Toro 75749 Operator's Manual [es]

Page 1
Cortacéspeddeasiento
FormNo.3446-920RevB
TimeCutter
Nºdemodelo75749—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo75752TA—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
de107cm(42")
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3446-920*
Page 2
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
Parbrutooneto:elparbrutoonetodeestemotor fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde IngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoaqueel motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal enestetipodecortacéspedserásignicativamente menor.Consultelainformacióndelfabricantedel motorincluidaconlamáquina.
Vayaawww.Toro.comparaverlasespecicaciones correspondientesasumodelo.
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S. EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela CaliforniaEmissionControlRegulationsobresistemas deemisiones,mantenimientoygarantía.Puede solicitarseunmanualnuevoalfabricantedelmotor.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativas estádiseñadoparaserusadoporusuarios domésticosenaplicacionesresidenciales.Está diseñadoprincipalmenteparasegarcéspedbien mantenido.Elusodeesteproductoparaotros propósitosquelosprevistospodríaserpeligrosopara ustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales deformaciónyseguridadoinformaciónsobre accesorios,paralocalizarundistribuidoropara registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen elespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(ensucaso)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación sobreelproducto.
g297763
Figura1
Debajodelasiento
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloyde seriedesuproducto:
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEUA
Page 3
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)aparece tantoenestemanualcomoenlamáquinapara identicarmensajesdeseguridadimportantesque debeseguirparaevitaraccidentes.Estesímbolo aparecerájuntoalapalabraDanger(Peligro), Warning(Advertencia)oCaution(Cuidado).
Peligro:Indicaunasituaciónpeligrosainminente,
quesinoseevita,causarálamuerteolesiones graves.
Advertenciaindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausarla muerteolesionesgraves.
Cuidadoindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausar lesionesmenoresomoderadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadgeneral..............................................4
Indicadordependientes.....................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............6
Elproducto..............................................................10
Controles..........................................................11
Antesdelfuncionamiento....................................12
Seguridadantesdeluso...................................12
Cómoañadircombustible.................................13
Mantenimientodiario........................................14
Rodajedeunamáquinanueva.........................14
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................14
Colocacióndelasiento......................................15
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................15
Duranteelfuncionamiento...................................16
Seguridadduranteeluso..................................16
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................18
Usodelacelerador...........................................19
Usodelestárter................................................19
Cómoarrancarelmotor....................................19
Apagadodelmotor...........................................20
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................20
Conduccióndelamáquina...............................20
UsodelsistemadecontrolSmart
Speed
Usodeladescargalateral................................22
Ajustedelaalturadecorte................................22
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................23
Consejosdeoperación....................................23
Despuésdelfuncionamiento...............................24
Seguridaddespuésdeluso..............................24
Cómolimpiarlamáquina..................................24
Empujarlamáquinaamano.............................25
Transportedelamáquina.................................25
Mantenimiento........................................................28
Seguridadenelmantenimiento........................28
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................29
Procedimientospreviosalmantenimiento...........30
Elevacióndelamáquina...................................30
Lubricación..........................................................30
Engrasadodeloscojinetes...............................30
Mantenimientodelmotor.....................................31
Seguridaddelmotor.........................................31
sa-black
Mantenimientodellimpiadordeaire..................31
Mantenimientodelaceitedelmotor...................32
Mantenimientodelabujía.................................34
Limpiezadelacarcasadelsoplador.................35
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................36
Cambiodelltrodecombustibleen
línea..............................................................36
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................37
Seguridaddelsistemaeléctrico........................37
Mantenimientodelabatería.............................37
Mantenimientodelosfusibles...........................38
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................39
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................39
Paraquitarelfrenoeléctrico.............................39
Ajustedeladirección........................................39
Mantenimientodelascorreas..............................40
Inspeccióndelascorreas.................................40
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................40
Mantenimientodelcortacésped...........................42
Seguridaddelascuchillas................................42
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................42
Nivelacióndelacarcasadecorte......................44
TM
........................................................21
3
Page 4
RetiradadelaCarcasadelCortacésped...........47
Instalacióndelacarcasadecorte.....................47
Cambiodeldeectordehierba.........................48
Limpieza..............................................................49
Cómolavarlaparteinferiordelacarcasade
corte..............................................................49
Eliminaciónderesiduos....................................49
Almacenamiento.....................................................50
Seguridadduranteelalmacenamiento.............50
Limpiezayalmacenamiento.............................50
Cómoalmacenarlabatería...............................51
Solucióndeproblemas...........................................52
Esquemas...............................................................55
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaANSIB71.1-2017.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgravesolamuerte.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Mantengaalejadasaotraspersonasyaniños.
Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuada.Sólopermitaquemanejen omantenganlamáquinapersonasresponsables, formadas,familiarizadasconlasinstruccionesy físicamentecapacesdeutilizarlamáquina.
Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes demásde15°.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
Noutilicelamáquinasinqueesténcolocadosy
funcionencorrectamentetodoslosprotectores, interruptoresdeseguridadyotrosdispositivosde protecciónoseguridad.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao almacenamiento.
4
Page 5
Indicadordependientes
Figura3
Puedecopiarestapáginaparasuusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
g011841
Page 6
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Símbolosdelabatería
Labateríacontienealgunosdeestossímbolos,otodos
ellos.
decalbatterysymbols
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofumar;mantener alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel operador.
personasalejadasde labatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
decal105-7015
105-7015
1.Enrutadodelacorrea
decaloemmarkt
decal121-2989b
121-2989
93-7009
1.Advertencia–nohagafuncionarelcortacéspedcon eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen movimiento.
decal93-7009
1.Posicióndelapalancade desvíoparaempujarla máquina
6
2.Posicióndelapalanca dedesvíoparaoperarla máquina
Page 7
decal132-0872
132-0872
1.Peligrodeobjetos arrojados–mantenga aotraspersonasalejadas delamáquina.
2.Peligrodeobjetos arrojados,deector elevado–nohaga funcionarlamáquina conlacarcasaabierta;
3.Peligrodeamputación demanoopie–nose acerquealaspiezasen movimiento.
4.Peligrodeenredamiento –noseacerquealas piezasenmovimiento, mantengacolocados todoslosprotectores.
utiliceunensacadoroun deector.
Lapegatina138-6074formaparteintegraldel depósitodecombustiblemoldeado.
138-6074
1.LeaelManualdel operador.
2.Aparquelamáquinaen unasupercienivelada antesdellenareldepósito decombustible.
3.Nollenedemasiadoel depósitodecombustible.
decal138-2456
decal139-2388
139-2388
1.Lento3.Rápido
2.Transporte
Lapegatina139-2391esparaelmodelo75749 solamente.
1.Rápido2.Lento
7
decal139-2391
139-2391
Page 8
decal139-2395
139-2395
1.Frenodeestacionamiento4.Puntomuerto
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
6.Controlesdetracción
Lapegatina140-2717esparaelmodelo75752TA solamente.
decal139-2392
139-2392
140-2717
1.Rápido2.Lento
decal140-2717
139-2394
1.Controlesdetracción
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento6.Frenodeestacionamiento
4.Puntomuerto
decal139-2394
decal142-5864
142-5864
8
Page 9
144-5288
Nota:Estamáquinacumplelapruebadeestabilidadestándar
delaindustriaenlaspruebasestáticaslateralesylongitudinales conlapendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina. ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrela operacióndelamáquinaenpendientes,ycompruebelas condicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminar silamáquinapuedeutilizarseenlascondicionesreinantesen esedíayeselugarenconcreto.Loscambiosdeterrenopueden necesitaruncambioenelmododeoperacióndelamáquinaen pendientes.
decal144-5288
1.Advertencia–leael Manualdeloperador.
2.Peligrode corte/desmembramiento delosdedosolamano –mantengalasmanos alejadasdelaspiezasen movimiento;mantenga colocadostodoslos protectoresydefensas.
3.Peligrodeobjetos arrojados–mantenga alejadasaotraspersonas; recojacualquierresiduo; mantengacolocadoel deector.
4.Peligrodeatropello– notransportepasajeros; mirehaciaatrásmientras conduceenmarchaatrás.
5.Peligrodevuelco–al cargarlamáquinaen unremolque,noutilice dosrampasindividuales; utiliceúnicamenteuna solarampaconsuciente anchuraparalamáquina; noutiliceunarampacon pendientedemásde 15°;subalarampaen marchaatrásybajela rampaconduciendohacia adelante.
6.Peligrodevuelco–no utilicelamáquinacercade taludesoenpendientes demásde15°;atraviese únicamentependientesde menosde15°.
9
Page 10
Elproducto
1.Motor4.Palancasdecontrolde
2.Asientodeloperador5.Ruedamotriztrasera
3.Tapóndeldepósitode combustible
movimiento
6.Ruedasgiratorias delanteras
Figura4
7.Deector
8.PalancaSmartSpeed
9.Palancadeajustedealtura decorte
g364647
10.Paneldecontrol
10
Page 11
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
marcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar elmantenimientoregular(Figura5).
Palancasdecontrolde
Paneldecontrol
Figura5
1.Controldelacelerador
2.Controldelestárter5.Horímetro(siestá
3.Mandodecontroldelas cuchillas(tomadefuerza)
4.Interruptordeencendido
instalado)
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan paraconducirlamáquinahaciaadelante,haciaatrás ygirarlaenambossentidos(Figura4).
PosicióndeAparcar
Desplacelaspalancashaciafueradesdelaposición centralalaposicióndeAPARCADOalbajarsedela máquinaparaactivarelfrenoeléctrico(Figura19). Pongasiemprelaspalancasdecontroldemovimiento enposicióndeAPARCARcuandoparelamáquinao antesdedejarladesatendida.
g368287
Palancadelsistemadecontrol SmartSpeed
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed, situadadebajodelpuestodeloperador,lepermite conducirlamáquinaen3intervalosdevelocidad: Perlar,RemolcarySegar(Figura22).
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones: PARADA,MARCHAyARRANQUE(Figura5).
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
5).
Controldelestárter
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarchael motorenfrío(Figura5).
Mandodecontroldelascuchillas (tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representado porunsímbolodetomadefuerza(TDF),engranay desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas delcortacésped(Figura5).
Mirilladepresenciade combustible
Puedeutilizarlamirilladecombustible,situadaen elladoizquierdodelamáquinaparavericarla presenciadecombustibleeneldepósito(Figura6).
g292100
Figura6
1.Mirilladepresenciadecombustible
Horímetro(siestáinstalado)
Elhorímetroregistraelnúmerodehorasdeoperación delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáen
11
Page 12
Palancadeajustedealturade corte
Lapalancadealturadecorteseutilizaparabajary elevarlacarcasadesdesuasiento.Cuandolevanta lapalanca(haciausted),lacarcasaseelevadel suelo,ycuandolabaja(alejándola),lacarcasabaja alsuelo.Ajustelaalturadecortesolamentecuando lamáquinaestédetenida(Figura23).
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporT oroquepuedenutilizarsecon lamáquinaandepotenciaryaumentarsus prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado Toro,ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibido laformaciónadecuada.Lanormativalocalpuede imponerlímitessobrelaedaddeloperador. Elpropietarioesresponsabledeproporcionar formaciónatodoslosoperadoresymecánicos.
Inspeccionelazonadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera interferirconelfuncionamientodelamáquinao quepudieraserarrojadoporlamáquina.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos protectoresestáninstaladosyquefuncionan correctamente.Noutilicelamáquinasino funcionancorrectamente.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao almacenamiento.
Antesdesegar,inspeccionelamáquinapara
asegurarsedequelosconjuntosdecorte funcionancorrectamente.
Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlos
equiposyaperosoaccesoriosapropiadosque serequierenparaoperarlamáquinademanera adecuadaysegura.
Lleveropaadecuada,incluyendoguantes,
protecciónocular,pantalónlargo,calzado resistenteyantideslizanteyprotecciónauricular. Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynollevejoyas oprendassueltas.
Nollevepasajerosenlamáquina.
Mantengaaotraspersonasyalosanimales
domésticosalejadosdelamáquinaduranteeluso.
12
Page 13
Apaguelamáquinaylosaccesoriossialguien entraenlazona.
Noutilicelamáquinaamenosquetodoslos
protectoresydispositivosdeseguridad,comopor ejemplolosdeectoresyelrecogedorentero, esténcolocadosyfuncionencorrectamente. Sustituyacualquierpiezadesgastadao deterioradacuandoseanecesario.
Seguridadenelmanejodel combustible
Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo dañosmateriales.
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas condicionesdefuncionamiento.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar. Noutilicedispositivosquemantenganabiertala boquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.
Nollenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibley apriételormemente.
Paraevitarqueunacargaestáticaprendael
combustible,retirelamáquinadelcamióno delremolqueyrepóstelaenelsuelo,lejos deotrosvehículos.Siestonoesposible, coloqueunrecipientedecombustibleportátil enelsuelo,lejosdeotrosvehículos,yllénelo; luegorepostelamáquinadesdeelrecipiente decombustibleenvezdeusarunsurtidoro boquilladosicadoradecombustible.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
sobreterrenollano,enunazonaabiertaycon elmotorfrío.Limpiecualquiercombustible derramado.
Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá calienteoenmarcha.
Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición hastaquelosvaporesdelcombustiblese hayandisipado.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el recogedoryelcompartimentodelmotorpara ayudaraprevenirincendios.Limpiecualquier aceiteocombustiblederramado.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Tipo
Octanajemínimo87(US)o91(RON;fuerade
Etanol
MetanolNinguna
MTBE(étermetiltert-butílico)Menosdel15%porvolumen
AceiteNoañadiralcombustible
Utilicesolamentecombustiblelimpioyfresco(nomás de30díasdeantigüedad)deorigenacreditado.
Gasolinasinplomo
losEstadosUnidos)
Nomásdel10%porvolumen
Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance delosniños.
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede causarlesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores. –Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode combustible.
Mantengaelcombustiblealejadodelosojos
ylapiel.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquina paramantenerelcombustiblefrescodurantemás tiempo,siguiendolasindicacionesdelfabricantedel estabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acon­dicionadoracombustiblefresco,siguiendolas indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde combustible.
13
Page 14
Cómollenareldepósitode combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafuera,alaposicióndeAPARCAR.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado(Figura7).Nollene completamenteeldepósitodecombustible
Usodelsistemade interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán desconectadosodañados,lamáquinapodría ponerseenmarchainesperadamenteycausar lesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde seguridad.
Compruebelaoperacióndelos interruptoresdeseguridadcadadía,y sustituyacualquierinterruptordañado antesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a menosque:
Figura7
Mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos procedimientosmarcadoscomo“Cadauso/Adiario” enlasecciónMantenimiento(página28).
Rodajedeunamáquina nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas carcasasylossistemasdepropulsióndelos cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos, loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede 40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel mejorrendimiento.
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
Laspalancasdecontroldemovimientoestánen
laposicióndeAPARCAR.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá diseñadoparadetenerelmotorsisemuevenlas palancasdecontrolfueradelaposicióndeAP ARCAR yustedselevantadelasiento.
g293796
Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad cadavezquevayaautilizarlamáquina.Siel sistemanofuncionadelaformaquesedescribe acontinuación,póngaseencontactoconun ServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,muevalaspalancas decontroldemovimientoenlaposiciónde APARCAR,ymuevaelmandodecontroldelas cuchillasalaposicióndeENGRANADO.Intente arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
2.Siénteseenelasientoypongaelmando decontroldelascuchillasenlaposiciónde DESENGRANADO.Muevacualquieradelas palancasdecontroldemovimientoalaposición centraldesbloqueada.Intentearrancarelmotor; elmotornodebearrancar.Repitaconlaotra palancadecontroldemovimiento.
14
Page 15
3.Siénteseenelasiento,muevaelmandode controldelascuchillasaDESENGRANADOy bloqueelaspalancasdecontroldemovimiento enlaposicióndeAPARCAR.Arranqueelmotor. Conelmotorenmarcha,engraneelmandode controldelascuchillasylevánteseunpocodel asiento;elmotordebepararse.
4.Siénteseenelasiento,muevaelmandode controldelascuchillasaDESENGRANADOy bloqueelaspalancasdecontroldemovimiento enlaposicióndeAPARCAR.Arranqueelmotor. Conelmotorenmarcha,muevalaspalancas decontroldemovimientoalaposicióncentral, desbloqueadasylevánteseunpocodelasiento; elmotordebepararse.
g333847
Figura9
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia atrás.Coloqueelasientoenlaposiciónquele permitacontrolarmejorlamáquinayenlaqueesté máscómodo(Figura8).
Ajustedelainclinación
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenser ajustadashaciaadelanteohaciaatrásquesumanejo seamáscómodo.
1.Retireelpernosuperiorquesujetalapalanca decontrolalbrazodelapalanca.
2.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder desplazarhaciaadelanteohaciaatrásla palancadecontrol.
Figura8
Ajustedelaspalancasde controldemovimiento
Ajustedelaaltura
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenser ajustadashaciaarribaohaciaabajoparaquesu manejoseamáscómodo(Figura9).
g333846
g027249
3.Aprieteambospernosparajarlapalancade controlenlaposiciónnueva.
4.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
15
Figura10
Page 16
Duranteel funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael pasosiempre.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador,
hagalosiguiente:
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Seguridadgeneral
Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yes
responsabledecualquieraccidentequepueda provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque pudieradistraerle;delocontrario,pueden producirselesionesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Elcontactoconlacuchillapuedecausarlesiones
personalesgraves.Pareelmotor,retirelallave yespereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodel operador.Cuandogirelallavealaposiciónde DESCONECTADO,elmotordebeapagarseyla cuchilladebedetenerse.Sino,dejedeusarla máquinainmediatamenteypóngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizado.
Utilicelamáquinasoloenbuenascondiciones
devisibilidadybajocondicionesmeteorológicas apropiadas.Nohagafuncionarlamáquinacuando hayriesgodetormentaseléctricas.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodeloricio dedescarga.
DesengranelaTDFybajelosaccesorios. –Pongaelfrenodeestacionamiento. –Apagueelmotoryretirelallave. –Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Hagafuncionarelmotorúnicamenteenzonas
bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen monóxidodecarbono,queesletalsiseinhala.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
Conectelosequiposremolcadosalamáquina
únicamenteenelpuntodeenganche.
Noutilicelamáquinaamenosquetodoslos
protectoresydispositivosdeseguridad,comopor ejemplolosdeectoresyelrecogedorentero, esténcolocadosyfuncionencorrectamente. Sustituyacualquierpiezadesgastadao deterioradacuandoseanecesario.
Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporToro.
Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,y puedencausarpérdidasauditivasconperíodos extendidosdeexposición.
Nosiegueconeldeectordedescargaelevado,
retiradoomodicado,amenosquetengacolocado yenbuenascondicionesdefuncionamiento unsistemaderecogidadehierbaounkitde mulching.
Nocorteelcéspedenmarchaatrásamenos
queseaabsolutamentenecesario.Miresiempre haciaabajoydetrásdeustedantesdeconducirla máquinaenmarchaatrás.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque puedanbloquearsuvisión.
Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
Silamáquinagolpeaunobjetooempiezaavibrar,
apagueinmediatamenteelmotor,retirelallave (ensucaso),espereaquesedetengantodas laspiezasenmovimientoantesdeexaminarla máquinaenbuscadedaños.Hagatodaslas reparacionesnecesariasantesdevolverautilizar lamáquina.
g229846
Figura11
1.Lleveprotecciónauditiva.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,elsilenciadoryelmotor paraprevenirincendios.
Arranqueelmotorconlospiesbienalejadosde
lascuchillas.
Estépendientedelsentidodedescargadel
cortacéspedynoorienteladescargahacianadie. Evitedescargarmaterialcontraunapareduotra obstrucción,porqueelmaterialpodríarebotar haciausted.
16
Page 17
Parelascuchillas,reduzcalavelocidaddela
máquinayextremelasprecaucionesalcruzar superciesquenoseandehierbaoaltransportar lamáquinaaydesdelazonadetrabajo.
Nocambielavelocidaddelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Amenudolosniñossesientenatraídosporla
máquinaylaactividaddesegar.Nosuponga nuncaquelosniñosvanapermanecerenel últimolugarenquelosvio.
Mantengaalosniñosalejadosdelazonade
trabajoybajolaatentamiradadeunadulto responsablequenoseaeloperador.
Estéalertayapaguelamáquinasientranniñosen
lazonadetrabajo.
Antesdeconducirenmarchaatrásogirarla
máquina,mirehaciaabajoyhaciaatráspara asegurarsedequenohayniñospequeños presentes.
Nolleveniñosenlamáquina,inclusocuando
lascuchillasnoestánenmovimiento.Los niñospodríancaerseysufrirlesionesgraves,o podríanimpedirqueustedmanejelamáquina conseguridad.Cualquierniñoquehayasido transportadoenelpasadopodríaaparecersin avisoenlazonadetrabajo,ypodríaserarrollado porlamáquina,inclusoenmarchaatrás.
Seguridadenpendientes
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos, quepuedencausarlesionesgravesolamuerte.El operadoresresponsabledelaseguridadcuando trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial. Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga losiguiente:
Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán colocadasenlamáquina.
Utiliceunindicadordeánguloparadeterminar
lainclinaciónaproximadadelazona.
Noutilicelamáquinanuncaenpendientesde
másde15°.
Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren lapendienteconlamáquina.Utiliceel sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca enelterreno,comoporejemplouncambiode humedad,puedeafectarrápidamentealuso delamáquinaenunapendiente.
Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade
terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros. Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia prudente(eldobledelaanchuradelamáquina) entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna máquinadirigidaounadesbrozadoramanualpara segarlahierbaenestaszonas.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde velocidadodedirección;girepocoapoco,ya bajavelocidad.
Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque conducirenhierbamojada,atravesarpendientes empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinela máquina,conpérdidadefrenadoydecontrolde dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso conlasruedasmotricesinmovilizadas.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos. Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina vuelque.
Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos,comoporejemplosistemas derecogidadehierba.Éstospuedenafectara laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas decontrol.Sigalasinstruccionessobrelos contrapesos.
Siesposible,mantengalacarcasabajadaalsuelo
mientrastrabajeenpendientes.Laelevacióndela carcasamientrassetrabajaenpendientespuede hacerquelamáquinapierdaestabilidad.
17
Page 18
Figura12
Usodelmandodecontrol delascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)arranca ydetienelascuchillasdelcortacéspedycualquier accesorioconectado.
Cómoengranarelmandode controldelascuchillas(TDF)
g22911 1
1.Zonasegura–utilice lamáquinaaquíen pendientesdemenosde 15°ozonasplanas.
2.Zonadepeligro–utilice uncortacéspedmanual y/ounadesbrozadora manualenpendientesde másde15°,ycercade terraplenesoagua.
3.Agua
4.W=anchuradela máquina
5.Mantengaunadistancia prudente(eldobledela anchuradelamáquina) entrelamáquinay cualquierobstáculo.
Seguridadduranteelremolcado
Engancheelequipoaremolcarúnicamenteenel
puntodeenganche.
Noutilicelamáquinacomovehículoderemolque
amenosquetengaunengancheinstalado.
Nosupereloslímitesdepesoestablecidos
paraequiposremolcadosyparaelremolqueen pendientes.Elpesoremolcadonodebesuperar elpesodelamáquinaydeloperador.
Nodejequeseacerquenniñosuotraspersonas
alequiporemolcado.
g008945
Figura13
Nota:Siempreengranelascuchillasconel
aceleradorenlaposicióndeRÁPIDO(Figura14).
g295538
Figura14
Enlaspendientes,elpesodelequiporemolcado
puedecausarunapérdidadetracción,aumentar elriesgodevuelcooprovocarunapérdidade control.Reduzcaelpesoremolcadoyvayamás despacio.
Ladistanciadeparadapuedeaumentarcon
elpesodelacargaremolcada.Conduzca lentamenteydejeunadistanciadeparadamayor.
Hagagirosabiertosparamantenerelaccesorio
alejadodelamáquina.
Cómodesengranarelmandode controldelascuchillas(TDF)
g009174
Figura15
18
Page 19
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura16).
UtilicesiemprelaposicióndeRÁPIDOparaengranar laTDF .
Figura16
Usodelestárter
g295539
g295540
Figura17
1.PosicióndeACTIV ADO2.PosicióndeDESACTIVADO
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren frío.
1.Tirehaciaarribadelmandoparaengranar elestárterantesdeusarelinterruptorde encendido(Figura17).
Nota:Asegúresedeactivarcompletamenteel
estárter.Puedesernecesariosujetarelmando haciaarribamientrasaccionaelinterruptorde encendido.
2.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara desactivarelestárterdespuésdequeelmotor arranque(Figura17).
Cómoarrancarelmotor
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenoser
necesariousarelestárter.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sise accionaelmotordearranquedurantemásde5 segundosseguidos,puededañarse.Sielmotor noarranca,espere10segundosantesdeutilizar elmotordearranquedenuevo.
19
Page 20
Usodelaspalancasde controldemovimiento
Figura18
Apagadodelmotor
1.Desengranelascuchillasmoviendoelmando decontroldelascuchillasalaposiciónde DESENGRANADO.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento haciafuera,alaposicióndeAPARCAR.
3.Muevaelcontroldelaceleradoraunaposición intermediaentremediaymáximavelocidad.
4.GirelallavealaposicióndeDESCONECTADOy retirelallave.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanoperarla máquinamientrasestádesatendida.
g004532
Figura19
1.Palancadecontrolde
g295541
movimiento–posiciónde APARCAR
2.Posicióncentralde desbloqueo
3.Haciaadelante
4.Haciaatrás
5.Partedelanteradela máquina
Conduccióndelamáquina
Lasruedasmotricesgirandemaneraindependiente, impulsadaspormotoreshidráulicosencadaeje.Un ladopuedegirarhaciaatrásmientrasqueelotro ladogirahaciaadelante,haciendoquelamáquina rotesobresuejeenlugardetrazarunacurva.Esto mejoramucholamaniobrabilidaddelamáquina,pero puedesernecesariounperiododeadaptaciónsino estáfamiliarizadoconestesistema.
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirel mejorrendimiento.Sieguesiempreconelacelerador enposiciónrápido.
Retiresiemprelallaveypongaelfrenode estacionamientocuandodejelamáquinasin supervisión.
20
Page 21
ADVERTENCIA
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente. Ustedpuedeperderelcontroldelamáquina ycausarlesionespersonalesodañosala máquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes dehacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
Nota:T engacuidadosiemprealgirar.
1.Muevalaspalancasalaposicióncentralde desbloqueo.
2.Parairhaciaadelante,empujelentamente laspalancasdecontroldemovimientohacia adelante(Figura20).
g008953
Figura21
Usodelsistemadecontrol
Figura20
Conducciónhaciaatrás
Nota:Extremesiemprelasprecaucionesenmarcha
atrásyenlosgiros.
1.Muevalaspalancasalaposicióncentral, desbloqueadas.
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelas palancasdecontroldemovimientohaciaatrás (Figura21).
SmartSpeed
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed situadadebajodelpuestodeloperador(Figura
22),permitealoperadorconducirlamáquinaen3
intervalosdevelocidad:Perlar,RemolcarySegar.
g008952
1.PalancaSmartSpeed
Paracambiardevelocidad:
1.Pongalaspalancasdecontroldemovimiento enpuntomuertoyluegomuévalashaciaafuera alaposicióndeAPARCAR.
TM
Figura22
,
g293338
2.Desengraneelmandodecontroldelas cuchillas.
3.Ajustelapalancaalaposicióndeseada.
21
Page 22
Acontinuaciónseofrecenunassimples recomendacionesdeuso.Losajustesvariaránsegún eltipodehierba,elcontenidodehumedadylaaltura delahierba.
Sugerencias deuso:
Estaciona­miento
Césped húmedoy pesado
Capacitación
Perlar césped
EnsacadoX
MulchingX
Remolcar accesorios
Sieganormal
Cómo desplazarla máquina
Perlar
X
X
X
X
Remolcar
X
Perlar
Éstaeslavelocidadmásbaja.Losusos recomendadosparaestavelocidadson:
Estacionamiento
Siegadecéspedhúmedoypesado
PELIGRO
Silamáquinanotienecorrectamente montadoundeectordehierba,unatapade
Segar
X
X
descargaounrecogedorcompleto,ustedy otraspersonasestánexpuestosacontacto conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire. Elcontactoconlascuchillasdelcortacésped enrotaciónoconlosresiduoslanzadosal airepuedecausarlesionesolamuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbade lacarcasadecorteporqueeldeector dehierbadirigeelmaterialhaciaabajo, alcésped.Sieldeectordehierba sedeterioraalgunavez,sustitúyalo inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospies debajodelacarcasadelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonade descargaolascuchillasdelcortacésped sinantesmoverelmandodecontrol delascuchillas(TDF)alaposiciónde DESENGRANADO,girarelinterruptorde encendidoaDESCONECTADOyretirarla llavedelinterruptordeencendido.
Compruebequeeldeectordehierbaestá bajado.
Capacitación
Perlarcésped
Remolcar
Éstaeslavelocidadintermedia.Losusos recomendadosparaestavelocidadson:
Ensacado
Mulching
Remolcaraccesorios
Segar
Éstaeslavelocidadmásalta.Losusos recomendadosparaestavelocidadson:
Sieganormal
Cómodesplazarlamáquina
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaun ladoyhaciaabajo,haciaelcésped.
Ajustedelaalturadecorte
Nota:Laposicióndetransporteeslaposiciónde
alturadecortemásalta,114mm(4½"),segúnse muestraenFigura23.
Puedeajustarlaalturadecortede38a114mm(1½" a4½")enincrementosde13mm(½").Laaltura decorteescontroladaporlapalancasituadaala derechadelpuestodeloperador(Figura23).
22
Page 23
posicióndealturadecortede63mm(2½") omenos(Figura24).
Taladroinferior–utiliceestaposicióncuando
lacarcasadecorteestáenlaposiciónde alturadecortede76mm(3")omás(Figura
24).
Figura24
g019929
Figura23
Ajustedelosrodillos protectoresdelcésped
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajuste tambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel césped.
Nota:Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedpara
quelosrodillosnotoquenelsueloenzonasdesiega llanasynormales.
1.Rodilloprotectordel césped
2.Taladroinferior–carcasa decorteenlaposiciónde alturadecortede76mm (3")omás
3.Tuercaconarandela prensada
g296586
4.Taladrosuperior–carcasa decorteenlaposiciónde alturadecortede63mm (2½")omenos
5.Perno
Consejosdeoperación
Maximizacióndelacirculaciónde aire
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla circulacióndeaire,trabajeconelmotorenlaposición deRÁPIDO.Serequiereaireparacortarbienlahierba, asíquenopongalaalturadecortetanbajacomopara rodeartotalmentelacarcasadecortedehierbasin cortar.Tratesiempredetenerunladodelacarcasa decortelibredehierbasincortar,parapermitirla entradadeaireenlacarcasa.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedauna delasposicionessiguientes:
Taladrosuperior–utiliceestaposición
cuandolacarcasadecorteestáenla
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara asegurarquelaalturadecortedelacarcasadecorte nodeje“calvas”enterrenosdesiguales.Sinembargo, laalturadecorteutilizadahabitualmentesueleserla mejor.Silahierbatienemásde15cm(6")dealto,es preferiblecortarelcéspeddosvecesparaasegurar unacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,a
23
Page 24
menosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño, cuandolahierbacrecemásdespacio.
Alternanciadeladirecciónde corte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguirá unamejordescomposiciónyfertilización.
yfavorecerálaaparicióndeenfermedades. Compruebedespuésdecadausoquelascuchillas estánbienaladasyquenoestándesgastadaso dañadas.Eliminecualquiermellaconunalima,y alelascuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestá desgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente porunacuchillanuevagenuinaT oro.Consulte
Mantenimientodelascuchillasdecorte(página42).
Despuésdel
Sieguealosintervaloscorrectos
Lahierbacreceavelocidadesdiferentesendiferentes épocasdelaño.Paramantenerlamismaalturade corte,corteelcéspedconmásfrecuenciadurante laprimavera.Amedidaqueavanzaelverano,la velocidaddecrecimientodelahierbadecrece,por ellodebecortarseconmenorfrecuencia.Sinopuede segarduranteunperíododetiempoprolongado, siegueprimeroconunaalturadecortealtay,después dedosdías,vuelvaasegarconunajustemásbajo.
Siegueavelocidadesmáslentas
Enciertascondiciones,segaraunavelocidadde avancemásbajapuedemejorarlacalidaddecorte.
Evitecortardemasiadobajo
Alcortarcéspeddealturairregular,elevelaalturade corteparaevitararrancarelcésped.
Cómopararlamáquina
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquina mientrassecortaelcésped,esposiblequecaigaun montónderecortessobreelcésped.Paraevitaresto, diríjaseconlascuchillasengranadasaunazonadel céspedqueyahayasidosegada,odesengranela carcasadecortealdesplazarsehaciaadelante.
Limpiezadelaparteinferiordela carcasadecorte
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosde lacarcasadecortedespuésdecadauso.Sise acumulanhierbaysuciedadenelinteriordela carcasadecorte,lacalidaddelcortellegaráaser insatisfactoria.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde lashojassesecarán,locualretardarásucrecimiento
funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadgeneral
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao almacenamiento.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el recogedoryelcompartimentodelmotorpara ayudaraprevenirincendios.Limpiecualquier aceiteocombustiblederramado.
Retirelallaveantesdealmacenarotransportar
lamáquina.
Cómolimpiarlamáquina
Intervalodemantenimiento:Despuésdecadauso
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina apresión.Eviteelusoexcesivodeagua, especialmentecercadelpaneldecontrol,debajo delasiento,yalrededordelmotor,delasbombas hidráulicasydelosmotoreseléctricos.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraenlaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimientoantesdeabandonar elpuestodeloperador.
3.Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el recogedoryelmotor.
Nota:ConsulteCómolavarlaparteinferiorde
lacarcasadecorte(página49)paraobtener
informaciónacercadecómousarelconectorde lavadodelacarcasa.
24
Page 25
Empujarlamáquinaamano
Estamáquinatieneunmecanismodefrenoeléctrico, yparaempujarlamáquina,lallavedebeestarenla posicióndeMARCHA.Labateríadebeestarcargaday estarfuncionandoparapoderquitarelfrenoeléctrico.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraenlaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimientoantesdeabandonar elpuestodeloperador.
3.Localicelaspalancasdedesvíoenelbastidor encadaladodelmotor.
4.Muevaambaspalancasdedesvíohaciadelante atravésdeloricioranuradoyhaciaabajopara bloquearlasenesaposición(Figura25).
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientes puedecausarlesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,la ropayotraspartesdelcuerpoalejados delmotor,delsilenciadorydeotras superciescalientes.
ADVERTENCIA
Lamáquinapodríadesplazarse accidentalmentemientraslaspalancas dederivaciónestánbloqueadashacia adelanteenlaranura,ycausarlesiones austedoaotraspersonas.
Bloqueelaspalancasdedesvíohacia atrásdespuésdemoverlamáquina.
Figura25
1.Ubicacióndelapalanca dedesvío
2.Posicióndelapalanca paraoperarlamáquina
5.Girelallavedeencendidoalaposiciónde
MARCHAyquiteelfrenodeestacionamiento moviendounadelaspalancasdecontrolde movimientofueradelaposicióndeAP ARCAR.
3.Posicióndelapalanca paraempujarlamáquina
Nota:Noarranquelamáquina.
6.Muevalamáquinasegúnseanecesario.
Importante:Empujesiemprelamáquina
amano.Noremolquelamáquinaporque podríadañarla.
7.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento haciafuera,alaposicióndeAPARCAR.
8.GirelallavealaposicióndeDESCONECTADOy retírelaparaevitarquesedescarguelabatería.
9.Muevaambaspalancasdedesvíohaciaatrásy haciaabajoatravésdeloricioranuradopara bloquearlasenesaposición.
g333873
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión paratransportarlamáquina.Utiliceunarampade anchocompleto.Asegúresedequeelremolqueo elcamióntengatodoslosfrenosytodaslaslucesy señalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad. Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle lesionesaustedoaotraspersonas.Consulteenla
25
Page 26
normativalocallosrequisitosaplicablesalremolque yalsistemadeamarre.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñales degiro,luces,marcasreectantesoun indicadordevehículolentoespeligrosoy puedesercausadeaccidentesquepueden provocarlesionespersonales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo carreterapública.
Seleccióndeunremolque
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun camiónaumentalaposibilidaddeunvuelco ypodríacausarlesionesgravesolamuerte (Figura26).
Utiliceúnicamenteunarampadeancho completo;noutilicerampasindividuales paracadaladodelamáquina.
Nosupereunángulode15gradosentre larampayelsuelo,oentrelarampayel remolqueocamión.
Asegúresedequelarampatieneuna longituddealmenoscuatroveceslaaltura delaplataformadelremolqueodelcamión sobreelsuelo.Deestaformaseasegura queelángulodelarampanosuperelos 15gradosenterrenollano.
1.Rampadeancho completoenposición dealmacenamiento
2.Vistalateraldeunarampa deanchocompletoenla posicióndelacarga
3.Nomásde15grados6.Remolque
g027996
Figura26
4.Lalongituddelarampa esalmenos4veces mayorquelaalturade laplataformadelcamión odelremolquesobreel suelo.
5.H=alturadelaplataforma delremolqueodelcamión sobreelsuelo.
26
Page 27
Cómocargarlamáquina
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun camiónaumentalaposibilidaddeunvuelcoy podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacer funcionarlamáquinaenunarampa.
Subalamáquinaporlarampaenmarcha atrásybajelamáquinaporlarampa conduciendohaciaadelante.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamente alconducirlamáquinaenunarampa, porqueestopodríaprovocarunvuelcoo unapérdidadecontrol.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículode remolqueyconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosylaslucesdel remolque.
g027708
Figura28
1.Puntosdeamarre
Cómodescargarlamáquina
1.Bajelarampa,asegurándosedequeel ánguloentrelarampayelsuelonosuperalos 15grados(Figura26).
2.Bajelamáquinaporlarampaconduciendo haciaadelante(Figura27).
3.Bajelarampa,asegurándosedequeel ánguloentrelarampayelsuelonosuperalos 15grados(Figura26).
4.Subalamáquinaporlarampaenmarchaatrás (Figura27).
Figura27
1.Subaporlarampa
conduciendolamáquina enmarchaatrás.
2.Bajelamáquinaporla rampaconduciendohacia adelante.
5.Apagueelmotor,retirelallaveymuevalas palancasdecontroldemovimientohaciafuera alaposicióndeAPARCAR.
6.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias delanterasyelbastidortraseroconcorreas, cadenas,cablesocuerdas(Figura28).Consulte lanormativalocalrespectoalosrequisitosde amarre.
g027995
27
Page 28
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Seguridadenel mantenimiento
Sidejalallaveenelinterruptor,alguienpodría
arrancarelmotoraccidentalmenteycausar lesionesgravesaustedoaotraspersonas.Retire lallavedelinterruptordeencendidoantesde realizarcualquieroperacióndemantenimiento.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador,haga
losiguiente:
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. –Desengranelastransmisiones. –Pongaelfrenodeestacionamiento. –Apagueelmotoryretirelallave. –Dejequeloscomponentesdelamáquina
seenfríenantesderealizartareasde mantenimiento.
Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimientoylassuperciescalientes. Siesposible,nohagaajustesmientraselmotor estáfuncionando.
Desconecteelcabledelbornenegativodela
bateríaantesderepararlamáquina.
Paraasegurarunrendimientoóptimo,utilice
únicamentepiezasyaccesoriosgenuinosdeToro. Laspiezasderepuestoyaccesoriosdeotros fabricantespodríanserpeligrosos,ysuusopodría invalidarlagarantíadelproducto.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientodel
frenodeestacionamiento.Ajústeloyrealiceel mantenimientocuandoseanecesario.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionan correctamente.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el recogedoryelcompartimentodelmotorpara prevenirincendios.
Limpiecualquierderramedeaceiteocombustible
yretirecualquierresiduoempapadoen combustible.
Noconfíeengatoshidráulicosomecánicospara
apoyarlamáquina;apoyelamáquinasobregatos joscadavezqueelevelamáquina.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondiciones
deusoytodaslasjacionesbienapretadas, especialmentelasjacionesdelascuchillas. Sustituyacualquierpegatinaqueestédesgastada odeteriorada.
28
Page 29
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Despuésdecadauso
Cada25horas
Cada100horas
Cada100horasocada
año,loqueocurraprimero
Procedimientodemantenimiento
•Comprobacióndelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
•Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor.
•Inspeccióndelascuchillas.
•Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado.
•Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,elsilenciador,las transmisiones,elrecogedoryelmotor.
•Limpielacarcasadecorte.
•Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,elsilenciador,las transmisiones,elrecogedoryelmotor.
•Engraseloscojinetesdelasruedasgiratorias(másamenudoencondicionesde sueloarenoso).
•Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Comprobacióndelapresióndelosneumáticos.
•Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
•Sustituyaelelementodegomaespumadellimpiadordeaire(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Retireylimpielacarcasadelsopladorycualquierotracubiertaderefrigeración (másamenudoencondicionesextremasdepolvoosuciedad).
•Cambieelltrodecombustibleenlínea.
•Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire(másamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad).
•Cambieelaceitedelmotoryelltrodeaceite(másamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad).
•Compruebela(s)bujía(s).
Cada200horas
Antesdelalmacenamiento
•Cambiela(s)bujía(s).
•Carguelabateríaydesconecteloscables.
•Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel almacenamiento
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
Importante:Consultelosdemásprocedimientosdemantenimientodelmanualdelpropietariodel
motor.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptor,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Apagueelmotoryretirelallavedelinterruptorantesderealizarcualquieroperaciónde mantenimiento.
29
Page 30
Procedimientosprevios almantenimiento
Lubricación
Engrasadodeloscojinetes
Elevacióndelamáquina
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquinaal elevarla.
ADVERTENCIA
Siseapoyalamáquinaenelprotectorinferior delsilenciador(Figura29)puededañarel protectoryhacerquelamáquinacaiga, causandolesionesaustedoaotraspersonas.
Noutiliceelprotectorinferiordelsilenciador paraelevaroapoyarlamáquina.
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Engraseloscojinetes delasruedasgiratorias(mása menudoencondicionesdesuelo arenoso).
Tipodegrasa:GrasadelitioNº2
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpielosengrasadores(Figura30)conun trapo.
Nota:Raspelapinturaquepudierahaber
sobrelospuntosdeengrase.
1.Protectorinferiordelsilenciador
Figura29
g299647
Figura30
1.Ruedagiratoriadelantera
4.Conecteunapistoladeengrasaracada engrasador(Figura30).
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar grasadeloscojinetes.
6.Limpiecualquierexcesodegrasa.
g032432
30
Page 31
Mantenimientodelmotor
Seguridaddelmotor
Mantengalasmanos,lospies,lacara,otraspartes
delcuerpoylaropaalejadosdelsilenciadoryde otrassuperciescalientes.Dejequeseenfríenlos componentesdelmotorantesderealizarcualquier tareademantenimiento.
Nocambielavelocidaddelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Mantenimientodel limpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpie
elelementodegomaespumadel limpiadordeaire(másamenudo encondicionesdemuchopolvoo suciedad).
Cada100horas—Sustituyaelelementode gomaespumadellimpiadordeaire(mása menudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad).
Figura31
1.Cierre
2.Motor4.Basedellimpiadordeaire
5.Separeloselementosdegomaespumaypapel (Figura32).
3.Elementosdellimpiador deaire
g333875
Nota:Hagaelmantenimientodellimpiadordeaire
conmayorfrecuencia(despuésdepocashoras)siel entornodetrabajotienemuchopolvooarena.
Cómoretirarloselementosde gomaespumaypapel
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelatapadellimpiadordeaire paraevitarquelasuciedadpenetreenelmotor ycausedaños.
4.Gireloscierreshaciafuerayretirelatapapara teneraccesoaloselementosdellimpiadorde aire.
g333887
Figura32
1.Elementodepapel2.Elementodeespuma
Mantenimientodelelementode gomaespuma
1.Laveelelementodeespumaconjabónlíquido yaguatemplada.Cuandoelelementoesté limpio,enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpaño limpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
3.Lubriqueligeramenteelelementodeespuma usandoaceitedemotornuevo,yaprietepara eliminarcualquierexcesodeaceite.
31
Page 32
Mantenimientodelelementode papeldellimpiadordeaire.
Intervalodemantenimiento:Cada100horasocada
año,loqueocurraprimero—Cambie elelementodepapeldellimpiador deaire(másamenudoen condicionesdemuchopolvoo suciedad).
1.Limpieelelementodepapelgolpeándolo suavementeparaeliminarelpolvo.
Nota:Siestámuysucio,cambieelelemento
depapelporunonuevo.
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuviera unapelículaaceitosaolajuntadegoma estuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Importante:Nolimpieelltrodepapel.
Instalacióndellimpiadordeaire
1.Instaleelelementodeespumadelprelimpiador sobreelelementodepapel.
Nota:Asegúresedenodañarloselementos.
2.Instaleloselementosdellimpiadordeaireenla basedellimpiadordeaire.
3.Instalelatapaysujételaconlosenganches (Figura31).
Mantenimientodelaceite delmotor
Especicacionesdeaceitedel motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(incluyendo
sintético)deservicioAPISJosuperior
g017552
Figura33
Comprobacióndelniveldeaceite delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
Importante:Sisobrecargaonollenalosuciente
elcárterdelmotorconaceite,podríadañarseel motoralponerseenmarcha.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
Nota:Asegúresedequeelmotorestáfrío,y
queelaceitehatenidotiempoparadrenarse alcárter.
3.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba, etc.,enelmotor,limpielazonaalrededordel tapóndellenado/varilladeaceiteantesde retirarlo(Figura34).
Capacidaddelcárter:1.9litros(64onzasuidas) conltrodeaceite
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
32
Page 33
Figura34
Cambiodelaceitedelmotorydel ltrodeaceite
Intervalodemantenimiento:Cada100horasocada
año,loqueocurraprimero—Cambie elaceitedelmotoryelltrodeaceite (másamenudoencondicionesde muchopolvoosuciedad).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada paraasegurarsedequeelaceitedrenepor completo.
2.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
g225280
g365791
Figura35
5.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura36).
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrode
aceitetocaelmotor,luegoaprieteelltro¾de vueltamás.
4.Dreneelaceitedelmotor(Figura35).
33
Page 34
Figura36
g365790
Figura37
7.Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
g027477
Mantenimientodelabujía
6.Viertalentamenteun80%aproximadamente delaceiteespecicadoporeltubodellenado, luegoañadalentamenteelrestodelaceitehasta quelleguealamarcadeLleno(Figura37).
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
ocadaaño,loqueocurra primero—Compruebela(s)bujía(s).
Cada200horas/Cada2años(loqueocurra primero)—Cambiela(s)bujía(s).
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodos centralylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía. Utiliceunallaveparabujíasparadesmontareinstalar labujíayunagalgadeespesores/herramientade separacióndeelectrodosparacomprobaryajustarla distanciaentrelosmismos.Instaleunabujíanueva siesnecesario.
Tipo:Champion
®
XC12YC
Distanciaentreelectrodos:0.76mm(0.03")
Desmontajedelabujía
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque elmotorseenfríe.
34
Page 35
3.Limpielazonaalrededordelabasedelabujía paraquenocaigasuciedadenelmotor.
4.Retirelabujía(Figura38).
Figura38
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambie
siemprelasbujíassitienenunrevestimiento negro,electrodosdesgastados,unapelícula aceitosaogrietas.
Instalacióndelabujía
g027478
g027480
Figura40
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenel aislante,elmotorestáfuncionandocorrectamente.Si elaislanteaparecedecolornegro,signicaqueel limpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.75mm(0.03").
Figura39
Limpiezadelacarcasadel soplador
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Paraasegurarunarefrigeracióncorrecta,asegúrese demantenerlimpiasentodomomentolarejilla,las aletasderefrigeración,yotrassuperciesexternas delmotor.
Limpielasaletasderefrigeraciónylassupercies externassegúnseanecesario.Asegúresedequelas cubiertasderefrigeraciónestáninstaladas.Apriete
g206628
lostornillosdelacarcasadelsopladora7.5N·m (5.5pies-libra).
Importante:Laoperacióndelmotorconlarejilla
bloqueada,lasaletasderefrigeraciónsuciaso atascadas,osinlastapasdeventilacióndañaráel motordebidoalsobrecalentamiento.
35
Page 36
Mantenimientodel sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees extremadamenteinamableyaltamente explosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuede causarlequemadurasaustedyaotras personasasícomodañosmateriales.
ConsulteSeguridadenelmanejodel
combustible(página13)paraobteneruna
listacompletadeprecaucionesrelacionadas conelsistemadecombustible.
Cambiodelltrode combustibleenlínea
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Cambieelltrode combustibleenlínea.
Noinstalenuncaunltrosuciodespuésderetirarlo deltubodecombustible.
g365941
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque elmotorseenfríe.
3.Cambieelltro(Figura41).
Nota:Asegúresedequelaechadedirección
deujodelltronuevoapuntahaciaelmotor.
g027518
Figura41
36
Page 37
Mantenimientodel sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema eléctrico
ADVERTENCIA
Unadesconexiónincorrectadelos cablesdelabateríapodríadañarla máquinayloscables,causandochispas. Laschispaspodríanhacerexplotarlos gasesdelabatería,causandolesiones personales.
Desconecteelcabledelbornenegativodela
bateríaantesderepararlamáquina.
Carguelabateríaenunazonaabiertaybien
ventilada,lejosdechispasyllamas.Desenchufe elcargadorantesdeconectarodesconectar labatería.Lleveropaprotectorayutilice herramientasaisladas.
Mantenimientodelabatería
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramienta metálicapodríanhacercortocircuitosientran encontactoconloscomponentesmetálicos delamáquina,causandochispas.Las chispaspodríanhacerexplotarlosgasesde labatería,causandolesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejeque losbornestoquenningunapartemetálica delamáquina.
Desconectesiempreelcablenegativo (negro)delabateríaantesde desconectarelcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo (rojo)delabateríaantesdeconectar elcablenegativo(negro).
5.Retirelacubiertadegomadelcablepositivo (rojo).
6.Desconecteelcablepositivo(rojo)delbornede labatería(Figura42).
Nota:Guardetodoslosherrajes.
7.Retirelacorreadesujecióndelabatería(Figura
42)ylevantelabateríapararetirarladesu
bandeja.
Nodejequelasherramientasmetálicas hagancortocircuitoentrelosbornesde labateríaylaspartesmetálicasdela máquina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Levanteelasientoparateneraccesoala batería.
4.Desconecteelcablenegativodetierra(negro) delbornedelabatería(Figura42).
Nota:Guardetodoslosherrajes.
Figura42
1.Batería
2.Bornepositivo(+)dela batería
3.Perno,arandelaytuerca7.Pernodesujecióndela
4.Cubiertadelborne
5.Bornenegativo(–)dela batería
6.Tuercadeorejeta, arandela,yperno
batería
g293472
37
Page 38
Cómocargarlabatería
Mantenimientodelos
Intervalodemantenimiento:Antesdel
almacenamiento—Carguela bateríaydesconecteloscables.
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómo
retirarlabatería(página37).
2.Carguelabateríaaunritmode6a10amperios durante1horacomomínimo.
Nota:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamente cargada,desconecteelcargadordelatomade electricidad,luegodesconecteloscablesdel cargadordelosbornesdelabatería(Figura43).
fusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuito enelcomponente/circuito.
Tipodefusible:
Principal–F1(25amperios,tipochapa)
Circuitodecarga–F2(15amperios,tipochapa)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Levanteelasientoparateneraccesoalos fusibles.
4.Paracambiarunfusible,tiredelfusiblepara retirarlo(Figura44).
Figura43
1.Bornepositivo(+)dela batería
2.Bornenegativo(-)dela batería
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(-)del cargador
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja(Figura42).
2.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente, conecteelcablepositivo(rojo)albornepositivo (+)delabatería.
3.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente, conecteelcablenegativoalbornenegativo(-) delabatería.
4.Deslicelacubiertadegomarojasobreelborne positivo(rojo)delabatería.
5.Fijelabateríaconlacorreadesujeción(Figura
42).
6.Bajeelasiento.
g000538
g293931
Figura44
1.Circuitodecarga(15A)2.Principal(25A)
5.Bajeelasiento.
38
Page 39
Mantenimientodel sistemadetransmisión
Comprobacióndela presióndelosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Comprobacióndela presióndelosneumáticos.
g294417
Figura46
Mantengalapresiónespecicadadelosneumáticos delanterosytraseros.Unapresióndesigualenlos neumáticospuedehacerqueelcorteseadesigual. Compruebelapresiónenlaválvula(Figura45).Las lecturasdepresiónsonmásexactascuandolos neumáticosestánfríos.
Inelasruedasgiratoriasdelanterasa2.06bar (30psi)oalapresiónqueseindicaenelanco,la queseainferior.
Inelosneumáticosdelasruedasmotricestraseros a0.90bar(13psi).
Figura45
1.Vástagodelaválvula
1.Brazodeenganchedelfrenoenelmódulodecontroldel frenoeléctrico
2.Neumáticotraseroizquierdo
Ajustedeladirección
Silamáquinasedesvíahaciaunladoalconducirla haciaadelanteavelocidadmáximaenunasupercie planaynivelada,ajusteladirección.
Silamáquinasedesvíahacialaizquierda,ajuste lapalancadecontroldemovimientoderecha;sila máquinasedesvíahacialaderecha,ajustelapalanca decontroldemovimientoizquierda.
Nota:Sólopuedeajustarladirecciónparala
conducciónhaciaadelante.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
g000554
desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
Paraquitarelfreno eléctrico
Puedequitarmanualmenteelfrenoeléctricogirando losbrazosdeenganchehaciaadelante.Unavezque seenergiceelfrenoeléctrico,elfrenoquedarápuesto denuevo.
1.GirelallavealaposicióndeDESCONECTADOy retirelallave.
2.Desconectelabatería.
3.Localiceelejedelfrenoeléctricoalqueestán conectadoslosbrazosdeenganchedelos frenos(Figura46).
4.Gireelejehaciaadelanteparaquitarelfreno.
5.Conectelabateríadespuésdemoverla máquina.
3.Localiceelpernodeajustedeladireccióncerca delapalancadecontroldemovimientodellado quedebeajustarse(Figura47).
Nota:Levanteelasientoparafacilitarelacceso
alpernodeajuste.
4.Gireelpernoparareducirlavelocidaddeesa ruedaenparticular.
Nota:Gireelpernounapequeñacantidadpara
realizarajustesmenores.
39
Page 40
Mantenimientodelas correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Compruebequelas correasnoestándesgastadasni agrietadas.
Cambielacorreasiestádesgastada.Lasseñalesde unacorreadesgastadaincluyenchirridoscuandola correaestáenmovimiento,patinajedelascuchillas durantelasiega,bordesdeshilachados,omarcasde quemadurasogrietas.
Cómocambiarlacorreadel cortacésped
Lasseñalesdeunacorreadesgastadaincluyen chirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,
g294926
Figura47
1.Perno
patinajedelascuchillasdurantelasiega,bordes deshilachados,omarcasdequemadurasogrietas. Cambielacorreasiobservacualquieradeestas condiciones.
5.Arranquelamáquinayconduzcahaciaadelante porunasupercieplanayniveladaconlas palancasdecontroldemovimientototalmente haciaadelanteparacomprobarsilamáquina avanzaenlínearecta.Repitaelprocedimiento segúnseanecesario.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelaalturadecortealaposiciónmásbaja de38mm(1½").
4.Aojelostornillosyretirelascubiertasdelas poleas(Figura48).
g295766
Figura48
1.Tapa
40
2.Tornillo(3)
Page 41
5.Aojelatuercaquesujetaelsoportedealambre alapoleatensora(Figura49).
Figura49
g336421
1.Soportedealambre
2.Tuerca
3.Poleatensora
6.Usandounaherramientaparalaretiradade muelles(PiezaToroNº92-5771),retireelmuelle tensordelganchodelacarcasaparaeliminarla tensióndelapoleatensora,yretirelacorreade laspoleas(Figura50).
ADVERTENCIA
Elmuelleestátensadocuandoestá instalado,ypuedecausarlesiones personales.
Tengacuidadoalretirarlacorrea.
Figura50
1.Poleatensora4.Muelle
2.Correadelcortacésped
3.Poleaexterior6.Herramientaparala
5.Poleadelmotor
retiradademuelles
7.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleas delmotorydelcortacésped(Figura50).
8.Usandounaherramientaparalaretiradade muelles(PiezaToroNº92-5771),instaleel muelletensorsobreelganchodelacarcasay tenselapoleatensoraylacorrea(Figura50).
9.Aprietelatuercaquesujetaelsoportede alambrealapoleatensora.
Nota:Coloqueelsoportedealambrecontrael
brazotensor,comosemuestraenlaFigura49.
10.Instalelascubiertasdelapolea.
g295655
41
Page 42
Mantenimientodel cortacésped
Seguridaddelascuchillas
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni dañadas.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.
Envuelvalascuchillasolleveguantes,yextreme lasprecaucionesalrealizarelmantenimientode lascuchillas.Soloreemplaceoalelascuchillas; nolasenderecenilassueldenunca.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoquegirarunacuchillapuedehacer quegirenotrascuchillas.
Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarla máquina.
Mantenimientodelas cuchillasdecorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior, mantengaaladaslascuchillas.Paraqueelaladoy lasustituciónseanmáscómodos,conserveunstock decuchillasderepuesto.
Figura51
1.Filodecorte3.Formaciónde
2.Partecurva
ranura/desgaste
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidad delascuchillas
Nota:Lamáquinadebeestarsobreunasupercie
niveladapararealizarelprocedimientosiguiente.
1.Elevelacarcasadecortealaalturadecorte másalta.
2.Llevandoguantesfuertementeacolchados uotrotipodeprotecciónapropiadaparalas manos,girelacuchillalentamentehastauna posiciónquepermitamedirladistanciaentreel lodecorteylasupercieniveladaenlaque descansalamáquina(Figura52).
g006530
Antesdeinspeccionarorealizar mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongalaspalancasdecontroldemovimiento haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura51).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retire lacuchillayafílela;consulteAladodelas
cuchillas(página44).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenla partecurva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformaciónde unaranuraenestazona,instaledeinmediato unacuchillanueva(Figura51).
g014972
Figura52
1.Carcasa3.Cuchilla
2.Alojamientodeleje
3.Midadesdelapuntadelacuchillahastala supercieplana(Figura53).
42
Page 43
Figura53
g014973
Figura55
g014973
1.Cuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Distanciamedidaentrelacuchillaylasupercie(A)
4.Girelamismacuchilla180gradosdemanera queelotroextremoestéenlamismaposición (Figura54).
Figura54
1.Cuchilla(ladomedidoanteriormente)
2.Medición(mismaposiciónqueantes)
3.Ladoopuestodelacuchillapasandoalaposiciónde
medición
5.Midadesdelapuntadelacuchillahastala supercieplana(Figura55).
Nota:Ladiferencianodebesersuperiora
3mm(⅛").
1.Filoopuestodelacuchilla(posicionadaparalamedición)
2.Supercienivelada
3.Segundadistanciamedidaentrecuchillaysupercie(B)
A.SiladiferenciaentreAyBesdemásde
3mm(⅛"),sustituyalacuchillaporuna cuchillanueva;consulteCómoretirarlas
cuchillas(página43)yCómoinstalarlas cuchillas(página44).
Nota:Sicambiaunacuchilladobladapor
unanueva,yladimensiónobtenidasigue siendodemásde3mm(⅛"),elejedela cuchillapodríaestardoblado.Póngase encontactoconsuServicioTécnico Autorizadoparaquereviselamáquina.
B.Siladiferenciaestádentrodeloslímites,
g014974
pasealacuchillasiguiente.
6.Repitaesteprocedimientoconcadacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Cambielascuchillassihangolpeadounobjetosólido osiunacuchillaestádesequilibradaodoblada.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapo ounguantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandela curvaylacuchilla(Figura56).
43
Page 44
Figura56
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura56).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinterior delcortacéspedparaaseguraruncorte correcto.
2.Instalelaarandelacurva(conlacopahaciala cuchilla)yelpernodelacuchilla(Figura56).
3.Aprieteelpernodelacuchillaa81–108N·m(60 a80pies-libra).
g027833
Nivelacióndelacarcasade
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen ambosextremosdelacuchilla(Figura57).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasise
retiralamismacantidaddematerialdeambos bordesdecorte.
Figura57
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola sobreunequilibradordecuchillas(Figura58).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebaje
algoelmetalenlapartedelavelasolamente conunalima(Figura57).
corte
Compruebequelacarcasadecorteestánivelada cadavezqueinstaleelcortacéspedocuandoobserve uncortedesigualenelcésped.
Esnecesariocomprobarquelascuchillasnoestán dobladasantesdenivelarlacarcasa,yretirey sustituyacualquiercuchillaqueestédoblada;consulte
Mantenimientodelascuchillasdecorte(página42)
antesdecontinuar.
Niveleelcortacéspedlateralmenteprimero,luego puedeajustarlainclinaciónlongitudinal.
Requisitos:
Lamáquinadebeestarsobreunasupercie
nivelada.
g000552
Todoslosneumáticosdebenestarcorrectamente
inados;consulteComprobacióndelapresiónde
losneumáticos(página39).
Comprobacióndelanivelación lateral
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongalaspalancasdecontrolde movimientohaciafueraalaposiciónde APARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
Figura58
1.Cuchilla
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla estéequilibrada.
2.Equilibrador
3.Ajustelaalturadecortea76mm(3").
g000553
4.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas perpendicularmentealsentidodeavancedela máquina.
5.Midaentrelosbordesdecorteexterioresyla supercieplana(Figura59).
44
Page 45
Nota:Sihayunadiferenciademásde5mm
(3/16")entreambasdimensiones,serequiere unajuste;consulteNivelaciónlateral(página
45).
g294046
Figura60
Figura59
1.Cuchillasenposición perpendicularala máquina
2.Bordesdecorteexteriores
3.Midaaquíladistancia entrelapuntadela cuchillaylasupercie plana.
Comprobacióndelainclinación longitudinaldelascuchillas
Veriquelainclinaciónlongitudinaldelascuchillas cadavezqueinstaleelcortacésped.Silaparte delanteradelcortacéspedestámásde7.9mm(5/16") másbajaquelapartetraseradelcortacésped,ajuste lainclinacióndelascuchillas.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongalaspalancasdecontrolde movimientohaciafueraalaposiciónde APARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
1.Cuchillashaciaadelantey haciaatrás
g294044
2.Bordesdecorteexteriores
3.Midaaquíladistancia entrelapuntadela cuchillaylasupercie plana.
Nivelaciónlateral
1.Vayaalladoizquierdodelamáquina.
2.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedenlos taladrossuperioresoretíreloscompletamente paraesteprocedimiento;consulteAjustedelos
rodillosprotectoresdelcésped(página23).
3.Pongalapalancadealturadecorteenla posiciónde76mm(3");consulteAjustedela
alturadecorte(página22).
4.Coloquedosbloquesde6.6cm(2⅝")degrosor debajodecadaladodelbordedelanterodela carcasa,peronodebajodelossoportesdelos rodillosprotectoresdelcésped(Figura61).
5.Coloquedosbloquesde7.3cm(2⅞")degrosor debajodelbordetraserodelfaldóndelacarcasa decorte,unoencadaladodelacarcasade corte(Figura61).
3.Ajustelaalturadecortea76mm(3").
4.Girecuidadosamentelascuchillascolocándolas enelsentidodeavancedelamáquina(Figura
60).
5.Midaentrelapuntadelacuchilladelanterayla supercieplanayentrelapuntadelacuchilla traseraylasupercieplana(Figura60).
Nota:Silapuntadelacuchilladelanterano
estáentre1.6mmy7.9mm(1/16"y5/16")más bajaquelapuntadelacuchillatrasera,continúe conelprocedimientoAjustedelainclinación
longitudinaldelascuchillas(página46).
45
Page 46
Figura63
g294195
Figura61
1.Bloquedemadera–
6.6cm(2⅝")degrosor
2.Bloquedemadera–
7.3cm(2⅞")degrosor
6.Retirelachavetaylaarandeladelpasador inferiordelbrazodeelevación(Figura62).
g294196
8.Instalelaarandelaylachaveta(Figura63).
9.Repitalospasos6a8enelotroladodela máquina.
10.Compruebelanivelaciónlateralotravez;repita esteprocedimientohastaquelasmedidassean correctas.
11.Siganivelandolacarcasadecortecomprobando lainclinaciónlongitudinal(delante/detrás)de lascuchillas;consulteComprobacióndela
inclinaciónlongitudinaldelascuchillas(página
45).
Ajustedelainclinación longitudinaldelascuchillas
1.Girelatuercadeajustedelapartedelanteradel cortacésped(Figura64).
Figura62
1.Pletinadealturadecorte3.Arandela
2.Chaveta
7.Girelaplacadeajustedelaalturadecorteaotro oricioparaqueapoyeelpesodelacarcasade cortedespuésdeinstalarlaplaca(Figura63).
g294197
g294471
Figura64
1.Varilladeajuste3.Tuercadeajuste
2.Bloquedeajuste
46
Page 47
2.Paraelevarlapartedelanteradelcortacésped, aprietelatuercadeajuste.
3.Parabajarlapartedelanteradelcortacésped, aojelatuercadeajuste.
4.Despuésderealizarelajuste,compruebe denuevolainclinaciónlongitudinal,ysiga ajustandolatuercahastaquelapuntadela cuchilladelanteraestéentre1.6y7.9mm(1/16" a5/16")másbajaquelapuntadelacuchilla trasera;consulteComprobacióndelainclinación
longitudinaldelascuchillas(página45).
5.Cuandolainclinaciónlongitudinalseacorrecta, compruebedenuevolanivelaciónlateraldel cortacésped;consulteComprobacióndela
nivelaciónlateral(página44).
RetiradadelaCarcasadel Cortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongalaspalancasdecontrolde movimientohaciafueraalaposiciónde APARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Bajelapalancadeajustedelaalturadecortea laposiciónmásbaja.
4.Retirelachavetadelavarilladesoporte delanterayretirelavarilladelsoportedela carcasa(Figura65).
5.Bajecuidadosamentelapartedelanteradela carcasadecortealsuelo.
6.Enunladodelamáquina,retirelaarandelayla chavetadelpasadordelacarcasa(Figura66).
g295768
Figura66
1.Brazodeelevación3.Arandela
2.Chaveta
7.Retireelbrazodeelevacióndelpasadordela carcasa(Figura66).
8.Repitalospasos6y7enelotroladodela máquina.
1.Varilladesoporte delantera
Figura65
2.Soportedelacarcasa
9.Deslicelacarcasadecortehaciaatráspara retirarlacorreadelcortacéspeddelapoleadel motor.
10.Retirelacarcasadecortededebajodela máquina.
Nota:Guardetodaslaspiezaspara
instalacionesfuturas.
Instalacióndelacarcasade corte
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongalaspalancasdecontrolde movimientohaciafueraalaposiciónde
g366001
APARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Desliceelcortacéspeddebajodelamáquina.
47
Page 48
4.Bajelapalancadeajustedelaalturadecortea laposiciónmásbaja.
5.Enunladodelamáquina,levantelaparte traseradelacarcasadecorteeinstaleelbrazo deelevaciónenelpasadordelacarcasa(Figura
66).
6.Instaleelbrazodeelevaciónusandolaarandela ylachaveta(Figura66).
7.Repitalospasos5y6enelotroladodela máquina.
8.Conectelavarilladesoportedelanteraala carcasadecorteconelpasadorylachaveta (Figura65).
9.Instalelacorreadelcortacéspedsobrelapolea delmotor;consulteCómocambiarlacorreadel
cortacésped(página40).
g298207
Figura67
Cambiodeldeectorde hierba
Intervalodemantenimiento:Cadavezquese
utiliceodiariamente—Compruebe queeldeectordehierbanoestá deteriorado.
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,la máquinapodríaarrojarobjetoshaciausted ohaciaotraspersonasycausarlesiones graves.Tambiénpodríaproducirseun contactoconlacuchilla.
Noutilicelamáquinanuncasintener colocadoundeector,unatapadedescarga ounsistemaderecogidadehierba.
1.Retirelatuerca(⅜")delavarilla(debajodel cortacésped)(Figura67).
1.Plataformadel cortacésped
2.Separadorcorto
3.Pivotedeldeectorde hierba
4.Deectordehierba
2.Retirelavarilladelespaciadorcorto,delmuelle
ydeldeectordehierba(Figura67).
3.Retireeldeectordehierbadañadoo
desgastado.
4.Instaleeldeectordehierbanuevo(Figura67).
5.Desliceelextremorectodelavarillaatravésdel
pivotetraserodeldeectordehierba.
6.Coloqueelmuellesobrelavarilla,conlos
extremosdelosalambreshaciaabajo,yentre lossoportesdeldeectordehierba.
7.Deslicelavarillaporelsegundopivotedel
deectordehierba(Figura67).
8.Introduzcalavarilladelapartedelanteradel
deectordehierbaporelseparadorcortodela carcasa.
5.Varilla
6.Muelle
7.Tuerca(⅜")
9.Sujeteelextremotraserodelavarillaal
cortacéspedconunatuerca(⅜"),segúnse muestraenFigura67.
Importante:Elmuelledebemantenerel
deectordehierbaenlaposicióndeabatido. Levanteeldeectorparavericarquepuede bajarsedeltodo.
48
Page 49
Limpieza
Cómolavarlaparteinferior
5.Siénteseenelasientoyarranqueelmotor.
6.Engraneelmandodecontroldelascuchillasy
dejequefuncioneelcortacéspeddeunoatres minutos.
delacarcasadecorte
Intervalodemantenimiento:Despuésdecada
uso—Limpielacarcasadecorte.
Despuésdecadauso
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina apresión.Eviteelusoexcesivodeagua, especialmentecercadelpaneldecontrol,debajo delasiento,yalrededordelmotor,delasbombas hidráulicasydelosmotoreseléctricos.
Lavelosbajosdelacarcasadecortedespuésde cadausoparaevitarlaacumulacióndehierbayasí mejorarelpicadodelahierbayladispersióndelos recortes.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongalaspalancasdecontrolde movimientohaciafueraalaposiciónde APARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Conecteelacoplamientodelamangueraal extremodelconectordelavadodelcortacésped, yabraelgrifoalmáximo(Figura68).
Nota:Apliquevaselinaalajuntatóricadel
conectordelavadoparafacilitarlaconexióndel acoplamientoyprotegerlajunta.
7.Desengraneelmandodecontroldelas cuchillas,apagueelmotor,retirelallave,y espereaquesedetengantodaslaspiezasen movimiento.
8.Cierreelgrifodeaguayretireelacoplamiento delconectordelavado.
Nota:Sielcortacéspednoquedalimpio
despuésdeunlavado,mójelobienyespere unos30minutos.Luegorepitaelproceso.
9.Pongaelcortacéspedenmarchadenuevo durantedeunoatresminutosparaeliminarel excesodeagua.
ADVERTENCIA
Unconectordelavadorotoono instaladopodríaexponerleaustedya otraspersonasaobjetoslanzadosoa contactoconlascuchillas.Elcontacto conunacuchillaoconresiduoslanzados puedecausarlesionesolamuerte.
Sustituyaelconectordelavado siestárotoosinoestáinstalado inmediatamente,antesdevolvera utilizarlamáquina.
Nocoloquenuncalasmanosolos piesdebajodelcortacéspedoatravés deaberturasenlamáquina.
Figura68
1.Conectordelavado
2.Manguera4.Acoplamiento
4.Bajeelcortacéspedalaalturadecortemás baja.
3.Juntatórica
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,eluidohidráulico yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla normativaestatalylocal.
g020098
49
Page 50
Almacenamiento
9.Carguelabatería;consulteCómocargarla
batería(página38).
Seguridadduranteel almacenamiento
Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador. Dejequeseenfríelamáquinaantesdehacer trabajosdeajuste,mantenimiento,limpiezao almacenamiento.
Noguardelamáquinaoelcombustiblecercade
llamas,ynodreneelcombustibledentrodeun edicioodentrodeunremolquecerrado.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Limpiezayalmacenamiento
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongalaspalancasdecontrolde movimientohaciafueraalaposiciónde APARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady lamugredelaspiezasexternasdetodala máquina,especialmenteelmotoryelsistema hidráulico.Limpielasuciedadylabrozadela parteexteriordelalojamientodelasaletasdela culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
10.Sisealmacenalamáquinaconlabatería instalada,desconecteelcablenegativo(negro) delabatería.
11.Rasquecualquieracumulaciónimportantede hierbaysuciedaddelosbajosdelcortacésped, luegolavelamáquinaconunamanguerade jardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmando
decontroldelascuchillas(TDF)engranadoy elmotorenralentíaltodurante2a5minutos despuésdellavado.
12.Compruebelacondicióndelascuchillas; consulteMantenimientodelascuchillasdecorte
(página42).
13.Preparelamáquinaparaunalmacenamientode másde30díascomoseindicaacontinuación:
A.Agregueunestabilizador/acondicionador
acombustiblefrescoeneldepósito.Siga lasinstruccionesdemezcladelfabricante delestabilizadordecombustible.Nouse unestabilizadorabasedealcohol(etanol ometanol).
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel sistemadecombustibledurante5minutos.
C.Apagueelmotor,dejequeseenfríeydrene
eldepósitodecombustibleusandounsifón tipobombaohagafuncionarelmotorhasta queseapague.
D.Desecheelcombustibleadecuadamente.
Recicleelcombustiblesegúnlanormativa local.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Nolavela máquinaapresión.Eviteelusoexcesivo deagua,especialmentecercadelpanelde control,elmotor,lasbombashidráulicasy losmotoreseléctricos.
4.Compruebeelfuncionamientodelfrenode estacionamiento;consultePosicióndeAparcar
(página11).
5.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página31).
6.Engraselamáquina;consulteLubricación
(página30).
7.Cambieelaceitedelcárter;consulteCambiodel
aceitedelmotorydelltrodeaceite(página33).
8.Compruebelapresióndelosneumáticos; consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página39).
Importante:Noguardecombustibleque
contengaestabilizador/acondicionador durantemástiempoqueelrecomendado porelfabricantedelestabilizadorde combustible.
14.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición; consulteMantenimientodelabujía(página34). Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,vierta30 ml(2cucharadassoperas)deaceitedemotor eneloriciodelabujía.Utiliceelmotorde arranqueparahacergirarelmotorydistribuirel aceitedentrodelcilindro.Instalela(s)bujía(s). Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
15.Compruebeyaprietetodaslasjaciones. Repareosustituyacualquierpiezadañada.
16.Pintelassuperciesqueesténarañadaso dondeestévisibleelmetal.Puedeadquirirla pinturaensuServicioTécnicoAutorizado.
50
Page 51
17.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénseco ylimpio.Retirelallavedelinterruptoryguárdela fueradelalcancedeniñosuotrosusuariosno autorizados.Cubralamáquinaparaprotegerla yparaconservarlalimpia.
Cómoalmacenarlabatería
1.Carguetotalmentelabatería.
2.Dejequelabateríadescansedurante24horas, luegocompruebelatensióndelabatería.
Nota:Sielvoltajedelabateríaesdemenosde
12.6V,repitalospasos1y2.
3.Desconecteloscablesdelabatería.
4.Compruebeelvoltajeperiódicamentepara asegurarsedequeelvoltajeesde12.4Vomás.
Nota:Sielvoltajedelabateríaesdemenosde
12.4V,repitalospasos1y2.
Consejosdealmacenamientode labatería
Sisealmacenalabateríafueradelamáquina,haga losiguiente:
Guardelabateríaenunlugarfrescoyseco,en
posiciónvertical.
Noapilebateríasdirectamenteunaencimade
otra,amenosqueesténencajas.
Noapilemásde3baterías(solamente2sila
bateríaesdetipocomercial).
Pruebelabateríahúmedacada4–6mesesy
cárguela,siesnecesario.
Siemprepruebeycarguelabateríaantesde
instalarla.
51
Page 52
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Eldepósitodecombustiblemuestra señalesdehundimientoolamáquina muestraseñalesdequedarse frecuentementesincombustible.
Elmotorsesobrecalienta.
Elmotordearranquenoseengrana.
Accióncorrectora
1.Elelementodepapeldellimpiadorde aireestáatascado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
5.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
1.Elmandodecontroldelascuchillas estáengranado.
2.Laspalancasdecontroldemovimiento noestánenlaposicióndeAPARCAR.
3.Labateríaestádescargada.
4.Lasconexioneseléctricasestán corroídasosueltas.
5.Unfusibleestafundido.5.Cambieelfusible.
6.Unreléointerruptorestádañado.
1.Limpieelelementodepapel.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
limpiadordeaire.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Desengraneelmandodecontrolde lascuchillas.
2.Muevalaspalancasdecontrolde movimientohaciafuera,alaposición deAP ARCAR.
3.Carguelabatería.
4.Veriquequehaybuencontactoenlas conexioneseléctricas.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Elmotornoarranca,arrancacon dicultad,onosiguefuncionando.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Elestárter(ensucaso)noestá activado.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.3.Limpieocambieelelementodel
4.El/loscable(s)dela(s)bujía(s)está(n) suelto(s)odesconectado(s).
5.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
8.Haycombustibleincorrectoenel depósitodecombustible.
9.Elniveldeaceitedelcárterestábajo.9.Añadaaceitealcárter.
2.Muevalapalancadelestárterala posicióndeACTIVADO.
limpiadordeaire.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.Dreneeldepósitoyrellenecon combustibledeltipocorrecto.
52
Page 53
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Elmotorpierdepotencia.
Noesposibleconducirlamáquina.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
5.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeldepósito decombustibleestáobstruido.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible.
8.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
9.Haycombustibleincorrectoenel depósitodecombustible.
1.Lasválvulasdedesvíoestánabiertas.
2.Lascorreasdetracciónestán desgastadas,sueltasorotas.
3.Lascorreasdetracciónsehansalido delaspoleas.
4.Latransmisiónsehaaveriado.
aire.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
9.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Cierrelasválvulasderemolcado.
2.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Lamáquinavibrademaneraanormal.
Laalturadecortenoeshomogénea.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá suelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao lapoleadelascuchillasestásuelta.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
7.Elsoportedelmotorestásueltooroto.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unadela(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
4.Unodelosrodillosprotectores delcésped(ensucaso)noestá correctamenteajustado.
Losbajosdelacarcasadecorteestán
5. sucios.
6.Lapresióndelosneumáticoses incorrecta.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
longitudinalmente.
4.Ajustelaalturadelaruedaprotectora delcésped.
Limpielosbajosdelacarcasade
5. corte.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
53
Page 54
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Lascuchillasnogiran.
1.Lacorreadetransmisiónestá desgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido delapolea.
3.Elmandodelatomadefuerza (TDF)oelembraguedelaTDFestá defectuoso.
4.Lacorreadelcortacéspedestá desgastada,sueltaorota.
1.Instaleunanuevacorreade transmisión.
2.Instalelacorreadetransmisióny veriquelaposicióncorrectadelos ejesdeajusteydelasguíasdela correa.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.Instaleunanuevacorreade cortacésped.
54
Page 55
Esquemas
Diagramadecableado139-2356(Rev.A)
55
g307974
Page 56
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivos–www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola Proposición65“noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela“seguridad”ola“inseguridad”deunproducto”.Muchosdeestosproductosquímicos hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación, visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde“sinriesgo signicativo”;o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunavariedad deentornos,incluidosentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,asícomoenunaampliavariedaddeproductos. Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.V ariassustanciasrequierenunaadvertencia bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedatomardecisionesinformadassobrelos productosquecomprayutiliza.T oroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosT oropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría“sinriesgo signicativo”,TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siToronoproporcionaraestas advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
Loading...