Toro 74952 Operator's Manual [es]

FormNo.3375-582RevA
CortacéspedconconductorZ Master
®
SerieCommercial3000
concarcasadecortededescargalateral TURBOFORCE
Nºdemodelo74952—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo74953—Nºdeserie313000001ysuperiores
Nºdemodelo74954—Nºdeserie313000001ysuperiores
®
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3375-582*A
ADVERTENCIA
1
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueenelestadodeCalifornia
seconsiderancausantesdecáncer,
defectoscongénitosyotrostrastornos
delsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma canadienseICES-002.
Puestoqueenenalgunaszonasexistennormaslocales, estatalesofederalesquerequierenelusodeunparachispas enelmotordeestamáquina,estádisponibleunparachispas comoopción.Siusteddeseaadquirirunparachispas,póngase encontactoconsuDistribuidorToroAutorizado.
LosparachispasTorogenuinosestánhomologadosporel USDAForestryService(ServicioforestaldelDepartamento deAgriculturadeEE.UU.).
Nota:Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaconelmotorobstruido osinsilenciadorconparachispasmantenidoenbuenas condicionesdefuncionamiento,equipadoymantenidopara laprevencióndeincendios,constituyeunainfraccióndela legislacióndeCalifornia(CaliforniaPublicResourceCode Section4442).Otrosestadosozonasfederalespuedentener leyessimilares.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillasrotativas estádiseñadoparaserusadoporusuariosdomésticoso poroperadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado principalmenteparasegarcéspedbienmantenidoenzonas verdesresidencialesocomerciales.Noestádiseñadopara cortarmalezaoparaaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones ydañosalproducto.Ustedeselresponsabledeoperarel productodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto. Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio provisto.
ADVERTENCIA
Retirarpiezasoriginalesestándardelequipopuede afectaralagarantía,latracciónylaseguridadde lamáquina.ElnoutilizarpiezasoriginalesToro puedecausarlesionesgravesolamuerte.Los cambiosnoautorizadosenelmotor,elsistemade combustibleoelsistemadedeventilaciónpueden infringirlasnormativasEPAyCARB.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendoperosin limitarseaneumáticos,correas,cuchillasy componentesdelsistemadecombustible,con piezasoriginalesToro.
El
Man ual del pr opietario del motor
informaciónsobrelasnormasdelaU.S.Environmental ProtectionAgency(EPA)ydelaCaliforniaEmission ControlRegulationsobresistemasdeemisiones, mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseunmanual nuevoalfabricantedelmotor.
©2012—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
adjuntoofrece
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltarinformación. Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna atenciónespecial.
Contenido
Introducción.................................................................2
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura....................................4
Indicadordependientes...........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................8
Elproducto..................................................................13
Controles.............................................................13
Especicaciones....................................................14
Operación....................................................................15
Cómoañadircombustible........................................15
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor....................16
Rodajedeunamáquinanueva...................................16
Usodelsistemadeprotecciónanti-vuelco
(ROPS).............................................................17
Primerolaseguridad...............................................17
Operacióndelfrenodeestacionamiento....................18
Usodelmandodecontroldelascuchillas...................19
Usodelacelerador..................................................19
Usodelestárter......................................................19
Usodelallavedecontacto.......................................19
Usodelaválvuladecierredecombustible..................20
Arranqueyparadadelmotor....................................20
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad....................21
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás.....................22
Paradadelamáquina...............................................23
Ajustedelaalturadecorte.......................................24
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped...............25
Ajustedeldeectordeujobloqueosde
leva...................................................................26
Posicionamientodeldeectordeujo.......................26
Colocacióndelasiento............................................27
Usodelasválvulasdeliberacióndelasruedasde
tracción.............................................................27
Usodeladescargalateral.........................................28
Cómocargarlamáquina..........................................28
Transportedelasmáquinas......................................29
Consejosdeoperación............................................30
Mantenimiento.............................................................31
Calendariorecomendadodemantenimiento..................31
Lubricación..............................................................32
Engraseylubricación..............................................32
Puntosdeengrasedelcortacésped............................32
Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias..................33
Mantenimientodelmotor...........................................34
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................34
Mantenimientodelaceitedemotor...........................35
Mantenimientodelabujía........................................37
Compruebeelparachispas(siestáinstalado)...............38
Mantenimientodelsistemadecombustible....................39
Cómocambiarelltrodecombustible.......................39
Mantenimientodeldepósitodecombustible...............39
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................40
Mantenimientodelabatería.....................................40
Mantenimientodelosfusibles..................................41
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................42
Comprobacióndelcinturóndeseguridad...................42
ComprobacióndelospomosdelSistemade
protecciónantivuelco(ROPS)..............................42
Ajustedeladirección..............................................42
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................43
Comprobacióndelastuercasdelasruedas..................43
Comprobacióndelatuercaalmenadadelcubode
larueda.............................................................43
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias...........................................................44
Usodelsuplementodelembrague.............................44
Mantenimientodelsistemaderefrigeración...................46
Limpiezadelarejilladelmotorydelenfriadorde
aceitedelmotor..................................................46
Limpiezadelasaletasderefrigeraciónylas
cubiertasdelmotor.............................................46
Compruebeylimpielasunidadeshidráulicas...............47
Mantenimientodelosfrenos.......................................48
Ajustedelfrenodeestacionamiento..........................48
Mantenimientodelascorreas......................................49
Inspeccióndelascorreas.........................................49
Cómocambiarlacorreadelcortacésped....................49
Cómocambiarlacorreadetransmisióndela
bombahidráulica................................................50
Mantenimientodelsistemadecontrol..........................51
Ajustedelaposicióndelaspalancasde
control..............................................................51
Ajustedelosacoplamientosdelaspalancasde
control..............................................................51
Ajustedelamortiguadordecontrolde
movimiento.......................................................52
Ajustedelpivotedebloqueodepuntomuertode
laspalancasdecontroldemovimiento...................52
Mantenimientodelsistemahidráulico...........................53
Mantenimientodelsistemahidráulico........................53
Mantenimientodelacarcasadelcortacésped..................56
NivelacióndelaCarcasadelCortacésped...................56
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................57
RetirarlaCarcasadelCortacésped.............................60
3
Cambiodeldeectordehierba.................................61
Limpieza..................................................................62
Limpiezadelosbajosdelacarcasa............................62
Eliminaciónderesiduos..........................................62
Almacenamiento...........................................................62
Limpiezayalmacenamiento.....................................62
Solucióndeproblemas...................................................64
Esquemas....................................................................67
Seguridad
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperadoro elpropietariopuedecausarlesiones.Parareducirelriesgo potencialdelesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad yprestesiempreatenciónalsímbolodealerta,quesignica CUIDADO,ADVERTENCIAoPELIGRO–“instrucción relativaalaseguridadpersonal”.Elincumplimientodeestas instruccionespuededarlugaralesionespersonaleseincluso lamuerte.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde seguridadconelndeevitarlesionescorporalesgravese inclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,o, cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,pararecoger lahierbacortada.Siseutilizaparacualquierotropropósito, podríaserpeligrosoparaelusuarioyparaotraspersonas.

Prácticasdeoperaciónsegura

LassiguientesinstruccionesprovienendelanormaANSI B71.4-2012.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde
formación.Sieloperadoroelmecániconosabenleerel idiomadeestemanual,esresponsabilidaddelpropietario explicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsablede proporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuadaalrespecto.Lanormativalocal puedeimponerlímitessobrelaedaddeloperador.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsable
de,losaccidentesolesionessufridosporélmismo,opor otraspersonasobienes.
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosyaperos
necesariospararealizareltrabajodemaneracorrecta ysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosyaperos homologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasdeseguridad
yprotecciónauricular.Elpelolargoylasprendasojoyas sueltaspuedenenredarseenpiezasenmovimiento.
4
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoyretire
todoslosobjetos,comoporejemplopiedras,juguetesy alambres,quepuedanserarrojadosporlamáquina.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresde seguridadestáncolocadosyquefuncionancorrectamente. Nooperelamáquinasinofuncionancorrectamente.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde resguardarse.
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugarcerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz,alejándosede
agujerosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánenpunto
muertoyqueelfrenodemanoestápuestoantesde arrancarelmotor.Arranqueelmotorúnicamentedesde elpuestodeloperador.
Sepasiempredóndepisamientrasuseestamáquina,
especialmentecuandovayahaciaatrás.Camine,nocorra. Nuncautilicelamáquinasobrehierbamojada.Podría resbalarse.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectarala estabilidaddelamáquina.Extremelasprecaucionesal utilizarlamáquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcambiar
dedirecciónenlaspendientes.
Nolevantenuncalacarcasasilascuchillasestánen
movimiento.
Noutilicenuncalamáquinasinoestáncolocados
rmementeelprotectordelatomadepotenciay losdemásprotectores.Asegúresedequetodoslos sistemasdeinterruptoresdeseguridadestánconectados, correctamenteajustadosyquefuncionancorrectamente.
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectordedescarga
elevado,retiradoomodicado,amenosqueutiliceun recogedor.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorporcualquier
razón,inclusoparavaciarelrecogedorodesatascarel conducto,parelamáquinaenunlugarllano,desengrane lastransmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento(si lohubiera)ypareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearcualquierobjetoosiseproduceunavibración anormal.Hagalasreparacionesnecesariasantesdevolver autilizarlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidadde
corte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarchaatrás
paraasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadasaotraspersonasyanimales.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedynooriente
ladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuenciade
drogasoalcohol.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde resguardarse.
Manejosegurodecombustibles
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,extreme
lasprecaucionesalmanejarlagasolina.Lagasolinaes extremadamenteinamableylosvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.
Dejequeseenfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Norepostenuncalamáquinaenunrecintocerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustiblecercadeunallamadesnuda,chispaollama piloto,porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Nollenenuncalosrecipientesdentrodeunvehículoo
sobrelaplataformadeuncamiónoremolqueconforro deplástico.Coloquesiemprelosrecipientesdegasolina enelsuelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepóstelo
enelsuelo.Siestonoesposible,reposteelequipo usandounrecipienteportátil,envezdeusarunsurtidoro boquilladosicadoradecombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipienteen todomomentohastaqueterminederepostar.Noutilice dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.
Nuncallenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibleyapriételo rmemente.
5
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo desconecteelcabledelabujía.Espereaquesedetenga todomovimientoantesdeajustar,limpiarorepararla máquina.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,
lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotorpara prevenirincendios.Limpiecualquieraceiteocombustible derramado.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacésped,ynologuardecercadeunallama.
Cierreelcombustibleantesdealmacenarotransportarel
cortacésped.Noalmaceneelcombustiblecercadeuna llama,ynolodrenedentrodeunedicio.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.Ponga
elfrenodeestacionamiento.Nopermitajamásque lamáquinasearevisadaoreparadaporpersonalno debidamenteformado.
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarunareparación.Desconecteprimeroelterminal negativoyluegoelpositivo.Vuelvaaconectarprimeroel terminalpositivoyluegoelnegativo.
Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones almanejarlas.Cambielascuchillasúnicamente.Nolas enderecenilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel motorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados. Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Transporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera respectoalamáquina.
6
Indicadordependientes
G011841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Doble porlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridade instrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
1-403005
68-8340
98-5954
103-2076
54-9220
58-6520
1.Grasa
105-7798
66-1340
8
110-2067
110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
107-2102
114-4466
1.Principal,25A
2.Tomadefuerza,10A
3.Carga,25A
4.Auxiliar,15A
109-7232
9
115-7445
116-0752
1.Engraselaspoleasylosejes
2.Intervalodemantenimiento–50horas
116-0205
1.Cerrar
2.Abrir
116-1654
116-1716
116-0211
1.Combustible6.Contadordehoras
2.Vacío
3.Mediolleno8.Frenodeestacionamiento
4.Lleno9.Puntomuerto
5.Batería10.Interruptordepresencia
116-2643
10
7.Tomadefuerza
deloperador
116-3303
116-4858
121-7551
1.Tomadefuerza(PTO)
2.Estárter5.Lento
3.Rápido
4.Ajustevariablecontinuo
116-5944
11
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánenla
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas.
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
109-7069
12
Elproducto
G014939
25
25
10
15
G008951
1
2
3
4
5
6
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasdeoperación delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáenmarcha. Utiliceelrecuentodehorasparaprogramarelmantenimiento regular(Figura6).
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustibleestásituadojuntoalcontadorde horasylasbarrasseenciendencuandolallavedecontacto estáenposicióndeConectado(Figura6).
Elindicadoraparececuandoelniveldecombustibleesbajo (quedaaproximadamenteungalóneneldepósito).
Indicadoresdelosinterruptoresde seguridad
Figura4
1.Pedaldeelevacióndela carcasa/alturadecorte
2.Bloqueodetransporte
3.Palancadelfrenode estacionamiento
4.Controles9.Carcasadecorte
5.Palancasdecontrolde movimiento
6.Barraanti-vuelco
7.Cinturóndeseguridad
8.Tapóndecombustible
10.Ruedagiratoria
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponeren marchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura4y Figura5).
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,que indicanconuntriángulonegrosielcomponentedeseguridad estáenlaposicióncorrecta(Figura6).
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeConectado duranteunossegundos,lazonadelcontadordehorasmuestra latensióndelabatería.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivelcorrecto deoperación(Figura6).
Figura6
Figura5
1.Mandodelatomade fuerza
2.Estárter5.Llavedecontacto
3.Controldelacelerador
4.Contadorde horas/indicadores deinterruptoresde seguridad/indicadorde combustible
6.Fusibles
1.Indicadordecombustible (barras)
2.Luzdelabatería5.Indicadordebajonivelde
3.Contadordehoras
Controldelacelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelasposiciones
4.Símbolosdelos componentesde seguridad
combustible
deRápidoyLento.
13
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.Tire delmandodelestárterhaciaarribaparaactivarlo.
Mandodecontroldelacuchilla(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)seutilizapara accionarelembragueeléctricoeimpulsarlascuchillasdel cortacésped.Tirehaciaarribadelmandoysuéltelopara engranarlascuchillas.Paradesengranarlascuchillas,empuje elmandodecontroldelascuchillas(TDF)haciaabajoo muevaunadelaspalancasdecontroldemovimientoala posicióndebloqueo/puntomuerto.
Carcasa de122cm (48pulga­das)
Sincarcasa
Deector elevado
Deector bajado
116.1cm (45.7pulg.)
137.2cm(54 pulg.)
161.4cm (63.6pulg.)
Carcasade 132cm(52 pulg.)
116.1cm (45.7pulg.)
146.0cm (57.5pulg.)
171.8cm(67.6 pulgadas)
Carcasa de152cm (60pulg.)
134.6cm (53pulg.)
156.8 cm(61.7 pulgadas)
192.2 cm(75.7 pulgadas)
Longitud:
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel cortacésped,ytienetresposiciones:Arranque,Marchay Desconectado.
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásyparagirar enambossentidos.
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Laposicióndebloqueo/puntomuertoseutilizajuntoconel sistemadeinterruptoresdeseguridadparaengranarypara determinarlaposicióndepuntomuerto.
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustible(debajodelasiento) antesdetransportaroalmacenarelcortacésped.
Barraanti­vuelco– elevada
Barraanti­vuelco– bajada
Carcasa de122cm (48pulg.)
201.2cm (79.2pulg.)
205.5cm (80.9pulg.)
Carcasade 132cm(52 pulg.)
201.2cm (79.2pulg.)
205.5cm (80.9pulg.)
Altura:
Barraanti-vuelco–elevadaBarraanti-vuelco–bajada
179.1cm(70.5pulg.)118.9cm(46.8pulg.)
Peso:
ModeloPeso
74952
74953
74954
475kg(1048libras)
492kg(1085libras)
528kg(1165libras)
Carcasa de152cm (60pulg.)
211.1cm (83.1pulg.)
215.4cm (84.8pulg.)
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorioshomologados porToroquesepuedenutilizarconlamáquinaande potenciaryaumentarsusprestaciones.Póngaseencontacto consuConcesionariooServicioTécnicoAutorizadoovisite www.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslosaccesorios yaperoshomologados.
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Anchura:
14
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.

Cómoañadircombustible

Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca,sinplomo,de87omásoctanos(método decálculo(R+M)/2).
Sonaceptablesloscombustiblesoxigenadosconhastael
10%deetanoloel15%deMTBEporvolumen.
Noutilicemezclasdegasolinaconetanol(porejemplo,
E15oE85)conmásdel10%deetanolporvolumen. Puedenprovocarproblemasderendimientoodañosenel motorquepuedennoestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
olosrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa menosquehayaañadidounestabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior enunasupercienivelada,enunazonaabiertay conelmotorfrío.Limpielagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode combustible.Lleneeldepósitodecombustible hastalaparteinferiordelcuellodellenado. Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirála dilatacióndelagasolina.Sisellenademasiado, puedehaberfugasdecombustible,opuede dañarseelmotoroelsistemadeemisiones(si estáinstalado).
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay manténgasealejadodellamasdesnudasode lugaresdondeunachispapudierainamarlos vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradelalcancede losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté instaladounsistemacompletodeescapeen buenascondicionesdefuncionamiento.
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje, puedetenerlugarunadescargadeelectricidad estática,produciendounachispaquepuede prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro deunvehículo,camiónoremolqueyaque lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico delinteriordelosremolquespodríanaislar elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil, envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor, mantengalaboquillaencontactoconelborde deldepósitodecombustibleolaaberturadel recipienteentodomomentohastaquetermine derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde laaberturadeldepósitodecombustibleo acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosylapiel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara conseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden dicultarelarranque.
15
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
G009189
G012429
1
2
4
3
5
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicionador alagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca.Para reduciralmínimolosdepósitosdebarnizenelsistemade combustible,utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitodecombustible
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferiordel cuellodellenado.Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirá ladilatacióndelagasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode combustible.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferior delcuellodellenado.Asegúresededejarunespacio vacíoeneldepósitoparapermitirladilatacióndela gasolina(
Figura7).
Figura7
Vericacióndelniveldeaceite delmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,compruebe elniveldeaceitedelcárterdelmotor;consulteComprobación delniveldeaceite.

Rodajedeunamáquinanueva

Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartoda supotencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylos sistemasdepropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuando éstossonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparael motor.Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodaje de40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor rendimiento.
16

Usodelsistemadeprotección anti-vuelco(ROPS)

ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasodeun vuelco:mantengalabarraanti-vuelcoenposición totalmenteelevadaybloqueada,yutiliceelcinturón deseguridad.
Asegúresedequeelasientoestásujetoala máquina.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra anti-vuelcoestábajada.
Bajelabarraanti-vuelcoúnicamentecuandosea imprescindible.
Nolleveelcinturóndeseguridadcuandola barraanti-vuelcoestábajada.
Conduzcalentamenteyconcuidado.
Elevelabarraanti-vuelcotanprontocomohaya espaciosuciente.
Compruebecuidadosamentequehayespacio sucienteantesdeconducirpordebajode cualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas, portales,cableseléctricos)ynoentreencontacto conellos.
Importante:Bajelabarraanti-vuelcoúnicamente cuandoseaimprescindible.
Importante:Asegúresedequeelasientoestásujetoa lamáquina.
1.Parabajarlabarraanti-vuelco,presionehaciaadelante lapartesuperiordelabarra.
2.Tiredeambospomoshaciafueraygírelos90ºpara desengranarlos(Figura8).
3.Coloquelabarraantivuelcoenlaposicióndebajada (Figura8).
Figura8
1.PomodelROPS
2.Tirehaciafueradelpomo ygírelo90grados
4.Paraelevarlabarraanti-vuelco,subalabarraa laposicióndeuso,ygirelospomosparaquese introduzcanparcialmenteenlasranuras(Figura8).
5.Elevelabarraalaposiciónvertical,presionandosobre lapartesuperiordelamisma;lasclavijasencajaránen cuantosealineenconlosoricios(Figura8).Presione sobrelabarraparaasegurarsedequelasclavijashan quedadoencajadas.
Importante:Utilicesiempreelcinturónde seguridadconlabarraanti-vuelcoenlaposición detotalmenteelevada.
3.Barraanti-vuelcoen posiciónvertical
4.Barraanti-vuelcoen posicióndeplegado

Primerolaseguridad

Lerogamosqueleatodaslasinstruccionesysímbolos relativosalaseguridadenlaseccióndeseguridad.Elconocer estainformaciónpuedeayudaraevitarlelesionesaustedo aotraspersonas.
17
PELIGRO
G009027
1
2
G016994
1
2
CUIDADO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoenpendientes escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney queustedpierdaelcontrol.
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar lugaralesionesgravesolamuerte.
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra anti-vuelcoestábajada.
Mantengasiemprelabarraanti-vuelcoenla posicióndetotalmenteelevadaybloqueada,y utiliceelcinturóndeseguridad.
Leayobservelasinstruccionesyadvertenciassobre proteccióncontravuelcos.
Paraevitarlapérdidadecontrolylaposibilidadde unvuelco:
Nooperecercadeterraplenesoagua.
Noopereenpendientesocuestasdemásde 15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones encuestasopendientes.
Evitecambiosbruscosdevelocidadode dirección.
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan los85dBAeneloídodeloperador,quepueden causarpérdidasauditivasencasodeperiodos extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta máquina.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalosojos, losoídos,lospiesylacabeza.
Figura10
1.Llevegafasdeseguridad
2.Lleveprotecciónauditiva

Operacióndelfrenode estacionamiento

Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandoparela máquinaocuandoladejedesatendida.
Aplicacióndelfrenodeestaciona­miento
ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetarla máquinasiestáaparcadaenunapendiente,y puedenproducirselesionespersonalesodaños materiales.
Noaparqueenpendientessinbloquearlasruedas.
Figura9
1.Zonasegurautilice elZMasteraquíen pendientesdemenos de15gradosozonas planas.
2.Zonadepeligro–utilice uncortacéspeddirigido y/ounadesbrozadora manualenpendientesde másde15grados,ycerca deterraplenesoagua.
3.Agua
Figura11
18
Liberacióndelfrenodeestaciona-
G016995
1
2
G008945
G009174
G008946
G008959
1
2
miento
Figura12

Usodelmandodecontrolde lascuchillas

Elmandodecontroldelascuchillasarrancaydetienelas cuchillasdelcortacéspedycualquieraccesorioconectado.
Cómoengranarelmandodecontrolde lascuchillas
Nota:Elusodelmandodecontroldelascuchillasconel
aceleradorenlaposiciónintermediaomenosproduciráun desgasteexcesivoenlascorreasdetransmisión.
UtilicesiemprelaposiciónRápidoalactivarlacarcasade corteconelmandodecontroldelascuchillas.
Figura15

Usodelestárter

Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
1.Sielmotorestáfrío,utiliceelestárterparaarrancarel motor.
2.Tirehaciaarribadelmandoparaactivarelestárterantes degirarlallavedelcontacto(Figura16).
3.Presionehaciaabajoelcontroldelestárterpara desactivarelestárterdespuésdequeelmotorarranque
Figura16).
(
Figura13
Cómodesengranarelmandodecontrol delascuchillas
Figura16
Figura14
1.On(Conectado)2.Off(Desconectado)

Usodelallavedecontacto

1.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque (Figura17).Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.

Usodelacelerador

Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelasposiciones deRápidoyLento(Figura15).
Importante:Noactiveelmotordearranque durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor noarranca,dejequeseenfríedurante15segundos
19
entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones,
START
RUN
STOP
G008947
G008948
1
2
g017006
puedequemarseelmotordearranque.

Arranqueyparadadelmotor

Nota:Esposiblequeserequieranciclosdearranque
adicionalesalarrancarelmotorporprimeravezsiel sistemadecombustiblehaestadototalmentevacío.
Figura17
2.GirelallavedecontactoaDesconectadoparaparar elmotor.

Usodelaválvuladecierrede combustible

Laválvuladecierredecombustibleestásituadadebajodel asiento.Muevaelasientohaciaadelanteparateneracceso.
Cómoarrancarelmotor
1.Eleveelsistemadeprotecciónanti-vuelco(ROPS)y bloquéelo,siénteseenelasientoyabrocheelcinturón deseguridad.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoala posicióndebloqueo/puntomuerto.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulteAplicación delfrenodeestacionamiento.
4.Muevaelmandodecontroldelascuchillasalaposición deDesconectado(
5.Muevalapalancadelaceleradoraunpuntointermedio entrelasposicionesLentoyRápido.
Figura19).
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento.
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustibleestá abiertaantesdearrancarelmotor.
Figura19
6.GirelallavedecontactoalaposicióndeArranque (Figura17).Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
Figura18
Importante:Noactiveelmotordearranque
1.On(Conectado)2.Off(Desconectado)
durantemásde5segundoscadavez.Sielmotor noarranca,dejequeseenfríedurante15segundos entreintentos.Sinosesiguenestasinstrucciones, puedequemarseelmotordearranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosdearranque adicionalesalarrancarelmotorporprimeravezsiel sistemadecombustiblehaestadototalmentevacío.
20
START
RUN
STOP
G008947
Figura20
g017007
1.Desconectado3.Arranque
2.Marcha
Cómopararelmotor
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno deestacionamientocuandodejelamáquinasin supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Dejequeelmotorfuncioneenralentí(tortuga)durante60 segundosantesdegirarlallavedecontactoaDesconectado.
Figura21
Importante:Asegúresedequelaválvuladecierre
decombustibleestácerradaantesdetransportaro almacenarlamáquina;sino,puedehaberfugasde combustible.Pongaelfrenodeestacionamientoantes detransportarlamáquina.Asegúresederetirarlallave puestoquelabombadecombustiblepuedefuncionary hacerquelabateríapierdasucarga.

Elsistemadeinterruptoresde seguridad

CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados oestándañados,lamáquinapodríaponerse enmarchainesperadamente,causandolesiones personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores deseguridadcadadía,ysustituyacualquier interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
21
Enquéconsisteelsistemade
G009181
1
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado paraimpedirqueelmotorarranque,amenosque:
Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
Elmandodecontroldelascuchillasestédesengranado.
Laspalancasdecontroldemovimientoesténenposición
depuntomuerto/bloqueo.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá diseñadoparadetenerelmotorcuandosemuevanlos controlesdetraccióndesdelaposicióndebloqueoconel frenodeestacionamientopuesto,osiustedselevantadel asientocuandolatomadefuerzaestáengranada.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolosqueindican sielcomponentedeseguridadestáenlaposicióncorrecta. Cuandoelcomponenteestáenlaposicióncorrecta,se encenderáuntriánguloenelrecuadrocorrespondiente.
posicióndebloqueo/puntomuerto).Intentearrancar elmotor;elmotornodebearrancar.Repitaconlaotra palancadecontrol.
3.Estandosentadoenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontroldelas cuchillasadesengranadoypongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muerto.Ahoraarranqueelmotor.Conelmotoren marcha,quiteelfrenodeestacionamiento,engraneel mandodecontroldelascuchillasylevánteseunpoco delasiento;elmotordebepararse.
4.Estandosentadoenelasiento,pongaelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontroldelas cuchillasadesengranadoypongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muerto.Ahoraarranqueelmotor.Conelmotoren marcha,pongacualquieradelaspalancasdecontrol demovimientoenposicióncentralymuévala(hacia adelanteohaciaatrás);elmotordebepararse.Repita conlaotrapalancadecontrol.
5.Estandosentadoenelasiento,quiteelfrenode estacionamiento,muevaelmandodecontroldelas cuchillasaDesengranadoymuevalaspalancasde controldemovimientoalaposicióndebloqueo/punto muerto.Intentearrancarelmotor;elmotornodebe arrancar.
Figura22
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcadavez quevayaautilizarlamáquina.Sielsistemanofuncionadela formaquesedescribeacontinuación,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenodeestacionamiento ypongaelmandodecontroldelascuchillasenla posicióndeEngranado.Intentearrancarelmotor;el motornodebearrancar.

Conducciónhaciaadelantey haciaatrás

Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotorenrpm (revolucionesporminuto).Pongaelaceleradorenposición Rápidoparaconseguirelmejorrendimiento.Sieguesiempre conelaceleradorenposiciónrápido.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.El operadorpuedeperderelcontroldelamáquinay causarlesionespersonalesodañosalamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde hacergiroscerrados.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenodeestacionamiento ypongaelmandodecontroldelascuchillasenla posicióndeDesengranado.Muevacualquierade laspalancasdecontroldemovimiento(fueradela
22
Usodelaspalancasdecontrolde
G008952
G008953
movimiento
Figura24
Figura23
1.Palancadecontrolde movimiento–posiciónde bloqueo/puntomuerto
2.Posicióncentralde desbloqueo
3.Haciaadelante
4.Haciaatrás
5.Partedelanteradela máquina
Conducciónhaciaadelante
Nota:Elmotorsepararásisemuevenlaspalancasde
controldetracciónconelfrenodeestacionamientopuesto.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontroldemovimiento alaposicióndepuntomuerto.
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo quitarelfrenodeestacionamientoenlasección Operación.
2.Muevalaspalancasalaposicióncentral,desbloqueadas.
3.Parairhaciaadelante,empujelentamentelaspalancas decontroldemovimientohaciaadelante(
Figura24).
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalaspalancasalaposicióncentral,desbloqueadas.
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde controldemovimientohaciaatrás(Figura25).
Figura25

Paradadelamáquina

Paradetenerlamáquina,pongalaspalancasdecontrolde movimientoenpuntomuertoymuévalasalaposiciónde
23
bloqueo,desengranelatomadefuerza(mandodecontrolde lascuchillas/TDF)ygirelallavedecontactoadesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla máquinadesatendida;consulteCómoponerelfrenode estacionamientoenOperación.Recuerderetirarlallavedel interruptordeencendido.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno deestacionamientocuandodejelamáquinasin supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.

Ajustedelaalturadecorte

Usodelbloqueodetransporte
Elbloqueodetransportetienedosposicionesyseutiliza conjuntamenteconelpedaldeelevacióndelacarcasa.Hay unaposicióndeBloqueadoyunaposicióndeDesbloqueado paraeltransporte.Elbloqueodetransporteseutiliza conjuntamenteconelpedaldeelevacióndelacarcasa. Consulte
Figura26
Figura26
Posicionesdelbloqueodetransporte
1.Bloqueodetransporte
2.Posicióndebloqueado–lacarcasadelcortacéspedse bloqueaenlaposicióndetransporte
3.Posicióndedesbloqueado–nobloquealacarcasadel cortacéspedenlaposicióndetransporte
24
Ajustedelpasadordealturadecorte
1
3
2
G017027
Laalturadecorteseajustadesde25a140mm(1a 5-1/2pulg.)enincrementosde6mm(1/4pulg.)colocando elpasadorendiferentesoricios.
1.Muevaelbloqueodetransportealaposiciónde cerrado.
2.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasayelevelacarcasa alaposicióndetransporte(queestambiénlaposición dealturadecortede140mm(5-1/2pulg.))(
3.Paraajustarlaalturadecorte,gireelpasador90grados yretireelpasadordelsoportedealturadecorte (Figura27).
4.Seleccioneeltaladrodelsoportedealturadecorteque correspondealaalturadecortedeseada,einserteel pasador(Figura27).
5.Piseelpedaldeelevacióndelacarcasaybajelentamente lacarcasadelcortacésped.
Figura27).
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
Figura28
1.Rodilloprotectordel césped
2.Espaciador5.Perno
3.Casquillo
4.Tuercaconarandela prensada
Figura27
1.Pedaldeelevacióndela carcasa
2.Pasadordeajustedela alturadecorte
3.Bloqueodetransporte

Ajustedelosrodillos protectoresdelcésped

Serecomiendaquecadavezqueustedcambielaalturade corte,ajustetambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel césped.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
Figura29
1.Rodilloprotectordel césped
2.Casquillo
3.Tuercaconarandela prensada
4.Perno
25
Figura30
G008961
1
2
3
4
1.Rodilloprotectordel césped
2.Espaciador5.Perno
3.Casquillo
4.Tuercaconarandela prensada
1.Desbloqueelapalanca
2.Girelalevaparaaumentar oreducirlapresiónde jación
Posicionamientodeldeector
Figura31
3.Coloqueeldeector
4.Bloqueelapalanca
Ajustedeldeectordeujo bloqueosdeleva
Esteprocedimientoesaplicablesolamenteamáquinas equipadasconbloqueosdeldeectordeujo.Algunos modelostienenpernosytuercasenlugardelosbloqueosdel deector,yseajustandelamismamanera.
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarsepara diferentescondicionesdesegado.Coloquelosbloqueosde levayeldeectorparaobtenerlamejorcalidaddecorte.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Paraajustarlosbloqueosdeleva,levantelapalanca paraaojarelbloqueodeleva(Figura31).
4.Ajusteeldeectorylosbloqueosdelevaenlasranuras segúnelujodedescargadeseado.
deujo
Lasgurassiguientessonsimplementerecomendacionesde uso.Losajustesvariaránsegúneltipodehierba,elcontenido dehumedadylaalturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,ylavelocidad delcortacéspedsobreelterrenoeslamisma,abramásel deector.
PosiciónA
Estaeslaposiciónmásatrasada.Losusosrecomendados paraestaposiciónson:
Usarparacondicionesdesiegadehierbacortayligera.
Usarencondicionessecas.
Pararecortesdehierbamáspequeños.
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdelcortacésped.
5.Devuelvalapalancaasuposiciónoriginalparaapretar eldeectorylosbloqueosdeleva(Figura31).
6.Silaslevasnoinmovilizancorrectamenteeldeector, osiésteestádemasiadoapretado,aojelapalancay luegogireelbloqueodeleva.Ajusteelbloqueodeleva hastaobtenerlapresióndejacióndeseada.
Figura32
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar.Alinéelosiempreconla aberturadeldeector.
26
G008962
Figura35
Figura33
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos recomendadosparaestaposiciónson:
Usarparacondicionesdesiegadehierbalargaydensa.
Usarencondicioneshúmedas.
Reduceelconsumodelmotor.
Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas.
Estaposiciónofreceventajassimilaresalasdel
cortacéspedToroSFS.

Usodelasválvulasde liberacióndelasruedasde tracción

ADVERTENCIA
Lasmanospuedenenredarseenloscomponentes giratoriosdelatransmisión,debajodelacarcasa delmotor,loquepodríadarlugaralesionesgraves.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasmóvilesantesdeacceder alasválvulasdedesvíodelasruedasmotrices.
ADVERTENCIA
Elmotorylastransmisioneshidráulicaspueden alcanzartemperaturasmuyaltas.Elcontactocon unmotorounatransmisiónhidráulicacaliente puedecausarquemadurasgraves.
Dejequeseenfríentotalmenteelmotorylas transmisioneshidráulicasantesdeaccederalas válvulasdedesvíodelasruedasmotrices.
Figura34

Colocacióndelasiento

Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás. Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermitacontrolar mejorlamáquinayenlaqueestémáscómodo.
Muevalapalancalateralmenteparadesbloquearelasiento (
Figura35).
Lasválvulasdedesvíodelasruedasmotricesestánsituadas enlapartetraseradecadaunidaddetransmisiónhidráulica, debajodelasiento.
Nota:Asegúresedequelasválvulasdedesvíoestánen posicióntotalmentehorizontalantesdeutilizarlamáquina, paraevitargravesdañosenelsistemahidráulico.
1.Desengranelatomadefuerza(mandodecontroldelas cuchillas)ygirelallavedecontactoaDesconectado. Muevalaspalancasalaposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.Retire lallave.
2.Girelaspalancasdelasválvulasdedesvíoalaposición verticalparaempujarlamáquina.Estopermiteque elaceitehidráulicosedesvíealrededordelabomba, dejandoquelasruedasgiren(
27
Figura36).
3.Quiteelfrenodeestacionamientoantesdeempujar
g015123
lamáquina.
Figura36
1.Posiciónverticalpara empujarlamáquina
4.Girelaspalancasdelasválvulasdedesvíoalaposición horizontalparaconducirlamáquina(Figura36).
2.Posiciónhorizontalpara conducirlamáquina

Cómocargarlamáquina

Extremelasprecaucionesalcargarlaunidadenunremolque ocamión.Serecomiendaelusodeunasolarampalo sucientementeanchacomoparasobresaliracadaladodelas ruedastraseras,enlugarderampasindividualesparacada ladodelaunidad(Figura37).Laseccióntraserainferiordel bastidordelamáquinaseextiendehaciaatrásentrelasruedas traseras,ysirvedetopeparaevitarvuelcoshaciaatrás.El disponerdeunasolarampaanchaproporcionaunasupercie decontactoparaelbastidorsilaunidadempiezaavolcarse haciaatrás.Sinoesposibleutilizarunasolarampa,utilice sucientesrampasindividualesparasimularunasolarampa continuaentodosuancho.
Larampadebetenerunalongitudsuciente,demaneraque elángulonosuperelos15grados(Figura37).Unángulo mayorpuedehacerqueloscomponentesdelcortacésped seatasquencuandolaunidadsedesplazadesdelarampaal remolqueocamión.Unángulomayorpuedehacertambién quelaunidadsevuelquehaciaatrás.Sisecargaenocercade unapendiente,coloqueelremolqueoelcamióndetalforma queestépendienteabajo,conlarampaextendidapendiente arriba.Estominimizaelángulodelarampa.Elremolqueoel camióndebeestarlomáshorizontalposible.

Usodeladescargalateral

Elcortacéspedcuentaconundeectordehierbaabisagrado quedispersalosrecortesdehierbaaunladoyhaciaabajo alcésped.
PELIGRO
Silamáquinanotienecorrectamentemontado undeectordehierba,unatapadedescargaoun recogedorcompleto,ustedyotraspersonasestán expuestosacontactoconlascuchillasyaresiduos lanzadosalaire.Elcontactoconlascuchillasdel cortacéspedenrotaciónyconlosresiduoslanzados alairecausarálesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo delcortacésped.
Importante:Nointentegirarlaunidadmientrasestá enlarampa;ustedpuedeperderelcontrolysalirsedel ladodelarampa.
Eviteacelerarbruscamentemientrassubelarampa,yreducir bruscamentelavelocidadalbajarlarampaenmarchaatrás. Ambasmaniobraspuedenhacerquelaunidadsevuelque haciaatrás.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga olascuchillasdelcortacéspedsinmoverel mandodelatomadefuerza(controldelas cuchillas/TDF)alaposicióndeDesengranado, girarlallavedecontactoaDesconectadoy retirarlallave.
Compruebequeeldeectordehierbaestá bajado.
28
ADVERTENCIA

Transportedelasmáquinas

Elcargarlaunidadenunremolqueouncamión aumentalaposibilidaddeunvuelcohaciaatrásy podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacerfuncionarla unidadenunarampa.
AsegúresedequeelROPSestáenposición verticalmientrasutilizaelcinturóndeseguridad alcargarlamáquina.Asegúresedequehay espaciosucienteentreelROPSyeltechosi usaunremolquecerrado.
Utilicesiempreunasolarampadeancho completo;Noutilicerampasindividualespara cadaladodelaunidad.
Siesimprescindibleutilizarrampasindividuales, utilicesucientescomoparacrearunasupercie continuamásanchaquelaunidad.
Nosupereunángulode15gradosentrela rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque ocamión.
Eviteacelerarbruscamentealsubirlaunidad porlarampaparaevitarvuelcoshaciaatrás.
Evitereducirbruscamentelavelocidadalbajar launidadporlarampaenmarchaatráspara evitarvuelcoshaciaatrás.
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamiónpara transportarlamáquina.Asegúresedequeelremolque oelcamióntengatodoslosfrenosytodaslasluces yseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.Esta informaciónpuedeayudarleaevitarlesionesaloperador,a sufamilia,asusanimalesdomésticosoapersonasquese encuentrenenlasproximidades.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñalesde giro,luces,marcasreectantesounindicador devehículolentoespeligrosoypuedesercausa deaccidentesquepuedenprovocarlesiones personales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleocarretera pública.
Paratransportarlamáquina:
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra laválvuladecombustible.
5.Utilicelosbuclesmetálicosdeamarredelamáquina parasujetarlamáquinarmementealremolqueo alcamiónconcorreas,cadenas,cablesocuerdas
Figura38).
(
Figura37
1.Remolque3.Nomásde15grados
2.Rampadeanchocompleto4.Rampadeanchocompleto –vistalateral
Figura38
1.Puntosdeamarredelaunidaddetracción
29
Consejosdeoperación
Ajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteylacirculación deaire,opereelmotoravelocidadrápida.Serequiereaire paracortarbienlahierba,asíquenopongalaalturadecorte tanbajacomopararodeartotalmenteelcortacéspeddehierba sincortar.Tratesiempredetenerunladodelcortacésped libredehierbasincortar,parapermitirlaentradadeaireenla máquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Hierbaalta
Sisedejacrecerlahierbamásdelohabitual,osiéstacontiene ungradodehumedadelevado,utiliceunaalturadecorte mayordelonormalycortelahierbaconesteajuste.Después vuelvaacortarlahierbautilizandoelajustehabitual.
Aldetenerse
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientrasse cortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónderecortes sobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseaunazonadel céspedquehayasidosegada,conlascuchillasengranadas.
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualparaasegurar quelaalturadecortedelcortacéspednodeje"calvas"en terrenosdesiguales.Sinembargo,laalturadecorteutilizada habitualmentesueleserlamejor.Alcortarhierbademás de15cm(6pulgadas)dealto,sueleserpreferiblecortarel céspeddosvecesparaasegurarunacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamentedela hojadehierba.Noserecomiendacortarmás,amenosquela hierbaseaescasaoalnaldelotoño,cuandolahierbacrece másdespacio.
Direccióndecorte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierbaerguida. Deestaformatambiénseayudaadispersarmejorlosrecortes sobreelcéspedyseconseguiráunamejordescomposicióny fertilización.
Cortelahierbaalosintervalos correctos
Engeneral,cortelahierbacadacuatrodías.Perorecuerde, lahierbacreceavelocidadesdistintassegúnlastemporadas. Porello,paramantenerlamismaalturadecorte,locualestá recomendado,corteelcéspedconmásfrecuenciadurantela primavera.Amedidaqueavanzaelverano,lavelocidadde crecimientodelahierbadecrece,porellodebecortarsecon menorfrecuencia.Sinopuedecortarlahierbaduranteun períodoprolongado,corteprimeroconunaalturadecorte altay,despuésdedosdías,vuelvaacortarconunajustemás bajo.
Mantengalimpialaparteinferiordel cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdelcortacésped despuésdecadauso.Silahierbaylasuciedadseacumulanen elinteriordelcortacésped,sedeteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodelascuchillas
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaapariciónde enfermedades.Compruebecadadíaquelascuchillasde corteestánaladasyquenoestándesgastadasodañadas. Eliminecualquiermellaconunalima,yalelascuchillassi esnecesario.Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada, sustitúyalainmediatamenteporunacuchillanuevagenuina TORO.
Velocidaddecorte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidadsobreel terrenomásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadolahierba
Silaanchuradecortedelcortacéspedesmayorqueladel cortacéspedqueusóanteriormente,elevelaalturadecorte paraasegurarsedenocortardemasiadouncéspeddesigual.
30
Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Despuésdelasprimeras
100horas
Despuésdelasprimeras
250horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada50horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotor.
•Compruebelatorsióndeaprietedelastuercasdelasruedas.
•Compruebeelpardeaprietedelastuercasalmenadasdeloscubosdelasruedas.
•Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
•Cambielosltroshidráulicosyelaceitehidráulico,cualquieraqueseaeltipode aceiteutilizado.
•Compruebeelsistemadeseguridad.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
•Compruebeelcinturóndeseguridad.
•CompruebelospomosdelSistemadeprotecciónantivuelco(ROPS).
•Limpielarejilladelmotoryelenfriadordeaceite.
•Compruebeylimpielasunidadeshidráulicas.
•Compruebelascuchillasdelcortacésped.
•Limpielacarcasadecorte.
•Engraselosejesdelacarcasadelcortacéspedyelbrazotensor.
•Compruebeelparachispas(siestáinstalado).
•Compruebelapresióndelosneumáticos.
•Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
•Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
•Lubriquelospivotesdeelevacióndelacarcasadecorte.
•Cambieelaceitedelmotor.(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad)
•Inspeccioneylimpielabujía,yajusteladistanciaentreloselectrodos.
•Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
Cada200horas
Cada250horas
Cada500horas
Cadames
Cadaaño
Cadaañooantesdel
almacenamiento
•Cambieelltrodeaceitedelmotor.
•Cambieelltrodeaireprimario.
•Inspeccioneelltrodeairesecundario.
•CambielosltroshidráulicosyelaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil®1(mása menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Cambieelltrodeairesecundario.
•Cambieelltrodecombustible.(másamenudoencondicionesdemuchopolvo osuciedad).
•Compruebelatorsióndeaprietedelastuercasdelasruedas.
•Compruebeelpardeaprietedelastuercasalmenadasdeloscubosdelasruedas.
•Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias.
•Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
•CambielosltroshidráulicosyelaceitehidráulicosiutilizaaceitehidráulicoT oro® HYPR-OIL™500(másamenudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Compruebelabatería.
•Engraseelbrazotensordelacorreadelabomba.
•Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Engraseloscojinetesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
•Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel almacenamiento.
31
Importante:Consulteenelmanualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
G017028
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedecontactoantesderealizarcualquieroperacióndemantenimiento.
Lubricación

Engraseylubricación

Engraseconmásfrecuenciasilazonadetrabajotienemucho polvooarena.
Tipodegrasa:GrasadelitiodepropósitogeneralNº2o grasademolibdeno.
Cómoengrasar
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.Asegúrese derascarcualquierpinturaquehubierasobrelos puntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase. Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasade loscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Dóndelubricarconaceiteligeroo lubricanteenspray
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Lubriquelospivotesdeelevacióndelacarcasa.

Puntosdeengrasedel cortacésped

Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Engraselos
Cadaaño—Engraseelbrazotensordelacorreade labomba.
Cadaaño—Engraselospivotesdelasruedasgiratorias delanteras(másamenudoencondicionesdemucho polvoosuciedad).
Cadaaño—Engraseloscojinetesdelasruedas giratoriasdelanteras(másamenudoencondicionesde muchopolvoosuciedad).
Figura39
ejesdelacarcasadelcortacéspedyel brazotensor.
Importante:Asegúresecadasemanadequelosejesde launidaddecorteestánllenosdegrasa.
1.Desconecteelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Engraseelpivotedelapoleatensoradelacarcasa delcortacéspedhastaquesalgagrasaporelextremo inferior(
32
Figura40).
4.Engraselostrescojinetesdelosejeshastaquerezume
G009029
g014942
grasadelasjuntasinferiores(Figura40).
Figura42
Lubriqueloscubosdelas
Figura40
5.Engraseelbrazotensordelacorreadetransmisión (Figura41).
Figura41
6.Retireeltapónanti-polvoyajustelospivotesdelas ruedas.Nocoloqueeltapónhastaqueterminede engrasar.ConsulteAjustedelcojinetedelpivotedelas ruedasgiratoriasenlasecciónMantenimiento.
7.Retireeltapónhexagonal.Enrosqueunadaptadorde engraseenelpuntodeengrase.
8.Bombeegrasaporeladaptadorhastaquerezumepor elcojinetesuperior.
9.Retireeladaptadordeengrasedelpuntodeengrase. Instaleeltapónhexagonalylatapa(
Figura42).
ruedasgiratorias.
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode estacionamiento.
Figura43
1.Protectordelretén2.Tuercaespaciadoracon segmentosplanosparala llaveinglesa
2.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
3.Retirelosprotectoresdelosretenesdelcubodela rueda.
4.Retireunadelastuercasespaciadorasdelejedela ruedagiratoria.Observequelastuercasespaciadoras llevanadhesivoderoscasparapegarlasaleje.Retireel eje(conlaotratuercaespaciadoraaúnmontadaenel mismo)delconjuntodelarueda.
5.Retirelosreteneshaciendopalanca,einspeccionelos cojinetesenbuscadeseñalesdedesgasteodaños; sustitúyalossiesnecesario.
6.Lleneloscojinetescongrasadepropósitogeneral.
7.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenlarueda.
Nota:Esnecesariosustituirlosretenes.
8.Sisehanretirado(osisehansoltado)ambastuercas espaciadorasdelconjuntodeleje,apliqueunadhesivo
33
deroscasaunatuercaespaciadorayenrósquelaenel ejeconlossegmentosplanoshaciafuera.Noenrosque latuercaespaciadoracompletamenteenelextremodel eje.Latuercadebesobresaliraproximadamente3mm (1/8pulg.)entrelasupercieexteriordelatuerca espaciadorayelextremodeleje,dentrodelatuerca).
9.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenélenla rueda,enelladoquecontieneelreténnuevoyel cojinete.
10.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba,lleneel interiordelaruedaalrededordelejecongrasade propósitogeneral.
11.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevoen larueda.
12.Apliqueadhesivoderoscasalasegundatuerca espaciadorayenrósquelasobreelejeconlossegmentos planosparallaveinglesahaciafuera.
13.Aprietelatuercaa8–9Nm(75–80pies-libra),aójela, luegoapriételadenuevoa2–3Nm(20–25pies-libra). Asegúresedequeelejenosobresaledeningunadelas tuercas.
14.Instalelosprotectoresdelosretenessobreelcubode laruedaeintroduzcalaruedaenlahorquilla.Instaleel pernodelaruedayaprietelatuercaafondo.
Importante:Paraevitarquesedañenelcojineteyel retén,compruebeelajustedelcojineteamenudo.Gire larueda.Laruedanodebegirarlibremente(másde 1–2vueltas),nitenerholguralateral.Silaruedagira libremente,ajusteelaprietedelatuercaespaciadora hastaquequedeligeramentefrenada.Vuelvaaaplicar adhesivoderoscas.
Mantenimientodelmotor
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape ydeotrassuperciescalientes.

Mantenimientodellimpiador deaire

Intervalodemantenimiento:Cada250horas—Cambieel
ltrodeaireprimario.
Cada250horas—Inspeccioneelltrodeaire secundario.
Cada500horas—Cambieelltrodeairesecundario.
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayorfrecuenciaen condicionesdetrabajodemuchopolvooarena.
Cómoretirarlosltros
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Presionehaciaabajoparaabrirlosenganchesdel limpiadordeaireytiredelatapadellimpiadorde aireparasepararladelacarcasadellimpiadordeaire (Figura44).
4.Limpieelinteriordelatapadellimpiadordeairecon airecomprimido.
5.Extraigaconcuidadoelltroprimariodelcuerpodel limpiadordeaire(Figura44).Evitegolpearelltro contraelladodelacarcasa.
6.Retireelltrosecundarioúnicamentesipiensa cambiarlo.
Importante:Nointentenuncalimpiarelltro secundario.Sielltrosecundarioestásucio,el ltroprimarioestádañadoyusteddebecambiar ambosltros.
7.Inspeccioneelltroprimariomirandodentrodel mismomientrasdirigeunaluzpotentealexteriordel ltro.Cualquieragujerodelltroapareceráenforma depuntoluminoso.Sielltroestádañado,deséchelo.
34
Figura44

Mantenimientodelaceitede motor

Tipodeaceite:Aceitedetergente(ServicioAPISF,SG, SH,SJoSL)
Capacidaddelcárter:sisecambiaelltro,2.1litros (71onzas);sinosecambiaelltro,1.8litros(61onzas)
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
1.Enganchesdellimpiador deaire
2.Tapadellimpiadordeaire4.Filtrodeairesecundario
3.Filtrodeaireprimario
Mantenimientodelltroprimario
1.Nolimpieelltrodepapel,cámbielo(Figura44).
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Mantenimientodelltrosecundario
Nolimpieelltrosecundario:cámbielo.
Importante:Nointentenuncalimpiarelltro secundario.Sielltrosecundarioestásucio,elltro primarioestádañadoyusteddebecambiarambosltros.
Instalacióndelosltros
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueesténinstaladosambos ltrosdeaireylatapa.
1.Siestáinstalandoltrosnuevos,compruebecadaltro paraasegurarsedequenohasufridodañosduranteel transporte.Noutiliceunltrodañado.
2.Sivaacambiarelltrosecundario,deslícelo cuidadosamenteenelcuerpodelltro(Figura44).
3.Deslicecuidadosamenteelltroprimarioporencima delltrosecundario(Figura44).Asegúresedequeestá bienasentadoempujandosobreelbordeexteriordel ltromientrasloinstala.
Importante:Noempujesobrelazonablanda interiordelltro.
4.Instalelatapadellimpiadordeaireygírelahastaque losengancheslabloqueenensusitio(
Figura44).
Figura45
Nota:Elusodeaceitemultigrado(5W-20,10W-30o
10W-40)aumentaráelconsumodeaceite.Compruebeel niveldeaceiteconmásfrecuenciasiusaunodeestosaceites.
Vericacióndelniveldeaceitedel motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape ydeotrassuperciescalientes.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterdeaceite, yaqueestopodríadañarelmotor.Nohagafuncionar elmotorsielniveldeaceiteestápordebajodelamarca Bajoporquepodríadañarelmotor.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador(Figura46).
35
G008804
G008792
1
2
5
6
7
3
9
10
4
8
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
G008804
G008793
1
2
3
4
4
5
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador(
Figura47).
Cómocambiarelaceitedelmotor
horas
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
Cada100horas(másamenudoencondicionesde muchopolvoosuciedad)
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Aparquelamáquinademaneraquelapartetrasera estéligeramentemásbajaquelapartedelanterapara asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
Figura46
Figura47
4.Viertalentamenteun80%aproximadamentedelaceite especicadoporeltubodellenado,luegoañada lentamenteelrestodelaceitehastaquellegueala marcadeLleno(Figura48).
36
G008796
2
3
4
5
6
1
Figura48
G008804
G008748
3/4
1
2
3
4
5
6
5.Arranqueelmotoryconduzcahastaunazonallana. Compruebeelniveldeaceiteotravez.
Cómocambiarelltrodeaceitedel motor
Intervalodemantenimiento:Cada200horas
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmásfrecuencia silazonadeoperacionestienemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiarel aceitedelmotor.
2.Cambieelltrodeaceitedelmotor(
Figura49).
Figura49
Nota:Aprietehastaquelajuntadelltrodeaceite
entreencontactoconelmotor;luegoapriete3/4de vueltamás.
3.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo; consulteCambiodelaceite.

Mantenimientodelabujía

Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequeladistanciaentre loselectrodoscentralylateralescorrecta.Utiliceunallave debujíasparadesmontareinstalarla(s)bujía(s)yunagalga deespesores/herramientaparaelectrodosparacomprobary ajustarelespacioentrelosmismos.Instaleunabujíanuevasi esnecesario.
TipodebujíaNGK
Huecoentreelectrodos:0.76mm(0.030pulg.)
37
®
BPR4ESoequivalente
Desmontajedelabujía
g015124
G008794
1
2
3
2
1
G015200
1.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Localiceyretirelasbujías(Figura50).
Figura52

Compruebeelparachispas(si estáinstalado)

Figura50
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpienuncala(s)bujía(s).Cambie
siemprela(s)bujía(s)sitiene(n):unrevestimiento negro,loselectrodosdesgastados,unapelículaaceitosa ogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislanteaparece decolornegro,signicaqueellimpiadordeaireestásucio.
Ajusteelhuecoa0.76mm(0.030pulg.).
Figura51
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
ADVERTENCIA
Loscomponentescalientesdelsistemadeescape puedenincendiarlosvaporesdegasolina,incluso conelmotorparado.Laspartículascalientes expulsadosdurantelaoperacióndelmotorpueden incendiarmaterialesinamables.Elfuegopuede darlugaralesionespersonalesodañosmateriales.
Norepostecombustiblenipongaenmarchael motorsielparachispasnoestáinstalado.
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode estacionamiento.
2.Espereaqueseenfríeelsilenciador.
3.Siobservaroturasenlarejillaoenlassoldaduras, sustituyaelparachispas.
4.Siobservaquelarejillaestáatascada,retireel parachispasysacudalarejillaparaeliminarpartículas sueltas,luegolímpielaconuncepillodealambre (sumérjalaendisolventesiesnecesario).Vuelvaa instalarelparachispaseneltubodeescape.
Instalacióndelabujía
Aprietela(s)bujía(s)a22Nm(16pies-libra).
38
Mantenimientodel
G008963
12
3
sistemadecombustible
maneraqueestabanalsalirdelafábrica,paramantenerlos tubosdecombustiblealejadosdecomponentesquepodrían dañarlos.
Cómocambiarelltrode combustible
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Elltrodecombustibleestásituadocercadelaparte delanteraotraseradelmotor.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controlenposicióndebloqueo/puntomuerto,yponga elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Dejequelamáquinaseenfríe.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
5.Cierrelaválvuladecierredecombustible,situada debajodelasiento(
Figura53).

Mantenimientodeldepósito decombustible

Nointentevaciareldepósitodecombustible.Asegúresede queelvaciadodeldepósitodecombustibleyelmantenimiento decualquiercomponentedelsistemadecombustiblesea realizadoporunServicioTécnicoAutorizado.
Figura53
1.Filtrodecombustible3.Tubodecombustible
2.Abrazadera
6.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelaspor eltuboalejándolasdelltro(Figura53).
7.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
8.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasalltro
9.Abralaválvuladecombustible.
Nota:Esimportantevolverainstalarlostubosde combustibleysujetarlosconbridasdeplásticodelamisma
(Figura53).
39
Mantenimientodel
g014731
+
-
+
-
+
-
1
2
3
4
sistemaeléctrico

Mantenimientodelabatería

Intervalodemantenimiento:Cadames
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.
manos después de manejar el material.
PELIGRO
Láv ese las
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdelabatería podríadañarlamáquinayloscables,causando chispas.Laschispaspodríanhacerexplotarlos gasesdelabatería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo(negro)de labateríaantesdedesconectarelcablepositivo (rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de labateríaantesdeconectarelcablenegativo (negro).
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Primerodesconecteelcablenegativo(negro)delborne negativo(
Figura54–)(negro)delabatería().
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico, queesunvenenomortalycausaquemaduras graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel, losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger susmanos.
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica podríanhacercortocircuitosientranencontacto conloscomponentesmetálicosdelamáquina, causandochispas.Laschispaspodríanhacer explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones personales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos bornestoquenningunapartemetálicadela máquina.
4.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo (rojo)delabateríayretireelcablepositivo(+)(rojo) (Figura54).
5.Retirelatuercadeorejetaquesujetalaabrazaderadela batería(Figura54).
6.Retirelaabrazadera(Figura54).
7.Retirelabatería.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas partesmetálicasdelamáquina.
1.Retirelatuercadeorejeta ylaabrazadera
2.Retireelcablenegativode labateríaantesderetirar elcablepositivo
40
Figura54
3.Retireelcablepositivode labatería
4.Retirelabatería
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja,conlosbornesfrente aldepósitodeaceitehidráulico(Figura54).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne positivo(+)delabatería.
3.Luegoconecteelcablenegativo(negro)yelcablede tierraalbornenegativo(–)delabatería.
4.Fijeloscablescon2pernos,2arandelas,y 2contratuercas(Figura54).
5.Deslicelacubiertadegomarojasobreelbornepositivo (rojo)delabatería.
6.Instalelaabrazaderaysujételaconlatuercadeorejeta (Figura54).
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegasesque puedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería completamentecargada(densidadde1.265).Estoes especialmenteimportanteparaevitardañosalabatería cuandolatemperaturaestápordebajodelos0ºC(32ºF).
1.Carguelabateríadurante10–15minutosa 25–30amperios,odurante30minutosa10amperios.
2.Cuandolabateríaestécompletamentecargada, desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,luego desconecteloscablesdelcargadordelosbornesdela batería(Figura55).
Figura55
1.Bornepositivodela batería
2.Bornenegativodela batería
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(-)del cargador

Mantenimientodelosfusibles

Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuitoenel componente/circuito.
1.Losfusiblesestánsituadosenlaconsoladeladerecha, juntoalasiento(Figura56).
2.Paracambiarunfusible,tiredelmismopararetirarlo.
3.Instaleunfusiblenuevo(Figura56).
3.Instalelabateríaeneltractoryconecteloscablesdela batería,consulteCómoinstalarlabatería.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconlabatería desconectada;puedecausardañosalsistemaeléctrico.
1.Accesoriooriginal– 15amperios
2.Carga–25amperios5.Consola
3.Tomadefuerza– 10amperios
41
Figura56
4.Principal–25amperios
Mantenimientodel sistemadetransmisión

Comprobacióndelcinturónde seguridad

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Inspeccioneelcinturóndeseguridadenbuscadeseñales dedesgasteocortes,ycompruebeelfuncionamientodel retractorydelahebilla.Siestádañado,cámbieloantesde usarlamáquina.
Comprobacióndelospomos delSistemadeprotección antivuelco(ROPS)
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionesolamuerteencasodeun vuelco:mantengalabarraanti-vuelcoenposición totalmenteelevadaybloqueada,yutiliceelcinturón deseguridad.
Asegúresedequeelasientoestásujetoala máquina.
Compruebequetantolosherrajesdemontajecomolos pomosestánenbuenascondicionesdeuso.Asegúresede quelospomosestáncompletamentebloqueadoscuandoel ROPSestáenposiciónelevada.Puedesernecesarioempujar haciaadelanteotirarhaciaatrásdelapartesuperiordela barraanti-vuelcoparaquesebloqueancompletamenteambos pomos.
Figura57
1.PomodelROPS(posición debloqueado)
2.Tirehaciafueradelpomo ygírelo90gradospara cambiarlaposicióndela barraanti-vuelco
3.Barraanti-vuelcoen posiciónvertical
4.Barraanti-vuelcoen posicióndeplegado

Ajustedeladirección

1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas(TDF).
2.Conduzcahaciaunlugarllanayabierta,ymuevalas palancasdecontroldemovimientoalaposiciónde bloqueo/puntomuerto.
3.Pongaelaceleradorenunpuntointermedioentrelas posicionesLentoyRápido.
4.Muevaambaspalancasdecontroldemovimientohacia adelantedeltodohastaquetoquenlostopesenla ranuraenT.
5.Compruebehaciaquéladosedesvíalamáquina.
6.Sisedesvíahacialaderecha,aojelospernosyajuste lachapadeltopeizquierdohaciaatrásenlaranuraen Tdelaizquierdahastaquelamáquinaavanceenlínea recta(
Figura58).
42
7.Sisedesvíahacialaizquierda,aojelospernosyajuste lachapadeltopederechohaciaatrásenlaranuraen Tdeladerechahastaquelamáquinaavanceenlínea recta(Figura58).
8.Aprietelachapadeltope(Figura58).
Figura59

Comprobacióndelastuercas delasruedas

Compruebelatorsióndelastuercasdelasruedasyapriételas a122-129N-m(90-95pies-libra).
Comprobacióndelatuerca
Figura58
Palancadecontroldelaizquierdailustrada
1.Palancadecontrol
2.Perno
3.Chapadeltope

Comprobacióndelapresión delosneumáticos

Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cadames(lo
queocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticosdelanterosytraserosa 90kPa(13psi).Unapresióndesigualenlosneumáticospuede hacerqueelcorteseadesigual.Laslecturasdepresiónson másexactascuandolosneumáticosestánfríos.
almenadadelcubodelarueda
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras100
horas
Cada500horas
ConsulteFigura60paradeterminareltipodetuercaalmenada instaladaenlamáquina.
Figura60
1.EstiloA(acabadoen negro)
2.0.03pulgadas(0.76mm)4.6mm(0.24pulg.)
EstiloA(acabadoennegro):
Aprietelatuercaalmenadaa211-260pies-libra(286-352 Nm).
3.EstiloB(cincadoamarillo)
Nota:Noutiliceaceiteaojatodoenelcubodelarueda.
EstiloB(cincadoamarillo):
43
1.Retireydesechelachaveta.
2.Aprietelatuercaalmenadaa271Nm(200pies-libra).
3.Compruebeladistanciadesdeelfondodelaranura delatuercahastaelbordeinteriordeltaladro. Debehaberdoshilos2.5mm(0.1pulg.)omenos delaroscavisibles.
Figura61
1.Máximo2.5mm(0.1pulg.)
2.Nodebehabermásde doshilos(máx2.5mm [0.1pulg.])delarosca visiblesaquí.
4.Sisevenmásdedoshilos(2.5mm[0.1pulg.])dela rosca,retirelatuercaycoloqueunaarandelaentre elcuboylatuerca.
5.Aprietelatuercaalmenadaa271Nm(200pies-libra).
6.Luegoaprietelatuercahastaqueelsiguientejuego deranurasquedealineadoconeltaladrodeleje. Noaojeeltornilloparaalinearlaranura.Sies necesario,aprietehastaalinearelsiguientejuego deranuras.
7.Instaleunpasadornuevo.
Nota:Noutiliceaceiteaojatodoenelcubode larueda.

Ajustedelcojinetedelpivote delasruedasgiratorias

Figura62
1.Arandelasdemuelle3.Tapónanti-polvo
2.Contratuerca

Usodelsuplementodel embrague

Algunosmodelosdeañosposterioreshansidofabricadoscon embraguesquecontienenunsuplementodefreno.Cuandoel frenodelembraguesehadesgastadohastaelpuntoenqueel embragueyanofuncionadeformaconable,elsuplemento puederetirarseparaalargarlavidadelembrague.
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Retireeltapónanti-polvodelaruedagiratoriayapriete lacontratuerca(Figura62).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelasdemuelle esténplanas,luegoaoje1/4devueltaparaestablecer lapre-cargacorrectadeloscojinetes().
Figura62
Importante:Asegúresedequelasarandelasde muelleestáncorrectamenteinstaladas,segúnse muestraen
Figura62.
5.Coloqueeltapónanti-polvo(Figura62).
Figura63
1.Armadura
2.Corona6.Suplementodeajustedel
3.Rotor
4.Pernodemontajedel freno
5.Espaciadordelfreno
entrehierro
7.Polodefreno
44
Cómoretirarelsuplementodel embrague
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslas piezasenmovimientoyretirelallave.Pongaelfreno deestacionamiento.Dejequelamáquinaseenfríe completamenteantesdeiniciaresteprocedimiento.
2.Utilizandouncompresordeaire,eliminecualquier residuodedebajodelpolodefrenoydealrededorde losespaciadoresdelfreno.
Figura64
Figura65
1.Pernodemontajedelfreno
B.Usandounalicatedepuntana,oamano,sujete
lapestañayretireelsuplemento(nodesecheel suplementohastahabervericadoelcorrecto funcionamientodelembrague).
3.Compruebelacondicióndeloscables,conectoresy terminalesdelarnésdecables.Límpielosy/ocámbielos segúnseanecesario.
4.Veriquelapresenciade12Venelconectordel embraguecuandoelinterruptordelatomadefuerza estáengranado.
5.Midaelespacioentreelrotorylaarmadura.Siel espaciomidemásde0.04pulgadas(1mm),continúe conlospasossiguientes:
A.Aojeambospernosdemontajedelfreno
entremediayunavuelta,segúnsemuestraa continuación.
Nota:Nodesmonteelpolodelfrenodela corona/armadura.Elpolodelfrenoseha desgastadoconjuntamenteconlaarmadura,y esnecesariomantenerdichacorrespondencia despuésderetirarseelsuplementoparaasegurar unafuerzadefrenadocorrecta.
Figura66
1.Suplemento
C.Utilizandoairecomprimido,eliminecualquier
residuodedebajodelpolodefrenoydealrededor delosespaciadoresdelfreno.
D.Vuelvaaapretarcadaperno(M6x1)a10
pies-libra(13Nm)+/-0.5pies-libra(0.7Nm).
E.Usandounagalgade0.254mm(0.010pulgadas),
compruebelapresenciadeunespacioentreel rotorylacaradelaarmaduraenamboslados delpolodelfreno,segúnseindica.(Debidoala formaenquesedesgastanlascarasdelrotory delaarmadura(picosyvalles),avecesesdifícil medirelespacioreal.)
Figura67
1.Galga
45
Mantenimientodel
G008804
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladelmotor ydelenfriadordeaceitedel motor
1.Galga
Sielespacioesdemenosde0.254mm
(0.010pulgadas),vuelvaainstalarel suplementoyconsultelasecciónSoluciónde problemas.
Sielespacioessuciente,continúeconla
comprobacióndeseguridad,pasoF.
F.Realicelasiguientecomprobacióndeseguridad:
i.Siénteseenelasientoyarranqueelmotor.
ii.Asegúresedequelascuchillasnose
engrananconelinterruptordelatoma defuerzaenDesconectadoyconel embraguesinengranar.
Sielembraguenosedesengrana,vuelvaa instalarelsuplementoyconsultelasección Solucióndeproblemas.
iii.Engraneydesengraneelinterruptor
delatomadefuerza10vecespara asegurarsedequeelembraguefunciona correctamente.Sielembraguenose engranacorrectamente,consultelasección Solucióndeproblemas.
Figura68
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Retirecualquieracumulacióndehierba,suciedadyotros residuosdelenfriadordeaceite(Figura69).
Figura69
Antesdecadauso,retirecualquieracumulacióndehierba, suciedadyotrosresiduosdelarejilladelmotor.Estoayudaráa asegurarunarefrigeraciónadecuadayunavelocidaddemotor correcta,yreducirálaposibilidaddesobrecalentamientoy dañosmecánicosalmotor(Figura70).
Limpiezadelasaletasde refrigeraciónylascubiertas delmotor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaire,elarrancadorde retrocesoylacarcasadelventilador(
4.Limpiecualquierresiduoohierbadeloscomponentes delmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaire,elarrancadorde retrocesoylacarcasadelventilador(
46
Figura70).
Figura70).
Figura70
g0151 17
1.Protectordelmotor
2.Rejilladelaentradade airedelmotor
3.Perno
4.Carcasadelventilador
5.Tornillo

Compruebeylimpielas unidadeshidráulicas

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Muevaelasientohaciaadelante.
4.Limpiecualquierresiduoohierbadelascubiertasde lasunidadeshidráulicas(Figura71).
Figura71
1.Unidadeshidráulicas
5.Coloqueelasiento.
47
Mantenimientodelos frenos

Ajustedelfrenode estacionamiento

Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras100
horas
Cada500horasdespués
Compruebequeelfrenoestácorrectamenteajustado.Es necesariorealizaresteprocedimientodespuésdelasprimeras 100horasdeusoodespuésderetirarocambiarcualquier componentedelfreno.
1.Coloquelamáquinasobreunasupercienivelada.
2.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
3.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas enmovimientoyretirelallave.
Figura72
Frenoizquierdoilustrado
1.Anclajedelcable5.Pinza
2.Sujeteaquílavarilla roscada
3.Medir7.Varillaroscada
4.Contratuerca8.Cubo
6.Muelledecompresión
4.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyelasobre soportesjos.
PELIGRO
Losgatosmecánicosohidráulicospuedenno aguantarelpesodelamáquinaydarlugara lesionesgraves.
Utilicesoportesjosparaapoyarla
máquina.
Noutilicegatoshidráulicos.
5.Retirelasruedastraserasdelamáquina.
6.Eliminecualquiersuciedaddelazonadelosfrenos.
7.Girelaasadeliberacióndelasruedasmotricesala posicióndeliberada.ConsulteUsodelasválvulas dedesvíodelasruedasmotricesenlasecciónUso.
8.Midalalongitudtotaldelmuelledecompresión.La longitudcorrectaesde1-1/2a1-9/16pulgada(3.8a
4.0cm).Silalongituddelmuelleestáenesteintervalo, noesnecesarioajustarla.Sino,continúeconelpaso9.
10.Quiteelfrenodeestacionamiento.Gireelcubodela ruedaamanoenambossentidosrespectoalapinza; nodebehaberfricciónentrelapastillayelcubodela rueda.
11.Sinohaymovimientoentreelcuboylapinza,repita elajuste(lasválvulasdedesvíodelastransmisiones debenestarenlaposicióndeliberada).
12.Despuésdeajustarlosfrenosenambosladosdel cortacésped,accionelamanetadefrenounmínimode seisvecesparaqueelcableseasienteenlafundaylas pestañasdemontaje.
13.Vuelvaacomprobarlalongituddelmuelle;pongael frenodeestacionamientoyrepitalospasos8a11sila longitudnoestáenelintervalocorrecto.
14.Girelaasadeliberacióndelasruedasmotricesala posicióndeoperación.ConsulteUsodelasválvulas dedesvíodelasruedasmotricesenlasecciónUso.
15.Instalelosneumáticostraserosyaprietelastuercasa 122–129Nm(90–95pies-libra).
16.Retirelossoportes.
9.Sujeteelextremodelavarillaroscadaconuna herramientayajustelacontratuercahastaqueel muellemidade1-1/2a1-9/16pulgada(3.8a4.0cm) (
Figura72).Nodejequeelcablegiremientrasse
aojanlastuercas.
48
Mantenimientodelas
G009036
1
2
correas

Inspeccióndelascorreas

Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,silas cuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesdelacorrea estándeshilachados,ositienemarcasdequemaduraso grietas,lacorreadelcortacéspedestádesgastada.Cambiela correasiobservacualquieradeestascondiciones.

Cómocambiarlacorreadel cortacésped

Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,silas cuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesdelacorrea estándeshilachados,ositienemarcasdequemaduraso grietas,lacorreadelcortacéspedestádesgastada.Cambiela correasiobservacualquieradeestascondiciones.
9.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleasdel cortacéspedydelapoleadelembrague,debajodel motor(Figura74).
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Bajeelcortacéspedalaalturadecortede76mm (3pulg.).
4.Retirelascubiertasdelacorrea(Figura73).
Figura73
1.Presionelapestañahacia abajo
2.Retirelacubiertadela correa
Figura74
1.Poleadelembrague5.Taladrocuadradodel
2.Correadelcortacésped
3.Poleatensoratensada conmuelle
4.Llavedecarraca
10.Instalelaguíadelacorreaenelbrazotensorsegúnse muestraenFigura74.
11.Utilizandolallavedecarracaeneltaladrocuadrado, instaleelmuelletensor(Figura74).
Asegúresedequelosextremosdelmuelleestán asentadosenlasranurasdeanclaje.
12.Instalelascubiertasdelacorrea(Figura75).
brazotensorparalallave decarraca
6.Puntodeengrasedel brazotensor
7.Guíadelacorrea
5.Utiliceunallavedecarracaeneltaladrocuadradodel brazotensorparaaliviarlatensióndelmuelletensor (Figura74).
6.Retirelacorreadelaspoleasdelacarcasadel cortacésped.
7.Retirelaguíadelacorreadelbrazotensortensadocon muellesegúnloilustradoen
8.Retirelacorrea.
Figura74.
49
Figura75
1.Posicionelacubiertadela correa
2.Deslicelacubiertadela correapordebajodelos engancheslaterales
3.Asegúresedequela pestañaquedapordebajo delenganchemetálico

Cómocambiarlacorreade transmisióndelabomba hidráulica

1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Retirelacorreadelcortacésped.ConsulteSustitución delacorreadelcortacésped,enMantenimiento.
4.Levantelamáquinayapóyelasobresoportesjos (Figura76).
Figura76
1.Poleatensora5.Poleadelabomba
2.Poleadelembrague6.Taladrocuadradodel
3.Correadetransmisiónde labomba
4.Poleadelabomba hidráulicaderecha
hidráulicaizquierda
brazotensor
7.Muelletensor
5.Utiliceunallavedecarracaeneltaladrocuadradodel brazotensorpararetirarelmuelletensor(Figura76).
6.Desengancheelmuelledelapoleatensoradelbastidor (Figura76).
7.Retirelacorreadelaspoleasdetransmisióndela unidadhidráulicaydelapoleadelmotor
8.Instalelacorreanuevaalrededordelapoleadelmotor ydelasdospoleasdetransmisión.
9.Utilizandolallavedecarracaeneltaladrocuadrado delbrazotensor,instaleelmuelletensorenelbastidor
Figura76).
(
10.Instalelacorreadelcortacésped.ConsulteSustitución delacorreadelcortacésped.
50
Mantenimientodel sistemadecontrol

Ajustedelaposicióndelas palancasdecontrol

Laspalancasdecontroltienendosajustesdealtura:altoy bajo.Retirelospernosparaadaptarlaalturaaloperador.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controlenposicióndebloqueo/puntomuerto,yponga elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Aojelospernosylastuercasconarandelaprensada delaspalancas(Figura77).
4.Ajustelaposicióndelante/detrásdelaspalancas acercándolasalaposicióndepuntomuertoy deslizándolashastaquequedenalineadas,yluego aprietelospernos(Figura78).
Figura77
1.Perno3.Palancadecontrol
2.Manillar4.Tuerca
Figura78

Ajustedelosacoplamientos delaspalancasdecontrol

Losacoplamientosdecontroldelasbombasestánsituados encadaladodeldepósitodecombustible,debajodel asiento.Gireelacoplamientodelabombaconunallavede 1/2pulgadaparahacerajustesnosandequelamáquina nosedesplaceenpuntomuerto.Debenrealizarseajustes paralaposicióndepuntomuertosolamente.
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchaylasruedasmotrices debenestargirandopararealizarelajustedel controldemovimiento.Elcontactoconpiezasen movimientoosuperciescalientespuedecausar lesionespersonales.
Mantengaalejadosdeloscomponentesrotativosy delasuperciescalienteslosdedos,lasmanosy laropa.
1.Antesdearrancarelmotor,presioneelpedalde elevacióndelacarcasayretireelpasadordealturade corte.Bajelacarcasaalsuelo.
2.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyelasobre soportesjosaunaalturasucienteparapermitirque lasruedasmotricesgirenlibremente.
3.Retirelaconexióneléctricadelinterruptordeseguridad delasiento,situadodebajodelcojíndelasiento.El interruptorformapartedelconjuntodelasiento.
4.Provisionalmente,instaleunpuenteentrelos terminalesdelconectordelarnésdecableadoprincipal.
51
5.Arranqueelmotor.Elfrenodebeestarpuestoylas
g014943
palancasdecontroldemovimientodebenestar haciafueraparapoderarrancarelmotor.No esnecesarioqueeloperadorestésentadoenel asientograciasalpuentequeseestáutilizando.
Hagafuncionarelmotordevelocidadmáximayquite elfreno.
10.Elevelacarcasayvuelvaainstalarelpasadordealtura decorte.
11.Compruebequelamáquinanosedesplazaenpunto muertoconelfrenodeestacionamientoquitado.
Ajustedelamortiguadorde
6.Hagafuncionarlamáquinadurantealmenos5minutos conlaspalancasdecontroldemovimientoavelocidad máximahaciaadelanteparaqueelaceitehidráulico alcancesutemperaturanormaldeoperación.
Nota:Lapalancadecontroldemovimientodebe estarenpuntomuertomientrasserealizanlosajustes necesarios.
7.Pongalaspalancasdecontroldemovimientoenla posicióndepuntomuerto.Ajustelalongituddelas varillasdecontroldelasbombasgirandolastuercas doblesdelavarillaenelsentidoapropiado,hasta quelasruedassemuevanligeramenteenmarcha atrás(Figura79).Muevalaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndemarchaatrásy,aplicando unaligerapresiónalapalanca,dejequelosmuellesde marchaatrásdevuelvanlaspalancasapuntomuerto. Lasruedasdebendejardegiraromoversemuy lentamenteenmarchaatrás.
controldemovimiento
Elpernodemontajesuperiordelamortiguadorpuede ajustarseparavariarlaresistenciadelapalancadecontrolde movimiento.ConsultelasopcionesdeajusteenFigura80.
Figura80
Palancadecontroldemovimientodeladerechailustrada
1.Aprietelacontratuercaa22.5Nm(16.7pies-libra).El pernodebesobresalirdelacontratuercadespuésdeser apretado.
2.Máximaresistencia(tactomásrme)
3.Amortiguador
4.Resistenciamedia(tactomedio)
5.Mínimaresistencia(tactomásblando)
Figura79
1.Tuercasdobles
8.Pareelmotor.Retireelpuentedelconectordelarnés decablesyenchufeelconectorenelinterruptordel asiento.
9.Retirelossoportes.
Ajustedelpivotedebloqueo depuntomuertodelas palancasdecontrolde movimiento
Latuercaconarandelaprensadapuedeajustarsepara obtenerlaresistenciadeseadaenlaspalancasdecontrolde movimientoalmoverlasalaposicióndebloqueo/punto muerto.ConsultelasopcionesdeajusteenFigura81.
1.Aojelacontratuerca.
2.Aprieteoaojelatuercaconarandelaprensadahasta obtenereltactodeseado.
Paraaumentarlaresistencia,aprietelatuercacon arandelaprensada.
Parareducirlaresistencia,aojelatuercaconarandela prensada.
52
3.Aprietelacontratuerca.

Mantenimientodel sistemahidráulico

Mantenimientodelsistema hidráulico
1.Tuercaconarandela prensada
Figura81
Tipodeaceitehidráulico:AceitehidráulicoToro HYPR-OIL
Importante:Utiliceelaceiteespecicado.Otros aceitespodríancausardañosenelsistema.
2.Contratuerca
Capacidaddeaceitedecadasistemahidráulico:1.5litros (52onzas)encadaladoconcambiodeltro
500oMobil
®
115W-50.
®
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada50horas—Compruebe
elniveldeaceitehidráulico.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancasde controldemovimientoenposicióndebloqueo/punto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
4.Dejequeelmotoryelsistemahidráulicoseenfríen durantediezminutos.
Nota:Elniveldeaceitedelavarillaseráincorrectosi secompruebaelaceiteconlaunidadcaliente.
5.Muevaelasientohaciaadelante.
6.Limpielazonaalrededordelasvarillasdelosdepósitos delossistemashidráulicos(
7.Retireunavarilladeldepósitodeaceitehidráulico (Figura82).
8.Limpielavarillaeintrodúzcalaeneldepósito.
9.Retirelavarillaeinspeccioneelextremo( elniveldeaceiteestáenlamarcaAdd(añadir),vierta lentamenteeneldepósitohidráulicosólolacantidadde aceitenecesariaparaqueelnivellleguehastalamarca deLlenooH.
Importante:Nollenedemasiadolasunidades hidráulicasdeaceiteporquepodríanproducirse daños.Nohagafuncionarlamáquinasielnivel deaceiteestápordebajodelamarcaAdd(añadir).
10.Vuelvaacolocarlavarilla.
11.Repitaesteprocedimientoconlaotravarilla.
Figura82).
Figura82).Si
53
G015459
H
3
4
Figura82
Cualquieradelasvarillaspuedeutilizarseenestamáquina
1.Lleno3.H–indicaNivelalto
2.Añadir4.Ubicacióndelasvarillas debajodelasiento
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo lapieldebesereliminadoquirúrgicamente enpocashorasporunmédicofamiliarizado conestetipodelesión.Sino,puedecausar gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejados delasfugasdeuidohidráulicode pequeñosoricios,odeboquillasque expulsanuidohidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel sistemahidráulicoantesderealizartrabajo algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy manguitoshidráulicosestánenbuenas condiciones,yquetodaslasconexiones yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán apretadosantesdeaplicarpresiónal sistemahidráulico.
Cómocambiarlosltrosdeaceite hidráulicoyelaceite
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras250
horas—Cambielosltroshidráulicosy elaceitehidráulico,cualquieraqueseael tipodeaceiteutilizado.
Cada250horas—Cambielosltroshidráulicosy elaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cada500horas—Cambielosltroshidráulicosyel aceitehidráulicosiutilizaaceitehidráulicoToro HYPR-OIL muchopolvoosuciedad).
Paracambiarelaceitehidráulico,esnecesarioretirarlos ltros.Cambieambosltrosalmismotiempo.Consultelas especicacionesyeltipocorrectodeaceiteenlasección Mantenimientodelsistemahidráulico.
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
500(másamenudoencondicionesde
®
1(mása
®
3.Levantelamáquinayapóyelasobresoportesjos (
Figura83).
54
Figura83
G008968
1
2
1.Soportesjos
4.Retirelacorreadelcortacéspedylacorreade transmisióndelabomba.Estoevitaráquesemanchen lascorreasdeaceite.ConsulteCorreasenlasección Mantenimiento.
5.Coloqueunrecipientedebajodelltro,retireelltro usadoylimpielasupercie(Figura84).
9.Retirelossoportesybajelamáquina(Figura83).
10.Añadaaceitealdepósitodeaceitehidráulicoy compruebequenohayafugas.
11.Limpiecualquieraceitederramado.
12.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunosdos minutosparapurgarelairedelsistema.Pareelmotory compruebequenohayfugas.
13.Compruebeelniveldeaceiteconelaceitefrío.
14.Siesnecesario,añadaaceitealdepósitodeaceite hidráulico.Nollenedemasiado.
Figura84
Vistadelamáquinadesdeabajo
1.Ubicacióndelosltros
6.Apliqueunacapanadeaceitehidráulicoalajuntade gomadelltronuevo(Figura84).
7.Instaleelltrohidráuliconuevo.
8.Instalelacorreadetransmisióndelabombaylacorrea delcortacésped.
2.Filtrohidráulico
55
Mantenimientodela
1
3
2
G017027
carcasadelcortacésped

NivelacióndelaCarcasadel Cortacésped

Preparacióndelamáquina
Nota:Asegúresedequelacarcasadelcortacéspedestá
niveladaantesdeajustarlaalturadecorte.
1.Coloqueelcortacéspedenunasupercieplana.
2.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
4.Compruebelapresióndelosneumáticos.Sies necesario,ajústelaa90kPa(13psi).
5.Coloqueelcortacéspedenlaposicióndealturade cortede76mm(3pulg.).
Nivelacióndelacarcasa
1.Coloqueelcortacéspedenunasupercieplana.
2.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode estacionamiento.
3.Compruebelapresióndelosneumáticosdelasruedas motrices.Lapresióndeinadocorrectaesde90kPa (13psi).Ajústelasiesnecesario.
4.Pongaelbloqueodetransporteenlaposicióndecierre.
5.Empujeelpedaldeelevacióndelacarcasahaciadelante deltodo;lacarcasaseengancharáenlaposiciónde transportede14cm(5-1/2pulg.)(Figura85).
Figura85
1.Pedaldeelevacióndela carcasa
2.Pasadordealturadecorte
6.Introduzcaelpasadordeajustedelaalturaeneltaladro quecorrespondeaunaalturade7.6cm(3pulg.).
7.Quiteelbloqueodetransporteydejequelacarcasa desciendaalaalturadecorte.
8.Eleveelconductodedescarga.
9.Enambosladosdelacarcasa,midadesdelasupercie niveladahastalapuntadelanteradelacuchilla(Posición A).Lamedidadebeserde7.6cm(3pulg.)(Figura86).
3.Bloqueodetransporte
Figura86
3.Midaaquídesdelapunta delacuchillahastauna superciedura
4.MidaenlospuntosAyB enamboslados
1.7.6mm(3pulg.)enAes correcto
2.8.3cm(3-1/4pulg.)enB escorrecto
56
10.Siesnecesario,aojelatuerca"whizlock"dellateralde
1
g017029
g017036
lahorquillaylacontratuercadelapartesuperior.Gire eltornillodeajustehastaobtenerunaalturade7.6mm (3pulg.)(verFigura87).
Paraaumentarlaaltura,gireeltornillodeajusteenel sentidodelasagujasdelreloj;parareducirlaaltura,gire eltornilloenelsentidocontrarioalasagujasdelreloj.
Figura87
13.Silacarcasaestádemasiadobaja,aprieteelpernodel ajustedeunsolopuntogirándoloenelsentidodelas agujasdelreloj.Silacarcasaestádemasiadoalta,aoje elpernodelajustedeunsolopuntogirándoloenel sentidocontrarioalasagujasdelreloj(Figura89).
Nota:Aprieteoaojeelpernolosucientepara desplazarlospernosdemontajedelapletinadealtura decortealmenos1/3delrecorridoposibleenlas ranurascorrespondientes.Deestamanera,seráposible ajustaralgomásloscuatroacoplamientosdelacarcasa.
1.Tuerca"whizlock"
2.Tornillodeajuste4.Horquilla
3.Contratuerca
11.Silosacoplamientosdelacarcasadelanteranotienen holgurasucienteparalograrlaalturadecorteprecisa, puedeutilizarseelajustedeunsolopunto.
12.Paraajustarelsistemadeajustedeunsolopunto,aoje losdospernossituadoscercadelbordeinferiordela pletinadealturadecorte.ConsulteFigura88.
Figura89
1.Pernodeajustedeunsolopunto
14.Aprietelosdospernossituadoscercadelbordeinferior delapletinadealturadecorte(Figura88).Aprietea 37–45Nm(27–33pies-libra).
Nota:Enlamayoríadelascondiciones,lapunta traseradelacuchilladebeestar6.4mm(1/4pulg.)más altaquelapuntadelantera.
15.Enambosladosdelacarcasa,midadesdelasupercie niveladahastalapuntatraseradelacuchilla(Posición B).Lamedidadebeserde8.3cm(3-1/4pulg.) (Figura86).
16.Gireeltornillodeajustehastaobtenerunaalturade
8.3cm(3-1/4pulg.)(
Figura87).
Paraaumentarlaaltura,girelatuercadeajusteenel sentidodelasagujasdelreloj;parareducirla,girela tuercaenelsentidocontrario.
17.Sigamidiendohastaqueloscuatroladostenganla alturacorrecta.Aprietetodaslastuercasdelosbrazos deelevacióndelacarcasa.
Figura88
1.Pernosenelbordeinferiordelapletinadealturadecorte.
18.Conductodedescargainferior.

Mantenimientodelascuchillas decorte

Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
57
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaapariciónde enfermedades.
Compruebecadadíaquelascuchillasdecorteestánaladasy quenoestándesgastadasodañadas.Eliminecualquiermella conunalima,yalelascuchillassiesnecesario.Siunacuchilla estádesgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente porunacuchillanuevagenuinaToro.Paraqueelaladoyla sustituciónseanmáscómodos,puededeseartenerunstock decuchillasderepuesto.
PELIGRO
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse, yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoalazona dondeestáeloperadoruotrapersona,provocando lesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para asegurarsedequenoestándesgastadasni dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,desengrane elmandodecontroldelascuchillasypongaelfrenode estacionamiento.GirelallavedecontactoaDesconectado. Retirelallave.
Figura90
1.Filodecorte3.Formaciónde
2.Partecurva
ranura/desgaste
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidaddelas cuchillas
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás(Figura91). Midadesdeunasupercieniveladahastaellode corte,posiciónA,delascuchillas(Figura91).Anote estadimensión.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte( noestánaladosotienenmuescas,retirelascuchillasy afílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte curva(Figura90).Siobservadaños,desgasteola formacióndeunaranuraenestazona(Figura90), instaleinmediatamenteunacuchillanueva.
Figura90).Silosbordes
Figura91
1.Midaaquídesdelacuchilla hastaunasuperciedura
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelascuchillas.
5.Midadesdeunasupercieniveladahastaellodecorte delascuchillasenlamismaposiciónqueenelpaso3 arriba.Ladiferenciaentrelasdimensionesobtenidas enlospasos3y4nodebesuperar3mm(1/8pulg.). Siestadimensiónesdemásde3mm(1/8pulg.),la
2.PosiciónA
58
cuchillaestádobladaydebecambiarse;consulteCómo retirarlascuchillasyCómoinstalarlascuchillas.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría romperseypodríacausargraveslesionesola muerteaustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas. Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina, utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillasde repuestodeotrosfabricantespuedennocumplirlasnormas deseguridad.
Aladodelascuchillas
ADVERTENCIA
Mientrassealanlascuchillas,esposibleque salgandespedidostrozosdelasmismas,causando lesionesgraves.
Lleveprotecciónocularadecuadamientrasalalas cuchillas.
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos extremosdelacuchilla(Figura93).Mantengaelángulo original.Lacuchillapermaneceequilibradasiseretirala mismacantidaddematerialdeambosbordesdecorte.
Figura93
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandelacurvay lacuchilla(Figura92).
Figura92
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándolasobre unequilibradordecuchillas(Figura94).Silacuchillase mantienehorizontal,estáequilibradaypuedeutilizarse. Silacuchillanoestáequilibrada,rebajealgoelmetalen lapartedelavelasolamente(Figura95).Repitaeste procedimientohastaquelacuchillaestéequilibrada.
Figura94
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura95).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriordel cortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Instalelaarandelademuelleyelpernodelacuchilla. Elconodelaarandelademuelledebeestarorientado hacialacabezadelperno( delacuchillaa115–150Nm(85–110pies-libra).
Figura95).Aprieteelperno
59
Figura95
1.Veladelacuchilla4.Pernodelacuchilla
2.Cuchilla5.Conohacialacabezadel perno
3.Arandelademuelle
6.Girecuidadosamenteelbrazotensordelacarcasaen elsentidodelasagujasdelrelojyretirelacorreadel cortacésped(Figura96).

RetirarlaCarcasadel Cortacésped

Antesderetirarlacarcasadelcortacéspedoderealizar mantenimientoenlamisma,esnecesarioinmovilizarlos brazosdelacarcasa,queestántensadosconmuelles.
ADVERTENCIA
Losbrazosdeelevacióndelacarcasacontienen energíaalmacenada.Elretirarlacarcasasinantes liberardichaenergíaalmacenadapuedecausar lesionesgravesolamuerte.
Nointentedesmontarlacarcasadelbastidor delanterosinanularlaenergíaalmacenada.
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode estacionamiento.
2.Retireelpasadordeajustedealturaybajelacarcasa alsuelo.
3.Coloqueelpasadordeajustedealturaeneltaladro quecorrespondeaunaalturade7.6cm(3pulg.).De estamaneraseinmovilizanlosbrazosdeelevaciónde lacarcasaenlaposiciónmásbajacuandoseretirala carcasayseliberalaenergíaalmacenadaenelmuelle delacarcasa.
4.Retirelascubiertasdelacorrea.
5.Levantelachapadesueloeintroduzcaunallave dinamométricaeneltaladrocuadradodelbrazotensor delacarcasa(
Figura96).
Figura96
1.Poleadelembrague5.Taladrocuadradodel
2.Correadelcortacésped
3.Poleatensoratensada conmuelle
4.Llavedecarraca
brazotensorparalallave decarraca
6.Puntodeengrasedel brazotensor
7.Guíadelacorrea
7.Retireyguardelosherrajesdeambosladosdela carcasa,segúnsemuestraenFigura97.
60
Figura97
g015594
1
6 2
4
7
3
5
1.Estabilizadorderecho
2.Tirantedelacarcasa(ladoderechoilustrado)
3.Retireelpernodecuellolargoylatuercadelacoplamiento traserodelsistemadeelevacióndelacarcasa.
4.Retireelpernodecuellolargoylatuercadelacoplamiento delanterodelsistemadeelevacióndelacarcasa.
8.Levantelostirantesdelacarcasaysujételosenla posiciónelevada.Retireelcortacéspeddedebajodel ladoderechodelamáquina.
Cambiodeldeectordehierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves. Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla cuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedsinhaberinstalado unatapa,unaplacadepicado,undeectorde hierbaounensacador.
Figura98
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle
6.Deectordehierba
7.ExtremodelmuelleenJ
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde hierba.ColoqueunextremoenJdelmuelledetrásdel rebordedelacarcasa.
Nota:AsegúresedecolocarunextremoenJdel muelledetrásdelrebordedelacarcasaantesdeinstalar elperno,segúnsemuestraenFigura98.
3.Instaleelpernoylatuerca.ColoqueunextremoenJ delmuellealrededordeldeectordehierba(Figura98).
Importante:Eldeectordehierbadebe podergirar.Levanteeldeectorhastaqueesté totalmenteabierto,yasegúresedequegirehasta cerrarseporcompleto.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyelespaciador quesujetaneldeectoralossoportesdepivote (Figura98).Retireeldeectordehierbadañadoo desgastado.
61
Limpieza
Almacenamiento

Limpiezadelosbajosdela carcasa

Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas, pongalaspalancasdecontroldemovimientoen posicióndebloqueo/puntomuerto,ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel puestodeloperador.
3.Eleveelcortacéspedalaposicióndetransporte.

Eliminaciónderesiduos

Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulicoyel refrigerantedelmotorsoncontaminantesmedioambientales. Elimínelosdeacuerdoconlanormativaestatalylocal.

Limpiezayalmacenamiento

1.Desengranelatomadefuerza(mandodecontroldelas cuchillas/TDF),pongaelfrenodeestacionamiento,y girelallavedecontactoaDesconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmenteel motoryelsistemahidráulico.Limpielasuciedadyla brozadelaparteexteriordelalojamientodelasaletas delaculatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina apresión.Eviteelusoexcesivodeagua, especialmentecercadelpaneldecontrol,elmotor, lasbombashidráulicasylosmotoreseléctricos.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodelfreno enlasecciónMantenimiento.
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimientodel limpiadordeaireenlasecciónMantenimiento.
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricaciónen lasecciónMantenimiento.
6.Cambieelaceitedelcárter;consulteMantenimientodel aceitedelmotorenlasecciónMantenimiento.
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte Comprobacióndelapresióndelosneumáticosenla secciónMantenimiento.
8.Cambielosltroshidráulicos;consulteMantenimiento delsistemahidráulicoenlasecciónMantenimiento.
9.Carguelabatería;consulteMantenimientodelabatería enlasecciónMantenimiento.
10.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierbay suciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelocon unamangueradejardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmandode controldelascuchillasengranadoyelmotorenralentí altodurante2a5minutosdespuésdellavado.
11.Compruebelacondicióndelascuchillas;consulte Mantenimientodelascuchillasenlasección Mantenimiento.
12.Preparelamáquinaparasualmacenamientocuando nolavayaautilizardurantemásde30días.Preparela máquinaparaelalmacenamientodelamanerasiguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito.Siga lasinstruccionesdemezcladelfabricantedel estabilizador.Nouseunestabilizadorabasede alcohol(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde combustibleesmásecazcuandosemezclacon combustiblefrescoyseutilizaentodomomento.
62
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydreneel
depósitodecombustible;consulteMantenimiento deldepósitodecombustibleenlasección Mantenimiento.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Importante:Noguardeelcombustiblecon estabilizador/acondicionadordurantemásde 90días.
13.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos. Repareosustituyacualquierpiezadañada.
14.Pintelassuperciesqueesténarañadasodondeesté visibleelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicio TécnicoAutorizado.
15.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelafueradel alcancedeniñosuotrosusuariosnoautorizados.Cubra lamáquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
63
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotordearranquenohacegirarel motor.
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o nosiguefuncionando
Accióncorrectora
1.Elmandodecontroldelascuchillas (TDF)estáengranado.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá puesto.
3.Laspalancasdecontrolde movimientonoestánenlaposiciónde bloqueo/puntomuerto.
4.Eloperadornoestásentado.
5.Labateríaestádescargada.
6.Lasconexioneseléctricasestán corroídasosueltas.
7.Hayunfusiblefundido.7.Sustituyaelfusible.
8.Hayunreléointerruptordefectuoso.8.PóngaseencontactoconelServicio
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Laválvuladecierredecombustible estácerrada.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Elaceleradoryelestárternoestánen laposicióncorrecta.
5.Suciedadenelltrodecombustible.5.Cambieelltrodecombustible.
6.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
7.Ellimpiadordeaireestásucio.
8.Elinterruptordelasientonofunciona correctamente.
9.Lasconexioneseléctricasestán corroídas,sueltasodefectuosas.
10
Hayunreléointerruptordefectuoso.10
.
11.Bujíadefectuosa.
1.Elmandodecontroldelascuchillas (TDF)estádesengranado.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Asegúresedequelaspalancasde controldemovimientoestánenla posicióndebloqueo/puntomuerto.
4.Siénteseenelasiento.
5.Carguelabatería.
6.Veriquequehaybuencontactoenlas conexioneseléctricas.
TécnicoAutorizado.
2.Abralaválvuladecombustible.
4.Asegúresedequeelcontroldel aceleradorestáenelpuntointermedio entrelasposiciones“LENTO”y “RÁPIDO”,yqueelestárterestáenla posiciónde“ACTIVADO”sielmotor estáfrío,o“DESACTIVADO”siel motorestácaliente.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
7.Limpieocambieelltrodellimpiador deaire.
8.Compruebeelindicadordelinterruptor delasiento.Cambieelasientosies necesario.
9.Veriquequehaybuencontactoen lasconexioneseléctricas.Limpielos terminalesafondoconlimpiadorpara contactoseléctricos,apliquegrasa dieléctricayvuelvaarealizarlas conexiones.
PóngaseencontactoconelServicio
.
TécnicoAutorizado.
11.Limpie,ajusteocambielabujía.
12
Elcabledelabujíanoestáconectado.
.
12
Compruebelaconexióndelcablede
.
labujía.
64
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Elmotorpierdepotencia.
Elmotorsecalientademasiado.
laizquierda(conlaspalancastotalmente haciaadelante)
Lamáquinanoavanza.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairedebajodelmotor estánobstruidos.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón deldepósitodecombustibleestá obstruido.
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairedebajodelmotor estánobstruidos.
1.Esnecesarioajustarladirección1.Ajusteladirección. Elcortacéspedsedesvíaaladerechaoa
2.Lapresióndelosneumáticosdelas ruedasmotricesnoeslacorrecta.
1.Unadelasválvulasdedesvíonoestá biencerrada.
2.Lacorreadelabombaestá desgastada,sueltaorota.
3.Lacorreadelabombasehasalidode unapolea.
4.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá roto.
5.Elniveldeaceitehidráulicoesbajo,o elaceiteestádemasiadocaliente.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
5.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito decombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
2.Ajustelapresióndelosneumáticosde lasruedasmotrices.
1.Aprietelasválvulasdedesvío.
2.Cambielacorrea.
3.Cambielacorrea.
4.Cambieelmuelle.
5.Añadaaceitehidráulicoalosdepósitos odejequeseenfríe.
Vibracionesanormales.
Alturadecortedesigual.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá suelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao lapoleadelascuchillasestásuelta.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
7.Elsoportedelmotorestásueltoo desgastado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.3.Nivelelacarcasadelcortacésped
4.Losbajosdelcortacéspedestán sucios.
5.Lapresióndelosneumáticosnoesla correcta.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
lateralylongitudinalmente.
4.Limpielosbajosdelcortacésped.
5.Ajustelapresióndelosneumáticos.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
65
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Lascuchillasnogiran.
Elembraguenoseengrana.
1.Lacorreadelacarcasadelcortacésped estádesgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadelacarcasasehasalido delapolea.
3.Lacorreadetransmisióndelabomba estádesgastada,sueltaorota.
4.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá roto.
1.Hayunfusiblefundido.1.Sustituyaelfusible.Compruebela
2.Bajovoltajeenelembrague.
3.Bobinadañada.
4.Corrienteinsuciente.
5.Elespacioentreelrotorylaarmadura esdemasiadogrande.
1.Instaleunanuevacorreadecarcasa.
2.Instalelapoleadelacarcasa ycompruebelaposiciónyel funcionamientodelapoleatensora,el brazotensoryelmuelle.
3.Compruebelatensióndelacorreao instaleunacorreanueva.
4.Cambieelmuelle.
resistenciadelabobina,lacargade labatería,elsistemadecargaylas conexionesdelcableado,ycámbielos siesnecesario.
2.Compruebelaresistenciadelabobina, lacargadelabatería,elsistemade cargaylasconexionesdelcableado,y cámbielossiesnecesario.
3.Cambieelembrague.
4.Repareocambieelcabledel embragueoelsistemaeléctrico. Limpieloscontactosdelosconectores.
5.Retireelsuplementoosustituyael embrague.
66
Esquemas
Diagramadecableado(Rev.A)
67
LaGarantíaTorodecoberturatotal
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)
Equipos Equiposde mantenimiento profesional(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí,prometen conjuntamentealcompradororiginalrepararlosProductosT orocitadosacontinuaciónsitienen defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporelpropietariooriginal:
Productos
Cortacéspedesde21pulgadas(53cm)
4
Motores
Cortacéspedesde21pulgadas(53cm)
4
Motores
Cortacéspedesde30pulgadas
4
Motores
Cortacéspedesdirigidosdetamañomedio
4
Motores
CortacéspedesGrandStand
4
Motores
®
Bastidor
CortacéspedesZMaster
Motores
4
®
Serie2000
Bastidor
CortacéspedesZMaster
Motores
4
®
Serie3000
Bastidor
CortacéspedesZMaster
Motores
4
®
Serie5000
Bastidor
CortacéspedesZMaster
Motores
4
®
Serie6000
Bastidor
CortacéspedesZMaster
Motores
4
®
Serie7000
Bastidor
Todosloscortacéspedes
Batería90díaspiezasymanodeobra
Correasyneumáticos
Accesorios1año
1
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía comercial.
2
Elqueocurraprimero.
3
Garantíadeporvidadelbastidor–Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque estánsoldadasentresíparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotros componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoo sustituido,adiscrecióndeToro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanode obra.Quedanexcluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolas reparacionesnecesariasacausadeóxidoocorrosión.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
Periododegarantía
1añoenusocomercial
Honda–1año
Kawasaki–3años
2añosenusoresidencial
Honda–2años
Kawasaki–3años
2añosdeusoresidencialycomercial
Kawasaki–3años
2años
Kawasaki–3años
5añoso1200horas
Kawasaki–3años
KohlerEFI–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original) 4añoso500horas
2
Kawasaki–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original) 5añoso1200horas
Kawasaki–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original) 5añoso1200horas
KohlerCommand–2años
KohlerEFI–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original) 5añoso1200horas
Kawasaki–3años
KohlerCommand–2años
KohlerEFI–3años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original) 4añoso1200horas
Kubota–2años
Briggs&Stratton–2años
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
3
original)
1añosólopiezas
90días
1
1
2
2
2
2
2
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebepagarloscostesde transporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesodemanodeobra,sigaeste procedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierDistribuidorAutorizadoT oroparaconcertarel mantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizarundistribuidorcercadeusted,consulte lasPáginasAmarillastelefónicas(mireen''cortacéspedes'')ovisitenuestrositioweben www.T oro.com.T ambiénpuedellamaralosnúmerosqueaparecenenelapartado3para usarelsistemadelocalizacióndeDistribuidoresT orolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)alDistribuidor.El distribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminarásiestácubiertoporlagarantía.
3.SiporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdelDistribuidoroconlaasistencia recibida,póngaseencontactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1 196
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosdemantenimientodescritos enelManualdeloperador.Dichomantenimientorutinario,searealizadoporundistribuidoropor ustedmismo,esporcuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemi­siónymotoresenalgunosproductos. Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgastenormal,talescomo
ltros,combustible,lubricantes,piezasdepuestaapunto,aladodecuchillas,ajustes defrenosyembragues.
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizadoyquenecesite
sersustituidooreparadodebidoadesgastenormal,accidenteofaltademantenimiento adecuado.
Lasreparacionesqueseannecesariasporelusodelcombustibleincorrecto,contaminantes
enelsistemadecombustibleofaltadepreparaciónadecuadadelsistemadecombustible antesdecualquierperiododeinactividaddemásdetresmeses.
Costesderecogidayentrega.
CondicionesGenerales
TodaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadasporunDistribuidorToro AutorizadousandopiezasderepuestohomologadasporToro.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosdirectos, indirectosoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductosT orocubiertosporesta garantía,incluyendocualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitución oservicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastala terminacióndereparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoesadecuadoparaelusonormal) yadecuaciónaunusodeterminado(queelproductoesadecuadoparaunpropósito determinado)selimitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,ni limitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,demaneraquelasexclusionesy limitacionesarribacitadaspuedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeustedtengaotros derechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidorToroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Si porcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallan todoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenT oroWarrantyCompany
LeydeConsumodeAustralia:LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioT orolocal.
374-0252RevE
Loading...