Toro 76601 Operator's Manual [es]

FormNo.3449-599RevA
CortacéspeddeasientoTITAN MAXde152cm(60")
Nºdemodelo76601—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo76602—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3449-599*
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
Parbrutooneto:elparbrutoonetodeestemotor fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde IngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoaqueel motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal enestetipodecortacéspedserásignicativamente menor.Consultelainformacióndelfabricantedel motorincluidaconlamáquina.
Vayaawww.Toro.comparaverlasespecicaciones correspondientesasumodelo.
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S. EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela CaliforniaEmissionControlRegulationsobresistemas deemisiones,mantenimientoygarantía.Puede solicitarseunmanualnuevoalfabricantedelmotor.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativas estádiseñadoparaserusadoporusuarios domésticosenaplicacionesresidenciales.Está diseñadoprincipalmenteparasegarcéspedbien mantenido.Elusodeesteproductoparaotros propósitosquelosprevistospodríaserpeligrosopara ustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales deformaciónyseguridadoinformaciónsobre accesorios,paralocalizarundistribuidoropara registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen elespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(ensucaso)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación sobreelproducto.
g233854
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEUA
informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)aparece tantoenestemanualcomoenlamáquinapara identicarmensajesdeseguridadimportantesque debeseguirparaevitaraccidentes.Estesímbolo aparecerájuntoalapalabraDanger(Peligro), Warning(Advertencia)oCaution(Cuidado).
Peligro:Indicaunasituaciónpeligrosainminente,
quesinoseevita,causarálamuerteolesiones graves.
Advertenciaindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausarla muerteolesionesgraves.
Cuidadoindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausar lesionesmenoresomoderadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadgeneral..............................................4
Indicadordependientes.....................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............6
Elproducto...............................................................11
Controles..........................................................11
Especicaciones..............................................12
Aperos/Accesorios...........................................12
Antesdelfuncionamiento....................................13
Seguridadantesdeluso...................................13
Cómoañadircombustible.................................14
Mantenimientodiario........................................15
Rodajedeunamáquinanueva.........................15
Usodelsistemadeprotecciónantivuelco
(ROPS).........................................................15
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................16
Colocacióndelasiento......................................17
Duranteelfuncionamiento...................................18
Seguridadduranteeluso..................................18
Accesoalpuestodeloperador..........................20
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento...........20
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................21
Usodelacelerador...........................................21
Usodelestárter...............................................21
Cómoarrancarelmotor....................................22
Apagadodelmotor...........................................22
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................23
Conduccióndelamáquina...............................23
Usodeladescargalateral................................24
Ajustedelaalturadecorte................................24
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................25
Consejosdeoperación....................................26
Despuésdelfuncionamiento...............................27
Seguridaddespuésdeluso..............................27
Usodelaválvuladecierrede
combustible...................................................27
Usodelasválvulasdedesvíodelasruedas
motrices........................................................27
Transportedelamáquina.................................28
Mantenimiento........................................................31
Seguridadenelmantenimiento........................31
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................31
Lubricación..........................................................32
Engrasadodelamáquina.................................32
sa-black
Mantenimientodelmotor.....................................33
Seguridaddelmotor.........................................33
Mantenimientodellimpiadordeaire..................33
Mantenimientodelaceitedelmotor...................34
Mantenimientodelabujía.................................36
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................38
Cambiodelltrodecombustibleen
línea..............................................................38
Mantenimientodeldepósitode
combustible...................................................38
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................39
Seguridaddelsistemaeléctrico........................39
Mantenimientodelabatería.............................39
Mantenimientodelosfusibles...........................40
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................41
Comprobacióndelcinturónde
seguridad......................................................41
Ajustedeladirección........................................41
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................41
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................42
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................42
Limpiezadelarejilladelmotor..........................42
Mantenimientodelosfrenos................................43
Ajustedelfrenodeestacionamiento.................43
Mantenimientodelascorreas..............................44
Inspeccióndelascorreas.................................44
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................44
Sustitucióndelacorreadetransmisióndela
bombahidráulica...........................................45
Mantenimientodelsistemadecontrol..................47
3
Ajustedelaposicióndelaspalancasde
control...........................................................47
Ajustedelosacoplamientosdecontrolde
movimiento...................................................48
Mantenimientodelsistemahidráulico..................49
Seguridaddelsistemahidráulico......................49
Especicacióndeluidohidráulico...................49
Comprobacióndelniveldeaceite
hidráulico......................................................50
Cambiodelaceitehidráulicoylos
ltros.............................................................50
Purgadelsistemahidráulico.............................51
Mantenimientodelacarcasadecorte..................52
Seguridaddelascuchillas................................52
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................52
Ajustedelanivelaciónlateralydela
inclinacióndelascuchillas............................55
RetirarlaCarcasadelCortacésped..................57
Instalacióndelacarcasadecorte.....................57
Cambiodeldeectordehierba.........................58
Limpieza..............................................................59
Limpiezadelosbajosdelacarcasade
corte..............................................................59
Eliminaciónderesiduos....................................59
Almacenamiento.....................................................60
Seguridadduranteelalmacenamiento.............60
Limpiezayalmacenamiento.............................60
Solucióndeproblemas...........................................62
Esquemas...............................................................65
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaANSIB71.1-2017.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgravesolamuerte.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Mantengaalejadasaotraspersonasyaniños.
Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuada.Sólopermitaquemanejen omantenganlamáquinapersonasresponsables, formadas,familiarizadasconlasinstruccionesy físicamentecapacesdeutilizarlamáquina.
Mantengasiemprelabarraantivuelcoenla
posicióndetotalmenteelevadaybloqueada,y utiliceelcinturóndeseguridad.
Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes demásde15°.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
Noutilicelamáquinasinqueesténcolocadosy
funcionencorrectamentetodoslosprotectores, interruptoresdeseguridadyotrosdispositivosde protecciónoseguridad.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao almacenamiento.
4
Indicadordependientes
Figura3
Puedecopiarestapáginaparasuusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
g011841
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
Símbolosdelabatería
Labateríacontienealgunosdeestossímbolos,otodos
ellos.
decaloemmarkt
decalbatterysymbols
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofumar;mantener alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel operador.
personasalejadasde labatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura
106-5517
decal107-3069
107-3069
1.Advertencia–Nohayproteccióncontravuelcoscuandola barraantivuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco accidental,mantengalabarraantivuelcoenposición elevadaybloqueada,ylleveelcinturóndeseguridad. Bajelabarraantivuelcosolocuandoseaabsolutamente necesario;nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra antivuelcoestábajada.
3.LeaelManualdeloperador;conduzcalentamenteycon cuidado.
decal106-5517
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
decal109-6014
109-6014
1.Enrutadodelacorreadetracción
6
decal115-9625
115-9625
1.Frenodeestacionamiento –quitado
116-5610
1.Contadordehoras
2.Tomadefuerza(TDF)
3.Frenodeestacionamiento6.Batería
2.Frenodeestacionamiento –puesto
4.Puntomuerto
5.Interruptordepresencia deloperador
decal116-5610
decal117-1 194
117-1194
1.Enrutadodelacorrea
2.Motor
decal133-8062
133-8062
116-8588
1.LeaelManualdeloperador.
2.Gireelpomodeliberacióndelatransmisiónparaaojarlo, desliceelpomo,yapriételodenuevo.
3.Empujelamáquina
decal126-4363
126-4363
1.Peligrodecorte/desmembramiento,ventilador,y enredamiento,correa.Apagueelmotoryretirelallave antesdeajustar,mantenerolimpiarlamáquina.
decal116-8588
7
decal130-0765
130-0765
1.Alturadecorte
1.LeaelManualdel operador
126-4784
126-9939
2.Llenehastalaparte inferiordelcuellode llenado;Advertencia: nollenedemasiadoel depósito
decal126-4784
decal126-9939
1.LeaelManualdel operador.
2.Seleccióndelaalturade corte
1.Peligrodeobjetos arrojados–mantenga aotraspersonasalejadas delamáquina.
2.Peligrodeobjetos arrojados,deector elevado–nohaga funcionarlamáquina conlacarcasaabierta; utiliceunensacadoroun deector.
3.Retirelallaveantesde realizarcualquiertareade mantenimiento.
decal132-0872
132-0872
3.Peligrodeamputación demanoopie–nose acerquealaspiezasen movimiento.
4.Peligrodeenredamiento –noseacerquealas piezasenmovimiento, mantengacolocados todoslosprotectores.
1.Advertencia–peligro deobjetosarrojados; mantengacolocadoel deector.
130-0731
2.Peligrodecortede manoopie,cuchilladel cortacésped–mantenga lasmanosalejadasdelas piezasenmovimiento.
decal130-0731
decalptosymbols
SímbolosdelmandodelaTDF
1.TDF-desactivar2.TDF-activar
8
Bloqueodetransporte
Lapegatina137-9240esparamáquinasquenoestén equipadasconlaslucesdetrabajoopcionales.
decaltransportlock
1.Alturadecorte2.Tirehaciaarribapara desbloquearelbloqueode transporte.
126-6194
1.Controldetracción
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
4.Puntomuerto
decal137-9240
137-9240
1.Estárter3.Rápido
2.Focodetrabajo4.Lento
Lapegatina145-4618esparamáquinasequipadas conlucesdetrabajo.
decal126-6194
decal145-4618
145-4618
1.Estárter3.Rápido
2.Focodetrabajo4.Lento
9
decal126-6183
126-6183
1.Controldetracción
4.Puntomuerto
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
decal126-8383
126-8383
Nota:Estamáquinacumplelapruebadeestabilidadestándardelaindustriaenlaspruebasestáticaslateralesylongitudinalesconla
pendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrelaoperacióndela máquinaenpendientes,ycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsilamáquinapuede utilizarseenlascondicionesreinantesenesedíayeselugarenconcreto.Loscambiosdeterrenopuedendarlugarauncambioenla operacióndelamáquinaenpendientes.
1.Advertencia–leaelManualdeloperador;noutiliceesta
máquinaamenosquehayarecibidoformaciónensumanejo; lleveprotecciónauditiva.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemano,cuchilladel
cortacésped;peligrodeenredamientodelamano,correa –noseacerquealaspiezasenmovimiento;mantenga colocadostodoslosprotectoresydefensas.
3.Peligro,rampa–nousedosrampasalcargarlamáquinaen
unremolque;utiliceunasolarampaconsucienteanchura paralamáquina;useunarampaconunapendientede menosde15°;subalarampaenmarchaatrásparacargarla máquina,ybajelarampaconduciendohaciaadelantepara descargarla.
4.Peligrodeatropellohaciaadelanteohaciaatrás–no transportepasajeros;mirehaciaatrásmientrassiegueen marchaatrás.
5.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras personas.
6.Peligrodevuelco–noutilicelamáquinacercadetaludes oenpendientesdemásde15grados;utilicelamáquina únicamenteenpendientesdemenosde15grados.
10
Elproducto
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Paneldecontrol
g368671
Figura5
Figura4
1.Pedaldeelevacióndela alturadecorte
2.Posicionesdealturade corte
3.Bloqueodetransporte
4.Controles10.Carcasadecorte
5.Palancasdecontrolde movimiento
6.Barraantivuelco
7.Lucesdetrabajo(deserie enelmodelo76602;kit opcionalenelmodelo
76601)
8.Tapóndecombustible
9.Palancadelfrenode estacionamiento
11.Ruedagiratoria
1.Interruptordeencendido
2.Mandodecontroldelas cuchillas(tomadefuerza)
g368672
3.Contadordehoras7.Posicióndelenchufe
4.Controldelacelerador
5.Controldelestárter
6.Interruptordelasluces(de serieenelmodelo76602; kitopcionalenelmodelo
76601)
eléctricoopcional
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones: PARADA,MARCHAyARRANQUE.ConsulteCómo
arrancarelmotor(página22).
Controldelestárter
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarcha elmotorenfrío.
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
5).
Mandodecontroldelascuchillas (tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representado porunsímbolodetomadefuerza(TDF),engranay desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas delcortacésped(Figura5).
11
Interruptordelasluces
Palancasdecontrolde
Solamentemodelosaplicables
Presioneelinterruptordelasluceshaciaadelante paraencenderlaslucesdetrabajo(Figura5).
Presioneelinterruptordelasluceshaciaatráspara apagarlaslucesdetrabajo.
Horímetro
Elhorímetroregistraelnúmerodehorasdeoperación delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáen marcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar elmantenimientoregular(Figura6).
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan paraconducirlamáquinahaciaadelante,haciaatrás ygirarlaenambossentidos(Figura4).
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia fuera,desdelaposicióncentralalaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTOantesdebajarsedela máquina(Figura23).Pongasiemprelaspalancasde controldemovimientoenposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTOcuandoparelamáquinaoantesdedejarla
desatendida.
Palancadelfrenode estacionamiento
Cadavezqueapagaelmotor,pongaelfrenode estacionamientoparaevitarquelamáquinase desplaceaccidentalmente.
Válvuladecierredecombustible
Figura6
1.Símbolosdelos interruptoresdeseguridad
2.Contadordehoras
3.Indicadordelabatería
Indicadoresdelosinterruptores deseguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras, queindicanconuntriángulonegrosielcomponente deseguridadestáenlaposicióncorrecta(Figura6).
Indicadordelabatería
Sisegiraelinterruptordeencendidoalaposiciónde CONECTADOduranteunossegundos,semuestrael voltajedelabateríaenlazonadondenormalmente semuestranlashorasdeuso.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarseel interruptordeencendido,ycuandolacargaestápor debajodelnivelcorrectodeoperaciónFigura6.
g187133
Cierrelaválvuladecierredecombustibleantesde transportaroalmacenarlamáquina;consulteUsode
laválvuladecierredecombustible(página27).
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Anchura
Sincarcasadecorte134cm(52-13/16")
Deectorelevado160cm(63⅛")
Deectorbajado191cm(75-5/16")
Longitud
Longitud
Altura
Barraantivuelco–elevada
Barraantivuelco–bajada
Bandeja
Bandeja
209cm(82-3/16")
180cm(70-11/16")
116cm(45¾")
397kg(876libras)
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporT oroquepuedenutilizarsecon
12
lamáquinaandepotenciaryaumentarsus prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado Toro,ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibido laformaciónadecuada.Lanormativalocalpuede imponerlímitessobrelaedaddeloperador. Elpropietarioesresponsabledeproporcionar formaciónatodoslosoperadoresymecánicos.
Inspeccionelazonadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera interferirconelfuncionamientodelamáquinao quepudieraserarrojadoporlamáquina.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos protectoresestáninstaladosyquefuncionan correctamente.Noutilicelamáquinasino funcionancorrectamente.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao almacenamiento.
Antesdesegar,inspeccionelamáquinapara
asegurarsedequelosconjuntosdecorte funcionancorrectamente.
Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlos
equiposyaperosoaccesoriosapropiadosque serequierenparaoperarlamáquinademanera adecuadaysegura.
Lleveropaadecuada,incluyendoguantes,
protecciónocular,pantalónlargo,calzado resistenteyantideslizanteyprotecciónauricular. Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynollevejoyas oprendassueltas.
Nollevepasajerosenlamáquina.
Mantengaaotraspersonasyalosanimales
domésticosalejadosdelamáquinaduranteeluso.
13
Apaguelamáquinaylosaccesoriossialguien entraenlazona.
Noutilicelamáquinaamenosquetodoslos
protectoresydispositivosdeseguridad,comopor ejemplolosdeectoresyelrecogedorentero, esténcolocadosyfuncionencorrectamente. Sustituyacualquierpiezadesgastadao deterioradacuandoseanecesario.
Seguridadenelmanejodel combustible
Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo dañosmateriales.
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas condicionesdefuncionamiento.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar. Noutilicedispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.
Nollenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibley apriételormemente.
–Paraevitarqueunacargaestáticaprendael
combustible,retirelamáquinadelcamióno delremolqueyrepóstelaenelsuelo,lejos deotrosvehículos.Siestonoesposible, coloqueunrecipientedecombustibleportátil enelsuelo,lejosdeotrosvehículos,yllénelo; luegorepostelamáquinadesdeelrecipiente decombustibleenvezdeusarunsurtidoro boquilladosicadoradecombustible.
–Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
sobreterrenollano,enunazonaabiertaycon elmotorfrío.Limpiecualquiercombustible derramado.
–Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
–Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá calienteoenmarcha.
–Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición hastaquelosvaporesdelcombustiblese hayandisipado.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el recogedoryelcompartimentodelmotorpara ayudaraprevenirincendios.Limpiecualquier aceiteocombustiblederramado.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Tipo
Octanajemínimo87(US)o91(RON;fuerade
Etanol
MetanolNinguna
MTBE(étermetiltert-butílico)Menosdel15%porvolumen
AceiteNoañadiralcombustible
Utilicesolamentecombustiblelimpioyfresco(nomás de30díasdeantigüedad)deorigenacreditado.
Gasolinasinplomo
losEstadosUnidos)
Nomásdel10%porvolumen
–Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance delosniños.
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede causarlesionesyenfermedadesgraves.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores. –Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode combustible.
–Mantengaelcombustiblealejadodelosojos
ylapiel.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquina paramantenerelcombustiblefrescodurantemás tiempo,siguiendolasindicacionesdelfabricantedel estabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acon­dicionadoracombustiblefresco,siguiendolas indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde combustible.
14
Cómollenareldepósitode combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafuera,alaposicióndeAPARCAR.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado(Figura7).Nollene completamenteeldepósitodecombustible
Rodajedeunamáquina nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas carcasasylossistemasdepropulsióndelos cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos, loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede 40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel mejorrendimiento.
Usodelsistemade protecciónantivuelco (ROPS)
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasode unvuelco,mantengalabarraantivuelcoen posicióntotalmenteelevadaybloqueada,y utiliceelcinturóndeseguridad.
Mantenimientodiario
Figura7
Asegúresedequeelasientoestásujetoala máquina.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandola barraantivuelcoestábajada.
Bajelabarraantivuelcoúnicamente cuandoseaimprescindible.
Nouseelcinturóndeseguridadsilabarra antivuelcoestábajada.
Conduzcalentamenteyconcuidado.
Elevelabarraantivuelcotanprontocomo hayaespaciosuciente.
g036751
Compruebecuidadosamentequehay espaciosucienteantesdeconducir pordebajodecualquierobjetoenalto (porejemplo,ramas,portales,cables eléctricos)ynoentreencontactocon ellos.
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos procedimientosmarcadoscomo“Cadauso/Adiario” enlasecciónMantenimiento(página31).
Bajadadelabarraantivuelco
Importante:Bajelabarraantivuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
1.Retirelaschavetasyretirelosdospasadores (Figura9).
2.Bajelabarraantivuelco(Figura8).
15
Nota:Haydosposicionesdebajada;consulte
Figura8.
3.Instalelosdospasadoresysujételosconlas chavetas(Figura9).
Figura8
g004954
1.Totalmentebajado2.Posicióndebajadaconel
ensacadorinstalado
Importante:Asegúresedesujetarlaparte
traseradelasientoconelenganchedel asiento.
Elevacióndelabarraantivuelco
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraantivuelcoestáenla posiciónelevada.
1.Retirelaschavetasyretirelosdospasadores (Figura9).
2.Elevelabarraantivuelcoalaposiciónvertical, instalelosdospasadoresysujételosconlas chavetas(Figura9).
g004955
Figura9
1.Barraantivuelco3.Pasador
2.Posicióndeelevada4.Pasadordehorquilla
Usodelsistemade interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán desconectadosodañados,lamáquinapodría ponerseenmarchainesperadamenteycausar lesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde seguridad.
Compruebelaoperacióndelos interruptoresdeseguridadcadadía,y sustituyacualquierinterruptordañado antesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoparaimpedirqueelmotorarranqueamenos queocurralosiguiente:
Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
16
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá diseñadoparapararelmotorcuandosemuevan laspalancasdecontroldemovimientodesdela posicióndeBLOQUEODEPUNTOMUERTOconelfreno deestacionamientopuesto,osiustedselevantadel asientocuandolaTDFestáengranada.
Elcontadordehorastieneindicadoresquenotican alusuariosielcomponentedeseguridadestáenla posicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáenla posicióncorrecta,apareceunindicadorenlapantalla.
Figura10
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha, quiteelfrenodeestacionamiento,engrane elmandodecontroldelascuchillas(TDF)y levánteseunpocodelasiento;elmotordebe pararse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Ahora arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha, pongacualquieradelaspalancasdecontrol demovimientoenposicióncentralymuévala (haciaadelanteohaciaatrás);elmotordebe pararse.Repitaconlaotrapalancadecontrol.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intente
g187670
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
1.Semuestranindicadorescuandoloscomponentesdel sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad cadavezquevayaautilizarlamáquina.Siel sistemanofuncionadelaformaquesedescribe acontinuación,póngaseencontactoconun ServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol delascuchillas(TDF)aENGRANADO.Intente arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol delascuchillas(TDF)aDESENGRANADO. Muevacualquieradelaspalancasdecontrol demovimientofueradelaposiciónde BLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intentearrancarel motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla otrapalancadecontrol.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia atrás.Coloqueelasientoenlaposiciónquele permitacontrolarmejorlamáquinayenlaqueesté máscómodo(Figura11).
g027632
Figura11
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva laspalancasdecontroldemovimientoala posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Ahora
17
Duranteel funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadgeneral
Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yes
responsabledecualquieraccidentequepueda provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque pudieradistraerle;delocontrario,pueden producirselesionesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Elcontactoconlacuchillapuedecausarlesiones
personalesgraves.Pareelmotor,retirelallave yespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodel operador.Cuandogirelallavealaposiciónde DESCONECTADO,elmotordebeapagarseyla cuchilladebedetenerse.Sino,dejedeusarla máquinainmediatamenteypóngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizado.
Utilicelamáquinasoloenbuenascondiciones
devisibilidadybajocondicionesmeteorológicas apropiadas.Nohagafuncionarlamáquinacuando hayriesgodetormentaseléctricas.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodeloricio dedescarga.
Nocorteelcéspedenmarchaatrásamenos
queseaabsolutamentenecesario.Miresiempre haciaabajoydetrásdeustedantesdeconducirla máquinaenmarchaatrás.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque puedanbloquearsuvisión.
Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
Silamáquinagolpeaunobjetooempiezaavibrar,
apagueinmediatamenteelmotor,retirelallave (ensucaso),espereaquesedetengantodas laspiezasenmovimientoantesdeexaminarla máquinaenbuscadedaños.Hagatodaslas reparacionesnecesariasantesdevolverautilizar lamáquina.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael pasosiempre.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador,
hagalosiguiente:
–Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
–DesengranelaTDFybajelosaccesorios. –Pongaelfrenodeestacionamiento. –Apagueelmotoryretirelallave. –Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Hagafuncionarelmotorúnicamenteenzonas
bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen monóxidodecarbono,queesletalsiseinhala.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
Conectelosequiposremolcadosalamáquina
únicamenteenelpuntodeenganche.
Noutilicelamáquina,amenosqueestén
colocadosyfuncionencorrectamentetodoslos protectoresydispositivosdeseguridad,comopor ejemplolosdeectores.Sustituyacualquierpieza desgastadaodeterioradacuandoseanecesario.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporToro.
Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,y puedencausarpérdidasauditivasconperíodos extendidosdeexposición.
g229846
Figura12
1.Lleveprotecciónauditiva.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,elsilenciadoryelmotor paraprevenirincendios.
Arranqueelmotorconlospiesbienalejadosde
lascuchillas.
Estépendientedelsentidodedescargadel
cortacéspedynoorienteladescargahacianadie. Evitedescargarmaterialcontraunapareduotra obstrucción,porqueelmaterialpodríarebotar haciausted.
Parelascuchillas,reduzcalavelocidaddela
máquinayextremelasprecaucionesalcruzar superciesquenoseandehierbaoaltransportar lamáquinaaydesdelazonadetrabajo.
Nocambielavelocidaddelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Amenudolosniñossesientenatraídosporla
máquinaylaactividaddesegar.Nosuponga nuncaquelosniñosvanapermanecerenel últimolugarenquelosvio.
18
Mantengaalosniñosalejadosdelazonade
trabajoybajolaatentamiradadeunadulto responsablequenoseaeloperador.
Estéalertayapaguelamáquinasientranniñosen
lazonadetrabajo.
Antesdeconducirenmarchaatrásogirarla
máquina,mirehaciaabajoyhaciaatráspara asegurarsedequenohayniñospequeños presentes.
Nolleveniñosenlamáquina,inclusocuando
lascuchillasnoestánenmovimiento.Los niñospodríancaerseysufrirlesionesgraves,o podríanimpedirqueustedmanejelamáquina conseguridad.Cualquierniñoquehayasido transportadoenelpasadopodríaaparecersin avisoenlazonadetrabajo,ypodríaserarrollado porlamáquina,inclusoenmarchaatrás.
Seguridadenpendientes
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos, quepuedencausarlesionesgravesolamuerte.El operadoresresponsabledelaseguridadcuando trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial. Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga losiguiente:
velocidadodedirección;girepocoapoco,ya bajavelocidad.
Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque conducirenhierbamojada,atravesarpendientes empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinela máquina,conpérdidadefrenadoydecontrolde dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso conlasruedasmotricesinmovilizadas.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos. Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina vuelque.
Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos,comoporejemplosistemas derecogidadehierba.Éstospuedenafectara laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas decontrol.Sigalasinstruccionessobrelos contrapesos.
Siesposible,mantengalacarcasabajadaalsuelo
mientrastrabajeenpendientes.Laelevacióndela carcasamientrassetrabajaenpendientespuede hacerquelamáquinapierdaestabilidad.
–Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán colocadasenlamáquina.
–Utiliceunindicadordeánguloparadeterminar
lainclinaciónaproximadadelazona.
–Noutilicelamáquinanuncaenpendientesde
másde15°.
–Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren lapendienteconlamáquina.Utiliceel sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca enelterreno,comoporejemplouncambiode humedad,puedeafectarrápidamentealuso delamáquinaenunapendiente.
Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros. Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia prudente(eldobledelaanchuradelamáquina) entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna máquinadirigidaounadesbrozadoramanualpara segarlahierbaenestaszonas.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde
1.Zonasegura–utilice lamáquinaaquíen pendientesdemenosde 15°ozonasplanas.
2.Zonadepeligro–utilice uncortacéspedmanual y/ounadesbrozadora manualenpendientesde másde15°,ycercade terraplenesoagua.
3.Agua
g221745
Figura13
4.W=anchuradela máquina
5.Mantengaunadistancia prudente(eldobledela anchuradelamáquina) entrelamáquinay cualquierobstáculo.
19
Seguridaddelsistemade protecciónantivuelco(ROPS)
ElROPSesundispositivodeseguridadintegrado.
NoretireningunodeloscomponentesdelROPS delamáquina.
Asegúresedequeelcinturóndeseguridadestá
enganchadoydequepuededesabrocharlo rápidamenteencasodeemergencia.
Mantengalabarraantivuelcoenlaposiciónde
totalmenteelevadaybloqueada,ylleveelcinturón deseguridadsiemprequelabarraantivuelcoesté elevada.
Compruebecuidadosamentecualquierobjeto
elevadoantesdeconducirdebajodelmismo,y nolotoque.
SialgúncomponentedelROPSestádañado,
sustitúyalo.Noloreparenilocambie.
g029797
Figura14
1.Pisaraquí.
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
antivuelcoestábajada.
Siunaruedapasaporunbordeounterrapléno
entraenelagua,puedecausarunvuelco,que puededarlugaralesionesgravesolamuerte.
Nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra
antivuelcoestábajada.
Bajelabarraantivuelcoúnicamentecuandosea
absolutamentenecesario;levántelatanpronto comoelespaciolopermita.
Encasodevuelco,llevelamáquinaaunServicio
TécnicoAutorizadoparaqueinspeccioneel ROPS.
Utilicesolamenteaccesorioseimplementos
homologadosporT oroparaelROPS.
Accesoalpuestodel operador
Utilicelacarcasadecortecomoescalónparasubirse alpuestodeloperador(Figura14).
Utilizacióndelfrenode estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando parelamáquinaocuandoladejedesatendida.
Activacióndelfrenode estacionamiento
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
g036754
Figura15
20
Desactivacióndelfrenode estacionamiento
Figura16
Usodelmandodecontrol delascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)arranca ydetienelascuchillasdelcortacéspedycualquier accesorioconectado.
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura19).
UtilicesiemprelaposicióndeRÁPIDOparaengranar laTDF .
g336206
g008946
Figura19
Usodelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren frío.
Cómoengranarelmandode controldelascuchillas(TDF)
Nota:Elusodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)conelaceleradorenlaposiciónintermediao menosproduciráundesgasteexcesivoenlascorreas detransmisión.
Figura17
Cómodesengranarelmandode controldelascuchillas(TDF)
1.Tirehaciaarribadelmandoparaengranar elestárterantesdeusarelinterruptorde encendido(Figura20).
2.Presionehaciaabajoelpomodelestárterpara desactivarelestárterdespuésdearrancarel motor(Figura20).
g008945
Figura18
g295540
Figura20
1.PosicióndeACTIV ADO2.PosicióndeDESACTIVADO
g009174
21
Cómoarrancarelmotor
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenoser
necesariousarelestárter.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sise accionaelmotordearranquedurantemásde5 segundosseguidos,puededañarse.Sielmotor noarranca,espere10segundosantesdeutilizar elmotordearranquedenuevo.
Figura21
Apagadodelmotor
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanoperarla máquinamientrasestádesatendida.
g036839
Figura22
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde transportaroalmacenarlamáquina;sino,puede haberfugasdecombustible.Pongaelfrenode estacionamientoantesdetransportarlamáquina.
g227548
Retiresiemprelallaveypongaelfrenode estacionamientocuandodejelamáquinasin supervisión.
22
Usodelaspalancasde
ADVERTENCIA
controldemovimiento
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente. Ustedpuedeperderelcontroldelamáquina ycausarlesionespersonalesodañosala máquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes dehacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
Nota:Elmotorseparasiustedmueveelcontrolde
tracciónconelfrenodeestacionamientopuesto. Paradetenerlamáquina,tiredelaspalancasde
controldemovimientoalaposicióndePUNTOMUERTO.
1.Quiteelfrenodeestacionamiento.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa laposicióncentraldesbloqueada.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamente laspalancasdecontroldemovimientohacia adelante(Figura24).
Figura23
1.Palancasdecontrolde movimiento–posiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
2.Posicióncentralde desbloqueo
3.Haciaadelante
4.Marchaatrás
5.Partedelanteradela máquina
Conduccióndelamáquina
Lasruedasmotricesgirandemaneraindependiente, impulsadaspormotoreshidráulicosencadaeje.Un ladopuedegirarhaciaatrásmientrasqueelotro ladogirahaciaadelante,haciendoquelamáquina rotesobresuejeenlugardetrazarunacurva.Esto mejoramucholamaniobrabilidaddelamáquina,pero puedesernecesariounperiododeadaptaciónsino estáfamiliarizadoconestesistema.
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirel mejorrendimiento.Sieguesiempreconelacelerador enposiciónrápido.
g004532
g008952
Figura24
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa laposicióncentraldesbloqueada.
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelas palancasdecontroldemovimientohaciaatrás (Figura25).
23
PELIGRO
Silamáquinanotienecorrectamente montadoundeectordehierba,unatapade descargaounrecogedorcompleto,ustedy otraspersonasestánexpuestosacontacto conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire. Elcontactoconlascuchillasdelcortacésped enrotaciónyconlosresiduoslanzadosal airecausarálesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbade lacarcasadecorteporqueeldeector dehierbadirigeelmaterialhaciaabajo, alcésped.Sieldeectordehierba sedeterioraalgunavez,sustitúyalo inmediatamente.
Figura25
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaun ladoyhaciaabajo,haciaelcésped.
g008953
Nocoloquenuncalasmanosolospies debajodelacarcasadelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonade descargaolascuchillasdelcortacésped sinantesmoverelmandodecontrol delascuchillas(TDF)alaposiciónde DESENGRANADO,girarelinterruptorde encendidoaDESCONECTADOyretirarla llavedelinterruptordeencendido.
Compruebequeeldeectordehierbaestá bajado.
Ajustedelaalturadecorte
Usodelbloqueodetransporte
Elbloqueodetransportetienedosposicionesyse utilizaconjuntamenteconelpedaldeelevaciónde lacarcasa.HayunaposicióndeBLOQUEADOyuna posicióndeDESBLOQUEADOparaeltransportedela carcasadecorte(Figura26).
24
2.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasayeleve lacarcasaalaposicióndeTRANSPORTE(que estambiénlaposicióndeAlturadecortede 127mmo5")comosemuestraenFigura27.
3.Retireelpasadordelsoportedealturadecorte (Figura27).
4.Seleccioneeltaladrodelsoportedealtura decortequecorrespondealaalturadecorte deseada,einserteelpasador(Figura27).
5.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasa,tire haciaarribaelpomodebloqueodetransportey bajelentamentelacarcasadecorte.
Figura26
Posicionesdelbloqueodetransporte
1.Pomodebloqueode transporte
2.POSICIÓNDEBLOQUEO lacarcasadecortese bloqueaenlaposiciónde transporte.
3.POSICIÓNDE
DESBLOQUEADO–la
carcasadecortenose bloqueaenlaposiciónde transporte.
Ajustedelpasadordealturade corte
Ajustelaalturadecortede38a127mm(de1½"a5") enincrementosde6mm(¼")colocandoelpasador dealturadecorteendiferentestaladros.
1.Muevaelbloqueodetransportealaposición
deBLOQUEADO.
g333449
Figura27
g037050
1.Pedaldeelevacióndela carcasa
2.Taladrosdealturadecorte4.Pomodebloqueode
3.Pasadordeselecciónde laalturadecorte
transporte
Ajustedelosrodillos protectoresdelcésped
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajuste tambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel césped.
Nota:Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedpara
quelosrodillosnotoquenelsueloenzonasdesiega llanasynormales.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
25
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedcomo semuestraenFigura28.
Figura28
1.Rodilloprotectordel
césped
2.Casquillo
3.Espaciador
4.Tuercaconarandela prensada
5.Perno
Consejosdeoperación
Alternanciadeladirecciónde corte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguirá unamejordescomposiciónyfertilización.
Sieguealosintervaloscorrectos
Lahierbacreceavelocidadesdiferentesendiferentes épocasdelaño.Paramantenerlamismaalturade corte,corteelcéspedconmásfrecuenciadurante
g301976
laprimavera.Amedidaqueavanzaelverano,la velocidaddecrecimientodelahierbadecrece,por ellodebecortarseconmenorfrecuencia.Sinopuede segarduranteunperíododetiempoprolongado, siegueprimeroconunaalturadecortealtay,después dedosdías,vuelvaasegarconunajustemásbajo.
Siegueavelocidadesmáslentas
Enciertascondiciones,segaraunavelocidadde avancemásbajapuedemejorarlacalidaddecorte.
Maximizacióndelacirculaciónde aire
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla circulacióndeaire,trabajeconelmotorenlaposición deRÁPIDO.Serequiereaireparacortarbienlahierba, asíquenopongalaalturadecortetanbajacomopara rodeartotalmentelacarcasadecortedehierbasin cortar.Tratesiempredetenerunladodelacarcasa decortelibredehierbasincortar,parapermitirla entradadeaireenlacarcasa.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara asegurarquelaalturadecortedelacarcasadecorte nodeje“calvas”enterrenosdesiguales.Sinembargo, laalturadecorteutilizadahabitualmentesueleserla mejor.Silahierbatienemásde15cm(6")dealto,es preferiblecortarelcéspeddosvecesparaasegurar unacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,a menosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño, cuandolahierbacrecemásdespacio.
Evitecortardemasiadobajo
Alcortarcéspeddealturairregular,elevelaalturade corteparaevitararrancarelcésped.
Cómopararlamáquina
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquina mientrassecortaelcésped,esposiblequecaigaun montónderecortessobreelcésped.Paraevitaresto, diríjaseconlascuchillasengranadasaunazonadel céspedqueyahayasidosegada,odesengranela carcasadecortealdesplazarsehaciaadelante.
Limpiezadelaparteinferiordela carcasadecorte
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosde lacarcasadecortedespuésdecadauso.Sise acumulanhierbaysuciedadenelinteriordela carcasadecorte,lacalidaddelcortellegaráaser insatisfactoria.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde lashojassesecarán,locualretardarásucrecimiento yfavorecerálaaparicióndeenfermedades. Compruebedespuésdecadausoquelascuchillas estánbienaladasyquenoestándesgastadaso
26
dañadas.Eliminecualquiermellaconunalima,y alelascuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestá desgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente porunacuchillanuevagenuinaT oro.Consulte
Mantenimientodelascuchillasdecorte(página52).
Despuésdel funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadgeneral
Pongaelfrenodeestacionamiento,apague
elmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao almacenamiento.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el recogedoryelcompartimentodelmotorpara ayudaraprevenirincendios.Limpiecualquier aceiteocombustiblederramado.
Cierreelcombustibleyretirelallaveantesde
almacenarotransportarlamáquina.
g036849
g008948
Figura29
1.POSICIÓNDEABIERTO2.PosicióndeDESACTIVADO
Usodelasválvulasde desvíodelasruedas
Usodelaválvuladecierre decombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento (Figura29).
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustible estáabiertaantesdearrancarelmotor.
motrices
ADVERTENCIA
Lasmanospuedenenredarseenlos componentesgiratoriosdelatransmisión, debajodelacarcasadelmotor,loquepodría darlugaralesionesgraves.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasmóvilesantes deaccederalasválvulasdeliberacióndelas ruedasmotrices.
ADVERTENCIA
Elmotorylastransmisioneshidráulicas puedenalcanzartemperaturasmuyaltas. Elcontactoconunmotorcalienteouna transmisiónhidráulicacalientepuedecausar quemadurasgraves.
Dejequeseenfríentotalmenteelmotorylas transmisioneshidráulicasantesdeacceder alasválvulasdeliberacióndelasruedas motrices.
27
ADVERTENCIA
Lamáquinapodríadesplazarse accidentalmentemientraslaspalancas dederivaciónestánbloqueadashacia adelanteenlaranura,ycausarlesionesa ustedoaotraspersonas.
Bloqueelaspalancasdedesvíohaciaatrás despuésdemoverlamáquina.
Lasválvulasdeliberacióndelasruedasmotrices estánsituadasenlosladosderechoeizquierdo, debajodelacarcasadelmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Localicelaspalancasdedesvíodetrásdel asiento,enlosladosizquierdoyderechodel bastidor.
4.Paraempujarlamáquina,muevaambospomos dedesvíohaciaatrásparabloquearlosenesa posición(Figura30).
5.Desengraneelfrenodeestacionamientoantes deempujarlamáquina.
g035062
Figura30
1.Partedelanteradelamáquina
2.Gireelpomodeliberaciónenelsentidocontrarioalas agujasdelrelojparaaojarlos.
3.Posicióndelapalancaparaoperarlamáquina
4.Tiredelapalancaenestadirecciónparaempujarla máquina.
5.Posicióndelapalancaparaempujarlamáquina
6.Gireelpomodeliberaciónenelsentidodelasagujasdel relojparaajustarlo.
7.Motor
8.Palancadeliberación
6.Parahacerfuncionarlamáquina,muevaambos
pomosdedesvíoalaposicióndeADELANTEy bloquéelosenesaposición(Figura30).
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión paratransportarlamáquina.Utiliceunarampade anchocompleto.Asegúresedequeelremolqueo elcamióntengatodoslosfrenosytodaslaslucesy señalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad. Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle lesionesaustedoaotraspersonas.Consulteenla normativalocallosrequisitosaplicablesalremolque yalsistemadeamarre.
28
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñales degiro,luces,marcasreectantesoun indicadordevehículolentoespeligrosoy puedesercausadeaccidentesquepueden provocarlesionespersonales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo carreterapública.
Seleccióndeunremolque
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun camiónaumentalaposibilidaddeunvuelco ypodríacausarlesionesgravesolamuerte (Figura31).
Utiliceúnicamenteunarampadeancho completo;noutilicerampasindividuales paracadaladodelamáquina.
Nosupereunángulode15gradosentre larampayelsuelo,oentrelarampayel remolqueocamión.
Asegúresedequelarampatieneuna longituddealmenoscuatroveceslaaltura delaplataformadelremolqueodelcamión sobreelsuelo.Deestaformaseasegura queelángulodelarampanosuperelos 15gradosenterrenollano.
1.Rampadeancho completoenposición dealmacenamiento
2.Vistalateraldeunarampa deanchocompletoenla posicióndelacarga
3.Nomásde15grados6.Remolque
g027996
Figura31
4.Lalongituddelarampa esalmenos4veces mayorquelaalturade laplataformadelcamión odelremolquesobreel suelo.
5.H=alturadelaplataforma delremolqueodelcamión sobreelsuelo.
29
Cómocargarlamáquina
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun camiónaumentalaposibilidaddeunvuelcoy podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacer funcionarlamáquinaenunarampa.
Subalamáquinaporlarampaenmarcha atrásybajelamáquinaporlarampa conduciendohaciaadelante.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamente alconducirlamáquinaenunarampa, porqueestopodríaprovocarunvuelcoo unapérdidadecontrol.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoque loarrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosylaslucesdel remolque.
3.Bajelarampa,asegurándosedequeel ánguloentrelarampayelsuelonosuperalos 15grados(Figura31).
4.Subalamáquinaporlarampaenmarchaatrás (Figura32).
g332791
Figura33
1.Puntosdeamarre
Cómodescargarlamáquina
1.Bajelarampa,asegurándosedequeel ánguloentrelarampayelsuelonosuperalos 15grados(Figura31).
2.Bajelamáquinaporlarampaconduciendo haciaadelante(Figura32).
Figura32
1.Subaporlarampa conduciendolamáquina enmarchaatrás.
2.Bajelamáquinaporla rampaconduciendohacia adelante.
5.Apagueelmotor,retirelallaveypongaelfreno deestacionamiento.
6.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias delanterasyelbastidortraseroconcorreas, cadenas,cablesocuerdas(Figura33).Consulte lanormativalocalrespectoalosrequisitosde amarre.
g028043
30
Mantenimiento
frenodeestacionamiento.Ajústeloyrealiceel mantenimientocuandoseanecesario.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientodel
Seguridadenel mantenimiento
Sidejalallaveenelinterruptor,alguienpodría
arrancarelmotoraccidentalmenteycausar lesionesgravesaustedoaotraspersonas.Retire lallavedelinterruptordeencendidoantesde realizarcualquieroperacióndemantenimiento.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador,haga
losiguiente:
–Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. –Desengranelastransmisiones. –Pongaelfrenodeestacionamiento. –Apagueelmotoryretirelallave. –Dejequeloscomponentesdelamáquina
seenfríenantesderealizartareasde mantenimiento.
Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimientoylassuperciescalientes. Siesposible,nohagaajustesmientraselmotor estáfuncionando.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionan correctamente.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el recogedoryelcompartimentodelmotorpara prevenirincendios.
Limpiecualquierderramedeaceiteocombustible
yretirecualquierresiduoempapadoen combustible.
Noconfíeengatoshidráulicosomecánicospara
apoyarlamáquina;apoyelamáquinasobregatos joscadavezqueelevelamáquina.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondiciones
deusoytodaslasjacionesbienapretadas, especialmentelasjacionesdelascuchillas. Sustituyacualquierpegatinaqueestédesgastada odeteriorada.
Desconectelabateríaantesderepararla
máquina.Desconecteprimeroelterminalnegativo yporúltimoelpositivo.Conecteprimeroel terminalpositivoyporúltimoelnegativo.
Paraasegurarunrendimientoóptimo,utilice
únicamentepiezasyaccesoriosgenuinosdeToro. Laspiezasderepuestoyaccesoriosdeotros fabricantespodríanserpeligrosos,ysuusopodría invalidarlagarantíadelproducto.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
75horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdecadauso
Cada25horas
Cada50horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambielosltrosyeluidodelsistemahidráulico.
•Comprobacióndelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
•Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor.
•Comprobacióndelcinturóndeseguridad.
•Limpielarejilladelmotoryeláreaalrededordelmotor.
•Limpiealrededordelsistemadeescapedelmotor.
•Compruebeelniveldeuidohidráulicodeldepósitodeexpansión.
•Inspeccióndelascuchillas.
•Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado.
•Limpielacarcasadecorte.
•Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Comprobacióndelapresióndelosneumáticos.
•Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
31
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Cada100horas
Cada100horasocada
año,loqueocurraprimero
Cada250horas
Cada500horas
Procedimientodemantenimiento
•Sustituyaelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Retireylimpielacarcasadelsopladorycualquierotracubiertaderefrigeración (másamenudoencondicionesextremasdepolvoosuciedad).
•Cambieelltrodecombustibleenlínea.
•Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad).
•Cambieelaceitedelmotoryelltrodeaceite(másamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad).
•Compruebelasbujías.
•Despuésdelcambioinicial–cambielosltrosyeluidodelsistemahidráulicosi utilizauidoMobil115W50.(Cámbielomásamenudoencondicionesdemucho polvoosuciedad)
•Cambielasbujíasyajusteelespacio.
•Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
•Despuésdelcambioinicial–cambielosltrosyeluidodelsistemahidráulicosi utilizauidoToro®HYPR-OIL™500.(Cámbielomásamenudoencondicionesde muchopolvoosuciedad)
Cadames
Cadaañooantesdel
almacenamiento
•Compruebelacargadelabatería.
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
•ConsultelosprocedimientosindicadosenelcapítulosobreAlmacenamiento.
Importante:Consultelosdemásprocedimientosdemantenimientodelmanualdelpropietariodel
motor.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptor,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Apagueelmotoryretirelallavedelinterruptorantesderealizarcualquieroperaciónde mantenimiento.
Lubricación
Engrasadodelamáquina
Engraselamáquinamásamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad.
Tipodegrasa:GrasadelitioNº2ograsade molibdeno
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar grasadeloscojinetes.
6.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Nota:Raspelapinturaquepudierahaber
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntode engrase.
32
Mantenimientodelmotor
Seguridaddelmotor
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropa
yotraspartesdelcuerpoalejadosdeltubode escapeydeotrassuperciescalientes.Dejeque seenfríenloscomponentesdelmotorantesde realizarcualquiertareademantenimiento.
Nocambielavelocidaddelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Mantenimientodel limpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpie
elelementodegomaespumadel limpiadordeaire(másamenudo encondicionesdemuchopolvoo suciedad).
Cada100horas—Sustituyaelelementode gomaespumadellimpiadordeaire(mása menudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeaire
conmayorfrecuencia(despuésdepocashoras)siel entornodetrabajotienemuchopolvooarena.
Figura34
1.Tapa
5.Separeloselementosdegomaespumaypapel (Figura35).
1.Elementodepapel2.Elementodeespuma
2.Cierre
Figura35
g305607
g305608
Cómoretirarloselementosde gomaespumaypapel
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelatapadellimpiadordeaire paraevitarquelasuciedadpenetreenelmotor ycausedaños.
4.Abraloscierresdellimpiadordeaireytirede latapadelaentradadeaireparasepararladel cuerpodellimpiadordeaire
Mantenimientodelelementode gomaespuma
1.Laveelelementodeespumaconjabónlíquido yaguatemplada.Cuandoelelementoesté limpio,enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpaño limpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
3.Lubriqueligeramenteelelementodeespuma usandoaceitedemotornuevo,yaprietepara eliminarcualquierexcesodeaceite.
Mantenimientodelelementode papeldellimpiadordeaire.
Intervalodemantenimiento:Cada100horasocada
año,loqueocurraprimero—Cambie elelementodepapeldellimpiador deaire(másamenudoen condicionesdemuchopolvoo suciedad).
33
1.Limpieelelementodepapelgolpeándolo suavementeparaeliminarelpolvo.
Nota:Siestámuysucio,cambieelelemento
depapelporunonuevo.
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuviera unapelículaaceitosaolajuntadegoma estuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Importante:Nolimpieelltrodepapel.
Instalacióndellimpiadordeaire
1.Instaleelelementodeespumadelprelimpiador sobreelelementodepapel.
Nota:Asegúresedenodañarloselementos.
2.Instaleloselementosdellimpiadordeaireenla basedellimpiadordeaire.
3.Instalelatapaysujételaconloscierres(Figura
34).
Mantenimientodelaceite
Comprobacióndelniveldeaceite delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
Importante:Sisobrecargaonollenalosuciente
elcárterdelmotorconaceite,podríadañarseel motoralponerseenmarcha.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
Nota:Asegúresedequeelmotorestáfrío,y
queelaceitehatenidotiempoparadrenarse alcárter.
3.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba, etc.,enelmotor,limpielazonaalrededordel tapóndellenado/varilladeaceiteantesde retirarlo(Figura37).
delmotor
Especicacionesdeaceitedel motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(incluyendo
sintético)deservicioAPISJosuperior
Capacidaddelcárter:1.9litros(64onzasuidas) conltrodeaceite
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
Figura36
g017552
34
Figura37
Cambiodelaceitedelmotorydel ltrodeaceite
Intervalodemantenimiento:Cada100horasocada
año,loqueocurraprimero—Cambie elaceitedelmotoryelltrodeaceite (másamenudoencondicionesde muchopolvoosuciedad).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada paraasegurarsedequeelaceitedrenepor completo.
2.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
g225280
g365791
Figura38
5.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura39).
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrode
aceitetocaelmotor,luegoaprieteelltro¾de vueltamás.
4.Dreneelaceitedelmotor(Figura38).
35
Figura39
g365790
Figura40
7.Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
g027477
Mantenimientodelabujía
6.Viertalentamenteun80%aproximadamente delaceiteespecicadoporeltubodellenado, luegoañadalentamenteelrestodelaceitehasta quelleguealamarcadeLleno(Figura40).
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
ocadaaño,loqueocurra primero—Compruebelasbujías.
Cada500horas—Cambielasbujíasyajuste elespacio.
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodos centralylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía. Utiliceunallaveparabujíasparadesmontareinstalar labujíayunagalgadeespesores/herramientade separacióndeelectrodosparacomprobaryajustarla distanciaentrelosmismos.Instaleunabujíanueva siesnecesario.
Tipo:Champion
®
XC12YC
Distanciaentreelectrodos:0.76mm(0.03")
Desmontajedelabujía
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpielazonaalrededordelabasedelabujía paraquenocaigasuciedadenelmotor.
36
4.Retirelabujía(Figura41).
Figura41
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambie
siemprelasbujíassitienenunrevestimiento negro,electrodosdesgastados,unapelícula aceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenel aislante,elmotorestáfuncionandocorrectamente.Si elaislanteaparecedecolornegro,signicaqueel limpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.75mm(0.03").
Instalacióndelabujía
g027478
g028109
Figura43
Limpiezadelacarcasadel soplador
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Figura42
Paraasegurarunarefrigeracióncorrecta,asegúrese demantenerlimpiasentodomomentolarejilla,las aletasderefrigeración,yotrassuperciesexternas delmotor.
Limpielasaletasderefrigeraciónylassupercies externassegúnseanecesario.Asegúresedequelas
g206628
cubiertasderefrigeraciónestáninstaladas.Apriete lostornillosdelacarcasadelsopladora7.5N·m (5.5pies-libra).
Importante:Laoperacióndelmotorconlarejilla
bloqueada,lasaletasderefrigeraciónsuciaso atascadas,osinlastapasdeventilacióndañaráel motordebidoalsobrecalentamiento.
37
Mantenimientodel sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees extremadamenteinamableyaltamente explosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuede causarlequemadurasaustedyaotras personasasícomodañosmateriales.
ConsulteSeguridadenelmanejodel
combustible(página14)paraobteneruna
listacompletadeprecaucionesrelacionadas conelsistemadecombustible.
Cambiodelltrode combustibleenlínea
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Cambieelltrode combustibleenlínea.
Noinstalenuncaunltrosuciodespuésderetirarlo deltubodecombustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
g305646
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Cambieelltro(Figura44).
Nota:Asegúresedequelaechadedirección
deujodelltronuevoapuntahaciaelmotor.
g027518
Figura44
Mantenimientodeldepósito decombustible
Nointentevaciareldepósitodecombustible. Asegúresedequeelvaciadodeldepósitode combustibleyelmantenimientodecualquier componentedelsistemadecombustiblesearealizado porunServicioTécnicoAutorizado.
38
Mantenimientodel sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema eléctrico
Desconectelabateríaantesderepararla
máquina.Desconecteprimeroelterminalnegativo yporúltimoelpositivo.Conecteprimeroel terminalpositivoyporúltimoelnegativo.
Carguelabateríaenunazonaabiertaybien
ventilada,lejosdechispasyllamas.Desenchufe elcargadorantesdeconectarodesconectar labatería.Lleveropaprotectorayutilice herramientasaisladas.
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cadames
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelabatería,segúnsemuestraenFigura
45.
Retiradadelabatería
ADVERTENCIA
Losterminalesdelabateríaounaherramienta metálicapodríanhacercortocircuitosientran encontactoconloscomponentesmetálicos delamáquina,causandochispas.Las chispaspodríanhacerexplotarlosgasesde labatería,causandolesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejeque losbornestoquenningunapartemetálica delamáquina.
Nodejequelasherramientasmetálicas hagancortocircuitoentrelosbornesde labateríaylaspartesmetálicasdela máquina.
ADVERTENCIA
Unadesconexiónincorrectadeloscables delabateríapodríadañarlamáquinaylos cables,causandochispas.Laschispas podríanhacerexplotarlosgasesdelabatería, causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo (negro)delabateríaantesdedesconectar elcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo) delabateríaantesdeconectarelcable negativo(negro).
g036855
Figura45
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproduce gasesquepuedenexplotar.
Nuncafumecercadelabatería,ymantenga alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadespecícade
1.265).Estoesespecialmenteimportantepara evitardañosalabateríacuandolatemperatura estápordebajodelos0°C(32°F).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteRetirada
delabatería(página39).
2.Carguelabateríadurante10a15minutosa entre25Ay30A,odurante30minutosa10A.
Nota:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamente cargada,desconecteelcargadordelatomade electricidad,luegodesconecteloscablesdel cargadordelosbornesdelabatería(Figura46).
4.Instalelabateríaenlamáquinayconectelos cablesdelabatería;consulteInstalacióndela
batería(página40).
39
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosal sistemaeléctrico.
g036858
Figura47
Figura46
1.Bornepositivo(+)dela batería
2.Bornenegativo(-)dela batería
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(-)del cargador
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja,conlosbornes frentealdepósitodeaceitehidráulico(Figura
45).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne positivo(+)delabatería.
3.Conecteelcablenegativo(negro)yelcablede tierraalbornenegativo(–)delabatería.
4.Fijeloscablescon2pernos,2arandelas,y 2contratuercas(Figura45).
5.Desliceelprotectordebornerojosobreelborne positivo(+)delabatería.
g000960
1.Cubrefusibles
2.Portafusibles
3.Válvuladecierrede combustible
6.Fijelabateríaconlacorreadegoma(Figura45).
Mantenimientodelos fusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuito enelcomponente/circuito.
Losfusiblesestánsituadosenlaconsoladela derecha,juntoalasiento(Figura47).
1.Paracambiarunfusible,tiredelmismopara retirarlo.
2.Instaleunfusiblenuevo(Figura47).
40
Mantenimientodel sistemadetransmisión
Comprobacióndelcinturón deseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Inspeccioneelcinturóndeseguridadenbusca deseñalesdedesgasteocortes,ycompruebeel funcionamientodelretractorydelahebilla.Sustituya elcinturóndeseguridadsiestádañado.
Ajustedeladirección
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF).
2.Conduzcahaciaunlugarllanayabierta,y muevalaspalancasdecontroldemovimientoa laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
3.Pongalapalancadelaceleradorenunpunto intermedioentrelasposicionesdeLENTOy RÁPIDO.
4.Muevaambaspalancasdecontrolde movimientohaciaadelantehastaquetoquenlos topesenlaranuraenT.
5.Compruebehaciaquéladosedesvíala máquina.
6.Silamáquinasedesvíahacialaderecha, inserteunallavehexagonalde3/16"através deltaladrodeaccesoenelpaneldelacubierta delanteraderecha,ygireeltornillodedirección enelsentidodelasagujasdelrelojoensentido contrarioalasagujasdelrelojparaajustarel desplazamientodelapalanca(Figura48).
Figura48
Palancadecontroldeladerechailustrada
1.Taladrodeaccesoen paneldelacubierta delantera
2.Tornillodedirección
Comprobacióndela presióndelosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticosdelanteros ytraserosa0.9bar(13psi).Unapresióndesigual enlosneumáticospuedehacerqueelcortesea desigual.Laslecturasdepresiónsonmásexactas cuandolosneumáticosestánfríos.
g035859
7.Silamáquinasedesvíahacialaizquierda, inserteunallavehexagonalde3/16"através deltaladrodeaccesoenelpaneldelacubierta delanteraderecha,ygireeltornillodedirección enelsentidodelasagujasdelrelojoensentido contrarioalasagujasdelrelojparaajustarel desplazamientodelapalanca(Figura48).
8.Conduzcalamáquinaycompruebeladirección totalhaciaadelante.
9.Repitaelajustehastaalcanzarladirección deseada.
g001055
Figura49
41
Comprobacióndelas
Mantenimientodel
tuercasdelasruedas
Compruebelatorsióndelastuercasdelasruedasy apriételasa122–136N·m(90–100pies-libra).
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladel motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cadavezqueseutiliceodiariamente
Antesdecadauso,eliminecualquieracumulaciónde hierba,suciedaduotrosresiduosdelarejilladelmotor, delsistemadeescapedelmotorydeláreaalrededor delmotor.Estoayudaaasegurarunarefrigeración adecuadayunavelocidaddemotorcorrecta,y reducelaposibilidaddesobrecalentamientoydaños mecánicosalmotor.
42
Mantenimientodelos frenos
Ajustedelfrenode estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cada500horas
Nota:Realiceesteprocedimientocuandoretireo
cambieuncomponentedelfreno.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Preparelamáquinaparaserempujadaamano. ConsulteUsodelasválvulasdedesvíodelas
ruedasmotrices(página27).
4.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyela sobregatosjos.
ADVERTENCIA
g036752
Figura50
1.Pasador3.Ejedelacoplamientodel freno
2.Frenodeestacionamiento
7.Compruebelalongituddeambosmuellescomo
semuestraenFigura51.Siserequiereun ajuste,girelatuercasuperiorenelsentidode lasagujasdelrelojparaacortarelmuelleyen elsentidocontrarioalasagujasdelrelojpara alargarlo.
Podríaserpeligrosoconarúnicamente engatosmecánicosohidráulicospara apoyarlamáquinaenaltopararealizar tareasdemantenimientooreparación, porquelosgatospuedennoproporcionar sucienteapoyo,opuedenfallarydejar caerlamáquina,provocandoposibles lesionesgraves.
Noconfíeúnicamenteengatos mecánicosohidráulicosparaapoyarla máquina.Utilicesoportesjosuotro mediodesustentaciónequivalente.
5.Pongayquiteelfrenodeestacionamientoy compruebecadaneumáticoparaasegurarsede quecadafrenopuedaponerseyquitarse.
6.Siesnecesariounajuste,quiteelfrenode estacionamiento.Retireelpasadordelejedel acoplamientodelfreno(Figura50).
g036100
Figura51
1.Tuercasuperior
2.Muelle
43
3.44mm(1¾")
8.Empujelapalancadelfrenodeestacionamiento completamentehaciaadelanteyabajo.
Mantenimientodelas
9.Gireelejedelacoplamientodelfrenohastaque elextremoquedealineadoconeltaladrodela palanca.
Acorteelacoplamientogirándoloenel
sentidodelasagujasdelreloj.
Alargueelacoplamientogirándoloenel
sentidocontrarioalasagujasdelreloj.
10.Introduzcaelejedelacoplamientodelfreno eneltaladrodelfrenodeestacionamientoy fíjeloconelpasador.Repitaelpaso5yrealice ajustessiesnecesario.
11.Cuandohayacompletadolosajustes,retirelos soportesjososoporteequivalenteybajela máquina.
12.Pongalamáquinaenlaposiciónde FUNCIONAMIENTO.ConsulteUsodelasválvulas
dedesvíodelasruedasmotrices(página27).
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Cambielacorreasiestádesgastada.Lasseñalesde unacorreadesgastadaincluyenchirridoscuandola correaestáenmovimiento,patinajedelascuchillas durantelasiega,bordesdeshilachados,omarcasde quemadurasogrietas.
Cómocambiarlacorreadel cortacésped
Lasseñalesdeunacorreadesgastadaincluyen chirridoscuandolacorreaestáenmovimiento, patinajedelascuchillasdurantelasiega,bordes deshilachados,omarcasdequemadurasogrietas. Cambielacorreasiobservacualquieradeestas condiciones.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelaalturadecortealaposiciónmásbaja.
4.Retirelascubiertasdelapolea(Figura52).
Figura52
1.Tapa2.Tornillo
5.Aojelatuercaquesujetaelsoportedealambre alapoleatensora(Figura53).
44
g297435
Figura53
g334161
1.Soportedealambre
2.Tuerca
6.Usandounaherramientaparalaretiradade muelles(PiezaToroNº92-5771),retireelmuelle tensordelganchodelacarcasaparaeliminarla tensióndelapoleatensora,yretirelacorreade laspoleas(Figura54).
3.Poleatensora
ADVERTENCIA
Elmuelleestátensadocuandoestá instalado,ypuedecausarlesiones personales.
Tengacuidadoalretirarlacorrea.
Figura54
1.Poleatensora4.Muelle
2.Correadelcortacésped
3.Poleaexterior6.Herramientaparala
7.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleas delmotorydelcortacésped(Figura54).
8.Usandounaherramientaparalaretiradade muelles(PiezaToroNº92-5771),instaleel muelletensorsobreelganchodelacarcasay tenselapoleatensoraylacorrea(Figura54).
9.Aprietelatuercaquesujetaelsoportede alambrealapoleatensora(Figura53).
5.Poleadelmotor
retiradademuelles
Nota:Coloqueelsoportedealambrecontrael
brazotensor,comosemuestraenlaFigura53.
g297456
10.Instalelascubiertasdelapolea.
Sustitucióndelacorreade transmisióndelabomba hidráulica
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelacorreadelcortacésped;consulteCómo
cambiarlacorreadelcortacésped(página44).
45
4.Levantelamáquinayapóyelasobregatosjos (Figura56).
5.Retireeltopedelembrague(Figura55).
Figura55
1.Topedelembrague
6.Retireelmuelletensordelespárrago(Figura
56).
10.Instalelacorreadelcortacésped;consulte
Mantenimientodelascorreas(página44).
g036860
7.Retirelacorreaexistentedelaspoleasde transmisióndelabombahidráulicaydelapolea delmotor.
8.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleadel motorydelas2poleasdelabombahidráulica (Figura56).
Figura56
g036859
1.Poleatensora
2.Clavijadelmuelletensor
3.Poleadelmotor6.Poleadelabomba
4.Correadetransmisiónde labomba
5.Poleadelabomba hidráulicaderecha
hidráulicaizquierda
9.Instaleeltopedelembrague(Figura55).
46
Mantenimientodel sistemadecontrol
Ajustedelainclinación
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
Ajustedelaposicióndelas palancasdecontrol
Silosextremosdelaspalancaschocanentresí, consulteAjustedelosacoplamientosdecontrolde
movimiento(página48).
Ajustedelaaltura
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenser ajustadashaciaarribaohaciaabajoparaquesu manejoseamáscómodo.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelasjacionesquesujetanlapalancade controlalbrazodelapalanca.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Aojeelpernosuperiorquejalapalancade controlalbrazodelapalanca.
4.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder desplazarhaciaadelanteohaciaatrásla palancadecontrol.Aprieteambospernospara jarelcontrolenlaposiciónnueva.
5.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
Figura57
1.Pernos3.Palancadecontrol
2.Taladroranurado4.Brazodelapalanca
4.Muevalapalancaaljuegodetaladrossiguiente. Sujetelapalancaconlasjaciones.
5.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
g009195
Figura58
g035858
47
Ajustedelos acoplamientosdecontrol demovimiento
8.Hagafuncionarlamáquinadurantealmenos 5minutosconlaspalancasdecontrolde movimientoavelocidadmáximahaciaadelante paraqueeluidohidráulicoalcancesu temperaturanormaldeoperación.
Losacoplamientosdecontroldelasbombasestán situadosencadaladodelamáquina,debajodel asiento.Girelatuercadelextremoconunallavede ½"parahacerajustesnosandequelamáquina nosedesplaceenpuntomuerto.Cualquierajuste deberealizarseúnicamenteparalaposicióndepunto muerto.
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchaylasruedas motricesdebenestargirandoparapoder realizarlosajustes.Elcontactoconpiezas enmovimientoosuperciescalientespuede causarlesionespersonales.
Mantengaalejadosdeloscomponentes rotativosydelasuperciescalienteslos dedos,lasmanosylaropa.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
Nota:Laspalancasdecontroldemovimiento
debenestarenpuntomuertomientrasse realizanajustes.
9.Pongalaspalancasdecontroldemovimiento enlaposicióndepuntoMUERTO.
10.Compruebeyasegúresedequelaslengüetas delaplacadecontroltoquenlasplacaspara regresarapuntomuertoenlasunidades hidráulicas.
11.Ajustelalongituddelasvarillasdecontrolde lasbombasgirandolatuercaenelsentido apropiado,hastaquelasruedassemuevan ligeramenteenmarchaatrás(Figura59).
3.Presioneelpedaldeelevacióndelacarcasa, retireelpasadordealturadecorteybajela carcasadecortealsuelo.
4.Levantelapartetraseradelamáquinay apóyelasobregatosjosaunaalturasuciente parapermitirquelasruedasmotricesgiren libremente.
5.Retirelaconexióneléctricadelinterruptorde seguridaddelasiento,situadodebajodelcojín delasiento.
Nota:Elinterruptorformapartedelconjunto
delasiento.
6.Provisionalmente,instaleunpuenteentrelos terminalesdelconectordelarnésdecableado principal.
7.Arranqueelmotor,hágalofuncionara suvelocidadmáximayquiteelfrenode estacionamiento.
Nota:Antesdearrancarelmotor,asegúrese
dequeelfrenodeestacionamientoestápuesto yquelaspalancasdecontroldemovimiento estánhaciafuera.Noesnecesarioqueesté sentadoenelasiento.
Figura59
1.Tuerca4.Placapararegresara
2.Chapaja
3.Chapadecontrol
12.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento alaposicióndeREVERSE(MARCHAA TRÁS)y, aplicandounaligerapresiónalapalanca,deje quelosmuellesdemarchaatrásdevuelvanlas palancasapuntomuerto.
puntomuerto
5.Lengüetasquetocanla placapararegresara puntomuerto
Nota:Lasruedasdebendejardegiraro
moversemuylentamenteenmarchaatrás.
g036753
48
Nota:Puedequitarlacubiertadecontrolde
movimientoparateneracceso.
Mantenimientodel
13.Parelamáquina.
14.Retireelpuentedelarnésdecablesyenchufe elconectorenelinterruptordelasiento.
15.Retirelossoportes.
16.Elevelacarcasadecorteeinstaleelpasador dealturadecorte.
17.Compruebequelamáquinanosedesplazaen puntomuertoconelfrenodeestacionamiento quitado.
sistemahidráulico
Seguridaddelsistema hidráulico
Busqueatenciónmédicainmediatamentesiel
uidohidráulicopenetraenlapiel.Cualquieruido inyectadodebeserextraídoquirúrgicamentepor unmédicoenelespaciodepocashoras.
Asegúresedequetodaslasmanguerasylíneasde
uidohidráulicoestánenbuenascondicionesde uso,yquetodoslosacoplamientosyconexiones hidráulicosestánapretados,antesdeaplicar presiónalsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
fugaspequeñasoboquillasqueexpulsanuido hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajoalguno enelsistemahidráulico.
Especicacióndeluido hidráulico
Tipodeuidohidráulico:FluidohidráulicoT oro
HYPR-OIL
Importante:Utiliceeluidoespecicado.Otros
uidospodríancausardañosenelsistema hidráulico.
Capacidaddelsistemahidráulico(conlosltros retirados):4.45litros(150onzasuidas)
500oaceiteMobil115W-50.
®
49
Comprobacióndelnivelde aceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Dejequeeluidohidráulicoseenfríe. Compruebeelniveldeaceiteconeluidofrío.
Purgueelairedelsistemadespuésdeinstalarlos ltrosnuevosyañadiruido.ConsultePurgadel
sistemahidráulico(página51).Repitaelprocesode
purgahastaqueeluidopermanezcaenlalíneaFULL COLDdeldepósitodespuésdelapurga.Sinose
realizacorrectamenteesteprocedimiento,pueden producirsedañosirreparablesenelsistemade traccióndeltranseje.
2.Compruebeeldepósitodeexpansióny,si esnecesario,añadauidohidráulicoToro HYPR-OIL
1.Motor2.Depósitodeexpansión
500hastalalíneaFULLCOLD.
Figura60
®
Retiradadelosltrosdelsistema hidráulico
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Dejequeelmotorseenfríe.
4.Localiceelltroylosprotectoresdecada sistemadetraccióndeltranseje(Figura61).
5.Retirelos3tornillosquesujetanelprotectordel ltro,yretireelprotector(Figura61).
g037051
Cambiodelaceite hidráulicoylosltros
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras75horas—Cambielos ltrosyeluidodelsistema hidráulico.
Cada250horas—Despuésdelcambioinicial –cambielosltrosyeluidodelsistema hidráulicosiutilizauidoMobil115W50. (Cámbielomásamenudoencondicionesde muchopolvoosuciedad)
Cada500horas—Despuésdelcambioinicial –cambielosltrosyeluidodelsistema hidráulicosiutilizauidoToro
500.(Cámbielomásamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad)
Paracambiareluidohidráulico,esnecesarioretirar losltros.Cambieambosltrosalmismotiempo; consulteenEspecicacióndeluidohidráulico
(página49)lasespecicacionesdeluido.
®
HYPR-OIL
g017444
Figura61
Ladoderecho
1.Transmisióndeltranseje4.Tornillos
2.Adaptadordel5.Tapóndeventilación
3.Protectordelltro
6.Limpiecuidadosamentelazonaalrededorde losltros.
Importante:Nopermitaqueentresuciedad
enelsistemahidráulicoporquelopuede contaminar.
7.Coloqueunrecipientedevaciadodebajodel ltropararecogereluidoquesaledelltroal retirarseelltroylostaponesdeventilación.
50
8.Localiceyretireeltapóndeventilacióndecada transmisión.
9.Desenrosqueelltro,retíreloydejequese vacíeeluidodelsistemadetransmisión.
10.Repitaesteprocedimientoenambosltros.
Instalacióndelosltrosdel sistemahidráulico
1.Apliqueunacapanadeuidohidráulicoala superciedelajuntadegomadecadaltro.
2.Gireelltroensentidohorariohastaquelajunta degomaentreencontactoconeladaptadordel ltro,luegoaprieteelltroentretrescuartosde vueltayunavueltacompletamás.
3.Hagalomismoenelotroltro.
4.Instalelosprotectoresdeltrosobrecadaltro queretiróanteriormente.
5.Utilicelos3tornillosparasujetarlosprotectores delosltros.
6.Compruebequelostaponesdeventilaciónhan sidoretiradosantesdeañadiruido.
7.Viertalentamenteuidodeltipoespecicadoen eldepósitodeexpansiónhastaquesalgauido deunodelosoriciosdeventilación.
8.Coloqueeltapóndeventilación.
9.Aprietelabujíaa20N·m(15pies-libra).
10.Sigaañadiendouidoatravésdeldepósitode expansiónhastaqueeluidosalgadelotro oriciodeventilacióndelsegundotransmisión.
11.Coloqueelotrotapóndeventilación.
12.Aprietelabujíaa20N·m(15pies-libra).
13.Sigaañadiendouidoatravésdeldepósitode expansiónhastaquelleguealalíneaFULLCOLD deldepósitodeexpansión.
14.VayaalpasoPurgadelsistemahidráulico
(página51).
Importante:Sinoserealizacorrectamente
elprocedimientodePurgadelsistema hidráulicodespuésdecambiarlosltros
hidráulicosyeluido,puedenproducirse dañosirreparablesenelsistemadetracción deltranseje.
g027477
Figura62
Purgadelsistema hidráulico
1.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyela sobregatosjos(uotrosoporteequivalente) aunaalturasucienteparapermitirquelas ruedasmotricesgirenlibremente.
51
g017625
Figura63
1.Puntosdeapoyo
2.Arranqueelmotor,muevaelcontroldel aceleradorhaciaadelantealaposición intermediayquiteelfrenodeestacionamiento.
A.Muevalaspalancasdedesvíoalaposición
deempujarlamáquina.Conlasválvulas dedesvíoabiertasyelmotorenmarcha, muevalentamentelaspalancasdecontrol demovimientohaciaadelanteyhaciaatrás 5o6veces.
B.Muevalaspalancasdedesvíoalaposición
deoperacióndelamáquina.
C.Conlaválvuladedesvíocerradayelmotor
enmarcha,muevalentamentelapalanca decontrolhaciaadelanteyhaciaatrás5 o6veces.
D.Pareelmotoryveriqueelniveldeuido
deldepósitodeexpansión.Añadauidodel tipoespecicadohastaquelleguealalínea FULLCOLDdeldepósitodeexpansión.
3.Repitaelpaso2hastaquehayapurgadotodo elairedelsistema.
Mantenimientodela carcasadecorte
Seguridaddelascuchillas
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni dañadas.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.
Envuelvalascuchillasolleveguantes,yextreme lasprecaucionesalrealizarelmantenimientode lascuchillas.Soloreemplaceoalelascuchillas; nolasenderecenilassueldenunca.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoquegirarunacuchillapuedehacer quegirenotrascuchillas.
Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarla máquina.
Nota:Sieltransejefuncionaconunnivelde
ruidonormal,ysedesplazahaciaadelante yhaciaatrásaunavelocidadnormal,está purgado.
4.Veriqueunavezmáselniveldeuidodel depósitodeexpansión.Añadauidodeltipo especicadohastaquelleguealalíneaFULL COLDdeldepósitodeexpansión.
Mantenimientodelas cuchillasdecorte
Antesdeinspeccionarorealizar mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura64).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retire lacuchillayafílela;consulteAladodelas
cuchillas(página54).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenla partecurva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformaciónde unaranuraenestazona,instaledeinmediato unacuchillanueva(Figura64).
52
Figura64
g006530
1.Filodecorte3.Formaciónde
2.Partecurva
ranura/desgaste
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidad delascuchillas
Nota:Lamáquinadebeestarsobreunasupercie
niveladapararealizarelprocedimientosiguiente.
1.Elevelacarcasadecortealaalturadecorte másalta.
2.Llevandoguantesfuertementeacolchados uotrotipodeprotecciónapropiadaparalas manos,girelacuchillalentamentehastauna posiciónquepermitamedirladistanciaentreel lodecorteylasupercieniveladaenlaque descansalamáquina(Figura65).
g014973
Figura66
1.Cuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Distanciamedidaentrelacuchillaylasupercie(A)
4.Girelamismacuchilla180gradosdemanera queelotroextremoestéenlamismaposición (Figura67).
g014974
Figura67
1.Cuchilla(ladomedidoanteriormente)
2.Medición(mismaposiciónqueantes)
3.Ladoopuestodelacuchillapasandoalaposiciónde
medición
Figura65
1.Carcasa3.Cuchilla
2.Alojamientodeleje
3.Midadesdelapuntadelacuchillahastala supercieplana(Figura66).
5.Midadesdelapuntadelacuchillahastala
g014972
supercieplana(Figura68).
Nota:Ladiferencianodebesersuperiora
3mm(⅛").
53
Figura68
1.Filoopuestodelacuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Segundadistanciamedidaentrecuchillaysupercie(B)
g014973
A.SiladiferenciaentreAyBesdemásde
3mm(⅛"),sustituyalacuchillaporuna cuchillanueva;consulteCómoretirarlas
cuchillas(página54)yCómoinstalarlas cuchillas(página55).
Nota:Sicambiaunacuchilladobladapor
unanueva,yladimensiónobtenidasigue siendodemásde3mm(⅛"),elejedela cuchillapodríaestardoblado.Póngase encontactoconsuServicioTécnico Autorizadoparaquereviselamáquina.
B.Siladiferenciaestádentrodeloslímites,
pasealacuchillasiguiente.
6.Repitaesteprocedimientoconcadacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Cambielascuchillassihangolpeadounobjetosólido osiunacuchillaestádesequilibradaodoblada.
1.Sujeteelejeconunallave.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandela curvaylacuchilla(Figura69).
Figura69
1.Veladelacuchilla4.Pernodelacuchilla
2.Cuchilla
3.Arandelacurva
5.Eje
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen ambosextremosdelacuchilla(Figura70).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasise
retiralamismacantidaddematerialdeambos bordesdecorte.
Figura70
1.Aleconelángulooriginal.
g017443
g000552
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola sobreunequilibradordecuchillas(Figura71).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebaje
algoelmetalenlapartedelavelasolamente conunalima(Figura70).
54
3.Compruebelapresióndelosneumáticosdelas ruedasmotrices;consulteComprobacióndela
presióndelosneumáticos(página41).
Figura71
1.Cuchilla
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla estéequilibrada.
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura69).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinterior delcortacéspedparaaseguraruncorte correcto.
2.Instalelaarandelacurvayelpernodelacuchilla (Figura69).
Nota:Instalelaarandelacurvaconelcono
hacialacabezadelperno.
3.Aprieteelpernodelacuchillaa115–150N·m (85a110pies-libra).
Ajustedelanivelación lateralydelainclinación
g000553
4.Llevelacarcasadecortealaposiciónde Bloqueodetransporte.
5.Girecuidadosamentelascuchillasensentido longitudinal.
6.Midaentrelapuntadelacuchillaylasupercie plana(Figura72).Siambasmedicionesno estándentrodelos5mm(3/16"),ajustela nivelación;sigaconesteprocedimiento.
Figura72
1.Cuchillasenposición
perpendicularala máquina
2.Puntadelacuchilla
3.Midaaquíladistancia entrelapuntadela cuchillaylasupercie plana.
g037879
delascuchillas
Compruebequelacarcasadecorteestánivelada cadavezqueinstaleelcortacéspedocuandoobserve uncortedesigualenelcésped.
Compruebequelascuchillasnoestándobladasantes denivelarlacarcasa;retireysustituyacualquier cuchillaqueestédoblada;consulteMantenimientode
lascuchillasdecorte(página52)antesdecontinuar.
Niveleelcortacéspedlateralmenteprimero,luego puedeajustarlainclinaciónlongitudinal.
Requisitos:
Lamáquinadebeestarsobreunasupercie
nivelada.
Todoslosneumáticosdebenestarcorrectamente
inados;consulteComprobacióndelapresiónde
losneumáticos(página41).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
7.Compruebeelnivellongitudinaldelacuchilla (Figura73).Asegúresedequelapuntade lacuchilladelanteraestámásabajoquela puntadelacuchillatrasera,comosemuestra enAlturadebloqueysoporte.Siserequieren ajustes,sigaconesteprocedimiento.
55
Alturadebloqueysoporte(cont'd.)
Figura73
1.Cuchillashaciaadelantey haciaatrás
2.Puntadelacuchilla
3.Midaaquíladistancia entrelapuntadela cuchillaylasupercie plana.
8.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedenlos taladrossuperioresoretíreloscompletamente paraesteajuste.
9.Coloque2bloques(verAlturadebloquey soporte)debajodelbordetraserodelfaldón delacarcasadecorte,unoencadaladodela carcasadecorte(Figura74).
Tamaño
dela
carcasa
Todaslas carcasas decorte
Alturadebloque delantero
7.3cm(2.87")4.8a6.4mm(3/16"a¼")
Soporte
12.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas perpendicularmentealsentidodeavancedela
g037880
máquina(Figura72).
13.Aojelascontratuercas(Figura75)enlascuatro esquinasyasegúresedequelacarcasade cortequedebienasentadasobreloscuatro bloques.
14.Eliminelaholguradelosganchosdelacarcasa yasegúresedequeelpedaldeelevacióndela carcasaseempujehastaeltope.
15.Aprietelas4contratuercas.
10.Pongalapalancadeajustedealturadecorte enlaposiciónde76mm(3").
11.Coloque2bloquesdebajodecadaladodel bordedelanterodelacarcasa,peronodebajo delossoportesdelosrodillosprotectoresdel céspedosoldaduras.
Figura74
Vistadesdeabajo
1.Bloque–7.3cm(2.87")2.Soldaduras
Alturadebloqueysoporte
g035851
Figura75
1.Contratuercas
2.Brazodeelevacióndela carcasa
3.Pletinadesuspensiónde lacarcasa
4.Cadena
16.Asegúresedequelosbloquesestánajustados
g038090
debajodelfaldóndelacarcasayquetodoslos pernosdejaciónestánbienapretados
17.Siganivelandolacarcasacomprobandola inclinaciónlongitudinaldelascuchillas.
18.Compruebelanivelacióndelascuchillasyrepita elprocedimientodenivelacióndelacarcasasi esnecesario.
56
RetirarlaCarcasadel Cortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos cablesdelasbujías.
3.Bajeelcortacéspedalaalturadecortede 76mm(3").
4.Retirelacorreadelcortacéspeddelapoleadel motor;consulteCómocambiarlacorreadel
cortacésped(página44).
5.Retirelachavetaylaarandelaquesujetanel pasadordeenganchealbastidoryalacarcasa; retireelpasadordeenganche(Figura76).
g297515
Figura77
Figura76
1.Pasadordeenganche
2.Arandela
6.Levantelacarcasadecorteparaaliviarla tensióndelacarcasadecorte.
7.Retirelascadenasdelosganchosdelosbrazos deelevacióndelacarcasa(Figura77).
3.Chaveta
1.Brazodeelevacióndela carcasa
2.Cadena
8.Elevelaalturadecortealaposiciónde
transporte.
9.Retirelacorreadelapoleadelembrague,en
elmotor.
10.Retireelcortacéspeddedebajodelamáquina.
3.Gancho
4.Pernodeajuste
Nota:Guardetodaslaspiezaspara
g297517
instalacionesfuturas.
Instalacióndelacarcasade corte
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
3.Desliceelcortacéspeddebajodelamáquina.
4.Bajelapalancadeajustedelaalturadecortea
laposiciónmásbaja.
5.Coloqueelpasadordealturadecorteenla
posicióndebloqueoparalaalturadecortemás baja.
6.Elevelapartetraseradelacarcasadecortey
conectelascadenasalosbrazosdeelevación traseros(Figura77).
7.Conectelascadenasdelanterasalosbrazosde
elevacióndelanteros(Figura77).
8.Instaleelpasadordeenganchelargoporla
pletinadesuspensiónylacarcasa.
57
9.Sujeteelpernodeengancheconlaschavetasy lasarandelasqueretiróanteriormente(Figura
76).
10.Instalelacorreadelcortacéspedsobrelapolea delmotor;consulteCómocambiarlacorreadel
cortacésped(página44).
Cambiodeldeectorde hierba
Intervalodemantenimiento:Cadavezquese
utiliceodiariamente—Compruebe queeldeectordehierbanoestá deteriorado.
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,la máquinapodríaarrojarobjetoshaciausted ohaciaotraspersonasycausarlesiones graves.Tambiénpodríaproducirseun contactoconlacuchilla.
Noutilicenuncalamáquinasinhaber instaladounaplacademulching,undeector dedescargaounsistemaderecogidade hierba.
1.Desengancheelmuelledelamuescadel soportedeldeector,yretirelavarilladelos soportessoldadosdecarcasa,elmuelleyel deectordedescarga(Figura78).
Figura78
1.Varilla
2.Muelle5.Muelleinstaladoenla
3.Deector
2.Retireeldeectordedescargadañadoo desgastado.
3.Coloqueelnuevodeectordedescargacon losextremosdelossoportesentrelossoportes soldadosdelacarcasa,segúnsemuestraen
Figura79.
4.Instaleelmuelleenelextremorectodelavarilla.
5.Coloqueelmuelleenlavarillasegúnsemuestra enFigura79,demaneraqueelextremocorto delmuellesubadesdedebajodelavarillaantes delacurvaypaseporencimadelavarilla despuésdelacurva.
6.Levanteelextremodelmuellequetienebucley colóqueloenlamuescadelsoportedeldeector (Figura79).
4.Soportesdelacarcasa
varilla
g297555
58
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela carcasadecorte
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Elevelacarcasadecortealaposiciónde TRANSPORTE.
Eliminaciónderesiduos
Figura79
1.Conjuntodevarillay muelleinstalado
2.Extremoconbucledel muelleinstaladoenla muescadelsoportedel deector
7.Fijeelconjuntodevarillaymuelletorciéndolode
maneraqueelextremocortodelavarillapueda colocarsedetrásdelsoportedelanteroqueestá soldadoalacarcasa(Figura79).
3.Extremocortodela varillacolocadodetrásdel soportedelcortacésped
4.Extremocortoretenidopor elsoportedelcortacésped.
Importante:Elmuelledebeobligaral
deectordehierbaabajarse.Levanteel deectorparavericarquebajaalaposición detotalmenteabatido.
g297573
Elaceitedemotor,lasbaterías,eluidohidráulico yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla normativaestatalylocal.
59
Almacenamiento
Seguridadduranteel almacenamiento
Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador. Dejequeseenfríelamáquinaantesdehacer trabajosdeajuste,mantenimiento,limpiezao almacenamiento.
Noguardelamáquinaoelcombustiblecercade
llamas,ynodreneelcombustibledentrodeun edicioodentrodeunremolquecerrado.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)yaccioneelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady lamugredelaspiezasexternasdetodala máquina,especialmenteelmotoryelsistema hidráulico.Limpielasuciedadylabrozadela parteexteriordelalojamientodelasaletasdela culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Nolavela máquinaapresión.Eviteelusoexcesivo deagua,especialmentecercadelpanelde control,elmotor,lasbombashidráulicasy losmotoreseléctricos.
4.Compruebeelfuncionamientodelfrenode estacionamiento;consulteAjustedelfrenode
estacionamiento(página43).
5.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página33).
6.Engraselamáquina;consulteLubricación
(página32).
7.Cambieelaceitedelcárter;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotor(página34).
8.Compruebelapresióndelosneumáticos; consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página41).
9.Cambielosltroshidráulicos;consulteCambio
delaceitehidráulicoylosltros(página50).
10.Carguelabatería;consulteCómocargarla
batería(página39).
11.Rasquecualquieracumulaciónimportantede hierbaysuciedaddelosbajosdelcortacésped, luegoláveloconunamangueradejardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmando
decontroldelascuchillas(TDF)engranadoy elmotorenralentíaltodurante2a5minutos despuésdellavado.
12.Compruebelacondicióndelascuchillas; consulteMantenimientodelascuchillasdecorte
(página52).
13.Preparelamáquinaparasualmacenamiento cuandonolavayaautilizardurantemás de30días.Preparelamáquinaparael almacenamientodelamanerasiguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionador
abasedepetróleoalcombustibledel depósito.Sigalasinstruccionesdemezcla delfabricantedelestabilizador.Nouseun estabilizadorabasedealcohol(etanolo metanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionador
decombustibleesmásecazcuandose mezclaconcombustiblefrescoyseutiliza entodomomento.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel sistemadecombustibledurante5minutos.
C.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhasta
quesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.
Recicleelcombustiblesegúnlanormativa local.
Importante:Noguardecombustibleque
contengaestabilizador/acondicionador durantemástiempoqueelrecomendado porelfabricantedelestabilizadorde combustible.
14.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición; consulteMantenimientodelabujía(página36). Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,vierta30 ml(2cucharadassoperas)deaceitedemotor eneloriciodelabujía.Utiliceelmotorde arranqueparahacergirarelmotorydistribuirel aceitedentrodelcilindro.Instalela(s)bujía(s). Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
15.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasy tornillos.Repareosustituyacualquierpieza dañada.
60
16.Pintelassuperciesqueesténarañadaso dondeestévisibleelmetal.Puedeadquirirla pinturaensuServicioTécnicoAutorizado.
17.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénseco ylimpio.Retirelallavedelinterruptoryguárdela fueradelalcancedeniñosuotrosusuariosno autorizados.Cubralamáquinaparaprotegerla yparaconservarlalimpia.
61
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotorsesobrecalienta.
Elmotordearranquenoseengrana.
Elmotornoarranca,arrancacon dicultad,onosiguefuncionando.
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
5.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
1.Elmandodecontroldelascuchillas estáengranado.
2.Laspalancasdecontrolde movimientonoestánenlaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.
3.Labateríaestádescargada.
4.Lasconexioneseléctricasestán corroídasosueltas.
5.Unfusibleestafundido.5.Cambieelfusible.
6.Unreléointerruptorestádañado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Laválvuladecierredecombustible estácerrada.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Elaceleradornoestáenlaposición correcta.
5.Elltrodecombustibleestásucio.5.Cambieelltrodecombustible.
6.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
7.Ellimpiadordeaireestásucio.7.Limpieocambieelelementodel
8.Elinterruptordelasientonofunciona correctamente.
9.Lasconexioneseléctricasestán corroídas,sueltasodañadas.
Elreléointerruptorestádañadoo
1
desgastado.
0.
11.Labujíaestásuciaoladistanciaentre electrodosesincorrecta.
12.Elcabledelabujíanoestáconectado.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
limpiadordeaire.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Desengraneelmandodecontrolde lascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontrolde movimientohaciafueraalaposición deBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
3.Carguelabatería.
4.Veriquequehaybuencontactoenlas conexioneseléctricas.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
2.Abralaválvuladecierredel combustible.
4.Asegúresedequeelcontroldel aceleradorestáenelpuntointermedio entrelasposicionesdeLentoyRápido.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
limpiadordeaire.
8.Compruebeelindicadordelinterruptor delasiento.Cambieelasientosies necesario.
9.Veriquequehaybuencontactoen lasconexioneseléctricas.Limpielos terminalesdeconexiónafondocon limpiadorparacontactoseléctricos, apliquegrasadieléctricayrealicelas conexionesapropiadas.
10.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
11.Ajusteocambielabujía.
12.Compruebelaconexióndelcablede labujía.
62
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Elmotorpierdepotencia.
laizquierda(conlaspalancastotalmente haciaadelante)
Noesposibleconducirlamáquina.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosporencima delmotorestánobstruidos.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón deldepósitodecombustibleestá bloqueado.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
1.Esnecesarioajustarladirección1.Ajusteladirección. Elcortacéspedsedesvíaaladerechaoa
2.Lapresióndelosneumáticosdelas ruedasmotricesnoeslacorrecta.
1.Lasválvulasdedesvíonoestábien cerradas.
2.Lacorreadelabombaestá desgastada,sueltaorota.
3.Lacorreadelabombasehasalidode unapolea.
4.Elmuelletensorestárotoofalta.4.Cambieelmuelle.
5.Elniveldeuidohidráulicoesbajooel uidoestádemasiadocaliente.
aire.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
5.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito decombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
2.Ajustelapresióndelosneumáticosde lasruedasmotrices.
1.Aprietelasválvulasdedesvío.
2.Cambielacorrea.
3.Cambielacorrea.
5.Añadauidohidráulicoalosdepósitos odejequeseenfríe.
Lamáquinavibrademaneraanormal.
Laalturadecortenoeshomogénea.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá suelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao lapoleadelascuchillasestásuelta.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
7.Elsoportedelmotorestásueltooroto.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unadela(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
4.Unodelosrodillosprotectores delcésped(ensucaso)noestá correctamenteajustado.
5.Losbajosdelacarcasadecorteestán sucios.
Lapresióndelosneumáticoses
6. incorrecta.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
longitudinalmente.
4.Ajustelaalturadelaruedaprotectora delcésped.
5.Limpielosbajosdelacarcasade corte.
Ajustelapresióndelosneumáticos.
6.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
63
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Lascuchillasnogiran.
Elembraguenoseengrana.
1.Lacorreadetransmisiónestá desgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido delapolea.
3.Elinterruptordelatomadefuerza (TDF)oelembraguedelaTDFestá defectuoso.
4.Lacorreadelcortacéspedestá desgastada,sueltaorota.
1.Elfusibleestafundido.1.Cambieelfusible.Compruebela
2.Nollegasucientevoltajealembrague.2.Compruebelaresistenciadelabobina,
3.Labobinaestádañada.
4.Lacorrienteesinsuciente.
5.Elespacioentreelrotoryelinducido esdemasiadogrande.
1.Instaleunanuevacorreade transmisión.
2.Instalelacorreadetransmisióny veriquelaposicióncorrectadelos ejesdeajusteydelasguíasdela correa.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.Instaleunanuevacorreade cortacésped.
resistenciadelabobina,lacargade labatería,elsistemadecargaylas conexionesdelcableado,ycambie componentessiesnecesario.
lacargadelabatería,elsistemade cargaylasconexionesdelcableado,y cambiepiezassiesnecesario.
3.Cambieelembrague.
4.Repareocambieelcabledel embragueoelsistemaeléctrico. Limpieloscontactosdelosconectores.
5.Retireelsuplementoosustituyael embrague.
64
Esquemas
Esquemaeléctrico(Rev.A)
65
g351785
Notas:
Notas:
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivos–www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola Proposición65“noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela“seguridad”ola“inseguridad”deunproducto”.Muchosdeestosproductosquímicos hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación, visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde“sinriesgo signicativo”;o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunavariedad deentornos,incluidosentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,asícomoenunaampliavariedaddeproductos. Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.V ariassustanciasrequierenunaadvertencia bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedatomardecisionesinformadassobrelos productosquecomprayutiliza.T oroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosT oropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría“sinriesgo signicativo”,TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siToronoproporcionaraestas advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
Loading...