Toro 74686 Operator's Manual [it]

FormNo.3425-571RevA
Tosaerbaconoperatoreabordo TimeCutter
Nºdelmodello74686—Nºdiserie400000000esuperiori Nºdelmodello74688—Nºdiserie400000000esuperiori
®
ZS4200ToZS5000
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com. Traduzionedell'originale(IT)
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee pertinenti.Perinformazionidettagliatevederela DichiarazionediConformità(DICO)specicadel prodotto,fornitaaparte.
Forzalordaonetta:Laforzalordaonettadiquesto motoreèstatavalutatainlaboratoriodalproduttore delmotoreinconformitàallanormaSAE(Society ofAutomotiveEngineers)J1940oJ2723.La congurazionerispondenteairequisitidisicurezza, emissioniefunzionamentocomportaunasensibile riduzionedellacoppiaeffettivadelmotorediquesta classeditosaerba.Fateriferimentoalleinformazioni fornitedalproduttoredelmotoreforniteinsiemealla macchina.
Navigatesulsitowww.Toro.compervisualizzarele specichedelvostromodello.
Importante:Sestateutilizzandounamacchina
conmotoreToroaldisopradi1.500mdialtitudine perunperiodocontinuato,assicuratevichesia statoinstallatoilKitaltitudinielevate,inmodoche ilmotoresoddisiregolamentisulleemissioni CARB/EPA.IlKitaltitudinielevateaumentale prestazionidelmotoreimpedendo,altempo stesso,ostruzionidellecandele,difcoltàdi avviamentoeaumentidelleemissioni.Unavolta installatoilkit,applicatel'adesivoperlealtitudini elevateaccantoall'adesivodelnumerodiserie sullamacchina.ContattateunCentroassistenza Toroautorizzatoperottenereilkitaltitudinielevate elarelativaetichettaperlavostramacchina.Per individuareundistributorenellevostrevicinanze, navigatesulnostrositoWebwww.Toro.como contattateilnostroServizioclientiToroalnumero (onumeri)indicatonellavostradichiarazionedi garanziasulcontrollodelleemissioni.
Rimuoveteilkitdalmotoreeriportateilmotore allacongurazioneoriginariadifabbricaquandoè infunzionealdisottodi1.500mdialtitudine.Non utilizzateunmotoreconvertitoperl'utilizzoad altitudinielevateadaltitudiniinferiori,altrimenti potrestesurriscaldarloedanneggiarlo.
Senonsietesicuridelfattochelavostramacchina siastataconvertitaperl'usoadaltitudinielevateo meno,cercatelaseguenteetichetta.
Introduzione
Questotosaerbapertappetierbosialamarotantecon operatoreabordoèintesoperl'utilizzodapartedi proprietariinapplicazioniresidenziali.Èprogettato principalmenteperitagliodell'erbainpratiben mantenuti.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealne diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella sicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.comperriceveremateriali diformazionesullasicurezzaeilfunzionamentodei prodotti,avereinformazionisugliaccessori,ottenere assistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrareil vostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori informazioni,rivolgeteviaunDistributoreT oro autorizzatooadunCentroAssistenzaT oroedabbiate sempreaportatadimanoilnumerodelmodello edilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica laposizionedelnumerodelmodelloedelnumero diseriesulprodotto.Scriveteinumerineglispazi previsti.
Importante:Conilvostrodispositivomobile,
potetescansionareilcodiceQRsull'adesivo delnumerodiserie(sepresente)peraccedere ainformazionisugaranzia,ricambiealtre informazionisuiprodotti.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Figura2
decal127-9363
Figura1
Sottoilsedile
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Scriveteilnumerodelmodelloeilnumerodiserie nellospazioseguente:
Contattateciawww.Toro.com.
2
Tuttiidirittisonoriservati
g266235
StampatonegliUSA
Nºdelmodello
Nºdiserie
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi particolareimportanzaeNotaevidenziainformazioni generalidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................4
Simbolodiavvertimento.....................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................4
Indicatoredipendenza.......................................5
Adesividisicurezzaeinformativi........................6
Quadrogeneraledelprodotto.................................14
Comandi..........................................................14
Primadell’uso......................................................16
Sicurezzaprimadelfunzionamento..................16
Pre-avviamento................................................16
Avvertimentisull'utilizzodelcarburante............16
Rifornimentodicarburante...............................18
Manutenzionegiornaliera.................................18
Rodaggiodiunamacchinanuova.....................18
Usodelsistemainterruttoridisicurezza............19
Posizionamentodelsedile................................19
Regolazionedellelevedicontrollodel
movimento....................................................19
Conversionealloscaricolaterale......................20
Durantel’uso.......................................................23
Sicurezzaduranteilfunzionamento..................23
Utilizzodelcomandodellelamedeltosaerba
(PDF)............................................................25
Utilizzodell'acceleratore...................................26
UtilizzodelloStarter..........................................26
Avviamentodelmotore.....................................26
Spegnimentodelmotore...................................27
Utilizzodellelevedicontrollodel
movimento....................................................27
Guidadellamacchina.......................................27
Usodelloscaricolaterale..................................29
Regolazionedell'altezzaditaglio......................29
Regolazionedeirulliantistrappo.......................30
Suggerimenti...................................................31
Dopol’uso...........................................................32
Sicurezzadopoilfunzionamento......................32
Spingerelamacchinaamano...........................34
Manutenzione.........................................................35
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................35
Sicurezzainfasedimanutenzione....................35
Procedurepre-manutenzione..............................37
Sollevamentodelsedile....................................37
Rilasciodellacortinadelpiattoditaglio.............37
Lubricazione......................................................37
Ingrassaggiodeicuscinetti...............................37
Manutenzionedelmotore....................................38
Sicurezzadelmotore........................................38
Revisionedelltrodell’aria...............................38
Cambiodell’oliomotore....................................40
Manutenzionedellacandela.............................42
Puliziadell'impiantodiraffreddamento..............43
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................44
Sostituzionedelltrodelcarburantein
linea..............................................................44
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................45
Sicurezzadell'impiantoelettrico........................45
Revisionedellabatteria....................................45
Revisionedeifusibili.........................................46
Manutenzionedelsistemaditrazione..................47
Controllodellapressionedegli
pneumatici....................................................47
Rilasciodelfrenoelettrico.................................47
Manutenzionedellacinghia.................................48
Ispezionedellecinghie.....................................48
Sostituzionedellacinghiadeltosaerba.............48
Manutenzionedeltosaerba..................................49
Sicurezzadellelame.........................................49
Revisionedellelameditaglio............................49
Livellamentodelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................52
Rimozionedelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................54
Montaggiodelpiattoditaglio.............................55
Sostituzionedeldeettoredisfalcio..................55
Pulizia.................................................................56
Lavaggiodelsottoscoccadelpiattodi
taglio.............................................................56
Smaltimentoriuti.............................................56
Rimessaggio...........................................................57
Sicurezzainfasedirimessaggio.......................57
Puliziaerimessaggio........................................57
Immagazzinamentodellabatteria.....................58
Localizzazioneguasti..............................................59
Schemi....................................................................61
3
Sicurezza
Requisitigeneralidi
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon ENISO5395:2013.

Simbolodiavvertimento

Ilsimbolodiavvertimento(Figura3)èutilizzatoin questomanualeesullamacchinaperidenticare messaggidisicurezzaimportantidaseguireper evitareincidenti.
Questosimboloindica:A TTENZIONE!STATE
ALLERTA!NEVADELLAVOSTRASICUREZZA!
Figura3
Simbolodiavvertimento
Ilsimbolodiavvertimentocomparesopra l'informazionecheviavvertediazioniosituazioni nonsicureesaràseguitodallaparolaPERICOLO,
AVVERTENZAoATTENZIONE.
PERICOLO:indicaunasituazionedipericolo
imminenteche,senonevitata,determinerà
sicuramentelamorteograviinfortuni.
AVVERTENZA:indicaunasituazionedipotenziale
pericoloche,senonevitata,puòdeterminarelamorte ograviinfortuni.
ATTENZIONE:indicaunasituazionedipotenziale pericoloche,senonevitata,potrebbedeterminare infortunilieviomoderati.
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzate anchealtredueparole.Importanteindica informazionimeccanichediparticolareimportanzae Notaevidenziainformazionigeneralidiparticolare rilevanza.
sicurezza
Questamacchinaèingradodiamputaremani epiediediscagliareoggetti.Torohaprogettato etestatoquestotosaerbaperoffrireunservizio ragionevolmentesicuro;tuttavia,ilmancatorispetto delleistruzionidisicurezzapuòcomportareinfortuni olamorte.
Leggete,comprendeteeseguitetuttele
istruzionieleavvertenzecontenutenelManuale dell'operatoreealtromaterialediaddestramento, sullamacchina,sumotoreesugliattrezzi.Tuttigli operatoriedimeccanicidevonoessereaddestrati. Sel'operatore(oglioperatori)oilmeccanico(o meccanici)nonsonoingradodileggereilpresente manuale,èresponsabilitàdelproprietarioillustrare
g000502
loroquestomateriale;sulnostrositoWebpossono esseredisponibilialtrelingue.
Consentitel'utilizzodellamacchinasoloaoperatori
addestrati,responsabiliesicamentecapaci,che abbianofamiliaritàconilfunzionamentosicuro,i comandidell'operatoreeisegnalieleistruzioni disicurezza.Nonpermetteteabambini,ragazzi oadultinonaddestratidiutilizzareomanutenere l'attrezzatura.Lenormativelocalipossonoimporre limitiall'etàdell'operatore.
Nonutilizzatelamacchinainprossimitàdi
scarpate,fossi,terrapieniozoneconpresenza diacquaoaltripericoli,oppuresuterrenicon pendenzasuperiorea15gradi.
Noninlatelemanioipiediaccantoallepartiin
movimentodellamacchina.
Nonutilizzatemailamacchinaquandole
protezioni,glischermiolecoperturesono danneggiati.Assicuratevisemprecheschermi, protezioni,interruttoriealtridispositividisicurezza sianomontatieinbuonecondizionioperative.
Fermatelamacchina,spegneteilmotoree
toglietelachiaveprimadieffettuareinterventidi assistenza,rifornimentoodisintasamentodella macchina.
4
Indicatoredipendenza
Figura4
Potetecopiarequestapagineperusopersonale.
1.Lapendenzamassimacheconsentediutilizzarelamacchinaèdi15gradi.Usateilgracodellependenzeperdeterminarela pendenzadiunterrenoprimadiutilizzarelamacchina.Nonutilizzatequestamacchinasupendenzesuperioriai15gradi. Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato
5
g011841
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
decalbatterysymbols
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
2.Vietatofumare,fuocoe ammelibere
3.Pericolodiustionida liquidocausticoosostanza chimica.
4.Usateocchialidi sicurezza.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
distanzadisicurezza dallabatteria.
7.Indossateprotezioniper gliocchi;igasesplosivi possonocausarececitàe altriinfortuni.
8.L'acidodellabatteriapuò accecareecausaregravi ustioni.
9.Lavateimmediatamente gliocchiconabbondante acquaericorretesubitoal medico.
10.Contienepiombo;non disperdetenell'ambiente
Marchiodelproduttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeparterealizzatadal produttoredellamacchinaoriginale.
decal99-3943
99-3943
Perimodelliconpiattiditaglioda127cm
1.Motore
decaloemmarkt
93-7009
1.Avvertenza–nonusateiltosaerbaconildeettorealzato osenza;tenetemontatoildeettore.
2.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiedecausati dallalamadeltosaerba–restatelontanodallepartiin movimento.
decal105-7015
105-7015
Perimodelliconpiattida107cm
decal93-7009
1.Percorsodellacinghia
6
106-8717
1.Leggeteleistruzioniprimadieseguireinterventidirevisione omanutenzione.
2.Controllatelapressionedeglipneumaticiogni25oredi servizio.
3.Lubricatecongrassoogni25orediservizio.
4.Motore
112-9840
Perimodelliconpiattiditaglioda127cm
decal106-8717
decal112-9840
1.Posizionedi stazionamento
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima
decal119-8815
119-8815
4.Folle
1.LeggeteilManuale dell'operatore.
2.Altezzaditaglio
1.Posizionedi stazionamento
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima
3.Primadieseguire interventidirevisione omanutenzionetogliete lachiaveeleggetele istruzioni.
decal120-5469
120-5469
Perimodelliconpiattiditaglioda107cm
1.Altezzaditaglio
decal119-8814
119-8814
4.Folle
7
1.Altezzaditaglio
decal120-5470
120-5470
Perimodelliconpiattiditaglioda127cm
8
121-0772
Perimodelliconpiattiditaglioda107cm
decal121-0772
1.Massima
2.Regolazionecontinuavariabile
3.Minima
4.Starter
5.Presadiforza(PDF),comandodellelame
9
121-0773
Perimodelliconpiattiditaglioda127cm
decal121-0773
1.Massima
2.Regolazionecontinuavariabile
3.Minima
4.Starter
5.Presadiforza(PDF),comandodellelame
10
decal121-2989b
131-3948
121-2989
1.Posizionedellalevadi bypassperspingerela macchina
1.Spurgodell’olio
2.Posizionedellalevadi bypassperazionarela macchina
decal131-1097
131-1097
decal131-3948
131-3948
1.Minima3.Massima
2.Traino
11
decal132-0869
132-0869
Nota:Questamacchinaèconformealtestdistabilitàdellostandarddisettoreneiteststaticilateralielongitudinaliconlamassima
inclinazioneraccomandataindicatasull'adesivo.PrendeteinesameleistruzionidiutilizzodellamacchinainpendenzanelManuale dell'operatoreelecondizioniincuiintendeteutilizzarelamacchinaalnedideterminareselecondizioniinunparticolaregiornoein
unparticolaresitoneconsentonol’utilizzo.Icambiamentidelterrenopossonodeterminareuncambiamentodelfunzionamentoin pendenzadellamacchina.Sepossibile,tenetegliapparatiditaglioabbassatiaterradurantel'utilizzodellamacchinainpendenza.Il sollevamentodegliapparatiditagliodurantel'utilizzoinpendenzapuòcausarel'instabilitàdellamacchina.
1.Avvertenza–leggeteil Manualedell'operatore.
2.Avvertenza–primadella manutenzione,inseriteil frenodistazionamento, toglietelachiaveestaccate ilcappellottodallacandela.
3.Pericolodilesionidelle mani,piattoditaglio; pericolodiimpigliamento dellemani,cinghia–tenete maniepiediadistanzadalle partimobili;nonrimuovetei cartereleprotezioni.
4.Pericolodilanciodioggetti –tenetegliastantilontano dallamacchina;rimuovete idetritidall'areaprima diprocedereconla tosatura;teneteabbassato loschermodeldeettore.
5.Pericolodiribaltamento sullarampa–percaricare lamacchinasuun rimorchio,nonutilizzate rampedoppie;utilizzate soltantounarampasingola sufcientementelarga perlamacchinaecon un'inclinazioneinferiore a15gradi;risalitein retromarciasullarampae scendeteinmarciaavanti dallastessa.
6.Rischiodilesionicorporali– nontrasportatepasseggeri; guardareindietrodurantela tosaturainretromarcia.
7.Pericolodiribaltamento suipendii–nonutilizzate lamacchinasuipendiiin presenzadizoned'acqua aperte;nonutilizzatesu pendiisuperioria15gradi.
12
decal132-0872
132-0872
1.Pericolodilanciodioggetti –tenetegliastantia distanzadisicurezzadalla macchina.
2.Pericolodilanciodi oggetti,deettore sollevato–nonazionate lamacchinaconunpiatto aperto;utilizzateuncesto diraccoltaoundeettore.
1.LeggeteilManuale dell'operatore.
2.Perriempireil serbatoiodelcarburante parcheggiatelamacchina suunasupercie pianeggiante.
3.Pericolodiferiteallamano oalpiede–tenetevia distanzadallepartiin movimento.
4.Pericolodi aggrovigliamento– teneteviadistanzadalle partiinmovimento,non rimuoveteleprotezionie glischermi.
decal138-2456
138-2456
3.Nonriempitetroppoil serbatoiodelcarburante.
13
Quadrogeneraledel prodotto
g027829
Figura5
1.Levadell'altezzaditaglio5.Piattoditaglio9.Tappodelserbatoiodel
2.Levedicontrollodel movimento
3.Sediledell'operatore
4.LevaSmartSpeed
6.Rulloantistrappo10.Motore14.Protezionedelmotore
7.Ruoteorientabilianteriori11.Plancia
8.Poggiapiedi
Comandi
carburante
12.Deettore
Plancia
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina, familiarizzatecontuttiicomandi.
13.Ruotaditrazioneposteriore
1.Comando
2.Comandodellostarter
14
g032603
Figura6
dell'acceleratore
3.Comandodellelame (presadiforza)
4.Interruttoreachiave
Interruttoreachiave
L'interruttoreachiave,utilizzatoperavviaree spegnereilmotore,ha3posizioni:SPEGNIMENTO,
MARCIAeAVVIAMENTO.VedereAvviamentodelmotore
(pagina26).
Comandodell'acceleratore
L’acceleratorecontrollailregimemotoreevantauna regolazionecontinuavariabiledallaposizioneMINIMA aMASSIMAvelocità(Figura6).
Comandodellostarter
Usateilcomandodellostarterperavviareilmotore afreddo.
g014521
Figura7
1.Indicatoredipresenzadelcarburante
Comandodellelame(presadi forza)
Ilcomandodellelame,rappresentatodalsimbolo dellapresadiforza(PDF),innestaedisinnesta l'alimentazioneallelamedeltosaerba(Figura6).
Levedicontrollodelmovimento
Utilizzatelelevedicontrollodelmovimentoperfare marciaavanti,indietreggiareegirarelamacchina nelladirezioneopportuna(Figura5).
Posizionediparcheggio
Spostatelelevedicontrollodelmovimentoverso l'esterno,nellaposizionediPARCHEGGIOquando scendetedallamacchina(Figura26).Quandofermate lamacchinaolalasciateincustodita,mettetesempre lelevedicontrollodelmovimentoinposizioneFRENO.
Levadelsistemadicontrollo SmartSpeed
Levadell'altezzaditaglio
Utilizzatelalevadell'altezzaditaglioperabbassaree sollevareilpiattoditagliodallaposizionediseduta. Lospostamentodellalevaversol'alto(versodivoi) sollevailpiattodaterra,mentrelospostamento dellalevaversoilbasso(lontanodavoi)abbassail piattoversoterra.Regolatel'altezzaditagliosoltanto quandolamacchinaèferma(Figura30).
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori approvatidaT oroperl'impiegoconlamacchina, perottimizzareedampliarelesueapplicazioni. Richiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovati adunCentroAssistenzaTorooadunDistributore autorizzati,oppurevisitatewww.Toro.com
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre lamacchinainconformitàallenormedisicurezza, utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali Toro.Ricambieaccessoridialtriproduttoripotrebbero risultarepericolosieilloroimpiegopotrebbefar decaderelagaranziadelprodotto.
LalevadelsistemadicontrolloSmartSpeed,situata sottolaposizioneoperativa,vioffrelapossibilitàdi guidarelamacchinaa3intervallidivelocità:taglio, trainoetosatura(Figura29).
Indicatoredipresenzadel carburante
Poteteutilizzarelanestradelcarburante,situatasul latosinistrodellamacchina,pervericarelapresenza dicarburantenelserbatoio(Figura7).
15
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
rispettoallanormaleposizionediguida.
possonoscoprirepartimobiliofavorireillancio dioggetti.Controllatedifrequentechenonsiano presenticomponentiusuratioindeterioramento esostituiteliconiricambiraccomandatidal produttore,quandonecessario.
Primadell’uso

Sicurezzaprimadel funzionamento

Esaminateilterrenoperdeterminarequali
accessoriequaliattrezzisianonecessariper eseguireillavoroinmodocorrettoesicuro.Usate unicamenteaccessorieattrezziapprovatidaT oro.
Ispezionatel'areaincuideveessereutilizzata
l'attrezzatura,etoglietetuttelepietre,giocattoli, rametti,limetallici,ossiedaltrioggettiestranei. Questipossonoesserescagliatiointerferireconil funzionamentodellamacchinaepossonocausare lesionipersonaliall'operatoreoagliastanti.
Indossatedispositividiprotezioneindividuali
opportuni,comeocchialidisicurezza,calzature robusteeantiscivoloeprotezioniperl'udito. Legateicapellilunghiedevitateindumentilarghie gioiellipendentichepossanorimanereimpigliati nellepartimobili.
ATTENZIONE
Questamacchinaproducelivelliacustici superioria85dBAalleorecchie dell'operatore,epuòcausarelaperdita dell'uditoincasodilunghiperiodidi esposizionealrumore.

Pre-avviamento

Riempiteilserbatoiodelcarburantesuunasupercie pianeggiante.ConsultateleRaccomandazioni sulcarburantenellasezionedelleSpecicheper informazioniaggiuntivesullabenzina.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
Nonriempiteeccessivamenteilserbatoiodel
carburante.Riempiteilserbatoionoallabasedel collodelbocchettone.Lospaziovuotonelserbatoio serveacontenerel'espansionedellabenzina.Un eccessivoriempimentodelserbatoiopuòcausarela fuoriuscitadicarburante,dannialmotoreoalsistema dicontrollodelleemissioni.
Assicuratevidiavercompresoicomandi,lerelative posizioni,funzionierequisitidisicurezza.
FateriferimentoallasezioneManutenzioneed effettuatetuttelefasidiispezioneemanutenzione necessarie.

Avvertimentisull'utilizzo delcarburante

Prestateestremacautelanelmaneggiareil carburante.
Quandoutilizzatequestamacchina indossatelaprotezioneperl'udito.
Controllatecheicomandidell'operatore,gli
interruttoridisicurezzaeleprotezionisiano collegatiecorrettamentefunzionanti.Senon funzionanocorrettamente,nonazionatela macchina.
Nonutilizzateiltosaerbaquandonellazonasono
presentipersone,inparticolarebambini,oanimali domestici.Arrestatelamacchinael'attrezzo(o attrezzi)sequalcunoentranell'area.
Nonutilizzatelamacchinasenzachel'intero
sistemadiraccoltadellosfalcio,ildeettoredi scaricooaltridispositividisicurezzasianoin posizioneeinbuonecondizionioperative.I componentidelcestodiraccoltasonosoggetti ausura,danniedeterioramento,fattoriche
16
PERICOLO
PERICOLO
Intalunecondizioni,ilcarburanteè estremamenteinammabileeisuoivapori altamenteesplosivi.
Eventualiincendioesplosionipossono provocareustioniavoiealtrepersoneeseri danniallecose.
Fateilpienodicarburanteall'apertosu unasuperciepiana,inun'arealibera eamotorefreddo.etergetelabenzina versata.
Nonfatemairifornimentodicarburantené spurgatelamacchinainluoghichiusio all’internodiunrimorchiocintato.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio delcarburante.Riempiteilserbatoio noallabasedelcollodelbocchettone. Lospaziovuotonelserbatoioservea contenerel'espansionedellabenzina.Un eccessivoriempimentodelserbatoiopuò causarelafuoriuscitadicarburante,danni almotoreoalsistemadicontrollodelle emissioni.
Nonfumatemaiquandomaneggiate benzina,estatelontanidaammeliberee dadoveifumidibenzinapossonoessere accesidascintille.
Conservatelabenzinaintaniche omologate,etenetelalontanodallaportata deibambini.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviare ilmotore.Nontoglietemaiiltappodel serbatoio,néaggiungeteilcarburante,a motoreaccesoocaldo.
Sedelcarburantedovessefuoriuscire,non tentatediavviareilmotore.Allontanatevi dall'areadellafuoriuscitaedevitatedi crearefontidiignizionenoaquando ivaporidicarburantenonsaranno evaporati.
Nonutilizzatelamacchinasenzal’impianto discaricocompletoosequest’ultimonon èinperfettecondizionid’impiego.
Intalunecondizioni,duranteilrifornimento, vengonorilasciatescaricheelettrostatiche checausanoscintilleingradodifare incendiareivaporidibenzina.Incendioo esplosionicausatidallabenzinapossono ustionarevoioaltrepersone,ecausaredanni.
Primadelrabbocco,posizionatesemprele tanichedibenzinasulpavimento,lontano dalveicolo.
Nonriempiteletanichedibenzina all’internodiunveicolooppuresuun autocarroounrimorchio,inquantoil tappetinodelrimorchiooleparetidi plasticadelcamionpossonoisolarela tanicaerallentareladispersionedelle caricheelettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadal camionodalrimorchioedeffettuateil rifornimentoconleruotesulpavimento.
Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate l’attrezzaturasull’autocarroosulrimorchio medianteunatanicaportatile,anzichécon unanormalepompadelcarburante.
Qualorasianecessarioutilizzareuna pompadelcarburante,tenetesempre l'ugelloacontattoconilbordodelserbatoio delcarburanteoppuresull'aperturadella tanicanoalterminedelrifornimento.Non usateundispositivodiaperturadelblocco pompa.
AVVERTENZA
Seingerita,labenzinaènocivaomicidiale. L’esposizionealungoterminedicavieai vaporidibenzinahaprovocatol’insorgenzadi cancroneglianimali.Lamancataosservanza delledovuteattenzionipuòcausaregravi danniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisolontanodall’ugelloe dall’aperturadelserbatoio/dellatanicadi benzina.
Manteneteladistanzadagliocchiedalla pelle.
Nonaspiratemaiconlabocca.
Peraiutareaevitareincendi:
17
Teneteilmotoreelarelativaareaprividiaccumuli
dierba,foglie,grassoodolioineccessoealtri detritichepossanoaccumularsiinquestearee.
Pulitelefuoriuscitediolioecarburanteerimuovete
idetritiimbevutidicarburante.
Lasciateraffreddarelamacchinaprimadi
rimessarlainunluogochiuso.Nonrimessatela accantoaammeoinun'areachiusaincuisiano presentiammepilotaaperteoapparecchidi riscaldamento.

Rifornimentodicarburante

Carburanteraccomandato

Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzina
senzapiombofresca(conmenodi30giorni)e pulita,di87opiùottani(metododiclassicazione (R+M)/2).
Etanolo:Èaccettabilelabenzinaconetanolono
al10%(nafta)o15%diMTBE(metil-ter-butil-etere) pervolume.L'etanoloel'MTBEnonsonolastessa cosa.Nonèconsentitol'utilizzodibenzinaconil 15%dietanolo(E15)pervolume.Nonutilizzate
benzinaconetanolosuperioreal10%per volume,comeE15(contieneetanoloal15%),E20
(contieneetanoloal20%)oE85(contieneetanolo noall'85%).L'utilizzodibenzinanonconsentita puòcausareproblemidiprestazionie/odannial motorenoncopertidallagaranzia.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Nellastagioneinvernale,nonconservateil
carburantenelserbatoiooneicontenitori senzautilizzareunappositostabilizzatore.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
minimolamorchianell'impiantodialimentazione, utilizzatesemprelostabilizzatore.

Riempimentodelserbatoiodel carburante

1.Parcheggiatelamacchinasuterreno pianeggiante.
2.Inseriteilfrenodistazionamento.
3.Spegneteilmotoreedestraetelachiave.
4.Puliteattornoaltappodelserbatoiodel carburante.
5.Riempiteilserbatoionoallabasedelcollodel bocchettone(Figura8).
Nota:Nonriempitecompletamenteil
serbatoio.Lospazioconsentiràl'espansionedel carburante.

Usodellostabilizzatore/additivo

L’usodiunadditivostabilizzatore/additivonella macchinaoffreiseguentivantaggi:
Mantienefrescopiùalungoilcarburantequando
utilizzatosecondoleistruzionidelproduttoredello stabilizzatore.
mantienepulitoilmotoredurantel'uso;
eliminaidepositigommosinell'impiantodi
alimentazione,chepossonoprovocareproblemi diavviamento.
Importante:Nonutilizzateadditiviper
carburantecontenentimetanolooetanolo.
Aggiungetelaquantitàcorrettadi stabilizzatore/additivodelcarburanteal carburante.
Nota:Lostabilizzatore/additivoèpiùefcace
semescolatoacarburantefresco.Perridurreal
g027243
Figura8

Manutenzionegiornaliera

Ognigiorno,primadiavviarelamacchina,effettuate leprocedureOgniutilizzo/Giornaliereelencatein
Manutenzione(pagina35).

Rodaggiodiunamacchina nuova

Imotorinuoviraggiungonolapienapotenzadopo qualchetempo.Ipiattiditaglioeletrasmissioni,
18
quandosononuovi,hannounmaggioreattritoe assoggettanoilmotoreadunmaggiorecarico.Le macchinenuovehannobisognodiunrodaggiodi40 o50oreprimadisvilupparelapienapotenzaedare lamiglioreperformance.

Usodelsistemainterruttori disicurezza

AVVERTENZA
Seimicrointerruttoridisicurezzasono scollegatioguasti,lamacchinapuòmuoversi improvvisamenteecausarelesionipersonali.
levedicontrollodelmovimentoinposizionedi
PARCHEGGIO.Avviateilmotore.Conilmotore
acceso,inseriteilcomandodellelameealzatevi leggermentedalsedile:ilmotoredovrebbe spegnersi.
4.Sedetevisulsedile,spostateilcomandodelle lameinposizionediSPEGNIMENTOebloccate lelevedicontrollodelmovimentoinposizione diPARCHEGGIO.Avviateilmotore.Conil motoreacceso,spostatelelevedicontrollodel movimentoalcentro,inposizionesbloccata, inseriteilcomandodellelameealzatevi leggermentedalsedile:ilmotoredovrebbe spegnersi.
Nonmanometteteimicrointerruttoridi sicurezza.
Ognigiorno,controllateilfunzionamento deimicrointerruttori,eprimadiazionarela macchinasostituitegliinterruttoriguasti.

Descrizionedelsistemadi microinterruttoridisicurezza

Ilsistemadimicrointerruttoridisicurezzaèprogettato perconsentirel'avviamentodelmotoreacondizione che:
ilcomandodellelame(PDF)siadisinnestato.
lelevedicontrollodelmovimentosianoin
posizioneFRENO.
Ilsistemadisicurezzaainterblocchispegneinoltre ilmotorequandolelevedicontrollononsonoin posizioneFRENOel'operatoresialzadalsedile.

Provadelsistemadi microinterruttoridisicurezza

Posizionamentodelsedile

Ilsedilepuòesserespostatoavantieindietro. Posizionateilsedileinmododapotercontrollarela macchinaconsicurezzaeraggiungerecomodamente icomandi(Figura9).
Collaudatesempreilsistemadimicrointerruttoridi sicurezzaprimadiutilizzarelamacchina.Qualora nonfunzionicomedescrittodiseguito,fateloriparare immediatamentedaunCentroAssistenzaautorizzato.
1.Sedetevisulsedile,spostatelelevedicontrollo delmovimentoinposizionediP ARCHEGGIOe spostateilcomandodellelameinposizionedi
ACCENSIONE.Provateadavviareilmotore,che
nondevegirare.
2.Sedetevisulsedileespostateilcomando dellelameinposizionediSPEGNIMENTO. Sbloccateunaqualsiasidellelevedicontrollo delmovimento,portandolaalcentro.Provatead avviareilmotore,chenondevegirare.Ripetete conl'altralevadicontrollodelmovimento.
3.Sedetevisulsedile,spostateilcomandodelle lameinposizionediSPEGNIMENTOebloccatele
g027249
Figura9

Regolazionedellelevedi controllodelmovimento

Regolazionedell'altezza

Poteteregolarelelevedicontrollodelmovimento piùinaltooinbassoalnediottenereilmassimo comfort(Figura10).
19
Figura10
apriteilcoperchiodelloscaricoversodestra (Figura11).
g027252
g230251
Figura11

Regolazionedell'inclinazione

Poteteregolarelelevedicontrollodelmovimentoin avantioindietroperilmigliorcomfort.
1.Allentateilbullonesuperiorechessalalevadi controlloall'alberodelbracciodicontrollo.
2.Allentateilbulloneinferioreappenaasufcienza perruotarelalevadicontrolloinavantio all'indietro(Figura10).
3.Serrateentrambiibulloniperssarelalevadi controllonellanuovaposizione.
4.Ripetetelaregolazionesull'altralevadi comando.

Conversionealloscarico laterale

Macchineconpiattiditaglioda 107cm

Ilpiattoditaglioelelamespediticonquestamacchina sonostatiprogettatiperprestazioniottimalidi mulchingescaricolaterale.
Rimozionedelcoperchiodelloscaricoperlo scaricolaterale
1.Parcheggiatelamacchinasuunasupercie pianeggiante,disinnestatel'interruttoredi comandodellelameeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadiscenderedallapostazionediguida spegneteilmotore,toglietelachiavedi accensioneeattendetechesiferminotuttele partiinmovimento.
3.Liberateildispositivodichiusuraessibiledal relativofermosulcoperchiodelloscaricoe
1.Fermodeldispositivodi chiusura
2.Dispositivodichiusura
4.Liberateildispositivodichiusuraauncinosopra
ilcoperchiodelloscaricodall’astadirotazione (Figura15).
5.Inclinatelalinguettametallicapresentesul
coperchiodelloscaricoperestrarladallafessura nellastaffasaldatasulpiattoditaglio(Figura
12).
1.Coperchiodelloscarico3.Staffasulpiattoditaglio
2.Linguettametallica
3.Coperchiodelloscarico
Figura12
Montaggiodelcoperchiodiscaricoper mulching
1.Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante,disinnestatel'interruttoredi comandodellelameeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadiscenderedallapostazionediguida
spegneteilmotore,toglietelachiavedi accensioneeattendetechesiferminotuttele partiinmovimento.
g230250
20
Loading...
+ 44 hidden pages