
FormNo.3424-264RevA
CortacéspedconconductorZ
Master
®
SerieProfessional6000
concortacéspeddedescargalateralTURBO
FORCE
®
de132cm,152cmó183cm(52",
60"ó72")
Nºdemodelo74960—Nºdeserie402090000ysuperiores
Nºdemodelo74961—Nºdeserie402100000ysuperiores
Nºdemodelo75967—Nºdeserie402080000ysuperiores
Nºdemodelo75968—Nºdeserie402100000ysuperiores
Nºdemodelo78924—Nºdeserie401000000ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3424-264*A

Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
Parbrutooneto:elparbrutoonetodeestemotor
fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo
aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de
laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde
IngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoaqueel
motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal
enestetipodecortacéspedserásignicativamente
menor.Consultelainformacióndelfabricantedel
motorincluidaconlamáquina.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
EssabidoporelEstadodeCalifornia
quelosgasesdeescapedelosmotores
dieselyalgunosdesuscomponentes
causancáncer,defectoscongénitosy
otrospeligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel
responsabledeoperarelproductodeformacorrecta
ysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamente
enwww.Toro.comsideseamaterialesdeformación
yseguridadoinformaciónsobreaccesorios,para
localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen
elespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQR(ensucaso)delapegatina
delnúmerodeserieparaaccederainformación
sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación
sobreelproducto.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativas
estádiseñadoparaserusadoporoperadores
profesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparasegarcéspedbienmantenido
enzonasverdesresidencialesocomerciales.No
estádiseñadoparacortarmalezaoparaaplicaciones
agrícolas.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
g233771
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos

Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadgeneral..............................................4
Indicadordependientes.....................................5
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............6
Elproducto..............................................................13
Controles.........................................................13
Especicaciones..............................................15
Antesdelfuncionamiento....................................16
Seguridadantesdeluso...................................16
Cómoañadircombustible.................................16
Mantenimientodiario........................................18
Rodajedeunamáquinanueva.........................18
Usodelsistemadeprotecciónantivuelco
(ROPS).........................................................18
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................19
Colocacióndelasiento......................................20
Desenganchedelasiento.................................20
Cómoajustarlasuspensióndelasiento............21
Ajustedelsistemadesuspensión
MyRide™......................................................21
Duranteelfuncionamiento...................................22
Seguridadduranteeluso..................................22
Accesoalpuestodeloperador..........................24
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento...........24
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................25
Usodelacelerador...........................................25
Usodelestárter...............................................25
Cómoarrancarelmotor....................................26
Apagadodelmotor...........................................26
Usodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................27
Conduccióndelamáquina...............................27
Usodeladescargalateral................................28
Ajustedelaalturadecorte................................29
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................30
Ajustedeldeectordeujobloqueosde
leva...............................................................31
Posicionamientodeldeectordeujo...............31
Consejosdeoperación....................................32
Despuésdelfuncionamiento...............................33
g000502
Seguridaddespuésdeluso..............................33
Usodelaválvuladecierrede
combustible...................................................33
Usodelasválvulasdeliberacióndelas
ruedasmotrices............................................33
Transportedelamáquina.................................34
Mantenimiento........................................................37
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................37
Procedimientospreviosalmantenimiento...........38
Seguridadenelmantenimiento........................38
Lubricación..........................................................39
Engrasadodelamáquina.................................39
Usodelubricaciónenformadeaceiteligero
ospray..........................................................39
Engrasedelacarcasadecorte.........................39
Lubricacióndeloscubosdelasruedas
giratorias.......................................................40
Mantenimientodelmotor.....................................41
Seguridaddelmotor.........................................41
Mantenimientodellimpiadordeaire..................41
Mantenimientodelaceitedelmotor...................42
Mantenimientodelabujía.................................45
Inspeccióndelparachispas..............................46
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................47
Cómocambiarelltrodecombustible...............47
Mantenimientodeldepósitode
combustible...................................................48
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................48
Seguridaddelsistemaeléctrico........................48
Mantenimientodelabatería.............................48
Mantenimientodelosfusibles...........................49
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................50
Comprobacióndelcinturónde
seguridad......................................................50
Comprobacióndelospomosdelabarra
antivuelco......................................................50
Ajustedeladirección........................................51
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................52
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................52
Comprobacióndelatuercaalmenadadel
cubodelarueda...........................................52
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias.......................................................53
Usodelsuplementodelembrague....................53
3

Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................55
Limpiezadelarejilladelmotoryelenfriador
deaceitedelmotor........................................55
Limpiezadelasaletasderefrigeraciónylas
cubiertasdelmotor........................................56
Comprobaciónylimpiezadelascubiertasde
launidadhidráulica.......................................56
Mantenimientodelosfrenos................................57
Ajustedelfrenodeestacionamiento.................57
Mantenimientodelascorreas..............................58
Inspeccióndelascorreas.................................58
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................58
Sustitucióndelacorreadetransmisióndela
bombahidráulica...........................................59
Mantenimientodelsistemadecontrol..................60
Ajustedelaposicióndelaspalancasde
control...........................................................60
Ajustedelosacoplamientosdecontrolde
movimiento...................................................60
Ajustedelamortiguadordecontrolde
movimiento...................................................61
Ajustedelpivotedebloqueodepunto
muertodelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................62
Mantenimientodelsistemahidráulico..................63
Seguridaddelsistemahidráulico......................63
Mantenimientodelsistemahidráulico...............63
Mantenimientodelacarcasadel
cortacésped..................................................65
Nivelacióndelacarcasadecorte......................65
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................67
RetirarlaCarcasadelCortacésped..................69
Cambiodeldeectordehierba.........................70
Limpieza..............................................................71
Limpiezadelosbajosdelacarcasade
corte..............................................................71
Limpiezadelsistemadesuspensión.................71
Eliminaciónderesiduos....................................71
Almacenamiento.....................................................71
Seguridadduranteelalmacenamiento.............71
Limpiezayalmacenamiento.............................71
Solucióndeproblemas...........................................73
Esquemas...............................................................76
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaANSIB71.4-2012.
Seguridadgeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque
losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara
otraspersonas.
•Mantengasiemprelabarraantivuelcoenla
posicióndetotalmenteelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridad.
•Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes
demásde15grados.
•Leaycomprendaelcontenidodeestemanualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
•Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
•Nohagafuncionarlamáquinasinqueestén
colocadosyenbuenascondicionesde
funcionamientotodoslosprotectoresyotros
dispositivosdeseguridad.
•Mantengaalejadosalosniñosyaotraspersonas
delazonadetrabajo.Nuncapermitaalosniños
utilizarlamáquina.
•Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llaveantesderealizartareasdemantenimientoo
repostaje,yantesdeeliminarobstruccionesen
lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad,quesignicaCuidado,Advertenciao
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonaleseinclusolamuerte.
Puedeencontrarinformacióndeseguridadadicional
entodoestemanual,enlasseccionespertinentes.
4

Indicadordependientes
Figura3
Puedecopiarestapáginaparasuusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel
ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea
correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
5
g011841

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
decal93-7818
93-7818
decalbatterysymbols
1.Advertencia–lealasinstruccionesparaapretar
elperno/tuercadelacuchillaa115–149N·m
(85–110pies-libra)queguranenelmanualdeloperador.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
5.Leaelmanualdel
operador.
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara
labasura
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
decal99-8936
99-8936
1.Velocidaddelamáquina4.Puntomuerto
2.Rápido5.Haciaatrás
3.Lento
decaloemmarkt
decal106-2655
106-2655
decal58-6520
58-6520
1.Grasa
1.Advertencia-Notoqueniseacerquealascorreas
enmovimiento;retirelallavedecontactoylealas
instruccionesantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimientooajustealamáquina.
6

106-5517
1.Advertencia–notoquelasuperciecaliente.
decal106-5517
decal107-3969
107-3969
1.Advertencia–leaelmanualdeloperador.
2.Peligrodeaplastamiento,cortacésped–pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveantesde
trabajardebajodelcortacésped.
decal110-2067
110-2067
decal107-3069
107-3069
1.Advertencia–Nohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraantivuelcoestábajada.
2.Paraevitarlesionesolamuertedebidoaunvuelco
accidental,mantengalabarraantivuelcoenposición
elevadaybloqueada,ylleveelcinturóndeseguridad.
Bajelabarraantivuelcosolocuandoseaabsolutamente
necesario;nolleveelcinturóndeseguridadcuandolabarra
antivuelcoestábajada.
3.Leaelmanualdeloperador;conduzcalentamenteycon
cuidado.
decal110-2068
110-2068
1.Leaelmanualdeloperador.
decal112-9028
112-9028
1.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
7

114-4466
1.Principal(25A)3.Carga(25A)
2.Tomadefuerza(10A)4.Auxiliar(15A)
115-7445
Máquinasconcarcasade183cm(72")solamente
1.Engraselaspoleasylosejes
2.Intervalodemantenimiento—50horas
decal114-4466
decal115-7445
116-1716
1.Combustible6.Contadordehoras
2.Vacío
7.Tomadefuerza
3.Medio8.Frenodeestacionamiento
4.Lleno9.Puntomuerto
5.Batería10.Interruptordepresencia
deloperador
116-5988
MáquinassinMyRide™solamente
1.Frenodeestacionamiento
–puesto
2.Frenodeestacionamiento
–quitado
decal116-1716
decal116-5988
decal116-8726
116-8726
1.ConsulteeluidohidráulicorecomendadoenelManual
deloperador.
decal115-9625
115-9625
MáquinasconMyRide™solamente
1.Frenodeestacionamiento
–quitado
2.Frenodeestacionamiento
–puesto
8

1.Advertencia–nopisar
decal119-6807
119-6807
decal117-0346
117-0346
1.Peligrodefugadecombustible–leaelManualdel
operador;nointenteretirarlabarraantivuelco;nosuelde,
taladrenimodiquelabarraantivuelcodeningunamanera.
decal117-3848
117-3848
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacésped–nohaga
funcionarelcortacéspedsinqueestécolocadoeldeector,
latapadedescargaoelsistemaderecogidadehierba.
3.Peligrodecorteodesmembramientodemanoopie–nose
acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados
todoslosprotectores.
120-5897
1.Controldelestárter
2.Rápido
3.Ajustevariablecontinuo
120-5898
1.Estárter4.Lento
2.Rápido
3.Ajustevariablecontinuo
decal120-5897
4.Lento
5.Tomadefuerza(TDF),
mandodecontroldelas
cuchillas
decal120-5898
5.Tomadefuerza(TDF),
mandodecontroldelas
cuchillas
9

126-2055
1.Pardeaprietedelastuercasdelasruedas:129N·m
(95pies-libra)(x4)
2.Pardeaprietedelatuercadelbujedelarueda:319N·m
(235pies-libra)
3.LeaycomprendaelManualdeloperadorantesderealizar
cualquiertareademantenimiento;compruebeelparde
aprietedespuésdelasprimeras100horas,yluegocada
500horas.
decal126-2055
decal127-0326
127-0326
1.LeaelManualdel
operador.
2.Bloquear
1.Leaelmanualdel
operador.
3.Retirelallavedecontacto
yleaelmanualdel
operadorantesderealizar
tareasdemantenimiento
orevisarlamáquina.
2.Alturadecorte
decal126-4398
126-4398
3.Desbloquear
126-4659
1.Advertencia–poleacaliente;dejequeseenfríe.
decal126-4659
decal132-5063
132-5063
MáquinasconMyRide™solamente
1.Bloqueodeleva2.Desbloqueodeleva
10

136-5508
Máquinasconcarcasade132cm(52")o152cm(60")
solamente
1.Enrutadodelacorrea
decal136-5508
125-9383
1.Compruebeeluidohidráulicocada50horasdeuso.3.Compruebelapresióndelosneumáticoscada50horasde
2.Lealasinstruccionesdelubricacióndelamáquinaque
guranenelmanualdeloperador.
uso.
4.LeaelManualdeloperadorantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.
11
decal125-9383

132-5067
MáquinasconMyRide™solamente
decal132-5067
decal132-0871
132-0871
Nota:Estamáquinacumplelapruebadeestabilidadestándardelaindustriaenlaspruebasestáticaslateralesylongitudinalesconla
pendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrelaoperacióndela
máquinaenpendientes,ycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsilamáquinapuede
utilizarseenlascondicionesreinantesenundíayunlugardeterminados.Loscambiosdeterrenopuedennecesitaruncambioenel
mododeoperacióndelamáquinaenpendientes.Siesposible,mantengalasunidadesdecortebajadasalsuelomientrasutilicela
máquinaenpendientes.Elevarlasunidadesdecortemientrassetrabajaenpendientespuedehacerquelamáquinapierdaestabilidad.
1.Advertencia–leaelManualdeloperador;noutiliceesta
máquinaamenosquehayarecibidoformaciónensumanejo;
lleveprotecciónauditiva.
2.Peligrodecorte,desmembramientoyenredamiento—
mantengalasmanosalejadasdelaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectoresydefensas.
3.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras
personas.
4.Peligro,rampa—alcargarlamáquinaenunremolque,no
utilicedosrampasindividuales;utiliceúnicamenteunasola
rampaconsucienteanchuraparalamáquina,yconuna
pendientedemenosde15°;subalarampaenmarchaatrásy
bajelarampaconduciendohaciaadelante.
5.Peligrodelesionespersonales–notransportepasajeros;
mirehaciaatrásmientrassiegueenmarchaatrás.
6.Peligrodevuelcoenpendientes–noutilizarenpendientes
cercadelagua;noutilizarenpendientesdemásde15°.
12

Elproducto
1.Deectordedescarga
lateral
2.Pedaldeelevacióndela
carcasa/alturadecorte
3.Palancadelfrenode
estacionamiento
4.Bloqueodetransporte
5.Controles
6.Palancasdecontrolde
movimiento
7.Barraantivuelco
Figura4
10.Tapóndecombustible
11.Carcasadecorte
12.Ruedagiratoria
13.Conjuntodeamortiguador
8.Conjuntodeamortiguador
trasero(máquinascon
MyRide™solamente)
9.Cinturóndeseguridad
delantero(máquinascon
MyRide™solamente)
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer
enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura
4yFigura5).
Paneldecontrol
g029631
g008951
Figura5
1.Mandodecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza)
2.Controldelestárter
3.Controldelacelerador
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasde
operacióndelamáquina.Funcionacuandoelmotor
estáenmarcha.Utiliceelrecuentodehoraspara
programarelmantenimientoregular(Figura6).
4.Contadorde
horas/indicadoresdelos
interruptoresdeseguridad
5.Llavedecontacto
6.Fusibles
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustibleestásituadodentro
delcontadordehoras,ylasbarrasseencienden
cuandoelinterruptordeencendidoestáenposición
deCONECTADO(Figura6).
Elindicadoraparececuandoelniveldecombustible
esbajo(quedaaproximadamente3.8litros[1galón]
eneldepósito).
Indicadoresdelosinterruptores
deseguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,
queindicanconuntriángulonegrosielcomponente
deseguridadestáenlaposicióncorrecta(Figura6).
Indicadordelabatería
Sisegiraelinterruptordeencendidoalaposiciónde
CONECTADOduranteunossegundos,semuestrael
13

voltajedelabateríaenlazonadondenormalmente
semuestranlashorasdeuso.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallave
decontacto,ycuandolacargaestápordebajodel
nivelcorrectodeoperaciónFigura6.
Figura6
Palancasdecontrolde
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan
paraconducirlamáquinahaciaadelante,haciaatrás
ygirarlaenambossentidos(Figura4).
Posicióndebloqueo/puntomuerto
LaposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTOseutiliza
juntoconelsistemadeinterruptoresdeseguridad
paraengranarydeterminarlaposicióndePUNTO
MUERTO.
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina;consulteUsode
g008950
laválvuladecierredecombustible(página33).
1.Símbolosdelos
interruptoresdeseguridad
2.Contadordehoras
3.Indicadordelabatería
4.Símbolosdelos
interruptoresdeseguridad
5.Indicadordebajonivelde
combustible
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene
unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
5).
Controldelestárter
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarcha
elmotorenfrío.
Mandodecontroldelascuchillas
(tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representado
porunsímbolodetomadefuerza(TDF),engranay
desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas
delcortacésped(Figura5).
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporT oroquesepuedenutilizarcon
lamáquinaandepotenciaryaumentarsus
prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio
TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado
Toro,ovisitewww.T oro.comparaobtenerunalistade
todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las
piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes
podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla
garantíadelproducto.
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara
arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones:
PARADA,MARCHAyARRANQUE.ConsulteCómo
arrancarelmotor(página26).
14

Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosamodicaciónsinprevioaviso.
Anchura
Sincarcasa
Deectorelevado
Deectorbajado
Longitud
Barraantivuelco
elevada
Barraantivuelcobajada
Altura
Barraantivuelco
elevada
Barraantivuelcobajada
Carcasade122cm
(48")
116cm116cm135cm150cm
(46")(46")(53")(59")
137cm146cm157cm187cm
(54")(58")(62")(74")
161cm172cm192cm222cm
(64")(68")(76")(88")
Carcasade122cm
(48")
201cm201cm211cm219cm
(79")(79")(83")(86")
206cm206cm215cm223cm
(81")(81")(85")(88")
Carcasade122cm
(48")
179cm179cm179cm179cm
(71")(71")(71")(71")
119cm119cm119cm119cm
(47")(47")(47")(47")
Carcasade132cm
(52")
Carcasade132cm
(52")
Carcasade132cm
(52")
Carcasade152cm
(60")
Carcasade152cm
(60")
Carcasade152cm
(60")
Carcasade183cm
(72")
Carcasade183cm
(72")
Carcasade183cm
(72")
Peso
ModeloPeso
74960
74961
75967
75968
78924
576kg(1269libras)
612kg(1349libras)
576kg(1269libras)
612kg(1349libras)
520kg(1147libras)
15

Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
•Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadao
reparadaporniñosoporpersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrela
edaddeloperador.Elpropietarioesresponsable
deproporcionarformaciónatodoslosoperadores
ymecánicos.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
•Sepacómopararrápidamentelamáquinayel
motor.
•Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresestáninstaladosyquefuncionan
correctamente.Noutilicelamáquinasino
funcionancorrectamente.
•Antesdesegar,inspeccionesiemprelamáquina
paraasegurarsedequelascuchillas,lospernos
delascuchillasylosconjuntosdecorteestánen
buenascondicionesdeuso.Sustituyacuchillas
opernosgastadosodañadosenconjuntos
completosparanodesequilibrarlamáquina.
•Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquelamáquina
podríalanzaralaire.
•Evalúeelterrenoparadeterminarcuálessonlos
equiposyaperosoaccesoriosapropiadosque
serequierenparaoperarlamáquinademanera
adecuadaysegura.
Seguridad–Combustible
•Paraevitarlesionespersonalesodaños
materiales,extremelasprecaucionesalmanejar
elcombustible.Losvaporesdecombustibleson
inamablesyexplosivos.
•Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
•Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
•Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitodecombustiblesielmotor
estáenmarchaoestácaliente.
•Norepostecombustibledentrodeunedicio.
•Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
•Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículo
osobrelaplataformadeuncamiónoremolque
conunforrodeplástico.Coloquesiemprelos
recipientesdegasolinaenelsuelo,lejosdel
vehículo,antesdellenarlos.
•Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repóstelomientrasseencuentrasobreelsuelo.Si
estonoesposible,repóstelousandounrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidordecombustible
conboquilla.
•Noutilicelamáquinaamenosqueestéinstalado
unsistemacompletodeescapeenbuenas
condicionesdefuncionamiento.
•Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente
entodomomentohastaqueterminederepostar.
Noutilicedispositivosquemantenganabiertala
boquilla.
•Sisederramacombustiblesobresuropa,
cámbiesederopainmediatamente.Limpie
cualquiercombustiblederramado.
•Nuncallenedemasiadoeldepósitode
combustible.Vuelvaacolocareltapónde
combustibleyapriételormemente.
•Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncacarburanteparamás
de30díasdeconsumonormal.
•Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadacombustiblealdepósitode
combustiblehastaqueelnivelalcancede6a
13mm(¼"a½")pordebajodelaparteinferior
delcuellodellenado.Esteespaciovacíoenel
depósitopermitiráladilatacióndelcombustible.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
–Mantengalacaraalejadadelaboquillaydela
aberturadeldepósitodecombustible.
–Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto
derramadoconaguayjabón.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
•Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
16

de30días),sinplomo,de87omásoctanos
(métododecálculo(R+M)/2).
•Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE
(étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly
elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque
contengamásdel10%deetanolporvolumen,
comoporejemplolaE15(contieneel15%de
etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola
E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas
derendimientoodañosenelmotorquepueden
noestarcubiertosbajolagarantía.
•Noutilicegasolinaquecontengametanol.
•Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun
estabilizador.
•Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicio-
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado(Figura7).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
nador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraobtenerlassiguientesventajas:
•Mantieneelcombustiblefrescodurantemás
tiemposisesiguenlasindicacionesdelfabricante
delestabilizadordecombustible
•Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
•Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,
quepuedendicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade
estabilizador/acondicionadordecombustibleal
combustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefresco.Parareduciralmínimolos
depósitosdebarnizenelsistemadecombustible,
utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
g027726
Figura7
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
17

Mantenimientodiario
Bajadadelabarraantivuelco
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos
procedimientosmarcadoscomo"Cadauso/Adiario"
enlasecciónMantenimiento(página37).
Rodajedeunamáquina
nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar
todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas
carcasasylossistemasdepropulsióndelos
cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos,
loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las
máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede
40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel
mejorrendimiento.
Usodelsistemade
protecciónantivuelco
(ROPS)
Importante:Bajelabarraantivuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
1.Parabajarlabarraantivuelco,presionehacia
adelantelapartesuperiordelabarra.
2.Tiredeambospomoshaciafueraygírelos90
gradosparadesengranarlos(Figura8).
3.Bajelabarraantivuelco(Figura8).
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasode
unvuelco,mantengalabarraantivuelcoen
posicióntotalmenteelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridad.
Asegúresedequeelasientoestásujetoala
máquina.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandola
barraantivuelcoestábajada.
•Bajelabarraantivuelcoúnicamente
cuandoseaimprescindible.
•Nouseelcinturóndeseguridadsilabarra
antivuelcoestábajada.
•Conduzcalentamenteyconcuidado.
•Elevelabarraantivuelcotanprontocomo
hayaespaciosuciente.
1.Barraantivuelcoen
posiciónvertical
2.PomodelROPSen
posicióndeenganche
3.TireelpomodelROPS
haciafuera.
g228804
Figura8
4.GireelpomodelROPS90
grados.
5.PomodelROPSen
posicióndedesenganche
6.Barraantivuelcoen
posicióndeplegado
•Compruebecuidadosamentequehay
espaciosucienteantesdeconducir
pordebajodecualquierobjetoenalto
(porejemplo,ramas,portales,cables
eléctricos)ynoentreencontactocon
ellos.
Elevacióndelabarraantivuelco
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraantivuelcoestáenla
posiciónelevada.
18

1.Elevelabarraanti-vuelcoalaposicióndetrabajo
ygirelospomoshastaqueseintroduzcan
parcialmenteenlasranuras(Figura8).
2.Elevelabarraantivuelcoalaposiciónvertical,
presionandosobrelapartesuperiordela
misma;lasclavijasencajaránencuantose
alineenconlosoricios(Figura8).
3.Presionesobrelabarraparaasegurarsedeque
lasclavijashanquedadoencajadas.
Usodelsistemade
g009181
Figura9
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán
desconectadosodañados,lamáquinapodría
ponerseenmarchainesperadamenteycausar
lesionespersonales.
•Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
•Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a
menosque:
•Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
•Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)está
desengranado.
•Laspalancasdecontroldemovimientoesténen
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparapararelmotorcuandosemuevan
laspalancasdecontroldemovimientodesdela
posicióndeBLOQUEODEPUNTOMUERTOconelfreno
deestacionamientopuesto,osiustedselevantadel
asientocuandolaTDFestáengranada.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolosque
indicansielcomponentedeseguridadestáenla
posicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáen
laposicióncorrecta,seenciendeuntriánguloenel
recuadrocorrespondiente.
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaatrabajarconlamáquina.
Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)aENGRANADO.Intente
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoymuevaelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)aDESENGRANADO.
Muevacualquieradelaspalancasdecontrol
demovimientofueradelaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.Repitaconla
otrapalancadecontrol.
3.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Ahora
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,
quiteelfrenodeestacionamiento,engrane
elmandodecontroldelascuchillas(TDF)y
levánteseunpocodelasiento;elmotordebe
pararse.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Ahora
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,
19

pongacualquieradelaspalancasdecontrol
demovimientoenposicióncentralymuévala
(haciaadelanteohaciaatrás);elmotordebe
pararse.Repitaconlaotrapalancadecontrol.
5.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode
estacionamiento,muevaelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)aDESENGRANADOymueva
laspalancasdecontroldemovimientoala
posicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.Intente
arrancarelmotor;elmotornodebearrancar.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhacia
atrás.Coloqueelasientoenlaposiciónquele
permitacontrolarmejorlamáquinayenlaqueesté
máscómodo(Figura10).
Desenganchedelasiento
Máquinasconsistemade
suspensiónMyRide™
Figura10
g204507
g019754
Figura11
Máquinassinsistemade
suspensiónMyRide™
Paradesengancharelasiento,muevaelenganche
delasientohaciaadelante(Figura12).
g008956
Figura12
1.Enganchedelasiento2.Asiento
20

Cómoajustarlasuspensión
delasiento
Máquinassinsistemade
suspensiónMyRide™solamente
Elasientopuedeajustarseparaquelaconducción
seamássuaveycómoda.Coloqueelasientoenla
posiciónmáscómodaparausted.
Paraajustarlo,gireelpomosituadoenlaparte
delanteraencualquiersentidohastaencontrarla
posiciónmáscómoda(Figura13).
g030065
Figura14
Figura13
1.Pomodelasuspensióndelasiento
Ajustedelsistemade
suspensiónMyRide™
Máquinasconsistemade
suspensiónMyRide™solamente
ElsistemadesuspensiónMyRide™seajustapara
brindarunaconducciónseamássuaveycómoda.El
ajustedelos2conjuntosdechoquetraserosesel
ajustemásfácilyrápidoparaelcambiodelsistema
desuspensión.Coloqueelsistemadesuspensión
dondelequedemáscómodo.
1.Posiciónmásrme
2.Posiciónmásblanda
3.Palancasdebloqueoen
lasranuras
Nota:Asegúresedequelosconjuntosdechoque
traserosizquierdosyderechossiempreseajusten
enlasmismasposiciones.
g024881
Ajustelosconjuntosdechoquetraseros(Figura15).
Ajustedelosconjuntosde
amortiguadortraseros
Lasranurasparalosconjuntosdechoquetraseros
tienenposicionesdepalancasdebloqueopara
lesdereferencia.Losconjuntosdeamortiguador
traserospuedencolocarseencualquierlugardela
ranura,nosoloenlasmuescasdeposicionamiento.
Elsiguientegrácomuestralaposiciónparauna
conducciónblandayrmeylasdiferentesposiciones
delaspalancasdebloqueo(Figura14).
21

Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Figura15
g030024
Seguridadgeneral
•Elpropietario/operadorpuedeprevenir,yes
responsabledecualquieraccidentequepueda
provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
•Lleveropaadecuada,incluyendoprotección
ocular,pantalónlargo,calzadoresistentey
antideslizante,yprotecciónauricular.Sitieneel
pelolargo,recójaseloynollevejoyasobisutería
sueltas.
•Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque
pudieradistraerle;delocontrario,pueden
producirselesionesodañosmateriales.
•Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
•Nuncatrasladepasajerosenlamáquinay
mantengaaotraspersonasymascotasalejadas
delamáquinamientrasestéfuncionando.
•Utilicelamáquinaúnicamenteconbuena
visibilidadparaevitaragujerosopeligrosocultos.
•Evitesegarhierbamojada.Unatracciónreducida
podríahacerquelamáquinasedeslice.
•Antesdearrancarelmotor,asegúresedeque
todaslastransmisionesestánenpuntomuerto,
queelfrenodeestacionamientoestápuestoyque
ustedseencuentraenelpuestodeloperador.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
unidadesdecorte.Manténgasealejadodel
conductodedescargaentodomomento.
•Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponer
marchaatrásparaasegurarsedequeelcamino
estádespejado.
•Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan
dicultarsuvisión.
•Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes.
g030019
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelborde,osisesocavaelborde.
•Parelascuchillassiemprequenoestésegando.
•Parelamáquina,apagueelmotor,retirelallavee
inspeccionelascuchillasdespuésdegolpearun
objetoosiseproduceunavibraciónanormalenla
máquina.Hagatodaslasreparacionesnecesarias
antesdevolverautilizarlamáquina.
•Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cruzarcallesyacerasconlamáquina.Cedael
pasosiempre.
22

•Desengranelatransmisióndelaunidaddecorte,
apagueelmotoryretirelallaveantesdeajustar
laalturadecorte(amenosquepuedaajustarla
desdelaposicióndeloperador).
•Nuncahagafuncionarunmotordondehayagases
deescapeencerrados.
•Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá
funcionando.
•Antesdeabandonarelpuestodeloperador(vaciar
losreceptoresydestaparelconducto),hagalo
siguiente:
–Parelamáquinaenunasupercienivelada.
–DesengranelaTDFybajelosaccesorios.
–Pongaelfrenodeestacionamiento.
–Apagueelmotoryretirelallave.
–Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
•Nohagafuncionarlamáquinacuandohayriesgo
detormentaseléctricas.
•Noutilicelamáquinacomovehículoderemolque
amenosquetengaunengancheinstalado.
•Nocambielavelocidaddelreguladornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
•Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporToro.
•Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,y
puedencausarpérdidasauditivasconperíodos
extendidosdeexposición.
Figura16
1.Lleveprotecciónauditiva.
Seguridaddelsistemade
protecciónantivuelco(ROPS)
•Noretirelabarraantivuelcodelamáquina.
•Asegúresedequeelcinturóndeseguridadesté
enganchadoydequepuedadesabrocharse
rápidamenteencasodeemergencia.
•Usesiempresucinturóndeseguridadcuandola
barraantivuelcoestásubida.
•Veriqueconatenciónsihayobstruccionesenalto
yeviteelcontactoconellas.
•Mantengalabarraantivuelcoencondiciones
segurasdefuncionamiento,inspeccionándola
periódicamenteenbuscadedañosymanteniendo
bienapretadostodoslosherrajesdemontaje.
•Silabarraantivuelcoestádañada,cámbiela.No
lareparenilacambie.
Seguridadenpendientes
•Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos,
quepuedencausarlesionesgravesolamuerte.El
operadoresresponsabledelaseguridadcuando
trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen
cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial.
Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga
losiguiente:
–Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán
colocadasenlamáquina.
–Utiliceunindicadordeánguloparadeterminar
lainclinaciónaproximadadelazona.
–Noutilicelamáquinanuncaenpendientesde
másde15grados.
–Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren
lapendienteconlamáquina.Utiliceel
sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste
evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca
enelterreno,comoporejemplouncambiode
humedad,puedeafectarrápidamentealuso
delamáquinaenunapendiente.
•Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade
terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros.
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o
sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledelaanchuradelamáquina)
g229846
entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna
máquinadirigidaounadesbrozadoramanualpara
segarlahierbaenestaszonas.
•Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde
velocidadodedirección;girepocoapoco,ya
bajavelocidad.
•Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola
estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque
conducirenhierbamojada,atravesarpendientes
empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela
máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso
alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinela
máquina,conpérdidadefrenadoydecontrolde
dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso
conlasruedasmotricesinmovilizadas.
•Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros
ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
23

Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina
vuelque.
•Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos,comoporejemplosistemas
derecogidadehierba.Éstospuedenafectara
laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.Sigalasinstruccionessobrelos
contrapesos.
•Siesposible,mantengalacarcasabajadaalsuelo
mientrastrabajeenpendientes.Laelevacióndela
carcasamientrassetrabajaenpendientespuede
hacerquelamáquinapierdaestabilidad.
g029797
Figura18
Utilizacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandoladejedesatendida.
Figura17
1.Zonasegura–utilice
lamáquinaaquíen
pendientesdemenosde
15gradosozonasplanas.
2.Zonadepeligro–utilice
uncortacéspeddirigido
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15grados,ycerca
deterraplenesoagua.
3.Agua
4.W=anchuradela
máquina
5.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledela
anchuradelamáquina)
entrelamáquinay
cualquierpeligro.
Accesoalpuestodel
operador
Utilicelacarcasadecortecomoescalónparasubirse
alpuestodeloperador(Figura18).
Activacióndelfrenode
g221745
estacionamiento
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
g027334
Figura19
24

Desactivacióndelfrenode
Cómodesengranarelmandode
estacionamiento
Figura20
Usodelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)arranca
ydetienelascuchillasdelcortacéspedycualquier
accesorioconectado.
controldelascuchillas(TDF)
g009174
Figura22
g027335
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas
posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura23).
UtilicesiemprelaposicióndeRÁPIDOparaengranar
laTDF .
Cómoengranarelmandode
controldelascuchillas(TDF)
Nota:Elusodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)conelaceleradorenlaposiciónintermediao
menosproduciráundesgasteexcesivoenlascorreas
detransmisión.
Figura21
g008946
Figura23
Usodelestárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren
frío.
1.Tirehaciaarribadelmandoparaengranar
g008945
elestárterantesdeusarelinterruptorde
encendido(Figura24).
2.Presionehaciaabajoelpomodelestárterpara
desactivarelestárterdespuésdearrancarel
motor(Figura24).
25

Figura24
1.PosicióndeACTIV ADO2.PosicióndeDESACTIVADO
Cómoarrancarelmotor
g008959
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor
noarranca,espere15segundosentreintentos.
Sinosesiguenestasinstrucciones,puede
quemarseelmotordearranque.
Nota:Esposiblequenecesiterealizarvariosintentos
paraarrancarelmotorporprimeravezdespués
dehaberagregadocombustibleenunsistemade
combustiblevacío.
g032328
Figura25
Apagadodelmotor
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarla
máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallaveypongaelfrenode
estacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión.
26

Usodelaspalancasde
controldemovimiento
Figura26
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde
transportaroalmacenarlamáquina;sino,puede
haberfugasdecombustible.Pongaelfrenode
estacionamientoantesdetransportarlamáquina.
Asegúresederetirarlallave,puestoquelabomba
decombustiblepuedefuncionaryhacerquela
bateríapierdasucarga.
g027337
Figura27
1.Palancadecontrolde
movimiento–posiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO
2.Posicióncentralde
desbloqueo
3.Haciaadelante
4.Haciaatrás
5.Partedelanteradela
máquina
g004532
Conduccióndelamáquina
Lasruedasmotricesgirandemaneraindependiente,
impulsadaspormotoreshidráulicosencadaeje.Un
ladopuedegirarhaciaatrásmientrasqueelotro
ladogirahaciaadelante,haciendoquelamáquina
rotesobresuejeenlugardetrazarunacurva.Esto
mejoramucholamaniobrabilidaddelamáquina,pero
puedesernecesariounperiododeadaptaciónsino
estáfamiliarizadoconestesistema.
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirel
mejorrendimiento.Sieguesiempreconelacelerador
enposiciónrápido.
27

ADVERTENCIA
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.
Ustedpuedeperderelcontroldelamáquina
ycausarlesionespersonalesodañosala
máquina.
•Extremelasprecaucionesalgirar.
•Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes
dehacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
Nota:Elmotorseparasiustedmueveelcontrolde
tracciónconelfrenodeestacionamientopuesto.
Paradetenerlamáquina,tiredelaspalancasde
controldemovimientoalaposicióndePUNTOMUERTO.
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Desactivacióndelfrenodeestacionamiento
(página25).
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelas
palancasdecontroldemovimientohaciaatrás
(Figura29).
2.Muevalaspalancasalaposicióncentralde
desbloqueo.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamente
laspalancasdecontroldemovimientohacia
adelante(Figura28).
g008953
Figura29
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaun
ladoyhaciaabajo,haciaelcésped.
Figura28
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasalaposicióncentral,
desbloqueadas.
g008952
28

PELIGRO
Silamáquinanotienecorrectamente
montadoundeectordehierba,unatapade
descargaounrecogedorcompleto,ustedy
otraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacésped
enrotaciónyconlosresiduoslanzadosal
airecausarálesionesomuerte.
•Noretirenuncaeldeectordehierbade
lacarcasadecorteporqueeldeector
dehierbadirigeelmaterialhaciaabajo,
alcésped.Sieldeectordehierba
sedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
•Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelacarcasadelcortacésped.
•Nointentenuncadespejarlazonade
descargaolascuchillasdelcortacésped
sinantesmoverelmandodecontrol
delascuchillas(TDF)alaposiciónde
DESENGRANADO,girarelinterruptorde
encendidoaDESCONECTADOyretirarla
llavedelinterruptordeencendido.
•Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
Ajustedelaalturadecorte
Usodelbloqueodetransporte
Elbloqueodetransportetienedosposicionesyse
utilizaconjuntamenteconelpedaldeelevaciónde
lacarcasa.HayunaposicióndeBLOQUEADOyuna
posicióndeDESBLOQUEADOparaeltransportedela
carcasadecorte(Figura30).
Figura30
Posicionesdelbloqueodetransporte
1.Pomodebloqueode
transporte
2.POSICIÓNDEBLOQUEO–
lacarcasadecortese
bloqueaenlaposiciónde
transporte.
3.POSICIÓNDE
DESBLOQUEADO–la
carcasadecortenose
bloqueaenlaposiciónde
transporte.
Ajustedelpasadordealturade
g229103
corte
Laalturadecorteseajustadesde25mma140mm
(1"a5½")enincrementosde6mm(¼")colocando
elpasadorendiferentestaladros.
29

1.Muevaelbloqueodetransportealaposición
debloqueado.
2.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasayeleve
lacarcasaalaposicióndetransporte(que
estambiénlaposicióndealturadecortede
140mm[5½"])comosemuestraenFigura31.
3.Paraajustarlaalturadecorte,gireelpasador
90gradosyretireelpasadordelsoportede
alturadecorte(Figura31).
4.Seleccioneeltaladrodelsoportedealtura
decortequecorrespondealaalturadecorte
deseada,einserteelpasador(Figura31).
5.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasaybaje
lentamentelacarcasadelcortacésped.
3.Ajustelosrodillosprotectoresdelcéspedsegún
semuestraenFigura32,Figura33yFigura34.
Figura32
1.Rodilloprotectordel
césped
2.Espaciador5.Perno
3.Buje
4.Tuercaconarandela
prensada
g029955
Figura31
1.Pedaldeelevacióndela
carcasa
2.Pasadordealturadecorte
3.Bloqueodetransporte
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajuste
tambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel
césped.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
g029956
Figura33
1.Rodilloprotectordel
césped
g027343
2.Buje4.Perno
1.Rodilloprotectordel
césped
2.Espaciador5.Perno
3.Buje
3.Tuercaconarandela
prensada
g029957
Figura34
4.Tuercaconarandela
prensada
30

Ajustedeldeectordeujo
bloqueosdeleva
Esteprocedimientoesaplicablesolamentea
máquinasequipadasconbloqueosdeldeectorde
ujo.Algunosmodelostienenpernosytuercasen
lugardelosbloqueosdeldeector,yseajustandela
mismamanera.
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarse
paradiferentescondicionesdesiega.Coloquelos
bloqueosdelevayeldeectorparaobtenerlamejor
calidaddecorte.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Paraajustarlosbloqueosdeleva,levantela
palancaparaaojarelbloqueodeleva(Figura
35).
eltipodehierba,elcontenidodehumedadylaaltura
delahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,yla
velocidaddeavancedelcortacéspedeslamisma,
abramáseldeector.
PosiciónA
Estaeslaposiciónmásatrasada.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson:
•Siegadehierbacortayligera
•Condicionessecas
•Recortesdehierbamáspequeños
•Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdel
cortacésped
4.Ajusteeldeectorylosbloqueosdelevaenlas
ranurassegúnelujodedescargadeseado.
5.Devuelvalapalancaasuposiciónoriginalpara
apretareldeectorylosbloqueosdeleva
(Figura35).
6.Silaslevasnoinmovilizancorrectamenteel
deector,osiésteestádemasiadoapretado,
aojelapalancayluegogireelbloqueodeleva.
Nota:Ajusteelbloqueodelevahastaobtener
lapresióndejacióndeseada.
Figura35
g005832
Figura36
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar.Alinéelosiempre
conlaaberturadeldeector.
g027727
Posicionamientodel
deectordeujo
Lasgurassiguientessonsimplemente
recomendacionesdeuso.Losajustesvariaránsegún
g005833
Figura37
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson:
31

•Siegadehierbalargaydensa.
•Condicioneshúmedas
•Reduceelconsumodelmotor
•Permiteunamayorvelocidaddeavanceen
condicionespesadas
Figura38
Alternanciadeladirecciónde
corte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba
erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar
mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguirá
unamejordescomposiciónyfertilización.
Sieguealosintervaloscorrectos
Lahierbacreceavelocidadesdiferentesendiferentes
épocasdelaño.Paramantenerlamismaalturade
corte,corteelcéspedconmásfrecuenciadurante
laprimavera.Amedidaqueavanzaelverano,la
velocidaddecrecimientodelahierbadecrece,por
ellodebecortarseconmenorfrecuencia.Sinopuede
segarduranteunperíododetiempoprolongado,
siegueprimeroconunaalturadecortealtay,después
dedosdías,vuelvaasegarconunajustemásbajo.
Usodeunavelocidadmenorde
g005834
corte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidad
deavancemásbajaendeterminadascondiciones.
Consejosdeoperación
Usodelajusterápidodel
acelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla
circulacióndeaire,opereelmotorenlaposiciónde
RÁPIDO.Serequiereaireparacortarbienlahierba,así
quenopongalaalturadecortetanbajacomopara
rodeartotalmentelacarcasadecortedehierbasin
cortar.Tratesiempredetenerunladodelacarcasa
decortelibredehierbasincortar,parapermitirla
entradadeaireenlacarcasa.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelacarcasadecorte
nodeje“calvas”enterrenosdesiguales.Sinembargo,
laalturadecorteutilizadahabitualmentesueleserla
mejor.Silahierbatienemásde15cm(6")dealto,es
preferiblecortarelcéspeddosvecesparaasegurar
unacalidaddecorteaceptable.
Evitecortardemasiadobajo
Alcortarcéspeddealturairregular,elevelaalturade
corteparaevitararrancarelcésped.
Cómopararlamáquina
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquina
mientrassecortaelcésped,esposiblequecaigaun
montónderecortessobreelcésped.Paraevitaresto,
diríjaseconlascuchillasengranadasaunazonadel
céspedqueyahayasidosegada,odesengranela
carcasadecortealdesplazarsehaciaadelante.
Limpiezadelaparteinferiordela
carcasadecorte
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosde
lacarcasadecortedespuésdecadauso.Sise
acumulanhierbaysuciedadenelinteriordela
carcasadecorte,lacalidaddelcortellegaráaser
insatisfactoria.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente
delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,a
menosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño,
cuandolahierbacrecemásdespacio.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta
limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde
hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde
lashojassesecarán,locualretardarásucrecimiento
32

yfavorecerálaaparicióndeenfermedades.
Compruebedespuésdecadausoquelascuchillas
estánbienaladasyquenoestándesgastadaso
dañadas.Eliminecualquiermellaconunalima,y
alelascuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestá
desgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente
porunacuchillanuevagenuinaT oro.
Despuésdel
funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadgeneral
•Limpielahierbaylosresiduosdelasunidadesde
corte,lossilenciadoresyelcompartimientodel
motorparaayudaraprevenirincendios.Limpie
cualquieraceiteocombustiblederramado.
•Cierreelcombustibleyretirelallaveantesde
almacenarotransportarlamáquina.
•Desconectelatransmisiónalosaccesorios
siemprequetransportelamáquinaonovayaa
utilizarla.
•Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardar
lamáquinaenunrecintocerrado.
•Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
g008948
Figura39
1.POSICIÓNDEABIERTO2.PosicióndeDESACTIVADO
Usodelasválvulasde
liberacióndelasruedas
motrices
ADVERTENCIA
Lasmanospuedenenredarseenlos
componentesgiratoriosdelatransmisión,
debajodelacarcasadelmotor,loquepodría
darlugaralesionesgraves.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasmóvilesantes
deaccederalasválvulasdeliberacióndelas
ruedasmotrices.
Usodelaválvuladecierre
decombustible
Laválvuladecierredecombustibleestásituada
debajodelasiento.Muevaelasientohaciaadelante
parateneracceso.
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel
transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento.
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustible
estáabiertaantesdearrancarelmotor.
ADVERTENCIA
Elmotorylastransmisioneshidráulicas
puedenalcanzartemperaturasmuyaltas.
Elcontactoconunmotorcalienteouna
transmisiónhidráulicacalientepuedecausar
quemadurasgraves.
Dejequeseenfríentotalmenteelmotorylas
transmisioneshidráulicasantesdeacceder
alasválvulasdeliberacióndelasruedas
motrices.
Lasválvulasdeliberacióndelasruedasmotrices
estánsituadasenlapartetraseradecadaunidadde
transmisiónhidráulica,debajodelasiento.
Nota:Asegúresedequelasválvulasdedesvíoestán
enposicióntotalmentehorizontalantesdeutilizarla
máquina;delocontrariopuedenproducirsegraves
dañosenelsistemahidráulico.
33

1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Girelaspalancasdelasválvulasdeliberación
alaposiciónverticalparaempujarlamáquina
(Figura40).
Nota:Estopermitequeeluidohidráulicose
desvíealrededordelabomba,dejandoquelas
ruedasgiren.
4.Desengraneelfrenodeestacionamientoantes
deempujarlamáquina.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñales
degiro,luces,marcasreectantesoun
indicadordevehículolentoespeligrosoy
puedesercausadeaccidentesquepueden
provocarlesionespersonales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo
carreterapública.
Seleccióndeunremolque
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun
camiónaumentalaposibilidaddeunvuelco
ypodríacausarlesionesgravesolamuerte
(Figura41).
•Utiliceúnicamenteunarampadeancho
completo;noutilicerampasindividuales
paracadaladodelamáquina.
Figura40
1.Posiciónverticalpara
empujarlamáquina
5.Girelaspalancasdelasválvulasdedesvíoa
laposiciónhorizontalparaconducirlamáquina
(Figura40).
2.Posiciónhorizontalpara
conducirlamáquina
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Utiliceunarampade
anchocompleto.Asegúresedequeelremolqueo
elcamióntengatodoslosfrenosytodaslaslucesy
señalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle
lesionesaustedoaotraspersonas.Consulteenla
normativalocallosrequisitosaplicablesalremolque
yalsistemadeamarre.
•Nosupereunángulode15gradosentre
larampayelsuelo,oentrelarampayel
remolqueocamión.
•Asegúresedequelarampatieneuna
longituddealmenoscuatroveceslaaltura
delaplataformadelremolqueodelcamión
g015123
sobreelsuelo.Deestaformaseasegura
queelángulodelarampanosuperelos
15gradosenterrenollano.
34

Cómocargarlamáquina
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun
camiónaumentalaposibilidaddeunvuelcoy
podríacausarlesionesgravesolamuerte.
•Extremelasprecaucionesalhacer
funcionarlamáquinaenunarampa.
•Subalamáquinaporlarampaenmarcha
atrásybajelamáquinaporlarampa
conduciendohaciaadelante.
•Eviteacelerarodesacelerarbruscamente
alconducirlamáquinaenunarampa,
porqueestopodríaprovocarunvuelcoo
unapérdidadecontrol.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoque
loarrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosylaslucesdel
remolque.
1.Rampadeancho
completoenposición
dealmacenamiento
2.Vistalateraldeunarampa
deanchocompletoenla
posicióndelacarga
3.Nomásde15grados6.Remolque
Figura41
4.Lalongituddelarampa
esalmenos4veces
mayorquelaalturade
laplataformadelcamión
odelremolquesobreel
suelo.
5.H=alturadelaplataforma
delremolqueodelcamión
sobreelsuelo.
3.Bajelarampa,asegurándosedequeel
ánguloentrelarampayelsuelonosuperalos
15grados(Figura41).
4.Subalamáquinaporlarampaenmarchaatrás
g027996
(Figura42).
1.Subalamáquinaporla
rampaenmarchaatrás.
g028043
Figura42
2.Bajelamáquinaporla
rampaconduciendohacia
adelante.
5.Apagueelmotor,retirelallaveypongaelfreno
deestacionamiento.
6.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias
delanterasyelguardabarrostraserocon
correas,cadenas,cablesocuerdas(Figura
43).Consultelanormativalocalrespectoalos
requisitosdeamarre.
35

Figura43
1.Puntosdeamarre
Cómodescargarlamáquina
1.Bajelarampa,asegurándosedequeel
ánguloentrelarampayelsuelonosuperalos
15grados(Figura41).
2.Bajelamáquinaporlarampaconduciendo
haciaadelante(Figura42).
g027338
36

Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Despuésdelasprimeras
100horas
Despuésdelasprimeras
250horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada50horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotor.
•Compruebeelpardeaprietedelastuercasdelasruedas.
•Compruebeelpardeaprietedelatuercaalmenadadelcubodelarueda.
•Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
•Cambielosltroshidráulicosyeluidohidráulico,cualquieraqueseaeltipode
uidoutilizado.
•Compruebeelsistemadeseguridad.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
•Compruebeelcinturóndeseguridad.
•Compruebelospomosdelabarraantivuelco.
•Limpielarejilladelmotoryelenfriadordeaceite.
•Compruebeylimpielascubiertasdelaunidadhidráulica.
•Inspeccionelascuchillas
•Limpielacarcasadecorte.
•Limpieelsistemadesuspensión.
•Compruebeelparachispas(siestáinstalado).
•Compruebelapresióndelosneumáticos
•Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
•Compruebeelniveldeuidohidráulico.
•Lubriquelospivotesdeelevacióndelacarcasadecorte.
•Cambieelaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
•Cambieolimpielabujíayajusteladistanciaentreloselectrodos.
•Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
Cada200horas
Cada250horas
Cada300horas
Cada500horas
Cadames
•Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
•Cambieelltrodeaireprimario(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
oarena).
•Compruebeelltrodeairedeseguridad.(másamenudoencondicionesdemucho
polvooarena).
•CambielosltroshidráulicosyeluidohidráulicosiutilizauidoMobil®1(mása
menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Compruebeyajustelaholguradelasválvulasdelmotor.
•Cambieelltrodeairedeseguridad.(másamenudoencondicionesdemucho
polvooarena).
•Cambieelltrodecombustible(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
•Compruebeelpardeaprietedelastuercasdelasruedas.
•Compruebeelpardeaprietedelatuercaalmenadadelcubodelarueda.
•Ajusteelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias.
•Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
•CambielosltroshidráulicosyeluidohidráulicosiutilizauidohidráulicoToro®
HYPR-OIL™500(másamenudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Compruebelacargadelabatería.
37

Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Cadaaño
Procedimientodemantenimiento
•Engraseelbrazotensordelacorreadelabomba.
•Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Engraseloscojinetesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias.
Cadaañooantesdel
almacenamiento
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
•Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento.
Importante:Consultelosdemásprocedimientosdemantenimientodelmanualdelpropietariodel
motor.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptor,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.
Procedimientosprevios
almantenimiento
Seguridadenel
mantenimiento
•Antesderepararlamáquina,hagalosiguiente:
–Desengranelastransmisiones.
–Pongaelfrenodeestacionamiento.
–Apagueelmotoryretirelallave.
–Desconecteelcabledelabujía.
•Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
•Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,lossilenciadoresyel
motorparaprevenirincendios.
•Limpiecualquieraceiteocombustiblederramado.
•Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
•Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquinay/o
suscomponentescuandoseanecesario.
•Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
•Desconectelabateríaoretireelcabledelabujía
antesdeefectuarunareparación.Desconecte
primeroelterminalnegativoyluegoelpositivo.
Conecteprimeroelpositivoyluegoelterminal
negativo.
•Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.
Envuelvala(s)cuchilla(s)olleveguantesgruesos,
yextremelasprecaucionesalrealizartareasde
mantenimiento.Cambielascuchillasúnicamente;
nolasenderecenilassueldenunca.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento.Siesposible,nohaga
ajustesmientraselmotorestáfuncionando.
•Mantengatodaslaspiezasenbuenascondiciones
deusoytodoslosherrajesbienapretados,
especialmentelospernosdejacióndecuchillas.
Sustituyacualquierpegatinadesgastadao
deteriorada.
•Nointereranuncaconlafuncionalidadprevista
deundispositivodeseguridad,nireduzcala
protecciónproporcionadaporundispositivo
deseguridad.Comprueberegularmenteque
funcionancorrectamente.
•Compruebefrecuentementeelfuncionamiento
delfrenodeestacionamiento.Ajústelosyrealice
elmantenimientodelosmismoscuandosea
necesario.
38

Lubricación
Engrasedelacarcasade
corte
Engrasadodelamáquina
Engraseconmásfrecuenciasilazonadetrabajo
tienemuchopolvooarena.
Tipodegrasa:GrasadelitioNº2ograsade
molibdeno
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Nota:Asegúresederascarcualquierpinturade
lapartedelanteradelosacoplamientos.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntode
engrase.
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar
grasadeloscojinetes.
6.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Intervalodemantenimiento:Cadaaño—Engrase
elbrazotensordelacorreadela
bomba.
Cadaaño—Engraselospivotesdelasruedas
giratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cadaaño—Engraseloscojinetesdelas
ruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Engraseelpivotedelapoleatensoradela
carcasadecortehastaquesalgagrasaporel
extremoinferior(Figura45).
Usodelubricaciónen
formadeaceiteligeroo
spray
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Lubriquelospivotesdeelevacióndelacarcasa.
g185957
Figura45
4.Engraseelbrazotensordelacorreade
transmisión(Figura46).
Figura44
g029642
39

Figura46
5.Retireeltapónantipolvoyajustelospivotesde
lasruedas.
Nota:Nocoloqueeltapónhastaquetermine
deengrasar.
6.Retireeltapónhexagonal.
7.Enrosqueunengrasadoreneloricio.
Lubricacióndeloscubos
delasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
g009030
g006115
Figura48
1.Protectordelretén
2.Tuercaespaciadoracon
segmentosplanosparala
llaveinglesa
8.Bombeegrasaenelengrasadorhastaque
rezumeporelcojinetesuperior.
9.Retireelengrasadordeloricio.
10.Instaleeltapónhexagonalylatapa(Figura47).
Figura47
11.Engraseloscojinetesdelasruedasgiratorias
(Figura47).
3.Eleveelcortacéspedparafacilitarelacceso.
4.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
5.Retirelosprotectoresdelosretenesdelcubo
delarueda.
6.Retireunatuercaespaciadoradelejedela
ruedagiratoria.
Nota:Lastuercasespaciadorasllevan
adhesivoderoscasparapegarlasaleje.
7.Retireeleje(conlaotratuercaespaciadoraaún
montadaenelmismo)delconjuntodelarueda.
8.Retirelosreteneshaciendopalanca,e
inspeccioneloscojinetesenbuscadeseñales
dedesgasteodaños;sustitúyalossies
necesario.
9.Lleneloscojinetescongrasadepropósito
general.
g027339
10.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenla
rueda.
Nota:Cambielasjuntas.
11.Sienelconjuntodelejefaltanambastuercas
espaciadoras,apliqueunadhesivoderoscasa
1tuercaespaciadorayenrósquelaenelejecon
lossegmentosplanoshaciafuera.
Nota:Noenrosquelatuercaespaciadora
completamenteenelextremodeleje.Dejeun
espaciode3mm(⅛")aproximadamenteentre
40

lasupercieexteriordelatuercaespaciadoray
elextremodeleje,dentrodelatuerca).
12.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenélen
larueda,enelladoquecontieneelreténnuevo
yelcojinete.
13.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba,
lleneelinteriordelaruedaalrededordelejecon
grasadepropósitogeneral.
14.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevo
enlarueda.
Mantenimientodelmotor
Seguridaddelmotor
•Pareelmotorantesdecomprobarelaceiteo
añadiraceitealcárter.
•Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropa
yotraspartesdelcuerpoalejadosdeltubode
escapeydeotrassuperciescalientes.
15.Apliqueadhesivoderoscasalasegundatuerca
espaciadorayenrósquelasobreelejeconlos
segmentosplanosparallaveinglesahacia
fuera.
16.Aprietelatuercaa8–9N·m(75–80pulgadaslibra),aójela,luegoapriételaa2–3N·m
(20–25pulgadas-libra).
Nota:Asegúresedequeelejenosobresalede
ningunadelastuercas.
17.Instalelosprotectoresdelosretenessobreel
cubodelaruedaeintroduzcalaruedaenla
horquilla.
18.Instaleelpernodelaruedayaprietelatuerca
deltodo.
Importante:Paraevitarquesedañenelcojinete
yelretén,compruebeelajustedelcojinete
amenudo.Girelarueda.Laruedanodebe
girarlibremente(másde1–2vueltas),nitener
holguralateral.Silaruedagiralibremente,ajuste
elaprietedelatuercaespaciadorahastaque
quedeligeramentefrenada.Apliqueotracapade
adhesivoselladorderoscas.
Mantenimientodel
limpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada250
horas—Cambieelltrodeaire
primario(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoo
arena).
Cada250horas—Compruebeelltrodeaire
deseguridad.(másamenudoencondiciones
demuchopolvooarena).
Cada500horas—Cambieelltrodeairede
seguridad.(másamenudoencondicionesde
muchopolvooarena).
Nota:Compruebelosltrosconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvoo
arena.
Cómoretirarlosltros
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Abraloscierresdellimpiadordeaireytirede
latapadelaentradadeaireparasepararladel
cuerpodellimpiadordeaire(Figura49).
41

Nota:Losagujerosdelltroapareceránen
formadepuntosluminosos.Nolimpieelltro
primario.
Instalacióndelosltros
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueesténinstalados
ambosltrosdeaireylatapa.
1.Siestáinstalandoltrosnuevos,compruebe
cadaltroparaasegurarsedequenohasufrido
dañosduranteeltransporte.
Figura49
1.Carcasadellimpiadorde
aire
2.Filtroprimario5.Filtrodeseguridad
3.Cierre
4.Limpieelinteriordelatapadellimpiadordeaire
conairecomprimido.
5.Extraigaconcuidadoelltroprimariodela
carcasadellimpiadordeaire(Figura49).
4.Tapadellimpiadordeaire
Nota:Evitegolpearelltrocontraelladode
lacarcasa.
6.Retireelltrodeseguridadúnicamentepara
cambiarla.
Importante:Nointentelimpiarelltro
deseguridad.Sielltrodeseguridad
estásucio,entonceselltroprimarioestá
dañado.Cambieambosltros.
7.Inspeccioneelltroprimariomirandodentro
delmismomientrasdirigeunaluzpotenteal
exteriordelltro.
Nota:Losagujerosdelltroapareceránen
formadepuntosluminosos.Sielltroestá
dañado,deséchelo.
Inspeccióndelosltros
1.Inspeccioneelltrodeseguridad.Siestásucio,
cambietantoelltroprimariocomoelltrode
seguridad.
g001883
Nota:Noutiliceunltrodañado.
2.Sivaacambiarelltrointerno,deslícelo
cuidadosamenteenelcuerpodelltro(Figura
49).
3.Deslicecuidadosamenteelltroprimariopor
encimadelltrodeseguridad(Figura49).
Nota:Asegúresedequeelltroprimario
estábienasentadoempujandosobreelborde
exteriormientrasloinstala.
Importante:Noempujesobrelazona
blandainteriordelltro.
4.Instalelatapadellimpiadordeaireyjelos
cierres(Figura49).
Mantenimientodelaceite
delmotor
Especicacionesdeaceitedel
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(ServicioAPISF,
SG,SH,SJoSL)
Capacidaddelcárter:
•Modelo74960,74961,75967,75968:sise
cambiaelltro,1.9litros(64onzasuidas);sino
secambiaelltro,1.7litros(57onzasuidas)
•Modelo78924:sisecambiaelltro,2.0litros
(68onzas);sinosecambiaelltro,1.8litros
(61onzas)
Importante:Nointentelimpiarelltro
deseguridad.Sielltrodeseguridad
estásucio,entonceselltroprimarioestá
dañado.
2.Inspeccioneelltroprimariomirandodentrodel
mismomientrasdirigeunaluzpotentealexterior
delltro.Sielltroprimarioestásucio,doblado
odañado,cámbielo.
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
42

Figura50
Nota:Elusodeaceitemultigrado(5W-20,10W-30o
10W-40)aumentaelconsumodeaceite.Compruebe
elniveldeaceiteconmásfrecuenciasiusaunode
estosaceites.
Comprobacióndelniveldeaceite
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
Importante:Sisobrecargaonollenalosuciente
elcárterdelmotorconaceite,podríadañarseel
motoralponerseenmarcha.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
Nota:Asegúresedequeelmotorestáfrío,y
queelaceitehatenidotiempoparadrenarse
alcárter.
3.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba,
etc.,enelmotor,limpielazonaalrededordel
tapóndellenado/varilladeaceiteantesde
retirarlo(Figura51).
g037096
g194611
Figura51
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas—Cambieelaceite
delmotor.
Cada100horas—Cambieelaceitedelmotor
(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
1.Aparquelamáquinademaneraqueelladode
drenajeestéligeramentemásbajoqueellado
opuestoparaasegurarqueelaceitesedrene
completamente.
2.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
4.Dreneelaceitedelmotor(Figura52).
43

Figura52
g027660
Figura53
6.Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
g027734
Sustitucióndelltrodeaceitedel
motor
5.Viertalentamenteun80%aproximadamentedel
aceiteespecicadoporeltubodellenado,luego
añadalentamenteelrestodelaceitehastaque
lleguealamarcadeLleno(Figura53).
Intervalodemantenimiento:Cada200
horas—Sustituyaelltrode
aceitedelmotor(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página43).
2.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura54).
44

•74960,74961,75967,75968:NGK
equivalente
•78924:NGK
Distanciaentreelectrodos:0.75mm(0.03")
®
BPR4ESoequivalente
®
BPR5ESo
g008804
Desmontajedelabujía
1.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
2.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Retirelacubiertadelaunidadhidráulica
izquierdaenelordenindicadoenFigura55.Así
tendráaccesoalabujíadelantera.
g009922
Figura54
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrode
aceitetocaelmotor,luegoaprieteelltrode
aceite¾devueltamás.
3.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceite
nuevo;consulteEspecicacionesdeaceitedel
motor(página42).
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodos
centralylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.
Utiliceunallaveparabujíasparadesmontareinstalar
labujíayunagalgadeespesores/herramientade
separacióndeelectrodosparacomprobaryajustarla
distanciaentrelosmismos.Instaleunabujíanueva
siesnecesario.
Tipodebujía:
g027477
g009919
Figura55
1.Tiredeestapestañahacia
elladoenelsentidodela
echa
2.Retirelacubiertadeesta
pestañadelbastidorenel
sentidodelaecha
3.Retirelacubiertadeesta
pestañadelbastidorenel
sentidodelaecha
4.Cubierta
4.Retirelabujía.
45

Figura56
5.Instalelacubiertadelaunidadhidráulica
izquierda(Figura55).
Instalacióndelabujía
g008803
g027478
g027661
Figura58
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambie
siemprelasbujíassitienenunrevestimiento
negro,electrodosdesgastados,unapelícula
aceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenel
aislante,elmotorestáfuncionandocorrectamente.Si
elaislanteaparecedecolornegro,signicaqueel
limpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.75mm(0.03").
Figura57
Inspeccióndelparachispas
Paramáquinasconun
parachispas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
ADVERTENCIA
Loscomponentescalientesdelsistemade
escapepuedenincendiarlosvaporesdel
combustible,inclusodespuésdequese
apagueelmotor.Laspartículascalientes
expulsadasdurantelaoperacióndelmotor
puedenincendiarmaterialesinamables,
dandolugaralesionespersonalesodaños
materiales.
Norepostecombustiblenipongaenmarcha
elmotorsielparachispasnoestáinstalado.
g206628
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Espereaqueseenfríeelsilenciador.
4.Siobservaroturasenlarejillaoenlas
soldaduras,sustituyaelparachispas.
5.Silarejillaestáatascada,retireelparachispas
ysacudalarejillaparaeliminarpartículas
sueltas,luegolímpielaconuncepillodealambre
(sumérjalaendisolventesiesnecesario).
46

6.Instaleelparachispasenlasalidadeltubode
escape.
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cada
año(loqueocurraprimero)(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Importante:Instalelostubosdecombustible
ysujételosconbridasdeplásticodelamisma
maneraqueestabanalsalirdelafábrica,para
mantenerlostubosdecombustiblealejadosde
componentesquepodríandañarlostubos.
Elltrodecombustibleestásituadocercadelmotor
enlapartedelanteraizquierdadelmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Dejequelamáquinaseenfríe.
4.Cierrelaválvuladecierredecombustible,
situadadebajodelasiento.
5.Cambieelltrodecombustible(Figura59).
1.Filtrodecombustible3.Tubodecombustible
2.Abrazadera
6.Abralaválvuladecierredelcombustible.
47
g008963
Figura59

Mantenimientodeldepósito
Mantenimientodel
decombustible
Nointentevaciareldepósitodecombustible.
Asegúresedequeelvaciadodeldepósitode
combustibleyelmantenimientodecualquier
componentedelsistemadecombustiblesearealizado
porunServicioTécnicoAutorizado.
sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema
eléctrico
•Desconectelabateríaantesderepararla
máquina.Desconecteprimeroelterminalnegativo
yluegoelpositivo.Conecteprimeroelpositivoy
luegoelterminalnegativo.
•Carguelabateríaenunazonaabiertaybien
ventilada,lejosdechispasyllamas.Desenchufe
elcargadorantesdeconectarodesconectar
labatería.Lleveropaprotectorayutilice
herramientasaisladas.
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cadames
Retiradadelabatería
ADVERTENCIA
Losterminalesdelabateríaounaherramienta
metálicapodríanhacercortocircuitosientran
encontactoconloscomponentesmetálicos
delamáquina,causandochispas.Las
chispaspodríanhacerexplotarlosgasesde
labatería,causandolesionespersonales.
•Alretirarocolocarlabatería,nodejeque
losbornestoquenningunapartemetálica
delamáquina.
•Nodejequelasherramientasmetálicas
hagancortocircuitoentrelosbornesde
labateríaylaspartesmetálicasdela
máquina.
ADVERTENCIA
Unadesconexiónincorrectadeloscables
delabateríapodríadañarlamáquinaylos
cables,causandochispas.Laschispas
podríanhacerexplotarlosgasesdelabatería,
causandolesionespersonales.
•Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesdedesconectar
elcablepositivo(rojo).
•Conectesiempreelcablepositivo(rojo)
delabateríaantesdeconectarelcable
negativo(negro).
48

1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelabatería,segúnsemuestraenFigura
60.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosal
sistemaeléctrico.
g000960
Figura61
Figura60
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproduce
gasesquepuedenexplotar.
Nuncafumecercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadespecícade
1.265).Estoesespecialmenteimportantepara
evitardañosalabateríacuandolatemperatura
estápordebajodelos0ºC(32°F).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteRetirada
delabatería(página48).
2.Carguelabateríadurante10a15minutosa
entre25Ay30A,odurante30minutosa10A.
Nota:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamente
cargada,desconecteelcargadordelatomade
electricidad,luegodesconecteloscablesdel
cargadordelosbornesdelabatería(Figura61).
4.Instalelabateríaenlamáquinayconectelos
cablesdelabatería;consulteInstalacióndela
batería(página49).
1.Bornepositivo(+)dela
batería
2.Bornenegativo(–)dela
batería
g027728
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(-)del
cargador
Instalacióndelabatería
Nota:Coloquelabateríaenlabandeja,conlos
bornesfrentealdepósitodeaceitehidráulico(Figura
60).
g032526
Figura62
Mantenimientodelos
fusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
49

fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuito
enelcomponente/circuito.
Mantenimientodel
Losfusiblesestánsituadosenlaconsola,aladerecha
delasiento(Figura63).
1.Paracambiarunfusible,tiredelmismopara
retirarlo.
2.Instaleunfusiblenuevo(Figura63).
Figura63
1.Accesorioopcional(15A)4.Principal(25A)
2.Carga(25A)
3.Tomadefuerza(10A)
5.Consola
sistemadetransmisión
Comprobacióndelcinturón
deseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Inspeccioneelcinturóndeseguridadenbusca
deseñalesdedesgasteocortes,ycompruebeel
funcionamientodelretractorydelahebilla.Sustituya
elcinturóndeseguridadsiestádañado.
Comprobacióndelos
pomosdelabarra
antivuelco
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
g008966
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasode
unvuelco,mantengalabarraantivuelcoen
posicióntotalmenteelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridad.
odiariamente
Asegúresedequeelasientoestásujetoala
máquina.
•Compruebequetantolosherrajesdemontaje
comolospomosestánenbuenascondiciones
deuso.
•Asegúresedequelospomosestáncompletamente
bloqueadoscuandolabarraantivuelcoestá
subida.
Nota:Puedesernecesarioempujarhacia
adelanteotirarhaciaatrásdelapartesuperior
delabarraantivuelcoparaquesebloqueen
completamenteambospomos(Figura64yFigura
65).
50

Ajustedeladirección
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF).
2.Conduzcahaciaunlugarllanayabierta,y
muevalaspalancasdecontroldemovimientoa
laposicióndeBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
3.Pongaelaceleradorenunpuntointermedio
entrelasposicionesdeLentoyRápido.
4.Muevaambaspalancasdecontrolde
movimientohaciaadelantedeltodohastaque
toquenlostopesenlaranuraenT .
5.Compruebehaciaquéladosedesvíala
máquina.
•Sisedesvíahacialaderecha,aojelos
pernosyajustelachapadeltopeizquierdo
haciaatrásenlaranuraenTdelaizquierda
hastaquelamáquinaavanceenlínearecta
(Figura66).
•Sisedesvíahacialaizquierda,aojelos
pernosyajustelachapadeltopederecho
haciaatrásenlaranuraenTdeladerecha
hastaquelamáquinaavanceenlínearecta
(Figura66).
1.Barraantivuelcoen
posiciónvertical
2.Pomodelabarra
antivuelcoenlaposición
debloqueado
3.Tirehaciafueradelpomo
delabarraantivuelcoy
gírelo90grados.
6.Aprietelachapadeltope(Figura66).
g228804
Figura64
4.Gireelpomodelabarra
antivuelco90grados.
5.Pomodelabarra
antivuelcoenlaposición
dedesbloqueado
6.Barraantivuelcoen
posicióndeplegado
Figura65
1.Engranado2.Parcialmenteengranado–
noutilicelamáquinacon
labarraantivuelcoenesta
posición.
g228981
51

Figura67
Comprobacióndelas
tuercasdelasruedas
Compruebelatorsióndelastuercasdelasruedasy
apriételasa122–129N·m(90–95pies-libra).
g001055
Figura66
Palancadecontroldelaizquierdailustrada
1.Palancadecontrol
2.Perno
3.Chapadeltope
Comprobacióndela
presióndelosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticostraseros
a0.9bar(13psi).Unapresióndesigualenlos
neumáticospuedehacerqueelcorteseadesigual.
Laslecturasdepresiónsonmásexactascuandolos
neumáticosestánfríos.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasy
norequierenpresióndeaire.
g010153
Comprobacióndelatuerca
almenadadelcubodela
rueda
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras100horas
Cada500horas
Asegúresedequeelpardeaprietedelatuerca
almenadaesde286a352N·m(211a260pies-libra).
Nota:Noutiliceaceiteaojatodoenelbujedela
rueda.
52

Figura68
g001297
Figura69
1.Arandelasdemuelle3.Tapónguardapolvo
2.Contratuerca
g024121
1.Tuercaalmenada
Ajustedelcojinetedel
pivotedelasruedas
giratorias
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeltapónguardapolvodelaruedagiratoria
yaprietelacontratuerca(Figura69).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelas
demuelleesténplanas,luegoaoje¼devuelta
paraestablecerlapre-cargacorrectadelos
cojinetes(Figura69).
Importante:Asegúresedequelasarandelas
demuelleestáncorrectamenteinstaladas,
segúnsemuestraenFigura69.
5.Coloqueeltapónanti-polvo(Figura69).
Usodelsuplementodel
embrague
Algunosmodelosdeañosposterioreshansido
fabricadosconembraguesquecontienenun
suplementodefreno.Cuandoelfrenodelembrague
sehadesgastadohastaelpuntoenqueelembrague
yanofuncionadeformaconable,elsuplemento
puederetirarseparaalargarlavidadelembrague.
Figura70
1.Armadura
2.Corona6.Suplementodeajustedel
3.Rotor
4.Pernodemontajedel
freno
5.Espaciadordelfreno
entrehierro
7.Polodefreno
g010869
53

Cómoretirarelsuplementodel
embrague
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Utilizaruncompresordeaire,eliminecualquier
residuodedebajodelpolodefrenoyde
alrededordelosespaciadoresdelfreno(Figura
71).
Figura71
4.Compruebelacondicióndeloscables,
conectoresyterminalesdelarnésdecables.
Nota:Límpielosy/ocámbielossegúnsea
necesario.
5.Veriquelapresenciade12Venelconectordel
embraguecuandoelmandodecontroldelas
cuchillas(TDF)estáengranado.
6.Midaelespacioentreelrotorylaarmadura.Si
elespaciomidemásde1mm(0.04"),realice
lospasossiguientes:
A.Aojeambospernosdemontajedelfreno
entremediayunavuelta,segúnsemuestra
enFigura72.
Nota:Nodesmonteelpolodelfrenode
lacorona/armadura.Elpolodelfreno
sehadesgastadoconjuntamenteconla
armadura,yesnecesariomantenerdicha
correspondenciadespuésderetirarseel
suplementoparaasegurarunafuerzade
frenadocorrecta.
g010870
Figura72
1.Pernodemontajedelfreno
B.Usandounalicatedepuntana,oamano,
sujetelapestañayretireelsuplemento
(Figura73).
Nota:Nodesecheelsuplementohasta
queelembraguefuncionecorrectamente.
g010868
g010871
Figura73
1.Suplemento
C.Utilizandoairecomprimido,elimine
cualquierresiduodedebajodelpolode
frenoydealrededordelosespaciadores
delfreno.
D.Aprietecadaperno(M6x1)a12.3–13.7N·m
(9.5–10.5pies-libra).
E.Usandounagalgade0.25mm(0.01"),
compruebelapresenciadeunespacio
entreelrotorylacaradelaarmaduraen
ambosladosdelpolodelfreno,segúnse
indicaenFigura74yFigura75.
Nota:Debidoalaformaenquese
desgastanlascarasdelrotorydela
armadura(picosyvalles),avecesesdifícil
medirelespacioconprecisión.
54

Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladel
g010872
Figura74
motoryelenfriadorde
aceitedelmotor
1.Galga
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Retirecualquieracumulacióndehierba,suciedadu
otrosresiduosdelenfriadordeaceite(Figura76).
g010873
Figura75
1.Galga
•Sielespacioesdemenosde0.25mm
(0.01"),instaleelsuplemento;consulte
Usodelsuplementodelembrague
(página53).
•Sielespacioessuciente,continúecon
lacomprobacióndeseguridad,pasoF.
Figura76
g008804
g009191
F.Realicelasiguientecomprobaciónde
seguridad:
i.Siénteseenelasientoyarranqueel
motor.
ii.Asegúresedequelascuchillasnose
engrananconelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)enlaposiciónde
DESCONECTADOyqueelembrague
estésinengranar.
Sielembraguenosedesengrana,
vuelvaainstalarelsuplemento;
consulteUsodelsuplementodel
embrague(página53).
iii.Engraneydesengraneelmando
decontroldelascuchillas(TDF)10
vecesparaasegurarsedequeel
embraguefuncionacorrectamente.
Retirecualquieracumulacióndehierba,suciedad
uotrosresiduosdelarejilladelmotor.Estoayuda
aasegurarunarefrigeraciónadecuadayuna
velocidaddemotorcorrecta,yreducelaposibilidad
desobrecalentamientoydañosmecánicosalmotor
(Figura73).
55

Limpiezadelasaletasde
Comprobaciónylimpieza
refrigeraciónylascubiertas
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaire,elarrancador
deretrocesoylacarcasadelventilador(Figura
77).
4.Limpielosresiduosylahierbadelos
componentesdelmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaire,elarrancador
deretrocesoylacarcasadelventilador(Figura
77).
delascubiertasdela
unidadhidráulica
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Muevaelasientohaciaadelante.
4.Limpiecualquierresiduoohierbadelas
cubiertasdelasunidadeshidráulicas(Figura
78).
5.Coloqueelasiento.
1.Protectordelmotor
2.Rejilladeentradadeaire
delmotor
3.Perno
Figura77
4.Carcasadelventilador
5.Tornillo
g009922
g015117
Figura78
g004218
1.Cubiertasdelaunidadhidráulica
56

Mantenimientodelos
frenos
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras100horas
Cada500horasapartirdeentonces
Nota:Realiceesteprocedimientodespuésde
lasprimerashorasodespuésderetirarocambiar
cualquiercomponentedelfreno.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
Figura79
Ladoizquierdoilustrado
1.Escuadra
2.Topedelacoplamiento5.Pinza
3.Espacio
g026961
4.Conjuntodeacoplamiento
trasero
6.Cubodelarueda
3.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyela
sobregatosjos.
CUIDADO
Puedeserpeligrosoconarúnicamente
engatosmecánicosohidráulicospara
elevarlamáquinapararealizartareasde
mantenimientooreparación.Losgatos
mecánicosohidráulicospuedenno
proporcionarsucienteapoyo,opueden
fallarydejarcaerlamáquina,loque
podríaprovocarlesiones.
Noconfíeúnicamenteengatos
mecánicosohidráulicosparaapoyarla
máquina.Utilicesoportesjosuotro
mediodesustentaciónequivalente.
4.Retirelasruedastraserasdelamáquina.
5.Eliminecualquiersuciedaddelazonadelos
frenos.
6.Abraelasadeliberacióndelasruedasmotrices;
consulteUsodelasválvulasdeliberaciónde
lasruedasmotrices(página33).
7.Compruebesihayunespaciovisibleentrela
escuadrayeltopedelacoplamiento(Figura79).
8.Quiteelfrenodeestacionamiento(lapalanca
debeestarbajada).
9.Gireelcubodelaruedaamanoenambos
sentidosrespectoalapinza;elcubodelarueda
debedesplazarselibrementeentrelapinza.
10.Sisenecesitaunespaciomayorosielcubode
laruedanosemuevelibremente:
A.Quiteelfrenodeestacionamiento.
B.Desconecteyajusteelacoplamiento
trasero:
•Acorteelacoplamientoparacrearun
espacio.
•Alargueelacoplamientoparapermitir
queelcubosemueva.
C.Conecteelacoplamientotrasero.
11.Pongaelfrenodeestacionamientoycompruebe
elespacio.
12.Repitalospasos8a12hastaqueobtenga
unespaciovisibleyelcubodelaruedagire
libremente.
13.Repitaesteprocedimientoenelfrenodelotro
lado.
14.Girelaasadeliberacióndelasruedasmotrices
alpuestodeloperador;consulteUsodelas
válvulasdeliberacióndelasruedasmotrices
(página33).
15.Instalelosneumáticostraserosyaprietelas
tuercasdelasruedas;consulteComprobación
delastuercasdelasruedas(página52).
16.Retirelosgatosjos.
57

Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Cambielacorreasiestádesgastada.Lasseñalesde
unacorreadesgastadaincluyenchirridoscuandola
correaestáenmovimiento,patinajedelascuchillas
durantelasiega,bordesdeshilachados,omarcasde
quemadurasogrietas.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Bajeelcortacéspedalaposicióndealturade
cortede76mm(3").
4.Retirelascubiertasdelacorrea(Figura80).
Figura81
1.Poleadelembrague5.T aladrocuadradodel
2.Correadelcortacésped
3.Poleatensoratensada
conmuelle
4.Llavedecarraca
brazotensorparalallave
decarraca
6.Tensor–engrasador
7.Guíadelacorrea
g009038
Figura80
1.Empujelapestañahacia
abajo
5.Utiliceunallavedecarracaeneltaladro
cuadradodelbrazotensorparaaliviarlatensión
delmuelletensor(Figura81).
6.Retirelacorreadelaspoleasdelacarcasade
corte.
7.Instalelaguíadelacorreaenelbrazotensor
tensadoconmuelle(Figura81).
8.Retirelacorrea.
9.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleas
delcortacéspedydelapoleadelembrague,
debajodelmotor(Figura81).
2.Retirelacubiertadela
correa
10.Instalelaguíadelacorreaenelbrazotensor
(Figura81).
11.Utilizandolallavedecarracaeneltaladro
g027729
cuadrado,instaleelmuelletensor(Figura81).
Nota:Asegúresedequelosextremosdel
muelleestánasentadosenlasranurasde
anclaje.
12.Instalelascubiertasdelacorrea(Figura82).
58

Figura82
1.Posicionelacubiertadela
correa
2.Deslicelacubiertadela
correapordebajodelos
engancheslaterales
3.Asegúresedequela
pestañaquedapordebajo
delenganchemetálico
Sustitucióndelacorreade
g027730
g009039
Figura83
1.Poleatensora5.Poleadelabomba
2.Poleadelembrague6.T aladrocuadradodel
3.Correadetransmisiónde
labomba
4.Poleadelabomba
hidráulicaderecha
hidráulicaizquierda
brazotensor
7.Muelletensor
transmisióndelabomba
hidráulica
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelacorreadelcortacésped;consulteCómo
cambiarlacorreadelcortacésped(página58).
4.Levantelamáquinayapóyelasobregatosjos
(Figura83).
5.Utiliceunallavedecarracaeneltaladro
cuadradodelbrazotensorpararetirarelmuelle
tensor(Figura83).
6.Desengancheelmuelledelapoleatensoradel
bastidor(Figura83).
7.Retirelacorreadelaspoleasdetransmisiónde
launidadhidráulicaydelapoleadelmotor.
8.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleadel
motorydelas2poleasdetransmisión.
9.Utilizandolallavedecarracaeneltaladro
cuadradodelbrazotensor,instaleelmuelle
tensorenelbastidor(Figura83).
10.Instalelacorreadelcortacésped;consulteCómo
cambiarlacorreadelcortacésped(página58).
59

Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaposicióndelas
palancasdecontrol
Laspalancasdecontroltienendosajustesdealtura:
altoybajo.Retirelospernosparaadaptarlaaltura
aloperador.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Aojelospernosylastuercasconarandela
prensadadelaspalancas(Figura84).
g009195
Figura85
4.Alineelaspalancasenelsentidoadelante/atrás
acercándolasalaposicióndePUNTOMUERTO,y
moviéndolashastaqueesténalineadas;luego
aprietelospernos(Figura85).
Figura84
1.Perno3.Palancadecontrol
2.Asa4.Tuerca
5.Silosextremosdelaspalancaschocanentre
sí,consulteAjustedelpivotedebloqueode
puntomuertodelaspalancasdecontrolde
movimiento(página62).
6.Repitaparaajustarlaspalancasdecontrol.
Ajustedelos
acoplamientosdecontrol
demovimiento
Losacoplamientosdecontroldelasbombasestán
situadosencadaladodelamáquina,debajodel
asiento.Girelatuercadelextremoconunallavede
½"parahacerajustesnosandequelamáquina
g009040
nosedesplaceenpuntomuerto.Cualquierajuste
deberealizarseúnicamenteparalaposicióndepunto
muerto.
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchaylasruedas
motricesdebenestargirandoparapoder
realizarlosajustes.Elcontactoconpiezas
enmovimientoosuperciescalientespuede
causarlesionespersonales.
Mantengaalejadosdeloscomponentes
rotativosydelasuperciescalienteslos
dedos,lasmanosylaropa.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF),pongalaspalancasdecontrolde
movimientoenlaposicióndeBLOQUEO/PUNTO
MUERTO,ypongaelfrenodeestacionamiento.
60

2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Presioneelpedaldeelevacióndelacarcasay
retireelpasadordealturadecorte.
4.Bajelacarcasaalsuelo.
5.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyela
sobregatosjosuotrosoporteequivalente.
Nota:Elevelamáquinaaunaalturasuciente
paraquelasruedasmotricesgirenlibremente.
6.Retirelaconexióneléctricadelinterruptorde
seguridaddelasiento,situadodebajodelcojín
delasiento.
Nota:Elinterruptorformapartedelconjunto
delasiento.
7.Provisionalmente,instaleunpuenteentrelos
terminalesdelconectordelarnésdecableado
principal.
8.Arranqueelmotor,hagafuncionarelmotorasu
velocidadmáximayquiteelfreno.
Nota:Antesdearrancarelmotor,asegúrese
dequeelfrenodeestacionamientoestápuesto
yquelaspalancasdecontroldemovimiento
estánhaciafuera.Noesnecesarioqueesté
sentadoenelasiento.
9.Hagafuncionarlamáquinadurantealmenos
5minutosconlaspalancasdecontrolde
movimientoavelocidadmáximahaciaadelante
paraqueeluidohidráulicoalcancesu
temperaturanormaldeoperación.
Nota:Lapalancadecontroldemovimiento
debeestarenpuntomuertoenelmomentode
realizarajustes.
10.Pongalaspalancasdecontroldemovimiento
enlaposicióndepuntoMUERTO.
11.Ajustelalongituddelasvarillasdecontrolde
lasbombasgirandolastuercasdoblesdela
varillaenelsentidoapropiado,hastaquelas
ruedassemuevanligeramenteenmarchaatrás
(Figura86).
g010187
Figura86
1.Tuercasdobles
12.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa
laposicióndeMARCHAATRÁSy,aplicandouna
ligerapresiónalapalanca,dejequelosmuelles
demarchaatrásdevuelvanlaspalancasapunto
muerto.
Nota:Lasruedasdebendejardegiraro
moversemuylentamenteenmarchaatrás.
13.Parelamáquina.
14.Retireelpuentedelarnésdecablesyenchufe
elconectorenelinterruptordelasiento.
15.Retirelosgatosjos.
16.Elevelacarcasaeinstaleelpasadordealtura
decorte.
17.Compruebequelamáquinanosedesplazaen
puntomuertoconelfrenodeestacionamiento
quitado.
Ajustedelamortiguadorde
controldemovimiento
Elpernodemontajesuperiordelamortiguadorpuede
ajustarseparaobtenerlaresistenciadelapalanca
decontroldemovimientodeseada.Consultelas
opcionesdemontajeenFigura87.
61

Figura88
g008621
Figura87
Palancaderechadecontroldemovimientoilustrada
1.Aprietelacontratuercaa23N·m(17pies-libras).El
pernodebesobresalirdelacontratuercadespuésdeser
apretado.
2.Máximaresistencia(tactomásrme)
3.Amortiguador
4.Resistenciamedia(tactomedio)
5.Mínimaresistencia(tactomásblando)
Ajustedelpivotede
bloqueodepuntomuerto
delaspalancasdecontrol
demovimiento
Latuercaconarandelaprensadapuedeajustarse
paraobtenerlaresistenciadeseadaenlapalanca
decontroldemovimientoalmoverlaalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.Consultelasopcionesde
ajusteenFigura88.
1.Tuercaconarandela
prensada
g008620
2.Contratuerca
1.Aojelacontratuerca.
2.Aprieteoaojelatuercaconarandelaprensada
hastaobtenereltactodeseado.
•Paraaumentarlaresistencia,aprietela
tuercaconarandelaprensada.
•Parareducirlaresistencia,aojelatuerca
conarandelaprensada.
3.Aprietelacontratuerca.
62

Mantenimientodel
3.Dejequeelmotoryelsistemahidráulicose
enfríendurante10minutos.
sistemahidráulico
Seguridaddelsistema
hidráulico
•Busqueatenciónmédicainmediatamentesiel
uidohidráulicopenetraenlapiel.Eluido
inyectadodebeserextraídoquirúrgicamentepor
unmédicodentrodepocashoras.
•Asegúresedequetodoslostubosylasmangueras
deuidohidráulicoestánenbuenascondiciones,
yquetodoslosacoplamientosyaccesoriosdel
sistemahidráulicoestánapretadosantesde
aplicarpresiónalsistemahidráulico.
•Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
fugaspequeñasoboquillasqueexpulsanuido
hidráulicoaaltapresión.
•Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
•Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajoalguno
enelsistemahidráulico.
Nota:Elniveldeaceitedelavarillaes
incorrectosisecompruebaelaceiteconla
unidadcaliente.
4.Muevaelasientohaciaadelante.
5.Limpielazonaalrededordelasvarillasdelos
depósitosdelsistemahidráulico(Figura89).
6.Retireunavarilladeldepósitohidráulico(Figura
89).
7.Limpielavarillaeintrodúzcalaeneldepósito.
8.Retirelavarillaeinspeccioneelextremo(Figura
89).
Importante:Nollenedemasiadolas
unidadeshidráulicasdeuidoporque
podríanproducirsedaños.Nohaga
funcionarlamáquinasielniveldeuidoestá
pordebajodelamarcaAdd(añadir).
9.SielniveldeuidoestáenlamarcaAdd
(añadir),viertalentamenteeneldepósito
hidráulicosololacantidaddeuidonecesaria
paraqueelnivellleguehastalamarcadeFull
(Lleno)oH.
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Especicacióndeluido
hidráulico
Tipodeuidohidráulico:FluidohidráulicoT oro
HYPR-OIL
Importante:Utiliceeluidoespecicado.Otros
uidospodríancausardañosenelsistema
hidráulico.
Capacidaddeuidodecadasistemahidráulico:
1.5litros(52onzas)encadaladoconcambiodeltro
Comprobacióndeluido
hidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada50
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
™
500oMobil
horas—Compruebeelnivelde
uidohidráulico.
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
®
115W-50.
10.Vuelvaacolocarlavarilla.
11.Repitaelprocedimientoconlaotravarilla.
®
63

2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelamáquinayapóyelasobregatosjos
(Figura90).
Figura90
g008970
Figura89
Cualquieradelasvarillaspuedeutilizarseenestamáquina
1.Lleno3.H–indicaNivelalto
2.Añadir4.Ubicacióndelasvarillas
debajodelasiento
Cambiodeluidohidráulicoylos
ltros
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras250horas—Cambie
losltroshidráulicosyeluido
hidráulico,cualquieraqueseael
tipodeuidoutilizado.
Cada250horas—Cambielosltroshidráulicos
yeluidohidráulicosiutilizauidoMobil
(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Cada500horas—Cambielosltroshidráulicos
yeluidohidráulicosiutilizauidohidráulico
®
Toro
HYPR-OIL
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
™
500(másamenudoen
g015459
1.Gatosjos
4.Retirelacorreadelcortacéspedylacorrea
detransmisióndelabomba;consulteCómo
cambiarlacorreadelcortacésped(página58)
ySustitucióndelacorreadetransmisióndela
bombahidráulica(página59).
Nota:Estoevitaquesemanchenlascorreas
deaceite.
5.Coloqueunrecipientedebajodelltro,retireel
ltrousadoylimpielasupercie(Figura91).
®
1
Paracambiareluidohidráulico,esnecesarioretirar
losltros.Cambieambosltrosalmismotiempo;
consulteenEspecicacióndeluidohidráulico
(página63)lasespecicacionesdelaceite.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
64

Figura91
Vistadelamáquinadesdeabajo
1.Ubicacióndelosltros
6.Apliqueunacapanadeuidohidráulicoala
juntadegomadelltronuevo(Figura91).
2.Filtrohidráulico
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
Nivelacióndelacarcasade
corte
Nivelacióndelacarcasa
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Compruebelapresióndelosneumáticosdelas
ruedasmotrices;consulteComprobacióndela
g008968
presióndelosneumáticos(página52).
4.Pongaelbloqueodetransporteenlaposición
decierre.
5.Empujeelpedaldeelevacióndelacarcasa
haciadelantedeltodo;lacarcasaseenganchará
enlaposicióndetransportede14cm(5½")
(Figura92).
7.Instaleelltrohidráuliconuevo.
8.Retirelacorreadetransmisióndelabombayla
correadelcortacésped.
9.Retirelosgatosjosybajelamáquina(Figura
90).
10.Añadauidoaldepósitohidráulicoycompruebe
quenohayafugas.
11.Limpiecualquieruidoderramado.
12.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurante
unos2minutosparapurgarelairedelsistema.
13.Pareelmotorycompruebequenohayfugas.
14.Compruebeelnivelmientraseluidoestáfrío.
15.Siesnecesario,añadauidoaldepósito
hidráulico.
Nota:Nollenedemasiado.
1.Pedaldeelevacióndela
carcasa
2.Pasadordeselecciónde
laalturadecorte
g027343
Figura92
3.Bloqueodetransporte
6.Introduzcaelpasadordeajustedelaaltura
eneltaladroquecorrespondeaunaalturade
7.6cm(3").
65

7.Quiteelbloqueodetransporteydejequela
carcasadesciendaalaalturadecorte.
8.Eleveelconductodedescarga.
9.Enambosladosdelacarcasa,midadesdela
supercieniveladahastalapuntadelanterade
lacuchilla(PosiciónA),segúnsemuestraen
Figura93.
Nota:Ladistanciadebeserde7.6cm(3")
g027344
Figura94
Figura93
1.7.6cm(3")enAes
correcto
2.8.3cm(3¼")enBes
correcto
3.Midaaquídesdelapunta
delacuchillahastala
superciedura
4.MidaenlospuntosAyB
enamboslados
10.Girelatuercadeajustedelconjuntode
elevacióndelacarcasadelanteraparamodicar
laaltura(Figura94).
Nota:Paraaumentarlaaltura,girelatuercade
ajusteensentidohorario;parareducirlaaltura,
girelatuercaensentidoantihorario.
Nota:Silosacoplamientosdelacarcasa
delanteranotienenholgurasucientepara
lograrlaalturadecorteprecisa,puedeutilizarse
elajustedeunsolopunto.
1.Tuercadeajuste3.Ajustedelacarcasa
g009196
2.Contratuerca
trasera
4.Ajustedelacarcasa
delantera
11.Paraajustarelsistemadeajustedeunsolo
punto,aojelos2pernossituadoscercadel
bordeinferiordelapletinadealturadecorte
(Figura95).
Figura95
1.Pernosenelbordeinferiordelapletinadealturadecorte.
12.Silacarcasaestádemasiadobaja,aprieteel
pernodelajustedeunsolopuntogirándolo
enelsentidodelasagujasdelreloj.Sila
66
g027345

carcasaestádemasiadoalta,aojeelpernodel
ajustedeunsolopuntogirándoloenelsentido
contrarioalasagujasdelreloj(Figura96).
Mantenimientodelas
cuchillasdecorte
Nota:Aprieteoaojeelpernolosucientepara
desplazarlospernosdemontajedelapletina
dealturadecortealmenos⅓delrecorrido
posibleenlasranurascorrespondientes.De
estamanera,seráposibleajustaralgomás
ensentidoverticallos4acoplamientosdela
carcasa.
Figura96
1.Pernodeajustedeunsolopunto
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,
mantengaaladaslascuchillas.Paraqueelaladoy
lasustituciónseanmáscómodos,puededeseartener
unstockdecuchillasderepuesto.
Seguridaddelascuchillas
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,y
untrozodelacuchillapodríaserarrojadohaciausted
uotrapersona,provocandolesionespersonales
gravesolamuerte.Cualquierintentodereparar
unacuchilladañadapuedeanularlacerticaciónde
seguridaddelproducto.
•Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
•Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.
Envuelvalascuchillasolleveguantes,yextreme
lasprecaucionesalrealizarelmantenimientode
lascuchillas.Soloreemplaceoalelascuchillas;
g017036
nolasenderecenilassueldenunca.
•Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoquegirarunacuchillapuedehacer
quegirenotrascuchillas.
13.Aprietelos2pernosenelbordeinferiordela
pletinadealturadecorte(Figura95).
Nota:Enlamayoríadelascondiciones,la
puntatraseradelacuchilladebeestar6.4mm
(¼")másaltaquelapuntadelantera.
14.Aprietelos2pernosa37–45N·m
(27–33pies-libra).
15.Enambosladosdelacarcasa,midadesdela
supercieniveladahastalapuntatraserade
lacuchilla(PosiciónB),segúnsemuestraen
Figura93.
Nota:Ladistanciadebeserde8.3cm(3¼").
16.Gireeltornillodeajustehastaobtenerunaaltura
de8.3cm(3¼")(Figura94).
Paraaumentarlaaltura,girelatuercadeajuste
ensentidohorario;parareducirla,girelatuerca
enelsentidocontrario.
17.Midahastaquelos4ladostenganlaaltura
correcta.
18.Aprietetodaslastuercasdelosbrazosde
elevacióndelacarcasa.
19.Bajeelconductodedescarga.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura97).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retire
lacuchillayafílela;consulteAladodelas
cuchillas(página68).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenla
partecurva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformaciónde
unaranuraenestazona,instaledeinmediato
unacuchillanueva(Figura97).
67

Figura97
Cómoretirarlascuchillas
Cambielascuchillassihangolpeadounobjetosólido
osiunacuchillaestádesequilibradaodoblada.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapo
ounguantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandela
curvaylacuchilla(Figura99).
g006530
1.Filodecorte3.Formaciónde
2.Partecurva
ranura/desgaste
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidad
delascuchillas
1.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.
2.Midadesdeunasupercieniveladahastaello
decorte,posiciónA,delascuchillas(Figura98).
Figura99
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
g004536
Figura98
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
3.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
4.Midadesdeunasupercieniveladahastaello
decortedelascuchillasenlamismaposición
queenelpaso2arriba.
Nota:Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos2y4nodebesuperar
los3mm(⅛").
Nota:Siestadimensiónesdemásde3mm
(⅛"),lacuchillaestádobladaydebeser
cambiada.
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen
ambosextremosdelacuchilla(Figura100).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
g000975
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasise
retiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
g000552
Figura100
1.Aleconelángulooriginal..
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura101).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
68

Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebaje
algoelmetalenlapartedelavelasolamente
conunalima(Figura100).
Figura101
1.Cuchilla
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla
estéequilibrada.
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura99).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinterior
delcortacéspedparaaseguraruncorte
correcto.
2.Instalelaarandelacurvayelpernodelacuchilla
(Figura99).
Nota:Deestamaneraseinmovilizanlosbrazos
deelevacióndelacarcasaenlaposiciónmás
bajacuandoseretiralacarcasayseliberala
energíaalmacenadaenelmuelledelacarcasa.
4.Retirelascubiertasdelacorrea.
5.Levantelachapadesueloeintroduzcauna
g000553
llavedinamométricaeneltaladrocuadradodel
brazotensordelacarcasa(Figura102).
6.Girecuidadosamenteelbrazotensordela
carcasaensentidohorarioyretirelacorreadel
cortacésped(Figura102).
Nota:Instalelaarandelacurvaconelcono
hacialacabezadelperno.
3.Aprieteelpernodelacuchillaa115–150N·m
(85a110pies-libra).
RetirarlaCarcasadel
Cortacésped
Inmovilicelosbrazostensadosconmuellesdela
carcasaantesderetirarlacarcasadecorteode
realizarmantenimientoenlamisma.
ADVERTENCIA
Losbrazosdeelevacióndelacarcasa
contienenenergíaalmacenada.Elretirar
lacarcasasinantesliberardichaenergía
almacenadapuedecausarlesionesgraveso
lamuerte.
Nointentedesmontarlacarcasadelbastidor
delanterosinanularlaenergíaalmacenada.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Coloqueelpasadordeajustedealturaenel
taladroquecorrespondeaunaalturade7.6cm
(3").
Figura102
1.Poleadelembrague5.T aladrocuadradodel
2.Correadelcortacésped
3.Poleatensoratensada
conmuelle
4.Llavedecarraca
7.Retireyguardelosherrajesdeambosladosde
lacarcasa,segúnsemuestraenFigura103.
brazotensorparalallave
decarraca
6.Engrasadordeltensor
7.Guíadelacorrea
g009038
69

Figura104
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle
6.Deectordehierba
7.ExtremoenJdelmuelle
g015594
Figura103
1.Estabilizadorderecho
2.Tirantedelacarcasa(ladoderechoilustrado)
3.Retireelpernodecuellolargoylatuerca.
4.Retireelpernodecuellolargoylatuerca.
8.Levantelostirantesdelacarcasaysujételos
enlaposiciónelevada.
9.Retirelacarcasadedebajodelladoderecho
delamáquina.
Cambiodeldeectorde
hierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,la
máquinapodríaarrojarobjetoshaciausted
ohaciaotraspersonasycausarlesiones
graves.T ambiénpodríaproducirseun
contactoconlacuchilla.
g024670
3.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeector
dehierba.
4.ColoqueunodelosganchosenJdelmuelle
detrásdelrebordedelacarcasa.
Nota:Asegúresedecolocarunextremocon
ganchoenJdelmuelledetrásdelrebordede
lacarcasaantesdeinstalarelperno,segúnse
muestraenFigura104.
5.Instaleelpernoylatuerca.
6.Coloque1extremoenJdelmuellealrededor
deldeectordehierba(Figura104).
Importante:Eldeectordehierbadebe
podergirar.Levanteeldeectorhastaque
estétotalmenteabierto,yasegúresedeque
girehastacerrarseporcompleto.
Noutilicenuncalamáquinasinhaber
instaladounaplacademulching,undeector
dedescargaounsistemaderecogidade
hierba.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelley
elespaciadorquesujetaneldeectoralos
soportesdepivote(Figura104).
2.Retireeldeectordehierbadañadoo
desgastado(Figura104).
70

Limpieza
Almacenamiento
Limpiezadelosbajosdela
carcasadecorte
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Elevelacarcasadecortealaposiciónde
TRANSPORTE.
Limpiezadelsistemade
suspensión
Máquinasconsistemade
suspensiónMyRide™solamente
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Utiliceairecomprimidoparalimpiarelsistemade
suspensión.
Nota:Nolimpielosconjuntosdechoqueconaguaa
presión(Figura105).
Figura105
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,eluidohidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
Seguridadduranteel
almacenamiento
•Apagueelmotor,retirelallave,espereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoy
dejequeelmotorseenfríeantesdeguardarla
máquina.
•Noalmacenelamáquinaoelcombustiblecerca
deunallama,ynodreneelcombustibledentro
deunedicio.
•Retirelallaveyguárdelaenunlugarseguro,fuera
delalcancedelosniños.
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)yaccioneelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady
lamugredelaspiezasexternasdetodala
máquina,especialmenteelmotoryelsistema
hidráulico.Limpielasuciedadylabrozadela
parteexteriordelalojamientodelasaletasdela
culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Nolavela
máquinaapresión.Eviteelusoexcesivo
deagua,especialmentecercadelpanelde
control,elmotor,lasbombashidráulicasy
losmotoreseléctricos.
4.Compruebeelfuncionamientodelfrenode
estacionamiento;consulteUtilizacióndelfreno
deestacionamiento(página24).
5.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página41).
6.Engraselamáquina;consulteLubricación
(página39).
g195820
7.Cambieelaceitedelcárter;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página43).
8.Compruebelapresióndelosneumáticos;
consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página52).
9.Cambielosltroshidráulicos;consulteCambio
deluidohidráulicoylosltros(página64).
10.Carguelabatería;consulteCómocargarla
batería(página49).
11.Rasquecualquieracumulaciónimportantede
hierbaysuciedaddelosbajosdelcortacésped,
luegoláveloconunamangueradejardín.
71

Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmando
decontroldelascuchillas(TDF)engranadoy
elmotorenralentíaltodurante2a5minutos
despuésdellavado.
12.Compruebelacondicióndelascuchillas;
consulteMantenimientodelascuchillasdecorte
(página67).
13.Preparelamáquinaparasualmacenamiento
cuandonolavayaautilizardurantemás
de30días.Preparelamáquinaparael
almacenamientodelamanerasiguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionador
abasedepetróleoalcombustibledel
depósito.Sigalasinstruccionesdemezcla
delfabricantedelestabilizador.Nouseun
estabilizadorabasedealcohol(etanolo
metanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionador
decombustibleesmásecazcuandose
mezclaconcombustiblefrescoyseutiliza
entodomomento.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustibledurante5minutos.
autorizados.Cubralamáquinaparaprotegerla
yparaconservarlalimpia.
C.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhasta
quesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.
Recicleelcombustiblesegúnlanormativa
local.
Importante:Noguardecombustibleque
contengaestabilizador/acondicionador
durantemástiempoqueelrecomendado
porelfabricantedelestabilizadorde
combustible.
14.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;
consulteMantenimientodelabujía(página45).
Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,vierta30
ml(2cucharadassoperas)deaceitedemotor
eneloriciodelabujía.Utiliceelmotorde
arranqueparahacergirarelmotorydistribuirel
aceitedentrodelcilindro.Instalela(s)bujía(s).
Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
15.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasy
tornillos.Repareosustituyacualquierpieza
dañada.
16.Pintelassuperciesqueesténarañadaso
dondeestévisibleelmetal.Puedeadquirirla
pinturaensuServicioTécnicoAutorizado.
17.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénseco
ylimpio.Retirelallavedelinterruptoryguárdela
fueradelalcancedeniñosuotrosusuariosno
72

Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotordearranquenoseengrana.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
Accióncorrectora
1.Elmandodecontroldelascuchillas
estáengranado.
2.Elfrenodeestacionamientoestá
quitado.
3.Laspalancasdecontrolde
movimientonoestánenlaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.
4.Ustednoestásentadoenelasiento
deloperador.
5.Labateríaestádescargada.
6.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
7.Unfusibleestafundido.7.Cambieelfusible.
8.Unreléointerruptorestádañado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Laválvuladecierredecombustible
estácerrada.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Elaceleradornoestáenlaposición
correcta.
5.Elltrodecombustibleestásucio.5.Cambieelltrodecombustible.
6.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.Ellimpiadordeaireestásucio.7.Limpieocambieelelementodel
8.Elinterruptordelasientonofunciona
correctamente.
9.Lasconexioneseléctricasestán
corroídas,sueltasodañadas.
10.Elreléointerruptorestádañadoo
desgastado.
11.Labujíaestásuciaoladistanciaentre
electrodosesincorrecta.
12.Elcabledelabujíanoestáconectado.
1.Desengraneelmandodecontrolde
lascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Muevalaspalancasdecontrolde
movimientohaciafueraalaposición
deBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
4.Siénteseenelasientodeloperador.
5.Carguelabatería.
6.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
2.Abralaválvuladecierredel
combustible.
4.Asegúresedequeelcontroldel
aceleradorestáenelpuntointermedio
entrelasposicionesdeLentoyRápido.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
limpiadordeaire.
8.Compruebeelindicadordelinterruptor
delasiento.Cambieelasientosies
necesario.
9.Veriquequehaybuencontactoen
lasconexioneseléctricas.Limpielos
terminalesdeconexiónafondocon
limpiadorparacontactoseléctricos,
apliquegrasadieléctricayrealicelas
conexionesapropiadas.
10.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
11.Ajusteocambielabujía.
12.Compruebelaconexióndelcablede
labujía.
Elmotorpierdepotencia.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.
3.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosporencima
delmotorestánobstruidos.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
aire.
Añadaaceitealcárter.
3.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
5.
decombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
73

ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Elmotorsesobrecalienta.
laizquierda(conlaspalancastotalmente
haciaadelante)
Noesposibleconducirlamáquina.
Lamáquinavibrademaneraanormal.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
5.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
1.Esnecesarioajustarladirección1.Ajusteladirección. Elcortacéspedsedesvíaaladerechaoa
2.Lapresióndelosneumáticosdelas
ruedasmotricesnoeslacorrecta.
1.Lasválvulasdedesvíonoestábien
cerradas.
2.Lacorreadelabombaestá
desgastada,sueltaorota.
3.Lacorreadelabombasehasalidode
unapolea.
4.Elmuelletensorestárotoofalta.4.Cambieelmuelle.
5.Elniveldeuidohidráulicoesbajooel
uidoestádemasiadocaliente.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
7.Elsoportedelmotorestásueltooroto.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
limpiadordeaire.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
2.Ajustelapresióndelosneumáticosde
lasruedasmotrices.
1.Aprietelasválvulasdedesvío.
2.Cambielacorrea.
3.Cambielacorrea.
5.Añadauidohidráulicoalosdepósitos
odejequeseenfríe.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Laalturadecortenoeshomogénea.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unadela(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
4.Unodelosrodillosprotectores
delcésped(ensucaso)noestá
correctamenteajustado.
Losbajosdelacarcasadecorteestán
5.
sucios.
6.Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
longitudinalmente.
4.Ajustelaalturadelaruedaprotectora
delcésped.
Limpielosbajosdelacarcasade
5.
corte.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
74

ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Lascuchillasnogiran.
Elembraguenoseengrana.
1.Lacorreadelacarcasadecorteestá
dañada,desgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadelacarcasasehasalido
delapolea.
3.Lacorreadetransmisióndelabomba
estádesgastada,sueltaorota.
4.Elmuelletensorestárotoofalta.4.Cambieelmuelle.
1.Elfusibleestafundido.1.Cambieelfusible.Compruebela
2.Nollegasucientevoltajealembrague.2.Compruebelaresistenciadelabobina,
3.Labobinaestádañada.
4.Lacorrienteesinsuciente.
5.Elespacioentreelrotoryelinducido
esdemasiadogrande.
1.Instaleunacorreadecarcasanueva.
2.Instalelacorreadelcortacéspeden
lapoleadelacarcasaycompruebe
laposiciónyelfuncionamientodela
poleatensora,elbrazotensoryel
muelle.
3.Compruebelatensióndelacorreao
instaleunacorreanueva.
resistenciadelabobina,lacargade
labatería,elsistemadecargaylas
conexionesdelcableado,ycambie
componentessiesnecesario.
lacargadelabatería,elsistemade
cargaylasconexionesdelcableado,y
cambiepiezassiesnecesario.
3.Cambieelembrague.
4.Repareocambieelcabledel
embragueoelsistemaeléctrico.
Limpieloscontactosdelosconectores.
5.Retireelsuplementoosustituyael
embrague.
75

Esquemas
Diagramadecableado(Rev .A)
76
g009180

Notas:

Notas:

Notas: