
Cortacéspeddeasiento
FormNo.3441-875RevA
TimeCutter
®
MX4275,5075
o5475
Nºdemodelo75745—Nºdeserie407700000ysuperiores
Nºdemodelo75745TA—Nºdeserie407530000ysuperiores
Nºdemodelo75745W—Nºdeserie407200000ysuperiores
Nºdemodelo75754—Nºdeserie407700000ysuperiores
Nºdemodelo75755—Nºdeserie407700000ysuperiores
Nºdemodelo75755TA—Nºdeserie407600000ysuperiores
Nºdemodelo75755W—Nºdeserie407200000ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3441-875*

Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
Parbrutooneto:elparbrutoonetodeestemotor
fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo
aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de
laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde
IngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoaqueel
motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal
enestetipodecortacéspedserásignicativamente
menor.Consultelainformacióndelfabricantedel
motorincluidaconlamáquina.
Vayaawww.Toro.comparaverlasespecicaciones
correspondientesasumodelo.
Importante:Siutilizaráunmáquinaconmotor
Toroaunaalturasuperiora1500m(5000pies)
porunperiodoprolongado,asegúresedeque
elkitdegranaltitudsehayainstaladodemodo
queelmotorcumplaconlasnormativasde
emisionesCARB/EPA.Elkitdegranaltitud
aumentaelrendimientodelmotormientrasque
previenelasuciedaddelabujía,ladicultadde
arranqueylasemisionesaumentadas.Unavez
quehayainstaladoelkit,coloquelaetiquetade
granaltitudalladodelapegatinadenúmero
deserieenlamáquina.Póngaseencontacto
concualquierdistribuidorautorizadodeToro
paraobtenerelkitdegranaltitudadecuadoyla
etiquetadegranaltitudparasumáquina.Para
localizarundistribuidorcercadeusted,visite
nuestrapáginawebwww.T oro.comollamea
nuestroDepartamentodeAtenciónalCliente
(ToroCustomerCareDepartment)alosnúmeros
queseencuentranensuDeclaracióndeGarantía
deControldeEmisiones.
Retireelkitdelmotoryrestablezcaelmotor
asuconguracióndefábricaoriginalcuando
seutilicepordebajode1500m(5000pies).No
opereenaltitudesinferioresunmotorquehasido
transformadoparasuusoenaltitudeselevadas;
delocontrario,podríasobrecalentarydañarel
motor.
Sinoestásegurodesumáquinahasido
transformadaparasuusoenaltitudeselevadas,
consultelasiguienteetiqueta.
decal127-9363
Figura3
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.

Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativas
estádiseñadoparaserusadoporusuarios
domésticosenaplicacionesresidenciales.Está
diseñadoprincipalmenteparasegarcéspedbien
mantenido.Elusodeesteproductoparaotros
propósitosquelosprevistospodríaserpeligrosopara
ustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Nºdemodelo
Nºdeserie
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)aparece
tantoenestemanualcomoenlamáquinapara
identicarmensajesdeseguridadimportantesque
debeseguirparaevitaraccidentes.Estesímbolo
aparecerájuntoalapalabraDanger(Peligro),
Warning(Advertencia)oCaution(Cuidado).
•Peligro:Indicaunasituaciónpeligrosainminente,
quesinoseevita,causarálamuerteolesiones
graves.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales
deformaciónyseguridadoinformaciónsobre
accesorios,paralocalizarundistribuidoropara
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen
elespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero
deserie(ensucaso)paraaccederainformación
sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación
sobreelproducto.
Figura1
Debajodelasiento
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloyde
seriedesuproducto:
•Advertenciaindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausarla
muerteolesionesgraves.
•Cuidadoindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausar
lesionesmenoresomoderadas.
sa-black
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Contenido
Seguridad.................................................................5
Seguridadgeneral..............................................5
Indicadordependientes.....................................6
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............7
Elproducto..............................................................12
Controles.........................................................13
Antesdelfuncionamiento....................................14
Seguridadantesdeluso...................................14
Cómoañadircombustible.................................15
Mantenimientodiario........................................16
Rodajedeunamáquinanueva.........................16
Usodelsistemadeinterruptoresde
g297763
seguridad......................................................16
Colocacióndelasiento......................................17
Ajustedelsistemadesuspensión
MyRide™......................................................17
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................17
Duranteelfuncionamiento...................................18
Seguridadduranteeluso..................................18
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................21
Usodelacelerador...........................................21
Usodelestárter................................................21
3

Cómoarrancarelmotor....................................22
Apagadodelmotor...........................................22
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................23
Conduccióndelamáquina...............................23
UsodelsistemadecontrolSmart
Speed
TM
........................................................24
Usodeladescargalateral................................24
Ajustedelaalturadecorte................................25
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................25
Consejosdeoperación....................................26
Despuésdelfuncionamiento...............................27
Seguridaddespuésdeluso..............................27
Cómoempujarlamáquinaamano....................27
Transportedelamáquina.................................28
Mantenimiento........................................................31
Seguridadenelmantenimiento........................31
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................31
Procedimientospreviosalmantenimiento...........33
Elevacióndelamáquina...................................33
Lubricación..........................................................33
Engrasadodeloscojinetes...............................33
Mantenimientodelmotor.....................................34
Seguridaddelmotor.........................................34
Mantenimientodellimpiadordeaire..................34
Mantenimientodelaceitedelmotor...................35
Mantenimientodelabujía.................................38
Limpiezadelsistemaderefrigeración...............39
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................40
Cambiodelltrodecombustibleen
línea..............................................................40
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................41
Seguridaddelsistemaeléctrico........................41
Mantenimientodelabatería.............................41
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................42
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................42
Paraquitarelfrenoeléctrico.............................42
Ajustedeladirección........................................43
Mantenimientodelascorreas..............................44
Inspeccióndelascorreas.................................44
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................44
Mantenimientodelcortacésped...........................46
Seguridaddelascuchillas................................46
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................46
Nivelacióndelacarcasadecorte......................48
RetirarlaCarcasadelCortacésped..................51
Instalacióndelacarcasadecorte.....................52
Cambiodeldeectordehierba.........................53
Limpieza..............................................................54
Cómolavarlaparteinferiordelacarcasade
corte..............................................................54
Eliminaciónderesiduos....................................54
Almacenamiento.....................................................55
Seguridadduranteelalmacenamiento.............55
Limpiezayalmacenamiento.............................55
Cómoalmacenarlabatería...............................56
Solucióndeproblemas...........................................57
Esquemas...............................................................60
4

Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaANSIB71.1-2017.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgraves.
•LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
•Mantengaalejadasaotraspersonasyaniños.
•Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuada.Sólopermitaquemanejen
omantenganlamáquinapersonasresponsables,
formadas,familiarizadasconlasinstruccionesy
físicamentecapacesdeutilizarlamáquina.
•Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes
demásde15°.
•Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
•Noutilicelamáquinasinqueesténcolocadosy
funcionencorrectamentetodoslosprotectores,
interruptoresdeseguridadyotrosdispositivosde
protecciónoseguridad.
•Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque
seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos
deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao
almacenamiento.
5

Indicadordependientes
Figura4
Puedecopiarestapáginaparasuusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel
ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea
correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
6
g011841

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
Símbolosdelabatería
Labateríacontienealgunosdeestossímbolos,otodos
ellos.
Lapegatina99-3943esparamodelosconcarcasade
127cm(50")o137cm(54").
decalbatterysymbols
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofumar;mantener
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasalejadasde
labatería.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara
labasura
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo
piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
decal99-3943
99-3943
1.Enrutadodelacorrea
2.Motor
Lapegatina105-7015esparamodelosconcarcasa
de107cm(42").
decaloemmarkt
93-7009
1.Advertencia–nohagafuncionarelcortacéspedcon
eldeectorelevadooretirado;mantengacolocadoel
deector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen
movimiento.
decal93-7009
decal105-7015
105-7015
1.Enrutadodelacorrea
Lapegatina112-9840esparamodelosconcarcasa
de127cm(50")o137cm(54").
7

1.LeaelManualdel
operador.
2.Alturadecorte
112-9840
3.Retirelallavedecontacto
ylealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajustea
lamáquina.
decal112-9840
1.Peligrodeobjetos
arrojados–mantenga
aotraspersonasalejadas
delamáquina.
2.Peligrodeobjetos
arrojados,deector
elevado–nohaga
funcionarlamáquina
conlacarcasaabierta;
utiliceunensacadoroun
deector.
decal132-0872
132-0872
3.Peligrodeamputación
demanoopie–nose
acerquealaspiezasen
movimiento.
4.Peligrodeenredamiento
–noseacerquealas
piezasenmovimiento,
mantengacolocados
todoslosprotectores.
decal133-8062
133-8062
1.Posicióndelapalancade
desvíoparaempujarla
máquina
1.Tapóndevaciadodeaceite
121-2989
131-1097
2.Posicióndelapalanca
dedesvíoparaoperarla
máquina
decal121-2989b
decal131-1097
1.LeaelManualdel
operador.
2.Aparquelamáquinaen
unasupercienivelada
antesdellenareldepósito
decombustible.
decal138-2456
138-2456
3.Nollenedemasiadoel
depósitodecombustible.
8

139-2388
1.Lento3.Rápido
2.Transporte
decal139-2388
decal139-2392
139-2392
139-2391
1.Rápido2.Lento
decal139-2391
139-2394
1.Controlesdetracción
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento6.Frenodeestacionamiento
9
decal139-2394
4.Puntomuerto

139-2395
1.Frenodeestacionamiento4.Puntomuerto
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
6.Controlesdetracción
139-2397
decal139-2395
decal139-2397
10

decal132-0869
132-0869
Nota:Estamáquinacumplelapruebadeestabilidadestándardelaindustriaenlaspruebasestáticaslateralesylongitudinalesconla
pendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrelaoperacióndela
máquinaenpendientes,ycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsilamáquinapuede
utilizarseenlascondicionesreinantesenesedíayeselugarenconcreto.Loscambiosdeterrenopuedennecesitaruncambioenel
mododeoperacióndelamáquinaenpendientes.
1.Advertencia–leaelmanual
deloperador.
2.Advertencia–leaelManual
deloperadorantesde
realizarcualquiertareade
mantenimiento;pongael
frenodeestacionamiento,
retirelallaveydesconecte
labujía.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemano,
cuchilladelcortacésped;
peligrodeenredamiento
delamano,correa–no
seacerquealaspiezas
enmovimiento;mantenga
colocadostodoslosprotectoresydefensas.
4.Peligrodeobjetosarrojados
–mantengaalejadasa
otraspersonas,recoja
cualquierresiduoantes
deoperarymantenga
colocadoeldeector.
5.Peligrodevuelco–nouse
dosrampasalcargarla
máquinaenunremolque;
utiliceunasolarampa
consucienteanchura
paralamáquina;use
unarampaconuna
pendientedemenosde
15°;subalarampaen
marchaatrásparacargar
lamáquina,ybajela
rampaconduciendohacia
adelanteparadescargarla.
6.Peligrodeatropello–no
transportepasajeros;mire
haciaatrásmientrassiegue
enmarchaatrás.
7.Peligrodevuelco–no
utilicelamáquinacercade
taludesoenpendientes
demásde15°;atraviese
únicamentependientesde
menosde15°.
11

Elproducto
Figura5
1.Motor4.Palancasdecontrolde
2.Asientodeloperador5.Ruedagiratoriadelantera8.Palancadeajustedealtura
3.Tapóndeldepósitode
combustible
movimiento
6.PalancaSmartSpeed™9.Deector
7.Pedaldeelevacióndela
carcasa(determinados
modelossolamente)
decorte
12
g292025
10.Ruedamotriztrasera
11.Paneldecontrol
12.Palancadeajustede
MyRide™

Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer
enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Paneldecontrol
Palancasdecontrolde
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan
paraconducirlamáquinahaciaadelante,haciaatrás
ygirarlaenambossentidos(Figura5).
PosicióndeAparcar
Desplacelaspalancashaciafueradesdelaposición
centralalaposicióndeAPARCADOalbajarsedela
máquinaparaactivarelfrenoeléctrico(Figura21).
Pongasiemprelaspalancasdecontroldemovimiento
enposicióndeAPARCARcuandoparelamáquinao
antesdedejarladesatendida.
PalancadeajustedeMyRide™
Figura6
1.Controldelacelerador
2.Controldelestárter
3.Mandodecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza)
4.Interruptordeencendido
Llavedecontacto
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara
arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones:
PARADA,MARCHAyARRANQUE(Figura6).Consulte
Cómoarrancarelmotor(página22).
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene
unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
6).
Controldelestárter
g293303
UtilicelapalancadeajustedeMyRide™paraajustar
lasuspensióndelasiento(Figura5).
Palancadelsistemadecontrol
SmartSpeed™
LapalancadelsistemadecontrolSmartSpeed™,
situadadebajodelpuestodeloperador,lepermite
conducirlamáquinaen3intervalosdevelocidad:
Perlar,RemolcarySegar(Figura24).
Mirilladepresenciade
combustible
Puedeutilizarlamirilladecombustible,situadaen
elladoizquierdodelamáquinaparavericarla
presenciadecombustibleeneldepósito(Figura7).
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarchael
motorenfrío(Figura6).
Mandodecontroldelascuchillas
(tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representado
porunsímbolodetomadefuerza(TDF),engranay
desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas
delcortacésped(Figura6).
g292100
Figura7
1.Mirilladepresenciadecombustible
13

Palancadeajustedealturade
corte
Lapalancadealturadecorteseutilizaparabajary
elevarlacarcasadesdesuasiento.Cuandolevanta
lapalanca(haciausted),lacarcasaseelevadel
suelo,ycuandolabaja(alejándola),lacarcasabaja
alsuelo.Ajustelaalturadecortesolamentecuando
lamáquinaestédetenida(Figura25).
Sistemadepedaldeelevaciónde
lacarcasa
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Máquinasconcarcasade127cm(50")o137cm
(54")solamente
Elsistemadepedaldeelevacióndelacarcasale
permiteelevarybajarlacarcasadesdeelasiento.
Puedeutilizarelpedalparaelevarlacarcasa
brevementeandeevitarobstáculos(Figura5).
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporT oroquepuedenutilizarsecon
lamáquinaandepotenciaryaumentarsus
prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio
TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado
Toro,ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las
piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes
podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla
garantíadelproducto.
Seguridadgeneral
•Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibido
laformaciónadecuada.Lanormativalocalpuede
imponerlímitessobrelaedaddeloperador.
Elpropietarioesresponsabledeproporcionar
formaciónatodoslosoperadoresymecánicos.
•Inspeccionelazonadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera
interferirconelfuncionamientodelamáquinao
quepudieraserarrojadoporlamáquina.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
•Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresestáninstaladosyquefuncionan
correctamente.Noutilicelamáquinasino
funcionancorrectamente.
•Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.Dejeque
seenfríelamáquinaantesdehacertrabajos
deajuste,mantenimiento,repostaje,limpiezao
almacenamiento.
•Antesdesegar,inspeccionelamáquinapara
asegurarsedequelosconjuntosdecorte
funcionancorrectamente.
•Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlos
equiposyaperosoaccesoriosapropiadosque
serequierenparaoperarlamáquinademanera
adecuadaysegura.
•Lleveropaadecuada,incluyendoguantes,
protecciónocular,pantalónlargo,calzado
resistenteyantideslizanteyprotecciónauricular.
Sitieneelpelolargo,recójaselo,ynollevejoyas
oprendassueltas.
•Nollevepasajerosenlamáquina.
•Mantengaaotraspersonasyalosanimales
domésticosalejadosdelamáquinaduranteeluso.
14

Apaguelamáquinaylosaccesoriossialguien
entraenlazona.
•Noutilicelamáquinaamenosquetodoslos
protectoresydispositivosdeseguridad,comopor
ejemplolosdeectoresyelrecogedorentero,
esténcolocadosyfuncionencorrectamente.
Sustituyacualquierpiezadesgastadao
deterioradacuandoseanecesario.
Seguridadenelmanejodel
combustible
•Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión
provocadosporelcombustiblepuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
–Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola
máquinadirectamentesobreelsueloantesde
repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
–Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior
sobreterrenollano,enunazonaabiertaycon
elmotorfrío.Limpiecualquiercombustible
derramado.
–Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
–Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá
calienteoenmarcha.
–Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición
hastaquelosvaporesdelcombustiblese
hayandisipado.
–Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance
delosniños.
•Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede
causarlesionesyenfermedadesgraves.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
–Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode
combustible.
–Mantengaelcombustiblealejadodelosojos
ylapiel.
•Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
•Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículo
osobrelaplataformadeuncamiónoremolque
conunforrodeplástico.Coloquesiemprelos
recipientesdegasolinaenelsueloylejosdel
vehículo,antesdellenarlos.
•Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repóstelomientrasseencuentrasobreelsuelo.Si
estonoesposible,repóstelousandounrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidordecombustible
conboquilla.
•Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas
condicionesdefuncionamiento.
•Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente
entodomomentohastaqueterminederepostar.
Noutilicedispositivosquemantenganabiertala
boquilla.
•Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.
•Nollenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibley
apriételormemente.
•Limpielahierbaylosresiduosdelaunidad
decorte,elsilenciador,lastransmisiones,el
recogedoryelcompartimentodelmotorpara
ayudaraprevenirincendios.Limpiecualquier
aceiteocombustiblederramado.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Tipo
Octanajemínimo87(US)o91(RON;fuerade
Etanol
MetanolNinguna
MTBE(étermetiltert-butílico)Menosdel15%porvolumen
AceiteNoañadiralcombustible
Utilicesolamentecombustiblelimpioyfresco(nomás
de30díasdeantigüedad)deorigenacreditado.
Usodelestabilizador/acondicionador
Utiliceestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paramantenerelcombustiblefrescodurantemás
tiempo,siguiendolasindicacionesdelfabricantedel
estabilizadordecombustible.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadapropiadadeestabilizador/acondicionadoracombustiblefresco,siguiendolas
Gasolinasinplomo
losEstadosUnidos)
Nomásdel10%porvolumen
15

indicacionesdelfabricantedelestabilizadorde
combustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafuera,alaposicióndeAPARCAR.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado(Figura8).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
carcasasylossistemasdepropulsióndelos
cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos,
loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las
máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede
40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel
mejorrendimiento.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán
desconectadosodañados,lamáquinapodría
ponerseenmarchainesperadamenteycausar
lesionespersonales.
•Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
•Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Figura8
Mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos
procedimientosmarcadoscomo“Cadauso/Adiario”
enlasecciónMantenimiento(página31).
Rodajedeunamáquina
nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar
todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a
menosque:
•Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
•Laspalancasdecontroldemovimientoestánen
laposicióndeAPARCAR.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparadetenerelmotorsisemuevenlas
palancasdecontrolfueradelaposicióndeAP ARCAR
g293796
yustedselevantadelasiento.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaautilizarlamáquina.Siel
sistemanofuncionadelaformaquesedescribe
acontinuación,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,muevalaspalancas
decontroldemovimientoenlaposiciónde
APARCAR,ymuevaelmandodecontroldelas
cuchillasalaposicióndeENGRANADO.Intente
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
16

2.Siénteseenelasientoypongaelmando
decontroldelascuchillasenlaposiciónde
DESENGRANADO.Muevacualquieradelas
palancasdecontroldemovimientoalaposición
centraldesbloqueada.Intentearrancarelmotor;
elmotornodebearrancar.Repitaconlaotra
palancadecontroldemovimiento.
3.Siénteseenelasiento,muevaelmandode
controldelascuchillasaDESENGRANADOy
bloqueelaspalancasdecontroldemovimiento
enlaposicióndeAPARCAR.Arranqueelmotor.
Conelmotorenmarcha,engraneelmandode
controldelascuchillasylevánteseunpocodel
asiento;elmotordebepararse.
4.Siénteseenelasiento,muevaelmandode
controldelascuchillasaDESENGRANADOy
bloqueelaspalancasdecontroldemovimiento
enlaposicióndeAPARCAR.Arranqueelmotor.
Conelmotorenmarcha,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposicióncentral,
desbloqueadasylevánteseunpocodelasiento;
elmotordebepararse.
Lasranurasdeajustedelasuspensióntienen
posicionesderetenciónparasureferencia.
Elsiguientegrácomuestralaposiciónparauna
conducciónblandaormeylasposicionesdelas
diferentesmuescasdeposicionamiento(Figura10).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongalaspalancasdecontroldemovimiento
haciafueraalaposicióndeAPARCAR.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Bájesedelamáquina.
4.Sitúeseenelladoderechodelamáquina,y
muevalapalancadeajustealaizquierdahacia
elsímbolo–parareducirlasuspensióndel
asiento.
Muevalapalancadeajustealaderechahacia
elsímbolo+paraaumentarlasuspensióndel
asiento.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia
atrás.Coloqueelasientoenlaposiciónquele
permitacontrolarmejorlamáquinayenlaqueesté
máscómodo(Figura9).
Figura9
g292102
Figura10
1.Palancadeajustede
MyRide
2.Reducirlasuspensióndel
asiento
g027632
3.Aumentarlasuspensión
delasiento
Ajustedelaspalancasde
Ajustedelsistemade
suspensiónMyRide™
ElsistemadesuspensiónMyRide™puedeajustarse
paraquelaconducciónseamássuaveycómoda.
Coloqueelsistemadesuspensióndondelequede
máscómodo.
controldemovimiento
Ajustedelaaltura
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenser
ajustadashaciaarribaohaciaabajoparaquesu
manejoseamáscómodo(Figura11).
17

Figura11
Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadgeneral
•Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yes
responsabledecualquieraccidentequepueda
g333847
provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
•Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque
pudieradistraerle;delocontrario,pueden
producirselesionesodañosmateriales.
Ajustedelainclinación
Laspalancasdecontroldemovimientopuedenser
ajustadashaciaadelanteohaciaatrásquesumanejo
seamáscómodo.
1.Retireelpernosuperiorquesujetalapalanca
decontrolalbrazodelapalanca.
2.Aojeelpernoinferiorlosucienteparapoder
desplazarhaciaadelanteohaciaatrásla
palancadecontrol.
•Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
•Elcontactoconlacuchillapuedecausarlesiones
personalesgraves.Pareelmotor,retirelallave
yespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador.Cuandogirelallavealaposiciónde
DESCONECTADO,elmotordebeapagarseyla
cuchilladebedetenerse.Sino,dejedeusarla
máquinainmediatamenteypóngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizado.
•Utilicelamáquinasoloenbuenascondiciones
devisibilidadybajocondicionesmeteorológicas
apropiadas.Nohagafuncionarlamáquinacuando
hayriesgodetormentaseléctricas.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodeloricio
dedescarga.
•Nosiegueconeldeectordedescargaelevado,
retiradoomodicado,amenosquetengacolocado
yenbuenascondicionesdefuncionamiento
unsistemaderecogidadehierbaounkitde
mulching.
Figura12
3.Aprieteambospernosparajarlapalancade
controlenlaposiciónnueva.
4.Repitaelajusteconlaotrapalancadecontrol.
g333846
•Nocorteelcéspedenmarchaatrásamenos
queseaabsolutamentenecesario.Miresiempre
haciaabajoydetrásdeustedantesdeconducirla
máquinaenmarchaatrás.
•Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque
puedanbloquearsuvisión.
•Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
•Silamáquinagolpeaunobjetooempiezaavibrar,
apagueinmediatamenteelmotor,retirelallave
(ensucaso),espereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimientoantesdeexaminarla
máquinaenbuscadedaños.Hagatodaslas
reparacionesnecesariasantesdevolverautilizar
lamáquina.
18

•Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael
pasosiempre.
•Antesdeabandonarlaposicióndeloperador,
hagalosiguiente:
–Estacionelamáquinaenunasupercie
nivelada.
–DesengranelaTDFybajelosaccesorios.
–Pongaelfrenodeestacionamiento.
–Apagueelmotoryretirelallave.
–Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
•Hagafuncionarelmotorúnicamenteenzonas
bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen
monóxidodecarbono,queesletalsiseinhala.
•Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
•Conectelosequiposremolcadosalamáquina
únicamenteenelpuntodeenganche.
•Noutilicelamáquinaamenosquetodoslos
protectoresydispositivosdeseguridad,comopor
ejemplolosdeectoresyelrecogedorentero,
esténcolocadosyfuncionencorrectamente.
Sustituyacualquierpiezadesgastadao
deterioradacuandoseanecesario.
•Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporToro.
•Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,y
puedencausarpérdidasauditivasconperíodos
extendidosdeexposición.
Figura13
1.Lleveprotecciónauditiva.
•Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,elsilenciadoryelmotor
paraprevenirincendios.
•Arranqueelmotorconlospiesbienalejadosde
lascuchillas.
•Noelevenuncalacarcasadecorteconlas
cuchillasenmovimiento.
•Estépendientedelsentidodedescargadel
cortacéspedynoorienteladescargahacianadie.
Evitedescargarmaterialcontraunapareduotra
obstrucción,porqueelmaterialpodríarebotar
haciausted.
•Parelascuchillas,reduzcalavelocidaddela
máquinayextremelasprecaucionesalcruzar
superciesquenoseandehierbaoaltransportar
lamáquinaaydesdelazonadetrabajo.
•Nocambielavelocidaddelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
•Amenudolosniñossesientenatraídosporla
máquinaylaactividaddesegar.Nosuponga
nuncaquelosniñosvanapermanecerenel
últimolugarenquelosvio.
•Mantengaalosniñosalejadosdelazonade
trabajoybajolaatentamiradadeunadulto
responsablequenoseaeloperador.
•Estéalertayapaguelamáquinasientranniñosen
lazonadetrabajo.
•Antesdeconducirenmarchaatrásogirarla
máquina,mirehaciaabajoyhaciaatráspara
asegurarsedequenohayniñospequeños
presentes.
•Nolleveniñosenlamáquina,inclusocuando
lascuchillasnoestánenmovimiento.Los
niñospodríancaerseysufrirlesionesgraves,o
podríanimpedirqueustedmanejelamáquina
conseguridad.Cualquierniñoquehayasido
transportadoenelpasadopodríaaparecersin
avisoenlazonadetrabajo,ypodríaserarrollado
porlamáquina,inclusoenmarchaatrás.
Seguridadenpendientes
•Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos,
quepuedencausarlesionesgravesolamuerte.El
operadoresresponsabledelaseguridadcuando
trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen
cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial.
Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga
losiguiente:
–Leaycomprendalasinstruccionessobre
g229846
•Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
pendientesdelmanualylasqueestán
colocadasenlamáquina.
–Utiliceunindicadordeánguloparadeterminar
lainclinaciónaproximadadelazona.
–Noutilicelamáquinanuncaenpendientesde
másde15°.
–Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren
lapendienteconlamáquina.Utiliceel
sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste
evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca
enelterreno,comoporejemplouncambiode
humedad,puedeafectarrápidamentealuso
delamáquinaenunapendiente.
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade
terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros.
19

Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o
sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledelaanchuradelamáquina)
entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna
máquinadirigidaounadesbrozadoramanualpara
segarlahierbaenestaszonas.
•Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde
velocidadodedirección;girepocoapoco,ya
bajavelocidad.
•Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola
estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque
conducirenhierbamojada,atravesarpendientes
empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela
máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso
alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinela
máquina,conpérdidadefrenadoydecontrolde
dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso
conlasruedasmotricesinmovilizadas.
•Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros
ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina
vuelque.
1.Zonasegura–utilice
lamáquinaaquíen
pendientesdemenosde
15°ozonasplanas.
2.Zonadepeligro–utilice
uncortacéspedmanual
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15°,ycercade
terraplenesoagua.
3.Agua
g22911 1
Figura14
4.W=anchuradela
máquina
5.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledela
anchuradelamáquina)
entrelamáquinay
cualquierpeligro.
•Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos,comoporejemplosistemas
derecogidadehierba.Éstospuedenafectara
laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.Sigalasinstruccionessobrelos
contrapesos.
•Siesposible,mantengalacarcasabajadaalsuelo
mientrastrabajeenpendientes.Laelevacióndela
carcasamientrassetrabajaenpendientespuede
hacerquelamáquinapierdaestabilidad.
Seguridadduranteelremolcado
•Engancheelequipoaremolcarúnicamenteenel
puntodeenganche.
•Noutilicelamáquinacomovehículoderemolque
amenosquetengaunengancheinstalado.
•Nosupereloslímitesdepesoestablecidos
paraequiposremolcadosyparaelremolqueen
pendientes.Elpesoremolcadonodebesuperar
elpesodelamáquinaydeloperador.
•Nodejequeseacerquenniñosuotraspersonas
alequiporemolcado.
•Enlaspendientes,elpesodelequiporemolcado
puedecausarunapérdidadetracción,aumentar
elriesgodevuelcooprovocarunapérdidade
control.Reduzcaelpesoremolcadoyvayamás
despacio.
•Ladistanciadeparadapuedeaumentarcon
elpesodelacargaremolcada.Conduzca
lentamenteydejeunadistanciadeparadamayor.
•Hagagirosabiertosparamantenerelaccesorio
alejadodelamáquina.
20