
FormNo.3380-840RevA
CortacéspedconconductorZ
Master
®
Professional6000Series
concortacéspeddedescargalateralTURBO
FORCE
Nºdemodelo74946—Nºdeserie314000001ysuperiores
Nºdemodelo74947—Nºdeserie314000001ysuperiores
®
de152ó183cm(60ó72pulgadas)
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3380-840*A

ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitoso
trastornosdelsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
Puestoqueenalgunaszonasexistennormaslocales,estatales
ofederalesquerequierenelusodeunparachispasenelmotor
deestamáquina,estádisponibleunparachispascomoopción.
Siusteddeseaadquirirunparachispas,póngaseencontacto
consuDistribuidorToroAutorizado.
LosparachispasTorogenuinosestánhomologadosporel
USDAForestryService(ServicioforestaldelDepartamento
deAgriculturadeEE.UU.).
Nota:Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaconelmotorobstruido
osinsilenciadorconparachispasmantenidoenbuenas
condicionesdefuncionamiento,equipadoymantenidopara
laprevencióndeincendios,constituyeunainfraccióndela
legislacióndeCalifornia(CaliforniaPublicResourceCode
Section4442).Otrosestadosozonasfederalespuedentener
leyessimilares.
ADVERTENCIA
Retirarpiezasoriginalesestándardelequipopuede
afectaralagarantía,latracciónylaseguridadde
lamáquina.ElnoutilizarpiezasoriginalesToro
puedecausarlesionesgravesolamuerte.Los
cambiosnoautorizadosenelmotor,elsistemade
combustibleoelsistemadeventilaciónpueden
infringirlasnormativasEPAyCARB.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendoperosin
limitarseaneumáticos,correas,cuchillasy
componentesdelsistemadecombustible,con
piezasoriginalesToro.
El
Man ual del pr opietario del motor
informaciónsobrelasnormasdelaU.S.Environmental
ProtectionAgency(EPA)ydelaCaliforniaEmission
ControlRegulationsobresistemasdeemisiones,
mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseunmanual
nuevoalfabricantedelmotor.
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
adjuntoofrece
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.

Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillasrotativas
estádiseñadoparaserusadoporusuariosdomésticoso
poroperadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparasegarcéspedbienmantenidoenzonas
verdesresidencialesocomerciales.Noestádiseñadopara
cortarmalezaoparaaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedeselresponsabledeoperarel
productodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen
www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy
accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y
tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo
yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio
provisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta
deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas
precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
Contenido
Introducción.................................................................3
Seguridad......................................................................5
Prácticasdeoperaciónsegura....................................5
SeguridadparacortacéspedesToro............................7
Indicadordependientes..........................................10
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones......................11
Elproducto..................................................................16
Controles.............................................................16
Especicaciones....................................................18
Operación....................................................................19
Cómoañadircombustible........................................19
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor................21
Rodajedeunamáquinanueva...................................21
Usodelsistemadeprotecciónanti-vuelco
(ROPS).............................................................21
Primerolaseguridad...............................................22
Operacióndelfrenodeestacionamiento....................22
Usodelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)...............................................................23
UsodelaceleradorcontecnologíaHorizon™.............24
Usodelinterruptordeencendido..............................25
Usodelaválvuladecierredecombustible..................25
Arranqueyparadadelmotor....................................26
Usodelsistemadeinterruptoresdeseguridad.............27
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás.....................28
Paradadelamáquina...............................................29
Ajustedelaalturadecorte.......................................29
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped...............31
Ajustedeldeectordeujobloqueosde
leva...................................................................32
Posicionamientodeldeectordeujo.......................32
Colocacióndelasiento............................................33
Desenganchedelasiento.........................................33
Cómoajustarlasuspensióndelasiento.......................33
Usodelasválvulasdeliberacióndelasruedas
motrices............................................................33
Usodeladescargalateral.........................................34
3

Transportedelasmáquinas......................................35
Cómocargarlamáquina..........................................35
Consejosdeoperación............................................37
Mantenimiento.............................................................38
Calendariorecomendadodemantenimiento..................38
Lubricación..............................................................39
Usodelubricaciónenformadeaceiteligeroo
spray.................................................................39
Cómoengrasarelcortacésped..................................39
Lubricacióndeloscubosdelasruedas
giratorias...........................................................41
Mantenimientodelmotor...........................................42
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................42
Mantenimientodelaceitedelmotor...........................43
Mantenimientodelabujía........................................46
Comprobacióndelparachispas(siestá
instalado)...........................................................48
Mantenimientodelsistemadecombustible....................48
Mantenimientodelsistemaelectrónicodeinyección
decombustible...................................................48
Cambiodelltrodecombustibledebaja
presión..............................................................48
Mantenimientodelltrodecombustibledealta
presión..............................................................49
Mantenimientodeldepósitodecombustible...............49
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................50
Mantenimientodelabatería.....................................50
Mantenimientodelosfusibles..................................52
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................52
Comprobacióndelcinturóndeseguridad...................52
Comprobacióndelospomosdelsistemade
protecciónantivuelco(ROPS)..............................52
Ajustedeladirección..............................................53
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................53
Comprobacióndelastuercasdelasruedas..................54
Comprobacióndelatuercaalmenadadelcubode
larueda.............................................................54
Ajustedelcojinetedelpivotedelasruedas
giratorias...........................................................54
Usodelsuplementodelembrague.............................54
Mantenimientodelsistemaderefrigeración...................56
Revisióndelenfriadordelaceitedelmotor..................56
Limpiezadelarejilladelmotor.................................57
Limpiezadelasaletasderefrigeraciónylas
cubiertasdelmotor.............................................57
Comprobaciónylimpiezadelascubiertasdela
unidadhidráulica................................................58
Mantenimientodelosfrenos.......................................58
Ajustedelfrenodeestacionamiento..........................58
Mantenimientodelascorreas......................................59
Inspeccióndelascorreas.........................................59
Cómocambiarlacorreadelcortacésped....................59
Sustitucióndelacorreadetransmisióndelabomba
hidráulica...........................................................60
Mantenimientodelsistemadecontrol..........................61
Ajustedelaposicióndelaspalancasde
control..............................................................61
Ajustedelosacoplamientosdecontrolde
movimiento.......................................................62
Ajustedelamortiguadordecontrolde
movimiento.......................................................63
Ajustedelpivotedebloqueodepuntomuertode
laspalancasdecontrol.........................................63
Mantenimientodelsistemahidráulico...........................64
Mantenimientodelsistemahidráulico........................64
Mantenimientodelacarcasadelcortacésped..................66
NivelacióndelaCarcasadelCortacésped...................66
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................69
Retiradadelacarcasadecorte...................................71
Cambiodeldeectordehierba.................................72
Limpieza..................................................................73
Limpiezadelosbajosdelcortacésped........................73
Eliminaciónderesiduos..........................................73
Almacenamiento...........................................................73
Limpiezayalmacenamientodelamáquina..................73
Solucióndeproblemas...................................................75
Esquemas....................................................................78
4

Seguridad
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperador
oelpropietariopuedecausarlesiones.Parareducirel
peligrodelesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertadeseguridad,
quesignicaCuidado,AdvertenciaoPeligro–instrucción
relativaalaseguridadpersonal.Elincumplimientodeestas
instruccionespuededarlugaralesionespersonalese
inclusolamuerte.
Importante:Estamáquinafuefabricadadeacuerdo
conlasnormaslegalescorrespondientesenvigoren
elmomentodelafabricación.Cualquiermodicación
realizadaenestamáquinapuedehacerqueincumpla
dichasnormasylasinstruccionesdeesteManualdel
operador.Cualquiermodicacióndeestamáquinasólo
debeserrealizadaporelfabricanteoporunDistribuidor
AutorizadoToro.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies.Sigatodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones
físicasgravesolamuerte.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsablede
cualquieraccidente,lesiónpersonalodañomaterialquese
produzca.
Importante:Laadicióndeaccesoriosdeotros
fabricantesquenocumplanlacerticacióndelAmerican
NationalStandardsInstituteharáqueestamáquinadeje
decumplirdichaespecicación.
Prácticasdeoperaciónsegura
Lasinstruccionessiguienteshansidoadaptadasdelanorma
ANSIB71.4-2012.
Formación
•LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesdeformación.
Nota:Silosoperadoresomecánicosnosabenleerel
idiomadeestemanual,esresponsabilidaddelpropietario
explicarlesestematerial.
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
•Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsablede
proporcionarformaciónalosusuarios.
•Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuadaalrespecto.Lanormativalocal
puedeimponerlímitessobrelaedaddeloperador.
•Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsable
decualquieraccidente,lesiónpersonalodañomaterial
queseproduzca.
Preparación
•Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosyaperos
necesariospararealizareltrabajodemaneracorrectay
segura.
Nota:Utilicesolamentelosaccesoriosyaperos
homologadosporelfabricante.
•Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasdeseguridad
yprotecciónauditiva.Elpelolargoylasprendasojoyas
sueltaspuedenenredarseenpiezasenmovimiento.
•Inspeccionelazonadondesevaautilizarelcortacésped
yretiretodoslosobjetosquepuedanserarrojadospor
lamáquina.
•Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresde
seguridadestáncolocadosyquefuncionancorrectamente.
Nooperelamáquinasinofuncionancorrectamente.
Operación
•Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos
enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde
resguardarse.
•Nohagafuncionarelmotorenunlugarcerrado.
•Utiliceelequipoúnicamenteenlugaresconbuena
iluminación,ynoseacerqueahoyosypeligrosocultos.
•Asegúresedequetodaslastransmisionesestánenpunto
muertoyqueelfrenodemanoestápuestoantesde
arrancarelmotor.Arranqueelmotorsólodesdela
posicióndeloperador.
•Asegúresedequepisasobreunasuperciermemientras
utilizaestamáquina,especialmentealirhaciaatrás.
Nota:Podríaresbalarse.
•Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde
través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectarala
estabilidaddelamáquina.Extremelasprecaucionesal
utilizarlamáquinacercadeterraplenes.
•Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcambiar
dedirecciónenlaspendientes.
•Nolevantelacarcasadecortesilascuchillasestánen
movimiento.
•NoutilicelamáquinasintenerelprotectordelaTDFy
otrosprotectoresrmementecolocados.Asegúresede
quetodoslossistemasdeinterruptoresdeseguridadestán
conectados,correctamenteajustadosyquefuncionan
correctamente.
•Noutilicelamáquinaconeldeectordedescargaelevado,
retiradoomodicado,amenosqueutiliceunrecogedor.
•Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
•Antesdeabandonarelpuestodeloperadorporcualquier
razón,inclusoparavaciarelrecogedorodesatascarel
conducto,parelamáquinaenunlugarllano,desengrane
5

lastransmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento(si
lohubiera)ypareelmotor.
•Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearcualquierobjetoosiseproduceunavibración
anormal.Hagalasreparacionesnecesariasantesdevolver
autilizarlamáquina.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidadde
corte.
•Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeirhaciaatráspara
asegurarsedequeelcaminoestádespejado.
•Mantengaalejadosaotraspersonasyalosanimales
domésticoscuandolamáquinaestáenmarcha.
•Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
•Estéatentoalsentidodedescargadelcortacéspedyno
orienteladescargahacianadie.
•Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuenciade
drogasoalcohol.
•Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
•Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
•Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.
•Nollenedemasiadoeldepósitodecombustible.Vuelvaa
colocareltapóndecombustibleyapriételormemente.
Manejosegurodecombustibles
•Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,extreme
lasprecaucionesalmanejarlagasolina.Lagasolinaes
extremadamenteinamableylosvaporessonexplosivos.
•Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
•Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
•Noretireeltapóndecombustibleniañadacombustible
conelmotorenmarcha.
•Dejequeseenfríeelmotorantesdeañadircombustible.
•Norepostecombustibledentrodeunedicio.
•Noguardelamáquinaounrecipientedecombustibleen
unlugardondepudierahaberunallamadesnuda,chispas
ounallamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua
uotroelectrodoméstico.
•Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoosobre
laplataformadeuncamiónoremolqueconforrode
plástico.Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaenel
suelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
•Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepósteloen
elsuelo.Siestonoesposible,añadacombustibleusando
unrecipienteportátil,envezdeusarunsurtidorouna
boquilladosicadoradecombustible.
•Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipienteen
todomomentohastaqueterminederepostar.
•Noutilicedispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
6

Mantenimientoyalmacenamiento
•Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo
desconecteelcabledelabujía.Dejequesedetengatodo
movimientoantesdeajustar,limpiaroreparar.
•Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
•Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,las
transmisiones,lossilenciadoresyelmotorparaprevenir
incendios.
•Limpiecualquieraceiteocombustiblederramado.
•Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenarlamáquina.
•Noalmaceneelcombustiblecercadeunallama,ynolo
drenedentrodeunedicio.
•Nopermitaquepersonasquenohayanrecibido
formaciónrealicenmantenimientoenlamáquina.
•Utilicegatosjosparaapoyarloscomponentescuando
seanecesario.
•Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
•Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarunareparación.Desconecteprimeroelterminal
negativoyluegoelpositivo.Vuelvaaconectarprimeroel
terminalpositivoyluegoelnegativo.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionescorporalesgravese
inclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,o,
cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,pararecoger
lahierbacortada.Siseutilizaparacualquierotropropósito,
podríaserpeligrosoparaelusuarioyparaotraspersonas.
•Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones
almanejarlas.Cambielascuchillasúnicamente;nolas
enderecenilassueldenunca.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel
motorestáfuncionando.
•Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados.
Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Transporte
•lasprecaucionesalcargarodescargarlamáquina
en/desdeunremolqueouncamión.
•Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
•Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo
lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera
respectoalamáquina.
Seguridadparacortacéspedes
Toro
Lalistasiguientecontieneinformaciónsobreseguridad
especícaparaproductosToroyotrainformaciónsobre
seguridadqueusteddebeconocer.
7

Operacióngeneral
•Asegúresedequenohayotraspersonasenlazonaantes
desegar.Parelamáquinasialguienentraenlazona.
•Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestarcaliente
debidoalaoperación.Dejequeseenfríentodoslos
componentesantesdeintentarmantener,ajustarorevisar
lamáquina.
•UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizanaccesorios
noautorizados.
•Compruebecuidadosamentequehaysucientealtura
libre(porejemploramas,puertas,cableseléctricos,etc.)
antesdeutilizarlamáquinapordebajodecualquier
objeto,ynoentreencontactoconellos.
•Vayamásdespacioantesderealizargirosyextremelas
precauciones.
•Tengacuidadosivamontadoenlaplataformaypasapor
encimadebordillos,piedras,raícesuotrosobstáculos.
•Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeirhaciaatráspara
asegurarsedequeelcaminoestádespejado.Extremelas
precaucionesalusarlamáquinaenmarchaatrás.
•Nomuevaloscontrolesbruscamente;utilicemovimientos
suavesycontinuos.
•Alcargarodescargarlamáquina,utiliceunasolarampa
deanchocompletocuyaanchuraesmayorqueladela
máquina.
•Notransportepasajeros.
•Notransporteherramientasomaterialenlamáquina.
Operaciónenpendientes
Usodelsistemadeprotección
anti-vuelco(ROPS)
•ElROPSesundispositivodeseguridadintegradoyecaz.
MantengaelROPSenlaposiciónelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridaddurantelaoperaciónde
lamáquina.
•BajeelROPStemporalmente,ysólocuandosea
absolutamenteimprescindible.Nolleveelcinturónde
seguridadsielROPSestáplegado.
•Sepaquenohayproteccióncontravuelcoscuandoel
ROPSestábajado.
•Asegúresedequeelcinturóndeseguridadpuedeser
desabrochadorápidamenteencasodeunaemergencia.
•CompruebelazonaasegarynobajenuncaelROPSen
zonasdondeexistanpendientes,taludesoagua.
•Compruebecuidadosamentequehayespaciosuciente
antesdeconducirpordebajodecualquierobjetoenalto
(porejemplo,ramas,portales,cableseléctricos)ynoentre
encontactoconellos.
•MantengaelROPSencondicionessegurasde
funcionamiento,inspeccionándoloperiódicamenteen
buscadedañosymanteniendobienapretadostodoslos
herrajesdemontaje.
•SielROPSestádañado,nolocambie.Nolorepareni
lorevise.
•NoretireelROPS.
•CualquiermodicacióndeunROPSdebeserautorizada
porelfabricante.
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidadoespecial.
Siustednosesienteconconanzaenunapendiente,nola
siegue.
•Retirecualquierobstáculo,comoporejemplopiedras,
ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
•Estéatentoabaches,surcosomontículos.
Nota:Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
•Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,fosaso
taludes.
Nota:Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,osise
socavauntalud.
•Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogedoru
otrosaccesorios.
Nota:Éstospuedencambiarlaestabilidaddelamáquina.
•Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientesde
formalentaygradual.
•Nohagacambiosbruscosdevelocidadodedirección.
•Sieguedetravésenlascuestas.
•Nosiegueenpendientesocuestasdemásde15grados.
8

Mantenimiento
•Noguardelamáquinaounrecipientedecombustible
dentrodeunediciodondehayaunallamadesnuda,por
ejemplo,cercadeuncalentadordeaguaounacaldera.
•Mantengarmementeapretadoslospernosylastuercas,
sobretodolospernosdeacoplamientodelascuchillas.
•Nointereranuncaconlafuncionalidadprevistade
undispositivodeseguridad,nireduzcalaprotección
proporcionadaporundispositivodeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionancorrectamente.
•Lamejormaneradeprotegersuinversiónyobtener
unrendimientoóptimodesusequiposToroescontar
siempreconpiezasgenuinasdeToro.Porloquerespecta
alaabilidad,Torosuministrapiezasderepuesto
diseñadasconlasmismasespecicacionesdeingeniería
quenuestrosequipos.Parasutranquilidad,exijapiezas
genuinasToro.
•Compruebefrecuentementeelfuncionamientodelos
frenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientodelos
mismoscuandoseanecesario.
9

Indicadordependientes
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparausopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir .Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.
Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
10

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
68-8340
1-403005
98-5954
103-2076
54-9220
58-6520
1.Grasa
105-7798
66-1340
11

110-2067
110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
107-2102
114-4466
109-7232
1.Rápido3.Puntomuerto
2.Lento4.Marchaatrás
1.Principal,25A
2.Tomadefuerza,10A
3.Carga,25A
4.Auxiliar,15A
125-9382
12

115-7445
1.Engraselaspoleasylosejes
2.Intervalodemantenimiento–50horas
116-0205
116-0752
1.Bloqueado2.Desbloqueado
116-0090
116-0157
1.ConsulteenelManualdeloperadorelaceitehidráulico
recomendado.
116-1654
13

116-1716
1.Combustible6.Contadordehoras
2.Vacío
3.Mediolleno8.Frenodeestacionamiento
4.Lleno9.Puntomuerto
5.Batería10.Interruptordepresencia
7.Tomadefuerza
deloperador
116-2643
116-5944
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánenla
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
116-3303
5.LeaelManualdel
operador.
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
116-4858
14

127-0314
1.InterruptorPTO
2.Velocidadmáxima5.Indicadordebajapresión
3.Velocidadbaja
4.Indicadordealta
temperaturadelaceite
deaceite
6.Indicadordeavería(IA)
109-7069
15

Elproducto
Figura4
1.Pedaldeelevacióndela
alturadecorte
2.Bloqueodetransporte
3.Palancadelfrenode
estacionamiento
4.Controles9.Carcasadecorte
5.Palancasdecontrolde
movimiento
Controles
6.Barraanti-vuelco
7.Cinturóndeseguridad
8.Tapóndecombustible
10.Ruedagiratoria
Figura5
1.InterruptorPTO5.Indicadordeavería(IA)
2.Mandodelacelerador
3.Indicadordealta
temperaturadelaceite
4.Indicadordebajapresión
deaceite
6.Contadorde
horas/indicadores
deinterruptoresde
seguridad/indicadorde
combustible
7.Interruptordeencendido
8.Fusibles
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáenmarcha.
Utiliceelrecuentodehorasparaprogramarelmantenimiento
regular(
Figura6).
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponeren
marchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura4yFigura
5).
Indicadordecombustible
Elindicadordecombustibleestásituadojuntoalcontador
dehoras,ylasbarrasseenciendencuandoelinterruptorde
encendidoestáenposicióndeConectado(Figura6).
Elindicadoraparececuandoelniveldecombustibleesbajo
(quedaaproximadamenteungalóneneldepósito).
Indicadoresdelosinterruptoresde
seguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,que
indicanconuntriángulonegrosielcomponentedeseguridad
estáenlaposicióncorrecta(
Figura6).
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeConectado
duranteunossegundos,lazonadelcontadordehorasmuestra
latensióndelabatería.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede
contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivelcorrecto
deoperación(Figura6).
16

Interruptordecontroldelascuchillas
(TDF)
Elinterruptordecontroldelascuchillas(TDF)seutiliza
paraaccionarelembragueeléctricoeimpulsarlascuchillas
delcortacésped.Tirehaciaarribadelmandoysuéltelopara
engranarlascuchillas.Paradesengranarlascuchillas,empuje
elmandodecontroldelascuchillas(TDF)haciaabajoo
muevalapalancadecontroldemovimientoenlaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.
Interruptordeencendido
Figura6
1.Indicadordecombustible
(barras)
2.Luzdelabatería5.Indicadordevoltajebajo
3.Contadordehoras
4.Símbolosdelos
interruptoresdeseguridad
Controldelacelerador
Hay3posiciones:velocidadmáxima,velocidad
económicayvelocidadbaja.
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped,ytiene3posiciones:Arranque,Marchay
Desconectado.
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara
conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásyparagirar
enambossentidos.
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Laposicióndebloqueo/puntomuertoseutilizajuntocon
elsistemadeinterruptoresdeseguridadparaengranary
determinarlaposicióndepuntomuerto.
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustible(debajodelasiento)
antesdetransportaroalmacenarelcortacésped.
Indicadordealtatemperaturadelaceite
Esteeselindicadordeaveríaqueseencuentraenellado
izquierdo(
Silatemperaturadelaceitedelmotorsubeporencimade
unnivelseguro,esteindicadorseenciendeysereducen
automáticamentelasrevolucionesdelmotor;lamáquina
permaneceráenelmodosegurohastaquesetomenmedidas
correctoras;consulte
17
Figura5).
Solucióndeproblemas(página75)

Indicadordebajapresióndeaceite
Especicaciones
Esteeselindicadordeaveríacentral(Figura5).
Silapresióndelaceitedelmotorcaepordebajodeun
nivelseguro,esteindicadorseenciendeysereducen
automáticamentelasrevolucionesdelmotor;lamáquina
permaneceráenelmodosegurohastaquesetomenmedidas
correctoras;consulteSolucióndeproblemas(página75).
Indicadordeaveríaenlaunidadde
controlelectrónica
Launidaddecontrolelectrónica(UCE)monitoriza
constantementeelfuncionamientodelsistemadecontrolde
combustible.
Sisedetectaunproblemaounaaveríaenelsistema,se
enciendeelindicadordeaveríamultifunción(IAM).
ElIAMestásituadoenelladoderechodelpaneldecontrol
(
Figura5).
SiseenciendeelIAM,esnecesariollevaracabounas
comprobacionesinicialesdelocalizacióndefallos.Consulte
lasecciónIAM,enSolucióndeproblemas(página75).
Siestascomprobacionesnocorrigenelproblema,será
necesarioqueunServicioTécnicoAutorizadorealiceun
diagnósticoymantenimientocompletos.
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Anchura:
Sincarcasa
Deectorelevado
Deectorbajado
Carcasade152cm
(60pulgadas)
134.6cm
(53pulgadas)
156.8cm
(61.7pulgadas)
192.2cm
(75.7pulgadas)
Carcasade183cm
(72pulgadas)
150.1cm
(59.1pulgadas)
187cm
(73.6pulgadas)
222.4cm
(87.6pulgadas)
Longitud:
Barraanti-vuelco–
elevada
Barraanti-vuelco–
bajada
Carcasade152cm
(60pulgadas)
211.1cm
(83.1pulgadas)
215.4cm
(84.8pulgadas)
Carcasade183cm
(72pulgadas)
218.7cm
(83.1pulgadas)
223cm
(87.8pulgadas)
Altura:
Barraanti-vuelco–elevadaBarraanti-vuelco–bajada
179.1cm(70.5pulgadas)118.9cm(46.8pulgadas)
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorioshomologados
porToroquesepuedenutilizarconlamáquinaande
potenciaryaumentarsusprestaciones.Póngaseencontacto
consuConcesionariooServicioTécnicoAutorizadoovisite
www.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslosaccesorios
yaperoshomologados.
Peso:
ModeloPeso
74946
74947
576kg(1269libras)
612kg(1349libras)
18

Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómoañadircombustible
•Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca(compradahacemenosde30días),
sinplomo,de87omásoctanos(métododecálculo
(R+M)/2).
•Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhastael
10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE(étermetil
tert-butílico)porvolumen.EletanolyelMTBEnoson
lomismo.Noestáautorizadoelusodegasolinaconel
15%deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenunca
gasolinaquecontengamásdel10%deetanolpor
volumen,comoporejemplolaE15(contieneel15%
deetanol),laE20(contieneel20%deetanol)olaE85
(contienehastael85%deetanol).Elusodegasolina
noautorizadapuedecausarproblemasderendimientoo
dañosenelmotorquepuedennoestarcubiertosbajola
garantía.
•Noutilicegasolinaquecontengametanol.
•Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa
menosquehayaañadidounestabilizador.
•Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
•Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie
lagasolinaderramada.
•Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
•Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinanormalsinplomo
aldepósitodecombustiblehastaqueelnivel
estéentre6y13mm(1/4y1/2pulgada)por
debajodelaparteinferiordelcuellodellenado.
Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirála
dilatacióndelagasolina.
•Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
•Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
•Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
19

PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje,
puedetenerlugarunadescargadeelectricidad
estática,produciendounachispaquepuede
prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo
unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede
causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí
comodañosmateriales.
•Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
•Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
•Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
•Siestonoesposible,reposteelequiposobreel
camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil,
envezdeusarunsurtidordegasolina.
•Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondicionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible
esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca.
Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel
sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador
decombustible.
Cómollenareldepósitodecombustible
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferiordel
cuellodellenado.Esteespaciovacíoeneldepósitopermitirá
ladilatacióndelagasolina.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
4.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparteinferior
delcuellodellenado(
Nota:Asegúresededejarunespaciovacíoenel
depósitoparapermitirladilatacióndelagasolina
Figura7).
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La
exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar
lesionesyenfermedadesgraves.
•Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
•Mantengalacaraalejadadelaboquillaydela
aberturadeldepósitodecombustibleodela
botelladelacondicionador.
•Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto
derramadoconaguayjabón.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara
conseguirlosbeneciossiguientes:
•Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
•Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
•Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden
dicultarelarranque.
Figura7
20

Comprobacióndelnivelde
aceitedelmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,compruebeel
niveldeaceitedemotorenelcárter;consulteComprobación
delniveldeaceitedelmotor(página43).
Rodajedeunamáquinanueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartodasu
potencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylossistemas
depropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuandoéstos
sonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.
Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede40–50
horasparadesarrollarlamáximapotenciayproducirelmejor
rendimiento.
Usodelsistemadeprotección
anti-vuelco(ROPS)
ADVERTENCIA
3.Coloquelabarraantivuelcoenlaposicióndebajada
(Figura8).
Paraevitarlesionesolamuerteencasodeun
vuelco:mantengalabarraanti-vuelcoenposición
totalmenteelevadaybloqueada,yutiliceelcinturón
deseguridad.
Asegúresedequeelasientoestásujetoala
máquina.
ADVERTENCIA
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
•Bajelabarraanti-vuelcoúnicamentecuandosea
imprescindible.
•Nolleveelcinturóndeseguridadcuandola
barraanti-vuelcoestábajada.
•Conduzcalentamenteyconcuidado.
•Elevelabarraanti-vuelcotanprontocomohaya
espaciosuciente.
•Compruebecuidadosamentequehayespacio
sucienteantesdeconducirpordebajode
cualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas,
portales,cableseléctricos)ynoentreencontacto
conellos.
1.Parabajarlabarraanti-vuelco,presionehaciaadelante
lapartesuperiordelabarra.
Figura8
1.PomodelROPS
2.Tirehaciafueradelpomo
ygírelo90grados
4.Paraelevarlabarraanti-vuelco,subalabarraa
laposicióndeuso,ygirelospomosparaquese
introduzcanparcialmenteenlasranuras(Figura8).
5.Elevelabarraalaposiciónvertical,presionandosobre
lapartesuperiordelamisma;lasclavijasencajaránen
cuantosealineenconlosoricios(
Importante:Utilicesiempreelcinturónde
seguridadcuandolabarraanti-vuelcoestáenla
posiciónelevada.
6.Presionesobrelabarraparaasegurarsedequelas
clavijashanquedadoencajadas.
3.Barraanti-vuelcoen
posiciónvertical
4.Barraanti-vuelcoen
posicióndeplegado
Figura8).
2.Tiredeambospomoshaciafueraygírelos90ºpara
desengranarlos(Figura8).
21

Primerolaseguridad
Lerogamosqueleatodaslasinstruccionesysímbolos
relativosalaseguridadenlaseccióndeseguridad.Elconocer
estainformaciónpuedeayudaraevitarlelesionesaustedo
aotraspersonas.
PELIGRO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoenpendientes
escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney
queustedpierdaelcontrol.
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar
lugaralesionesgravesolamuerte.
Nohayproteccióncontravuelcoscuandolabarra
anti-vuelcoestábajada.
Mantengasiemprelabarraanti-vuelcoenla
posicióndetotalmenteelevadaybloqueada,y
utiliceelcinturóndeseguridad.
Leayobservelasinstruccionesyadvertenciassobre
proteccióncontravuelcos.
Paraevitarlapérdidadecontrolylaposibilidadde
unvuelco:
1.Zonasegurautilice
elZMasteraquíen
pendientesdemenos
de15gradosozonas
planas.
2.Zonadepeligro–utilice
uncortacéspeddirigido
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15grados,ycerca
deterraplenesoagua.
Figura9
3.Agua
•Nooperecercadeterraplenesoagua.
•Noopereenpendientesocuestasdemásde
15grados.
•Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
•Evitecambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,quepueden
causarpérdidasauditivasencasodeperíodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasutilizaesta
máquina.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalosojos,
losoídos,lospiesylacabeza.
Figura10
1.Llevegafasdeseguridad
2.Lleveprotecciónauditiva
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandoparela
máquinaocuandoladejedesatendida.
22

Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetarla
máquinasiestáaparcadaenunapendiente,y
puedenproducirselesionespersonalesodaños
materiales.
Noaparqueenpendientessinbloquearlasruedas.
Figura11
Cómoengranarelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)
Figura13
Cómodesengranarelmandodecontrol
delascuchillas
Liberacióndelfrenodeestacionamiento
Figura12
Usodelmandodecontrolde
lascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillasarrancaydetienelas
cuchillasdelcortacéspedycualquieraccesorioconectado.
Figura14
23

Usodelaceleradorcon
tecnologíaHorizon™
Elinterruptordelaceleradortiene3posiciones:velocidad
máxima,velocidadeconómicayvelocidadbajaFigura15.
Desdelaposicióneconómica(posicióncentral),presionela
partedelanteradelinterruptorparaponerelaceleradorenla
posicióndevelocidadmáxima(Figura15).
Desdelaposicióneconómica(posicióncentral),presionela
partetraseradelinterruptorparaponerelaceleradorenla
posicióndevelocidadbaja(Figura15).
PosicióncentralVelocidadmediade
transporte/Embragado
PosicióntraseraBajavelocidadde
transporte/Ralentí
bajo
Velocidad
económica–
potencianormal
paracondiciones
desieganormales
Enestaposición,
lasrevolucionesdel
motorsereducen,
yeselmodomás
ecienteparala
siegaentérminos
deconsumo.
Velocidadbaja
–reducela
acumulaciónde
recortesenla
carcasaalsegar
encondiciones
húmedas.
Figura15
1.Posicióndelantera/velocidadmáxima
2.Posicióncentral/velocidad
económica
3.Posicióntrasera/velocidad
baja
Lastresposicionesdelinterruptordelacelerador,Máxima,
EconómicayBaja,permitenseismodosoperativosdiferentes:
tresconlaTDFdesengranada(transporte)ytresconlaTDF
engranada(siega).Consultelatablasiguienteparadeterminar
lavelocidadcorrespondientedelmotor.
Posicióndel
interruptordel
acelerador
PosicióndelanteraVelocidad
máximade
transporte/Ralentí
alto
desengranada
(Modode
transporte)
TDF
TDFengranada
(Mododesiega)
Velocidadmáxima
–potenciamáxima
paracondiciones
desiegaextremas
24