5/16x3/4po)
2
Boulon(5/16x2-1/2po)
2
Contre-écrou(5/16po)
1
Cadreducollecteur
1
Axedechape(1/2x2-1/4po)
5
Goupillefendue
2Tige
4Rondelle
2
Axedechape(1/2x1-1/2po)
1Plaqueintermédiaire
Procédure
1.Retirezlesvisautotaraudeusesexistantesaubasdu
cadredelamachine(
rebut.
Figure5).Mettezlesboulonsau
3.Fixezlesupportaubasducadredelamachine,par
dessous,avec2visautotaraudeuses(5/16x3/4po)
neuves,commemontréàlaFigure5.
Figure5
1.Support
4.Retirezlesxationsexistantesquiretiennentlaplaque
intermédiairerectangulairesurlesommetducadredu
moteuretdéposezlaplaque,lecaséchéant.
5.Fixezlanouvelleplaquecommemontréàla
aveclesxationsretiréesprécédemment.
6.Montezlecadreducollecteursurlesupport.Fixez
lecadreducollecteuravecunaxedechape(1/2x
2-1/4po)etunegoupillefendue(Figure6).
2.Visautotaraudeuses
(5/16x3/4po)
Figure6
7

Figure6
9.Réglezlestigesdesupportpourxerlecadredu
collecteuraucadredelamachineetl'engagerdans
lecrandelaplaqueintermédiaireobliquemontée
précédemment.Répétezcetteopérationpourchaque
tigedesupport:
A.Desserrezl'écroudeblocageàlabaseducôté
chapedelatige.
B.Tournezlecôtéchapedelatigepourréglerlatige
àlalongueurvoulue.
C.Alignezlestrousducôtéchapesurletroudu
cadreducollecteuraupointdexation.
D.Fixezlecôtéchapedestigesaucadreducollecteur
àl'aided'unaxedechapeetd'unegoupillefendue
(Figure7).
1.Cadreducollecteur5.Axedechape(1/2x
2.Retirezlaplaque
intermédiarerectangulaire
(lecaséchéant)
3.Goupillefendue
4.Support
7.Montezdeuxtigesdesupportdechaquecôtéducadre
ducollecteur.Placezlesupportexistantentrelaroue
motricearrièreetlebâti(
2-1/4po)
6.Nouvelleplaque
intermédiaire
7.Fixationsexistantes
Figure7).
E.Resserrezl'écroudeblocage.
10.Unefoislesdeuxtigesmontéesetxéesenplace,
vériezlejeuducadreducollecteur.Lecadredu
collecteurdoitêtrebienserrécontrelecadredela
machine.Aubesoin,répétezl'opérationprécédente
pourbienxerlecadreducollecteur.
3
Posedudéecteurde
couvercle
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Couvercleducollecteur
1
Déecteur
2
Goupillefendue(petite)
1.Cadreducollecteur4.Goupillefendue
2.Côtéchape5.Supportsurbâti
3.Axedechape(1/2x1-1/2
po)
8.Insérezlesextrémitéscoudéesdelatigedanslecadre
ducollecteur,commemontréàlaFigure7.Fixezles
extrémitésdelatigeàl'aided'unerondelleetd'une
goupillefendue.
Côtégauchemontré
Figure7
6.Rondelle
Procédure
1.Repérezlesfentesdudéecteursurlesparoislatérales
avantetarrièreducouvercleducollecteur,etlespattes
demontagesurledéecteurdecouvercle(Figure8).
8

Figure8
Couvercle,déecteuretgoupillefendue
1.Goupillefendue(petite)4.Fentedudéecteur
2.Couvercleducollecteur5.Déecteur
3.Pattedemontagedu
déecteur
6.Jointd'étanchéité
Figure9
Couvercleducollecteur
1.Goupillefendue4.Fentedudéecteur
2.Couvercleducollecteur5.Déecteur
3.Pattedemontagedu
déecteur
6.Jointd'étanchéité
4
2.Placezlecouvercledesortequelejointd'étanchéitése
trouveàvotregauche,commemontréàlaFigure8.
Montageducouvercleetdela
tigedecouvercle
3.Alignezledéecteurdesortequelapartiegrillagéesoit
enhautetorientéeverslagauche(Figure8).
4.Insérezledéecteurdanslecouvercleenpassantparle
Figure8).
bas(
5.Alignezlespattesdemontagedudéecteursurles
fentesducouvercle,etpoussezlespattesdemontage
verslehautpourlesengagerdanslesfentes(Figure8).
6.Fixezledéecteursurlecapoteninsérantlesgoupilles
fenduesdanslestrousdespattesdemontagedu
déecteur,commemontréàlaFigure9.
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Goupillefendueronde
1Tigedecouvercle
1
Goupillefendue
Procédure
Remarque:Lecouvercleducollecteurestplusfacileà
monteràdeux.
1.Montezlatigedecouverclesurlecadreducollecteurà
l'aided'unegoupillefendue.Montezlagoupillefendue
parlebas(Figure10).
9

Figure10
1.Cadreducollecteur3.Goupillefendue(montée
parlebas)
2.Tigedecouvercle
2.Montezlecouvercleducollecteursurlecadredu
collecteur.
3.Enlezlessupportssurlesergotsducadredu
collecteuretplacezlagoupillefenduerondedansle
troudel'ergotdroit(Figure11).
4.Faitespivoterlecouvercleducollecteurverslebas,àla
positiond'utilisation.
Remarque:Pourretirerlagoupillefendueronde,
continuezàlafairetournerdansladirectionde
montage.
Figure11
1.Couvercleducollecteur4.Goupillefendueronde
2.Cadreducollecteur
3.Supportcouverclede
collecteur
5.Ergot
10

5.Soulevezlecouvercleetmontezlesbacsenaccrochant
lescrochetsducadresurlespattesderetenue(Figure
12).
Figure14
Figure12
1.Bac3.Pattederetenue
2.Cadreducollecteur4.Crochetdel'armaturedes
6.Abaissezlecouvercleducollecteursurlebac(Figure
13).
bacs
1.Verroudecouvercleen
caoutchouc
2.Extrémitédelatigede
couvercle
3.Positionverrouillée
5
Montageduventilateur
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Ventilateur(danslekitventilateuretentraînement)
1
Ressort(danslekitventilateuretentraînement)
Couvercledecourroiemétallique(danslekit
1
ventilateuretentraînement)
Procédure
ATTENTION
Sil'ouvertured'éjectionn'estpasfermée,
l'utilisateuroud'autrespersonnespeuventêtre
blessésgravementparlesobjetshappésetéjectés
parlatondeuse.Uncontactavecleslamesest
égalementpossible.
Figure13
7.Alignezletrouduverroudecouvercleencaoutchouc
surlatigedecouvercle(Figure14).
8.Faitespasserleverroudecouverclepardessus
l'extrémitédelatigedecouvercle,commemontréà
la
Figure14.
•N'utilisezjamaislatondeusesansavoirinstallé
uneplaqued'obturation,undéecteurde
déchiquetageouunegoulotteetunbacàherbe.
•Assurez-vousqueledéecteurd'herbeesten
placelorsduretraitdelagoulotteetdubacà
herbe.
Important:Montezlagoulottelatéraleunefoisle
collecteuretleventilateurretirés.
Important:Conserveztouteslesxationsetlagoulotte
latérale.
1.Sinécessaire,installezlacourroiesurlapouliede
ventilateur(Figure18).
11

2.Abaissezleventilateuretenlezletroudupivotsur
l'axedepivot(Figure15).
Remarque:Assurez-vousquelacourroierestebien
enplacesurlapouliedeventilateuretquelevolet
encaoutchoucresteàl'extérieurdutablierdecoupe
(Figure15).
Figure16
1.Goupilledeverrouillage
(positionouverte)
2.Goupilledeverrouillage
(positionverrouillée)
Figure15
1.Ventilateur3.Tablierdecoupe
2.Axedepivot4.Voletencaoutchouc
3.Déplacezlagoupilledeverrouillagedelaposition
verrouilléeàlapositionouverte(Figure16).
4.Fermezleventilateuretalignezlagoupillede
verrouillageavecletroudusupportdeventilateur.
5.Placezlagoupilledeverrouillageenpositionverrouillée
Figure16).
(
Remarque:Assurez-vousquelagoupillede
verrouillagetraverseletroudusupportdeventilateur
(
Figure16).
Remarque:Vériezqueleverrouretientbienle
ventilateurcontreletablierdecoupemaisqu'ilest
possibledeledéverrouilleràlamain.
3.Supportdeventilateur
4.Ventilateur
6
Montagedelacourroiede
ventilateuretducouverclede
courroieenplastique
Piècesnécessairespourcette
opération:
Couvercledecourroieenplastique(danslekit
1
ventilateuretentraînement)
2
Boutons(danslekitventilateuretentraînement)
Courroieduventilateur(danslekitventilateuret
1
entraînement)
5.Ressort
6.Boulonàépaulement
7.Ergotdelapouliede
tension
Procédure
1.Aubesoin,installezlacourroiesurlapouliede
ventilateur(
Montageduventilateur(page11).
12
Figure17etFigure18).Reportez-vousà5

Figure17
Acheminementdelacourroiedeventilateur
1.Poulied'entraînement3.Pouliedeventilateur
2.Courroiedeventilateur
4.Pouliedetension
7.Tirezlapouliedetensionrappeléeparressortpour
l'éloignerdel'ergotderessortxeetchaussezla
courroiesurlapouliedutablierdecoupe(Figure18).
Remarque:Assurez-vousquelacourroieest
correctementchausséesurlapouliedeventilateur.
8.Alignezlecouvercledecourroieenplastiquesurla
poulied'entraînementetlacourroie.
9.Fixezlecouvercledecourroieenplastiqueausupport
deventilateuretlecouvercledecourroiemétallique
avec2boutons(Figure19).
Figure19
Figure18
Acheminementdelacourroiedeventilateur
1.Poulied'entraînement4.Ventilateurenposition
2.Tablierdecoupe5.Pouliedeventilateur
3.Pouliedetension
2.Assurez-vousquelacourroierestealignéesurlapoulie
(partieduboîtier
suppriméeàdesns
d'illustration)
6.Courroiedeventilateur
1.Couvercledecourroieen
plastique
2.Bouton
3.Couvercledecourroie
métalliqueinstallé
deventilateurquandvousinstallezleventilateur.
3.Acheminezlacourroieautourdelapoulie
d'entraînementcommemontréàlaFigure17etla
Figure18.
4.Achemineztemporairementlacourroiesouslapoulie
detension(
Figure18).
5.Accrochezleressortàl'ergotdelapouliedetension
(Figure16).
6.Accrochezleressortauboulonàépaulement(Figure
16).
13

7
Montagedestubesd'éjection
Piècesnécessairespourcette
opération:
1Tubesupérieur
2
Vis(1/4x3/4po)
2
Rondelle(1/4po)
2
Contre-écrou(1/4po)
1
Tubeinférieur
Procédure
Important:Assurez-vousqueletablierdecoupeestà
lahauteurdecoupelaplusbasseavantd'installerles
tubesd'éjection.
Remarque:N'oubliezpasdemonterledéecteurd'herbe
lorsquevousretirezlecollecteurdelatondeuse.
1.DésengagezlaPDFetserrezlefreindestationnement.
Figure20
Verroudetubed'éjectioninférieur
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Réglezletablieràlahauteurdecoupelaplusbasse.
4.Retirezlesbacspourvoirletubesouslecouvercle.
5.Abaissezetverrouillezlecouvercle.
6.Utilisezlesdeuxverrouspourxerletubeinférieur
auventilateur(
Remarque:Assurez-vousquel'encochedutube
inférieurestenbasunefoisletubeinstallé(Figure22).
Figure20).
1.Ventilateur3.Verrou
2.Verrousupérieur
7.Notezl'emplacementdesdeuxboulonssurletube
supérieur.
Remarque:Letrouprèsdesèchesmouléesnesera
pasutilisé.
8.Retirezlesdeuxboulonsdel'extrémitéinférieuredu
tubesupérieur.Servez-vousdes2trouscommegabarit
pourletubeinférieur.Conservezlesxations.
9.Insérezl'extrémitésupérieure(sanstrou)dutube
supérieuràtraverslejointdetubedanslecouvercle,
enpoussantletubejusqu'àcequ'iltouchel'intérieur
ducouvercle.
10.Tirezlégèrementletubesupérieurdesortequelejoint
dépasseversl'extérieuretpar-dessusletubeinférieur
Figure21).
(
14

Figure21
g021003
4
2
3
1
5
9
8
7
6
1.Tubesupérieur
2.Jointencaoutchoucqui
dépasse
3.Couvercleducollecteur
11.Alignezlestrousdutubesupérieurpourlesfaire
correspondreauxcreuxàlasurfacedutubeinférieur.
Remarque:Assurez-vousqueleprollatéral
ressembleàl'illustrationdelaFigure22.
Perçagedutubed'éjectioninférieur
1.Creux
2.Tubeinférieur7.Cléhexagonale
3.Percezuntroude6,5mm
(1/4po)dediamètre
4.Tubesupérieur
5.Contre-écrou(1/4po)
Figure23
6.Trousexistantssurletube
supérieur
8.Rondelle(1/4po)
9.Vis(1/4x3/4po)
13.Déposezlestubessupérieuretinférieurdelamachine.
14.Glissezlestubesensembleetalignezlestrous.
Figure22
1.Tubesupérieur
2.Trouexistant(boulon
retiré)
3.Cranaubasdutubeune
foisinstallé
4.Tubeinférieur
5.Nepasutiliserletrouvide
prèsdesèchesmoulées
15.Montezlesrondelles(1/4po)surlesboulons(Figure
23).
16.Àl'aided'unecléhexagonale,montezlesvis(1/4x
3/4po)etlesrondelles(1/4po)depuisl'intérieurdu
tubeinférieuretàtraverslestrousexistantssurletube
supérieur(Figure23).
12.Servez-vousdestrousexistantssurletubesupérieur
commed'ungabaritpourpercer2trousde6,5mm
(1/4po)dediamètredanslescreuxdutubeinférieur
(Figure23).
17.Fixezlestubesensembleaumoyendesécrous(1/4
po)(
Figure23).
18.Insérezletubed'éjectionsupérieuràtraverslejoint
detubedanslecouvercle.
19.Tirezlégèrementletubesupérieurdesortequelejoint
dépasseversl'extérieuretpar-dessusleventilateur
(
Figure21).
20.Utilisezlesdeuxverrouspourxerletubeinférieur
auventilateur(Figure20).
15

8
Montagedelamasse
Piècesnécessairespourcette
opération:
2Masse
2
Pare-chocsadhésif
1Tige
4
Rondelle(5/16po)
2
Goupillefendue
Figure25
1.Vueencoupedel'avant
ducadredelamachine
2.Pare-chocs4.Appuyezlamasseici
3.Masse
pendantl'installation
Procédure
1.Montezunamortisseuradhésifsurlamasse(Figure1).
Figure24
1.Amortisseuradhésif4.Goupillefendue
2.Masseavant5.Rondelle
3.Tige
Remarque:SurlesTitanMXetlaZXde152cm
(60po),détachezlecarterdutablieravantducadre
pourpermettrel'installationdesmasses.Assurez-vous
deremettrelecarterunefoislesmassesxées.
Important:Chaquefoisquevousenlevezle
collecteur,pensezàdéposerlamasseavantande
rétablirlastabilitédelamachine.
2.Montezlamasseàl'avantducadredelamachine.
Fixezlamasseavecunetige,quatrerondellesetdeux
goupillesfendues,commemontréàlaFigure24.
Remarque:Lorsdumontagedelamasseavant,
appuyez-lasurlerebordavantdudessousducadrede
lamachine,commemontréàla
desuspendrelamassependantquevouslaxezàla
machine.Veillezànepasdélogerlamassependant
l'installationdelatigedesupport.
Figure25.Celapermet
16

Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesont
déterminésd'aprèslapositiondeconduite.
ATTENTION
Pouréviterdevousblesser,procédezcommesuit:
•Familiarisez-vousavectouteslesinstructions
d'utilisationetlesconsignesdesécurité
mentionnéesdansle
tablierdecoupeavantd'utilisercetaccessoire.
•Neretirezjamaisletubed'éjection,lesbacs,le
couvercleducollecteuroulagoulottependant
quelemoteurtourne.
•Coupeztoujourslemoteuretattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobilesavantde
dégageruneobstructiondanslecollecteur.
•N'effectuezjamaisd'entretiensoude
réparationsquandlemoteurestenmarche.
Vidagedesbacsàherbe
Man uel de l'utilisateur
du
Soulevezetmanipulezlesbacsàherbepleinsavecprudence.
Pourviderlesbacsàherbe:
1.Garezlamachinesurunesurfaceplaneetdésengagez
leslames.
2.Poussezlesleviersdecommandededéplacementà
l'extérieuràlapositiondeverrouillageaupointmort,
arrêtezlemoteur,enlevezlaclé,serrezlefreinde
stationnementetattendezl'arrêtcompletdetoutesles
piècesmobilesavantdequitterlesiège.
3.Ouvrez(soulevez)lecouvercleducollecteur(
26).
Figure
Figure26
Figure27
1.Bac3.Pattederetenue
2.Cadreducollecteur4.Crochetdel'armaturedes
bacs
6.Abaissezlecouvercleducollecteursurlesbacs.
Éliminationdesobstructions
danslecollecteur
ATTENTION
Lorsquelecollecteurfonctionne,leventilateur
tourneetpeutsectionneroublesserlesmains.
•Avantdenettoyer,réglerouréparerleventilateur,
etavantdedéboucherlagoulotte,arrêtezle
moteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.Enlevezlaclédecontact.
•Sileventilateuretletubesontbouchés,
dégagez-lesàl'aided'unbâton,jamaisavecla
main.
4.Comprimezlesdébrisd'herbedanslesbacs.Soulevez
l'undesbacsàdeuxmainsetdécrochez-ledelapatte
deretenue.Videzlebac.Répétezlaprocédureavec
l'autrebac.
5.Pourinstallerlesbacs,glissezlescrochetsducadresur
lespattesderetenue(
Figure27).
•Gardezlespieds,lesmains,levisageettoute
autrepartieducorpsoulesvêtementsàl'écart
despiècescachées,mobilesouenrotation.
1.DésengagezlaPDFetserrezlefreindestationnement.
17

2.Avantdequitterlapositiondeconduite,coupezle
moteur,retirezlaclédecontactetattendezl'arrêtde
touteslespiècesmobiles.
3.Videzlesbacs.
Conseilsd'utilisation
Conseilsderamassage
4.Déverrouillezletubeinférieur.
5.Retirezlestubesducollecteur.
6.Pourélimineretdégagertouteobstructionde
l'ensembletubes,utilisezunbâtonouautreobjet
semblable,jamaislamain.
Remarque:Danslaplupartdescas,ilsuftde
secouerlestubespourfairetomberlesdébris.
7.Sileventilateurestbouché,retirezlecouverclede
courroieenplastique,déverrouillezleventilateur,
enlevezlacourroieetouvrez-le.
8.Pourélimineretdégagertouteobstructiondu
ventilateur,utilisezunbâtonouautreobjetsemblable,
jamaislamain.
9.Aprèsaprèsavoiréliminél'obstruction,reposezle
collecteuraucompletetremettezlamachineenmarche.
Retraitducollecteur
ATTENTION
Lescomposantsautourdumoteursonttrèschauds
silamachinevientdefonctionner.Lecontactavec
descomposantschaudspeutcauserdesbrûlures.
Dimensions
N'oubliezpasquelatondeuseestpluslongueetpluslarge
quandcetaccessoireestmonté.Vousrisquezd'endommager
l'accessoiresivousprenezdesviragestropserrésdansdes
espacesconnés.
Tontedesbordures
Tondeztoujourslesborduresaveclecôtégauchedutablier
decoupe.N'utilisezpaslecôtédroitaurisqued'endommager
lagoulotteetletubed'éjectionducollecteur.
Hauteurdecoupe
Nechoisissezpasunehauteurdecoupetropréduitecar
l'herbehauterisqued'empêcherl'airdecirculersousletablier
decoupeetdanslecollecteur.Lecollecteurvaalorsse
boucher.
Fréquencedetonte
Coupezl'herbefréquemment,surtoutpendantlasaisonde
pousse.Ilfaudratondrel'herbeunedeuxièmefoissielleest
excessivementhaute.
•Netouchezpaslescomposantsdumoteur
quandilssontchauds.
•Laissezrefroidirlemoteuravantderetirerle
collecteur.
PRUDENCE
Lamachinepeutêtredéstabiliséeetvousrisquez
d'enperdrelecontrôlesivousn'enlevezpasles
massesavantducollecteuretsivousutilisezla
machinesanslecollecteur.
Enleveztoujourslesmassesavantquandvous
déposezlecollecteur.
Pourdéposerlecollecteur,inversezlesopérationsdepose
décritesdanslesInstructionsd'installationetleManuelde
l'utilisateur.Enleveztoujourslesdéecteursavantetlesmasses
avantquandvousdéposezlecollecteur.
Important:Montezlagoulottelatéraleunefoisle
collecteuretleventilateurretirés.
Techniquedecoupe
Pourobtenirunecoupeplusesthétique,empiétezlégèrement
surlabandetondueprécédemment.Lemoteurestainsi
moinssollicitéetlagoulotteetletubed'éjectionsontmoins
susceptiblesdeseboucher.
Vitessederamassage
Engénéral,leramassages'effectueenplaçantlacommande
d'accélérateurenpositionhautrégimeetensedéplaçant
àvitessenormale.Toutefois,sil'herbeesttrèssècheet
silapoussièreestabondante,ilestpréférablederéduire
légèrementlerégimemoteuretd'augmenterlavitesseau
soldelatondeuse.Lecollecteurrisquedesebouchersi
vousvousdéplaceztroprapidementetquelerégimemoteur
diminue.Ilestparfoisnécessairederéduirelavitessedetonte
surlespentes.Celapermetdemaintenirlerégimemoteuret
assureunramassageefcace.Travaillezdanslesensdela
descentechaquefoisquecelaestpossible.
Remarque:Ladéposedudéecteurd'ouvertureest
seulementnécessairequandunkitdedéchiquetageestmonté.
18

PRUDENCE
Àmesurequelecollecteurseremplit,lacharge
augmenteàl'arrièredelamachine.Lesarrêtset
démarragesbrusquessurlespentespeuventvous
faireperdrelecontrôledeladirectionoudefaire
basculerlamachine.
•Nevousarrêtezpasetnedémarrezpas
brusquementenmontantouendescendantles
pentes.Évitezdedémarrerencôte.
•Sivousarrêtezlamachinealorsquevousmontez
unepente,désengagezlacommandedeslames.
Redescendezensuitelapenteenmarchearrière
àvitesseréduite.
•Nechangezpasdevitesseetnevousarrêtezpas
surunepente.
•N'utilisezjamaislamachinesanslecollecteur
maisaveclesmassesavant.
Ramassagedel'herbehaute
L'herbetrèshauteestlourdeetn'estpastoujoursprojetée
complètementdanslesbacsderamassage.Danscecas,le
tubed'éjectionetlagoulottepeuventseboucher.Pouréviter
deboucherlesystèmecollecteur,choisissezunehauteur
decoupeélevéepourlepremierpassage,puiseffectuezun
deuxièmepassageàlahauteurdecoupehabituelle.
Ramassagedel'herbehumide
Efforcez-voustoujoursdetondrequandl'herbeestsèche,car
laqualitédelacoupeenseraaméliorée.Sivousdeveztondre
l'herbeencorehumide,utilisezl'éjectionlatéraleclassique
delatondeuse.Quelquesheuresplustard,quandlesbrins
d'herbeonteuletempsdesécher,montezlecollecteur
completetaspirezlesbrinsd'herbe.
Signesd'obstruction
Pendantleramassage,unepetitequantitéd'herbeest
normalementprojetéeàl'avantdelatondeuse.Sicette
quantitédevientexcessive,celasigniequelesbacssont
pleinsouquelesystèmeestobstrué.
19

Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiondeconduite.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles8premières
heuresdefonctionnement
Aprèschaqueutilisation
Toutesles25heures
Toutesles50heures
Toutesles100heures
•Contrôlezlacourroiedeventilateur.
•Contrôlezlecollecteur.
•Nettoyezlagrilleducouvercle.
•Nettoyezlecollecteur.
•Contrôlezlacourroiedeventilateur.
•Graissezlebrasdelapouliedetension.
•Contrôlezlecollecteur.
ATTENTION
Sivouslaissezlaclédanslecommutateurd'allumage,quelqu'unpourraitmettrelemoteurenmarche
accidentellementetvousblessergravement,ainsiquetoutepersonneàproximité.
Avanttoutentretien,enlevezlaclédecontactetdébranchezleldelabougie.Écartezlelpouréviter
toutcontactaccidentelaveclabougie.
ATTENTION
Lesmoteursenmarchepeuventdevenirtrèschauds.Lecontactaveclessurfaceschaudespeuventcauser
desbrûluresgraves.
Laissezrefroidirlemoteur,surtoutlesilencieux,avantdelestoucher.
ATTENTION
Desdébris(feuilles,herbeoubroussailles)peuventprendrefeu.Unfeudanslecompartimentmoteurpeut
causerdesbrûlurescorporellesetdesdégâtsmatériels.
•Débarrassezlemoteuretlesilencieuxdesdébrisquiysontdéposés.
•Lorsdel'ouvertureducollecteur,veillezànefairetomberaucundébrissurlemoteuretlesilencieux.
•Laissezrefroidirlamachineavantdelaremiser.
Préparationàl'entretien
Avanttoutentretiensurlamachine,réalisezlesopérations
suivantes:
1.Garezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.DésengagezlaPDF ,placezlesleviersdecommandede
déplacementàlapositiondeverrouillageaupointmort
etserrezlefreindestationnement.
3.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
4.Nettoyezletablieroulapartiearrièredelatondeuse
pourfaciliterl'entretien.
Nettoyagedelagrilledu
couvercle
Périodicitédesentretiens:Aprèschaqueutilisation
1.Désengagezlaprisedeforce(PDF)etserrezlefreinde
stationnement.
2.Avantdequitterlapositiondeconduite,coupezle
moteur,retirezlaclédecontactetattendezl'arrêtde
touteslespiècesmobiles.
3.Ouvrezlecouvercleducollecteur.
4.Nettoyezlesdébriséventuellementaccumuléssurla
grille.
5.Fermezlecouvercleducollecteur.
20

Nettoyageducollecteuretdes
bacsderamassage
Périodicitédesentretiens:Aprèschaqueutilisation
1.Lavezl'intérieuretl'extérieurducouvercledu
collecteur,desbacsetdutube,ainsiqueledessousdu
tablierdecoupe.
Remarque:Utilisezundétergentautomobiledoux
pouréliminerlessaletés.
2.Veillezàbiendébarrassertouteslespiècesdel'herbe
agglomérée.
3.Aprèsavoirlavétouteslespièces,laissez-les
complètementsécher.
Remarque:Unefoistouteslespiècesremisesenplace,
mettezlemoteurenmarcheetlaissez-letournerpendantune
minutepouraiderauséchage.
Contrôledelacourroiede
ventilateur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles8premièresheuresde
fonctionnement
Toutesles25heures
Vériezl'étatdescourroiesetremplacez-lessiellessont
ssurées,silesbordssonteflochés,siellesprésententdes
tracesdebrûluresoud'autresdégâts.Remplacezlescourroies
endommagées.
Remplacementdelacourroie
deventilateur
1.DésengagezlaPDF ,placezlesleviersdecommandede
déplacementàlapositiondeverrouillageaupointmort
etserrezlefreindestationnement.
Figure28
1.Poulied'entraînement4.Ventilateurenposition
2.Tablierdecoupe5.Pouliedeventilateur
3.Pouliedetension
5.Enlevezlacourroieexistanteducollecteurquise
trouvesurlapouliedutablierdecoupe.
6.Déposezleventilateurdutablierdecoupe.
7.Enlevezlacourroieexistanteducollecteurquise
trouvesurlespouliesdeventilateur.
8.Faitespasserlacourroieneuveautourdespouliesde
ventilateur(Figure28).
9.Installezleventilateursursonsupport.
10.Faitespasserlacourroieneuveautourdelapouliedu
tablierdecoupe(Figure28).
11.Accrochezleressortàl'ergotdelapouliedetension
Figure29).
(
12.Étirezetinstallezleressortsurleboulonàépaulement
(Figure29).
(partieduboîtier
suppriméeàdesns
d'illustration)
6.Courroiedeventilateur
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Retirezlecouvercledecourroieenplastique.
4.Tirezsurlapouliedetensionàressortpourdétendrela
courroie(
Figure28).
21

Figure29
1.Pouliedetensionrappelée
parressort
2.Ergotdelapouliede
tension
13.Tirezenarrièrelapouliedetensionrappeléeparressort
etchaussezlacourroiedessus(Figure28).
3.Boulonàépaulement
2.Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt
completdetouteslespiècesmobiles.
3.Contrôlezletubesupérieur,letubeinférieur,le
couvercleducollecteuretleventilateur.
Remarque:Remplacez-less'ilssontfendusoucassés.
4.Contrôlezlesbacs,lecadreducollecteuretlagrille.
Remarque:Remplaceztoutepiècessuréeoucassée.
5.Serreztouslesécrous,boulonsetvis.
Contrôledeslamesdutablier
decoupe
1.Examinezleslamesrégulièrement,ainsiqu'aprèsavoir
heurtéunobstacle.
2.Remplacezleslamessiellessonttrèsuséesou
endommagées.Pourlaprocédurecomplèted'entretien
deslames,reportez-vousauManueldel'utilisateurde
votremachine.
Graissagedubrasdelapoulie
detension
Périodicitédesentretiens:Toutesles50heures
Figure30
Contrôleducollecteur
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
Aprèsles8premièresheuresdefonctionnement
1.DésengagezlaPDF ,placezlesleviersdecommandede
déplacementàlapositiondeverrouillageaupointmort
etserrezlefreindestationnement.
22

Remisage
Remisageducollecteur
1.Nettoyezlecollecteur;voirNettoyageducollecteur.
2.Vériezl'étatducollecteur;voirContrôleducollecteur.
3.Vériezquelesbacsàherbesontvidesetparfaitement
secs.
4.Remisezlecollecteurdansunlocalpropreetsecàl'abri
delalumière.Celaprotègeralespiècesenplastiqueet
prolongeralavieducollecteur.Sivousdevezremiser
lecollecteuràl'extérieur,recouvrez-led'unebâche
imperméable.
23

Dépistagedesdéfauts
ProblèmeCausepossible
Vibrationanormale.
Ramassagemoinsperformant.
Leventilateuretlestubessebouchent
tropsouvent.
Mesurecorrective
1.Lame(s)faussée(s)ou
déséquilibrée(s).
2.Boulondelamedesserré.2.Resserrezleboulondelame.
3.Pouliedeventilateurouensemble
pouliedesserré(e).
4.Courroieducollecteurusée.
5.Pale(s)deventilateurfaussée(s)ou
déséquilibrée(s).
1.Régimemoteurréduit.1.Faitestoujourstournerlemoteuràhaut
2.Grillebouchéedanslecouvercledu
collecteur.
3.Courroieducollecteurdétendue.
4.Tubeouventilateurbouché.4.Localisezetéliminezl'obstruction.
5.Bacspleins.5.Videzlebacàherbe.
1.Lesbacssonttroppleins.
2.Régimemoteurréduit.2.Faitestoujourstournerlemoteuràhaut
3.L'herbeesttrophumide.
4.L'herbeesttrophaute.
5.Grillebouchéedanslecouvercle.5.Enlevezlesdébris,lesfeuillesoules
6.Lavitesseausolesttropélevée.
7.Courroieducollecteurusée.
1.Remplacezlaouleslames.
3.Resserrezlapoulievoulue.
4.Remplacezlacourroie.
5.Contactezundépositaire-réparateur
agréé.
régime.
2.Enlevezlesdébris,lesfeuillesoules
brinsd'herbedelagrille.
3.Remplacezlacourroieducollecteur.
1.Videz-lesplusfréquemment.
régime.
3.Coupezl'herbelorsqu'elleestsèche.
4.Necoupezpasplusde51–76mm(2–3
po)ou1/3delahauteurdel'herbe,le
moinsélevéprévalant.
brinsd'herbedelagrille.
6.Conduisezpluslentementàhaut
régime.
7.Remplacezlacourroie.
Desdébrissontéjectésàl'extérieur.
Laturbinedeventilateurnetournepas
librement.
1.Lesbacssonttroppleins.
2.Lavitesseausolesttropélevée.
3.Letablierdecoupen'estpasdeniveau.3.Reportez-vousauManuelde
1.Ventilateurbouché.
2.Mauvaisalignementdelaturbine.
1.Videz-lesplusfréquemment.
2.Conduisezlamachinelentementen
faisanttournerlemoteuràhautrégime.
l'utilisateurdelamachinepourlamise
àniveaudutablierdecoupe.
1.Enlevezlesdébris,lesfeuillesou
lesbrinsd'herbedelaturbinede
ventilateur.
2.Contactezundépositaire-réparateur
agréé.
24

Remarques:
25

Remarques:
26

Remarques:
27

LagarantieintégraleToro
Garantielimitée(voirlespériodesdegarantieci-dessous)
Tondeuses
TimeCutter
et
Tondeuses
TITAN
Conditionsetproduitscouverts
TheT oroCompanyetsaliale,ToroWarrantyCompany,envertudel'accordpassé
entreelles,s'engagentconjointementàréparerlesproduitsT oroci-dessouss'ils
présententundéfautdefabricationoudematériau.
Duréesdegarantieàpartirdeladated'achatparlepropriétaired'origine:
Produits
TondeusesTimeCutteretMX
1
•Moteurs
TondeusesTimeCutteretMX
•Moteurs
TondeusesTITAN–Usagerésidentielou
commercial
•Moteurs
commercial
•Châssis
TondeusesTIT ANMX–Usagerésidentiel
oucommercial
•Moteurs
commercial
•Châssis
Touteslestondeuses
•Accessoires1an
•Batterie90jours,piècesetmain-d'œuvre
•Courroiesetpneus
1
CertainsmoteursutiliséssurlesproduitsTorosontcouvertsparlagarantieconstructeurdumoteur.
2
L'usagerésidentieldésignel'utilisationduproduitsurleterrainoùsetrouvevotredomicile.
L'utilisationdansd'autreslieuxestconsidéréecommeunusagecommercial,couvertparune
garantielimitée.
3
Selonlapremièreéchéance.
4
Garantieàvieduchâssis–Silechâssisprincipal,quiestconstituédepiècessoudéesensemble
pourformerlastructuredutracteuretsurlequelsontxésd'autrescomposants,commelemoteur,
sessureouestcassépendantl'utilisationnormale,ilseraréparéouremplacé,auchoixdeT oro,
gratuitementdanslecadredelagarantie,piècesetmain-d'œuvrecomprises.Toutedéfaillancedu
châssiscauséeparunusageincorrectouabusifettoutedéfaillanceouréparationrequisepour
causederouilleoudecorrosionn'estpascouverte.
Cettegarantiecouvrelecoûtdespiècesetdelamain-d'œuvre,maisletransport
estàvotrecharge.
Lagarantieseraannulésilecompteurhoraireestdébranché,modiéousemble
avoirététraqué.
—UsagerésidentielKawasaki–3ans
1
—UsagecommercialKawasaki–3ans
1
—Usagerésidentielou
1
—Usagerésidentielou
Périodedegarantie
Usagerésidentiel
Kohler–3ans
Toro–3ans
Usagecommercial30jours
Kohler–90jours
Toro–90jours
3ansou240heures
Kawasaki–3ans
Kohler–2ans
Àvie(propriétaired'origineuniquement)
3ansou400heures
Kawasaki–3ans
Kohler–2ans
Àvie(propriétaired'origineuniquement)
1an,piècesseulement
90jours
2
–3ans
3
3
Responsabilitésdupropriétaire
L'entretiendevotreproduitT orodoitêtreconformeauxprocéduresdécritesdansle
Manueldel'utilisateur.Cetentretiencourantestàvosfrais,qu'ilsoiteffectuépar
vous-mêmeouparundépositaire-réparateur.
Commentfaireintervenirlagarantie
SivouspensezquevotreproduitToroprésenteunvicedematériauoudefabrication,
procédezcommesuit:
1.Demandezàundépositaire-réparateurT oroagréédeprendreencharge
votreproduit.Pourtrouverledépositaireleplusproche,consultezlesPages
Jaunes(sous«T ondeusesàgazon»)ourendez-voussurnotresitewebà
www.T oro.com.Vouspouvezaussiappelerlesnumérosindiquésaupoint3
pourconsulternotresystèmepermanentdelocalisationdesdépositairesT oro.
2.Lorsquevousvousrendezchezledépositaire-réparateur,apportezleproduit
etunepreuved'achat(reçu).Ledépositaire-réparateurdiagnostiquerale
problèmeetdétermineras'ilestcouvertparlagarantie.
3.Si,pouruneraisonquelconque,vousn'êtespassatisfaitdudiagnosticde
votredépositaire-réparateuroudesconseilsprodigués,n'hésitezpasànous
contacteràl'adressesuivante:
CustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,États-Unis
Numérovert:866-216-6029(auxÉtats-Unis)
Numérovert:866-216-6030(auCanada)
Cequelagarantienecouvrepas
Iln'existeaucuneautregarantieexpresse,àpartlagarantiespécialedusystème
antipollutionetdumoteurpourcertainsproduits.Cettegarantieexpressenecouvre
4
pas:
•Lesfraisnormauxd'entretienetderemplacementdepièces,tellesqueles
ltres,lecarburant,leslubriants,leschangementsd'huile,lesbougies,les
ltresàair,l'affûtagedeslames/leslamesuséessurlestabliersdecoupe,le
4
réglagedescâbles/delatringlerieouleréglagedesfreinsetdel'embrayage.
•Lesdéfaillancesdecomposantsduesàuneusurenormale
•Lesproduitsoupiècesayantsubidesmodicationsouunusageabusif,et
nécessitantunremplacementouuneréparationenraisond'unaccidentou
d'undéfautd'entretien.
•Lesréparationsrequisesenraisond'unmauvaisentretiendelabatterie,de
l'utilisationdecarburantnonfrais(vieuxdeplusd'unmois)oud'unemauvaise
préparationdelatondeuseavanttoutepériodedenon-utilisationdeplusd'un
mois.
•Lesfraisdepriseàdomicileetdelivraison.
•Toutdégâtdûàunusageabusif,àunmauvaistraitementouàdesaccidents.
•Lesréparationsoutentativesderéparationparquiconqueautrequ'un
dépositaire-réparateurToroagréé.
Conditionsgénérales
Touteslesréparationscouvertesparlesprésentesgarantiesdoiventêtreeffectuées
parundépositaire-réparateurToroagréé,àl'aidedepiècesderechangeagréées
parToro.
TheToroCompanyetToroWarrantyCompanydéclinenttouteresponsabilité
encasdedommagessecondairesouindirectsliésàl'utilisationdesproduits
Torocouvertsparcettegarantie,notammentquantauxcoûtsetdépenses
encouruspourseprocurerunéquipementouunservicedesubstitutiondurant
unepérioderaisonnablepourcausededéfaillanceoud'indisponibilitéen
attendantlaréparationsousgarantie.
Touteslesgarantiesimplicitesdequalitémarchande(àsavoirqueleproduit
estapteàl'usagecourant)etd'aptitudeàl'emploi(àsavoirqueleproduitest
apteàunusagespécique)sontlimitéesàladuréedelagarantieexpresse.
L'exclusiondelagarantiedesdommagessecondairesouindirects,oules
restrictionsconcernantladuréedelagarantieimplicite,nesontpasautorisées
danscertainsétatsetpeuventdoncnepass'appliquerdansvotrecas.
Cettegarantievousaccordedesdroitsspéciques,auxquelspeuvents'ajouter
d'autresdroitsquivarientselonlesétats.
AutrespaysquelesÉtats-UnisetleCanada
PourlesproduitsToroachetéshorsdesÉtats-UnisouduCanada,demandezàvotredistributeur(dépositaire)Torolapolicedegarantieapplicabledansvotrepays,régionou
état.Si,pouruneraisonquelconque,vousn'êtespassatisfaitdesservicesdevotredistributeur,ousivousavezdumalàvousprocurerlesinformationsdegarantie,veuillez
contacterl'importateurT oro.Endernierrecours,adressez-vousàToroWarrantyCompany.
Droitaustraliendelaconsommation:LesclientsaustralienstrouverontdesinformationsconcernantleDroitaustraliendelaconsommationàl'intérieurducartonou
auprèsdeleurdépositaireTorolocal.
374-0258RevD