
FormNo.3436-588RevB
Самоходнаяездовая
газонокосилкаTimeCutter
MX4275Tи5075T
Номермодели74690—Заводскойномер400000000идо
Номермодели74694—Заводскойномер400000000идо
®
Регистрациявwww.Toro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
*3436-588*

Данноеизделиеудовлетворяетвсем
соответствующимевропейскимдирективам;
подробныесведениясодержатсявдокументе
«Декларациясоответствия»накаждоеотдельное
изделие.
Эффективный(полезный)крутящиймомент:
эффективный(полезный)моментданного
двигателяустановленвлабораторныхусловиях
производителемдвигателявсоответствиис
требованиямиJ1940илиJ2723Сообщества
автомобильныхинженеров(SAE).Таккак
конфигурациядвигателябылаизмененадля
удовлетворениятребованийпобезопасности,
составувыхлопаиэксплуатации,фактический
крутящиймоментдвигателягазонокосилкиэтого
классабудетзначительнониже.См.информацию
производителядвигателя,прилагаемуюкмашине.
Стехническимихарактеристикамиданноймодели
можноознакомитьсянавеб-сайтеwww.T oro.com.
Внимание:Есливыэксплуатируете
машинуcдвигателемToroнавысотеболее
1500мвтечениедлительноговремени,
убедитесь,чтонанейустановленвысотный
комплект,чтобыдвигательудовлетворял
требованиямдирективпотоксичности
выхлопаCARB/EPA.Высотныйкомплект
увеличиваетпроизводительностьдвигателя,
предотвращаетзасорениесвечизажигания,
трудностисзапускомиповышенный
выбросвредныхвеществ.Послеустановки
комплектаприкрепитепредупреждающую
наклейкуовысотномкомплектерядомс
наклейкойссерийнымномеромнамашине.
Дляприобретенияподходящеговысотного
комплектаипредупреждающейнаклейки
длямашиныобратитесьвсервисныйцентр
официальногодилераToro.Чтобынайти
ближайшегодилера,посетитевеб-сайт
www.Toro.comилисвяжитесьсотделом
обслуживаниязаказчиковкомпанииToroпо
телефону(телефонам),указанномувваших
«Гарантийныхобязательствахнасистемы
снижениятоксичностиотработавшихгазов».
Приработедвигателянавысотениже1500м
снимитекомплектсдвигателяивосстановите
егоисходнуюзаводскуюконфигурацию.
Запрещаетсяэксплуатациянамалыхвысотах
двигателя,переоборудованногодляработы
набольшойвысоте,таккакэтоможетвызвать
перегревиповреждениедвигателя.
Вслучаесомнения,переоборудованали
вашамашинадляработынабольшойвысоте
надуровнемморя,посмотрите,имеетсяли
следующаянаклейка.
decal127-9363
Рисунок2
Введение
Даннаяездоваягазонокосилкасплосковращательныминожамипредназначенадляиспользования
владельцамижилыхдомоввличномхозяйстве.
Онапредназначенаглавнымобразомдля
регулярногоскашиваниятравынаухоженных
газонах.Использованиеэтогоизделиянепо
прямомуназначениюможетбытьопаснымдля
пользователяинаходящихсярядомлюдей.
Внимательноизучитеданноеруководство,
чтобызнать,какправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину ,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Посетитевеб-сайтwww.Toro.comдляполучения
информацииотехникебезопасностипри
работесизделием,обучающихматериалов
поэксплуатацииизделия,информациио
принадлежностях,атакжедляполученияпомощи
впоискахдилераилидлярегистрациивашего
изделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейT oro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииToro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.НаРисунок
1показанорасположениеномерамодели
исерийногономера.Запишитеномерав
предусмотренномдляэтогоместе.
Внимание:Спомощьюмобильного
устройствавыможетеотсканироватьQR-код
натабличкессерийнымномером(при
наличии),чтобыполучитьинформациюпо
гарантииизапчастям,атакжедругиесведения
обизделии.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
2
НапечатановСША
Всеправазащищены

Рисунок1
Подсиденьем
1.Местономерамоделиисерийногономера
Запишитеназваниемоделиисерийныйномерв
поля,отведенныедляэтойцелиниже:
Номермодели
Заводскойномер
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание—
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечание—выделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Содержание
Техникабезопасности.............................................4
Символпредупрежденияобопасности...........4
Общиеправилатехникибезопасности............5
Индикаторнаклона..........................................6
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................7
Знакомствосизделием.........................................12
Органыуправления.......................................13
Доэксплуатации................................................14
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе......................14
Передзапуском...............................................15
Правилатехникибезопасностипри
обращениистопливом...............................15
Заправкатопливом.........................................16
Ежедневноетехобслуживание.......................17
Обкаткановоймашины..................................17
Использованиесистемызащитных
блокировок...................................................17
Настройкаположениясиденья......................18
Регулировкасистемыподвески
MyRide™......................................................18
Регулировкарычаговуправления
движением...................................................19
Переоборудованиенаконфигурациюс
боковымвыбросом.....................................19
Впроцессеэксплуатации..................................21
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................21
Использованиепереключателя
управленияножамигазонокосилки
(PTO)............................................................24
Управлениедроссельнойзаслонкой.............25
g297763
Управлениевоздушнойзаслонкой.................25
Пускдвигателя................................................26
Остановдвигателя..........................................26
Использованиерычаговуправления
движением...................................................27
Управлениемашиной.....................................27
Использованиесистемыуправления
SmartSpeed
TM
.............................................28
Использованиебоковоговыброса.................29
Регулировкавысотыскашивания..................29
Регулировказащитныхваликов.....................29
Советыпоэксплуатации................................30
Послеэксплуатации..........................................31
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................31
Толканиемашины...........................................33
Техническоеобслуживание..................................35
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................35
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................36
Действияпередтехническимобслужива-
нием............................................................38
Освобождениеэкранадеки
газонокосилки..............................................38
Смазка................................................................38
Смазкаподшипников......................................38
Техническоеобслуживаниедвигателя.............39
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................39
Обслуживаниевоздухоочистителя................39
Обслуживаниемоторногомасла...................40
Обслуживаниесвечи(свечей)
зажигания....................................................43
Очисткасистемыохлаждения.......................44
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................45
Заменапроходноготопливного
фильтра.......................................................45
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................46
Правилатехникибезопасностиприработе
сэлектрическойсистемой..........................46
Обслуживаниеаккумулятора.........................46
3

Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................48
Проверкадавлениявоздухавшинах.............48
Выключениеэлектрическоготормоза...........48
Регулированиетяги........................................48
Техническоеобслуживаниеремней.................49
Проверкаремней............................................49
Заменаремнягазонокосилки.........................49
Техническоеобслуживаниегазоноко-
силки............................................................51
Правилатехникибезопасностипри
обращениисножами...................................51
Техническоеобслуживаниеножей................51
Выравниваниегазонокосилкипо
горизонтали.................................................53
Демонтаждекигазонокосилки.......................57
Установкадекигазонокосилки.......................58
Заменаотражателятравы..............................58
Очистка..............................................................59
Промывканижнейстороныдеки
газонокосилки..............................................59
Утилизацияотходов........................................60
Хранение...............................................................61
Безопасностьприхранении...........................61
Очисткаихранение........................................61
Хранениеаккумуляторнойбатареи...............62
Поискиустранениенеисправностей...................63
Схемы....................................................................66
Техника
безопасности
Даннаямашинабыласпроектированав
соответствиистребованиямистандартаENISO
5395:2013.
Символпредупреждения
обопасности
Данныйсимволпредупрежденияобопасности
(Рисунок3)используетсякаквэтомруководстве,
такинамашине,чтобыобозначитьважные
указанияобезопасности,которыеследует
выполнятьдляпредотвращениянесчастных
случаев.
Этотсимволозначаетследующее:ВНИМАНИЕ!
БУДЬТЕОСТОРОЖНЫ!РЕЧЬИДЕТОВАШЕЙ
БЕЗОПАСНОСТИ!
g000502
Рисунок3
Символпредупрежденияобопасности
Символпредупрежденияобопасности
расположеннадтекстом,которыйсообщаетвам
онебезопасныхдействияхилиситуациях,этот
символсопровождаетсясловами:ОПАСНО!,
ОСТОРОЖНО!илиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!.
ОПАСНО!:указываетнанеизбежнуюопасную
ситуацию,которая,еслиеенепредотвратить,
приведеткгибелиилисерьезнымтравмамлюдей.
ОСТОРОЖНО!:указываетнапотенциально
опаснуюситуацию,которая,еслиеене
предотвратить,можетпривестикгибелиили
серьезнымтравмамлюдей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!:указываетнапотенциально
опаснуюситуацию,которая,еслиеене
предотвратить,можетпривестиктравмамлегкой
илисреднейтяжести.
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание—
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечание—выделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
4

Общиеправилатехники
безопасности
Несоблюдениеправилтехникибезопасностипри
эксплуатацииданноймашиныможетпривестик
травматическойампутациирукиног ,атакжек
выбросупостороннихпредметов.КомпанияT oro
спроектировалаииспыталаэтугазонокосилку
дляобеспечениянадлежащейбезопасностипри
эксплуатации;однаконесоблюдениеинструкций
потехникебезопасностиможетпривестиктравме
илигибели.
•Прочитайте,изучитеисоблюдайтевсе
указанияипредупреждения,которыеимеются
в«Руководствеоператора»идругихучебных
материалах,намашине,двигателеинавесном
оборудовании.Всеоператорыимеханики
должныпройтипрофессиональнуюподготовку.
Еслиоператор(операторы)илимеханик
(механики)немогутпрочитатьданное
руководство,владелецобязанобъяснитьим
данныйматериал;навеб-сайтеToroможно
найтируководстванадругихязыках.
•Кэксплуатацииданноймашиныразрешается
допускатьтолькообученных,ответственных
ифизическиспособныхуправлятьмашиной
операторов,которыезнаютправилабезопасной
эксплуатации,знакомысорганамиуправления,
знакамибезопасностииинструкциями.
Недопускайтедетейинеподготовленных
людейкэксплуатациииобслуживанию
данногооборудования.Минимальный
возрастоператораустанавливаетсяместными
правиламиинормами.
•Запрещаетсяэксплуатироватьмашинурядом
собрывами,канавами,насыпями,водоемами,
другимиопасностямиилинасклонахкрутизной
более15градусов.
•Непомещайтерукииногирядомс
движущимисякомпонентамимашины.
•Никогданеэксплуатируйтемашинус
неисправнымиограждениями,щиткамии
крышками.Защитныекожухи,ограждения,
выключателиидругиеустройствавсегда
должныбытьустановленынаштатныхместах
инаходитьсявисправномрабочемсостоянии.
•Преждечемприступитьктехническому
обслуживанию,дозаправкетопливомили
очистке,остановитемашину,выключите
двигательиизвлекитеключ.
5

Индикаторнаклона
Рисунок4
Этустраницуможноскопироватьдляличногопользования.
1.Максимальнаякрутизнасклона,накоторомможнобезопасноэксплуатироватьмашину ,составляет15градусов.Перед
началомработыопределитекрутизнусклонаспомощьютаблицыкрутизнысклона.Неэксплуатируйтеданнуюмашину
насклонахкрутизнойсвыше15градусов.Сложитевдольсоответствующейлинии,чтобыопределитьрекомендуемую
крутизнусклона.
2.Совместитебоковуюкромкуиндикаторасвертикальнойповерхностью,деревом,зданием,столбомзабора,ит.д.
3.Примерсопоставлениясклонаисложеннойкромки
6
g011841

Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть
хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахпотенциальнойопасности.Если
наклейкаотсутствуетилиповреждена,установитеновуюнаклейку.
93-7009
1.Осторожно!Запрещаетсяэксплуатировать
газонокосилкусподнятымилиснятымотражателем;
следите,чтобыотражательнаходилсянаштатном
месте.
2.Опасностьпорезовилитравматическойампутации
конечностейножамигазонокосилки!Держитесьна
безопасномрасстоянииотдвижущихсячастей.
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянааккумуляторе.
1.Опасностьвзрыва
2.Незажигатьогоньине
курить.
3.Едкаяжидкостьили
опасностьхимического
ожога
4.Используйтесредства
защитыглаз.
5.ПрочтитеРуководство
оператора.
6.Неразрешайте
постороннимлицам
приближатьсяк
аккумулятору.
7.Используйтезащитные
очки;взрывчатыегазы
могутпривестикпотере
зренияипричинить
другиетравмы.
8.Аккумуляторнаякислота
можетвызватьпотерю
зренияилисильные
ожоги.
9.Немедленнопромойте
глазаводойисразуже
обратитеськврачу .
10.Содержитсвинец;
удалениевбытовые
отходызапрещено.
decalbatterysymbols
decal93-7009
Заводскаямарка
1.Данныйзнакозначает,чтоножявляетсяоригинальным
компонентом,изготовленнымпроизводителеммашины.
decaloemmarkt
7

Наклейка99-3943предназначенадлямоделейс
деками127см.
Наклейка112-9840предназначенадлямоделейс
деками127см.
decal112-9840
112-9840
decal99-3943
99-3943
1.Установкаремня
2.Двигатель
Наклейка105-7015предназначенадлямоделейс
деками107см.
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
2.Высотаскашивания
3.Передремонтом
илипроведением
технического
обслуживанияизвлеките
ключиззамка
зажиганияипрочитайте
инструкцию.
decal121-2989b
121-2989
1.Установкаремня
1.Положениерычага
регулирования
decal105-7015
105-7015
перепускадлятолкания
машины
2.Положениерычага
регулирования
перепускадля
управлениямашиной
8

1.Сливмасла
decal131-1097
131-1097
decal139-2388
139-2388
1.Медленно3.Быстро
2.Буксировка
decal132-0872
132-0872
1.Опасностьвыброса
предметов!Люди
должнынаходитьсяна
безопасномрасстоянии
отмашины.
2.Опасностьвыброса
предметовиз-за
поднятогодефлектора!
Запрещается
эксплуатировать
машинусоткрытой
декой;используйте
травосборникили
дефлектор.
138-2456
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
2.Призаправкетопливного
бакаприпаркуйте
машинунаровной
горизонтальной
поверхности.
3.Опасность
травматической
ампутациирукили
ног!Держитесьна
безопасномрасстоянии
отдвижущихсячастей.
4.Опасностьзатягивания!
Держитесьвстороне
отдвижущихсячастей;
следите,чтобывсе
огражденияищитки
находилисьнаштатных
местах.
3.Непереполняйте
топливныйбак.
decal138-2456
139-2391
1.Быстро2.Медленно
139-2394
1.Органыуправления
тягой
2.Быстро
3.Медленно
decal139-2391
decal139-2394
4.Нейтраль
5.Заднийход
6.Стояночныйтормоз
9

decal139-2395
139-2395
1.Стояночныйтормоз
2.Быстро
3.Медленно
4.Нейтраль
5.Заднийход
6.Органыуправления
тягой
decal140-2748
140-2748
10

decal132-0869
132-0869
Примечание:Даннаямашинапрошластандартноепромышленноеиспытаниенаустойчивость,выполняемоеввиде
статическойпроверкипоперечнойипродольнойустойчивостинамаксимальнорекомендуемойкрутизнесклона,указаннойна
наклейке.Изучитеинструкциипоэксплуатациимашинынасклонах,приведенныевРуководствеоператора,ипроверьте
условия,вкоторыхвыбудетеэксплуатироватьмашину,чтобыопределить,можнолиработатьнамашиневтакихусловияхв
этотденьинаэтойрабочейплощадке.Режимработымашинынасклонеможетменятьсявзависимостиотрельефаместности.
1.Осторожно!Прочтите
Руководствооператора.
2.Предупреждение!
Передпроведением
технического
обслуживанияпрочитайте
Руководствооператора,
включитестояночный
тормоз,извлекитеключ
иотсоединитепроводот
свечизажигания.
3.Опасностьпорезов/
травматической
ампутациирукножом
газонокосилки;опасность
затягиваниярук
ремнем!Держитесьна
безопасномрасстоянии
отдвижущихсячастей;
всезащитныеограждения
ищиткидолжныбытьна
штатныхместах.
4.Опасностьвыброса
постороннихпредметов!
Недопускайте
присутствияпосторонних
лицрядомсмашиной;
удалитемусорсучастка
передработой;следите
затем,чтобыотражатель
находилсянаштатном
месте.
5.Опасностьопрокидывания!Неиспользуйте
двойныенаклонные
въездыприпогрузке
машинынаприцеп;используйтетолькоодин
наклонныйвъездсшириной,достаточнойдля
погрузкимашины;используйтенаклонныйвъездс
угломнаклонаменее15°;
заезжайтенанаклонный
въездзаднимходоми
двигайтесьпередним
ходом,съезжаяснаклонноговъезда.
6.Опасностьнаездана
людей!Неперевозите
пассажиров;при
скашиваниизадним
ходомсмотритепозади
себя.
7.Опасностьопрокидывания!Запрещается
эксплуатироватьмашину
рядомсобрывамиилина
уклонахкрутизнойболее
15°;эксплуатируйтемашинутольконасклонах
крутизнойменее15°.
11

Знакомствос
изделием
Рисунок5
1.Двигатель4.Рычагиуправления
2.Сиденьеоператора
3.Крышкатопливногобака6.РычагSmartSpeed™9.Отражатель
движением
5.Переднееповоротное
колесо
7.Педальподъемадеки
(толькомашинысдеками
127см)
8.Рычагвысоты
скашивания
12
g292025
10.Заднееведущееколесо
11.Панельуправления
12.Рычагрегулировки
MyRide™

Органыуправления
Преждечемзапуститьдвигательиначать
эксплуатациюмашины,ознакомьтесьсовсеми
органамиуправления.
Панельуправления
Рисунок6
1.Рычагдроссельной
заслонки
2.Ручкавоздушной
заслонки
Выключательзажигания
Выключательзажигания,используемыйдляпуска
иостановадвигателя,имееттриположения:
ВЫКЛ.,РАБОТАиПУСК(Рисунок6).См.Пуск
двигателя(страница26).
Рычагдроссельнойзаслонки
3.Переключатель
управленияножами
(механизмаотбора
мощности)
4.Выключательзажигания
включаетивыключаетподачумощностинаножи
газонокосилки(Рисунок6).
Рычагиуправлениядвижением
Используйтерычагиуправлениядвижением,
чтобыперемещатьмашинувперед,назади
выполнятьповоротывлюбомнаправлении
(Рисунок5).
Положениепарковки
Преждечемпокинутьмашину,переведите
рычагиуправлениядвижениемизцентрального
положениявположениеПАРКОВКА(Рисунок23).
Всегдапереводитерычагиуправлениядвижением
вположениеПАРКОВКА,когдавыостанавливаете
машинуилиоставляетееебезприсмотра.
РычагрегулировкиMyRide™
g293303
ИспользуйтерычагрегулировкиMyRide™,чтобы
отрегулироватьподвескусиденья(Рисунок5).
Рычагсистемыуправления
SmartSpeed™
РычагсистемыуправленияSmartSpeed™,
расположенныйнижесиденьяоператора,дает
возможностьперемещатьмашинув3диапазонах
скоростей:«подравнивание»,«буксировка»и
«скашивание»(Рисунок5).
Визуальныйуказательтоплива
Визуальныйуказательтоплива,расположенный
налевойсторонемашины,позволяетпроверить
наличиетопливавбаке(Рисунок7).
Рычагдроссельнойзаслонкипозволяетплавно
регулироватьчастотувращениядвигателяот
положенияМЕДЛЕННОдоположенияБЫСТРО
(Рисунок6).
Ручкавоздушнойзаслонки
Ручкавоздушнойзаслонкипозволяетзакрывать
воздушнуюзаслонкупризапускехолодного
двигателя(Рисунок6).
Переключательуправления
ножами(механизмаотбора
мощности)
Переключательуправленияножами,обозначенный
символоммеханизмаотборамощности(PTO),
g292100
Рисунок7
1.Визуальныйуказательтоплива
13

Рычагвысотыскашивания
Используйтерычагвысотыскашиваниядля
опусканияиподъемадеки,когданаходитесьна
сиденьеоператора.Перемещениерычагавверх
(насебя)поднимаетдекусземли,иперемещение
рычагавниз(отсебя)опускаетдекуназемлю.
Регулируйтевысотускашивания,толькокогда
машинанедвижется(Рисунок27).
Эксплуатация
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашиныотносительноместаоператора.
Доэксплуатации
Системаподъемадекис
помощьюножнойпедали
Толькомашинысдеками127см
Системаподъемадекиножнойпедальюпозволит
операторуопуститьиподнятьдеку,находясьна
сиденье.Ножнуюпедальможноиспользоватьдля
кратковременногоподъемадекивоизбежание
столкновенияспрепятствиями(Рисунок5).
Навесныеорудияи
приспособления
Дляулучшенияирасширениявозможностей
машиныможноиспользоватьрядутвержденных
компаниейToroвспомогательныхприспособлений
инавесныхорудий.Обратитесьвсервисныйцентр
официальногодилераилидистрибьютораили
посетитесайтwww.Toro.com,накоторомприведен
списоквсехутвержденныхнавесныхорудийи
вспомогательныхприспособлений.
Дляподдержанияоптимальныхрабочих
характеристикмашиныирегулярногопрохождения
сертификациибезопасностивсегдаприобретайте
толькооригинальныезапасныечастии
приспособлениякомпанииToro.Использование
запасныхчастейиприспособлений,изготовленных
другимипроизводителями,можетбытьопасными
привестиканнулированиюгарантиинаизделие.
Правилатехники
безопасностипри
подготовкемашинык
работе
•Осмотритеучастокиопределите,какие
приспособленияинавесныеорудия
понадобятсядляправильногоибезопасного
выполненияработы.Используйтетолько
принадлежностиинавесноеоборудование,
утвержденныеT oro.
•Осмотритеплощадку,накоторойбудет
использоватьсяданноеоборудование,и
удалитеизрабочейзонывсекамни,игрушки,
палки,провода,костиидругиепосторонние
предметы.Онимогутбытьотброшены
машинойилипрепятствоватьееработеи
статьпричинойнанесениятравмоператоруи
постороннимлицам.
•Используйтеподходящиесредства
индивидуальнойзащиты,такиекакзащитные
очки,прочнуюнескользящуюобувь,атакже
средствазащитыоргановслуха.Завяжите
длинныеволосыназатылкеиненадевайте
свободнуюодеждуиливисячиеювелирные
украшения,которыемогутбытьзатянутыми
движущимисячастями.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Производимыйданноймашиной
уровеньзвуковогодавлениянаорганы
слухаоператорапревышает85дБАи
придлительномвоздействииможет
привестикпотереслуха.
Приработесданноймашиной
используйтесредствазащитыорганов
слуха.
•Проверьтенадежностькрепленияи
исправностьмеханизмаконтроляприсутствия
оператора,предохранительныхвыключателей
изащитныхкожухов.Неприступайтек
эксплуатацииоборудования,поканеубедитесь
вправильнойработеэтихустройств.
14

•Неэксплуатируйтегазонокосилку,когдалюди
(особеннодети)илиживотныенаходятсяв
рабочейзоне.Останавливайтемашинуи
навесноеоборудование,когдакто-либовходит
врабочуюзону.
Правилатехники
безопасностипри
обращениистопливом
•Недопускаетсяэксплуатироватьмашину
безсистемысборатравывкомплекте,
отражателявыбросаилидругихзащитных
устройств,установленныхнаштатных
местахинаходящихсявисправномрабочем
состоянии.Компонентыподхватчикатравы
подверженыизносуиповреждениямвпроцессе
эксплуатации,чтоможетпривестикобнажению
движущихсячастейиливыбросупредметов.
Регулярнопроверяйтемашинунаналичие
изношенныхкомпонентовиликомпонентов
сухудшеннымиэксплуатационными
показателямиипринеобходимостизаменяйте
их,используязапчасти,рекомендованные
изготовителем.
Передзапуском
Заправьтетопливныйбакнаровной
горизонтальнойповерхности.Дополнительную
информациюпозаправкебензиномсм.впункте
Рекомендацииповыборутопливараздела
«Техническиехарактеристики».
Недобавляйтевбензинмасло.
Непереполняйтетопливныйбак.Заполните
топливныйбакдонижнейкромкизаливной
горловины.Этопустоепространствовбаке
позволиттопливурасширяться.Переполнение
бакаможетпривестикутечкетопливаи
повреждениюдвигателяилисистемывыхлопа.
Выдолжныхорошознатьвсеорганыуправления,
ихрасположение,назначениеитребования
техникибезопасностиприработесними.
Обратитеськразделу«Техническое
обслуживание»ивыполнитевсенеобходимые
действияпопроверкеиобслуживаниюмашины.
Будьтеособенноосторожныприобращениис
топливом.
ОПАСНО
Приопределенныхусловияхбензин
являетсячрезвычайноогнеопасными
взрывоопаснымвеществом.
Возгораниеиливзрывбензинамогут
вызватьожогиувасилидругихлици
повредитьимущество.
•Заправляйтетопливныйбаквне
помещениянаоткрытомвоздухе,на
ровнойповерхностииприхолодном
двигателе.Сразужевытирайте
пролитыйбензин.
•Запрещаетсядоливатьтопливов
бакисливатьтопливосмашины,
находящейсявпомещениииливнутри
закрытогоприцепа.
•Незаправляйтетопливныйбакдо
предела.Заполнитетопливный
бакдонижнейкромкизаливной
горловины.Этопустоепространство
вбакепозволиттопливурасширяться.
Переполнениебакаможетпривести
кутечкетопливаиповреждению
двигателяилисистемывыхлопа.
•Запрещаетсякуритьприработе
сбензином.Держитесьвдалиот
источникаоткрытогопламенииотмест,
гдебензинможетвоспламенитьсяот
искры.
•Хранитебензинвштатнойемкостив
месте,недоступномдлядетей.
•Доливайтетопливопередпуском
двигателя.Никогданеснимайтекрышку
топливногобакаинедоливайтетопливо
вовремяработыдвигателя,атакжепри
горячемдвигателе.
•Вслучаеразливатопливанепытайтесь
запуститьдвигатель.Покиньтезону
разливаинедопускайтепоявления
какого-либоисточникавозгораниядотех
пор,покапарытопливанеиспарятся.
•Неэксплуатируйтемашинубез
исправнойвыхлопнойсистемы.
15

ОПАСНО
Приопределенныхусловияхвовремя
заправкиможетнакопитьсястатическое
электричествоивозникнутьискра,что
приведетквоспламенениюпаровбензина.
Возгораниеиливзрывтопливамогут
вызватьожогиувасилидругихлици
повредитьимущество.
•Передзаполнениемставьтеемкости
наземлю,всторонеоттранспортного
средства.
•Запрещаетсязаправлятьтопливные
емкости,находящиесявнутри
транспортногосредстваилина
платформегрузовикаилиприцепа,так
каквнутреннеековровоепокрытиеили
пластмассоваяоблицовкаплатформы
грузовикамогутизолироватьемкость
изамедлитьрассеяниестатического
заряда.
•Повозможности,снимайте
оборудование,имеющеебензиновый
двигатель,сгрузовикаилиприцепа,и
заправляйтеегоназемле.
•Приотсутствиитакойвозможности
заправлятьоборудованиенаприцепе
следуетизпереноснойемкости,анес
помощьюзаправочногопистолета.
•Прииспользованиибензозаправочного
пистолетадержитеегоприжатымккраю
заливнойгорловинытопливногобака
илиемкостидоокончаниязаправки.
Неиспользуйтепистолетсфиксатором
открытогоположения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Бензинопасендляздоровьяилиможет
привестикгибелиприпроглатывании.
Продолжительноевоздействиепаров
вызывалоонкологическиезаболеванияу
лабораторныхживотных.Несоблюдение
мерпредосторожностиможетпривестик
серьезнойтравмеилизаболеванию.
•Старайтесьневдыхатьпарытоплива.
•Неприближайтелицокпатрубку
итопливномубакуилиотверстию
емкости.
•Недопускайтепопаданиятопливав
глазаинакожу.
•Запрещаетсязасасыватьтопливортом.
Мерыпопредотвращениювозгорания:
•Недопускайте,чтобынадвигателеивокруг
негоскапливалисьтрава,листья,излишняя
смазка,маслоилидругиезагрязнения.
•Удаляйтеследыутечекмаслаилитоплива,а
такжемусор,пропитанныйтопливом.
•Дайтедвигателюостытьпередпостановкой
машинынахранениевзакрытомпомещении.
Запрещаетсяхранитьмашинурядомс
открытымпламенемиливлюбойзакрытой
зоне,гдеестьоткрытоепламямалыхгорелок
илинагревательныеприборы.
Заправкатопливом
Рекомендуемоетопливо
•Длянаилучшихрезультатовиспользуйте
толькочистый,свежий(полученныйвтечение
последних30дней),неэтилированныйбензинс
октановымчислом87иливыше(методоценки
(R+M)/2).
•Этиловыйспирт:приемлемымсчитается
бензин,содержащийпообъемудо
10%этиловогоспиртаили15%MTBE
(метил-трет-бутиловогоэфира).Этиловый
спиртиMTBE—эторазныевещества.
Запрещаетсяиспользоватьбензинс
содержаниемэтиловогоспирта15%(E15)по
объему.Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийболее10%этиловогоспиртапо
объему,такойкакE15(содержит15%этилового
спирта),E20(содержит20%этиловогоспирта)
илиE85(содержитдо85%этиловогоспирта).
Использованиезапрещенногокприменению
бензинаможетпривестикнарушениям
эксплуатационныххарактеристики(или)
повреждениямдвигателя,которыенебудут
покрыватьсягарантией.
•Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
•Запрещаетсяхранитьтопливобез
стабилизирующейприсадкивтопливныхбаках
илиемкостяхнапротяжениивсегозимнего
периода.
•Недобавляйтевбензинмасло.
Использованиестабилизирующих(кондиционирующих)
топливныхприсадок
Чтобысохранятьтопливосвежимвмашинев
течениеболеедлительноговремени,добавляйте
внегостабилизирующую(кондиционирующую)
16

присадкувсоответствиисуказаниями
изготовителяприсадки.
Внимание:Недопускаетсяиспользовать
топливныеприсадки,содержащиеметанолили
этанол.
Добавьтенадлежащееколичество
стабилизирующей(кондиционирующей)
присадкивсвежеетопливо,следуяуказаниям
изготовителяприсадки.
Ежедневноетехобслуживание
Каждыйденьпередзапускоммашины
необходимовыполнять«Процедуруежедневного
обслуживания»,описаннуювразделеТехническое
обслуживание(страница35).
Обкаткановоймашины
Заправкатопливногобака
1.Установитемашинунаровнойповерхности.
2.Переведитерычагиуправлениядвижениемв
положениеПАРКОВКА.
3.Выключитедвигательиизвлекитеключиз
замказажигания.
4.Очиститеповерхностьвокругкрышки
топливногобака.
5.Заполнитетопливныйбакдонижнейкромки
заливнойгорловины(Рисунок8).
Примечание:Незаправляйтетопливный
бакдопредела.Пустоепространствовбаке
позволиттопливурасширяться.
Новымдвигателямтребуетсяопределенноевремя,
чтобыначатьработатьнаполнуюмощность.В
новыхдекахгазонокосилокисистемахпривода
трениедеталейвыше,поэтомунадвигатель
воздействуетдополнительнаянагрузка.Для
достиженияполноймощностиинаилучших
эксплуатационныххарактеристиквыполняйте
обкаткуновыхмашинвтечение40–50часов.
Использованиесистемы
защитныхблокировок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вслучаеотсоединенияилиповреждения
защитныхблокировочныхвыключателей
возможнонепредвиденноесрабатывание
машины,котороеможетпривестик
травмированию.
•Невмешивайтесьвработу
блокировочныхвыключателей.
Рисунок8
•Ежедневнопроверяйтеработу
блокировочныхвыключателей
изаменяйтевсеповрежденные
выключателипередэксплуатацией
машины.
Назначениесистемызащитных
блокировок
Системазащитныхблокировокпредотвращает
запускдвигателя,еслиневыполненыследующие
условия:
•Переключательуправленияножами(PTO)
g293796
выключен.
•Рычагиуправлениядвижениемнаходятсяв
положенииПАРКОВКА.
Системазащитныхблокировокпредназначена
такжедляостановадвигателя,когдарычаги
управленияперемещаютсяизположения
ПАРКОВКАивывстаетессиденья.
17

Проверкасистемызащитных
блокировок
Проверяйтесистемузащитныхблокировокперед
каждымиспользованиеммашины.Еслисистема
защитынеработаеттак,какописанониже,
немедленноотремонтируйтееевсервисном
центреофициальногодилера.
1.Сядьтенасиденье,переведитерычаги
управлениядвижениемвположение
ПАРКОВКАиустановитепереключатель
управленияножамивположениеВКЛ.
Попробуйтезапуститьдвигатель;двигатель
недолженпроворачиваться.
2.Сядьтенасиденьеиустановите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛ.Переведителюбой
рычагуправлениядвижениемвсреднее
нефиксированноеположение.Попробуйте
запуститьдвигатель;двигательнедолжен
проворачиваться.Повторитеэтидействия
длядругогорычагауправлениядвижением.
3.Сядьтенасиденье,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛизафиксируйтерычаги
управлениядвижениемвположении
ПАРКОВКА.Запуститедвигатель.При
работающемдвигателеустановите
переключательуправленияножамив
положениеВКЛипривстаньтессиденья;
двигательдолженостановиться.
4.Сядьтенасиденье,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛизафиксируйтерычаги
управлениядвижениемвположении
ПАРКОВКА.Запуститедвигатель.При
работающемдвигателепереведите
рычагиуправлениядвижениемвсреднее
нефиксированноеположение,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВКЛипривстаньтессиденья;
двигательдолженостановиться.
Настройкаположения
сиденья
Сиденьеможнопередвинутьвперединазад.
Установитесиденьевнаиболееудобное
положениедляуправлениямашиной.(Рисунок9).
g027632
Рисунок9
Регулировкасистемы
подвескиMyRide™
СистемуподвескиMyRide™можноотрегулировать
дляобеспеченияплавнойиудобнойезды.
Установитесистемуподвескивнаиболееудобное
длявасположение.
Впазахрегулировкиподвескиестьположенияс
фиксациейдлясравнения.
Наследующемрисункепоказаныположениядля
мягкойилижесткойездыиразличныеположения
сфиксацией(Рисунок10).
1.Припаркуйтемашинунаровной
горизонтальнойповерхности,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛипереведитерычаги
управлениядвижениемвположение
ПАРКОВКА.
2.Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
частеймашины.
3.Сойдитесмашины.
4.Стоянаправойсторонемашины,переведите
рычагрегулировкивлевовсторонусимвола
–,чтобыуменьшитьжесткостьподвески
сиденья.
18

Переведитерычагрегулировкивправо
всторонусимвола+,чтобыувеличить
жесткостьподвескисиденья.
1.Ослабьтеверхнийболт,которыйкрепит
рычагуправленияквалурычагауправления.
2.Ослабьтенижнийболттольковтакой
степени,чтобыможнобылонаклонитьрычаг
управлениявпередилиназад(Рисунок11).
3.Затянитеобаболта,чтобызакрепитьрычаг
управлениявновомположении.
4.Повторитеэтурегулировкудлядругого
рычагауправления.
Переоборудованиена
конфигурациюсбоковым
выбросом
Рисунок10
1.Рычагрегулировки
MyRide
2.Уменьшениежесткости
подвескисиденья
3.Увеличениежесткости
подвескисиденья
Регулировкарычагов
управлениядвижением
Регулировкавысоты
Выможетеустановитьрычагиуправления
движениемвышеилинижедлямаксимального
удобства(Рисунок11).
g292102
Декаиножигазонокосилки,поставляемыев
комплектесмашиной,рассчитанынаоптимальное
мульчированиеиработуврежимебокового
выброса.
Установитекрепежныедеталиизпакетас
отдельнымидеталямивсвободныеотверстия,
оставшиесяпослеснятиядефлекторовдля
переработки.Благодаряэтомуниодноиз
отверстийнеостанетсяоткрытымприработедеки
газонокосилки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Открытыеотверстиявмашинеподвергают
васидругихлицопасностииз-завыброса
мусора,которыемогутстатьпричиной
серьезнойтравмы.
•Эксплуатациямашиныразрешается
тольковтомслучае,есливовсе
отверстиякорпусамашиныустановлены
крепежныедетали.
•Установитекрепежныедеталив
монтажныеотверстия,когдавыснимете
дефлектордлямульчирования.
Рисунок11
Регулировканаклона
Рычагиуправлениядвижениемможносместить
впередилиназаддляудобстваоператора.
Машинысдекамигазонокосилки
107см
g027252
1.Припаркуйтемашинунаровной
горизонтальнойповерхности,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛипереведитерычаги
управлениядвижениемвположение
ПАРКОВКА.
2.Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
19

ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
частеймашины.
3.Снимитедекугазонокосилки;см.раздел
Демонтаждекигазонокосилки(страница57).
4.Отверните2контргайки(5/16дюйма)с
приваренныхстержнейдефлектора(Рисунок
12).
Машинысдекамигазонокосилки
127см
1.Припаркуйтемашинунаровной
горизонтальнойповерхности,переведите
переключательуправленияножамив
положениеВЫКЛипереведитерычаги
управлениядвижениемвположение
ПАРКОВКА.
2.Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
частеймашины.
3.Снимитедекугазонокосилки;см.раздел
Демонтаждекигазонокосилки(страница57).
4.Отверните3контргайки(5/16дюйма)
сприваренныхстержнейнаправом
дефлекторе(Рисунок13).
Рисунок12
1.Контргайка–5/16дюйма
(4шт .)
2.Каретныйболт–5/16x
¾дюйма(2шт .)
3.Дефлектор
4.Приваренныйстержень
(2шт .)
5.Отверните2каретныхболтас2контргайками,
которыекрепятдефлекторкдеке,иснимите
дефлектор(Рисунок12).
6.Найдите2болтавнабореотдельныхдеталей
ииспользуйтеимеющиесяконтргайки,
чтобыустановитьэтикрепежныедеталив
отверстия,используемыедляприваренных
стержней(Рисунок12),дляпредотвращения
выбросамусора.
Примечание:Установитеболтснизувверх
черезнижнююсторонудекиииспользуйте
имеющуюсяконтргайкудляфиксацииего
сверху.
7.Установитедекугазонокосилки;см.раздел
Установкадекигазонокосилки(страница58).
g296990
g297022
Рисунок13
1.Контргайка–5/16дюйма
(4шт .)
2.Правыйдефлектор4.Приваренныйстержень
3.Каретныйболт–5/16x
¾дюйма
(3шт .)
5.Отверните2каретныхболтас2контргайками,
которыекрепятправыйдефлекторкдеке,и
снимитедефлектор(Рисунок13).
6.Найдите3болтавнабореотдельныхдеталей
ииспользуйтеимеющиесяконтргайки,
чтобыустановитьэтикрепежныедеталив
20

отверстия,используемыедляприваренных
стержней(Рисунок13),дляпредотвращения
выбросамусора.
Примечание:Установитеболтснизувверх
черезнижнююсторонудекиииспользуйте
имеющуюсяконтргайкудляфиксацииего
сверху.
7.Отверните2контргайки(5/16дюйма)с
приваренныхстержнейналевомдефлекторе
(Рисунок14).
g297046
Рисунок15
Рисунок14
1.Контргайка–5/16дюйма
(3шт .)
2.Левыйдефлектор
8.Отвернитекаретныйболтиконтргайку,
которыекрепятлевыйдефлекторкдеке,и
снимитедефлектор(Рисунок14).
9.Найдите2болтавнабореотдельныхдеталей
ииспользуйтеимеющиесяконтргайки,чтобы
установитькрепежныедеталивотверстия
декигазонокосилки,показанныенаРисунок
14,дляпредотвращениявыбросамусора.
3.Приваренныйстержень
(2шт .)
4.Каретныйболт–5/16x
¾дюйма
1.Отражательтравы
2.Стерженьотражателя
травы
11.Используйтегайкудляустановки
отсекающегодефлекторанастержень
отражателятравы,используянаружное
отверстиевдефлекторе(Рисунок15).
12.Установитедекугазонокосилки;см.раздел
Установкадекигазонокосилки(страница58).
3.Гайка
4.Отсекающийдефлектор
Впроцессе
g297021
эксплуатации
Правилатехники
безопасностивовремя
работы
Общиеправилатехники
безопасности
Оператордолженбытьпредельновнимателенпри
работенамашине.Воизбежаниетравмирования
людейилиповрежденияимуществане
отвлекайтесьвовремяработы.
Примечание:Установитеболтснизувверх
черезнижнююсторонудекиииспользуйте
имеющуюсяконтргайкудляфиксацииего
сверху.
10.Отвернитегайкусостержняотражателя
травыподдекойгазонокосилки(Рисунок15).
21