Toro 77292TE Operator's Manual [pt]

FormNo.3449-123RevB
Cortadorcomoperadormontado HDXSDde132cmsérie2000
Modelonº77292TE—Nºdesérie410000000esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
*3449-123*
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias relevantes.Paramaisinformações,consultea folhadeDeclaraçãodeconformidadeemseparado, especícadoproduto.
ConsulteasinformaçõesnoManualdofabricantedo motorfornecidocomamáquina.
Bináriobrutooulíquido:bináriobrutooulíquidoem cavalosdestemotorfoiclassicadaemlaboratório pelofabricantedomotoremconformidadecoma SocietyofAutomotiveEngineers(SAE)J1940ou J2723.Comaconguraçãoparaobedeceraos requisitosdesegurança,emissõesefuncionamento, obináriodepotênciarealdomotornestaclassede cortadorserásubstancialmenteinferior.Consulte asinformaçõesnoManualdofabricantedomotor fornecidocomamáquina.
Introdução
Estecortadorderelvadelâminarotativacomoperador montadotemcomopúblico-alvoprossionaisou operadorescontratados.Foiprincipalmente concebidoparaocortederelvadepropriedades particularesoucomerciais.Seamáquinaforutilizada paraummdiferentedasuautilizaçãoprevista, poderápôremperigooutilizadoreoutraspessoas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara sabercomoutilizaroproduto,comoefetuarasua manutençãodeformaadequada,evitarferimentos pessoaisedanosnoproduto.Autilizaçãocorretae seguradoprodutoédaexclusivaresponsabilidade doutilizador.
Visitewww.Toro.comparaobterinformaçõessobre materiaisdeformaçãodeoperaçãoesegurançados produtos,informaçõessobreacessórios,paraobter ocontactodeumrepresentanteoupararegistaro seuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre emcontactocomumrepresentantedeassistência autorizadooucomaassistênciaaoclienteToro, indicandoosnúmerosdesérieemodelodoproduto. AFigura1mostraondeseencontramosnúmeros desérieemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros noespaçofornecido.
g233855
Figura1
Modelonº
Nºdesérie
Nestemanualsãoutilizadosdoistermospara identicarinformaçõesimportantes.Apalavra Importantechamaaatençãoparainformações especiaisdeordemmecânicaeapalavraNota sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial atenção.
Osímbolodealertadesegurança(Figura2 utilizadonestemanualenamáquinaparaidenticar mensagensdesegurançaimportantesquetêmdeser seguidasparaevitaracidentes.Estesímbolosurge comaspalavrasPerigo,AvisoouCuidado.
Perigoindicaumasituaçãoderiscoeminente
que,senãoforevitada,iráresultaremmorteou ferimentograve.
Avisoindicaumasituaçãoderiscopotencialque,
senãoforevitada,poderesultaremmorteou ferimentograve.
Cuidadoindicaumasituaçãoderiscopotencial
que,senãoforevitada,poderáresultarem ferimentoleveoumoderado.
sa-black
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQR(seequipado)noautocolantedo númerodesérieparaacederàgarantia,peçase outrasinformaçõesdoproduto.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Indicadordedeclive...........................................5
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................6
Descriçãogeraldoproduto.....................................12
Comandos.......................................................12
Especicações................................................14
Acessórios........................................................14
Antesdaoperação.............................................15
Segurançaantesdaoperação..........................15
Abastecimentodecombustível.........................16
Realizaçãodamanutençãodiária.....................17
Rodagemdeumamáquinanova......................17
Utilizaçãodosistemadeproteção
anticapotamento(ROPS)..............................17
Utilizaçãodosistemadebloqueiode
segurança.....................................................18
Posicionamentodobanco................................19
Ajustedosconjuntosdeamortecedores
traseiros........................................................20
Utilizarengateseacessórios............................21
Duranteaoperação............................................21
Segurançaduranteofuncionamento................21
Entrarnaposiçãodooperador..........................24
Utilizaçãodotravãodeestacionamento............24
Utilizaçãodointerruptordecontrolodas
lâminasdocortador(PTO)............................25
Utilizaçãodoacelerador...................................25
Utilizaçãodaalavancadoar............................25
Ligaçãodomotor..............................................26
Desligaçãodomotor.........................................26
Utilizaçãodasalavancasdecontrolode
movimento....................................................27
Conduçãodamáquina......................................27
Utilizaçãodadescargalateral...........................28
Ajustedaalturadecorte...................................29
Ajustedosrolosantidanos................................30
Sugestõesdeutilização...................................30
Depoisdaoperação...........................................31
Segurançaapósaoperação.............................31
Utilizaçãodaválvuladecortedo
combustível...................................................31
Utilizarasválvulasdelibertaçãodaroda
motriz............................................................32
Transportedamáquina.....................................33
Manutenção............................................................35
Segurançadamanutenção...............................35
Planodemanutençãorecomendado...................35
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................36
Libertaçãodacortinadaplataformado
cortador.........................................................36
Remoçãodaproteçãometálica........................37
Lubricação.........................................................37
Lubricaçãodamáquina...................................37
Manutençãodomotor.........................................38
Segurançadomotor.........................................38
Manutençãodoltrodear................................38
Manutençãodoóleodomotor...........................39
Manutençãoda(s)vela(s)deignição................42
Limpezadosistemadearrefecimento...............43
Limparopaineldomotor..................................43
Vericaçãodaproteçãocontrachamas............43
Substituiroltrodeemissões-entradade
ar...................................................................43
Manutençãodosistemadecombustível..............44
Substituiçãodoltrodecombustível.................44
Manutençãododepósitodecombustí-
vel.................................................................44
Manutençãodosistemaeléctrico........................45
Segurançadosistemaelétrico..........................45
Manutençãodabateria.....................................45
Manutençãodosfusíveis..................................47
Manutençãodosistemadetransmissão..............47
Vericaçãodocintodesegurança....................47
Vericarosbotõesdabarrade
segurança.....................................................47
Ajustedoalinhamento......................................48
Vericaçãodapressãodospneus....................49
Vericaçãodasporcasdasrodas.....................49
Manutençãodostravões.....................................49
Ajustedotravãodeestacionamento.................49
Manutençãodascorreias....................................51
Inspeçãodascorreias.......................................51
Substituiçãodacorreiadocortador
......................................................................51
Substituiracorreiadeacionamentoda
bombahidráulica...........................................52
Manutençãodosistemadecontrolo....................53
Ajustedaposiçãodobraçodecontrolo.............53
Ajustedaligaçãodecontrolode
movimento....................................................53
Manutençãodosistemahidráulico......................55
Segurançadosistemahidráulico......................55
Especicaçõesdouidohidráulico...................55
Vericaroníveldouidohidráulico...................55
Mudançadouidohidráulicoedos
ltros.............................................................55
Purgadosistemahidráulico..............................57
Manutençãodaplataformadocortador................58
Segurançadalâmina........................................58
Manutençãodaslâminasdecorte....................58
Ajustaranivelaçãohorizontaleainclinação
dalâmina......................................................61
Remoçãodaplataformadocortador.................63
Substituiçãododeetorderelva.......................63
Limpeza..............................................................64
Limpezadebaixodaplataformado
cortador.........................................................64
Limpezadosistemadesuspensão...................64
Eliminaçãodosresíduos...................................64
Armazenamento.....................................................65
Segurançadoarmazenamento........................65
3
Limpezaearmazenamento..............................65
Resoluçãodeproblemas........................................67
Esquemas...............................................................70
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma ENISO5395.
Segurançageral
Esteprodutoécapazdeamputarmãosepése projetarobjetos.Respeitesempretodasasinstruções desegurança,demodoaevitarferimentospessoais gravesoumesmoamorte.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
Mantenhaascriançaseoutraspessoasafastadas.
Nãopermitaquecriançasoufuncionáriosnão
qualicadosutilizemouprocedamàassistência técnicadoequipamento.Permitaapenas quepessoasresponsáveis,comformação, familiarizadascomasinstruçõesesicamente capazesoperemefaçamamanutençãoda máquina.
Mantenhasempreabarradesegurança
totalmentelevantadaebloqueadaeuseocinto desegurança.
Nãoopereamáquinapertodedepressões,valas,
diques,águaououtrosperigosnememdeclives superioresa15°.
Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardos,interruptoresdesegurançaeoutros dispositivosprotetoresdesegurançaestejam instaladoseafuncionarcorretamente.
Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspeçaemmovimentoparemantesde sairdaposiçãodeoperação.Deixeamáquina arrefecerantesdefazermanutenção,ajustar, limparouarmazenar.
4
Indicadordedeclive
Figura3
Estapáginapodesercopiadaparausopessoal.
1.Ainclinaçãomáximanaqualpodeutilizarestamáquinaéde15graus.Utilizeatabeladeinclinaçõesparadeterminarograude inclinaçãodosdeclivesantesdeoperar.Nãoopereestamáquinanumdeclivecominclinaçãosuperiora15graus.Dobre aolongodalinhaadequadaparafazercorresponderàinclinaçãorecomendada.
2.Alinheestaextremidadecomumasuperfícievertical,umaárvore,umedifício,umpostedevedação,etc.
3.Exemplodecomocompararainclinaçãocomaextremidadedobrada
5
g011841
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaeinstruçõesestãofacilmentevisíveisparaooperadore situam-sepróximodaszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicados ouperdidos.
Marcadofabricante
1.Indicaquealâminaestáidenticadacomoumapeçado fabricantedamáquinaoriginal.
Sinaléticadasbaterias
Algunsoutodosestessímbolosestãonabateria.
decaloemmarkt
decal106-5517
106-5517
1.Aviso–nãotoquenasuperfíciequente.
decalbatterysymbols
1.Perigodeexplosão6.Mantenhaaspessoas
2.Nãofazerfogo,chamas abertasenãofumar
3.Riscodequeimaduras comlíquido cáustico/produtos químicos
4.Useproteçãoparaos olhos.
5.LeiaoManualdo utilizador.
afastadasdabateria.
7.Useproteçãoparaos olhos;osgasesexplosivos podemprovocarcegueira eoutraslesões.
8.Oácidodabateriapode provocarcegueiraou queimadurasgraves.
9.Laveimediatamenteos olhoscomáguaeprocure assistênciamédicao quantoantes.
10.Contémchumbo;não deitefora
93-7818
1.Aviso–leiaoManualdoutilizadorparaobterinstruções sobreoapertodoparafuso/porcadalâminapara 115–149N·m.
decal93-7818
decal107-3069
107-3069
1.Aviso–nãohánenhumaproteçãocontracapotamento enquantoabarradesegurançaestiverembaixo.
2.Paraevitarferimentosoumorteemcasodecapotamento, mantenhaabarradesegurançaparacimaebloqueada, euseocintodesegurança.Baixeabarradesegurança sóquandoformesmonecessário;nãouseocintode segurançaquandoabarradesegurançaestiverembaixo.
3.LeiaoManualdoutilizador;conduzadevagarecom cuidado.
6
decal112-3858
112-3858
1.LeiaoManualdo utilizador.
3.Retireachavedaignição antesdeajustaraaltura decorte.
2.LeiaoManualdoutilizador antesderealizaruma
4.Deniçõesdaalturade corte
operaçãodemanutenção.
112-9028
1.Aviso–mantenha-seafastadodepeçasmóveis;mantenha todososresguardosnolugar.
decal112-9028
decal116-8588
116-8588
1.LeiaoManualdoutilizador.
2.Rodeomanípulodelibertaçãodatransmissão,deslizeo manípuloeaperte.
3.Empurreamáquina.
decal109-6014
109-6014
116-5610
1.Contadordehoras
2.Tomadadeforça(PTO)
3.Travãodeestacionamento6.Bateria
1.Encaminharacorreiadetração
decal116-5610
4.Pontomorto
5.Interruptordepresençado operador
decal117-1 194
117-1194
1.Percursodacorreia2.Motor
7
117-3848
1.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas afastadas.
2.Perigodeprojeçãodeobjetos,deetorelevado–nãoutilize ocortadorsemodeetor,acoberturadedescargaouo sistemaderecolhaderelvanolugar.
3.Perigodecorteoudesmembramentodasmãosoupés, lâminadecorte–mantenha-seafastadodepeçasmóveis emantenhatodososresguardoseproteçõesnosítio.
126-4363
1.Perigodecorte/desmembramento,ventoinhae emaranhamento,correia.Desligueomotoreretireachave daigniçãoantesdefazerajustes,manutençãooulimpeza namáquina.
decal117-3848
decal126-7816
126-7816
1.Alturadecorte
decal126-4363
decal126-8172
126-8172
1.Travãodeestacionamento desengatado
2.Travãodeestacionamento engatado
8
decal126-9939
126-9939
1.LeiaoManualdo utilizador.
2.Enchaaparteinferiordo tubodeenchimento;aviso —nãoenchademasiado odepósito.
136-9024
1.LeiaoManualdoutilizador antesderealizarqualquer operaçãodeassistência.
2.Horasdefuncionamento5.Níveldouidohidráulico
3.Níveldeóleodomotor6.Pressãodospneus
4.Pontodelubricação
decal136-9024
145-3668
1.Combustível–cheio3.Combustível–vazio
2.Combustível–50%
Símbolosdointerruptordatomadadeforça
1.Tomadadeforça– desengatar
2.Tomadadeforça–engatar
decal145-3668
decalptosymbols
Bloqueiodetransporte
1.Alturadecorte2.Empurreparacimapara
desbloquearobloqueiode transporte.
9
decaltransportlock
decal126-6194
126-6194
126-6183
decal126-6183
1.Controlodetração
4.Pontomorto
2.Rápido5.Marcha-atrás
3.Lento
1.Controlodetração
4.Pontomorto
2.Rápido5.Marcha-atrás
3.Lento
136-1305
1.Rápido4.Alavancadoar
2.Deniçãovariávelcontínua5.Luzdetrabalho(opcional)
3.Lento6.Tomadadecorrente
10
decal136-1305
136-1720
1.Bloqueiodoexcêntrico2.Desbloqueiodoexcêntrico
decal136-1720
decal132-0871
132-0871
Nota:Estamáquinacumpreotestedeestabilidadequeénormaindustrialnostestesestáticoslateraiselongitudinaiscomodeclive
máximoindicadonoautocolante.ConsulteasinstruçõesdeoperaçãodamáquinaemdeclivesnoManualdoutilizador,assimcomoas condiçõesemqueamáquinaestáaserutilizadaparadeterminarsepodeutilizaramáquinanascondiçõesdessediaedesselocal.As alteraçõesnoterrenopodemdarorigemaumaalteraçãodaoperaçãodamáquinaemdeclives.
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador;todososutilizadores devemterformaçãoantesdeutilizaremamáquina;utilize proteçãoauditiva.
2.Perigodecorte,desmembramentodasmãos–mantenha-se afastadodepeçasmóveis;mantenhatodasasproteções eresguardosnosítio.
3.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoas afastadas.
4.Perigodecapotamento–nãoutilizerampasduplasao carregarparaumatrelado;utilizeumarampacomlargura sucienteparaamáquina;utilizeumarampacomuma inclinaçãoinferiora15°;subaarampaemmarcha-atrásao carregaramáquinaeconduzaparaafrentepelarampaao descarregar.
5.Perigodeatropelamento–nãotransportepassageiros;olhe paratrásquandocortaremmarcha-atrás.
6.Perigodecapotamento–nãoutilizeamáquinaemdeclives oudepressõessuperioresa15°;opereapenasemdeclives inferioresa15°.
11
Descriçãogeraldo produto
Paineldecontrolo
g271171
Figura5
Figura4
1.Pedaldeelevaçãoda plataformadaalturade corte
2.Posiçõesdaalturade corte
3.Bloqueiodetransporte9.T ampadodepósitode
4.Controlos
5.Alavancasdecontrolode movimento
6.Barradesegurança12.Rodagiratória
7.Conjuntodoamortecedor
8.Cintodesegurança
combustível
10.Alavancadotravãode estacionamento
11.Plataformadocortador
Comandos
Familiarize-seprimeirocomtodososcomandosantes deligaromotoreutilizaramáquina.
1.Posiçãoparatomadade correnteopcional
2.Alavancadoar6.Ignição
3.Alavancadoacelerador7.Posiçãodaigniçãopara
g227688
4.Contadordehoras
5.Interruptordecontrolodas lâminas(tomadadeforça)
kitdeluzesopcional
Ignição
Aignição,utilizadaparaligaredesligaromotor,tem 3posições:DESLIGAR,FUNCIONAMENTOeARRANQUE. ConsulteLigaçãodomotor(página26).
Alavancadoar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotorfrio.
Alavancadoacelerador
Oreguladorcontrolaavelocidadedomotoretem umaengrenagemdevariaçãocontínuadaposição LENTAparaRÁPIDA(Figura5).
Interruptordecontrolodas lâminas(tomadadeforça)
Ointerruptordecontrolodaslâminas,representado porumsímbolodetomadadeforça(PTO),ativae desativaapotênciadaslâminasdocortador(Figura
5).
Contadordehoras
Ocontadordehorasregistaonúmerodehorasque omotoroperou.Funcionaquandoomotorestá atrabalhar.Utilizeestestemposparaagendara manutençãoregular(Figura6).
12
Luzindicadoradabateria
SerodarachavenaigniçãoparaaposiçãoLIGAR durantealgunssegundos,atensãodabateria seráapresentadanolocalondenormalmentesão mostradasashoras.
Aluzdabateriaacendequandoligaaigniçãoe quandoacargaestáabaixodoníveldefuncionamento correto(Figura6).
Figura6
1.Símbolosdobloqueiode segurança
2.Contadordehoras
3.Luzdabateria
Indicadoresdebloqueiode segurança
Ocontadordehorasdispõedesímbolosqueindicam, pormeiodeumtriângulopreto,queocomponente dodispositivodebloqueioseencontranaposição correta(Figura6).
g187133
Alavancasdecontrolode movimento
Utilizeasalavancasdecontrolodemovimentopara deslocaramáquinaparaafrenteeparatrás,bem comoparaviraremqualquersentido(Figura4).
Posiçãodebloqueioem ponto-morto
Empurreasalavancasdecontrolodemovimento docentroparaforaparaaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTOsemprequesairdamáquina(Figura
25).Posicionesempreasalavancasdecontrolode
movimentonaposiçãodeBLOQUEIOEMPONTOMORTO quandoparaamáquinaouadeixasemvigilância.
Alavancadotravãode estacionamento
Semprequedesligaomotor,engateotravãode estacionamentoparaevitarqualquerdeslocação acidentaldamáquina.
Válvuladecortedocombustível
Fecheaválvuladecortedocombustívelantesde transportarouarmazenaramáquina;consultea
Utilizaçãodaválvuladecortedocombustível(página
31).
13
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoprodutoestãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio. Largura:
Semplataformadocortador
Deetorparacima
Deetorparabaixo
124cm
144cm
171cm
Comprimento:
Comprimento
208cm
Altura:
Barradesegurança–paracimaBarradesegurança–parabaixo
179cm125cm
Peso:
Peso391a434kg
Acessórios
EstádisponívelumaseleçãodeengateseacessóriosaprovadospelaToroparautilizaçãocomamáquina, paramelhorareexpandirassuascapacidades.Contacteoseurepresentanteoudistribuidordeassistência autorizadoouváawww.Toro.comparaobterumalistadetodososengateseacessóriosaprovados.
Parasecerticardomáximodesempenhoedacontinuaçãodacerticaçãodesegurançadamáquina, utilizeapenasacessóriosepeçassobressalentesgenuínosdaToro.Osacessóriosepeçassobressalentes produzidosporoutrosfabricantespoderãotornar-seperigososeasuautilizaçãopodeanularagarantia doproduto.
14
Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
amáquinaeosacessóriossealguémentrarna área.
Nãoopereamáquinasenãotivertodasas
proteçõesedispositivosdesegurançainstalados como,porexemplodeetoresederecolhade relvacompleto,eafuncionarcorretamente. Substituaaspeçasgastasoudeterioradasquando necessário.
Segurançaantesda operação
Segurançageral
Nãopermitaquecriançasoufuncionáriosnão
qualicadosutilizemouprocedamàassistência técnicadoequipamento.Osregulamentoslocais podemdeterminarrestriçõesrelativamenteà idadedooperador.Aformaçãodetodosos operadoresemecânicosédaresponsabilidade doproprietário.
Inspecioneaáreaondevaiutilizaramáquinae
removatodososobjetosquepossaminterferir comofuncionamentodamáquinaouquea máquinapossaprojetar.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore comossinaisdesegurança.
Veriqueseoscontrolosdepresençado
operador,osinterruptoresdesegurançaeos resguardosestãocorretamentemontadosea funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina seestescomponentesnãoestiveremafuncionar corretamente.
Desligueomotor,retireachaveeespereaté
todasaspeçaemmovimentoparemantesde sairdaposiçãodeoperação.Deixeamáquina arrefecerantesdefazermanutenção,ajustar, limparouarmazenar.
Antesdocorte,inspecioneamáquinapara
assegurarqueasunidadesdecorteestãoa funcionarcorretamente.
Avalieoterrenoparadeterminarqualéo
equipamentoadequadoequaisquerengatesou acessóriosnecessáriosparautilizaramáquina devidamenteeemsegurança.
Utilizevestuárioadequado,incluindoproteção
visual,calçascompridas,calçadoresistente antiderrapanteeproteçõesparaosouvidos. Prendacabelocompridoenãoutilizevestuário soltooujoiaspendentes.
Nãotransportepassageirosnamáquina.
Mantenhapessoaseanimaisdomésticoslonge
damáquinaduranteofuncionamento.Desligue
Segurançadocombustível
Ocombustíveléextremamenteinamávele
altamenteexplosivo.Umincêndioouexplosão decombustívelpoderesultaremqueimadurase danosmateriais.
–Paraevitarqueumacargaestáticaincendeieo
combustível,removaamáquinadocamiãoou atreladoeateste-anosolo,afastadadetodos osveículos.Casonãosejapossível,coloque umrecipientedecombustívelportátilnosolo, afastadodetodososveículoseencha-o; emseguida,atesteamáquinaapartirdo recipientedecombustívelemvezdobicode combustível.
–Enchaodepósitodecombustívelnoexterior,
numasuperfícieplana,numespaçoaberto equandoomotorestiverfrio.Limpetodoo combustívelderramado.
–Nãomanuseieocombustívelquandofumar
ouquandoestiverjuntodeumachamaaberta oufaíscas.
–Nãoretireatampadodepósitode
combustívelnemadicionecombustívelao depósitoenquantoomotorseencontrarem funcionamentoouestiverquente.
–Sederramarcombustível,nãotenteligaro
motor.Evitecriarumafontedeigniçãoatéque osvaporesdecombustíveltenhamdissipado.
–Guardeagasolinanumrecipienteaprovadoe
mantenha-alongedoalcancedascrianças.
Ocombustívelpodeserprejudicialoumesmo
fatalquandoingerido.Aexposiçãoprolongadaa vaporespodeprovocarlesõesgravesoudoenças.
–Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo. –Mantenhaasmãoserostoafastadosdobicoe
aberturadodepósitodecombustível.
–Mantenhaocombustívelafastadodosolhos
edapele.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexistamchamas abertas,faíscasouluzespiloto,comojuntode umacaldeiraououtrosaparelhos.
Nãoutilizeamáquinasemquetodosos
componentesdosistemadeescapeestejam
15
corretamentemontadoseemboascondiçõesde funcionamento.
Mantenhaobicodaagulhetadecombustível
sempreemcontactocomoanelexteriordo depósitodecombustíveloucomaaberturado recipienteatéconcluiraoperação.Nãoutilizeum dispositivodeaberturadobico.
Sederramarcombustívelparacimadaroupa,
mudederoupaimediatamente.
Nãoenchamuitoodepósitodecombustível.Volte
acolocaratampadocombustíveleaperte-abem.
Limpetodososvestígiosderelvaedetritos
daunidadedecorte,silenciador,transmissões, recolhaderelvaecompartimentodomotor, demodoaevitarqualquerriscodeincêndio. Limpeaszonasquetenhamóleooucombustível derramado.
Abastecimentode combustível
Combustívelrecomendado
Paramelhoresresultados,utilizeapenasgasolina
limpa,fresca(commenosde30dias)esem chumbocomumaclassicaçãodeoctanasde87 ousuperior(métododeclassicação(R+M)/2).
Etanol:Gasolinacomaté10%deetanol(gasool)
ou15%MTBE(éter-metil-tercio-butílico)por volumeéaceitável.OetanoleMTBEnãosãoa mesmacoisa.Gasolinacom15%etanol(E15) porvolumenãoéaprovadaparautilização.
Nuncautilizegasolinaquecontenhamaisde 10%deetanolporvolumecomo,porexemplo,
E15(contém15%deetanol),E20(contém20% deetanol)ouE85(contématé85%deetanol). Utilizargasolinanãoaprovadapodecausar problemasdedesempenhoe/oudanosnomotor, quepoderãonãoserabrangidospelagarantia.
Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardecombustívelnemnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível duranteoinverno,anãoserquesejautilizadoum estabilizadordecombustível.
Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
Utilizaçãodoestabilizador/condi­cionador
Utilizeumestabilizador/condicionadornamáquina paraoferecerasseguintesvantagens:
Mantémocombustívelfrescomaistempoquando
utilizadocomoindicadopelofabricantedo estabilizadordecombustível.
Limparomotorenquantofunciona
Eliminaracumulaçõesdeverniztipoborrachano
sistemadecombustível,oquecausaumarranque difícil
Importante:Nãoutilizeaditivosde
combustívelquecontenhammetanolou etanol.
Adicioneaquantidadecorretade estabilizador/condicionadoraocombustível.
Nota:Umestabilizador/condicionadorde
combustívelémaisecazquandomisturadocom combustívelnovo.Paraminimizarashipótesesde depósitosdeverniznosistemadecombustível, utilizesempreoestabilizadordecombustível.
16
Enchimentododepósitode combustível
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
2.Engateotravãodeestacionamento.
3.Desligueomotoreretireachave.
4.Limpeazonaemtornodatampadodepósitode
combustível.
5.Enchaodepósitodecombustívelatéà
extremidadeinferiordotubodeenchimento (Figura7).
Nota:Nãoenchacompletamenteodepósitode
combustível.Oespaçonodepósitopermitea expansãodocombustível.
Rodagemdeumamáquina nova
Osnovosmotoresrequeremtempoparadesenvolver apotênciamáxima.Asplataformasdocortadore ossistemasdetransmissãotêmummaioratrito enquantonovos,exercendoumacargaadicional sobreomotor.Permitaumtempoderodagemde40 a50horasparaqueasmáquinasnovasdesenvolvam apotênciamáximaeomelhordesempenho.
Utilizaçãodosistemade proteçãoanticapotamento (ROPS)
AVISO
Paraevitarferimentosouamortepor capotamento:mantenhaabarradesegurança totalmentelevantadaebloqueadaeuseo cintodesegurança.
Figura7
Certique-sedequeobancoestápresoà máquina.
AVISO
Nãoháproteçãoanticapotamentoquandoa barradesegurançaestiverembaixo.
Baixeabarradesegurançasóquandofor mesmonecessário.
Nãouseocintodesegurançaquandoa barradesegurançaestiverembaixo.
Conduzadevagarecomcuidado.
Levanteabarradesegurançaassimque houverespaçolivre.
Veriqueatentamenteaalturalivre existente(ouseja,ramos,portas,os elétricos)antesdepassarcomamáquina debaixodequalquerobjetoeimpeçao
g036751
contacto.
Descidadabarradesegurança
Realizaçãodamanutenção diária
Antesdeligaramáquina,todososdias,executeos procedimentosdecadautilização/diáriosindicados emManutenção(página35).
Importante:Baixeabarradesegurançasó
quandoformesmonecessário.
1.Parabaixarabarradesegurança,façapressão paraafrentenapartesuperiordabarrade segurança.
2.Puxeambososmanípulosparaforaerode-os 90grausparaquenãoquemengatados (Figura8).
17
3.Baixeporcompletoabarradesegurança (Figura8).
Figura8
1.Barradesegurançana
posiçãovertical
2.BotãodoROPSna
posiçãotrancada
3.EmpurreobotãodoROPS
parafora.
4.RodeobotãodoROPS 90graus.
5.BotãodoROPSna posiçãodestrancada
6.Barradesegurançana posiçãohorizontal
Utilizaçãodosistemade bloqueiodesegurança
AVISO
Amáquinapoderáarrancarinesperadamente, seosinterruptoresdesegurançase encontraremdesligadosoudanicados,e provocarlesõespessoais.
Nãodesativeosinterruptoresdebloqueio.
Veriqueofuncionamentodos interruptoresdebloqueiodiariamente esubstituatodososinterruptores danicadosantesdeutilizaramáquina.
Compreensãodosistemade bloqueiodesegurança
Osistemadebloqueiodesegurançafoiconcebido paraevitaroarranquedomotorexcetoseocorrero seguinte:
Otravãodeestacionamentoestáengatado.
Ointerruptordecontrolodaslâminas(PTO)está
desengatado.
g036746
Asalavancasdecontrolodomovimento
encontram-senaposiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO.
Osistemadebloqueiodesegurançatambémfoi criadoparadesligaromotorquandooscontrolosde movimentosãomovidosapartirdaposiçãoBLOQUEIO
EMPONTOMORTOcomotravãodeestacionamento
engatadoouseselevantardobancoquandoaPTO estiverengatada.
Elevarabarradesegurança
Importante:Usesempreocintodesegurança
comabarradesegurançanaposiçãoelevada.
1.Levanteabarraparaaposiçãode funcionamentoerodeosmanípulosatése moveremparcialmenteparaasranhuras(Figura
8).
2.Levanteabarradesegurançaparaaposição verticalenquantoempurraabarradesegurança superior;ospinosencaixamnaposiçãoquando estiveremalinhadoscomosorifícios(Figura8).
3.Empurreabarradesegurançaecertique-se dequeambosospinosestãoengatados.
Ocontadordehorasdispõedeindicadorespara informaroutilizadorquandoocomponentede bloqueioseencontranaposiçãocorreta.Quando ocomponenteseencontranaposiçãocorreta,um indicadorsurgenoecrã.
g187670
Figura9
1.Osindicadoressurgemquandooscomponentesde bloqueioestãonaposiçãocorreta
18
Testedosistemadebloqueiode segurança
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Testeosistemadebloqueiodesegurançasempre antesdeutilizaramáquina.Seosistemade segurançanãofuncionarcomodescritoaseguir, encaminheosistemadesegurançaparaumcentro deassistênciaautorizadoparaserimediatamente reparado.
1.Sente-senobanco,engateotravãode estacionamentoeempurreointerruptorde controlodalâmina(PTO)paraaposiçãoLIGAR. Tenteligaromotor;omotornãodeveráarrancar.
2.Sente-senobanco,engateotravãode estacionamentoeempurreointerruptorde controlodalâmina(PTO)paraaposição DESLIGAR.Empurreumadasalavancasde controlodomovimentoparaforadaposição deBLOQUEADAEMPONTO-MORTO.Tenteligaro motor;omotornãodeveráarrancar.Repita paraaoutraalavancadecontrolo.
Posicionamentodobanco
Obancopodedeslocar-separaafrenteeparatrás. Posicioneobancodeformaaobteromelhorcontrolo possíveldamáquinaeomaiorconforto(Figura10).
g027632
Figura10
3.Sente-senobanco,engateotravãode estacionamento,empurreointerruptorde controlodalâmina(PTO)paraaposição DESLIGARedesloqueaalavancadecontrolo demovimentoparaaposiçãodeBLOQUEADA
EMPONTOMORTO.Agoraligueomotor.Como
motorligado,liberteotravãodeestacionamento, engateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eeleve-seligeiramentedobanco;o motordeverádesligar.
4.Sente-senobanco,engateotravãode estacionamento,empurreointerruptorde controlodalâmina(PTO)paraaposição DESLIGARedesloqueaalavancadecontrolode movimentoparaaposiçãodeBLOQUEADAEM
PONTOMORTO.Agoraligueomotor.Enquanto
omotorestiveratrabalhar,centreumdos controlosdomovimentoedesloqueparaa frenteouparatrás;omotordeverádesligar. Repitaparaoutrocontrolodomovimento.
5.Sente-senobanco,desengateotravãode estacionamento,empurreointerruptorde controlodaslâminas(PTO)paraaposição DESLIGARedesloqueaalavancadecontrolode movimentoparaaposiçãodeBLOQUEADASEM
PONTOMORTO.T enteligaromotor;omotornão
deveráarrancar.
19
Ajustedosconjuntosde amortecedorestraseiros
OsistemadesuspensãoMyRide™podeser ajustadoparaproporcionarumaconduçãosuavee confortável.Podeajustarosdoisconjuntostraseiros depara-choquesparaalterarrápidaefacilmente osistemadesuspensão.Posicioneosistema desuspensãodeformaacaromaisconfortável possível.
Asranhurasdosconjuntosdeamortecedores traseirospossuementalhesparareferência.Pode posicionarosconjuntosdeamortecedorestraseiros emqualquerlocaldaranhura,nãoapenasnas posiçõesdeentalhe.Ográcoseguintemostraa posiçãoparaumadeslocaçãosuaveourmeeas diferentesposiçõesdeentalhe(Figura11).
g227752
Figura11
1.Posiçãomaisrme
2.Posiçãomaissuave
3.Entalhesnasranhuras
Nota:Certique-sedequeosconjuntosdos
amortecedorestraseirosesquerdoedireitoestão sempreajustadosnasmesmasposições.
Ajustedosconjuntosdeamortecedorestraseiros (Figura12).
g227753
g227751
Figura12
20
Utilizarengatese acessórios
Utilizeunicamenteengateseacessóriosaprovados pelaToro.
Seadicionarmaisdeumkitdemontagemde acessórios(porexemplokitdebaldeoukitde montagemuniversal)aqualquerdosquatrolocais mostradosnaFigura13,adicioneumkitdepesos frontal.Contacteumrepresentantedeassistência autorizadoparaencomendarumkitdepesosfrontal.
pararemdeformaadequada,pareimediatamente deutilizaramáquinaecontacteumrepresentante deassistênciaautorizado.
Opereamáquinaapenasemcondiçõesdeboa
visibilidadeecondiçõesatmosféricasadequadas. Nuncaopereamáquinaquandoexistira possibilidadedetrovoadas.
Mantenhaasmãosepéslongedasunidades
decorte.Mantenha-seafastadodaaberturade descarga.
Nãocortecomodeetordedescargaelevado,
removidooualterado,exceptoseexistirum sistemaderecolhaderelvaoukitdecobertura (mulch)instaladoeafuncionarcorretamente.
Nãoefetueaoperaçãodecorteemmarcha-atrás,
excetoquandoabsolutamentenecessário.Olhe sempreparabaixoeparatrásantesdeoperara máquinaemmarcha-atrás.
Tometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade, arbustos,árvoresououtrosobjetosquepossam obstruiravisibilidade.
Figura13
1.Adicioneumkitdepesosfrontalquandosãoadicionados
doisoumaiskitsdemontagemdeacessóriosnestas posições.
Duranteaoperação
Segurançaduranteo funcionamento
Segurançageral
Oproprietário/operadorpodeprevenireé
responsávelporacidentesquepossamcausar ferimentospessoaisoudanosmateriais.
Tenhatodaaatençãoduranteaoperaçãoda
máquina.Nãofaçaqualqueratividadeque causedistrações;casocontrário,podemocorrer ferimentosoudanosmateriais.
Nuncautilizeamáquinasesesentircansado,
doenteousoboefeitodeálcooloudrogas.
Ocontactocomalâminapodetercomoresultado
ferimentospessoaisgraves.Desligueomotor, retireachave,espereatétodasaspeçamóveis pararemesódepoissaiadaposiçãodeoperação. QuandorodarachaveparaaposiçãoOFF,o motordevedesligarealâminadeveparar.Senão
Pareaslâminassemprequenãoestiveracortar.
g037417
Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,pareimediatamenteomotor,retireachave (seequipada),esperequetodasaspeçasmóveis paremantesdeinspecionaramáquinaparaver seestádanicada.Efetuetodasasreparações necessáriasantesderetomarofuncionamento.
Abrandeetomeasprecauçõesnecessárias
quandovirareatravessarestradasepasseios comamáquina.Dêsempreprioridade.
Antesdesairdaposiçãodeoperação,façao
seguinte:
–Estacioneamáquinanumasuperfícieplana. –Desativeatomadadeforçaedesçaos
acessórios. –Engateotravãodeestacionamento. –Desligueomotoreretireachave. –Espereatétodasaspeçasmóveispararem.
Opereomotorapenasemáreasbemventiladas.
Osgasesdeexaustãocontêmmonóxidode carbono,queéletalseinalado.
Nuncadeixeamáquinaemfuncionamentosem
vigilância.
Ligueoequipamentorebocadoàmáquinaapenas
nopontodeengate.
Nãoopereamáquinasenãotivertodasas
proteçõesedispositivosdesegurançainstalados como,porexemplodeetoresederecolhade relvacompleto,eafuncionarcorretamente.
21
Substituaaspeçasgastasoudeterioradasquando necessário.
Utilizeapenasacessórioseengatesaprovados
pelaToro.
Estamáquinaproduzníveisderuídodaordem
dos85dBAaoníveldoouvidodoutilizador,pelo quepoderáprovocarperdadeaudiçãocasoeste utilizeamáquinadurantelongosperíodosde operação.
Figura14
1.Useproteçãoparaosouvidos.
Limpetodososvestígiosderelvaedetritosda
unidadedecorte,transmissões,silenciosose motor,demodoaevitarqualquerriscodeincêndio.
Ligueomotorcomospésbemafastadosdas
lâminas.
Estejaatentoaopercursodedescargadocortador
eafasteadescargalongedasoutraspessoas. Evitedescarregaromaterialcontraumaparede ouobstrução,umavezqueomaterialpodefazer ricocheteemdireçãodooperador.
Pareaslâminas,abrandeamáquinaetenha
cuidadoquandoatravessarsuperfíciesquenão sejamrelvaequandotransportaramáquinadee paraaáreadeoperação.
Nãoaltereosvaloresdoaceleradordomotornem
acelereomotorexcessivamente.
Ascriançassãomuitasvezesatraídaspela
presençademáquinaseatividadesdecorte. Nuncasuponhaqueascriançasvãopermanecer nolocalondeasviupelaúltimavez.
Mantenhaascriançasafastadasdolocalde
operaçãoesobavigilânciaatentadeoutroadulto responsável,nãodooperador.
Estejaalertaedesligueamáquinaseentrarem
criançasnaáreadeoperação.
Antesderecuarouviraramáquina,olhepara
baixoeemredorparaverseexistemcrianças.
Nãotransportecriançasnamáquina,mesmo
quandoaslâminasnãoestiverememmovimento. Ascriançaspodemcairesofrerferimentos gravesouinterferircomaoperaçãosegura damáquina.Ascriançasquejátiveremsido transportadasanteriormentepoderãoaparecer repentinamentenolocaldetrabalhosemavisoe serematropeladasouapanhadaspelainversão demarchadamáquina.
Segurançadosistemadeproteção anticapotamento(ROPS)
OROPSéumdispositivointegraldesegurança.
NãoretirenenhumdoscomponentesROPSda máquina.
Certique-sedequeocintodesegurançaestá
presoeopodetirarrapidamenteemcasode emergência.
Mantenhaabarradesegurançatotalmente
levantadaebloqueadaeusesempreocintode segurançaquandoabarradesegurançaestiver paracima.
Veriquecuidadosamenteobjetossuspensos
g229846
antesdeconduzirporbaixodelesenãoentreem contactocomeles.
SubstituaoscomponentesdanicadosdoROPS.
Nãoosrepareoumodique.
Nãohánenhumaproteçãocontracapotamento
enquantoabarradesegurançaestiverembaixo.
Seasrodastombaremnasbordasdosdeclives,
passaremporcimadebancosdeareiainclinados ouáguapodedarorigemacapotamentoelesões gravesoumorte.
Nãouseocintodesegurançaquandoabarrade
segurançaestiverparabaixo.
Baixeabarradesegurançaapenasquandofor
mesmonecessário;levante-aassimquehouver espaçolivre.
Nocasodecapotamento,leveamáquinaaum
representantedeassistênciaautorizadoparaque oROPSsejainspecionado.
UtilizeapenasacessóriosToroaprovadospara
oROPS.
Segurançaemdeclives
Osdeclivessãoumdosprincipaisfatoresque
contribuemparaaperdadecontroloeacidentes decapotamentoquepodemresultaremferimentos gravesoumorte.Ooperadoréresponsávelpelo funcionamentoseguroemdeclives.Operação damáquinaemqualquerdecliverequercuidado adicional.Antesdeutilizaramáquinanumdeclive, façaoseguinte:
–Leiaecompreendaasinstruçõesrelativasa
declivesnomanualenamáquina. –Utilizarumindicadordeânguloparadeterminar
oânguloaproximadododeclivenaárea. –Nuncautilizaremdeclivescominclinações
superioresa15°. –Avaliarascondiçõesnolocalnopróprio
diaparadeterminarseodecliveéseguro
paraofuncionamentodamáquina.Utilizaro
22
bomsensoecapacidadecríticaaoefetuar estaavaliação.Alteraçõesnoterreno,como humidade,podemafetarrapidamenteo funcionamentodamáquinanumdeclive.
Identiqueosperigosnabasedodeclive.Não
opereamáquinapertodedepressões,valas, diques,águaououtrosperigos.Amáquinapoderá capotarrepentinamente,seumarodaresvalar ouseopisoceder.Mantenhaumadistância segura(duasvezesalarguradamáquina)entrea máquinaequalquerperigo.Utilizeumamáquina comoperadorapeadoouumaparadormanual paracortararelvanestasáreas.
Evitearrancar,pararouviraremdeclives.Evite
alteraçõessúbitasnavelocidadeoudireção;vire lentaegradualmente.
Nãoutilizeamáquinaemcondiçõesnasquaisa
tração,aviragemouaestabilidadepossamser postasemcausa.Estejaatentoaofuncionamento damáquinaemrelvamolhada,aoatravessar declivesouadescer–amáquinapoderáperder tração.Aperdadetraçãodasrodasdianteiras poderesultaremderrapagemedaperdade capacidadedetravagemedecontrolodadireção. Amáquinapodedeslizar,mesmoqueasrodas dianteirasestejamparadas.
Removaouassinaleobstáculoscomovalas,
buracos,sulcos,lombas,pedrasououtrosperigos escondidos.Arelvaaltapodeesconderdiversos obstáculos.Oterrenodesniveladopodefazer capotaramáquina.
1.Zonadesegurança– utilizeamáquinaaqui,em declivescominclinação inferiora15°ouáreas planas.
2.Zonadeperigo–useum cortadorcomoperador apeadoe/ouumaparador manualemdeclives superioresa15°epertode declivesmuitoacentuados ouágua.
3.Água
g221745
Figura15
4.W=larguradamáquina
5.Mantenhaumadistância segura(duasvezesa larguradamáquina)entre amáquinaequalquer perigo.
Tenhacuidadosredobradosquandoutilizara
máquinacomacessóriosouengates,como sistemasderecolhaderelva.Estespoderão afetaraestabilidadedamáquinaeprovocara perdadecontrolo.Sigaasinstruçõesparaos contrapesos.
Sepossível,mantenhaaplataformadescida
paraosoloenquantoestiveremdeclives.Elevar aplataformaenquantoestiveratrabalharem declivespodecausarinstabilidadedamáquina.
23
Entrarnaposiçãodo operador
Utilizeaplataformadocortadorcomodegraupara entrarparaaposiçãodooperador(Figura16).
Desengatedotravãode estacionamento
Figura16
1.Subaaqui.
Utilizaçãodotravãode estacionamento
Separaramáquinaouseseafastardamesma, engatesempreotravãodeestacionamento.
Engatedotravãode estacionamento
Estacioneamáquinanumasuperfícieplana.
g029797
g192635
Figura18
Figura17
g036754
24
Utilizaçãodointerruptorde
Utilizaçãodoacelerador controlodaslâminasdo cortador(PTO)
Ointerruptordecontrolodaslâminas(PTO)inicia eparaaslâminasdocortadorealgunsengates elétricos.
Ativaçãodointerruptorde controlodaslâminas(PTO)
Nota:Ativarointerruptordecontrolodaslâminas
(PTO)comaposiçãodoreguladorameioou menoscausadesgasteexcessivonascorreiasde transmissão.
Figura19
Desativaçãodointerruptorde
Podedeslocaraalavancadoaceleradoratéaocentro
entreasposiçõesRÁPIDOeLENTO(Figura21).
UtilizesempreaposiçãoRÁPIDOquandoengatara
PTO.
g008946
Figura21
Utilizaçãodaalavancado
ar
Utilizeaalavancadoarparaarrancarummotorfrio.
g008945
1.Puxeaalavancadoarparacimaparaengataro arantesdeutilizaraignição(Figura22).
2.Empurreaalavancaparabaixoparadesengatar oestranguladordoarquandoomotorestivera funcionar(Figura22).
controlodaslâminas(PTO)
Figura20
g009174
g008959
Figura22
1.PosiçãoLIGAR2.PosiçãoDESLIGAR
25
Ligaçãodomotor
Nota:Ummotorquentepodenãonecessitarda
alavancadoar.
Desligaçãodomotor
CUIDADO
Importante:Nãoativeomotordearranque
durantemaisde5segundosdecadavez.Engatar omotordearranquedurantemaisde5segundos podedanicaromotordearranque.Seomotor nãoarrancar,aguarde10segundosantesdeligar novamenteoarrancador.
Autilização/deslocaçãodamáquinapor criançasououtraspessoasquenãoo operadorpodeprovocaracidentespessoais.
Retireachaveeengateotravãode estacionamentosemprequeseafastarda máquina.
Figura23
g227548
g036839
Figura24
Importante:Certique-sedequeaválvula
decortedecombustívelestáfechadaantes detransportarouarmazenaramáquina,pois podehaverfugadecombustível.Engateo travãodeestacionamentoantesdetransportar. Certique-sedequeretiraachave;senãoozer, abombadecombustívelpodecarafuncionare fazercomqueabateriapercacarga.
26
Utilizaçãodasalavancasde
AVISO
controlodemovimento
Amáquinapodevirarmuitorapidamente.O operadorpodeperderocontrolodamáquina eprovocaracidentespessoaisoudanosna máquina.
Tenhacuidadoaofazercurvas.
Desacelereamáquinaantesdefazer curvasapertadas.
Conduçãoparaafrente
Nota:Omotordesliga-sequandomoveasalavancas
decontrolodetraçãocomotravãodeestacionamento engatado.
Parapararamáquina,puxeaalavancadecontrolo detraçãoparaaposiçãodePONTO-MORTO.
1.Desengateotravãodeestacionamento.
2.Desloqueasalavancasdecontrolode movimentoparaaposiçãocentralnão bloqueada.
3.Paraandarparafrenteempurreasalavancas decontrolodomovimentolentamenteparaa frente(Figura26).
Figura25
1.Alavancasdecontrolo domovimento–na posiçãodeBLOQUEIOEM
PONTOMORTO
2.Posiçãocentral, desbloqueada
3.Paraafrente
4.Marcha-atrás
5.Frentedamáquina
Conduçãodamáquina
Ospneusrodamdeformaindependente,movidos pelosmotoreshidráulicosemcadaeixo.Podegirar umladoemmarcha-atrásenquantogiraoutrolado paraafrente,fazendocomqueamáquinarodeem vezdevirar.Istomelhoramuitoacapacidadede manobradamáquina,masrequeralgumtempopara seadaptaràformacomosemove.
Ocontrolodoaceleradorregulaavelocidadedomotor medidaemrpm(rotaçõesporminuto).Coloqueo controlodoaceleradornaposiçãoRÁPIDOparamelhor desempenho.Operesemprecomoaceleradorna posiçãoCheio(aceleraçãototal)quandoestivera cortar.
g004532
g008952
Figura26
Conduziremmarcha-atrás
1.Desloqueasalavancasdecontrolode movimentoparaaposiçãocentralnão bloqueada.
27
2.Paraandarparatrás,puxeasalavancasde controlodomovimentolentamenteparatrás (Figura27).
Figura27
PERIGO
Semumdeetorderelva,coberturade descargaouumaestruturacompletado depósitoderecolhaderelvamontados nolugar,ooperadoreasoutraspessoas carãoexpostosaocontactocomalâmina eaosdetritosprojetados.Ocontactocom a(s)lâmina(s)rotativa(s)docortadoreos detritosprojetadoscausarãoferimentosou atémesmoamorte.
Nuncaremovaodeetorderelvada plataformadocortadorporqueencaminha osmateriaisparabaixo,nadireçãoda relva.Seodeetorderelvasedanicar, substitua-oimediatamente.
Nuncacoloqueasmãosoupésdebaixoda plataformadocortador.
Nuncatentelimparaáreadedescarga
g008953
ouaslâminasdocortadorsemcolocaro interruptordecontrolodaslâminas(PTO) naposiçãoDESLIGAR,rodarachaveda igniçãoparaaposiçãoDESLIGAReretirar achavedaignição.
Utilizaçãodadescarga lateral
Estecortadordispõedeumdeetorderelvaarticulado quedispersaasaparasparaoladoeparabaixoem direçãoàrelva.
Certique-sedequeodeetorderelva estáembaixo.
28
Ajustedaalturadecorte
Utilizaçãodobloqueiode transporte
Obloqueiodetransportetemduasposiçõeseé utilizadocomopedaldeelevaçãodaplataforma. ExisteumaposiçãodeBLOQUEIOeoutrade DESBLOQUEIOparaaposiçãodetransportedo cortadorderelva(Figura28).
Ajustaropinodaalturadecorte
Ajusteaalturadecortede38a127mmem incrementosde6mmmovendoopinodaalturade corteparadiferentesorifícios.
1.Empurreobloqueiodetransporteparaa posiçãodeBLOQUEADO.
2.Empurreopedaldeelevaçãodaplataformacom opéesubaaplataformadecorteatéàposição deTRANSPORTE(bemcomoaposiçãodaaltura decortede127mm)comomostraaFigura29.
3.Removaopinodosuportedaalturadecorte (Figura29).
4.Selecioneumorifício,nosuportedaaltura decorte,quecorrespondaàalturadecorte desejadaeinsiraopino(Figura29).
5.Empurreoelevadordaplataforma,puxeo manípulodebloqueiodetransporteparacimae baixelentamenteaplataformadocortador.
PosiçõesdeBloqueiodeTransporte
1.Bloqueiodetransporte manípulo
2.POSIÇÃOdeBloqueio–o cortadorderelvatravana posiçãodetransporte.
Figura28
3.POSIÇÃOdeDesbloqueio –ocortadorderelva nãotravanaposiçãode transporte.
g036745
Figura29
1.Pedaldeelevaçãoda plataforma
2.Orifíciosdaalturadecorte
g037050
29
3.Pinodealturadecorte
4.Bloqueiodetransporte manípulo
Ajustedosrolosantidanos
Sugestõesdeutilização
Semprequemudaraalturadecorte,deveajustar tambémaalturadosrolosantidanos.
Nota:Ajusteosrolosantidanosdeformaaqueos
rolosnãotoquemnosolonasáreasdecorteplanas normais.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Ajusteosrolosantidanoscomosemostrana
Figura30.
Utilizaçãodadeniçãode aceleradorrápido
Paraummelhorcorteemáximacirculaçãode ar,trabalhecomomotornaposiçãoRÁPIDO.É necessárioarparacortarcuidadosamenteasaparas derelva,peloquenãodeveajustaraalturadecorte demasiadobaixadeformaaquearelvanãocortada rodeiecompletamenteaplataformadocortador. Tentesempreter1ladodaplataformadocortador livrederelvaporcortar.Istopermiteaoarcircular paraaplataformadocortador.
Cortedeumrelvadopelaprimeira vez
Cortearelvaligeiramentemaiordoqueonormal paraassegurarqueaalturadecortedaplataformado cortadornãodanicapartesnãoniveladasdoterreno. Noentanto,aalturadecorteusadanopassadoé, geralmente,amelhorausar.Aocortararelvacom umaalturasuperiora15cm,éaconselhadocortara relvaduasvezesparaassegurarumaqualidadede corteaceitável.
g192815
Figura30
1.Roloantidanos
2.Espaçador
3.Casquilho
4.Porcaangeada
5.Parafuso
relva
Devecortarcomapenascercadeumterçodalâmina derelva.Nãoserecomendacortarmaisqueisso, excetosearelvafordispersaoufornonaldooutono quandoarelvacrescemaislentamente.
Alternaçãodadireçãodecorte
Cortedeumterçodalâminade
Alterneadireçãodecorteparamanterarelvana vertical.Istotambémajudaadispersarasaparasde relvaoquemelhoraadecomposiçãoeafertilização.
Cortaremintervalosadequados
Ocrescimentodarelvavariaconformeaestação. Paramanteramesmaalturadecorte,cortemais frequentementenoiníciodaprimavera.Àmedidaque ocrescimentodarelvadiminuiameiodoVerão,corte menosfrequentemente.Senãoconseguircortar
g036848
Figura31
1.Porcaangeada
2.Parafuso
3.Casquilho
4.Roloantidanos
5.Espaçador
duranteumlongoperíodo,corteprimeiroaumaaltura decorteelevadae,emseguida,cortenovamente2 diasdepoisaumaregulaçãomaisbaixa.
Utilizaçãodeumavelocidadede cortemaislenta
Paramelhoraraqualidadedocorte,utilizeuma velocidademaislentaemdeterminadascondições.
30
Evitaçãodecortardemasiado baixo
Quandocortarrelvairregular,levanteaalturadecorte paraevitardanicararelva.
Limpeaszonasquetenhamóleooucombustível derramado.
Desativeosistemadecombustíveleretirea
chaveantesdoarmazenamentooutransporteda máquina.
Paragemdamáquina
Seomovimentoemfrentedamáquinativerdeser paradoduranteocorte,podecairummontedeaparas norelvado.Paraoevitar,desloque-separauma áreacortadapreviamentecomaslâminasengatadas oupodedesengataraplataformadocortadoraose moverparaafrente.
Manutençãodapartedebaixoda plataformadocortadorlimpa
Limpeasaparaseasujidadedapartedebaixoda plataformadocortadorapóscadautilização.Sese acumularemrelvaesujidadedentrodaplataformado cortador,aqualidadedocortecainsatisfatória.
Manutençãoda(s)lâmina(s)
Mantenhaaslâminasaadasemtodaaépocade corteporqueumalâminaaadacortadireitosem rasgarnemestragarasfolhasdarelva.Quandose rasgaoudanicaarelva,estacacastanhanas extremidades,crescemaisdevagaretorna-semais susceptíveladoenças.Veriqueaslâminasdo cortadordiariamenteapóscadautilizaçãoparaverse estãoaadas,seestãogastasoudanicadas.Lime qualqueramolgadelaeaeaslâminasconformeo necessário.Seumalâminaestiverdanicadaou gasta,substitua-aimediatamenteporumalâmina sobressalentegenuínadaT oro.
Utilizaçãodaválvulade cortedocombustível
Fecheaválvuladecortedocombustívelparaefetuar otransporte,manutençãoearmazenamento(Figura
32).
Certique-sedequeaválvuladecortedocombustível estáabertaquandopõeomotoremfuncionamento.
g036849
Depoisdaoperação
Segurançaapósaoperação
Segurançageral
Engateotravãodeestacionamento,desligueo
motor,retireachaveeesperequetodasaspeças emmovimentoparemantesdeseafastar.Deixe amáquinaarrefecerantesdefazermanutenção, ajustar,limparouarmazenar.
Limpetodososvestígiosderelvaedetritos
daunidadedecorte,silenciador,transmissões, recolhaderelvaecompartimentodomotor, demodoaevitarqualquerriscodeincêndio.
g008948
Figura32
1.PosiçãoLIGAR2.PosiçãoDESLIGAR
31
Utilizarasválvulasde libertaçãodarodamotriz
AVISO
Asmãospodemcarpresasnos componentesrotativosdatransmissão sobaplataformadomotor,oquepode resultaremferimentograve.
Desligueomotor,retireachaveedeixetodas aspeçasemmovimentopararemantesde acederàsválvulasdelibertaçãodaroda motriz.
AVISO
Omotoreasunidadesdetransmissão hidráulicapodemcarmuitoquentes. Tocarnummotorquenteounasunidades datransmissãohidráulicapodecausar queimadurasgraves.
Deixeomotoreasunidadesdatransmissão hidráulicaarrefeceremcompletamenteantes deacederàsválvulasdelibertaçãodaroda motriz.
Asválvulasencontram-senosladosesquerdoe direito,sobaplataformadomotor.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
g035062
Figura33
1.Frentedamáquina
2.Rodeomanípulodaalavancadederivaçãonosentido contrárioaodosponteirosdorelógioparadesapertar.
3.Posicioneaalavancaparaoperaramáquina
4.Puxeaalavancanestadireçãoparaempurraramáquina.
5.Posicioneaalavancaparaempurraramáquina
6.Rodeaalavancadederivaçãonosentidodosponteirosdo relógioparaapertar.
7.Motor
8.Alavancadelibertação
6.Parafazerfuncionaramáquina,desloqueas
alavancasdederivaçãoparaaposiçãoFRENTE ebloqueie-asnosítio(Figura33).
3.Localizeasalavancasdederivaçãonapartede trásdobanco,nosladosesquerdoedireitoda estrutura.
4.Paraempurraramáquina,movaasalavancas dederivaçãoparatrásebloqueie-asnosítio (Figura33).
5.Desengateotravãodeestacionamentoantes deempurraramáquina.
32
Transportedamáquina
Utilizeumreboqueparatrabalhospesadosouum camiãoparatransportaramáquina.Utilizeuma rampacomalarguratotal.Veriqueseoreboque oucamiãotemtodosostravões,iluminaçãoe sinalizaçãoexigidosporlei.Leiaatentamentetodas asinstruçõesdesegurança.Oconhecimentodestas informaçõescontribuiparaevitarqueoutilizador eoutraspessoassoframacidentes.Consulteas diretrizeslocaisrelativasarequisitosdereboquese pontosdexação.
AVISO
Conduzirnaviapúblicasemluzes indicadorasdemudançadedireção,luzes, sinaisreetoresouumsímboloaindicar perigodeveículolentopodeprovocar acidentes,causandolesões.
Nãoconduzaamáquinanaviapública.
Seleçãodeumreboque
AVISO
Colocarumamáquinanumreboqueoucamião aumentaapossibilidadedecapotamentoe podeprovocargravesferimentosoumorte (Figura34).
Utilizeumaúnicarampacomalargura total;nãoutilizerampasindividuaispara cadaladodamáquina.
Nãoultrapasseumângulode15graus entrearampaeosoloouentrearampae oreboqueoucamião.
Certique-sedequeocomprimentoda rampatenha,pelomenos,quatrovezesa alturadoatreladooucamiãoparaosolo. Istoasseguraqueoângulodarampanão excede15grausemsoloplano.
Figura34
1.Rampadelarguratotalna posiçãodobrada
2.Vistalateraldarampade larguratotalnaposiçãode carga
3.Nãosuperiora15graus6.Reboque
g027996
4.Ocomprimentodarampa deveter,pelomenos, 4vezesaalturada plataformadoreboqueou docamiãoaosolo
5.H=alturadaplataforma doreboqueoudocamião aosolo
33
Carregamentodamáquina
AVISO
Acolocaçãodeumamáquinanumreboque oucamiãoaumentaapossibilidadede capotamentoepodeprovocargraves ferimentosoumorte.
Tometodasasprecauçõesnecessárias quandooperaramáquinanumarampa.
Recueamáquinaaosubirrampase conduzaparaafrentequandodescer rampas.
Eviteaceleraçãooudesaceleraçãosúbita aoconduziramáquinanumarampa,uma vezqueistopodecausarperdadecontrolo oucapotamento.
g227761
Figura36
1.Pontosdexação
1.Seutilizarumreboque,ligue-oaoveículode reboqueeprendaascorrentesdesegurança.
2.Seaplicável,ligueostravõeseasluzesdo reboque.
3.Baixearampa,certicando-sedequeoângulo entrearampaeosolonãoésuperiora15graus (Figura34).
4.Subaarampaemmarchaatrás(Figura35).
Figura35
1.Subaarampaemmarcha
atrás.
5.Desligueomotor,retireachaveeengateo travãodeestacionamento.
2.Desçaarampaemmarcha paraafrente.
Descarregamentodamáquina
1.Baixearampa,certicando-sedequeoângulo entrearampaeosolonãoésuperiora15graus (Figura34).
2.Desçaarampaemmarchaparaafrente(Figura
35).
g028043
6.Prendaamáquinapertodasrodasgiratórias frontaiseestruturatraseiracomcorreias, correntes,cabosoucordas(Figura36). Consulteasdiretrizeslocaisrelativasa requisitosdedispositivosdexação.
34
Manutenção
Segurançadamanutenção
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligar
acidentalmenteomotoreferi-loasiouàspessoas queseencontrarempróximodamáquina.Retirea chavedaigniçãoantesdefazerqualquerrevisão.
Antesdesairdaposiçãodeoperador,façao
seguinte:
–Estacioneamáquinanumasuperfícieplana. –Desengateastransmissões. –Engateotravãodeestacionamento. –Desligueomotoreretireachave. –Deixeoscomponentesdamáquina
arrefeceremantesdeprocederàmanutenção.
Nãopermitaquefuncionáriosnãoqualicados
efetuemamanutençãodamáquina.
Mantenhaasmãoseospéslongedepeçasem
movimentoousuperfíciesquentes.Sepossível, nãoefetuequalquerajustequandoomotorse encontraremfuncionamento.
Cuidadosamente,liberteapressãodos
componentescomenergiaacumulada.
Veriquefrequentementeofuncionamentodo
travãodeestacionamento.Efetueosajustese manutençõesadequadossemprequenecessário.
Nuncaaltereosdispositivosdesegurança.
Veriqueregularmenteseofuncionamentoéo adequado.
Limpetodososvestígiosderelvaedetritos
daunidadedecorte,silenciador,transmissões, recolhaderelvaecompartimentodomotor,de modoaevitarqualquerriscodeincêndio.
Limpeossalpicosdeóleooucombustíveleretire
detritosencharcadosemcombustível.
Nãoconenumsistemahidráulicooumacacos
mecânicosparasuportaramáquina.Apoiea máquinaempreguiçassemprequeelevara máquina.
Mantenhatodasaspeçasemboascondiçõesde
funcionamentoetodasasferragensapertadas, especialmenteasferragensdoengatedalâmina. Substituatodososautocolantesgastosou danicados.
Desligueocabodoterminalnegativodabateria
antesderepararamáquina.
Paraassegurarumdesempenhoideal,utilize
apenaspeçasdesubstituiçãoeacessórios genuínosToro.Osacessóriosepeças sobressalentesproduzidosporoutrosfabricantes poderãotornar-seperigososeasuautilização podeanularagarantiadoproduto.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósasprimeiras75horas
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Acada25horas
Acada50horas
Acada100horas
Procedimentodemanutenção
•Mudeosltroseouidodosistemahidráulico.
•Vericaçãodosistemadesegurança.
•ParamotoresKawasaki–veriqueoníveldeóleodomotor.
•Limpeopaineldeadmissãodear.
•Limpeoltrodomotoreaáreaemredordomotor.
•Limpeemredordosistemadeescapedomotor.
•Vericaçãodocintodesegurança.
•Veriqueosbotõesdabarradesegurança.
•Veriqueoníveldouidohidráuliconodepósitodeexpansão.
•Inspeçãodaslâminas.
•Limpeaplataformadocortador.
•Lubriqueoseixosdarodagiratóriafrontal.(commaiorfrequênciaemcondições desujidadeoupó).
•Lubriqueaarticulaçãointermédiadabomba.
•Vericaçãodaproteçãocontrachamas(seaplicável).
•Vericaçãodapressãodospneus.
•Inspecioneascorreiasparadetetarrachasedesgaste.
•ParamotoresKawasaki–substituaoóleodomotor(commaiorfrequênciaem condiçõesdesujidadeoupó).
•ParamotoresKawasaki—substituaoulimpeeajusteafolgadaveladeignição.
Acada200horas
•ParamotoresKawasaki—mudeoltrodeóleodomotor(commaiorfrequênciaem condiçõesdesujidadeoupó).
35
Intervalodeassistência
Acada250horas
Acada500horas
Procedimentodemanutenção
•ParamotoresKawasaki—substituaoltrodearprincipal(commaiorfrequência emcondiçõesdesujidadeoupó).
•ParamotoresKawasaki—veriqueoltrodeardesegurança(commaior frequênciaemcondiçõesdesujidadeoupó).
•Apósamudançainicial—substituaoltrodosistemahidráulicoeouidoquando utilizaruidoMobil115W50.(Commaiorfrequênciaemcondiçõesdesujidade oupó)
•ParamotoresKawasaki—substituaoltrodeardesegurança(commaior frequênciaemcondiçõesdesujidadeoupó).
•Substituiroltrodeemissões-entradadear.
•Substituaoltrodecombustível(commaiorfrequênciasehouvermuitapoeirae sujidade).
•Veriqueoajustedotravãodeestacionamento.
•Apósamudançainicial—substituaoltrodosistemahidráulicoeouidoquando utilizaruidoToro®HYPR-OIL™500.(Commaiorfrequênciaemcondiçõesde sujidadeoupó)
Mensalmente
Anualmenteouantesdo
armazenamento
•Veriqueacargadabateria.
•Pinteassuperfícieslascadas.
•Veriquetodososprocedimentosdemanutençãoacimareferidosantesdo armazenamento.
Importante:Parainformaçõesdetalhadassobreosprocedimentosdemanutençãoadicionais;
consulteomanualdeproprietáriodomotor.
CUIDADO
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligaracidentalmenteomotoreferi-loasiouàs pessoasqueseencontrarempróximodamáquina.
Desligueomotoreretireachavedointerruptorantesderealizarqualquermanutenção.
Procedimentosa efectuarantesda manutenção
Libertaçãodacortinada plataformadocortador
Desaperteoparafusosuperiordacortinapara libertá-ladaplataformadocortadoreacederàparte superiordaplataformadocortador(Figura37).Aperte oparafusoapósamanutençãoparainstalaracortina.
g193016
Figura37
1.Parafuso2.Cortina
36
Remoçãodaproteção metálica
Lubricação
Desaperteosquatroparafusoseretireaproteção metálicaparaacederàscorreiaseaoseixos docortador(Figura38).Depoisdeefetuara manutenção,instaleaproteçãometálicaeaperteos parafusos.
Lubricaçãodamáquina
Intervalodeassistência:Acada25
horas—Lubriqueoseixosda rodagiratóriafrontal.(commaior frequênciaemcondiçõesde sujidadeoupó).
Acada50horas—Lubriqueaarticulação intermédiadabomba.
Lubriqueamáquinacommaiorfrequênciaem condiçõesdesujidadeoupó.
Tipodelubricante:massan.º2àbasedelítioou molibdénio
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas eengateotravãodeestacionamento;consulte
Engatedotravãodeestacionamento(página
24).
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Limpeosencaixesdelubricaçãocomumtrapo.
1.Proteçãometálica
Figura38
Nota:Raspequalquertintadapartedafrente
do(s)encaixe(s).
g192921
2.Parafuso
4.Lubriqueaarticulaçãodapoliaintermédia dabombacomumaouduasbombadasde lubricante(Figura39).
5.Lubriqueoseixosdarodagiratóriafrontal (Figura39).
Figura39
1.Articulaçãointermédiada
bomba
2.Eixodarodagiratória
g188563
6.Limpeamassalubricanteemexcesso.
37
Manutençãodomotor
Segurançadomotor
Mantenhaasmãos,pés,cara,outraspartesdo
corpoeroupaafastadasdapaneladeescape edeoutrassuperfíciesquentes.Deixeos componentesdomotorarrefeceremantesde procederàmanutenção.
Nãoaltereosvaloresdoaceleradordomotornem
acelereomotorexcessivamente.
Manutençãodoltrodear
Intervalodeassistência:Acada250horas—Para
motoresKawasaki—substituao ltrodearprincipal(commaior frequênciaemcondiçõesde sujidadeoupó).
Acada250horas—ParamotoresKawasaki— veriqueoltrodeardesegurança(commaior frequênciaemcondiçõesdesujidadeoupó).
Acada500horas—ParamotoresKawasaki— substituaoltrodeardesegurança(commaior frequênciaemcondiçõesdesujidadeoupó).
Nota:Amanutençãodoltrodeardeveráser
maisfrequentequandoamáquinaforutilizadaem condiçõesdegrandepoeiraousujidade.
Remoçãodosltros
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Liberteostrincosdoltrodeareempurrea coberturadoltrodearparaforadocorpodo ltro(Figura40).
g001883
Figura40
1.Corpodoltrodear4.Coberturadoltrodear
2.Filtroprincipal5.Filtrodesegurança
3.Trinco
4.Limpeointeriordacoberturadoltrodearcom arcomprimido.
5.Empurresuavementeoltroprimárioparafora docorpodoltrodear(Figura40).
Nota:Evitequeoltrobatanapartelateral
docorpo.
6.Retireoltrodesegurançaparaosubstituir.
Vericaçãodosltros
1.Veriqueoltrodesegurança.Seestiversujo, substituatantoosltroprincipalcomoode segurança.
Importante:Nãotentelimparoltrode
segurança.Seoltrodesegurançaestiver sujo,entãooltroprincipalestádanicado.
2.Inspecioneoltroprincipalparavericarsehá danosolhandoparaoltrocomumaluzfortedo ladodeforadoltro.Seoltroprimárioestiver sujo,dobradooudanicado,substitua-o.
Nota:Osfurosnoltroaparecemcomopontos
brilhantes.Nãolimpeoltroprimário.
Instalaçãodosltros
Importante:Paraprevenirdanosnomotor,utilize
sempreomotorcomosltrosdeareacobertura instalados.
1.Seinstalarnovosltros,veriquesecadaltro sofreudanosduranteotransporte.
Nota:Nãoutilizeumltrodanicado.
2.Sesubstituiroltrointerior,empurre-ocom cuidadoparaocorpodoltro(Figura40).
38
3.Empurrecomcuidadooltroprincipalsobreo ltrodesegurança(Figura40).
Nota:Certique-sedequeoltrodearprimário
estejabemcolocadoempurrando-opelaparte exteriorquandooinstalar.
Importante:Nãopressioneazonainterior
maciadoltro.
4.Monteacoberturadoltrodearexeostrincos (Figura40).
Manutençãodoóleodo
Vericaçãodoníveldeóleodo motor
Nota:Veriqueoóleoquandoomotorestáfrio.
Importante:Nãoenchademasiadoocártercom
óleoeligueomotor;podecausardanosnomotor.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
motor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Acada100horas(commaiorfrequênciaem condiçõesdesujidadeoupó).
Acada200horas—ParamotoresKawasaki —mudeoltrodeóleodomotor(commaior frequênciaemcondiçõesdesujidadeoupó).
Especicaçõesdoóleodomotor
Tipodeóleo:Óleodetergente(API,classicaçãoSF ,
SG,SH,SJouSL) Capacidadedocárter:1,8litrossemoltrodeóleo;
2,1litroscomoltrodeóleo
Viscosidade:Consultarográcoseguinte.
Nota:Certique-sedequeomotorfriopara
queoóleotenhatempoparadrenarparao reservatório.
3.Paramanterasujidade,asaparasderelva,etc., foradomotor,limpeaáreaemtornodatampa deenchimentoevaretaantesdearemover (Figura42).
Figura41
Nota:Emboraserecomendeóleodemotor10W-40
namaioriadascondições,podesernecessárioalterar aviscosidadedoóleoparaseadaptaràscondições atmosféricas.Utilizaróleodemotor20W-50em temperaturasambientessuperiorespodereduziro consumodeóleo.
g037096
39
3.Desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
4.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
5.Purgueoóleodomotor(Figura43).
g036856
g036856
Figura42
Mudançadoóleodomotor
Nota:Oóleousadodevesertratadonumcentrode
reciclagem.
1.Ligueomotoredeixe-oafuncionardurante5 minutos.
Nota:Destaforma,oóleoaqueceeuimelhor.
2.Estacioneamáquinadeformaaqueolado dedrenagemqueligeiramenteabaixoao ladoopostoparaassegurarqueoóleoé completamentedrenado.
g311705
g027734
Figura43
40
6.Deitecercade80%doóleoespecicadonotubo deenchimentoeadicionelentamenteoóleo adicionalatéchegaràmarcaCheio(Figura44).
g036856
Figura44
7.Ligueomotoreconduzaatéumasuperfície plana.
8.Volteavericaroníveldeóleo.
Substituiçãodoltrodeóleodo motor
1.Purgueoóleodomotor;consulteMudançado
óleodomotor(página40).
2.Substituaoltrodoóleodomotor(Figura45).
g235264
g027477
Figura45
Nota:Certique-sedequeajuntadoltro
deóleoestáemcontactocomomotore,em seguida,rodeoltrodeóleoumavoltaadicional de¾.
3.Enchaocártercomóleonovoadequado; consulteEspecicaçõesdoóleodomotor
(página39).
41
Manutençãoda(s)vela(s) deignição
Intervalodeassistência:Acada100horas
Antesdemontarasvelasdeignição,certique-se dequefoiaplicadaafolgacorretaentreoselétrodos centralelateral.Utilizeumachavedevelaspara retiraremontaraveladeigniçãoeumcalibrede lâminasouapalpa-folgasparavericareajustaras folgas.Instaleveladeigniçãonovasenecessário.
Tipodaveladeignição:NGK equivalente
Folgadear:0,75mm
®
BPR4ESou
coberturapretanoisolanteindicaqueoltrodear estásujo.
Ajusteafolgapara0,76mm.
g206628
Figura47
Desmontagemda(s)vela(s)de ignição
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Limpeaáreaemredordabasedavelapara quenãoentresujidadeedetritosnomotor.
4.Retirea(s)vela(s)comosemostranaFigura46.
Instalaçãoda(s)vela(s)deignição
g027661
Figura48
g036857
Figura46
Veriquea(s)vela(s).
Importante:Nãolimpea(s)vela(s)deignição.
Substituasempreasvelasquetiveremuma coberturapreta,oselétrodosgastos,umapelícula deóleoouapresentaremssuras.
Severicarumacoberturacastanhaoucinzentano isolante,omotorestáafuncionarcorretamente.Uma
g027478
42
Limpezadosistemade
Vericaçãodaproteção
arrefecimento
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Retireoltrodeardomotor.
4.Retireoresguardodomotor.
5.Paraevitaraentradadedetritosnaadmissão dear,instaleoltrodearnabasedoltro.
6.Limpeosdetritoserelvadaspeças.
7.Retireoltrodeareinstaleoresguardodo motor.
8.Instaleoltrodoar.
Limparopaineldomotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Emtodasasutilizaçõesoudiariamente
Antesdecadautilização,removaarelva,sujidadeou outrosdetritosacumuladosdoltrodomotor,escape domotoredaáreaemredordomotor.Istoajudaa assegurararefrigeraçãoadequadaeavelocidade corretadomotoreiráreduzirapossibilidadede sobreaquecimentoedanosmecânicosnomotor.
contrachamas
Paramáquinascomproteção contrachamas
Intervalodeassistência:Acada50horas
AVISO
Oscomponentesquentesdosistemade escapepodeminamarosvaporesda gasolinamesmodepoisdeomotorestar desligado.Aspartículasquentesque saemdosistemadeescapeduranteo funcionamentodomotorpodeminamar materiaisinamáveis,resultandoem ferimentospessoaisoudanosmateriais.
Nãoreabasteçanemligueomotor,anãoser queestejainstaladaumaproteçãocontra chamas.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateaPTOeengateotravãode estacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Esperequeapaneladeescapearrefeça.
4.Seexistiremquaisquerquebrasnopainelou nassoldaduras,substituaaproteção.
5.Seobservarobstruçãodopainel,retirea proteçãocontrachamas,agite-aparasoltaras partículaselimpeopainelcomumaescova (embebidaemsolvente,senecessário).
6.Instaleaproteçãocontrachamasnasaídado escape.
Substituiroltrode emissões-entradadear
Intervalodeassistência:Acada500horas
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Retireoltrodotubodeventilação.
4.Insiraumnovoltronaextremidadedotubode ventilação.
43
Manutençãodosistema decombustível
PERIGO
Emdeterminadascircunstâncias,o combustíveléextremamenteinamável ealtamenteexplosivo.Umincêndioou explosãodecombustívelpoderesultarem queimadurasedanosmateriais.
ConsulteaSegurançadocombustível
(página15)paraobterumalistacompletadas
precauçõesrelacionadascomcombustível.
Substituiçãodoltrode combustível
Intervalodeassistência:Acada500
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)(commaiorfrequênciase houvermuitapoeiraesujidade).
Importante:Instaleastubagensdocombustível
eprendê-lasbemcombraçadeirasdeplástico daformacomovinhamoriginalmenteinstaladas defábricaparamanterastubagensafastadasde componentesqueaspossamdanicar.
Oltrodocombustívelencontra-sepertodomotorna dianteiraesquerdadomotor.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Deixequeamáquinaarrefeça.
4.Fecheaválvuladecortedocombustíveldebaixo dobanco.
5.Substituaoltrodecombustível(Figura49).
Nota:Certique-sedequeasmarcasnoltro
acompanhamadireçãodouxodocombustível.
g033082
Figura49
6.Abraaválvuladecortedecombustível.
Manutençãododepósito decombustível
Nãotentedrenarodepósitodecombustível. Certique-sedequeumrepresentanteautorizadode assistênciadrenaodepósitodecombustívelefaza assistênciaaquaisquercomponentesdosistemade combustível.
44
Manutençãodosistema eléctrico
Segurançadosistema elétrico
Desligueocabodoterminalnegativodabateria
antesderepararamáquina.
Carregueabaterianumespaçoabertoebem
ventilado,longedefaíscasechamas.Retirea chadocarregadordatomadaantesdeoligar oudesligardabateria.Utilizeroupasadequadas eferramentascomisolamento.
Manutençãodabateria
Intervalodeassistência:Mensalmente
Remoçãodabateria
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.RemovaabateriacomosemostranaFigura50.
g036853
AVISO
Osterminaisdabateriaouasferramentas demetalpodemprovocarcurtos-circuitos noutroscomponentesdamáquina, produzindofaíscas.Asfaíscaspodem provocarumaexplosãodosgasesdabateria, resultandoemferimentospessoais.
Quandoretiraroumontarabateria,não toquecomosterminaisdabaterianoutras peçasmetálicasdamáquina.
Nãodeixeasferramentasdemetalentrar emcurto-circuitocomosterminaisda bateriaepeçasmetálicasdamáquina.
AVISO
Retirarincorretamenteoscabosdabateria podedanicaramáquinaeoscabos, produzindofaíscas.Asfaíscaspodem provocarumaexplosãodosgasesdabateria, resultandoemferimentospessoais.
Desliguesempreocabonegativo(preto) dabateriaantesdedesligarocabopositivo (vermelho).
Liguesempreocabopositivo(vermelho) dabateriaantesdeligarocabonegativo (preto).
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
g036855
Figura50
Carregamentodabateria
AVISO
Ocarregamentodabateriageragasesque podemexplodir.
Nuncafumepertodabateriaeevitefazer faíscasouchamaspertodamesma.
Importante:Deverámantersempreabateria
carregada(1,265degravidadeespecíca).Este procedimentotorna-seespecialmenteimportante quandoatemperaturadesceabaixodos0°C.
1.Retireabateriadochassis;consulteRemoção
dabateria(página45).
2.Carregueabateriadurante10a15minutosa 25a30Aou30minutosa10A.
Nota:Nãocarreguedemasiadoabateria.
3.Quandoabateriaestivertotalmentecarregada, desligueocarregadordatomadaelétricaeem seguidadesligueoscabosdocarregadordos bornesdabateria(Figura51).
45
4.Instaleabaterianamáquinaeligueoscabos; consulteaMontagemdabateria(página46).
Nota:Nãocoloqueamáquinaem
funcionamentocomabateriadesligada,podem provocardanoselétricos.
Figura51
Montagemdabateria
1.Posicioneabaterianabasecomospólos terminaisnoladoopostododepósitohidráulico (Figura50).
2.Ligueocabopositivo(vermelho)aoterminal positivo(+)dabateria.
3.Ligueocabonegativo(preto)dabateriaeoo deterraaoterminalnegativo(-)dabateria.
Nota:ParamáquinasMyRide,certique-sede
queocabodeligaçãoàterranãoroçacontrao braçodoatreladooumontagemdoamortecedor inferior(Figura53).
g000960
1.Polopositivo(+)dabateria3.Cabovermelhodo carregador(+)
2.Polonegativo(-)dabateria4.Cabopretodocarregador (-)
Figura52
1.Certique-sedeque ocabodeligaçãoà terranãoroçacontrao amortecedorinferior.
2.Certique-sedequeo cabodeligaçãoàterra nãoroçacontraobraço doatrelado.
3.Cabodeligaçãoàterra
4.Prendaoscaboscomdoisparafusos,duas
anilhaseduasporcasdebloqueio(Figura50).
5.Deslizeaproteçãodoterminalvermelhoparao
terminalpositivo(+)dabateria.
6.Prendaabateriacomatadeborracha(Figura
50).
g236732
46
Manutençãodosfusíveis
Manutençãodosistema
Osistemaelétricoestáprotegidoporfusíveis.Não énecessáriaqualquermanutenção;noentanto,se umfusívelqueimar,veriqueseháalgumaavariaou curto-circuitonocomponenteounocircuito.
Osfusíveisencontram-senoladodireitodaconsola pertodobanco(Figura53).
1.Parasubstituirosfusíveis,puxeofusívelpara oretirar.
2.Instaleumnovofusível(Figura53).
detransmissão
Vericaçãodocintode segurança
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Inspecioneocintodesegurançaparavericar qualquerdesgaste,cortesefuncionamentoadequado doretratoredavela.Substituaocintodesegurança seestiverdanicado.
Vericarosbotõesdabarra desegurança
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
AVISO
1.Coberturadosfusíveis
2.Suportedefusíveis
Figura53
3.Válvuladecortedo
Paraevitarferimentosouamortepor
g036858
combustível
capotamento:mantenhaabarradesegurança totalmentelevantadaebloqueadaeuseo cintodesegurança.
Certique-sedequeobancoestápresoà máquina.
Veriquesetantoasferragensdemontagem
comoosmanípulosestãoemboascondiçõesde funcionamento.
Certique-sedequeosmanípulosestão
devidamenteengatadoscomabarrade segurançanaposiçãolevantada.
Nota:Oarosuperiordabarradesegurançapode
terdeserempurradoparaafrenteoupuxado paratrásparaqueambososmanípulosquem engatados(Figura54eFigura55).
47
1.Barradesegurançana
posiçãovertical
2.Botãodabarrade
segurançanaposição trancada
3.Empurreobotãodabarra
desegurançaparaforae rode-o90graus.
Figura54
4.Rodeobotãodabarrade segurança90graus.
5.Botãodabarrade segurançanaposição destrancada
6.Barradesegurançana posiçãohorizontal
Ajustedoalinhamento
1.Desengateointerruptordecontrolodalâmina (PTO).
2.Conduzaatéumaárealivreeplanaemova asalavancasdecontroloparaaposição
BLOQUEADAEMPONTO-MORTO.
3.Movaoreguladorparaomeioentreaposição RÁPIDOeaposiçãoLENTO.
4.Movaambasasalavancasdecontrolodo movimentoparaafrenteatéambaspararemna ranhuraemT.
5.Veriqueparaqueladoamáquinavira.
6.Seamáquinaviraparaadireita,insirauma chavesextavadade3/16pol.atravésdofuro deacessonopaineldacoberturadeacesso frontaldireitoerodeoparafusodealinhamento nosentidodosponteirosdorelógioousentido contrárioparaajustarodesviodaalavanca (Figura56).
7.Seamáquinaviraparaaesquerda,insirauma chavesextavadade3/16pol.atravésdofuro deacessonopaineldacoberturadeacesso
g036746
frontaldireitoerodeoparafusodealinhamento nosentidodosponteirosdorelógioousentido contrárioparaajustarodesviodaalavanca (Figura56).
8.Conduzaamáquinaeveriqueoalinhamento completoparaafrente.
9.Repitaoajusteatéqueoalinhamentoesteja correto.
Figura55
1.Engatada2.Parcialmenteengatada— nãocoloqueafuncionar comabarradesegurança nestaposição.
g034593
g035859
Figura56
Alavancadireitadecontrolomostrada
1.Furodeacessonopainel decoberturafrontal
2.Parafusodealinhamento
48
Vericaçãodapressãodos pneus
Manutençãodostravões
Intervalodeassistência:Acada50
horas/Mensalmente(Oque ocorrerprimeiro)
Mantenhaapressãodeardospneusdianteirose traseirosem0,9bar.Seapressãonãoforidênticaem todosospneusocortepodecarirregular.Verique ospneusquandoestiveremfrios,paraobteruma leituraexatadapressão.
Figura57
Vericaçãodasporcasdas rodas
Veriqueeaperteasporcasdarodacom122a136 N·m.
Ajustedotravãode estacionamento
Intervalodeassistência:Acada500horas
Nota:Sigaesteprocedimentosemprequeretirarou
substituirumcomponentedotravão.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada,
desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté
todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Denaamáquinaparaserempurradaàmão.
ConsulteUtilizarasválvulasdelibertaçãoda
rodamotriz(página32).
4.Eleveatraseiradamáquinaeapoieamáquina
emmacacos.
g001055
AVISO
Conarapenasemmacacosmecânicos ouhidráulicosparasuportaruma máquinaelevadaparareparaçãoou manutençãopodeserperigosoporque osmacacospodemnãofornecersuporte sucienteouavariar,permitindoque amáquinacaiaepodendocausar ferimentosgraves.
Nãoconeapenasemmacacos hidráulicosoumecânicosparasuporte. Utilizebasesdemacacoadequadasou suporteequivalente.
5.Engateedesengateotravãodeestacionamento
everiquecadapneuparaseassegurarque cadatravãoengataedesengata.
6.Sefornecessárioajustar,desengateotravão
deestacionamento.Retireocontrapinodoeixo dasligaçõesdostravões(Figura58).
49
Figura58
1.Contrapino
2.Travãodeestacionamento
3.Eixodasligaçõesdos travões
7.Veriqueambososcomprimentosdamola comosemostranaFigura59.Sefornecessário ajustar,rodeaporcasuperiornosentidodos ponteirosdorelógioparadiminuiramolaeno sentidocontrárioparaadeixarmaiscomprida.
8.Empurreaalavancadotravãode estacionamentototalmenteparaafrente eparabaixo.
9.Rodeoeixodasligaçõesdostravõesatéquea extremidadealinhecomofuronaalavanca.
Diminuaasligaçõesrodando-asnosentido
dosponteirosdorelógio.
Aumenteasligaçõesrodando-asnosentido
contrárioaodosponteirosdorelógio.
10.Insiraoeixodasligaçõesdostravõesnofuro dotravãodeestacionamentoeprendacom ocontrapino.Repitaopasso5eajuste,se necessário.
g036752
11.Quandooajusteestiverconcluído,retireos macacosousuporteequivalenteedesçaa máquina.
12.Coloqueamáquinanaposiçãode FUNCIONAMENTO.ConsulteUtilizaras
válvulasdelibertaçãodarodamotriz(página
32).
Figura59
1.Porcasuperior3.44mm
2.Mola
g036100
50
Manutençãodascorreias
Inspeçãodascorreias
Intervalodeassistência:Acada50horas
Substituaacorreiaseestivergasta.Ossinais apresentadosporumacorreiagastasão:ruído durantearotaçãodacorreia,perdadeecáciadas lâminasquandocortam,extremidadesdesadas, marcasdequeimaduraserachasnacorreia.
Substituiçãodacorreiado cortador
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
10.Instaleanovacorreiaàvoltadaspoliasdo cortadoredapoliadaembraiagemporbaixo domotor(Figura61).
3.Baixeocortadoratéàalturadecortede76mm.
4.Desaperteoparafusoemcadacoberturada correia.
5.Desaperteoparafusoinferiorqueprendea cortinadaplataformadocortadoràplataforma; consulteLibertaçãodacortinadaplataformado
cortador(página36).
6.Retireaproteçãometálica;consulteaRemoção
daproteçãometálica(página37).
7.Retireascoberturasdacorreiaeosparafusos presosaelas(Figura60).
Figura60
g036861
Figura61
1.Poliadaembraiagem3.Poliaintermédiademola
2.Correiadocortador
g027729
4.Anilhadamola
8.Removaatensãodacorreiadapoliaintermédia demola.ConsulteFigura62.
Nota:Utilizeaferramentaderemoçãode
molas(peçaT oron.º92-5771)pararemovera moladopostedaplataformadocortador(Figura
62).
9.Retireacorreiadaspoliasdaplataformado cortadoredapoliadaembraiagem.
1.Removedordemolas (peçaToron.º92-5771)
2.Molaintermediária
3.Postedaplataformado cortador
51
g028279
Figura62
4.Braçointermédio
5.Correiadocortador
11.Instaleamolaintermédia(Figura61).
Nota:Assenteasextremidadesdamolanas
ranhurasdoxador.
12.Coloqueascoberturasdacorreiaeosparafusos presosaelas(Figura63).
Figura63
g036860
Figura64
1.Batentedaembraiagem
6.Retireamolaintermédiadoposte(Figura65)
7.Retireacorreiaexistentedaspoliasde transmissãodabombahidráulicaedapoliado motor.
g027730
8.Instaleanovacorreiaemtornodapoliadomotor edas2poliasdabombahidráulica(Figura65).
13.Instaleaproteçãometálica;consulteaRemoção
daproteçãometálica(página37).
14.Aperteoparafusoinferiorqueprendeacortina daplataformadocortadoràplataforma;consulte
Libertaçãodacortinadaplataformadocortador (página36).
Substituiracorreiade acionamentodabomba hidráulica
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Instaleacorreiadocortador.Consulte
Substituiçãodacorreiadocortador(página51).
4.Eleveamáquinaeapoie-aempreguiças.
Figura65
1.Poliaintermédia
2.Pólodemolaintermédio5.Poliadabombahidráulica
3.Poliadomotor6.Poliadabombahidráulica
4.Correiadeacionamento dabomba
doladodireito
doladoesquerdo
g036859
5.Retireobatentedaembraiagem(Figura64).
9.Instaleobatentedaembraiagem(Figura64).
10.Instaleacorreiadocortador.Consultea
Manutençãodascorreias(página51).
52
Manutençãodosistema decontrolo
Ajustedainclinação
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
Ajustedaposiçãodobraço decontrolo
Seasextremidadesdasalavancasvoltarematocar umanaoutra,consulteaAjustedaligaçãodecontrolo
demovimento(página53).
Ajustedaaltura
Podeajustarasalavancasdecontrolodemovimento maisparacimaoumaisparabaixoparaummaior conforto.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Removaasferragensqueprendemaalavanca decontroloaoveiodobraçodecontrolo.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Desaperteoparafusosuperiorqueprende aalavancadecontroloaoeixodobraçode controlo.
4.Desaperteoparafusoinferiorosucientepara rodaraalavancadecontroloparaafrenteou paratrás.Aperteambososparafusosparaxar ocontrolonanovaposição.
5.Repitaoajusteparaaalavancadecontrolo oposta.
Figura66
1.Parafusos
2.Furoranhurado4.Veiodobraçodecontrolo
4.Movaaalavancadecontroloparaoconjunto defurosseguinte.Prendaaalavancacomas ferragens.
5.Repitaoajusteparaaalavancadecontrolo oposta.
3.Alavancadecontrolo
g009195
Figura67
Ajustedaligaçãode controlodemovimento
g035858
Localizadasemcadaextremidadedamáquina,por baixodobanco,estãoasligaçõesdecontroloda bomba.Rodaraporcadaextremidadecomuma chavedecaixade½pol.permiteajustesdeanação paraqueamáquinanãosemovaemponto-morto. Quaisquerajustesdevemserfeitosapenasparaa posiçãodepontomorto.
53
AVISO
Omotortemdeestaremfuncionamentoe asrodasdianteirastêmdevirarparaque possaefetuaresteajuste.Tocarempeçasem movimentoouquentespodeprovocarlesões graves.
Mantenhaosdedos,mãoseroupaafastados doscomponentesrotativosedassuperfícies quentes.
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Empurreopedaldeelevaçãodaplataforma, removaopinodealturadecorteebaixeas plataformasdocortadoratéaosolo.
4.Eleveatraseiradamáquinaesuportecom macacos(ousuporteequivalente)comaaltura sucienteparapermitirqueasrodasrodem livremente.
5.Retirealigaçãoelétricadointerruptorde segurançadobanco,localizadodebaixoda almofadainferiordobanco.
Nota:Ointerruptorfazpartedoconjuntodo
banco.
11.Ajusteoscomprimentosdabarradecontroloda bombarodandoaporcanadireçãoadequada atéasrodasandaremligeiramenteparatrás (Figura68).
g036753
Figura68
1.Porca4.PlacaretornoaNeutro
2.Placaestacionária5.Patilhasquetocamna placaretornoaNeutro
3.Placadecontrolo
6.Instaletemporariamenteumcaboauxiliarentre
osterminaisnoconectordacablagemprincipal.
7.Ligueomotorefaça-ofuncionarauma velocidademáximaedesengateotravãode estacionamento.
Nota:Antesdeligaromotor,certique-sede
queotravãodeestacionamentoestáengatado edequeasalavancasdecontrolodemovimento estãonaposiçãoparafora.Nãoestásentado nobancodooperador.
8.Deixeamáquinaatrabalhardurante,pelo menos,5minutoscomasalavancasdecontrolo domovimentonavelocidademáximapara afrenteparaouidohidráulicosubiratéà temperaturadefuncionamento.
Nota:Asalavancasdecontrolodemovimento
têmdeestaremponto-mortoenquantose efetuamosajustesnecessários.
9.Coloqueasalavancasdecontrolodemovimento naposiçãodePONTOMORTO.
10.Veriqueecertique-sedequeaspatilhasda placadecontrolotocamnasplacasderetornoa Neutronasunidadeshidráulicas.
12.Movaasalavancasdecontrolodemovimento paraaposiçãodeMARCHA-ATRÁSe,enquanto exerceumaligeirapressãonaalavanca,deixe asmolasdoindicadordemarcha-atráslevarem asalavancasparapontomorto.
Nota:Asrodasdevempararderodarouandar
ligeiramenteparatrás.
Nota:Podesernecessárioremoveracobertura
decontrolodemovimentoparaobteracesso.
13.Desligueamáquina.
14.Retireocaboauxiliardacablagemeligueo conectoraointerruptordobanco.
15.Retireosmacacos.
16.Levanteaplataformaeinstaleopinodaaltura decorte.
17.Veriqueecertique-sedequeamáquinanão deslizaquandoestáempontomortocomo travãodeestacionamentodesengatado.
54
Manutençãodosistema hidráulico
Segurançadosistema hidráulico
Emcasodepenetraçãodouidonapele,consulte
imediatamenteummédico.Ouidopenetrado deveserremovidocirurgicamentedentrode algumashorasporummédico.
Certique-sedequetodasastubagense
mangueirasdoóleohidráulicoseencontrambem apertadaseembomestadodeconservaçãoantes decolocarosistemasobpressão.
Mantenhaosseuscorpoemãoslongedefugasou
bicosqueprojetemuidohidráulicosobpressão.
Utilizeumpedaçodecartãooupapelparadetetar
fugasdouidohidráulico.
Aliviecomsegurançatodaapressãodosistema
hidráulicoantesdeexecutarqualquertrabalho nestesistema.
Especicaçõesdouido hidráulico
Tipodeuidohidráulico:uidohidráulicoToro
HYPR-OIL
Importante:Utilizeouidoespecicado.Outros
uidospodemdanicarosistemahidráulico.
Capacidadedosistemahidráulico(comltros removidos):4,45litros
500ouóleoMobil115W-50.
g037051
Figura69
1.Motor2.Depósitodeexpansão
Mudançadouido hidráulicoedosltros
Intervalodeassistência:Apósasprimeiras75
horas—Mudeosltroseouidodo sistemahidráulico.
Acada250horas—Apósamudança inicial—substituaoltrodosistemahidráulico
®
eouidoquandoutilizaruidoMobil115W50. (Commaiorfrequênciaemcondiçõesde sujidadeoupó)
Acada500horas—Apósamudança inicial—substituaoltrodosistemahidráulicoe ouidoquandoutilizaruidoToro
500.(Commaiorfrequênciaemcondiçõesde sujidadeoupó)
®
HYPR-OIL
Vericaroníveldouido hidráulico
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Deixeouidohidráulicoarrefecer.Veriqueo níveldoóleoquandoouidoestiverfrio.
2.Veriqueoreservatóriodeexpansãoe,se necessário,adicioneuidohidráulicoToro HYPR-OIL
500àlinhaFULLCOLD.
Parasubstituirouidohidráulico,osltrostêmdeser retirados.Substitua-osaomesmotempo;consulte
Especicaçõesdouidohidráulico(página55)para
obterasespecicaçõesdouido. Purgueoarnosistemadepoisdeinstalarnovos
ltroseadicioneuido.ConsultePurgadosistema
hidráulico(página57).Repitaoprocessode
purgaatéqueouidoquenalinhaFULLCOLDno reservatórioapósapurga.Casonãoserealize
®
esteprocedimento,podedarorigemadanos irreparáveisnosistemadetransmissão.
Removerosltrosdosistema hidráulico
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
55
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Deixearrefeceromotor.
4.Localizeoltroeproteçõesemcadasistemade transmissão(Figura70).
5.Retireostrêsparafusosqueprendema proteçãodoltroeproteção(Figura70).
Figura70
Ladodireitomostrado
1.Transmissão
2.Filtro5.Tampãodeventilação
3.Resguardodoltro
4.Parafusos
borrachatoquenoadaptadordoltroe,em seguida,aperteoltromais3/4a1volta.
3.Repitanoltrooposto.
4.Instaleasproteçõesdoltrosobrecadaltro queremoveupreviamente.
5.Utilizeostrêsparafusosparaprenderas proteçõesdoltro.
6.Veriqueseostampõesdeventilaçãoestão removidosantesdeadicionarouido.
7.Despejelentamenteouidoespecicado atravésdoreservatóriodeexpansãoatéque ouidosaiaporumdosfurosdotampãode ventilação.
8.Instaleotampãodeventilação.
9.Aperteotampãocom20N·m.
10.Continueaadicionaruidoatravésdo reservatóriodeexpansãoatéquesaiauido pelofurodorestantetampãodeventilaçãona segundatransmissão.
11.Instaleotampãodeventilaçãooposto.
g017444
12.Aperteotampãocom20N·m.
13.Continueaadicionaruidoatravésdo reservatóriodeexpansãoatéqueatinjaalinha FULLCOLDnoreservatóriodeexpansão.
14.ProssigaparaPurgadosistemahidráulico
(página57).
6.Limpecuidadosamenteaáreaemredordos ltros.
Importante:Nãopermitaqueentresujidade
nosistemahidráuliconemqueocorra contaminação.
7.Coloqueumrecipientededrenagemporbaixo doltropararecolherouidoquedrenar quandooltroetampõesdeventilaçãoforam removidos.
8.Localizeeremovaotampãodeventilaçãoem cadatransmissão
9.Desaperteoltroparaoremoverepermitaque ouidodrenedosistemadetransmissão.
10.Repitaesteprocedimentoparaambososltros.
Instalarosltrosdosistema hidráulico
1.Apliqueumanacamadadeuidohidráulicona superfíciedovedantedeborrachadecadaltro.
Importante:Casonãorealizeo
procedimentodePurgadosistema hidráulicoapósasubstituiçãodosltros
hidráulicos,podecausardanosirreparáveis aosistemadoeixodatransmissão.
2.Rodeoltrodeóleohidráuliconosentidodos ponteirosdorelógioatéqueovedantede
56
Purgadosistemahidráulico
1.Eleveatraseiradamáquinaesuporte-acom preguiças(ousuporteequivalente)comaaltura sucienteparapermitirqueasrodasrodem livremente.
Figura72
1.Pontosdesuspensão
g017625
Figura71
2.Ligueomotor,movaocontrolodoacelerador
g027477
paraaposiçãode1/2aceleraçãoedesengateo travãodeestacionamento.
A.Movaasalavancasdederivaçãoparaa
posiçãodeempurrardamáquina.Comas válvulasdederivaçãoabertaseomotora funcionar,movalentamenteasalavancas decontrolodemovimentoparaafrentee paratrás5ou6vezes.
B.Movaasalavancasdederivaçãoparaa
posiçãodeoperaçãodamáquina.
C.Comaválvuladederivaçãofechadae
omotorafuncionar,movalentamentea alavancadecontrolodirecionalparaa frenteeparatrás5ou6vezes.
D.Desligueomotoreveriqueoníveldeuido
noreservatóriodeexpansão.Adicioneo uidoespecicadoatéqueatinjaalinha FULLCOLDnoreservatóriodeexpansão.
3.Repitaopasso2atéqueoarseja completamentepurgadodosistema.
Nota:Quandooeixodatransmissãooperaa
níveisderuídonormaisesemovesuavemente paraafrenteeparatrásavelocidadesnormais, oeixodatransmissãoestápurgada.
57
4.Veriqueoníveldeóleonoreservatóriode expansãoumaúltimavez.Adicioneouido especicadoatéqueatinjaalinhaFULLCOLDno reservatóriodeexpansão.
Manutençãoda plataformadocortador
Segurançadalâmina
Inspecioneperiodicamenteseaslâminas
apresentamsinaisdedesgasteoudanos.
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
efetuaravericaçãodaslâminas.Envolva aslâminasouutilizeluvasetometodasas precauçõesnecessáriasquandoefetuara manutençãodaslâminas.Substituaouae apenasaslâminas,nãoasendireiteousolde.
Emmáquinasmultilâminas,estejaatentoaofacto
dequearotaçãodeumalâminapodeprovocara rotaçãodasrestantes.
Substituaaslâminaseosparafusosgastosou
danicadosemgruposparamanteroequilíbrio.
Manutençãodaslâminas decorte
Antesdeinspecionarouefetuara manutençãodaslâminas
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveedesligueos osdasvelasdeignição.
Vericaçãodaslâminas
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Inspecioneasextremidadesdecorte(Figura
73).
2.Seasextremidadesnãoestiveremaadasou estiveremamolgadas,retireeaealâmina; consulteAaçãodaslâminas(página60).
3.Inspecioneaslâminas,especialmenteaárea emcurva.
4.Severicarquaisquerssuras,desgaste,ou aformaçãoderanhurasnestaáreainstale imediatamenteumalâminanova(Figura73).
58
Figura73
g006530
1.Extremidadedecorte3.Formaçãode
2.Áreacurva
desgaste/ranhuras
4.Fissuras
Deteçãodelâminasdobradas
Nota:Amáquinatemdeestarnumasuperfície
niveladaparaoseguinteprocedimento.
1.Eleveaplataformadocortadorparaaposição dealturadecortemaiselevada.
2.Usandoluvasalmofadadasououtraproteção adequadaparaasmãos,rodelentamente lâminaparaumaposiçãoquelhepermitauma mediçãodadistânciaentreaextremidadede corteeasuperfícieniveladaondeamáquina está(Figura74).
g014973
Figura75
1.Lâmina(emposiçãoparamedição)
2.Superfícienivelada
3.Distânciamedidaentrealâminaeasuperfície(A)
4.Rodeamesmalâmina180grausparaquea extremidadedecorteopostaquenamesma posição(Figura76).
g014974
Figura76
1.Lâmina(ladopreviamentemedido)
2.Medição(posiçãoutilizadaanteriormente)
3.Ladoopostodalâminaasermovidoparaaposiçãode
medição
Figura74
1.Plataforma
2.Caixadoseixos
3.Lâmina
3.Meçadapontadalâminaatéàsuperfícieplana (Figura75).
g014972
5.Meçadapontadalâminaatéàsuperfícieplana (Figura77).
Nota:Avariaçãonãodevesersuperiora3mm.
59
Figura77
1.Extremidadedalâminaoposta(emposiçãoparamedição)
2.Superfícienivelada
3.Segundadistânciamedidaentrealâminaeasuperfície(B)
g014973
A.SeadiferençaentreAeBforsuperiora
3mm,substituaalâminaporumalâmina nova;consulteRetiraçãodaslâminas
(página60)eInstalaçãodaslâminas (página61).
Nota:Seumalâminadobradafor
substituídaporumanovaeadimensão obtidacontinuarasersuperiora3mm, oeixodalâminapodeestardobrado. ContacteoRepresentantedeassistência autorizadoT oroparaobterassistência.
B.Seavariaçãoestiverdentrodoslimites,
passeparaalâminaseguinte.
6.Repitaesteprocedimentoemcadalâmina.
Retiraçãodaslâminas
Substituaaslâminasseestasatingiremumobjeto sólidoouseseencontraremdesequilibradasou deformadas.
1.Segureoeixocomumachave.
2.Retireacavilhadalâmina,aanilhacurva,ea lâminadoeixo(Figura78).
Figura78
1.Áreadaabadalâmina
2.Lâmina5.Eixo
3.Anilhacurva
4.Parafusodalâmina
Aaçãodaslâminas
1.Utilizeumalimaparaaararestadecorteem ambasasextremidadesdalâmina(Figura79).
Nota:Mantenhaoângulooriginal. Nota:Alâminamanteráoequilíbriosefor
retiradaamesmaquantidadedematerialde ambasasextremidadesdecorte.
Figura79
1.Aedeacordocomoângulooriginal.
2.Veriqueoequilíbriodalâminacolocando-a numequilibradordelâminas(Figura80).
g017443
g000552
Nota:Sealâminacarnahorizontaléporque
estáequilibradaepodeserutilizada.
Nota:Selâminanãoestiverequilibrada,lime
algummetaldaextremidadedaabaapenas (Figura79).
60
3.Veriqueapressãodospneusmotrizes. ConsulteVericaçãodapressãodospneus
(página49).
Figura80
1.Lâmina2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimentoatéalâminaestar equilibrada.
Instalaçãodaslâminas
1.Instalealâminanoeixo(Figura78).
Importante:Apartecurvadalâminatemde
apontarparacimaparaointeriordocortador paraassegurarumcorteadequado.
2.Instaleaanilhacurvaeoparafusodalâmina (Figura78).
Nota:Instaleoconedaanilhacurvanadireção
dacabeçadoparafuso.
3.Aperteoparafusodalâminacomumaforçade 115a150N·m.
g000553
4.Posicioneaplataformadocortadornaposição debloqueiodetransporte.
5.Rodecuidadosamenteaslâminasdeumlado paraooutro.
6.Meçaentreaextremidadedalâminaea superfícieplana(Figura81).Seambasas mediçõesnãoseencontraremdentrodo intervalode5mm,ajusteonivelamento, continuecomesteprocedimento.
g229303
Ajustaranivelação horizontaleainclinaçãoda lâmina
Certique-sedequevericaseaplataformadecorte estániveladaantesdeinstalarocortadorouquando observarumcortenãouniformenorelvado.
Veriqueaplataformadocortadorparaverseexistem lâminasdobradasantesdanivelaçãoeremovae substituatodasaslâminasqueestiveremdobradas; consulteManutençãodaslâminasdecorte(página
58)antesdecontinuar.
Niveleaplataformadocortadornosdoisladosantes deajustarainclinaçãodapartedafrenteedaparte detrás.
Requisitos:
Amáquinatemdeestarnumasuperfícienivelada.
Todosospneustêmdeestarcomoenchimento
devido;consulteVericaçãodapressãodospneus
(página49).
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
g229305
Figura81
1.Lâminasnahorizontal3.Meçadapontadalâmina atéàsuperfícieplana.
2.Extremidadedalâmina
7.Veriqueanivelaçãodalâminadafrente
paratrás(Figura82).Certique-sedeque aextremidadedalâminadianteiraéinferior àextremidadedalâminatraseiracomose mostranatabeladaalturadocalçoeancinho. Senecessitardeajuste,continuecomo procedimento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
61
Tabeladealturadocalçoeancinho(cont'd.)
Figura82
1.Lâminasdafrentepara
trás
2.Extremidadedalâmina
3.Meçadapontadalâmina atéàsuperfícieplana.
8.Reguleosrolosantidanosparaosfuros superioresouretire-oscompletamentepara esteajuste.
9.Coloquedoiscalços(vertabelaabaixo)debaixo daextremidadetraseiradaabadaplataforma decorte,umemcadaladodaplataformade corte(Figura83).
10.Denaaalavancadaalturadecorteparaa posiçãode7,6cm.
Dimensão daplata­forma
Todasas platafor­masde cortador
AlturadocalçoAncinho
7,3cm4,8–6,4mm
12.Rodecuidadosamenteaslâminasdeumlado
g229304
paraooutro(Figura81).
13.Desaperteasporcasdebloqueionos4cantos deformaqueaplataformaassentedeforma seguranosquatrocalços(Figura84).
14.Retireafolgadossuportesdeelevaçãoda plataformaecertique-sedequeaalavancade pédeelevaçãodaplataformaestáempurrada paratráscontraobatente.
15.Aperteasquatroporcasdebloqueio.
11.Coloquedoiscalçosdebaixodecadaladoda extremidadefrontaldaplataforma,masnão debaixodossuportesdoroloantidanosnem poços.
Figura83
Vistainferior
1.Calço—7,3cm
2.Poços
Tabeladealturadocalçoeancinho
g035851
Figura84
1.Porcasdebloqueio
2.Braçodeelevaçãoda plataforma
g038090
3.Suportedeelevaçãoda plataforma
4.Corrente
16.Certique-sedequeoscalçosencaixam rmementesobaabadaplataformaequeos parafusosdoacessóriosestãobemapertados
17.Continueanivelaraplataformavericandoa inclinaçãodalâminadafrenteparatrás.
18.Veriqueaslâminasnoquerespeitaao nivelamentoerepitaoprocedimentode nivelação,senecessário.
62
Remoçãodaplataformado cortador
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachaveedesligueos osdasvelasdeignição.
3.Coloqueopinodeajustedaalturanolocalda alturadecortede7,6cm.
4.Retireascoberturasdacorreia.
5.Desaperteoroletedaplataformadocortador eretireacorreiadocortador;consulte
Manutençãodascorreias(página51).
6.Retireosparafusoseporcasdafrentedaplaca pordebaixodoapoiodopé.
1.Retireaporcadebloqueio,oparafuso,amolae oespaçadorquexamodeetoraosapoiosde articulação(Figura86).
2.Seodeetorderelvaestiverdanicadoou gasto,retire-o(Figura86).
7.Retireeguardeosparafusoseporcasem ambososladosdamáquina(Figura85).
Figura85
1.Retireasporcaseparafusosaqui.
2.Retireasporcaseparafusosaqui.
8.Façadeslizaraplataformaparaoladodireito damáquina.
Substituiçãododeetorde relva
g015594
Figura86
1.Parafuso
2.Espaçador
3.Porcadebloqueio7.ExtremidadeemganchoJ
4.Mola
3.Coloqueoespaçadoreamolanodeetorde relva.
4.ColoqueaextremidadeemJportrásda extremidadedaplataforma.
g036866
5.Molainstalada
6.Deetorderelva
damola
Nota:Certique-sedequeestámontadauma
extremidadeemJportrásdaextremidadeda plataformaantesdecolocaroparafusocomo semostranaFigura86.
5.Coloqueoparafusoeaporca.
6.ColoqueumaextremidadeemganchoJda molaemtornododeetorderelva(Figura86).
Importante:Odeetorderelvatemde
poderrodar.Subaodeetorparaaposição detotalmenteabertoecertique-sedeque rodanaposiçãodetotalmenteaberto.
AVISO
Umaaberturadedescargasemproteçãopode fazercomqueamáquinaprojeteobjetosna direçãodoutilizadorououtraspessoase provocarferimentosgraves.Alémdisso,háo riscodecontactocomalâmina.
Nuncautilizeamáquinaanãoserquemonte umaplacadecobertura,umdeetorderelva ouumsistemaderecolhaderelva.
63
Limpeza
Limpezadebaixoda plataformadocortador
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Pareamáquinanumasuperfícienivelada, desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçasmóveispararemesódepois saiadaposiçãodeoperação.
3.Levanteaplataformadocortadorparaaposição deTRANSPORTE.
Limpezadosistemade suspensão
Utilizearcomprimidoparalimparosistemade suspensão.
Nota:Nãolimpeosconjuntosdosamortecedores
comáguasobpressão(Figura87).
Figura87
Eliminaçãodosresíduos
Oóleodomotor,asbaterias,ouidohidráulicoeo líquidodearrefecimentodomotorsãosubstâncias quepoluemoambiente.Elimineestesprodutosde acordocomosregulamentosestaduaiselocais.
g195820
64
Armazenamento
Segurançado armazenamento
Desligueomotor,retireachaveeespereatétodas
aspeçaemmovimentoparemantesdesairda posiçãodeoperação.Deixeamáquinaarrefecer antesdeaajustar,lhefazeramanutenção,limpar ouarmazenar.
Nãoguardeamáquinaouocombustívelpertode
chamasnemefetuedrenagensdecombustívelem espaçosfechadosounointeriordeumatrelado fechado.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexistamchamas abertas,faíscasouluzespiloto,comojuntode umacaldeiraououtrosaparelhos.
Limpezaearmazenamento
1.Desengateointerruptordecontrolodaslâminas (PTO)eengateotravãodeestacionamento.
2.Desligueomotor,retireachave,espereaté todasaspeçamóveispararemesódepoissaia daposiçãodeoperação.
3.Retireasaparasderelva,sujidadeelamas daspartesexterioresdetodaamáquina, especialmentedomotoredosistemahidráulico. Limpetodaasujidadeeoutrasimpurezasda parteexteriordasaletasdacabeçadomotore doalojamentodoventilador.
Importante:Podelavaramáquinacom
águaeumdetergentesuave.Nãolave amáquinacomsistemasdelavagemde pressão.Eviteautilizaçãoexcessivade água,especialmentepróximodazonado paineldecontrolo,motordecombustão, bombashidráulicasemotoreselétricos.
4.Veriqueofuncionamentodotravãode estacionamento;consulteAjustedotravãode
estacionamento(página49).
5.Efetueamanutençãodoltrodear;consulte
Manutençãodoltrodear(página38).
6.Lubriqueamáquinacommassalubricante; consulteaLubricação(página37).
7.Mudeoóleodocárter;consulteaManutenção
doóleodomotor(página39).
8.Veriqueapressãodospneus;consulte
Vericaçãodapressãodospneus(página49).
9.Substituaosltroshidráulicos;consulte
Mudançadouidohidráulicoedosltros (página55).
10.Carregueabateria,consulteCarregamentoda
bateria(página45).
11.Raspequalqueracumulaçãoderelvaesujidade daparteinferiordocortadore,emseguida,lave ocortadorcomumamangueiradejardim.
Nota:Coloqueamáquinaafuncionarcom
ointerruptordecontrolodalâmina(PTO) engatadoeomotoraoralentialtodurante2a5 minutosapósalavagem.
12.Veriqueoestadodaslâminas,consulte
Manutençãodaslâminasdecorte(página58).
13.Prepareamáquinaparaarmazenamento quandonãoforutilizadadurantemaisde30 dias.Prepareamáquinaparaarmazenamento daseguinteforma:
A.Adicioneaodepósitoumestabilizador/con-
dicionadordecombustívelcombasede petróleo.Sigaasinstruçõesdemisturado fabricantedoestabilizador.Nãoutilizeum estabilizadorcombasedeálcool(etanolou metanol).
Nota:Oestabilizador/condicionador
decombustívelémaisecazquando émisturadocomcombustívelnovoeé utilizadofrequentemente.
B.Ligueomotorparadistribuirocombustível
condicionadopelosistemadecombustível durante5minutos.
C.Desligueomotor,deixe-oarrefecere,a
seguir,façaadrenagemdodepósitode combustível.
D.Ligueomotoredeixe-oemfuncionamento
atéparar.
E.Ocombustíveldeverásereliminadode
formaadequada.Recicleocombustívelde acordocomasnormaslocais.
Importante:Nãoguarde
combustívelquecontenha estabilizador/condicionadordurante maistempodoqueoindicado pelofabricantedoestabilizadorde combustível.
14.Retireeveriqueoestadoda(s)vela(s)de ignição;consulteManutençãoda(s)vela(s)
deignição(página42).Depoisderetirara(s)
vela(s)deigniçãodomotor,coloque30ml(duas colheresdesopa)deóleodemotornoorifício davela.Utilizeoarranqueparafazergiraro motoredistribuiroóleopelointeriordocilindro. Instalea(s)vela(s)deignição.Nãocoloqueos cabosnasvelasdeignição.
15.Veriqueeapertetodosospernos,porcase parafusos.Repareousubstituaqualquerpeça danicada.
65
16.Pintetodasassuperfíciesdemetalarranhadas oudescascadas.Oserviçodepintura édisponibilizadopelorepresentantede assistênciaautorizado.
17.Guardeamáquinanumagaragemouarmazém limpoeseco.Retireachavedaigniçãoe guarde-aforadoalcancedascriançasoude utilizadoresnãoautorizados.Tapeamáquina paraaprotegeremantê-lalimpa.
66
Resoluçãodeproblemas
Problema
Sobreaquecimentodomotor.
Oarranqueelétriconãodásinal.
Causapossível
1.Acarganomotoréexcessiva.1.Reduzaavelocidadenosolo.
2.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
3.Asaletasderefrigeraçãoeas passagensdearnaparteinferiordo revestimentodaturbinadomotorestão obstruídas.
4.Oltrodearestásujo.4.Limpeousubstituaoltrodear.
5.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
1.Ointerruptordecontrolodaslâminas estáengatado.
2.Otravãodeestacionamentoestá desengatado.
3.Asalavancasdecontrolodo movimentonãoestãonaposiçãode
BLOQUEIOEMPONTOMORTO.
4.Nãoestásentadonobancodo operador.
5.Abaterianãotemcarga.
6.Asligaçõeselétricasestãocorroídas ousoltas.
7.Estáumfusívelqueimado.7.Substituaofusível.
8.Uminterruptorouumreléestá danicado.
2.Junteóleoaocárter.
3.Retireaobstruçãodasaletasde refrigeraçãoedaspassagensdear.
5.Contacteumdistribuidorautorizado
1.Desengateointerruptordecontrolo daslâminas.
2.Engateotravãodeestacionamento.
3.Movaasalavancasdecontrolode movimentoparaforaparaaposição
BLOQUEADASEMPONTOMORTO.
4.Sente-senobancodooperador.
5.Carregueabateria.
6.Veriqueseasligaçõeselétricasestão afazerbomcontacto.
8.Contacteumserviçodeassistência autorizado
Acçãocorrectiva
Omotornãoarranca,arrancacom diculdadeounãopermaneceem funcionamento.
1.Odepósitodecombustívelestávazio.
2.Aválvuladecortedecombustívelestá fechada.
3.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
4.Oreguladornãoestánaposição correta.
5.Hásujidadenoltrodecombustível.5.Substituaoltrodecombustível.
6.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
7.Oltrodearestásujo.
8.Ointerruptordobanconãofunciona corretamente.
9.Asligaçõeselétricasestãocorroídas, soltasoudanicadas.
10.Ointerruptoroureléestágastoou danicado.
11.Aveladeigniçãoestácorroídaoucom folgaindevida.
12.Ocabodaveladeigniçãonãoestá ligado.
1.Enchaodepósitodecombustível.
2.Abraaválvuladecortedocombustível.
3.Adicioneóleoaocárter.
4.Certique-sedequeaalavancado aceleradorestáameioentreas posiçõesLENTOeRÁPIDO.
6.Contacteumrepresentanteautorizado deassistência
7.Limpeousubstituaoelementodoltro dear.
8.Veriqueoindicadordointerruptordo banco.Substituaobanco,sempreque fornecessário.
9.Veriqueseasligaçõeselétricasestão afazerbomcontacto.Limpemuito bemosterminaisdoconectorcom produtodelimpezaparacontactos elétricos,apliquelubricantedielétrico efaçaasligaçõesadequadas.
10.Contacteumrepresentanteautorizado deassistência
11.Ajusteousubstituaaveladeignição.
12.Veriquealigaçãodoodavela.
67
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Omotorperdepotência.
Amáquinapuxaparaaesquerdaoupara adireita(comasalavancasdecontrolode movimentototalmenteparaafrente).
Amáquinanãoanda.
1.Acarganomotoréexcessiva.1.Reduzaavelocidadenosolo.
2.Oltrodearestásujo.2.Limpeoelementodoltrodear.
3.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
4.Asaletasderefrigeraçãoeas passagensdearnapartesuperiordo motorestãoobstruídas.
5.Oorifíciodeventilaçãonotampão dodepósitodecombustívelestá obstruído.
6.Hásujidadenoltrodecombustível.6.Substituaoltrodecombustível.
7.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
1.Oalinhamentoprecisadeserajustado
2.Apressãodospneusnasrodas motrizesnãoestácorreta.
1.Asválvulasdedistribuiçãonãoestão bemapertadas.
2.Acorreiadabombaestágasta,larga oupartida.
3.Acorreiadabombaestáforadapolia.3.Substituaacorreia.
4.Amoladotamborfalsoestápartidaou emfalta.
5.Oníveldouidohidráulicoestábaixo oudemasiadoquente.
3.Adicioneóleoaocárter.
4.Retireaobstruçãodasaletasde refrigeraçãoedaspassagensdear.
5.Limpeousubstituaotampãodo depósitodecombustível.
7.Contacteumrepresentanteautorizado deassistência
1.Ajustedoalinhamento.
2.Ajusteapressãodospneusnasrodas motrizes.
1.Aperteasválvulasdedistribuição.
2.Substituaacorreia.
4.Substituaamola.
5.Adicioneuidohidráulicoaos reservatóriosoudeixearrefecer.
Amáquinavibradeformaanormal.
Aalturadecortenãoéuniforme.
1.A(s)lâmina(s)decorteestá/estão dobrada(s)oudesequilibrada(s).
2.Oparafusodemontagemdalâmina estásolto.
3.Osparafusosdemontagemdomotor estãosoltos.
4.Apoliadomotor,otamborfalsooua poliadaslâminasestásolta.
5.Apoliadomotorestádanicada.
6.Oeixodalâminaestádobrado.
7.Oapoiodomotorestásoltoougasto.
1.Lâmina(s)nãoestá/estãoaada(s).1.Aea(s)lâmina(s).
2.Lâmina(s)decorteestá/estão empenada(s).
3.Ocortadornãoestánivelado.
4.Umroloantidano(seaplicável)não estácorretamenteajustado.
5.
Apartedebaixodaplataformado cortadorestásuja.
Apressãodospneuséincorreta.
6.
7.Oeixodalâminaestáempenado.
1.Instalelâmina(s)decortenova(s).
2.Aperteoparafusodemontagemda
3.Aperteosparafusosdemontagemdo
4.Aperteapoliaadequada.
5.Contacteumcentrodeassistência
6.Contacteumcentrodeassistência
7.Contacteumcentrodeassistência
2.Instalelâmina(s)decortenova(s).
3.Niveleocortadornahorizontalede
4.Ajusteaalturadarodaantidano.
5.
6.
7.Contacteumrepresentantede
lâmina.
motor.
autorizado.
autorizado.
autorizado.
trásparaafrente.
Limpeapartedebaixodaplataforma docortador.
Ajustedapressãodospneus.
assistênciaautorizado.
68
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Aslâminasnãorodam.
Aembraiagemnãoengata.
1.Acorreiadetransmissãoestágasta, largaoupartida.
2.Acorreiadatransmissãoestáforada polia.
3.Ointerruptordatomadadeforça (PTO)ouaembraiagemdatomadade forçaestácomproblemas.
4.Acorreiadocortadorestágasta,larga oupartida.
1.Ofusívelestáqueimado.1.Substituaofusível.Veriquea
2.Existefornecimentodebaixatensão paraaembraiagem.
3.Abobinaestádanicada.3.Substituaaembraiagem.
4.Existeumfornecimentodecorrente inadequado.
5.Afolgadearentreodisco/armadura édemasiada.
1.Instaleumanovacorreiada transmissão.
2.Monteacorreiadeacionamentoe veriqueseosveiosdeajusteeas guiasdacorreiaestãonaposição correta.
3.Contacteumserviçodeassistência autorizado
4.Instaleumanovacorreiadocortador.
resistênciadabobina,acargada bateria,osistemadecargaeas ligaçõesesubstituaoscomponentes, senecessário.
2.Veriquearesistênciadabobina,a cargadabateria,osistemadecargae asligaçõesesubstituaaspeças,se necessário.
4.Repareousubstituaooda embraiagemouosistemaelétrico. Limpeoscontactosdoconector.
5.Retireocalçoousubstituaa embraiagem.
69
Esquemas
Diagramadecabos(Rev.A)
70
g037072
AvisodeprivacidadeEEE/RU
UtilizaçãodasuainformaçãopessoalporpartedaT oro
ATheToroCompany(“Toro”)respeitaasuaprivacidade.Quandocompraosnossosprodutos,podemosrecolherdeterminadasinformaçõespessoais sobresi,querdiretamentedesiqueratravésdoagenteourepresentanteTorolocal.AToroutilizaestasinformaçõesparacumprirobrigaçõescontratuais –como,porexemplo,registarasuagarantia,processarasuareclamaçãodegarantiaoucontactá-lonocasodeumarecolhadeprodutos–epara objetivoscomerciaislegítimos–como,porexemplo,avaliarasatisfaçãodocliente,melhorarmososnossosprodutosoufornecermosinformaçõesdos produtosquepossamserdoseuinteresse.AToropodepartilharassuasinformaçõescomsubsidiárias,aliadas,representantesououtrosparceirosde negóciosrelacionadoscomestasatividades.Tambémpodemosrevelarinformaçõespessoaisquandoexigidasporleiouemligaçãocomavenda, compraoujunçãodeumaempresa.Nuncavenderemosassuasinformaçõespessoaisaqualqueroutraempresaparaefeitosdemarketing.
Conservaçãodosseusdadospessoais
AToroconservaráosseusdadospessoaisenquantotalforrelevanteparaosnsacimaeemconformidadecomosrequisitoslegais.Paramais informaçõessobreosperíodosdeconservaçãoaplicáveis,contactelegal@toro.com.
OcompromissodaTorocomasegurança
OsseusdadospessoaispodemsertratadosnosEUAouemoutropaísquepossaterleisdeproteçãodedadosmenosrigorosasdoqueasdoseupaís deresidência.Semprequetransferimososseusdadosparaforadoseupaísderesidência,tomamosasmedidaslegaisnecessáriasparaassegurarque asgarantiasadequadasestãoemvigorparaprotegerosseusdadoseassegurarquesãotratadoscomsegurança.
Acessoecorreção
Podeterodireitodecorrigirereverosseusdadospessoaisouopor-seaourestringiroprocessamentodosseusdados.Paraofazer,contacte-nos pore-mailparalegal@toro.com.SetemdúvidassobreaformacomoaTorolidoucomassuasinformações,incentivamosaqueentreemcontacto connosco.TenhaematençãoqueosresidenteseuropeustêmodireitoareclamaràAutoridadedeproteçãodedados.
374-0282RevC
Loading...